Remove Nginx and PHP installation from Selenium tests
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blobd8929b6b34bef41c259cceccd88c59befec5a836
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-08-27 17:07+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:16+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-1/hi/"
10 ">\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr ""
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
33 #, php-format
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr ""
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 #, fuzzy
39 #| msgid "Versions"
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "संस्करण"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
50 msgid ""
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
52 "of queries."
53 msgstr ""
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
56 #, fuzzy, php-format
57 #| msgid "Current connection"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
62 #, fuzzy
63 #| msgid "Show SQL queries"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
68 msgid ""
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
70 msgstr ""
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
74 msgid ""
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
77 msgstr ""
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
80 #, php-format
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
82 msgstr ""
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
85 #, fuzzy
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
103 #, fuzzy
104 #| msgid "SQL queries"
105 msgid "Long query time"
106 msgstr "SQL क्वरी"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
109 msgid ""
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
112 msgstr ""
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
115 msgid ""
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
118 msgstr ""
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
121 #, php-format
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
123 msgstr ""
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
127 #, fuzzy
128 #| msgid "Show query box"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
134 #, fuzzy
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
140 msgid ""
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
143 msgstr ""
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
147 msgstr ""
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
150 msgid ""
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
153 msgstr ""
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr ""
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "टेबल चुनिये"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
178 #, fuzzy, php-format
179 #| msgid "Create version"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "संस्करण बनाएँ"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
185 #, fuzzy
186 #| msgid "Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "संस्करण"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
192 msgstr ""
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
195 msgid ""
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
198 msgstr ""
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
202 msgstr ""
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
205 #, fuzzy
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
212 #, fuzzy
213 #| msgid "Description"
214 msgid "Distribution"
215 msgstr "वर्णन"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
219 msgstr ""
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
222 msgid ""
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
226 msgstr ""
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
230 msgstr ""
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
234 msgstr ""
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
237 msgid ""
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
240 msgstr ""
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
244 msgstr ""
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
247 #, fuzzy
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
254 msgstr ""
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
257 msgid ""
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
261 msgstr ""
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
264 #, php-format
265 msgid "Available memory on this host: %s"
266 msgstr ""
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
269 #, fuzzy
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "क्वेरी कैश"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
275 #, fuzzy
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "क्वेरी कैश"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
281 msgid ""
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
286 msgstr ""
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
289 #, php-format
290 msgid ""
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
293 msgstr ""
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
296 #, fuzzy
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
303 #, fuzzy
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
310 msgid ""
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
313 msgstr ""
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
316 #, php-format
317 msgid ""
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
319 "10%%."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
329 #, fuzzy, php-format
330 #| msgid "Sort buffer size"
331 msgid ""
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
336 #, fuzzy
337 #| msgid "Textarea rows"
338 msgid "Sort rows"
339 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
346 msgid ""
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
350 "sorting."
351 msgstr ""
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
354 #, php-format
355 msgid "Sorted rows average: %s"
356 msgstr ""
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 #, fuzzy
360 #| msgid "There are no files to upload"
361 msgid "Rate of joins without indexes"
362 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
365 #, fuzzy
366 #| msgid "There are no files to upload"
367 msgid "There are too many joins without indexes."
368 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
371 msgid ""
372 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
373 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
374 msgstr ""
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
377 #, fuzzy, php-format
378 #| msgid "Sort buffer size"
379 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
380 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
382 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
383 #, fuzzy
384 #| msgid "There are no files to upload"
385 msgid "Rate of reading first index entry"
386 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
388 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
389 #, fuzzy
390 #| msgid "There are no files to upload"
391 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
392 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
395 msgid ""
396 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
397 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
398 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
399 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
400 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
401 "queries."
402 msgstr ""
404 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
405 #, fuzzy, php-format
406 #| msgid "Sort buffer size"
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Format of imported file"
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
423 msgid ""
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
426 "applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
433 "per hour"
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
437 #, fuzzy
438 #| msgid "Create table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "टेबल बनायें"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Create table"
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "टेबल बनायें"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
451 "where applicable."
452 msgstr ""
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
455 #, fuzzy, php-format
456 #| msgid "Sort buffer size"
457 msgid ""
458 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
459 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
462 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
463 msgstr ""
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
466 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
467 msgstr ""
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
470 msgid ""
471 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
472 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
473 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
474 "other value as well."
475 msgstr ""
477 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
478 #, php-format
479 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
480 msgstr ""
482 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
483 #, fuzzy
484 #| msgid "Format of imported file"
485 msgid "Percentage of temp tables on disk"
486 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
490 msgid ""
491 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
492 "memory."
493 msgstr ""
495 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
496 msgid ""
497 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
498 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
499 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
500 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
501 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
502 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
503 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
504 msgstr ""
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
507 #, php-format
508 msgid ""
509 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
510 "below 25%%"
511 msgstr ""
513 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
514 #, fuzzy
515 #| msgid "%s table"
516 #| msgid_plural "%s tables"
517 msgid "Temp disk rate"
518 msgstr "%s टेबलें"
520 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
521 msgid ""
522 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
523 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
524 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
525 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
526 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
527 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
528 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
529 msgstr ""
531 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
532 #, php-format
533 msgid ""
534 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
535 "less than 1 per hour"
536 msgstr ""
538 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
539 #, fuzzy
540 #| msgid "Sort buffer size"
541 msgid "MyISAM key buffer size"
542 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
544 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
545 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
546 msgstr ""
548 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
549 msgid ""
550 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
551 "good start."
552 msgstr ""
554 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
555 #, fuzzy
556 #| msgid "Sort buffer size"
557 msgid "key_buffer_size is 0"
558 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
560 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
561 #, fuzzy, no-php-format
562 #| msgid "Sort buffer size"
563 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
564 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
566 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
567 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
568 #, fuzzy, no-php-format
569 #| msgid "Sort buffer size"
570 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
571 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
573 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
574 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
575 msgid ""
576 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
577 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
578 "expectations about what indexes are being used."
579 msgstr ""
581 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
582 #, fuzzy, php-format
583 #| msgid "Sort buffer size"
584 msgid ""
585 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
586 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
589 #, fuzzy
590 #| msgid "Sort buffer size"
591 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
592 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
594 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
595 #, fuzzy, php-format
596 #| msgid "Sort buffer size"
597 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
598 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
601 #, fuzzy
602 #| msgid "Show SQL queries"
603 msgid "Percentage of index reads from memory"
604 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
607 #, no-php-format
608 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
609 msgstr ""
611 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
612 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
613 msgstr ""
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
616 #, fuzzy, php-format
617 #| msgid "Sort buffer size"
618 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
619 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
622 #, fuzzy
623 #| msgid "Create table"
624 msgid "Rate of table open"
625 msgstr "टेबल बनायें"
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
628 #, fuzzy
629 #| msgid "Format of imported file"
630 msgid "The rate of opening tables is high."
631 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
634 msgid ""
635 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
636 "{table_open_cache} might avoid this."
637 msgstr ""
639 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
640 #, fuzzy, php-format
641 #| msgid "Sort buffer size"
642 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
643 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
645 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
646 #, fuzzy
647 #| msgid "Format of imported file"
648 msgid "Percentage of used open files limit"
649 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
652 msgid ""
653 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
654 "may get a \"Too many open files\" error."
655 msgstr ""
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 msgid ""
660 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
661 "restarting after changing {open_files_limit}."
662 msgstr ""
664 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
665 #, php-format
666 msgid ""
667 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
668 msgstr ""
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
671 #, fuzzy
672 #| msgid "Format of imported file"
673 msgid "Rate of open files"
674 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
676 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
677 #, fuzzy
678 #| msgid "Format of imported file"
679 msgid "The rate of opening files is high."
680 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
682 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
683 #, fuzzy, php-format
684 #| msgid "Sort buffer size"
685 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
686 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
689 #, fuzzy, no-php-format
690 #| msgid "Create table on database %s"
691 msgid "Immediate table locks %"
692 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
696 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
697 msgstr ""
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
701 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
702 msgstr ""
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
705 #, fuzzy, php-format
706 #| msgid "Sort buffer size"
707 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
708 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
710 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
711 msgid "Table lock wait rate"
712 msgstr ""
714 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
715 #, fuzzy, php-format
716 #| msgid "Sort buffer size"
717 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
718 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
720 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
721 #, fuzzy
722 #| msgid "Key cache"
723 msgid "Thread cache"
724 msgstr "कुंजी कैश"
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
727 msgid ""
728 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
729 "MySQL."
730 msgstr ""
732 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
733 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Tracking is not active."
739 msgid "The thread cache is set to 0"
740 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
742 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
743 #, fuzzy, no-php-format
744 #| msgid "Tracking is not active."
745 msgid "Thread cache hit rate %"
746 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
748 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
749 #, fuzzy
750 #| msgid "Tracking is not active."
751 msgid "Thread cache is not efficient."
752 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
754 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
755 msgid "Increase {thread_cache_size}."
756 msgstr ""
758 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
759 #, fuzzy, php-format
760 #| msgid "Sort buffer size"
761 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
762 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
765 #, fuzzy
766 #| msgid "There are no files to upload"
767 msgid "Threads that are slow to launch"
768 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
770 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
771 #, fuzzy
772 #| msgid "There are no files to upload"
773 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
774 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
776 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
777 msgid ""
778 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
779 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
780 msgstr ""
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
783 #, php-format
784 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
785 msgstr ""
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
788 msgid "Slow launch time"
789 msgstr ""
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
792 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
793 msgstr ""
795 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
796 #, fuzzy
797 #| msgid "There are no files to upload"
798 msgid ""
799 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
800 "to launch."
801 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
804 #, php-format
805 msgid "slow_launch_time is set to %s"
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
809 #, fuzzy
810 #| msgid "Persistent connections"
811 msgid "Percentage of used connections"
812 msgstr "के लिए"
814 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
815 msgid ""
816 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
817 "{max_connections}."
818 msgstr ""
820 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
821 msgid ""
822 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
823 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
824 "the code closes database handlers properly."
825 msgstr ""
827 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
828 #, php-format
829 msgid ""
830 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
831 msgstr ""
833 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Persistent connections"
836 msgid "Percentage of aborted connections"
837 msgstr "के लिए"
839 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
840 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
841 #, fuzzy
842 #| msgid "Allows creating temporary tables."
843 msgid "Too many connections are aborted."
844 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
846 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
848 msgid ""
849 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
850 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
851 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
852 msgstr ""
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
855 #, php-format
856 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
857 msgstr ""
859 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
860 #, fuzzy
861 #| msgid "Persistent connections"
862 msgid "Rate of aborted connections"
863 msgstr "के लिए"
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
866 #, php-format
867 msgid ""
868 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
869 msgstr ""
871 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
872 #, fuzzy
873 #| msgid "Format of imported file"
874 msgid "Percentage of aborted clients"
875 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Allows creating temporary tables."
881 msgid "Too many clients are aborted."
882 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
885 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
886 msgid ""
887 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
888 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
889 "database handler properly. Check your network and code."
890 msgstr ""
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
893 #, php-format
894 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
895 msgstr ""
897 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
898 #, fuzzy
899 #| msgid "Format of imported file"
900 msgid "Rate of aborted clients"
901 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
904 #, fuzzy, php-format
905 #| msgid "Sort buffer size"
906 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
907 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
909 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
910 msgid "Is InnoDB disabled?"
911 msgstr ""
913 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
914 #, fuzzy
915 #| msgid "Could not save configuration"
916 msgid "You do not have InnoDB enabled."
917 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
920 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
921 msgstr ""
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
924 msgid "have_innodb is set to 'value'"
925 msgstr ""
927 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
928 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
929 #, fuzzy
930 #| msgid "Buffer pool size"
931 msgid "InnoDB log size"
932 msgstr "बफर पूल आकार"
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
935 #: libraries/advisory_rules_generic.php:648
936 msgid ""
937 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
938 "InnoDB buffer pool."
939 msgstr ""
941 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
942 #: libraries/advisory_rules_generic.php:651
943 #, no-php-format
944 msgid ""
945 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
946 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
947 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
948 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
949 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
950 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
951 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
952 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
953 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
954 msgstr ""
956 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
957 #: libraries/advisory_rules_generic.php:662
958 #, php-format
959 msgid ""
960 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
961 "it should not be below 20%%"
962 msgstr ""
964 #: libraries/advisory_rules_generic.php:669
965 #, fuzzy
966 #| msgid "Buffer pool size"
967 msgid "Max InnoDB log size"
968 msgstr "बफर पूल आकार"
970 #: libraries/advisory_rules_generic.php:673
971 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
972 msgstr ""
974 #: libraries/advisory_rules_generic.php:675
975 #, no-php-format
976 msgid ""
977 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
978 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
979 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
980 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
981 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
982 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
983 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
984 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
985 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
986 msgstr ""
988 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
989 #, php-format
990 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
991 msgstr ""
993 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
994 #, fuzzy
995 #| msgid "Buffer pool size"
996 msgid "InnoDB buffer pool size"
997 msgstr "बफर पूल आकार"
999 #: libraries/advisory_rules_generic.php:694
1000 #, fuzzy
1001 #| msgid "Buffer pool size"
1002 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1003 msgstr "बफर पूल आकार"
1005 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1006 #, no-php-format
1007 msgid ""
1008 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1009 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1010 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1011 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1012 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1013 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1014 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1015 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1016 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1017 "\">this article</a>"
1018 msgstr ""
1020 #: libraries/advisory_rules_generic.php:706
1021 #, php-format
1022 msgid ""
1023 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1024 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1025 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1026 "other services running on the same machine."
1027 msgstr ""
1029 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "max. concurrent connections"
1032 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1033 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1035 #: libraries/advisory_rules_generic.php:719
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "max. concurrent connections"
1038 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1039 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1041 #: libraries/advisory_rules_generic.php:721
1042 msgid ""
1043 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1044 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1045 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1046 msgstr ""
1048 #: libraries/advisory_rules_generic.php:725
1049 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1050 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
1052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Query cache"
1055 msgid "Query cache disabled"
1056 msgstr "क्वेरी कैश"
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "The server is not responding"
1061 msgid "The query cache is not enabled."
1062 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1065 msgid ""
1066 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1067 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1068 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1069 "memcached, ignore this recommendation."
1070 msgstr ""
1072 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1073 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1074 msgstr ""
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1077 #, fuzzy, no-php-format
1078 #| msgid "Query cache"
1079 msgid "Query cache efficiency (%)"
1080 msgstr "क्वेरी कैश"
1082 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1083 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1084 msgstr ""
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1087 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1088 msgstr ""
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1091 #, fuzzy, php-format
1092 #| msgid "Sort buffer size"
1093 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1094 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
1096 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Query Cache usage"
1099 msgstr "क्वेरी कैश"
1101 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1102 #, no-php-format
1103 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1104 msgstr ""
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1107 msgid ""
1108 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1109 "query cache might help as well."
1110 msgstr ""
1112 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1113 #, php-format
1114 msgid ""
1115 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1116 "%%. It should be above 80%%"
1117 msgstr ""
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Query cache"
1122 msgid "Query cache fragmentation"
1123 msgstr "क्वेरी कैश"
1125 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1126 #, fuzzy
1127 #| msgid "The server is not responding"
1128 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1129 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1131 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1132 msgid ""
1133 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1134 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1135 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1136 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1137 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1138 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1139 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1140 "qcache_queries_in_cache"
1141 msgstr ""
1143 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1144 #, php-format
1145 msgid ""
1146 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1147 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1148 "value should be below 20%%."
1149 msgstr ""
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1152 #, fuzzy
1153 #| msgid "Query cache"
1154 msgid "Query cache low memory prunes"
1155 msgstr "क्वेरी कैश"
1157 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1158 msgid ""
1159 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1160 "cache."
1161 msgstr ""
1163 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1164 msgid ""
1165 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1166 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1167 "this in small increments and monitor the results."
1168 msgstr ""
1170 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1171 #, php-format
1172 msgid ""
1173 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1174 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1175 msgstr ""
1177 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "Query cache"
1180 msgid "Query cache max size"
1181 msgstr "क्वेरी कैश"
1183 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1184 msgid ""
1185 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1186 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1187 msgstr ""
1189 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1190 msgid ""
1191 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1192 "this value."
1193 msgstr ""
1195 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1196 #, fuzzy, php-format
1197 #| msgid "Create version"
1198 msgid "Current query cache size: %s"
1199 msgstr "संस्करण बनाएँ"
1201 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1202 #, fuzzy
1203 #| msgid "Query results"
1204 msgid "Query cache min result size"
1205 msgstr "क्वेरी परिणाम"
1207 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1208 msgid ""
1209 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1210 msgstr ""
1212 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1213 msgid ""
1214 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1215 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1216 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1217 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1218 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1219 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1220 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1221 "might reduce efficiency."
1222 msgstr ""
1224 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1225 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1226 msgstr ""
1228 #: libraries/classes/Advisor.php:233
1229 #, fuzzy, php-format
1230 #| msgid "Allows reading data."
1231 msgid "Error when evaluating: %s"
1232 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
1234 #: libraries/classes/Advisor.php:260
1235 #, php-format
1236 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1237 msgstr ""
1239 #: libraries/classes/Advisor.php:280
1240 #, php-format
1241 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1242 msgstr ""
1244 #: libraries/classes/Advisor.php:299
1245 #, php-format
1246 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1247 msgstr ""
1249 #: libraries/classes/Advisor.php:327
1250 #, php-format
1251 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1252 msgstr ""
1254 #: libraries/classes/Advisor.php:412
1255 msgid "per second"
1256 msgstr "प्रति सेकंड"
1258 #: libraries/classes/Advisor.php:415
1259 msgid "per minute"
1260 msgstr "प्रति मिनट"
1262 #: libraries/classes/Advisor.php:418
1263 msgid "per hour"
1264 msgstr "प्रति घंटा"
1266 #: libraries/classes/Advisor.php:421
1267 msgid "per day"
1268 msgstr "प्रतिदिन"
1270 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1271 msgid "Search:"
1272 msgstr "खोज करे:"
1274 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1276 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:325
1277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1035
1278 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1751
1279 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:463
1280 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1981 libraries/classes/InsertEdit.php:2015
1281 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1282 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:332
1283 #: libraries/classes/Tracking.php:485
1284 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1285 #: templates/database/create_table.twig:21
1286 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
1287 #: templates/database/operations/index.twig:19
1288 #: templates/database/operations/index.twig:44
1289 #: templates/database/operations/index.twig:81
1290 #: templates/database/operations/index.twig:190
1291 #: templates/database/operations/index.twig:230
1292 #: templates/database/search/main.twig:74
1293 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1294 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1295 #: templates/import.twig:221 templates/login/form.twig:85
1296 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1297 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1298 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1299 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1300 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1301 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1302 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1303 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1304 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1305 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1306 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1307 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1308 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1309 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1310 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1311 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1312 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1313 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
1314 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1315 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1316 #: templates/table/operations/index.twig:38
1317 #: templates/table/operations/index.twig:88
1318 #: templates/table/operations/index.twig:217
1319 #: templates/table/operations/index.twig:306
1320 #: templates/table/operations/index.twig:461
1321 #: templates/table/operations/view.twig:16
1322 #: templates/table/search/index.twig:161
1323 #: templates/table/structure/display_structure.twig:394
1324 #: templates/table/structure/display_structure.twig:510
1325 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1326 msgid "Go"
1327 msgstr "जाएँ"
1329 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1330 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1331 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1332 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
1333 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1334 msgid "Keyname"
1335 msgstr "मुख्यनाम"
1337 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1338 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1339 #: templates/server/collations/index.twig:14
1340 #: templates/server/engines/index.twig:14
1341 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1342 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1343 msgid "Description"
1344 msgstr "वर्णन"
1346 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
1347 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225 libraries/classes/Language.php:209
1348 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1349 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1350 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1351 msgid "Page number:"
1352 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
1354 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:338
1355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
1356 #: templates/display/results/table.twig:24
1357 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1358 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1359 msgid "Show all"
1360 msgstr "सभी दिखाएँ"
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1363 #: libraries/classes/Charsets.php:172 libraries/classes/Charsets.php:173
1364 #, fuzzy
1365 #| msgid "unknown"
1366 msgid "Unknown"
1367 msgstr "अज्ञात"
1369 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1371 msgctxt "Collation"
1372 msgid "German (phone book order)"
1373 msgstr ""
1375 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1377 #, fuzzy
1378 #| msgid "Data Dictionary"
1379 msgctxt "Collation"
1380 msgid "German (dictionary order)"
1381 msgstr "डेटा शब्दकोश"
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Spanish (traditional)"
1387 msgstr ""
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Spanish"
1393 msgctxt "Collation"
1394 msgid "Spanish (modern)"
1395 msgstr "स्पेनिश"
1397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1398 #, fuzzy
1399 #| msgid "case-insensitive"
1400 msgctxt "Collation variant"
1401 msgid "case-insensitive"
1402 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1405 #, fuzzy
1406 #| msgid "case-sensitive"
1407 msgctxt "Collation variant"
1408 msgid "case-sensitive"
1409 msgstr "संवेदनशील मामला"
1411 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1412 #, fuzzy
1413 #| msgid "case-insensitive"
1414 msgctxt "Collation variant"
1415 msgid "accent-insensitive"
1416 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1418 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1419 #, fuzzy
1420 #| msgid "case-sensitive"
1421 msgctxt "Collation variant"
1422 msgid "accent-sensitive"
1423 msgstr "संवेदनशील मामला"
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1426 #, fuzzy
1427 #| msgid "case-sensitive"
1428 msgctxt "Collation variant"
1429 msgid "kana-sensitive"
1430 msgstr "संवेदनशील मामला"
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1433 #, fuzzy
1434 #| msgid "multilingual"
1435 msgctxt "Collation variant"
1436 msgid "multi-level"
1437 msgstr "बहुभाषी"
1439 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1440 msgctxt "Collation variant"
1441 msgid "binary"
1442 msgstr "द्विक"
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1445 msgctxt "Collation variant"
1446 msgid "no-pad"
1447 msgstr ""
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "Binary"
1452 msgctxt "Collation"
1453 msgid "Binary"
1454 msgstr "बइनरी"
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1457 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Unicode"
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "Unicode"
1462 msgstr "यूनिकोड"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1465 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1466 #, fuzzy
1467 #| msgid "West European"
1468 msgctxt "Collation"
1469 msgid "West European"
1470 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
1472 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "Central European"
1475 msgctxt "Collation"
1476 msgid "Central European"
1477 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1481 #, fuzzy
1482 #| msgid "Russian"
1483 msgctxt "Collation"
1484 msgid "Russian"
1485 msgstr "रशियन"
1487 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1488 #, fuzzy
1489 #| msgid "Simplified Chinese"
1490 msgctxt "Collation"
1491 msgid "Simplified Chinese"
1492 msgstr "चीनी सरलीकृत"
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1495 #, fuzzy
1496 #| msgid "Traditional Chinese"
1497 msgctxt "Collation"
1498 msgid "Traditional Chinese"
1499 msgstr "पारंपरिक चीनी"
1501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1503 msgctxt "Collation"
1504 msgid "Chinese"
1505 msgstr ""
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1509 #, fuzzy
1510 #| msgid "Japanese"
1511 msgctxt "Collation"
1512 msgid "Japanese"
1513 msgstr "जापानी"
1515 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1516 #, fuzzy
1517 #| msgid "Baltic"
1518 msgctxt "Collation"
1519 msgid "Baltic"
1520 msgstr "बाल्टिक"
1522 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1523 #, fuzzy
1524 #| msgid "Armenian"
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Armenian"
1527 msgstr "आर्मेनियन"
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1530 msgctxt "Collation"
1531 msgid "Cyrillic"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1535 #, fuzzy
1536 #| msgid "Arabic"
1537 msgctxt "Collation"
1538 msgid "Arabic"
1539 msgstr "अरबी"
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1543 #, fuzzy
1544 #| msgid "Korean"
1545 msgctxt "Collation"
1546 msgid "Korean"
1547 msgstr "कोरियन"
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1550 #, fuzzy
1551 #| msgid "Hebrew"
1552 msgctxt "Collation"
1553 msgid "Hebrew"
1554 msgstr "यहूदी"
1556 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1557 #, fuzzy
1558 #| msgid "Georgian"
1559 msgctxt "Collation"
1560 msgid "Georgian"
1561 msgstr "जॉर्जियाई"
1563 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1564 #, fuzzy
1565 #| msgid "Greek"
1566 msgctxt "Collation"
1567 msgid "Greek"
1568 msgstr "ग्रीक"
1570 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1571 #, fuzzy
1572 #| msgid "Czech-Slovak"
1573 msgctxt "Collation"
1574 msgid "Czech-Slovak"
1575 msgstr "चेक-स्लोवाक"
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1579 #, fuzzy
1580 #| msgid "Ukrainian"
1581 msgctxt "Collation"
1582 msgid "Ukrainian"
1583 msgstr "यूक्रेनी"
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1587 #, fuzzy
1588 #| msgid "Turkish"
1589 msgctxt "Collation"
1590 msgid "Turkish"
1591 msgstr "तुर्क"
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1595 #, fuzzy
1596 #| msgid "Swedish"
1597 msgctxt "Collation"
1598 msgid "Swedish"
1599 msgstr "स्वीडिश"
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1602 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1603 #, fuzzy
1604 #| msgid "Thai"
1605 msgctxt "Collation"
1606 msgid "Thai"
1607 msgstr "थाई"
1609 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1610 #, fuzzy
1611 #| msgid "unknown"
1612 msgctxt "Collation"
1613 msgid "Unknown"
1614 msgstr "अज्ञात"
1616 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1617 #, fuzzy
1618 #| msgid "Bulgarian"
1619 msgctxt "Collation"
1620 msgid "Bulgarian"
1621 msgstr "बल्गेरियन्"
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1624 #, fuzzy
1625 #| msgid "Croatian"
1626 msgctxt "Collation"
1627 msgid "Croatian"
1628 msgstr "क्रोएशियाई"
1630 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1631 #, fuzzy
1632 #| msgid "Czech"
1633 msgctxt "Collation"
1634 msgid "Czech"
1635 msgstr "चेक"
1637 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid "Danish"
1640 msgctxt "Collation"
1641 msgid "Danish"
1642 msgstr "डेनिश"
1644 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1645 #, fuzzy
1646 #| msgid "English"
1647 msgctxt "Collation"
1648 msgid "English"
1649 msgstr "अंग्रेजी"
1651 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid "Esperanto"
1654 msgctxt "Collation"
1655 msgid "Esperanto"
1656 msgstr "एस्पेरांतो"
1658 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1659 #, fuzzy
1660 #| msgid "Estonian"
1661 msgctxt "Collation"
1662 msgid "Estonian"
1663 msgstr "एस्तोनियावासी"
1665 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1666 #, fuzzy
1667 #| msgid "Hungarian"
1668 msgctxt "Collation"
1669 msgid "Hungarian"
1670 msgstr "हंगेरी"
1672 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1673 #, fuzzy
1674 #| msgid "Icelandic"
1675 msgctxt "Collation"
1676 msgid "Icelandic"
1677 msgstr "आइसलैंड का"
1679 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1680 msgctxt "Collation"
1681 msgid "Classical Latin"
1682 msgstr ""
1684 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1685 #, fuzzy
1686 #| msgid "Latvian"
1687 msgctxt "Collation"
1688 msgid "Latvian"
1689 msgstr "लात्वीयावासी"
1691 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1692 #, fuzzy
1693 #| msgid "Lithuanian"
1694 msgctxt "Collation"
1695 msgid "Lithuanian"
1696 msgstr "लिथुआनियाई"
1698 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1699 msgctxt "Collation"
1700 msgid "Burmese"
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1704 #, fuzzy
1705 #| msgid "Persian"
1706 msgctxt "Collation"
1707 msgid "Persian"
1708 msgstr "फ़ारसी"
1710 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1711 #, fuzzy
1712 #| msgid "Polish"
1713 msgctxt "Collation"
1714 msgid "Polish"
1715 msgstr "फ़ारसी"
1717 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1718 #, fuzzy
1719 #| msgid "Romanian"
1720 msgctxt "Collation"
1721 msgid "Romanian"
1722 msgstr "रोमानियाई"
1724 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1725 msgctxt "Collation"
1726 msgid "Sinhalese"
1727 msgstr ""
1729 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1730 #, fuzzy
1731 #| msgid "Slovak"
1732 msgctxt "Collation"
1733 msgid "Slovak"
1734 msgstr "स्लोवाक"
1736 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1737 #, fuzzy
1738 #| msgid "Slovenian"
1739 msgctxt "Collation"
1740 msgid "Slovenian"
1741 msgstr "स्लोवेनियाई"
1743 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1744 #, fuzzy
1745 #| msgid "Table name"
1746 msgctxt "Collation"
1747 msgid "Vietnamese"
1748 msgstr "टेबल का नाम"
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1753 msgid "Users cannot set a higher value"
1754 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1757 #, fuzzy
1758 #| msgid ""
1759 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1760 msgid ""
1761 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1762 msgstr ""
1763 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
1764 "कर सकते है"
1766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1767 msgid ""
1768 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1769 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1770 "to the given regular expression."
1771 msgstr ""
1773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1774 #, fuzzy
1775 #| msgid ""
1776 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1777 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1778 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1779 msgid ""
1780 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1781 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1782 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1783 msgstr ""
1784 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
1785 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1788 #, fuzzy
1789 #| msgid ""
1790 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1791 #| "authentication"
1792 msgid ""
1793 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1794 "authentication."
1795 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
1797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1798 #, fuzzy
1799 #| msgid ""
1800 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1801 #| "import and export operations"
1802 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1803 msgstr ""
1804 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
1805 "Bzip2]bzip2[/a]"
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1808 msgid "Enter the URL for your reCaptcha v2 compatible API."
1809 msgstr ""
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1812 msgid ""
1813 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCaptcha v2 compatible "
1814 "API."
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1818 msgid "Enter the request parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1822 msgid "Enter the response parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1826 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1830 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1834 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid ""
1840 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1841 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1842 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1843 msgid ""
1844 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1845 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1846 "kbd] - allows newlines in columns."
1847 msgstr ""
1848 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
1849 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
1850 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
1852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1853 msgid ""
1854 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1855 "highlighting and line numbers."
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1859 msgid ""
1860 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1861 "enabled."
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1865 msgid ""
1866 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1867 "columns."
1868 msgstr ""
1870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1871 msgid ""
1872 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1873 "columns."
1874 msgstr ""
1876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1877 msgid ""
1878 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1879 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1880 msgstr ""
1882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid ""
1885 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1886 #| "you're about to lose data"
1887 msgid ""
1888 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1889 "you're about to lose data."
1890 msgstr ""
1891 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
1892 "जाएँ ।"
1894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1895 #, fuzzy
1896 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1897 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1898 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1909 msgid ""
1910 "Values for options list for default transformations. These will be "
1911 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1912 msgstr ""
1914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1915 msgid ""
1916 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1917 "the selected tables of a database."
1918 msgstr ""
1920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid ""
1923 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1924 #| "limit)"
1925 msgid ""
1926 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1927 "limit)."
1928 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1933 msgid "Exclude definition of current user"
1934 msgstr ""
1936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1937 #, fuzzy
1938 #| msgid ""
1939 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1940 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1941 msgid ""
1942 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1943 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1944 msgstr ""
1945 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
1946 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
1948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1949 #, fuzzy
1950 #| msgid ""
1951 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1952 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1953 #| "used to get special values."
1954 msgid ""
1955 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1956 "for magic strings that can be used to get special values."
1957 msgstr ""
1958 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
1959 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1962 #, fuzzy
1963 #| msgid ""
1964 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1965 #| "not limit MySQL"
1966 msgid ""
1967 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1968 "limit MySQL."
1969 msgstr ""
1970 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
1972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1973 #, fuzzy
1974 #| msgid ""
1975 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1976 #| "know what they are for"
1977 msgid ""
1978 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1979 "what they are for."
1980 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1983 #, fuzzy
1984 #| msgid ""
1985 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1986 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1987 #| "in documentation"
1988 msgid ""
1989 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1990 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1991 "documentation."
1992 msgstr ""
1993 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
1994 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
1996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1997 msgid ""
1998 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1999 "storage."
2000 msgstr ""
2001 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
2004 #, fuzzy
2005 #| msgid "Customize browse mode"
2006 msgid "Customize browse mode."
2007 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
2010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
2011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
2012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2015 #, fuzzy
2016 #| msgid "Customize default options"
2017 msgid "Customize default options."
2018 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
2021 #, fuzzy
2022 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2023 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2024 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
2026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
2027 #, fuzzy
2028 #| msgid "Customize edit mode"
2029 msgid "Customize edit mode."
2030 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
2032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
2033 #, fuzzy
2034 #| msgid "Customize default export options"
2035 msgid "Customize default export options."
2036 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
2039 #, fuzzy
2040 #| msgid "Set some commonly used options"
2041 msgid "Set some commonly used options."
2042 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
2045 #, fuzzy
2046 #| msgid "Customize default common import options"
2047 msgid "Customize default common import options."
2048 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
2051 #, fuzzy
2052 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
2053 msgid "Set import and export directories and compression options."
2054 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
2056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
2057 #, fuzzy
2058 #| msgid "Databases display options"
2059 msgid "Databases display options."
2060 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
2062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
2063 #, fuzzy
2064 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2065 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2066 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
2069 #, fuzzy
2070 #| msgid "Customize navigation frame"
2071 msgid "Customize the navigation tree."
2072 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2075 #, fuzzy
2076 #| msgid "Servers display options"
2077 msgid "Servers display options."
2078 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
2080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2081 #, fuzzy
2082 #| msgid "Tables display options"
2083 msgid "Tables display options."
2084 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
2086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2087 #, fuzzy
2088 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2089 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2090 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
2092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2093 #, fuzzy
2094 #| msgid "Authentication settings"
2095 msgid "Authentication settings."
2096 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
2098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2099 #, fuzzy
2100 #| msgid "Enter server connection parameters"
2101 msgid "Enter server connection parameters."
2102 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
2104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2105 #, fuzzy
2106 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2107 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2108 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2111 #, fuzzy
2112 #| msgid "SQL queries settings"
2113 msgid "SQL queries settings."
2114 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
2116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2117 #, fuzzy
2118 #| msgid "Customize startup page"
2119 msgid "Customize startup page."
2120 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
2122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2123 msgid ""
2124 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2128 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2129 msgstr ""
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2132 #, fuzzy
2133 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2134 msgid "Choose how you want tabs to work."
2135 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
2137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2138 #, fuzzy
2139 #| msgid "Customize text input fields"
2140 msgid "Customize text input fields."
2141 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
2143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2144 msgid "Customize default options"
2145 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2148 #, fuzzy
2149 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2150 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2151 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
2153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid ""
2156 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2157 #| "import and export operations"
2158 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2159 msgstr ""
2160 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
2161 "Gzip]gzip[/a]"
2163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2164 #, fuzzy
2165 #| msgid ""
2166 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2167 #| "even if one of the queries failed"
2168 msgid ""
2169 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2170 "if one of the queries failed."
2171 msgstr ""
2172 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
2174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2175 msgid ""
2176 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2177 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2178 "transactions."
2179 msgstr ""
2180 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
2181 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
2183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
2184 #, fuzzy
2185 #| msgid ""
2186 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2187 #| "table) and only SQL is always available"
2188 msgid ""
2189 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2190 "table) and only SQL is always available."
2191 msgstr ""
2192 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
2193 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2197 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2198 msgstr ""
2200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2201 #, fuzzy
2202 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2203 msgid "Number of queries to skip from start."
2204 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
2206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2207 msgid ""
2208 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2209 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2210 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2211 msgstr ""
2212 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
2213 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2216 #, fuzzy
2217 #| msgid ""
2218 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
2219 #| "authentication mode"
2220 msgid ""
2221 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2222 "kbd] authentication mode."
2223 msgstr ""
2224 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
2226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2227 msgid ""
2228 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2229 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2230 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2231 "recommended for non-trusted environments."
2232 msgstr ""
2233 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
2234 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
2235 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
2237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2238 #, fuzzy
2239 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
2240 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2241 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
2243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2244 msgid ""
2245 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2246 "the navigation tree."
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2250 msgid ""
2251 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2252 "tree."
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2256 msgid ""
2257 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2258 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2259 msgstr ""
2260 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
2261 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
2263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid ""
2266 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2267 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
2268 msgid ""
2269 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2270 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2271 msgstr ""
2272 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
2274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2275 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2279 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2283 msgid ""
2284 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2285 "([code]new[/code])."
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2289 #, fuzzy
2290 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
2291 msgid ""
2292 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2293 "display a filter box."
2294 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid ""
2299 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
2300 #| "separator defined below)"
2301 msgid ""
2302 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2303 "the Databases and Tables tabs above)."
2304 msgstr ""
2305 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
2307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2308 msgid ""
2309 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2313 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2317 #, fuzzy
2318 #| msgid "Show logo in left frame"
2319 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2320 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2323 #, fuzzy
2324 #| msgid "Show logo in left frame"
2325 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2326 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Show logo in left frame"
2331 msgid "Show logo in navigation panel."
2332 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2335 #, fuzzy
2336 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
2337 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2338 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
2340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2341 #, fuzzy
2342 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2343 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2344 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2347 #, fuzzy
2348 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
2349 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2350 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
2352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2353 #, fuzzy
2354 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
2355 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2356 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
2358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2359 #, fuzzy
2360 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
2361 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2362 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
2364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2365 #, fuzzy
2366 #| msgid "Show logo in left frame"
2367 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2368 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2371 #, fuzzy
2372 #| msgid "Show logo in left frame"
2373 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2374 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2377 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2381 #, fuzzy
2382 #| msgid "Show logo in left frame"
2383 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2384 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2387 msgid ""
2388 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2389 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2393 #, fuzzy
2394 #| msgid ""
2395 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2396 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2397 #| "configuration storage could not be found"
2398 msgid ""
2399 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2400 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2401 "configuration storage could not be found."
2402 msgstr ""
2403 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2404 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2407 #, fuzzy
2408 #| msgid ""
2409 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2410 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2411 #| "configuration storage could not be found"
2412 msgid ""
2413 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2414 "column names in a table are reserved MySQL words."
2415 msgstr ""
2416 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2417 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2420 msgid ""
2421 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2422 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2423 "(lost by window close)."
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2427 msgid ""
2428 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2429 "database server"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2433 #, fuzzy
2434 #| msgid ""
2435 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2436 #| "kbd]"
2437 msgid ""
2438 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2439 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2440 msgstr ""
2441 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2444 #, fuzzy
2445 #| msgid ""
2446 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2447 #| "kbd]"
2448 msgid ""
2449 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2450 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2451 msgstr ""
2452 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2455 #, fuzzy
2456 #| msgid ""
2457 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
2458 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2459 #| "controluser]wiki[/a]"
2460 msgid ""
2461 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2462 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2463 msgstr ""
2464 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
2465 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2468 msgid ""
2469 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2470 "already defined host."
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2474 msgid ""
2475 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2476 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2477 "if the controlhost equals host."
2478 msgstr ""
2480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2481 msgid ""
2482 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2483 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2484 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2488 #, fuzzy
2489 #| msgid ""
2490 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2491 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2492 msgid ""
2493 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2494 "kbd]."
2495 msgstr ""
2496 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2497 "kbd]"
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2500 msgid ""
2501 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2502 "records are automatically removed."
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2506 #, fuzzy
2507 #| msgid ""
2508 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2509 msgid ""
2510 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2511 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2512 msgstr ""
2513 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2516 #, fuzzy
2517 #| msgid ""
2518 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2519 msgid ""
2520 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2521 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2522 msgstr ""
2523 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2526 #, fuzzy
2527 #| msgid ""
2528 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2529 msgid ""
2530 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2531 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2532 msgstr ""
2533 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2536 msgid ""
2537 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2538 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2539 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2540 msgstr ""
2542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2543 #, fuzzy
2544 #| msgid ""
2545 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2546 msgid ""
2547 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2548 msgstr ""
2549 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2552 msgid ""
2553 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2554 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2555 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2559 #, fuzzy
2560 #| msgid ""
2561 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2562 msgid ""
2563 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2564 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2565 msgstr ""
2566 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2569 #, fuzzy
2570 #| msgid ""
2571 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2572 msgid ""
2573 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2574 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2575 msgstr ""
2576 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2579 #, fuzzy
2580 #| msgid ""
2581 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2582 msgid ""
2583 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2584 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2585 msgstr ""
2586 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2589 msgid ""
2590 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2591 msgstr ""
2593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2594 #, fuzzy
2595 #| msgid ""
2596 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2597 msgid ""
2598 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2599 "kbd]."
2600 msgstr ""
2601 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2604 #, fuzzy
2605 #| msgid ""
2606 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2607 msgid ""
2608 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2609 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2610 msgstr ""
2611 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2614 #, fuzzy
2615 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2616 msgid ""
2617 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2618 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2619 msgstr ""
2620 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2623 msgid ""
2624 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2625 "the log when creating a database."
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2629 msgid ""
2630 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2631 "log when creating a table."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2635 msgid ""
2636 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2637 "log when creating a view."
2638 msgstr ""
2639 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
2640 "रहा है।"
2642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2643 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2647 #, fuzzy
2648 #| msgid ""
2649 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2650 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2651 msgid ""
2652 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2653 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2654 msgstr ""
2655 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2656 "kbd]"
2658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2659 msgid ""
2660 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2661 "automatically."
2662 msgstr ""
2664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2665 #, fuzzy
2666 #| msgid ""
2667 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2668 msgid ""
2669 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2670 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2671 msgstr ""
2672 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2675 msgid ""
2676 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2677 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2678 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2679 msgstr ""
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2682 msgid ""
2683 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2684 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2685 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2689 #, fuzzy
2690 #| msgid ""
2691 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2692 msgid ""
2693 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2694 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2695 msgstr ""
2696 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2699 msgid ""
2700 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2701 "hostname instead."
2702 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
2704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2705 #, fuzzy
2706 #| msgid "Leave blank if not used"
2707 msgid "Leave blank if not used."
2708 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
2710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2711 #, fuzzy
2712 #| msgid "Leave blank for defaults"
2713 msgid "Leave blank for defaults."
2714 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2717 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2718 msgstr ""
2720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2721 #, fuzzy
2722 #| msgid "Authentication method to use"
2723 msgid "Authentication method to use."
2724 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
2726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2727 #, fuzzy
2728 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
2729 msgid "Compress connection to MySQL server."
2730 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
2732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2733 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2734 msgstr ""
2736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
2739 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2740 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2744 #, fuzzy
2745 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
2746 msgid "Leave empty if not using config auth."
2747 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2750 #, fuzzy
2751 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2752 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2753 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2756 #, fuzzy
2757 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2758 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2759 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
2764 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2765 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2768 msgid ""
2769 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2770 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2771 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2772 msgstr ""
2774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2775 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2779 msgid ""
2780 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2784 msgid ""
2785 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2789 msgid ""
2790 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2791 "insert mode."
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2795 msgid ""
2796 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2797 "[/a] output."
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2801 #, fuzzy
2802 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
2803 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2804 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2807 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2811 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2815 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2819 msgid "Whether to show hint or not."
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2823 #, fuzzy
2824 #| msgid ""
2825 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
2826 msgid ""
2827 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2828 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
2830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2831 #, fuzzy
2832 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
2833 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2834 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2837 msgid ""
2838 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2839 msgstr ""
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2842 #, fuzzy
2843 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
2844 msgid ""
2845 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2846 "detected."
2847 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
2849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2850 #, fuzzy
2851 #| msgid ""
2852 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2853 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2854 #| "configuration storage could not be found"
2855 msgid ""
2856 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2857 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2858 "`LoginCookieValidity`."
2859 msgstr ""
2860 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2861 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2864 msgid ""
2865 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2866 "query textareas (*2)."
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2870 msgid ""
2871 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2872 "query textareas (*2)."
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2876 msgid ""
2877 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2878 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2879 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2880 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2884 msgid ""
2885 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2886 "checkbox on the right."
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2890 msgid ""
2891 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2892 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
2893 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
2894 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2898 msgid ""
2899 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2900 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2901 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2905 msgid ""
2906 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2907 "will be inserted with Shift+Enter."
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2911 msgid ""
2912 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
2913 "storage tables automatically."
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2917 msgid "Highlight selected rows."
2918 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2921 #, fuzzy
2922 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2923 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2924 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
2926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2927 #, fuzzy
2928 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2929 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2930 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2933 #, fuzzy
2934 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2935 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2936 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
2938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2939 msgid ""
2940 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2944 #, fuzzy
2945 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2946 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2947 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2950 #, fuzzy
2951 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2952 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2953 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2956 #, fuzzy
2957 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2958 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2959 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2962 #, fuzzy
2963 #| msgid "Propose table structure"
2964 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2965 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2968 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2972 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2973 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
2975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2976 #, fuzzy
2977 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2978 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2979 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2982 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2986 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2990 #, fuzzy
2991 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2992 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2993 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
2995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2996 #, fuzzy
2997 #| msgid ""
2998 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
2999 #| "view"
3000 msgid ""
3001 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
3002 msgstr ""
3003 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
3005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
3006 #, fuzzy
3007 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3008 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
3009 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
3012 #, fuzzy
3013 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3014 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
3015 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
3018 #, fuzzy
3019 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3020 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
3021 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3026 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
3027 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3032 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
3033 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3038 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
3039 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
3042 #, fuzzy
3043 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3044 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
3045 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
3047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
3048 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3053 #, fuzzy
3054 #| msgid "Disable foreign key checks"
3055 msgid "Disable shortcut keys"
3056 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
3059 #, fuzzy
3060 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3061 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
3062 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3067 #, fuzzy
3068 #| msgid "Use only icons, only text or both"
3069 msgid "Use only icons, only text or both."
3070 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3073 #, fuzzy
3074 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3075 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
3076 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3079 #, fuzzy
3080 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3081 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
3082 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
3084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3085 #, fuzzy
3086 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3087 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
3088 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3091 #, fuzzy
3092 #| msgid "How many queries are kept in history"
3093 msgid "How many queries are kept in history."
3094 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3097 #, fuzzy
3098 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3099 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
3100 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
3103 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
3107 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
3111 #, fuzzy
3112 #| msgid ""
3113 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3114 msgid ""
3115 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
3116 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
3119 #, fuzzy
3120 #| msgid "Servers display options"
3121 msgid "For display Options"
3122 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
3125 #, fuzzy
3126 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
3127 msgid "Directory where exports can be saved on server."
3128 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
3131 msgid ""
3132 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
3136 #, fuzzy
3137 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
3138 msgid "Title of browser window when a database is selected."
