Update po files
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob238d46aa1479c8fe6d8f006b3ee1761409735aff
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-06-20 00:09+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:16+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr ""
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
33 #, php-format
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr ""
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 #, fuzzy
39 #| msgid "Versions"
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "संस्करण"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
50 msgid ""
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
52 "of queries."
53 msgstr ""
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
56 #, fuzzy, php-format
57 #| msgid "Current connection"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
62 #, fuzzy
63 #| msgid "Show SQL queries"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
68 msgid ""
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
70 msgstr ""
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
74 msgid ""
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
77 msgstr ""
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
80 #, php-format
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
82 msgstr ""
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
85 #, fuzzy
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
103 #, fuzzy
104 #| msgid "SQL queries"
105 msgid "Long query time"
106 msgstr "SQL क्वरी"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
109 msgid ""
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
112 msgstr ""
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
115 msgid ""
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
118 msgstr ""
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
121 #, php-format
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
123 msgstr ""
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
127 #, fuzzy
128 #| msgid "Show query box"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
134 #, fuzzy
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
140 msgid ""
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
143 msgstr ""
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
147 msgstr ""
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
150 msgid ""
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
153 msgstr ""
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr ""
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "टेबल चुनिये"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
178 #, fuzzy, php-format
179 #| msgid "Create version"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "संस्करण बनाएँ"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
185 #, fuzzy
186 #| msgid "Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "संस्करण"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
192 msgstr ""
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
195 msgid ""
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
198 msgstr ""
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
202 msgstr ""
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
205 #, fuzzy
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
212 #, fuzzy
213 #| msgid "Description"
214 msgid "Distribution"
215 msgstr "वर्णन"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
219 msgstr ""
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
222 msgid ""
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
226 msgstr ""
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
230 msgstr ""
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
234 msgstr ""
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
237 msgid ""
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
240 msgstr ""
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
244 msgstr ""
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
247 #, fuzzy
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
254 msgstr ""
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
257 msgid ""
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
261 msgstr ""
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
264 #, php-format
265 msgid "Available memory on this host: %s"
266 msgstr ""
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
269 #, fuzzy
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "क्वेरी कैश"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
275 #, fuzzy
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "क्वेरी कैश"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
281 msgid ""
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
286 msgstr ""
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
289 #, php-format
290 msgid ""
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
293 msgstr ""
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
296 #, fuzzy
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
303 #, fuzzy
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
310 msgid ""
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
313 msgstr ""
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
316 #, php-format
317 msgid ""
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
319 "10%%."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
329 #, fuzzy, php-format
330 #| msgid "Sort buffer size"
331 msgid ""
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
336 #, fuzzy
337 #| msgid "Textarea rows"
338 msgid "Sort rows"
339 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
346 msgid ""
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
350 "sorting."
351 msgstr ""
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
354 #, php-format
355 msgid "Sorted rows average: %s"
356 msgstr ""
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 #, fuzzy
360 #| msgid "There are no files to upload"
361 msgid "Rate of joins without indexes"
362 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
365 #, fuzzy
366 #| msgid "There are no files to upload"
367 msgid "There are too many joins without indexes."
368 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
371 msgid ""
372 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
373 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
374 msgstr ""
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
377 #, fuzzy, php-format
378 #| msgid "Sort buffer size"
379 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
380 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
382 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
383 #, fuzzy
384 #| msgid "There are no files to upload"
385 msgid "Rate of reading first index entry"
386 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
388 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
389 #, fuzzy
390 #| msgid "There are no files to upload"
391 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
392 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
395 msgid ""
396 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
397 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
398 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
399 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
400 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
401 "queries."
402 msgstr ""
404 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
405 #, fuzzy, php-format
406 #| msgid "Sort buffer size"
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Format of imported file"
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
423 msgid ""
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
426 "applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
433 "per hour"
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
437 #, fuzzy
438 #| msgid "Create table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "टेबल बनायें"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Create table"
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "टेबल बनायें"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
451 "where applicable."
452 msgstr ""
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
455 #, fuzzy, php-format
456 #| msgid "Sort buffer size"
457 msgid ""
458 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
459 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
462 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
463 msgstr ""
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
466 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
467 msgstr ""
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
470 msgid ""
471 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
472 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
473 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
474 "other value as well."
475 msgstr ""
477 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
478 #, php-format
479 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
480 msgstr ""
482 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
483 #, fuzzy
484 #| msgid "Format of imported file"
485 msgid "Percentage of temp tables on disk"
486 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
490 msgid ""
491 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
492 "memory."
493 msgstr ""
495 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
496 msgid ""
497 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
498 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
499 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
500 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
501 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
502 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
503 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
504 msgstr ""
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
507 #, php-format
508 msgid ""
509 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
510 "below 25%%"
511 msgstr ""
513 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
514 #, fuzzy
515 #| msgid "%s table"
516 #| msgid_plural "%s tables"
517 msgid "Temp disk rate"
518 msgstr "%s टेबलें"
520 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
521 msgid ""
522 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
523 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
524 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
525 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
526 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
527 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
528 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
529 msgstr ""
531 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
532 #, php-format
533 msgid ""
534 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
535 "less than 1 per hour"
536 msgstr ""
538 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
539 #, fuzzy
540 #| msgid "Sort buffer size"
541 msgid "MyISAM key buffer size"
542 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
544 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
545 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
546 msgstr ""
548 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
549 msgid ""
550 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
551 "good start."
552 msgstr ""
554 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
555 #, fuzzy
556 #| msgid "Sort buffer size"
557 msgid "key_buffer_size is 0"
558 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
560 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
561 #, fuzzy, no-php-format
562 #| msgid "Sort buffer size"
563 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
564 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
566 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
567 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
568 #, fuzzy, no-php-format
569 #| msgid "Sort buffer size"
570 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
571 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
573 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
574 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
575 msgid ""
576 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
577 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
578 "expectations about what indexes are being used."
579 msgstr ""
581 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
582 #, fuzzy, php-format
583 #| msgid "Sort buffer size"
584 msgid ""
585 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
586 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
589 #, fuzzy
590 #| msgid "Sort buffer size"
591 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
592 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
594 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
595 #, fuzzy, php-format
596 #| msgid "Sort buffer size"
597 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
598 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
601 #, fuzzy
602 #| msgid "Show SQL queries"
603 msgid "Percentage of index reads from memory"
604 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
607 #, no-php-format
608 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
609 msgstr ""
611 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
612 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
613 msgstr ""
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
616 #, fuzzy, php-format
617 #| msgid "Sort buffer size"
618 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
619 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
622 #, fuzzy
623 #| msgid "Create table"
624 msgid "Rate of table open"
625 msgstr "टेबल बनायें"
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
628 #, fuzzy
629 #| msgid "Format of imported file"
630 msgid "The rate of opening tables is high."
631 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
634 msgid ""
635 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
636 "{table_open_cache} might avoid this."
637 msgstr ""
639 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
640 #, fuzzy, php-format
641 #| msgid "Sort buffer size"
642 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
643 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
645 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
646 #, fuzzy
647 #| msgid "Format of imported file"
648 msgid "Percentage of used open files limit"
649 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
652 msgid ""
653 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
654 "may get a \"Too many open files\" error."
655 msgstr ""
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 msgid ""
660 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
661 "restarting after changing {open_files_limit}."
662 msgstr ""
664 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
665 #, php-format
666 msgid ""
667 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
668 msgstr ""
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
671 #, fuzzy
672 #| msgid "Format of imported file"
673 msgid "Rate of open files"
674 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
676 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
677 #, fuzzy
678 #| msgid "Format of imported file"
679 msgid "The rate of opening files is high."
680 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
682 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
683 #, fuzzy, php-format
684 #| msgid "Sort buffer size"
685 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
686 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
689 #, fuzzy, no-php-format
690 #| msgid "Create table on database %s"
691 msgid "Immediate table locks %"
692 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
696 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
697 msgstr ""
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
701 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
702 msgstr ""
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
705 #, fuzzy, php-format
706 #| msgid "Sort buffer size"
707 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
708 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
710 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
711 msgid "Table lock wait rate"
712 msgstr ""
714 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
715 #, fuzzy, php-format
716 #| msgid "Sort buffer size"
717 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
718 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
720 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
721 #, fuzzy
722 #| msgid "Key cache"
723 msgid "Thread cache"
724 msgstr "कुंजी कैश"
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
727 msgid ""
728 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
729 "MySQL."
730 msgstr ""
732 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
733 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Tracking is not active."
739 msgid "The thread cache is set to 0"
740 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
742 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
743 #, fuzzy, no-php-format
744 #| msgid "Tracking is not active."
745 msgid "Thread cache hit rate %"
746 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
748 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
749 #, fuzzy
750 #| msgid "Tracking is not active."
751 msgid "Thread cache is not efficient."
752 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
754 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
755 msgid "Increase {thread_cache_size}."
756 msgstr ""
758 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
759 #, fuzzy, php-format
760 #| msgid "Sort buffer size"
761 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
762 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
765 #, fuzzy
766 #| msgid "There are no files to upload"
767 msgid "Threads that are slow to launch"
768 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
770 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
771 #, fuzzy
772 #| msgid "There are no files to upload"
773 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
774 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
776 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
777 msgid ""
778 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
779 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
780 msgstr ""
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
783 #, php-format
784 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
785 msgstr ""
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
788 msgid "Slow launch time"
789 msgstr ""
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
792 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
793 msgstr ""
795 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
796 #, fuzzy
797 #| msgid "There are no files to upload"
798 msgid ""
799 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
800 "to launch."
801 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
804 #, php-format
805 msgid "slow_launch_time is set to %s"
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
809 #, fuzzy
810 #| msgid "Persistent connections"
811 msgid "Percentage of used connections"
812 msgstr "के लिए"
814 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
815 msgid ""
816 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
817 "{max_connections}."
818 msgstr ""
820 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
821 msgid ""
822 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
823 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
824 "the code closes database handlers properly."
825 msgstr ""
827 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
828 #, php-format
829 msgid ""
830 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
831 msgstr ""
833 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Persistent connections"
836 msgid "Percentage of aborted connections"
837 msgstr "के लिए"
839 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
840 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
841 #, fuzzy
842 #| msgid "Allows creating temporary tables."
843 msgid "Too many connections are aborted."
844 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
846 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
848 msgid ""
849 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
850 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
851 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
852 msgstr ""
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
855 #, php-format
856 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
857 msgstr ""
859 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
860 #, fuzzy
861 #| msgid "Persistent connections"
862 msgid "Rate of aborted connections"
863 msgstr "के लिए"
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
866 #, php-format
867 msgid ""
868 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
869 msgstr ""
871 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
872 #, fuzzy
873 #| msgid "Format of imported file"
874 msgid "Percentage of aborted clients"
875 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Allows creating temporary tables."
881 msgid "Too many clients are aborted."
882 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
885 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
886 msgid ""
887 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
888 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
889 "database handler properly. Check your network and code."
890 msgstr ""
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
893 #, php-format
894 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
895 msgstr ""
897 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
898 #, fuzzy
899 #| msgid "Format of imported file"
900 msgid "Rate of aborted clients"
901 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
904 #, fuzzy, php-format
905 #| msgid "Sort buffer size"
906 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
907 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
909 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
910 msgid "Is InnoDB disabled?"
911 msgstr ""
913 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
914 #, fuzzy
915 #| msgid "Could not save configuration"
916 msgid "You do not have InnoDB enabled."
917 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
920 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
921 msgstr ""
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
924 msgid "have_innodb is set to 'value'"
925 msgstr ""
927 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
928 #, fuzzy
929 #| msgid "Buffer pool size"
930 msgid "InnoDB log size"
931 msgstr "बफर पूल आकार"
933 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
934 msgid ""
935 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
936 "InnoDB buffer pool."
937 msgstr ""
939 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
940 #, no-php-format
941 msgid ""
942 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
943 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
944 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
945 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
946 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
947 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
948 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
949 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
950 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
951 msgstr ""
953 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
954 #, php-format
955 msgid ""
956 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
957 "it should not be below 20%%"
958 msgstr ""
960 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
961 #, fuzzy
962 #| msgid "Buffer pool size"
963 msgid "Max InnoDB log size"
964 msgstr "बफर पूल आकार"
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
967 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
968 msgstr ""
970 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
971 #, no-php-format
972 msgid ""
973 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
974 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
975 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
976 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
977 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
978 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
979 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
980 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
981 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
982 msgstr ""
984 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
985 #, php-format
986 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
987 msgstr ""
989 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Buffer pool size"
992 msgid "InnoDB buffer pool size"
993 msgstr "बफर पूल आकार"
995 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
996 #, fuzzy
997 #| msgid "Buffer pool size"
998 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
999 msgstr "बफर पूल आकार"
1001 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
1002 #, no-php-format
1003 msgid ""
1004 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1005 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1006 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1007 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1008 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1009 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1010 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1011 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1012 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1013 "\">this article</a>"
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
1017 #, php-format
1018 msgid ""
1019 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1020 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1021 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1022 "other services running on the same machine."
1023 msgstr ""
1025 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1026 #, fuzzy
1027 #| msgid "max. concurrent connections"
1028 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1029 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1031 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
1032 #, fuzzy
1033 #| msgid "max. concurrent connections"
1034 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1035 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1037 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
1038 msgid ""
1039 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1040 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1041 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1042 msgstr ""
1044 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1045 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1046 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
1048 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1049 #, fuzzy
1050 #| msgid "Query cache"
1051 msgid "Query cache disabled"
1052 msgstr "क्वेरी कैश"
1054 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1055 #, fuzzy
1056 #| msgid "The server is not responding"
1057 msgid "The query cache is not enabled."
1058 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1060 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1061 msgid ""
1062 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1063 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1064 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1065 "memcached, ignore this recommendation."
1066 msgstr ""
1068 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1069 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1070 msgstr ""
1072 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1073 #, fuzzy, no-php-format
1074 #| msgid "Query cache"
1075 msgid "Query cache efficiency (%)"
1076 msgstr "क्वेरी कैश"
1078 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1079 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1080 msgstr ""
1082 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1083 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1084 msgstr ""
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1087 #, fuzzy, php-format
1088 #| msgid "Sort buffer size"
1089 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1090 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
1092 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Query Cache usage"
1095 msgstr "क्वेरी कैश"
1097 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1098 #, no-php-format
1099 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1100 msgstr ""
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1103 msgid ""
1104 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1105 "query cache might help as well."
1106 msgstr ""
1108 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1109 #, php-format
1110 msgid ""
1111 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1112 "%%. It should be above 80%%"
1113 msgstr ""
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Query cache"
1118 msgid "Query cache fragmentation"
1119 msgstr "क्वेरी कैश"
1121 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "The server is not responding"
1124 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1125 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1127 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1128 msgid ""
1129 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1130 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1131 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1132 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1133 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1134 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1135 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1136 "qcache_queries_in_cache"
1137 msgstr ""
1139 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1140 #, php-format
1141 msgid ""
1142 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1143 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1144 "value should be below 20%%."
1145 msgstr ""
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Query cache"
1150 msgid "Query cache low memory prunes"
1151 msgstr "क्वेरी कैश"
1153 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1154 msgid ""
1155 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1156 "cache."
1157 msgstr ""
1159 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1160 msgid ""
1161 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1162 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1163 "this in small increments and monitor the results."
1164 msgstr ""
1166 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1167 #, php-format
1168 msgid ""
1169 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1170 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1171 msgstr ""
1173 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Query cache"
1176 msgid "Query cache max size"
1177 msgstr "क्वेरी कैश"
1179 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1180 msgid ""
1181 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1182 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1183 msgstr ""
1185 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1186 msgid ""
1187 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1188 "this value."
1189 msgstr ""
1191 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1192 #, fuzzy, php-format
1193 #| msgid "Create version"
1194 msgid "Current query cache size: %s"
1195 msgstr "संस्करण बनाएँ"
1197 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Query results"
1200 msgid "Query cache min result size"
1201 msgstr "क्वेरी परिणाम"
1203 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1204 msgid ""
1205 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1206 msgstr ""
1208 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1209 msgid ""
1210 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1211 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1212 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1213 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1214 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1215 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1216 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1217 "might reduce efficiency."
1218 msgstr ""
1220 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1221 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1222 msgstr ""
1224 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1225 #, fuzzy, php-format
1226 #| msgid "Allows reading data."
1227 msgid "Error when evaluating: %s"
1228 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
1230 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1231 #, php-format
1232 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1233 msgstr ""
1235 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1236 #, php-format
1237 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1238 msgstr ""
1240 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1241 #, php-format
1242 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1243 msgstr ""
1245 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1246 #, php-format
1247 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1248 msgstr ""
1250 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1251 msgid "per second"
1252 msgstr "प्रति सेकंड"
1254 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1255 msgid "per minute"
1256 msgstr "प्रति मिनट"
1258 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1259 msgid "per hour"
1260 msgstr "प्रति घंटा"
1262 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1263 msgid "per day"
1264 msgstr "प्रतिदिन"
1266 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
1267 msgid "Search:"
1268 msgstr "खोज करे:"
1270 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:205
1271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
1272 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339
1273 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1059
1274 #: libraries/classes/Normalization.php:272
1275 #: libraries/classes/Normalization.php:1002 libraries/classes/Tracking.php:337
1276 #: libraries/classes/Tracking.php:491
1277 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1278 #: templates/database/create_table.twig:21
1279 #: templates/database/designer/main.twig:1109
1280 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1281 #: templates/database/operations/index.twig:19
1282 #: templates/database/operations/index.twig:44
1283 #: templates/database/operations/index.twig:81
1284 #: templates/database/operations/index.twig:190
1285 #: templates/database/operations/index.twig:230
1286 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1287 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1288 #: templates/database/search/main.twig:74
1289 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1290 #: templates/display/results/table.twig:190 templates/export.twig:422
1291 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1292 #: templates/import.twig:220 templates/preferences/manage/main.twig:46
1293 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1294 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1295 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1296 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1297 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1298 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1300 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1301 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1302 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1303 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1304 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1305 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1306 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1307 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1308 #: templates/sql/query.twig:148 templates/sql/query.twig:199
1309 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1310 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1311 #: templates/table/operations/index.twig:38
1312 #: templates/table/operations/index.twig:86
1313 #: templates/table/operations/index.twig:241
1314 #: templates/table/operations/index.twig:328
1315 #: templates/table/operations/index.twig:483
1316 #: templates/table/operations/view.twig:20
1317 #: templates/table/search/index.twig:172
1318 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
1320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:509
1321 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1322 msgid "Go"
1323 msgstr "जाएँ"
1325 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1326 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1327 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
1329 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1330 msgid "Keyname"
1331 msgstr "मुख्यनाम"
1333 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1334 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1335 #: templates/server/engines/index.twig:14
1336 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1337 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1338 msgid "Description"
1339 msgstr "वर्णन"
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:332
1342 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1230 libraries/classes/Language.php:214
1343 #: libraries/classes/Pdf.php:94
1344 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:545
1345 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:579
1346 msgid "Page number:"
1347 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
1349 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:346
1350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
1351 #: templates/display/results/table.twig:24
1352 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1353 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1354 msgid "Show all"
1355 msgstr "सभी दिखाएँ"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1358 #: libraries/classes/Charsets.php:180 libraries/classes/Charsets.php:181
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "unknown"
1361 msgid "Unknown"
1362 msgstr "अज्ञात"
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:497
1366 msgctxt "Collation"
1367 msgid "German (phone book order)"
1368 msgstr ""
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1372 #, fuzzy
1373 #| msgid "Data Dictionary"
1374 msgctxt "Collation"
1375 msgid "German (dictionary order)"
1376 msgstr "डेटा शब्दकोश"
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:229
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1380 msgctxt "Collation"
1381 msgid "Spanish (traditional)"
1382 msgstr ""
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:233
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:565
1386 #, fuzzy
1387 #| msgid "Spanish"
1388 msgctxt "Collation"
1389 msgid "Spanish (modern)"
1390 msgstr "स्पेनिश"
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:303
1393 #, fuzzy
1394 #| msgid "case-insensitive"
1395 msgctxt "Collation variant"
1396 msgid "case-insensitive"
1397 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:306
1400 #, fuzzy
1401 #| msgid "case-sensitive"
1402 msgctxt "Collation variant"
1403 msgid "case-sensitive"
1404 msgstr "संवेदनशील मामला"
1406 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:309
1407 #, fuzzy
1408 #| msgid "case-insensitive"
1409 msgctxt "Collation variant"
1410 msgid "accent-insensitive"
1411 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:312
1414 #, fuzzy
1415 #| msgid "case-sensitive"
1416 msgctxt "Collation variant"
1417 msgid "accent-sensitive"
1418 msgstr "संवेदनशील मामला"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:315
1421 #, fuzzy
1422 #| msgid "case-sensitive"
1423 msgctxt "Collation variant"
1424 msgid "kana-sensitive"
1425 msgstr "संवेदनशील मामला"
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
1428 #, fuzzy
1429 #| msgid "multilingual"
1430 msgctxt "Collation variant"
1431 msgid "multi-level"
1432 msgstr "बहुभाषी"
1434 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:322
1435 msgctxt "Collation variant"
1436 msgid "binary"
1437 msgstr "द्विक"
1439 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:325
1440 msgctxt "Collation variant"
1441 msgid "no-pad"
1442 msgstr ""
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:341
1445 #, fuzzy
1446 #| msgid "Binary"
1447 msgctxt "Collation"
1448 msgid "Binary"
1449 msgstr "बइनरी"
1451 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:353
1452 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1453 #, fuzzy
1454 #| msgid "Unicode"
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Unicode"
1457 msgstr "यूनिकोड"
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
1460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:543
1461 #, fuzzy
1462 #| msgid "West European"
1463 msgctxt "Collation"
1464 msgid "West European"
1465 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
1467 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
1468 #, fuzzy
1469 #| msgid "Central European"
1470 msgctxt "Collation"
1471 msgid "Central European"
1472 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:375
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:550
1476 #, fuzzy
1477 #| msgid "Russian"
1478 msgctxt "Collation"
1479 msgid "Russian"
1480 msgstr "रशियन"
1482 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:380
1483 #, fuzzy
1484 #| msgid "Simplified Chinese"
1485 msgctxt "Collation"
1486 msgid "Simplified Chinese"
1487 msgstr "चीनी सरलीकृत"
1489 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:383
1490 #, fuzzy
1491 #| msgid "Traditional Chinese"
1492 msgctxt "Collation"
1493 msgid "Traditional Chinese"
1494 msgstr "पारंपरिक चीनी"
1496 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
1498 msgctxt "Collation"
1499 msgid "Chinese"
1500 msgstr ""
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:394
1503 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1504 #, fuzzy
1505 #| msgid "Japanese"
1506 msgctxt "Collation"
1507 msgid "Japanese"
1508 msgstr "जापानी"
1510 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:399
1511 #, fuzzy
1512 #| msgid "Baltic"
1513 msgctxt "Collation"
1514 msgid "Baltic"
1515 msgstr "बाल्टिक"
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1518 #, fuzzy
1519 #| msgid "Armenian"
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Armenian"
1522 msgstr "आर्मेनियन"
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Cyrillic"
1527 msgstr ""
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1530 #, fuzzy
1531 #| msgid "Arabic"
1532 msgctxt "Collation"
1533 msgid "Arabic"
1534 msgstr "अरबी"
1536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1537 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1538 #, fuzzy
1539 #| msgid "Korean"
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Korean"
1542 msgstr "कोरियन"
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1545 #, fuzzy
1546 #| msgid "Hebrew"
1547 msgctxt "Collation"
1548 msgid "Hebrew"
1549 msgstr "यहूदी"
1551 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1552 #, fuzzy
1553 #| msgid "Georgian"
1554 msgctxt "Collation"
1555 msgid "Georgian"
1556 msgstr "जॉर्जियाई"
1558 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1559 #, fuzzy
1560 #| msgid "Greek"
1561 msgctxt "Collation"
1562 msgid "Greek"
1563 msgstr "ग्रीक"
1565 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "Czech-Slovak"
1568 msgctxt "Collation"
1569 msgid "Czech-Slovak"
1570 msgstr "चेक-स्लोवाक"
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:428
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1574 #, fuzzy
1575 #| msgid "Ukrainian"
1576 msgctxt "Collation"
1577 msgid "Ukrainian"
1578 msgstr "यूक्रेनी"
1580 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:431
1581 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1582 #, fuzzy
1583 #| msgid "Turkish"
1584 msgctxt "Collation"
1585 msgid "Turkish"
1586 msgstr "तुर्क"
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:434
1589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1590 #, fuzzy
1591 #| msgid "Swedish"
1592 msgctxt "Collation"
1593 msgid "Swedish"
1594 msgstr "स्वीडिश"
1596 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
1597 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1598 #, fuzzy
1599 #| msgid "Thai"
1600 msgctxt "Collation"
1601 msgid "Thai"
1602 msgstr "थाई"
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:440
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "unknown"
1607 msgctxt "Collation"
1608 msgid "Unknown"
1609 msgstr "अज्ञात"
1611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1612 #, fuzzy
1613 #| msgid "Bulgarian"
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Bulgarian"
1616 msgstr "बल्गेरियन्"
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1619 #, fuzzy
1620 #| msgid "Croatian"
1621 msgctxt "Collation"
1622 msgid "Croatian"
1623 msgstr "क्रोएशियाई"
1625 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1626 #, fuzzy
1627 #| msgid "Czech"
1628 msgctxt "Collation"
1629 msgid "Czech"
1630 msgstr "चेक"
1632 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "Danish"
1635 msgctxt "Collation"
1636 msgid "Danish"
1637 msgstr "डेनिश"
1639 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "English"
1642 msgctxt "Collation"
1643 msgid "English"
1644 msgstr "अंग्रेजी"
1646 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1647 #, fuzzy
1648 #| msgid "Esperanto"
1649 msgctxt "Collation"
1650 msgid "Esperanto"
1651 msgstr "एस्पेरांतो"
1653 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1654 #, fuzzy
1655 #| msgid "Estonian"
1656 msgctxt "Collation"
1657 msgid "Estonian"
1658 msgstr "एस्तोनियावासी"
1660 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:506
1661 #, fuzzy
1662 #| msgid "Hungarian"
1663 msgctxt "Collation"
1664 msgid "Hungarian"
1665 msgstr "हंगेरी"
1667 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "Icelandic"
1670 msgctxt "Collation"
1671 msgid "Icelandic"
1672 msgstr "आइसलैंड का"
1674 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1675 msgctxt "Collation"
1676 msgid "Classical Latin"
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1680 #, fuzzy
1681 #| msgid "Latvian"
1682 msgctxt "Collation"
1683 msgid "Latvian"
1684 msgstr "लात्वीयावासी"
1686 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1687 #, fuzzy
1688 #| msgid "Lithuanian"
1689 msgctxt "Collation"
1690 msgid "Lithuanian"
1691 msgstr "लिथुआनियाई"
1693 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1694 msgctxt "Collation"
1695 msgid "Burmese"
1696 msgstr ""
1698 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:536
1699 #, fuzzy
1700 #| msgid "Persian"
1701 msgctxt "Collation"
1702 msgid "Persian"
1703 msgstr "फ़ारसी"
1705 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1706 #, fuzzy
1707 #| msgid "Polish"
1708 msgctxt "Collation"
1709 msgid "Polish"
1710 msgstr "फ़ारसी"
1712 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1713 #, fuzzy
1714 #| msgid "Romanian"
1715 msgctxt "Collation"
1716 msgid "Romanian"
1717 msgstr "रोमानियाई"
1719 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1720 msgctxt "Collation"
1721 msgid "Sinhalese"
1722 msgstr ""
1724 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1725 #, fuzzy
1726 #| msgid "Slovak"
1727 msgctxt "Collation"
1728 msgid "Slovak"
1729 msgstr "स्लोवाक"
1731 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1732 #, fuzzy
1733 #| msgid "Slovenian"
1734 msgctxt "Collation"
1735 msgid "Slovenian"
1736 msgstr "स्लोवेनियाई"
1738 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1739 #, fuzzy
1740 #| msgid "Table name"
1741 msgctxt "Collation"
1742 msgid "Vietnamese"
1743 msgstr "टेबल का नाम"
1745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:61
1747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
1748 msgid "Users cannot set a higher value"
1749 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1752 #, fuzzy
1753 #| msgid ""
1754 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1755 msgid ""
1756 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1757 msgstr ""
1758 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
1759 "कर सकते है"
1761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:73
1762 msgid ""
1763 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1764 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1765 "to the given regular expression."
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
1769 #, fuzzy
1770 #| msgid ""
1771 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1772 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1773 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1774 msgid ""
1775 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1776 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1777 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1778 msgstr ""
1779 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
1780 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
1782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
1783 #, fuzzy
1784 #| msgid ""
1785 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1786 #| "authentication"
1787 msgid ""
1788 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1789 "authentication."
1790 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:87
1793 #, fuzzy
1794 #| msgid ""
1795 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1796 #| "import and export operations"
1797 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1798 msgstr ""
1799 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
1800 "Bzip2]bzip2[/a]"
1802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1803 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1807 msgid ""
1808 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1809 "API."
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1813 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1817 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1821 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
1825 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1826 msgstr ""
1828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1829 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1830 msgstr ""
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1833 #, fuzzy
1834 #| msgid ""
1835 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1836 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1837 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1838 msgid ""
1839 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1840 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1841 "kbd] - allows newlines in columns."
1842 msgstr ""
1843 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
1844 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
1845 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
1847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1848 msgid ""
1849 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1850 "highlighting and line numbers."
1851 msgstr ""
1853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1854 msgid ""
1855 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1856 "enabled."
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1860 msgid ""
1861 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1862 "columns."
1863 msgstr ""
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
1866 msgid ""
1867 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1868 "columns."
1869 msgstr ""
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
1872 msgid ""
1873 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1874 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1875 msgstr ""
1877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1878 #, fuzzy
1879 #| msgid ""
1880 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1881 #| "you're about to lose data"
1882 msgid ""
1883 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1884 "you're about to lose data."
1885 msgstr ""
1886 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
1887 "जाएँ ।"
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
1890 #, fuzzy
1891 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1892 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1893 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135
1897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1904 msgid ""
1905 "Values for options list for default transformations. These will be "
1906 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1907 msgstr ""
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1910 msgid ""
1911 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1912 "the selected tables of a database."
1913 msgstr ""
1915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1916 #, fuzzy
1917 #| msgid ""
1918 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1919 #| "limit)"
1920 msgid ""
1921 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1922 "limit)."
1923 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
1925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
1927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:355
1928 msgid "Exclude definition of current user"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid ""
1934 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1935 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1936 msgid ""
1937 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1938 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1939 msgstr ""
1940 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
1941 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
1943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:180
1944 #, fuzzy
1945 #| msgid ""
1946 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1947 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1948 #| "used to get special values."
1949 msgid ""
1950 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1951 "for magic strings that can be used to get special values."
1952 msgstr ""
1953 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
1954 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
1956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1957 #, fuzzy
1958 #| msgid ""
1959 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1960 #| "not limit MySQL"
1961 msgid ""
1962 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1963 "limit MySQL."
1964 msgstr ""
1965 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
1967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
1968 #, fuzzy
1969 #| msgid ""
1970 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1971 #| "know what they are for"
1972 msgid ""
1973 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1974 "what they are for."
1975 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
1978 #, fuzzy
1979 #| msgid ""
1980 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1981 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1982 #| "in documentation"
1983 msgid ""
1984 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1985 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1986 "documentation."
1987 msgstr ""
1988 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
1989 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1992 msgid ""
1993 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1994 "storage."
1995 msgstr ""
1996 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1999 #, fuzzy
2000 #| msgid "Customize browse mode"
2001 msgid "Customize browse mode."
2002 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
2005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
2007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2010 #, fuzzy
2011 #| msgid "Customize default options"
2012 msgid "Customize default options."
2013 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2018 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2019 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
2021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
2022 #, fuzzy
2023 #| msgid "Customize edit mode"
2024 msgid "Customize edit mode."
2025 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
2027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "Customize default export options"
2030 msgid "Customize default export options."
2031 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Set some commonly used options"
2036 msgid "Set some commonly used options."
2037 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
2039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "Customize default common import options"
2042 msgid "Customize default common import options."
2043 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
2046 #, fuzzy
2047 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
2048 msgid "Set import and export directories and compression options."
2049 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
2052 #, fuzzy
2053 #| msgid "Databases display options"
2054 msgid "Databases display options."
2055 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
2057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2058 #, fuzzy
2059 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2060 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2061 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2064 #, fuzzy
2065 #| msgid "Customize navigation frame"
2066 msgid "Customize the navigation tree."
2067 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
2069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2070 #, fuzzy
2071 #| msgid "Servers display options"
2072 msgid "Servers display options."
2073 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2076 #, fuzzy
2077 #| msgid "Tables display options"
2078 msgid "Tables display options."
2079 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
2081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2082 #, fuzzy
2083 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2084 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2085 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2088 #, fuzzy
2089 #| msgid "Authentication settings"
2090 msgid "Authentication settings."
2091 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2094 #, fuzzy
2095 #| msgid "Enter server connection parameters"
2096 msgid "Enter server connection parameters."
2097 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
2099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2100 #, fuzzy
2101 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2102 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2103 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
2105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2106 #, fuzzy
2107 #| msgid "SQL queries settings"
2108 msgid "SQL queries settings."
2109 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
2111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2112 #, fuzzy
2113 #| msgid "Customize startup page"
2114 msgid "Customize startup page."
2115 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
2117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2118 msgid ""
2119 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2120 msgstr ""
2122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2123 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2124 msgstr ""
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2127 #, fuzzy
2128 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2129 msgid "Choose how you want tabs to work."
2130 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
2132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2133 #, fuzzy
2134 #| msgid "Customize text input fields"
2135 msgid "Customize text input fields."
2136 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2139 msgid "Customize default options"
2140 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2145 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2146 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
2148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2149 #, fuzzy
2150 #| msgid ""
2151 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2152 #| "import and export operations"
2153 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2154 msgstr ""
2155 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
2156 "Gzip]gzip[/a]"
2158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2159 #, fuzzy
2160 #| msgid ""
2161 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2162 #| "even if one of the queries failed"
2163 msgid ""
2164 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2165 "if one of the queries failed."
2166 msgstr ""
2167 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
2169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2170 msgid ""
2171 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2172 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2173 "transactions."
2174 msgstr ""
2175 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
2176 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
2178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2179 #, fuzzy
2180 #| msgid ""
2181 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2182 #| "table) and only SQL is always available"
2183 msgid ""
2184 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2185 "table) and only SQL is always available."
2186 msgstr ""
2187 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
2188 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
2190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2192 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2196 #, fuzzy
2197 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2198 msgid "Number of queries to skip from start."
2199 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2202 msgid ""
2203 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2204 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2205 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2206 msgstr ""
2207 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
2208 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2211 #, fuzzy
2212 #| msgid ""
2213 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
2214 #| "authentication mode"
2215 msgid ""
2216 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2217 "kbd] authentication mode."
2218 msgstr ""
2219 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
2221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2222 msgid ""
2223 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2224 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2225 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2226 "recommended for non-trusted environments."
2227 msgstr ""
2228 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
2229 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
2230 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
2232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
2233 #, fuzzy
2234 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
2235 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2236 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
2238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
2239 msgid ""
2240 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2241 "the navigation tree."
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2245 msgid ""
2246 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2247 "tree."
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2251 msgid ""
2252 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2253 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2254 msgstr ""
2255 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
2256 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
2259 #, fuzzy
2260 #| msgid ""
2261 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2262 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
2263 msgid ""
2264 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2265 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2266 msgstr ""
2267 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2270 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2274 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2278 msgid ""
2279 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2280 "([code]new[/code])."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2284 #, fuzzy
2285 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
2286 msgid ""
2287 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2288 "display a filter box."
2289 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
2291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid ""
2294 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
2295 #| "separator defined below)"
2296 msgid ""
2297 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2298 "the Databases and Tables tabs above)."
2299 msgstr ""
2300 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
2303 msgid ""
2304 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
2308 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2312 #, fuzzy
2313 #| msgid "Show logo in left frame"
2314 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2315 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2318 #, fuzzy
2319 #| msgid "Show logo in left frame"
2320 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2321 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2324 #, fuzzy
2325 #| msgid "Show logo in left frame"
2326 msgid "Show logo in navigation panel."
2327 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2330 #, fuzzy
2331 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
2332 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2333 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2336 #, fuzzy
2337 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2338 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2339 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
2341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2342 #, fuzzy
2343 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
2344 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2345 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
2347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2348 #, fuzzy
2349 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
2350 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2351 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
2353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2354 #, fuzzy
2355 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
2356 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2357 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
2359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2360 #, fuzzy
2361 #| msgid "Show logo in left frame"
2362 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2363 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2366 #, fuzzy
2367 #| msgid "Show logo in left frame"
2368 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2369 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2372 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "Show logo in left frame"
2378 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2379 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2382 msgid ""
2383 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2384 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid ""
2390 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2391 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2392 #| "configuration storage could not be found"
2393 msgid ""
2394 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2395 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2396 "configuration storage could not be found."
2397 msgstr ""
2398 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2399 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid ""
2404 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2405 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2406 #| "configuration storage could not be found"
2407 msgid ""
2408 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2409 "column names in a table are reserved MySQL words."
2410 msgstr ""
2411 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2412 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
2415 msgid ""
2416 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2417 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2418 "(lost by window close)."
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
2422 msgid ""
2423 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2424 "database server"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2428 #, fuzzy
2429 #| msgid ""
2430 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2431 #| "kbd]"
2432 msgid ""
2433 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2434 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2435 msgstr ""
2436 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2439 #, fuzzy
2440 #| msgid ""
2441 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2442 #| "kbd]"
2443 msgid ""
2444 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2445 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2446 msgstr ""
2447 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
2450 #, fuzzy
2451 #| msgid ""
2452 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
2453 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2454 #| "controluser]wiki[/a]"
2455 msgid ""
2456 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2457 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2458 msgstr ""
2459 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
2460 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
2463 msgid ""
2464 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2465 "already defined host."
2466 msgstr ""
2468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
2469 msgid ""
2470 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2471 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2472 "if the controlhost equals host."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:369
2476 msgid ""
2477 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2478 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2479 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2483 #, fuzzy
2484 #| msgid ""
2485 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2486 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2487 msgid ""
2488 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2489 "kbd]."
2490 msgstr ""
2491 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2492 "kbd]"
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2495 msgid ""
2496 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2497 "records are automatically removed."
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2501 #, fuzzy
2502 #| msgid ""
2503 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2504 msgid ""
2505 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2506 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2507 msgstr ""
2508 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
2511 #, fuzzy
2512 #| msgid ""
2513 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2514 msgid ""
2515 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2516 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2517 msgstr ""
2518 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:389
2521 #, fuzzy
2522 #| msgid ""
2523 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2524 msgid ""
2525 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2526 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2527 msgstr ""
2528 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
2531 msgid ""
2532 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2533 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2534 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
2538 #, fuzzy
2539 #| msgid ""
2540 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2541 msgid ""
2542 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2543 msgstr ""
2544 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
2547 msgid ""
2548 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2549 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2550 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
2554 #, fuzzy
2555 #| msgid ""
2556 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2557 msgid ""
2558 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2559 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2560 msgstr ""
2561 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:410
2564 #, fuzzy
2565 #| msgid ""
2566 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2567 msgid ""
2568 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2569 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2570 msgstr ""
2571 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
2574 #, fuzzy
2575 #| msgid ""
2576 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2577 msgid ""
2578 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2579 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2580 msgstr ""
2581 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2584 msgid ""
2585 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2586 msgstr ""
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2589 #, fuzzy
2590 #| msgid ""
2591 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2592 msgid ""
2593 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2594 "kbd]."
2595 msgstr ""
2596 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2599 #, fuzzy
2600 #| msgid ""
2601 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2602 msgid ""
2603 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2604 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2605 msgstr ""
2606 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2609 #, fuzzy
2610 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2611 msgid ""
2612 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2613 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2614 msgstr ""
2615 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2618 msgid ""
2619 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2620 "the log when creating a database."
2621 msgstr ""
2623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2624 msgid ""
2625 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2626 "log when creating a table."
2627 msgstr ""
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2630 msgid ""
2631 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2632 "log when creating a view."
2633 msgstr ""
2634 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
2635 "रहा है।"
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
2638 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2639 msgstr ""
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449
2642 #, fuzzy
2643 #| msgid ""
2644 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2645 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2646 msgid ""
2647 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2648 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2649 msgstr ""
2650 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2651 "kbd]"
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
2654 msgid ""
2655 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2656 "automatically."
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
2660 #, fuzzy
2661 #| msgid ""
2662 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2663 msgid ""
2664 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2665 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2666 msgstr ""
2667 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2670 msgid ""
2671 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2672 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2673 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2674 msgstr ""
2676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2677 msgid ""
2678 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2679 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2680 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2684 #, fuzzy
2685 #| msgid ""
2686 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2687 msgid ""
2688 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2689 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2690 msgstr ""
2691 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2694 msgid ""
2695 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2696 "hostname instead."
2697 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2700 #, fuzzy
2701 #| msgid "Leave blank if not used"
2702 msgid "Leave blank if not used."
2703 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2706 #, fuzzy
2707 #| msgid "Leave blank for defaults"
2708 msgid "Leave blank for defaults."
2709 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
2711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2712 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2716 #, fuzzy
2717 #| msgid "Authentication method to use"
2718 msgid "Authentication method to use."
2719 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2722 #, fuzzy
2723 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
2724 msgid "Compress connection to MySQL server."
2725 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2728 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2729 msgstr ""
2731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2732 #, fuzzy
2733 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
2734 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2735 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2739 #, fuzzy
2740 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
2741 msgid "Leave empty if not using config auth."
2742 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
2744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2745 #, fuzzy
2746 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2747 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2748 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2751 #, fuzzy
2752 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2753 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2754 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2757 #, fuzzy
2758 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
2759 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2760 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2763 msgid ""
2764 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2765 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2766 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2770 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2774 msgid ""
2775 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2779 msgid ""
2780 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2784 msgid ""
2785 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2786 "insert mode."
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2790 msgid ""
2791 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2792 "[/a] output."
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2796 #, fuzzy
2797 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
2798 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2799 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2802 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2806 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2810 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2814 msgid "Whether to show hint or not."
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2818 #, fuzzy
2819 #| msgid ""
2820 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
2821 msgid ""
2822 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2823 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2826 #, fuzzy
2827 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
2828 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2829 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
2831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2832 msgid ""
2833 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2837 #, fuzzy
2838 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
2839 msgid ""
2840 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2841 "detected."
2842 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
2845 #, fuzzy
2846 #| msgid ""
2847 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2848 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2849 #| "configuration storage could not be found"
2850 msgid ""
2851 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2852 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2853 "`LoginCookieValidity`."
2854 msgstr ""
2855 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2856 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2859 msgid ""
2860 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2861 "query textareas (*2)."
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
2865 msgid ""
2866 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2867 "query textareas (*2)."
2868 msgstr ""
2870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
2871 msgid ""
2872 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2873 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2874 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2875 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
2879 msgid ""
2880 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2881 "checkbox on the right."
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:550
2885 msgid ""
2886 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2887 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2888 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2889 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2893 msgid ""
2894 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2895 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2896 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2900 msgid ""
2901 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2902 "will be inserted with Shift+Enter."
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
2908 msgid ""
2909 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2910 "configuration storage tables automatically."
2911 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
2913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2914 msgid "Highlight selected rows."
2915 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2918 #, fuzzy
2919 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2920 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2921 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2924 #, fuzzy
2925 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2926 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2927 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2930 #, fuzzy
2931 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2932 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2933 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2936 msgid ""
2937 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2941 #, fuzzy
2942 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2943 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2944 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2947 #, fuzzy
2948 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2949 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2950 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2953 #, fuzzy
2954 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2955 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2956 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2959 #, fuzzy
2960 #| msgid "Propose table structure"
2961 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2962 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2965 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2969 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2970 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2973 #, fuzzy
2974 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2975 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2976 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2979 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2980 msgstr ""
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2983 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2984 msgstr ""
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2987 #, fuzzy
2988 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2989 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2990 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2993 #, fuzzy
2994 #| msgid ""
2995 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
2996 #| "view"
2997 msgid ""
2998 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2999 msgstr ""
3000 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
3003 #, fuzzy
3004 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3005 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
3006 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
3009 #, fuzzy
3010 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3011 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
3012 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
3014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
3015 #, fuzzy
3016 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3017 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
3018 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
3021 #, fuzzy
3022 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3023 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
3024 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
3027 #, fuzzy
3028 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3029 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
3030 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
3033 #, fuzzy
3034 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3035 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
3036 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
3039 #, fuzzy
3040 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3041 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
3042 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
3045 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
3046 msgstr ""
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Disable foreign key checks"
3052 msgid "Disable shortcut keys"
3053 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3056 #, fuzzy
3057 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3058 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
3059 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3064 #, fuzzy
3065 #| msgid "Use only icons, only text or both"
3066 msgid "Use only icons, only text or both."
3067 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3070 #, fuzzy
3071 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3072 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
3073 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3076 #, fuzzy
3077 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3078 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
3079 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3082 #, fuzzy
3083 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3084 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
3085 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
3087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
3088 #, fuzzy
3089 #| msgid "How many queries are kept in history"
3090 msgid "How many queries are kept in history."
3091 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
3093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
3094 #, fuzzy
3095 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3096 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
3097 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
3100 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
3104 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
3108 #, fuzzy
3109 #| msgid ""
3110 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3111 msgid ""
3112 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
3113 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
3116 #, fuzzy
3117 #| msgid "Servers display options"
3118 msgid "For display Options"
3119 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
3121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
3122 #, fuzzy
3123 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
3124 msgid "Directory where exports can be saved on server."
3125 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
3128 msgid ""
3129 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
3133 #, fuzzy
3134 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
3135 msgid "Title of browser window when a database is selected."