3139 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
3142 #, fuzzy
3143 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3144 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3145 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
3148 #, fuzzy
3149 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
3150 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3151 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
3154 #, fuzzy
3155 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
3156 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3157 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
3162 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3163 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
3168 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3169 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
3171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
3172 #, fuzzy
3173 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
3174 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3175 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
3178 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
3182 #, fuzzy
3183 #| msgid ""
3184 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3185 #| "import and export operations"
3186 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3187 msgstr ""
3188 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3189 "Gzip]gzip[/a]"
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
3192 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
3196 msgid "Allow login to any MySQL server"
3197 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
3200 #, fuzzy
3201 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3202 msgid "Restrict login to MySQL server"
3203 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3206 msgid "Allow third party framing"
3207 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3210 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3211 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3214 msgid "Blowfish secret"
3215 msgstr "गुप्त blowfish"
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3218 msgid "Row marker"
3219 msgstr "रो मार्कर"
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3222 msgid "Highlight pointer"
3223 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3226 msgid "Bzip2"
3227 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3230 msgid "CHAR columns editing"
3231 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3234 msgid "Enable CodeMirror"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3238 #, fuzzy
3239 #| msgid "Enable SQL Validator"
3240 msgid "Enable linter"
3241 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3244 #, fuzzy
3245 #| msgid "Customize text input fields"
3246 msgid "Minimum size for input field"
3247 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3250 #, fuzzy
3251 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3252 msgid "Maximum size for input field"
3253 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3256 msgid "CHAR textarea columns"
3257 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3260 msgid "CHAR textarea rows"
3261 msgstr "CHAR textarea रो"
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3264 msgid "Check config file permissions"
3265 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3268 msgid "Compress on the fly"
3269 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3272 msgid "Confirm DROP queries"
3273 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3276 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3277 msgid "Debug SQL"
3278 msgstr "डिबग SQL"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3281 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
3282 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
3283 msgid "Paper size"
3284 msgstr "पेपर आकार"
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3287 msgid "Default database tab"
3288 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3291 msgid "Default server tab"
3292 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3295 msgid "Default table tab"
3296 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3299 #, fuzzy
3300 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3301 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3302 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3305 #, fuzzy
3306 #| msgid "Table comments"
3307 msgid "Show column comments"
3308 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid "Propose table structure"
3313 msgid "Hide table structure actions"
3314 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Default sorting order"
3319 msgid "Default transformations for Hex"
3320 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "Transformation options"
3325 msgid "Default transformations for Substring"
3326 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3329 #, fuzzy
3330 #| msgid "Default sorting order"
3331 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3332 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3335 #, fuzzy
3336 #| msgid "Default sorting order"
3337 msgid "Default transformations for External"
3338 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Transformation options"
3343 msgid "Default transformations for PreApPend"
3344 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3347 #, fuzzy
3348 #| msgid "Default sorting order"
3349 msgid "Default transformations for DateFormat"
3350 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3353 #, fuzzy
3354 #| msgid "Transformation options"
3355 msgid "Default transformations for Inline"
3356 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3359 #, fuzzy
3360 #| msgid "Transformation options"
3361 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3362 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3365 #, fuzzy
3366 #| msgid "Transformation options"
3367 msgid "Default transformations for TextLink"
3368 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3371 msgid "Display servers as a list"
3372 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3375 msgid "Disable multi table maintenance"
3376 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3379 msgid "Maximum execution time"
3380 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
3383 #, fuzzy, php-format
3384 #| msgid "Add constraints"
3385 msgid "Use %s statement"
3386 msgstr "शर्तें जोडें"
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3389 msgid "Save as file"
3390 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3394 msgid "Character set of the file"
3395 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
3399 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3400 msgid "Format"
3401 msgstr "प्रारूप"
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3404 msgid "Compression"
3405 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
3415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
3417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
3418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
3420 msgid "Put columns names in the first row"
3421 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3426 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:678
3427 #, fuzzy
3428 #| msgid "Column names"
3429 msgid "Columns enclosed with"
3430 msgstr "कोलम के नाम"
3432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3435 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:689
3436 #, fuzzy
3437 #| msgid "Column names"
3438 msgid "Columns escaped with"
3439 msgstr "कोलम के नाम"
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3448 #, fuzzy
3449 #| msgid "Replace NULL by"
3450 msgid "Replace NULL with"
3451 msgstr "शून्य की जगह पर"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3455 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3456 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3461 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
3462 #, fuzzy
3463 #| msgid "Columns terminated by"
3464 msgid "Columns terminated with"
3465 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3469 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:698
3470 #, fuzzy
3471 #| msgid "Lines terminated by"
3472 msgid "Lines terminated with"
3473 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3476 msgid "Excel edition"
3477 msgstr "एक्सेल संस्करण"
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3480 msgid "Database name template"
3481 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3484 msgid "Server name template"
3485 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3488 msgid "Table name template"
3489 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3504 msgid "Dump table"
3505 msgstr "टेबल दुम्प करें"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3509 msgid "Include table caption"
3510 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3519 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:598
3520 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3521 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3522 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3523 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3524 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3525 msgid "Comments"
3526 msgstr "टिप्पणी"
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3530 msgid "Table caption"
3531 msgstr "टेबल शीर्षक"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3535 msgid "Continued table caption"
3536 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3540 msgid "Label key"
3541 msgstr "लेबल कुंजी"
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3549 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:605
3550 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3551 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3552 #, fuzzy
3553 #| msgid "MIME type"
3554 msgid "Media type"
3555 msgstr "MIME प्रकार"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3560 #, fuzzy
3561 #| msgid "Relations"
3562 msgid "Relationships"
3563 msgstr "संबंध"
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3566 msgid "Export method"
3567 msgstr "निर्यात प्रकार"
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3571 msgid "Save on server"
3572 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3576 #: templates/export.twig:316
3577 msgid "Overwrite existing file(s)"
3578 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3581 #, fuzzy
3582 #| msgid "Export as %s"
3583 msgid "Export as separate files"
3584 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3587 msgid "Remember file name template"
3588 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3591 #: templates/database/operations/index.twig:165
3592 #: templates/table/operations/index.twig:74
3593 #: templates/table/operations/index.twig:278
3594 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3595 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3598 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3599 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3603 msgid "SQL compatibility mode"
3604 msgstr "SQL संगतता मोड"
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3607 msgid "Creation/Update/Check dates"
3608 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3611 msgid "Use delayed inserts"
3612 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3616 msgid "Disable foreign key checks"
3617 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3621 #, fuzzy
3622 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3623 msgid "Export views as tables"
3624 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3627 #, fuzzy
3628 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3629 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3630 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3639 #: templates/database/operations/index.twig:160
3640 #: templates/table/operations/index.twig:273
3641 #, php-format
3642 msgid "Add %s"
3643 msgstr "%s जोडें"
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3646 #, fuzzy
3647 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3648 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3649 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3652 msgid ""
3653 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3654 "creation)"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3659 #, fuzzy, php-format
3660 #| msgid "Session value"
3661 msgid "%s view"
3662 msgstr "सत्र मूल्य"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3665 msgid "Use ignore inserts"
3666 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3669 msgid "Syntax to use when inserting data"
3670 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3674 msgid "Maximal length of created query"
3675 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3678 msgid "Export type"
3679 msgstr "निर्यात प्रकार"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3682 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3683 msgid "Enclose export in a transaction"
3684 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3687 msgid "Export time in UTC"
3688 msgstr "UTC में निर्यात समय"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3691 msgid "Foreign key dropdown order"
3692 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3695 msgid "Foreign key limit"
3696 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
3698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3699 #, fuzzy
3700 #| msgid "Disable foreign key checks"
3701 msgid "Foreign key checks"
3702 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3705 msgid "First day of calendar"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3710 #: libraries/classes/Util.php:2474 libraries/config.values.php:155
3711 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3712 #: templates/server/databases/index.twig:8
3713 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3714 msgid "Databases"
3715 msgstr "डाटाबेस"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3718 msgid "Browse mode"
3719 msgstr "ब्राउज़ करें"
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3722 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3723 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3724 msgid "CSV"
3725 msgstr "CSV"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3728 msgid "Developer"
3729 msgstr "डेवलपर"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3732 msgid "Edit mode"
3733 msgstr "संपादन मोड"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3736 msgid "Export defaults"
3737 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3740 msgid "General"
3741 msgstr "सामान्य"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3744 msgid "Import defaults"
3745 msgstr "आयात"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3748 msgid "Import / export"
3749 msgstr "आयात / निर्यात"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3752 msgid "LaTeX"
3753 msgstr "LaTeX"
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3756 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3757 #: templates/preferences/header.twig:30
3758 #, fuzzy
3759 #| msgid "Navigation frame"
3760 msgid "Navigation panel"
3761 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid "Navigation frame"
3766 msgid "Navigation tree"
3767 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3770 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3771 msgid "Servers"
3772 msgstr "सर्वर"
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3775 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:478
3776 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3777 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3779 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3780 #: templates/database/export/index.twig:23
3781 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3782 msgid "Tables"
3783 msgstr "टेबल"
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3786 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3787 #: templates/preferences/header.twig:36
3788 #, fuzzy
3789 #| msgid "Main frame"
3790 msgid "Main panel"
3791 msgstr "मुख्य फ्रेम"
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3794 msgid "Microsoft Office"
3795 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3798 msgid "Other core settings"
3799 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3802 msgid "Page titles"
3803 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3806 msgid "Security"
3807 msgstr "सुरक्षा"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3810 msgid "Basic settings"
3811 msgstr "मूल सेटिंग्स"
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3814 msgid "Authentication"
3815 msgstr "प्रमाणीकरण"
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3818 msgid "Server configuration"
3819 msgstr "सर्वर विन्यास"
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3822 msgid "Configuration storage"
3823 msgstr "विन्यास भंडारण"
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3826 msgid "Changes tracking"
3827 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3830 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3831 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3832 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2475
3833 #: libraries/classes/Util.php:2490 libraries/classes/Util.php:2507
3834 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3835 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3836 msgid "SQL"
3837 msgstr "SQL"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3840 msgid "SQL Query box"
3841 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3844 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3845 #: templates/preferences/header.twig:24
3846 msgid "SQL queries"
3847 msgstr "SQL क्वरी"
3849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3850 msgid "Startup"
3851 msgstr "स्टार्टअप"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Database for user"
3856 msgid "Database structure"
3857 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3861 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3862 #, fuzzy
3863 #| msgid "Database for user"
3864 msgid "Table structure"
3865 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3868 msgid "Tabs"
3869 msgstr "टैब्स"
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3872 #, fuzzy
3873 #| msgid "Display PDF schema"
3874 msgid "Display relational schema"
3875 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3878 msgid "Text fields"
3879 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3882 msgid "Texy! text"
3883 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3886 msgid "Warnings"
3887 msgstr "चेतावनी"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3890 #: templates/console/display.twig:4
3891 msgid "Console"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3895 msgid "GZip"
3896 msgstr "GZip"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3899 msgid "Extra parameters for iconv"
3900 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3903 msgid "Ignore multiple statement errors"
3904 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3907 msgid "Enable drag and drop import"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3911 msgid "Partial import: allow interrupt"
3912 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
3917 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3918 msgid "Do not abort on INSERT error"
3919 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3923 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3927 msgid "Format of imported file"
3928 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3932 msgid "Use LOCAL keyword"
3933 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3936 msgid "Column names in first row"
3937 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3940 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3941 msgid "Do not import empty rows"
3942 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3945 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3946 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3949 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3950 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3953 msgid "Partial import: skip queries"
3954 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3957 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3958 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3961 #, fuzzy
3962 #| msgid "Read misses"
3963 msgid "Read as multibytes"
3964 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3967 msgid "Initial state for sliders"
3968 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3971 msgid "Number of inserted rows"
3972 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3975 msgid "Limit column characters"
3976 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
3978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3979 msgid "Delete all cookies on logout"
3980 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3983 msgid "Recall user name"
3984 msgstr "याद यूसर नाम"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3987 msgid "Login cookie store"
3988 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3991 msgid "Login cookie validity"
3992 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3995 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3996 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3999 msgid "Maximum displayed SQL length"
4000 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
4003 msgid "Maximum databases"
4004 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
4007 #, fuzzy
4008 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4009 msgid "Maximum items on first level"
4010 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
4013 msgid "Maximum items in branch"
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4017 msgid "Maximum number of rows to display"
4018 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
4021 msgid "Maximum tables"
4022 msgstr "अधिकतम सारणी"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4025 msgid "Memory limit"
4026 msgstr "स्मृति सीमा"
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
4029 #, fuzzy
4030 #| msgid "Show logo in left frame"
4031 msgid "Show databases navigation as tree"
4032 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4035 #, fuzzy
4036 #| msgid "Navigation frame"
4037 msgid "Navigation panel width"
4038 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
4041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
4042 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1474
4043 #, fuzzy
4044 #| msgid "Customize main frame"
4045 msgid "Link with main panel"
4046 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4049 msgid "Display logo"
4050 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
4053 msgid "Logo link URL"
4054 msgstr "लोगो लिंक URL"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4057 msgid "Logo link target"
4058 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
4061 msgid "Display servers selection"
4062 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4065 msgid "Target for quick access icon"
4066 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
4069 #, fuzzy
4070 #| msgid "Target for quick access icon"
4071 msgid "Target for second quick access icon"
4072 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4075 #, fuzzy
4076 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4077 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4078 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4081 #, fuzzy
4082 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4083 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4084 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4087 msgid "Group items in the tree"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
4091 msgid "Database tree separator"
4092 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4095 msgid "Table tree separator"
4096 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
4099 msgid "Maximum table tree depth"
4100 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4103 msgid "Enable highlighting"
4104 msgstr "उजागर सक्षम"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
4107 #, fuzzy
4108 #| msgid "Iconic navigation bar"
4109 msgid "Enable navigation tree expansion"
4110 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Show tables"
4115 msgid "Show tables in tree"
4116 msgstr "टेबल दिखाओ"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
4119 #, fuzzy
4120 #| msgid "Show versions"
4121 msgid "Show views in tree"
4122 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4125 msgid "Show functions in tree"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
4129 #, fuzzy
4130 #| msgid "Show processes"
4131 msgid "Show procedures in tree"
4132 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4135 #, fuzzy
4136 #| msgid "Show versions"
4137 msgid "Show events in tree"
4138 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
4141 #, fuzzy
4142 #| msgid "Copying Database"
4143 msgid "Expand single database"
4144 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4147 #, fuzzy
4148 #| msgid "Untracked tables"
4149 msgid "Recently used tables"
4150 msgstr "लापता टेबलएं"
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
4153 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
4154 #, fuzzy
4155 #| msgid "Variables"
4156 msgid "Favorite tables"
4157 msgstr "प्रक्रियां"
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4160 msgid "Where to show the table row links"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
4164 msgid "Show row links anyway"
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
4168 msgid "Natural order"
4169 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
4172 #, fuzzy
4173 #| msgid "Iconic navigation bar"
4174 msgid "Table navigation bar"
4175 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
4178 msgid "GZip output buffering"
4179 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4182 msgid "Default sorting order"
4183 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
4186 msgid "Persistent connections"
4187 msgstr "के लिए"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4190 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4191 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4194 msgid "MySQL reserved word warning"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4198 #, fuzzy
4199 #| msgid "Allow to display all the rows"
4200 msgid "How to display the menu tabs"
4201 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4204 msgid "How to display various action links"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4208 msgid "Protect binary columns"
4209 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4212 msgid "Permanent query history"
4213 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4216 msgid "Query history length"
4217 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4220 msgid "Recoding engine"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4224 #, fuzzy
4225 #| msgid "Rename table to"
4226 msgid "Remember table's sorting"
4227 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4230 #, fuzzy
4231 #| msgid "Default sorting order"
4232 msgid "Primary key default sort order"
4233 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4236 msgid "Repeat headers"
4237 msgstr "हेडर दोहराना"
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4240 msgid "Grid editing: trigger action"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4244 #, fuzzy
4245 #| msgid "Relational display column"
4246 msgid "Relational display"
4247 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4250 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4254 msgid "Save directory"
4255 msgstr "निर्देशिका बचाना"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4258 msgid "Host authorization order"
4259 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4262 msgid "Host authorization rules"
4263 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4266 msgid "Allow logins without a password"
4267 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4270 msgid "Allow root login"
4271 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
4273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4274 #, fuzzy
4275 #| msgid "Session value"
4276 msgid "Session timezone"
4277 msgstr "सत्र मूल्य"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4280 msgid "HTTP Realm"
4281 msgstr "http दायरे"
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4284 #: templates/setup/home/index.twig:44
4285 msgid "Authentication type"
4286 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4289 msgid "Bookmark table"
4290 msgstr "बुकमार्क टेबल"
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4293 msgid "Column information table"
4294 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4297 msgid "Compress connection"
4298 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4301 msgid "Control user password"
4302 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4305 msgid "Control user"
4306 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4309 #, fuzzy
4310 #| msgid "Control user"
4311 msgid "Control host"
4312 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4315 #, fuzzy
4316 #| msgid "Control user"
4317 msgid "Control port"
4318 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4321 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4322 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
4324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4325 msgid "Hide databases"
4326 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4329 msgid "SQL query history table"
4330 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4333 msgid "Server hostname"
4334 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4337 msgid "Logout URL"
4338 msgstr "लॉगआउट URL"
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4341 #, fuzzy
4342 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4343 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4344 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4347 msgid "QBE saved searches table"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4351 #, fuzzy
4352 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4353 msgid "Export templates table"
4354 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4357 #, fuzzy
4358 #| msgid "Textarea columns"
4359 msgid "Central columns table"
4360 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4363 msgid "Show only listed databases"
4364 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4367 msgid "Password for config auth"
4368 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4371 msgid "PDF schema: pages table"
4372 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4375 #: templates/database/operations/index.twig:127
4376 #: templates/server/databases/index.twig:37
4377 msgid "Database name"
4378 msgstr "डेटाबेस नाम"
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4381 msgid "Server port"
4382 msgstr "सर्वर"
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4385 #, fuzzy
4386 #| msgid "Recall user name"
4387 msgid "Recently used table"
4388 msgstr "याद यूसर नाम"
4390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4391 #, fuzzy
4392 #| msgid "Variables"
4393 msgid "Favorites table"
4394 msgstr "प्रक्रियां"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4397 msgid "Relation table"
4398 msgstr "संबंध टेबल"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4401 msgid "Signon session name"
4402 msgstr "signon सत्र नाम"
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4405 msgid "Signon URL"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4409 msgid "Server socket"
4410 msgstr "सर्वर गर्तिका"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4413 msgid "Use SSL"
4414 msgstr "SSL का उपयोग"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4417 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4421 msgid "Display columns table"
4422 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4425 #, fuzzy
4426 #| msgid "User preferences storage table"
4427 msgid "UI preferences table"
4428 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4431 msgid "Add DROP DATABASE"
4432 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4435 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4436 msgid "Add DROP TABLE"
4437 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4440 msgid "Add DROP VIEW"
4441 msgstr "DROP VIEW जोडें"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4444 msgid "Statements to track"
4445 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4448 msgid "SQL query tracking table"
4449 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4452 msgid "Automatically create versions"
4453 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4456 msgid "User preferences storage table"
4457 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4460 #, fuzzy
4461 #| msgid "Use Tables"
4462 msgid "Users table"
4463 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4466 #, fuzzy
4467 #| msgid "Use Host Table"
4468 msgid "User groups table"
4469 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
4471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4472 msgid "Hidden navigation items table"
4473 msgstr ""
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4476 msgid "User for config auth"
4477 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
4479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4480 msgid "Verbose name of this server"
4481 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4484 msgid "Allow to display all the rows"
4485 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4488 msgid "Show password change form"
4489 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4492 msgid "Show create database form"
4493 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4496 #, fuzzy
4497 #| msgid "Table comments"
4498 msgid "Show table comments"
4499 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4502 #, fuzzy
4503 #| msgid "Show more actions"
4504 msgid "Show creation timestamp"
4505 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
4507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4508 #, fuzzy
4509 #| msgid "Show master status"
4510 msgid "Show last update timestamp"
4511 msgstr "मास्टर अवस्था"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Show master status"
4516 msgid "Show last check timestamp"
4517 msgstr "मास्टर अवस्था"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4520 #, fuzzy
4521 #| msgid "Table comments"
4522 msgid "Show table charset"
4523 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4526 msgid "Show field types"
4527 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4530 msgid "Show function fields"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4534 #, fuzzy
4535 #| msgid "Show grid"
4536 msgid "Show hint"
4537 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4540 msgid "Show phpinfo() link"
4541 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4544 msgid "Show detailed MySQL server information"
4545 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4548 msgid "Show SQL queries"
4549 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
4551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:120
4552 #, fuzzy
4553 #| msgid "Hide query box"
4554 msgid "Retain query box"
4555 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4558 msgid "Show statistics"
4559 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
4561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4562 msgid "Skip locked tables"
4563 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
4565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
4567 #: libraries/classes/Display/Results.php:3265
4568 #: libraries/classes/Html/Generator.php:694
4569 #: libraries/classes/Html/Generator.php:956
4570 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4571 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4572 #: templates/console/display.twig:175
4573 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4574 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4575 #: templates/database/central_columns/main.twig:382
4576 #: templates/database/events/index.twig:46
4577 #: templates/database/events/index.twig:49
4578 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
4579 #: templates/database/routines/row.twig:18
4580 #: templates/database/routines/row.twig:21
4581 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4582 #: templates/database/triggers/row.twig:22
4583 #: templates/database/triggers/row.twig:25
4584 #: templates/display/results/table.twig:210
4585 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4586 #: templates/server/variables/index.twig:41
4587 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:57
4588 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
4589 msgid "Edit"
4590 msgstr "सम्पादन"
4592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4593 #: libraries/classes/Html/Generator.php:657
4594 msgid "Explain SQL"
4595 msgstr "SQL की व्याख्या"
4597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4598 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:738
4599 #: templates/console/display.twig:99
4600 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4601 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4602 msgid "Refresh"
4603 msgstr "ताज़ा करना"
4605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4606 #: libraries/classes/Html/Generator.php:723
4607 #, fuzzy
4608 #| msgid "Create PHP Code"
4609 msgid "Create PHP code"
4610 msgstr "PHP Code बनाओ"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4613 msgid "Suhosin warning"
4614 msgstr "Suhosin चेतावनी"
4616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4617 #, fuzzy
4618 #| msgid "Login cookie validity"
4619 msgid "Login cookie validity warning"
4620 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4623 msgid "Textarea columns"
4624 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4627 msgid "Textarea rows"
4628 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
4630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1949
4637 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4638 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
4639 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4640 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4641 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4642 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4643 #: templates/table/operations/index.twig:56
4644 #: templates/table/operations/index.twig:62
4645 #: templates/table/operations/index.twig:233
4646 #: templates/table/operations/index.twig:239
4647 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4648 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4649 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4650 msgid "Database"
4651 msgstr "डाटाबेस"
4653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4654 msgid "Default title"
4655 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
4657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4658 #: templates/server/status/base.twig:6
4659 msgid "Server"
4660 msgstr "सर्वर"
4662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4663 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:398
4664 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4666 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1955
4667 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4668 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4669 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4670 #: templates/database/tracking/tables.twig:154
4671 #: templates/database/triggers/list.twig:20
4672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4674 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4675 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4676 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4677 #: templates/table/operations/index.twig:67
4678 #: templates/table/operations/index.twig:244
4679 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4680 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4681 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4682 msgid "Table"
4683 msgstr "टेबल"
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4686 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4687 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4690 msgid "Upload directory"
4691 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4694 msgid "Use database search"
4695 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4698 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4699 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
4701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4702 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4703 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4704 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4705 msgid "Version check"
4706 msgstr "संस्करण की जांच"
4708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4709 msgid "Proxy url"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4713 #, fuzzy
4714 #| msgid "Username"
4715 msgid "Proxy username"
4716 msgstr "यूसर नाम"
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4719 #, fuzzy
4720 #| msgid "Password"
4721 msgid "Proxy password"
4722 msgstr "पासवर्ड"
4724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4725 msgid "ZIP"
4726 msgstr "ZIP"
4728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4729 msgid "URL for reCaptcha v2 API"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4733 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCaptcha v2 API"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4737 msgid "Request parameter for reCaptcha v2 API"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4741 msgid "Response parameter for reCaptcha v2 API"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4745 msgid "Public key for reCaptcha"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4749 msgid "Private key for reCaptcha"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4753 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4757 #, fuzzy
4758 #| msgid "Server port"
4759 msgid "Send error reports"
4760 msgstr "सर्वर"
4762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4763 msgid "Enter executes queries in console"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4767 #, fuzzy
4768 #| msgid "Server configuration"
4769 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4770 msgstr "सर्वर विन्यास"
4772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4773 #: templates/console/display.twig:153
4774 #, fuzzy
4775 #| msgid "SQL query history table"
4776 msgid "Show query history at start"
4777 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4780 #: templates/console/display.twig:149
4781 msgid "Always expand query messages"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4785 #: templates/console/display.twig:157
4786 msgid "Show current browsing query"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4790 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
4791 msgstr ""
4793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4794 #: templates/console/display.twig:168
4795 #, fuzzy
4796 #| msgid "Switch to copied table"
4797 msgid "Switch to dark theme"
4798 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4801 msgid "Console height"
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4805 #, fuzzy
4806 #| msgid "Browse mode"
4807 msgid "Console mode"
4808 msgstr "ब्राउज़ करें"
4810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4811 #: templates/console/display.twig:64
4812 #, fuzzy
4813 #| msgid "SQL queries"
4814 msgid "Group queries"
4815 msgstr "SQL क्वरी"
4817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4818 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4819 #, fuzzy
4820 #| msgid "Other"
4821 msgid "Order"
4822 msgstr "अन्य"
4824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4825 #, fuzzy
4826 #| msgid "Other"
4827 msgid "Order by"
4828 msgstr "अन्य"
4830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4831 msgid "Server connection collation"
4832 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
4834 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
4835 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4836 #, fuzzy
4837 #| msgid "Not a positive number"
4838 msgid "Not a positive number!"
4839 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
4841 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
4842 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4843 #, fuzzy
4844 #| msgid "Not a non-negative number"
4845 msgid "Not a non-negative number!"
4846 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
4848 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
4849 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4850 #, fuzzy
4851 #| msgid "Not a valid port number"
4852 msgid "Not a valid port number!"
4853 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
4855 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
4856 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:718
4857 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid "Incorrect value"
4860 msgid "Incorrect value!"
4861 msgstr "गलत मान"
4863 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
4864 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4865 #, fuzzy, php-format
4866 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4867 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4868 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
4870 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:675
4871 #, php-format
4872 msgid "Missing data for %s"
4873 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
4875 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:874
4876 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:882
4877 msgid "unavailable"
4878 msgstr "अनुपलब्ध"
4880 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
4881 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4882 #, php-format
4883 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4884 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
4886 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:916
4887 #, fuzzy, php-format
4888 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4889 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4890 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4892 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:924
4893 #, fuzzy, php-format
4894 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4895 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4896 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4898 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:943
4899 #, php-format
4900 msgid "maximum %s"
4901 msgstr "अधिकतम %s"
4903 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:178
4904 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
4905 #: libraries/classes/Html/Generator.php:822
4906 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
4907 #: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:200
4908 #: templates/server/variables/index.twig:17
4909 msgid "Documentation"
4910 msgstr "प्रलेखन"
4912 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:255
4913 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4914 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
4916 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:257
4917 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
4918 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
4919 msgid "Disabled"
4920 msgstr "अक्षम"
4922 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4923 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1453
4924 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1536
4925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
4926 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
4927 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:463
4928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:487
4929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:531
4930 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:528
4931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
4932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
4934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4935 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
4936 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4937 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4938 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4939 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4940 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4941 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
4942 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4943 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4944 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4945 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4946 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4947 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4948 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4949 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
4950 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4951 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4952 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4953 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4954 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4955 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4956 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4957 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4958 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4959 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4960 msgid "Yes"
4961 msgstr "हाँ"
4963 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
4965 #: libraries/classes/IndexColumn.php:158 libraries/classes/Index.php:501
4966 #: libraries/classes/Index.php:529
4967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
4968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
4970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4971 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
4972 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4973 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4974 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4975 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4976 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
4977 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
4978 #: templates/preferences/autoload.twig:12
4979 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
4980 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
4981 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4982 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4983 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4984 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4985 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
4986 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4987 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
4988 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4989 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4990 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4991 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
4992 #: templates/table/structure/primary.twig:23
4993 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4994 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4995 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4996 msgid "No"
4997 msgstr "ना"
4999 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
5000 #, php-format
5001 msgid "Set value: %s"
5002 msgstr "मान निर्धारित: %s"
5004 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:355
5005 msgid "Restore default value"
5006 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
5008 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:368
5009 msgid "Allow users to customize this value"
5010 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
5012 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
5013 msgid "Config authentication"
5014 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
5016 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
5017 msgid "HTTP authentication"
5018 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
5020 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
5021 msgid "Signon authentication"
5022 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
5024 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
5025 msgid "Quick"
5026 msgstr "तुरंत"
5028 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
5029 msgid "Custom"
5030 msgstr "कस्टम"
5032 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
5033 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
5034 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
5035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:735
5036 #: libraries/classes/Import.php:1383 libraries/classes/Menu.php:282
5037 #: libraries/classes/Menu.php:401
5038 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
5039 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
5040 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
5041 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2489
5042 #: libraries/classes/Util.php:2506 libraries/config.values.php:60
5043 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
5044 #: libraries/config.values.php:175
5045 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
5046 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
5047 #: templates/database/export/index.twig:24
5048 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
5049 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
5050 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
5051 msgid "Structure"
5052 msgstr "संरचना"
5054 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
5055 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
5056 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
5057 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
5058 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
5059 #: templates/database/export/index.twig:25
5060 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
5061 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
5062 msgid "Data"
5063 msgstr "डाटा"
5065 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
5066 msgid "CSV for MS Excel"
5067 msgstr "CSV for MX Excel"
5069 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
5070 msgid "Microsoft Word 2000"
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
5074 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "Open Document"
5077 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
5078 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
5080 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
5081 #, fuzzy
5082 #| msgid "Open Document"
5083 msgid "OpenDocument Text"
5084 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
5086 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
5087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
5088 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
5089 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1623
5090 #: libraries/classes/Util.php:2478 libraries/classes/Util.php:2493
5091 #: libraries/classes/Util.php:2510 templates/database/events/index.twig:58
5092 #: templates/database/events/index.twig:91
5093 #: templates/database/events/index.twig:92
5094 #: templates/database/events/row.twig:33
5095 #: templates/database/privileges/index.twig:91
5096 #: templates/database/privileges/index.twig:116
5097 #: templates/database/privileges/index.twig:117
5098 #: templates/database/routines/index.twig:50
5099 #: templates/database/routines/index.twig:51
5100 #: templates/database/routines/row.twig:58
5101 #: templates/database/routines/row.twig:61
5102 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
5103 #: templates/database/triggers/list.twig:41
5104 #: templates/database/triggers/list.twig:42
5105 #: templates/database/triggers/row.twig:35
5106 #: templates/display/results/table.twig:223
5107 #: templates/display/results/table.twig:224
5108 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
5109 #: templates/preferences/header.twig:42
5110 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
5111 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
5112 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
5113 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
5114 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
5115 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
5116 #: templates/table/privileges/index.twig:95
5117 #: templates/table/privileges/index.twig:120
5118 #: templates/table/privileges/index.twig:121
5119 msgid "Export"
5120 msgstr "निर्यात"
5122 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
5123 #: templates/preferences/header.twig:18
5124 msgid "Features"
5125 msgstr "विशेषताएँ"
5127 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
5128 msgid "CSV using LOAD DATA"
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
5132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
5133 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
5134 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2479
5135 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/classes/Util.php:2511
5136 #: templates/import.twig:33 templates/preferences/header.twig:48
5137 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
5138 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
5139 msgid "Import"
5140 msgstr "आयात करें"
5142 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
5143 #, fuzzy
5144 #| msgid "Browser transformation"
5145 msgid "Default transformations"
5146 msgstr "सामग्री दिखाने"
5148 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
5149 #, fuzzy
5150 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5151 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5152 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
5154 #: libraries/classes/Config.php:741
5155 #, php-format
5156 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5157 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
5159 #: libraries/classes/Config.php:779
5160 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/classes/Config.php:794
5164 #, php-format
5165 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5166 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
5168 #: libraries/classes/Config.php:804
5169 #, fuzzy
5170 #| msgid "Could not save configuration"
5171 msgid "Failed to read configuration file!"
5172 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5174 #: libraries/classes/Config.php:807
5175 msgid ""
5176 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5177 "shown below."
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/classes/Config.php:1388
5181 #, php-format
5182 msgid "Invalid server index: %s"
5183 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
5185 #: libraries/classes/Config.php:1401
5186 #, fuzzy, php-format
5187 #| msgid "Server"
5188 msgid "Server %d"
5189 msgstr "सर्वर"
5191 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
5192 #, php-format
5193 msgid ""
5194 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5195 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5196 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5197 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5198 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
5202 msgid ""
5203 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5204 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
5208 #, fuzzy
5209 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
5210 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5211 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
5213 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
5214 #, php-format
5215 msgid ""
5216 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5217 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
5218 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5219 "thousands of users, including you, are connected to."
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
5223 #, php-format
5224 msgid ""
5225 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5226 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5227 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5228 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5229 "[kbd]http[/kbd]."
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
5233 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5234 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
5236 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
5237 #, php-format
5238 msgid ""
5239 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5240 "system."
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
5244 #, php-format
5245 msgid ""
5246 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5247 "system."
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
5251 msgid ""
5252 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5253 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5254 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5255 msgstr ""
5257 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
5258 #, fuzzy
5259 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5260 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5261 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
5263 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
5264 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
5268 #, php-format
5269 msgid ""
5270 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5271 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5272 "%5$d)."
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
5276 #, php-format
5277 msgid ""
5278 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5279 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5280 msgstr ""
5282 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
5283 #, php-format
5284 msgid ""
5285 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5286 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
5290 #, php-format
5291 msgid ""
5292 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5293 "are unavailable on this system."
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
5297 #, php-format
5298 msgid ""
5299 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5300 "are unavailable on this system."
5301 msgstr ""
5303 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
5304 #, fuzzy
5305 #| msgid "Could not connect to the target"
5306 msgid "Could not connect to the database server!"
5307 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
5309 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
5310 #, fuzzy
5311 #| msgid "Authentication type"
5312 msgid "Invalid authentication type!"
5313 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5315 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
5316 #, fuzzy
5317 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5318 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5319 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5321 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
5322 #, fuzzy
5323 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5324 msgid ""
5325 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5326 "method!"
5327 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5329 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
5330 #, fuzzy
5331 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5332 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5333 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5335 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
5336 msgid ""
5337 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
5341 msgid ""
5342 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5343 "storage!"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "Incorrect value"
5349 msgid "Incorrect value:"
5350 msgstr "गलत मान"
5352 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
5353 #, php-format
5354 msgid "Incorrect IP address: %s"
5355 msgstr "गलत IP पता: %s"
5357 #: libraries/classes/Console.php:91
5358 #, php-format
5359 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5360 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5361 msgstr[0] ""
5362 msgstr[1] ""
5364 #: libraries/classes/Console.php:98
5365 msgid "No bookmarks"
5366 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
5368 #: libraries/classes/Console.php:132
5369 #, fuzzy
5370 #| msgid "SQL Query box"
5371 msgid "SQL Query Console"
5372 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
5374 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
5375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
5376 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
5377 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
5378 msgid "No databases selected."
5379 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
5381 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
5382 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
5383 #, php-format
5384 msgid ""
5385 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5386 "information."
5387 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
5389 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
5390 #, php-format
5391 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5392 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
5394 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
5395 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5396 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
5397 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
5398 #: templates/database/structure/index.twig:19
5399 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5400 msgid "No tables found in database."
5401 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
5403 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
5404 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5405 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
5406 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5407 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
5409 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
5410 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1175
5411 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1216
5412 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1249
5413 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1272
5414 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1295
5415 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1318
5416 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1341
5417 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1371
5418 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1422
5419 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
5420 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
5421 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
5422 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
5423 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
5424 #, fuzzy
5425 #| msgid "No tables selected."
5426 msgid "No table selected."
5427 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5429 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
5430 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:619
5431 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
5432 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
5433 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5434 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
5436 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
5437 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
5438 msgid "The database name is empty!"
5439 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
5441 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5442 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5443 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
5445 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
5446 #, php-format
5447 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5448 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
5450 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
5451 #, php-format
5452 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5453 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
5455 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
5456 #, php-format
5457 msgid ""
5458 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5459 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
5461 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5462 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:272
5463 msgid "No collation provided."
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5467 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5468 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5469 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5470 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5471 msgid "Access denied!"
5472 msgstr "प्रवेश निषेध!"
5474 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5475 msgid "Favorite List is full!"
5476 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
5478 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:570
5479 #: templates/table/operations/index.twig:408
5480 #: templates/table/operations/view.twig:27
5481 #, fuzzy, php-format
5482 #| msgid "View %s has been dropped."
5483 msgid "View %s has been dropped."
5484 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
5486 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:571
5487 #: templates/table/operations/index.twig:408
5488 #, fuzzy, php-format
5489 #| msgid "Table %s has been dropped."
5490 msgid "Table %s has been dropped."
5491 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
5493 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:626
5494 #: templates/table/operations/index.twig:387
5495 #, php-format
5496 msgid "Table %s has been emptied."
5497 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
5499 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:796
5500 #: libraries/classes/Display/Results.php:4489
5501 #, php-format
5502 msgid ""
5503 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5504 "%s."
5505 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
5507 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1034
5508 msgid "unknown"
5509 msgstr "अज्ञात"
5511 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1257
5512 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1280
5513 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1303
5514 msgid "Success!"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1454
5518 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1537
5519 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
5520 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:416
5521 #: libraries/classes/Core.php:859 templates/preview_sql.twig:3
5522 msgid "No change"
5523 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
5525 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5526 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5527 msgid "Tracking data deleted successfully."
5528 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
5530 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5531 #, php-format
5532 msgid ""
5533 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5534 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
5536 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5537 msgid "No tables selected."
5538 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5540 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:157
5541 msgid "Database Log"
5542 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
5544 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5545 msgid ""
5546 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5547 "submitted based on your settings."
5548 msgstr ""
5549 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
5551 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5552 msgid "Thank you for submitting this report."
5553 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
5555 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5556 msgid ""
5557 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5558 "to be sent."
5559 msgstr ""
5560 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
5561 "रहा।"
5563 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5564 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5565 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
5567 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5568 msgid "You may want to refresh the page."
5569 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
5571 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5572 #: libraries/classes/Export.php:1348
5573 msgid "Bad type!"
5574 msgstr "खोटा प्रकार!"
5576 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5577 msgid "Bad parameters!"
5578 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
5580 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:91
5581 msgid ""
5582 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5583 "you need to logout from all servers."
5584 msgstr ""
5585 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
5586 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
5588 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
5589 #, fuzzy, php-format
5590 #| msgid ""
5591 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5592 #| "out why click %shere%s."
5593 msgid ""
5594 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5595 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5596 msgstr ""
5597 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
5598 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
5600 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5601 msgid ""
5602 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5603 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
5605 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5606 msgid ""
5607 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5608 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5609 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5610 msgstr ""
5611 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
5612 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
5613 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
5615 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5616 msgid ""
5617 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5618 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5619 msgstr ""
5620 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
5621 "सूचना देना बंद कि गइ है."
5623 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:353
5624 #, fuzzy
5625 msgid ""
5626 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5627 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5628 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5629 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5630 msgstr ""
5631 "आपका PHP पैरामीटर [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5632 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] 2 कुकी की "
5633 "वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर "
5634 "की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
5636 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:372
5637 #, fuzzy
5638 msgid ""
5639 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5640 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5641 msgstr ""
5642 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
5643 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
5645 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:390
5646 msgid ""
5647 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5648 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5649 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5650 msgstr ""
5652 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:406
5653 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5654 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
5656 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:413
5657 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5658 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
5660 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
5661 msgid ""
5662 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5663 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5664 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5665 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5666 msgstr ""
5667 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
5668 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
5669 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
5670 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
5672 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5673 #, php-format
5674 msgid ""
5675 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5676 "issues."
5677 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
5679 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5680 #, php-format
5681 msgid ""
5682 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5683 "templates and will be slow because of this."
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:109
5687 msgid "Incomplete params"
5688 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
5690 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:134
5691 msgid "Succeeded"
5692 msgstr "सफल रहा"
5694 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:138
5695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
5696 msgid "Failed"
5697 msgstr "असफल रहा"
5699 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:244
5700 #, php-format
5701 msgid ""
5702 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5703 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5704 msgstr ""
5705 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
5706 "%sdocumentation%s पढ़ें."
5708 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:423
5709 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:659
5710 msgid "Showing bookmark"
5711 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
5713 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:447
5714 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:655
5715 msgid "The bookmark has been deleted."
5716 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
5718 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:561
5719 msgid ""
5720 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5721 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5722 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5723 msgstr ""
5724 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
5725 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
5726 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
5728 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:662
5729 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:389
5730 #: libraries/classes/Sql.php:1240
5731 #, php-format
5732 msgid "Bookmark %s has been created."
5733 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
5735 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:672
5736 #, php-format
5737 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5738 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5739 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5740 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5742 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:703
5743 #, php-format
5744 msgid ""
5745 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5746 "same file%s and import will resume."
5747 msgstr ""
5748 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
5750 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:713
5751 msgid ""
5752 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5753 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5754 msgstr ""
5755 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
5756 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
5758 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:787
5759 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5760 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5761 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
5763 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5764 msgid "Could not load the progress of the import."
5765 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
5767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:35
5768 msgid "Confirm"
5769 msgstr "पुष्टि करें"
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5772 #, php-format
5773 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5774 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5777 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5778 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5781 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5782 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
5784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5785 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5786 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5789 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5790 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5793 msgid "Delete tracking data for this table?"
5794 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
5796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5797 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5798 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5801 msgid "Delete tracking data for this version?"
5802 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5805 #, fuzzy
5806 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5807 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5808 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5811 #, fuzzy
5812 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5813 msgid "Delete entry from tracking report?"
5814 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5817 msgid "Deleting tracking data"
5818 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5821 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5822 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
5824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5825 #, fuzzy
5826 #| msgid "Select Foreign Key"
5827 msgid "Dropping Foreign key."
5828 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
5830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5831 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5832 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
5834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5835 #, fuzzy, php-format
5836 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5837 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5838 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5841 #, fuzzy, php-format
5842 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5843 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5844 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5847 #, fuzzy
5848 #| msgid ""
5849 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5850 #| "want to leave this page before saving the data?"
5851 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5852 msgstr ""
5853 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
5854 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
5856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5857 msgid ""
5858 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5859 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5863 #, fuzzy
5864 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5865 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5866 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5869 #, fuzzy
5870 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5871 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5872 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5875 #, fuzzy
5876 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5877 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5878 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5881 msgid ""
5882 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5883 "the data related to the selected partition(s)!"
5884 msgstr ""
5885 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
5886 "नष्ट हो जाएगा!"
5888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5889 #, fuzzy
5890 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5891 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5892 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5895 #, fuzzy
5896 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5897 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5898 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5901 #, fuzzy
5902 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5903 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5904 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5907 msgid ""
5908 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5909 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5910 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5911 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5912 "refer to the tips at "
5913 msgstr ""
5914 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
5915 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
5916 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
5917 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
5919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5920 msgid "Garbled Data"
5921 msgstr "दूषित डेटा"
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5924 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5925 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
5927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5928 msgid ""
5929 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5930 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5931 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5932 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5933 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5934 "</b>"
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5938 msgid ""
5939 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5940 "data?"
5941 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
5943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5944 msgid "Save & close"
5945 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5948 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1979
5949 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
5950 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5951 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5952 msgid "Reset"
5953 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5956 msgid "Reset all"
5957 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5960 msgid "Missing value in the form!"
5961 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
5963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5964 #, fuzzy
5965 #| msgid "at least one of the words"
5966 msgid "Select at least one of the options!"
5967 msgstr "कोई भी एक शब्द"
5969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5970 #, fuzzy
5971 #| msgid "Not a valid port number"
5972 msgid "Please enter a valid number!"
5973 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5976 #, fuzzy
5977 #| msgid "Not a valid port number"
5978 msgid "Please enter a valid length!"
5979 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5982 msgid "Add index"
5983 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5986 #, fuzzy
5987 #| msgid "Edit Index"
5988 msgid "Edit index"
5989 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
5991 #. l10n: Rename a table Index
5992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5993 #, fuzzy
5994 #| msgid "Remove index(s)"
5995 msgid "Rename index"
5996 msgstr "सूचकांक हटायें"
5998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5999 #: templates/table/index_form.twig:227
6000 #, fuzzy, php-format
6001 #| msgid "Add %s field(s)"
6002 msgid "Add %s column(s) to index"
6003 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
6006 #, fuzzy
6007 #| msgid "Create routine"
6008 msgid "Create single-column index"
6009 msgstr "संबंध बनायें"
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
6012 #, fuzzy
6013 #| msgid "Create routine"
6014 msgid "Create composite index"
6015 msgstr "संबंध बनायें"
6017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
6018 #, fuzzy
6019 #| msgid "Column names"
6020 msgid "Composite with:"
6021 msgstr "कोलम के नाम"
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
6024 #, fuzzy
6025 #| msgid "Add %s field(s)"
6026 msgid "Please select column(s) for the index."
6027 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
6030 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1977
6031 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
6032 #: templates/table/index_form.twig:233
6033 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
6034 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
6035 msgid "Preview SQL"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
6039 #, fuzzy
6040 #| msgid "Update Query"
6041 msgid "Simulate query"
6042 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
6044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
6045 #, fuzzy
6046 #| msgid "Affected rows:"
6047 msgid "Matched rows:"
6048 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
6050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
6051 #: libraries/classes/Html/Generator.php:928 templates/export.twig:49
6052 #, fuzzy
6053 #| msgid "SQL query"
6054 msgid "SQL query:"
6055 msgstr "SQL क्वरी"
6057 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
6058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
6059 #, fuzzy
6060 #| msgid "Value"
6061 msgid "Y values"
6062 msgstr "मूल्य"
6064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
6065 #, fuzzy
6066 #| msgid "Not a valid port number"
6067 msgid "Please enter the SQL query first."
6068 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
6071 msgid "The host name is empty!"
6072 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
6074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
6075 msgid "The user name is empty!"
6076 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6079 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1025
6080 #: libraries/classes/UserPassword.php:40
6081 msgid "The password is empty!"
6082 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
6084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
6085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1023
6086 #: libraries/classes/UserPassword.php:44
6087 msgid "The passwords aren't the same!"
6088 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
6091 msgid "Removing Selected Users"
6092 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
6094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
6095 #: libraries/classes/Tracking.php:236 libraries/classes/Tracking.php:643
6096 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
6097 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
6098 msgid "Close"
6099 msgstr "बंद"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
6102 #, fuzzy
6103 #| msgid "Page has been created."
6104 msgid "Template was created."
6105 msgstr "पेज बना दिया गया है"
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
6108 msgid "Template was loaded."
6109 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
6112 #, fuzzy
6113 #| msgid "The profile has been updated."
6114 msgid "Template was updated."
6115 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
6118 #, fuzzy
6119 #| msgid "The row has been deleted."
6120 msgid "Template was deleted."
6121 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
6123 #. l10n: Other, small valued, queries
6124 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
6125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
6126 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
6127 msgid "Other"
6128 msgstr "अन्य"
6130 #. l10n: Thousands separator
6131 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
6132 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
6133 msgid ","
6134 msgstr ","
6136 #. l10n: Decimal separator
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
6138 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
6139 msgid "."
6140 msgstr "."
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
6143 msgid "Connections / Processes"
6144 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
6147 #, fuzzy
6148 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6149 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
6150 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
6152 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
6153 msgid ""
6154 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
6155 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
6156 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
6157 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
6158 msgstr ""
6159 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
6160 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
6161 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
6164 msgid "Query cache efficiency"
6165 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
6168 msgid "Query cache usage"
6169 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
6172 msgid "Query cache used"
6173 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
6175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
6176 #, fuzzy
6177 #| msgid "System CPU Usage"
6178 msgid "System CPU usage"
6179 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
6181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
6182 msgid "System memory"
6183 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
6185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
6186 msgid "System swap"
6187 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
6189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
6190 msgid "Average load"
6191 msgstr "औसत दबाव"
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
6194 msgid "Total memory"
6195 msgstr "कुल मॅमरी"
6197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
6198 msgid "Cached memory"
6199 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
6201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
6202 msgid "Buffered memory"
6203 msgstr "बफ़र स्मृति"
6205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
6206 msgid "Free memory"
6207 msgstr "मुक्त स्मृति"
6209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
6210 msgid "Used memory"
6211 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
6213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
6214 #, fuzzy
6215 #| msgid "Total Swap"
6216 msgid "Total swap"
6217 msgstr "कुल स्वॅप"
6219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
6220 #, fuzzy
6221 #| msgid "Cached Swap"
6222 msgid "Cached swap"
6223 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
6226 #, fuzzy
6227 #| msgid "Used Swap"
6228 msgid "Used swap"
6229 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
6231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
6232 #, fuzzy
6233 #| msgid "Free Swap"
6234 msgid "Free swap"
6235 msgstr "मुक्त स्वॅप"
6237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
6238 msgid "Bytes sent"
6239 msgstr "बाइट भेजे गए"
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
6242 msgid "Bytes received"
6243 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
6245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
6246 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6247 msgid "Connections"
6248 msgstr "कनेक्शन"
6250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
6251 #: templates/server/status/base.twig:11
6252 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6253 msgid "Processes"
6254 msgstr "प्रक्रियाएँ"
6256 #. l10n: shortcuts for Byte
6257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6258 #: libraries/classes/Util.php:509
6259 msgid "B"
6260 msgstr "बिट्स"
6262 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6264 #: libraries/classes/Util.php:511
6265 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
6266 msgid "KiB"
6267 msgstr "किलोबाइट"
6269 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6271 #: libraries/classes/Util.php:513
6272 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
6273 msgid "MiB"
6274 msgstr "मेगाबाइट"
6276 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6278 #: libraries/classes/Util.php:515
6279 msgid "GiB"
6280 msgstr "गीगाबाइट"
6282 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
6284 #: libraries/classes/Util.php:517
6285 msgid "TiB"
6286 msgstr "टॅराबाइट"
6288 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6290 #: libraries/classes/Util.php:519
6291 msgid "PiB"
6292 msgstr "पॅटाबाइट"
6294 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6296 #: libraries/classes/Util.php:521
6297 msgid "EiB"
6298 msgstr "अॅग्जाबाइट"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6301 #, php-format
6302 msgid "%d table(s)"
6303 msgstr "%d टेबल"
6305 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6307 msgid "Questions"
6308 msgstr "प्रश्न"
6310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6311 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6312 msgid "Traffic"
6313 msgstr "व्यस्तता"
6315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6316 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2480
6317 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6318 msgid "Settings"
6319 msgstr "सेटिंग्स"
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6322 msgid "Add chart to grid"
6323 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
6325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6326 #, fuzzy
6327 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6328 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6329 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
6331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6332 #: libraries/classes/Display/Results.php:1325
6333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
6334 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
6335 #: libraries/config.values.php:111
6336 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6337 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6338 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
6339 #: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355
6340 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6341 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
6342 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6343 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
6344 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
6345 msgid "None"
6346 msgstr "कुछ नहीं"
6348 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6350 #, fuzzy
6351 #| msgid "SQL query"
6352 msgid "SQL Query"
6353 msgstr "SQL क्वरी"
6355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6356 msgid "Resume monitor"
6357 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
6359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6360 msgid "Pause monitor"
6361 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
6363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6364 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
6365 msgid "Start auto refresh"
6366 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6369 msgid "Stop auto refresh"
6370 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
6372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6373 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6374 msgstr ""
6375 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
6376 "गए।"
6378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6379 msgid "general_log is enabled."
6380 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
6382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6383 msgid "slow_query_log is enabled."
6384 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6387 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6388 msgstr ""
6389 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
6390 "किया गया।"
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6393 msgid "log_output is not set to TABLE."
6394 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6397 msgid "log_output is set to TABLE."
6398 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
6400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6401 #, php-format
6402 msgid ""
6403 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6404 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6405 "depending on your system."
6406 msgstr ""
6407 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
6408 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
6409 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
6411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6412 #, php-format
6413 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6414 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
6416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6417 msgid ""
6418 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6419 "restart:"
6420 msgstr ""
6421 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
6422 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
6424 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6425 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
6426 #, php-format
6427 msgid "Set log_output to %s"
6428 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
6430 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
6432 #, php-format
6433 msgid "Enable %s"
6434 msgstr "%s समर्थ करें"
6436 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
6438 #, php-format
6439 msgid "Disable %s"
6440 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
6442 #. l10n: %d seconds
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6444 #, fuzzy, php-format
6445 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6446 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6447 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
6449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6450 msgid ""
6451 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6452 "database administrator."
6453 msgstr ""
6454 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
6455 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
6458 msgid "Change settings"
6459 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6462 msgid "Current settings"
6463 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
6465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6466 #, fuzzy
6467 #| msgid "Default title"
6468 msgid "Chart title"
6469 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6471 #. l10n: As in differential values
6472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6473 msgid "Differential"
6474 msgstr "अवकलित"
6476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6477 #, php-format
6478 msgid "Divided by %s"
6479 msgstr "%s से विभाजित"
6481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6482 msgid "Unit"
6483 msgstr "इकाई"
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6486 msgid "From slow log"
6487 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
6489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6490 msgid "From general log"
6491 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
6493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6494 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6495 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
6497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6498 msgid "Analysing logs"
6499 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
6501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6502 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6503 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6506 msgid "Cancel request"
6507 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6510 msgid ""
6511 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6512 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6513 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6514 msgstr ""
6515 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
6516 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
6517 "मान लिए हो सकते हैं।"
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6520 msgid ""
6521 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6522 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6523 "data."