3136 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
3138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
3139 #, fuzzy
3140 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3141 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3142 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
3145 #, fuzzy
3146 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
3147 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3148 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
3151 #, fuzzy
3152 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
3153 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3154 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
3157 #, fuzzy
3158 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
3159 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3160 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
3163 #, fuzzy
3164 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
3165 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3166 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
3169 #, fuzzy
3170 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
3171 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3172 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
3175 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid ""
3181 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3182 #| "import and export operations"
3183 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3184 msgstr ""
3185 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3186 "Gzip]gzip[/a]"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
3189 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3193 msgid "Allow login to any MySQL server"
3194 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3197 #, fuzzy
3198 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3199 msgid "Restrict login to MySQL server"
3200 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3203 msgid "Allow third party framing"
3204 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3207 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3208 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3211 msgid "Blowfish secret"
3212 msgstr "गुप्त blowfish"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3215 msgid "Row marker"
3216 msgstr "रो मार्कर"
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3219 msgid "Highlight pointer"
3220 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3223 msgid "Bzip2"
3224 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3227 msgid "CHAR columns editing"
3228 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3231 msgid "Enable CodeMirror"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3235 #, fuzzy
3236 #| msgid "Enable SQL Validator"
3237 msgid "Enable linter"
3238 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3241 #, fuzzy
3242 #| msgid "Customize text input fields"
3243 msgid "Minimum size for input field"
3244 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3247 #, fuzzy
3248 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3249 msgid "Maximum size for input field"
3250 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3253 msgid "CHAR textarea columns"
3254 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3257 msgid "CHAR textarea rows"
3258 msgstr "CHAR textarea रो"
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3261 msgid "Check config file permissions"
3262 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3265 msgid "Compress on the fly"
3266 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3269 msgid "Confirm DROP queries"
3270 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3273 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3274 msgid "Debug SQL"
3275 msgstr "डिबग SQL"
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3278 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
3279 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
3280 msgid "Paper size"
3281 msgstr "पेपर आकार"
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3284 msgid "Default database tab"
3285 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3288 msgid "Default server tab"
3289 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3292 msgid "Default table tab"
3293 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3296 #, fuzzy
3297 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3298 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3299 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3302 #, fuzzy
3303 #| msgid "Table comments"
3304 msgid "Show column comments"
3305 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3308 #, fuzzy
3309 #| msgid "Propose table structure"
3310 msgid "Hide table structure actions"
3311 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3314 #, fuzzy
3315 #| msgid "Default sorting order"
3316 msgid "Default transformations for Hex"
3317 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3320 #, fuzzy
3321 #| msgid "Transformation options"
3322 msgid "Default transformations for Substring"
3323 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3326 #, fuzzy
3327 #| msgid "Default sorting order"
3328 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3329 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3332 #, fuzzy
3333 #| msgid "Default sorting order"
3334 msgid "Default transformations for External"
3335 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3338 #, fuzzy
3339 #| msgid "Transformation options"
3340 msgid "Default transformations for PreApPend"
3341 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3344 #, fuzzy
3345 #| msgid "Default sorting order"
3346 msgid "Default transformations for DateFormat"
3347 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3350 #, fuzzy
3351 #| msgid "Transformation options"
3352 msgid "Default transformations for Inline"
3353 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3356 #, fuzzy
3357 #| msgid "Transformation options"
3358 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3359 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3362 #, fuzzy
3363 #| msgid "Transformation options"
3364 msgid "Default transformations for TextLink"
3365 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3368 msgid "Display servers as a list"
3369 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3372 msgid "Disable multi table maintenance"
3373 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3376 msgid "Maximum execution time"
3377 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664 templates/export.twig:293
3380 #, fuzzy, php-format
3381 #| msgid "Add constraints"
3382 msgid "Use %s statement"
3383 msgstr "शर्तें जोडें"
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3386 msgid "Save as file"
3387 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3391 msgid "Character set of the file"
3392 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685 templates/sql/query.twig:41
3396 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3397 msgid "Format"
3398 msgstr "प्रारूप"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3401 msgid "Compression"
3402 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
3412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:60
3413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:90
3414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:73
3415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
3416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
3417 msgid "Put columns names in the first row"
3418 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3423 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:714
3424 #, fuzzy
3425 #| msgid "Column names"
3426 msgid "Columns enclosed with"
3427 msgstr "कोलम के नाम"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3432 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:725
3433 #, fuzzy
3434 #| msgid "Column names"
3435 msgid "Columns escaped with"
3436 msgstr "कोलम के नाम"
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3445 #, fuzzy
3446 #| msgid "Replace NULL by"
3447 msgid "Replace NULL with"
3448 msgstr "शून्य की जगह पर"
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3452 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3453 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3458 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
3459 #, fuzzy
3460 #| msgid "Columns terminated by"
3461 msgid "Columns terminated with"
3462 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
3464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3466 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:735
3467 #, fuzzy
3468 #| msgid "Lines terminated by"
3469 msgid "Lines terminated with"
3470 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
3472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3473 msgid "Excel edition"
3474 msgstr "एक्सेल संस्करण"
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3477 msgid "Database name template"
3478 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
3480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3481 msgid "Server name template"
3482 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3485 msgid "Table name template"
3486 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
3494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
3496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
3497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
3498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:111
3499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
3500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
3501 msgid "Dump table"
3502 msgstr "टेबल दुम्प करें"
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3506 msgid "Include table caption"
3507 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
3509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:419
3513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:582
3514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:521
3515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:415
3516 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:601
3517 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:737
3518 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:760
3519 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3520 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3521 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3522 msgid "Comments"
3523 msgstr "टिप्पणी"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3527 msgid "Table caption"
3528 msgstr "टेबल शीर्षक"
3530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3532 msgid "Continued table caption"
3533 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3537 msgid "Label key"
3538 msgstr "लेबल कुंजी"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:426
3544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:528
3545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:420
3546 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:609
3547 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3548 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3549 #, fuzzy
3550 #| msgid "MIME type"
3551 msgid "Media type"
3552 msgstr "MIME प्रकार"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3557 #, fuzzy
3558 #| msgid "Relations"
3559 msgid "Relationships"
3560 msgstr "संबंध"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3563 msgid "Export method"
3564 msgstr "निर्यात प्रकार"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3568 msgid "Save on server"
3569 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715 templates/export.twig:150
3573 #: templates/export.twig:316
3574 msgid "Overwrite existing file(s)"
3575 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3578 #, fuzzy
3579 #| msgid "Export as %s"
3580 msgid "Export as separate files"
3581 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3584 #, fuzzy
3585 #| msgid "Remember file name template"
3586 msgid "Remember filename template"
3587 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3590 #: templates/database/operations/index.twig:165
3591 #: templates/table/operations/index.twig:72
3592 #: templates/table/operations/index.twig:300
3593 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3594 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3597 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3598 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3602 msgid "SQL compatibility mode"
3603 msgstr "SQL संगतता मोड"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3606 msgid "Creation/Update/Check dates"
3607 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3610 msgid "Use delayed inserts"
3611 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:187
3615 msgid "Disable foreign key checks"
3616 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
3620 #, fuzzy
3621 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3622 msgid "Export views as tables"
3623 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3626 #, fuzzy
3627 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3628 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3629 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3638 #: templates/database/operations/index.twig:160
3639 #: templates/table/operations/index.twig:295
3640 #, php-format
3641 msgid "Add %s"
3642 msgstr "%s जोडें"
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3645 #, fuzzy
3646 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3647 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3648 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3651 msgid ""
3652 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3653 "creation)"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:361
3658 #, fuzzy, php-format
3659 #| msgid "Session value"
3660 msgid "%s view"
3661 msgstr "सत्र मूल्य"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3664 msgid "Use ignore inserts"
3665 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3668 msgid "Syntax to use when inserting data"
3669 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:498
3673 msgid "Maximal length of created query"
3674 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3677 msgid "Export type"
3678 msgstr "निर्यात प्रकार"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:173
3682 msgid "Enclose export in a transaction"
3683 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3686 msgid "Export time in UTC"
3687 msgstr "UTC में निर्यात समय"
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3690 msgid "Foreign key dropdown order"
3691 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3694 msgid "Foreign key limit"
3695 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3698 #, fuzzy
3699 #| msgid "Disable foreign key checks"
3700 msgid "Foreign key checks"
3701 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3704 msgid "First day of calendar"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770 libraries/classes/Menu.php:524
3709 #: libraries/classes/Util.php:2106 libraries/config.values.php:155
3710 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3711 #: templates/server/databases/index.twig:3
3712 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3713 msgid "Databases"
3714 msgstr "डाटाबेस"
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3717 msgid "Browse mode"
3718 msgstr "ब्राउज़ करें"
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3721 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3722 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3723 msgid "CSV"
3724 msgstr "CSV"
3726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3727 msgid "Developer"
3728 msgstr "डेवलपर"
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3731 msgid "Edit mode"
3732 msgstr "संपादन मोड"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3735 msgid "Export defaults"
3736 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3739 msgid "General"
3740 msgstr "सामान्य"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3743 msgid "Import defaults"
3744 msgstr "आयात"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3747 msgid "Import / export"
3748 msgstr "आयात / निर्यात"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3751 msgid "LaTeX"
3752 msgstr "LaTeX"
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3755 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3756 #: templates/preferences/header.twig:30
3757 #, fuzzy
3758 #| msgid "Navigation frame"
3759 msgid "Navigation panel"
3760 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3763 #, fuzzy
3764 #| msgid "Navigation frame"
3765 msgid "Navigation tree"
3766 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3769 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3770 msgid "Servers"
3771 msgstr "सर्वर"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3774 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:485
3775 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3776 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
3778 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
3779 #: templates/database/export/index.twig:23
3780 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3781 msgid "Tables"
3782 msgstr "टेबल"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3785 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3786 #: templates/preferences/header.twig:36
3787 #, fuzzy
3788 #| msgid "Main frame"
3789 msgid "Main panel"
3790 msgstr "मुख्य फ्रेम"
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3793 msgid "Microsoft Office"
3794 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3797 msgid "Other core settings"
3798 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3801 msgid "Page titles"
3802 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3805 msgid "Security"
3806 msgstr "सुरक्षा"
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3809 msgid "Basic settings"
3810 msgstr "मूल सेटिंग्स"
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3813 msgid "Authentication"
3814 msgstr "प्रमाणीकरण"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3817 msgid "Server configuration"
3818 msgstr "सर्वर विन्यास"
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3821 msgid "Configuration storage"
3822 msgstr "विन्यास भंडारण"
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3825 msgid "Changes tracking"
3826 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786 libraries/classes/Menu.php:279
3829 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:529
3830 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:318
3831 #: libraries/classes/Util.php:1602 libraries/classes/Util.php:2107
3832 #: libraries/classes/Util.php:2122 libraries/classes/Util.php:2139
3833 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3834 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3835 msgid "SQL"
3836 msgstr "SQL"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3839 msgid "SQL Query box"
3840 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3843 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3844 #: templates/preferences/header.twig:24
3845 msgid "SQL queries"
3846 msgstr "SQL क्वरी"
3848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3849 msgid "Startup"
3850 msgstr "स्टार्टअप"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3853 #, fuzzy
3854 #| msgid "Database for user"
3855 msgid "Database structure"
3856 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:298
3860 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3861 #, fuzzy
3862 #| msgid "Database for user"
3863 msgid "Table structure"
3864 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3867 msgid "Tabs"
3868 msgstr "टैब्स"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3871 #, fuzzy
3872 #| msgid "Display PDF schema"
3873 msgid "Display relational schema"
3874 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3877 msgid "Text fields"
3878 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3881 msgid "Texy! text"
3882 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3885 msgid "Warnings"
3886 msgstr "चेतावनी"
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3889 #: templates/console/display.twig:4
3890 msgid "Console"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3894 msgid "GZip"
3895 msgstr "GZip"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3898 msgid "Extra parameters for iconv"
3899 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3902 msgid "Ignore multiple statement errors"
3903 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3906 msgid "Enable drag and drop import"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3910 msgid "Partial import: allow interrupt"
3911 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3915 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
3916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:85
3917 msgid "Do not abort on INSERT error"
3918 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3922 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3926 msgid "Format of imported file"
3927 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3930 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:91
3931 msgid "Use LOCAL keyword"
3932 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3935 msgid "Column names in first row"
3936 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3939 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
3940 msgid "Do not import empty rows"
3941 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3944 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3945 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3948 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3949 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3952 msgid "Partial import: skip queries"
3953 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3956 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3957 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3960 #, fuzzy
3961 #| msgid "Read misses"
3962 msgid "Read as multibytes"
3963 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3966 msgid "Initial state for sliders"
3967 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3970 msgid "Number of inserted rows"
3971 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3974 msgid "Limit column characters"
3975 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3978 msgid "Delete all cookies on logout"
3979 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3982 msgid "Recall user name"
3983 msgstr "याद यूसर नाम"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3986 msgid "Login cookie store"
3987 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3990 msgid "Login cookie validity"
3991 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3994 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3995 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3998 msgid "Maximum displayed SQL length"
3999 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
4002 msgid "Maximum databases"
4003 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4006 #, fuzzy
4007 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4008 msgid "Maximum items on first level"
4009 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
4012 msgid "Maximum items in branch"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4016 msgid "Maximum number of rows to display"
4017 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
4020 msgid "Maximum tables"
4021 msgstr "अधिकतम सारणी"
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4024 msgid "Memory limit"
4025 msgstr "स्मृति सीमा"
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
4028 #, fuzzy
4029 #| msgid "Show logo in left frame"
4030 msgid "Show databases navigation as tree"
4031 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4034 #, fuzzy
4035 #| msgid "Navigation frame"
4036 msgid "Navigation panel width"
4037 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
4040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
4041 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1551
4042 #, fuzzy
4043 #| msgid "Customize main frame"
4044 msgid "Link with main panel"
4045 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4048 msgid "Display logo"
4049 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
4052 msgid "Logo link URL"
4053 msgstr "लोगो लिंक URL"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4056 msgid "Logo link target"
4057 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
4060 msgid "Display servers selection"
4061 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4064 msgid "Target for quick access icon"
4065 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
4068 #, fuzzy
4069 #| msgid "Target for quick access icon"
4070 msgid "Target for second quick access icon"
4071 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4074 #, fuzzy
4075 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4076 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4077 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4080 #, fuzzy
4081 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4082 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4083 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4086 msgid "Group items in the tree"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
4090 msgid "Database tree separator"
4091 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4094 msgid "Table tree separator"
4095 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
4098 msgid "Maximum table tree depth"
4099 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4102 msgid "Enable highlighting"
4103 msgstr "उजागर सक्षम"
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
4106 #, fuzzy
4107 #| msgid "Iconic navigation bar"
4108 msgid "Enable navigation tree expansion"
4109 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4112 #, fuzzy
4113 #| msgid "Show tables"
4114 msgid "Show tables in tree"
4115 msgstr "टेबल दिखाओ"
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
4118 #, fuzzy
4119 #| msgid "Show versions"
4120 msgid "Show views in tree"
4121 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4124 msgid "Show functions in tree"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
4128 #, fuzzy
4129 #| msgid "Show processes"
4130 msgid "Show procedures in tree"
4131 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4134 #, fuzzy
4135 #| msgid "Show versions"
4136 msgid "Show events in tree"
4137 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
4140 #, fuzzy
4141 #| msgid "Copying Database"
4142 msgid "Expand single database"
4143 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4146 #, fuzzy
4147 #| msgid "Untracked tables"
4148 msgid "Recently used tables"
4149 msgstr "लापता टेबलएं"
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
4152 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:266
4153 #, fuzzy
4154 #| msgid "Variables"
4155 msgid "Favorite tables"
4156 msgstr "प्रक्रियां"
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4159 msgid "Where to show the table row links"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
4163 msgid "Show row links anyway"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
4167 msgid "Natural order"
4168 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4171 #, fuzzy
4172 #| msgid "Iconic navigation bar"
4173 msgid "Table navigation bar"
4174 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
4177 msgid "GZip output buffering"
4178 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4181 msgid "Default sorting order"
4182 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4185 msgid "Persistent connections"
4186 msgstr "के लिए"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4189 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4190 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4193 msgid "MySQL reserved word warning"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4197 #, fuzzy
4198 #| msgid "Allow to display all the rows"
4199 msgid "How to display the menu tabs"
4200 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4203 msgid "How to display various action links"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4207 msgid "Protect binary columns"
4208 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4211 msgid "Permanent query history"
4212 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4215 msgid "Query history length"
4216 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4219 msgid "Recoding engine"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4223 #, fuzzy
4224 #| msgid "Rename table to"
4225 msgid "Remember table's sorting"
4226 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4229 #, fuzzy
4230 #| msgid "Default sorting order"
4231 msgid "Primary key default sort order"
4232 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4235 msgid "Repeat headers"
4236 msgstr "हेडर दोहराना"
4238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4239 msgid "Grid editing: trigger action"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4243 #, fuzzy
4244 #| msgid "Relational display column"
4245 msgid "Relational display"
4246 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
4248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4249 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4253 msgid "Save directory"
4254 msgstr "निर्देशिका बचाना"
4256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4257 msgid "Host authorization order"
4258 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4261 msgid "Host authorization rules"
4262 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4265 msgid "Allow logins without a password"
4266 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4269 msgid "Allow root login"
4270 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4273 #, fuzzy
4274 #| msgid "Session value"
4275 msgid "Session timezone"
4276 msgstr "सत्र मूल्य"
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4279 msgid "HTTP Realm"
4280 msgstr "http दायरे"
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4283 #: templates/setup/home/index.twig:50
4284 msgid "Authentication type"
4285 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4288 msgid "Bookmark table"
4289 msgstr "बुकमार्क टेबल"
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4292 msgid "Column information table"
4293 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4296 msgid "Compress connection"
4297 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4300 msgid "Control user password"
4301 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4304 msgid "Control user"
4305 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4308 #, fuzzy
4309 #| msgid "Control user"
4310 msgid "Control host"
4311 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4314 #, fuzzy
4315 #| msgid "Control user"
4316 msgid "Control port"
4317 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4320 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4321 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4324 msgid "Hide databases"
4325 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4328 msgid "SQL query history table"
4329 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4332 msgid "Server hostname"
4333 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4336 msgid "Logout URL"
4337 msgstr "लॉगआउट URL"
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4340 #, fuzzy
4341 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4342 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4343 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4346 msgid "QBE saved searches table"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4350 #, fuzzy
4351 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4352 msgid "Export templates table"
4353 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4356 #, fuzzy
4357 #| msgid "Textarea columns"
4358 msgid "Central columns table"
4359 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4362 msgid "Show only listed databases"
4363 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4366 msgid "Password for config auth"
4367 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
4369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4370 msgid "PDF schema: pages table"
4371 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
4373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4374 #: templates/database/operations/index.twig:127
4375 #: templates/server/databases/index.twig:24
4376 msgid "Database name"
4377 msgstr "डेटाबेस नाम"
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4380 msgid "Server port"
4381 msgstr "सर्वर"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4384 #, fuzzy
4385 #| msgid "Recall user name"
4386 msgid "Recently used table"
4387 msgstr "याद यूसर नाम"
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4390 #, fuzzy
4391 #| msgid "Variables"
4392 msgid "Favorites table"
4393 msgstr "प्रक्रियां"
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4396 msgid "Relation table"
4397 msgstr "संबंध टेबल"
4399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4400 msgid "Signon session name"
4401 msgstr "signon सत्र नाम"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4404 msgid "Signon URL"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4408 msgid "Server socket"
4409 msgstr "सर्वर गर्तिका"
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4412 msgid "Use SSL"
4413 msgstr "SSL का उपयोग"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4416 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4420 msgid "Display columns table"
4421 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4424 #, fuzzy
4425 #| msgid "User preferences storage table"
4426 msgid "UI preferences table"
4427 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4430 msgid "Add DROP DATABASE"
4431 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4434 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4435 msgid "Add DROP TABLE"
4436 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4439 msgid "Add DROP VIEW"
4440 msgstr "DROP VIEW जोडें"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4443 msgid "Statements to track"
4444 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4447 msgid "SQL query tracking table"
4448 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4451 msgid "Automatically create versions"
4452 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
4454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4455 msgid "User preferences storage table"
4456 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4459 #, fuzzy
4460 #| msgid "Use Tables"
4461 msgid "Users table"
4462 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4465 #, fuzzy
4466 #| msgid "Use Host Table"
4467 msgid "User groups table"
4468 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4471 msgid "Hidden navigation items table"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4475 msgid "User for config auth"
4476 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4479 msgid "Verbose name of this server"
4480 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4483 msgid "Allow to display all the rows"
4484 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4487 msgid "Show password change form"
4488 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4491 msgid "Show create database form"
4492 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4495 #, fuzzy
4496 #| msgid "Table comments"
4497 msgid "Show table comments"
4498 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4501 #, fuzzy
4502 #| msgid "Show more actions"
4503 msgid "Show creation timestamp"
4504 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4507 #, fuzzy
4508 #| msgid "Show master status"
4509 msgid "Show last update timestamp"
4510 msgstr "मास्टर अवस्था"
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Show master status"
4515 msgid "Show last check timestamp"
4516 msgstr "मास्टर अवस्था"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4519 #, fuzzy
4520 #| msgid "Table comments"
4521 msgid "Show table charset"
4522 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4525 msgid "Show field types"
4526 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
4528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4529 msgid "Show function fields"
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4533 #, fuzzy
4534 #| msgid "Show grid"
4535 msgid "Show hint"
4536 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4539 msgid "Show phpinfo() link"
4540 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4543 msgid "Show detailed MySQL server information"
4544 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4547 msgid "Show SQL queries"
4548 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954 templates/sql/query.twig:128
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "Hide query box"
4553 msgid "Retain query box"
4554 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4557 msgid "Show statistics"
4558 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4561 msgid "Skip locked tables"
4562 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
4566 #: libraries/classes/Display/Results.php:3238
4567 #: libraries/classes/Html/Generator.php:695
4568 #: libraries/classes/Html/Generator.php:962
4569 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:129
4570 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4571 #: templates/console/display.twig:175
4572 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4573 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4574 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4575 #: templates/database/events/index.twig:74
4576 #: templates/database/events/index.twig:77
4577 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4578 #: templates/database/routines/row.twig:24
4579 #: templates/database/routines/row.twig:27
4580 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4581 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4582 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4583 #: templates/display/results/table.twig:227
4584 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:33
4585 #: templates/server/variables/index.twig:41
4586 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4587 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
4588 msgid "Edit"
4589 msgstr "सम्पादन"
4591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4592 #: libraries/classes/Html/Generator.php:657
4593 msgid "Explain SQL"
4594 msgstr "SQL की व्याख्या"
4596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4597 #: libraries/classes/Export.php:627 libraries/classes/Html/Generator.php:740
4598 #: templates/console/display.twig:99
4599 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4600 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4601 msgid "Refresh"
4602 msgstr "ताज़ा करना"
4604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4605 #: libraries/classes/Html/Generator.php:724
4606 #, fuzzy
4607 #| msgid "Create PHP Code"
4608 msgid "Create PHP code"
4609 msgstr "PHP Code बनाओ"
4611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4612 msgid "Suhosin warning"
4613 msgstr "Suhosin चेतावनी"
4615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4616 #, fuzzy
4617 #| msgid "Login cookie validity"
4618 msgid "Login cookie validity warning"
4619 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4622 msgid "Textarea columns"
4623 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4626 msgid "Textarea rows"
4627 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:231
4631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:151
4632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:197
4633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:135
4634 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1922
4635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924
4636 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4637 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4638 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4639 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4640 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4641 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4642 #: templates/table/operations/index.twig:56
4643 #: templates/table/operations/index.twig:62
4644 #: templates/table/operations/index.twig:257
4645 #: templates/table/operations/index.twig:263
4646 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4647 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4648 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4649 msgid "Database"
4650 msgstr "डाटाबेस"
4652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4653 msgid "Default title"
4654 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
4656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4657 #: templates/server/status/base.twig:6
4658 msgid "Server"
4659 msgstr "सर्वर"
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:536
4663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1928
4664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930
4665 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4666 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4667 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4668 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4669 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4670 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4673 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4674 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4675 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4676 #: templates/table/operations/index.twig:65
4677 #: templates/table/operations/index.twig:266
4678 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4679 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4680 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4681 msgid "Table"
4682 msgstr "टेबल"
4684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4685 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4686 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
4688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4689 msgid "Upload directory"
4690 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4693 msgid "Use database search"
4694 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
4696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4697 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4698 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
4700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4701 #: libraries/classes/Setup/Index.php:136 libraries/classes/Setup/Index.php:160
4702 #: libraries/classes/Setup/Index.php:172 libraries/classes/Setup/Index.php:185
4703 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194 libraries/classes/Setup/Index.php:202
4704 msgid "Version check"
4705 msgstr "संस्करण की जांच"
4707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4708 msgid "Proxy URL"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4712 #, fuzzy
4713 #| msgid "Username"
4714 msgid "Proxy username"
4715 msgstr "यूसर नाम"
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4718 #, fuzzy
4719 #| msgid "Password"
4720 msgid "Proxy password"
4721 msgstr "पासवर्ड"
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4724 msgid "ZIP"
4725 msgstr "ZIP"
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4728 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4732 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4733 msgstr ""
4735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4736 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4740 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4744 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4748 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4749 msgstr ""
4751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4752 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4756 #, fuzzy
4757 #| msgid "Server port"
4758 msgid "Send error reports"
4759 msgstr "सर्वर"
4761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4762 msgid "Enter executes queries in console"
4763 msgstr ""
4765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4766 #, fuzzy
4767 #| msgid "Server configuration"
4768 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4769 msgstr "सर्वर विन्यास"
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4772 #: templates/console/display.twig:153
4773 #, fuzzy
4774 #| msgid "SQL query history table"
4775 msgid "Show query history at start"
4776 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4779 #: templates/console/display.twig:149
4780 msgid "Always expand query messages"
4781 msgstr ""
4783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4784 #: templates/console/display.twig:157
4785 msgid "Show current browsing query"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4789 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4793 #: templates/console/display.twig:168
4794 #, fuzzy
4795 #| msgid "Switch to copied table"
4796 msgid "Switch to dark theme"
4797 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4800 msgid "Console height"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4804 #, fuzzy
4805 #| msgid "Browse mode"
4806 msgid "Console mode"
4807 msgstr "ब्राउज़ करें"
4809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4810 #: templates/console/display.twig:64
4811 #, fuzzy
4812 #| msgid "SQL queries"
4813 msgid "Group queries"
4814 msgstr "SQL क्वरी"
4816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4817 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4818 #, fuzzy
4819 #| msgid "Other"
4820 msgid "Order"
4821 msgstr "अन्य"
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
4824 #, fuzzy
4825 #| msgid "Other"
4826 msgid "Order by"
4827 msgstr "अन्य"
4829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:998
4830 msgid "Server connection collation"
4831 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
4833 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:631
4834 #, php-format
4835 msgid "Missing data for %s"
4836 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
4838 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:677
4839 #: libraries/classes/Config/Validator.php:609
4840 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4841 #, fuzzy
4842 #| msgid "Incorrect value"
4843 msgid "Incorrect value!"
4844 msgstr "गलत मान"
4846 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:838
4847 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
4848 msgid "unavailable"
4849 msgstr "अनुपलब्ध"
4851 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:840
4852 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:849
4853 #, php-format
4854 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4855 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
4857 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4858 #, fuzzy, php-format
4859 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4860 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4861 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4863 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:893
4864 #, fuzzy, php-format
4865 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4866 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4867 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4869 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:915
4870 #, php-format
4871 msgid "maximum %s"
4872 msgstr "अधिकतम %s"
4874 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4875 msgid "Config authentication"
4876 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
4878 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4879 msgid "HTTP authentication"
4880 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
4882 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4883 msgid "Signon authentication"
4884 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
4886 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4887 msgid "Quick"
4888 msgstr "तुरंत"
4890 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4891 msgid "Custom"
4892 msgstr "कस्टम"
4894 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4895 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4896 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
4898 #: libraries/classes/Import.php:1401 libraries/classes/Menu.php:271
4899 #: libraries/classes/Menu.php:395
4900 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4901 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4902 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
4903 #: libraries/classes/Util.php:1601 libraries/classes/Util.php:2121
4904 #: libraries/classes/Util.php:2138 libraries/config.values.php:60
4905 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4906 #: libraries/config.values.php:175
4907 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4908 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4909 #: templates/database/export/index.twig:24
4910 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4911 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4912 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4913 msgid "Structure"
4914 msgstr "संरचना"
4916 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4917 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4918 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4919 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4920 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:495
4921 #: templates/database/export/index.twig:25
4922 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4923 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4924 msgid "Data"
4925 msgstr "डाटा"
4927 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4928 msgid "CSV for MS Excel"
4929 msgstr "CSV for MX Excel"
4931 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4932 msgid "Microsoft Word 2000"
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4936 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4937 #, fuzzy
4938 #| msgid "Open Document"
4939 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4940 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4942 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4943 #, fuzzy
4944 #| msgid "Open Document"
4945 msgid "OpenDocument Text"
4946 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4948 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
4950 #: libraries/classes/Menu.php:301 libraries/classes/Menu.php:420
4951 #: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Server/Privileges.php:1594
4952 #: libraries/classes/Util.php:2110 libraries/classes/Util.php:2125
4953 #: libraries/classes/Util.php:2142 templates/database/events/index.twig:16
4954 #: templates/database/events/index.twig:17
4955 #: templates/database/events/index.twig:86
4956 #: templates/database/events/row.twig:36
4957 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4958 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4959 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4960 #: templates/database/routines/index.twig:16
4961 #: templates/database/routines/index.twig:17
4962 #: templates/database/routines/row.twig:64
4963 #: templates/database/routines/row.twig:67
4964 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4965 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4966 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4967 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4968 #: templates/display/results/table.twig:240
4969 #: templates/display/results/table.twig:241
4970 #: templates/display/results/table.twig:275 templates/export.twig:8
4971 #: templates/preferences/header.twig:42
4972 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4973 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4974 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4975 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4976 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4977 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4978 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4979 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4980 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4981 msgid "Export"
4982 msgstr "निर्यात"
4984 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4985 #: templates/preferences/header.twig:18
4986 msgid "Features"
4987 msgstr "विशेषताएँ"
4989 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4990 msgid "CSV using LOAD DATA"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
4995 #: libraries/classes/Menu.php:310 libraries/classes/Menu.php:430
4996 #: libraries/classes/Menu.php:562 libraries/classes/Util.php:2111
4997 #: libraries/classes/Util.php:2126 libraries/classes/Util.php:2143
4998 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
4999 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
5000 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
5001 msgid "Import"
5002 msgstr "आयात करें"
5004 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
5005 #, fuzzy
5006 #| msgid "Browser transformation"
5007 msgid "Default transformations"
5008 msgstr "सामग्री दिखाने"
5010 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
5011 #, fuzzy
5012 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5013 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5014 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
5016 #: libraries/classes/Config.php:760
5017 #, php-format
5018 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5019 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
5021 #: libraries/classes/Config.php:798
5022 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/classes/Config.php:813
5026 #, php-format
5027 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5028 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
5030 #: libraries/classes/Config.php:823
5031 #, fuzzy
5032 #| msgid "Could not save configuration"
5033 msgid "Failed to read configuration file!"
5034 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5036 #: libraries/classes/Config.php:826
5037 msgid ""
5038 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5039 "shown below."
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/classes/Config.php:1398
5043 #, php-format
5044 msgid "Invalid server index: %s"
5045 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
5047 #: libraries/classes/Config.php:1411
5048 #, fuzzy, php-format
5049 #| msgid "Server"
5050 msgid "Server %d"
5051 msgstr "सर्वर"
5053 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:73
5054 #, php-format
5055 msgid ""
5056 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5057 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5058 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5059 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5060 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:98
5064 msgid ""
5065 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5066 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:167
5070 #, fuzzy
5071 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
5072 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5073 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
5075 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
5076 #, php-format
5077 msgid ""
5078 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5079 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
5080 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5081 "thousands of users, including you, are connected to."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:201
5085 #, php-format
5086 msgid ""
5087 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5088 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5089 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5090 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5091 "[kbd]http[/kbd]."
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
5095 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5096 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
5098 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:314
5099 #, php-format
5100 msgid ""
5101 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5102 "system."
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:336
5106 #, php-format
5107 msgid ""
5108 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5109 "system."
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
5113 msgid ""
5114 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5115 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5116 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:386
5120 #, fuzzy
5121 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5122 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5123 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
5125 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:397
5126 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:435
5130 #, php-format
5131 msgid ""
5132 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5133 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5134 "%5$d)."
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:457
5138 #, php-format
5139 msgid ""
5140 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5141 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:483
5145 #, php-format
5146 msgid ""
5147 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5148 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5149 msgstr ""
5151 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:524
5152 #, php-format
5153 msgid ""
5154 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5155 "are unavailable on this system."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:557
5159 #, php-format
5160 msgid ""
5161 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5162 "are unavailable on this system."
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/classes/Config/Validator.php:247
5166 #, fuzzy
5167 #| msgid "Could not connect to the target"
5168 msgid "Could not connect to the database server!"
5169 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
5171 #: libraries/classes/Config/Validator.php:283
5172 #, fuzzy
5173 #| msgid "Authentication type"
5174 msgid "Invalid authentication type!"
5175 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5177 #: libraries/classes/Config/Validator.php:292
5178 #, fuzzy
5179 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5180 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5181 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5183 #: libraries/classes/Config/Validator.php:302
5184 #, fuzzy
5185 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5186 msgid ""
5187 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5188 "method!"
5189 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5191 #: libraries/classes/Config/Validator.php:313
5192 #, fuzzy
5193 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5194 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5195 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5197 #: libraries/classes/Config/Validator.php:368
5198 msgid ""
5199 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/classes/Config/Validator.php:376
5203 msgid ""
5204 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5205 "storage!"
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/classes/Config/Validator.php:468
5209 #, fuzzy
5210 #| msgid "Incorrect value"
5211 msgid "Incorrect value:"
5212 msgstr "गलत मान"
5214 #: libraries/classes/Config/Validator.php:479
5215 #, php-format
5216 msgid "Incorrect IP address: %s"
5217 msgstr "गलत IP पता: %s"
5219 #: libraries/classes/Config/Validator.php:542
5220 #: templates/config/form_display/display.twig:66
5221 #, fuzzy
5222 #| msgid "Not a valid port number"
5223 msgid "Not a valid port number!"
5224 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5226 #: libraries/classes/Config/Validator.php:564
5227 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Not a positive number"
5230 msgid "Not a positive number!"
5231 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
5233 #: libraries/classes/Config/Validator.php:586
5234 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5235 #, fuzzy
5236 #| msgid "Not a non-negative number"
5237 msgid "Not a non-negative number!"
5238 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
5240 #: libraries/classes/Config/Validator.php:627
5241 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5242 #, fuzzy, php-format
5243 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
5244 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5245 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
5247 #: libraries/classes/Console.php:93
5248 #, php-format
5249 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5250 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5251 msgstr[0] ""
5252 msgstr[1] ""
5254 #: libraries/classes/Console.php:100
5255 msgid "No bookmarks"
5256 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
5258 #: libraries/classes/Console.php:134
5259 #, fuzzy
5260 #| msgid "SQL Query box"
5261 msgid "SQL Query Console"
5262 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
5264 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:76
5265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
5266 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:299
5267 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5268 msgid "No databases selected."
5269 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
5271 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5272 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5273 #, php-format
5274 msgid ""
5275 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5276 "information."
5277 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
5279 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:145
5280 #, php-format
5281 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5282 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
5284 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80
5285 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:131
5286 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:460
5287 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
5288 #: templates/database/structure/index.twig:27
5289 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5290 msgid "No tables found in database."
5291 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
5293 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:154
5294 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:77
5295 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:121
5296 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5297 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
5299 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:182
5300 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1203
5301 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1244
5302 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1277
5303 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1300
5304 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1323
5305 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1346
5306 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1369
5307 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1399
5308 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1452
5309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
5310 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:46
5311 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:81
5312 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:119
5313 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:155
5314 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:190
5315 #, fuzzy
5316 #| msgid "No tables selected."
5317 msgid "No table selected."
5318 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5320 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:78
5321 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643
5322 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:63
5323 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:71
5324 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5325 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
5327 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:98
5328 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:78
5329 msgid "The database name is empty!"
5330 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
5332 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:109
5333 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5334 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
5336 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:203
5337 #, php-format
5338 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5339 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
5341 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:216
5342 #, php-format
5343 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5344 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
5346 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:334
5347 #, php-format
5348 msgid ""
5349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5350 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
5352 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:373
5353 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:278
5354 msgid "No collation provided."
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:57
5358 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
5359 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:108
5360 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:84
5361 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200
5362 msgid "Access denied!"
5363 msgstr "प्रवेश निषेध!"
5365 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:309
5366 msgid "Favorite List is full!"
5367 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
5369 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:590
5370 #: templates/table/operations/index.twig:430
5371 #: templates/table/operations/view.twig:31
5372 #, fuzzy, php-format
5373 #| msgid "View %s has been dropped."
5374 msgid "View %s has been dropped."
5375 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
5377 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:591
5378 #: templates/table/operations/index.twig:430
5379 #, fuzzy, php-format
5380 #| msgid "Table %s has been dropped."
5381 msgid "Table %s has been dropped."
5382 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
5384 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:647
5385 #: templates/table/operations/index.twig:409
5386 #, php-format
5387 msgid "Table %s has been emptied."
5388 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
5390 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:819
5391 #: libraries/classes/Display/Results.php:4452
5392 #, php-format
5393 msgid ""
5394 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5395 "%s."
5396 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
5398 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1060
5399 msgid "unknown"
5400 msgstr "अज्ञात"
5402 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1285
5403 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1308
5404 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1331
5405 msgid "Success!"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1483
5409 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1566
5410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
5411 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:59
5412 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:63
5413 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:468
5414 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:492
5415 #: libraries/classes/IndexColumn.php:139 libraries/classes/Index.php:547
5416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:688
5417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663
5418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:821
5419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652
5420 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:809
5421 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5422 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5423 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
5424 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
5425 #: templates/database/designer/main.twig:1124
5426 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5427 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5428 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
5429 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5430 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5431 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5432 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5433 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5434 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5435 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5436 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
5437 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
5438 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5439 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5440 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
5441 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
5442 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5443 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5444 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5445 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5446 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5447 msgid "Yes"
5448 msgstr "हाँ"
5450 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1484
5451 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1567
5452 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
5453 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:341
5454 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:398
5455 #: libraries/classes/Core.php:893 templates/preview_sql.twig:3
5456 msgid "No change"
5457 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
5459 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5460 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:104
5461 msgid "Tracking data deleted successfully."
5462 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
5464 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5465 #, php-format
5466 msgid ""
5467 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5468 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
5470 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:121
5471 msgid "No tables selected."
5472 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5474 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:160
5475 msgid "Database Log"
5476 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
5478 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5479 msgid ""
5480 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5481 "submitted based on your settings."
5482 msgstr ""
5483 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
5485 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5486 msgid "Thank you for submitting this report."
5487 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
5489 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:116
5490 msgid ""
5491 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5492 "to be sent."
5493 msgstr ""
5494 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
5495 "रहा।"
5497 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:121
5498 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5499 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
5501 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:126
5502 msgid "You may want to refresh the page."
5503 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
5505 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:228
5506 #: libraries/classes/Export.php:1414
5507 msgid "Bad type!"
5508 msgstr "खोटा प्रकार!"
5510 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:341
5511 msgid "Bad parameters!"
5512 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
5514 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:97
5515 msgid ""
5516 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5517 "you need to logout from all servers."
5518 msgstr ""
5519 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
5520 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
5522 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5523 #, fuzzy, php-format
5524 #| msgid ""
5525 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5526 #| "out why click %shere%s."
5527 msgid ""
5528 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5529 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5530 msgstr ""
5531 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
5532 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
5534 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:210
5535 msgid ""
5536 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5537 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
5539 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
5540 #, fuzzy
5541 msgid ""
5542 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5543 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5544 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5545 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5546 msgstr ""
5547 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5548 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
5549 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
5550 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
5552 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:344
5553 #, fuzzy
5554 msgid ""
5555 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5556 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5557 msgstr ""
5558 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
5559 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
5561 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5562 msgid ""
5563 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5564 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5565 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:379
5569 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5570 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
5572 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:386
5573 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5574 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
5576 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:400
5577 msgid ""
5578 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5579 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5580 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5581 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5582 msgstr ""
5583 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
5584 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
5585 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
5586 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
5588 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:421
5589 #, php-format
5590 msgid ""
5591 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5592 "issues."
5593 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
5595 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:436
5596 #, php-format
5597 msgid ""
5598 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5599 "templates and will be slow because of this."
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:492
5603 msgid ""
5604 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5605 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5606 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5607 msgstr ""
5608 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
5609 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
5610 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
5612 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:510
5613 msgid ""
5614 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5615 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5616 msgstr ""
5617 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
5618 "सूचना देना बंद कि गइ है."
5620 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:119
5621 msgid "Incomplete params"
5622 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
5624 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:144
5625 msgid "Succeeded"
5626 msgstr "सफल रहा"
5628 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:148
5629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
5630 msgid "Failed"
5631 msgstr "असफल रहा"
5633 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:255
5634 #, php-format
5635 msgid ""
5636 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5637 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5638 msgstr ""
5639 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
5640 "%sdocumentation%s पढ़ें."
5642 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:441
5643 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:683
5644 msgid "Showing bookmark"
5645 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
5647 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:467
5648 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:679
5649 msgid "The bookmark has been deleted."
5650 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
5652 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:584
5653 msgid ""
5654 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5655 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5656 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5657 msgstr ""
5658 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
5659 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
5660 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
5662 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:686
5663 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:379
5664 #: libraries/classes/Sql.php:1253
5665 #, php-format
5666 msgid "Bookmark %s has been created."
5667 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
5669 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:696
5670 #, php-format
5671 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5672 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5673 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5674 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5676 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:728
5677 #, php-format
5678 msgid ""
5679 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5680 "same file%s and import will resume."
5681 msgstr ""
5682 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
5684 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:738
5685 msgid ""
5686 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5687 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5688 msgstr ""
5689 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
5690 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
5692 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:815
5693 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:176
5694 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5695 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
5697 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:69
5698 msgid "Could not load the progress of the import."
5699 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
5701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5702 #: templates/server/databases/index.twig:318
5703 msgid "Confirm"
5704 msgstr "पुष्टि करें"
5706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5707 #, php-format
5708 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5709 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5712 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5713 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
5715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5716 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5717 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
5719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5720 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5721 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5724 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5725 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
5727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5728 msgid "Delete tracking data for this table?"
5729 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5732 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5733 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5736 msgid "Delete tracking data for this version?"
5737 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5740 #, fuzzy
5741 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5742 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5743 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5746 #, fuzzy
5747 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5748 msgid "Delete entry from tracking report?"
5749 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5752 msgid "Deleting tracking data"
5753 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5756 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5757 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
5759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5760 #, fuzzy
5761 #| msgid "Select Foreign Key"
5762 msgid "Dropping Foreign key."
5763 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5766 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5767 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5770 #, fuzzy, php-format
5771 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5772 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5773 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5776 #, fuzzy, php-format
5777 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5778 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5779 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5782 #, fuzzy
5783 #| msgid ""
5784 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5785 #| "want to leave this page before saving the data?"
5786 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5787 msgstr ""
5788 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
5789 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
5791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5792 msgid ""
5793 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5794 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5798 #, fuzzy
5799 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5800 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5801 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5804 #, fuzzy
5805 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5806 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5807 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5810 #, fuzzy
5811 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5812 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5813 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5816 msgid ""
5817 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5818 "the data related to the selected partition(s)!"
5819 msgstr ""
5820 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
5821 "नष्ट हो जाएगा!"
5823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5824 #, fuzzy
5825 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5826 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5827 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5830 #, fuzzy
5831 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5832 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5833 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5836 #, fuzzy
5837 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5838 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5839 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:74
5842 msgid ""
5843 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5844 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5845 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5846 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5847 "refer to the tips at "
5848 msgstr ""
5849 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
5850 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
5851 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
5852 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
5854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:80
5855 msgid "Garbled Data"
5856 msgstr "दूषित डेटा"
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82
5859 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5860 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
5862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85
5863 msgid ""
5864 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5865 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5866 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5867 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5868 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5869 "</b>"
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5873 msgid ""
5874 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5875 "data?"
5876 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5879 msgid "Save & close"
5880 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
5882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5883 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5884 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5885 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5886 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5887 msgid "Reset"
5888 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5891 msgid "Reset all"
5892 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
5894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5895 msgid "Missing value in the form!"
5896 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
5898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5899 #, fuzzy
5900 #| msgid "at least one of the words"
5901 msgid "Select at least one of the options!"
5902 msgstr "कोई भी एक शब्द"
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5905 #, fuzzy
5906 #| msgid "Not a valid port number"
5907 msgid "Please enter a valid number!"
5908 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5911 #, fuzzy
5912 #| msgid "Not a valid port number"
5913 msgid "Please enter a valid length!"
5914 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5917 msgid "Add index"
5918 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
5920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5921 #, fuzzy
5922 #| msgid "Edit Index"
5923 msgid "Edit index"
5924 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
5926 #. l10n: Rename a table Index
5927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5928 #, fuzzy
5929 #| msgid "Remove index(s)"
5930 msgid "Rename index"
5931 msgstr "सूचकांक हटायें"
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5934 #: templates/table/index_form.twig:234
5935 #, fuzzy, php-format
5936 #| msgid "Add %s field(s)"
5937 msgid "Add %s column(s) to index"
5938 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
5940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5941 #, fuzzy
5942 #| msgid "Create routine"
5943 msgid "Create single-column index"
5944 msgstr "संबंध बनायें"
5946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5947 #, fuzzy
5948 #| msgid "Create routine"
5949 msgid "Create composite index"
5950 msgstr "संबंध बनायें"
5952 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5953 #, fuzzy
5954 #| msgid "Column names"
5955 msgid "Composite with:"
5956 msgstr "कोलम के नाम"
5958 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5959 #, fuzzy
5960 #| msgid "Add %s field(s)"
5961 msgid "Please select column(s) for the index."
5962 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
5964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5965 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5966 #: templates/table/index_form.twig:240
5967 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5968 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5969 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5970 msgid "Preview SQL"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5974 #, fuzzy
5975 #| msgid "Update Query"
5976 msgid "Simulate query"
5977 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5980 #, fuzzy
5981 #| msgid "Affected rows:"
5982 msgid "Matched rows:"
5983 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
5986 #: libraries/classes/Html/Generator.php:934 templates/export.twig:49
5987 #, fuzzy
5988 #| msgid "SQL query"
5989 msgid "SQL query:"
5990 msgstr "SQL क्वरी"
5992 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:127
5994 #, fuzzy
5995 #| msgid "Value"
5996 msgid "Y values"
5997 msgstr "मूल्य"
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "Not a valid port number"
6002 msgid "Please enter the SQL query first."
6003 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
6006 msgid "The host name is empty!"
6007 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
6010 msgid "The user name is empty!"
6011 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
6013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
6014 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:979
6015 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
6016 msgid "The password is empty!"
6017 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
6019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
6020 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:977
6021 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
6022 msgid "The passwords aren't the same!"
6023 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
6025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
6026 msgid "Removing Selected Users"
6027 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
6030 #: libraries/classes/Tracking.php:240 libraries/classes/Tracking.php:651
6031 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/home/index.twig:272
6032 #: templates/home/index.twig:280
6033 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
6034 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:161
6035 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
6036 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
6037 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
6038 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
6039 msgid "Close"
6040 msgstr "बंद"
6042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
6043 #, fuzzy
6044 #| msgid "Page has been created."
6045 msgid "Template was created."
6046 msgstr "पेज बना दिया गया है"
6048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
6049 msgid "Template was loaded."
6050 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
6052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
6053 #, fuzzy
6054 #| msgid "The profile has been updated."
6055 msgid "Template was updated."
6056 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
6058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
6059 #, fuzzy
6060 #| msgid "The row has been deleted."
6061 msgid "Template was deleted."
6062 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
6064 #. l10n: Other, small valued, queries
6065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
6066 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:100
6067 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:165
6068 msgid "Other"
6069 msgstr "अन्य"
6071 #. l10n: Thousands separator
6072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
6073 #: libraries/classes/Util.php:602 libraries/classes/Util.php:634
6074 msgid ","
6075 msgstr ","
6077 #. l10n: Decimal separator
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
6079 #: libraries/classes/Util.php:600 libraries/classes/Util.php:632
6080 msgid "."
6081 msgstr "."
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
6084 msgid "Connections / Processes"
6085 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
6087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
6088 #, fuzzy
6089 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6090 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
6091 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
6093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
6094 msgid ""
6095 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
6096 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
6097 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
6098 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
6099 msgstr ""
6100 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
6101 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
6102 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
6105 msgid "Query cache efficiency"
6106 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
6108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
6109 msgid "Query cache usage"
6110 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
6113 msgid "Query cache used"
6114 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
6116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
6117 #, fuzzy
6118 #| msgid "System CPU Usage"
6119 msgid "System CPU usage"
6120 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
6122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
6123 msgid "System memory"
6124 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
6126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
6127 msgid "System swap"
6128 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
6130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
6131 msgid "Average load"
6132 msgstr "औसत दबाव"
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
6135 msgid "Total memory"
6136 msgstr "कुल मॅमरी"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
6139 msgid "Cached memory"
6140 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
6143 msgid "Buffered memory"
6144 msgstr "बफ़र स्मृति"
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
6147 msgid "Free memory"
6148 msgstr "मुक्त स्मृति"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
6151 msgid "Used memory"
6152 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
6155 #, fuzzy
6156 #| msgid "Total Swap"
6157 msgid "Total swap"
6158 msgstr "कुल स्वॅप"
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
6161 #, fuzzy
6162 #| msgid "Cached Swap"
6163 msgid "Cached swap"
6164 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
6167 #, fuzzy
6168 #| msgid "Used Swap"
6169 msgid "Used swap"
6170 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
6172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
6173 #, fuzzy
6174 #| msgid "Free Swap"
6175 msgid "Free swap"
6176 msgstr "मुक्त स्वॅप"
6178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6179 msgid "Bytes sent"
6180 msgstr "बाइट भेजे गए"
6182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
6183 msgid "Bytes received"
6184 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
6186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6187 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6188 msgid "Connections"
6189 msgstr "कनेक्शन"
6191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6192 #: templates/server/status/base.twig:11
6193 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6194 msgid "Processes"
6195 msgstr "प्रक्रियाएँ"
6197 #. l10n: shortcuts for Byte
6198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
6199 #: libraries/classes/Util.php:508
6200 msgid "B"
6201 msgstr "बिट्स"
6203 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6205 #: libraries/classes/Util.php:510
6206 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
6207 msgid "KiB"
6208 msgstr "किलोबाइट"
6210 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6212 #: libraries/classes/Util.php:512
6213 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
6214 msgid "MiB"
6215 msgstr "मेगाबाइट"
6217 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6219 #: libraries/classes/Util.php:514
6220 msgid "GiB"
6221 msgstr "गीगाबाइट"
6223 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6225 #: libraries/classes/Util.php:516
6226 msgid "TiB"
6227 msgstr "टॅराबाइट"
6229 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6231 #: libraries/classes/Util.php:518
6232 msgid "PiB"
6233 msgstr "पॅटाबाइट"
6235 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6237 #: libraries/classes/Util.php:520
6238 msgid "EiB"
6239 msgstr "अॅग्जाबाइट"
6241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6242 #, php-format
6243 msgid "%d table(s)"
6244 msgstr "%d टेबल"
6246 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6248 msgid "Questions"
6249 msgstr "प्रश्न"
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6252 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6253 msgid "Traffic"
6254 msgstr "व्यस्तता"
6256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6257 #: libraries/classes/Menu.php:567 libraries/classes/Util.php:2112
6258 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6259 msgid "Settings"
6260 msgstr "सेटिंग्स"
6262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6263 msgid "Add chart to grid"
6264 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
6266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6267 #, fuzzy
6268 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6269 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6270 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6273 #: libraries/classes/Display/Results.php:1338
6274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395
6275 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
6276 #: libraries/config.values.php:111
6277 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6278 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6279 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
6280 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:355
6281 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6282 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
6283 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6284 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6285 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6286 msgid "None"
6287 msgstr "कुछ नहीं"
6289 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6291 #, fuzzy
6292 #| msgid "SQL query"
6293 msgid "SQL Query"
6294 msgstr "SQL क्वरी"
6296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6297 msgid "Resume monitor"
6298 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6301 msgid "Pause monitor"
6302 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
6304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6305 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6306 msgid "Start auto refresh"
6307 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6310 msgid "Stop auto refresh"
6311 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6314 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6315 msgstr ""
6316 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
6317 "गए।"
6319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6320 msgid "general_log is enabled."
6321 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6324 msgid "slow_query_log is enabled."
6325 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6328 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6329 msgstr ""
6330 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
6331 "किया गया।"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6334 msgid "log_output is not set to TABLE."
6335 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
6337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6338 msgid "log_output is set to TABLE."
6339 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
6341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6342 #, php-format
6343 msgid ""
6344 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6345 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6346 "depending on your system."
6347 msgstr ""
6348 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
6349 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
6350 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6353 #, php-format
6354 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6355 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
6357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
6358 msgid ""
6359 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6360 "restart:"
6361 msgstr ""
6362 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
6363 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
6365 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6366 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
6367 #, php-format
6368 msgid "Set log_output to %s"
6369 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
6371 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6373 #, php-format
6374 msgid "Enable %s"
6375 msgstr "%s समर्थ करें"
6377 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6379 #, php-format
6380 msgid "Disable %s"
6381 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
6383 #. l10n: %d seconds
6384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6385 #, fuzzy, php-format
6386 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6387 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6388 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
6390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6391 msgid ""
6392 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6393 "database administrator."
6394 msgstr ""
6395 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
6396 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
6398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
6399 msgid "Change settings"
6400 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6403 msgid "Current settings"
6404 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Default title"
6409 msgid "Chart title"
6410 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6412 #. l10n: As in differential values
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6414 msgid "Differential"
6415 msgstr "अवकलित"
6417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6418 #, php-format
6419 msgid "Divided by %s"
6420 msgstr "%s से विभाजित"
6422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6423 msgid "Unit"
6424 msgstr "इकाई"
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
6427 msgid "From slow log"
6428 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6431 msgid "From general log"
6432 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6435 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6436 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
6438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6439 msgid "Analysing logs"
6440 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
6442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6443 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6444 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6447 msgid "Cancel request"
6448 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
6450 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
6451 msgid ""
6452 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6453 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6454 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6455 msgstr ""
6456 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
6457 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
6458 "मान लिए हो सकते हैं।"
6460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
6461 msgid ""
6462 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6463 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6464 "data."
6465 msgstr ""
6466 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
6467 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
6468 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6471 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6472 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6475 msgid "Jump to Log table"
6476 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6479 msgid "No data found"
6480 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
6482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6483 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6484 msgstr ""
6485 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
6486 "गया।"
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6489 #, fuzzy
6490 #| msgid "Analyze"
6491 msgid "Analyzing…"
6492 msgstr "विश्लेषण"
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6495 msgid "Explain output"
6496 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
6498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6499 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:243
6500 #: libraries/classes/Menu.php:534 libraries/classes/Util.php:2108
6501 #: libraries/config.values.php:157
6502 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6503 #: templates/database/events/index.twig:44
6504 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6505 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6506 msgid "Status"
6507 msgstr "स्थिति"
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:239
6511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:511
6512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:633
6513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:486
6514 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:411
6515 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6516 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6517 msgid "Time"
6518 msgstr "समय"
6520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6521 msgid "Total time:"
6522 msgstr "कुल समय:"
6524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6525 msgid "Profiling results"
6526 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
6528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6529 msgctxt "Display format"
6530 msgid "Table"
6531 msgstr "टेबल"
6533 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6534 msgid "Chart"
6535 msgstr "चार्ट"
6537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6538 #: templates/export.twig:171
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid "Database"
6541 msgctxt "Alias"
6542 msgid "Database"
6543 msgstr "डाटाबेस"
6545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6546 #: templates/export.twig:185
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid "Table"
6549 msgctxt "Alias"
6550 msgid "Table"
6551 msgstr "टेबल"
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
6554 #: templates/export.twig:198
6555 #, fuzzy
6556 #| msgid "Column"
6557 msgctxt "Alias"
6558 msgid "Column"
6559 msgstr "स्तम्भ"
6561 #. l10n: A collection of available filters
6562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6563 msgid "Log table filter options"
6564 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
6566 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6568 msgid "Filter"
6569 msgstr "फ़िल्टर"
6571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6572 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6573 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
6575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6576 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6577 msgstr ""
6578 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6581 msgid "Sum of grouped rows:"
6582 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
6584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6585 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:144
6586 #: templates/server/databases/index.twig:253
6587 #, fuzzy
6588 #| msgid "Total"
6589 msgid "Total:"
6590 msgstr "कुल"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6593 msgid "Loading logs"
6594 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6597 msgid "Monitor refresh failed"
6598 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
6600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6601 msgid ""
6602 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6603 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6604 "reentering your credentials should help."
6605 msgstr ""
6606 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
6607 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
6608 "डालकर देखें।"
6610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
6611 msgid "Reload page"
6612 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
6614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
6615 msgid "Affected rows:"
6616 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
6618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6619 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6620 msgstr ""
6621 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
6623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6624 msgid ""
6625 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6629 msgid "Import monitor configuration"
6630 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
6632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6633 #, fuzzy
6634 #| msgid "Please select the file you want to import"
6635 msgid "Please select the file you want to import."
6636 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6639 #, fuzzy
6640 #| msgid "Not a valid port number"
6641 msgid "Please enter a valid table name."
6642 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6645 #, fuzzy
6646 #| msgid "Not a valid port number"
6647 msgid "Please enter a valid database name."
6648 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6651 msgid "No files available on server for import!"
6652 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6655 #, fuzzy
6656 #| msgid "Analyse Query"
6657 msgid "Analyse query"
6658 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
6661 #, fuzzy
6662 msgid "Formatting SQL…"
6663 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
6665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6666 #, fuzzy
6667 #| msgid "Bad parameters!"
6668 msgid "No parameters found!"
6669 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6672 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6673 #: templates/database/designer/main.twig:339
6674 #: templates/database/designer/main.twig:390
6675 #: templates/database/designer/main.twig:668
6676 #: templates/database/designer/main.twig:734
6677 #: templates/database/designer/main.twig:873
6678 #: templates/database/designer/main.twig:958
6679 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6680 #: templates/database/designer/main.twig:1105
6681 #: templates/database/designer/main.twig:1110
6682 #: templates/database/designer/main.twig:1120
6683 #: templates/database/designer/main.twig:1126
6684 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6685 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6686 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6687 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6688 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6689 #: templates/server/databases/index.twig:319
6690 #: templates/server/databases/index.twig:323
6691 #: templates/server/variables/index.twig:15
6692 msgid "Cancel"
6693 msgstr "रद्द"
6695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6696 #: templates/header.twig:48
6697 #, fuzzy
6698 #| msgid "Change settings"
6699 msgid "Page-related settings"
6700 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6703 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6704 msgid "Apply"
6705 msgstr "लागू करे"
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6708 #: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58
6709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:157
6710 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6711 msgid "Loading…"
6712 msgstr "लोड हो रहा है…"
6714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6715 msgid "Request aborted!!"
6716 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6719 #, fuzzy
6720 #| msgid "Processing Request"
6721 msgid "Processing request"
6722 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6725 #, fuzzy
6726 #| msgid "Query cache"
6727 msgid "Request failed!!"
6728 msgstr "क्वेरी कैश"
6730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6731 #, fuzzy
6732 #| msgid "Error in Processing Request"
6733 msgid "Error in processing request"
6734 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
6736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6737 #, php-format
6738 msgid "Error code: %s"
6739 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6742 #, php-format
6743 msgid "Error text: %s"
6744 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6747 msgid ""
6748 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6749 "network connectivity and server status."
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6753 #, fuzzy
6754 #| msgid "No rows selected"
6755 msgid "No accounts selected."
6756 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6759 #, fuzzy
6760 #| msgid "Dropping Column"
6761 msgid "Dropping column"
6762 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
6764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6765 #, fuzzy
6766 #| msgid "Add primary key"
6767 msgid "Adding primary key"
6768 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
6770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6771 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6772 #: templates/database/designer/main.twig:666
6773 #: templates/database/designer/main.twig:730
6774 #: templates/database/designer/main.twig:869
6775 #: templates/database/designer/main.twig:954
6776 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6777 msgid "OK"
6778 msgstr "ठीक है"
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6781 msgid "Click to dismiss this notification"
6782 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
6784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "Renaming Databases"
6787 msgid "Renaming databases"
6788 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
6790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6791 #, fuzzy
6792 #| msgid "Copying Database"
6793 msgid "Copying database"
6794 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
6796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6797 #, fuzzy
6798 #| msgid "Changing Charset"
6799 msgid "Changing charset"
6800 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6803 #: libraries/classes/IndexColumn.php:136 libraries/classes/Index.php:520
6804 #: libraries/classes/Index.php:548
6805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:687
6806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:663
6807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:820
6808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:652
6809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:808
6810 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6811 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6812 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
6813 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
6814 #: templates/database/designer/main.twig:1125
6815 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6816 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6817 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
6818 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6819 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6820 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6821 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6822 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6823 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6824 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6825 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
6826 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
6827 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6828 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
6830 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
6831 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6832 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6833 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6834 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6835 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6836 msgid "No"
6837 msgstr "ना"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6840 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6841 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192
6842 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25
6843 #, fuzzy
6844 #| msgid "Disable foreign key checks"
6845 msgid "Enable foreign key checks"
6846 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
6848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6849 #, fuzzy
6850 #| msgid "Failed to fetch headers"
6851 msgid "Failed to get real row count."
6852 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
6854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6855 msgid "Searching"
6856 msgstr "ख़ोज"
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6859 msgid "Hide search results"
6860 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
6862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6863 msgid "Show search results"
6864 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6867 msgid "Browsing"
6868 msgstr "ब्राउज़िंग"
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6871 #, fuzzy
6872 msgid "Deleting"
6873 msgstr "मिट रहा है"
6875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6876 #, php-format
6877 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6878 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
6880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6881 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6882 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
6884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6885 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6889 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6890 msgid "ENUM/SET editor"
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6894 #, php-format
6895 msgid "Values for column %s"
6896 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
6898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6899 msgid "Values for a new column"
6900 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6903 #, fuzzy
6904 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6905 msgid "Enter each value in a separate field."
6906 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
6908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6909 #, php-format
6910 msgid "Add %d value(s)"
6911 msgstr "%d मान जोड़ें"
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6914 msgid ""
6915 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6916 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6919 msgid "Hide query box"
6920 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6923 msgid "Show query box"
6924 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
6926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6927 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
6928 #: libraries/classes/Tracking.php:263 templates/console/bookmark_content.twig:7
6929 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6930 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6931 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6932 #: templates/database/designer/main.twig:388
6933 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6934 #: templates/database/search/results.twig:43
6935 #: templates/display/results/table.twig:235
6936 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:38
6937 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6938 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6939 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:187
6940 msgid "Delete"
6941 msgstr "मिटाएँ"
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6944 #, php-format
6945 msgid "%d is not valid row number."
6946 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6949 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6950 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6951 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6952 msgid "Browse foreign values"
6953 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6956 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6960 msgid ""
6961 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6962 "query."
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6966 #, fuzzy, php-format
6967 #| msgid "Variable"
6968 msgid "Variable %d:"
6969 msgstr "स्थिति"
6971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6972 #: libraries/classes/Normalization.php:1077
6973 msgid "Pick"
6974 msgstr "चुनिये"
6976 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6977 #, fuzzy
6978 #| msgid "No rows selected"
6979 msgid "Column selector"
6980 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6983 #, fuzzy
6984 #| msgid "Search in database"
6985 msgid "Search this list"
6986 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
6988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6989 #, php-format
6990 msgid ""
6991 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6992 "database %s has columns that are not present in the current table."
6993 msgstr ""
6995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6996 #, fuzzy
6997 #| msgid "Free memory"
6998 msgid "See more"
6999 msgstr "मुक्त स्मृति"
7001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
7002 msgid "Add primary key"
7003 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
7006 #, fuzzy
7007 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7008 msgid "Primary key added."
7009 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
7011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
7012 #: libraries/classes/Normalization.php:299
7013 #, fuzzy
7014 #| msgid "Tracking report"
7015 msgid "Taking you to next step…"
7016 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
7018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
7019 #, php-format
7020 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
7021 msgstr ""
7023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
7024 #: libraries/classes/Normalization.php:569
7025 #: libraries/classes/Normalization.php:621
7026 #: libraries/classes/Normalization.php:718
7027 #: libraries/classes/Normalization.php:791
7028 #, fuzzy
7029 #| msgid "End of line"
7030 msgid "End of step"
7031 msgstr "लाइन के अंत"
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
7034 msgid "Second step of normalization (2NF)"
7035 msgstr ""
7037 #. l10n: Display text for calendar close link
7038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
7039 #: libraries/classes/Normalization.php:396
7040 #: templates/javascript/variables.twig:15
7041 msgid "Done"
7042 msgstr "हो गया"
7044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
7045 msgid "Confirm partial dependencies"
7046 msgstr ""
7048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
7049 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
7053 msgid ""
7054 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
7055 "determine values of column d and column f."
7056 msgstr ""
7058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
7059 #, fuzzy
7060 #| msgid "No databases selected."
7061 msgid "No partial dependencies selected!"
7062 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
7065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7066 #: libraries/classes/Export.php:622 libraries/classes/Html/Generator.php:1038
7067 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:314
7068 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
7069 msgid "Back"
7070 msgstr "वापस"
7072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
7073 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
7074 msgstr ""
7076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
7077 msgid "Hide partial dependencies list"
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
7081 msgid ""
7082 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
7083 "of the table."
7084 msgstr ""
7086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
7087 msgid "Step"
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
7091 #, fuzzy
7092 #| msgid "The following queries have been executed:"
7093 msgid "The following actions will be performed:"
7094 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
7097 #, php-format
7098 msgid "DROP columns %s from the table %s"
7099 msgstr ""
7101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
7102 #, fuzzy
7103 #| msgid "Add privileges on the following table"
7104 msgid "Create the following table"
7105 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
7107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
7108 msgid "Third step of normalization (3NF)"
7109 msgstr ""
7111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
7112 msgid "Confirm transitive dependencies"
7113 msgstr ""
7115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
7116 msgid "Selected dependencies are as follows:"
7117 msgstr ""
7119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
7120 #, fuzzy
7121 #| msgid "No databases selected."
7122 msgid "No dependencies selected!"
7123 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
7126 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
7127 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
7128 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
7129 #: templates/server/variables/index.twig:12
7130 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
7131 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
7132 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
7133 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
7134 msgid "Save"
7135 msgstr "सुरक्षित करें"
7137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7138 msgid "Hide search criteria"
7139 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
7142 msgid "Show search criteria"
7143 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
7146 #, fuzzy
7147 #| msgid "Search"
7148 msgid "Range search"
7149 msgstr "ढूंढें"
7151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7152 #, fuzzy
7153 #| msgid "Column names"
7154 msgid "Column maximum:"
7155 msgstr "कोलम नाम"
7157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7158 #, fuzzy
7159 #| msgid "Column names"
7160 msgid "Column minimum:"
7161 msgstr "कोलम नाम"
7163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
7164 #, fuzzy
7165 #| msgid "Maximum tables"
7166 msgid "Minimum value:"
7167 msgstr "अधिकतम सारणी"
7169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
7170 #, fuzzy
7171 #| msgid "Maximum tables"
7172 msgid "Maximum value:"
7173 msgstr "अधिकतम सारणी"
7175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460
7176 #, fuzzy
7177 #| msgid "Hide search criteria"
7178 msgid "Hide find and replace criteria"
7179 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7182 #, fuzzy
7183 #| msgid "Show search criteria"
7184 msgid "Show find and replace criteria"
7185 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7188 msgid "Each point represents a data row."
7189 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
7191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7192 msgid "Hovering over a point will show its label."
7193 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
7195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7196 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7197 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
7200 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473
7204 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7205 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
7207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
7208 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7209 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7212 msgid "Select two columns"
7213 msgstr "दो कॉलम चुने"
7215 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7216 msgid "Select two different columns"
7217 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7220 msgid "Data point content"
7221 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
7223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7225 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:424 libraries/classes/InsertEdit.php:2216
7226 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7227 msgid "Ignore"
7228 msgstr "उपेक्षा करें"
7230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7231 #: libraries/classes/Display/Results.php:3242
7232 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75
7233 #: templates/display/results/table.twig:231
7234 #: templates/display/results/table.twig:232
7235 msgid "Copy"
7236 msgstr "प्रतिलिपि करें"
7238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7239 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7240 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7241 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7242 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7243 msgid "X"
7244 msgstr "क्ष"
7246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7247 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7248 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7249 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7250 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7251 msgid "Y"
7252 msgstr "य"
7254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7255 msgid "Point"
7256 msgstr "बिन्दु"
7258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7259 #, php-format
7260 msgid "Point %d"
7261 msgstr "बिंदु %d"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "Lines terminated by"
7266 msgid "Linestring"
7267 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7270 msgid "Polygon"
7271 msgstr "बहुभुज"
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7274 #: templates/display/results/table.twig:174
7275 msgid "Geometry"
7276 msgstr "ज्यामिति"
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7279 #, fuzzy
7280 #| msgid "Inner Ring"
7281 msgid "Inner ring"
7282 msgstr "आंतरिक वृत्त"
7284 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
7285 #, fuzzy
7286 #| msgid "Outer ring:"
7287 msgid "Outer ring"
7288 msgstr "बाहरी वृत्त:"
7290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
7291 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7292 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7293 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7294 msgid "Add a point"
7295 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
7297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7298 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7299 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7300 msgid "Add an inner ring"
7301 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
7304 #, fuzzy
7305 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
7306 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7307 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
7309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
7310 msgid "Encryption key"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
7314 msgid ""
7315 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7316 "hexadecimal value"
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508
7320 msgid ""
7321 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7322 "values directly if desired"
7323 msgstr ""
7325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7326 msgid ""
7327 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7328 "those values directly if desired"
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7332 msgid ""
7333 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7334 "confirmation before abandoning changes"
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7338 msgid "Select referenced key"
7339 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
7341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7342 msgid "Select Foreign Key"
7343 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
7345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7346 #, fuzzy
7347 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7348 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7349 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
7351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7352 #: templates/database/designer/main.twig:98
7353 #: templates/database/designer/main.twig:101
7354 msgid "Choose column to display"
7355 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
7357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7358 msgid ""
7359 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7360 "save them. Do you want to continue?"
7361 msgstr ""
7362 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
7363 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
7365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7366 msgid "value/subQuery is empty"
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7370 #: templates/database/designer/main.twig:40
7371 #: templates/database/designer/main.twig:43
7372 #, fuzzy
7373 #| msgid "No tables found in database."
7374 msgid "Add tables from other databases"
7375 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
7377 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7378 #, fuzzy
7379 #| msgid "Page number:"
7380 msgid "Page name"
7381 msgstr "पृष्ठ नाम:"
7383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7384 #: templates/database/designer/main.twig:63
7385 #: templates/database/designer/main.twig:66
7386 #, fuzzy
7387 #| msgid "Select Tables"
7388 msgid "Save page"
7389 msgstr "पेज चुनिये"
7391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7392 #: templates/database/designer/main.twig:70
7393 #: templates/database/designer/main.twig:73
7394 #, fuzzy
7395 #| msgid "Select Tables"
7396 msgid "Save page as"
7397 msgstr "पेज चुनिये"
7399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7400 #: templates/database/designer/main.twig:56
7401 #: templates/database/designer/main.twig:59
7402 #, fuzzy
7403 #| msgid "Free pages"
7404 msgid "Open page"
7405 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
7407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7408 #, fuzzy
7409 #| msgid "Select Tables"
7410 msgid "Delete page"
7411 msgstr "पेज चुनिये"
7413 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7415 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7416 msgstr ""
7418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7419 #: templates/database/designer/main.twig:10
7420 #, fuzzy
7421 #| msgid "Unit"
7422 msgid "Untitled"
7423 msgstr "इकाई"
7425 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7426 #, fuzzy
7427 #| msgid "Please choose a page to edit"
7428 msgid "Please select a page to continue"
7429 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
7431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Not a valid port number"
7434 msgid "Please enter a valid page name"
7435 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7438 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7439 msgstr ""
7441 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7442 msgid "Successfully deleted the page"
7443 msgstr ""
7445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7446 #, fuzzy
7447 #| msgid "Edit or export relational schema"
7448 msgid "Export relational schema"
7449 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7452 msgid "Modifications have been saved"
7453 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
7455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7456 #, php-format
7457 msgid "%d object(s) created."
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7461 #, fuzzy
7462 #| msgid "Column names"
7463 msgid "Column name"
7464 msgstr "कोलम के नाम"
7466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7467 #: templates/sql/query.twig:179
7468 msgid "Submit"
7469 msgstr "सबमिट"
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7472 #, fuzzy
7473 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7474 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7475 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7478 msgid ""
7479 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7480 "want to leave this page before saving the data?"
7481 msgstr ""
7482 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
7483 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
7485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564
7486 #, fuzzy
7487 #| msgid "Drag to reorder"
7488 msgid "Drag to reorder."
7489 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
7491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7492 msgid "Click to sort results by this column."
7493 msgstr ""
7495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7496 msgid ""
7497 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7498 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7499 "from ORDER BY clause"
7500 msgstr ""
7502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:571
7503 #, fuzzy
7504 #| msgid "Click to mark/unmark"
7505 msgid "Click to mark/unmark."
7506 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
7508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7509 #, fuzzy
7510 #| msgid "Column names"
7511 msgid "Double-click to copy column name."
7512 msgstr "कोलम के नाम"
7514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7515 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7516 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें."
7518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7519 msgid ""
7520 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7521 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7522 msgstr ""
7523 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
7524 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
7526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7527 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7531 msgid ""
7532 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7533 "the browser."
7534 msgstr ""
7536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "Original position"
7539 msgid "Original length"
7540 msgstr "मूल स्थिति"
7542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7543 #, fuzzy
7544 #| msgid "Cancel"
7545 msgid "cancel"
7546 msgstr "रद्द"
7548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7549 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:230
7550 msgid "Aborted"
7551 msgstr "रद्द"
7553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7554 msgid "Success"
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "Import defaults"
7560 msgid "Import status"
7561 msgstr "आयात"
7563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594
7564 #: templates/navigation/main.twig:84
7565 msgid "Drop files here"
7566 msgstr ""
7568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7569 #, fuzzy
7570 #| msgid "Select Tables"
7571 msgid "Select database first"
7572 msgstr "टेबल चुनिये"
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7575 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7576 #: templates/database/structure/index.twig:20
7577 #: templates/display/results/table.twig:258
7578 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
7579 msgid "Print"
7580 msgstr "छापें"
7582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
7583 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7584 msgstr ""
7586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7587 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
7591 #, fuzzy
7592 #| msgid "Go to link"
7593 msgid "Go to link:"
7594 msgstr "लिंक पर जाएँ"
7596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7597 #, fuzzy
7598 #| msgid "Column names"
7599 msgid "Copy column name."
7600 msgstr "कोलम के नाम"
7602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7603 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7607 msgid "Generate password"
7608 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
7610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7611 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7612 msgid "Generate"
7613 msgstr "उत्पन्न करें"
7615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7616 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7617 #: templates/home/index.twig:46
7618 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7619 msgid "Change password"
7620 msgstr "पासव्रड बदलिये"
7622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
7623 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7624 msgid "More"
7625 msgstr "अधिक"
7627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7628 #, fuzzy
7629 #| msgid "Show all"
7630 msgid "Show panel"
7631 msgstr "सभी दिखाएँ"
7633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7634 #, fuzzy
7635 #| msgid "Add index"
7636 msgid "Hide panel"
7637 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
7640 #, fuzzy
7641 #| msgid "Show logo in left frame"
7642 msgid "Show hidden navigation tree items."
7643 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:625
7646 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1554
7647 #, fuzzy
7648 #| msgid "Customize main frame"
7649 msgid "Unlink from main panel"
7650 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
7652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:629
7653 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
7654 #, php-format
7655 msgid ""
7656 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7657 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7658 msgstr ""
7659 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
7661 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
7663 msgid ", latest stable version:"
7664 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
7666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7667 msgid "up to date"
7668 msgstr "अद्यतन"
7670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:636
7671 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7672 #: templates/display/results/table.twig:297
7673 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7674 msgid "Create view"
7675 msgstr "दृश्य बनाइये"
7677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
7678 msgid ""
7679 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7680 "report?"
7681 msgstr ""
7683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7684 #, fuzzy
7685 #| msgid "Change settings"
7686 msgid "Change report settings"
7687 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7690 #, fuzzy
7691 #| msgid "Show open tables"
7692 msgid "Show report details"
7693 msgstr "खुला टेबल शो"
7695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645
7696 msgid ""
7697 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7698 "level!"
7699 msgstr ""
7701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7702 #, php-format
7703 msgid ""
7704 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7705 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7706 msgstr ""
7708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668
7710 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7711 msgstr ""
7713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7714 msgid "Please look at the bottom of this window."
7715 msgstr ""
7717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7718 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:429
7719 #, fuzzy
7720 #| msgid "Ignore"
7721 msgid "Ignore All"
7722 msgstr "उपेक्षा करें"
7724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7725 msgid ""
7726 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7727 msgstr ""
7729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7730 msgid "Successfully copied!"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7734 #, fuzzy
7735 #| msgid "Copying Database"
7736 msgid "Copying failed!"
7737 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
7739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7740 #, fuzzy
7741 #| msgid "Show this query here again"
7742 msgid "Execute this query again?"
7743 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
7745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7746 #, fuzzy
7747 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
7748 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7749 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
7751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7752 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7753 msgstr ""
7755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7756 #, php-format
7757 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7758 msgstr ""
7760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7761 #, php-format
7762 msgid "%s argument(s) passed"
7763 msgstr ""
7765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7766 #, fuzzy
7767 #| msgid "Table comments"
7768 msgid "Show arguments"
7769 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
7771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7772 #, fuzzy
7773 #| msgid "Hide search results"
7774 msgid "Hide arguments"
7775 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
7777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7778 msgid "Time taken:"
7779 msgstr ""
7781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
7782 msgid ""
7783 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7784 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7785 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7786 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7787 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7788 msgstr ""
7790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7791 #, fuzzy
7792 #| msgid "Copy database to"
7793 msgid "Copy tables to"
7794 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
7796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7797 #, fuzzy
7798 #| msgid "Add index"
7799 msgid "Add table prefix"
7800 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7803 #, fuzzy
7804 #| msgid "Replace table prefix"
7805 msgid "Replace table with prefix"
7806 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
7808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7809 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7810 msgid "Copy table with prefix"
7811 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
7813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7814 msgid "Extremely weak"
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7818 msgid "Very weak"
7819 msgstr ""
7821 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707
7822 msgid "Weak"
7823 msgstr ""
7825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7826 msgid "Good"
7827 msgstr ""
7829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7830 msgid "Strong"
7831 msgstr ""
7833 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713
7835 msgctxt "U2F error"
7836 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7837 msgstr ""
7839 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715
7841 msgctxt "U2F error"
7842 msgid "Invalid request sent to security key."
7843 msgstr ""
7845 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Unknown error"
7849 msgctxt "U2F error"
7850 msgid "Unknown security key error."
7851 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
7853 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
7855 msgctxt "U2F error"
7856 msgid "Client does not support security key."
7857 msgstr ""
7859 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721
7861 msgctxt "U2F error"
7862 msgid "Failed security key activation."
7863 msgstr ""
7865 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723
7867 #, fuzzy
7868 #| msgid "Invalid export type"
7869 msgctxt "U2F error"
7870 msgid "Invalid security key."
7871 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
7873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
7874 #, fuzzy, php-format
7875 #| msgid "Table %s already exists!"
7876 msgctxt ""
7877 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7878 msgid "Table %s already exists!"
7879 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
7881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730
7882 #: libraries/classes/InsertEdit.php:342
7883 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7884 msgid "Hide"
7885 msgstr "छिपाना"
7887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731
7888 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:200
7889 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7890 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7891 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7892 msgid "Show"
7893 msgstr "दिखाओ"
7895 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:49
7896 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:42
7900 #: libraries/classes/Normalization.php:262
7901 #, fuzzy
7902 #| msgid "Select two columns"
7903 msgid "Select one…"
7904 msgstr "दो कॉलम चुने"
7906 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:43
7907 #: libraries/classes/Normalization.php:263
7908 #, fuzzy
7909 #| msgid "Remove column(s)"
7910 msgid "No such column"
7911 msgstr "काँलम हटाना"
7913 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:48
7914 #: libraries/classes/Normalization.php:267 libraries/classes/Types.php:804
7915 #: libraries/classes/Types.php:844
7916 #, fuzzy
7917 #| msgid "Lines terminated by"
7918 msgctxt "string types"
7919 msgid "String"
7920 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7922 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:96
7923 #, fuzzy
7924 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7925 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7926 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
7928 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:97
7929 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7930 msgstr ""
7932 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:143
7933 msgid "Could not import configuration"
7934 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
7936 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:55
7937 #, fuzzy
7938 #| msgid "Internal relation added"
7939 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7940 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7942 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:66
7943 #, fuzzy
7944 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7945 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7946 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
7948 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:250
7949 #, php-format
7950 msgid "Database %1$s has been created."
7951 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7953 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:331
7954 #, fuzzy, php-format
7955 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7956 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7957 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7958 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7959 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7961 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:490
7962 #: libraries/classes/Import.php:151
7963 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7964 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7965 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7966 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7967 msgid "Rows"
7968 msgstr "रो"
7970 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:500
7971 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7972 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7973 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7974 #: templates/table/structure/display_structure.twig:401
7975 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7976 msgid "Indexes"
7977 msgstr "सूचकांक"
7979 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:505
7980 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:157
7981 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:246
7982 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7983 msgid "Total"
7984 msgstr "कुल"
7986 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:510
7987 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7988 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7989 msgid "Overhead"
7990 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7992 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:151
7993 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:57
7994 msgid "No Privileges"
7995 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
7997 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:160
7998 #, fuzzy
7999 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8000 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8001 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
8003 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:175
8004 msgid ""
8005 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8006 "password, 'Change password' tab should be used."
8007 msgstr ""
8009 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:420
8010 #, fuzzy
8011 #| msgid "View %s has been dropped."
8012 msgid "User has been added."
8013 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
8015 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
8016 #, php-format
8017 msgid "Thread %s was successfully killed."
8018 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8020 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:120
8021 #, php-format
8022 msgid ""
8023 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8024 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
8026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:219
8027 msgid "ID"
8028 msgstr "ID"
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:223
8031 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010
8032 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
8033 msgid "User"
8034 msgstr "यूजर"
8036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:227
8037 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
8038 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
8039 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
8040 msgid "Host"
8041 msgstr "होस्ट"
8043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:235
8044 msgid "Command"
8045 msgstr "आदेश"
8047 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:247
8048 msgid "Progress"
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:251
8052 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
8053 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
8054 msgid "SQL query"
8055 msgstr "SQL क्वरी"
8057 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:119
8058 msgid "Received"
8059 msgstr "प्राप्त"
8061 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:138
8062 msgid "Sent"
8063 msgstr "भेजा"
8065 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:205
8066 #, fuzzy
8067 #| msgid "max. concurrent connections"
8068 msgid "Max. concurrent connections"
8069 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:214
8072 msgid "Failed attempts"
8073 msgstr "असफल प्रयास"
8075 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
8076 msgid ""
8077 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8078 "closing the connection properly."
8079 msgstr ""
8081 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8082 #, fuzzy
8083 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
8084 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8085 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
8087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:253
8088 msgid ""
8089 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8090 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8091 "statements from the transaction."
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8095 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8096 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:261
8099 msgid ""
8100 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8101 msgstr ""
8103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:265
8104 msgid ""
8105 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8106 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8107 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8108 "based instead of disk-based."
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8112 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8113 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
8115 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8116 msgid ""
8117 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8118 "while executing statements."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:279
8122 msgid ""
8123 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8124 "(probably duplicate key)."
8125 msgstr ""
8127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:283
8128 msgid ""
8129 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8130 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8131 msgstr ""
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:288
8134 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
8138 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8139 msgstr ""
8141 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:294
8142 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8146 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8147 msgstr ""
8149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:300
8150 msgid ""
8151 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8152 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8153 "indicates the number of time tables have been discovered."
8154 msgstr ""
8156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:306
8157 msgid ""
8158 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8159 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8160 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8161 msgstr ""
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:312
8164 msgid ""
8165 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8166 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8167 msgstr ""
8169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8170 msgid ""
8171 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8172 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8173 "if you are doing an index scan."
8174 msgstr ""
8176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8177 msgid ""
8178 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8179 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8180 msgstr ""
8182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:326
8183 msgid ""
8184 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8185 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8186 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8187 "you have joins that don't use keys properly."
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:333
8191 msgid ""
8192 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8193 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8194 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8195 "advantage of the indexes you have."
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
8199 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:343
8203 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:346
8207 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:349
8211 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
8215 msgid "The number of pages currently dirty."
8216 msgstr ""
8218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:355
8219 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8223 msgid "The number of free pages."
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8227 msgid ""
8228 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8229 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8230 "reason."
8231 msgstr ""
8233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:367
8234 msgid ""
8235 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8236 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8237 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8238 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8239 msgstr ""
8241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
8242 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8243 msgstr ""
8245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8246 msgid ""
8247 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8248 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382
8252 msgid ""
8253 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8254 "InnoDB does a sequential full table scan."
8255 msgstr ""
8257 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
8258 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8259 msgstr ""
8261 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8262 msgid ""
8263 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8264 "and had to do a single-page read."
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8268 msgid ""
8269 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8270 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8271 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8272 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8273 "properly, this value should be small."
8274 msgstr ""
8276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:401
8277 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8278 msgstr ""
8280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8281 msgid "The number of fsync() operations so far."
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:407
8285 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:410
8289 msgid "The current number of pending reads."
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8293 msgid "The current number of pending writes."
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:416
8297 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8298 msgstr ""
8300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:419
8301 msgid "The total number of data reads."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:422
8305 msgid "The total number of data writes."
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8309 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:428
8313 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
8317 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8321 msgid ""
8322 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8323 "wait for it to be flushed before continuing."
8324 msgstr ""
8326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:439
8327 msgid "The number of log write requests."
8328 msgstr ""
8330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8331 msgid "The number of physical writes to the log file."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:445
8335 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8339 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:451
8343 msgid "Pending log file writes."
8344 msgstr ""
8346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:454
8347 msgid "The number of bytes written to the log file."
8348 msgstr ""
8350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:457
8351 msgid "The number of pages created."
8352 msgstr ""
8354 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:460
8355 msgid ""
8356 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8357 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8358 msgstr ""
8360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8361 msgid "The number of pages read."
8362 msgstr ""
8364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8365 msgid "The number of pages written."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:471
8369 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8370 msgstr ""
8372 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:474
8373 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:477
8377 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8378 msgstr ""
8380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:480
8381 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8382 msgstr ""
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8385 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
8389 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8390 msgstr ""
8392 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8393 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8394 msgstr ""
8396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
8397 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8398 msgstr ""
8400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8401 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8402 msgstr ""
8404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8405 msgid ""
8406 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8407 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:503
8411 msgid ""
8412 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8413 "determine how much of the key cache is in use."
8414 msgstr ""
8416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:507
8417 msgid ""
8418 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8419 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8420 "one time."
8421 msgstr ""
8423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:512
8424 #, fuzzy
8425 #| msgid "Format of imported file"
8426 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8427 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
8429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:515
8430 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8431 msgstr ""
8433 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:518
8434 msgid ""
8435 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8436 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8437 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8438 msgstr ""
8440 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:524
8441 msgid ""
8442 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8443 "requests (calculated value)"
8444 msgstr ""
8446 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:528
8447 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8448 msgstr ""
8450 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:531
8451 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8452 msgstr ""
8454 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:534
8455 msgid ""
8456 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8457 msgstr ""
8459 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:538
8460 msgid ""
8461 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8462 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8463 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:544
8467 msgid ""
8468 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8469 "the server started."
8470 msgstr ""
8472 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:548
8473 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8474 msgstr ""
8476 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:551
8477 msgid ""
8478 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8479 "table_open_cache value is probably too small."
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:555
8483 msgid "The number of files that are open."
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:558
8487 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8488 msgstr ""
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:561
8491 msgid "The number of tables that are open."
8492 msgstr ""
8494 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:564
8495 msgid ""
8496 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8497 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8498 "statement."
8499 msgstr ""
8501 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:569
8502 msgid "The amount of free memory for query cache."
8503 msgstr ""
8505 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
8506 msgid "The number of cache hits."
8507 msgstr ""
8509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
8510 msgid "The number of queries added to the cache."
8511 msgstr ""
8513 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:578
8514 msgid ""
8515 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8516 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8517 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8518 "decide which queries to remove from the cache."
8519 msgstr ""
8521 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:585
8522 msgid ""
8523 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8524 "query_cache_type setting)."
8525 msgstr ""
8527 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:589
8528 msgid "The number of queries registered in the cache."
8529 msgstr ""
8531 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:592
8532 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8533 msgstr ""
8535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:595
8536 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8537 msgstr ""
8539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:598
8540 msgid ""
8541 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8542 "should carefully check the indexes of your tables."
8543 msgstr ""
8545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
8546 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8547 msgstr ""
8549 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
8550 msgid ""
8551 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8552 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8553 msgstr ""
8555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:610
8556 msgid ""
8557 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8558 "critical even if this is big.)"
8559 msgstr ""
8561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:614
8562 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8563 msgstr ""
8565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
8566 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8567 msgstr ""
8569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:621
8570 msgid ""
8571 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8572 "retried transactions."
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
8576 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:628
8580 msgid ""
8581 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8582 "create."
8583 msgstr ""
8585 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
8586 msgid ""
8587 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8588 msgstr ""
8590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:636
8591 msgid ""
8592 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8593 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8594 "system variable."
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:641
8598 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:644
8602 msgid "The number of sorted rows."
8603 msgstr ""
8605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:647
8606 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:650
8610 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8611 msgstr ""
8613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:653
8614 msgid ""
8615 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8616 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8617 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8618 "tables or use replication."
8619 msgstr ""
8621 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:659
8622 msgid ""
8623 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8624 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8625 "raise your thread_cache_size."
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:664
8629 msgid "The number of currently open connections."
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:667
8633 msgid ""
8634 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8635 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8636 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8637 "implementation.)"
8638 msgstr ""
8640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:674
8641 #, fuzzy
8642 #| msgid "Tracking is not active."
8643 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8644 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
8646 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:677
8647 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8648 msgstr ""
8650 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:116
8651 #: libraries/classes/Util.php:921
8652 #, fuzzy
8653 #| msgid "Routines"
8654 msgid "Missing parameter:"
8655 msgstr "नियमित कार्य"
8657 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:131
8658 #, fuzzy
8659 #| msgid "The server is not responding"
8660 msgid "User groups management is not enabled."
8661 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8663 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:225
8664 msgid "Setting variable failed"
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:31
8668 msgid "Incorrect form specified!"
8669 msgstr ""
8671 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
8672 msgid ""
8673 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8674 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8675 msgstr ""
8677 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
8678 msgid ""
8679 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8680 "to use a secure connection."
8681 msgstr ""
8683 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
8684 msgid "Insecure connection"
8685 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
8687 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
8688 #, fuzzy
8689 #| msgid "Configuration storage"
8690 msgid "Configuration saved."
8691 msgstr "विन्यास भंडारण"
8693 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
8694 msgid ""
8695 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8696 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8697 msgstr ""
8699 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
8700 #, fuzzy
8701 #| msgid "Configuration storage"
8702 msgid "Configuration not saved!"
8703 msgstr "विन्यास भंडारण"
8705 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
8706 msgid ""
8707 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8708 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8709 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8710 msgstr ""
8712 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:386
8713 #, fuzzy
8714 #| msgid "Bookmark %s created"
8715 msgid "Bookmark not created!"
8716 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
8718 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:170
8719 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:251
8720 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:943
8721 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1173
8722 #, php-format
8723 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8724 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
8726 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:305
8727 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:123
8728 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:157
8729 #, fuzzy
8730 #| msgid "No rows selected"
8731 msgid "No row selected."
8732 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8734 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:63
8735 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8736 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8737 msgstr ""
8739 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:155
8740 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8741 msgstr ""
8743 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:224
8744 #, fuzzy
8745 #| msgid "No databases"
8746 msgid "No data to display"
8747 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
8749 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:90
8750 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
8751 #, php-format
8752 msgid "'%s' database does not exist."
8753 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
8755 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:100
8756 #, php-format
8757 msgid "Table %s already exists!"
8758 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
8760 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:84
8761 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:199
8762 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:61
8763 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:96
8764 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:134
8765 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:170
8766 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:205
8767 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:53
8768 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:83
8769 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:114
8770 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:150
8771 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:181
8772 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:217
8773 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:248
8774 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:285
8775 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:86
8776 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324
8777 #: libraries/classes/Display/Results.php:4118 libraries/classes/Message.php:178
8778 #: templates/sql/query.twig:7
8779 #, fuzzy
8780 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8781 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8782 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
8784 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8785 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
8786 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:218
8787 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:238
8788 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:254
8789 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:284
8790 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:315
8791 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:351
8792 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:387
8793 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:423
8794 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:460
8795 #, fuzzy
8796 #| msgid "No rows selected"
8797 msgid "No column selected."
8798 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8800 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:86
8801 #, fuzzy, php-format
8802 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8803 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8804 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8805 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8806 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8808 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:64
8809 msgid "Invalid table name"
8810 msgstr "अवैध टेबल नाम"
8812 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8813 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:73
8814 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:113
8815 #, fuzzy
8816 #| msgid "There are no files to upload"
8817 msgid "There is an issue with your request."
8818 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
8820 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:87
8821 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346
8822 #: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:229
8823 #: libraries/classes/Sql.php:1058
8824 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8825 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8827 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:224
8828 #: libraries/classes/Table.php:2290
8829 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8830 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
8832 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:53
8833 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:88
8834 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:126
8835 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:162
8836 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:197
8837 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:117
8841 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
8842 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:133
8843 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8844 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8845 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8846 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8847 msgid "View"
8848 msgstr "दृश्य"
8850 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:120
8851 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:187
8852 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:254
8853 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:89
8854 #: libraries/classes/Html/Generator.php:910 libraries/classes/Import.php:140
8855 #: libraries/classes/InsertEdit.php:762 libraries/classes/Message.php:198
8856 #: templates/error/generic.twig:37
8857 msgid "Error"
8858 msgstr "त्रुटि"
8860 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:226
8861 #, fuzzy
8862 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8863 msgid "Display column was successfully updated."
8864 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8866 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:318
8867 #, fuzzy
8868 #| msgid "Internal relation added"
8869 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8870 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8872 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:280
8873 #, php-format
8874 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8875 msgstr ""
8877 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:658
8878 #, fuzzy
8879 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8880 msgid "The columns have been moved successfully."
8881 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8883 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:693
8884 #, fuzzy, php-format
8885 #| msgid "Failed to fetch headers"
8886 msgid "Failed to get description of column %s!"
8887 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
8889 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:935
8890 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1225
8891 #: libraries/classes/Tracking.php:790
8892 #, fuzzy
8893 #| msgid "Gather errors"
8894 msgid "Query error"
8895 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
8897 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1167
8898 #, fuzzy, php-format
8899 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8900 msgid ""
8901 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8902 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8904 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1457
8905 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8906 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8907 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8908 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8909 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
8910 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8911 msgid "Primary"
8912 msgstr "प्राथमिक"
8914 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1461
8915 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8916 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8917 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8918 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8919 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8920 #: templates/table/structure/display_structure.twig:293
8921 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8922 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8923 msgid "Index"
8924 msgstr "सूची"
8926 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1721
8927 #, php-format
8928 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8929 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8930 msgstr[0] ""
8931 msgstr[1] ""
8933 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:74
8934 #, fuzzy, php-format
8935 #| msgid "Tracking is active."
8936 msgid "Tracking of %s is activated."
8937 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
8939 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:157
8940 #, fuzzy
8941 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8942 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8943 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
8945 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:162
8946 #, fuzzy
8947 #| msgid "No rows selected"
8948 msgid "No versions selected."
8949 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8951 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:197
8952 msgid "SQL statements executed."
8953 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
8955 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8956 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8957 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
8959 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:87
8960 msgid "View name can not be empty!"
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/classes/Core.php:377 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8964 #, php-format
8965 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8966 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
8968 #: libraries/classes/Core.php:1276
8969 msgid ""
8970 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8971 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8972 "corrupted!"
8973 msgstr ""
8974 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
8975 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
8977 #: libraries/classes/Core.php:1293
8978 msgid ""
8979 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8980 "requires these functions!"
8981 msgstr ""
8983 #: libraries/classes/Core.php:1305
8984 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/classes/Core.php:1315
8988 msgid "possible exploit"
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/classes/Core.php:1384
8992 msgid ""
8993 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8994 "access phpMyAdmin."
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:313
8998 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:442
8999 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:673
9000 msgid ""
9001 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9002 "feature."
9003 msgstr ""
9005 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:391
9006 #, php-format
9007 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9008 msgstr ""
9010 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:408
9011 #, fuzzy
9012 #| msgid "Could not save configuration"
9013 msgid "Could not add columns!"
9014 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9016 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:497
9017 #, php-format
9018 msgid ""
9019 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9020 msgstr ""
9022 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:511
9023 #, fuzzy
9024 #| msgid "Could not save configuration"
9025 msgid "Could not remove columns!"
9026 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9028 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:687
9029 msgid "YES"
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:687
9033 msgid "NO"
9034 msgstr ""
9036 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:575
9037 #, fuzzy
9038 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
9039 msgctxt ""
9040 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9041 "on designer when user tries to set a display field."
9042 msgid ""
9043 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9044 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
9046 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:626
9047 #, fuzzy
9048 #| msgid "Error: relation already exists."
9049 msgid "Error: relationship already exists."
9050 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9052 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9053 #, fuzzy
9054 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9055 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9056 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9058 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:688
9059 #, fuzzy
9060 #| msgid "Error: Relation not added."
9061 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9062 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9064 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:695
9065 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:703
9069 #, fuzzy
9070 #| msgid "Error: Relation not added."
9071 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9072 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9074 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:729
9075 #, fuzzy
9076 #| msgid "Internal relation added"
9077 msgid "Internal relationship has been added."
9078 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9080 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:737
9081 #, fuzzy
9082 #| msgid "Error: Relation not added."
9083 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9084 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9086 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:778
9087 #, fuzzy
9088 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9089 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9090 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9092 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:786
9093 #, fuzzy
9094 #| msgid "Error: Relation not added."
9095 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
9096 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9098 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:814
9099 #, fuzzy
9100 #| msgid "Error: Relation not added."
9101 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9102 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9104 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:820
9105 #, fuzzy
9106 #| msgid "Internal relation added"
9107 msgid "Internal relationship has been removed."
9108 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9110 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9111 #, fuzzy
9112 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9113 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9114 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
9116 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
9117 #: libraries/classes/Database/Events.php:122
9118 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
9119 #: libraries/classes/Database/Routines.php:236
9120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:261
9121 #: libraries/classes/Database/Routines.php:376
9122 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1354
9123 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:124
9124 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:133
9125 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:158
9126 #, fuzzy, php-format
9127 #| msgid "The following queries have been executed:"
9128 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9129 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
9131 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
9132 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
9133 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
9134 #: libraries/classes/Database/Events.php:528
9135 #: libraries/classes/Database/Routines.php:240
9136 #: libraries/classes/Database/Routines.php:265
9137 #: libraries/classes/Database/Routines.php:380
9138 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1358
9139 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1679
9140 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:128
9141 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:137
9142 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:162
9143 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:464
9144 #: libraries/classes/Html/Generator.php:982
9145 msgid "MySQL said: "
9146 msgstr "MySQL ने कहा: "
9148 #: libraries/classes/Database/Events.php:133
9149 #, fuzzy, php-format
9150 #| msgid "Column %s has been dropped."
9151 msgid "Event %1$s has been modified."
9152 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9154 #: libraries/classes/Database/Events.php:153
9155 #, fuzzy, php-format
9156 #| msgid "Table %1$s has been created."
9157 msgid "Event %1$s has been created."
9158 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9160 #: libraries/classes/Database/Events.php:167
9161 #: libraries/classes/Database/Routines.php:281
9162 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:179
9163 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9164 msgstr ""
9166 #: libraries/classes/Database/Events.php:246
9167 #, fuzzy
9168 #| msgid "Add a new server"
9169 msgid "Add event"
9170 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9172 #: libraries/classes/Database/Events.php:250
9173 #, fuzzy
9174 #| msgid "Edit server"
9175 msgid "Edit event"
9176 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
9178 #: libraries/classes/Database/Events.php:413
9179 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1063
9180 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:394
9181 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9182 msgstr ""
9184 #: libraries/classes/Database/Events.php:421
9185 #, fuzzy
9186 #| msgid "Invalid table name"
9187 msgid "You must provide an event name!"
9188 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9190 #: libraries/classes/Database/Events.php:438
9191 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/classes/Database/Events.php:458
9195 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9196 msgstr ""
9198 #: libraries/classes/Database/Events.php:462
9199 msgid "You must provide a valid type for the event."
9200 msgstr ""
9202 #: libraries/classes/Database/Events.php:490
9203 msgid "You must provide an event definition."
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/classes/Database/Events.php:525
9207 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9208 msgstr ""
9210 #: libraries/classes/Database/Events.php:526
9211 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1677
9212 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:462
9213 msgid "The backed up query was:"
9214 msgstr ""
9216 #: libraries/classes/Database/Events.php:559
9217 #: libraries/classes/Database/Routines.php:159
9218 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1241
9219 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1422
9220 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9221 #, fuzzy
9222 #| msgid "Error in Processing Request"
9223 msgid "Error in processing request:"
9224 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9226 #: libraries/classes/Database/Events.php:561
9227 #, fuzzy, php-format
9228 #| msgid "No tables found in database."
9229 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9230 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9232 #: libraries/classes/Database/Events.php:593
9233 #, fuzzy, php-format
9234 #| msgid "Export contents"
9235 msgid "Export of event %s"
9236 msgstr "निर्यात सामग्री"
9238 #: libraries/classes/Database/Events.php:614
9239 #, fuzzy, php-format
9240 #| msgid "No tables found in database."
9241 msgid ""
9242 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9243 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9245 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1087
9246 #, php-format
9247 msgid ""
9248 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9249 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9250 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9251 msgstr ""
9253 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1136
9254 #, fuzzy
9255 #| msgid "Could not save configuration"
9256 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9257 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9259 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1939
9260 msgid "Missing connection parameters!"
9261 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
9263 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1968
9264 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9265 msgstr ""
9267 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2459
9268 #, php-format
9269 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:816
9273 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9274 msgid "Or:"
9275 msgstr "अथवा:"
9277 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:820
9278 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9279 msgid "And:"
9280 msgstr "और:"
9282 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:826
9283 msgid "Ins"
9284 msgstr "घुसाएं"
9286 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
9287 msgid "Del"
9288 msgstr "हटाइए"
9290 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1801
9291 msgid "Saved bookmarked search:"
9292 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
9294 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1803
9295 msgid "New bookmark"
9296 msgstr "नया संबंध"
9298 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1830
9299 msgid "Create bookmark"
9300 msgstr "संबंध बनायें"
9302 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1833
9303 msgid "Update bookmark"
9304 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
9306 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1835
9307 msgid "Delete bookmark"
9308 msgstr "संबंध हटायें"
9310 #: libraries/classes/Database/Routines.php:120
9311 #, fuzzy
9312 #| msgid "Add index"
9313 msgid "Add routine"
9314 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9316 #: libraries/classes/Database/Routines.php:124
9317 #, fuzzy
9318 #| msgid "Edit mode"
9319 msgid "Edit routine"
9320 msgstr "संपादन मोड"
9322 #: libraries/classes/Database/Routines.php:162
9323 #, php-format
9324 msgid ""
9325 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9326 "necessary privileges to edit this routine."
9327 msgstr ""
9329 #: libraries/classes/Database/Routines.php:217
9330 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1074
9331 #, fuzzy, php-format
9332 #| msgid "Invalid server index: %s"
9333 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9334 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
9336 #: libraries/classes/Database/Routines.php:268
9337 #, fuzzy, php-format
9338 #| msgid "Table %1$s has been created."
9339 msgid "Routine %1$s has been created."
9340 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9342 #: libraries/classes/Database/Routines.php:443
9343 #, fuzzy, php-format
9344 #| msgid "Column %s has been dropped."
9345 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9346 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9348 #: libraries/classes/Database/Routines.php:448
9349 #, fuzzy, php-format
9350 #| msgid "Column %s has been dropped."
9351 msgid "Routine %1$s has been modified."
9352 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9354 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
9355 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9356 msgstr ""
9358 #: libraries/classes/Database/Routines.php:897
9359 #, php-format
9360 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
9364 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1002
9365 msgid ""
9366 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9367 "VARCHAR and VARBINARY."
9368 msgstr ""
9370 #: libraries/classes/Database/Routines.php:981
9371 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9372 msgstr ""
9374 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1082
9375 #, fuzzy
9376 #| msgid "Invalid table name"
9377 msgid "You must provide a routine name!"
9378 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9380 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1153
9381 msgid "You must provide a routine definition."
9382 msgstr ""
9384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
9385 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1424
9386 #, fuzzy, php-format
9387 #| msgid "No tables found in database."
9388 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9389 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9391 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1282
9392 #, fuzzy, php-format
9393 #| msgid "Allows executing stored routines."
9394 msgid "Execution results of routine %s"
9395 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
9397 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1332
9398 #, php-format
9399 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9400 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9401 msgstr[0] ""
9402 msgstr[1] ""
9404 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
9405 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1414
9406 msgid "Execute routine"
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1676
9410 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1706
9414 #, fuzzy, php-format
9415 #| msgid "Export defaults"
9416 msgid "Export of routine %s"
9417 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
9419 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1728
9420 #, php-format
9421 msgid ""
9422 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9423 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9424 "routine."
9425 msgstr ""
9427 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9428 #: templates/database/search/main.twig:19
9429 msgid "at least one of the words"
9430 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9432 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9433 #: templates/database/search/main.twig:23
9434 #, fuzzy
9435 #| msgid "at least one of the words"
9436 msgid "all of the words"
9437 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9439 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9440 #: templates/database/search/main.twig:27
9441 #, fuzzy
9442 #| msgid "the exact phrase"
9443 msgid "the exact phrase as substring"
9444 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9446 #: libraries/classes/Database/Search.php:114
9447 #: templates/database/search/main.twig:31
9448 #, fuzzy
9449 #| msgid "the exact phrase"
9450 msgid "the exact phrase as whole field"
9451 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9453 #: libraries/classes/Database/Search.php:115
9454 #: templates/database/search/main.twig:35
9455 msgid "as regular expression"
9456 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
9458 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:145
9459 #, fuzzy, php-format
9460 #| msgid "Column %s has been dropped."