6524 msgstr ""
6525 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
6526 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
6527 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
6530 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6531 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
6533 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6534 msgid "Jump to Log table"
6535 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
6537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6538 msgid "No data found"
6539 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6542 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6543 msgstr ""
6544 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
6545 "गया।"
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6548 #, fuzzy
6549 #| msgid "Analyze"
6550 msgid "Analyzing…"
6551 msgstr "विश्लेषण"
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6554 msgid "Explain output"
6555 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6558 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6559 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2476
6560 #: libraries/config.values.php:157
6561 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
6562 #: templates/database/events/index.twig:19
6563 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6564 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6565 msgid "Status"
6566 msgstr "स्थिति"
6568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6573 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
6574 #: templates/database/triggers/list.twig:23
6575 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6576 msgid "Time"
6577 msgstr "समय"
6579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6580 msgid "Total time:"
6581 msgstr "कुल समय:"
6583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6584 msgid "Profiling results"
6585 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
6587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6588 msgctxt "Display format"
6589 msgid "Table"
6590 msgstr "टेबल"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6593 msgid "Chart"
6594 msgstr "चार्ट"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6597 #: templates/export.twig:171
6598 #, fuzzy
6599 #| msgid "Database"
6600 msgctxt "Alias"
6601 msgid "Database"
6602 msgstr "डाटाबेस"
6604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6605 #: templates/export.twig:185
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "Table"
6608 msgctxt "Alias"
6609 msgid "Table"
6610 msgstr "टेबल"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6613 #: templates/export.twig:198
6614 #, fuzzy
6615 #| msgid "Column"
6616 msgctxt "Alias"
6617 msgid "Column"
6618 msgstr "स्तम्भ"
6620 #. l10n: A collection of available filters
6621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6622 msgid "Log table filter options"
6623 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
6625 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6627 msgid "Filter"
6628 msgstr "फ़िल्टर"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6631 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6632 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
6634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6635 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6636 msgstr ""
6637 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
6639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6640 msgid "Sum of grouped rows:"
6641 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
6643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6644 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6645 #: templates/server/databases/index.twig:256
6646 #, fuzzy
6647 #| msgid "Total"
6648 msgid "Total:"
6649 msgstr "कुल"
6651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6652 msgid "Loading logs"
6653 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
6655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6656 msgid "Monitor refresh failed"
6657 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
6659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6660 msgid ""
6661 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6662 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6663 "reentering your credentials should help."
6664 msgstr ""
6665 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
6666 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
6667 "डालकर देखें।"
6669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6670 msgid "Reload page"
6671 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
6673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6674 msgid "Affected rows:"
6675 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
6677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6678 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6679 msgstr ""
6680 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
6682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6683 msgid ""
6684 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6685 msgstr ""
6687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6688 msgid "Import monitor configuration"
6689 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
6691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6692 #, fuzzy
6693 #| msgid "Please select the file you want to import"
6694 msgid "Please select the file you want to import."
6695 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
6697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6698 #, fuzzy
6699 #| msgid "Not a valid port number"
6700 msgid "Please enter a valid table name."
6701 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6704 #, fuzzy
6705 #| msgid "Not a valid port number"
6706 msgid "Please enter a valid database name."
6707 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6710 msgid "No files available on server for import!"
6711 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
6713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6714 #, fuzzy
6715 #| msgid "Analyse Query"
6716 msgid "Analyse query"
6717 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
6719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6720 #, fuzzy
6721 msgid "Formatting SQL…"
6722 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6725 #, fuzzy
6726 #| msgid "Bad parameters!"
6727 msgid "No parameters found!"
6728 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
6730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6731 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6732 #: templates/database/designer/main.twig:340
6733 #: templates/database/designer/main.twig:391
6734 #: templates/database/designer/main.twig:669
6735 #: templates/database/designer/main.twig:735
6736 #: templates/database/designer/main.twig:874
6737 #: templates/database/designer/main.twig:959
6738 #: templates/database/designer/main.twig:1064
6739 #: templates/server/variables/index.twig:15
6740 msgid "Cancel"
6741 msgstr "रद्द"
6743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6744 #: templates/header.twig:50
6745 #, fuzzy
6746 #| msgid "Change settings"
6747 msgid "Page-related settings"
6748 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6751 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
6752 msgid "Apply"
6753 msgstr "लागू करे"
6755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6756 #: templates/navigation/main.twig:58
6757 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6758 msgid "Loading…"
6759 msgstr "लोड हो रहा है…"
6761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6762 msgid "Request aborted!!"
6763 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
6765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6766 #, fuzzy
6767 #| msgid "Processing Request"
6768 msgid "Processing request"
6769 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
6771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6772 #, fuzzy
6773 #| msgid "Query cache"
6774 msgid "Request failed!!"
6775 msgstr "क्वेरी कैश"
6777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6778 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:266
6779 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:300
6780 #, fuzzy
6781 #| msgid "Error in Processing Request"
6782 msgid "Error in processing request"
6783 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
6785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6786 #, php-format
6787 msgid "Error code: %s"
6788 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
6790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6791 #, php-format
6792 msgid "Error text: %s"
6793 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
6795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6796 msgid ""
6797 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6798 "network connectivity and server status."
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6802 #, fuzzy
6803 #| msgid "No rows selected"
6804 msgid "No accounts selected."
6805 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6807 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6808 #, fuzzy
6809 #| msgid "Dropping Column"
6810 msgid "Dropping column"
6811 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
6813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6814 #, fuzzy
6815 #| msgid "Add primary key"
6816 msgid "Adding primary key"
6817 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
6819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6820 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338
6821 #: templates/database/designer/main.twig:667
6822 #: templates/database/designer/main.twig:731
6823 #: templates/database/designer/main.twig:870
6824 #: templates/database/designer/main.twig:955
6825 #: templates/database/designer/main.twig:1062
6826 msgid "OK"
6827 msgstr "ठीक है"
6829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6830 msgid "Click to dismiss this notification"
6831 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
6833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6834 #, fuzzy
6835 #| msgid "Renaming Databases"
6836 msgid "Renaming databases"
6837 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Copying Database"
6842 msgid "Copying database"
6843 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
6845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6846 #, fuzzy
6847 #| msgid "Changing Charset"
6848 msgid "Changing charset"
6849 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
6851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6852 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6853 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:193
6854 #: templates/sql/query.twig:131 templates/table/delete/confirm.twig:25
6855 #, fuzzy
6856 #| msgid "Disable foreign key checks"
6857 msgid "Enable foreign key checks"
6858 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
6860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6861 #, fuzzy
6862 #| msgid "Failed to fetch headers"
6863 msgid "Failed to get real row count."
6864 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6867 msgid "Searching"
6868 msgstr "ख़ोज"
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6871 msgid "Hide search results"
6872 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6875 msgid "Show search results"
6876 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6879 msgid "Browsing"
6880 msgstr "ब्राउज़िंग"
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6883 #, fuzzy
6884 msgid "Deleting"
6885 msgstr "मिट रहा है"
6887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6888 #, php-format
6889 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6890 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
6892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6893 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6894 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6897 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6901 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6902 msgid "ENUM/SET editor"
6903 msgstr ""
6905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6906 #, php-format
6907 msgid "Values for column %s"
6908 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
6910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6911 msgid "Values for a new column"
6912 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6915 #, fuzzy
6916 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6917 msgid "Enter each value in a separate field."
6918 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
6920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6921 #, php-format
6922 msgid "Add %d value(s)"
6923 msgstr "%d मान जोड़ें"
6925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6926 msgid ""
6927 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6928 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
6930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6931 msgid "Hide query box"
6932 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6935 msgid "Show query box"
6936 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6939 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
6940 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
6941 #: libraries/classes/Tracking.php:258 templates/console/bookmark_content.twig:7
6942 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6943 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6944 #: templates/database/central_columns/main.twig:386
6945 #: templates/database/designer/main.twig:389
6946 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6947 #: templates/database/search/results.twig:43
6948 #: templates/display/results/table.twig:218
6949 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6950 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/sql/query.twig:173
6951 msgid "Delete"
6952 msgstr "मिटाएँ"
6954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6955 #, php-format
6956 msgid "%d is not valid row number."
6957 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6960 #: libraries/classes/InsertEdit.php:925
6961 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6962 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6963 msgid "Browse foreign values"
6964 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
6966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6967 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6971 msgid ""
6972 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6973 "query."
6974 msgstr ""
6976 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6977 #, fuzzy, php-format
6978 #| msgid "Variable"
6979 msgid "Variable %d:"
6980 msgstr "स्थिति"
6982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6983 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6984 msgid "Pick"
6985 msgstr "चुनिये"
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6988 #, fuzzy
6989 #| msgid "No rows selected"
6990 msgid "Column selector"
6991 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6994 #, fuzzy
6995 #| msgid "Search in database"
6996 msgid "Search this list"
6997 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
7000 #, php-format
7001 msgid ""
7002 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
7003 "database %s has columns that are not present in the current table."
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
7007 #, fuzzy
7008 #| msgid "Free memory"
7009 msgid "See more"
7010 msgstr "मुक्त स्मृति"
7012 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
7013 msgid "Are you sure?"
7014 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
7016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
7017 #, fuzzy
7018 #| msgid ""
7019 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
7020 #| "you want to continue?"
7021 msgid ""
7022 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
7023 "want to continue?"
7024 msgstr ""
7025 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.<br/>क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
7028 #, fuzzy
7029 #| msgid "Contribute"
7030 msgid "Continue"
7031 msgstr "योगदान"
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
7034 msgid "Add primary key"
7035 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
7037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
7038 #, fuzzy
7039 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7040 msgid "Primary key added."
7041 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
7043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
7044 #: libraries/classes/Normalization.php:288
7045 #, fuzzy
7046 #| msgid "Tracking report"
7047 msgid "Taking you to next step…"
7048 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
7051 #, php-format
7052 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
7053 msgstr ""
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
7056 #: libraries/classes/Normalization.php:557
7057 #: libraries/classes/Normalization.php:606
7058 #: libraries/classes/Normalization.php:700
7059 #: libraries/classes/Normalization.php:768
7060 #, fuzzy
7061 #| msgid "End of line"
7062 msgid "End of step"
7063 msgstr "लाइन के अंत"
7065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
7066 msgid "Second step of normalization (2NF)"
7067 msgstr ""
7069 #. l10n: Display text for calendar close link
7070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
7071 #: libraries/classes/Normalization.php:385
7072 #: templates/javascript/variables.twig:15
7073 msgid "Done"
7074 msgstr "हो गया"
7076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
7077 msgid "Confirm partial dependencies"
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
7081 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
7085 msgid ""
7086 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
7087 "determine values of column d and column f."
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
7091 #, fuzzy
7092 #| msgid "No databases selected."
7093 msgid "No partial dependencies selected!"
7094 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
7097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
7098 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1032
7099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
7100 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
7101 msgid "Back"
7102 msgstr "वापस"
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
7105 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
7109 msgid "Hide partial dependencies list"
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
7113 msgid ""
7114 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
7115 "of the table."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
7119 msgid "Step"
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
7123 #, fuzzy
7124 #| msgid "The following queries have been executed:"
7125 msgid "The following actions will be performed:"
7126 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
7128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
7129 #, php-format
7130 msgid "DROP columns %s from the table %s"
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
7134 #, fuzzy
7135 #| msgid "Add privileges on the following table"
7136 msgid "Create the following table"
7137 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
7139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
7140 msgid "Third step of normalization (3NF)"
7141 msgstr ""
7143 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
7144 msgid "Confirm transitive dependencies"
7145 msgstr ""
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
7148 msgid "Selected dependencies are as follows:"
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
7152 #, fuzzy
7153 #| msgid "No databases selected."
7154 msgid "No dependencies selected!"
7155 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7158 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
7159 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
7160 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
7161 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
7162 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
7163 #: templates/server/variables/index.twig:12
7164 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
7165 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
7166 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
7167 msgid "Save"
7168 msgstr "सुरक्षित करें"
7170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
7171 msgid "Hide search criteria"
7172 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
7175 msgid "Show search criteria"
7176 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7179 #, fuzzy
7180 #| msgid "Search"
7181 msgid "Range search"
7182 msgstr "ढूंढें"
7184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7185 #, fuzzy
7186 #| msgid "Column names"
7187 msgid "Column maximum:"
7188 msgstr "कोलम नाम"
7190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
7191 #, fuzzy
7192 #| msgid "Column names"
7193 msgid "Column minimum:"
7194 msgstr "कोलम नाम"
7196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
7197 #, fuzzy
7198 #| msgid "Maximum tables"
7199 msgid "Minimum value:"
7200 msgstr "अधिकतम सारणी"
7202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
7203 #, fuzzy
7204 #| msgid "Maximum tables"
7205 msgid "Maximum value:"
7206 msgstr "अधिकतम सारणी"
7208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7209 #, fuzzy
7210 #| msgid "Hide search criteria"
7211 msgid "Hide find and replace criteria"
7212 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
7215 #, fuzzy
7216 #| msgid "Show search criteria"
7217 msgid "Show find and replace criteria"
7218 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
7221 msgid "Each point represents a data row."
7222 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
7225 msgid "Hovering over a point will show its label."
7226 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
7228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
7229 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7230 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
7232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7233 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7234 msgstr ""
7236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7237 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7238 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
7240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7241 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7242 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
7244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7245 msgid "Select two columns"
7246 msgstr "दो कॉलम चुने"
7248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7249 msgid "Select two different columns"
7250 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
7252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7253 msgid "Data point content"
7254 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
7256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7258 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:408 libraries/classes/InsertEdit.php:3139
7259 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
7260 msgid "Ignore"
7261 msgstr "उपेक्षा करें"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7264 #: libraries/classes/Display/Results.php:3269
7265 #: libraries/classes/Html/Generator.php:74
7266 #: templates/display/results/table.twig:214
7267 #: templates/display/results/table.twig:215
7268 msgid "Copy"
7269 msgstr "प्रतिलिपि करें"
7271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7272 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7273 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7274 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7275 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7276 msgid "X"
7277 msgstr "क्ष"
7279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7280 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7281 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7282 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7283 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7284 msgid "Y"
7285 msgstr "य"
7287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7288 msgid "Point"
7289 msgstr "बिन्दु"
7291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7292 #, php-format
7293 msgid "Point %d"
7294 msgstr "बिंदु %d"
7296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7297 #, fuzzy
7298 #| msgid "Lines terminated by"
7299 msgid "Linestring"
7300 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7303 msgid "Polygon"
7304 msgstr "बहुभुज"
7306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7307 #: templates/display/results/table.twig:159
7308 msgid "Geometry"
7309 msgstr "ज्यामिति"
7311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
7312 #, fuzzy
7313 #| msgid "Inner Ring"
7314 msgid "Inner ring"
7315 msgstr "आंतरिक वृत्त"
7317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
7318 #, fuzzy
7319 #| msgid "Outer ring:"
7320 msgid "Outer ring"
7321 msgstr "बाहरी वृत्त:"
7323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7324 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7325 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7326 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7327 msgid "Add a point"
7328 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
7330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7331 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7332 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7333 msgid "Add an inner ring"
7334 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
7337 #, fuzzy
7338 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
7339 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7340 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
7343 msgid "Encryption key"
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7347 msgid ""
7348 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7349 "hexadecimal value"
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
7353 msgid ""
7354 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7355 "values directly if desired"
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7359 msgid ""
7360 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7361 "those values directly if desired"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7365 msgid ""
7366 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7367 "confirmation before abandoning changes"
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7371 msgid "Select referenced key"
7372 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7375 msgid "Select Foreign Key"
7376 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
7378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7379 #, fuzzy
7380 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7381 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7382 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7385 #: templates/database/designer/main.twig:98
7386 #: templates/database/designer/main.twig:101
7387 msgid "Choose column to display"
7388 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7391 msgid ""
7392 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7393 "save them. Do you want to continue?"
7394 msgstr ""
7395 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
7396 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7399 msgid "value/subQuery is empty"
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7403 #: templates/database/designer/main.twig:40
7404 #: templates/database/designer/main.twig:43
7405 #, fuzzy
7406 #| msgid "No tables found in database."
7407 msgid "Add tables from other databases"
7408 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "Page number:"
7413 msgid "Page name"
7414 msgstr "पृष्ठ नाम:"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7417 #: templates/database/designer/main.twig:63
7418 #: templates/database/designer/main.twig:66
7419 #, fuzzy
7420 #| msgid "Select Tables"
7421 msgid "Save page"
7422 msgstr "पेज चुनिये"
7424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7425 #: templates/database/designer/main.twig:70
7426 #: templates/database/designer/main.twig:73
7427 #, fuzzy
7428 #| msgid "Select Tables"
7429 msgid "Save page as"
7430 msgstr "पेज चुनिये"
7432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7433 #: templates/database/designer/main.twig:56
7434 #: templates/database/designer/main.twig:59
7435 #, fuzzy
7436 #| msgid "Free pages"
7437 msgid "Open page"
7438 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
7440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7441 #, fuzzy
7442 #| msgid "Select Tables"
7443 msgid "Delete page"
7444 msgstr "पेज चुनिये"
7446 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7448 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7452 #: templates/database/designer/main.twig:10
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "Unit"
7455 msgid "Untitled"
7456 msgstr "इकाई"
7458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Please choose a page to edit"
7461 msgid "Please select a page to continue"
7462 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
7464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7465 #, fuzzy
7466 #| msgid "Not a valid port number"
7467 msgid "Please enter a valid page name"
7468 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
7470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7471 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7472 msgstr ""
7474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7475 msgid "Successfully deleted the page"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7479 #, fuzzy
7480 #| msgid "Edit or export relational schema"
7481 msgid "Export relational schema"
7482 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
7484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
7485 msgid "Modifications have been saved"
7486 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
7488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7489 #, php-format
7490 msgid "%d object(s) created."
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7494 #, fuzzy
7495 #| msgid "Column names"
7496 msgid "Column name"
7497 msgstr "कोलम के नाम"
7499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7500 #: templates/sql/query.twig:165
7501 msgid "Submit"
7502 msgstr "सबमिट"
7504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7505 #, fuzzy
7506 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7507 msgid "Press escape to cancel editing."
7508 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
7510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7511 msgid ""
7512 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7513 "want to leave this page before saving the data?"
7514 msgstr ""
7515 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
7516 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
7518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7519 #, fuzzy
7520 #| msgid "Drag to reorder"
7521 msgid "Drag to reorder."
7522 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
7524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7525 msgid "Click to sort results by this column."
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7529 msgid ""
7530 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7531 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7532 "from ORDER BY clause"
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "Click to mark/unmark"
7538 msgid "Click to mark/unmark."
7539 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
7541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7542 #, fuzzy
7543 #| msgid "Column names"
7544 msgid "Double-click to copy column name."
7545 msgstr "कोलम के नाम"
7547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7548 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7549 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें."
7551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7552 msgid ""
7553 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7554 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7555 msgstr ""
7556 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
7557 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
7559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7560 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7564 msgid ""
7565 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7566 "the browser."
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7570 #, fuzzy
7571 #| msgid "Original position"
7572 msgid "Original length"
7573 msgstr "मूल स्थिति"
7575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7576 #, fuzzy
7577 #| msgid "Cancel"
7578 msgid "cancel"
7579 msgstr "रद्द"
7581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7582 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:225
7583 msgid "Aborted"
7584 msgstr "रद्द"
7586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7587 msgid "Success"
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7591 #, fuzzy
7592 #| msgid "Import defaults"
7593 msgid "Import status"
7594 msgstr "आयात"
7596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7597 #: templates/navigation/main.twig:84
7598 msgid "Drop files here"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7602 #, fuzzy
7603 #| msgid "Select Tables"
7604 msgid "Select database first"
7605 msgstr "टेबल चुनिये"
7607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7608 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7609 #: templates/database/structure/index.twig:12
7610 #: templates/display/results/table.twig:241
7611 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7612 msgid "Print"
7613 msgstr "छापें"
7615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7616 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
7620 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7621 msgstr ""
7623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7624 #, fuzzy
7625 #| msgid "Go to link"
7626 msgid "Go to link:"
7627 msgstr "लिंक पर जाएँ"
7629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7630 #, fuzzy
7631 #| msgid "Column names"
7632 msgid "Copy column name."
7633 msgstr "कोलम के नाम"
7635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
7636 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7640 msgid "Generate password"
7641 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
7643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7644 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7645 msgid "Generate"
7646 msgstr "उत्पन्न करें"
7648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7649 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7650 #: templates/home/index.twig:46
7651 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7652 msgid "Change password"
7653 msgstr "पासव्रड बदलिये"
7655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7656 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7657 msgid "More"
7658 msgstr "अधिक"
7660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7661 #, fuzzy
7662 #| msgid "Show all"
7663 msgid "Show panel"
7664 msgstr "सभी दिखाएँ"
7666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7667 #, fuzzy
7668 #| msgid "Add index"
7669 msgid "Hide panel"
7670 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7673 #, fuzzy
7674 #| msgid "Show logo in left frame"
7675 msgid "Show hidden navigation tree items."
7676 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
7679 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1477
7680 #, fuzzy
7681 #| msgid "Customize main frame"
7682 msgid "Unlink from main panel"
7683 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
7685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7686 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7687 msgstr ""
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7690 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7691 #, php-format
7692 msgid ""
7693 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7694 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7695 msgstr ""
7696 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
7698 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7700 msgid ", latest stable version:"
7701 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
7703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7704 msgid "up to date"
7705 msgstr "अद्यतन"
7707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7708 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7709 #: templates/display/results/table.twig:280
7710 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7711 msgid "Create view"
7712 msgstr "दृश्य बनाइये"
7714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
7715 #, fuzzy
7716 #| msgid "Server port"
7717 msgid "Send error report"
7718 msgstr "सर्वर"
7720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7721 #, fuzzy
7722 #| msgid "Server port"
7723 msgid "Submit error report"
7724 msgstr "सर्वर"
7726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7727 msgid ""
7728 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7729 "report?"
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645
7733 #, fuzzy
7734 #| msgid "Change settings"
7735 msgid "Change report settings"
7736 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
7738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "Show open tables"
7741 msgid "Show report details"
7742 msgstr "खुला टेबल शो"
7744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7745 msgid ""
7746 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7747 "level!"
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7751 #, php-format
7752 msgid ""
7753 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7754 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7759 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7760 msgstr ""
7762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7763 msgid "Please look at the bottom of this window."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7767 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
7768 #, fuzzy
7769 #| msgid "Ignore"
7770 msgid "Ignore All"
7771 msgstr "उपेक्षा करें"
7773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674
7774 msgid ""
7775 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7776 msgstr ""
7778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7779 msgid "Successfully copied!"
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid "Copying Database"
7785 msgid "Copying failed!"
7786 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Show this query here again"
7791 msgid "Execute this query again?"
7792 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
7794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7795 #, fuzzy
7796 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
7797 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7798 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
7800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7801 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7802 msgstr ""
7804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7805 #, php-format
7806 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7807 msgstr ""
7809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7810 #, php-format
7811 msgid "%s argument(s) passed"
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7815 #, fuzzy
7816 #| msgid "Table comments"
7817 msgid "Show arguments"
7818 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
7820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
7821 #, fuzzy
7822 #| msgid "Hide search results"
7823 msgid "Hide arguments"
7824 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
7826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7827 msgid "Time taken:"
7828 msgstr ""
7830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695
7831 msgid ""
7832 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7833 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7834 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7835 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7836 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7840 #, fuzzy
7841 #| msgid "Copy database to"
7842 msgid "Copy tables to"
7843 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
7845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7846 #, fuzzy
7847 #| msgid "Add index"
7848 msgid "Add table prefix"
7849 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7852 #, fuzzy
7853 #| msgid "Replace table prefix"
7854 msgid "Replace table with prefix"
7855 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
7857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7858 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7859 msgid "Copy table with prefix"
7860 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
7862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7863 msgid "Extremely weak"
7864 msgstr ""
7866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7867 msgid "Very weak"
7868 msgstr ""
7870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7871 msgid "Weak"
7872 msgstr ""
7874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:711
7875 msgid "Good"
7876 msgstr ""
7878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7879 msgid "Strong"
7880 msgstr ""
7882 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7884 msgctxt "U2F error"
7885 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7886 msgstr ""
7888 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7890 #, fuzzy
7891 #| msgid "Invalid export type"
7892 msgctxt "U2F error"
7893 msgid "Invalid request sent to security key."
7894 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
7896 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7898 #, fuzzy
7899 #| msgid "Unknown error"
7900 msgctxt "U2F error"
7901 msgid "Unknown security key error."
7902 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
7904 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7906 msgctxt "U2F error"
7907 msgid "Client does not support security key."
7908 msgstr ""
7910 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7912 #, fuzzy
7913 #| msgid "Invalid export type"
7914 msgctxt "U2F error"
7915 msgid "Failed security key activation."
7916 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
7918 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7920 #, fuzzy
7921 #| msgid "Invalid export type"
7922 msgctxt "U2F error"
7923 msgid "Invalid security key."
7924 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
7926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731
7927 #, fuzzy, php-format
7928 #| msgid "Table %s already exists!"
7929 msgctxt ""
7930 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7931 msgid "Table %s already exists!"
7932 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
7934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733
7935 #: libraries/classes/InsertEdit.php:339
7936 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7937 msgid "Hide"
7938 msgstr "छिपाना"
7940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7941 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7942 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7943 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7944 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7945 msgid "Show"
7946 msgstr "दिखाओ"
7948 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7949 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7953 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7954 #, fuzzy
7955 #| msgid "Select two columns"
7956 msgid "Select one…"
7957 msgstr "दो कॉलम चुने"
7959 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7960 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7961 #, fuzzy
7962 #| msgid "Remove column(s)"
7963 msgid "No such column"
7964 msgstr "काँलम हटाना"
7966 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7967 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7968 #: libraries/classes/Types.php:789
7969 #, fuzzy
7970 #| msgid "Lines terminated by"
7971 msgctxt "string types"
7972 msgid "String"
7973 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7975 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7976 #, fuzzy
7977 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7978 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7979 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
7981 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7982 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7986 msgid "Could not import configuration"
7987 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
7989 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7990 #, fuzzy
7991 #| msgid "Internal relation added"
7992 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7993 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7995 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7996 #, fuzzy
7997 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7998 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7999 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
8001 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:245
8002 #, php-format
8003 msgid "Database %1$s has been created."
8004 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
8006 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
8007 #, fuzzy, php-format
8008 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8009 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8010 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8011 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8012 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8014 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
8015 #: libraries/classes/Import.php:148
8016 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8017 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8018 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
8019 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8020 msgid "Rows"
8021 msgstr "रो"
8023 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
8024 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
8025 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8026 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
8027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
8028 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8029 msgid "Indexes"
8030 msgstr "सूचकांक"
8032 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
8033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:152
8034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:241
8035 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8036 msgid "Total"
8037 msgstr "कुल"
8039 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
8040 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8041 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8042 msgid "Overhead"
8043 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
8045 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:142
8046 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
8047 msgid "No Privileges"
8048 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:150
8051 #, fuzzy
8052 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8053 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8054 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
8056 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:164
8057 msgid ""
8058 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8059 "password, 'Change password' tab should be used."
8060 msgstr ""
8062 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:418
8063 #, fuzzy
8064 #| msgid "View %s has been dropped."
8065 msgid "User has been added."
8066 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
8068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
8069 #, php-format
8070 msgid "Thread %s was successfully killed."
8071 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8073 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
8074 #, php-format
8075 msgid ""
8076 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8077 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
8079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
8080 msgid "ID"
8081 msgstr "ID"
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
8084 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
8085 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
8086 msgid "User"
8087 msgstr "यूजर"
8089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
8090 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
8091 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
8092 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
8093 msgid "Host"
8094 msgstr "होस्ट"
8096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
8097 msgid "Command"
8098 msgstr "आदेश"
8100 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
8101 msgid "Progress"
8102 msgstr ""
8104 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
8105 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
8106 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
8107 msgid "SQL query"
8108 msgstr "SQL क्वरी"
8110 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:114
8111 msgid "Received"
8112 msgstr "प्राप्त"
8114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:133
8115 msgid "Sent"
8116 msgstr "भेजा"
8118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:200
8119 #, fuzzy
8120 #| msgid "max. concurrent connections"
8121 msgid "Max. concurrent connections"
8122 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:209
8125 msgid "Failed attempts"
8126 msgstr "असफल प्रयास"
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
8129 msgid ""
8130 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8131 "closing the connection properly."
8132 msgstr ""
8134 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8135 #, fuzzy
8136 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
8137 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8138 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
8140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
8141 msgid ""
8142 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8143 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8144 "statements from the transaction."
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8148 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8149 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
8152 msgid ""
8153 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8154 msgstr ""
8156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
8157 msgid ""
8158 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8159 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8160 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8161 "based instead of disk-based."
8162 msgstr ""
8164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8165 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8166 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
8168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8169 msgid ""
8170 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8171 "while executing statements."
8172 msgstr ""
8174 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
8175 msgid ""
8176 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8177 "(probably duplicate key)."
8178 msgstr ""
8180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8181 msgid ""
8182 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8183 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8184 msgstr ""
8186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
8187 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
8191 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8192 msgstr ""
8194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8195 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
8199 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
8203 msgid ""
8204 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8205 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8206 "indicates the number of time tables have been discovered."
8207 msgstr ""
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
8210 msgid ""
8211 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8212 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8213 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8214 msgstr ""
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
8217 msgid ""
8218 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8219 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8223 msgid ""
8224 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8225 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8226 "if you are doing an index scan."
8227 msgstr ""
8229 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8230 msgid ""
8231 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8232 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8236 msgid ""
8237 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8238 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8239 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8240 "you have joins that don't use keys properly."
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
8244 msgid ""
8245 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8246 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8247 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8248 "advantage of the indexes you have."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
8252 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8253 msgstr ""
8255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
8256 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
8260 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8264 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
8268 msgid "The number of pages currently dirty."
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
8272 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
8276 msgid "The number of free pages."
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8280 msgid ""
8281 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8282 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8283 "reason."
8284 msgstr ""
8286 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8287 msgid ""
8288 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8289 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8290 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8291 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8295 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8296 msgstr ""
8298 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8299 msgid ""
8300 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8301 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8305 msgid ""
8306 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8307 "InnoDB does a sequential full table scan."
8308 msgstr ""
8310 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
8311 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8312 msgstr ""
8314 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8315 msgid ""
8316 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8317 "and had to do a single-page read."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8321 msgid ""
8322 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8323 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8324 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8325 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8326 "properly, this value should be small."
8327 msgstr ""
8329 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8330 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8331 msgstr ""
8333 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
8334 msgid "The number of fsync() operations so far."
8335 msgstr ""
8337 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
8338 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8339 msgstr ""
8341 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8342 msgid "The current number of pending reads."
8343 msgstr ""
8345 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
8346 msgid "The current number of pending writes."
8347 msgstr ""
8349 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
8350 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8351 msgstr ""
8353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
8354 msgid "The total number of data reads."
8355 msgstr ""
8357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
8358 msgid "The total number of data writes."
8359 msgstr ""
8361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8362 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8363 msgstr ""
8365 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
8366 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8367 msgstr ""
8369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
8370 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8371 msgstr ""
8373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8374 msgid ""
8375 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8376 "wait for it to be flushed before continuing."
8377 msgstr ""
8379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8380 msgid "The number of log write requests."
8381 msgstr ""
8383 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8384 msgid "The number of physical writes to the log file."
8385 msgstr ""
8387 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
8388 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8389 msgstr ""
8391 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
8392 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8393 msgstr ""
8395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8396 msgid "Pending log file writes."
8397 msgstr ""
8399 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8400 msgid "The number of bytes written to the log file."
8401 msgstr ""
8403 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
8404 msgid "The number of pages created."
8405 msgstr ""
8407 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
8408 msgid ""
8409 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8410 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8411 msgstr ""
8413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8414 msgid "The number of pages read."
8415 msgstr ""
8417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
8418 msgid "The number of pages written."
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
8422 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8423 msgstr ""
8425 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
8426 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8427 msgstr ""
8429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8430 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8431 msgstr ""
8433 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8434 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8435 msgstr ""
8437 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8438 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
8442 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8446 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8447 msgstr ""
8449 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
8450 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8451 msgstr ""
8453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8454 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8455 msgstr ""
8457 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8458 msgid ""
8459 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8460 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8461 msgstr ""
8463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
8464 msgid ""
8465 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8466 "determine how much of the key cache is in use."
8467 msgstr ""
8469 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
8470 msgid ""
8471 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8472 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8473 "one time."
8474 msgstr ""
8476 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8477 #, fuzzy
8478 #| msgid "Format of imported file"
8479 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8480 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
8483 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8487 msgid ""
8488 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8489 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8490 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8491 msgstr ""
8493 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
8494 msgid ""
8495 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8496 "requests (calculated value)"
8497 msgstr ""
8499 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
8500 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8501 msgstr ""
8503 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
8504 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8505 msgstr ""
8507 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
8508 msgid ""
8509 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
8513 msgid ""
8514 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8515 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8516 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8517 msgstr ""
8519 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
8520 msgid ""
8521 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8522 "the server started."
8523 msgstr ""
8525 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
8526 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8527 msgstr ""
8529 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
8530 msgid ""
8531 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8532 "table_open_cache value is probably too small."
8533 msgstr ""
8535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
8536 msgid "The number of files that are open."
8537 msgstr ""
8539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
8540 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8541 msgstr ""
8543 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
8544 msgid "The number of tables that are open."
8545 msgstr ""
8547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8548 msgid ""
8549 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8550 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8551 "statement."
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8555 msgid "The amount of free memory for query cache."
8556 msgstr ""
8558 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8559 msgid "The number of cache hits."
8560 msgstr ""
8562 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8563 msgid "The number of queries added to the cache."
8564 msgstr ""
8566 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8567 msgid ""
8568 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8569 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8570 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8571 "decide which queries to remove from the cache."
8572 msgstr ""
8574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8575 msgid ""
8576 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8577 "query_cache_type setting)."
8578 msgstr ""
8580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8581 msgid "The number of queries registered in the cache."
8582 msgstr ""
8584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8585 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8589 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8590 msgstr ""
8592 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8593 msgid ""
8594 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8595 "should carefully check the indexes of your tables."
8596 msgstr ""
8598 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8599 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8600 msgstr ""
8602 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8603 msgid ""
8604 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8605 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8606 msgstr ""
8608 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8609 msgid ""
8610 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8611 "critical even if this is big.)"
8612 msgstr ""
8614 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8615 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8616 msgstr ""
8618 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8619 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8620 msgstr ""
8622 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8623 msgid ""
8624 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8625 "retried transactions."
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8629 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8633 msgid ""
8634 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8635 "create."
8636 msgstr ""
8638 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8639 msgid ""
8640 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8641 msgstr ""
8643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8644 msgid ""
8645 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8646 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8647 "system variable."
8648 msgstr ""
8650 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8651 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8652 msgstr ""
8654 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8655 msgid "The number of sorted rows."
8656 msgstr ""
8658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8659 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8660 msgstr ""
8662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8663 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8664 msgstr ""
8666 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8667 msgid ""
8668 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8669 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8670 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8671 "tables or use replication."
8672 msgstr ""
8674 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8675 msgid ""
8676 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8677 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8678 "raise your thread_cache_size."
8679 msgstr ""
8681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8682 msgid "The number of currently open connections."
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8686 msgid ""
8687 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8688 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8689 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8690 "implementation.)"
8691 msgstr ""
8693 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8694 #, fuzzy
8695 #| msgid "Tracking is not active."
8696 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8697 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
8699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8700 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8701 msgstr ""
8703 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8704 msgid "Setting variable failed"
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8708 msgid "Incorrect form specified!"
8709 msgstr ""
8711 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
8712 msgid ""
8713 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8714 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8715 msgstr ""
8717 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
8718 msgid ""
8719 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8720 "to use a secure connection."
8721 msgstr ""
8723 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
8724 msgid "Insecure connection"
8725 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
8727 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
8728 #, fuzzy
8729 #| msgid "Configuration storage"
8730 msgid "Configuration saved."
8731 msgstr "विन्यास भंडारण"
8733 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
8734 msgid ""
8735 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8736 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8737 msgstr ""
8739 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
8740 #, fuzzy
8741 #| msgid "Configuration storage"
8742 msgid "Configuration not saved!"
8743 msgstr "विन्यास भंडारण"
8745 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
8746 msgid ""
8747 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8748 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8749 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:124
8753 msgid "let the user choose"
8754 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
8756 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:154
8757 msgid "- none -"
8758 msgstr "- कोई नहीं -"
8760 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:172
8761 msgid "Default language"
8762 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
8764 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:181
8765 msgid "Default server"
8766 msgstr "मूलभूत सर्वर"
8768 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:199
8769 msgid "End of line"
8770 msgstr "लाइन के अंत"
8772 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:396
8773 #, fuzzy
8774 #| msgid "Bookmark %s created"
8775 msgid "Bookmark not created!"
8776 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
8778 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8779 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8780 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:995
8781 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1222
8782 #, php-format
8783 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8784 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
8786 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8787 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:121
8788 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:146
8789 #, fuzzy
8790 #| msgid "No rows selected"
8791 msgid "No row selected."
8792 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8794 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8795 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8796 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8797 msgstr ""
8799 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8800 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8801 msgstr ""
8803 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8804 #, fuzzy
8805 #| msgid "No databases"
8806 msgid "No data to display"
8807 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
8809 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8810 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8811 #, php-format
8812 msgid "'%s' database does not exist."
8813 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
8815 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8816 #, php-format
8817 msgid "Table %s already exists!"
8818 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
8820 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8821 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8822 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8823 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8824 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8825 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8826 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8827 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8828 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8829 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8830 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8831 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8832 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8833 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8834 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8835 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8836 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1490
8837 #: libraries/classes/Display/Results.php:4150 libraries/classes/Message.php:175
8838 #: templates/sql/query.twig:7
8839 #, fuzzy
8840 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8841 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8842 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
8844 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8845 msgid "Invalid table name"
8846 msgstr "अवैध टेबल नाम"
8848 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8849 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8850 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8851 #, fuzzy
8852 #| msgid "There are no files to upload"
8853 msgid "There is an issue with your request."
8854 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
8856 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8857 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1511
8858 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:226
8859 #: libraries/classes/Sql.php:1045
8860 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8861 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8863 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8864 #: libraries/classes/Table.php:2250
8865 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8866 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
8868 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8869 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8870 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8871 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8872 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8873 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8874 msgstr ""
8876 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8877 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:303
8878 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8879 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8880 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8881 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8882 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8883 msgid "View"
8884 msgstr "दृश्य"
8886 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8887 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8888 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8889 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8890 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904 libraries/classes/Import.php:137
8891 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1576 libraries/classes/Message.php:195
8892 #: templates/error/generic.twig:37
8893 msgid "Error"
8894 msgstr "त्रुटि"
8896 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8897 #, fuzzy
8898 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8899 msgid "Display column was successfully updated."
8900 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8902 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8903 #, fuzzy
8904 #| msgid "Internal relation added"
8905 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8906 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8908 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:301
8909 #, php-format
8910 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:210
8914 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:233
8915 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:249
8916 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:279
8917 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:310
8918 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:346
8919 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:382
8920 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:418
8921 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:455
8922 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:524
8923 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:565
8924 #, fuzzy
8925 #| msgid "No rows selected"
8926 msgid "No column selected."
8927 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:709
8930 #, fuzzy
8931 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8932 msgid "The columns have been moved successfully."
8933 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8935 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:746
8936 #, fuzzy, php-format
8937 #| msgid "Failed to fetch headers"
8938 msgid "Failed to get description of column %s!"
8939 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
8941 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:987
8942 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
8943 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8944 #, fuzzy
8945 #| msgid "Gather errors"
8946 msgid "Query error"
8947 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
8949 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1216
8950 #, fuzzy, php-format
8951 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8952 msgid ""
8953 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8954 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8956 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1500
8957 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8958 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8960 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:288
8962 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8963 msgid "Primary"
8964 msgstr "प्राथमिक"
8966 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1505
8967 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8968 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8969 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8970 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8971 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8972 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
8973 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8974 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8975 msgid "Index"
8976 msgstr "सूची"
8978 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1757
8979 #, php-format
8980 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8981 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8982 msgstr[0] ""
8983 msgstr[1] ""
8985 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8986 #, fuzzy, php-format
8987 #| msgid "Tracking is active."
8988 msgid "Tracking of %s is activated."
8989 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
8991 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8992 #, fuzzy
8993 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8994 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8995 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
8997 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8998 #, fuzzy
8999 #| msgid "No rows selected"
9000 msgid "No versions selected."
9001 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
9003 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
9004 msgid "SQL statements executed."
9005 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
9007 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
9008 #: templates/themes.twig:1
9009 msgid "Theme"
9010 msgstr ""
9012 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
9013 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9014 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9016 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
9017 msgid "View name can not be empty!"
9018 msgstr ""
9020 #: libraries/classes/Core.php:360 libraries/classes/ZipExtension.php:60
9021 #, php-format
9022 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9023 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
9025 #: libraries/classes/Core.php:1232
9026 msgid ""
9027 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
9028 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
9029 "corrupted!"
9030 msgstr ""
9031 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
9032 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
9034 #: libraries/classes/Core.php:1249
9035 msgid ""
9036 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
9037 "requires these functions!"
9038 msgstr ""
9040 #: libraries/classes/Core.php:1261
9041 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/classes/Core.php:1271
9045 msgid "possible exploit"
9046 msgstr ""
9048 #: libraries/classes/Core.php:1340
9049 msgid ""
9050 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
9051 "access phpMyAdmin."
9052 msgstr ""
9054 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
9055 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
9056 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
9057 msgid ""
9058 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9059 "feature."
9060 msgstr ""
9062 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
9063 #, php-format
9064 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9065 msgstr ""
9067 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
9068 #, fuzzy
9069 #| msgid "Could not save configuration"
9070 msgid "Could not add columns!"
9071 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9073 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
9074 #, php-format
9075 msgid ""
9076 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9077 msgstr ""
9079 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
9080 #, fuzzy
9081 #| msgid "Could not save configuration"
9082 msgid "Could not remove columns!"
9083 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9085 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
9086 msgid "YES"
9087 msgstr ""
9089 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
9090 msgid "NO"
9091 msgstr ""
9093 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
9094 #, fuzzy
9095 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
9096 msgctxt ""
9097 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9098 "on designer when user tries to set a display field."
9099 msgid ""
9100 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9101 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
9103 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
9104 #, fuzzy
9105 #| msgid "Error: relation already exists."
9106 msgid "Error: relationship already exists."
9107 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9109 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
9110 #, fuzzy
9111 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9112 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9113 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9115 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
9116 #, fuzzy
9117 #| msgid "Error: Relation not added."
9118 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9119 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9121 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
9122 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9123 msgstr ""
9125 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
9126 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:780
9127 #, fuzzy
9128 #| msgid "Error: Relation not added."
9129 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9130 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9132 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
9133 #, fuzzy
9134 #| msgid "Internal relation added"
9135 msgid "Internal relationship has been added."
9136 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9138 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
9139 #, fuzzy
9140 #| msgid "Error: Relation not added."
9141 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9142 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9144 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
9145 #, fuzzy
9146 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9147 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9148 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9150 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
9151 #, fuzzy
9152 #| msgid "Error: Relation not added."
9153 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
9154 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9156 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:806
9157 #, fuzzy
9158 #| msgid "Error: Relation not added."
9159 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9160 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9162 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812
9163 #, fuzzy
9164 #| msgid "Internal relation added"
9165 msgid "Internal relationship has been removed."
9166 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9168 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
9169 #, fuzzy
9170 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9171 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9172 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
9174 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
9175 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
9176 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
9177 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
9178 #: libraries/classes/Database/Routines.php:252
9179 #: libraries/classes/Database/Routines.php:365
9180 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1519
9181 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
9182 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
9183 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:164
9184 #, fuzzy, php-format
9185 #| msgid "The following queries have been executed:"
9186 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9187 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
9189 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
9190 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
9191 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
9192 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9193 #: libraries/classes/Database/Routines.php:232
9194 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
9195 #: libraries/classes/Database/Routines.php:369
9196 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1523
9197 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1879
9198 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:134
9199 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:143
9200 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:168
9201 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:551
9202 #: libraries/classes/Html/Generator.php:976
9203 msgid "MySQL said: "
9204 msgstr "MySQL ने कहा: "
9206 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
9207 #, fuzzy, php-format
9208 #| msgid "Column %s has been dropped."
9209 msgid "Event %1$s has been modified."
9210 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9212 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
9213 #, fuzzy, php-format
9214 #| msgid "Table %1$s has been created."
9215 msgid "Event %1$s has been created."
9216 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9218 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
9219 #: libraries/classes/Database/Routines.php:272
9220 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:185
9221 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9222 msgstr ""
9224 #: libraries/classes/Database/Events.php:236
9225 #: templates/database/events/index.twig:109
9226 #: templates/database/events/index.twig:113
9227 #, fuzzy
9228 #| msgid "Add a new server"
9229 msgid "Add event"
9230 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9232 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
9233 #, fuzzy
9234 #| msgid "Edit server"
9235 msgid "Edit event"
9236 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
9238 #: libraries/classes/Database/Events.php:395
9239 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
9240 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:489
9241 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9242 msgstr ""
9244 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
9245 #, fuzzy
9246 #| msgid "Invalid table name"
9247 msgid "You must provide an event name!"
9248 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9250 #: libraries/classes/Database/Events.php:417
9251 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9252 msgstr ""
9254 #: libraries/classes/Database/Events.php:436
9255 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9256 msgstr ""
9258 #: libraries/classes/Database/Events.php:440
9259 msgid "You must provide a valid type for the event."
9260 msgstr ""
9262 #: libraries/classes/Database/Events.php:464
9263 msgid "You must provide an event definition."
9264 msgstr ""
9266 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
9267 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9268 msgstr ""
9270 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
9271 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1877
9272 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
9273 msgid "The backed up query was:"
9274 msgstr ""
9276 #: libraries/classes/Database/Events.php:532
9277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152
9278 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
9279 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1585
9280 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
9281 #, fuzzy
9282 #| msgid "Error in Processing Request"
9283 msgid "Error in processing request:"
9284 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9286 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
9287 #, fuzzy, php-format
9288 #| msgid "No tables found in database."
9289 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9290 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9292 #: libraries/classes/Database/Events.php:566
9293 #, fuzzy, php-format
9294 #| msgid "Export contents"
9295 msgid "Export of event %s"
9296 msgstr "निर्यात सामग्री"
9298 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9299 #, fuzzy, php-format
9300 #| msgid "No tables found in database."
9301 msgid ""
9302 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9303 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9305 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1108
9306 #, php-format
9307 msgid ""
9308 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9309 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9310 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9311 msgstr ""
9313 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1155
9314 #, fuzzy
9315 #| msgid "Could not save configuration"
9316 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9317 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9319 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938
9320 msgid "Missing connection parameters!"
9321 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
9323 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967
9324 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9325 msgstr ""
9327 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2467
9328 #, php-format
9329 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9330 msgstr ""
9332 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
9333 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9334 msgid "Or:"
9335 msgstr "अथवा:"
9337 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
9338 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9339 msgid "And:"
9340 msgstr "और:"
9342 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
9343 msgid "Ins"
9344 msgstr "घुसाएं"
9346 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
9347 msgid "Del"
9348 msgstr "हटाइए"
9350 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
9351 msgid "Saved bookmarked search:"
9352 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
9354 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
9355 msgid "New bookmark"
9356 msgstr "नया संबंध"
9358 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
9359 msgid "Create bookmark"
9360 msgstr "संबंध बनायें"
9362 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
9363 msgid "Update bookmark"
9364 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
9366 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
9367 msgid "Delete bookmark"
9368 msgstr "संबंध हटायें"
9370 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9371 #: templates/database/routines/index.twig:67
9372 #: templates/database/routines/index.twig:71
9373 #, fuzzy
9374 #| msgid "Add index"
9375 msgid "Add routine"
9376 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9378 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9379 #, fuzzy
9380 #| msgid "Edit mode"
9381 msgid "Edit routine"
9382 msgstr "संपादन मोड"
9384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:155
9385 #, php-format
9386 msgid ""
9387 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9388 "necessary privileges to edit this routine."
9389 msgstr ""
9391 #: libraries/classes/Database/Routines.php:209
9392 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1253
9393 #, fuzzy, php-format
9394 #| msgid "Invalid server index: %s"
9395 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9396 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
9398 #: libraries/classes/Database/Routines.php:259
9399 #, fuzzy, php-format
9400 #| msgid "Table %1$s has been created."
9401 msgid "Routine %1$s has been created."
9402 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9404 #: libraries/classes/Database/Routines.php:431
9405 #, fuzzy, php-format
9406 #| msgid "Column %s has been dropped."
9407 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9408 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9410 #: libraries/classes/Database/Routines.php:436
9411 #, fuzzy, php-format
9412 #| msgid "Column %s has been dropped."
9413 msgid "Routine %1$s has been modified."