9461 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9462 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9464 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:165
9465 #, fuzzy, php-format
9466 #| msgid "Table %1$s has been created."
9467 msgid "Trigger %1$s has been created."
9468 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9470 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
9471 #, fuzzy
9472 #| msgid "Add a new server"
9473 msgid "Add trigger"
9474 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9476 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
9477 #, fuzzy
9478 #| msgid "Add a new server"
9479 msgid "Edit trigger"
9480 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9482 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
9483 #, fuzzy
9484 #| msgid "Invalid table name"
9485 msgid "You must provide a trigger name!"
9486 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9488 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:411
9489 #, fuzzy
9490 #| msgid "Invalid table name"
9491 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9492 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9494 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:420
9495 #, fuzzy
9496 #| msgid "Invalid table name"
9497 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9498 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9500 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
9501 #, fuzzy
9502 #| msgid "Invalid table name"
9503 msgid "You must provide a valid table name!"
9504 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9506 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
9507 msgid "You must provide a trigger definition."
9508 msgstr ""
9510 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:461
9511 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9512 msgstr ""
9514 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:498
9515 #, fuzzy, php-format
9516 #| msgid "No tables found in database."
9517 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9518 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9520 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:532
9521 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9522 #, fuzzy, php-format
9523 #| msgid "Export contents"
9524 msgid "Export of trigger %s"
9525 msgstr "निर्यात सामग्री"
9527 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:550
9528 #, fuzzy, php-format
9529 #| msgid "No tables found in database."
9530 msgid ""
9531 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9532 "%2$s."
9533 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9535 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:148
9536 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9537 msgstr ""
9539 #: libraries/classes/Display/Results.php:927
9540 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1243
9541 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1247
9542 #, fuzzy
9543 #| msgid "Begin"
9544 msgctxt "First page"
9545 msgid "Begin"
9546 msgstr "प्रारंभ"
9548 #: libraries/classes/Display/Results.php:934
9549 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1244
9550 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1248
9551 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9552 #, fuzzy
9553 #| msgid "Previous"
9554 msgctxt "Previous page"
9555 msgid "Previous"
9556 msgstr "पिछला"
9558 #: libraries/classes/Display/Results.php:962
9559 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1277
9560 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1286
9561 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9562 #, fuzzy
9563 #| msgid "Next"
9564 msgctxt "Next page"
9565 msgid "Next"
9566 msgstr "अगला"
9568 #: libraries/classes/Display/Results.php:993
9569 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1278
9570 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1287
9571 #, fuzzy
9572 #| msgid "End"
9573 msgctxt "Last page"
9574 msgid "End"
9575 msgstr "आखरी"
9577 #: libraries/classes/Display/Results.php:1570
9578 #: templates/display/results/table.twig:129
9579 msgid "Partial texts"
9580 msgstr "आंशिक पाठ"
9582 #: libraries/classes/Display/Results.php:1574
9583 #: templates/display/results/table.twig:133
9584 msgid "Full texts"
9585 msgstr "पूर्ण पाठ"
9587 #: libraries/classes/Display/Results.php:1978
9588 #: libraries/classes/Display/Results.php:2004 libraries/classes/Util.php:2761
9589 #: libraries/classes/Util.php:2784 libraries/config.values.php:113
9590 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9591 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9592 #: templates/server/databases/index.twig:111
9593 #: templates/server/databases/index.twig:128
9594 #: templates/server/databases/index.twig:147
9595 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9596 #: templates/table/operations/index.twig:31
9597 #: templates/table/search/index.twig:163
9598 msgid "Descending"
9599 msgstr "अवरोही"
9601 #: libraries/classes/Display/Results.php:1986
9602 #: libraries/classes/Display/Results.php:1996 libraries/classes/Util.php:2753
9603 #: libraries/classes/Util.php:2776 libraries/config.values.php:112
9604 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9605 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9606 #: templates/server/databases/index.twig:109
9607 #: templates/server/databases/index.twig:126
9608 #: templates/server/databases/index.twig:145
9609 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9610 #: templates/table/operations/index.twig:27
9611 #: templates/table/search/index.twig:159
9612 msgid "Ascending"
9613 msgstr "आरोही"
9615 #: libraries/classes/Display/Results.php:3285
9616 #: libraries/classes/Display/Results.php:3300
9617 #, fuzzy
9618 #| msgid "The row has been deleted."
9619 msgid "The row has been deleted."
9620 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
9622 #: libraries/classes/Display/Results.php:3332
9623 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9624 msgid "Kill"
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/classes/Display/Results.php:4042
9628 #, fuzzy
9629 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9630 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9631 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
9633 #: libraries/classes/Display/Results.php:4464
9634 #, fuzzy, php-format
9635 #| msgid "Showing rows"
9636 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9637 msgstr "रौ देखिये"
9639 #: libraries/classes/Display/Results.php:4478
9640 #, php-format
9641 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9642 msgstr ""
9644 #: libraries/classes/Display/Results.php:4483
9645 #, fuzzy, php-format
9646 #| msgid "total"
9647 msgid "%d total"
9648 msgstr "कुल"
9650 #: libraries/classes/Display/Results.php:4496 libraries/classes/Sql.php:1064
9651 #, fuzzy, php-format
9652 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9653 msgid "Query took %01.4f seconds."
9654 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
9656 #: libraries/classes/Display/Results.php:4883
9657 #, fuzzy
9658 #| msgid "Link not found"
9659 msgid "Link not found!"
9660 msgstr "लिंक नहीं मिला"
9662 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9663 msgid "Version information"
9664 msgstr "संस्करण जानकारी"
9666 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9667 msgid "Data home directory"
9668 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
9670 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
9671 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9672 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
9674 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9675 msgid "Data files"
9676 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
9678 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9679 msgid "Autoextend increment"
9680 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
9682 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
9683 msgid ""
9684 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9685 "when it becomes full."
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9689 msgid "Buffer pool size"
9690 msgstr "बफर पूल आकार"
9692 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
9693 msgid ""
9694 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9695 "tables."
9696 msgstr ""
9698 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:114
9699 msgid "Buffer Pool"
9700 msgstr "बफर पूल"
9702 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:115
9703 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:235
9704 msgid "InnoDB Status"
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
9708 msgid "Buffer Pool Usage"
9709 msgstr "बफर पूल उपयोग"
9711 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:149
9712 msgid "pages"
9713 msgstr "पृष्ठों"
9715 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:163
9716 msgid "Free pages"
9717 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
9719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
9720 msgid "Dirty pages"
9721 msgstr "गंदे पृष्ठों"
9723 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
9724 msgid "Pages containing data"
9725 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
9727 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:190
9728 msgid "Pages to be flushed"
9729 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
9731 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:199
9732 msgid "Busy pages"
9733 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
9735 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:211
9736 msgid "Latched pages"
9737 msgstr ""
9739 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
9740 msgid "Buffer Pool Activity"
9741 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
9743 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:229
9744 msgid "Read requests"
9745 msgstr "पढने का अनुरोध"
9747 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:238
9748 msgid "Write requests"
9749 msgstr "लिखने का अनुरोध"
9751 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:247
9752 msgid "Read misses"
9753 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
9755 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:256
9756 msgid "Write waits"
9757 msgstr ""
9759 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:265
9760 msgid "Read misses in %"
9761 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
9763 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:280
9764 msgid "Write waits in %"
9765 msgstr ""
9767 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9768 msgid "Data pointer size"
9769 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
9771 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9772 msgid ""
9773 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9774 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9778 msgid "Automatic recovery mode"
9779 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
9781 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9782 msgid ""
9783 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9784 "myisam-recover server startup option."
9785 msgstr ""
9787 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9788 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9789 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
9791 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9792 msgid ""
9793 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9794 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9795 "INFILE)."
9796 msgstr ""
9798 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9799 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9800 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
9802 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9803 msgid ""
9804 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9805 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9806 "method."
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9810 msgid "Repair threads"
9811 msgstr "मरम्मत धागे"
9813 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9814 msgid ""
9815 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9816 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9820 msgid "Sort buffer size"
9821 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
9823 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9824 msgid ""
9825 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9826 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9827 msgstr ""
9829 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9830 msgid "Index cache size"
9831 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
9833 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9834 msgid ""
9835 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9836 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9837 msgstr ""
9839 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9840 msgid "Record cache size"
9841 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
9843 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9844 msgid ""
9845 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9846 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9847 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9848 msgstr ""
9850 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9851 msgid "Log cache size"
9852 msgstr "कैश आकार लॉग"
9854 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9855 msgid ""
9856 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9857 "transaction log data. The default is 16MB."
9858 msgstr ""
9860 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9861 msgid "Log file threshold"
9862 msgstr ""
9864 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9865 msgid ""
9866 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9867 "default value is 16MB."
9868 msgstr ""
9870 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9871 msgid "Transaction buffer size"
9872 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
9874 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9875 msgid ""
9876 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9877 "buffers of this size). The default is 1MB."
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9881 msgid "Checkpoint frequency"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9885 msgid ""
9886 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9887 "performed. The default value is 24MB."
9888 msgstr ""
9890 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9891 msgid "Data log threshold"
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9895 msgid ""
9896 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9897 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9898 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9899 "that can be stored in the database."
9900 msgstr ""
9902 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9903 msgid "Garbage threshold"
9904 msgstr ""
9906 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9907 msgid ""
9908 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9909 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9913 msgid "Log buffer size"
9914 msgstr ""
9916 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9917 msgid ""
9918 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9919 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9920 "required to write a data log."
9921 msgstr ""
9923 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9924 msgid "Data file grow size"
9925 msgstr ""
9927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9928 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9929 msgstr ""
9931 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9932 msgid "Row file grow size"
9933 msgstr ""
9935 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9936 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9937 msgstr ""
9939 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9940 msgid "Log file count"
9941 msgstr ""
9943 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9944 msgid ""
9945 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9946 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9947 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9948 "number."
9949 msgstr ""
9951 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:171
9952 #: libraries/classes/Html/Generator.php:827
9953 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:52
9954 #: libraries/classes/Sanitize.php:208
9955 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:231
9956 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9957 #: templates/setup/home/index.twig:131
9958 msgid "Documentation"
9959 msgstr "प्रलेखन"
9961 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:187
9962 #, php-format
9963 msgid ""
9964 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9965 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9969 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:413
9973 #, fuzzy
9974 #| msgid "Import"
9975 msgid "Report"
9976 msgstr "आयात करें"
9978 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:418 templates/error/report_form.twig:25
9979 #, fuzzy
9980 #| msgid "Automatically create versions"
9981 msgid "Automatically send report next time"
9982 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
9984 #: libraries/classes/Export.php:174 libraries/classes/Export.php:217
9985 #: libraries/classes/Export.php:507
9986 #, php-format
9987 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9988 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
9990 #: libraries/classes/Export.php:450
9991 #, php-format
9992 msgid ""
9993 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9994 msgstr ""
9995 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
9997 #: libraries/classes/Export.php:458 libraries/classes/Export.php:469
9998 #, php-format
9999 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10000 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
10002 #: libraries/classes/Export.php:513
10003 #, php-format
10004 msgid "Dump has been saved to file %s."
10005 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
10007 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10008 #: libraries/classes/Export.php:1037
10009 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10010 msgstr ""
10012 #: libraries/classes/File.php:276
10013 msgid "File was not an uploaded file."
10014 msgstr ""
10016 #: libraries/classes/File.php:319
10017 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10018 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
10020 #: libraries/classes/File.php:325
10021 msgid ""
10022 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10023 "the HTML form."
10024 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
10026 #: libraries/classes/File.php:331
10027 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10028 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
10030 #: libraries/classes/File.php:335
10031 msgid "Missing a temporary folder."
10032 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
10034 #: libraries/classes/File.php:338
10035 msgid "Failed to write file to disk."
10036 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
10038 #: libraries/classes/File.php:341
10039 msgid "File upload stopped by extension."
10040 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
10042 #: libraries/classes/File.php:344
10043 msgid "Unknown error in file upload."
10044 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
10046 #: libraries/classes/File.php:494
10047 msgid "File is a symbolic link"
10048 msgstr ""
10050 #: libraries/classes/File.php:501 libraries/classes/File.php:600
10051 msgid "File could not be read!"
10052 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
10054 #: libraries/classes/File.php:544
10055 #, fuzzy
10056 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10057 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10058 msgstr ""
10059 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
10060 "1,11[/doc] देखें"
10062 #: libraries/classes/File.php:564
10063 msgid "Error while moving uploaded file."
10064 msgstr ""
10066 #: libraries/classes/File.php:573
10067 msgid "Cannot read uploaded file."
10068 msgstr ""
10070 #: libraries/classes/File.php:651
10071 #, php-format
10072 msgid ""
10073 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10074 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10075 msgstr ""
10076 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
10077 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
10079 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10080 #, fuzzy
10081 #| msgid "SOAP extension not found"
10082 msgid "Session not found."
10083 msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
10085 #: libraries/classes/Header.php:371
10086 msgid "Print view"
10087 msgstr "छपाई द्रश्य"
10089 #: libraries/classes/Html/Generator.php:155
10090 #, fuzzy, php-format
10091 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10092 msgid "Jump to database “%s”."
10093 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
10095 #: libraries/classes/Html/Generator.php:183
10096 #, php-format
10097 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10098 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
10100 #: libraries/classes/Html/Generator.php:254
10101 msgid "SSL is not being used"
10102 msgstr ""
10104 #: libraries/classes/Html/Generator.php:259
10105 msgid "SSL is used with disabled verification"
10106 msgstr ""
10108 #: libraries/classes/Html/Generator.php:261
10109 msgid "SSL is used without certification authority"
10110 msgstr ""
10112 #: libraries/classes/Html/Generator.php:264
10113 msgid "SSL is used"
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/classes/Html/Generator.php:365
10117 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Html/Generator.php:366
10121 msgid "password_hash() PHP function"
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/classes/Html/Generator.php:669
10125 msgid "Skip Explain SQL"
10126 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
10128 #: libraries/classes/Html/Generator.php:677
10129 #, php-format
10130 msgid "Analyze Explain at %s"
10131 msgstr ""
10133 #: libraries/classes/Html/Generator.php:708
10134 #, fuzzy
10135 #| msgid "Without PHP Code"
10136 msgid "Without PHP code"
10137 msgstr "php कोड के बिना"
10139 #: libraries/classes/Html/Generator.php:715
10140 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10141 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10142 #, fuzzy
10143 #| msgid "Submit Query"
10144 msgid "Submit query"
10145 msgstr "क्वरी भेजें"
10147 #: libraries/classes/Html/Generator.php:761 templates/console/display.twig:31
10148 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10149 msgid "Profiling"
10150 msgstr "रूपरेखा"
10152 #: libraries/classes/Html/Generator.php:777
10153 #, fuzzy
10154 #| msgid "Edit mode"
10155 msgctxt "Inline edit query"
10156 msgid "Edit inline"
10157 msgstr "संपादन मोड"
10159 #: libraries/classes/Html/Generator.php:917
10160 #, fuzzy
10161 #| msgid "Static data"
10162 msgid "Static analysis:"
10163 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
10165 #: libraries/classes/Html/Generator.php:920
10166 #, php-format
10167 msgid "%d errors were found during analysis."
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/classes/Import.php:332 libraries/classes/Sql.php:1072
10171 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10172 msgstr ""
10174 #: libraries/classes/Import.php:1356
10175 msgid ""
10176 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10177 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
10179 #: libraries/classes/Import.php:1359
10180 #, fuzzy
10181 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
10182 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10183 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
10185 #: libraries/classes/Import.php:1362
10186 #, fuzzy
10187 #| msgid ""
10188 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
10189 msgid ""
10190 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10191 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
10193 #: libraries/classes/Import.php:1364
10194 #, fuzzy
10195 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
10196 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10197 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
10199 #: libraries/classes/Import.php:1368 libraries/classes/Import.php:1402
10200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:73
10201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
10202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:36
10203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:49
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:81
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:48
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:54
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:63
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:88
10210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
10211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:116
10212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:48
10213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
10214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:47
10215 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:33
10216 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:63
10217 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:57
10218 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:71
10219 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50
10220 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:56
10221 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10222 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10223 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10224 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10225 msgid "Options"
10226 msgstr "विकल्प"
10228 #: libraries/classes/Import.php:1371
10229 #, fuzzy, php-format
10230 #| msgid "Go to database"
10231 msgid "Go to database: %s"
10232 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
10234 #: libraries/classes/Import.php:1377 libraries/classes/Import.php:1420
10235 #, fuzzy, php-format
10236 #| msgid "Missing data for %s"
10237 msgid "Edit settings for %s"
10238 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
10240 #: libraries/classes/Import.php:1405
10241 #, fuzzy, php-format
10242 #| msgid "Go to table"
10243 msgid "Go to table: %s"
10244 msgstr "टेबल पर जायें"
10246 #: libraries/classes/Import.php:1413
10247 #, fuzzy, php-format
10248 #| msgid "Structure only"
10249 msgid "Structure of %s"
10250 msgstr "केवल संरचना"
10252 #: libraries/classes/Import.php:1431
10253 #, fuzzy, php-format
10254 #| msgid "Go to view"
10255 msgid "Go to view: %s"
10256 msgstr "दृश्य पर जायें"
10258 #: libraries/classes/Import.php:1455
10259 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10260 msgstr ""
10262 #: libraries/classes/Import.php:1689
10263 msgid ""
10264 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10265 "engine tables can be rolled back."
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/classes/Index.php:648
10269 #, php-format
10270 msgid ""
10271 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10272 "removed."
10273 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
10275 #: libraries/classes/InsertEdit.php:358
10276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10277 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10278 #: templates/table/search/index.twig:36
10279 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10280 msgid "Function"
10281 msgstr ""
10283 #: libraries/classes/InsertEdit.php:361
10284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:302
10285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:403
10286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:574
10287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
10288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
10289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:313
10290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407
10291 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10292 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
10293 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
10294 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10295 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10296 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10297 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
10298 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
10299 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
10300 #: templates/database/events/index.twig:45
10301 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10302 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10303 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10304 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10305 #: templates/database/routines/index.twig:50
10306 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
10307 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10308 #: templates/table/search/index.twig:39
10309 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
10310 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
10311 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10312 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10313 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10314 msgid "Type"
10315 msgstr "प्रकार/किस्म"
10317 #: libraries/classes/InsertEdit.php:763 templates/import.twig:77
10318 #: templates/import.twig:107
10319 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10320 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
10322 #: libraries/classes/InsertEdit.php:768
10323 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10324 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10325 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10326 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10327 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10328 #: templates/table/search/index.twig:129
10329 msgid "Or"
10330 msgstr "अथवा"
10332 #: libraries/classes/InsertEdit.php:769
10333 #, fuzzy
10334 #| msgid "web server upload directory"
10335 msgid "web server upload directory:"
10336 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
10338 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1042
10339 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:299
10341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
10342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:573
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:312
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:406
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
10348 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
10349 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
10350 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10351 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10352 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10353 #: templates/table/index_form.twig:138 templates/table/operations/index.twig:13
10354 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10355 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10356 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10357 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10358 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10359 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10360 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10361 #: templates/table/search/index.twig:38
10362 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
10363 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10364 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10365 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10366 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
10367 msgid "Column"
10368 msgstr "स्तम्भ"
10370 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1052
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:305
10372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:406
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:575
10374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:508
10376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:314
10377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:408
10378 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
10379 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
10380 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:756
10381 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10382 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10383 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10384 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10385 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10386 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10387 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10388 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
10389 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10390 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10391 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:28
10392 msgid "Null"
10393 msgstr "शून्य"
10395 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1053
10396 #: templates/database/designer/main.twig:484
10397 #: templates/database/designer/main.twig:649
10398 #: templates/database/designer/main.twig:855
10399 #: templates/database/designer/main.twig:1048
10400 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
10401 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
10402 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
10403 #: templates/server/variables/index.twig:32
10404 #: templates/table/search/index.twig:42
10405 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
10406 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:29
10407 msgid "Value"
10408 msgstr "मूल्य"
10410 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1463 libraries/classes/Sql.php:1055
10411 msgid "Showing SQL query"
10412 msgstr "SQL क्वेरी शो"
10414 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1493 libraries/classes/Sql.php:1032
10415 #, php-format
10416 msgid "Inserted row id: %1$d"
10417 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
10419 #: libraries/classes/LanguageManager.php:989
10420 msgid "Ignoring unsupported language code."
10421 msgstr ""
10423 #: libraries/classes/Linter.php:113
10424 msgid ""
10425 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10426 msgstr ""
10428 #: libraries/classes/Linter.php:180
10429 #, php-format
10430 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10431 msgstr ""
10433 #: libraries/classes/Menu.php:264
10434 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:321
10435 #: libraries/classes/Util.php:1605 libraries/classes/Util.php:2137
10436 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10437 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10438 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10439 #: templates/table/structure/display_structure.twig:274
10440 msgid "Browse"
10441 msgstr "ब्राउज़"
10443 #: libraries/classes/Menu.php:283 libraries/classes/Menu.php:404
10444 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:312
10445 #: libraries/classes/Util.php:1603 libraries/classes/Util.php:2123
10446 #: libraries/classes/Util.php:2140 libraries/config.values.php:64
10447 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10448 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10449 #: templates/database/routines/index.twig:28
10450 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10451 #: templates/server/databases/index.twig:76
10452 #: templates/server/databases/index.twig:77
10453 msgid "Search"
10454 msgstr "ढूंढें"
10456 #: libraries/classes/Menu.php:294
10457 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:315
10458 #: libraries/classes/Util.php:1604 libraries/classes/Util.php:2141
10459 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10460 #: libraries/config.values.php:181
10461 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10462 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10463 #: templates/sql/query.twig:76
10464 msgid "Insert"
10465 msgstr "इनसर्ट"
10467 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:444
10468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984 libraries/classes/Util.php:2128
10469 #: libraries/classes/Util.php:2144 libraries/config.values.php:161
10470 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10471 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10472 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10473 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10474 msgid "Privileges"
10475 msgstr "प्रिविलेज"
10477 #: libraries/classes/Menu.php:334 libraries/classes/Menu.php:344
10478 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Util.php:1606
10479 #: libraries/classes/Util.php:2127 libraries/classes/Util.php:2145
10480 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10481 msgid "Operations"
10482 msgstr "कार्रवाई"
10484 #: libraries/classes/Menu.php:350 libraries/classes/Menu.php:470
10485 #: libraries/classes/Relation.php:322 libraries/classes/Util.php:2132
10486 #: libraries/classes/Util.php:2146
10487 msgid "Tracking"
10488 msgstr "नज़र रखना"
10490 #: libraries/classes/Menu.php:365 libraries/classes/Menu.php:463
10491 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10492 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:605
10494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:741
10495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:301
10496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2235
10497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10499 #: libraries/classes/Util.php:2131 libraries/classes/Util.php:2147
10500 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10501 msgid "Triggers"
10502 msgstr "ट्रिगर"
10504 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
10505 #: libraries/classes/Menu.php:425
10506 msgid "Database seems to be empty!"
10507 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
10509 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:2124
10510 msgid "Query"
10511 msgstr "क्वरी"
10513 #: libraries/classes/Menu.php:450 libraries/classes/Util.php:2129
10514 #: templates/database/routines/index.twig:3
10515 msgid "Routines"
10516 msgstr "नियमित कार्य"
10518 #: libraries/classes/Menu.php:456
10519 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10520 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1047
10522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10523 #: libraries/classes/Util.php:2130 templates/database/events/index.twig:3
10524 msgid "Events"
10525 msgstr ""
10527 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:2133
10528 msgid "Designer"
10529 msgstr "डिजाइनर"
10531 #: libraries/classes/Menu.php:487 libraries/classes/Util.php:2134
10532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10533 #, fuzzy
10534 #| msgid "Textarea columns"
10535 msgid "Central columns"
10536 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
10538 #: libraries/classes/Menu.php:547
10539 #, fuzzy
10540 #| msgid "User"
10541 msgid "User accounts"
10542 msgstr "यूसर"
10544 #: libraries/classes/Menu.php:582 libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
10545 #: libraries/classes/Util.php:2113 templates/server/binlog/index.twig:3
10546 msgid "Binary log"
10547 msgstr "बाइनरी लोग"
10549 #: libraries/classes/Menu.php:589 libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
10550 #: libraries/classes/Util.php:2114
10551 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10552 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10553 #: templates/server/replication/index.twig:5
10554 msgid "Replication"
10555 msgstr "प्रतिकृति"
10557 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:231
10558 #: libraries/classes/Util.php:2115 libraries/config.values.php:159
10559 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10560 #: templates/sql/query.twig:192
10561 msgid "Variables"
10562 msgstr "प्रक्रियां"
10564 #: libraries/classes/Menu.php:600 libraries/classes/Util.php:2116
10565 msgid "Charsets"
10566 msgstr "चरित्र सेट"
10568 #: libraries/classes/Menu.php:605 libraries/classes/Util.php:2118
10569 msgid "Engines"
10570 msgstr "इंजन"
10572 #: libraries/classes/Menu.php:610 libraries/classes/Util.php:2117
10573 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10574 msgid "Plugins"
10575 msgstr ""
10577 #: libraries/classes/Message.php:258
10578 #, php-format
10579 msgid "%1$d row affected."
10580 msgid_plural "%1$d rows affected."
10581 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
10582 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
10584 #: libraries/classes/Message.php:279
10585 #, php-format
10586 msgid "%1$d row deleted."
10587 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10588 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
10589 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
10591 #: libraries/classes/Message.php:300
10592 #, php-format
10593 msgid "%1$d row inserted."
10594 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10595 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
10596 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
10598 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10599 #, fuzzy
10600 #| msgid "Column names"
10601 msgid "Groups:"
10602 msgstr "कोलम नाम"
10604 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10605 #, fuzzy
10606 #| msgid "Event"
10607 msgid "Events:"
10608 msgstr "घटना"
10610 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10611 #, fuzzy
10612 #| msgid "Connections"
10613 msgid "Functions:"
10614 msgstr "कनेक्शन"
10616 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10617 #, fuzzy
10618 #| msgid "Procedures"
10619 msgid "Procedures:"
10620 msgstr "प्रक्रियाओं"
10622 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10623 #: templates/database/export/index.twig:14
10624 #, fuzzy
10625 #| msgid "Tables"
10626 msgid "Tables:"
10627 msgstr "टेबल"
10629 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "View"
10632 msgid "Views:"
10633 msgstr "दृश्य"
10635 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:858
10636 msgid ""
10637 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10638 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10639 msgstr ""
10641 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:874
10642 #, fuzzy
10643 #| msgid "Column names"
10644 msgid "Groups"
10645 msgstr "कोलम नाम"
10647 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1053
10648 #, php-format
10649 msgid "%s result found"
10650 msgid_plural "%s results found"
10651 msgstr[0] ""
10652 msgstr[1] ""
10654 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1545
10655 msgid "Collapse all"
10656 msgstr ""
10658 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10659 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:42
10660 #, php-format
10661 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10662 msgstr ""
10664 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:69
10665 #, fuzzy, php-format
10666 #| msgid "Could not save configuration"
10667 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10668 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10670 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10671 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10672 #: templates/sql/query.twig:63
10673 #, fuzzy
10674 #| msgid "Column names"
10675 msgid "Columns"
10676 msgstr "कोलम"
10678 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10679 msgctxt "Create new column"
10680 msgid "New"
10681 msgstr ""
10683 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:41
10684 msgctxt "Create new database"
10685 msgid "New"
10686 msgstr ""
10688 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10689 #, fuzzy
10690 #| msgid "Database export options"
10691 msgid "Database operations"
10692 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
10694 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:721
10695 #, fuzzy
10696 #| msgid "Show grid"
10697 msgid "Show hidden items"
10698 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
10700 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10701 msgctxt "Create new event"
10702 msgid "New"
10703 msgstr ""
10705 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:512
10707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:636
10708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:487
10709 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:413
10710 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10711 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10712 msgid "Event"
10713 msgstr "घटना"
10715 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10716 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:638
10718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10719 msgid "Functions"
10720 msgstr ""
10722 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10723 msgctxt "Create new function"
10724 msgid "New"
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10728 msgctxt "Create new index"
10729 msgid "New"
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:658
10733 msgid "Expand/Collapse"
10734 msgstr ""
10736 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10737 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:627
10739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
10740 msgid "Procedures"
10741 msgstr "प्रक्रियाओं"
10743 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10744 msgctxt "Create new procedure"
10745 msgid "New"
10746 msgstr ""
10748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10749 #, fuzzy
10750 #| msgid "Procedures"
10751 msgid "Procedure"
10752 msgstr "प्रक्रियाओं"
10754 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10755 msgctxt "Create new table"
10756 msgid "New"
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10760 msgctxt "Create new trigger"
10761 msgid "New"
10762 msgstr ""
10764 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10765 #, fuzzy
10766 #| msgid "Triggers"
10767 msgid "Trigger"
10768 msgstr "ट्रिगर"
10770 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10771 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:145
10773 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10774 #, fuzzy
10775 #| msgid "View"
10776 msgid "Views"
10777 msgstr "दृश्य"
10779 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10780 msgctxt "Create new view"
10781 msgid "New"
10782 msgstr ""
10784 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10785 msgid "Make all columns atomic"
10786 msgstr ""
10788 #: libraries/classes/Normalization.php:240
10789 #: libraries/classes/Normalization.php:984
10790 msgid "First step of normalization (1NF)"
10791 msgstr ""
10793 #: libraries/classes/Normalization.php:243
10794 #: libraries/classes/Normalization.php:295
10795 #: libraries/classes/Normalization.php:344
10796 #: libraries/classes/Normalization.php:381
10797 msgid "Step 1."
10798 msgstr ""
10800 #: libraries/classes/Normalization.php:245
10801 msgid ""
10802 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10803 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/classes/Normalization.php:252
10807 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/classes/Normalization.php:255
10811 msgid ""
10812 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10813 "column', it'll move to next step)."
10814 msgstr ""
10816 #: libraries/classes/Normalization.php:270
10817 msgid "split into "
10818 msgstr ""
10820 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10821 #, fuzzy
10822 #| msgid "Add primary key"
10823 msgid "Have a primary key"
10824 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10826 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10827 #, fuzzy
10828 #| msgid "Error: relation already exists."
10829 msgid "Primary key already exists."
10830 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
10832 #: libraries/classes/Normalization.php:303
10833 msgid ""
10834 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10835 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/classes/Normalization.php:311
10839 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Normalization.php:316
10843 msgid ""
10844 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10845 msgstr ""
10847 #: libraries/classes/Normalization.php:320
10848 #, fuzzy
10849 #| msgid "Add primary key"
10850 msgid "+ Add a new primary key column"
10851 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10853 #: libraries/classes/Normalization.php:343
10854 #, fuzzy
10855 #| msgid "Remove column(s)"
10856 msgid "Remove redundant columns"
10857 msgstr "काँलम हटाना"
10859 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10860 msgid ""
10861 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10862 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10863 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10864 msgstr ""
10866 #: libraries/classes/Normalization.php:352
10867 msgid ""
10868 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10869 "column, click on 'No redundant column'"
10870 msgstr ""
10872 #: libraries/classes/Normalization.php:357
10873 #, fuzzy
10874 #| msgid "Remove selected users"
10875 msgid "Remove selected"
10876 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
10878 #: libraries/classes/Normalization.php:358
10879 #, fuzzy
10880 #| msgid "Add column"
10881 msgid "No redundant column"
10882 msgstr "नया काँलम जोडें"
10884 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10885 msgid "Move repeating groups"
10886 msgstr ""
10888 #: libraries/classes/Normalization.php:383
10889 msgid ""
10890 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10891 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10892 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10893 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10894 "should be created."
10895 msgstr ""
10897 #: libraries/classes/Normalization.php:391
10898 msgid ""
10899 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10900 "'No repeating group'"
10901 msgstr ""
10903 #: libraries/classes/Normalization.php:397
10904 msgid "No repeating group"
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10908 msgid "Step 2."
10909 msgstr ""
10911 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10912 msgid "Find partial dependencies"
10913 msgstr ""
10915 #: libraries/classes/Normalization.php:449
10916 #, php-format
10917 msgid ""
10918 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10919 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10920 msgstr ""
10922 #: libraries/classes/Normalization.php:455
10923 #: libraries/classes/Normalization.php:502
10924 msgid "Table is already in second normal form."
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/classes/Normalization.php:460
10928 #, php-format
10929 msgid ""
10930 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10931 "the partial dependencies."
10932 msgstr ""
10934 #: libraries/classes/Normalization.php:465
10935 #: libraries/classes/Normalization.php:887
10936 msgid ""
10937 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10938 "normalization."
10939 msgstr ""
10941 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10942 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10943 msgstr ""
10945 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10946 msgid ""
10947 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10948 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10949 "value of the column."
10950 msgstr ""
10952 #: libraries/classes/Normalization.php:486
10953 #: libraries/classes/Normalization.php:934
10954 #, php-format
10955 msgid "'%1$s' depends on:"
10956 msgstr ""
10958 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10959 #, php-format
10960 msgid ""
10961 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10962 "column."
10963 msgstr ""
10965 #: libraries/classes/Normalization.php:526
10966 #, php-format
10967 msgid ""
10968 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10969 "create the following tables:"
10970 msgstr ""
10972 #: libraries/classes/Normalization.php:564
10973 #, php-format
10974 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10975 msgstr ""
10977 #: libraries/classes/Normalization.php:608
10978 #: libraries/classes/Normalization.php:778
10979 #: libraries/classes/Normalization.php:856
10980 #, fuzzy
10981 #| msgid "Error in Processing Request"
10982 msgid "Error in processing!"
10983 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
10985 #: libraries/classes/Normalization.php:657
10986 #, php-format
10987 msgid ""
10988 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10989 "create the following tables:"
10990 msgstr ""
10992 #: libraries/classes/Normalization.php:714
10993 msgid "The third step of normalization is complete."
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/classes/Normalization.php:830
10997 #, fuzzy, php-format
10998 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10999 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11000 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
11002 #: libraries/classes/Normalization.php:884
11003 #, fuzzy
11004 #| msgid "Sep"
11005 msgid "Step 3."
11006 msgstr "सितम्बर"
11008 #: libraries/classes/Normalization.php:884
11009 msgid "Find transitive dependencies"
11010 msgstr ""
11012 #: libraries/classes/Normalization.php:891
11013 msgid ""
11014 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11015 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11016 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11017 "that case you don't have to select any."
11018 msgstr ""
11020 #: libraries/classes/Normalization.php:948
11021 msgid ""
11022 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11023 "primary key columns"
11024 msgstr ""
11026 #: libraries/classes/Normalization.php:952
11027 msgid "Table is already in Third normal form!"
11028 msgstr ""
11030 #: libraries/classes/Normalization.php:978
11031 #, fuzzy
11032 #| msgid "Propose table structure"
11033 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11034 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
11036 #: libraries/classes/Normalization.php:979
11037 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11038 msgstr ""
11040 #: libraries/classes/Normalization.php:989
11041 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/Normalization.php:994
11045 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11046 msgstr ""
11048 #: libraries/classes/Normalization.php:999
11049 msgid ""
11050 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11051 "normalization"
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/classes/Normalization.php:1071
11055 msgid ""
11056 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11057 "accurate. "
11058 msgstr ""
11060 #: libraries/classes/Normalization.php:1088
11061 msgid "No partial dependencies found!"
11062 msgstr ""
11064 #: libraries/classes/Operations.php:615
11065 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11066 msgid "Analyze"
11067 msgstr "विश्लेषण"
11069 #: libraries/classes/Operations.php:616
11070 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11071 msgid "Check"
11072 msgstr "चेक"
11074 #: libraries/classes/Operations.php:617
11075 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11076 msgid "Optimize"
11077 msgstr "सुधारना"
11079 #: libraries/classes/Operations.php:618
11080 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11081 msgid "Rebuild"
11082 msgstr "फिर से बनाना"
11084 #: libraries/classes/Operations.php:619
11085 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11086 msgid "Repair"
11087 msgstr "मरम्मत"
11089 #: libraries/classes/Operations.php:620
11090 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11091 msgid "Truncate"
11092 msgstr ""
11094 #: libraries/classes/Operations.php:632 templates/database/events/index.twig:19
11095 #: templates/database/events/index.twig:20
11096 #: templates/database/events/index.twig:95
11097 #: templates/database/events/index.twig:101
11098 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
11099 #: templates/database/routines/index.twig:19
11100 #: templates/database/routines/index.twig:20
11101 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11102 #: templates/database/routines/row.twig:76
11103 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11104 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11105 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11106 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11107 #: templates/database/triggers/row.twig:51
11108 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:56
11109 #: templates/server/databases/index.twig:67
11110 #: templates/server/databases/index.twig:68
11111 #: templates/server/databases/index.twig:324
11112 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
11113 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11114 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
11115 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
11116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
11117 msgid "Drop"
11118 msgstr "रद्द"
11120 #: libraries/classes/Operations.php:634
11121 #, fuzzy
11122 #| msgid "Close"
11123 msgid "Coalesce"
11124 msgstr "बंद"
11126 #: libraries/classes/Operations.php:1026
11127 msgid "Can't move table to same one!"
11128 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
11130 #: libraries/classes/Operations.php:1028
11131 #, fuzzy
11132 msgid "Can't copy table to same one!"
11133 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
11135 #: libraries/classes/Operations.php:1064
11136 #, fuzzy, php-format
11137 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11138 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11139 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11141 #: libraries/classes/Operations.php:1071
11142 #, fuzzy, php-format
11143 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11144 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11145 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11147 #: libraries/classes/Operations.php:1079
11148 #, php-format
11149 msgid "Table %s has been moved to %s."
11150 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11152 #: libraries/classes/Operations.php:1083
11153 #, php-format
11154 msgid "Table %s has been copied to %s."
11155 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11157 #: libraries/classes/Operations.php:1107
11158 msgid "The table name is empty!"
11159 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
11161 #: libraries/classes/Pdf.php:162
11162 #, fuzzy
11163 #| msgid "Allows reading data."
11164 msgid "Error while creating PDF:"
11165 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11167 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:83
11168 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11169 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
11171 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:97
11172 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:89
11173 #: templates/login/header.twig:10
11174 #, php-format
11175 msgid "Welcome to %s"
11176 msgstr "%s मे स्वागत है"
11178 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:114
11179 #, php-format
11180 msgid ""
11181 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11182 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11183 msgstr ""
11184 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
11185 "%2$s का उपयोग करें."
11187 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:135
11188 msgid ""
11189 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11190 "connection. You should check the host, username and password in your "
11191 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11192 "the administrator of the MySQL server."
11193 msgstr ""
11194 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
11195 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
11196 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
11198 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:165
11199 msgid "Retry to connect"
11200 msgstr ""
11202 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:180
11203 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11204 msgstr ""
11206 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
11207 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11208 msgstr ""
11210 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
11211 #, fuzzy
11212 #| msgid "Could not connect to the target"
11213 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11214 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
11216 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:338
11217 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11218 msgstr ""
11220 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:350
11221 msgid ""
11222 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11223 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11224 msgstr ""
11226 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:376
11227 #, fuzzy
11228 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11229 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11230 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11232 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:94
11233 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11234 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
11236 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:155
11237 #, fuzzy
11238 #| msgid "Config authentication"
11239 msgid "Can not find signon authentication script:"
11240 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11242 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:194
11243 msgid ""
11244 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11245 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
11247 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
11248 #, php-format
11249 msgid ""
11250 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11251 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11252 msgstr ""
11254 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
11255 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:221
11256 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11257 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11259 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:373
11260 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11261 msgstr ""
11263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:89
11264 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:197
11265 msgid "Format:"
11266 msgstr "प्रारूप:"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
11269 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11270 #, fuzzy
11271 #| msgid "Lines terminated by"
11272 msgid "Columns separated with:"
11273 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
11276 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:62
11277 #, fuzzy
11278 #| msgid "Column names"
11279 msgid "Columns enclosed with:"
11280 msgstr "कोलम के नाम"
11282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
11283 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:69
11284 #, fuzzy
11285 #| msgid "Column names"
11286 msgid "Columns escaped with:"
11287 msgstr "कोलम के नाम"
11289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
11290 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:76
11291 #, fuzzy
11292 #| msgid "Lines terminated by"
11293 msgid "Lines terminated with:"
11294 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
11297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:50
11298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
11299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:198
11300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:68
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:137
11302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:89
11303 msgid "Replace NULL with:"
11304 msgstr ""
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:55
11308 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:65
11312 msgid "Excel edition:"
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
11317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:81
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:116
11320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:247
11321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11322 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11323 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11324 #: libraries/config.values.php:349
11325 msgid "structure"
11326 msgstr "संरचना"
11328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:68
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
11332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:117
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:248
11334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:67
11335 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11336 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11337 #: libraries/config.values.php:350
11338 msgid "data"
11339 msgstr "डेटा"
11341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:69
11342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:73
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
11345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:249
11347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:68
11348 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11349 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11350 #: libraries/config.values.php:351
11351 msgid "structure and data"
11352 msgstr "संरचना और डेटा"
11354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:126
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
11358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11359 msgid "Data dump options"
11360 msgstr ""
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:210
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2555
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
11366 msgid "Dumping data for table"
11367 msgstr ""
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:308
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
11371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:576
11372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:315
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584
11377 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
11378 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:757
11379 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11380 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11381 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11382 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11383 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11384 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11385 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11386 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11387 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11388 msgid "Default"
11389 msgstr "तयशुदा"
11391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
11392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:578
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
11394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:411
11395 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:593
11396 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
11397 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:759
11398 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11399 msgid "Links to"
11400 msgstr "के लिए लिंक"
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:510
11403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:630
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:485
11405 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:409
11406 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11407 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11408 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11409 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
11410 #: templates/database/create_table.twig:11
11411 #: templates/database/events/index.twig:43
11412 #: templates/database/operations/index.twig:33
11413 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11414 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11415 #: templates/database/routines/index.twig:49
11416 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11417 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
11418 msgid "Name"
11419 msgstr "नाम"
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:513
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:639
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:488
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:415
11425 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11426 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11427 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11428 #, fuzzy
11429 #| msgid "Description"
11430 msgid "Definition"
11431 msgstr "वर्णन"
11433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:719
11435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
11437 msgid "Table structure for table"
11438 msgstr ""
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:613
11441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
11442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2278
11443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11444 msgid "Structure for view"
11445 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
11448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:771
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2326
11450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:596
11451 msgid "Stand-in structure for view"
11452 msgstr ""
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
11455 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11456 msgstr ""
11458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:104
11459 msgid "Output unicode characters unescaped"
11460 msgstr ""
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11463 msgid "Content of table @TABLE@"
11464 msgstr ""
11466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
11467 msgid "(continued)"
11468 msgstr ""
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
11471 #, fuzzy
11472 #| msgid "Structure only"
11473 msgid "Structure of table @TABLE@"
11474 msgstr "केवल संरचना"
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
11478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:262
11479 msgid "Object creation options"
11480 msgstr ""
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:180
11484 #, fuzzy
11485 #| msgid "Table caption"
11486 msgid "Table caption:"
11487 msgstr "टेबल शीर्षक"
11489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
11490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:186
11491 #, fuzzy
11492 #| msgid "Table caption"
11493 msgid "Table caption (continued):"
11494 msgstr "टेबल शीर्षक"
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:192
11498 #, fuzzy
11499 #| msgid "Label key"
11500 msgid "Label key:"
11501 msgstr "लेबल कुंजी"
11503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
11506 msgid "Display foreign key relationships"
11507 msgstr ""
11509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:108
11511 #, fuzzy
11512 #| msgid "Display Features"
11513 msgid "Display comments"
11514 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:157
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:114
11518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:163
11519 #, fuzzy
11520 #| msgid "Display Features"
11521 msgid "Display media types"
11522 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11525 #, fuzzy
11526 #| msgid "Put columns names in the first row"
11527 msgid "Put columns names in the first row:"
11528 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:764
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11533 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11534 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11535 #, fuzzy
11536 #| msgid "Host"
11537 msgid "Host:"
11538 msgstr "होस्ट"
11540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
11541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:771
11542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:262
11543 #, fuzzy
11544 #| msgid "Generation Time"
11545 msgid "Generation Time:"
11546 msgstr "समय पर बनाया"
11548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230
11549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:775
11550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264
11551 #: templates/home/index.twig:160
11552 msgid "Server version:"
11553 msgstr "सर्वर संस्करण :"
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:231
11556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:777
11557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:265
11558 #, fuzzy
11559 #| msgid "Version"
11560 msgid "PHP Version:"
11561 msgstr "संस्करण"
11563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:262
11564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:976
11565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:442
11566 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221
11567 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11568 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11569 #, fuzzy
11570 #| msgid "Database"
11571 msgid "Database:"
11572 msgstr "डाटाबेस"
11574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:338
11575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2395
11576 #, fuzzy
11577 #| msgid "Data"
11578 msgid "Data:"
11579 msgstr "डाटा"
11581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
11582 #, fuzzy
11583 #| msgid "Structure"
11584 msgid "Structure:"
11585 msgstr "संरचना"
11587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:82
11588 #, fuzzy
11589 #| msgid "Export contents"
11590 msgid "Export table names"
11591 msgstr "निर्यात सामग्री"
11593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:89
11594 #, fuzzy
11595 #| msgid "Export as %s"
11596 msgid "Export table headers"
11597 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
11599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:268
11600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:195
11601 msgid "Dumping data for query result"
11602 msgstr ""
11604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:102
11605 msgid "Report title:"
11606 msgstr ""
11608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
11609 #, fuzzy
11610 #| msgid "No databases"
11611 msgid "Dumping data"
11612 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
11614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:248
11615 #, fuzzy
11616 #| msgid "Query results"
11617 msgid "Query result data"
11618 msgstr "क्वॅरी परिणाम"
11620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
11621 #, fuzzy
11622 #| msgid "structure"
11623 msgid "View structure"
11624 msgstr "संरचना"
11626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
11627 #, fuzzy
11628 #| msgid "and then"
11629 msgid "Stand in"
11630 msgstr "और फिर"
11632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:133
11633 msgid ""
11634 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11635 "and server version)</i>"
11636 msgstr ""
11638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
11639 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11640 msgstr "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\\n लाइनों को विभाजित करें):"
11642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:147
11643 msgid ""
11644 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11645 "checked"
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:208
11649 #, fuzzy
11650 #| msgid "Export method"
11651 msgid "Export metadata"
11652 msgstr "निर्यात प्रकार"
11654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:223
11655 msgid ""
11656 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:270
11660 #, fuzzy
11661 #| msgid "Add constraints"
11662 msgid "Add statements:"
11663 msgstr "शर्तें जोडें"
11665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:278
11666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:287
11667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:370
11671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:379
11672 #, php-format
11673 msgid "Add %s statement"
11674 msgstr ""
11676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:324
11677 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11678 msgstr ""
11680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11681 #, fuzzy, php-format
11682 #| msgid "Session value"
11683 msgid "%s value"
11684 msgstr "सत्र मूल्य"
11686 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
11688 msgid "Use simple view export"
11689 msgstr ""
11691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:388
11692 msgid ""
11693 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11694 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11695 msgstr ""
11697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:403
11698 #, fuzzy
11699 #| msgid "Transformation options"
11700 msgid "Data creation options"
11701 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
11703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2501
11705 msgid "Truncate table before insert"
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
11709 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:421
11713 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11714 msgstr ""
11716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
11717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11718 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11719 msgstr ""
11721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:447
11722 msgid "Function to use when dumping data:"
11723 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11726 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11727 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
11729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11730 msgid ""
11731 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11732 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11733 "(1,2,3)</code>"
11734 msgstr ""
11736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11737 msgid ""
11738 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11739 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11740 "(7,8,9)</code>"
11741 msgstr ""
11743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:482
11744 msgid ""
11745 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11746 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11747 msgstr ""
11749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:487
11750 msgid ""
11751 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11752 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11753 msgstr ""
11755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:506
11756 msgid ""
11757 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11758 "0x616263)</i>"
11759 msgstr ""
11761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:516
11762 msgid ""
11763 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11764 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11765 msgstr ""
11767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:584
11768 msgid "It appears your database uses routines;"
11769 msgstr ""
11771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:587
11772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1712
11773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2266
11774 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11775 msgstr ""
11777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1093
11778 #, fuzzy
11779 #| msgid "Metadata Headers"
11780 msgid "Metadata"
11781 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11783 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1167
11784 #, fuzzy, php-format
11785 #| msgid "Metadata Headers"
11786 msgid "Metadata for table %s"
11787 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1174
11790 #, fuzzy, php-format
11791 #| msgid "Metadata Headers"
11792 msgid "Metadata for database %s"
11793 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1530
11796 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
11797 msgid "Creation:"
11798 msgstr "रचना:"
11800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1544
11801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:694
11802 msgid "Last update:"
11803 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
11805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11806 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11807 msgid "Last check:"
11808 msgstr "पिछली जाँच:"
11810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1617
11811 #, fuzzy, php-format
11812 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
11813 msgid "Error reading structure for table %s:"
11814 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
11816 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1709
11817 msgid "It appears your database uses views;"
11818 msgstr ""
11820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1893
11821 msgid "Constraints for dumped tables"
11822 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11825 msgid "Constraints for table"
11826 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
11828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1924
11829 #, fuzzy
11830 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11831 msgid "Indexes for dumped tables"
11832 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
11835 #, fuzzy
11836 #| msgid "Inside tables:"
11837 msgid "Indexes for table"
11838 msgstr "टेबल में:"
11840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1961
11841 #, fuzzy
11842 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11843 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11844 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
11846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1962
11847 #, fuzzy
11848 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11849 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11850 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
11852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2039
11853 #, fuzzy
11854 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11855 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11856 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
11858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2063
11859 #, fuzzy
11860 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11861 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11862 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
11864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2263
11865 msgid "It appears your table uses triggers;"
11866 msgstr ""
11868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2303
11869 #, fuzzy, php-format
11870 #| msgid "Structure for view"
11871 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11872 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11874 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2329
11875 msgid "(See below for the actual view)"
11876 msgstr ""
11878 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2410
11879 #, fuzzy, php-format
11880 #| msgid "Allows reading data."
11881 msgid "Error reading data for table %s:"
11882 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11884 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:114
11885 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11886 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
11888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:158
11889 msgid "Export contents"
11890 msgstr "निर्यात सामग्री"
11892 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:222
11893 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11894 #, fuzzy
11895 #| msgid "Table"
11896 msgid "Table:"
11897 msgstr "टेबल"
11899 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:223
11900 msgid "Purpose:"
11901 msgstr ""
11903 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11904 msgid ""
11905 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11906 msgstr ""
11908 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77
11909 msgid "Name of the new table (optional):"
11910 msgstr ""
11912 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86
11913 msgid "Name of the new database (optional):"
11914 msgstr ""
11916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95
11917 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113
11918 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11919 msgstr ""
11921 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
11922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
11923 msgid ""
11924 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11925 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11926 msgstr ""
11928 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
11929 msgid ""
11930 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11931 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11932 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11933 msgstr ""
11935 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128
11936 #, fuzzy
11937 #| msgid "Column names"
11938 msgid "Column names:"
11939 msgstr "कोलम नाम"
11941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11942 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
11943 #, php-format
11944 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11945 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11947 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:535
11948 #, php-format
11949 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11950 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
11952 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:697
11953 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:712
11954 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:723
11955 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:733
11956 #, php-format
11957 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11958 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
11960 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:866
11961 #, php-format
11962 msgid ""
11963 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11964 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11965 msgstr ""
11967 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:79
11968 #, fuzzy
11969 #| msgid "Column names"
11970 msgid "Column names: "
11971 msgstr "कोलम नाम"
11973 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:121
11974 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11975 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
11977 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
11978 msgid "MediaWiki Table"
11979 msgstr ""
11981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:297
11982 #, fuzzy, php-format
11983 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11984 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11985 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11988 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11989 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
11991 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:92
11992 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11993 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
11995 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:162
11996 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:121
11997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:185
11998 msgid ""
11999 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12000 "the issue and try again."
12001 msgstr ""
12003 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:173
12004 #, fuzzy
12005 #| msgid "Open Document"
12006 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12007 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
12009 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
12010 msgid "ESRI Shape File"
12011 msgstr ""
12013 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:107
12014 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:188
12015 #, php-format
12016 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:218
12020 #, php-format
12021 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12022 msgstr ""
12024 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:267
12025 #, fuzzy
12026 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12027 msgid "The imported file does not contain any data!"
12028 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
12030 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:71
12031 msgid "SQL compatibility mode:"
12032 msgstr "SQL संगतता मोड:"
12034 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:83
12035 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:52
12039 msgid "XML"
12040 msgstr "XML"
12042 #: libraries/classes/Plugins.php:728
12043 msgid "This format has no options"
12044 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
12046 #: libraries/classes/Plugins.php:745
12047 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12048 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
12050 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
12051 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:97
12052 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:100
12053 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:95
12054 #, fuzzy, php-format
12055 #| msgid "%s table(s)"
12056 msgid "The %s table doesn't exist!"
12057 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
12059 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
12060 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:76
12061 #, php-format
12062 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12063 msgstr ""
12065 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:300
12066 msgid "SCHEMA ERROR: "
12067 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
12069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:304
12070 #, fuzzy
12071 #| msgid "Invalid export type"
12072 msgid "PDF export page"
12073 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12075 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
12076 #, fuzzy, php-format
12077 #| msgid "Search in database"
12078 msgid "Schema of the %s database"
12079 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
12081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:171
12082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:590
12083 msgid "Relational schema"
12084 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
12086 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:535
12087 msgid "Table of contents"
12088 msgstr "लेख - सूची"
12090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
12091 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12092 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
12093 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12094 msgid "Table comments:"
12095 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
12097 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
12098 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:755
12099 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12100 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12101 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
12102 msgid "Attributes"
12103 msgstr "विशेषता"
12105 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
12106 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:758
12107 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
12108 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12109 msgid "Extra"
12110 msgstr "अतिरिक्त"
12112 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
12113 msgid "Show color"
12114 msgstr "रंग दिखाओ"
12116 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
12117 msgid "Only show keys"
12118 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
12120 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:55
12121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:63
12122 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:63
12123 #, fuzzy
12124 #| msgid "Creation"
12125 msgid "Orientation"
12126 msgstr "अभिविन्यास"
12128 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12129 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:67
12131 msgid "Landscape"
12132 msgstr "परिदृश्य"
12134 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
12135 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
12136 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12137 msgid "Portrait"
12138 msgstr "चित्र"
12140 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:57
12141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:57
12142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:56
12143 msgid "Same width for all tables"
12144 msgstr ""
12146 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
12147 msgid "Show grid"
12148 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
12150 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:88
12151 #: templates/database/structure/index.twig:23
12152 #, fuzzy
12153 #| msgid "Data Dictionary"
12154 msgid "Data dictionary"
12155 msgstr "डेटा शब्दकोश"
12157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:94
12158 #, fuzzy
12159 #| msgid "neither of the above"
12160 msgid "Order of the tables"
12161 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
12163 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
12164 #, fuzzy
12165 #| msgid "Ascending"
12166 msgid "Name (Ascending)"
12167 msgstr "आरोही"
12169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12170 #, fuzzy
12171 #| msgid "Descending"
12172 msgid "Name (Descending)"
12173 msgstr "अवरोही"
12175 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
12176 msgid ""
12177 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12178 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12179 msgstr ""
12181 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
12182 msgid ""
12183 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12184 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12185 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12186 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12187 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12188 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12189 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12190 "gmdate() function."
12191 msgstr ""
12193 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
12195 #: libraries/classes/Util.php:786
12196 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12197 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
12199 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
12200 msgid ""
12201 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12202 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12203 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12204 "need to set the first option to the empty string."
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
12208 msgid ""
12209 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12210 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12211 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12212 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12213 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12214 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12215 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12216 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12217 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12218 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12219 msgstr ""
12221 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:127
12222 #, php-format
12223 msgid ""
12224 "You are using the external transformation command line options field, which "
12225 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12226 "directly to the definition in %s."
12227 msgstr ""
12229 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
12230 msgid ""
12231 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12232 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12233 msgstr ""
12235 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
12236 msgid ""
12237 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12238 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12239 msgstr ""
12241 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:30
12242 msgid "Displays a link to download this image."
12243 msgstr ""
12245 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
12246 msgid ""
12247 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12248 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12249 msgstr ""
12251 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
12252 msgid "Image preview here"
12253 msgstr ""
12255 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
12256 msgid ""
12257 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12258 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12259 msgstr ""
12261 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
12262 msgid ""
12263 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12264 "in Internet standard dotted format."
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
12268 msgid ""
12269 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12270 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12271 "string)."
12272 msgstr ""
12274 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
12275 msgid ""
12276 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12277 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12278 msgstr ""
12280 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
12281 #, php-format
12282 msgid "Validation failed for the input string %s."
12283 msgstr ""
12285 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
12286 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12287 msgstr ""
12289 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
12290 msgid ""
12291 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12292 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12293 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12294 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12295 "(Default: \"…\")."
12296 msgstr ""
12298 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
12299 msgid ""
12300 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12301 "input."
12302 msgstr ""
12304 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
12305 msgid ""
12306 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12307 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12308 "third options are the width and the height in pixels."
12309 msgstr ""
12311 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
12312 msgid ""
12313 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12314 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12315 "the link."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:34
12319 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12320 msgstr ""
12322 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:31
12323 msgid ""
12324 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12325 "integer."
12326 msgstr ""
12328 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:28
12329 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:28
12333 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:28
12337 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12338 msgstr ""
12340 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
12341 msgid ""
12342 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12343 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:46
12347 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:46
12351 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12352 msgstr ""
12354 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:142
12355 #, fuzzy
12356 #| msgid "Authentication"
12357 msgid "Authentication Application (2FA)"
12358 msgstr "प्रमाणीकरण"
12360 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:153
12361 msgid ""
12362 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12363 "Google Authenticator or Authy."
12364 msgstr ""
12366 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:212
12367 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12368 msgstr ""
12370 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:222
12371 msgid ""
12372 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12376 #, fuzzy, php-format
12377 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12378 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12379 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12381 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12382 #, fuzzy
12383 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12384 msgid "Two-factor authentication failed."
12385 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12387 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12388 #, fuzzy
12389 #| msgid "Config authentication"
12390 msgid "No Two-Factor Authentication"
12391 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12393 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12394 msgid "Login using password only."
12395 msgstr ""
12397 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:51
12398 #, fuzzy
12399 #| msgid "Signon authentication"
12400 msgid "Simple two-factor authentication"
12401 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12403 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:61
12404 msgid "For testing purposes only!"
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:95
12408 msgid ""
12409 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12410 "configured)."
12411 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
12413 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:100
12414 #, fuzzy
12415 #| msgid "The server is not responding"
12416 msgid "The server is not responding."
12417 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
12419 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:104
12420 msgid "Logout and try as another user."
12421 msgstr ""
12423 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:110
12424 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12425 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
12427 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:121
12428 msgid "Details…"
12429 msgstr "विवरण…"
12431 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:154
12432 #, fuzzy
12433 #| msgid "Could not save configuration"
12434 msgid "Could not save recent table!"
12435 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12437 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12438 #, fuzzy
12439 #| msgid "Could not save configuration"
12440 msgid "Could not save favorite table!"
12441 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12443 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:231
12444 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12445 #, fuzzy
12446 #| msgid "Remove chart"
12447 msgid "Remove from Favorites"
12448 msgstr "चार्ट हटाएँ"
12450 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12451 #, fuzzy
12452 #| msgid "There are no configured servers"
12453 msgid "There are no recent tables."
12454 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12456 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
12457 #, fuzzy
12458 #| msgid "There are no configured servers"
12459 msgid "There are no favorite tables."
12460 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12462 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:262
12463 #, fuzzy
12464 #| msgid "Count tables"
12465 msgid "Recent tables"
12466 msgstr "टेबल गणना"
12468 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:264
12469 #, fuzzy
12470 #| msgid "Reset"
12471 msgid "Recent"
12472 msgstr "रीसेट"
12474 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:268
12475 #, fuzzy
12476 #| msgid "Variables"
12477 msgid "Favorites"
12478 msgstr "प्रक्रियां"
12480 #: libraries/classes/Relation.php:146
12481 msgid "not OK"
12482 msgstr "ठीक नहीं है"
12484 #: libraries/classes/Relation.php:150
12485 #, fuzzy
12486 #| msgid "OK"
12487 msgctxt "Correctly working"
12488 msgid "OK"
12489 msgstr "ठीक है"
12491 #: libraries/classes/Relation.php:153
12492 msgid "Enabled"
12493 msgstr "सक्षम"
12495 #: libraries/classes/Relation.php:154 libraries/classes/Relation.php:162
12496 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12497 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12498 msgid "Disabled"
12499 msgstr "अक्षम"
12501 #: libraries/classes/Relation.php:157
12502 #, fuzzy
12503 #| msgid "Configuration storage"
12504 msgid "Configuration of pmadb…"
12505 msgstr "विन्यास भंडारण"
12507 #: libraries/classes/Relation.php:161 libraries/classes/Relation.php:198
12508 msgid "General relation features"
12509 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
12511 #: libraries/classes/Relation.php:209
12512 msgid "Display Features"
12513 msgstr "फीचरस दिखाओ"
12515 #: libraries/classes/Relation.php:226
12516 #, fuzzy
12517 #| msgid "Creation of PDFs"
12518 msgid "Designer and creation of PDFs"
12519 msgstr "PDFs का निर्माण"
12521 #: libraries/classes/Relation.php:237
12522 msgid "Displaying Column Comments"
12523 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
12525 #: libraries/classes/Relation.php:243
12526 msgid "Browser transformation"
12527 msgstr "सामग्री दिखाने"
12529 #: libraries/classes/Relation.php:250
12530 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/classes/Relation.php:267 templates/sql/query.twig:157
12534 msgid "Bookmarked SQL query"
12535 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
12537 #: libraries/classes/Relation.php:278
12538 msgid "SQL history"
12539 msgstr "SQL- इतिहास"
12541 #: libraries/classes/Relation.php:289
12542 #, fuzzy
12543 #| msgid "Persistent connections"
12544 msgid "Persistent recently used tables"
12545 msgstr "के लिए"
12547 #: libraries/classes/Relation.php:300
12548 #, fuzzy
12549 #| msgid "Persistent connections"
12550 msgid "Persistent favorite tables"
12551 msgstr "के लिए"
12553 #: libraries/classes/Relation.php:311
12554 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Relation.php:333
12558 msgid "User preferences"
12559 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
12561 #: libraries/classes/Relation.php:350
12562 #, fuzzy
12563 #| msgid "Configuration: %s"
12564 msgid "Configurable menus"
12565 msgstr "विन्यास: %s"
12567 #: libraries/classes/Relation.php:361
12568 #, fuzzy
12569 #| msgid "Reload navigation frame"
12570 msgid "Hide/show navigation items"
12571 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
12573 #: libraries/classes/Relation.php:372
12574 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12575 msgstr ""
12577 #: libraries/classes/Relation.php:383
12578 msgid "Managing Central list of columns"
12579 msgstr ""
12581 #: libraries/classes/Relation.php:394
12582 #, fuzzy
12583 #| msgid "Rename table to"
12584 msgid "Remembering Designer Settings"
12585 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
12587 #: libraries/classes/Relation.php:405
12588 #, fuzzy
12589 #| msgid "Invalid export type"
12590 msgid "Saving export templates"
12591 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12593 #: libraries/classes/Relation.php:1870
12594 msgid "no description"
12595 msgstr "कोई विवरण नहीं"
12597 #: libraries/classes/Relation.php:2074
12598 msgid ""
12599 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12600 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12601 "phpMyAdmin configuration storage there."
12602 msgstr ""
12604 #: libraries/classes/Relation.php:2196
12605 #, fuzzy, php-format
12606 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12607 msgid ""
12608 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12609 "configuration storage there."
12610 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12612 #: libraries/classes/Relation.php:2204
12613 #, fuzzy, php-format
12614 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12615 msgid ""
12616 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12617 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12619 #: libraries/classes/Relation.php:2212
12620 #, fuzzy, php-format
12621 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12622 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12623 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12625 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12626 msgid ""
12627 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12628 "in phpMyAdmin configuration."
12629 msgstr ""
12631 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
12632 #, fuzzy
12633 #| msgid "Replication status"
12634 msgid "Replication started successfully."
12635 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12637 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12638 msgid "Error starting replication."
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:467
12642 #, fuzzy
12643 #| msgid "Chart generated successfully."
12644 msgid "Replication stopped successfully."
12645 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
12647 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12648 msgid "Error stopping replication."
12649 msgstr ""
12651 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
12652 #, fuzzy
12653 #| msgid "Replication status"
12654 msgid "Replication resetting successfully."
12655 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12657 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12658 msgid "Error resetting replication."
12659 msgstr ""
12661 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:475
12662 msgid "Success."
12663 msgstr ""
12665 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:476
12666 #, fuzzy
12667 #| msgid "Error"
12668 msgid "Error."
12669 msgstr "त्रुटि"
12671 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:524
12672 msgid "Unknown error"
12673 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
12675 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
12676 #, php-format
12677 msgid "Unable to connect to master %s."
12678 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
12680 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12681 msgid ""
12682 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12683 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
12685 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:566
12686 #, fuzzy
12687 #| msgid "Unable to change master"
12688 msgid "Unable to change master!"
12689 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
12691 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:570
12692 #, fuzzy, php-format
12693 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
12694 msgid "Master server changed successfully to %s."
12695 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
12697 #: libraries/classes/Routing.php:105
12698 #, php-format
12699 msgid ""
12700 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12701 "the folder/file \"%s\""
12702 msgstr ""
12704 #: libraries/classes/Routing.php:169
12705 #, fuzzy, php-format
12706 #| msgid "Source database"
12707 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12708 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
12710 #: libraries/classes/Routing.php:180
12711 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12712 msgstr ""
12714 #: libraries/classes/SavedSearches.php:283
12715 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12716 msgstr ""
12718 #: libraries/classes/SavedSearches.php:299
12719 #, fuzzy
12720 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12721 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12722 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12724 #: libraries/classes/SavedSearches.php:320
12725 #: libraries/classes/SavedSearches.php:357
12726 #, fuzzy
12727 #| msgid "The user %s already exists!"
12728 msgid "An entry with this name already exists."
12729 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12731 #: libraries/classes/SavedSearches.php:387
12732 msgid "Missing information to delete the search."
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12736 msgid "Missing information to load the search."
12737 msgstr ""
12739 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Error while loading the search."
12742 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12744 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:70
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:822
12746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3994
12747 #, fuzzy
12748 #| msgid "Cookie authentication"
12749 msgid "Native MySQL authentication"
12750 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12752 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:75
12753 #, fuzzy
12754 #| msgid "Signon authentication"
12755 msgid "SHA256 password authentication"
12756 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12758 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:80
12759 #, fuzzy
12760 #| msgid "Config authentication"
12761 msgid "Caching sha2 authentication"
12762 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12764 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:85
12765 #, fuzzy
12766 #| msgid "Cookie authentication"
12767 msgid "Unix Socket based authentication"
12768 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12770 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:90
12771 #, fuzzy
12772 #| msgid "Cookie authentication"
12773 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12774 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:261
12777 msgid "No privileges."
12778 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:272
12781 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12782 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12784 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:294
12785 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12786 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12787 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12790 msgid "Allows deleting data."
12791 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12793 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
12794 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12795 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12796 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12797 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12798 msgid "Allows creating new tables."
12799 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12801 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
12802 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12803 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12804 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12805 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12806 msgid "Allows dropping tables."
12807 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
12810 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12811 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12812 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12813 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12814 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12815 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12816 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12818 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
12819 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12820 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12821 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12822 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12823 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12824 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12825 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12827 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
12828 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12830 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12831 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12833 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12836 msgid "Allows creating new views."
12837 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12839 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
12840 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
12842 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12843 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12844 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12845 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12846 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12847 msgstr ""
12849 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
12850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12851 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12852 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12855 #, fuzzy
12856 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12857 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12858 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
12861 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12862 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12863 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12864 msgid "Allows reading data."
12865 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12868 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12869 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12870 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12871 msgid "Allows inserting and replacing data."
12872 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12876 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12877 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12878 msgid "Allows changing data."
12879 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12883 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12884 msgid "Allows creating new databases and tables."
12885 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12887 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12888 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12889 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12890 msgid "Allows dropping databases and tables."
12891 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12893 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12894 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12895 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12896 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12897 msgstr ""
12899 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12900 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12901 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12902 msgid "Allows shutting down the server."
12903 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12906 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12907 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12908 #, fuzzy
12909 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12910 msgid "Allows viewing processes of all users."
12911 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12913 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12916 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12917 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12919 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12922 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12923 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12926 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12928 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12929 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12931 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12932 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12933 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12934 msgid ""
12935 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12936 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12937 "killing threads of other users."
12938 msgstr ""
12940 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
12941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12943 msgid "Allows creating temporary tables."
12944 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12947 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12948 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12949 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12950 msgstr ""
12952 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12953 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12954 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12955 msgid "Needed for the replication slaves."
12956 msgstr ""
12958 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12959 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12960 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12961 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12962 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12965 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12966 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12967 #, fuzzy
12968 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12969 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12970 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12972 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12973 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:479
12974 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12975 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12976 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12977 #, fuzzy
12978 #| msgid "Allows deleting data."
12979 msgid "Allows deleting historical rows."
12980 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
12983 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12985 msgid "Allows creating stored routines."
12986 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12988 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
12989 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12990 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12991 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12992 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
12995 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12996 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12997 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12998 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
13000 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
13001 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
13002 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
13003 msgid "Allows executing stored routines."
13004 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
13006 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1121
13007 #, php-format
13008 msgid "The password for %s was changed successfully."
13009 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
13011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1171
13012 #, php-format
13013 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13014 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
13016 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1519
13017 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13018 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13019 msgid "Not enough privilege to view users."
13020 msgstr ""
13022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1588
13023 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13024 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13025 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
13026 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13027 #, fuzzy
13028 #| msgid "Edit Privileges"
13029 msgid "Edit privileges"
13030 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
13032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1591
13033 msgid "Revoke"
13034 msgstr "वापस लो"
13036 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923
13037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
13038 msgid "Database-specific privileges"
13039 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
13041 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929
13042 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
13043 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13044 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
13045 msgid "Table-specific privileges"
13046 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
13048 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1934
13049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1936
13050 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13051 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13052 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
13053 #, fuzzy
13054 #| msgid "Routines"
13055 msgid "Routine"
13056 msgstr "नियमित कार्य"
13058 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1935
13059 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13060 #, fuzzy
13061 #| msgid "Column-specific privileges"
13062 msgid "Routine-specific privileges"
13063 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
13065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2292
13066 msgid "No users selected for deleting!"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2295
13070 msgid "Reloading the privileges"
13071 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
13073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
13074 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2400
13078 #, php-format
13079 msgid "You have updated the privileges for %s."
13080 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
13082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2489
13083 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13084 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13085 #, fuzzy
13086 #| msgid "No user(s) found."
13087 msgid "No user found."
13088 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
13090 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
13091 #, php-format
13092 msgid "Deleting %s"
13093 msgstr ""
13095 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607
13096 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13097 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
13099 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
13100 #, php-format
13101 msgid "The user %s already exists!"
13102 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
13104 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3001
13105 #, fuzzy, php-format
13106 #| msgid "Privileges"
13107 msgid "Privileges for %s"
13108 msgstr "प्रिविलेज"
13110 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
13111 msgid ""
13112 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13113 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13114 "allows a connection from any (%) host."
13115 msgstr ""
13117 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3184
13118 #, php-format
13119 msgid ""
13120 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13121 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13122 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13123 "%sreload the privileges%s before you continue."
13124 msgstr ""
13126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3200
13127 msgid ""
13128 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13129 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13130 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13131 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13132 "privilege."
13133 msgstr ""
13135 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3545
13136 msgid "You have added a new user."
13137 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
13139 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13140 msgid "Handler"
13141 msgstr "हैंडलर"
13143 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
13144 msgid "Query cache"
13145 msgstr "क्वेरी कैश"
13147 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13148 msgid "Threads"
13149 msgstr "थ्रेअद"
13151 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13152 msgid "Temporary data"
13153 msgstr "अस्थायी डेटा"
13155 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13156 msgid "Delayed inserts"
13157 msgstr "देरी आवेषण"
13159 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
13160 msgid "Key cache"
13161 msgstr "कुंजी कैश"
13163 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13164 msgid "Joins"
13165 msgstr "जोड़"
13167 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13168 msgid "Sorting"
13169 msgstr "छँटाई"
13171 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:162
13172 msgid "Transaction coordinator"
13173 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
13175 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
13176 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13177 msgid "Files"
13178 msgstr "फाइलें"
13180 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
13181 msgid "Flush (close) all tables"
13182 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
13184 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:186
13185 msgid "Show open tables"
13186 msgstr "खुला टेबल शो"
13188 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:195
13189 msgid "Show slave hosts"
13190 msgstr ""
13192 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:202
13193 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
13194 msgid "Show master status"
13195 msgstr "मास्टर अवस्था"
13197 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:209
13198 msgid "Show slave status"
13199 msgstr ""
13201 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:217
13202 msgid "Flush query cache"
13203 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
13205 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:120
13206 #, fuzzy
13207 #| msgid "View"
13208 msgid "View users"
13209 msgstr "दृश्य"
13211 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:262
13212 #, fuzzy
13213 #| msgid "Show versions"
13214 msgid "Server-level tabs"
13215 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13217 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:267
13218 #, fuzzy
13219 #| msgid "Database server"
13220 msgid "Database-level tabs"
13221 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13223 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:272
13224 #, fuzzy
13225 #| msgid "Table comments"
13226 msgid "Table-level tabs"
13227 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13229 #: libraries/classes/Setup/Index.php:138
13230 msgid ""
13231 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13232 "not respond."
13233 msgstr ""
13235 #: libraries/classes/Setup/Index.php:161
13236 msgid "Got invalid version string from server"
13237 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13239 #: libraries/classes/Setup/Index.php:173
13240 msgid "Unparsable version string"
13241 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13243 #: libraries/classes/Setup/Index.php:195
13244 #, php-format
13245 msgid ""
13246 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13247 "version is %s, released on %s."
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/classes/Setup/Index.php:203
13251 msgid "No newer stable version is available"
13252 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13254 #: libraries/classes/Sql.php:531
13255 #, php-format
13256 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13257 msgstr ""
13259 #: libraries/classes/Sql.php:1052
13260 msgid "Showing as PHP code"
13261 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13263 #: libraries/classes/Sql.php:1430
13264 #, fuzzy, php-format
13265 #| msgid ""
13266 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13267 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13268 msgid ""
13269 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13270 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13271 msgstr ""
13272 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13273 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13275 #: libraries/classes/Sql.php:1444
13276 #, fuzzy, php-format
13277 #| msgid ""
13278 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13279 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13280 msgid ""
13281 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13282 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13283 msgstr ""
13284 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13285 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13287 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
13288 #, fuzzy, php-format
13289 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13290 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13291 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13293 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:168
13294 #, php-format
13295 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13296 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13298 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:194
13299 #, fuzzy, php-format
13300 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13301 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13302 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13304 #: libraries/classes/StorageEngine.php:277
13305 msgid ""
13306 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13307 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13309 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
13310 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13311 #, php-format
13312 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13313 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13315 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
13316 #, php-format
13317 msgid "%s is available on this MySQL server."
13318 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13320 #: libraries/classes/StorageEngine.php:392
13321 #, php-format
13322 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13323 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13325 #: libraries/classes/StorageEngine.php:397
13326 #, php-format
13327 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13328 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13330 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:96
13331 #, php-format
13332 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13333 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13335 #: libraries/classes/Table.php:360
13336 #, fuzzy
13337 #| msgid "Show master status"
13338 msgid "Unknown table status:"
13339 msgstr "मास्टर अवस्था"
13341 #: libraries/classes/Table.php:1041
13342 #, fuzzy, php-format
13343 #| msgid "Source database"
13344 msgid "Source database `%s` was not found!"
13345 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13347 #: libraries/classes/Table.php:1050
13348 #, fuzzy, php-format
13349 #| msgid "Theme %s not found!"
13350 msgid "Target database `%s` was not found!"
13351 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13353 #: libraries/classes/Table.php:1621
13354 #, fuzzy
13355 #| msgid "Invalid database"
13356 msgid "Invalid database:"
13357 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13359 #: libraries/classes/Table.php:1639
13360 #, fuzzy
13361 #| msgid "Invalid table name"
13362 msgid "Invalid table name:"
13363 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13365 #: libraries/classes/Table.php:1678
13366 #, fuzzy, php-format
13367 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13368 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13369 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13371 #: libraries/classes/Table.php:1700
13372 #, fuzzy, php-format
13373 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13374 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13375 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13377 #: libraries/classes/Table.php:1949
13378 #, fuzzy
13379 #| msgid "Could not save configuration"
13380 msgid "Could not save table UI preferences!"
13381 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13383 #: libraries/classes/Table.php:1980
13384 #, php-format
13385 msgid ""
13386 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13387 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13388 msgstr ""
13390 #: libraries/classes/Table.php:2138
13391 #, php-format
13392 msgid ""
13393 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13394 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13395 "changed."
13396 msgstr ""
13398 #: libraries/classes/Table.php:2302
13399 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13400 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13402 #: libraries/classes/Table.php:2328
13403 #, fuzzy
13404 msgid "No index parts defined!"
13405 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13407 #: libraries/classes/Table.php:2664
13408 #, php-format
13409 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13410 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13412 #: libraries/classes/Template.php:137
13413 #, fuzzy, php-format
13414 msgid "Error while working with template cache: %s"
13415 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13417 #: libraries/classes/ThemeManager.php:87
13418 #, php-format
13419 msgid "Default theme %s not found!"
13420 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13422 #: libraries/classes/ThemeManager.php:152
13423 #, php-format
13424 msgid "Theme %s not found!"
13425 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13427 #: libraries/classes/Theme.php:215
13428 #, php-format
13429 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13430 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13432 #: libraries/classes/Tracking.php:239
13433 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13434 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13435 msgid "Tracking report"
13436 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13438 #: libraries/classes/Tracking.php:243
13439 msgid "Tracking statements"
13440 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13442 #: libraries/classes/Tracking.php:258
13443 #, fuzzy
13444 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13445 msgid "Delete tracking data row from report"
13446 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13448 #: libraries/classes/Tracking.php:270
13449 #, fuzzy
13450 #| msgid "No databases"
13451 msgid "No data"
13452 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13454 #: libraries/classes/Tracking.php:322
13455 #: templates/database/operations/index.twig:136
13456 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13457 #: templates/table/operations/index.twig:275
13458 msgid "Structure only"
13459 msgstr "केवल संरचना"
13461 #: libraries/classes/Tracking.php:325
13462 #: templates/database/operations/index.twig:148
13463 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13464 #: templates/table/operations/index.twig:287
13465 msgid "Data only"
13466 msgstr "केवल डाटा"
13468 #: libraries/classes/Tracking.php:328
13469 #: templates/database/operations/index.twig:142
13470 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13471 #: templates/table/operations/index.twig:281
13472 msgid "Structure and data"
13473 msgstr "संरचना और डाटा"
13475 #: libraries/classes/Tracking.php:393 libraries/classes/Tracking.php:461
13476 #, fuzzy, php-format
13477 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13478 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13479 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13481 #: libraries/classes/Tracking.php:482
13482 msgid "SQL dump (file download)"
13483 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13485 #: libraries/classes/Tracking.php:484
13486 msgid "SQL dump"
13487 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13489 #: libraries/classes/Tracking.php:487
13490 msgid "This option will replace your table and contained data."
13491 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13493 #: libraries/classes/Tracking.php:489
13494 msgid "SQL execution"
13495 msgstr "SQL अमल"
13497 #: libraries/classes/Tracking.php:493
13498 #, php-format
13499 msgid "Export as %s"
13500 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13502 #: libraries/classes/Tracking.php:531
13503 msgid "Data manipulation statement"
13504 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13506 #: libraries/classes/Tracking.php:567
13507 msgid "Data definition statement"
13508 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13510 #: libraries/classes/Tracking.php:650
13511 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13512 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13513 msgid "Structure snapshot"
13514 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13516 #: libraries/classes/Tracking.php:672
13517 #, php-format
13518 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13519 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13521 #: libraries/classes/Tracking.php:742
13522 #, fuzzy
13523 #| msgid "Track these data definition statements:"
13524 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13525 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13527 #: libraries/classes/Tracking.php:754
13528 #, fuzzy
13529 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13530 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13531 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13533 #: libraries/classes/Tracking.php:811
13534 msgid ""
13535 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13536 "ensure that you have the privileges to do so."
13537 msgstr ""
13538 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13539 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13541 #: libraries/classes/Tracking.php:815
13542 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13543 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13545 #: libraries/classes/Tracking.php:826
13546 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13547 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13549 #: libraries/classes/Tracking.php:866
13550 #, php-format
13551 msgid "Tracking report for table `%s`"
13552 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13554 #: libraries/classes/Tracking.php:898
13555 #, fuzzy, php-format
13556 #| msgid "Tracking is active."
13557 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13558 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13560 #: libraries/classes/Tracking.php:901
13561 #, fuzzy, php-format
13562 #| msgid "Tracking is active."
13563 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13564 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13566 #: libraries/classes/Tracking.php:1000
13567 #, fuzzy, php-format
13568 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13569 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13570 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13572 #: libraries/classes/Tracking.php:1031
13573 #, fuzzy, php-format
13574 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13575 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13576 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13578 #: libraries/classes/Types.php:211
13579 msgid ""
13580 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Types.php:217
13584 msgid ""
13585 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13586 "65,535"
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/classes/Types.php:223
13590 msgid ""
13591 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13592 "0 to 16,777,215"
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/classes/Types.php:229
13596 msgid ""
13597 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13598 "range is 0 to 4,294,967,295"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Types.php:236
13602 msgid ""
13603 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13604 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13605 msgstr ""
13607 #: libraries/classes/Types.php:243
13608 msgid ""
13609 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13610 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13611 msgstr ""
13613 #: libraries/classes/Types.php:250
13614 msgid ""
13615 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13616 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13617 msgstr ""
13619 #: libraries/classes/Types.php:257
13620 msgid ""
13621 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13622 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13623 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13624 msgstr ""
13626 #: libraries/classes/Types.php:264
13627 msgid ""
13628 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13629 "FLOAT)"
13630 msgstr ""
13632 #: libraries/classes/Types.php:270
13633 msgid ""
13634 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13635 "64)"
13636 msgstr ""
13638 #: libraries/classes/Types.php:276
13639 msgid ""
13640 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13641 "values are considered true"
13642 msgstr ""
13644 #: libraries/classes/Types.php:281
13645 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13646 msgstr ""
13648 #: libraries/classes/Types.php:285
13649 #, fuzzy, php-format
13650 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13651 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13652 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13654 #: libraries/classes/Types.php:292
13655 #, php-format
13656 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13657 msgstr ""
13659 #: libraries/classes/Types.php:299
13660 msgid ""
13661 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13662 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13663 msgstr ""
13665 #: libraries/classes/Types.php:306
13666 #, fuzzy, php-format
13667 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13668 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13669 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13671 #: libraries/classes/Types.php:313
13672 msgid ""
13673 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13674 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13675 msgstr ""
13677 #: libraries/classes/Types.php:320
13678 msgid ""
13679 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13680 "spaces to the specified length when stored"
13681 msgstr ""
13683 #: libraries/classes/Types.php:327
13684 #, php-format
13685 msgid ""
13686 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13687 "the maximum row size"
13688 msgstr ""
13690 #: libraries/classes/Types.php:335
13691 msgid ""
13692 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13693 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13694 msgstr ""
13696 #: libraries/classes/Types.php:342
13697 msgid ""
13698 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13699 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13700 msgstr ""
13702 #: libraries/classes/Types.php:349
13703 msgid ""
13704 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13705 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13706 msgstr ""
13708 #: libraries/classes/Types.php:356
13709 msgid ""
13710 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13711 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13712 "value in bytes"
13713 msgstr ""
13715 #: libraries/classes/Types.php:363
13716 msgid ""
13717 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13718 "binary character strings"
13719 msgstr ""
13721 #: libraries/classes/Types.php:369
13722 msgid ""
13723 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13724 "binary character strings"
13725 msgstr ""
13727 #: libraries/classes/Types.php:375
13728 msgid ""
13729 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13730 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13731 msgstr ""
13733 #: libraries/classes/Types.php:381
13734 msgid ""
13735 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13736 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13737 msgstr ""
13739 #: libraries/classes/Types.php:388
13740 msgid ""
13741 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13742 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13743 msgstr ""
13745 #: libraries/classes/Types.php:394
13746 msgid ""
13747 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13748 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13749 msgstr ""
13751 #: libraries/classes/Types.php:401
13752 msgid ""
13753 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13754 "'' error value"
13755 msgstr ""
13757 #: libraries/classes/Types.php:406
13758 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13759 msgstr ""
13761 #: libraries/classes/Types.php:409
13762 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13763 msgstr ""
13765 #: libraries/classes/Types.php:412
13766 msgid "A point in 2-dimensional space"
13767 msgstr ""
13769 #: libraries/classes/Types.php:415
13770 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13771 msgstr ""
13773 #: libraries/classes/Types.php:418
13774 #, fuzzy
13775 #| msgid "Add column"
13776 msgid "A polygon"
13777 msgstr "नया काँलम जोडें"
13779 #: libraries/classes/Types.php:421
13780 msgid "A collection of points"
13781 msgstr ""
13783 #: libraries/classes/Types.php:425
13784 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13785 msgstr ""
13787 #: libraries/classes/Types.php:429
13788 msgid "A collection of polygons"
13789 msgstr ""
13791 #: libraries/classes/Types.php:432
13792 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13793 msgstr ""
13795 #: libraries/classes/Types.php:436
13796 msgid ""
13797 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13798 "Notation) documents"
13799 msgstr ""
13801 #: libraries/classes/Types.php:441
13802 msgid ""
13803 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13804 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13805 msgstr ""
13807 #: libraries/classes/Types.php:777
13808 msgctxt "numeric types"
13809 msgid "Numeric"
13810 msgstr ""
13812 #: libraries/classes/Types.php:795
13813 #, fuzzy
13814 #| msgid "Create an index"
13815 msgctxt "date and time types"
13816 msgid "Date and time"
13817 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13819 #: libraries/classes/Types.php:825
13820 #, fuzzy
13821 #| msgid "Total"
13822 msgctxt "spatial types"
13823 msgid "Spatial"
13824 msgstr "कुल"
13826 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13827 msgid "The profile has been updated."
13828 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13830 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13831 #, fuzzy
13832 #| msgid "Password Hashing"
13833 msgid "Password is too long!"
13834 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13836 #: libraries/classes/UserPreferences.php:173
13837 msgid "Could not save configuration"
13838 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13840 #: libraries/classes/Util.php:138
13841 #, php-format
13842 msgid "Max: %s%s"
13843 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13845 #. l10n: Short month name
13846 #. l10n: Short month name for January
13847 #: libraries/classes/Util.php:743 templates/javascript/variables.twig:34
13848 msgid "Jan"
13849 msgstr "जनवरी"
13851 #. l10n: Short month name
13852 #. l10n: Short month name for February
13853 #: libraries/classes/Util.php:745 templates/javascript/variables.twig:35
13854 msgid "Feb"
13855 msgstr "फरवरी"
13857 #. l10n: Short month name
13858 #. l10n: Short month name for March
13859 #: libraries/classes/Util.php:747 templates/javascript/variables.twig:36
13860 msgid "Mar"
13861 msgstr "मार्च"
13863 #. l10n: Short month name
13864 #. l10n: Short month name for April
13865 #: libraries/classes/Util.php:749 templates/javascript/variables.twig:37
13866 msgid "Apr"
13867 msgstr "अप्रैल"
13869 #. l10n: Short month name
13870 #: libraries/classes/Util.php:751
13871 msgctxt "Short month name"
13872 msgid "May"
13873 msgstr "मई"
13875 #. l10n: Short month name
13876 #. l10n: Short month name for June
13877 #: libraries/classes/Util.php:753 templates/javascript/variables.twig:39
13878 msgid "Jun"
13879 msgstr "जून"
13881 #. l10n: Short month name
13882 #. l10n: Short month name for July
13883 #: libraries/classes/Util.php:755 templates/javascript/variables.twig:40
13884 msgid "Jul"
13885 msgstr "जुलाई"
13887 #. l10n: Short month name
13888 #. l10n: Short month name for August
13889 #: libraries/classes/Util.php:757 templates/javascript/variables.twig:41
13890 msgid "Aug"
13891 msgstr "अगस्त"
13893 #. l10n: Short month name
13894 #. l10n: Short month name for September
13895 #: libraries/classes/Util.php:759 templates/javascript/variables.twig:42
13896 msgid "Sep"
13897 msgstr "सितम्बर"
13899 #. l10n: Short month name
13900 #. l10n: Short month name for October
13901 #: libraries/classes/Util.php:761 templates/javascript/variables.twig:43
13902 msgid "Oct"
13903 msgstr "अक्तूबर"
13905 #. l10n: Short month name
13906 #. l10n: Short month name for November
13907 #: libraries/classes/Util.php:763 templates/javascript/variables.twig:44
13908 msgid "Nov"
13909 msgstr "नवम्बर"
13911 #. l10n: Short month name
13912 #. l10n: Short month name for December
13913 #: libraries/classes/Util.php:765 templates/javascript/variables.twig:45
13914 msgid "Dec"
13915 msgstr "दिसमबर"
13917 #. l10n: Short week day name for Sunday
13918 #: libraries/classes/Util.php:769
13919 #, fuzzy
13920 #| msgctxt "Short week day name"
13921 #| msgid "Sun"
13922 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13923 msgid "Sun"
13924 msgstr "रविवार"
13926 #. l10n: Short week day name for Monday
13927 #: libraries/classes/Util.php:771 templates/javascript/variables.twig:58
13928 msgid "Mon"
13929 msgstr "सोमवार"
13931 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13932 #: libraries/classes/Util.php:773 templates/javascript/variables.twig:59
13933 msgid "Tue"
13934 msgstr "मंगलवार"
13936 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13937 #: libraries/classes/Util.php:775 templates/javascript/variables.twig:60
13938 msgid "Wed"
13939 msgstr "बुधवार"
13941 #. l10n: Short week day name for Thursday
13942 #: libraries/classes/Util.php:777 templates/javascript/variables.twig:61
13943 msgid "Thu"
13944 msgstr "गुरुवार"
13946 #. l10n: Short week day name for Friday
13947 #: libraries/classes/Util.php:779 templates/javascript/variables.twig:62
13948 msgid "Fri"
13949 msgstr "शुक्रवार"
13951 #. l10n: Short week day name for Saturday
13952 #: libraries/classes/Util.php:781 templates/javascript/variables.twig:63
13953 msgid "Sat"
13954 msgstr "शनिवार"
13956 #: libraries/classes/Util.php:807
13957 msgctxt "AM/PM indication in time"
13958 msgid "PM"
13959 msgstr ""
13961 #: libraries/classes/Util.php:809
13962 msgctxt "AM/PM indication in time"
13963 msgid "AM"
13964 msgstr ""
13966 #: libraries/classes/Util.php:885
13967 #, php-format
13968 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13969 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13971 #: libraries/classes/Util.php:2109
13972 #, fuzzy
13973 #| msgid "User"
13974 msgid "Users"
13975 msgstr "यूसर"
13977 #: libraries/classes/Util.php:2745
13978 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13979 msgid "Sort"
13980 msgstr "सॉर्ट"
13982 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13983 msgid "Error in ZIP archive:"
13984 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
13986 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13987 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13988 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
13990 #: libraries/common.inc.php:279
13991 #, php-format
13992 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13993 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
13995 #: libraries/common.inc.php:309
13996 msgid "Error: Token mismatch"
13997 msgstr ""
13999 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14000 #: libraries/config.values.php:138
14001 #, fuzzy
14002 #| msgid "Ins"
14003 msgid "Icons"
14004 msgstr "घुसाएं"
14006 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14007 #: libraries/config.values.php:139
14008 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
14009 #, fuzzy
14010 #| msgid "Test"
14011 msgid "Text"
14012 msgstr "जाँच"
14014 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14015 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14016 msgid "Both"
14017 msgstr "दोनों"
14019 #: libraries/config.values.php:105
14020 msgid "Nowhere"
14021 msgstr ""
14023 #: libraries/config.values.php:106
14024 msgid "Left"
14025 msgstr ""
14027 #: libraries/config.values.php:107
14028 #, fuzzy
14029 #| msgid "Height"
14030 msgid "Right"
14031 msgstr "ऊँचाई"
14033 #: libraries/config.values.php:143
14034 msgid "Click"
14035 msgstr ""
14037 #: libraries/config.values.php:144
14038 msgid "Double click"
14039 msgstr ""
14041 #: libraries/config.values.php:148
14042 msgid "key"
14043 msgstr ""
14045 #: libraries/config.values.php:149
14046 #, fuzzy
14047 #| msgid "Display columns table"
14048 msgid "display column"
14049 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
14051 #: libraries/config.values.php:153
14052 #, fuzzy
14053 #| msgid "Welcome to %s"
14054 msgid "Welcome"
14055 msgstr "%s मे स्वागत है"
14057 #: libraries/config.values.php:186
14058 msgid "Open"
14059 msgstr "खोले"
14061 #: libraries/config.values.php:187
14062 msgid "Closed"
14063 msgstr "बंद"
14065 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
14066 msgid "Monday"
14067 msgstr "सोमवार"
14069 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
14070 msgid "Tuesday"
14071 msgstr "मंगलवार"
14073 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14074 msgid "Wednesday"
14075 msgstr "बुधवार"
14077 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14078 msgid "Thursday"
14079 msgstr "गुरूवार"
14081 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14082 msgid "Friday"
14083 msgstr "शुक्रवार"
14085 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14086 msgid "Saturday"
14087 msgstr "शनिवार"
14089 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14090 msgid "Sunday"
14091 msgstr "रविवार"
14093 #: libraries/config.values.php:200
14094 msgid "Ask before sending error reports"
14095 msgstr ""
14097 #: libraries/config.values.php:201
14098 msgid "Always send error reports"
14099 msgstr ""
14101 #: libraries/config.values.php:202
14102 msgid "Never send error reports"
14103 msgstr ""
14105 #: libraries/config.values.php:205
14106 #, fuzzy
14107 #| msgid "Restore default value"
14108 msgid "Server default"
14109 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14111 #: libraries/config.values.php:206
14112 #, fuzzy
14113 #| msgid "Enabled"
14114 msgid "Enable"
14115 msgstr "सक्षम"
14117 #: libraries/config.values.php:207
14118 #, fuzzy
14119 #| msgid "Disabled"
14120 msgid "Disable"
14121 msgstr "अक्षम"
14123 #: libraries/config.values.php:259
14124 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14125 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14127 #: libraries/config.values.php:260
14128 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14129 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14131 #: libraries/config.values.php:262
14132 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14133 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14135 #: libraries/config.values.php:330
14136 msgid "complete inserts"
14137 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14139 #: libraries/config.values.php:331
14140 msgid "extended inserts"
14141 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14143 #: libraries/config.values.php:332
14144 msgid "both of the above"
14145 msgstr "ऊपर के दोनों"
14147 #: libraries/config.values.php:333
14148 msgid "neither of the above"
14149 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14151 #: setup/index.php:27
14152 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14153 msgstr ""
14155 #: setup/validate.php:31
14156 #, fuzzy
14157 #| msgid "No databases"
14158 msgid "Wrong data"
14159 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14161 #: setup/validate.php:38
14162 #, php-format
14163 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14164 msgstr ""
14166 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14167 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14168 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
14169 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
14170 msgid "Edit ENUM/SET values"
14171 msgstr ""
14173 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14174 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14175 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
14176 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
14177 #, fuzzy
14178 #| msgid "No"
14179 msgctxt "for default"
14180 msgid "None"
14181 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
14183 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14184 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14185 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
14186 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
14187 msgid "As defined:"
14188 msgstr "जैसे परिभाषित:"
14190 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14191 #, fuzzy
14192 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14193 msgid ""
14194 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14195 "to the documentation for more details"
14196 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
14198 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14199 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
14200 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
14201 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
14202 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
14203 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
14204 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14205 msgid "Unique"
14206 msgstr "अद्वितीय"
14208 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14209 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
14210 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
14211 #: templates/table/structure/display_structure.twig:299
14212 msgid "Fulltext"
14213 msgstr "प्राथमिक"
14215 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14216 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
14217 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
14218 #: templates/table/structure/display_structure.twig:296
14219 msgid "Spatial"
14220 msgstr ""
14222 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14223 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14224 #, fuzzy
14225 #| msgid "Compression"
14226 msgid "Expression"
14227 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
14229 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14230 msgid "first"
14231 msgstr ""
14233 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14234 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
14235 #, fuzzy, php-format
14236 #| msgid "After %s"
14237 msgid "after %s"
14238 msgstr "%s के बाद"
14240 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14241 msgid "Table name"
14242 msgstr "टेबल का नाम"
14244 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14245 #: templates/console/display.twig:99
14246 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14247 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14248 #, fuzzy
14249 #| msgid "And"
14250 msgid "Add"
14251 msgstr "और"
14253 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14254 #, fuzzy
14255 #| msgid "Add column(s)"
14256 msgid "column(s)"
14257 msgstr "काँलम जोड़ना"
14259 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14260 #, fuzzy
14261 #| msgid "Collation"
14262 msgid "Collation:"
14263 msgstr "क्रम में करें"
14265 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14266 #, fuzzy
14267 #| msgid "Storage Engines"
14268 msgid "Storage Engine:"
14269 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14271 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14272 #, fuzzy
14273 #| msgid "Connections"
14274 msgid "Connection:"
14275 msgstr "कनेक्शन"
14277 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14278 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14279 #: templates/table/operations/index.twig:133
14280 #, fuzzy
14281 #| msgid "Storage Engines"
14282 msgid "Storage engine"
14283 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14285 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14286 msgid "PARTITION definition:"
14287 msgstr ""
14289 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14290 #, fuzzy
14291 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14292 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14293 msgid "Online transaction"
14294 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
14296 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14297 #, fuzzy, php-format
14298 #| msgid "Select referenced key"
14299 msgid "Referenced by %s."
14300 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
14302 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14303 #, fuzzy
14304 #| msgid "Select Foreign Key"
14305 msgid "Is a foreign key."