9414 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9416 #: libraries/classes/Database/Routines.php:850
9417 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9418 #: templates/database/events/editor_form.twig:9 templates/view_create.twig:8
9419 #, fuzzy
9420 #| msgid "Details…"
9421 msgid "Details"
9422 msgstr "विवरण…"
9424 #: libraries/classes/Database/Routines.php:853
9425 #, fuzzy
9426 #| msgid "Routines"
9427 msgid "Routine name"
9428 msgstr "नियमित कार्य"
9430 #: libraries/classes/Database/Routines.php:858
9431 #: libraries/classes/Database/Routines.php:888
9432 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1664
9433 #: libraries/classes/InsertEdit.php:357
9434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
9435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
9436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
9437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
9438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
9439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
9440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
9441 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
9442 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
9443 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
9444 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9445 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
9446 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9447 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9448 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
9449 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
9450 #: templates/database/events/index.twig:21
9451 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9452 #: templates/database/routines/index.twig:32
9453 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
9454 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9455 #: templates/table/search/index.twig:39
9456 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
9457 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
9458 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9459 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9460 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
9461 msgid "Type"
9462 msgstr "प्रकार/किस्म"
9464 #: libraries/classes/Database/Routines.php:872
9465 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
9466 #, fuzzy, php-format
9467 #| msgid "Change"
9468 msgid "Change to %s"
9469 msgstr "बदलिये"
9471 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
9472 msgid "Parameters"
9473 msgstr ""
9475 #: libraries/classes/Database/Routines.php:886
9476 #, fuzzy
9477 #| msgid "Direct links"
9478 msgid "Direction"
9479 msgstr "सीधे संपर्क"
9481 #: libraries/classes/Database/Routines.php:887
9482 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1663
9483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
9486 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
9487 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
9488 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
9489 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
9490 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
9491 #: templates/database/create_table.twig:11
9492 #: templates/database/events/index.twig:18
9493 #: templates/database/operations/index.twig:33
9494 #: templates/database/routines/index.twig:30
9495 #: templates/database/triggers/list.twig:18 templates/setup/home/index.twig:43
9496 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9497 msgid "Name"
9498 msgstr "नाम"
9500 #: libraries/classes/Database/Routines.php:889
9501 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
9502 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
9503 msgid "Length/Values"
9504 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
9506 #: libraries/classes/Database/Routines.php:890
9507 #: libraries/classes/Import.php:1350 libraries/classes/Import.php:1384
9508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
9509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
9510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
9511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
9512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:73
9513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
9514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
9515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
9516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
9517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
9518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
9521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
9522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9523 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
9524 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
9525 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
9526 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
9527 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
9528 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
9529 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9530 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9531 #: templates/display/results/table.twig:107
9532 #: templates/table/search/index.twig:100
9533 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9534 msgid "Options"
9535 msgstr "विकल्प"
9537 #: libraries/classes/Database/Routines.php:907
9538 #, fuzzy
9539 #| msgid "Add index"
9540 msgid "Add parameter"
9541 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9543 #: libraries/classes/Database/Routines.php:911
9544 #, fuzzy
9545 #| msgid "Remove database"
9546 msgid "Remove last parameter"
9547 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
9549 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9550 msgid "Return type"
9551 msgstr "रिटर्न प्रकार"
9553 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
9554 #, fuzzy
9555 #| msgid "Length/Values"
9556 msgid "Return length/values"
9557 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
9559 #: libraries/classes/Database/Routines.php:928
9560 #, fuzzy
9561 #| msgid "Table options"
9562 msgid "Return options"
9563 msgstr "टेबल विकल्प"
9565 #: libraries/classes/Database/Routines.php:931
9566 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
9567 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
9568 msgid "Charset"
9569 msgstr "कोई"
9571 #: libraries/classes/Database/Routines.php:961
9572 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:444
9573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:418
9577 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
9578 #, fuzzy
9579 #| msgid "Description"
9580 msgid "Definition"
9581 msgstr "वर्णन"
9583 #: libraries/classes/Database/Routines.php:967
9584 msgid "Is deterministic"
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/Database/Routines.php:975
9588 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9589 #: templates/database/operations/index.twig:74
9590 #: templates/database/operations/index.twig:178
9591 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
9592 #: templates/table/operations/index.twig:81
9593 #: templates/table/operations/index.twig:115
9594 #: templates/table/operations/index.twig:293
9595 #, fuzzy
9596 #| msgid "Edit Privileges"
9597 msgid "Adjust privileges"
9598 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
9600 #: libraries/classes/Database/Routines.php:986
9601 msgid ""
9602 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
9603 "refer to the documentation for more details"
9604 msgstr ""
9606 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9607 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:450
9608 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
9609 msgid "Definer"
9610 msgstr ""
9612 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1001
9613 #, fuzzy
9614 #| msgid "Security"
9615 msgid "Security type"
9616 msgstr "सुरक्षा"
9618 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1010
9619 msgid "SQL data access"
9620 msgstr ""
9622 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1022
9623 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9624 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
9625 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
9626 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
9627 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9628 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
9629 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9630 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9631 msgid "Comment"
9632 msgstr "टिप्पणी"
9634 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1076
9635 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9636 msgstr ""
9638 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1094
9639 #, php-format
9640 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1116
9644 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1189
9645 msgid ""
9646 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9647 "VARCHAR and VARBINARY."
9648 msgstr ""
9650 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1171
9651 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9652 msgstr ""
9654 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1260
9655 #, fuzzy
9656 #| msgid "Invalid table name"
9657 msgid "You must provide a routine name!"
9658 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9660 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1325
9661 msgid "You must provide a routine definition."
9662 msgstr ""
9664 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1409
9665 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1587
9666 #, fuzzy, php-format
9667 #| msgid "No tables found in database."
9668 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9669 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9671 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1448
9672 #, fuzzy, php-format
9673 #| msgid "Allows executing stored routines."
9674 msgid "Execution results of routine %s"
9675 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
9677 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1498
9678 #, php-format
9679 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9680 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9681 msgstr[0] ""
9682 msgstr[1] ""
9684 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1571
9685 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1578
9686 msgid "Execute routine"
9687 msgstr ""
9689 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1656
9690 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1659
9691 #, fuzzy
9692 #| msgid "Routines"
9693 msgid "Routine parameters"
9694 msgstr "नियमित कार्य"
9696 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1666
9697 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
9698 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9699 #: templates/table/search/index.twig:36
9700 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9701 msgid "Function"
9702 msgstr ""
9704 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1668
9705 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2009
9706 #: templates/database/designer/main.twig:485
9707 #: templates/database/designer/main.twig:650
9708 #: templates/database/designer/main.twig:856
9709 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9710 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9711 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9712 #: templates/server/variables/index.twig:32
9713 #: templates/table/search/index.twig:42
9714 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9715 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9716 msgid "Value"
9717 msgstr "मूल्य"
9719 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1876
9720 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9721 msgstr ""
9723 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1906
9724 #, fuzzy, php-format
9725 #| msgid "Export defaults"
9726 msgid "Export of routine %s"
9727 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
9729 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1925
9730 #, php-format
9731 msgid ""
9732 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9733 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9734 "routine."
9735 msgstr ""
9737 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9738 #: templates/database/search/main.twig:19
9739 msgid "at least one of the words"
9740 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9742 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9743 #: templates/database/search/main.twig:23
9744 #, fuzzy
9745 #| msgid "at least one of the words"
9746 msgid "all of the words"
9747 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9749 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9750 #: templates/database/search/main.twig:27
9751 #, fuzzy
9752 #| msgid "the exact phrase"
9753 msgid "the exact phrase as substring"
9754 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9756 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9757 #: templates/database/search/main.twig:31
9758 #, fuzzy
9759 #| msgid "the exact phrase"
9760 msgid "the exact phrase as whole field"
9761 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9763 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9764 #: templates/database/search/main.twig:35
9765 msgid "as regular expression"
9766 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
9768 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151
9769 #, fuzzy, php-format
9770 #| msgid "Column %s has been dropped."
9771 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9772 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9774 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:171
9775 #, fuzzy, php-format
9776 #| msgid "Table %1$s has been created."
9777 msgid "Trigger %1$s has been created."
9778 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9780 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
9781 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
9782 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
9783 #, fuzzy
9784 #| msgid "Add a new server"
9785 msgid "Add trigger"
9786 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9788 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
9789 #, fuzzy
9790 #| msgid "Add a new server"
9791 msgid "Edit trigger"
9792 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9794 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
9795 #, fuzzy
9796 #| msgid "Triggers"
9797 msgid "Trigger name"
9798 msgstr "ट्रिगर"
9800 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9801 #, fuzzy
9802 #| msgid "Time"
9803 msgctxt "Trigger action time"
9804 msgid "Time"
9805 msgstr "समय"
9807 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
9808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9811 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:416
9812 #: templates/database/triggers/list.twig:24
9813 msgid "Event"
9814 msgstr "घटना"
9816 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9817 #, fuzzy
9818 #| msgid "Invalid table name"
9819 msgid "You must provide a trigger name!"
9820 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9822 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:503
9823 #, fuzzy
9824 #| msgid "Invalid table name"
9825 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9826 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9828 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:510
9829 #, fuzzy
9830 #| msgid "Invalid table name"
9831 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9832 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9834 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:518
9835 #, fuzzy
9836 #| msgid "Invalid table name"
9837 msgid "You must provide a valid table name!"
9838 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9840 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
9841 msgid "You must provide a trigger definition."
9842 msgstr ""
9844 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
9845 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9846 msgstr ""
9848 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:582
9849 #, fuzzy, php-format
9850 #| msgid "No tables found in database."
9851 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9852 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9854 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:618
9855 #, fuzzy, php-format
9856 #| msgid "Export contents"
9857 msgid "Export of trigger %s"
9858 msgstr "निर्यात सामग्री"
9860 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:636
9861 #, fuzzy, php-format
9862 #| msgid "No tables found in database."
9863 msgid ""
9864 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9865 "%2$s."
9866 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9868 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:194
9869 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Display/Results.php:907
9873 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1237
9874 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1240
9875 #, fuzzy
9876 #| msgid "Begin"
9877 msgctxt "First page"
9878 msgid "Begin"
9879 msgstr "प्रारंभ"
9881 #: libraries/classes/Display/Results.php:914
9882 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1238
9883 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1241
9884 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9885 #, fuzzy
9886 #| msgid "Previous"
9887 msgctxt "Previous page"
9888 msgid "Previous"
9889 msgstr "पिछला"
9891 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
9892 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1270
9893 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1277
9894 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9895 #, fuzzy
9896 #| msgid "Next"
9897 msgctxt "Next page"
9898 msgid "Next"
9899 msgstr "अगला"
9901 #: libraries/classes/Display/Results.php:972
9902 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1271
9903 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1278
9904 #, fuzzy
9905 #| msgid "End"
9906 msgctxt "Last page"
9907 msgid "End"
9908 msgstr "आखरी"
9910 #: libraries/classes/Display/Results.php:1552
9911 #: templates/display/results/table.twig:114
9912 msgid "Partial texts"
9913 msgstr "आंशिक पाठ"
9915 #: libraries/classes/Display/Results.php:1556
9916 #: templates/display/results/table.twig:118
9917 msgid "Full texts"
9918 msgstr "पूर्ण पाठ"
9920 #: libraries/classes/Display/Results.php:1954
9921 #: libraries/classes/Display/Results.php:1980 libraries/classes/Util.php:3125
9922 #: libraries/classes/Util.php:3148 libraries/config.values.php:113
9923 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9924 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9925 #: templates/server/databases/index.twig:114
9926 #: templates/server/databases/index.twig:131
9927 #: templates/server/databases/index.twig:150
9928 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9929 #: templates/table/operations/index.twig:31
9930 #: templates/table/search/index.twig:152
9931 msgid "Descending"
9932 msgstr "अवरोही"
9934 #: libraries/classes/Display/Results.php:1962
9935 #: libraries/classes/Display/Results.php:1972 libraries/classes/Util.php:3117
9936 #: libraries/classes/Util.php:3140 libraries/config.values.php:112
9937 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9938 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9939 #: templates/server/databases/index.twig:112
9940 #: templates/server/databases/index.twig:129
9941 #: templates/server/databases/index.twig:148
9942 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9943 #: templates/table/operations/index.twig:27
9944 #: templates/table/search/index.twig:148
9945 msgid "Ascending"
9946 msgstr "आरोही"
9948 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
9949 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
9950 #, fuzzy
9951 #| msgid "The row has been deleted."
9952 msgid "The row has been deleted."
9953 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
9955 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
9956 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9957 msgid "Kill"
9958 msgstr ""
9960 #: libraries/classes/Display/Results.php:4074
9961 #, fuzzy
9962 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9963 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9964 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
9966 #: libraries/classes/Display/Results.php:4501
9967 #, fuzzy, php-format
9968 #| msgid "Showing rows"
9969 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9970 msgstr "रौ देखिये"
9972 #: libraries/classes/Display/Results.php:4515
9973 #, php-format
9974 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9975 msgstr ""
9977 #: libraries/classes/Display/Results.php:4520
9978 #, fuzzy, php-format
9979 #| msgid "total"
9980 msgid "%d total"
9981 msgstr "कुल"
9983 #: libraries/classes/Display/Results.php:4532 libraries/classes/Sql.php:1051
9984 #, fuzzy, php-format
9985 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9986 msgid "Query took %01.4f seconds."
9987 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
9989 #: libraries/classes/Display/Results.php:4903
9990 #, fuzzy
9991 #| msgid "Link not found"
9992 msgid "Link not found!"
9993 msgstr "लिंक नहीं मिला"
9995 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9996 msgid "Version information"
9997 msgstr "संस्करण जानकारी"
9999 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
10000 msgid "Data home directory"
10001 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
10003 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
10004 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
10005 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
10007 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
10008 msgid "Data files"
10009 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
10011 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
10012 msgid "Autoextend increment"
10013 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
10015 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
10016 msgid ""
10017 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
10018 "when it becomes full."
10019 msgstr ""
10021 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
10022 msgid "Buffer pool size"
10023 msgstr "बफर पूल आकार"
10025 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
10026 msgid ""
10027 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
10028 "tables."
10029 msgstr ""
10031 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
10032 msgid "Buffer Pool"
10033 msgstr "बफर पूल"
10035 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
10036 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
10037 msgid "InnoDB Status"
10038 msgstr ""
10040 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
10041 msgid "Buffer Pool Usage"
10042 msgstr "बफर पूल उपयोग"
10044 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
10045 msgid "pages"
10046 msgstr "पृष्ठों"
10048 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
10049 msgid "Free pages"
10050 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
10052 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
10053 msgid "Dirty pages"
10054 msgstr "गंदे पृष्ठों"
10056 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
10057 msgid "Pages containing data"
10058 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
10060 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
10061 msgid "Pages to be flushed"
10062 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
10064 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
10065 msgid "Busy pages"
10066 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
10068 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
10069 msgid "Latched pages"
10070 msgstr ""
10072 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
10073 msgid "Buffer Pool Activity"
10074 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
10076 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
10077 msgid "Read requests"
10078 msgstr "पढने का अनुरोध"
10080 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
10081 msgid "Write requests"
10082 msgstr "लिखने का अनुरोध"
10084 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
10085 msgid "Read misses"
10086 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
10088 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
10089 msgid "Write waits"
10090 msgstr ""
10092 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
10093 msgid "Read misses in %"
10094 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
10096 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
10097 msgid "Write waits in %"
10098 msgstr ""
10100 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
10101 msgid "Data pointer size"
10102 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
10104 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
10105 msgid ""
10106 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
10107 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
10108 msgstr ""
10110 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
10111 msgid "Automatic recovery mode"
10112 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
10114 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
10115 msgid ""
10116 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
10117 "myisam-recover server startup option."
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
10121 msgid "Maximum size for temporary sort files"
10122 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
10124 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
10125 msgid ""
10126 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
10127 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
10128 "INFILE)."
10129 msgstr ""
10131 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
10132 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
10133 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
10135 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
10136 msgid ""
10137 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
10138 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
10139 "method."
10140 msgstr ""
10142 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
10143 msgid "Repair threads"
10144 msgstr "मरम्मत धागे"
10146 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
10147 msgid ""
10148 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
10149 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
10150 msgstr ""
10152 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
10153 msgid "Sort buffer size"
10154 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
10156 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
10157 msgid ""
10158 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
10159 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
10160 msgstr ""
10162 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
10163 msgid "Index cache size"
10164 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
10166 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
10167 msgid ""
10168 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
10169 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
10170 msgstr ""
10172 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
10173 msgid "Record cache size"
10174 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
10176 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
10177 msgid ""
10178 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
10179 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
10180 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
10181 msgstr ""
10183 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
10184 msgid "Log cache size"
10185 msgstr "कैश आकार लॉग"
10187 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
10188 msgid ""
10189 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
10190 "transaction log data. The default is 16MB."
10191 msgstr ""
10193 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
10194 msgid "Log file threshold"
10195 msgstr ""
10197 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
10198 msgid ""
10199 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
10200 "default value is 16MB."
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
10204 msgid "Transaction buffer size"
10205 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
10207 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
10208 msgid ""
10209 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
10210 "buffers of this size). The default is 1MB."
10211 msgstr ""
10213 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
10214 msgid "Checkpoint frequency"
10215 msgstr ""
10217 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
10218 msgid ""
10219 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
10220 "performed. The default value is 24MB."
10221 msgstr ""
10223 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
10224 msgid "Data log threshold"
10225 msgstr ""
10227 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
10228 msgid ""
10229 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
10230 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
10231 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
10232 "that can be stored in the database."
10233 msgstr ""
10235 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
10236 msgid "Garbage threshold"
10237 msgstr ""
10239 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
10240 msgid ""
10241 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
10242 "a value between 1 and 99. The default is 50."
10243 msgstr ""
10245 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
10246 msgid "Log buffer size"
10247 msgstr ""
10249 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
10250 msgid ""
10251 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
10252 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
10253 "required to write a data log."
10254 msgstr ""
10256 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
10257 msgid "Data file grow size"
10258 msgstr ""
10260 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
10261 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
10262 msgstr ""
10264 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
10265 msgid "Row file grow size"
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
10269 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
10270 msgstr ""
10272 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
10273 msgid "Log file count"
10274 msgstr ""
10276 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
10277 msgid ""
10278 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
10279 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10280 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10281 "number."
10282 msgstr ""
10284 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
10285 #, php-format
10286 msgid ""
10287 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10288 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10289 msgstr ""
10291 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:96
10292 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10293 msgstr ""
10295 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:397
10296 #, fuzzy
10297 #| msgid "Import"
10298 msgid "Report"
10299 msgstr "आयात करें"
10301 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:402 templates/error/report_form.twig:25
10302 #, fuzzy
10303 #| msgid "Automatically create versions"
10304 msgid "Automatically send report next time"
10305 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
10307 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
10308 #: libraries/classes/Export.php:484
10309 #, php-format
10310 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10311 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
10313 #: libraries/classes/Export.php:428
10314 #, php-format
10315 msgid ""
10316 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10317 msgstr ""
10318 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
10320 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
10321 #, php-format
10322 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10323 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
10325 #: libraries/classes/Export.php:490
10326 #, php-format
10327 msgid "Dump has been saved to file %s."
10328 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
10330 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10331 #: libraries/classes/Export.php:990
10332 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10333 msgstr ""
10335 #: libraries/classes/File.php:286
10336 msgid "File was not an uploaded file."
10337 msgstr ""
10339 #: libraries/classes/File.php:326
10340 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10341 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
10343 #: libraries/classes/File.php:332
10344 msgid ""
10345 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10346 "the HTML form."
10347 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
10349 #: libraries/classes/File.php:338
10350 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10351 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
10353 #: libraries/classes/File.php:342
10354 msgid "Missing a temporary folder."
10355 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
10357 #: libraries/classes/File.php:345
10358 msgid "Failed to write file to disk."
10359 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
10361 #: libraries/classes/File.php:348
10362 msgid "File upload stopped by extension."
10363 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
10365 #: libraries/classes/File.php:351
10366 msgid "Unknown error in file upload."
10367 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
10369 #: libraries/classes/File.php:503
10370 msgid "File is a symbolic link"
10371 msgstr ""
10373 #: libraries/classes/File.php:509 libraries/classes/File.php:608
10374 msgid "File could not be read!"
10375 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
10377 #: libraries/classes/File.php:552
10378 #, fuzzy
10379 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10380 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10381 msgstr ""
10382 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
10383 "1,11[/doc] देखें"
10385 #: libraries/classes/File.php:572
10386 msgid "Error while moving uploaded file."
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/classes/File.php:581
10390 msgid "Cannot read uploaded file."
10391 msgstr ""
10393 #: libraries/classes/File.php:659
10394 #, php-format
10395 msgid ""
10396 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10397 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10398 msgstr ""
10399 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
10400 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
10402 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
10403 #: templates/login/form.twig:5
10404 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
10405 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
10407 #: libraries/classes/Footer.php:91
10408 #, php-format
10409 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
10410 msgstr ""
10412 #: libraries/classes/Footer.php:100
10413 #, fuzzy
10414 #| msgid "Version information"
10415 msgid "Git information missing!"
10416 msgstr "संस्करण जानकारी"
10418 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
10419 #: libraries/classes/Footer.php:225
10420 msgid "Open new phpMyAdmin window"
10421 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
10423 #: libraries/classes/Header.php:367
10424 msgid "Print view"
10425 msgstr "छपाई द्रश्य"
10427 #: libraries/classes/Html/Generator.php:153
10428 #, fuzzy, php-format
10429 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10430 msgid "Jump to database “%s”."
10431 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
10433 #: libraries/classes/Html/Generator.php:181
10434 #, php-format
10435 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10436 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
10438 #: libraries/classes/Html/Generator.php:246
10439 msgid "SSL is not being used"
10440 msgstr ""
10442 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
10443 msgid "SSL is used with disabled verification"
10444 msgstr ""
10446 #: libraries/classes/Html/Generator.php:253
10447 msgid "SSL is used without certification authority"
10448 msgstr ""
10450 #: libraries/classes/Html/Generator.php:256
10451 msgid "SSL is used"
10452 msgstr ""
10454 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
10455 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10456 msgstr ""
10458 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
10459 msgid "password_hash() PHP function"
10460 msgstr ""
10462 #: libraries/classes/Html/Generator.php:668
10463 msgid "Skip Explain SQL"
10464 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
10466 #: libraries/classes/Html/Generator.php:676
10467 #, php-format
10468 msgid "Analyze Explain at %s"
10469 msgstr ""
10471 #: libraries/classes/Html/Generator.php:707
10472 #, fuzzy
10473 #| msgid "Without PHP Code"
10474 msgid "Without PHP code"
10475 msgstr "php कोड के बिना"
10477 #: libraries/classes/Html/Generator.php:714
10478 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
10479 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10480 #, fuzzy
10481 #| msgid "Submit Query"
10482 msgid "Submit query"
10483 msgstr "क्वरी भेजें"
10485 #: libraries/classes/Html/Generator.php:759 templates/console/display.twig:31
10486 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10487 msgid "Profiling"
10488 msgstr "रूपरेखा"
10490 #: libraries/classes/Html/Generator.php:773
10491 #, fuzzy
10492 #| msgid "Edit mode"
10493 msgctxt "Inline edit query"
10494 msgid "Edit inline"
10495 msgstr "संपादन मोड"
10497 #: libraries/classes/Html/Generator.php:911
10498 #, fuzzy
10499 #| msgid "Static data"
10500 msgid "Static analysis:"
10501 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
10503 #: libraries/classes/Html/Generator.php:914
10504 #, php-format
10505 msgid "%d errors were found during analysis."
10506 msgstr ""
10508 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1059
10509 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10510 msgstr ""
10512 #: libraries/classes/Import.php:1338
10513 msgid ""
10514 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10515 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
10517 #: libraries/classes/Import.php:1341
10518 #, fuzzy
10519 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
10520 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10521 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
10523 #: libraries/classes/Import.php:1344
10524 #, fuzzy
10525 #| msgid ""
10526 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
10527 msgid ""
10528 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10529 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
10531 #: libraries/classes/Import.php:1346
10532 #, fuzzy
10533 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
10534 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10535 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
10537 #: libraries/classes/Import.php:1353
10538 #, fuzzy, php-format
10539 #| msgid "Go to database"
10540 msgid "Go to database: %s"
10541 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
10543 #: libraries/classes/Import.php:1359 libraries/classes/Import.php:1402
10544 #, fuzzy, php-format
10545 #| msgid "Missing data for %s"
10546 msgid "Edit settings for %s"
10547 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
10549 #: libraries/classes/Import.php:1387
10550 #, fuzzy, php-format
10551 #| msgid "Go to table"
10552 msgid "Go to table: %s"
10553 msgstr "टेबल पर जायें"
10555 #: libraries/classes/Import.php:1395
10556 #, fuzzy, php-format
10557 #| msgid "Structure only"
10558 msgid "Structure of %s"
10559 msgstr "केवल संरचना"
10561 #: libraries/classes/Import.php:1413
10562 #, fuzzy, php-format
10563 #| msgid "Go to view"
10564 msgid "Go to view: %s"
10565 msgstr "दृश्य पर जायें"
10567 #: libraries/classes/Import.php:1437
10568 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10569 msgstr ""
10571 #: libraries/classes/Import.php:1668
10572 msgid ""
10573 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10574 "engine tables can be rolled back."
10575 msgstr ""
10577 #: libraries/classes/Index.php:628
10578 #, php-format
10579 msgid ""
10580 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10581 "removed."
10582 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
10584 #: libraries/classes/InsertEdit.php:536
10585 msgid "Binary"
10586 msgstr "बइनरी"
10588 #: libraries/classes/InsertEdit.php:794
10589 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10590 msgstr ""
10592 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1416
10593 msgid "Binary - do not edit"
10594 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
10596 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1577 templates/import.twig:78
10597 #: templates/import.twig:108
10598 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10599 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
10601 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1582
10602 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10603 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10604 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10605 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10606 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10607 #: templates/table/search/index.twig:122
10608 msgid "Or"
10609 msgstr "अथवा"
10611 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1583
10612 #, fuzzy
10613 #| msgid "web server upload directory"
10614 msgid "web server upload directory:"
10615 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
10617 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1786
10618 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10619 #, fuzzy
10620 #| msgid "Insert"
10621 msgid "Edit/Insert"
10622 msgstr "इनसर्ट"
10624 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
10625 msgid "and then"
10626 msgstr "और फिर"
10628 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10629 msgid "Insert as new row"
10630 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
10632 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10633 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10634 msgstr ""
10636 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1899
10637 msgid "Show insert query"
10638 msgstr ""
10640 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10641 msgid "Go back to previous page"
10642 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
10644 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923
10645 msgid "Insert another new row"
10646 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
10648 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
10649 msgid "Go back to this page"
10650 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
10652 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1951
10653 msgid "Edit next row"
10654 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
10656 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1971
10657 msgid ""
10658 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10659 msgstr ""
10661 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1999
10662 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10664 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10670 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:576
10671 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10672 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10673 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10674 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10675 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10676 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10677 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10678 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10679 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10680 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10681 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10682 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10683 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10684 #: templates/table/search/index.twig:38
10685 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
10686 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10687 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10688 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10689 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10690 msgid "Column"
10691 msgstr "स्तम्भ"
10693 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2008
10694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10701 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10702 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10703 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10704 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10705 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10706 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10707 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10708 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10709 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10710 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10711 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
10712 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10713 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10714 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10715 msgid "Null"
10716 msgstr "शून्य"
10718 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2404 libraries/classes/Sql.php:1042
10719 msgid "Showing SQL query"
10720 msgstr "SQL क्वेरी शो"
10722 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2430 libraries/classes/Sql.php:1020
10723 #, php-format
10724 msgid "Inserted row id: %1$d"
10725 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
10727 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10728 msgid "Ignoring unsupported language code."
10729 msgstr ""
10731 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10732 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10733 #: templates/setup/home/index.twig:9
10734 msgid "Language"
10735 msgstr "भाषा"
10737 #: libraries/classes/Linter.php:109
10738 msgid ""
10739 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Linter.php:176
10743 #, php-format
10744 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10745 msgstr ""
10747 #: libraries/classes/Menu.php:275
10748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10749 #: libraries/classes/Util.php:1723 libraries/classes/Util.php:2505
10750 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10751 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10752 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10753 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
10754 msgid "Browse"
10755 msgstr "ब्राउज़"
10757 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
10758 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10759 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2491
10760 #: libraries/classes/Util.php:2508 libraries/config.values.php:64
10761 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10762 #: libraries/config.values.php:179
10763 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10764 msgid "Search"
10765 msgstr "ढूंढें"
10767 #: libraries/classes/Menu.php:305
10768 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10769 #: libraries/classes/Util.php:1722 libraries/classes/Util.php:2509
10770 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10771 #: libraries/config.values.php:181
10772 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10773 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10774 #: templates/sql/query.twig:76
10775 msgid "Insert"
10776 msgstr "इनसर्ट"
10778 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
10779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2976 libraries/classes/Util.php:2496
10780 #: libraries/classes/Util.php:2512 libraries/config.values.php:161
10781 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10782 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10783 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10784 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10785 msgid "Privileges"
10786 msgstr "प्रिविलेज"
10788 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
10789 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1724
10790 #: libraries/classes/Util.php:2495 libraries/classes/Util.php:2513
10791 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10792 msgid "Operations"
10793 msgstr "कार्रवाई"
10795 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
10796 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2500
10797 #: libraries/classes/Util.php:2514
10798 msgid "Tracking"
10799 msgstr "नज़र रखना"
10801 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
10802 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
10806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10809 #: libraries/classes/Util.php:2499 libraries/classes/Util.php:2515
10810 #: templates/database/triggers/list.twig:6
10811 msgid "Triggers"
10812 msgstr "ट्रिगर"
10814 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
10815 #: libraries/classes/Menu.php:431
10816 msgid "Database seems to be empty!"
10817 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
10819 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2492
10820 msgid "Query"
10821 msgstr "क्वरी"
10823 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2497
10824 #: templates/database/routines/index.twig:18
10825 msgid "Routines"
10826 msgstr "नियमित कार्य"
10828 #: libraries/classes/Menu.php:462
10829 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10832 #: libraries/classes/Util.php:2498 templates/database/events/index.twig:6
10833 msgid "Events"
10834 msgstr ""
10836 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2501
10837 msgid "Designer"
10838 msgstr "डिजाइनर"
10840 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2502
10841 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10842 #, fuzzy
10843 #| msgid "Textarea columns"
10844 msgid "Central columns"
10845 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
10847 #: libraries/classes/Menu.php:553
10848 #, fuzzy
10849 #| msgid "User"
10850 msgid "User accounts"
10851 msgstr "यूसर"
10853 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10854 #: libraries/classes/Util.php:2481 templates/server/binlog/index.twig:3
10855 msgid "Binary log"
10856 msgstr "बाइनरी लोग"
10858 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10859 #: libraries/classes/Util.php:2482
10860 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10861 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10862 #: templates/server/replication/index.twig:5
10863 msgid "Replication"
10864 msgstr "प्रतिकृति"
10866 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10867 #: libraries/classes/Util.php:2483 libraries/config.values.php:159
10868 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10869 #: templates/sql/query.twig:178
10870 msgid "Variables"
10871 msgstr "प्रक्रियां"
10873 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2484
10874 msgid "Charsets"
10875 msgstr "चरित्र सेट"
10877 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2486
10878 msgid "Engines"
10879 msgstr "इंजन"
10881 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2485
10882 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10883 msgid "Plugins"
10884 msgstr ""
10886 #: libraries/classes/Message.php:255
10887 #, php-format
10888 msgid "%1$d row affected."
10889 msgid_plural "%1$d rows affected."
10890 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
10891 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
10893 #: libraries/classes/Message.php:276
10894 #, php-format
10895 msgid "%1$d row deleted."
10896 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10897 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
10898 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
10900 #: libraries/classes/Message.php:297
10901 #, php-format
10902 msgid "%1$d row inserted."
10903 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10904 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
10905 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
10907 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
10908 #, fuzzy
10909 #| msgid "Column names"
10910 msgid "Groups:"
10911 msgstr "कोलम नाम"
10913 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
10914 #, fuzzy
10915 #| msgid "Event"
10916 msgid "Events:"
10917 msgstr "घटना"
10919 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:225
10920 #, fuzzy
10921 #| msgid "Connections"
10922 msgid "Functions:"
10923 msgstr "कनेक्शन"
10925 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:226
10926 #, fuzzy
10927 #| msgid "Procedures"
10928 msgid "Procedures:"
10929 msgstr "प्रक्रियाओं"
10931 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:227
10932 #: templates/database/export/index.twig:14
10933 #, fuzzy
10934 #| msgid "Tables"
10935 msgid "Tables:"
10936 msgstr "टेबल"
10938 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
10939 #, fuzzy
10940 #| msgid "View"
10941 msgid "Views:"
10942 msgstr "दृश्य"
10944 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10945 msgid ""
10946 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10947 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10948 msgstr ""
10950 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10951 #, fuzzy
10952 #| msgid "Column names"
10953 msgid "Groups"
10954 msgstr "कोलम नाम"
10956 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10957 #, php-format
10958 msgid "%s result found"
10959 msgid_plural "%s results found"
10960 msgstr[0] ""
10961 msgstr[1] ""
10963 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10964 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1441
10965 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10966 msgstr ""
10968 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1408
10969 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1442
10970 #, fuzzy
10971 #| msgid "Save as file"
10972 msgid "Clear fast filter"
10973 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
10975 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1468
10976 msgid "Collapse all"
10977 msgstr ""
10979 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10980 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10981 #, php-format
10982 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10983 msgstr ""
10985 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10986 #, fuzzy, php-format
10987 #| msgid "Could not save configuration"
10988 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10989 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10991 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10992 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10993 #: templates/sql/query.twig:63
10994 #, fuzzy
10995 #| msgid "Column names"
10996 msgid "Columns"
10997 msgstr "कोलम"
10999 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
11000 msgctxt "Create new column"
11001 msgid "New"
11002 msgstr ""
11004 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
11005 msgctxt "Create new database"
11006 msgid "New"
11007 msgstr ""
11009 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
11010 #, fuzzy
11011 #| msgid "Database export options"
11012 msgid "Database operations"
11013 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
11015 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
11016 #, fuzzy
11017 #| msgid "Show grid"
11018 msgid "Show hidden items"
11019 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
11021 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
11022 #: templates/database/events/index.twig:104
11023 msgctxt "Create new event"
11024 msgid "New"
11025 msgstr ""
11027 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
11028 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
11029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
11030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
11031 msgid "Functions"
11032 msgstr ""
11034 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
11035 msgctxt "Create new function"
11036 msgid "New"
11037 msgstr ""
11039 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
11040 msgctxt "Create new index"
11041 msgid "New"
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
11045 msgid "Expand/Collapse"
11046 msgstr ""
11048 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
11049 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
11051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
11052 msgid "Procedures"
11053 msgstr "प्रक्रियाओं"
11055 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
11056 msgctxt "Create new procedure"
11057 msgid "New"
11058 msgstr ""
11060 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
11061 #, fuzzy
11062 #| msgid "Procedures"
11063 msgid "Procedure"
11064 msgstr "प्रक्रियाओं"
11066 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
11067 msgctxt "Create new table"
11068 msgid "New"
11069 msgstr ""
11071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
11072 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
11073 msgctxt "Create new trigger"
11074 msgid "New"
11075 msgstr ""
11077 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
11078 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
11079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
11080 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
11081 #, fuzzy
11082 #| msgid "View"
11083 msgid "Views"
11084 msgstr "दृश्य"
11086 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
11087 msgctxt "Create new view"
11088 msgid "New"
11089 msgstr ""
11091 #: libraries/classes/Normalization.php:227
11092 msgid "Make all columns atomic"
11093 msgstr ""
11095 #: libraries/classes/Normalization.php:229
11096 #: libraries/classes/Normalization.php:955
11097 msgid "First step of normalization (1NF)"
11098 msgstr ""
11100 #: libraries/classes/Normalization.php:232
11101 #: libraries/classes/Normalization.php:284
11102 #: libraries/classes/Normalization.php:333
11103 #: libraries/classes/Normalization.php:370
11104 msgid "Step 1."
11105 msgstr ""
11107 #: libraries/classes/Normalization.php:234
11108 msgid ""
11109 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
11110 "example: address can be split into street, city, country and zip."
11111 msgstr ""
11113 #: libraries/classes/Normalization.php:241
11114 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
11115 msgstr ""
11117 #: libraries/classes/Normalization.php:244
11118 msgid ""
11119 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
11120 "column', it'll move to next step)."
11121 msgstr ""
11123 #: libraries/classes/Normalization.php:259
11124 msgid "split into "
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/classes/Normalization.php:281
11128 #, fuzzy
11129 #| msgid "Add primary key"
11130 msgid "Have a primary key"
11131 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
11133 #: libraries/classes/Normalization.php:287
11134 #, fuzzy
11135 #| msgid "Error: relation already exists."
11136 msgid "Primary key already exists."
11137 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
11139 #: libraries/classes/Normalization.php:292
11140 msgid ""
11141 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
11142 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/classes/Normalization.php:300
11146 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
11147 msgstr ""
11149 #: libraries/classes/Normalization.php:305
11150 msgid ""
11151 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
11152 msgstr ""
11154 #: libraries/classes/Normalization.php:309
11155 #, fuzzy
11156 #| msgid "Add primary key"
11157 msgid "+ Add a new primary key column"
11158 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
11160 #: libraries/classes/Normalization.php:332
11161 #, fuzzy
11162 #| msgid "Remove column(s)"
11163 msgid "Remove redundant columns"
11164 msgstr "काँलम हटाना"
11166 #: libraries/classes/Normalization.php:335
11167 msgid ""
11168 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
11169 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
11170 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
11171 msgstr ""
11173 #: libraries/classes/Normalization.php:341
11174 msgid ""
11175 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
11176 "column, click on 'No redundant column'"
11177 msgstr ""
11179 #: libraries/classes/Normalization.php:346
11180 #, fuzzy
11181 #| msgid "Remove selected users"
11182 msgid "Remove selected"
11183 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
11185 #: libraries/classes/Normalization.php:347
11186 #, fuzzy
11187 #| msgid "Add column"
11188 msgid "No redundant column"
11189 msgstr "नया काँलम जोडें"
11191 #: libraries/classes/Normalization.php:369
11192 msgid "Move repeating groups"
11193 msgstr ""
11195 #: libraries/classes/Normalization.php:372
11196 msgid ""
11197 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
11198 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
11199 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
11200 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
11201 "should be created."
11202 msgstr ""
11204 #: libraries/classes/Normalization.php:380
11205 msgid ""
11206 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
11207 "'No repeating group'"
11208 msgstr ""
11210 #: libraries/classes/Normalization.php:386
11211 msgid "No repeating group"
11212 msgstr ""
11214 #: libraries/classes/Normalization.php:414
11215 msgid "Step 2."
11216 msgstr ""
11218 #: libraries/classes/Normalization.php:414
11219 msgid "Find partial dependencies"
11220 msgstr ""
11222 #: libraries/classes/Normalization.php:437
11223 #, php-format
11224 msgid ""
11225 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
11226 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Normalization.php:443
11230 #: libraries/classes/Normalization.php:490
11231 msgid "Table is already in second normal form."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/classes/Normalization.php:448
11235 #, php-format
11236 msgid ""
11237 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
11238 "the partial dependencies."
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/classes/Normalization.php:453
11242 #: libraries/classes/Normalization.php:862
11243 msgid ""
11244 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
11245 "normalization."
11246 msgstr ""
11248 #: libraries/classes/Normalization.php:457
11249 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
11250 msgstr ""
11252 #: libraries/classes/Normalization.php:461
11253 msgid ""
11254 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11255 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11256 "value of the column."
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/classes/Normalization.php:474
11260 #: libraries/classes/Normalization.php:906
11261 #, php-format
11262 msgid "'%1$s' depends on:"
11263 msgstr ""
11265 #: libraries/classes/Normalization.php:485
11266 #, php-format
11267 msgid ""
11268 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
11269 "column."
11270 msgstr ""
11272 #: libraries/classes/Normalization.php:514
11273 #, php-format
11274 msgid ""
11275 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11276 "create the following tables:"
11277 msgstr ""
11279 #: libraries/classes/Normalization.php:552
11280 #, php-format
11281 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11282 msgstr ""
11284 #: libraries/classes/Normalization.php:593
11285 #: libraries/classes/Normalization.php:755
11286 #: libraries/classes/Normalization.php:831
11287 #, fuzzy
11288 #| msgid "Error in Processing Request"
11289 msgid "Error in processing!"
11290 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11292 #: libraries/classes/Normalization.php:640
11293 #, php-format
11294 msgid ""
11295 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11296 "create the following tables:"
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/classes/Normalization.php:696
11300 msgid "The third step of normalization is complete."
11301 msgstr ""
11303 #: libraries/classes/Normalization.php:807
11304 #, fuzzy, php-format
11305 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11306 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11307 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
11309 #: libraries/classes/Normalization.php:859
11310 #, fuzzy
11311 #| msgid "Sep"
11312 msgid "Step 3."
11313 msgstr "सितम्बर"
11315 #: libraries/classes/Normalization.php:859
11316 msgid "Find transitive dependencies"
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/Normalization.php:866
11320 msgid ""
11321 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11322 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11323 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11324 "that case you don't have to select any."
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Normalization.php:919
11328 msgid ""
11329 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11330 "primary key columns"
11331 msgstr ""
11333 #: libraries/classes/Normalization.php:923
11334 msgid "Table is already in Third normal form!"
11335 msgstr ""
11337 #: libraries/classes/Normalization.php:949
11338 #, fuzzy
11339 #| msgid "Propose table structure"
11340 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11341 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
11343 #: libraries/classes/Normalization.php:950
11344 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11345 msgstr ""
11347 #: libraries/classes/Normalization.php:960
11348 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11349 msgstr ""
11351 #: libraries/classes/Normalization.php:965
11352 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11353 msgstr ""
11355 #: libraries/classes/Normalization.php:970
11356 msgid ""
11357 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11358 "normalization"
11359 msgstr ""
11361 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
11362 msgid ""
11363 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11364 "accurate. "
11365 msgstr ""
11367 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
11368 msgid "No partial dependencies found!"
11369 msgstr ""
11371 #: libraries/classes/Operations.php:600
11372 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11373 msgid "Analyze"
11374 msgstr "विश्लेषण"
11376 #: libraries/classes/Operations.php:601
11377 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11378 msgid "Check"
11379 msgstr "चेक"
11381 #: libraries/classes/Operations.php:602
11382 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11383 msgid "Optimize"
11384 msgstr "सुधारना"
11386 #: libraries/classes/Operations.php:603
11387 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11388 msgid "Rebuild"
11389 msgstr "फिर से बनाना"
11391 #: libraries/classes/Operations.php:604
11392 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11393 msgid "Repair"
11394 msgstr "मरम्मत"
11396 #: libraries/classes/Operations.php:605
11397 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11398 msgid "Truncate"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/classes/Operations.php:616 templates/database/events/index.twig:67
11402 #: templates/database/events/index.twig:73
11403 #: templates/database/events/index.twig:94
11404 #: templates/database/events/index.twig:95
11405 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
11406 #: templates/database/routines/index.twig:53
11407 #: templates/database/routines/index.twig:54
11408 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11409 #: templates/database/routines/row.twig:70
11410 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11411 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11412 #: templates/database/triggers/list.twig:44
11413 #: templates/database/triggers/list.twig:45
11414 #: templates/database/triggers/row.twig:45
11415 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:56
11416 #: templates/server/databases/index.twig:304
11417 #: templates/server/databases/index.twig:305
11418 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
11419 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11420 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
11421 #: templates/table/structure/display_structure.twig:283
11422 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
11423 msgid "Drop"
11424 msgstr "रद्द"
11426 #: libraries/classes/Operations.php:618
11427 #, fuzzy
11428 #| msgid "Close"
11429 msgid "Coalesce"
11430 msgstr "बंद"
11432 #: libraries/classes/Operations.php:1053
11433 msgid "Can't move table to same one!"
11434 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
11436 #: libraries/classes/Operations.php:1055
11437 #, fuzzy
11438 msgid "Can't copy table to same one!"
11439 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
11441 #: libraries/classes/Operations.php:1090
11442 #, fuzzy, php-format
11443 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11444 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11445 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11447 #: libraries/classes/Operations.php:1097
11448 #, fuzzy, php-format
11449 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11450 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11451 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11453 #: libraries/classes/Operations.php:1105
11454 #, php-format
11455 msgid "Table %s has been moved to %s."
11456 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11458 #: libraries/classes/Operations.php:1109
11459 #, php-format
11460 msgid "Table %s has been copied to %s."
11461 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11463 #: libraries/classes/Operations.php:1133
11464 msgid "The table name is empty!"
11465 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
11467 #: libraries/classes/Pdf.php:159
11468 #, fuzzy
11469 #| msgid "Allows reading data."
11470 msgid "Error while creating PDF:"
11471 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11473 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
11474 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11475 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
11477 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
11478 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11479 #: templates/login/header.twig:10
11480 #, php-format
11481 msgid "Welcome to %s"
11482 msgstr "%s मे स्वागत है"
11484 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
11485 #, php-format
11486 msgid ""
11487 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11488 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11489 msgstr ""
11490 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
11491 "%2$s का उपयोग करें."
11493 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
11494 msgid ""
11495 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11496 "connection. You should check the host, username and password in your "
11497 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11498 "the administrator of the MySQL server."
11499 msgstr ""
11500 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
11501 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
11502 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
11504 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
11505 msgid "Retry to connect"
11506 msgstr ""
11508 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
11509 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11510 msgstr ""
11512 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:299
11513 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11514 msgstr ""
11516 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
11517 #, fuzzy
11518 #| msgid "Could not connect to the target"
11519 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11520 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
11522 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
11523 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11524 msgstr ""
11526 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
11527 msgid ""
11528 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11529 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11530 msgstr ""
11532 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
11533 #, fuzzy
11534 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11535 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11536 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11538 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11539 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11540 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
11542 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11543 #, fuzzy
11544 #| msgid "Config authentication"
11545 msgid "Can not find signon authentication script:"
11546 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11548 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
11549 msgid ""
11550 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11551 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
11553 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
11554 #, php-format
11555 msgid ""
11556 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11557 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11558 msgstr ""
11560 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
11561 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
11562 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11563 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11565 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
11566 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11567 msgstr ""
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
11570 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:198
11571 msgid "Format:"
11572 msgstr "प्रारूप:"
11574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
11575 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
11576 #, fuzzy
11577 #| msgid "Lines terminated by"
11578 msgid "Columns separated with:"
11579 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
11582 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11583 #, fuzzy
11584 #| msgid "Column names"
11585 msgid "Columns enclosed with:"
11586 msgstr "कोलम के नाम"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11589 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11590 #, fuzzy
11591 #| msgid "Column names"
11592 msgid "Columns escaped with:"
11593 msgstr "कोलम के नाम"
11595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11596 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11597 #, fuzzy
11598 #| msgid "Lines terminated by"
11599 msgid "Lines terminated with:"
11600 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11609 msgid "Replace NULL with:"
11610 msgstr ""
11612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11614 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11615 msgstr ""
11617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11618 msgid "Excel edition:"
11619 msgstr ""
11621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11628 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11629 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11630 #: libraries/config.values.php:349
11631 msgid "structure"
11632 msgstr "संरचना"
11634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11636 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11639 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11641 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11642 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11643 #: libraries/config.values.php:350
11644 msgid "data"
11645 msgstr "डेटा"
11647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11649 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11654 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11655 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11656 #: libraries/config.values.php:351
11657 msgid "structure and data"
11658 msgstr "संरचना और डेटा"
11660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11664 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11665 msgid "Data dump options"
11666 msgstr ""
11668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11672 msgid "Dumping data for table"
11673 msgstr ""
11675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11682 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
11683 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11684 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11685 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11686 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11687 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11688 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11689 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11690 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11691 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11692 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11693 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11694 msgid "Default"
11695 msgstr "तयशुदा"
11697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11701 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
11702 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11703 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11704 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11705 msgid "Links to"
11706 msgstr "के लिए लिंक"
11708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11712 msgid "Table structure for table"
11713 msgstr ""
11715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11719 msgid "Structure for view"
11720 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11726 msgid "Stand-in structure for view"
11727 msgstr ""
11729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:90
11730 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:96
11734 msgid "Output unicode characters unescaped"
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11738 msgid "Content of table @TABLE@"
11739 msgstr ""
11741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11742 msgid "(continued)"
11743 msgstr ""
11745 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11746 #, fuzzy
11747 #| msgid "Structure only"
11748 msgid "Structure of table @TABLE@"
11749 msgstr "केवल संरचना"
11751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11754 msgid "Object creation options"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11759 #, fuzzy
11760 #| msgid "Table caption"
11761 msgid "Table caption:"
11762 msgstr "टेबल शीर्षक"
11764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11766 #, fuzzy
11767 #| msgid "Table caption"
11768 msgid "Table caption (continued):"
11769 msgstr "टेबल शीर्षक"
11771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11773 #, fuzzy
11774 #| msgid "Label key"
11775 msgid "Label key:"
11776 msgstr "लेबल कुंजी"
11778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11781 msgid "Display foreign key relationships"
11782 msgstr ""
11784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11786 #, fuzzy
11787 #| msgid "Display Features"
11788 msgid "Display comments"
11789 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11794 #, fuzzy
11795 #| msgid "Display Features"
11796 msgid "Display media types"
11797 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11800 #, fuzzy
11801 #| msgid "Put columns names in the first row"
11802 msgid "Put columns names in the first row:"
11803 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
11805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11808 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11809 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11810 #, fuzzy
11811 #| msgid "Host"
11812 msgid "Host:"
11813 msgstr "होस्ट"
11815 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11816 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11818 #, fuzzy
11819 #| msgid "Generation Time"
11820 msgid "Generation Time:"
11821 msgstr "समय पर बनाया"
11823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11826 #: templates/home/index.twig:129
11827 msgid "Server version:"
11828 msgstr "सर्वर संस्करण :"
11830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11833 #, fuzzy
11834 #| msgid "Version"
11835 msgid "PHP Version:"
11836 msgstr "संस्करण"
11838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11841 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11842 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11843 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11844 #, fuzzy
11845 #| msgid "Database"
11846 msgid "Database:"
11847 msgstr "डाटाबेस"
11849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11851 #, fuzzy
11852 #| msgid "Data"
11853 msgid "Data:"
11854 msgstr "डाटा"
11856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11857 #, fuzzy
11858 #| msgid "Structure"
11859 msgid "Structure:"
11860 msgstr "संरचना"
11862 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11863 #, fuzzy
11864 #| msgid "Export contents"
11865 msgid "Export table names"
11866 msgstr "निर्यात सामग्री"
11868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11869 #, fuzzy
11870 #| msgid "Export as %s"
11871 msgid "Export table headers"
11872 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
11874 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11875 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11876 msgid "Dumping data for query result"
11877 msgstr ""
11879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11880 msgid "Report title:"
11881 msgstr ""
11883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
11884 #, fuzzy
11885 #| msgid "No databases"
11886 msgid "Dumping data"
11887 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
11889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
11890 #, fuzzy
11891 #| msgid "Query results"
11892 msgid "Query result data"
11893 msgstr "क्वॅरी परिणाम"
11895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
11896 #, fuzzy
11897 #| msgid "structure"
11898 msgid "View structure"
11899 msgstr "संरचना"
11901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
11902 #, fuzzy
11903 #| msgid "and then"
11904 msgid "Stand in"
11905 msgstr "और फिर"
11907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11908 msgid ""
11909 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11910 "and server version)</i>"
11911 msgstr ""
11913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11914 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11915 msgstr "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\\n लाइनों को विभाजित करें):"
11917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11918 msgid ""
11919 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11920 "checked"
11921 msgstr ""
11923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11924 #, fuzzy
11925 #| msgid "Export method"
11926 msgid "Export metadata"
11927 msgstr "निर्यात प्रकार"
11929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11930 msgid ""
11931 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11932 msgstr ""
11934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11935 #, fuzzy
11936 #| msgid "Add constraints"
11937 msgid "Add statements:"
11938 msgstr "शर्तें जोडें"
11940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11947 #, php-format
11948 msgid "Add %s statement"
11949 msgstr ""
11951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11952 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11953 msgstr ""
11955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11956 #, fuzzy, php-format
11957 #| msgid "Session value"
11958 msgid "%s value"
11959 msgstr "सत्र मूल्य"
11961 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11963 msgid "Use simple view export"
11964 msgstr ""
11966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11967 msgid ""
11968 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11969 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11970 msgstr ""
11972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11973 #, fuzzy
11974 #| msgid "Transformation options"
11975 msgid "Data creation options"
11976 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
11978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11980 msgid "Truncate table before insert"
11981 msgstr ""
11983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11984 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11985 msgstr ""
11987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11988 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11989 msgstr ""
11991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11993 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11997 msgid "Function to use when dumping data:"
11998 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
12000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
12001 msgid "Syntax to use when inserting data:"
12002 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
12004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
12005 msgid ""
12006 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
12007 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
12008 "(1,2,3)</code>"
12009 msgstr ""
12011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
12012 msgid ""
12013 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
12014 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
12015 "(7,8,9)</code>"
12016 msgstr ""
12018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
12019 msgid ""
12020 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
12021 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
12022 msgstr ""
12024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
12025 msgid ""
12026 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
12027 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
12028 msgstr ""
12030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
12031 msgid ""
12032 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
12033 "0x616263)</i>"
12034 msgstr ""
12036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
12037 msgid ""
12038 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
12039 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
12040 msgstr ""
12042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
12043 msgid "It appears your database uses routines;"
12044 msgstr ""
12046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
12047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
12048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
12049 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
12053 #, fuzzy
12054 #| msgid "Metadata Headers"
12055 msgid "Metadata"
12056 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
12058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
12059 #, fuzzy, php-format
12060 #| msgid "Metadata Headers"
12061 msgid "Metadata for table %s"
12062 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
12064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
12065 #, fuzzy, php-format
12066 #| msgid "Metadata Headers"
12067 msgid "Metadata for database %s"
12068 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
12070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
12071 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
12072 msgid "Creation:"
12073 msgstr "रचना:"
12075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
12076 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
12077 msgid "Last update:"
12078 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
12080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
12081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
12082 msgid "Last check:"
12083 msgstr "पिछली जाँच:"
12085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
12086 #, fuzzy, php-format
12087 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
12088 msgid "Error reading structure for table %s:"
12089 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
12091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
12092 msgid "It appears your database uses views;"
12093 msgstr ""
12095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
12096 msgid "Constraints for dumped tables"
12097 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
12099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
12100 msgid "Constraints for table"
12101 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
12103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
12104 #, fuzzy
12105 #| msgid "Constraints for dumped tables"
12106 msgid "Indexes for dumped tables"
12107 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
12109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
12110 #, fuzzy
12111 #| msgid "Inside tables:"
12112 msgid "Indexes for table"
12113 msgstr "टेबल में:"
12115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
12116 #, fuzzy
12117 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
12118 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
12119 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
12121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
12122 #, fuzzy
12123 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
12124 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
12125 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
12127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
12128 #, fuzzy
12129 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
12130 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
12131 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
12133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
12134 #, fuzzy
12135 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
12136 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
12137 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
12139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
12140 msgid "It appears your table uses triggers;"
12141 msgstr ""
12143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
12144 #, fuzzy, php-format
12145 #| msgid "Structure for view"
12146 msgid "Structure for view %s exported as a table"
12147 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
12149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
12150 msgid "(See below for the actual view)"
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
12154 #, fuzzy, php-format
12155 #| msgid "Allows reading data."