14306 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
14308 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14309 #, fuzzy
14310 #| msgid "Remove column(s)"
14311 msgid "Pick from Central Columns"
14312 msgstr "काँलम हटाना"
14314 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14315 #, fuzzy
14316 #| msgid "partitioned"
14317 msgid "Partition by:"
14318 msgstr "विभाजित"
14320 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14321 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14322 #, fuzzy
14323 #| msgid "Values for column %s"
14324 msgid "Expression or column list"
14325 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14327 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14328 #, fuzzy
14329 #| msgid "Partition %s"
14330 msgid "Partitions:"
14331 msgstr "विभाजन %s"
14333 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14334 #, fuzzy
14335 #| msgid "partitioned"
14336 msgid "Subpartition by:"
14337 msgstr "विभाजित"
14339 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14340 #, fuzzy
14341 #| msgid "partitioned"
14342 msgid "Subpartitions:"
14343 msgstr "विभाजित"
14345 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14346 #: templates/table/operations/index.twig:458
14347 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14348 #, fuzzy
14349 #| msgid "Partition %s"
14350 msgid "Partition"
14351 msgstr "विभाजन %s"
14353 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14354 #, fuzzy
14355 #| msgid "Value"
14356 msgid "Values"
14357 msgstr "मूल्य"
14359 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14360 #, fuzzy
14361 #| msgid "partitioned"
14362 msgid "Subpartition"
14363 msgstr "विभाजित"
14365 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14366 #, fuzzy
14367 #| msgid "Engines"
14368 msgid "Engine"
14369 msgstr "इंजन"
14371 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14372 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14373 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
14374 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14375 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14376 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
14377 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14378 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
14379 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14380 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14381 msgid "Comment"
14382 msgstr "टिप्पणी"
14384 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14385 #, fuzzy
14386 #| msgid "Data home directory"
14387 msgid "Data directory"
14388 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
14390 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14391 #, fuzzy
14392 #| msgid "Save directory"
14393 msgid "Index directory"
14394 msgstr "निर्देशिका बचाना"
14396 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14397 #, fuzzy
14398 #| msgid "Affected rows:"
14399 msgid "Max rows"
14400 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
14402 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14403 #, fuzzy
14404 #| msgid "rows"
14405 msgid "Min rows"
14406 msgstr "ब्राउज़"
14408 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14409 #, fuzzy
14410 #| msgid "Search"
14411 msgid "Table space"
14412 msgstr "ढूंढें"
14414 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14415 #, fuzzy
14416 #| msgid "User"
14417 msgid "Node group"
14418 msgstr "यूसर"
14420 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14421 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14422 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14423 msgid "Length/Values"
14424 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14426 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14427 msgid ""
14428 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14429 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14430 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14431 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14432 msgstr ""
14434 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14435 msgid ""
14436 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14437 "escaping or quotes, using this format: a"
14438 msgstr ""
14440 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14441 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14442 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14443 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14444 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14445 #: templates/database/operations/index.twig:199
14446 #: templates/database/operations/index.twig:203
14447 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14448 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14449 #: templates/server/databases/index.twig:29
14450 #: templates/server/databases/index.twig:30
14451 #: templates/server/databases/index.twig:123
14452 #: templates/table/operations/index.twig:151
14453 #: templates/table/search/index.twig:40
14454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14455 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14456 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14457 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14458 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14459 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14460 msgid "Collation"
14461 msgstr "क्रम में करें"
14463 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14464 #: templates/database/operations/index.twig:74
14465 #: templates/database/operations/index.twig:178
14466 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14467 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14468 #: templates/table/operations/index.twig:79
14469 #: templates/table/operations/index.twig:115
14470 #: templates/table/operations/index.twig:315
14471 #, fuzzy
14472 #| msgid "Edit Privileges"
14473 msgid "Adjust privileges"
14474 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
14476 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14477 msgid "Virtuality"
14478 msgstr ""
14480 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14481 #, fuzzy
14482 #| msgid "Remove column(s)"
14483 msgid "Move column"
14484 msgstr "काँलम हटाना"
14486 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14487 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14488 #, fuzzy
14489 #| msgid "Available transformations"
14490 msgid "List of available transformations and their options"
14491 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
14493 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14494 #: templates/transformation_overview.twig:18
14495 #, fuzzy
14496 #| msgid "Browser transformation"
14497 msgid "Browser display transformation"
14498 msgstr "सामग्री दिखाने"
14500 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14501 #, fuzzy
14502 #| msgid "Browser transformation"
14503 msgid "Browser display transformation options"
14504 msgstr "सामग्री दिखाने"
14506 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14507 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14508 msgid ""
14509 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14510 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14511 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14512 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14513 msgstr ""
14515 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14516 #: templates/transformation_overview.twig:37
14517 #, fuzzy
14518 #| msgid "Browser transformation"
14519 msgid "Input transformation"
14520 msgstr "सामग्री दिखाने"
14522 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14523 #, fuzzy
14524 #| msgid "Transformation options"
14525 msgid "Input transformation options"
14526 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
14528 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14529 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14530 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
14532 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14533 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14534 #, php-format
14535 msgid "Set value: %s"
14536 msgstr "मान निर्धारित: %s"
14538 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14539 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14540 msgid "Restore default value"
14541 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14543 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14544 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14545 msgid "Allow users to customize this value"
14546 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
14548 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14549 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14550 msgid "Collapse"
14551 msgstr ""
14553 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14554 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14555 msgid "Expand"
14556 msgstr ""
14558 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14559 #: templates/console/display.twig:175
14560 #, fuzzy
14561 #| msgid "Query"
14562 msgid "Requery"
14563 msgstr "उप-क्वरी"
14565 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14566 #: templates/sql/query.twig:39
14567 msgid "Clear"
14568 msgstr "स्पष्ट"
14570 #: templates/console/display.twig:7
14571 #, fuzzy
14572 #| msgid "SQL history"
14573 msgid "History"
14574 msgstr "SQL- इतिहास"
14576 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14577 #, fuzzy
14578 #| msgid "Bookmark table"
14579 msgid "Bookmarks"
14580 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14582 #: templates/console/display.twig:20
14583 #, fuzzy
14584 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14585 msgstr "SQL क्वरी"
14587 #: templates/console/display.twig:23
14588 #, fuzzy
14589 msgid "Press Enter to execute query"
14590 msgstr "SQL क्वरी"
14592 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14593 #, fuzzy
14594 #| msgid "Explain SQL"
14595 msgid "Explain"
14596 msgstr "SQL की व्याख्या"
14598 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14599 #, fuzzy
14600 #| msgid "Bookmark table"
14601 msgid "Bookmark"
14602 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14604 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "Query cache"
14607 msgid "Query failed"
14608 msgstr "क्वेरी कैश"
14610 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "Query execution time"
14613 msgid "Queried time"
14614 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
14616 #: templates/console/display.twig:47
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "Skip current error"
14619 msgid "During current session"
14620 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14622 #: templates/console/display.twig:64
14623 #, fuzzy
14624 #| msgid "Ascending"
14625 msgid "ascending"
14626 msgstr "आरोही"
14628 #: templates/console/display.twig:64
14629 #, fuzzy
14630 #| msgid "Descending"
14631 msgid "descending"
14632 msgstr "अवरोही"
14634 #: templates/console/display.twig:64
14635 #, fuzzy
14636 #| msgid "Other"
14637 msgid "Order:"
14638 msgstr "अन्य"
14640 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14641 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Column"
14644 msgid "Count"
14645 msgstr "स्तम्भ"
14647 #: templates/console/display.twig:64
14648 #, fuzzy
14649 #| msgid "Default sorting order"
14650 msgid "Execution order"
14651 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
14653 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14654 msgid "Time taken"
14655 msgstr ""
14657 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14658 #, fuzzy
14659 #| msgid "Other"
14660 msgid "Order by:"
14661 msgstr "अन्य"
14663 #: templates/console/display.twig:64
14664 #, fuzzy
14665 #| msgid "SQL queries"
14666 msgid "Ungroup queries"
14667 msgstr "SQL क्वरी"
14669 #: templates/console/display.twig:84
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "Show color"
14672 msgid "Show trace"
14673 msgstr "रंग दिखाओ"
14675 #: templates/console/display.twig:84
14676 #, fuzzy
14677 #| msgid "Add index"
14678 msgid "Hide trace"
14679 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
14681 #: templates/console/display.twig:112
14682 #, fuzzy
14683 #| msgid "Delete relation"
14684 msgid "Add bookmark"
14685 msgstr "संबंध हटाना"
14687 #: templates/console/display.twig:121
14688 #, fuzzy
14689 #| msgid "Label"
14690 msgid "Label"
14691 msgstr "लेबल"
14693 #: templates/console/display.twig:124
14694 msgid "Target database"
14695 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
14697 #: templates/console/display.twig:127
14698 #, fuzzy
14699 #| msgid "Delete relation"
14700 msgid "Share this bookmark"
14701 msgstr "संबंध हटाना"
14703 #: templates/console/display.twig:140
14704 #, fuzzy
14705 #| msgid "Restore default value"
14706 msgid "Set default"
14707 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14709 #: templates/console/display.twig:162
14710 msgid ""
14711 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14712 "permanent, view settings."
14713 msgstr ""
14715 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14716 #, fuzzy, php-format
14717 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14718 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14719 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14721 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14722 #, fuzzy, php-format
14723 #| msgid "Create version"
14724 msgid "Create version %1$s"
14725 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14727 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14728 msgid "Track these data definition statements:"
14729 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
14731 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14732 msgid "Track these data manipulation statements:"
14733 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
14735 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14736 msgid "Create version"
14737 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14739 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14740 msgctxt "Auto Increment"
14741 msgid "A_I"
14742 msgstr ""
14744 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14745 #, fuzzy
14746 #| msgid "Add column"
14747 msgid "Add new column"
14748 msgstr "नया काँलम जोडें"
14750 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14751 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14752 #, fuzzy
14753 #| msgid "Length/Values"
14754 msgid "Length/Value"
14755 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14757 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14758 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14759 #, fuzzy
14760 #| msgid "Attributes"
14761 msgid "Attribute"
14762 msgstr "विशेषता"
14764 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14765 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14766 msgid "A_I"
14767 msgstr ""
14769 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14770 #, fuzzy
14771 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14772 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14773 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
14775 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14776 #: templates/display/results/table.twig:62
14777 #, fuzzy
14778 #| msgid "Filter"
14779 msgid "Filter rows"
14780 msgstr "फ़िल्टर"
14782 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14783 #: templates/display/results/table.twig:64
14784 #, fuzzy
14785 #| msgid "Search in database"
14786 msgid "Search this table"
14787 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14789 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14790 #: templates/table/structure/display_structure.twig:374
14791 msgid "Add column"
14792 msgstr "नया काँलम जोडें"
14794 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14795 #, fuzzy
14796 #| msgid "Select Tables"
14797 msgid "Select a table"
14798 msgstr "टेबल चुनिये"
14800 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14801 #, fuzzy
14802 #| msgid "Select two columns"
14803 msgid "Select a column."
14804 msgstr "दो कॉलम चुने"
14806 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14807 msgid "Click to sort."
14808 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
14810 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14811 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14812 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14813 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14814 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:14
14815 #: templates/server/databases/index.twig:163
14816 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14817 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14818 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14819 #: templates/server/variables/index.twig:30
14820 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14821 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14822 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:412
14824 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14825 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14826 msgid "Action"
14827 msgstr "कार्य"
14829 #: templates/database/create_table.twig:7
14830 #: templates/database/designer/main.twig:84
14831 #: templates/database/designer/main.twig:87
14832 #: templates/database/operations/index.twig:29
14833 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14834 msgid "Create table"
14835 msgstr "टेबल बनायें"
14837 #: templates/database/create_table.twig:15
14838 #: templates/database/operations/index.twig:37
14839 msgid "Number of columns"
14840 msgstr "काँलम की संख्या"
14842 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14843 #, fuzzy
14844 #| msgid "Database comment"
14845 msgid "Database comment:"
14846 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
14848 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14849 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14850 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14851 msgid "Packed"
14852 msgstr "जमा"
14854 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14855 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14856 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14857 msgid "Cardinality"
14858 msgstr "प्रमुखता"
14860 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
14861 #: templates/table/structure/display_structure.twig:496
14862 msgid "No index defined!"
14863 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
14865 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14866 #: templates/database/export/index.twig:29
14867 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14868 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14869 msgid "Select all"
14870 msgstr "सभी का चयन करें"
14872 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14873 #, fuzzy
14874 #| msgid "Remove column(s)"
14875 msgid "Show/hide columns"
14876 msgstr "काँलम हटाना"
14878 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Database for user"
14881 msgid "See table structure"
14882 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
14884 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14885 #, fuzzy, php-format
14886 #| msgid "Select all"
14887 msgid "Select \"%s\""
14888 msgstr "सभी का चयन करें"
14890 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14891 #, fuzzy, php-format
14892 #| msgid "Add an option for column "
14893 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14894 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
14896 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14897 #, fuzzy
14898 #| msgid "Page titles"
14899 msgid "Page to open"
14900 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
14902 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14903 #, fuzzy
14904 #| msgid "Relation deleted"
14905 msgid "Page to delete"
14906 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
14908 #: templates/database/designer/main.twig:19
14909 #: templates/database/designer/main.twig:25
14910 #, fuzzy
14911 #| msgid "Show tables"
14912 msgid "Show/Hide tables list"
14913 msgstr "टेबल दिखाओ"
14915 #: templates/database/designer/main.twig:29
14916 #: templates/database/designer/main.twig:35
14917 #: templates/database/designer/main.twig:36
14918 msgid "View in fullscreen"
14919 msgstr ""
14921 #: templates/database/designer/main.twig:34
14922 msgid "Exit fullscreen"
14923 msgstr ""
14925 #: templates/database/designer/main.twig:48
14926 #: templates/database/designer/main.twig:52
14927 #, fuzzy
14928 #| msgid "User name"
14929 msgid "New page"
14930 msgstr "नया नेम"
14932 #: templates/database/designer/main.twig:77
14933 #: templates/database/designer/main.twig:80
14934 #, fuzzy
14935 #| msgid "Select Tables"
14936 msgid "Delete pages"
14937 msgstr "पेज चुनिये"
14939 #: templates/database/designer/main.twig:91
14940 #: templates/database/designer/main.twig:94
14941 #: templates/database/designer/main.twig:271
14942 #, fuzzy
14943 #| msgid "Create relation"
14944 msgid "Create relationship"
14945 msgstr "संबंध बनायें"
14947 #: templates/database/designer/main.twig:105
14948 #: templates/database/designer/main.twig:108
14949 msgid "Reload"
14950 msgstr "पुनः लोड"
14952 #: templates/database/designer/main.twig:112
14953 #: templates/database/designer/main.twig:115
14954 msgid "Help"
14955 msgstr "मदद"
14957 #: templates/database/designer/main.twig:120
14958 #: templates/database/designer/main.twig:123
14959 msgid "Angular links"
14960 msgstr "कोणीय लिंक"
14962 #: templates/database/designer/main.twig:120
14963 #: templates/database/designer/main.twig:123
14964 msgid "Direct links"
14965 msgstr "सीधे संपर्क"
14967 #: templates/database/designer/main.twig:127
14968 #: templates/database/designer/main.twig:129
14969 msgid "Snap to grid"
14970 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
14972 #: templates/database/designer/main.twig:133
14973 #: templates/database/designer/main.twig:139
14974 msgid "Small/Big All"
14975 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
14977 #: templates/database/designer/main.twig:143
14978 #: templates/database/designer/main.twig:146
14979 msgid "Toggle small/big"
14980 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
14982 #: templates/database/designer/main.twig:150
14983 #: templates/database/designer/main.twig:153
14984 #, fuzzy
14985 #| msgid "To select relation, click :"
14986 msgid "Toggle relationship lines"
14987 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
14989 #: templates/database/designer/main.twig:158
14990 #: templates/database/designer/main.twig:161
14991 #, fuzzy
14992 #| msgid "Export"
14993 msgid "Export schema"
14994 msgstr "निर्यात"
14996 #: templates/database/designer/main.twig:169
14997 #: templates/database/designer/main.twig:172
14998 #, fuzzy
14999 #| msgid "Submit Query"
15000 msgid "Build Query"
15001 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
15003 #: templates/database/designer/main.twig:177
15004 #: templates/database/designer/main.twig:181
15005 msgid "Move Menu"
15006 msgstr "चाल मेनू"
15008 #: templates/database/designer/main.twig:185
15009 #: templates/database/designer/main.twig:190
15010 #, fuzzy
15011 #| msgid "Partial texts"
15012 msgid "Pin text"
15013 msgstr "आंशिक पाठ"
15015 #: templates/database/designer/main.twig:202
15016 msgid "Hide/Show all"
15017 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
15019 #: templates/database/designer/main.twig:212
15020 #, fuzzy
15021 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15022 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15023 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15025 #: templates/database/designer/main.twig:223
15026 #, fuzzy
15027 #| msgid "Number of tables"
15028 msgid "Number of tables:"
15029 msgstr "टेबल की संख्या"
15031 #: templates/database/designer/main.twig:381
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Delete relation"
15034 msgid "Delete relationship"
15035 msgstr "संबंध हटाना"
15037 #: templates/database/designer/main.twig:445
15038 #: templates/database/designer/main.twig:610
15039 #, fuzzy
15040 #| msgid "Relation deleted"
15041 msgid "Relationship operator"
15042 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
15044 #: templates/database/designer/main.twig:474
15045 #: templates/database/designer/main.twig:639
15046 #: templates/database/designer/main.twig:845
15047 #: templates/database/designer/main.twig:1038
15048 #, fuzzy
15049 #| msgid "Export"
15050 msgid "Except"
15051 msgstr "सिवाय"
15053 #: templates/database/designer/main.twig:486
15054 #: templates/database/designer/main.twig:651
15055 #: templates/database/designer/main.twig:857
15056 #: templates/database/designer/main.twig:1050
15057 #, fuzzy
15058 #| msgid "Query"
15059 msgid "subquery"
15060 msgstr "उप-क्वरी"
15062 #: templates/database/designer/main.twig:495
15063 #: templates/database/designer/main.twig:711
15064 #, fuzzy
15065 #| msgid "Rename database to"
15066 msgid "Rename to"
15067 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
15069 #: templates/database/designer/main.twig:501
15070 #: templates/database/designer/main.twig:719
15071 #, fuzzy
15072 #| msgid "User name"
15073 msgid "New name"
15074 msgstr "नया नेम"
15076 #: templates/database/designer/main.twig:510
15077 #: templates/database/designer/main.twig:916
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "Create"
15080 msgid "Aggregate"
15081 msgstr "कुल"
15083 #: templates/database/designer/main.twig:516
15084 #: templates/database/designer/main.twig:580
15085 #: templates/database/designer/main.twig:785
15086 #: templates/database/designer/main.twig:816
15087 #: templates/database/designer/main.twig:924
15088 #: templates/database/designer/main.twig:1009
15089 #: templates/table/search/index.twig:41
15090 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
15091 msgid "Operator"
15092 msgstr "ऑपरेटर"
15094 #: templates/database/designer/main.twig:1090
15095 #, fuzzy
15096 #| msgid "Actions"
15097 msgid "Active options"
15098 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15100 #: templates/database/designer/main.twig:1104
15101 #: templates/database/designer/main.twig:1119
15102 #, fuzzy
15103 #| msgid "Loading…"
15104 msgid "Loading"
15105 msgstr "लोड हो रहा है…"
15107 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15108 #, fuzzy
15109 #| msgid "Export to selected page"
15110 msgid "Save to selected page"
15111 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15113 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15114 #, fuzzy
15115 #| msgid "Create a new index"
15116 msgid "Create a page and save to it"
15117 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15119 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15120 #, fuzzy
15121 #| msgid "User name"
15122 msgid "New page name"
15123 msgstr "नया पेज के नाम"
15125 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15126 #, fuzzy
15127 #| msgid "Select Tables"
15128 msgid "Select page"
15129 msgstr "पेज चुनिये"
15131 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15132 msgid "Select Export Relational Type"
15133 msgstr ""
15135 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
15136 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
15137 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
15138 #, fuzzy
15139 #| msgid "Details…"
15140 msgid "Details"
15141 msgstr "विवरण…"
15143 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
15144 #, fuzzy
15145 #| msgid "Event type"
15146 msgid "Event name"
15147 msgstr "इवेंट प्रकार "
15149 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
15150 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15151 msgid "Event type"
15152 msgstr "इवेंट प्रकार"
15154 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
15155 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
15156 #, fuzzy, php-format
15157 #| msgid "Change"
15158 msgid "Change to %s"
15159 msgstr "बदलिये"
15161 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
15162 msgid "Execute at"
15163 msgstr ""
15165 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
15166 msgid "Execute every"
15167 msgstr ""
15169 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
15170 #, fuzzy
15171 #| msgid "Startup"
15172 msgctxt "Start of recurring event"
15173 msgid "Start"
15174 msgstr "स्टार्टअप"
15176 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
15177 #, fuzzy
15178 #| msgid "End"
15179 msgctxt "End of recurring event"
15180 msgid "End"
15181 msgstr "आखरी"
15183 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15184 #, fuzzy
15185 #| msgid "complete inserts"
15186 msgid "On completion preserve"
15187 msgstr "पूरा इनसर्टस"
15189 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15190 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
15191 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15192 #: templates/view_create.twig:45
15193 msgid "Definer"
15194 msgstr ""
15196 #: templates/database/events/index.twig:13
15197 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15198 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15199 #: templates/database/routines/index.twig:13
15200 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15201 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15202 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15203 #: templates/display/results/table.twig:223
15204 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
15205 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15206 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
15208 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
15209 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
15210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
15211 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
15212 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
15213 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
15214 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15215 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15216 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15217 #, fuzzy
15218 #| msgid "Check All"
15219 msgid "Check all"
15220 msgstr "सभी को चेक करें"
15222 #: templates/database/events/index.twig:27
15223 #, fuzzy
15224 #| msgid "Create event"
15225 msgid "Create new event"
15226 msgstr "दृश्य बनाइये"
15228 #: templates/database/events/index.twig:36
15229 #, fuzzy
15230 #| msgid "There are no files to upload"
15231 msgid "There are no events to display."
15232 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15234 #: templates/database/events/index.twig:111
15235 msgid "Event scheduler status"
15236 msgstr ""
15238 #: templates/database/events/index.twig:116
15239 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15240 #, fuzzy
15241 #| msgid "Click to select"
15242 msgid "Click to toggle"
15243 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
15245 #: templates/database/events/index.twig:129
15246 msgid "ON"
15247 msgstr ""
15249 #: templates/database/events/index.twig:140
15250 msgid "OFF"
15251 msgstr ""
15253 #: templates/database/export/index.twig:62
15254 #, fuzzy
15255 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
15256 msgid ""
15257 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15258 "name."
15259 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
15261 #. l10n: A query that the user has written freely
15262 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:8
15263 #, fuzzy
15264 #| msgid "Showing SQL query"
15265 msgid "Exporting a raw query"
15266 msgstr "SQL क्वेरी शो"
15268 #: templates/database/export/index.twig:7
15269 #, php-format
15270 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15271 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
15273 #: templates/database/import/index.twig:3
15274 #, php-format
15275 msgid "Importing into the database \"%s\""
15276 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
15278 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15279 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15280 #, fuzzy
15281 #| msgid "Update Query"
15282 msgid "Multi-table query"
15283 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15285 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15286 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15287 #, fuzzy
15288 #| msgid "Query cache"
15289 msgid "Query by example"
15290 msgstr "क्वेरी कैश"
15292 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15293 msgid "Query window"
15294 msgstr "क्वरी पेज"
15296 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15297 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15298 #, fuzzy
15299 #| msgid "Select Tables"
15300 msgid "select table"
15301 msgstr "टेबल चुनिये"
15303 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15304 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15305 #, fuzzy
15306 #| msgid "Select two columns"
15307 msgid "select column"
15308 msgstr "दो कॉलम चुने"
15310 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15311 #, fuzzy
15312 #| msgid "Tables"
15313 msgid "Table alias"
15314 msgstr "टेबल"
15316 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15317 #, fuzzy
15318 #| msgid "Column names"
15319 msgid "Column alias"
15320 msgstr "कोलम के नाम"
15322 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15323 msgid "Use this column in criteria"
15324 msgstr ""
15326 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15327 #, fuzzy
15328 #| msgid "Criteria:"
15329 msgid "criteria"
15330 msgstr "मापदंड:"
15332 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15333 #, fuzzy
15334 #| msgid "Add %s"
15335 msgid "Add as"
15336 msgstr "%s जोडें"
15338 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15339 #, fuzzy
15340 #| msgid "Alter column(s)"
15341 msgid "Another column"
15342 msgstr "काँलम बदलना"
15344 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15345 msgid "Enter criteria as free text"
15346 msgstr ""
15348 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15349 #, fuzzy
15350 #| msgid "Remove column(s)"
15351 msgid "Remove this column"
15352 msgstr "काँलम हटाना"
15354 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15355 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15356 #, fuzzy
15357 #| msgid "Add column"
15358 msgid "+ Add column"
15359 msgstr "नया काँलम जोडें"
15361 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15362 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15363 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15364 #, fuzzy
15365 #| msgid "Update Query"
15366 msgid "Update query"
15367 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15369 #: templates/database/operations/index.twig:9
15370 #: templates/database/operations/index.twig:13
15371 msgid "Database comment"
15372 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15374 #: templates/database/operations/index.twig:60
15375 #, fuzzy
15376 #| msgid "Rename database to"
15377 msgid "Rename database to"
15378 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
15380 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15381 #, fuzzy
15382 #| msgid "Database name"
15383 msgid "New database name"
15384 msgstr "डेटाबेस नाम"
15386 #: templates/database/operations/index.twig:72
15387 #: templates/database/operations/index.twig:176
15388 #: templates/table/operations/index.twig:77
15389 #: templates/table/operations/index.twig:113
15390 #: templates/table/operations/index.twig:313
15391 #, fuzzy
15392 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15393 msgid ""
15394 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15395 "to the documentation for more details."
15396 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15398 #: templates/database/operations/index.twig:89
15399 msgid "Remove database"
15400 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15402 #: templates/database/operations/index.twig:94
15403 #, php-format
15404 msgid "Database %s has been dropped."
15405 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
15407 #: templates/database/operations/index.twig:99
15408 msgid "Drop the database (DROP)"
15409 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
15411 #: templates/database/operations/index.twig:123
15412 #, fuzzy
15413 #| msgid "Copy database to"
15414 msgid "Copy database to"
15415 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
15417 #: templates/database/operations/index.twig:155
15418 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15419 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
15421 #: templates/database/operations/index.twig:170
15422 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15423 #: templates/table/operations/index.twig:306
15424 msgid "Add constraints"
15425 msgstr "शर्तें जोडें"
15427 #: templates/database/operations/index.twig:185
15428 msgid "Switch to copied database"
15429 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
15431 #: templates/database/operations/index.twig:221
15432 #, fuzzy
15433 #| msgid "Continued table caption"
15434 msgid "Change all tables collations"
15435 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
15437 #: templates/database/operations/index.twig:225
15438 msgid "Change all tables columns collations"
15439 msgstr ""
15441 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15442 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15443 #, php-format
15444 msgid "Users having access to \"%s\""
15445 msgstr ""
15447 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15448 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15449 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15450 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15451 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15452 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15453 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15454 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15455 msgid "User name"
15456 msgstr "यूसर नेम"
15458 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15459 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15460 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15461 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15462 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15463 #, fuzzy
15464 #| msgid "Log name"
15465 msgid "Host name"
15466 msgstr "लॉग नाम"
15468 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15469 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15470 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15471 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15472 msgid "Grant"
15473 msgstr "अनुदान"
15475 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15476 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15477 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15478 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15479 msgid "Any"
15480 msgstr "कोई"
15482 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15483 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15484 msgid "global"
15485 msgstr "वैश्विक"
15487 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15488 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15489 msgid "database-specific"
15490 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
15492 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15493 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15494 msgid "wildcard"
15495 msgstr "वाइल्डकार्ड"
15497 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15498 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15499 #, fuzzy
15500 #| msgid "Routines"
15501 msgid "routine"
15502 msgstr "नियमित कार्य"
15504 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15505 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15506 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15507 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15508 #: templates/display/results/table.twig:222
15509 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
15510 #: templates/select_all.twig:6
15511 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15512 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15513 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15514 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15515 msgid "With selected:"
15516 msgstr "चुने हुओं को:"
15518 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15519 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15520 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15521 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15522 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15523 msgctxt "Create new user"
15524 msgid "New"
15525 msgstr ""
15527 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15528 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15529 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15530 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15531 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15532 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "Add user"
15535 msgid "Add user account"
15536 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
15538 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15539 #, php-format
15540 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15541 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
15543 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15544 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15545 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
15547 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15548 msgid "Ins:"
15549 msgstr "जोड़ें:"
15551 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15552 #, fuzzy
15553 #| msgid "And:"
15554 msgid "And"
15555 msgstr "और:"
15557 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15558 msgid "Del:"
15559 msgstr "मिटायें:"
15561 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15562 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15563 #, fuzzy
15564 #| msgid "Column"
15565 msgid "Column:"
15566 msgstr "स्तम्भ"
15568 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15569 msgid "Alias:"
15570 msgstr ""
15572 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15573 msgid "Show:"
15574 msgstr "दिखाओ:"
15576 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15577 msgid "Sort:"
15578 msgstr "छांटना:"
15580 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15581 msgid "Sort order:"
15582 msgstr "छटाई प्रकार:"
15584 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15585 msgid "Criteria:"
15586 msgstr "मापदंड:"
15588 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15589 #, fuzzy
15590 #| msgid "Modify"
15591 msgid "Modify:"
15592 msgstr "संशोधन"
15594 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15595 #, fuzzy
15596 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15597 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15598 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15600 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15601 #, fuzzy
15602 #| msgid "Add/Delete columns"
15603 msgid "Add/Delete columns:"
15604 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15606 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15607 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15608 #, fuzzy
15609 #| msgid "Use Tables"
15610 msgid "Use tables"
15611 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
15613 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15614 #, php-format
15615 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15616 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
15618 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15619 #, fuzzy
15620 #| msgid "Routines"
15621 msgid "Routine name"
15622 msgstr "नियमित कार्य"
15624 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15625 msgid "Parameters"
15626 msgstr ""
15628 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15629 #, fuzzy
15630 #| msgid "Direct links"
15631 msgid "Direction"
15632 msgstr "सीधे संपर्क"
15634 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15635 #, fuzzy
15636 #| msgid "Add index"
15637 msgid "Add parameter"
15638 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15640 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15641 #, fuzzy
15642 #| msgid "Remove database"
15643 msgid "Remove last parameter"
15644 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15646 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15647 msgid "Return type"
15648 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15650 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15651 #, fuzzy
15652 #| msgid "Length/Values"
15653 msgid "Return length/values"
15654 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
15656 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15657 #, fuzzy
15658 #| msgid "Table options"
15659 msgid "Return options"
15660 msgstr "टेबल विकल्प"
15662 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15663 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15664 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15665 msgid "Charset"
15666 msgstr "कोई"
15668 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15669 msgid "Is deterministic"
15670 msgstr ""
15672 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15673 #, fuzzy
15674 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15675 msgid ""
15676 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15677 "refer to the documentation for more details."
15678 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15680 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15681 #, fuzzy
15682 #| msgid "Security"
15683 msgid "Security type"
15684 msgstr "सुरक्षा"
15686 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15687 msgid "SQL data access"
15688 msgstr ""
15690 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15691 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15692 #, fuzzy
15693 #| msgid "Routines"
15694 msgid "Routine parameters"
15695 msgstr "नियमित कार्य"
15697 #: templates/database/routines/index.twig:33
15698 #, fuzzy
15699 #| msgid "Create version"
15700 msgid "Create new routine"
15701 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15703 #: templates/database/routines/index.twig:42
15704 #, fuzzy
15705 #| msgid "There are no files to upload"
15706 msgid "There are no routines to display."
15707 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15709 #: templates/database/routines/index.twig:51
15710 #, fuzzy
15711 #| msgid "Return type"
15712 msgid "Returns"
15713 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15715 #: templates/database/routines/row.twig:38
15716 #: templates/database/routines/row.twig:48
15717 #: templates/database/routines/row.twig:52
15718 msgid "Execute"
15719 msgstr ""
15721 #: templates/database/search/main.twig:5
15722 msgid "Search in database"
15723 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15725 #: templates/database/search/main.twig:8
15726 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15727 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
15729 #: templates/database/search/main.twig:15
15730 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15731 msgid "Find:"
15732 msgstr "खोजो:"
15734 #: templates/database/search/main.twig:19
15735 #: templates/database/search/main.twig:23
15736 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15737 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
15739 #: templates/database/search/main.twig:40
15740 msgid "Inside tables:"
15741 msgstr "टेबल में:"
15743 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15744 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15745 #, fuzzy
15746 #| msgid "Unselect All"
15747 msgid "Unselect all"
15748 msgstr "सभी को रद्द करें"
15750 #: templates/database/search/main.twig:67
15751 msgid "Inside column:"
15752 msgstr "काँलम के अंदर:"
15754 #: templates/database/search/results.twig:12
15755 #, fuzzy, php-format
15756 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15757 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15758 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15759 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15760 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15761 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15763 #: templates/database/search/results.twig:56
15764 #, fuzzy
15765 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15766 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15767 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15768 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15769 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15770 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15772 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15773 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15774 #, fuzzy
15775 #| msgid "Add index"
15776 msgid "Add prefix"
15777 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15779 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15780 #, php-format
15781 msgid "%s table"
15782 msgid_plural "%s tables"
15783 msgstr[0] "%s टेबल"
15784 msgstr[1] "%s टेबल"
15786 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15787 msgid "Sum"
15788 msgstr "जोड"
15790 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15791 #, fuzzy
15792 #| msgid "Fr"
15793 msgid "From"
15794 msgstr "शुक्रवार"
15796 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15797 msgid "To"
15798 msgstr ""
15800 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15801 msgid "Check tables having overhead"
15802 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
15804 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15805 #, fuzzy
15806 #| msgid "Copy"
15807 msgid "Copy table"
15808 msgstr "प्रतिलिपि करें"
15810 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15811 #, fuzzy
15812 #| msgid "Show color"
15813 msgid "Show create"
15814 msgstr "रंग दिखाओ"
15816 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15817 #: templates/table/operations/index.twig:403
15818 #: templates/table/operations/view.twig:26
15819 msgid "Delete data or table"
15820 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
15822 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15823 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15824 msgid "Empty"
15825 msgstr "खाली"
15827 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15828 #: templates/table/operations/index.twig:334
15829 msgid "Table maintenance"
15830 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
15832 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15833 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15834 #: templates/table/operations/index.twig:339
15835 msgid "Analyze table"
15836 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
15838 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15839 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15840 #: templates/table/operations/index.twig:348
15841 msgid "Check table"
15842 msgstr "टेबल को चेक करें"
15844 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15845 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15846 #: templates/table/operations/index.twig:356
15847 #, fuzzy
15848 #| msgid "Check table"
15849 msgid "Checksum table"
15850 msgstr "टेबल को चेक करें"
15852 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15853 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15854 #: templates/table/operations/index.twig:384
15855 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15856 msgid "Optimize table"
15857 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
15859 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15860 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15861 #: templates/table/operations/index.twig:393
15862 msgid "Repair table"
15863 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
15865 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15866 #, fuzzy
15867 #| msgid "Add index"
15868 msgid "Prefix"
15869 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15871 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15872 msgid "Add prefix to table"
15873 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
15875 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15876 msgid "Replace table prefix"
15877 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
15879 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15880 #, fuzzy
15881 #| msgid "CHAR textarea columns"
15882 msgid "Add columns to central list"
15883 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15885 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15886 msgid "Remove columns from central list"
15887 msgstr ""
15889 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15890 #, fuzzy
15891 #| msgid "CHAR textarea columns"
15892 msgid "Make consistent with central list"
15893 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15895 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15896 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15897 #, fuzzy
15898 #| msgid "Contribute"
15899 msgid "Continue"
15900 msgstr "योगदान"
15902 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15903 msgid "Are you sure?"
15904 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
15906 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15907 msgid ""
15908 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15909 "want to continue?"
15910 msgstr ""
15911 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.[br]क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
15913 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15914 #, fuzzy
15915 #| msgid "Options"
15916 msgid "Options:"
15917 msgstr "विकल्प"
15919 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15920 #, fuzzy
15921 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15922 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15923 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
15925 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15926 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15927 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15928 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15929 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15930 #, fuzzy
15931 #| msgid "Do you really want to "
15932 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15933 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
15935 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15936 #, fuzzy
15937 #| msgid "Add a new server"
15938 msgid "Add to Favorites"
15939 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15941 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15942 #, fuzzy
15943 #| msgid "Show SQL queries"
15944 msgid "Showing create queries"
15945 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15947 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15948 #: templates/server/databases/index.twig:219
15949 #: templates/server/databases/index.twig:231
15950 msgid "Not replicated"
15951 msgstr "नहीं दोहराया"
15953 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15954 #: templates/server/databases/index.twig:215
15955 #: templates/server/databases/index.twig:227
15956 msgid "Replicated"
15957 msgstr "दोहराया"
15959 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15960 msgid "in use"
15961 msgstr "उपयोग में है"
15963 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15964 #, fuzzy
15965 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15966 msgid ""
15967 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15968 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15969 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
15971 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15972 #: templates/table/index_form.twig:141
15973 msgid "Size"
15974 msgstr "आकार"
15976 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15977 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15978 msgid "Creation"
15979 msgstr "रचना"
15981 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15982 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15983 msgid "Last update"
15984 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
15986 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15987 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15988 msgid "Last check"
15989 msgstr "पिछली जाँच"
15991 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15992 msgid "Tracking is active."
15993 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
15995 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15996 msgid "Tracking is not active."
15997 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
15999 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16000 msgid "Tracked tables"
16001 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
16003 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16004 msgid "Last version"
16005 msgstr "पिछला संस्करण"
16007 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16008 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16009 msgid "Created"
16010 msgstr "बनाया"
16012 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16013 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16014 msgid "Updated"
16015 msgstr "अद्यतन"
16017 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16018 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16019 msgid "active"
16020 msgstr "सक्रिय"
16022 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16023 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16024 msgid "not active"
16025 msgstr "निष्क्रिय"
16027 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16028 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
16029 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16030 #, fuzzy
16031 #| msgid "Deleting tracking data"
16032 msgid "Delete tracking"
16033 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16035 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16036 msgid "Versions"
16037 msgstr "संस्करण"
16039 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
16040 msgid "Untracked tables"
16041 msgstr "लापता टेबलएं"
16043 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
16044 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
16045 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
16046 #: templates/table/structure/display_structure.twig:352
16047 msgid "Track table"
16048 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16050 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
16051 #, fuzzy
16052 #| msgid "Triggers"
16053 msgid "Trigger name"
16054 msgstr "ट्रिगर"
16056 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
16057 #, fuzzy
16058 #| msgid "Time"
16059 msgctxt "Trigger action time"
16060 msgid "Time"
16061 msgstr "समय"
16063 #: templates/database/triggers/list.twig:27
16064 #, fuzzy
16065 #| msgid "Create trigger"
16066 msgid "Create new trigger"
16067 msgstr "दृश्य बनाइये"
16069 #: templates/database/triggers/list.twig:36
16070 #, fuzzy
16071 #| msgid "There are no files to upload"
16072 msgid "There are no triggers to display."
16073 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16075 #: templates/display/results/table.twig:32
16076 #, fuzzy
16077 #| msgid "Save directory"
16078 msgid "Save edited data"
16079 msgstr "निर्देशिका बचाना"
16081 #: templates/display/results/table.twig:38
16082 #, fuzzy
16083 #| msgid "Textarea columns"
16084 msgid "Restore column order"
16085 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16087 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
16088 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
16089 msgid "Number of rows:"
16090 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
16092 #: templates/display/results/table.twig:52
16093 msgid "All"
16094 msgstr "सभी"
16096 #: templates/display/results/table.twig:70
16097 #, fuzzy
16098 #| msgid "Sort by key"
16099 msgid "Sort by key:"
16100 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
16102 #: templates/display/results/table.twig:119
16103 #: templates/table/search/index.twig:102
16104 #, fuzzy
16105 #| msgid "Table options"
16106 msgid "Extra options"
16107 msgstr "टेबल विकल्प"
16109 #: templates/display/results/table.twig:141
16110 msgid "Relational key"
16111 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
16113 #: templates/display/results/table.twig:145
16114 #, fuzzy
16115 #| msgid "Displaying Column Comments"
16116 msgid "Display column for relationships"
16117 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
16119 #: templates/display/results/table.twig:153
16120 msgid "Show binary contents"
16121 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
16123 #: templates/display/results/table.twig:157
16124 msgid "Show BLOB contents"
16125 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
16127 #: templates/display/results/table.twig:167
16128 #, fuzzy
16129 #| msgid "Browser transformation"
16130 msgid "Hide browser transformation"
16131 msgstr "सामग्री दिखाने"
16133 #: templates/display/results/table.twig:179
16134 msgid "Well Known Text"
16135 msgstr ""
16137 #: templates/display/results/table.twig:183
16138 msgid "Well Known Binary"
16139 msgstr ""
16141 #: templates/display/results/table.twig:255
16142 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16143 msgid "Query results operations"
16144 msgstr ""
16146 #: templates/display/results/table.twig:265
16147 msgid "Copy to clipboard"
16148 msgstr ""
16150 #: templates/display/results/table.twig:281
16151 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16152 #, fuzzy
16153 #| msgid "Display Features"
16154 msgid "Display chart"
16155 msgstr "फीचरस दिखाओ"
16157 #: templates/display/results/table.twig:288
16158 msgid "Visualize GIS data"
16159 msgstr ""
16161 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16162 #, fuzzy
16163 #| msgid "No"
16164 msgctxt "None encoding conversion"
16165 msgid "None"
16166 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
16168 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16169 msgid "Convert to Kana"
16170 msgstr ""
16172 #: templates/error/report_form.twig:3
16173 msgid ""
16174 "This report automatically includes data about the error and information "
16175 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16176 "team for debugging the error."
16177 msgstr ""
16179 #: templates/error/report_form.twig:11
16180 msgid ""
16181 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16182 "debugging:"
16183 msgstr ""
16185 #: templates/error/report_form.twig:18
16186 msgid "You may examine the data in the error report:"
16187 msgstr ""
16189 #: templates/error/report_modal.twig:5
16190 #, fuzzy
16191 #| msgid "Server port"
16192 msgid "Submit error report"
16193 msgstr "सर्वर"
16195 #: templates/error/report_modal.twig:12
16196 #, fuzzy
16197 #| msgid "Server port"
16198 msgid "Send error report"
16199 msgstr "सर्वर"
16201 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
16202 #, fuzzy
16203 #| msgid "Select Tables"
16204 msgid "Select a template"
16205 msgstr "टेबल चुनिये"
16207 #: templates/export.twig:15
16208 #, fuzzy
16209 #| msgid "Export type"
16210 msgid "Export templates:"
16211 msgstr "निर्यात प्रकार"
16213 #: templates/export.twig:19
16214 #, fuzzy
16215 #| msgid "File name template:"
16216 msgid "New template:"
16217 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16219 #: templates/export.twig:20
16220 #, fuzzy
16221 #| msgid "Table name"
16222 msgid "Template name"
16223 msgstr "टेबल का नाम"
16225 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46
16226 msgid "Create"
16227 msgstr "बनाइये"
16229 #: templates/export.twig:27
16230 #, fuzzy
16231 #| msgid "File name template:"
16232 msgid "Existing templates:"
16233 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16235 #: templates/export.twig:28
16236 #, fuzzy
16237 #| msgid "%s table"
16238 #| msgid_plural "%s tables"
16239 msgid "Template:"
16240 msgstr "%s टेबलें"
16242 #: templates/export.twig:37
16243 #, fuzzy
16244 #| msgid "Updated"
16245 msgid "Update"
16246 msgstr "अद्यतन"
16248 #: templates/export.twig:53
16249 #, fuzzy
16250 #| msgid "Showing SQL query"
16251 msgid "Show SQL query"
16252 msgstr "SQL क्वेरी शो"
16254 #: templates/export.twig:72
16255 #, fuzzy
16256 #| msgid "Export method"
16257 msgid "Export method:"
16258 msgstr "निर्यात प्रकार"
16260 #: templates/export.twig:78
16261 msgid "Quick - display only the minimal options"
16262 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16264 #: templates/export.twig:86
16265 msgid "Custom - display all possible options"
16266 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16268 #: templates/export.twig:102
16269 msgid "Rows:"
16270 msgstr "पंक्तियाँ:"
16272 #: templates/export.twig:107
16273 msgid "Dump some row(s)"
16274 msgstr "कुछ रो डंप"
16276 #: templates/export.twig:121
16277 msgid "Row to begin at:"
16278 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16280 #: templates/export.twig:130
16281 msgid "Dump all rows"
16282 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16284 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
16285 msgid "Output:"
16286 msgstr "उत्पादन:"
16288 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
16289 #, fuzzy, php-format
16290 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
16291 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16292 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
16294 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
16295 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16296 msgstr ""
16298 #: templates/export.twig:162
16299 msgid "Defined aliases"
16300 msgstr ""
16302 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
16303 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
16304 #, fuzzy
16305 #| msgid "Remote server"
16306 msgid "Remove"
16307 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
16309 #: templates/export.twig:230
16310 msgid "Define new aliases"
16311 msgstr ""
16313 #: templates/export.twig:235
16314 #, fuzzy
16315 #| msgid "Select Tables"
16316 msgid "Select database:"
16317 msgstr "टेबल चुनिये"
16319 #: templates/export.twig:249
16320 #, fuzzy
16321 #| msgid "Select Tables"
16322 msgid "Select table:"
16323 msgstr "टेबल चुनिये"
16325 #: templates/export.twig:255
16326 #, fuzzy
16327 #| msgid "User name"
16328 msgid "New table name"
16329 msgstr "नया पेज के नाम"
16331 #: templates/export.twig:263
16332 #, fuzzy
16333 #| msgid "Select two columns"
16334 msgid "Select column:"
16335 msgstr "दो कॉलम चुने"
16337 #: templates/export.twig:269
16338 #, fuzzy
16339 #| msgid "Column names"
16340 msgid "New column name"
16341 msgstr "कोलम के नाम"
16343 #: templates/export.twig:302
16344 msgid "Save output to a file"
16345 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16347 #: templates/export.twig:323
16348 msgid "File name template:"
16349 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16351 #: templates/export.twig:324
16352 #, php-format
16353 msgid ""
16354 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16355 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16356 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16357 msgstr ""
16359 #: templates/export.twig:329
16360 msgid "use this for future exports"
16361 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
16363 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:123
16364 msgid "Character set of the file:"
16365 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16367 #: templates/export.twig:352
16368 msgid "Compression:"
16369 msgstr "संपीड़न:"
16371 #: templates/export.twig:359
16372 msgid "zipped"
16373 msgstr ""
16375 #: templates/export.twig:365
16376 msgid "gzipped"
16377 msgstr ""
16379 #: templates/export.twig:380
16380 #, fuzzy
16381 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16382 msgid "Export databases as separate files"
16383 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16385 #: templates/export.twig:382
16386 #, fuzzy
16387 #| msgid "Export as %s"
16388 msgid "Export tables as separate files"
16389 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
16391 #: templates/export.twig:394
16392 msgid "View output as text"
16393 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16395 #: templates/export.twig:400
16396 #, php-format
16397 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16398 msgstr ""
16400 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:203
16401 msgid "Format-specific options:"
16402 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
16404 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:205
16405 msgid ""
16406 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16407 "options for other formats."
16408 msgstr ""
16410 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:214
16411 msgid "Encoding Conversion:"
16412 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
16414 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16415 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16416 msgid "Filters"
16417 msgstr ""
16419 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16420 #, fuzzy
16421 #| msgid "Do not change the password"
16422 msgid "Containing the word:"
16423 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
16425 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
16426 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16427 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
16429 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
16430 #: templates/login/form.twig:5
16431 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16432 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
16434 #: templates/footer.twig:34
16435 #, php-format
16436 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16437 msgstr ""
16439 #: templates/footer.twig:36
16440 #, fuzzy
16441 #| msgid "Version information"
16442 msgid "Git information missing!"
16443 msgstr "संस्करण जानकारी"
16445 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16446 #, php-format
16447 msgid "Value for the column \"%s\""
16448 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
16450 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16451 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16452 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16453 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
16455 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16456 #, fuzzy
16457 #| msgid "SRID:"
16458 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16459 msgid "SRID:"
16460 msgstr "अक्र:"
16462 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16463 #, php-format
16464 msgid "Geometry %d:"
16465 msgstr "रेखागणित %d:"
16467 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16468 msgid "Point:"
16469 msgstr "बिन्दु:"
16471 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16472 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16473 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16474 #, fuzzy, php-format
16475 #| msgid "Point %d"
16476 msgid "Point %d:"
16477 msgstr "बिंदु %d"
16479 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16480 #, php-format
16481 msgid "Linestring %d:"
16482 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
16484 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16485 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16486 msgid "Outer ring:"
16487 msgstr "बाहरी वृत्त:"
16489 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16490 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16491 #, php-format
16492 msgid "Inner ring %d:"
16493 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
16495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16496 msgid "Add a linestring"
16497 msgstr "एक linestring जोड़ें"
16499 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16500 #, php-format
16501 msgid "Polygon %d:"
16502 msgstr "बहुभुज %d:"
16504 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16505 msgid "Add a polygon"
16506 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
16508 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16509 msgid "Add geometry"
16510 msgstr "ज्यामिति जोडें"
16512 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16513 msgid "Output"
16514 msgstr "आउटपुट"
16516 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16517 msgid ""
16518 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16519 "below into the \"Value\" field."
16520 msgstr ""
16521 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
16523 #: templates/header.twig:39 templates/login/header.twig:13
16524 #, fuzzy
16525 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16526 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16527 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
16529 #: templates/header.twig:50
16530 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16531 msgstr ""
16533 #: templates/home/git_info.twig:2
16534 msgid "Git revision:"
16535 msgstr ""
16537 #: templates/home/git_info.twig:13
16538 msgid "no branch"
16539 msgstr ""
16541 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16542 #, php-format
16543 msgid "from %s branch"
16544 msgstr ""
16546 #: templates/home/git_info.twig:25
16547 #, fuzzy, php-format
16548 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16549 msgid "committed on %s by %s"
16550 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16552 #: templates/home/git_info.twig:32
16553 #, fuzzy, php-format
16554 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16555 msgid "authored on %s by %s"
16556 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16558 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16559 #, php-format
16560 msgid ""
16561 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16562 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16563 "at %s."
16564 msgstr ""
16565 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
16566 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
16568 #: templates/home/index.twig:32
16569 msgid "General settings"
16570 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
16572 #: templates/home/index.twig:56
16573 #, fuzzy
16574 #| msgid "Server connection collation"
16575 msgid "Server connection collation:"
16576 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
16578 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16579 msgid "More settings"
16580 msgstr "अधिक स्थापना"
16582 #: templates/home/index.twig:89
16583 msgid "Appearance settings"
16584 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
16586 #: templates/home/index.twig:99 templates/home/index.twig:100
16587 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16588 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16589 msgid "Language"
16590 msgstr "भाषा"
16592 #: templates/home/index.twig:126
16593 msgid "Theme:"
16594 msgstr ""
16596 #: templates/home/index.twig:128
16597 msgid "Theme"
16598 msgstr ""
16600 #: templates/home/index.twig:144
16601 msgid "Database server"
16602 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
16604 #: templates/home/index.twig:148 templates/login/form.twig:65
16605 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16606 msgid "Server:"
16607 msgstr "सर्वर:"
16609 #: templates/home/index.twig:152
16610 msgid "Server type:"
16611 msgstr "सर्वर प्रकार:"
16613 #: templates/home/index.twig:156
16614 msgid "Server connection:"
16615 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
16617 #: templates/home/index.twig:164
16618 msgid "Protocol version:"
16619 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
16621 #: templates/home/index.twig:168
16622 msgid "User:"
16623 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16625 #: templates/home/index.twig:172
16626 msgid "Server charset:"
16627 msgstr "सर्वर गर्तिका"
16629 #: templates/home/index.twig:184
16630 msgid "Web server"
16631 msgstr "वेब सर्वर"
16633 #: templates/home/index.twig:194
16634 msgid "Database client version:"
16635 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
16637 #: templates/home/index.twig:198
16638 msgid "PHP extension:"
16639 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
16641 #: templates/home/index.twig:205
16642 msgid "PHP version:"
16643 msgstr "PHP संस्करण:"
16645 #: templates/home/index.twig:212
16646 msgid "Show PHP information"
16647 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
16649 #: templates/home/index.twig:226
16650 msgid "Version information:"
16651 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
16653 #: templates/home/index.twig:236
16654 msgid "Official Homepage"
16655 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
16657 #: templates/home/index.twig:241
16658 msgid "Contribute"
16659 msgstr "योगदान"
16661 #: templates/home/index.twig:246
16662 msgid "Get support"
16663 msgstr "समर्थन पाएं"
16665 #: templates/home/index.twig:251
16666 msgid "List of changes"
16667 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
16669 #: templates/home/index.twig:256 templates/server/plugins/index.twig:30
16670 msgid "License"
16671 msgstr "लाइसेंस"
16673 #: templates/home/index.twig:271
16674 #, fuzzy
16675 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
16676 msgid "phpMyAdmin Themes"
16677 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
16679 #: templates/home/index.twig:282
16680 msgid "Get more themes!"
16681 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
16683 #: templates/home/themes.twig:7
16684 #, fuzzy, php-format
16685 #| msgid "Search in database"
16686 msgid "Screenshot of the %s theme."
16687 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
16689 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16690 #: templates/home/themes.twig:12
16691 #, fuzzy
16692 #| msgid "take it"
16693 msgid "Take it"
16694 msgstr "इसे ले लो"
16696 #: templates/import/javascript.twig:12
16697 msgid ""
16698 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16699 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16700 "browsers."