12156 msgid "Error reading data for table %s:"
12157 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
12159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
12160 msgid "Object creation options (all are recommended)"
12161 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
12163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
12164 msgid "Export contents"
12165 msgstr "निर्यात सामग्री"
12167 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
12168 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
12169 #, fuzzy
12170 #| msgid "Table"
12171 msgid "Table:"
12172 msgstr "टेबल"
12174 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
12175 msgid "Purpose:"
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
12179 msgid ""
12180 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
12181 msgstr ""
12183 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77
12184 msgid "Name of the new table (optional):"
12185 msgstr ""
12187 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86
12188 msgid "Name of the new database (optional):"
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95
12192 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113
12193 msgid "Import these many number of rows (optional):"
12194 msgstr ""
12196 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
12197 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
12198 msgid ""
12199 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
12200 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
12204 msgid ""
12205 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
12206 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
12207 "separated by commas and not enclosed in quotations."
12208 msgstr ""
12210 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128
12211 #, fuzzy
12212 #| msgid "Column names"
12213 msgid "Column names:"
12214 msgstr "कोलम नाम"
12216 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:267
12217 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:643
12218 #, php-format
12219 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12220 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
12222 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:500
12223 #, php-format
12224 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
12225 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
12227 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:661
12228 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:676
12229 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:687
12230 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:696
12231 #, php-format
12232 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
12233 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
12235 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:818
12236 #, php-format
12237 msgid ""
12238 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
12239 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
12243 #, fuzzy
12244 #| msgid "Column names"
12245 msgid "Column names: "
12246 msgstr "कोलम नाम"
12248 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
12249 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12250 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
12252 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
12253 msgid "MediaWiki Table"
12254 msgstr ""
12256 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
12257 #, fuzzy, php-format
12258 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12259 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12260 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
12262 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
12263 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12264 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
12266 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
12267 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12268 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
12270 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
12271 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
12272 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
12273 msgid ""
12274 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12275 "the issue and try again."
12276 msgstr ""
12278 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
12279 #, fuzzy
12280 #| msgid "Open Document"
12281 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12282 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
12284 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
12285 msgid "ESRI Shape File"
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
12289 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
12290 #, php-format
12291 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
12295 #, php-format
12296 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
12300 #, fuzzy
12301 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12302 msgid "The imported file does not contain any data!"
12303 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
12305 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
12306 msgid "SQL compatibility mode:"
12307 msgstr "SQL संगतता मोड:"
12309 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
12310 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
12314 msgid "XML"
12315 msgstr "XML"
12317 #: libraries/classes/Plugins.php:710
12318 msgid "This format has no options"
12319 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
12321 #: libraries/classes/Plugins.php:726
12322 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12323 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
12325 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
12326 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
12327 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
12328 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
12329 #, fuzzy, php-format
12330 #| msgid "%s table(s)"
12331 msgid "The %s table doesn't exist!"
12332 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
12334 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12335 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
12336 #, php-format
12337 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12338 msgstr ""
12340 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
12341 msgid "SCHEMA ERROR: "
12342 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
12344 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
12345 #, fuzzy
12346 #| msgid "Invalid export type"
12347 msgid "PDF export page"
12348 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12350 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
12351 #, fuzzy, php-format
12352 #| msgid "Search in database"
12353 msgid "Schema of the %s database"
12354 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
12356 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
12357 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
12358 msgid "Relational schema"
12359 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
12361 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
12362 msgid "Table of contents"
12363 msgstr "लेख - सूची"
12365 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
12366 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12367 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
12368 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12369 msgid "Table comments:"
12370 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
12372 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
12373 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
12374 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12375 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
12376 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
12377 msgid "Attributes"
12378 msgstr "विशेषता"
12380 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
12381 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
12382 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
12383 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12384 msgid "Extra"
12385 msgstr "अतिरिक्त"
12387 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
12388 msgid "Show color"
12389 msgstr "रंग दिखाओ"
12391 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
12392 msgid "Only show keys"
12393 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
12395 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
12396 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
12397 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
12398 #, fuzzy
12399 #| msgid "Creation"
12400 msgid "Orientation"
12401 msgstr "अभिविन्यास"
12403 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
12404 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
12405 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
12406 msgid "Landscape"
12407 msgstr "परिदृश्य"
12409 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12410 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12411 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
12412 msgid "Portrait"
12413 msgstr "चित्र"
12415 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
12416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
12417 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
12418 msgid "Same width for all tables"
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
12422 msgid "Show grid"
12423 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
12425 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
12426 #: templates/database/structure/index.twig:15
12427 #, fuzzy
12428 #| msgid "Data Dictionary"
12429 msgid "Data dictionary"
12430 msgstr "डेटा शब्दकोश"
12432 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
12433 #, fuzzy
12434 #| msgid "neither of the above"
12435 msgid "Order of the tables"
12436 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
12438 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
12439 #, fuzzy
12440 #| msgid "Ascending"
12441 msgid "Name (Ascending)"
12442 msgstr "आरोही"
12444 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
12445 #, fuzzy
12446 #| msgid "Descending"
12447 msgid "Name (Descending)"
12448 msgstr "अवरोही"
12450 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12451 msgid ""
12452 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12453 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12454 msgstr ""
12456 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12457 msgid ""
12458 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12459 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12460 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12461 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12462 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12463 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12464 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12465 "gmdate() function."
12466 msgstr ""
12468 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12469 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12470 #: libraries/classes/Util.php:787
12471 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12472 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
12474 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12475 msgid ""
12476 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12477 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12478 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12479 "need to set the first option to the empty string."
12480 msgstr ""
12482 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
12483 msgid ""
12484 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12485 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12486 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12487 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12488 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12489 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12490 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12491 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12492 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12493 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12494 msgstr ""
12496 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
12497 #, php-format
12498 msgid ""
12499 "You are using the external transformation command line options field, which "
12500 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12501 "directly to the definition in %s."
12502 msgstr ""
12504 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12505 msgid ""
12506 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12507 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12508 msgstr ""
12510 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12511 msgid ""
12512 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12513 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12514 msgstr ""
12516 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
12517 msgid "Displays a link to download this image."
12518 msgstr ""
12520 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12521 msgid ""
12522 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12523 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12524 msgstr ""
12526 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
12527 msgid "Image preview here"
12528 msgstr ""
12530 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
12531 msgid ""
12532 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12533 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12534 msgstr ""
12536 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12537 msgid ""
12538 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12539 "in Internet standard dotted format."
12540 msgstr ""
12542 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12543 msgid ""
12544 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12545 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12546 "string)."
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12550 msgid ""
12551 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12552 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12553 msgstr ""
12555 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12556 #, php-format
12557 msgid "Validation failed for the input string %s."
12558 msgstr ""
12560 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
12561 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12562 msgstr ""
12564 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12565 msgid ""
12566 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12567 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12568 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12569 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12570 "(Default: \"…\")."
12571 msgstr ""
12573 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
12574 msgid ""
12575 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12576 "input."
12577 msgstr ""
12579 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12580 msgid ""
12581 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12582 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12583 "third options are the width and the height in pixels."
12584 msgstr ""
12586 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12587 msgid ""
12588 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12589 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12590 "the link."
12591 msgstr ""
12593 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12594 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12595 msgstr ""
12597 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12598 msgid ""
12599 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12600 "integer."
12601 msgstr ""
12603 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12604 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12605 msgstr ""
12607 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12608 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12609 msgstr ""
12611 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12612 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12613 msgstr ""
12615 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
12616 msgid ""
12617 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12618 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12619 msgstr ""
12621 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12622 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12623 msgstr ""
12625 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12626 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12627 msgstr ""
12629 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12630 #, fuzzy
12631 #| msgid "Authentication"
12632 msgid "Authentication Application (2FA)"
12633 msgstr "प्रमाणीकरण"
12635 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12636 msgid ""
12637 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12638 "Google Authenticator or Authy."
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12642 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12643 msgstr ""
12645 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12646 msgid ""
12647 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12648 msgstr ""
12650 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12651 #, fuzzy, php-format
12652 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12653 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12654 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12656 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12657 #, fuzzy
12658 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12659 msgid "Two-factor authentication failed."
12660 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12662 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12663 #, fuzzy
12664 #| msgid "Config authentication"
12665 msgid "No Two-Factor Authentication"
12666 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12668 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12669 msgid "Login using password only."
12670 msgstr ""
12672 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12673 #, fuzzy
12674 #| msgid "Signon authentication"
12675 msgid "Simple two-factor authentication"
12676 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12678 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12679 msgid "For testing purposes only!"
12680 msgstr ""
12682 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12683 msgid ""
12684 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12685 "configured)."
12686 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
12688 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12689 #, fuzzy
12690 #| msgid "The server is not responding"
12691 msgid "The server is not responding."
12692 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
12694 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12695 msgid "Logout and try as another user."
12696 msgstr ""
12698 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12699 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12700 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
12702 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
12703 msgid "Details…"
12704 msgstr "विवरण…"
12706 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12707 #, fuzzy
12708 #| msgid "Could not save configuration"
12709 msgid "Could not save recent table!"
12710 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12712 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12713 #, fuzzy
12714 #| msgid "Could not save configuration"
12715 msgid "Could not save favorite table!"
12716 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12718 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12719 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12720 #, fuzzy
12721 #| msgid "Remove chart"
12722 msgid "Remove from Favorites"
12723 msgstr "चार्ट हटाएँ"
12725 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12726 #, fuzzy
12727 #| msgid "There are no configured servers"
12728 msgid "There are no recent tables."
12729 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12731 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12732 #, fuzzy
12733 #| msgid "There are no configured servers"
12734 msgid "There are no favorite tables."
12735 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12737 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12738 #, fuzzy
12739 #| msgid "Count tables"
12740 msgid "Recent tables"
12741 msgstr "टेबल गणना"
12743 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12744 #, fuzzy
12745 #| msgid "Reset"
12746 msgid "Recent"
12747 msgstr "रीसेट"
12749 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12750 #, fuzzy
12751 #| msgid "Variables"
12752 msgid "Favorites"
12753 msgstr "प्रक्रियां"
12755 #: libraries/classes/Relation.php:142
12756 msgid "not OK"
12757 msgstr "ठीक नहीं है"
12759 #: libraries/classes/Relation.php:146
12760 #, fuzzy
12761 #| msgid "OK"
12762 msgctxt "Correctly working"
12763 msgid "OK"
12764 msgstr "ठीक है"
12766 #: libraries/classes/Relation.php:149
12767 msgid "Enabled"
12768 msgstr "सक्षम"
12770 #: libraries/classes/Relation.php:153
12771 #, fuzzy
12772 #| msgid "Configuration storage"
12773 msgid "Configuration of pmadb…"
12774 msgstr "विन्यास भंडारण"
12776 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12777 msgid "General relation features"
12778 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
12780 #: libraries/classes/Relation.php:204
12781 msgid "Display Features"
12782 msgstr "फीचरस दिखाओ"
12784 #: libraries/classes/Relation.php:221
12785 #, fuzzy
12786 #| msgid "Creation of PDFs"
12787 msgid "Designer and creation of PDFs"
12788 msgstr "PDFs का निर्माण"
12790 #: libraries/classes/Relation.php:232
12791 msgid "Displaying Column Comments"
12792 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
12794 #: libraries/classes/Relation.php:238
12795 msgid "Browser transformation"
12796 msgstr "सामग्री दिखाने"
12798 #: libraries/classes/Relation.php:245
12799 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12800 msgstr ""
12802 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
12803 msgid "Bookmarked SQL query"
12804 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
12806 #: libraries/classes/Relation.php:272
12807 msgid "SQL history"
12808 msgstr "SQL- इतिहास"
12810 #: libraries/classes/Relation.php:283
12811 #, fuzzy
12812 #| msgid "Persistent connections"
12813 msgid "Persistent recently used tables"
12814 msgstr "के लिए"
12816 #: libraries/classes/Relation.php:294
12817 #, fuzzy
12818 #| msgid "Persistent connections"
12819 msgid "Persistent favorite tables"
12820 msgstr "के लिए"
12822 #: libraries/classes/Relation.php:305
12823 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12824 msgstr ""
12826 #: libraries/classes/Relation.php:327
12827 msgid "User preferences"
12828 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
12830 #: libraries/classes/Relation.php:344
12831 #, fuzzy
12832 #| msgid "Configuration: %s"
12833 msgid "Configurable menus"
12834 msgstr "विन्यास: %s"
12836 #: libraries/classes/Relation.php:355
12837 #, fuzzy
12838 #| msgid "Reload navigation frame"
12839 msgid "Hide/show navigation items"
12840 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
12842 #: libraries/classes/Relation.php:366
12843 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12844 msgstr ""
12846 #: libraries/classes/Relation.php:377
12847 msgid "Managing Central list of columns"
12848 msgstr ""
12850 #: libraries/classes/Relation.php:388
12851 #, fuzzy
12852 #| msgid "Rename table to"
12853 msgid "Remembering Designer Settings"
12854 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
12856 #: libraries/classes/Relation.php:399
12857 #, fuzzy
12858 #| msgid "Invalid export type"
12859 msgid "Saving export templates"
12860 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12862 #: libraries/classes/Relation.php:1834
12863 msgid "no description"
12864 msgstr "कोई विवरण नहीं"
12866 #: libraries/classes/Relation.php:2039
12867 #, php-format
12868 msgid ""
12869 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12870 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12871 "configuration storage there."
12872 msgstr ""
12874 #: libraries/classes/Relation.php:2163
12875 #, fuzzy, php-format
12876 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12877 msgid ""
12878 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
12879 "storage there."
12880 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12882 #: libraries/classes/Relation.php:2171
12883 #, fuzzy, php-format
12884 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12885 msgid ""
12886 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12887 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12889 #: libraries/classes/Relation.php:2179
12890 #, fuzzy, php-format
12891 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12892 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12893 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12895 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12896 msgid ""
12897 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12898 "in phpMyAdmin configuration."
12899 msgstr ""
12901 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12902 #, fuzzy
12903 #| msgid "Replication status"
12904 msgid "Replication started successfully."
12905 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12907 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12908 msgid "Error starting replication."
12909 msgstr ""
12911 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12912 #, fuzzy
12913 #| msgid "Chart generated successfully."
12914 msgid "Replication stopped successfully."
12915 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
12917 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12918 msgid "Error stopping replication."
12919 msgstr ""
12921 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12922 #, fuzzy
12923 #| msgid "Replication status"
12924 msgid "Replication resetting successfully."
12925 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12927 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12928 msgid "Error resetting replication."
12929 msgstr ""
12931 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12932 msgid "Success."
12933 msgstr ""
12935 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12936 #, fuzzy
12937 #| msgid "Error"
12938 msgid "Error."
12939 msgstr "त्रुटि"
12941 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12942 msgid "Unknown error"
12943 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
12945 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12946 #, php-format
12947 msgid "Unable to connect to master %s."
12948 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
12950 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12951 msgid ""
12952 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12953 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
12955 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:566
12956 #, fuzzy
12957 #| msgid "Unable to change master"
12958 msgid "Unable to change master!"
12959 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
12961 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:570
12962 #, fuzzy, php-format
12963 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
12964 msgid "Master server changed successfully to %s."
12965 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
12967 #: libraries/classes/Routing.php:102
12968 #, php-format
12969 msgid ""
12970 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12971 "the folder/file \"%s\""
12972 msgstr ""
12974 #: libraries/classes/Routing.php:165
12975 #, fuzzy, php-format
12976 #| msgid "Source database"
12977 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12978 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
12980 #: libraries/classes/Routing.php:176
12981 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12982 msgstr ""
12984 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12985 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12986 msgstr ""
12988 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12989 #, fuzzy
12990 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12991 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12992 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12994 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12995 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12996 #, fuzzy
12997 #| msgid "The user %s already exists!"
12998 msgid "An entry with this name already exists."
12999 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
13001 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
13002 msgid "Missing information to delete the search."
13003 msgstr ""
13005 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
13006 msgid "Missing information to load the search."
13007 msgstr ""
13009 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Error while loading the search."
13012 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13014 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
13015 msgid "No privileges."
13016 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
13018 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
13019 msgid "Includes all privileges except GRANT."
13020 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
13022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
13023 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
13024 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
13025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
13026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
13027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
13028 msgid "Allows deleting data."
13029 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
13031 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
13032 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
13033 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
13034 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
13035 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
13036 msgid "Allows creating new tables."
13037 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13039 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
13040 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
13041 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
13042 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
13043 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
13044 msgid "Allows dropping tables."
13045 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
13047 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
13048 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
13049 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
13050 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
13051 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
13052 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
13053 msgid "Allows creating and dropping indexes."
13054 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
13056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
13057 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
13058 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
13059 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
13060 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
13061 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
13062 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
13063 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
13065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
13066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
13067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
13068 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
13069 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
13070 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
13071 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
13072 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
13073 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
13074 msgid "Allows creating new views."
13075 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
13077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
13078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
13079 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
13080 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
13081 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
13082 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
13083 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
13084 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
13085 msgstr ""
13087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
13088 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
13089 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
13090 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
13091 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
13092 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
13093 #, fuzzy
13094 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
13095 msgid "Allows creating and dropping triggers."
13096 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
13098 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
13099 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
13100 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
13101 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
13102 msgid "Allows reading data."
13103 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
13105 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
13106 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
13107 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
13108 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
13109 msgid "Allows inserting and replacing data."
13110 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
13112 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
13113 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
13114 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
13115 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
13116 msgid "Allows changing data."
13117 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
13119 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
13120 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
13121 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
13122 msgid "Allows creating new databases and tables."
13123 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13125 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
13126 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
13127 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
13128 msgid "Allows dropping databases and tables."
13129 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
13131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
13132 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
13133 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
13134 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
13135 msgstr ""
13137 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
13138 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
13139 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
13140 msgid "Allows shutting down the server."
13141 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
13143 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
13144 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
13145 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
13146 #, fuzzy
13147 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
13148 msgid "Allows viewing processes of all users."
13149 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
13151 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
13152 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
13153 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
13154 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
13155 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
13157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
13158 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
13159 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
13160 msgid "Has no effect in this MySQL version."
13161 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
13163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
13164 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
13165 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
13166 msgid "Gives access to the complete list of databases."
13167 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
13169 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
13170 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
13171 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
13172 msgid ""
13173 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
13174 "required for most administrative operations like setting global variables or "
13175 "killing threads of other users."
13176 msgstr ""
13178 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
13179 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
13180 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
13181 msgid "Allows creating temporary tables."
13182 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
13184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
13185 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
13186 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
13187 msgid "Allows locking tables for the current thread."
13188 msgstr ""
13190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
13191 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
13192 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
13193 msgid "Needed for the replication slaves."
13194 msgstr ""
13196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
13197 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
13198 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
13199 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
13200 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
13202 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
13203 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
13204 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
13205 #, fuzzy
13206 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
13207 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
13208 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
13210 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
13211 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
13212 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
13213 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
13214 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
13215 #, fuzzy
13216 #| msgid "Allows deleting data."
13217 msgid "Allows deleting historical rows."
13218 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
13220 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:475
13221 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
13222 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
13223 msgid "Allows creating stored routines."
13224 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
13226 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:480
13227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
13228 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
13229 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13230 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
13232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:485
13233 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
13234 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
13235 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13236 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
13238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:490
13239 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
13240 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
13241 msgid "Allows executing stored routines."
13242 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
13244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:794
13245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
13246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3971
13247 #, fuzzy
13248 #| msgid "Cookie authentication"
13249 msgid "Native MySQL authentication"
13250 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
13252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:796
13253 #, fuzzy
13254 #| msgid "Signon authentication"
13255 msgid "SHA256 password authentication"
13256 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
13258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1165
13259 #, php-format
13260 msgid "The password for %s was changed successfully."
13261 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
13263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1214
13264 #, php-format
13265 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13266 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
13268 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1550
13269 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13270 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13271 msgid "Not enough privilege to view users."
13272 msgstr ""
13274 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1617
13275 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13276 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13277 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
13278 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13279 #, fuzzy
13280 #| msgid "Edit Privileges"
13281 msgid "Edit privileges"
13282 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
13284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1620
13285 msgid "Revoke"
13286 msgstr "वापस लो"
13288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1948
13289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
13290 msgid "Database-specific privileges"
13291 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
13293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1954
13294 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
13295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13296 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
13297 msgid "Table-specific privileges"
13298 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
13300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
13301 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1961
13302 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13303 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13304 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
13305 #, fuzzy
13306 #| msgid "Routines"
13307 msgid "Routine"
13308 msgstr "नियमित कार्य"
13310 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1960
13311 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13312 #, fuzzy
13313 #| msgid "Column-specific privileges"
13314 msgid "Routine-specific privileges"
13315 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
13317 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
13318 msgid "No users selected for deleting!"
13319 msgstr ""
13321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
13322 msgid "Reloading the privileges"
13323 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
13325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2334
13326 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13327 msgstr ""
13329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2411
13330 #, php-format
13331 msgid "You have updated the privileges for %s."
13332 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
13334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
13335 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13336 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13337 #, fuzzy
13338 #| msgid "No user(s) found."
13339 msgid "No user found."
13340 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
13342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
13343 #, php-format
13344 msgid "Deleting %s"
13345 msgstr ""
13347 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2610
13348 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13349 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
13351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
13352 #, php-format
13353 msgid "The user %s already exists!"
13354 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
13356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993
13357 #, fuzzy, php-format
13358 #| msgid "Privileges"
13359 msgid "Privileges for %s"
13360 msgstr "प्रिविलेज"
13362 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3132
13363 msgid ""
13364 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13365 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13366 "allows a connection from any (%) host."
13367 msgstr ""
13369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3175
13370 #, php-format
13371 msgid ""
13372 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13373 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13374 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13375 "%sreload the privileges%s before you continue."
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3191
13379 msgid ""
13380 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13381 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13382 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13383 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13384 "privilege."
13385 msgstr ""
13387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
13388 msgid "You have added a new user."
13389 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
13391 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
13392 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
13393 #, fuzzy
13394 #| msgid "Current server"
13395 msgid "Current server:"
13396 msgstr "मौजूदा सर्वर"
13398 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13399 msgid "Handler"
13400 msgstr "हैंडलर"
13402 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13403 msgid "Query cache"
13404 msgstr "क्वेरी कैश"
13406 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13407 msgid "Threads"
13408 msgstr "थ्रेअद"
13410 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13411 msgid "Temporary data"
13412 msgstr "अस्थायी डेटा"
13414 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13415 msgid "Delayed inserts"
13416 msgstr "देरी आवेषण"
13418 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13419 msgid "Key cache"
13420 msgstr "कुंजी कैश"
13422 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13423 msgid "Joins"
13424 msgstr "जोड़"
13426 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13427 msgid "Sorting"
13428 msgstr "छँटाई"
13430 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13431 msgid "Transaction coordinator"
13432 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
13434 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13435 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13436 msgid "Files"
13437 msgstr "फाइलें"
13439 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13440 msgid "Flush (close) all tables"
13441 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
13443 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13444 msgid "Show open tables"
13445 msgstr "खुला टेबल शो"
13447 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13448 msgid "Show slave hosts"
13449 msgstr ""
13451 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13452 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
13453 msgid "Show master status"
13454 msgstr "मास्टर अवस्था"
13456 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
13457 msgid "Show slave status"
13458 msgstr ""
13460 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
13461 msgid "Flush query cache"
13462 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
13464 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
13465 #, fuzzy
13466 #| msgid "View"
13467 msgid "View users"
13468 msgstr "दृश्य"
13470 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
13471 #, fuzzy
13472 #| msgid "Show versions"
13473 msgid "Server-level tabs"
13474 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13476 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
13477 #, fuzzy
13478 #| msgid "Database server"
13479 msgid "Database-level tabs"
13480 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13482 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
13483 #, fuzzy
13484 #| msgid "Table comments"
13485 msgid "Table-level tabs"
13486 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13488 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
13489 msgid ""
13490 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13491 "not respond."
13492 msgstr ""
13494 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
13495 msgid "Got invalid version string from server"
13496 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13498 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
13499 msgid "Unparsable version string"
13500 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13502 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13503 #, php-format
13504 msgid ""
13505 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13506 "version is %s, released on %s."
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
13510 msgid "No newer stable version is available"
13511 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13513 #: libraries/classes/Sql.php:528
13514 #, php-format
13515 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13516 msgstr ""
13518 #: libraries/classes/Sql.php:1039
13519 msgid "Showing as PHP code"
13520 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13522 #: libraries/classes/Sql.php:1422
13523 #, fuzzy, php-format
13524 #| msgid ""
13525 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13526 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13527 msgid ""
13528 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13529 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13530 msgstr ""
13531 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13532 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13534 #: libraries/classes/Sql.php:1436
13535 #, fuzzy, php-format
13536 #| msgid ""
13537 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13538 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13539 msgid ""
13540 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13541 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13542 msgstr ""
13543 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13544 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13546 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
13547 #, fuzzy, php-format
13548 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13549 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13550 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13552 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
13553 #, php-format
13554 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13555 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13557 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
13558 #, fuzzy, php-format
13559 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13560 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13561 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13563 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
13564 msgid ""
13565 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13566 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13568 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13569 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13570 #, php-format
13571 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13572 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13574 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
13575 #, php-format
13576 msgid "%s is available on this MySQL server."
13577 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13579 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
13580 #, php-format
13581 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13582 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13584 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
13585 #, php-format
13586 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13587 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13589 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
13590 #, php-format
13591 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13592 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13594 #: libraries/classes/Table.php:352
13595 #, fuzzy
13596 #| msgid "Show master status"
13597 msgid "Unknown table status:"
13598 msgstr "मास्टर अवस्था"
13600 #: libraries/classes/Table.php:1024
13601 #, fuzzy, php-format
13602 #| msgid "Source database"
13603 msgid "Source database `%s` was not found!"
13604 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13606 #: libraries/classes/Table.php:1032
13607 #, fuzzy, php-format
13608 #| msgid "Theme %s not found!"
13609 msgid "Target database `%s` was not found!"
13610 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13612 #: libraries/classes/Table.php:1597
13613 #, fuzzy
13614 #| msgid "Invalid database"
13615 msgid "Invalid database:"
13616 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13618 #: libraries/classes/Table.php:1615
13619 #, fuzzy
13620 #| msgid "Invalid table name"
13621 msgid "Invalid table name:"
13622 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13624 #: libraries/classes/Table.php:1653
13625 #, fuzzy, php-format
13626 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13627 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13628 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13630 #: libraries/classes/Table.php:1675
13631 #, fuzzy, php-format
13632 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13633 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13634 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13636 #: libraries/classes/Table.php:1919
13637 #, fuzzy
13638 #| msgid "Could not save configuration"
13639 msgid "Could not save table UI preferences!"
13640 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13642 #: libraries/classes/Table.php:1951
13643 #, php-format
13644 msgid ""
13645 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13646 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/classes/Table.php:2102
13650 #, php-format
13651 msgid ""
13652 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13653 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13654 "changed."
13655 msgstr ""
13657 #: libraries/classes/Table.php:2261
13658 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13659 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13661 #: libraries/classes/Table.php:2285
13662 #, fuzzy
13663 msgid "No index parts defined!"
13664 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13666 #: libraries/classes/Table.php:2615
13667 #, php-format
13668 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13669 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13671 #: libraries/classes/Template.php:111
13672 #, fuzzy, php-format
13673 msgid "Error while working with template cache: %s"
13674 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13676 #: libraries/classes/ThemeManager.php:92
13677 #, php-format
13678 msgid "Default theme %s not found!"
13679 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13681 #: libraries/classes/ThemeManager.php:157
13682 #, php-format
13683 msgid "Theme %s not found!"
13684 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13686 #: libraries/classes/ThemeManager.php:245
13687 #, php-format
13688 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13689 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
13691 #: libraries/classes/ThemeManager.php:334
13692 msgid "Theme:"
13693 msgstr ""
13695 #: libraries/classes/Theme.php:227
13696 #, php-format
13697 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13698 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13700 #: libraries/classes/Tracking.php:235
13701 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13702 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13703 msgid "Tracking report"
13704 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13706 #: libraries/classes/Tracking.php:239
13707 msgid "Tracking statements"
13708 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13710 #: libraries/classes/Tracking.php:254
13711 #, fuzzy
13712 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13713 msgid "Delete tracking data row from report"
13714 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13716 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13717 #, fuzzy
13718 #| msgid "No databases"
13719 msgid "No data"
13720 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13722 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13723 #: templates/database/operations/index.twig:136
13724 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13725 #: templates/table/operations/index.twig:253
13726 msgid "Structure only"
13727 msgstr "केवल संरचना"
13729 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13730 #: templates/database/operations/index.twig:148
13731 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13732 #: templates/table/operations/index.twig:265
13733 msgid "Data only"
13734 msgstr "केवल डाटा"
13736 #: libraries/classes/Tracking.php:323
13737 #: templates/database/operations/index.twig:142
13738 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13739 #: templates/table/operations/index.twig:259
13740 msgid "Structure and data"
13741 msgstr "संरचना और डाटा"
13743 #: libraries/classes/Tracking.php:388 libraries/classes/Tracking.php:455
13744 #, fuzzy, php-format
13745 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13746 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13747 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13749 #: libraries/classes/Tracking.php:476
13750 msgid "SQL dump (file download)"
13751 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13753 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13754 msgid "SQL dump"
13755 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13757 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13758 msgid "This option will replace your table and contained data."
13759 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13761 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13762 msgid "SQL execution"
13763 msgstr "SQL अमल"
13765 #: libraries/classes/Tracking.php:487
13766 #, php-format
13767 msgid "Export as %s"
13768 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13770 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13771 msgid "Data manipulation statement"
13772 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13774 #: libraries/classes/Tracking.php:561
13775 msgid "Data definition statement"
13776 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13778 #: libraries/classes/Tracking.php:642
13779 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13780 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13781 msgid "Structure snapshot"
13782 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13784 #: libraries/classes/Tracking.php:662
13785 #, php-format
13786 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13787 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13789 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13790 #, fuzzy
13791 #| msgid "Track these data definition statements:"
13792 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13793 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13795 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13796 #, fuzzy
13797 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13798 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13799 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13801 #: libraries/classes/Tracking.php:794
13802 msgid ""
13803 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13804 "ensure that you have the privileges to do so."
13805 msgstr ""
13806 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13807 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13809 #: libraries/classes/Tracking.php:798
13810 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13811 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13813 #: libraries/classes/Tracking.php:808
13814 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13815 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13817 #: libraries/classes/Tracking.php:858
13818 #, php-format
13819 msgid "Tracking report for table `%s`"
13820 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13822 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13823 #, fuzzy, php-format
13824 #| msgid "Tracking is active."
13825 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13826 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13828 #: libraries/classes/Tracking.php:892
13829 #, fuzzy, php-format
13830 #| msgid "Tracking is active."
13831 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13832 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13834 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13835 #, fuzzy, php-format
13836 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13837 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13838 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13840 #: libraries/classes/Tracking.php:1019
13841 #, fuzzy, php-format
13842 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13843 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13844 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13846 #: libraries/classes/Types.php:206
13847 msgid ""
13848 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13849 msgstr ""
13851 #: libraries/classes/Types.php:211
13852 msgid ""
13853 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13854 "65,535"
13855 msgstr ""
13857 #: libraries/classes/Types.php:216
13858 msgid ""
13859 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13860 "0 to 16,777,215"
13861 msgstr ""
13863 #: libraries/classes/Types.php:221
13864 msgid ""
13865 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13866 "range is 0 to 4,294,967,295"
13867 msgstr ""
13869 #: libraries/classes/Types.php:227
13870 msgid ""
13871 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13872 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13873 msgstr ""
13875 #: libraries/classes/Types.php:233
13876 msgid ""
13877 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13878 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13879 msgstr ""
13881 #: libraries/classes/Types.php:239
13882 msgid ""
13883 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13884 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13885 msgstr ""
13887 #: libraries/classes/Types.php:245
13888 msgid ""
13889 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13890 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13891 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13892 msgstr ""
13894 #: libraries/classes/Types.php:251
13895 msgid ""
13896 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13897 "FLOAT)"
13898 msgstr ""
13900 #: libraries/classes/Types.php:256
13901 msgid ""
13902 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13903 "64)"
13904 msgstr ""
13906 #: libraries/classes/Types.php:261
13907 msgid ""
13908 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13909 "values are considered true"
13910 msgstr ""
13912 #: libraries/classes/Types.php:265
13913 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13914 msgstr ""
13916 #: libraries/classes/Types.php:268
13917 #, fuzzy, php-format
13918 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13919 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13920 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13922 #: libraries/classes/Types.php:274
13923 #, php-format
13924 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13925 msgstr ""
13927 #: libraries/classes/Types.php:280
13928 msgid ""
13929 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13930 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13931 msgstr ""
13933 #: libraries/classes/Types.php:286
13934 #, fuzzy, php-format
13935 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13936 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13937 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13939 #: libraries/classes/Types.php:292
13940 msgid ""
13941 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13942 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13943 msgstr ""
13945 #: libraries/classes/Types.php:298
13946 msgid ""
13947 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13948 "spaces to the specified length when stored"
13949 msgstr ""
13951 #: libraries/classes/Types.php:304
13952 #, php-format
13953 msgid ""
13954 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13955 "the maximum row size"
13956 msgstr ""
13958 #: libraries/classes/Types.php:311
13959 msgid ""
13960 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13961 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13962 msgstr ""
13964 #: libraries/classes/Types.php:317
13965 msgid ""
13966 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13967 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13968 msgstr ""
13970 #: libraries/classes/Types.php:323
13971 msgid ""
13972 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13973 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13974 msgstr ""
13976 #: libraries/classes/Types.php:329
13977 msgid ""
13978 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13979 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13980 "value in bytes"
13981 msgstr ""
13983 #: libraries/classes/Types.php:335
13984 msgid ""
13985 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13986 "binary character strings"
13987 msgstr ""
13989 #: libraries/classes/Types.php:340
13990 msgid ""
13991 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13992 "binary character strings"
13993 msgstr ""
13995 #: libraries/classes/Types.php:345
13996 msgid ""
13997 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13998 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13999 msgstr ""
14001 #: libraries/classes/Types.php:350
14002 msgid ""
14003 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
14004 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/classes/Types.php:356
14008 msgid ""
14009 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
14010 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
14011 msgstr ""
14013 #: libraries/classes/Types.php:361
14014 msgid ""
14015 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
14016 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
14017 msgstr ""
14019 #: libraries/classes/Types.php:367
14020 msgid ""
14021 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
14022 "'' error value"
14023 msgstr ""
14025 #: libraries/classes/Types.php:371
14026 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/classes/Types.php:373
14030 msgid "A type that can store a geometry of any type"
14031 msgstr ""
14033 #: libraries/classes/Types.php:375
14034 msgid "A point in 2-dimensional space"
14035 msgstr ""
14037 #: libraries/classes/Types.php:377
14038 msgid "A curve with linear interpolation between points"
14039 msgstr ""
14041 #: libraries/classes/Types.php:379
14042 #, fuzzy
14043 #| msgid "Add column"
14044 msgid "A polygon"
14045 msgstr "नया काँलम जोडें"
14047 #: libraries/classes/Types.php:381
14048 msgid "A collection of points"
14049 msgstr ""
14051 #: libraries/classes/Types.php:384
14052 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
14053 msgstr ""
14055 #: libraries/classes/Types.php:387
14056 msgid "A collection of polygons"
14057 msgstr ""
14059 #: libraries/classes/Types.php:389
14060 msgid "A collection of geometry objects of any type"
14061 msgstr ""
14063 #: libraries/classes/Types.php:392
14064 msgid ""
14065 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
14066 "Notation) documents"
14067 msgstr ""
14069 #: libraries/classes/Types.php:396
14070 msgid ""
14071 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
14072 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
14073 msgstr ""
14075 #: libraries/classes/Types.php:723
14076 msgctxt "numeric types"
14077 msgid "Numeric"
14078 msgstr ""
14080 #: libraries/classes/Types.php:741
14081 #, fuzzy
14082 #| msgid "Create an index"
14083 msgctxt "date and time types"
14084 msgid "Date and time"
14085 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
14087 #: libraries/classes/Types.php:771
14088 #, fuzzy
14089 #| msgid "Total"
14090 msgctxt "spatial types"
14091 msgid "Spatial"
14092 msgstr "कुल"
14094 #: libraries/classes/UserPassword.php:36
14095 msgid "The profile has been updated."
14096 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
14098 #: libraries/classes/UserPassword.php:48
14099 #, fuzzy
14100 #| msgid "Password Hashing"
14101 msgid "Password is too long!"
14102 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
14104 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
14105 msgid "Could not save configuration"
14106 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
14108 #: libraries/classes/Util.php:138
14109 #, php-format
14110 msgid "Max: %s%s"
14111 msgstr "अधिकतम: %s%s"
14113 #. l10n: Short month name
14114 #. l10n: Short month name for January
14115 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
14116 msgid "Jan"
14117 msgstr "जनवरी"
14119 #. l10n: Short month name
14120 #. l10n: Short month name for February
14121 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
14122 msgid "Feb"
14123 msgstr "फरवरी"
14125 #. l10n: Short month name
14126 #. l10n: Short month name for March
14127 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
14128 msgid "Mar"
14129 msgstr "मार्च"
14131 #. l10n: Short month name
14132 #. l10n: Short month name for April
14133 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
14134 msgid "Apr"
14135 msgstr "अप्रैल"
14137 #. l10n: Short month name
14138 #: libraries/classes/Util.php:752
14139 msgctxt "Short month name"
14140 msgid "May"
14141 msgstr "मई"
14143 #. l10n: Short month name
14144 #. l10n: Short month name for June
14145 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
14146 msgid "Jun"
14147 msgstr "जून"
14149 #. l10n: Short month name
14150 #. l10n: Short month name for July
14151 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
14152 msgid "Jul"
14153 msgstr "जुलाई"
14155 #. l10n: Short month name
14156 #. l10n: Short month name for August
14157 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
14158 msgid "Aug"
14159 msgstr "अगस्त"
14161 #. l10n: Short month name
14162 #. l10n: Short month name for September
14163 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
14164 msgid "Sep"
14165 msgstr "सितम्बर"
14167 #. l10n: Short month name
14168 #. l10n: Short month name for October
14169 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
14170 msgid "Oct"
14171 msgstr "अक्तूबर"
14173 #. l10n: Short month name
14174 #. l10n: Short month name for November
14175 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
14176 msgid "Nov"
14177 msgstr "नवम्बर"
14179 #. l10n: Short month name
14180 #. l10n: Short month name for December
14181 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
14182 msgid "Dec"
14183 msgstr "दिसमबर"
14185 #. l10n: Short week day name for Sunday
14186 #: libraries/classes/Util.php:770
14187 #, fuzzy
14188 #| msgctxt "Short week day name"
14189 #| msgid "Sun"
14190 msgctxt "Short week day name for Sunday"
14191 msgid "Sun"
14192 msgstr "रविवार"
14194 #. l10n: Short week day name for Monday
14195 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
14196 msgid "Mon"
14197 msgstr "सोमवार"
14199 #. l10n: Short week day name for Tuesday
14200 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
14201 msgid "Tue"
14202 msgstr "मंगलवार"
14204 #. l10n: Short week day name for Wednesday
14205 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
14206 msgid "Wed"
14207 msgstr "बुधवार"
14209 #. l10n: Short week day name for Thursday
14210 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
14211 msgid "Thu"
14212 msgstr "गुरुवार"
14214 #. l10n: Short week day name for Friday
14215 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
14216 msgid "Fri"
14217 msgstr "शुक्रवार"
14219 #. l10n: Short week day name for Saturday
14220 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
14221 msgid "Sat"
14222 msgstr "शनिवार"
14224 #: libraries/classes/Util.php:808
14225 msgctxt "AM/PM indication in time"
14226 msgid "PM"
14227 msgstr ""
14229 #: libraries/classes/Util.php:810
14230 msgctxt "AM/PM indication in time"
14231 msgid "AM"
14232 msgstr ""
14234 #: libraries/classes/Util.php:884
14235 #, php-format
14236 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14237 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
14239 #: libraries/classes/Util.php:920
14240 #, fuzzy
14241 #| msgid "Routines"
14242 msgid "Missing parameter:"
14243 msgstr "नियमित कार्य"
14245 #: libraries/classes/Util.php:2477
14246 #, fuzzy
14247 #| msgid "User"
14248 msgid "Users"
14249 msgstr "यूसर"
14251 #: libraries/classes/Util.php:3109
14252 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14253 msgid "Sort"
14254 msgstr "सॉर्ट"
14256 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
14257 msgid "Error in ZIP archive:"
14258 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
14260 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
14261 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14262 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
14264 #: libraries/common.inc.php:284
14265 #, php-format
14266 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14267 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
14269 #: libraries/common.inc.php:316
14270 msgid "Error: Token mismatch"
14271 msgstr ""
14273 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14274 #: libraries/config.values.php:138
14275 #, fuzzy
14276 #| msgid "Ins"
14277 msgid "Icons"
14278 msgstr "घुसाएं"
14280 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14281 #: libraries/config.values.php:139
14282 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
14283 #, fuzzy
14284 #| msgid "Test"
14285 msgid "Text"
14286 msgstr "जाँच"
14288 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14289 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14290 msgid "Both"
14291 msgstr "दोनों"
14293 #: libraries/config.values.php:105
14294 msgid "Nowhere"
14295 msgstr ""
14297 #: libraries/config.values.php:106
14298 msgid "Left"
14299 msgstr ""
14301 #: libraries/config.values.php:107
14302 #, fuzzy
14303 #| msgid "Height"
14304 msgid "Right"
14305 msgstr "ऊँचाई"
14307 #: libraries/config.values.php:143
14308 msgid "Click"
14309 msgstr ""
14311 #: libraries/config.values.php:144
14312 msgid "Double click"
14313 msgstr ""
14315 #: libraries/config.values.php:148
14316 msgid "key"
14317 msgstr ""
14319 #: libraries/config.values.php:149
14320 #, fuzzy
14321 #| msgid "Display columns table"
14322 msgid "display column"
14323 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
14325 #: libraries/config.values.php:153
14326 #, fuzzy
14327 #| msgid "Welcome to %s"
14328 msgid "Welcome"
14329 msgstr "%s मे स्वागत है"
14331 #: libraries/config.values.php:186
14332 msgid "Open"
14333 msgstr "खोले"
14335 #: libraries/config.values.php:187
14336 msgid "Closed"
14337 msgstr "बंद"
14339 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
14340 msgid "Monday"
14341 msgstr "सोमवार"
14343 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
14344 msgid "Tuesday"
14345 msgstr "मंगलवार"
14347 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14348 msgid "Wednesday"
14349 msgstr "बुधवार"
14351 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14352 msgid "Thursday"
14353 msgstr "गुरूवार"
14355 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14356 msgid "Friday"
14357 msgstr "शुक्रवार"
14359 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14360 msgid "Saturday"
14361 msgstr "शनिवार"
14363 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14364 msgid "Sunday"
14365 msgstr "रविवार"
14367 #: libraries/config.values.php:200
14368 msgid "Ask before sending error reports"
14369 msgstr ""
14371 #: libraries/config.values.php:201
14372 msgid "Always send error reports"
14373 msgstr ""
14375 #: libraries/config.values.php:202
14376 msgid "Never send error reports"
14377 msgstr ""
14379 #: libraries/config.values.php:205
14380 #, fuzzy
14381 #| msgid "Restore default value"
14382 msgid "Server default"
14383 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14385 #: libraries/config.values.php:206
14386 #, fuzzy
14387 #| msgid "Enabled"
14388 msgid "Enable"
14389 msgstr "सक्षम"
14391 #: libraries/config.values.php:207
14392 #, fuzzy
14393 #| msgid "Disabled"
14394 msgid "Disable"
14395 msgstr "अक्षम"
14397 #: libraries/config.values.php:259
14398 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14399 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14401 #: libraries/config.values.php:260
14402 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14403 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14405 #: libraries/config.values.php:262
14406 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14407 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14409 #: libraries/config.values.php:330
14410 msgid "complete inserts"
14411 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14413 #: libraries/config.values.php:331
14414 msgid "extended inserts"
14415 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14417 #: libraries/config.values.php:332
14418 msgid "both of the above"
14419 msgstr "ऊपर के दोनों"
14421 #: libraries/config.values.php:333
14422 msgid "neither of the above"
14423 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14425 #: setup/index.php:27
14426 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14427 msgstr ""
14429 #: setup/validate.php:31
14430 #, fuzzy
14431 #| msgid "No databases"
14432 msgid "Wrong data"
14433 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14435 #: setup/validate.php:37
14436 #, php-format
14437 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14438 msgstr ""
14440 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14441 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14442 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
14443 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
14444 msgid "Edit ENUM/SET values"
14445 msgstr ""
14447 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14448 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14449 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
14450 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
14451 #, fuzzy
14452 #| msgid "No"
14453 msgctxt "for default"
14454 msgid "None"
14455 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
14457 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14458 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14459 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
14460 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
14461 msgid "As defined:"
14462 msgstr "जैसे परिभाषित:"
14464 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14465 #, fuzzy
14466 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14467 msgid ""
14468 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14469 "to the documentation for more details"
14470 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
14472 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14473 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
14474 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
14475 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
14476 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
14477 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14478 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14479 msgid "Unique"
14480 msgstr "अद्वितीय"
14482 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14483 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
14484 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
14485 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
14486 msgid "Fulltext"
14487 msgstr "प्राथमिक"
14489 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14490 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
14491 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
14492 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
14493 msgid "Spatial"
14494 msgstr ""
14496 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14497 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14498 #, fuzzy
14499 #| msgid "Compression"
14500 msgid "Expression"
14501 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
14503 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14504 msgid "first"
14505 msgstr ""
14507 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14508 #: templates/table/structure/display_structure.twig:390
14509 #, fuzzy, php-format
14510 #| msgid "After %s"
14511 msgid "after %s"
14512 msgstr "%s के बाद"
14514 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14515 msgid "Table name"
14516 msgstr "टेबल का नाम"
14518 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14519 #: templates/console/display.twig:99
14520 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14521 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14522 #, fuzzy
14523 #| msgid "And"
14524 msgid "Add"
14525 msgstr "और"
14527 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14528 #, fuzzy
14529 #| msgid "Add column(s)"
14530 msgid "column(s)"
14531 msgstr "काँलम जोड़ना"
14533 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14534 #, fuzzy
14535 #| msgid "Collation"
14536 msgid "Collation:"
14537 msgstr "क्रम में करें"
14539 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14540 #, fuzzy
14541 #| msgid "Storage Engines"
14542 msgid "Storage Engine:"
14543 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14545 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14546 #, fuzzy
14547 #| msgid "Connections"
14548 msgid "Connection:"
14549 msgstr "कनेक्शन"
14551 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14552 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14553 #: templates/table/operations/index.twig:128
14554 #, fuzzy
14555 #| msgid "Storage Engines"
14556 msgid "Storage engine"
14557 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14559 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14560 msgid "PARTITION definition:"
14561 msgstr ""
14563 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14564 #, fuzzy
14565 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14566 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14567 msgid "Online transaction"
14568 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
14570 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14571 #, fuzzy, php-format
14572 #| msgid "Select referenced key"
14573 msgid "Referenced by %s."
14574 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
14576 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14577 #, fuzzy
14578 #| msgid "Select Foreign Key"
14579 msgid "Is a foreign key."
14580 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
14582 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14583 #, fuzzy
14584 #| msgid "Remove column(s)"
14585 msgid "Pick from Central Columns"
14586 msgstr "काँलम हटाना"
14588 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14589 #, fuzzy
14590 #| msgid "partitioned"
14591 msgid "Partition by:"
14592 msgstr "विभाजित"
14594 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14595 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14596 #, fuzzy
14597 #| msgid "Values for column %s"
14598 msgid "Expression or column list"
14599 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14601 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14602 #, fuzzy
14603 #| msgid "Partition %s"
14604 msgid "Partitions:"
14605 msgstr "विभाजन %s"
14607 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14608 #, fuzzy
14609 #| msgid "partitioned"
14610 msgid "Subpartition by:"
14611 msgstr "विभाजित"
14613 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14614 #, fuzzy
14615 #| msgid "partitioned"
14616 msgid "Subpartitions:"
14617 msgstr "विभाजित"
14619 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14620 #: templates/table/operations/index.twig:436
14621 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14622 #, fuzzy
14623 #| msgid "Partition %s"
14624 msgid "Partition"
14625 msgstr "विभाजन %s"
14627 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14628 #, fuzzy
14629 #| msgid "Value"
14630 msgid "Values"
14631 msgstr "मूल्य"
14633 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14634 #, fuzzy
14635 #| msgid "partitioned"
14636 msgid "Subpartition"
14637 msgstr "विभाजित"
14639 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14640 #, fuzzy
14641 #| msgid "Engines"
14642 msgid "Engine"
14643 msgstr "इंजन"
14645 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14646 #, fuzzy
14647 #| msgid "Data home directory"
14648 msgid "Data directory"
14649 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
14651 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14652 #, fuzzy
14653 #| msgid "Save directory"
14654 msgid "Index directory"
14655 msgstr "निर्देशिका बचाना"
14657 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14658 #, fuzzy
14659 #| msgid "Affected rows:"
14660 msgid "Max rows"
14661 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
14663 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14664 #, fuzzy
14665 #| msgid "rows"
14666 msgid "Min rows"
14667 msgstr "ब्राउज़"
14669 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "Search"
14672 msgid "Table space"
14673 msgstr "ढूंढें"
14675 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14676 #, fuzzy
14677 #| msgid "User"
14678 msgid "Node group"
14679 msgstr "यूसर"
14681 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14682 msgid ""
14683 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14684 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14685 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14686 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14687 msgstr ""
14689 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14690 msgid ""
14691 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14692 "escaping or quotes, using this format: a"
14693 msgstr ""
14695 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14696 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14697 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14698 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14699 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14700 #: templates/database/operations/index.twig:199
14701 #: templates/database/operations/index.twig:203
14702 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14703 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14704 #: templates/server/collations/index.twig:13
14705 #: templates/server/databases/index.twig:41
14706 #: templates/server/databases/index.twig:126
14707 #: templates/table/operations/index.twig:142
14708 #: templates/table/search/index.twig:40
14709 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14710 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14711 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14712 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14713 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14714 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14715 msgid "Collation"
14716 msgstr "क्रम में करें"
14718 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14719 msgid "Virtuality"
14720 msgstr ""
14722 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14723 #, fuzzy
14724 #| msgid "Remove column(s)"
14725 msgid "Move column"
14726 msgstr "काँलम हटाना"
14728 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14729 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14730 #, fuzzy
14731 #| msgid "Available transformations"
14732 msgid "List of available transformations and their options"
14733 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
14735 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14736 #: templates/transformation_overview.twig:18
14737 #, fuzzy
14738 #| msgid "Browser transformation"
14739 msgid "Browser display transformation"
14740 msgstr "सामग्री दिखाने"
14742 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14743 #, fuzzy
14744 #| msgid "Browser transformation"
14745 msgid "Browser display transformation options"
14746 msgstr "सामग्री दिखाने"
14748 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14749 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14750 msgid ""
14751 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14752 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14753 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14754 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14755 msgstr ""
14757 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14758 #: templates/transformation_overview.twig:37
14759 #, fuzzy
14760 #| msgid "Browser transformation"
14761 msgid "Input transformation"
14762 msgstr "सामग्री दिखाने"
14764 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14765 #, fuzzy
14766 #| msgid "Transformation options"
14767 msgid "Input transformation options"
14768 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
14770 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14771 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14772 msgid "Collapse"
14773 msgstr ""
14775 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14776 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14777 msgid "Expand"
14778 msgstr ""
14780 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14781 #: templates/console/display.twig:175
14782 #, fuzzy
14783 #| msgid "Query"
14784 msgid "Requery"
14785 msgstr "उप-क्वरी"
14787 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
14788 #: templates/sql/query.twig:39
14789 msgid "Clear"
14790 msgstr "स्पष्ट"
14792 #: templates/console/display.twig:7
14793 #, fuzzy
14794 #| msgid "SQL history"
14795 msgid "History"
14796 msgstr "SQL- इतिहास"
14798 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14799 #, fuzzy
14800 #| msgid "Bookmark table"
14801 msgid "Bookmarks"
14802 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14804 #: templates/console/display.twig:20
14805 #, fuzzy
14806 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14807 msgstr "SQL क्वरी"
14809 #: templates/console/display.twig:23
14810 #, fuzzy
14811 msgid "Press Enter to execute query"
14812 msgstr "SQL क्वरी"
14814 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14815 #, fuzzy
14816 #| msgid "Explain SQL"
14817 msgid "Explain"
14818 msgstr "SQL की व्याख्या"
14820 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14821 #, fuzzy
14822 #| msgid "Bookmark table"
14823 msgid "Bookmark"
14824 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14826 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Query cache"
14829 msgid "Query failed"
14830 msgstr "क्वेरी कैश"
14832 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14833 #, fuzzy
14834 #| msgid "Query execution time"
14835 msgid "Queried time"
14836 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
14838 #: templates/console/display.twig:47
14839 #, fuzzy
14840 #| msgid "Skip current error"
14841 msgid "During current session"
14842 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14844 #: templates/console/display.twig:64
14845 #, fuzzy
14846 #| msgid "Ascending"
14847 msgid "ascending"
14848 msgstr "आरोही"
14850 #: templates/console/display.twig:64
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "Descending"
14853 msgid "descending"
14854 msgstr "अवरोही"
14856 #: templates/console/display.twig:64
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Other"
14859 msgid "Order:"
14860 msgstr "अन्य"
14862 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14863 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14864 #, fuzzy
14865 #| msgid "Column"
14866 msgid "Count"
14867 msgstr "स्तम्भ"
14869 #: templates/console/display.twig:64
14870 #, fuzzy
14871 #| msgid "Default sorting order"
14872 msgid "Execution order"
14873 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
14875 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14876 msgid "Time taken"
14877 msgstr ""
14879 #: templates/console/display.twig:64
14880 #, fuzzy
14881 #| msgid "Other"
14882 msgid "Order by:"
14883 msgstr "अन्य"
14885 #: templates/console/display.twig:64
14886 #, fuzzy
14887 #| msgid "SQL queries"
14888 msgid "Ungroup queries"
14889 msgstr "SQL क्वरी"
14891 #: templates/console/display.twig:84
14892 #, fuzzy
14893 #| msgid "Show color"
14894 msgid "Show trace"
14895 msgstr "रंग दिखाओ"
14897 #: templates/console/display.twig:84
14898 #, fuzzy
14899 #| msgid "Add index"
14900 msgid "Hide trace"
14901 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
14903 #: templates/console/display.twig:112
14904 #, fuzzy
14905 #| msgid "Delete relation"
14906 msgid "Add bookmark"
14907 msgstr "संबंध हटाना"
14909 #: templates/console/display.twig:121
14910 #, fuzzy
14911 #| msgid "Label"
14912 msgid "Label"
14913 msgstr "लेबल"
14915 #: templates/console/display.twig:124
14916 msgid "Target database"
14917 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
14919 #: templates/console/display.twig:127
14920 #, fuzzy
14921 #| msgid "Delete relation"
14922 msgid "Share this bookmark"
14923 msgstr "संबंध हटाना"
14925 #: templates/console/display.twig:140
14926 #, fuzzy
14927 #| msgid "Restore default value"
14928 msgid "Set default"
14929 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14931 #: templates/console/display.twig:162
14932 msgid ""
14933 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14934 "this permanent, view settings."
14935 msgstr ""
14937 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14938 #, fuzzy, php-format
14939 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14940 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14941 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14943 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14944 #, fuzzy, php-format
14945 #| msgid "Create version"
14946 msgid "Create version %1$s"
14947 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14949 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14950 msgid "Track these data definition statements:"
14951 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
14953 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14954 msgid "Track these data manipulation statements:"
14955 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
14957 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14958 msgid "Create version"
14959 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14961 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14962 msgctxt "Auto Increment"
14963 msgid "A_I"
14964 msgstr ""
14966 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14967 #, fuzzy
14968 #| msgid "Add column"
14969 msgid "Add new column"
14970 msgstr "नया काँलम जोडें"
14972 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14973 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14974 #, fuzzy
14975 #| msgid "Length/Values"
14976 msgid "Length/Value"
14977 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14979 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14980 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14981 #, fuzzy
14982 #| msgid "Attributes"
14983 msgid "Attribute"
14984 msgstr "विशेषता"
14986 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14987 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14988 msgid "A_I"
14989 msgstr ""
14991 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14992 #, fuzzy
14993 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14994 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14995 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
14997 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14998 #: templates/display/results/table.twig:62
14999 #, fuzzy
15000 #| msgid "Filter"
15001 msgid "Filter rows"
15002 msgstr "फ़िल्टर"
15004 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
15005 #: templates/display/results/table.twig:64
15006 #, fuzzy
15007 #| msgid "Search in database"
15008 msgid "Search this table"
15009 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15011 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
15012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
15013 msgid "Add column"
15014 msgstr "नया काँलम जोडें"
15016 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
15017 #, fuzzy
15018 #| msgid "Select Tables"
15019 msgid "Select a table"
15020 msgstr "टेबल चुनिये"
15022 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
15023 #, fuzzy
15024 #| msgid "Select two columns"
15025 msgid "Select a column."
15026 msgstr "दो कॉलम चुने"
15028 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
15029 msgid "Click to sort."
15030 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
15032 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
15033 #: templates/database/events/index.twig:20
15034 #: templates/database/privileges/index.twig:22
15035 #: templates/database/routines/index.twig:31
15036 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
15037 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
15038 #: templates/database/tracking/tables.twig:155
15039 #: templates/database/triggers/list.twig:22 templates/indexes.twig:14
15040 #: templates/server/databases/index.twig:166
15041 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
15042 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
15043 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
15044 #: templates/server/variables/index.twig:30
15045 #: templates/table/privileges/index.twig:24
15046 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
15047 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
15048 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
15049 #: templates/table/tracking/main.twig:32
15050 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
15051 msgid "Action"
15052 msgstr "कार्य"
15054 #: templates/database/create_table.twig:7
15055 #: templates/database/designer/main.twig:84
15056 #: templates/database/designer/main.twig:87
15057 #: templates/database/operations/index.twig:29
15058 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
15059 msgid "Create table"
15060 msgstr "टेबल बनायें"
15062 #: templates/database/create_table.twig:15
15063 #: templates/database/operations/index.twig:37
15064 msgid "Number of columns"
15065 msgstr "काँलम की संख्या"
15067 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
15068 #, fuzzy
15069 #| msgid "Database comment"
15070 msgid "Database comment:"
15071 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15073 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
15074 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
15075 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
15076 msgid "Packed"
15077 msgstr "जमा"
15079 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
15080 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
15081 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
15082 msgid "Cardinality"
15083 msgstr "प्रमुखता"
15085 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
15086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
15087 msgid "No index defined!"
15088 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
15090 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
15091 #: templates/database/export/index.twig:29
15092 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
15093 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
15094 msgid "Select all"
15095 msgstr "सभी का चयन करें"
15097 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
15098 #, fuzzy
15099 #| msgid "Remove column(s)"
15100 msgid "Show/hide columns"
15101 msgstr "काँलम हटाना"
15103 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
15104 #, fuzzy
15105 #| msgid "Database for user"
15106 msgid "See table structure"
15107 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
15109 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
15110 #, fuzzy, php-format
15111 #| msgid "Select all"
15112 msgid "Select \"%s\""
15113 msgstr "सभी का चयन करें"
15115 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
15116 #, fuzzy, php-format
15117 #| msgid "Add an option for column "
15118 msgid "Add an option for column \"%s\"."
15119 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
15121 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15122 #, fuzzy
15123 #| msgid "Page titles"
15124 msgid "Page to open"
15125 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
15127 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15128 #, fuzzy
15129 #| msgid "Relation deleted"
15130 msgid "Page to delete"
15131 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
15133 #: templates/database/designer/main.twig:19
15134 #: templates/database/designer/main.twig:25
15135 #, fuzzy
15136 #| msgid "Show tables"
15137 msgid "Show/Hide tables list"
15138 msgstr "टेबल दिखाओ"
15140 #: templates/database/designer/main.twig:29
15141 #: templates/database/designer/main.twig:35
15142 #: templates/database/designer/main.twig:36
15143 msgid "View in fullscreen"
15144 msgstr ""
15146 #: templates/database/designer/main.twig:34
15147 msgid "Exit fullscreen"
15148 msgstr ""
15150 #: templates/database/designer/main.twig:48
15151 #: templates/database/designer/main.twig:52
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "User name"
15154 msgid "New page"
15155 msgstr "नया नेम"
15157 #: templates/database/designer/main.twig:77
15158 #: templates/database/designer/main.twig:80
15159 #, fuzzy
15160 #| msgid "Select Tables"
15161 msgid "Delete pages"
15162 msgstr "पेज चुनिये"
15164 #: templates/database/designer/main.twig:91
15165 #: templates/database/designer/main.twig:94
15166 #: templates/database/designer/main.twig:272
15167 #, fuzzy
15168 #| msgid "Create relation"
15169 msgid "Create relationship"
15170 msgstr "संबंध बनायें"
15172 #: templates/database/designer/main.twig:105
15173 #: templates/database/designer/main.twig:108
15174 msgid "Reload"
15175 msgstr "पुनः लोड"
15177 #: templates/database/designer/main.twig:112
15178 #: templates/database/designer/main.twig:115
15179 msgid "Help"
15180 msgstr "मदद"
15182 #: templates/database/designer/main.twig:120
15183 #: templates/database/designer/main.twig:123
15184 msgid "Angular links"
15185 msgstr "कोणीय लिंक"
15187 #: templates/database/designer/main.twig:120
15188 #: templates/database/designer/main.twig:123
15189 msgid "Direct links"
15190 msgstr "सीधे संपर्क"
15192 #: templates/database/designer/main.twig:127
15193 #: templates/database/designer/main.twig:129
15194 msgid "Snap to grid"
15195 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
15197 #: templates/database/designer/main.twig:133
15198 #: templates/database/designer/main.twig:139
15199 msgid "Small/Big All"
15200 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
15202 #: templates/database/designer/main.twig:143
15203 #: templates/database/designer/main.twig:146
15204 msgid "Toggle small/big"
15205 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
15207 #: templates/database/designer/main.twig:150
15208 #: templates/database/designer/main.twig:153
15209 #, fuzzy
15210 #| msgid "To select relation, click :"
15211 msgid "Toggle relationship lines"
15212 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
15214 #: templates/database/designer/main.twig:158
15215 #: templates/database/designer/main.twig:161
15216 #, fuzzy
15217 #| msgid "Export"
15218 msgid "Export schema"
15219 msgstr "निर्यात"
15221 #: templates/database/designer/main.twig:169
15222 #: templates/database/designer/main.twig:172
15223 #, fuzzy
15224 #| msgid "Submit Query"
15225 msgid "Build Query"
15226 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
15228 #: templates/database/designer/main.twig:177
15229 #: templates/database/designer/main.twig:181
15230 msgid "Move Menu"
15231 msgstr "चाल मेनू"
15233 #: templates/database/designer/main.twig:185
15234 #: templates/database/designer/main.twig:190
15235 #, fuzzy
15236 #| msgid "Partial texts"
15237 msgid "Pin text"
15238 msgstr "आंशिक पाठ"
15240 #: templates/database/designer/main.twig:202
15241 msgid "Hide/Show all"
15242 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
15244 #: templates/database/designer/main.twig:212
15245 #, fuzzy
15246 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15247 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15248 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15250 #: templates/database/designer/main.twig:223
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "Number of tables"
15253 msgid "Number of tables:"
15254 msgstr "टेबल की संख्या"
15256 #: templates/database/designer/main.twig:382
15257 #, fuzzy
15258 #| msgid "Delete relation"
15259 msgid "Delete relationship"
15260 msgstr "संबंध हटाना"
15262 #: templates/database/designer/main.twig:446
15263 #: templates/database/designer/main.twig:611
15264 #, fuzzy
15265 #| msgid "Relation deleted"
15266 msgid "Relationship operator"
15267 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
15269 #: templates/database/designer/main.twig:475
15270 #: templates/database/designer/main.twig:640
15271 #: templates/database/designer/main.twig:846
15272 #: templates/database/designer/main.twig:1039
15273 #, fuzzy
15274 #| msgid "Export"
15275 msgid "Except"
15276 msgstr "सिवाय"
15278 #: templates/database/designer/main.twig:487
15279 #: templates/database/designer/main.twig:652
15280 #: templates/database/designer/main.twig:858
15281 #: templates/database/designer/main.twig:1051
15282 #, fuzzy
15283 #| msgid "Query"
15284 msgid "subquery"
15285 msgstr "उप-क्वरी"
15287 #: templates/database/designer/main.twig:496
15288 #: templates/database/designer/main.twig:712
15289 #, fuzzy
15290 #| msgid "Rename database to"
15291 msgid "Rename to"
15292 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
15294 #: templates/database/designer/main.twig:502
15295 #: templates/database/designer/main.twig:720
15296 #, fuzzy
15297 #| msgid "User name"
15298 msgid "New name"
15299 msgstr "नया नेम"
15301 #: templates/database/designer/main.twig:511
15302 #: templates/database/designer/main.twig:917
15303 #, fuzzy
15304 #| msgid "Create"
15305 msgid "Aggregate"
15306 msgstr "कुल"
15308 #: templates/database/designer/main.twig:517
15309 #: templates/database/designer/main.twig:581
15310 #: templates/database/designer/main.twig:786
15311 #: templates/database/designer/main.twig:817
15312 #: templates/database/designer/main.twig:925
15313 #: templates/database/designer/main.twig:1010
15314 #: templates/table/search/index.twig:41
15315 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
15316 msgid "Operator"
15317 msgstr "ऑपरेटर"
15319 #: templates/database/designer/main.twig:1091
15320 #, fuzzy
15321 #| msgid "Actions"
15322 msgid "Active options"
15323 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15325 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15326 #, fuzzy
15327 #| msgid "Export to selected page"
15328 msgid "Save to selected page"
15329 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15331 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "Create a new index"
15334 msgid "Create a page and save to it"
15335 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15337 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15338 #, fuzzy
15339 #| msgid "User name"
15340 msgid "New page name"
15341 msgstr "नया पेज के नाम"
15343 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15344 #, fuzzy
15345 #| msgid "Select Tables"
15346 msgid "Select page"
15347 msgstr "पेज चुनिये"
15349 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15350 msgid "Select Export Relational Type"
15351 msgstr ""
15353 #: templates/database/events/editor_form.twig:12
15354 #, fuzzy
15355 #| msgid "Event type"
15356 msgid "Event name"
15357 msgstr "इवेंट प्रकार "
15359 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
15360 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15361 msgid "Event type"
15362 msgstr "इवेंट प्रकार"
15364 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
15365 msgid "Execute at"
15366 msgstr ""
15368 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
15369 msgid "Execute every"
15370 msgstr ""
15372 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
15373 #, fuzzy
15374 #| msgid "Startup"
15375 msgctxt "Start of recurring event"
15376 msgid "Start"
15377 msgstr "स्टार्टअप"
15379 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
15380 #, fuzzy
15381 #| msgid "End"
15382 msgctxt "End of recurring event"
15383 msgid "End"
15384 msgstr "आखरी"
15386 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
15387 #, fuzzy
15388 #| msgid "complete inserts"
15389 msgid "On completion preserve"
15390 msgstr "पूरा इनसर्टस"
15392 #: templates/database/events/index.twig:11
15393 #, fuzzy
15394 #| msgid "There are no files to upload"
15395 msgid "There are no events to display."
15396 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15398 #: templates/database/events/index.twig:86
15399 #: templates/database/events/index.twig:89
15400 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15401 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15402 #: templates/database/routines/index.twig:45
15403 #: templates/database/routines/index.twig:48
15404 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15405 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15406 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15407 #: templates/database/triggers/list.twig:39
15408 #: templates/display/results/table.twig:205
15409 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
15410 #: templates/select_all.twig:6
15411 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15412 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15413 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15414 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15415 msgid "With selected:"
15416 msgstr "चुने हुओं को:"
15418 #: templates/database/events/index.twig:87
15419 #: templates/database/events/index.twig:88
15420 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15421 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15422 #: templates/database/routines/index.twig:46
15423 #: templates/database/routines/index.twig:47
15424 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15425 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15426 #: templates/database/triggers/list.twig:37
15427 #: templates/database/triggers/list.twig:38
15428 #: templates/display/results/table.twig:206
15429 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
15430 #: templates/select_all.twig:5
15431 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15432 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
15433 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
15434 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
15435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
15436 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
15437 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
15438 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
15439 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15440 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15441 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15442 #, fuzzy
15443 #| msgid "Check All"
15444 msgid "Check all"
15445 msgstr "सभी को चेक करें"
15447 #: templates/database/events/index.twig:120
15448 msgid "Event scheduler status"
15449 msgstr ""
15451 #: templates/database/events/index.twig:124
15452 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15453 #, fuzzy
15454 #| msgid "Click to select"
15455 msgid "Click to toggle"
15456 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
15458 #: templates/database/events/index.twig:137
15459 msgid "ON"
15460 msgstr ""
15462 #: templates/database/events/index.twig:148
15463 msgid "OFF"
15464 msgstr ""
15466 #: templates/database/export/index.twig:62
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
15469 msgid ""
15470 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15471 "name."
15472 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
15474 #. l10n: A query that the user has written freely
15475 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15476 #, fuzzy
15477 #| msgid "Showing SQL query"
15478 msgid "Exporting a raw query"
15479 msgstr "SQL क्वेरी शो"
15481 #: templates/database/export/index.twig:7
15482 #, php-format
15483 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15484 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
15486 #: templates/database/import/index.twig:3
15487 #, php-format
15488 msgid "Importing into the database \"%s\""
15489 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
15491 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15492 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "Update Query"
15495 msgid "Multi-table query"
15496 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15498 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15499 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15500 #, fuzzy
15501 #| msgid "Query cache"
15502 msgid "Query by example"
15503 msgstr "क्वेरी कैश"
15505 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
15506 msgid "Query window"
15507 msgstr "क्वरी पेज"
15509 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15510 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15511 #, fuzzy
15512 #| msgid "Select Tables"
15513 msgid "select table"
15514 msgstr "टेबल चुनिये"
15516 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15517 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
15518 #, fuzzy
15519 #| msgid "Select two columns"
15520 msgid "select column"
15521 msgstr "दो कॉलम चुने"
15523 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15524 #, fuzzy
15525 #| msgid "Tables"
15526 msgid "Table alias"
15527 msgstr "टेबल"
15529 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15530 #, fuzzy
15531 #| msgid "Column names"
15532 msgid "Column alias"
15533 msgstr "कोलम के नाम"
15535 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15536 msgid "Use this column in criteria"
15537 msgstr ""
15539 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15540 #, fuzzy
15541 #| msgid "Criteria:"
15542 msgid "criteria"
15543 msgstr "मापदंड:"
15545 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
15546 #, fuzzy
15547 #| msgid "Add %s"
15548 msgid "Add as"
15549 msgstr "%s जोडें"
15551 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
15552 #, fuzzy
15553 #| msgid "Alter column(s)"
15554 msgid "Another column"
15555 msgstr "काँलम बदलना"
15557 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
15558 msgid "Enter criteria as free text"
15559 msgstr ""
15561 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
15562 #, fuzzy
15563 #| msgid "Remove column(s)"
15564 msgid "Remove this column"
15565 msgstr "काँलम हटाना"
15567 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
15568 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15569 #, fuzzy
15570 #| msgid "Add column"
15571 msgid "+ Add column"
15572 msgstr "नया काँलम जोडें"
15574 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
15575 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15576 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15577 #, fuzzy
15578 #| msgid "Update Query"
15579 msgid "Update query"
15580 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15582 #: templates/database/operations/index.twig:9
15583 #: templates/database/operations/index.twig:13
15584 msgid "Database comment"
15585 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15587 #: templates/database/operations/index.twig:60
15588 #, fuzzy
15589 #| msgid "Rename database to"
15590 msgid "Rename database to"
15591 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
15593 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15594 #, fuzzy
15595 #| msgid "Database name"
15596 msgid "New database name"
15597 msgstr "डेटाबेस नाम"
15599 #: templates/database/operations/index.twig:72
15600 #: templates/database/operations/index.twig:176
15601 #: templates/table/operations/index.twig:79
15602 #: templates/table/operations/index.twig:113
15603 #: templates/table/operations/index.twig:291
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15606 msgid ""
15607 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15608 "to the documentation for more details."
15609 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15611 #: templates/database/operations/index.twig:89
15612 msgid "Remove database"
15613 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15615 #: templates/database/operations/index.twig:94
15616 #, php-format
15617 msgid "Database %s has been dropped."
15618 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
15620 #: templates/database/operations/index.twig:99
15621 msgid "Drop the database (DROP)"
15622 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
15624 #: templates/database/operations/index.twig:123
15625 #, fuzzy
15626 #| msgid "Copy database to"
15627 msgid "Copy database to"
15628 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
15630 #: templates/database/operations/index.twig:155
15631 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15632 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
15634 #: templates/database/operations/index.twig:170
15635 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15636 #: templates/table/operations/index.twig:284
15637 msgid "Add constraints"
15638 msgstr "शर्तें जोडें"
15640 #: templates/database/operations/index.twig:185
15641 msgid "Switch to copied database"
15642 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
15644 #: templates/database/operations/index.twig:221
15645 #, fuzzy
15646 #| msgid "Continued table caption"
15647 msgid "Change all tables collations"
15648 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
15650 #: templates/database/operations/index.twig:225
15651 msgid "Change all tables columns collations"
15652 msgstr ""
15654 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15655 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15656 #, php-format
15657 msgid "Users having access to \"%s\""
15658 msgstr ""
15660 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15661 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15662 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15663 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15664 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15665 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15666 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15667 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15668 msgid "User name"
15669 msgstr "यूसर नेम"
15671 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15672 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15673 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15674 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15675 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15676 #, fuzzy
15677 #| msgid "Log name"
15678 msgid "Host name"
15679 msgstr "लॉग नाम"
15681 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15682 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15683 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15684 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15685 msgid "Grant"
15686 msgstr "अनुदान"
15688 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15689 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15690 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15691 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15692 msgid "Any"
15693 msgstr "कोई"
15695 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15696 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15697 msgid "global"
15698 msgstr "वैश्विक"
15700 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15701 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15702 msgid "database-specific"
15703 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
15705 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15706 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15707 msgid "wildcard"
15708 msgstr "वाइल्डकार्ड"
15710 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15711 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15712 #, fuzzy
15713 #| msgid "Routines"
15714 msgid "routine"
15715 msgstr "नियमित कार्य"
15717 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15718 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15719 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15720 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15721 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15722 msgctxt "Create new user"
15723 msgid "New"
15724 msgstr ""
15726 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15727 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15728 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15729 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15730 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15731 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15732 #, fuzzy
15733 #| msgid "Add user"
15734 msgid "Add user account"
15735 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
15737 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15738 #, php-format
15739 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15740 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
15742 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15743 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15744 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
15746 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15747 msgid "Ins:"
15748 msgstr "जोड़ें:"
15750 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15751 #, fuzzy
15752 #| msgid "And:"
15753 msgid "And"
15754 msgstr "और:"
15756 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15757 msgid "Del:"
15758 msgstr "मिटायें:"
15760 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15761 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15762 #, fuzzy
15763 #| msgid "Column"
15764 msgid "Column:"
15765 msgstr "स्तम्भ"
15767 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15768 msgid "Alias:"
15769 msgstr ""
15771 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15772 msgid "Show:"
15773 msgstr "दिखाओ:"
15775 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15776 msgid "Sort:"
15777 msgstr "छांटना:"
15779 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15780 msgid "Sort order:"
15781 msgstr "छटाई प्रकार:"
15783 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15784 msgid "Criteria:"
15785 msgstr "मापदंड:"
15787 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15788 #, fuzzy
15789 #| msgid "Modify"
15790 msgid "Modify:"
15791 msgstr "संशोधन"
15793 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15794 #, fuzzy
15795 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15796 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15797 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15799 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15800 #, fuzzy
15801 #| msgid "Add/Delete columns"
15802 msgid "Add/Delete columns:"
15803 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15805 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15806 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15807 #, fuzzy
15808 #| msgid "Use Tables"
15809 msgid "Use tables"
15810 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
15812 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15813 #, php-format
15814 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15815 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
15817 #: templates/database/routines/index.twig:4 templates/filter.twig:4
15818 #: templates/server/status/processes/index.twig:7
15819 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15820 msgid "Filters"
15821 msgstr ""
15823 #: templates/database/routines/index.twig:6 templates/filter.twig:6
15824 #: templates/server/status/variables/index.twig:15
15825 #, fuzzy
15826 #| msgid "Do not change the password"
15827 msgid "Containing the word:"
15828 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
15830 #: templates/database/routines/index.twig:23
15831 #, fuzzy
15832 #| msgid "There are no files to upload"
15833 msgid "There are no routines to display."
15834 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15836 #: templates/database/routines/index.twig:33
15837 #, fuzzy
15838 #| msgid "Return type"
15839 msgid "Returns"
15840 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15842 #: templates/database/routines/index.twig:62
15843 msgctxt "Create new routine"
15844 msgid "New"
15845 msgstr ""
15847 #: templates/database/routines/row.twig:32
15848 #: templates/database/routines/row.twig:42
15849 #: templates/database/routines/row.twig:46
15850 msgid "Execute"
15851 msgstr ""
15853 #: templates/database/search/main.twig:5
15854 msgid "Search in database"
15855 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15857 #: templates/database/search/main.twig:8
15858 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15859 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
15861 #: templates/database/search/main.twig:15
15862 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15863 msgid "Find:"
15864 msgstr "खोजो:"
15866 #: templates/database/search/main.twig:19
15867 #: templates/database/search/main.twig:23
15868 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15869 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
15871 #: templates/database/search/main.twig:40
15872 msgid "Inside tables:"
15873 msgstr "टेबल में:"
15875 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15876 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15877 #, fuzzy
15878 #| msgid "Unselect All"
15879 msgid "Unselect all"
15880 msgstr "सभी को रद्द करें"
15882 #: templates/database/search/main.twig:67
15883 msgid "Inside column:"
15884 msgstr "काँलम के अंदर:"
15886 #: templates/database/search/results.twig:12
15887 #, fuzzy, php-format
15888 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15889 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15890 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15891 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15892 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15893 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15895 #: templates/database/search/results.twig:56
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15898 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15899 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15900 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15901 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15902 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15904 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15905 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15906 #, fuzzy
15907 #| msgid "Add index"
15908 msgid "Add prefix"
15909 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15911 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15912 #, php-format
15913 msgid "%s table"
15914 msgid_plural "%s tables"
15915 msgstr[0] "%s टेबल"
15916 msgstr[1] "%s टेबल"
15918 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15919 msgid "Sum"
15920 msgstr "जोड"
15922 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15923 #, fuzzy
15924 #| msgid "Fr"
15925 msgid "From"
15926 msgstr "शुक्रवार"
15928 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15929 msgid "To"
15930 msgstr ""
15932 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15933 msgid "Check tables having overhead"
15934 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
15936 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15937 #, fuzzy
15938 #| msgid "Copy"
15939 msgid "Copy table"
15940 msgstr "प्रतिलिपि करें"
15942 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15943 #, fuzzy
15944 #| msgid "Show color"
15945 msgid "Show create"
15946 msgstr "रंग दिखाओ"
15948 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15949 #: templates/table/operations/index.twig:381
15950 #: templates/table/operations/view.twig:22
15951 msgid "Delete data or table"
15952 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
15954 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15955 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15956 msgid "Empty"
15957 msgstr "खाली"
15959 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15960 #: templates/table/operations/index.twig:312
15961 msgid "Table maintenance"
15962 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
15964 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15965 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15966 #: templates/table/operations/index.twig:317
15967 msgid "Analyze table"
15968 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
15970 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15971 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15972 #: templates/table/operations/index.twig:326
15973 msgid "Check table"
15974 msgstr "टेबल को चेक करें"
15976 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15977 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15978 #: templates/table/operations/index.twig:334
15979 #, fuzzy
15980 #| msgid "Check table"
15981 msgid "Checksum table"
15982 msgstr "टेबल को चेक करें"
15984 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15985 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15986 #: templates/table/operations/index.twig:362
15987 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15988 msgid "Optimize table"
15989 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
15991 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15992 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15993 #: templates/table/operations/index.twig:371
15994 msgid "Repair table"
15995 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
15997 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15998 #, fuzzy
15999 #| msgid "Add index"
16000 msgid "Prefix"
16001 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16003 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16004 msgid "Add prefix to table"
16005 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
16007 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16008 msgid "Replace table prefix"
16009 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
16011 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16012 #, fuzzy
16013 #| msgid "CHAR textarea columns"
16014 msgid "Add columns to central list"
16015 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16018 msgid "Remove columns from central list"
16019 msgstr ""
16021 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16022 #, fuzzy
16023 #| msgid "CHAR textarea columns"
16024 msgid "Make consistent with central list"
16025 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16027 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
16028 #, fuzzy
16029 #| msgid "Options"
16030 msgid "Options:"
16031 msgstr "विकल्प"
16033 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
16034 #, fuzzy
16035 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
16036 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
16037 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
16039 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
16040 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
16041 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
16042 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
16043 #: templates/table/structure/primary.twig:6
16044 #, fuzzy
16045 #| msgid "Do you really want to "
16046 msgid "Do you really want to execute the following query?"
16047 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
16049 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
16050 #, fuzzy
16051 #| msgid "Add a new server"
16052 msgid "Add to Favorites"
16053 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
16055 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16056 #, fuzzy
16057 #| msgid "Show SQL queries"
16058 msgid "Showing create queries"
16059 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
16061 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
16062 #: templates/server/databases/index.twig:222
16063 #: templates/server/databases/index.twig:234
16064 msgid "Not replicated"
16065 msgstr "नहीं दोहराया"
16067 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
16068 #: templates/server/databases/index.twig:218
16069 #: templates/server/databases/index.twig:230
16070 msgid "Replicated"
16071 msgstr "दोहराया"
16073 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
16074 msgid "in use"
16075 msgstr "उपयोग में है"
16077 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16078 #, fuzzy
16079 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
16080 msgid ""
16081 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16082 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16083 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
16085 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16086 #: templates/table/index_form.twig:134
16087 msgid "Size"
16088 msgstr "आकार"
16090 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
16091 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
16092 msgid "Creation"
16093 msgstr "रचना"
16095 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
16096 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
16097 msgid "Last update"
16098 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
16100 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
16101 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
16102 msgid "Last check"
16103 msgstr "पिछली जाँच"
16105 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16106 msgid "Tracking is active."
16107 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
16109 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16110 msgid "Tracking is not active."
16111 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
16113 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16114 msgid "Tracked tables"
16115 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
16117 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16118 msgid "Last version"
16119 msgstr "पिछला संस्करण"
16121 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16122 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16123 msgid "Created"
16124 msgstr "बनाया"
16126 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16127 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16128 msgid "Updated"
16129 msgstr "अद्यतन"
16131 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16132 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16133 msgid "active"
16134 msgstr "सक्रिय"
16136 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16137 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16138 msgid "not active"
16139 msgstr "निष्क्रिय"
16141 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16142 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16143 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
16144 #, fuzzy
16145 #| msgid "Deleting tracking data"
16146 msgid "Delete tracking"
16147 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16149 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16150 msgid "Versions"
16151 msgstr "संस्करण"
16153 #: templates/database/tracking/tables.twig:146
16154 msgid "Untracked tables"
16155 msgstr "लापता टेबलएं"
16157 #: templates/database/tracking/tables.twig:177
16158 #: templates/database/tracking/tables.twig:190
16159 #: templates/database/tracking/tables.twig:191
16160 #: templates/table/structure/display_structure.twig:353
16161 msgid "Track table"
16162 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16164 #: templates/database/triggers/list.twig:11
16165 #, fuzzy
16166 #| msgid "There are no files to upload"
16167 msgid "There are no triggers to display."
16168 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16170 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
16171 #, fuzzy
16172 #| msgid "Sort by key"
16173 msgid "Sort by key:"
16174 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
16176 #: templates/display/results/table.twig:32
16177 #, fuzzy
16178 #| msgid "Save directory"
16179 msgid "Save edited data"
16180 msgstr "निर्देशिका बचाना"
16182 #: templates/display/results/table.twig:38
16183 #, fuzzy
16184 #| msgid "Textarea columns"
16185 msgid "Restore column order"
16186 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16188 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
16189 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
16190 msgid "Number of rows:"
16191 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
16193 #: templates/display/results/table.twig:52
16194 msgid "All"
16195 msgstr "सभी"
16197 #: templates/display/results/table.twig:126
16198 msgid "Relational key"
16199 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
16201 #: templates/display/results/table.twig:130
16202 #, fuzzy
16203 #| msgid "Displaying Column Comments"
16204 msgid "Display column for relationships"
16205 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
16207 #: templates/display/results/table.twig:138
16208 msgid "Show binary contents"
16209 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
16211 #: templates/display/results/table.twig:142
16212 msgid "Show BLOB contents"
16213 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
16215 #: templates/display/results/table.twig:152
16216 #, fuzzy
16217 #| msgid "Browser transformation"
16218 msgid "Hide browser transformation"
16219 msgstr "सामग्री दिखाने"
16221 #: templates/display/results/table.twig:164
16222 msgid "Well Known Text"
16223 msgstr ""
16225 #: templates/display/results/table.twig:168
16226 msgid "Well Known Binary"
16227 msgstr ""
16229 #: templates/display/results/table.twig:238
16230 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16231 msgid "Query results operations"
16232 msgstr ""
16234 #: templates/display/results/table.twig:248
16235 msgid "Copy to clipboard"
16236 msgstr ""
16238 #: templates/display/results/table.twig:264
16239 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
16240 #, fuzzy
16241 #| msgid "Display Features"
16242 msgid "Display chart"
16243 msgstr "फीचरस दिखाओ"
16245 #: templates/display/results/table.twig:271
16246 msgid "Visualize GIS data"
16247 msgstr ""
16249 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16250 #, fuzzy
16251 #| msgid "No"
16252 msgctxt "None encoding conversion"
16253 msgid "None"
16254 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
16256 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16257 msgid "Convert to Kana"
16258 msgstr ""
16260 #: templates/error/report_form.twig:6
16261 msgid ""
16262 "This report automatically includes data about the error and information "
16263 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16264 "team for debugging the error."
16265 msgstr ""
16267 #: templates/error/report_form.twig:12
16268 msgid ""
16269 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16270 "debugging:"
16271 msgstr ""
16273 #: templates/error/report_form.twig:19
16274 msgid "You may examine the data in the error report:"
16275 msgstr ""
16277 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
16278 #, fuzzy
16279 #| msgid "Select Tables"
16280 msgid "Select a template"
16281 msgstr "टेबल चुनिये"
16283 #: templates/export.twig:15
16284 #, fuzzy
16285 #| msgid "Export type"
16286 msgid "Export templates:"
16287 msgstr "निर्यात प्रकार"
16289 #: templates/export.twig:19
16290 #, fuzzy
16291 #| msgid "File name template:"
16292 msgid "New template:"
16293 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16295 #: templates/export.twig:20
16296 #, fuzzy
16297 #| msgid "Table name"
16298 msgid "Template name"
16299 msgstr "टेबल का नाम"
16301 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:55
16302 msgid "Create"
16303 msgstr "बनाइये"
16305 #: templates/export.twig:27
16306 #, fuzzy
16307 #| msgid "File name template:"
16308 msgid "Existing templates:"
16309 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16311 #: templates/export.twig:28
16312 #, fuzzy
16313 #| msgid "%s table"
16314 #| msgid_plural "%s tables"
16315 msgid "Template:"
16316 msgstr "%s टेबलें"
16318 #: templates/export.twig:37
16319 #, fuzzy
16320 #| msgid "Updated"
16321 msgid "Update"
16322 msgstr "अद्यतन"
16324 #: templates/export.twig:53
16325 #, fuzzy
16326 #| msgid "Showing SQL query"
16327 msgid "Show SQL query"
16328 msgstr "SQL क्वेरी शो"
16330 #: templates/export.twig:72
16331 #, fuzzy
16332 #| msgid "Export method"
16333 msgid "Export method:"
16334 msgstr "निर्यात प्रकार"
16336 #: templates/export.twig:78
16337 msgid "Quick - display only the minimal options"
16338 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16340 #: templates/export.twig:86
16341 msgid "Custom - display all possible options"
16342 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16344 #: templates/export.twig:102
16345 msgid "Rows:"
16346 msgstr "पंक्तियाँ:"
16348 #: templates/export.twig:107
16349 msgid "Dump some row(s)"
16350 msgstr "कुछ रो डंप"
16352 #: templates/export.twig:121
16353 msgid "Row to begin at:"
16354 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16356 #: templates/export.twig:130
16357 msgid "Dump all rows"
16358 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16360 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
16361 msgid "Output:"
16362 msgstr "उत्पादन:"
16364 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
16365 #, fuzzy, php-format
16366 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
16367 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16368 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
16370 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
16371 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16372 msgstr ""
16374 #: templates/export.twig:162
16375 msgid "Defined aliases"
16376 msgstr ""
16378 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
16379 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
16380 #, fuzzy
16381 #| msgid "Remote server"
16382 msgid "Remove"
16383 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
16385 #: templates/export.twig:230
16386 msgid "Define new aliases"
16387 msgstr ""
16389 #: templates/export.twig:235
16390 #, fuzzy
16391 #| msgid "Select Tables"
16392 msgid "Select database:"
16393 msgstr "टेबल चुनिये"
16395 #: templates/export.twig:249
16396 #, fuzzy
16397 #| msgid "Select Tables"
16398 msgid "Select table:"
16399 msgstr "टेबल चुनिये"
16401 #: templates/export.twig:255
16402 #, fuzzy
16403 #| msgid "User name"
16404 msgid "New table name"
16405 msgstr "नया पेज के नाम"
16407 #: templates/export.twig:263
16408 #, fuzzy
16409 #| msgid "Select two columns"
16410 msgid "Select column:"
16411 msgstr "दो कॉलम चुने"
16413 #: templates/export.twig:269
16414 #, fuzzy
16415 #| msgid "Column names"
16416 msgid "New column name"
16417 msgstr "कोलम के नाम"
16419 #: templates/export.twig:302
16420 msgid "Save output to a file"
16421 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16423 #: templates/export.twig:323
16424 msgid "File name template:"
16425 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16427 #: templates/export.twig:324
16428 #, php-format
16429 msgid ""
16430 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16431 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16432 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16433 msgstr ""
16435 #: templates/export.twig:329
16436 msgid "use this for future exports"
16437 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
16439 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:124
16440 msgid "Character set of the file:"
16441 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16443 #: templates/export.twig:352
16444 msgid "Compression:"
16445 msgstr "संपीड़न:"
16447 #: templates/export.twig:359
16448 msgid "zipped"
16449 msgstr ""
16451 #: templates/export.twig:365
16452 msgid "gzipped"
16453 msgstr ""
16455 #: templates/export.twig:380
16456 #, fuzzy
16457 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16458 msgid "Export databases as separate files"
16459 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16461 #: templates/export.twig:382
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Export as %s"
16464 msgid "Export tables as separate files"
16465 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
16467 #: templates/export.twig:394
16468 msgid "View output as text"
16469 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16471 #: templates/export.twig:400
16472 #, php-format
16473 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16474 msgstr ""
16476 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:204
16477 msgid "Format-specific options:"
16478 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
16480 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:206
16481 msgid ""
16482 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16483 "options for other formats."
16484 msgstr ""
16486 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:215
16487 msgid "Encoding Conversion:"
16488 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
16490 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16491 #, php-format
16492 msgid "Value for the column \"%s\""
16493 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
16495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16496 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16497 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16498 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
16500 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16501 #, fuzzy
16502 #| msgid "SRID:"
16503 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16504 msgid "SRID:"
16505 msgstr "अक्र:"
16507 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16508 #, php-format
16509 msgid "Geometry %d:"
16510 msgstr "रेखागणित %d:"
16512 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16513 msgid "Point:"
16514 msgstr "बिन्दु:"
16516 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16517 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16518 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16519 #, fuzzy, php-format
16520 #| msgid "Point %d"
16521 msgid "Point %d:"
16522 msgstr "बिंदु %d"
16524 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16525 #, php-format
16526 msgid "Linestring %d:"
16527 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
16529 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16530 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16531 msgid "Outer ring:"
16532 msgstr "बाहरी वृत्त:"
16534 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16535 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16536 #, php-format
16537 msgid "Inner ring %d:"
16538 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
16540 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16541 msgid "Add a linestring"
16542 msgstr "एक linestring जोड़ें"
16544 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16545 #, php-format
16546 msgid "Polygon %d:"
16547 msgstr "बहुभुज %d:"
16549 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16550 msgid "Add a polygon"
16551 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
16553 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16554 msgid "Add geometry"
16555 msgstr "ज्यामिति जोडें"
16557 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16558 msgid "Output"
16559 msgstr "आउटपुट"
16561 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16562 msgid ""
16563 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16564 "below into the \"Value\" field."
16565 msgstr ""
16566 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
16568 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
16569 #, fuzzy
16570 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16571 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16572 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
16574 #: templates/header.twig:52
16575 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16576 msgstr ""
16578 #: templates/home/git_info.twig:2
16579 msgid "Git revision:"
16580 msgstr ""
16582 #: templates/home/git_info.twig:13
16583 msgid "no branch"
16584 msgstr ""
16586 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16587 #, php-format
16588 msgid "from %s branch"
16589 msgstr ""
16591 #: templates/home/git_info.twig:25
16592 #, fuzzy, php-format
16593 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16594 msgid "committed on %s by %s"
16595 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16597 #: templates/home/git_info.twig:32
16598 #, fuzzy, php-format
16599 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16600 msgid "authored on %s by %s"
16601 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16603 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
16604 #, php-format
16605 msgid ""
16606 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16607 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16608 "at %s."
16609 msgstr ""
16610 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
16611 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
16613 #: templates/home/index.twig:32
16614 msgid "General settings"
16615 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
16617 #: templates/home/index.twig:56
16618 #, fuzzy
16619 #| msgid "Server connection collation"
16620 msgid "Server connection collation:"
16621 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
16623 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16624 msgid "More settings"
16625 msgstr "अधिक स्थापना"
16627 #: templates/home/index.twig:89
16628 msgid "Appearance settings"
16629 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
16631 #: templates/home/index.twig:113
16632 msgid "Database server"
16633 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
16635 #: templates/home/index.twig:117 templates/login/form.twig:37
16636 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16637 msgid "Server:"
16638 msgstr "सर्वर:"
16640 #: templates/home/index.twig:121
16641 msgid "Server type:"
16642 msgstr "सर्वर प्रकार:"
16644 #: templates/home/index.twig:125
16645 msgid "Server connection:"
16646 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
16648 #: templates/home/index.twig:133
16649 msgid "Protocol version:"
16650 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
16652 #: templates/home/index.twig:137
16653 msgid "User:"
16654 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16656 #: templates/home/index.twig:141
16657 msgid "Server charset:"
16658 msgstr "सर्वर गर्तिका"
16660 #: templates/home/index.twig:153
16661 msgid "Web server"
16662 msgstr "वेब सर्वर"
16664 #: templates/home/index.twig:163
16665 msgid "Database client version:"
16666 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
16668 #: templates/home/index.twig:167
16669 msgid "PHP extension:"
16670 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
16672 #: templates/home/index.twig:174
16673 msgid "PHP version:"
16674 msgstr "PHP संस्करण:"
16676 #: templates/home/index.twig:181
16677 msgid "Show PHP information"
16678 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
16680 #: templates/home/index.twig:195
16681 msgid "Version information:"
16682 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
16684 #: templates/home/index.twig:205
16685 msgid "Official Homepage"
16686 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
16688 #: templates/home/index.twig:210
16689 msgid "Contribute"
16690 msgstr "योगदान"
16692 #: templates/home/index.twig:215
16693 msgid "Get support"
16694 msgstr "समर्थन पाएं"
16696 #: templates/home/index.twig:220
16697 msgid "List of changes"
16698 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
16700 #: templates/home/index.twig:225 templates/server/plugins/index.twig:30
16701 msgid "License"
16702 msgstr "लाइसेंस"
16704 #: templates/import/javascript.twig:12
16705 msgid ""
16706 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16707 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16708 "browsers."
16709 msgstr ""
16711 #: templates/import/javascript.twig:13
16712 #, php-format
16713 msgid "%s of %s"
16714 msgstr ""
16716 #: templates/import/javascript.twig:14
16717 #, php-format
16718 msgid "%s/sec."