16701 msgstr ""
16703 #: templates/import/javascript.twig:13
16704 #, php-format
16705 msgid "%s of %s"
16706 msgstr ""
16708 #: templates/import/javascript.twig:14
16709 #, php-format
16710 msgid "%s/sec."
16711 msgstr ""
16713 #: templates/import/javascript.twig:15
16714 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16715 msgstr ""
16717 #: templates/import/javascript.twig:16
16718 msgid "About %SEC sec. remaining."
16719 msgstr ""
16721 #: templates/import/javascript.twig:17
16722 msgid "The file is being processed, please be patient."
16723 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16725 #: templates/import/javascript.twig:29
16726 #, fuzzy
16727 #| msgid "Format of imported file"
16728 msgid "Uploading your import file…"
16729 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
16731 #: templates/import/javascript.twig:152
16732 msgid ""
16733 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16734 "not available."
16735 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16737 #: templates/import.twig:38
16738 #, fuzzy
16739 #| msgid "File to Import:"
16740 msgid "File to import:"
16741 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16743 #: templates/import.twig:44
16744 #, php-format
16745 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16746 msgstr ""
16748 #: templates/import.twig:46
16749 msgid ""
16750 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16751 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16752 msgstr ""
16754 #: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
16755 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16756 msgid "Browse your computer:"
16757 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16759 #: templates/import.twig:61
16760 #, fuzzy
16761 #| msgid "Browse your computer:"
16762 msgid "Browse your computer"
16763 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16765 #: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
16766 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16767 msgstr ""
16769 #: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
16770 #, fuzzy, php-format
16771 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16772 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16773 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
16775 #: templates/import.twig:79
16776 #, fuzzy
16777 #| msgid "File to Import:"
16778 msgid "Select file to import"
16779 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16781 #: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
16782 #, fuzzy
16783 #| msgid "There are no files to upload"
16784 msgid "There are no files to upload!"
16785 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16787 #: templates/import.twig:117
16788 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16789 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
16791 #: templates/import.twig:151
16792 #, fuzzy
16793 #| msgid "Partial Import:"
16794 msgid "Partial import:"
16795 msgstr "आंशिक आयात:"
16797 #: templates/import.twig:156
16798 #, php-format
16799 msgid ""
16800 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16801 msgstr ""
16803 #: templates/import.twig:164
16804 #, fuzzy
16805 #| msgid ""
16806 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16807 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16808 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16809 msgid ""
16810 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16811 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16812 "files, however it can break transactions.)</em>"
16813 msgstr ""
16814 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
16815 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
16817 #: templates/import.twig:171
16818 #, fuzzy
16819 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16820 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16821 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
16823 #: templates/import.twig:188
16824 #, fuzzy
16825 #| msgid "Options"
16826 msgid "Other options:"
16827 msgstr "विकल्प"
16829 #: templates/indexes.twig:38
16830 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
16831 #, fuzzy
16832 #| msgid "Rename database to"
16833 msgid "Rename"
16834 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16836 #: templates/indexes.twig:44
16837 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
16838 msgid "The primary key has been dropped."
16839 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
16841 #: templates/indexes.twig:49
16842 #: templates/table/structure/display_structure.twig:455
16843 #, php-format
16844 msgid "Index %s has been dropped."
16845 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
16847 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16848 #: templates/javascript/variables.twig:8
16849 msgid "calendar-month-year"
16850 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
16852 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16853 #: templates/javascript/variables.twig:11
16854 #, fuzzy
16855 #| msgctxt "Year suffix"
16856 #| msgid "none"
16857 msgid "none"
16858 msgstr "कुछ नहीं"
16860 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16861 #: templates/javascript/variables.twig:16
16862 #, fuzzy
16863 #| msgctxt "Previous month"
16864 #| msgid "Prev"
16865 msgid "Prev"
16866 msgstr "पिछला"
16868 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16869 #: templates/javascript/variables.twig:17
16870 msgid "Next"
16871 msgstr "अगला"
16873 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16874 #: templates/javascript/variables.twig:18
16875 msgid "Today"
16876 msgstr "आज"
16878 #: templates/javascript/variables.twig:20
16879 msgid "January"
16880 msgstr "जनवरी"
16882 #: templates/javascript/variables.twig:21
16883 msgid "February"
16884 msgstr "फरवरी"
16886 #: templates/javascript/variables.twig:22
16887 msgid "March"
16888 msgstr "मार्च"
16890 #: templates/javascript/variables.twig:23
16891 msgid "April"
16892 msgstr "अप्रैल"
16894 #. l10n: Short month name for May
16895 #: templates/javascript/variables.twig:24
16896 #: templates/javascript/variables.twig:38
16897 msgid "May"
16898 msgstr "मई"
16900 #: templates/javascript/variables.twig:25
16901 msgid "June"
16902 msgstr "जून"
16904 #: templates/javascript/variables.twig:26
16905 msgid "July"
16906 msgstr "जुलाई"
16908 #: templates/javascript/variables.twig:27
16909 msgid "August"
16910 msgstr "अगस्त"
16912 #: templates/javascript/variables.twig:28
16913 msgid "September"
16914 msgstr "सितम्बर"
16916 #: templates/javascript/variables.twig:29
16917 msgid "October"
16918 msgstr "अक्तूबर"
16920 #: templates/javascript/variables.twig:30
16921 msgid "November"
16922 msgstr "नवम्बर"
16924 #: templates/javascript/variables.twig:31
16925 msgid "December"
16926 msgstr "दिसम्बर"
16928 #. l10n: Short week day name for Sunday
16929 #: templates/javascript/variables.twig:57
16930 #, fuzzy
16931 #| msgctxt "Short week day name"
16932 #| msgid "Sun"
16933 msgid "Sun"
16934 msgstr "रविवार"
16936 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16937 #: templates/javascript/variables.twig:66
16938 msgid "Su"
16939 msgstr "रवि"
16941 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16942 #: templates/javascript/variables.twig:67
16943 msgid "Mo"
16944 msgstr "सोम"
16946 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16947 #: templates/javascript/variables.twig:68
16948 msgid "Tu"
16949 msgstr "मंगल"
16951 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16952 #: templates/javascript/variables.twig:69
16953 msgid "We"
16954 msgstr "बुध"
16956 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16957 #: templates/javascript/variables.twig:70
16958 msgid "Th"
16959 msgstr "गुरु"
16961 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16962 #: templates/javascript/variables.twig:71
16963 msgid "Fr"
16964 msgstr "शुक्र"
16966 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16967 #: templates/javascript/variables.twig:72
16968 msgid "Sa"
16969 msgstr "शनि"
16971 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16972 #: templates/javascript/variables.twig:74
16973 msgid "Wk"
16974 msgstr "सप्ताह"
16976 #: templates/javascript/variables.twig:82
16977 msgid "Hour"
16978 msgstr "घंटा"
16980 #: templates/javascript/variables.twig:83
16981 msgid "Minute"
16982 msgstr "मिनट"
16984 #: templates/javascript/variables.twig:84
16985 msgid "Second"
16986 msgstr "सेकण्ड"
16988 #: templates/javascript/variables.twig:90
16989 msgid "This field is required"
16990 msgstr ""
16992 #: templates/javascript/variables.twig:91
16993 #, fuzzy
16994 #| msgid "Text fields"
16995 msgid "Please fix this field"
16996 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
16998 #: templates/javascript/variables.twig:92
16999 #, fuzzy
17000 #| msgid "Not a valid port number"
17001 msgid "Please enter a valid email address"
17002 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17004 #: templates/javascript/variables.twig:93
17005 #, fuzzy
17006 #| msgid "Not a valid port number"
17007 msgid "Please enter a valid URL"
17008 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17010 #: templates/javascript/variables.twig:94
17011 #, fuzzy
17012 #| msgid "Not a valid port number"
17013 msgid "Please enter a valid date"
17014 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17016 #: templates/javascript/variables.twig:95
17017 #, fuzzy
17018 #| msgid "Not a valid port number"
17019 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
17020 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17022 #: templates/javascript/variables.twig:96
17023 #, fuzzy
17024 #| msgid "Not a valid port number"
17025 msgid "Please enter a valid number"
17026 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17028 #: templates/javascript/variables.twig:97
17029 #, fuzzy
17030 #| msgid "Not a valid port number"
17031 msgid "Please enter a valid credit card number"
17032 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17034 #: templates/javascript/variables.twig:98
17035 #, fuzzy
17036 #| msgid "Not a valid port number"
17037 msgid "Please enter only digits"
17038 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17040 #: templates/javascript/variables.twig:99
17041 #, fuzzy
17042 #| msgid "Not a valid port number"
17043 msgid "Please enter the same value again"
17044 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17046 #: templates/javascript/variables.twig:100
17047 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17048 msgstr ""
17050 #: templates/javascript/variables.twig:101
17051 #, fuzzy
17052 #| msgid "Not a valid port number"
17053 msgid "Please enter at least {0} characters"
17054 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17056 #: templates/javascript/variables.twig:102
17057 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17058 msgstr ""
17060 #: templates/javascript/variables.twig:103
17061 #, fuzzy
17062 #| msgid "Not a valid port number"
17063 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17064 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17066 #: templates/javascript/variables.twig:104
17067 #, fuzzy
17068 #| msgid "Not a valid port number"
17069 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17070 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17072 #: templates/javascript/variables.twig:105
17073 #, fuzzy
17074 #| msgid "Not a valid port number"
17075 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17076 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17078 #: templates/javascript/variables.twig:106
17079 #, fuzzy
17080 #| msgid "Not a valid port number"
17081 msgid "Please enter a valid date or time"
17082 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17084 #: templates/javascript/variables.twig:107
17085 #, fuzzy
17086 #| msgid "Not a valid port number"
17087 msgid "Please enter a valid HEX input"
17088 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17090 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17091 #: templates/javascript/variables.twig:108
17092 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17093 msgstr ""
17095 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17096 #: templates/javascript/variables.twig:109
17097 msgid ""
17098 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17099 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17100 msgstr ""
17102 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17103 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17104 msgid "Log in"
17105 msgstr "लोगिन"
17107 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17108 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17109 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
17111 #: templates/login/form.twig:76
17112 msgid "Username:"
17113 msgstr "उपयोक्तानाम:"
17115 #: templates/login/form.twig:85
17116 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17117 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17118 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
17119 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
17120 msgid "Password:"
17121 msgstr "पासव्रड:"
17123 #: templates/login/form.twig:95
17124 #, fuzzy
17125 #| msgid "Server Choice"
17126 msgid "Server choice:"
17127 msgstr "सर्वर चुनिये"
17129 #: templates/login/header.twig:17
17130 msgid ""
17131 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17132 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17133 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17134 msgstr ""
17136 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17137 msgid ""
17138 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17139 "device and enter authentication code it generates."
17140 msgstr ""
17142 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17143 msgid "Secret/key:"
17144 msgstr ""
17146 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17147 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17148 #, fuzzy
17149 #| msgid "Authentication"
17150 msgid "Authentication code:"
17151 msgstr "प्रमाणीकरण"
17153 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17154 msgid ""
17155 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17156 "authentication code and verify your identity."
17157 msgstr ""
17159 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17160 #, fuzzy
17161 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17162 msgid ""
17163 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17164 "missing dependencies."
17165 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17167 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17168 msgid ""
17169 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17170 "confirm registration on the device."
17171 msgstr ""
17173 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17174 msgid ""
17175 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17176 "most likely refuse to authenticate you."
17177 msgstr ""
17179 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17180 msgid ""
17181 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17182 "confirm login on the device."
17183 msgstr ""
17185 #: templates/login/twofactor.twig:10
17186 msgid "Verify"
17187 msgstr ""
17189 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17190 #, fuzzy
17191 #| msgid "View"
17192 msgid "View:"
17193 msgstr "दृश्य"
17195 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17196 msgid "Unhide"
17197 msgstr ""
17199 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17200 msgid "Home"
17201 msgstr "होम"
17203 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17204 #, fuzzy
17205 #| msgid "No databases"
17206 msgid "Empty session data"
17207 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17209 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17210 msgid "Log out"
17211 msgstr "लोग औट"
17213 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17214 msgid "phpMyAdmin documentation"
17215 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
17217 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17218 #, fuzzy
17219 #| msgid "Documentation"
17220 msgid "MariaDB Documentation"
17221 msgstr "प्रलेखन"
17223 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17224 #, fuzzy
17225 #| msgid "Documentation"
17226 msgid "MySQL Documentation"
17227 msgstr "प्रलेखन"
17229 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17230 #, fuzzy
17231 #| msgid "Navigation frame"
17232 msgid "Navigation panel settings"
17233 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17235 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17236 #, fuzzy
17237 #| msgid "Reload navigation frame"
17238 msgid "Reload navigation panel"
17239 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17241 #: templates/navigation/main.twig:67
17242 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17243 msgstr ""
17245 #: templates/navigation/main.twig:88
17246 #, fuzzy
17247 #| msgid "SQL dump"
17248 msgid "SQL upload"
17249 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17251 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:10
17252 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17253 msgstr ""
17255 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17256 #, fuzzy
17257 #| msgid "Save as file"
17258 msgid "Clear fast filter"
17259 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17261 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17262 msgid ""
17263 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17264 "import it for current session?"
17265 msgstr ""
17267 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17268 #, fuzzy
17269 #| msgid "Deleting tracking data"
17270 msgid "Delete settings"
17271 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17273 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17274 #, fuzzy
17275 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
17276 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17277 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
17279 #: templates/preferences/header.twig:6
17280 #, fuzzy
17281 #| msgid "General relation features"
17282 msgid "Manage your settings"
17283 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
17285 #: templates/preferences/header.twig:12
17286 #, fuzzy
17287 #| msgid "Config authentication"
17288 msgid "Two-factor authentication"
17289 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17291 #: templates/preferences/header.twig:55
17292 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17293 #, fuzzy
17294 #| msgid "Modifications have been saved"
17295 msgid "Configuration has been saved."
17296 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
17298 #: templates/preferences/header.twig:60
17299 #, php-format
17300 msgid ""
17301 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17302 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17303 msgstr ""
17305 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17306 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17307 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
17309 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17310 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17311 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
17313 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17314 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17315 msgid "Saved on: @DATE@"
17316 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
17318 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17319 msgid "Import from file"
17320 msgstr "फ़ाइल से आयात"
17322 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17323 msgid "Import from browser's storage"
17324 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
17326 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17327 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17328 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
17330 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17331 #, fuzzy
17332 msgid "You have no saved settings!"
17333 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
17335 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17336 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17337 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17338 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
17340 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17341 msgid "Merge with current configuration"
17342 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
17344 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17345 #, php-format
17346 msgid ""
17347 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17348 "script%s."
17349 msgstr ""
17351 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17352 #, fuzzy
17353 #| msgid "Save as file"
17354 msgid "Save as JSON file"
17355 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17357 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17358 #, fuzzy
17359 #| msgid "Save as file"
17360 msgid "Save as PHP file"
17361 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17363 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17364 msgid "Save to browser's storage"
17365 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
17367 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17368 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17369 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
17371 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17372 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17373 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
17375 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17376 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17377 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
17379 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17380 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17381 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17382 #, fuzzy
17383 #| msgid "Config authentication"
17384 msgid "Configure two-factor authentication"
17385 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17387 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17388 #, fuzzy
17389 #| msgid "Config authentication"
17390 msgid "Enable two-factor authentication"
17391 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17393 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17394 #, fuzzy
17395 #| msgid "Config authentication"
17396 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17397 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17399 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17400 msgid ""
17401 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17402 "password only."
17403 msgstr ""
17405 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17406 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17407 #, fuzzy
17408 #| msgid "Config authentication"
17409 msgid "Disable two-factor authentication"
17410 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17412 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17413 #, fuzzy
17414 #| msgid "Authentication settings"
17415 msgid "Two-factor authentication status"
17416 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
17418 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17419 msgid ""
17420 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17421 "dependencies to enable authentication backends."
17422 msgstr ""
17424 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17425 msgid "Following composer packages are missing:"
17426 msgstr ""
17428 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17429 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17430 msgstr ""
17432 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17433 msgid ""
17434 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17435 msgstr ""
17437 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17438 #, fuzzy
17439 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17440 msgid ""
17441 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17442 "storage to use it."
17443 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17445 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17446 msgid "You have enabled two factor authentication."
17447 msgstr ""
17449 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
17450 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17451 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
17453 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
17454 #, php-format
17455 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17456 msgstr ""
17458 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
17459 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17460 msgstr ""
17462 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
17463 msgid ""
17464 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17465 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17466 msgstr ""
17468 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
17469 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17470 msgstr ""
17472 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17473 msgid "Select binary log to view"
17474 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17476 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17477 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17478 #, fuzzy
17479 #| msgid "Show SQL queries"
17480 msgid "Truncate shown queries"
17481 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17483 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17484 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17485 #, fuzzy
17486 #| msgid "Show Full Queries"
17487 msgid "Show full queries"
17488 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
17490 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17491 msgid "Log name"
17492 msgstr "लॉग नाम"
17494 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17495 msgid "Position"
17496 msgstr "स्थिति"
17498 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17499 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17500 msgid "Server ID"
17501 msgstr "सर्वर आईडी"
17503 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17504 msgid "Original position"
17505 msgstr "मूल स्थिति"
17507 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17508 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17509 msgid "Information"
17510 msgstr "सूचना"
17512 #: templates/server/collations/index.twig:4
17513 #, fuzzy
17514 #| msgid "Continued table caption"
17515 msgid "Character sets and collations"
17516 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
17518 #: templates/server/collations/index.twig:23
17519 #, fuzzy
17520 #| msgid "Default"
17521 msgctxt "The collation is the default one"
17522 msgid "default"
17523 msgstr "तयशुदा"
17525 #: templates/server/databases/index.twig:3
17526 msgid "Databases statistics"
17527 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
17529 #: templates/server/databases/index.twig:9
17530 #, fuzzy
17531 #| msgid "Create new database"
17532 msgid "Create database"
17533 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
17535 #: templates/server/databases/index.twig:50
17536 #, fuzzy
17537 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17538 msgid "No privileges to create databases"
17539 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17541 #: templates/server/databases/index.twig:156
17542 #: templates/server/replication/index.twig:18
17543 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17544 msgid "Master replication"
17545 msgstr ""
17547 #: templates/server/databases/index.twig:160
17548 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17549 msgid "Slave replication"
17550 msgstr ""
17552 #: templates/server/databases/index.twig:181
17553 #, fuzzy, php-format
17554 #| msgid "Jump to database"
17555 msgid "Jump to database '%s'"
17556 msgstr "डेटाबेस को कूद"
17558 #: templates/server/databases/index.twig:242
17559 #, php-format
17560 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17561 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17563 #: templates/server/databases/index.twig:243
17564 #, fuzzy
17565 #| msgid "Check Privileges"
17566 msgid "Check privileges"
17567 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
17569 #: templates/server/databases/index.twig:298
17570 msgid ""
17571 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17572 "between the web server and the MySQL server."
17573 msgstr ""
17574 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17575 "संभावना है।"
17577 #: templates/server/databases/index.twig:300
17578 #: templates/server/databases/index.twig:301
17579 #, fuzzy
17580 #| msgid "Enable Statistics"
17581 msgid "Enable statistics"
17582 msgstr "आँकडे Enable करें"
17584 #: templates/server/databases/index.twig:308
17585 msgid "No databases"
17586 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17588 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17589 #, fuzzy
17590 #| msgid "Storage Engines"
17591 msgid "Storage engines"
17592 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17594 #: templates/server/engines/index.twig:13
17595 msgid "Storage Engine"
17596 msgstr ""
17598 #: templates/server/engines/show.twig:45
17599 #, fuzzy
17600 #| msgid "Storage Engines"
17601 msgid "Unknown storage engine."
17602 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17604 #: templates/server/export/index.twig:32
17605 #, fuzzy
17606 #| msgid "@SERVER@ will become the server name"
17607 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17608 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
17610 #: templates/server/export/index.twig:3
17611 msgid "Exporting databases from the current server"
17612 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
17614 #: templates/server/export/index.twig:7
17615 #, fuzzy
17616 #| msgid "Databases"
17617 msgid "Databases:"
17618 msgstr "डाटाबेस"
17620 #: templates/server/import/index.twig:3
17621 msgid "Importing into the current server"
17622 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
17624 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17625 msgid "Plugin"
17626 msgstr ""
17628 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17629 msgid "Version"
17630 msgstr "संस्करण"
17632 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17633 msgid "Author"
17634 msgstr ""
17636 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17637 #, fuzzy
17638 #| msgid "active"
17639 msgid "inactive"
17640 msgstr "सक्रिय"
17642 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17643 #, fuzzy
17644 #| msgid "Disabled"
17645 msgid "disabled"
17646 msgstr "अक्षम"
17648 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17649 #, fuzzy
17650 msgid "deleting"
17651 msgstr "मिट रहा है"
17653 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17654 #, fuzzy
17655 #| msgid "Delete"
17656 msgid "deleted"
17657 msgstr "मिटाएँ"
17659 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17660 #, fuzzy
17661 #| msgid "Database for user"
17662 msgid "Database for user account"
17663 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17665 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17666 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17667 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
17669 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17670 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17671 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
17673 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17674 #, fuzzy, php-format
17675 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
17676 msgid "Grant all privileges on database %s."
17677 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
17679 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17680 msgid "No Password"
17681 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17683 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17684 msgid "Enter:"
17685 msgstr ""
17687 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17688 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17689 #, fuzzy
17690 #| msgid "Row length"
17691 msgctxt "Password strength"
17692 msgid "Strength:"
17693 msgstr "रौ की लंबाई"
17695 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17696 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17697 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17698 #, fuzzy
17699 #| msgid "Re-type"
17700 msgid "Re-type:"
17701 msgstr "फिर से लिखें"
17703 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17704 #, fuzzy
17705 #| msgid "Password Hashing"
17706 msgid "Password Hashing:"
17707 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17709 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17710 msgid ""
17711 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17712 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17713 "the server."
17714 msgstr ""
17716 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17717 #, fuzzy
17718 #| msgid "User"
17719 msgid "User group:"
17720 msgstr "यूसर"
17722 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17723 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17724 #, fuzzy
17725 #| msgid "Edit Privileges"
17726 msgid "Edit privileges:"
17727 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
17729 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17730 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17731 #, fuzzy
17732 #| msgid "User"
17733 msgid "User account"
17734 msgstr "यूसर"
17736 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17737 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17738 msgid ""
17739 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17740 "currently logged in."
17741 msgstr ""
17743 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17744 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17745 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17748 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17749 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
17751 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17752 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17753 msgid ""
17754 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17755 "that user possess on this routine."
17756 msgstr ""
17758 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17759 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17760 #, fuzzy
17761 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17762 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17763 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
17765 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17766 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17767 #, fuzzy
17768 #| msgid "Allows executing stored routines."
17769 msgid "Allows executing this routine."
17770 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
17772 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17773 #, fuzzy
17774 #| msgid "Database for user"
17775 msgid "Pagination of user accounts"
17776 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17778 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17779 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17780 msgid "Login Information"
17781 msgstr "प्रवेश जानकारी"
17783 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17784 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17785 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17786 #, fuzzy
17787 #| msgid "User name"
17788 msgid "User name:"
17789 msgstr "यूसर नेम"
17791 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17792 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17793 msgid "Any user"
17794 msgstr "कोई भी यूसर"
17796 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17797 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17798 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17799 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17800 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17801 msgid "Use text field"
17802 msgstr ""
17804 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17805 msgid ""
17806 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17807 "hostname."
17808 msgstr ""
17810 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17811 #, fuzzy
17812 #| msgid "User name"
17813 msgid "Host name:"
17814 msgstr "यूसर नेम"
17816 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17817 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17818 msgid "Any host"
17819 msgstr "कोई भी होस्ट"
17821 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17822 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17823 msgid "Local"
17824 msgstr "Local"
17826 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17827 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17828 #, fuzzy
17829 #| msgid "This Host"
17830 msgid "This host"
17831 msgstr "इस होस्ट"
17833 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17834 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17835 #, fuzzy
17836 #| msgid "Use Host Table"
17837 msgid "Use host table"
17838 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
17840 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17841 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17842 msgid ""
17843 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17844 "table are used instead."
17845 msgstr ""
17847 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17848 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17849 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17850 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17851 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17852 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17853 msgid "Password"
17854 msgstr "पासवर्ड"
17856 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17857 msgid "Do not change the password"
17858 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
17860 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17861 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17862 #, fuzzy
17863 #| msgid "No Password"
17864 msgid "No password"
17865 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17867 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17868 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17869 msgid "Re-type"
17870 msgstr "फिर से लिखें"
17872 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17873 #, fuzzy
17874 #| msgid "Authentication"
17875 msgid "Authentication plugin"
17876 msgstr "प्रमाणीकरण"
17878 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17879 #, fuzzy
17880 #| msgid "Password Hashing"
17881 msgid "Password hashing method"
17882 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17884 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17885 msgid ""
17886 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17887 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17888 "while connecting to the server."
17889 msgstr ""
17891 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17892 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17893 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:152
17894 #, fuzzy
17895 #| msgid "Edit server"
17896 msgid "Edit user group"
17897 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
17899 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17900 msgid "Column-specific privileges"
17901 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
17903 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17904 #, fuzzy
17905 #| msgid "Add privileges on the following database"
17906 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17907 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17909 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17910 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17911 msgstr ""
17913 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17914 #, fuzzy
17915 #| msgid "Add privileges on the following table"
17916 msgid "Add privileges on the following table:"
17917 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17919 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17920 #, fuzzy
17921 #| msgid "Add privileges on the following table"
17922 msgid "Add privileges on the following routine:"
17923 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17925 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17926 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17928 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17929 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17930 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17931 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17932 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17933 #, fuzzy
17934 #| msgid "No"
17935 msgctxt "None privileges"
17936 msgid "None"
17937 msgstr "नहीं"
17939 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17940 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17943 msgid ""
17944 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17945 "that user possess yourself."
17946 msgstr ""
17948 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17949 #, fuzzy
17950 #| msgid "global"
17951 msgid "Global"
17952 msgstr "वैश्विक"
17954 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17955 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17956 msgid "Global privileges"
17957 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
17959 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17960 msgid "Administration"
17961 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
17963 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17964 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17965 msgid ""
17966 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17967 msgstr ""
17969 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17970 #, fuzzy
17971 #| msgid "Allows creating stored routines."
17972 msgid "Allows creating foreign key relations."
17973 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
17975 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17976 msgid "Not used on MariaDB."
17977 msgstr ""
17979 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17980 #, fuzzy
17981 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17982 msgid "Not used for this MySQL version."
17983 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
17985 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17986 msgid "Resource limits"
17987 msgstr "संसाधन सीमा"
17989 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17990 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17991 msgstr ""
17993 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17994 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17995 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17996 msgstr ""
17998 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17999 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
18000 msgid ""
18001 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
18002 "execute per hour."
18003 msgstr ""
18005 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
18006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
18007 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18008 msgstr ""
18010 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
18011 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
18012 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18013 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
18015 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
18016 #, fuzzy
18017 #| msgid "Persistent connections"
18018 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18019 msgstr "के लिए"
18021 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
18022 #, fuzzy
18023 #| msgid "Persistent connections"
18024 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18025 msgstr "के लिए"
18027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
18028 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18029 msgstr ""
18031 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
18032 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18033 msgstr ""
18035 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
18036 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18037 msgstr ""
18039 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
18040 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18041 msgstr ""
18043 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18044 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18045 #, fuzzy
18046 #| msgid "User overview"
18047 msgid "User accounts overview"
18048 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
18050 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18051 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18052 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18053 #, fuzzy
18054 #| msgid "User"
18055 msgid "User groups"
18056 msgstr "यूसर"
18058 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18059 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
18060 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18061 msgstr ""
18063 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18064 msgid "Change login information / Copy user account"
18065 msgstr ""
18067 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
18068 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18069 msgstr ""
18071 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
18072 msgid "… keep the old one."
18073 msgstr "… पुराने रखना।"
18075 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
18076 msgid "… delete the old one from the user tables."
18077 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
18079 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
18080 msgid ""
18081 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18082 msgstr ""
18084 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18085 msgid ""
18086 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18087 "afterwards."
18088 msgstr ""
18090 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18091 msgid "User group"
18092 msgstr ""
18094 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
18095 #, fuzzy
18096 #| msgid "Remove selected users"
18097 msgid "Remove selected user accounts"
18098 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
18100 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
18101 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18102 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
18104 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
18105 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18106 msgstr ""
18108 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:162
18109 #, fuzzy
18110 #| msgid "Select Tables"
18111 msgid "Save changes"
18112 msgstr "पेज चुनिये"
18114 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
18115 msgid "Slave configuration"
18116 msgstr "दास विन्यास"
18118 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
18119 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
18120 msgid "Change or reconfigure master server"
18121 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
18123 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
18124 msgid ""
18125 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18126 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18127 msgstr ""
18129 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
18130 #, fuzzy
18131 #| msgid "Portrait"
18132 msgid "Port:"
18133 msgstr "चित्र"
18135 #: templates/server/replication/index.twig:21
18136 #, fuzzy, php-format
18137 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18138 msgid ""
18139 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
18140 "like to %sconfigure%s it?"
18141 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18143 #: templates/server/replication/index.twig:43
18144 #, fuzzy
18145 #| msgid "No privileges."
18146 msgid "No privileges"
18147 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
18149 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
18150 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
18151 msgid "Add slave replication user"
18152 msgstr ""
18154 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
18155 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
18156 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
18157 #, fuzzy
18158 #| msgid "Text fields"
18159 msgid "Use text field:"
18160 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
18162 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
18163 #, fuzzy
18164 #| msgid "Generate password"
18165 msgid "Generate password:"
18166 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
18168 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
18169 msgid "Master configuration"
18170 msgstr "मास्टर विन्यास"
18172 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
18173 msgid ""
18174 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
18175 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18176 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18177 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18178 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18179 msgstr ""
18181 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
18182 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18183 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
18185 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
18186 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18187 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
18189 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
18190 msgid "Please select databases:"
18191 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
18193 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
18194 msgid ""
18195 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18196 "and please restart the MySQL server afterwards."
18197 msgstr ""
18199 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
18200 msgid ""
18201 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18202 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18203 "configured as master."
18204 msgstr ""
18206 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
18207 msgid "This server is configured as master in a replication process."
18208 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18210 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
18211 msgid "Show connected slaves"
18212 msgstr ""
18214 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
18215 msgid ""
18216 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
18217 "this list."
18218 msgstr ""
18220 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
18221 #, fuzzy
18222 #| msgid "Insecure connection"
18223 msgid "Master connection:"
18224 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
18226 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
18227 msgid "Slave SQL Thread not running!"
18228 msgstr ""
18230 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
18231 msgid "Slave IO Thread not running!"
18232 msgstr ""
18234 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
18235 msgid ""
18236 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
18237 msgstr ""
18239 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
18240 msgid "See slave status table"
18241 msgstr ""
18243 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
18244 msgid "Control slave:"
18245 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
18247 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
18248 msgid "Reset slave"
18249 msgstr "रीसेट दास"
18251 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
18252 #, fuzzy
18253 #| msgid "Structure only"
18254 msgid "Start SQL Thread only"
18255 msgstr "केवल संरचना"
18257 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
18258 msgid "Stop SQL Thread only"
18259 msgstr ""
18261 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
18262 #, fuzzy
18263 #| msgid "Structure only"
18264 msgid "Start IO Thread only"
18265 msgstr "केवल संरचना"
18267 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
18268 msgid "Stop IO Thread only"
18269 msgstr ""
18271 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
18272 msgid "Error management:"
18273 msgstr ""
18275 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
18276 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
18277 msgstr ""
18279 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
18280 msgid "Skip current error"
18281 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18283 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
18284 #, fuzzy, php-format
18285 #| msgid "Skip current error"
18286 msgid "Skip next %s errors."
18287 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18289 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
18290 #, fuzzy, php-format
18291 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18292 msgid ""
18293 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
18294 "like to %sconfigure%s it?"
18295 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18297 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18298 msgid "Master status"
18299 msgstr "मास्टर की स्थिति"
18301 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18302 msgid "Slave status"
18303 msgstr "स्लाव की स्थिति"
18305 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18306 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18307 #: templates/server/variables/index.twig:31
18308 msgid "Variable"
18309 msgstr "स्थिति"
18311 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18312 #, fuzzy
18313 #| msgid "Current server"
18314 msgid "Current server:"
18315 msgstr "मौजूदा सर्वर"
18317 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18318 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18319 msgid "Advisor system"
18320 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
18322 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18323 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18324 msgstr ""
18326 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18327 #, fuzzy
18328 #| msgid "Administration"
18329 msgid "Instructions"
18330 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
18332 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18333 msgid ""
18334 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18335 "analyzing the server status variables."
18336 msgstr ""
18338 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18339 msgid ""
18340 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18341 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18342 "system."
18343 msgstr ""
18345 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18346 msgid ""
18347 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18348 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18349 "tuning can have a very negative effect on performance."
18350 msgstr ""
18352 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18353 msgid ""
18354 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18355 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18356 "no clearly measurable improvement."
18357 msgstr ""
18359 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18360 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18361 msgstr ""
18363 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18364 msgid "Possible performance issues"
18365 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
18367 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18368 #, fuzzy
18369 #| msgid "Issue"
18370 msgid "Issue:"
18371 msgstr "मसला"
18373 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18374 #, fuzzy
18375 #| msgid "Recommendation"
18376 msgid "Recommendation:"
18377 msgstr "अनुशंसायें"
18379 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18380 #, fuzzy
18381 #| msgid "Justification"
18382 msgid "Justification:"
18383 msgstr "औचित्यकरण"
18385 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18386 #, fuzzy
18387 #| msgid "Used variable / formula"
18388 msgid "Used variable / formula:"
18389 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
18391 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18392 #, fuzzy
18393 #| msgid "Test"
18394 msgid "Test:"
18395 msgstr "जाँच"
18397 #: templates/server/status/base.twig:16
18398 msgid "Query statistics"
18399 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
18401 #: templates/server/status/base.twig:21
18402 msgid "All status variables"
18403 msgstr ""
18405 #: templates/server/status/base.twig:26
18406 msgid "Monitor"
18407 msgstr ""
18409 #: templates/server/status/base.twig:31
18410 msgid "Advisor"
18411 msgstr ""
18413 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18414 #, fuzzy
18415 #| msgid "Textarea rows"
18416 msgid "Start Monitor"
18417 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18420 msgid "Instructions/Setup"
18421 msgstr ""
18423 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18424 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18425 msgstr ""
18427 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18428 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
18429 #, fuzzy
18430 #| msgid "Add index"
18431 msgid "Add chart"
18432 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
18434 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18435 #, fuzzy
18436 #| msgid "Enable highlighting"
18437 msgid "Enable charts dragging"
18438 msgstr "उजागर सक्षम"
18440 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18441 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18442 #, fuzzy
18443 msgid "Refresh rate"
18444 msgstr "ताज़ा करना"
18446 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18447 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18448 #, fuzzy, php-format
18449 #| msgid "Second"
18450 msgid "%d second"
18451 msgstr "सेकंड"
18453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18454 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18455 #, fuzzy, php-format
18456 #| msgid "Second"
18457 msgid "%d seconds"
18458 msgstr "सेकंड"
18460 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18461 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18462 #, fuzzy, php-format
18463 #| msgid "per minute"
18464 msgid "%d minute"
18465 msgstr "प्रति मिनट"
18467 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18468 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18469 #, fuzzy, php-format
18470 #| msgid "per minute"
18471 msgid "%d minutes"
18472 msgstr "प्रति मिनट"
18474 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18475 #, fuzzy
18476 #| msgid "Textarea columns"
18477 msgid "Chart columns"
18478 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
18480 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18481 msgid "Chart arrangement"
18482 msgstr ""
18484 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18485 msgid ""
18486 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18487 "may want to export it if you have a complicated set up."
18488 msgstr ""
18490 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18491 #, fuzzy
18492 #| msgid "Restore default value"
18493 msgid "Reset to default"
18494 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
18496 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18497 msgid "Monitor Instructions"
18498 msgstr ""
18500 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18501 msgid ""
18502 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18503 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18504 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18505 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18506 "increases server load by up to 15%."
18507 msgstr ""
18509 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18510 msgid "Using the monitor:"
18511 msgstr ""
18513 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18514 msgid ""
18515 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18516 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18517 "chart using the cog icon on each respective chart."
18518 msgstr ""
18520 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18521 msgid ""
18522 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18523 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18524 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18525 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18526 msgstr ""
18528 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18529 msgid "Please note:"
18530 msgstr ""
18532 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18533 msgid ""
18534 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18535 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18536 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18537 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18538 msgstr ""
18540 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18541 msgid "Chart Title"
18542 msgstr "चार्ट शीर्षक"
18544 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18545 #, fuzzy
18546 #| msgid "Remove database"
18547 msgid "Preset chart"
18548 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
18550 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18551 msgid "Status variable(s)"
18552 msgstr ""
18554 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18555 #, fuzzy
18556 #| msgid "Select Tables"
18557 msgid "Select series:"
18558 msgstr "टेबल चुनिये"
18560 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18561 msgid "Commonly monitored"
18562 msgstr ""
18564 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18565 #, fuzzy
18566 #| msgid "Invalid table name"
18567 msgid "or type variable name:"
18568 msgstr "अवैध टेबल नाम"
18570 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18571 msgid "Display as differential value"
18572 msgstr ""
18574 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18575 msgid "Apply a divisor"
18576 msgstr ""
18578 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18579 msgid "Append unit to data values"
18580 msgstr ""
18582 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18583 #, fuzzy
18584 #| msgid "Add a new server"
18585 msgid "Add this series"
18586 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18588 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18589 msgid "Clear series"
18590 msgstr ""
18592 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18593 #, fuzzy
18594 #| msgid "SQL queries"
18595 msgid "Series in chart:"
18596 msgstr "SQL क्वरी"
18598 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18599 #, fuzzy
18600 #| msgid "Show statistics"
18601 msgid "Log statistics"
18602 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
18604 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18605 #, fuzzy
18606 #| msgid "Select Tables"
18607 msgid "Selected time range:"
18608 msgstr "पेज चुनिये"
18610 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18611 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18612 msgstr ""
18614 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18615 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18616 msgstr ""
18618 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18619 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18620 msgstr ""
18622 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18623 msgid "Results are grouped by query text."
18624 msgstr ""
18626 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18627 #, fuzzy
18628 #| msgid "Query type"
18629 msgid "Query analyzer"
18630 msgstr "क्वरी प्रकार"
18632 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18633 #, fuzzy
18634 #| msgid "Show open tables"
18635 msgid "Show only active"
18636 msgstr "खुला टेबल शो"
18638 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18639 #, fuzzy
18640 #| msgid ""
18641 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18642 #| "between the web server and the MySQL server."
18643 msgid ""
18644 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18645 "web server and the MySQL server."
18646 msgstr ""
18647 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
18648 "संभावना है।"
18650 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18651 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18652 #, fuzzy
18653 #| msgid "Customize startup page"
18654 msgid "Questions since startup:"
18655 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
18657 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18658 #, fuzzy
18659 #| msgid "per hour"
18660 msgid "per hour:"
18661 msgstr "प्रति घंटा"
18663 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18664 #, fuzzy
18665 #| msgid "per minute"
18666 msgid "per minute:"
18667 msgstr "प्रति मिनट"
18669 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18670 #, fuzzy
18671 #| msgid "per second"
18672 msgid "per second:"
18673 msgstr "प्रति सेकंड"
18675 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18676 msgid "Statements"
18677 msgstr "रो आँकड़े"
18679 #. l10n: # = Amount of queries
18680 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18681 msgid "#"
18682 msgstr ""
18684 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18685 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18686 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18687 #, fuzzy
18688 #| msgid "per hour"
18689 msgid "ø per hour"
18690 msgstr "प्रति घंटा"
18692 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18693 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18694 msgstr ""
18696 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18697 #, php-format
18698 msgid "Network traffic since startup: %s"
18699 msgstr ""
18701 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18702 #, php-format
18703 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18704 msgstr ""
18706 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18707 msgid ""
18708 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18709 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18710 msgstr ""
18712 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18713 msgid ""
18714 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18715 "b> process."
18716 msgstr ""
18718 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18719 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18720 msgstr ""
18722 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18723 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18724 msgstr ""
18726 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18727 msgid "Replication status"
18728 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
18730 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18731 msgid "Not enough privilege to view server status."
18732 msgstr ""
18734 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18735 #, fuzzy
18736 #| msgid "Show open tables"
18737 msgid "Show only alert values"
18738 msgstr "खुला टेबल शो"
18740 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18741 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18742 msgid "Filter by category…"
18743 msgstr ""
18745 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18746 #, fuzzy
18747 #| msgid "Show open tables"
18748 msgid "Show unformatted values"
18749 msgstr "खुला टेबल शो"
18751 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18752 #, fuzzy
18753 #| msgid "Replication"
18754 msgid "Related links:"
18755 msgstr "पसंबंधित लिंक"
18757 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18758 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18759 msgstr ""
18761 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18762 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18763 #, fuzzy
18764 #| msgid "Add user"
18765 msgid "Add user group"
18766 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
18768 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18769 #, php-format
18770 msgid "Edit user group: '%s'"
18771 msgstr ""
18773 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18774 #, fuzzy
18775 #| msgid "No privileges."
18776 msgid "User group menu assignments"
18777 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
18779 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18780 #, fuzzy
18781 #| msgid "Column names"
18782 msgid "Group name:"
18783 msgstr "कोलम नाम"
18785 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18786 #, fuzzy
18787 #| msgid "Show versions"
18788 msgid "Server level tabs"
18789 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
18791 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18792 #, fuzzy
18793 #| msgid "Database server"
18794 msgid "Database level tabs"
18795 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
18797 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18798 #, fuzzy
18799 #| msgid "Table comments"
18800 msgid "Table level tabs"
18801 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
18803 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18804 #, fuzzy
18805 #| msgid "Edit server"
18806 msgid "Delete user group"
18807 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18809 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18810 #, php-format
18811 msgid "Users of '%s' user group"
18812 msgstr ""
18814 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18815 msgid "No users were found belonging to this user group."
18816 msgstr ""
18818 #: templates/server/variables/index.twig:5
18819 msgid "Server variables and settings"
18820 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18822 #: templates/server/variables/index.twig:43
18823 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18824 msgstr ""
18826 #: templates/server/variables/index.twig:69
18827 msgid "Session value"
18828 msgstr "सत्र मूल्य"
18830 #: templates/server/variables/index.twig:80
18831 #, fuzzy, php-format
18832 #| msgid "Server variables and settings"
18833 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18834 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18836 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18837 msgid "Overview"
18838 msgstr "सिंहावलोकन"
18840 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18841 msgid "Configuration file"
18842 msgstr "विन्यास फाइल"
18844 #: templates/setup/config/index.twig:16
18845 #, fuzzy
18846 #| msgid "Could not save configuration"
18847 msgid "Generated configuration file"
18848 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18850 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18851 msgid "Download"
18852 msgstr "डाउनलोड"
18854 #: templates/setup/error.twig:2
18855 msgid "Warning"
18856 msgstr "चेतावनी"
18858 #: templates/setup/error.twig:3
18859 msgid "Submitted form contains errors"
18860 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
18862 #: templates/setup/error.twig:6
18863 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18864 msgstr ""
18866 #: templates/setup/error.twig:14
18867 msgid "Ignore errors"
18868 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
18870 #: templates/setup/error.twig:18
18871 msgid "Show form"
18872 msgstr "फार्म दिखाएँ"
18874 #: templates/setup/home/index.twig:23
18875 #, fuzzy
18876 #| msgid "Show grid"
18877 msgid "Show hidden messages"
18878 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
18880 #: templates/setup/home/index.twig:79
18881 msgid "There are no configured servers"
18882 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
18884 #: templates/setup/home/index.twig:88
18885 msgid "New server"
18886 msgstr "नए सर्वर"
18888 #: templates/setup/home/index.twig:110
18889 msgid "Default language"
18890 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
18892 #: templates/setup/home/index.twig:128
18893 msgid "Default server"
18894 msgstr "मूलभूत सर्वर"
18896 #: templates/setup/home/index.twig:139
18897 msgid "let the user choose"
18898 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
18900 #: templates/setup/home/index.twig:146
18901 msgid "- none -"
18902 msgstr "- कोई नहीं -"
18904 #: templates/setup/home/index.twig:153
18905 msgid "End of line"
18906 msgstr "लाइन के अंत"
18908 #: templates/setup/home/index.twig:164
18909 msgid "Display"
18910 msgstr "प्रदर्शन"
18912 #: templates/setup/home/index.twig:175
18913 msgid "phpMyAdmin homepage"
18914 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
18916 #: templates/setup/home/index.twig:176
18917 msgid "Donate"
18918 msgstr "दान"
18920 #: templates/setup/home/index.twig:177
18921 msgid "Check for latest version"
18922 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
18924 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18925 msgid "Edit server"
18926 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18928 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18929 msgid "Add a new server"
18930 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18932 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18933 msgid "Bookmark this SQL query"
18934 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
18936 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18937 #, fuzzy
18938 #| msgid "Label"
18939 msgid "Label:"
18940 msgstr "लेबल"
18942 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:94
18943 msgid "Let every user access this bookmark"
18944 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
18946 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18947 #, fuzzy
18948 #| msgid "Data files"
18949 msgid "Detailed profile"
18950 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
18952 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18953 #, fuzzy
18954 #| msgid "Startup"
18955 msgid "State"
18956 msgstr "स्टार्टअप"
18958 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18959 msgid "Summary by state"
18960 msgstr ""
18962 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18963 #, fuzzy
18964 #| msgid "Total time:"
18965 msgid "Total Time"
18966 msgstr "कुल समय:"
18968 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18969 #, fuzzy
18970 #| msgid "Time"
18971 msgid "% Time"
18972 msgstr "समय"
18974 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18975 #, fuzzy
18976 #| msgid "Close"
18977 msgid "Calls"
18978 msgstr "बंद"
18980 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18981 #, fuzzy
18982 #| msgid "Time"
18983 msgid "ø Time"
18984 msgstr "समय"
18986 #: templates/sql/query.twig:45
18987 msgid "Get auto-saved query"
18988 msgstr ""
18990 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18991 #: templates/sql/query.twig:52
18992 #, fuzzy
18993 #| msgid "Bad parameters!"
18994 msgid "Bind parameters"
18995 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
18997 #: templates/sql/query.twig:85
18998 #, fuzzy
18999 #| msgid "Bookmark this SQL query"
19000 msgid "Bookmark this SQL query:"
19001 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
19003 #: templates/sql/query.twig:101
19004 msgid "Replace existing bookmark of same name"
19005 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
19007 #: templates/sql/query.twig:111 templates/sql/query.twig:112
19008 msgid "Delimiter"
19009 msgstr "सीमांकक"
19011 #: templates/sql/query.twig:120
19012 msgid "Show this query here again"
19013 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
19015 #: templates/sql/query.twig:135
19016 msgid "Rollback when finished"
19017 msgstr ""
19019 #: templates/sql/query.twig:161
19020 #, fuzzy
19021 #| msgid "Bookmark table"
19022 msgid "Bookmark:"
19023 msgstr "बुकमार्क टेबल"
19025 #: templates/sql/query.twig:170
19026 msgid "shared"
19027 msgstr "साझा"
19029 #: templates/sql/query.twig:183
19030 msgid "View only"
19031 msgstr "केवल देखिये"
19033 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19034 msgid "Use this value"
19035 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
19037 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19038 #, fuzzy
19039 #| msgid "Default title"
19040 msgid "Chart type"
19041 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19043 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19044 #, fuzzy
19045 #| msgid "Bar"
19046 msgctxt "Chart type"
19047 msgid "Bar"
19048 msgstr "पट्टी"
19050 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19051 #, fuzzy
19052 #| msgid "Column"
19053 msgctxt "Chart type"
19054 msgid "Column"
19055 msgstr "स्तम्भ"
19057 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19058 #, fuzzy
19059 #| msgid "Line"
19060 msgctxt "Chart type"
19061 msgid "Line"
19062 msgstr "लाइन"
19064 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19065 #, fuzzy
19066 #| msgid "Inline"
19067 msgctxt "Chart type"
19068 msgid "Spline"
19069 msgstr "इनलाइन"
19071 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19072 msgctxt "Chart type"
19073 msgid "Area"
19074 msgstr ""
19076 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19077 #, fuzzy
19078 #| msgid "Pie"
19079 msgctxt "Chart type"
19080 msgid "Pie"
19081 msgstr "Pie"
19083 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19084 #, fuzzy
19085 #| msgid "Time"
19086 msgctxt "Chart type"
19087 msgid "Timeline"
19088 msgstr "समय"
19090 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19091 msgctxt "Chart type"
19092 msgid "Scatter"
19093 msgstr ""
19095 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19096 msgid "Stacked"
19097 msgstr "जमा"
19099 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19100 #, fuzzy
19101 #| msgid "Default title"
19102 msgid "Chart title:"
19103 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19105 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19106 msgid "X-Axis:"
19107 msgstr ""
19109 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19110 #, fuzzy
19111 #| msgid "SQL queries"
19112 msgid "Series:"
19113 msgstr "SQL क्वरी"
19115 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19116 #, fuzzy
19117 #| msgid "X Axis label"
19118 msgid "X-Axis label:"
19119 msgstr "X Axis लेबल"
19121 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19122 #, fuzzy
19123 #| msgid "Value"
19124 msgid "X Values"
19125 msgstr "मूल्य"
19127 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19128 #, fuzzy
19129 #| msgid "Y Axis label"
19130 msgid "Y-Axis label:"
19131 msgstr "Y Axis लेबल"
19133 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19134 #, fuzzy
19135 #| msgid "Value"
19136 msgid "Y Values"
19137 msgstr "मूल्य"
19139 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19140 msgid "Series names are in a column"
19141 msgstr ""
19143 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19144 #, fuzzy
19145 #| msgid "Inside column:"
19146 msgid "Series column:"
19147 msgstr "काँलम के अंदर:"
19149 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19150 #, fuzzy
19151 #| msgid "Values for column %s"
19152 msgid "Value Column:"
19153 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
19155 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19156 #, fuzzy
19157 #| msgid "Save as file"
19158 msgid "Save chart as image"
19159 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
19161 #: templates/table/export/index.twig:15
19162 #, fuzzy
19163 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
19164 msgid ""
19165 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19166 "name and @TABLE@ will become the table name."
19167 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
19169 #: templates/table/export/index.twig:10
19170 #, php-format
19171 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19172 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
19174 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19175 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19176 #, fuzzy
19177 #| msgid "Search"
19178 msgid "Table search"
19179 msgstr "ढूंढें"
19181 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19182 #: templates/table/search/index.twig:10
19183 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19184 #, fuzzy
19185 #| msgid "Zoom Search"
19186 msgid "Zoom search"
19187 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
19189 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19190 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19191 #: templates/table/search/index.twig:16
19192 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19193 #, fuzzy
19194 #| msgid "Hide search criteria"
19195 msgid "Find and replace"
19196 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
19198 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19199 #, fuzzy
19200 #| msgid "Replace NULL by"
19201 msgid "Replace with:"
19202 msgstr "शून्य की जगह पर"
19204 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19205 #, fuzzy
19206 #| msgid "as regular expression"
19207 msgid "Use regular expression"
19208 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
19210 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19211 msgid "Find and replace - preview"
19212 msgstr ""
19214 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19215 #, fuzzy
19216 #| msgid "Original position"
19217 msgid "Original string"
19218 msgstr "मूल स्थिति"
19220 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19221 #, fuzzy
19222 #| msgid "Replication"
19223 msgid "Replaced string"
19224 msgstr "पसंबंधित लिंक"
19226 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19227 #, fuzzy
19228 #| msgid "Replicated"
19229 msgid "Replace"
19230 msgstr "दोहराया"
19232 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19233 #, fuzzy
19234 #| msgid "Display servers selection"
19235 msgid "Display GIS Visualization"
19236 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
19238 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19239 #, fuzzy
19240 #| msgid "Textarea columns"
19241 msgid "Label column"
19242 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
19244 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19245 #, fuzzy
19246 #| msgid "- none -"
19247 msgid "-- None --"
19248 msgstr "- कोई नहीं -"
19250 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19251 #, fuzzy
19252 #| msgid "Total"
19253 msgid "Spatial column"
19254 msgstr "कुल"
19256 #: templates/table/import/index.twig:3
19257 #, php-format
19258 msgid "Importing into the table \"%s\""
19259 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
19261 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19262 msgid "Index name:"
19263 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
19265 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19266 msgid ""
19267 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19268 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
19270 #: templates/table/index_form.twig:34
19271 #, fuzzy
19272 #| msgid "Index cache size"
19273 msgid "Index choice:"
19274 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
19276 #: templates/table/index_form.twig:54
19277 #, fuzzy
19278 #| msgid "Actions"
19279 msgid "Advanced options"
19280 msgstr "सक्रिय विकल्प"
19282 #: templates/table/index_form.twig:64
19283 msgid "Key block size:"
19284 msgstr ""
19286 #: templates/table/index_form.twig:81
19287 msgid "Index type:"
19288 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
19290 #: templates/table/index_form.twig:98
19291 #, fuzzy
19292 #| msgid "User:"
19293 msgid "Parser:"
19294 msgstr "उपयोगकर्ता :"
19296 #: templates/table/index_form.twig:114
19297 #, fuzzy
19298 #| msgid "Comment"
19299 msgid "Comment:"
19300 msgstr "टिप्पणी"
19302 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19303 #, fuzzy
19304 #| msgid "Drag to reorder"
19305 msgid "Drag to reorder"
19306 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
19308 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19309 msgid "Insert as new row"
19310 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
19312 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19313 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19314 msgstr ""
19316 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19317 msgid "Show insert query"
19318 msgstr ""
19320 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19321 msgid "and then"
19322 msgstr "और फिर"
19324 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19325 msgid "Go back to previous page"
19326 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
19328 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19329 msgid "Insert another new row"
19330 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
19332 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19333 msgid "Go back to this page"
19334 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
19336 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19337 msgid "Edit next row"
19338 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
19340 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19341 msgid ""
19342 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19343 msgstr ""
19345 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19346 msgid "Binary"
19347 msgstr "बइनरी"
19349 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19350 #, fuzzy
19351 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19352 msgid "Use the NULL value for this column."
19353 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
19355 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19356 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19357 msgstr ""
19359 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19360 msgid "Binary - do not edit"
19361 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
19363 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19364 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19365 #, fuzzy
19366 #| msgid "Insert"
19367 msgid "Edit/Insert"
19368 msgstr "इनसर्ट"
19370 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19371 #, php-format
19372 msgid "Continue insertion with %s rows"
19373 msgstr ""
19375 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19376 #, fuzzy
19377 #| msgid "Check"
19378 msgid "Checksum"
19379 msgstr "चेक"
19381 #: templates/table/operations/index.twig:9
19382 msgid "Alter table order by"
19383 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
19385 #: templates/table/operations/index.twig:20
19386 #, fuzzy
19387 #| msgid "(singly)"
19388 msgctxt "Alter table order by a single field."
19389 msgid "(singly)"
19390 msgstr "(अकेले)"
19392 #: templates/table/operations/index.twig:50
19393 #, fuzzy
19394 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19395 msgid "Move table to (database.table)"
19396 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
19398 #: templates/table/operations/index.twig:101
19399 msgid "Table options"
19400 msgstr "टेबल विकल्प"
19402 #: templates/table/operations/index.twig:105
19403 msgid "Rename table to"
19404 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
19406 #: templates/table/operations/index.twig:123
19407 msgid "Table comments"
19408 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
19410 #: templates/table/operations/index.twig:170
19411 msgid "Change all column collations"
19412 msgstr ""
19414 #: templates/table/operations/index.twig:251
19415 #, fuzzy
19416 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19417 msgid "Copy table to (database.table)"
19418 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
19420 #: templates/table/operations/index.twig:322
19421 msgid "Switch to copied table"
19422 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
19424 #: templates/table/operations/index.twig:364
19425 msgid "Defragment table"
19426 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
19428 #: templates/table/operations/index.twig:372
19429 #, php-format
19430 msgid "Table %s has been flushed."
19431 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
19433 #: templates/table/operations/index.twig:376
19434 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19435 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
19437 #: templates/table/operations/index.twig:412
19438 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19439 msgstr "टेबल को खाली करें"
19441 #: templates/table/operations/index.twig:431
19442 msgid "Delete the table (DROP)"
19443 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19445 #: templates/table/operations/index.twig:452
19446 msgid "Partition maintenance"
19447 msgstr "विभाजन रखरखाव"
19449 #: templates/table/operations/index.twig:478
19450 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
19451 msgid "Remove partitioning"
19452 msgstr "विभाजन हटायें"
19454 #: templates/table/operations/index.twig:491
19455 #, fuzzy
19456 #| msgid "Check referential integrity:"
19457 msgid "Check referential integrity"
19458 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
19460 #: templates/table/operations/view.twig:12
19461 msgid "Rename view to"
19462 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
19464 #: templates/table/operations/view.twig:36
19465 #, fuzzy
19466 #| msgid "Delete the table (DROP)"
19467 msgid "Delete the view (DROP)"
19468 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19470 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19471 #, fuzzy
19472 #| msgid "Relation view"
19473 msgid "Relation view"
19474 msgstr "संबंध दृश्य"
19476 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19477 #, fuzzy
19478 #| msgid "partitioned"
19479 msgid "Analyze partition"
19480 msgstr "विभाजित"
19482 #: templates/table/partition/check.twig:2
19483 #, fuzzy
19484 #| msgid "partitioned"
19485 msgid "Check partition"
19486 msgstr "विभाजित"
19488 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19489 #, fuzzy
19490 #| msgid "partitioned"
19491 msgid "Drop partition"
19492 msgstr "विभाजित"
19494 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19495 #, fuzzy
19496 #| msgid "Remove partitioning"
19497 msgid "Optimize partition"
19498 msgstr "विभाजन हटायें"
19500 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19501 #, fuzzy
19502 #| msgid "partitioned"
19503 msgid "Rebuild partition"
19504 msgstr "विभाजित"
19506 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19507 #, fuzzy
19508 #| msgid "Remove partitioning"
19509 msgid "Repair partition"
19510 msgstr "विभाजन हटायें"
19512 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19513 #, fuzzy
19514 #| msgid "partitioned"
19515 msgid "Truncate partition"
19516 msgstr "विभाजित"
19518 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19519 #, fuzzy
19520 #| msgid "database-specific"
19521 msgid "table-specific"
19522 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
19524 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19525 #, fuzzy
19526 #| msgid "Foreign key constraint"
19527 msgid "Foreign key constraints"
19528 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19530 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19531 #, fuzzy
19532 #| msgid "Action"
19533 msgid "Actions"
19534 msgstr "कार्य"
19536 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19537 #, fuzzy
19538 #| msgid "Constraints for table"
19539 msgid "Constraint properties"
19540 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19542 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19543 msgid ""
19544 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19545 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19546 "creating the foreign key."
19547 msgstr ""
19549 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19550 msgid ""
19551 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19552 msgstr ""
19554 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19555 msgid "Foreign key constraint"
19556 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19558 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19559 #, fuzzy
19560 #| msgid "Add constraints"
19561 msgid "+ Add constraint"
19562 msgstr "शर्तें जोडें"
19564 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19565 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19566 #, fuzzy
19567 #| msgid "Internal relations"
19568 msgid "Internal relationships"
19569 msgstr "आंतरिक संबंध"
19571 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19572 msgid "Internal relation"
19573 msgstr "आंतरिक संबंध"
19575 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19576 msgid ""
19577 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19578 "relation exists."
19579 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
19581 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19582 #, fuzzy
19583 #| msgid "Choose column to display"
19584 msgid "Choose column to display:"
19585 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
19587 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19588 #, fuzzy, php-format
19589 #| msgid "Foreign key constraint"
19590 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19591 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19593 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19594 #, fuzzy
19595 #| msgid "Constraints for table"
19596 msgid "Constraint name"
19597 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19599 #: templates/table/search/index.twig:27
19600 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19601 msgstr ""
19603 #: templates/table/search/index.twig:111
19604 msgid "Select columns (at least one):"
19605 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
19607 #: templates/table/search/index.twig:130
19608 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19609 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
19611 #: templates/table/search/index.twig:138
19612 msgid "Number of rows per page"
19613 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
19615 #: templates/table/search/index.twig:144
19616 msgid "Display order:"
19617 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
19619 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19620 #, fuzzy
19621 #| msgid "Textarea rows"
19622 msgid "Start row:"
19623 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
19625 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19626 #: templates/table/structure/display_structure.twig:533
19627 #, fuzzy
19628 #| msgid "Partition %s"
19629 msgid "Partitions"
19630 msgstr "विभाजन %s"
19632 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19633 #, fuzzy
19634 #| msgid "No index defined!"
19635 msgid "No partitioning defined!"
19636 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19638 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19639 #, fuzzy
19640 #| msgid "partitioned"
19641 msgid "Partitioned by:"
19642 msgstr "विभाजित"
19644 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19645 #, fuzzy
19646 #| msgid "partitioned"
19647 msgid "Sub partitioned by:"
19648 msgstr "विभाजित"
19650 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19651 #, fuzzy
19652 #| msgid "Row length"
19653 msgid "Data length"
19654 msgstr "रौ की लंबाई"
19656 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19657 #, fuzzy
19658 #| msgid "Row length"
19659 msgid "Index length"
19660 msgstr "रौ की लंबाई"
19662 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19663 #, fuzzy
19664 #| msgid "partitioned"
19665 msgid "Partition table"
19666 msgstr "विभाजित"
19668 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19669 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19670 #, fuzzy
19671 #| msgid "Remove partitioning"
19672 msgid "Edit partitioning"
19673 msgstr "विभाजन हटायें"
19675 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19676 #, fuzzy
19677 #| msgid "MIME type"
19678 msgid "Media type:"
19679 msgstr "MIME प्रकार"
19681 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19682 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19683 msgctxt "None for default"
19684 msgid "None"
19685 msgstr "कोई नहीं"
19687 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19688 #: templates/table/structure/display_structure.twig:279
19689 msgid "Change"
19690 msgstr "बदलें"
19692 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19693 #, php-format
19694 msgid "Column %s has been dropped."
19695 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
19697 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19698 #, php-format
19699 msgid "A primary key has been added on %s."
19700 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
19702 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19703 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19704 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19705 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19706 #, php-format
19707 msgid "An index has been added on %s."
19708 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
19710 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19711 #, fuzzy
19712 #| msgid "Browse distinct values"
19713 msgid "Distinct values"
19714 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
19716 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
19718 #, fuzzy
19719 #| msgid "Remove column(s)"
19720 msgid "Remove from central columns"
19721 msgstr "काँलम हटाना"
19723 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19724 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
19725 #, fuzzy
19726 #| msgid "CHAR textarea columns"
19727 msgid "Add to central columns"
19728 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
19730 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19731 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
19732 #, fuzzy
19733 #| msgid "Remove column(s)"
19734 msgid "Move columns"
19735 msgstr "काँलम हटाना"
19737 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19738 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19739 msgstr ""
19741 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19742 #: templates/view_create.twig:13
19743 #, fuzzy
19744 #| msgid "Print view"
19745 msgid "Edit view"
19746 msgstr "छपाई द्रश्य."
19748 #: templates/table/structure/display_structure.twig:342
19749 msgid "Propose table structure"
19750 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
19752 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
19753 msgid "Normalize"
19754 msgstr ""
19756 #: templates/table/structure/display_structure.twig:365
19757 #, fuzzy
19758 #| msgid "Track table"
19759 msgid "Track view"
19760 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
19762 #: templates/table/structure/display_structure.twig:379
19763 #, fuzzy, php-format
19764 #| msgid "Add %s field(s)"
19765 msgid "Add %s column(s)"
19766 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
19768 #: templates/table/structure/display_structure.twig:384
19769 #, fuzzy
19770 #| msgid "At Beginning of Table"
19771 msgid "at beginning of table"
19772 msgstr "टेबल के शुरू में"
19774 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
19775 #, fuzzy, php-format
19776 #| msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
19777 msgid "Create an index on %s columns"
19778 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
19780 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19781 msgid "Space usage"
19782 msgstr "स्थान उपयोग"
19784 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19785 msgid "Effective"
19786 msgstr "वास्तविक"
19788 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19789 #, fuzzy
19790 #| msgid "Row Statistics"
19791 msgid "Row statistics"
19792 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19794 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19795 msgid "static"
19796 msgstr "स्थिर"
19798 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19799 msgid "dynamic"
19800 msgstr "गतिशील"
19802 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19803 msgid "partitioned"
19804 msgstr "विभाजित"
19806 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19807 msgid "Row length"
19808 msgstr "रौ की लंबाई"
19810 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19811 msgid "Row size"
19812 msgstr "रौ का आकार"
19814 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19815 msgid "Next autoindex"
19816 msgstr ""
19818 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19819 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19820 #, fuzzy
19821 #| msgid "Create version"
19822 msgid "Delete version"
19823 msgstr "संस्करण बनाएँ"
19825 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19826 #, fuzzy, php-format
19827 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
19828 msgid "Activate tracking for %s"
19829 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
19831 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19832 msgid "Activate now"
19833 msgstr "सक्रिय करे"
19835 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19836 #, fuzzy, php-format
19837 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
19838 msgid "Deactivate tracking for %s"
19839 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
19841 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19842 msgid "Deactivate now"
19843 msgstr "निष्क्रिय करे"
19845 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19846 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19847 msgctxt "Number"
19848 msgid "#"
19849 msgstr ""
19851 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19852 msgid "Date"
19853 msgstr "तिथि"
19855 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19856 msgid "Username"
19857 msgstr "यूसर नाम"
19859 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19860 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19861 msgstr ""
19863 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19864 #, fuzzy
19865 #| msgid "Hide search criteria"
19866 msgid "Additional search criteria"
19867 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
19869 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19870 msgid "Use this column to label each point"
19871 msgstr ""
19873 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19874 #, fuzzy
19875 #| msgid "Maximum number of rows to display"
19876 msgid "Maximum rows to plot"
19877 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
19879 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19880 msgid "Browse/Edit the points"
19881 msgstr ""
19883 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19884 #, fuzzy
19885 #| msgid "Control user"
19886 msgid "How to use"
19887 msgstr "नियंत्रण यूसर"
19889 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19890 #, fuzzy
19891 #| msgid "Reset"
19892 msgid "Reset zoom"
19893 msgstr "रीसेट"
19895 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19896 #: templates/top_menu.twig:4
19897 #, fuzzy
19898 #| msgid "Iconic navigation bar"
19899 msgid "Toggle navigation"
19900 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
19902 #. l10n: Current page
19903 #: templates/top_menu.twig:14
19904 msgid "(current)"
19905 msgstr ""
19907 #: templates/transformation_overview.twig:1
19908 #, fuzzy
19909 #| msgid "Available MIME types"
19910 msgid "Available media types"
19911 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
19913 #: templates/transformation_overview.twig:13
19914 #, fuzzy
19915 #| msgid "Available transformations"
19916 msgid "Available browser display transformations"
19917 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19919 #: templates/transformation_overview.twig:19
19920 #: templates/transformation_overview.twig:38
19921 #, fuzzy
19922 #| msgid "Description"
19923 msgctxt "for media type transformation"
19924 msgid "Description"
19925 msgstr "वर्णन"
19927 #: templates/transformation_overview.twig:32
19928 #, fuzzy
19929 #| msgid "Available transformations"
19930 msgid "Available input transformations"
19931 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19933 #: templates/view_create.twig:65
19934 msgid "VIEW name"
19935 msgstr "दृश्य का नाम"
19937 #: templates/view_create.twig:79
19938 msgid "Column names"
19939 msgstr "कोलम के नाम"
19941 #: url.php:53
19942 #, fuzzy
19943 #| msgid "Tracking report"
19944 msgid "Taking you to the target site."
19945 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19947 #~ msgid "No preview available."
19948 #~ msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
19950 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19951 #~ msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
19953 #, fuzzy
19954 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
19955 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19956 #~ msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
19958 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19959 #~ msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
19961 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19962 #~ msgstr "टेबल डंप दृश्य"
19964 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
19965 #~ msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
19967 #, fuzzy
19968 #~| msgid "Create User"
19969 #~ msgid "Create %s"
19970 #~ msgstr "यूसर बनाइये"
19972 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19973 #~ msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
19975 #, fuzzy
19976 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19977 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19978 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19980 #, fuzzy
19981 #~| msgid "Triggers"
19982 #~ msgid "trigger"
19983 #~ msgstr "ट्रिगर"
19985 #, fuzzy
19986 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19987 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19988 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19990 #, fuzzy
19991 #~| msgid "Event"
19992 #~ msgid "event"
19993 #~ msgstr "घटना"
19995 #, fuzzy
19996 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19997 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19998 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
20000 #~ msgid "Update Query"
20001 #~ msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
20003 #~ msgid "Submit Query"
20004 #~ msgstr "क्वरी भेजें"
20006 #~ msgid "Rule details"
20007 #~ msgstr "नियमों का विवरण"
20009 #~ msgid "Partition %s"
20010 #~ msgstr "विभाजन %s"
20012 #~ msgctxt "Next month"
20013 #~ msgid "Next"
20014 #~ msgstr "अगला"
20016 #~ msgctxt "Short week day name"
20017 #~ msgid "Sun"
20018 #~ msgstr "रविवार"
20020 #~ msgid "This Host"
20021 #~ msgstr "इस होस्ट"
20023 #~ msgid "Use Host Table"
20024 #~ msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
20026 #, fuzzy
20027 #~| msgid "Description"
20028 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20029 #~ msgid "Description"
20030 #~ msgstr "वर्णन"
20032 #, fuzzy
20033 #~| msgid "MIME type"
20034 #~ msgid "MIME"
20035 #~ msgstr "MIME प्रकार"
20037 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20038 #~ msgid "Description"
20039 #~ msgstr "वर्णन"
20041 #~ msgid "Full start"
20042 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
20044 #~ msgid "Full stop"
20045 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
20047 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
20048 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
20050 #, fuzzy
20051 #~| msgid "Second"
20052 #~ msgid "%count% second"
20053 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20054 #~ msgstr[0] "सेकंड"
20055 #~ msgstr[1] "सेकंड"
20057 #, fuzzy
20058 #~| msgid "Minute"
20059 #~ msgid "%count% minute"
20060 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20061 #~ msgstr[0] "मिनट"
20062 #~ msgstr[1] "मिनट"
20064 #~ msgid "Show Full Queries"
20065 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
20067 #, fuzzy
20068 #~| msgid "No databases"
20069 #~ msgid "%count% database"
20070 #~ msgid_plural "%count% databases"
20071 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20072 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20074 #, fuzzy
20075 #~| msgid ""
20076 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20077 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20078 #~| "corrupted!"
20079 #~ msgid ""
20080 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20081 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20082 #~ msgstr ""
20083 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
20084 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
20086 #~ msgid "Font size"
20087 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
20089 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20090 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
20092 #, fuzzy
20093 #~| msgid "Test"
20094 #~ msgctxt "Text context"
20095 #~ msgid "Text"
20096 #~ msgstr "जाँच"
20098 #~ msgid "Customize export options"
20099 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20101 #~ msgid "Customize import defaults"
20102 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20104 #, fuzzy
20105 #~| msgid "Customize navigation frame"
20106 #~ msgid "Customize navigation panel"
20107 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
20109 #, fuzzy
20110 #~| msgid "Customize main frame"
20111 #~ msgid "Customize main panel"
20112 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20114 #, fuzzy
20115 #~| msgid "unknown"
20116 #~ msgid "Unknonwn"
20117 #~ msgstr "अज्ञात"
20119 #~ msgid "Global value"
20120 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
20122 #, fuzzy
20123 #~| msgid "Height"
20124 #~ msgctxt "Collation variant"
20125 #~ msgid "weight=2"
20126 #~ msgstr "ऊँचाई"
20128 #, fuzzy
20129 #~| msgid "Column names"
20130 #~ msgid "Old column name"
20131 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20133 #, fuzzy
20134 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20135 #~ msgid "You have to add at least one column."
20136 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
20138 #~ msgid "German"
20139 #~ msgstr "जर्मन"
20141 #~ msgid "dictionary"
20142 #~ msgstr "शब्दकोश"
20144 #~ msgid "phone book"
20145 #~ msgstr "फोन की किताब"
20147 #~ msgid "Traditional Spanish"
20148 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
20150 #, fuzzy
20151 #~| msgid "Collation"
20152 #~ msgid "binary collation"
20153 #~ msgstr "क्रम में करें"
20155 #, fuzzy
20156 #~| msgid "case-insensitive"
20157 #~ msgid "case-insensitive collation"
20158 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
20160 #, fuzzy
20161 #~| msgid "case-sensitive"
20162 #~ msgid "case-sensitive collation"
20163 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
20165 #~ msgid "all words"
20166 #~ msgstr "सभी शब्द"
20168 #, fuzzy
20169 #~| msgid "Propose table structure"
20170 #~ msgid "Improve table structure"
20171 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
20173 #~ msgid ""
20174 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
20175 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
20176 #~ msgstr ""
20177 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
20178 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
20180 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20181 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
20183 #, fuzzy
20184 #~| msgid ""
20185 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20186 #~| "cookie authentication"
20187 #~ msgid ""
20188 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
20189 #~ "MySQL library and server is detected."
20190 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20192 #, fuzzy
20193 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
20194 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
20195 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
20197 #~ msgid "Connection type"
20198 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
20200 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
20201 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
20203 #~ msgid "Load"
20204 #~ msgstr "लोड"
20206 #, fuzzy
20207 #~| msgid "Column names"
20208 #~ msgid "Column parser"
20209 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20211 #, fuzzy
20212 #~| msgid "Iconic table operations"
20213 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
20214 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
20216 #, fuzzy
20217 #~| msgid "Table name template"
20218 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20219 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20221 #, fuzzy
20222 #~| msgid "No databases selected."
20223 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20224 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20226 #, fuzzy
20227 #~| msgid "No databases selected."
20228 #~ msgid "An alias was expected."
20229 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20231 #, fuzzy
20232 #~| msgid "No rows selected"
20233 #~ msgid "An expression was expected."
20234 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
20236 #, fuzzy
20237 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20238 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20239 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20241 #, fuzzy
20242 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
20243 #~ msgid "The old name of the table was expected."
20244 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
20246 #, fuzzy
20247 #~| msgid "The row has been deleted."
20248 #~ msgid "A rename operation was expected."
20249 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20251 #, fuzzy
20252 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20253 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20254 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20256 #, fuzzy
20257 #~| msgid "Table name template"
20258 #~ msgid "Variable name was expected."
20259 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20261 #, fuzzy
20262 #~| msgid "At Beginning of Table"
20263 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20264 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20266 #, fuzzy
20267 #~| msgid "At Beginning of Table"
20268 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20269 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20271 #, fuzzy
20272 #~| msgid "Table name template"
20273 #~ msgid "A table name was expected."
20274 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20276 #, fuzzy
20277 #~| msgid "The row has been deleted."
20278 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20279 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20281 #, fuzzy
20282 #~| msgid "errors."
20283 #~ msgid "error #1"
20284 #~ msgstr "त्रुटियों"
20286 #, fuzzy
20287 #~| msgid "Gather errors"
20288 #~ msgid "strict error"
20289 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
20291 #, fuzzy
20292 #~| msgid "Cookie authentication"
20293 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20294 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
20296 #, fuzzy
20297 #~| msgid "Try to connect without password"
20298 #~ msgid "Try to connect without password."
20299 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
20301 #~ msgid "Connect without password"
20302 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
20304 #~ msgid "Wiki"
20305 #~ msgstr "Wiki"
20307 #, fuzzy
20308 #~| msgid ""
20309 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
20310 #~| "import and export operations"
20311 #~ msgid ""
20312 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
20313 #~ "compression for import and export operations."
20314 #~ msgstr ""
20315 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
20316 #~ "Gzip]gzip[/a]"
20318 #, fuzzy
20319 #~| msgid "Replication"
20320 #~ msgid "Related Links"
20321 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
20323 #~ msgid ""
20324 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
20325 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
20326 #~ msgstr ""
20327 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
20328 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
20330 #, fuzzy
20331 #~| msgid "Column"
20332 #~ msgid "Count:"
20333 #~ msgstr "स्तम्भ"
20335 #~ msgid "SweKey config file"
20336 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
20338 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20339 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20341 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
20342 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
20344 #~ msgid "Authenticating…"
20345 #~ msgstr "सत्यापन…"
20347 #, fuzzy
20348 #~| msgid "Delete relation"
20349 #~ msgid "Total %d bookmark"
20350 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20351 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
20352 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
20354 #, fuzzy
20355 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20356 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20357 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
20359 #, fuzzy
20360 #~| msgid ""
20361 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20362 #~| "configuration file!"
20363 #~ msgid ""
20364 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20365 #~ "configuration file!"
20366 #~ msgstr ""
20367 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
20368 #~ "आवश्यक है"
20370 #, fuzzy
20371 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20372 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20373 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
20375 #~ msgid "Force SSL connection"
20376 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
20378 #, fuzzy
20379 #~| msgid "Replace table prefix"
20380 #~ msgid "Replace table prefix:"
20381 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
20383 #, fuzzy
20384 #~| msgid "Copy table with prefix"
20385 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20386 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
20388 #, fuzzy
20389 #~| msgid "Create new database"
20390 #~ msgid "Create database:"
20391 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
20393 #, fuzzy
20394 #~| msgid "Tables"
20395 #~ msgid "tables"
20396 #~ msgstr "टेबल"
20398 #, fuzzy
20399 #~| msgid "View"
20400 #~ msgid "views"
20401 #~ msgstr "दृश्य"
20403 #, fuzzy
20404 #~| msgid "Procedures"
20405 #~ msgid "procedures"
20406 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
20408 #, fuzzy
20409 #~| msgid "Event"
20410 #~ msgid "events"
20411 #~ msgstr "घटना"
20413 #, fuzzy
20414 #~| msgid "Connections"
20415 #~ msgid "functions"
20416 #~ msgstr "कनेक्शन"
20418 #, fuzzy
20419 #~| msgid "Alter table order by"
20420 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20421 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20423 #, fuzzy
20424 #~| msgid "Alter table order by"
20425 #~ msgid "Filter by name or regex"
20426 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20428 #, fuzzy
20429 #~| msgid "Tracking report"
20430 #~ msgid "Taking you to %s."
20431 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
20433 #, fuzzy
20434 #~| msgid "Authentication"
20435 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20436 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
20438 #, fuzzy
20439 #~| msgid "Generate password"
20440 #~ msgid "MySQL native password"
20441 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
20443 #, fuzzy
20444 #~| msgid "Change password"
20445 #~ msgid "SHA256 password"
20446 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
20448 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20449 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
20451 #~ msgid ""
20452 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20453 #~ "library!"
20454 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
20456 #~ msgid "Add Index"
20457 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
20459 #~ msgid "Error in Processing Request"
20460 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
20462 #~ msgid "Adding Primary Key"
20463 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
20465 #~ msgid "Outer Ring"
20466 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
20468 #~ msgid "Change Password"
20469 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
20471 #, fuzzy
20472 #~| msgid "Server port"
20473 #~ msgid "Send Error Report"
20474 #~ msgstr "सर्वर"
20476 #~ msgid "Select All"
20477 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
20479 #~ msgid "Database export options"
20480 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
20482 #~ msgid "Database(s):"
20483 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
20485 #~ msgid "Table(s):"
20486 #~ msgstr "टेबल(s) :"
20488 #~ msgid "Format-Specific Options:"
20489 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
20491 #, fuzzy
20492 #~| msgid "Generate Password"
20493 #~ msgid "Generate Password:"
20494 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
20496 #, fuzzy
20497 #~| msgid "Current Server"
20498 #~ msgid "Current Server:"
20499 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
20501 #~ msgid "Edit Privileges"
20502 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
20504 #~ msgid "Relational display column"
20505 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
20507 #~ msgid "Add unique index"
20508 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20510 #, fuzzy
20511 #~| msgid "Add index"
20512 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20513 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
20515 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
20516 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
20518 #~ msgid "Begin"
20519 #~ msgstr "प्रारंभ"
20521 #~ msgid "BEGIN CUT"
20522 #~ msgstr "BEGIN कट"
20524 #~ msgid "BEGIN RAW"
20525 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
20527 #~ msgid "Invalid Identifer"
20528 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
20530 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20531 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
20533 #~ msgid "Add user"
20534 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
20536 #~ msgid "Export Method:"
20537 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
20539 #, fuzzy
20540 #~| msgid "No data found for the chart."
20541 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
20542 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
20544 #~ msgid "Uncheck All"
20545 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
20547 #~ msgid "SQL result"
20548 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
20550 #, fuzzy
20551 #~| msgid "Generated by"
20552 #~ msgid "Generated by:"
20553 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
20555 #, fuzzy
20556 #~| msgid "Row Statistics"
20557 #~ msgid "Row Statistics:"
20558 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
20560 #, fuzzy
20561 #~| msgid "Space usage"
20562 #~ msgid "Space usage:"
20563 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20565 #, fuzzy
20566 #~| msgid "Show tables"
20567 #~ msgid "Showing tables:"
20568 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
20570 #, fuzzy
20571 #~| msgid "Enabled"
20572 #~ msgid "(Enabled)"
20573 #~ msgstr "सक्षम"
20575 #, fuzzy
20576 #~| msgid "Disabled"
20577 #~ msgid "(Disabled)"
20578 #~ msgstr "अक्षम"
20580 #, fuzzy
20581 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20582 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20583 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20585 #, fuzzy
20586 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20587 #~ msgid "Disable foreign key check"
20588 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20590 #, fuzzy
20591 #~| msgid "Reloading Privileges"
20592 #~ msgid "Realign Privileges"
20593 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
20595 #~ msgid "Replace table data with file"
20596 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
20598 #~ msgid "Customize query window options"
20599 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
20601 #, fuzzy
20602 #~| msgid "Please select a database"
20603 #~ msgid "Please select a database."
20604 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
20606 #, fuzzy
20607 #~| msgid "Autoextend increment"
20608 #~ msgid "auto_increment"
20609 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
20611 #~ msgid "Save position"
20612 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20614 #, fuzzy
20615 #~| msgid "Save position"
20616 #~ msgid "Save positions as"
20617 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20619 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20620 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
20622 #, fuzzy
20623 #~| msgid "Display databases as a list"
20624 #~ msgid "Disable database expansion"
20625 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
20627 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20628 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
20630 #, fuzzy
20631 #~| msgid "Database for user"
20632 #~ msgid "Table Structure"
20633 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
20635 #, fuzzy
20636 #~| msgid "Update row(s)"
20637 #~ msgid "Show data row(s)."
20638 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20640 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20641 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
20643 #~ msgctxt "Inline edit query"
20644 #~ msgid "Inline"
20645 #~ msgstr "इनलाइन"
20647 #, fuzzy
20648 #~| msgid "After %s"
20649 #~ msgid "after"
20650 #~ msgstr "%s के बाद"
20652 #, fuzzy
20653 #~| msgid "More"
20654 #~ msgid "Mode:"
20655 #~ msgstr "अधिक"
20657 #~ msgid "horizontal"
20658 #~ msgstr "समतल"
20660 #~ msgid "vertical"
20661 #~ msgstr "खडा"
20663 #~ msgid "Default display direction"
20664 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20666 #, fuzzy
20667 #~| msgid "Default display direction"
20668 #~ msgid "Show display direction"
20669 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20671 #~ msgid "At End of Table"
20672 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
20674 #~ msgid "After %s"
20675 #~ msgstr "%s के बाद"
20677 #~ msgid "Display errors"
20678 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
20680 #~ msgid "Redraw"
20681 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
20683 #, fuzzy
20684 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
20685 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
20686 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20688 #, fuzzy
20689 #~| msgid "Invalid export type"
20690 #~ msgid "Dia export page"
20691 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20693 #, fuzzy
20694 #~| msgid "Invalid export type"
20695 #~ msgid "EPS export page"
20696 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20698 #, fuzzy
20699 #~| msgid "Invalid export type"
20700 #~ msgid "SVG export page"
20701 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20703 #~ msgid "Relation deleted"
20704 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
20706 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20707 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
20709 #, fuzzy
20710 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20711 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20712 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
20714 #~ msgid "Edit in window"
20715 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
20717 #, fuzzy
20718 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
20719 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20720 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
20722 #~ msgid "Default query window tab"
20723 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
20725 #, fuzzy
20726 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
20727 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20728 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
20730 #~ msgid "Query window height"
20731 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
20733 #, fuzzy
20734 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
20735 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20736 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
20738 #~ msgid "Query window width"
20739 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
20741 #~ msgid "Show dimension of tables"
20742 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
20744 #~ msgid "Import files"
20745 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
20747 #, fuzzy
20748 #~| msgid "SQL history"
20749 #~ msgid "SQL history:"
20750 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
20752 #, fuzzy
20753 #~| msgid "%s table(s)"
20754 #~ msgid "File doesn't exist"
20755 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
20757 #, fuzzy
20758 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20759 #~ msgid "Plugin is disabled"
20760 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20762 #, fuzzy
20763 #~| msgid "Customize main frame"
20764 #~ msgid "Unlink with main panel"
20765 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20767 #, fuzzy
20768 #~| msgid "No index defined!"
20769 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20770 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
20772 #, fuzzy
20773 #~| msgid "Export type"
20774 #~ msgid "eps export page"
20775 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
20777 #, fuzzy
20778 #~| msgid "Invalid export type"
20779 #~ msgid "pdf export page"
20780 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20782 #, fuzzy
20783 #~| msgid "Click to sort"
20784 #~ msgid "Click to sort"
20785 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
20787 #, fuzzy
20788 #~| msgid "Total"
20789 #~ msgid "Total "
20790 #~ msgstr "कुल"
20792 #, fuzzy
20793 #~| msgid "Delete relation"
20794 #~ msgid " bookmarks, "
20795 #~ msgstr "संबंध हटाना"
20797 #, fuzzy
20798 #~| msgid "Select two columns"
20799 #~ msgid "Select one ..."
20800 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
20802 #, fuzzy
20803 #~| msgid "Add unique index"
20804 #~ msgid "Add unique/primary index"
20805 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20807 #, fuzzy
20808 #~| msgid "Remove column(s)"
20809 #~ msgid "Have unique columns"
20810 #~ msgstr "काँलम हटाना"
20812 #, fuzzy
20813 #~| msgid "The user %s already exists!"
20814 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20815 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
20817 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20818 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20820 #~ msgid "Create a page"
20821 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20823 #, fuzzy
20824 #~| msgid "Automatic layout"
20825 #~ msgid "Automatic layout based on"
20826 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
20828 #~ msgid "FOREIGN KEY"
20829 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
20831 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20832 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
20834 #~ msgid "Select Tables"
20835 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
20837 #, fuzzy
20838 #~| msgid ""
20839 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20840 #~| "cookie authentication"
20841 #~ msgid ""
20842 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20843 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
20844 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20846 #~ msgid "mcrypt warning"
20847 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
20849 #~ msgid "Designer table"
20850 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
20852 #, fuzzy
20853 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20854 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20855 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20857 #, fuzzy
20858 #~| msgid "Page creation failed"
20859 #~ msgid "Page creation has failed!"
20860 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
20862 #, fuzzy
20863 #~| msgid "Usage"
20864 #~ msgid "Page:"
20865 #~ msgstr "पेज"
20867 #, fuzzy
20868 #~| msgid "Import from selected page"
20869 #~ msgid "Import from selected page."
20870 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
20872 #, fuzzy
20873 #~| msgid "Export/Import to scale"
20874 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20875 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
20877 #~ msgid "recommended"
20878 #~ msgstr "सिफारिश"
20880 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20881 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20883 #~ msgid ""
20884 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20885 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20886 #~ "block cross-window updates."
20887 #~ msgstr ""
20888 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
20889 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
20890 #~ "है."
20892 #, fuzzy
20893 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20894 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20895 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20897 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
20898 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
20900 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20901 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
20903 #~ msgid "Validate SQL"
20904 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
20906 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20907 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20909 #~ msgid "SQL Validator"
20910 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
20912 #~ msgid ""
20913 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20914 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20915 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20916 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20917 #~ "reserved.[/em]"
20918 #~ msgstr ""
20919 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
20920 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
20921 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
20923 #, fuzzy
20924 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20925 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20926 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20928 #, fuzzy
20929 #~| msgid ""
20930 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20931 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
20932 #~ msgid ""
20933 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20934 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
20935 #~ msgstr ""
20936 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
20938 #~ msgid "Validated SQL"
20939 #~ msgstr "SQL मान्य"
20941 #, fuzzy
20942 #~| msgid "Error: Relation not added."
20943 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20944 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
20946 #, fuzzy
20947 #~| msgid ""
20948 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20949 #~ msgid ""
20950 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20951 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
20952 #~ msgstr ""
20953 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20955 #, fuzzy
20956 #~| msgid ""
20957 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20958 #~ msgid ""
20959 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20960 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
20961 #~ msgstr ""
20962 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20964 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
20965 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
20967 #~ msgid "Get more editing space"
20968 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
20970 #, fuzzy
20971 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
20972 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
20973 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20975 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
20976 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20978 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20979 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
20981 #~ msgid "Edit title and labels"
20982 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
20984 #~ msgid "Edit chart"
20985 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
20987 #~ msgid "Series"
20988 #~ msgstr "श्रृंखला"
20990 #~ msgid "Reload Database"
20991 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
20993 #~ msgid "Table must have at least one column"
20994 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
20996 #~ msgid "Insert Table"
20997 #~ msgstr "टेबल डालें"
20999 #~ msgid "Hide indexes"
21000 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
21002 #~ msgid "Show indexes"
21003 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
21005 #~ msgid "Add columns"
21006 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
21008 #~ msgid "Skip next"
21009 #~ msgstr "अगले छोड़"
21011 #~ msgid "bzipped"
21012 #~ msgstr "bzipped"
21014 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21015 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
21017 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
21018 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
21020 #~ msgid "PHP extension to use"
21021 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
21023 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
21024 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
21026 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
21027 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
21029 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
21030 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
21032 #, fuzzy
21033 #~| msgid "Version check"
21034 #~ msgid "Version check proxy url"
21035 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21037 #, fuzzy
21038 #~| msgid "Version check"
21039 #~ msgid "Version check proxy username"
21040 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21042 #, fuzzy
21043 #~| msgid "Version check"
21044 #~ msgid "Version check proxy password"
21045 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21047 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
21048 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
21050 #~ msgid "Table %1$s has been created."
21051 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
21053 #~ msgid "This is not a number!"
21054 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
21056 #~ msgid "Inline edit of this query"
21057 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
21059 #, fuzzy
21060 #~| msgid "Find:"
21061 #~ msgid "Find"
21062 #~ msgstr "खोजो:"
21064 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21065 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
21067 #, fuzzy
21068 #~| msgid "Search"
21069 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21070 #~ msgstr "ढूंढें"
21072 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21073 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
21075 #, fuzzy
21076 #~| msgid "Remove database"
21077 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21078 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
21080 #~ msgid "Count tables when showing database list"
21081 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
21083 #~ msgid "Count tables"
21084 #~ msgstr "टेबल गणना"
21086 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21087 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
21089 #, fuzzy
21090 #~| msgid "General relation features"
21091 #~ msgid "General relation features:"
21092 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
21094 #, fuzzy
21095 #~| msgid "Server Choice"
21096 #~ msgid "Live traffic chart"
21097 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21099 #~ msgid "Live conn./process chart"
21100 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
21102 #~ msgid "Live query chart"
21103 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
21105 #, fuzzy
21106 #~| msgid "Number of rows:"
21107 #~ msgid "Number of rows"
21108 #~ msgstr "रो की संख्या"
21110 #~ msgid "Columns enclosed by"
21111 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
21113 #~ msgid "Columns escaped by"
21114 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
21116 #~ msgid "Lines terminated by"
21117 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21119 #~ msgid "ltr"
21120 #~ msgstr "ltr"
21122 #~ msgid "Width"
21123 #~ msgstr "चौड़ाई "
21125 #, fuzzy
21126 #~| msgid "Save as file"
21127 #~ msgid "Save to file"
21128 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
21130 #~ msgid "Total count"
21131 #~ msgstr "कुल गिनती"
21133 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
21134 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
21136 #~ msgid "Enable Ajax"
21137 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
21139 #, fuzzy
21140 #~| msgid "Server Choice"
21141 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21142 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21144 #~ msgid "Runtime Information"
21145 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
21147 #, fuzzy
21148 #~| msgid "Number of rows:"
21149 #~ msgid "Number of data points: "
21150 #~ msgstr "रो की संख्या"
21152 #, fuzzy
21153 #~| msgid "Refresh"
21154 #~ msgid "Refresh rate: "
21155 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21157 #, fuzzy
21158 #~| msgid "Query type"
21159 #~ msgid "Run analyzer"
21160 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
21162 #~ msgid "Show more actions"
21163 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
21165 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21166 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21168 #~ msgid "Synchronize"
21169 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
21171 #~ msgid "Source database"
21172 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
21174 #~ msgid "Difference"
21175 #~ msgstr "अंतर"
21177 #~ msgid "Click to select"
21178 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
21180 #~ msgid "Could not connect to the source"
21181 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
21183 #~ msgid "Structure Synchronization"
21184 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
21186 #~ msgid "Data Synchronization"
21187 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
21189 #~ msgid "not present"
21190 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
21192 #~ msgid "Structure Difference"
21193 #~ msgstr "संरचना अंतर"
21195 #~ msgid "Data Difference"
21196 #~ msgstr "डेटा अंतर"
21198 #~ msgid "Apply index(s)"
21199 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
21201 #~ msgid "Update row(s)"
21202 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
21204 #~ msgid "Insert row(s)"
21205 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
21207 #~ msgid "Apply Selected Changes"
21208 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
21210 #~ msgid "Synchronize Databases"
21211 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
21213 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
21214 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
21216 #~ msgid "Enter manually"
21217 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
21219 #~ msgid "Current connection"
21220 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
21222 #~ msgid "Socket"
21223 #~ msgstr "साकेट"
21225 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21226 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
21228 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
21229 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
21231 #~ msgid "Display databases in a tree"
21232 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
21234 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
21235 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
21237 #~ msgid "Use light version"
21238 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
21240 #~ msgid ""
21241 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
21242 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
21244 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
21245 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21247 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
21248 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21250 #, fuzzy
21251 #~| msgid "Create a page"
21252 #~ msgctxt "short form"
21253 #~ msgid "Create table"
21254 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
21256 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21257 #~ msgid "en"
21258 #~ msgstr "en"
21260 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21261 #~ msgid "en"
21262 #~ msgstr "en"
21264 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21265 #~ msgid "en"
21266 #~ msgstr "en"
21268 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21269 #~ msgid "en"
21270 #~ msgstr "en"
21272 #, fuzzy
21273 #~| msgid "Do you really want to "
21274 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21275 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
21277 #~ msgid "DocSQL"
21278 #~ msgstr "DocSQL"
21280 #, fuzzy
21281 #~| msgid "Privileges"
21282 #~ msgid "Privileges for all users"
21283 #~ msgstr "प्रिविलेज"
21285 #~ msgid ""
21286 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21287 #~ "function"
21288 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
21290 #~ msgid "Usage"
21291 #~ msgstr "उपयोग"
21293 #, fuzzy
21294 #~| msgid "Lines terminated by"
21295 #~ msgid "String"
21296 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21298 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
21299 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
21301 #~ msgid "Show help button"
21302 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
21304 #, fuzzy
21305 #~| msgid "Textarea columns"
21306 #~ msgid "The remaining columns"
21307 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
21309 #~ msgid "Verbose multiple statements"
21310 #~ msgstr "वाचाल बयान"
21312 #, fuzzy
21313 #~| msgid "Data only"
21314 #~ msgid "Dates only."
21315 #~ msgstr "केवल डाटा"
21317 #~ msgid "Suggest new database name"
21318 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
21320 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
21321 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
21323 #~ msgid "Iconic errors"
21324 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
21326 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
21327 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
21329 #~ msgid "Light tabs"
21330 #~ msgstr "कम टैब्स"
21332 #~ msgid "Use icons on main page"
21333 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
21335 #~ msgid "Verbose check"
21336 #~ msgstr "चेक वाचाल"
21338 #, fuzzy
21339 #~ msgid "Add a value"
21340 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
21342 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
21343 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
21345 #, fuzzy
21346 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
21347 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
21349 #, fuzzy
21350 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
21351 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
21353 #, fuzzy
21354 #~ msgctxt "Correctly setup"
21355 #~ msgid "OK"
21356 #~ msgstr "ठीक है"
21358 #, fuzzy
21359 #~ msgid "All users"
21360 #~ msgstr "naya upyokta"
21362 #, fuzzy
21363 #~ msgid "All hosts"
21364 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
21366 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
21367 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
21369 #~ msgid "Failed to open remote URL"
21370 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
21372 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
21373 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
21375 #~ msgid ""
21376 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
21377 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
21379 #~ msgid "PBMS error"
21380 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
21382 #~ msgid "PBMS connection failed:"
21383 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
21385 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
21386 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
21388 #, fuzzy
21389 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
21390 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
21392 #~ msgid "View image"
21393 #~ msgstr "छवि देखें"
21395 #~ msgid "Play audio"
21396 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
21398 #~ msgid "View video"
21399 #~ msgstr "वीडियो देखें"
21401 #~ msgid "Download file"
21402 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
21404 #~ msgid "Could not open file: %s"
21405 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
21407 #~ msgid "Garbage Threshold"
21408 #~ msgstr "कचरा सीमा"
21410 #~ msgid "Repository Threshold"
21411 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
21413 #~ msgid "Max Keep Alive"
21414 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
21416 #, fuzzy
21417 #~ msgctxt "Create none database for user"
21418 #~ msgid "None"
21419 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
21421 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
21422 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
21424 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
21425 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
21427 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
21428 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
21430 #~ msgid "Click to unselect"
21431 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
21433 #~ msgid "Modify an index"
21434 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
21436 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21437 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
21439 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
21440 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
21442 #~ msgid "Create Table"
21443 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
21445 #~ msgid ""
21446 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
21447 #~ "maximum number for which vertical model is used"
21448 #~ msgstr ""
21449 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
21450 #~ "का उपयोग किया है"
21452 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
21453 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
21455 #~ msgid "Create table on database %s"
21456 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
21458 #~ msgid "Data Label"
21459 #~ msgstr "लेबल"
21461 #~ msgid "Location of the text file"
21462 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
21464 #~ msgid "MySQL charset"
21465 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
21467 #~ msgid "MySQL client version"
21468 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
21470 #~ msgid "memcached usage"
21471 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
21473 #~ msgid "% open files"
21474 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
21476 #~ msgid "% connections used"
21477 #~ msgstr "कनेक्शन"
21479 #~ msgid "% aborted connections"
21480 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
21482 #~ msgid "CPU Usage"
21483 #~ msgstr "उपयोग"
21485 #~ msgid "Swap Usage"
21486 #~ msgstr "उपयोग"
21488 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21489 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21491 #~ msgctxt "PDF"
21492 #~ msgid "page"
21493 #~ msgstr "पृष्ठों"
21495 #~ msgid "Inline Edit"
21496 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
21498 #~ msgid "Previous"
21499 #~ msgstr "पिछला"
21501 #~ msgid ""
21502 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21503 #~ "directory %s."
21504 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
21506 #~ msgid "Switch to"
21507 #~ msgstr "में चले"
21509 #~ msgid "settings"
21510 #~ msgstr "सेटिंग्स"
21512 #~ msgid "Refresh rate:"
21513 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21515 #~ msgid "Clear monitor config"
21516 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
21518 #~ msgid "Server traffic"
21519 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21521 #~ msgid "Value too long in the form!"
21522 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
21524 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21525 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
21527 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21528 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
21530 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21531 #~ msgstr "रो से शुरू #"
21533 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21534 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
21536 #~ msgid ""
21537 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21538 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21539 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21540 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21541 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21542 #~ "everything is fine."
21543 #~ msgstr ""
21544 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
21545 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
21546 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
21547 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
21549 #~ msgid "Dropping Event"
21550 #~ msgstr "घटना छोड़ "
21552 #~ msgid "Dropping Procedure"
21553 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
21555 #~ msgid "Theme / Style"
21556 #~ msgstr "थीम/शैली "
21558 #~ msgid "seconds"
21559 #~ msgstr "सेकंड"
21561 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
21562 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
21564 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
21565 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
21567 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
21568 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
21570 #~ msgctxt "for Show status"
21571 #~ msgid "Reset"
21572 #~ msgstr "रीसेट"
21574 #~ msgid ""
21575 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21576 #~ "of this MySQL server since its startup."
21577 #~ msgstr ""
21578 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21579 #~ "of this MySQL server since its startup."
21581 #~ msgid ""
21582 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21583 #~ "the server."
21584 #~ msgstr ""
21585 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21586 #~ "the server."
21588 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
21589 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
21591 #~ msgid ""
21592 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21593 #~ "6.29[/doc]"
21594 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
21596 #~ msgid "Title"
21597 #~ msgstr "ऊँचाई"
21599 #~ msgid "Area margins"
21600 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
21602 #~ msgid "Legend margins"
21603 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
21605 #~ msgid "Radar"
21606 #~ msgstr "राडार"
21608 #~ msgid "Multi"
21609 #~ msgstr "बहु"
21611 #~ msgid "Continuous image"
21612 #~ msgstr "सतत छवि"
21614 #~ msgid ""
21615 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
21616 #~ "this to draw the whole chart in one image."
21617 #~ msgstr ""
21618 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
21619 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
21621 #~ msgid ""
21622 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
21623 #~ msgstr ""
21624 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
21626 #~ msgid "Add a New User"
21627 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
21629 #~ msgid "Show table row links on left side"
21630 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
21632 #~ msgid "Show table row links on right side"
21633 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"