16719 msgstr ""
16721 #: templates/import/javascript.twig:15
16722 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16723 msgstr ""
16725 #: templates/import/javascript.twig:16
16726 msgid "About %SEC sec. remaining."
16727 msgstr ""
16729 #: templates/import/javascript.twig:17
16730 msgid "The file is being processed, please be patient."
16731 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16733 #: templates/import/javascript.twig:29
16734 #, fuzzy
16735 #| msgid "Format of imported file"
16736 msgid "Uploading your import file…"
16737 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
16739 #: templates/import/javascript.twig:153
16740 msgid ""
16741 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16742 "not available."
16743 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16745 #: templates/import.twig:39
16746 #, fuzzy
16747 #| msgid "File to Import:"
16748 msgid "File to import:"
16749 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16751 #: templates/import.twig:45
16752 #, php-format
16753 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16754 msgstr ""
16756 #: templates/import.twig:47
16757 msgid ""
16758 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16759 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16760 msgstr ""
16762 #: templates/import.twig:57 templates/import.twig:90
16763 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16764 msgid "Browse your computer:"
16765 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16767 #: templates/import.twig:62
16768 #, fuzzy
16769 #| msgid "Browse your computer:"
16770 msgid "Browse your computer"
16771 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16773 #: templates/import.twig:68 templates/import.twig:101
16774 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16775 msgstr ""
16777 #: templates/import.twig:74 templates/import.twig:104
16778 #, fuzzy, php-format
16779 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16780 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16781 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
16783 #: templates/import.twig:80
16784 #, fuzzy
16785 #| msgid "File to Import:"
16786 msgid "Select file to import"
16787 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16789 #: templates/import.twig:85 templates/import.twig:115
16790 #, fuzzy
16791 #| msgid "There are no files to upload"
16792 msgid "There are no files to upload!"
16793 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16795 #: templates/import.twig:118
16796 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16797 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
16799 #: templates/import.twig:152
16800 #, fuzzy
16801 #| msgid "Partial Import:"
16802 msgid "Partial import:"
16803 msgstr "आंशिक आयात:"
16805 #: templates/import.twig:157
16806 #, php-format
16807 msgid ""
16808 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16809 msgstr ""
16811 #: templates/import.twig:165
16812 #, fuzzy
16813 #| msgid ""
16814 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16815 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16816 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16817 msgid ""
16818 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16819 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16820 "files, however it can break transactions.)</em>"
16821 msgstr ""
16822 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
16823 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
16825 #: templates/import.twig:172
16826 #, fuzzy
16827 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16828 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16829 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
16831 #: templates/import.twig:189
16832 #, fuzzy
16833 #| msgid "Options"
16834 msgid "Other options:"
16835 msgstr "विकल्प"
16837 #: templates/indexes.twig:38
16838 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
16839 #, fuzzy
16840 #| msgid "Rename database to"
16841 msgid "Rename"
16842 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16844 #: templates/indexes.twig:44
16845 #: templates/table/structure/display_structure.twig:451
16846 msgid "The primary key has been dropped."
16847 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
16849 #: templates/indexes.twig:49
16850 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
16851 #, php-format
16852 msgid "Index %s has been dropped."
16853 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
16855 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16856 #: templates/javascript/variables.twig:8
16857 msgid "calendar-month-year"
16858 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
16860 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16861 #: templates/javascript/variables.twig:11
16862 #, fuzzy
16863 #| msgctxt "Year suffix"
16864 #| msgid "none"
16865 msgid "none"
16866 msgstr "कुछ नहीं"
16868 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16869 #: templates/javascript/variables.twig:16
16870 #, fuzzy
16871 #| msgctxt "Previous month"
16872 #| msgid "Prev"
16873 msgid "Prev"
16874 msgstr "पिछला"
16876 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16877 #: templates/javascript/variables.twig:17
16878 msgid "Next"
16879 msgstr "अगला"
16881 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16882 #: templates/javascript/variables.twig:18
16883 msgid "Today"
16884 msgstr "आज"
16886 #: templates/javascript/variables.twig:20
16887 msgid "January"
16888 msgstr "जनवरी"
16890 #: templates/javascript/variables.twig:21
16891 msgid "February"
16892 msgstr "फरवरी"
16894 #: templates/javascript/variables.twig:22
16895 msgid "March"
16896 msgstr "मार्च"
16898 #: templates/javascript/variables.twig:23
16899 msgid "April"
16900 msgstr "अप्रैल"
16902 #. l10n: Short month name for May
16903 #: templates/javascript/variables.twig:24
16904 #: templates/javascript/variables.twig:38
16905 msgid "May"
16906 msgstr "मई"
16908 #: templates/javascript/variables.twig:25
16909 msgid "June"
16910 msgstr "जून"
16912 #: templates/javascript/variables.twig:26
16913 msgid "July"
16914 msgstr "जुलाई"
16916 #: templates/javascript/variables.twig:27
16917 msgid "August"
16918 msgstr "अगस्त"
16920 #: templates/javascript/variables.twig:28
16921 msgid "September"
16922 msgstr "सितम्बर"
16924 #: templates/javascript/variables.twig:29
16925 msgid "October"
16926 msgstr "अक्तूबर"
16928 #: templates/javascript/variables.twig:30
16929 msgid "November"
16930 msgstr "नवम्बर"
16932 #: templates/javascript/variables.twig:31
16933 msgid "December"
16934 msgstr "दिसम्बर"
16936 #. l10n: Short week day name for Sunday
16937 #: templates/javascript/variables.twig:57
16938 #, fuzzy
16939 #| msgctxt "Short week day name"
16940 #| msgid "Sun"
16941 msgid "Sun"
16942 msgstr "रविवार"
16944 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16945 #: templates/javascript/variables.twig:66
16946 msgid "Su"
16947 msgstr "रवि"
16949 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16950 #: templates/javascript/variables.twig:67
16951 msgid "Mo"
16952 msgstr "सोम"
16954 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16955 #: templates/javascript/variables.twig:68
16956 msgid "Tu"
16957 msgstr "मंगल"
16959 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16960 #: templates/javascript/variables.twig:69
16961 msgid "We"
16962 msgstr "बुध"
16964 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16965 #: templates/javascript/variables.twig:70
16966 msgid "Th"
16967 msgstr "गुरु"
16969 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16970 #: templates/javascript/variables.twig:71
16971 msgid "Fr"
16972 msgstr "शुक्र"
16974 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16975 #: templates/javascript/variables.twig:72
16976 msgid "Sa"
16977 msgstr "शनि"
16979 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16980 #: templates/javascript/variables.twig:74
16981 msgid "Wk"
16982 msgstr "सप्ताह"
16984 #: templates/javascript/variables.twig:82
16985 msgid "Hour"
16986 msgstr "घंटा"
16988 #: templates/javascript/variables.twig:83
16989 msgid "Minute"
16990 msgstr "मिनट"
16992 #: templates/javascript/variables.twig:84
16993 msgid "Second"
16994 msgstr "सेकण्ड"
16996 #: templates/javascript/variables.twig:90
16997 msgid "This field is required"
16998 msgstr ""
17000 #: templates/javascript/variables.twig:91
17001 #, fuzzy
17002 #| msgid "Text fields"
17003 msgid "Please fix this field"
17004 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
17006 #: templates/javascript/variables.twig:92
17007 #, fuzzy
17008 #| msgid "Not a valid port number"
17009 msgid "Please enter a valid email address"
17010 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17012 #: templates/javascript/variables.twig:93
17013 #, fuzzy
17014 #| msgid "Not a valid port number"
17015 msgid "Please enter a valid URL"
17016 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17018 #: templates/javascript/variables.twig:94
17019 #, fuzzy
17020 #| msgid "Not a valid port number"
17021 msgid "Please enter a valid date"
17022 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17024 #: templates/javascript/variables.twig:95
17025 #, fuzzy
17026 #| msgid "Not a valid port number"
17027 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
17028 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17030 #: templates/javascript/variables.twig:96
17031 #, fuzzy
17032 #| msgid "Not a valid port number"
17033 msgid "Please enter a valid number"
17034 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17036 #: templates/javascript/variables.twig:97
17037 #, fuzzy
17038 #| msgid "Not a valid port number"
17039 msgid "Please enter a valid credit card number"
17040 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17042 #: templates/javascript/variables.twig:98
17043 #, fuzzy
17044 #| msgid "Not a valid port number"
17045 msgid "Please enter only digits"
17046 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17048 #: templates/javascript/variables.twig:99
17049 #, fuzzy
17050 #| msgid "Not a valid port number"
17051 msgid "Please enter the same value again"
17052 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17054 #: templates/javascript/variables.twig:100
17055 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17056 msgstr ""
17058 #: templates/javascript/variables.twig:101
17059 #, fuzzy
17060 #| msgid "Not a valid port number"
17061 msgid "Please enter at least {0} characters"
17062 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17064 #: templates/javascript/variables.twig:102
17065 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17066 msgstr ""
17068 #: templates/javascript/variables.twig:103
17069 #, fuzzy
17070 #| msgid "Not a valid port number"
17071 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17072 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17074 #: templates/javascript/variables.twig:104
17075 #, fuzzy
17076 #| msgid "Not a valid port number"
17077 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17078 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17080 #: templates/javascript/variables.twig:105
17081 #, fuzzy
17082 #| msgid "Not a valid port number"
17083 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17084 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17086 #: templates/javascript/variables.twig:106
17087 #, fuzzy
17088 #| msgid "Not a valid port number"
17089 msgid "Please enter a valid date or time"
17090 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17092 #: templates/javascript/variables.twig:107
17093 #, fuzzy
17094 #| msgid "Not a valid port number"
17095 msgid "Please enter a valid HEX input"
17096 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17098 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17099 #: templates/javascript/variables.twig:108
17100 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17101 msgstr ""
17103 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17104 #: templates/javascript/variables.twig:109
17105 msgid ""
17106 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17107 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17108 msgstr ""
17110 #: templates/login/form.twig:30
17111 msgid "Log in"
17112 msgstr "लोगिन"
17114 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
17115 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17116 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
17118 #: templates/login/form.twig:48
17119 msgid "Username:"
17120 msgstr "उपयोक्तानाम:"
17122 #: templates/login/form.twig:57
17123 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17124 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17125 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
17126 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
17127 msgid "Password:"
17128 msgstr "पासव्रड:"
17130 #: templates/login/form.twig:67
17131 #, fuzzy
17132 #| msgid "Server Choice"
17133 msgid "Server choice:"
17134 msgstr "सर्वर चुनिये"
17136 #: templates/login/header.twig:17
17137 msgid ""
17138 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17139 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17140 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17141 msgstr ""
17143 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17144 msgid ""
17145 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17146 "device and enter authentication code it generates."
17147 msgstr ""
17149 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17150 msgid "Secret/key:"
17151 msgstr ""
17153 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17154 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17155 #, fuzzy
17156 #| msgid "Authentication"
17157 msgid "Authentication code:"
17158 msgstr "प्रमाणीकरण"
17160 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
17161 msgid ""
17162 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17163 "authentication code and verify your identity."
17164 msgstr ""
17166 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17167 #, fuzzy
17168 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17169 msgid ""
17170 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17171 "missing dependencies."
17172 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17174 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17175 msgid ""
17176 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17177 "confirm registration on the device."
17178 msgstr ""
17180 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17181 msgid ""
17182 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17183 "most likely refuse to authenticate you."
17184 msgstr ""
17186 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17187 msgid ""
17188 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17189 "confirm login on the device."
17190 msgstr ""
17192 #: templates/login/twofactor.twig:5
17193 msgid "Verify"
17194 msgstr ""
17196 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17197 #, fuzzy
17198 #| msgid "View"
17199 msgid "View:"
17200 msgstr "दृश्य"
17202 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17203 msgid "Unhide"
17204 msgstr ""
17206 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17207 msgid "Home"
17208 msgstr "होम"
17210 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17211 #, fuzzy
17212 #| msgid "No databases"
17213 msgid "Empty session data"
17214 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17216 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17217 msgid "Log out"
17218 msgstr "लोग औट"
17220 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17221 msgid "phpMyAdmin documentation"
17222 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
17224 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17225 #, fuzzy
17226 #| msgid "Documentation"
17227 msgid "MariaDB Documentation"
17228 msgstr "प्रलेखन"
17230 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17231 #, fuzzy
17232 #| msgid "Documentation"
17233 msgid "MySQL Documentation"
17234 msgstr "प्रलेखन"
17236 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17237 #, fuzzy
17238 #| msgid "Navigation frame"
17239 msgid "Navigation panel settings"
17240 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17242 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17243 #, fuzzy
17244 #| msgid "Reload navigation frame"
17245 msgid "Reload navigation panel"
17246 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17248 #: templates/navigation/main.twig:67
17249 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17250 msgstr ""
17252 #: templates/navigation/main.twig:88
17253 #, fuzzy
17254 #| msgid "SQL dump"
17255 msgid "SQL upload"
17256 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17258 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17259 msgid ""
17260 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17261 "import it for current session?"
17262 msgstr ""
17264 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17265 #, fuzzy
17266 #| msgid "Deleting tracking data"
17267 msgid "Delete settings"
17268 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17270 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17271 #, fuzzy
17272 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
17273 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17274 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
17276 #: templates/preferences/header.twig:6
17277 #, fuzzy
17278 #| msgid "General relation features"
17279 msgid "Manage your settings"
17280 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
17282 #: templates/preferences/header.twig:12
17283 #, fuzzy
17284 #| msgid "Config authentication"
17285 msgid "Two-factor authentication"
17286 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17288 #: templates/preferences/header.twig:55
17289 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17290 #, fuzzy
17291 #| msgid "Modifications have been saved"
17292 msgid "Configuration has been saved."
17293 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
17295 #: templates/preferences/header.twig:60
17296 #, php-format
17297 msgid ""
17298 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17299 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17300 msgstr ""
17302 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17303 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17304 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
17306 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17307 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17308 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
17310 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17311 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17312 msgid "Saved on: @DATE@"
17313 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
17315 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17316 msgid "Import from file"
17317 msgstr "फ़ाइल से आयात"
17319 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17320 msgid "Import from browser's storage"
17321 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
17323 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17324 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17325 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
17327 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17328 #, fuzzy
17329 msgid "You have no saved settings!"
17330 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
17332 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17333 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17334 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17335 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
17337 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17338 msgid "Merge with current configuration"
17339 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
17341 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17342 #, php-format
17343 msgid ""
17344 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17345 "script%s."
17346 msgstr ""
17348 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17349 #, fuzzy
17350 #| msgid "Save as file"
17351 msgid "Save as JSON file"
17352 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17354 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17355 #, fuzzy
17356 #| msgid "Save as file"
17357 msgid "Save as PHP file"
17358 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17360 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17361 msgid "Save to browser's storage"
17362 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
17364 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17365 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17366 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
17368 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17369 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17370 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
17372 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17373 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17374 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
17376 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17377 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17378 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17379 #, fuzzy
17380 #| msgid "Config authentication"
17381 msgid "Configure two-factor authentication"
17382 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17384 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17385 #, fuzzy
17386 #| msgid "Config authentication"
17387 msgid "Enable two-factor authentication"
17388 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17390 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17391 #, fuzzy
17392 #| msgid "Config authentication"
17393 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17394 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17396 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17397 msgid ""
17398 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17399 "password only."
17400 msgstr ""
17402 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17403 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17404 #, fuzzy
17405 #| msgid "Config authentication"
17406 msgid "Disable two-factor authentication"
17407 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17409 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17410 #, fuzzy
17411 #| msgid "Authentication settings"
17412 msgid "Two-factor authentication status"
17413 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
17415 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17416 msgid ""
17417 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17418 "dependencies to enable authentication backends."
17419 msgstr ""
17421 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17422 msgid "Following composer packages are missing:"
17423 msgstr ""
17425 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17426 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17427 msgstr ""
17429 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17430 msgid ""
17431 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17432 msgstr ""
17434 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17435 #, fuzzy
17436 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17437 msgid ""
17438 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17439 "storage to use it."
17440 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17442 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17443 msgid "You have enabled two factor authentication."
17444 msgstr ""
17446 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
17447 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17448 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
17450 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
17451 #, php-format
17452 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17453 msgstr ""
17455 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
17456 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17457 msgstr ""
17459 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
17460 msgid ""
17461 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17462 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17463 msgstr ""
17465 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
17466 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17467 msgstr ""
17469 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17470 msgid "Select binary log to view"
17471 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17473 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17474 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17475 #, fuzzy
17476 #| msgid "Show SQL queries"
17477 msgid "Truncate shown queries"
17478 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17480 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17481 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17482 #, fuzzy
17483 #| msgid "Show Full Queries"
17484 msgid "Show full queries"
17485 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
17487 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17488 msgid "Log name"
17489 msgstr "लॉग नाम"
17491 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17492 msgid "Position"
17493 msgstr "स्थिति"
17495 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17496 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17497 msgid "Server ID"
17498 msgstr "सर्वर आईडी"
17500 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17501 msgid "Original position"
17502 msgstr "मूल स्थिति"
17504 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17505 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17506 msgid "Information"
17507 msgstr "सूचना"
17509 #: templates/server/collations/index.twig:5
17510 #, fuzzy
17511 #| msgid "Continued table caption"
17512 msgid "Character sets and collations"
17513 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
17515 #: templates/server/collations/index.twig:32
17516 #, fuzzy
17517 #| msgid "Default"
17518 msgid "(default)"
17519 msgstr "तयशुदा"
17521 #: templates/server/databases/index.twig:6
17522 msgid "Databases statistics"
17523 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
17525 #: templates/server/databases/index.twig:23
17526 #: templates/server/databases/index.twig:61
17527 #, fuzzy
17528 #| msgid "Create new database"
17529 msgid "Create database"
17530 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
17532 #: templates/server/databases/index.twig:72
17533 #, fuzzy
17534 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17535 msgid "No privileges to create databases"
17536 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17538 #: templates/server/databases/index.twig:159
17539 #: templates/server/replication/index.twig:18
17540 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17541 msgid "Master replication"
17542 msgstr ""
17544 #: templates/server/databases/index.twig:163
17545 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17546 msgid "Slave replication"
17547 msgstr ""
17549 #: templates/server/databases/index.twig:184
17550 #, fuzzy, php-format
17551 #| msgid "Jump to database"
17552 msgid "Jump to database '%s'"
17553 msgstr "डेटाबेस को कूद"
17555 #: templates/server/databases/index.twig:245
17556 #, php-format
17557 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17558 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17560 #: templates/server/databases/index.twig:246
17561 #, fuzzy
17562 #| msgid "Check Privileges"
17563 msgid "Check privileges"
17564 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
17566 #: templates/server/databases/index.twig:312
17567 msgid ""
17568 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17569 "between the web server and the MySQL server."
17570 msgstr ""
17571 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17572 "संभावना है।"
17574 #: templates/server/databases/index.twig:318
17575 #: templates/server/databases/index.twig:319
17576 #, fuzzy
17577 #| msgid "Enable Statistics"
17578 msgid "Enable statistics"
17579 msgstr "आँकडे Enable करें"
17581 #: templates/server/databases/index.twig:330
17582 msgid "No databases"
17583 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17585 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17586 #, fuzzy
17587 #| msgid "Storage Engines"
17588 msgid "Storage engines"
17589 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17591 #: templates/server/engines/index.twig:13
17592 msgid "Storage Engine"
17593 msgstr ""
17595 #: templates/server/engines/show.twig:45
17596 #, fuzzy
17597 #| msgid "Storage Engines"
17598 msgid "Unknown storage engine."
17599 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17601 #: templates/server/export/index.twig:32
17602 #, fuzzy
17603 #| msgid "@SERVER@ will become the server name"
17604 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17605 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
17607 #: templates/server/export/index.twig:3
17608 msgid "Exporting databases from the current server"
17609 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
17611 #: templates/server/export/index.twig:7
17612 #, fuzzy
17613 #| msgid "Databases"
17614 msgid "Databases:"
17615 msgstr "डाटाबेस"
17617 #: templates/server/import/index.twig:3
17618 msgid "Importing into the current server"
17619 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
17621 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17622 msgid "Plugin"
17623 msgstr ""
17625 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17626 msgid "Version"
17627 msgstr "संस्करण"
17629 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17630 msgid "Author"
17631 msgstr ""
17633 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17634 #, fuzzy
17635 #| msgid "active"
17636 msgid "inactive"
17637 msgstr "सक्रिय"
17639 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17640 #, fuzzy
17641 #| msgid "Disabled"
17642 msgid "disabled"
17643 msgstr "अक्षम"
17645 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17646 #, fuzzy
17647 msgid "deleting"
17648 msgstr "मिट रहा है"
17650 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17651 #, fuzzy
17652 #| msgid "Delete"
17653 msgid "deleted"
17654 msgstr "मिटाएँ"
17656 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17657 #, fuzzy
17658 #| msgid "Database for user"
17659 msgid "Database for user account"
17660 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17662 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17663 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17664 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
17666 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17667 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17668 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
17670 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17671 #, fuzzy, php-format
17672 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
17673 msgid "Grant all privileges on database %s."
17674 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
17676 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17677 msgid "No Password"
17678 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17680 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17681 msgid "Enter:"
17682 msgstr ""
17684 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17685 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17686 #, fuzzy
17687 #| msgid "Row length"
17688 msgctxt "Password strength"
17689 msgid "Strength:"
17690 msgstr "रौ की लंबाई"
17692 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17693 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17694 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17695 #, fuzzy
17696 #| msgid "Re-type"
17697 msgid "Re-type:"
17698 msgstr "फिर से लिखें"
17700 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17701 #, fuzzy
17702 #| msgid "Password Hashing"
17703 msgid "Password Hashing:"
17704 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17706 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17707 msgid ""
17708 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17709 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17710 "the server."
17711 msgstr ""
17713 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17714 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17715 msgid "User group"
17716 msgstr ""
17718 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17719 #, fuzzy
17720 #| msgid "User"
17721 msgid "User group:"
17722 msgstr "यूसर"
17724 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17725 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17726 #, fuzzy
17727 #| msgid "Edit Privileges"
17728 msgid "Edit privileges:"
17729 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
17731 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17732 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17733 #, fuzzy
17734 #| msgid "User"
17735 msgid "User account"
17736 msgstr "यूसर"
17738 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17739 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17740 msgid ""
17741 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17742 "currently logged in."
17743 msgstr ""
17745 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17746 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17748 #, fuzzy
17749 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17750 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17751 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
17753 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17754 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17755 msgid ""
17756 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17757 "that user possess on this routine."
17758 msgstr ""
17760 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17761 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17762 #, fuzzy
17763 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17764 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17765 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
17767 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17768 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17769 #, fuzzy
17770 #| msgid "Allows executing stored routines."
17771 msgid "Allows executing this routine."
17772 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
17774 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17775 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17776 msgid "Login Information"
17777 msgstr "प्रवेश जानकारी"
17779 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17780 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17781 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17782 #, fuzzy
17783 #| msgid "User name"
17784 msgid "User name:"
17785 msgstr "यूसर नेम"
17787 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17788 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17789 msgid "Any user"
17790 msgstr "कोई भी यूसर"
17792 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17793 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17794 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17795 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17796 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17797 msgid "Use text field"
17798 msgstr ""
17800 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17801 msgid ""
17802 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17803 "hostname."
17804 msgstr ""
17806 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17807 #, fuzzy
17808 #| msgid "User name"
17809 msgid "Host name:"
17810 msgstr "यूसर नेम"
17812 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17813 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17814 msgid "Any host"
17815 msgstr "कोई भी होस्ट"
17817 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17818 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17819 msgid "Local"
17820 msgstr "Local"
17822 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17823 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17824 #, fuzzy
17825 #| msgid "This Host"
17826 msgid "This host"
17827 msgstr "इस होस्ट"
17829 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17830 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17831 #, fuzzy
17832 #| msgid "Use Host Table"
17833 msgid "Use host table"
17834 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
17836 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17837 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17838 msgid ""
17839 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17840 "table are used instead."
17841 msgstr ""
17843 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17844 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17845 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17846 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17847 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17848 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17849 msgid "Password"
17850 msgstr "पासवर्ड"
17852 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17853 msgid "Do not change the password"
17854 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
17856 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17857 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17858 #, fuzzy
17859 #| msgid "No Password"
17860 msgid "No password"
17861 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17863 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17864 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17865 msgid "Re-type"
17866 msgstr "फिर से लिखें"
17868 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17869 #, fuzzy
17870 #| msgid "Authentication"
17871 msgid "Authentication plugin"
17872 msgstr "प्रमाणीकरण"
17874 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17875 #, fuzzy
17876 #| msgid "Password Hashing"
17877 msgid "Password hashing method"
17878 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17880 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17881 msgid ""
17882 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17883 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17884 "while connecting to the server."
17885 msgstr ""
17887 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17888 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17889 #, fuzzy
17890 #| msgid "Edit server"
17891 msgid "Edit user group"
17892 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
17894 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17895 msgid "Column-specific privileges"
17896 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
17898 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17899 #, fuzzy
17900 #| msgid "Add privileges on the following database"
17901 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17902 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17904 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17905 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17906 msgstr ""
17908 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17909 #, fuzzy
17910 #| msgid "Add privileges on the following table"
17911 msgid "Add privileges on the following table:"
17912 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17914 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17915 #, fuzzy
17916 #| msgid "Add privileges on the following table"
17917 msgid "Add privileges on the following routine:"
17918 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17922 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17923 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17924 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17925 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17926 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17928 #, fuzzy
17929 #| msgid "No"
17930 msgctxt "None privileges"
17931 msgid "None"
17932 msgstr "नहीं"
17934 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17935 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17936 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17937 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17938 msgid ""
17939 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17940 "that user possess yourself."
17941 msgstr ""
17943 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17944 #, fuzzy
17945 #| msgid "global"
17946 msgid "Global"
17947 msgstr "वैश्विक"
17949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17950 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17951 msgid "Global privileges"
17952 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
17954 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17955 msgid "Administration"
17956 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
17958 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17959 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17960 msgid ""
17961 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17962 msgstr ""
17964 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17965 #, fuzzy
17966 #| msgid "Allows creating stored routines."
17967 msgid "Allows creating foreign key relations."
17968 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
17970 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17971 msgid "Not used on MariaDB."
17972 msgstr ""
17974 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17975 #, fuzzy
17976 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17977 msgid "Not used for this MySQL version."
17978 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
17980 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17981 msgid "Resource limits"
17982 msgstr "संसाधन सीमा"
17984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17985 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17986 msgstr ""
17988 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17989 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17990 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17991 msgstr ""
17993 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17994 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17995 msgid ""
17996 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17997 "execute per hour."
17998 msgstr ""
18000 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
18001 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
18002 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18003 msgstr ""
18005 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
18006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
18007 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18008 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
18010 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
18011 #, fuzzy
18012 #| msgid "Persistent connections"
18013 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18014 msgstr "के लिए"
18016 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
18017 #, fuzzy
18018 #| msgid "Persistent connections"
18019 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18020 msgstr "के लिए"
18022 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
18023 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18024 msgstr ""
18026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
18027 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18028 msgstr ""
18030 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
18031 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18032 msgstr ""
18034 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
18035 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18036 msgstr ""
18038 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18039 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18040 #, fuzzy
18041 #| msgid "User overview"
18042 msgid "User accounts overview"
18043 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
18045 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18046 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18047 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18048 #, fuzzy
18049 #| msgid "User"
18050 msgid "User groups"
18051 msgstr "यूसर"
18053 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18054 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
18055 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18056 msgstr ""
18058 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18059 msgid "Change login information / Copy user account"
18060 msgstr ""
18062 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
18063 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18064 msgstr ""
18066 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
18067 msgid "… keep the old one."
18068 msgstr "… पुराने रखना।"
18070 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
18071 msgid "… delete the old one from the user tables."
18072 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
18074 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
18075 msgid ""
18076 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18077 msgstr ""
18079 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18080 msgid ""
18081 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18082 "afterwards."
18083 msgstr ""
18085 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
18086 #, fuzzy
18087 #| msgid "Remove selected users"
18088 msgid "Remove selected user accounts"
18089 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
18091 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
18092 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18093 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
18095 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
18096 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18097 msgstr ""
18099 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
18100 msgid "Slave configuration"
18101 msgstr "दास विन्यास"
18103 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
18104 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
18105 msgid "Change or reconfigure master server"
18106 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
18108 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
18109 msgid ""
18110 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18111 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18112 msgstr ""
18114 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
18115 #, fuzzy
18116 #| msgid "Portrait"
18117 msgid "Port:"
18118 msgstr "चित्र"
18120 #: templates/server/replication/index.twig:21
18121 #, fuzzy, php-format
18122 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18123 msgid ""
18124 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
18125 "like to %sconfigure%s it?"
18126 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18128 #: templates/server/replication/index.twig:43
18129 #, fuzzy
18130 #| msgid "No privileges."
18131 msgid "No privileges"
18132 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
18134 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
18135 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
18136 msgid "Add slave replication user"
18137 msgstr ""
18139 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
18140 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
18141 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
18142 #, fuzzy
18143 #| msgid "Text fields"
18144 msgid "Use text field:"
18145 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
18147 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
18148 #, fuzzy
18149 #| msgid "Generate password"
18150 msgid "Generate password:"
18151 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
18153 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
18154 msgid "Master configuration"
18155 msgstr "मास्टर विन्यास"
18157 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
18158 msgid ""
18159 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
18160 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18161 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18162 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18163 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18164 msgstr ""
18166 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
18167 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18168 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
18170 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
18171 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18172 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
18174 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
18175 msgid "Please select databases:"
18176 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
18178 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
18179 msgid ""
18180 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18181 "and please restart the MySQL server afterwards."
18182 msgstr ""
18184 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
18185 msgid ""
18186 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18187 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18188 "configured as master."
18189 msgstr ""
18191 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
18192 msgid "This server is configured as master in a replication process."
18193 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18195 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
18196 msgid "Show connected slaves"
18197 msgstr ""
18199 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
18200 msgid ""
18201 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
18202 "this list."
18203 msgstr ""
18205 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
18206 #, fuzzy
18207 #| msgid "Insecure connection"
18208 msgid "Master connection:"
18209 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
18211 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
18212 msgid "Slave SQL Thread not running!"
18213 msgstr ""
18215 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
18216 msgid "Slave IO Thread not running!"
18217 msgstr ""
18219 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
18220 msgid ""
18221 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
18222 msgstr ""
18224 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
18225 msgid "See slave status table"
18226 msgstr ""
18228 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
18229 msgid "Control slave:"
18230 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
18232 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
18233 msgid "Reset slave"
18234 msgstr "रीसेट दास"
18236 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
18237 #, fuzzy
18238 #| msgid "Structure only"
18239 msgid "Start SQL Thread only"
18240 msgstr "केवल संरचना"
18242 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
18243 msgid "Stop SQL Thread only"
18244 msgstr ""
18246 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
18247 #, fuzzy
18248 #| msgid "Structure only"
18249 msgid "Start IO Thread only"
18250 msgstr "केवल संरचना"
18252 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
18253 msgid "Stop IO Thread only"
18254 msgstr ""
18256 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
18257 msgid "Error management:"
18258 msgstr ""
18260 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
18261 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
18262 msgstr ""
18264 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
18265 msgid "Skip current error"
18266 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18268 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
18269 #, fuzzy, php-format
18270 #| msgid "Skip current error"
18271 msgid "Skip next %s errors."
18272 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18274 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
18275 #, fuzzy, php-format
18276 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18277 msgid ""
18278 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
18279 "like to %sconfigure%s it?"
18280 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18282 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18283 msgid "Master status"
18284 msgstr "मास्टर की स्थिति"
18286 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18287 msgid "Slave status"
18288 msgstr "स्लाव की स्थिति"
18290 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18291 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
18292 #: templates/server/variables/index.twig:31
18293 msgid "Variable"
18294 msgstr "स्थिति"
18296 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18297 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18298 msgid "Advisor system"
18299 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
18301 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18302 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18303 msgstr ""
18305 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18306 #, fuzzy
18307 #| msgid "Administration"
18308 msgid "Instructions"
18309 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
18311 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
18312 msgid ""
18313 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18314 "analyzing the server status variables."
18315 msgstr ""
18317 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
18318 msgid ""
18319 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18320 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18321 "system."
18322 msgstr ""
18324 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
18325 msgid ""
18326 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18327 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18328 "tuning can have a very negative effect on performance."
18329 msgstr ""
18331 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
18332 msgid ""
18333 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18334 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18335 "no clearly measurable improvement."
18336 msgstr ""
18338 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
18339 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18340 msgstr ""
18342 #: templates/server/status/advisor/index.twig:65
18343 msgid "Possible performance issues"
18344 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
18346 #: templates/server/status/advisor/index.twig:78
18347 #, fuzzy
18348 #| msgid "Issue"
18349 msgid "Issue:"
18350 msgstr "मसला"
18352 #: templates/server/status/advisor/index.twig:81
18353 #, fuzzy
18354 #| msgid "Recommendation"
18355 msgid "Recommendation:"
18356 msgstr "अनुशंसायें"
18358 #: templates/server/status/advisor/index.twig:84
18359 #, fuzzy
18360 #| msgid "Justification"
18361 msgid "Justification:"
18362 msgstr "औचित्यकरण"
18364 #: templates/server/status/advisor/index.twig:87
18365 #, fuzzy
18366 #| msgid "Used variable / formula"
18367 msgid "Used variable / formula:"
18368 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
18370 #: templates/server/status/advisor/index.twig:90
18371 #, fuzzy
18372 #| msgid "Test"
18373 msgid "Test:"
18374 msgstr "जाँच"
18376 #: templates/server/status/base.twig:16
18377 msgid "Query statistics"
18378 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
18380 #: templates/server/status/base.twig:21
18381 msgid "All status variables"
18382 msgstr ""
18384 #: templates/server/status/base.twig:26
18385 msgid "Monitor"
18386 msgstr ""
18388 #: templates/server/status/base.twig:31
18389 msgid "Advisor"
18390 msgstr ""
18392 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18393 #, fuzzy
18394 #| msgid "Textarea rows"
18395 msgid "Start Monitor"
18396 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18398 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18399 msgid "Instructions/Setup"
18400 msgstr ""
18402 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18403 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18404 msgstr ""
18406 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18407 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
18408 #, fuzzy
18409 #| msgid "Add index"
18410 msgid "Add chart"
18411 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
18413 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18414 #, fuzzy
18415 #| msgid "Enable highlighting"
18416 msgid "Enable charts dragging"
18417 msgstr "उजागर सक्षम"
18419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18420 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
18421 #, fuzzy
18422 msgid "Refresh rate"
18423 msgstr "ताज़ा करना"
18425 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18426 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
18427 #, fuzzy, php-format
18428 #| msgid "Second"
18429 msgid "%d second"
18430 msgstr "सेकंड"
18432 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18433 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
18434 #, fuzzy, php-format
18435 #| msgid "Second"
18436 msgid "%d seconds"
18437 msgstr "सेकंड"
18439 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18440 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18441 #, fuzzy, php-format
18442 #| msgid "per minute"
18443 msgid "%d minute"
18444 msgstr "प्रति मिनट"
18446 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18447 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
18448 #, fuzzy, php-format
18449 #| msgid "per minute"
18450 msgid "%d minutes"
18451 msgstr "प्रति मिनट"
18453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18454 #, fuzzy
18455 #| msgid "Textarea columns"
18456 msgid "Chart columns"
18457 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
18459 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18460 msgid "Chart arrangement"
18461 msgstr ""
18463 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18464 msgid ""
18465 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18466 "may want to export it if you have a complicated set up."
18467 msgstr ""
18469 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18470 #, fuzzy
18471 #| msgid "Restore default value"
18472 msgid "Reset to default"
18473 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
18475 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18476 msgid "Monitor Instructions"
18477 msgstr ""
18479 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18480 msgid ""
18481 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18482 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18483 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18484 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18485 "increases server load by up to 15%."
18486 msgstr ""
18488 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18489 msgid "Using the monitor:"
18490 msgstr ""
18492 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18493 msgid ""
18494 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18495 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18496 "chart using the cog icon on each respective chart."
18497 msgstr ""
18499 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18500 msgid ""
18501 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18502 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18503 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18504 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18505 msgstr ""
18507 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18508 msgid "Please note:"
18509 msgstr ""
18511 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18512 msgid ""
18513 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18514 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18515 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18516 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18517 msgstr ""
18519 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18520 msgid "Chart Title"
18521 msgstr "चार्ट शीर्षक"
18523 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18524 #, fuzzy
18525 #| msgid "Remove database"
18526 msgid "Preset chart"
18527 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
18529 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18530 msgid "Status variable(s)"
18531 msgstr ""
18533 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18534 #, fuzzy
18535 #| msgid "Select Tables"
18536 msgid "Select series:"
18537 msgstr "टेबल चुनिये"
18539 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18540 msgid "Commonly monitored"
18541 msgstr ""
18543 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18544 #, fuzzy
18545 #| msgid "Invalid table name"
18546 msgid "or type variable name:"
18547 msgstr "अवैध टेबल नाम"
18549 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18550 msgid "Display as differential value"
18551 msgstr ""
18553 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18554 msgid "Apply a divisor"
18555 msgstr ""
18557 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18558 msgid "Append unit to data values"
18559 msgstr ""
18561 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18562 #, fuzzy
18563 #| msgid "Add a new server"
18564 msgid "Add this series"
18565 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18567 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18568 msgid "Clear series"
18569 msgstr ""
18571 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18572 #, fuzzy
18573 #| msgid "SQL queries"
18574 msgid "Series in chart:"
18575 msgstr "SQL क्वरी"
18577 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18578 #, fuzzy
18579 #| msgid "Show statistics"
18580 msgid "Log statistics"
18581 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
18583 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18584 #, fuzzy
18585 #| msgid "Select Tables"
18586 msgid "Selected time range:"
18587 msgstr "पेज चुनिये"
18589 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18590 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18591 msgstr ""
18593 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18594 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18595 msgstr ""
18597 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18598 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18599 msgstr ""
18601 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18602 msgid "Results are grouped by query text."
18603 msgstr ""
18605 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18606 #, fuzzy
18607 #| msgid "Query type"
18608 msgid "Query analyzer"
18609 msgstr "क्वरी प्रकार"
18611 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18612 #, fuzzy
18613 #| msgid "Show open tables"
18614 msgid "Show only active"
18615 msgstr "खुला टेबल शो"
18617 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18618 #, fuzzy
18619 #| msgid ""
18620 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18621 #| "between the web server and the MySQL server."
18622 msgid ""
18623 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18624 "web server and the MySQL server."
18625 msgstr ""
18626 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
18627 "संभावना है।"
18629 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18630 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18631 #, fuzzy
18632 #| msgid "Customize startup page"
18633 msgid "Questions since startup:"
18634 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
18636 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18637 #, fuzzy
18638 #| msgid "per hour"
18639 msgid "per hour:"
18640 msgstr "प्रति घंटा"
18642 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18643 #, fuzzy
18644 #| msgid "per minute"
18645 msgid "per minute:"
18646 msgstr "प्रति मिनट"
18648 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18649 #, fuzzy
18650 #| msgid "per second"
18651 msgid "per second:"
18652 msgstr "प्रति सेकंड"
18654 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18655 msgid "Statements"
18656 msgstr "रो आँकड़े"
18658 #. l10n: # = Amount of queries
18659 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18660 msgid "#"
18661 msgstr ""
18663 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18664 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18665 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18666 #, fuzzy
18667 #| msgid "per hour"
18668 msgid "ø per hour"
18669 msgstr "प्रति घंटा"
18671 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18672 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18673 msgstr ""
18675 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18676 #, php-format
18677 msgid "Network traffic since startup: %s"
18678 msgstr ""
18680 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18681 #, php-format
18682 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18683 msgstr ""
18685 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18686 msgid ""
18687 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18688 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18689 msgstr ""
18691 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18692 msgid ""
18693 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18694 "b> process."
18695 msgstr ""
18697 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18698 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18699 msgstr ""
18701 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18702 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18703 msgstr ""
18705 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18706 msgid "Replication status"
18707 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
18709 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18710 msgid "Not enough privilege to view server status."
18711 msgstr ""
18713 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18714 #, fuzzy
18715 #| msgid "Show open tables"
18716 msgid "Show only alert values"
18717 msgstr "खुला टेबल शो"
18719 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18720 msgid "Filter by category…"
18721 msgstr ""
18723 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18724 #, fuzzy
18725 #| msgid "Show open tables"
18726 msgid "Show unformatted values"
18727 msgstr "खुला टेबल शो"
18729 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18730 #, fuzzy
18731 #| msgid "Replication"
18732 msgid "Related links:"
18733 msgstr "पसंबंधित लिंक"
18735 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18736 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18737 msgstr ""
18739 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18740 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
18741 #, fuzzy
18742 #| msgid "Add user"
18743 msgid "Add user group"
18744 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
18746 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18747 #, php-format
18748 msgid "Edit user group: '%s'"
18749 msgstr ""
18751 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18752 #, fuzzy
18753 #| msgid "No privileges."
18754 msgid "User group menu assignments"
18755 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
18757 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18758 #, fuzzy
18759 #| msgid "Column names"
18760 msgid "Group name:"
18761 msgstr "कोलम नाम"
18763 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18764 #, fuzzy
18765 #| msgid "Show versions"
18766 msgid "Server level tabs"
18767 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
18769 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18770 #, fuzzy
18771 #| msgid "Database server"
18772 msgid "Database level tabs"
18773 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
18775 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18776 #, fuzzy
18777 #| msgid "Table comments"
18778 msgid "Table level tabs"
18779 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
18781 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18782 #, php-format
18783 msgid "Users of '%s' user group"
18784 msgstr ""
18786 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18787 msgid "No users were found belonging to this user group."
18788 msgstr ""
18790 #: templates/server/variables/index.twig:5
18791 msgid "Server variables and settings"
18792 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18794 #: templates/server/variables/index.twig:43
18795 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18796 msgstr ""
18798 #: templates/server/variables/index.twig:69
18799 msgid "Session value"
18800 msgstr "सत्र मूल्य"
18802 #: templates/server/variables/index.twig:80
18803 #, fuzzy, php-format
18804 #| msgid "Server variables and settings"
18805 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18806 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18808 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
18809 msgid "Overview"
18810 msgstr "सिंहावलोकन"
18812 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
18813 msgid "Configuration file"
18814 msgstr "विन्यास फाइल"
18816 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
18817 msgid "Download"
18818 msgstr "डाउनलोड"
18820 #: templates/setup/error.twig:2
18821 msgid "Warning"
18822 msgstr "चेतावनी"
18824 #: templates/setup/error.twig:3
18825 msgid "Submitted form contains errors"
18826 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
18828 #: templates/setup/error.twig:6
18829 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18830 msgstr ""
18832 #: templates/setup/error.twig:14
18833 msgid "Ignore errors"
18834 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
18836 #: templates/setup/error.twig:18
18837 msgid "Show form"
18838 msgstr "फार्म दिखाएँ"
18840 #: templates/setup/home/index.twig:23
18841 #, fuzzy
18842 #| msgid "Show grid"
18843 msgid "Show hidden messages"
18844 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
18846 #: templates/setup/home/index.twig:73
18847 msgid "There are no configured servers"
18848 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
18850 #: templates/setup/home/index.twig:82
18851 msgid "New server"
18852 msgstr "नए सर्वर"
18854 #: templates/setup/home/index.twig:104
18855 msgid "Display"
18856 msgstr "प्रदर्शन"
18858 #: templates/setup/home/index.twig:116
18859 msgid "phpMyAdmin homepage"
18860 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
18862 #: templates/setup/home/index.twig:117
18863 msgid "Donate"
18864 msgstr "दान"
18866 #: templates/setup/home/index.twig:118
18867 msgid "Check for latest version"
18868 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
18870 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18871 msgid "Edit server"
18872 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18874 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18875 msgid "Add a new server"
18876 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18878 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18879 msgid "Bookmark this SQL query"
18880 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
18882 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18883 #, fuzzy
18884 #| msgid "Label"
18885 msgid "Label:"
18886 msgstr "लेबल"
18888 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
18889 msgid "Let every user access this bookmark"
18890 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
18892 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18893 #, fuzzy
18894 #| msgid "Data files"
18895 msgid "Detailed profile"
18896 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
18898 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18899 #, fuzzy
18900 #| msgid "Startup"
18901 msgid "State"
18902 msgstr "स्टार्टअप"
18904 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18905 msgid "Summary by state"
18906 msgstr ""
18908 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18909 #, fuzzy
18910 #| msgid "Total time:"
18911 msgid "Total Time"
18912 msgstr "कुल समय:"
18914 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18915 #, fuzzy
18916 #| msgid "Time"
18917 msgid "% Time"
18918 msgstr "समय"
18920 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18921 #, fuzzy
18922 #| msgid "Close"
18923 msgid "Calls"
18924 msgstr "बंद"
18926 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18927 #, fuzzy
18928 #| msgid "Time"
18929 msgid "ø Time"
18930 msgstr "समय"
18932 #: templates/sql/query.twig:45
18933 msgid "Get auto-saved query"
18934 msgstr ""
18936 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18937 #: templates/sql/query.twig:52
18938 #, fuzzy
18939 #| msgid "Bad parameters!"
18940 msgid "Bind parameters"
18941 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
18943 #: templates/sql/query.twig:85
18944 #, fuzzy
18945 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18946 msgid "Bookmark this SQL query:"
18947 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
18949 #: templates/sql/query.twig:96
18950 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18951 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
18953 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
18954 msgid "Delimiter"
18955 msgstr "सीमांकक"
18957 #: templates/sql/query.twig:114
18958 msgid "Show this query here again"
18959 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
18961 #: templates/sql/query.twig:125
18962 msgid "Rollback when finished"
18963 msgstr ""
18965 #: templates/sql/query.twig:149
18966 #, fuzzy
18967 #| msgid "Bookmark table"
18968 msgid "Bookmark:"
18969 msgstr "बुकमार्क टेबल"
18971 #: templates/sql/query.twig:156
18972 msgid "shared"
18973 msgstr "साझा"
18975 #: templates/sql/query.twig:169
18976 msgid "View only"
18977 msgstr "केवल देखिये"
18979 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18980 #, fuzzy
18981 #| msgid "Textarea rows"
18982 msgid "Start row:"
18983 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18985 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18986 msgid "Use this value"
18987 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
18989 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18990 #, fuzzy
18991 #| msgid "Bar"
18992 msgctxt "Chart type"
18993 msgid "Bar"
18994 msgstr "पट्टी"
18996 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18997 #, fuzzy
18998 #| msgid "Column"
18999 msgctxt "Chart type"
19000 msgid "Column"
19001 msgstr "स्तम्भ"
19003 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
19004 #, fuzzy
19005 #| msgid "Line"
19006 msgctxt "Chart type"
19007 msgid "Line"
19008 msgstr "लाइन"
19010 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
19011 #, fuzzy
19012 #| msgid "Inline"
19013 msgctxt "Chart type"
19014 msgid "Spline"
19015 msgstr "इनलाइन"
19017 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
19018 msgctxt "Chart type"
19019 msgid "Area"
19020 msgstr ""
19022 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
19023 #, fuzzy
19024 #| msgid "Pie"
19025 msgctxt "Chart type"
19026 msgid "Pie"
19027 msgstr "Pie"
19029 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
19030 #, fuzzy
19031 #| msgid "Time"
19032 msgctxt "Chart type"
19033 msgid "Timeline"
19034 msgstr "समय"
19036 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
19037 msgctxt "Chart type"
19038 msgid "Scatter"
19039 msgstr ""
19041 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
19042 msgid "Stacked"
19043 msgstr "जमा"
19045 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
19046 #, fuzzy
19047 #| msgid "Default title"
19048 msgid "Chart title:"
19049 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19051 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
19052 msgid "X-Axis:"
19053 msgstr ""
19055 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
19056 #, fuzzy
19057 #| msgid "SQL queries"
19058 msgid "Series:"
19059 msgstr "SQL क्वरी"
19061 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
19062 #, fuzzy
19063 #| msgid "X Axis label"
19064 msgid "X-Axis label:"
19065 msgstr "X Axis लेबल"
19067 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
19068 #, fuzzy
19069 #| msgid "Value"
19070 msgid "X Values"
19071 msgstr "मूल्य"
19073 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19074 #, fuzzy
19075 #| msgid "Y Axis label"
19076 msgid "Y-Axis label:"
19077 msgstr "Y Axis लेबल"
19079 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
19080 #, fuzzy
19081 #| msgid "Value"
19082 msgid "Y Values"
19083 msgstr "मूल्य"
19085 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
19086 msgid "Series names are in a column"
19087 msgstr ""
19089 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
19090 #, fuzzy
19091 #| msgid "Inside column:"
19092 msgid "Series column:"
19093 msgstr "काँलम के अंदर:"
19095 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
19096 #, fuzzy
19097 #| msgid "Values for column %s"
19098 msgid "Value Column:"
19099 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
19101 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
19102 #, fuzzy
19103 #| msgid "Save as file"
19104 msgid "Save chart as image"
19105 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
19107 #: templates/table/export/index.twig:12
19108 #, fuzzy
19109 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
19110 msgid ""
19111 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19112 "name and @TABLE@ will become the table name."
19113 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
19115 #: templates/table/export/index.twig:7
19116 #, php-format
19117 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19118 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
19120 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19121 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19122 #, fuzzy
19123 #| msgid "Search"
19124 msgid "Table search"
19125 msgstr "ढूंढें"
19127 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19128 #: templates/table/search/index.twig:10
19129 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19130 #, fuzzy
19131 #| msgid "Zoom Search"
19132 msgid "Zoom search"
19133 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
19135 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19136 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
19137 #: templates/table/search/index.twig:16
19138 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19139 #, fuzzy
19140 #| msgid "Hide search criteria"
19141 msgid "Find and replace"
19142 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
19144 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
19145 #, fuzzy
19146 #| msgid "Replace NULL by"
19147 msgid "Replace with:"
19148 msgstr "शून्य की जगह पर"
19150 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
19151 #, fuzzy
19152 #| msgid "as regular expression"
19153 msgid "Use regular expression"
19154 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
19156 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
19157 msgid "Find and replace - preview"
19158 msgstr ""
19160 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19161 #, fuzzy
19162 #| msgid "Original position"
19163 msgid "Original string"
19164 msgstr "मूल स्थिति"
19166 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
19167 #, fuzzy
19168 #| msgid "Replication"
19169 msgid "Replaced string"
19170 msgstr "पसंबंधित लिंक"
19172 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
19173 #, fuzzy
19174 #| msgid "Replicated"
19175 msgid "Replace"
19176 msgstr "दोहराया"
19178 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
19179 #, fuzzy
19180 #| msgid "Display servers selection"
19181 msgid "Display GIS Visualization"
19182 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
19184 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
19185 #, fuzzy
19186 #| msgid "Textarea columns"
19187 msgid "Label column"
19188 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
19190 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
19191 #, fuzzy
19192 #| msgid "- none -"
19193 msgid "-- None --"
19194 msgstr "- कोई नहीं -"
19196 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
19197 #, fuzzy
19198 #| msgid "Total"
19199 msgid "Spatial column"
19200 msgstr "कुल"
19202 #: templates/table/import/index.twig:3
19203 #, php-format
19204 msgid "Importing into the table \"%s\""
19205 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
19207 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19208 msgid "Index name:"
19209 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
19211 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19212 msgid ""
19213 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19214 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
19216 #: templates/table/index_form.twig:34
19217 #, fuzzy
19218 #| msgid "Index cache size"
19219 msgid "Index choice:"
19220 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
19222 #: templates/table/index_form.twig:52
19223 #, fuzzy
19224 #| msgid "Actions"
19225 msgid "Advanced options"
19226 msgstr "सक्रिय विकल्प"
19228 #: templates/table/index_form.twig:59
19229 msgid "Key block size:"
19230 msgstr ""
19232 #: templates/table/index_form.twig:76
19233 msgid "Index type:"
19234 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
19236 #: templates/table/index_form.twig:93
19237 #, fuzzy
19238 #| msgid "User:"
19239 msgid "Parser:"
19240 msgstr "उपयोगकर्ता :"
19242 #: templates/table/index_form.twig:109
19243 #, fuzzy
19244 #| msgid "Comment"
19245 msgid "Comment:"
19246 msgstr "टिप्पणी"
19248 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
19249 #, fuzzy
19250 #| msgid "Drag to reorder"
19251 msgid "Drag to reorder"
19252 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
19254 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19255 #, php-format
19256 msgid "Continue insertion with %s rows"
19257 msgstr ""
19259 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19260 #, fuzzy
19261 #| msgid "Check"
19262 msgid "Checksum"
19263 msgstr "चेक"
19265 #: templates/table/operations/index.twig:9
19266 msgid "Alter table order by"
19267 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
19269 #: templates/table/operations/index.twig:20
19270 #, fuzzy
19271 #| msgid "(singly)"
19272 msgctxt "Alter table order by a single field."
19273 msgid "(singly)"
19274 msgstr "(अकेले)"
19276 #: templates/table/operations/index.twig:50
19277 #, fuzzy
19278 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19279 msgid "Move table to (database.table)"
19280 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
19282 #: templates/table/operations/index.twig:103
19283 msgid "Table options"
19284 msgstr "टेबल विकल्प"
19286 #: templates/table/operations/index.twig:107
19287 msgid "Rename table to"
19288 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
19290 #: templates/table/operations/index.twig:122
19291 msgid "Table comments"
19292 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
19294 #: templates/table/operations/index.twig:158
19295 msgid "Change all column collations"
19296 msgstr ""
19298 #: templates/table/operations/index.twig:227
19299 #, fuzzy
19300 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19301 msgid "Copy table to (database.table)"
19302 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
19304 #: templates/table/operations/index.twig:300
19305 msgid "Switch to copied table"
19306 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
19308 #: templates/table/operations/index.twig:342
19309 msgid "Defragment table"
19310 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
19312 #: templates/table/operations/index.twig:350
19313 #, php-format
19314 msgid "Table %s has been flushed."
19315 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
19317 #: templates/table/operations/index.twig:354
19318 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19319 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
19321 #: templates/table/operations/index.twig:390
19322 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19323 msgstr "टेबल को खाली करें"
19325 #: templates/table/operations/index.twig:409
19326 msgid "Delete the table (DROP)"
19327 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19329 #: templates/table/operations/index.twig:430
19330 msgid "Partition maintenance"
19331 msgstr "विभाजन रखरखाव"
19333 #: templates/table/operations/index.twig:456
19334 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
19335 msgid "Remove partitioning"
19336 msgstr "विभाजन हटायें"
19338 #: templates/table/operations/index.twig:469
19339 #, fuzzy
19340 #| msgid "Check referential integrity:"
19341 msgid "Check referential integrity"
19342 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
19344 #: templates/table/operations/view.twig:11
19345 msgid "Rename view to"
19346 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
19348 #: templates/table/operations/view.twig:32
19349 #, fuzzy
19350 #| msgid "Delete the table (DROP)"
19351 msgid "Delete the view (DROP)"
19352 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19354 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19355 #, fuzzy
19356 #| msgid "Relation view"
19357 msgid "Relation view"
19358 msgstr "संबंध दृश्य"
19360 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19361 #, fuzzy
19362 #| msgid "partitioned"
19363 msgid "Analyze partition"
19364 msgstr "विभाजित"
19366 #: templates/table/partition/check.twig:2
19367 #, fuzzy
19368 #| msgid "partitioned"
19369 msgid "Check partition"
19370 msgstr "विभाजित"
19372 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19373 #, fuzzy
19374 #| msgid "partitioned"
19375 msgid "Drop partition"
19376 msgstr "विभाजित"
19378 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19379 #, fuzzy
19380 #| msgid "Remove partitioning"
19381 msgid "Optimize partition"
19382 msgstr "विभाजन हटायें"
19384 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19385 #, fuzzy
19386 #| msgid "partitioned"
19387 msgid "Rebuild partition"
19388 msgstr "विभाजित"
19390 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19391 #, fuzzy
19392 #| msgid "Remove partitioning"
19393 msgid "Repair partition"
19394 msgstr "विभाजन हटायें"
19396 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19397 #, fuzzy
19398 #| msgid "partitioned"
19399 msgid "Truncate partition"
19400 msgstr "विभाजित"
19402 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19403 #, fuzzy
19404 #| msgid "database-specific"
19405 msgid "table-specific"
19406 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
19408 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19409 #, fuzzy
19410 #| msgid "Foreign key constraint"
19411 msgid "Foreign key constraints"
19412 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19414 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19415 #, fuzzy
19416 #| msgid "Action"
19417 msgid "Actions"
19418 msgstr "कार्य"
19420 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19421 #, fuzzy
19422 #| msgid "Constraints for table"
19423 msgid "Constraint properties"
19424 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19426 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19427 msgid ""
19428 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19429 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19430 "creating the foreign key."
19431 msgstr ""
19433 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19434 msgid ""
19435 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19436 msgstr ""
19438 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19439 msgid "Foreign key constraint"
19440 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19442 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19443 #, fuzzy
19444 #| msgid "Add constraints"
19445 msgid "+ Add constraint"
19446 msgstr "शर्तें जोडें"
19448 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
19449 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
19450 #, fuzzy
19451 #| msgid "Internal relations"
19452 msgid "Internal relationships"
19453 msgstr "आंतरिक संबंध"
19455 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
19456 msgid "Internal relation"
19457 msgstr "आंतरिक संबंध"
19459 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
19460 msgid ""
19461 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19462 "relation exists."
19463 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
19465 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
19466 #, fuzzy
19467 #| msgid "Choose column to display"
19468 msgid "Choose column to display:"
19469 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
19471 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19472 #, fuzzy, php-format
19473 #| msgid "Foreign key constraint"
19474 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19475 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19477 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19478 #, fuzzy
19479 #| msgid "Constraints for table"
19480 msgid "Constraint name"
19481 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19483 #: templates/table/search/index.twig:29
19484 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19485 msgstr ""
19487 #: templates/table/search/index.twig:106
19488 msgid "Select columns (at least one):"
19489 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
19491 #: templates/table/search/index.twig:123
19492 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19493 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
19495 #: templates/table/search/index.twig:131
19496 msgid "Number of rows per page"
19497 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
19499 #: templates/table/search/index.twig:137
19500 msgid "Display order:"
19501 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
19503 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19504 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
19505 #, fuzzy
19506 #| msgid "Partition %s"
19507 msgid "Partitions"
19508 msgstr "विभाजन %s"
19510 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19511 #, fuzzy
19512 #| msgid "No index defined!"
19513 msgid "No partitioning defined!"
19514 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19516 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19517 #, fuzzy
19518 #| msgid "partitioned"
19519 msgid "Partitioned by:"
19520 msgstr "विभाजित"
19522 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19523 #, fuzzy
19524 #| msgid "partitioned"
19525 msgid "Sub partitioned by:"
19526 msgstr "विभाजित"
19528 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19529 #, fuzzy
19530 #| msgid "Row length"
19531 msgid "Data length"
19532 msgstr "रौ की लंबाई"
19534 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19535 #, fuzzy
19536 #| msgid "Row length"
19537 msgid "Index length"
19538 msgstr "रौ की लंबाई"
19540 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19541 #, fuzzy
19542 #| msgid "partitioned"
19543 msgid "Partition table"
19544 msgstr "विभाजित"
19546 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19547 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19548 #, fuzzy
19549 #| msgid "Remove partitioning"
19550 msgid "Edit partitioning"
19551 msgstr "विभाजन हटायें"
19553 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19554 #, fuzzy
19555 #| msgid "MIME type"
19556 msgid "Media type:"
19557 msgstr "MIME प्रकार"
19559 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19560 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19561 msgctxt "None for default"
19562 msgid "None"
19563 msgstr "कोई नहीं"
19565 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19566 #: templates/table/structure/display_structure.twig:280
19567 msgid "Change"
19568 msgstr "बदलें"
19570 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19571 #, php-format
19572 msgid "Column %s has been dropped."
19573 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
19575 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19576 #, php-format
19577 msgid "A primary key has been added on %s."
19578 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
19580 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19581 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19582 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19583 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19584 #, php-format
19585 msgid "An index has been added on %s."
19586 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
19588 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19589 #, fuzzy
19590 #| msgid "Browse distinct values"
19591 msgid "Distinct values"
19592 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
19594 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19595 #: templates/table/structure/display_structure.twig:308
19596 #, fuzzy
19597 #| msgid "Remove column(s)"
19598 msgid "Remove from central columns"
19599 msgstr "काँलम हटाना"
19601 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19602 #: templates/table/structure/display_structure.twig:305
19603 #, fuzzy
19604 #| msgid "CHAR textarea columns"
19605 msgid "Add to central columns"
19606 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
19608 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19609 #: templates/table/structure/display_structure.twig:357
19610 #, fuzzy
19611 #| msgid "Remove column(s)"
19612 msgid "Move columns"
19613 msgstr "काँलम हटाना"
19615 #: templates/table/structure/display_structure.twig:317
19616 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19617 msgstr ""
19619 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
19620 #: templates/view_create.twig:13
19621 #, fuzzy
19622 #| msgid "Print view"
19623 msgid "Edit view"
19624 msgstr "छपाई द्रश्य."
19626 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
19627 msgid "Propose table structure"
19628 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
19630 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
19631 msgid "Normalize"
19632 msgstr ""
19634 #: templates/table/structure/display_structure.twig:366
19635 #, fuzzy
19636 #| msgid "Track table"
19637 msgid "Track view"
19638 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
19640 #: templates/table/structure/display_structure.twig:380
19641 #, fuzzy, php-format
19642 #| msgid "Add %s field(s)"
19643 msgid "Add %s column(s)"
19644 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
19646 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
19647 #, fuzzy
19648 #| msgid "At Beginning of Table"
19649 msgid "at beginning of table"
19650 msgstr "टेबल के शुरू में"
19652 #: templates/table/structure/display_structure.twig:507
19653 #, fuzzy, php-format
19654 #| msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
19655 msgid "Create an index on %s columns"
19656 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
19658 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19659 msgid "Space usage"
19660 msgstr "स्थान उपयोग"
19662 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19663 msgid "Effective"
19664 msgstr "वास्तविक"
19666 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19667 #, fuzzy
19668 #| msgid "Row Statistics"
19669 msgid "Row statistics"
19670 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19672 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19673 msgid "static"
19674 msgstr "स्थिर"
19676 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19677 msgid "dynamic"
19678 msgstr "गतिशील"
19680 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19681 msgid "partitioned"
19682 msgstr "विभाजित"
19684 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19685 msgid "Row length"
19686 msgstr "रौ की लंबाई"
19688 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19689 msgid "Row size"
19690 msgstr "रौ का आकार"
19692 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19693 msgid "Next autoindex"
19694 msgstr ""
19696 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
19697 #: templates/table/tracking/main.twig:93
19698 #, fuzzy
19699 #| msgid "Create version"
19700 msgid "Delete version"
19701 msgstr "संस्करण बनाएँ"
19703 #: templates/table/tracking/main.twig:103
19704 #, fuzzy, php-format
19705 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
19706 msgid "Activate tracking for %s"
19707 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
19709 #: templates/table/tracking/main.twig:105
19710 msgid "Activate now"
19711 msgstr "सक्रिय करे"
19713 #: templates/table/tracking/main.twig:107
19714 #, fuzzy, php-format
19715 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
19716 msgid "Deactivate tracking for %s"
19717 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
19719 #: templates/table/tracking/main.twig:109
19720 msgid "Deactivate now"
19721 msgstr "निष्क्रिय करे"
19723 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19724 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19725 msgctxt "Number"
19726 msgid "#"
19727 msgstr ""
19729 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19730 msgid "Date"
19731 msgstr "तिथि"
19733 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19734 msgid "Username"
19735 msgstr "यूसर नाम"
19737 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19738 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19739 msgstr ""
19741 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19742 #, fuzzy
19743 #| msgid "Hide search criteria"
19744 msgid "Additional search criteria"
19745 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
19747 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19748 msgid "Use this column to label each point"
19749 msgstr ""
19751 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19752 #, fuzzy
19753 #| msgid "Maximum number of rows to display"
19754 msgid "Maximum rows to plot"
19755 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
19757 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19758 msgid "Browse/Edit the points"
19759 msgstr ""
19761 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19762 #, fuzzy
19763 #| msgid "Control user"
19764 msgid "How to use"
19765 msgstr "नियंत्रण यूसर"
19767 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19768 #, fuzzy
19769 #| msgid "Reset"
19770 msgid "Reset zoom"
19771 msgstr "रीसेट"
19773 #: templates/theme_preview.twig:11
19774 msgid "No preview available."
19775 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
19777 #: templates/theme_preview.twig:13
19778 #, fuzzy
19779 #| msgid "take it"
19780 msgid "Take it"
19781 msgstr "इसे ले लो"
19783 #: templates/themes.twig:4
19784 msgid "Get more themes!"
19785 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
19787 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19788 #: templates/top_menu.twig:4
19789 #, fuzzy
19790 #| msgid "Iconic navigation bar"
19791 msgid "Toggle navigation"
19792 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
19794 #. l10n: Current page
19795 #: templates/top_menu.twig:14
19796 msgid "(current)"
19797 msgstr ""
19799 #: templates/transformation_overview.twig:1
19800 #, fuzzy
19801 #| msgid "Available MIME types"
19802 msgid "Available media types"
19803 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
19805 #: templates/transformation_overview.twig:13
19806 #, fuzzy
19807 #| msgid "Available transformations"
19808 msgid "Available browser display transformations"
19809 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19811 #: templates/transformation_overview.twig:19
19812 #: templates/transformation_overview.twig:38
19813 #, fuzzy
19814 #| msgid "Description"
19815 msgctxt "for media type transformation"
19816 msgid "Description"
19817 msgstr "वर्णन"
19819 #: templates/transformation_overview.twig:32
19820 #, fuzzy
19821 #| msgid "Available transformations"
19822 msgid "Available input transformations"
19823 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19825 #: templates/view_create.twig:65
19826 msgid "VIEW name"
19827 msgstr "दृश्य का नाम"
19829 #: templates/view_create.twig:79
19830 msgid "Column names"
19831 msgstr "कोलम के नाम"
19833 #: url.php:52
19834 #, fuzzy
19835 #| msgid "Tracking report"
19836 msgid "Taking you to the target site."
19837 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19839 #, fuzzy
19840 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
19841 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19842 #~ msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
19844 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19845 #~ msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
19847 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19848 #~ msgstr "टेबल डंप दृश्य"
19850 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
19851 #~ msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
19853 #, fuzzy
19854 #~| msgid "Create User"
19855 #~ msgid "Create %s"
19856 #~ msgstr "यूसर बनाइये"
19858 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19859 #~ msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
19861 #, fuzzy
19862 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19863 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19864 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19866 #, fuzzy
19867 #~| msgid "Triggers"
19868 #~ msgid "trigger"
19869 #~ msgstr "ट्रिगर"
19871 #, fuzzy
19872 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19873 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19874 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19876 #, fuzzy
19877 #~| msgid "Event"
19878 #~ msgid "event"
19879 #~ msgstr "घटना"
19881 #, fuzzy
19882 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19883 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19884 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19886 #~ msgid "Update Query"
19887 #~ msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
19889 #~ msgid "Submit Query"
19890 #~ msgstr "क्वरी भेजें"
19892 #~ msgid "Rule details"
19893 #~ msgstr "नियमों का विवरण"
19895 #~ msgid "Partition %s"
19896 #~ msgstr "विभाजन %s"
19898 #~ msgctxt "Next month"
19899 #~ msgid "Next"
19900 #~ msgstr "अगला"
19902 #~ msgctxt "Short week day name"
19903 #~ msgid "Sun"
19904 #~ msgstr "रविवार"
19906 #~ msgid "This Host"
19907 #~ msgstr "इस होस्ट"
19909 #~ msgid "Use Host Table"
19910 #~ msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
19912 #, fuzzy
19913 #~| msgid "Description"
19914 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19915 #~ msgid "Description"
19916 #~ msgstr "वर्णन"
19918 #, fuzzy
19919 #~| msgid "MIME type"
19920 #~ msgid "MIME"
19921 #~ msgstr "MIME प्रकार"
19923 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19924 #~ msgid "Description"
19925 #~ msgstr "वर्णन"
19927 #~ msgid "Full start"
19928 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
19930 #~ msgid "Full stop"
19931 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
19933 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
19934 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
19936 #, fuzzy
19937 #~| msgid "Second"
19938 #~ msgid "%count% second"
19939 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19940 #~ msgstr[0] "सेकंड"
19941 #~ msgstr[1] "सेकंड"
19943 #, fuzzy
19944 #~| msgid "Minute"
19945 #~ msgid "%count% minute"
19946 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19947 #~ msgstr[0] "मिनट"
19948 #~ msgstr[1] "मिनट"
19950 #~ msgid "Show Full Queries"
19951 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
19953 #, fuzzy
19954 #~| msgid "No databases"
19955 #~ msgid "%count% database"
19956 #~ msgid_plural "%count% databases"
19957 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
19958 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
19960 #, fuzzy
19961 #~| msgid ""
19962 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19963 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19964 #~| "corrupted!"
19965 #~ msgid ""
19966 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19967 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19968 #~ msgstr ""
19969 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
19970 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
19972 #~ msgid "Font size"
19973 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
19975 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19976 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
19978 #, fuzzy
19979 #~| msgid "Test"
19980 #~ msgctxt "Text context"
19981 #~ msgid "Text"
19982 #~ msgstr "जाँच"
19984 #~ msgid "Customize export options"
19985 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19987 #~ msgid "Customize import defaults"
19988 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19990 #, fuzzy
19991 #~| msgid "Customize navigation frame"
19992 #~ msgid "Customize navigation panel"
19993 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
19995 #, fuzzy
19996 #~| msgid "Customize main frame"
19997 #~ msgid "Customize main panel"
19998 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20000 #, fuzzy
20001 #~| msgid "unknown"
20002 #~ msgid "Unknonwn"
20003 #~ msgstr "अज्ञात"
20005 #~ msgid "Global value"
20006 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
20008 #, fuzzy
20009 #~| msgid "Height"
20010 #~ msgctxt "Collation variant"
20011 #~ msgid "weight=2"
20012 #~ msgstr "ऊँचाई"
20014 #, fuzzy
20015 #~| msgid "Column names"
20016 #~ msgid "Old column name"
20017 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20019 #, fuzzy
20020 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20021 #~ msgid "You have to add at least one column."
20022 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
20024 #~ msgid "German"
20025 #~ msgstr "जर्मन"
20027 #~ msgid "dictionary"
20028 #~ msgstr "शब्दकोश"
20030 #~ msgid "phone book"
20031 #~ msgstr "फोन की किताब"
20033 #~ msgid "Traditional Spanish"
20034 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
20036 #, fuzzy
20037 #~| msgid "Collation"
20038 #~ msgid "binary collation"
20039 #~ msgstr "क्रम में करें"
20041 #, fuzzy
20042 #~| msgid "case-insensitive"
20043 #~ msgid "case-insensitive collation"
20044 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
20046 #, fuzzy
20047 #~| msgid "case-sensitive"
20048 #~ msgid "case-sensitive collation"
20049 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
20051 #~ msgid "all words"
20052 #~ msgstr "सभी शब्द"
20054 #, fuzzy
20055 #~| msgid "Propose table structure"
20056 #~ msgid "Improve table structure"
20057 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
20059 #~ msgid ""
20060 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
20061 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
20062 #~ msgstr ""
20063 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
20064 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
20066 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20067 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
20069 #, fuzzy
20070 #~| msgid ""
20071 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20072 #~| "cookie authentication"
20073 #~ msgid ""
20074 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
20075 #~ "MySQL library and server is detected."
20076 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20078 #, fuzzy
20079 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
20080 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
20081 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
20083 #~ msgid "Connection type"
20084 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
20086 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
20087 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
20089 #~ msgid "Load"
20090 #~ msgstr "लोड"
20092 #, fuzzy
20093 #~| msgid "Column names"
20094 #~ msgid "Column parser"
20095 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20097 #, fuzzy
20098 #~| msgid "Iconic table operations"
20099 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
20100 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
20102 #, fuzzy
20103 #~| msgid "Table name template"
20104 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20105 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20107 #, fuzzy
20108 #~| msgid "No databases selected."
20109 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20110 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20112 #, fuzzy
20113 #~| msgid "No databases selected."
20114 #~ msgid "An alias was expected."
20115 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20117 #, fuzzy
20118 #~| msgid "No rows selected"
20119 #~ msgid "An expression was expected."
20120 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
20122 #, fuzzy
20123 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20124 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20125 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20127 #, fuzzy
20128 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
20129 #~ msgid "The old name of the table was expected."
20130 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
20132 #, fuzzy
20133 #~| msgid "The row has been deleted."
20134 #~ msgid "A rename operation was expected."
20135 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20137 #, fuzzy
20138 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20139 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20140 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20142 #, fuzzy
20143 #~| msgid "Table name template"
20144 #~ msgid "Variable name was expected."
20145 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20147 #, fuzzy
20148 #~| msgid "At Beginning of Table"
20149 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20150 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20152 #, fuzzy
20153 #~| msgid "At Beginning of Table"
20154 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20155 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20157 #, fuzzy
20158 #~| msgid "Table name template"
20159 #~ msgid "A table name was expected."
20160 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20162 #, fuzzy
20163 #~| msgid "The row has been deleted."
20164 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20165 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20167 #, fuzzy
20168 #~| msgid "errors."
20169 #~ msgid "error #1"
20170 #~ msgstr "त्रुटियों"
20172 #, fuzzy
20173 #~| msgid "Gather errors"
20174 #~ msgid "strict error"
20175 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
20177 #, fuzzy
20178 #~| msgid "Cookie authentication"
20179 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20180 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
20182 #, fuzzy
20183 #~| msgid "Try to connect without password"
20184 #~ msgid "Try to connect without password."
20185 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
20187 #~ msgid "Connect without password"
20188 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
20190 #~ msgid "Wiki"
20191 #~ msgstr "Wiki"
20193 #, fuzzy
20194 #~| msgid ""
20195 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
20196 #~| "import and export operations"
20197 #~ msgid ""
20198 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
20199 #~ "compression for import and export operations."
20200 #~ msgstr ""
20201 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
20202 #~ "Gzip]gzip[/a]"
20204 #, fuzzy
20205 #~| msgid "Replication"
20206 #~ msgid "Related Links"
20207 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
20209 #~ msgid ""
20210 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
20211 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
20212 #~ msgstr ""
20213 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
20214 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
20216 #, fuzzy
20217 #~| msgid "Column"
20218 #~ msgid "Count:"
20219 #~ msgstr "स्तम्भ"
20221 #~ msgid "SweKey config file"
20222 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
20224 #~ msgid "Cookie authentication"
20225 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
20227 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20228 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20230 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
20231 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
20233 #~ msgid "Authenticating…"
20234 #~ msgstr "सत्यापन…"
20236 #, fuzzy
20237 #~| msgid "Delete relation"
20238 #~ msgid "Total %d bookmark"
20239 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20240 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
20241 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
20243 #, fuzzy
20244 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20245 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20246 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
20248 #, fuzzy
20249 #~| msgid ""
20250 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20251 #~| "configuration file!"
20252 #~ msgid ""
20253 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20254 #~ "configuration file!"
20255 #~ msgstr ""
20256 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
20257 #~ "आवश्यक है"
20259 #, fuzzy
20260 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20261 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20262 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
20264 #~ msgid "Force SSL connection"
20265 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
20267 #, fuzzy
20268 #~| msgid "Replace table prefix"
20269 #~ msgid "Replace table prefix:"
20270 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
20272 #, fuzzy
20273 #~| msgid "Copy table with prefix"
20274 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20275 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
20277 #, fuzzy
20278 #~| msgid "Create new database"
20279 #~ msgid "Create database:"
20280 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
20282 #, fuzzy
20283 #~| msgid "Tables"
20284 #~ msgid "tables"
20285 #~ msgstr "टेबल"
20287 #, fuzzy
20288 #~| msgid "View"
20289 #~ msgid "views"
20290 #~ msgstr "दृश्य"
20292 #, fuzzy
20293 #~| msgid "Procedures"
20294 #~ msgid "procedures"
20295 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
20297 #, fuzzy
20298 #~| msgid "Event"
20299 #~ msgid "events"
20300 #~ msgstr "घटना"
20302 #, fuzzy
20303 #~| msgid "Connections"
20304 #~ msgid "functions"
20305 #~ msgstr "कनेक्शन"
20307 #, fuzzy
20308 #~| msgid "Alter table order by"
20309 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20310 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20312 #, fuzzy
20313 #~| msgid "Alter table order by"
20314 #~ msgid "Filter by name or regex"
20315 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20317 #, fuzzy
20318 #~| msgid "Tracking report"
20319 #~ msgid "Taking you to %s."
20320 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
20322 #, fuzzy
20323 #~| msgid "Authentication"
20324 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20325 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
20327 #, fuzzy
20328 #~| msgid "Generate password"
20329 #~ msgid "MySQL native password"
20330 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
20332 #, fuzzy
20333 #~| msgid "Change password"
20334 #~ msgid "SHA256 password"
20335 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
20337 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20338 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
20340 #~ msgid ""
20341 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20342 #~ "library!"
20343 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
20345 #~ msgid "Add Index"
20346 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
20348 #~ msgid "Error in Processing Request"
20349 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
20351 #~ msgid "Adding Primary Key"
20352 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
20354 #~ msgid "Outer Ring"
20355 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
20357 #~ msgid "Change Password"
20358 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
20360 #, fuzzy
20361 #~| msgid "Server port"
20362 #~ msgid "Send Error Report"
20363 #~ msgstr "सर्वर"
20365 #~ msgid "Select All"
20366 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
20368 #~ msgid "Database export options"
20369 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
20371 #~ msgid "Database(s):"
20372 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
20374 #~ msgid "Table(s):"
20375 #~ msgstr "टेबल(s) :"
20377 #~ msgid "Format-Specific Options:"
20378 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
20380 #, fuzzy
20381 #~| msgid "Generate Password"
20382 #~ msgid "Generate Password:"
20383 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
20385 #, fuzzy
20386 #~| msgid "Current Server"
20387 #~ msgid "Current Server:"
20388 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
20390 #~ msgid "Edit Privileges"
20391 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
20393 #~ msgid "Relational display column"
20394 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
20396 #~ msgid "Add unique index"
20397 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20399 #, fuzzy
20400 #~| msgid "Add index"
20401 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20402 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
20404 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
20405 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
20407 #~ msgid "Begin"
20408 #~ msgstr "प्रारंभ"
20410 #~ msgid "BEGIN CUT"
20411 #~ msgstr "BEGIN कट"
20413 #~ msgid "BEGIN RAW"
20414 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
20416 #~ msgid "Invalid Identifer"
20417 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
20419 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20420 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
20422 #~ msgid "Add user"
20423 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
20425 #~ msgid "Export Method:"
20426 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
20428 #, fuzzy
20429 #~| msgid "No data found for the chart."
20430 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
20431 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
20433 #~ msgid "Uncheck All"
20434 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
20436 #~ msgid "SQL result"
20437 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
20439 #, fuzzy
20440 #~| msgid "Generated by"
20441 #~ msgid "Generated by:"
20442 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
20444 #, fuzzy
20445 #~| msgid "Row Statistics"
20446 #~ msgid "Row Statistics:"
20447 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
20449 #, fuzzy
20450 #~| msgid "Space usage"
20451 #~ msgid "Space usage:"
20452 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20454 #, fuzzy
20455 #~| msgid "Show tables"
20456 #~ msgid "Showing tables:"
20457 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
20459 #, fuzzy
20460 #~| msgid "Enabled"
20461 #~ msgid "(Enabled)"
20462 #~ msgstr "सक्षम"
20464 #, fuzzy
20465 #~| msgid "Disabled"
20466 #~ msgid "(Disabled)"
20467 #~ msgstr "अक्षम"
20469 #, fuzzy
20470 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20471 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20472 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20474 #, fuzzy
20475 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20476 #~ msgid "Disable foreign key check"
20477 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20479 #, fuzzy
20480 #~| msgid "Reloading Privileges"
20481 #~ msgid "Realign Privileges"
20482 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
20484 #~ msgid "Replace table data with file"
20485 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
20487 #~ msgid "Customize query window options"
20488 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
20490 #, fuzzy
20491 #~| msgid "Please select a database"
20492 #~ msgid "Please select a database."
20493 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
20495 #, fuzzy
20496 #~| msgid "Autoextend increment"
20497 #~ msgid "auto_increment"
20498 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
20500 #~ msgid "Save position"
20501 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20503 #, fuzzy
20504 #~| msgid "Save position"
20505 #~ msgid "Save positions as"
20506 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20508 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20509 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
20511 #, fuzzy
20512 #~| msgid "Display databases as a list"
20513 #~ msgid "Disable database expansion"
20514 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
20516 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20517 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
20519 #, fuzzy
20520 #~| msgid "Database for user"
20521 #~ msgid "Table Structure"
20522 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
20524 #, fuzzy
20525 #~| msgid "Update row(s)"
20526 #~ msgid "Show data row(s)."
20527 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20529 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20530 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
20532 #~ msgctxt "Inline edit query"
20533 #~ msgid "Inline"
20534 #~ msgstr "इनलाइन"
20536 #, fuzzy
20537 #~| msgid "After %s"
20538 #~ msgid "after"
20539 #~ msgstr "%s के बाद"
20541 #, fuzzy
20542 #~| msgid "More"
20543 #~ msgid "Mode:"
20544 #~ msgstr "अधिक"
20546 #~ msgid "horizontal"
20547 #~ msgstr "समतल"
20549 #~ msgid "vertical"
20550 #~ msgstr "खडा"
20552 #~ msgid "Default display direction"
20553 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20555 #, fuzzy
20556 #~| msgid "Default display direction"
20557 #~ msgid "Show display direction"
20558 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20560 #~ msgid "At End of Table"
20561 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
20563 #~ msgid "After %s"
20564 #~ msgstr "%s के बाद"
20566 #~ msgid "Display errors"
20567 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
20569 #~ msgid "Redraw"
20570 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
20572 #, fuzzy
20573 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
20574 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
20575 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20577 #, fuzzy
20578 #~| msgid "Invalid export type"
20579 #~ msgid "Dia export page"
20580 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20582 #, fuzzy
20583 #~| msgid "Invalid export type"
20584 #~ msgid "EPS export page"
20585 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20587 #, fuzzy
20588 #~| msgid "Invalid export type"
20589 #~ msgid "SVG export page"
20590 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20592 #~ msgid "Relation deleted"
20593 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
20595 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20596 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
20598 #, fuzzy
20599 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20600 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20601 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
20603 #~ msgid "Edit in window"
20604 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
20606 #, fuzzy
20607 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
20608 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20609 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
20611 #~ msgid "Default query window tab"
20612 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
20614 #, fuzzy
20615 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
20616 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20617 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
20619 #~ msgid "Query window height"
20620 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
20622 #, fuzzy
20623 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
20624 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20625 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
20627 #~ msgid "Query window width"
20628 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
20630 #~ msgid "Show dimension of tables"
20631 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
20633 #~ msgid "Import files"
20634 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
20636 #, fuzzy
20637 #~| msgid "SQL history"
20638 #~ msgid "SQL history:"
20639 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
20641 #, fuzzy
20642 #~| msgid "%s table(s)"
20643 #~ msgid "File doesn't exist"
20644 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
20646 #, fuzzy
20647 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20648 #~ msgid "Plugin is disabled"
20649 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20651 #, fuzzy
20652 #~| msgid "Customize main frame"
20653 #~ msgid "Unlink with main panel"
20654 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20656 #, fuzzy
20657 #~| msgid "No index defined!"
20658 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20659 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
20661 #, fuzzy
20662 #~| msgid "Export type"
20663 #~ msgid "eps export page"
20664 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
20666 #, fuzzy
20667 #~| msgid "Invalid export type"
20668 #~ msgid "pdf export page"
20669 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20671 #, fuzzy
20672 #~| msgid "Click to sort"
20673 #~ msgid "Click to sort"
20674 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
20676 #, fuzzy
20677 #~| msgid "Total"
20678 #~ msgid "Total "
20679 #~ msgstr "कुल"
20681 #, fuzzy
20682 #~| msgid "Delete relation"
20683 #~ msgid " bookmarks, "
20684 #~ msgstr "संबंध हटाना"
20686 #, fuzzy
20687 #~| msgid "Select two columns"
20688 #~ msgid "Select one ..."
20689 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
20691 #, fuzzy
20692 #~| msgid "Add unique index"
20693 #~ msgid "Add unique/primary index"
20694 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20696 #, fuzzy
20697 #~| msgid "Remove column(s)"
20698 #~ msgid "Have unique columns"
20699 #~ msgstr "काँलम हटाना"
20701 #, fuzzy
20702 #~| msgid "The user %s already exists!"
20703 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20704 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
20706 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20707 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20709 #~ msgid "Create a page"
20710 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20712 #, fuzzy
20713 #~| msgid "Automatic layout"
20714 #~ msgid "Automatic layout based on"
20715 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
20717 #~ msgid "FOREIGN KEY"
20718 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
20720 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20721 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
20723 #~ msgid "Select Tables"
20724 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
20726 #, fuzzy
20727 #~| msgid ""
20728 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20729 #~| "cookie authentication"
20730 #~ msgid ""
20731 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20732 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
20733 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20735 #~ msgid "mcrypt warning"
20736 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
20738 #~ msgid "Designer table"
20739 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
20741 #, fuzzy
20742 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20743 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20744 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20746 #, fuzzy
20747 #~| msgid "Page creation failed"
20748 #~ msgid "Page creation has failed!"
20749 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
20751 #, fuzzy
20752 #~| msgid "Usage"
20753 #~ msgid "Page:"
20754 #~ msgstr "पेज"
20756 #, fuzzy
20757 #~| msgid "Import from selected page"
20758 #~ msgid "Import from selected page."
20759 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
20761 #, fuzzy
20762 #~| msgid "Export/Import to scale"
20763 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20764 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
20766 #~ msgid "recommended"
20767 #~ msgstr "सिफारिश"
20769 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20770 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20772 #~ msgid ""
20773 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20774 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20775 #~ "block cross-window updates."
20776 #~ msgstr ""
20777 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
20778 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
20779 #~ "है."
20781 #, fuzzy
20782 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20783 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20784 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20786 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
20787 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
20789 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20790 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
20792 #~ msgid "Validate SQL"
20793 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
20795 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20796 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20798 #~ msgid "SOAP extension not found"
20799 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
20801 #~ msgid "SQL Validator"
20802 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
20804 #~ msgid ""
20805 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20806 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20807 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20808 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20809 #~ "reserved.[/em]"
20810 #~ msgstr ""
20811 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
20812 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
20813 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
20815 #, fuzzy
20816 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20817 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20818 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20820 #, fuzzy
20821 #~| msgid ""
20822 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20823 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
20824 #~ msgid ""
20825 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20826 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
20827 #~ msgstr ""
20828 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
20830 #~ msgid "Validated SQL"
20831 #~ msgstr "SQL मान्य"
20833 #, fuzzy
20834 #~| msgid "Error: Relation not added."
20835 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20836 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
20838 #, fuzzy
20839 #~| msgid ""
20840 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20841 #~ msgid ""
20842 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20843 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
20844 #~ msgstr ""
20845 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20847 #, fuzzy
20848 #~| msgid ""
20849 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20850 #~ msgid ""
20851 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20852 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
20853 #~ msgstr ""
20854 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20856 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
20857 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
20859 #~ msgid "Get more editing space"
20860 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
20862 #, fuzzy
20863 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
20864 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
20865 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20867 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
20868 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20870 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20871 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
20873 #~ msgid "Edit title and labels"
20874 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
20876 #~ msgid "Edit chart"
20877 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
20879 #~ msgid "Series"
20880 #~ msgstr "श्रृंखला"
20882 #~ msgid "Reload Database"
20883 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
20885 #~ msgid "Table must have at least one column"
20886 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
20888 #~ msgid "Insert Table"
20889 #~ msgstr "टेबल डालें"
20891 #~ msgid "Hide indexes"
20892 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
20894 #~ msgid "Show indexes"
20895 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
20897 #~ msgid "Add columns"
20898 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
20900 #~ msgid "Skip next"
20901 #~ msgstr "अगले छोड़"
20903 #~ msgid "bzipped"
20904 #~ msgstr "bzipped"
20906 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20907 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
20909 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
20910 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
20912 #~ msgid "PHP extension to use"
20913 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
20915 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
20916 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
20918 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
20919 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
20921 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
20922 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
20924 #, fuzzy
20925 #~| msgid "Version check"
20926 #~ msgid "Version check proxy url"
20927 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20929 #, fuzzy
20930 #~| msgid "Version check"
20931 #~ msgid "Version check proxy username"
20932 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20934 #, fuzzy
20935 #~| msgid "Version check"
20936 #~ msgid "Version check proxy password"
20937 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20939 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
20940 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
20942 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20943 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20945 #~ msgid "This is not a number!"
20946 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
20948 #~ msgid "Inline edit of this query"
20949 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
20951 #, fuzzy
20952 #~| msgid "Find:"
20953 #~ msgid "Find"
20954 #~ msgstr "खोजो:"
20956 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20957 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
20959 #, fuzzy
20960 #~| msgid "Search"
20961 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20962 #~ msgstr "ढूंढें"
20964 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20965 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
20967 #, fuzzy
20968 #~| msgid "Remove database"
20969 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20970 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
20972 #~ msgid "Count tables when showing database list"
20973 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
20975 #~ msgid "Count tables"
20976 #~ msgstr "टेबल गणना"
20978 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20979 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
20981 #, fuzzy
20982 #~| msgid "General relation features"
20983 #~ msgid "General relation features:"
20984 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
20986 #, fuzzy
20987 #~| msgid "Server Choice"
20988 #~ msgid "Live traffic chart"
20989 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20991 #~ msgid "Live conn./process chart"
20992 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
20994 #~ msgid "Live query chart"
20995 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
20997 #, fuzzy
20998 #~| msgid "Number of rows:"
20999 #~ msgid "Number of rows"
21000 #~ msgstr "रो की संख्या"
21002 #~ msgid "Columns enclosed by"
21003 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
21005 #~ msgid "Columns escaped by"
21006 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
21008 #~ msgid "Lines terminated by"
21009 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21011 #~ msgid "ltr"
21012 #~ msgstr "ltr"
21014 #~ msgid "Width"
21015 #~ msgstr "चौड़ाई "
21017 #, fuzzy
21018 #~| msgid "Save as file"
21019 #~ msgid "Save to file"
21020 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
21022 #~ msgid "Total count"
21023 #~ msgstr "कुल गिनती"
21025 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
21026 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
21028 #~ msgid "Enable Ajax"
21029 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
21031 #, fuzzy
21032 #~| msgid "Server Choice"
21033 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21034 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21036 #~ msgid "Runtime Information"
21037 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
21039 #, fuzzy
21040 #~| msgid "Number of rows:"
21041 #~ msgid "Number of data points: "
21042 #~ msgstr "रो की संख्या"
21044 #, fuzzy
21045 #~| msgid "Refresh"
21046 #~ msgid "Refresh rate: "
21047 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21049 #, fuzzy
21050 #~| msgid "Query type"
21051 #~ msgid "Run analyzer"
21052 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
21054 #~ msgid "Show more actions"
21055 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
21057 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21058 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21060 #~ msgid "Synchronize"
21061 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
21063 #~ msgid "Source database"
21064 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
21066 #~ msgid "Difference"
21067 #~ msgstr "अंतर"
21069 #~ msgid "Click to select"
21070 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
21072 #~ msgid "Could not connect to the source"
21073 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
21075 #~ msgid "Structure Synchronization"
21076 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
21078 #~ msgid "Data Synchronization"
21079 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
21081 #~ msgid "not present"
21082 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
21084 #~ msgid "Structure Difference"
21085 #~ msgstr "संरचना अंतर"
21087 #~ msgid "Data Difference"
21088 #~ msgstr "डेटा अंतर"
21090 #~ msgid "Apply index(s)"
21091 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
21093 #~ msgid "Update row(s)"
21094 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
21096 #~ msgid "Insert row(s)"
21097 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
21099 #~ msgid "Apply Selected Changes"
21100 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
21102 #~ msgid "Synchronize Databases"
21103 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
21105 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
21106 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
21108 #~ msgid "Enter manually"
21109 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
21111 #~ msgid "Current connection"
21112 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
21114 #~ msgid "Socket"
21115 #~ msgstr "साकेट"
21117 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21118 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
21120 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
21121 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
21123 #~ msgid "Display databases in a tree"
21124 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
21126 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
21127 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
21129 #~ msgid "Use light version"
21130 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
21132 #~ msgid ""
21133 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
21134 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
21136 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
21137 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21139 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
21140 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21142 #, fuzzy
21143 #~| msgid "Create a page"
21144 #~ msgctxt "short form"
21145 #~ msgid "Create table"
21146 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
21148 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21149 #~ msgid "en"
21150 #~ msgstr "en"
21152 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21153 #~ msgid "en"
21154 #~ msgstr "en"
21156 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21157 #~ msgid "en"
21158 #~ msgstr "en"
21160 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21161 #~ msgid "en"
21162 #~ msgstr "en"
21164 #, fuzzy
21165 #~| msgid "Do you really want to "
21166 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21167 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
21169 #~ msgid "DocSQL"
21170 #~ msgstr "DocSQL"
21172 #, fuzzy
21173 #~| msgid "Privileges"
21174 #~ msgid "Privileges for all users"
21175 #~ msgstr "प्रिविलेज"
21177 #~ msgid ""
21178 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21179 #~ "function"
21180 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
21182 #~ msgid "Usage"
21183 #~ msgstr "उपयोग"
21185 #, fuzzy
21186 #~| msgid "Lines terminated by"
21187 #~ msgid "String"
21188 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21190 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
21191 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
21193 #~ msgid "Show help button"
21194 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
21196 #, fuzzy
21197 #~| msgid "Textarea columns"
21198 #~ msgid "The remaining columns"
21199 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
21201 #~ msgid "Verbose multiple statements"
21202 #~ msgstr "वाचाल बयान"
21204 #, fuzzy
21205 #~| msgid "Data only"
21206 #~ msgid "Dates only."
21207 #~ msgstr "केवल डाटा"
21209 #~ msgid "Suggest new database name"
21210 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
21212 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
21213 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
21215 #~ msgid "Iconic errors"
21216 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
21218 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
21219 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
21221 #~ msgid "Light tabs"
21222 #~ msgstr "कम टैब्स"
21224 #~ msgid "Use icons on main page"
21225 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
21227 #~ msgid "Verbose check"
21228 #~ msgstr "चेक वाचाल"
21230 #, fuzzy
21231 #~ msgid "Add a value"
21232 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
21234 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
21235 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
21237 #, fuzzy
21238 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
21239 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
21241 #, fuzzy
21242 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
21243 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
21245 #, fuzzy
21246 #~ msgctxt "Correctly setup"
21247 #~ msgid "OK"
21248 #~ msgstr "ठीक है"
21250 #, fuzzy
21251 #~ msgid "All users"
21252 #~ msgstr "naya upyokta"
21254 #, fuzzy
21255 #~ msgid "All hosts"
21256 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
21258 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
21259 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
21261 #~ msgid "Failed to open remote URL"
21262 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
21264 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
21265 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
21267 #~ msgid ""
21268 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
21269 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
21271 #~ msgid "PBMS error"
21272 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
21274 #~ msgid "PBMS connection failed:"
21275 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
21277 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
21278 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
21280 #, fuzzy
21281 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
21282 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
21284 #~ msgid "View image"
21285 #~ msgstr "छवि देखें"
21287 #~ msgid "Play audio"
21288 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
21290 #~ msgid "View video"
21291 #~ msgstr "वीडियो देखें"
21293 #~ msgid "Download file"
21294 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
21296 #~ msgid "Could not open file: %s"
21297 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
21299 #~ msgid "Garbage Threshold"
21300 #~ msgstr "कचरा सीमा"
21302 #~ msgid "Repository Threshold"
21303 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
21305 #~ msgid "Max Keep Alive"
21306 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
21308 #, fuzzy
21309 #~ msgctxt "Create none database for user"
21310 #~ msgid "None"
21311 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
21313 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
21314 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
21316 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
21317 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
21319 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
21320 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
21322 #~ msgid "Click to unselect"
21323 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
21325 #~ msgid "Modify an index"
21326 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
21328 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21329 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
21331 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
21332 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
21334 #~ msgid "Create Table"
21335 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
21337 #~ msgid ""
21338 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
21339 #~ "maximum number for which vertical model is used"
21340 #~ msgstr ""
21341 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
21342 #~ "का उपयोग किया है"
21344 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
21345 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
21347 #~ msgid "Create table on database %s"
21348 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
21350 #~ msgid "Data Label"
21351 #~ msgstr "लेबल"
21353 #~ msgid "Location of the text file"
21354 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
21356 #~ msgid "MySQL charset"
21357 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
21359 #~ msgid "MySQL client version"
21360 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
21362 #~ msgid "memcached usage"
21363 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
21365 #~ msgid "% open files"
21366 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
21368 #~ msgid "% connections used"
21369 #~ msgstr "कनेक्शन"
21371 #~ msgid "% aborted connections"
21372 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
21374 #~ msgid "CPU Usage"
21375 #~ msgstr "उपयोग"
21377 #~ msgid "Swap Usage"
21378 #~ msgstr "उपयोग"
21380 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21381 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21383 #~ msgctxt "PDF"
21384 #~ msgid "page"
21385 #~ msgstr "पृष्ठों"
21387 #~ msgid "Inline Edit"
21388 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
21390 #~ msgid "Previous"
21391 #~ msgstr "पिछला"
21393 #~ msgid "Create event"
21394 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
21396 #~ msgid "Create trigger"
21397 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
21399 #~ msgid ""
21400 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21401 #~ "directory %s."
21402 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
21404 #~ msgid "Switch to"
21405 #~ msgstr "में चले"
21407 #~ msgid "settings"
21408 #~ msgstr "सेटिंग्स"
21410 #~ msgid "Refresh rate:"
21411 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21413 #~ msgid "Clear monitor config"
21414 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
21416 #~ msgid "Server traffic"
21417 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21419 #~ msgid "Value too long in the form!"
21420 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
21422 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21423 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
21425 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21426 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
21428 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21429 #~ msgstr "रो से शुरू #"
21431 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21432 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
21434 #~ msgid ""
21435 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21436 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21437 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21438 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21439 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21440 #~ "everything is fine."
21441 #~ msgstr ""
21442 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
21443 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
21444 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
21445 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
21447 #~ msgid "Dropping Event"
21448 #~ msgstr "घटना छोड़ "
21450 #~ msgid "Dropping Procedure"
21451 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
21453 #~ msgid "Theme / Style"
21454 #~ msgstr "थीम/शैली "
21456 #~ msgid "seconds"
21457 #~ msgstr "सेकंड"
21459 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
21460 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
21462 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
21463 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
21465 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
21466 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
21468 #~ msgctxt "for Show status"
21469 #~ msgid "Reset"
21470 #~ msgstr "रीसेट"
21472 #~ msgid ""
21473 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21474 #~ "of this MySQL server since its startup."
21475 #~ msgstr ""
21476 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21477 #~ "of this MySQL server since its startup."
21479 #~ msgid ""
21480 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21481 #~ "the server."
21482 #~ msgstr ""
21483 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21484 #~ "the server."
21486 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
21487 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
21489 #~ msgid ""
21490 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21491 #~ "6.29[/doc]"
21492 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
21494 #~ msgid "Title"
21495 #~ msgstr "ऊँचाई"
21497 #~ msgid "Area margins"
21498 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
21500 #~ msgid "Legend margins"
21501 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
21503 #~ msgid "Radar"
21504 #~ msgstr "राडार"
21506 #~ msgid "Multi"
21507 #~ msgstr "बहु"
21509 #~ msgid "Continuous image"
21510 #~ msgstr "सतत छवि"
21512 #~ msgid ""
21513 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
21514 #~ "this to draw the whole chart in one image."
21515 #~ msgstr ""
21516 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
21517 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
21519 #~ msgid ""
21520 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
21521 #~ msgstr ""
21522 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
21524 #~ msgid "Add a New User"
21525 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
21527 #~ msgid "Show table row links on left side"
21528 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
21530 #~ msgid "Show table row links on right side"
21531 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"