4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:35+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #| msgid "max. concurrent connections"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #| msgid "Format of imported file"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
105 msgid "Long query time"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
128 #| msgid "Showing SQL query"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "SQL асуудал харуулах"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
179 #| msgid "General relation features"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
186 #| msgid "PHP Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "PHP хувилбар"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
213 #| msgid "Description"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
229 msgid "'source' found in version_comment"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
243 msgid "'percona' found in version_comment"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL-кодлол"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
265 msgid "Available memory on this host: %s"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple replicas."
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
330 #| msgid "Sort buffer size"
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
337 #| msgid "Showing rows"
339 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
359 msgid "Rate of joins without indexes"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
363 msgid "There are too many joins without indexes."
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
368 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
369 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
374 #| msgid "Sort buffer size"
375 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
376 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
380 #| msgid "The current number of pending writes."
381 msgid "Rate of reading first index entry"
382 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
384 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
386 #| msgid "The current number of pending writes."
387 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
388 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
390 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
392 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
393 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
394 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
395 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
396 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
400 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
402 #| msgid "Sort buffer size"
403 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
408 #| msgid "Format of imported file"
409 msgid "Rate of reading fixed position"
410 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
412 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
414 #| msgid "The current number of pending writes."
415 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
416 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
420 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
421 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
428 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
432 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
434 #| msgid "Create table"
435 msgid "Rate of reading next table row"
436 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
438 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
440 #| msgid "The current number of pending writes."
441 msgid "The rate of reading the next table row is high."
442 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
446 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
450 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
452 #| msgid "Sort buffer size"
454 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
455 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
458 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
462 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
467 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
468 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
469 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
470 "other value as well."
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
475 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
480 #| msgid "Format of imported file"
481 msgid "Percentage of temp tables on disk"
482 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
485 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
487 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
493 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
494 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
495 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
496 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
497 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
498 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
499 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
502 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
505 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
511 #| msgid "%s table(s)"
512 msgid "Temp disk rate"
513 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
517 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
518 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
519 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
520 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
521 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
522 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
523 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
529 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
530 "less than 1 per hour"
533 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
535 #| msgid "Sort buffer size"
536 msgid "MyISAM key buffer size"
537 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
539 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
540 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
545 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
551 #| msgid "Sort buffer size"
552 msgid "key_buffer_size is 0"
553 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
556 #, fuzzy, no-php-format
557 #| msgid "Sort buffer size"
558 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
559 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
561 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
562 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
563 #, fuzzy, no-php-format
564 #| msgid "Sort buffer size"
565 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
566 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
569 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
571 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
572 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
573 "expectations about what indexes are being used."
576 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
578 #| msgid "Sort buffer size"
580 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
581 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
583 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
585 #| msgid "Sort buffer size"
586 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
587 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
591 #| msgid "Sort buffer size"
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
597 #| msgid "max. concurrent connections"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
612 #| msgid "Sort buffer size"
613 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
614 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
618 #| msgid "Create table"
619 msgid "Rate of table open"
620 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
622 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
624 #| msgid "The current number of pending writes."
625 msgid "The rate of opening tables is high."
626 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
628 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
630 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
631 "{table_open_cache} might avoid this."
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
636 #| msgid "Sort buffer size"
637 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
638 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
640 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
642 #| msgid "Format of imported file"
643 msgid "Percentage of used open files limit"
644 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
648 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
649 "may get a \"Too many open files\" error."
652 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
653 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
655 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
656 "restarting after changing {open_files_limit}."
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
662 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
667 #| msgid "Format of imported file"
668 msgid "Rate of open files"
669 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
673 #| msgid "The current number of pending writes."
674 msgid "The rate of opening files is high."
675 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
677 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
679 #| msgid "Sort buffer size"
680 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
681 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
683 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
684 #, fuzzy, no-php-format
685 #| msgid "Create table on database %s"
686 msgid "Immediate table locks %"
687 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
691 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
696 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
701 #| msgid "Sort buffer size"
702 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
703 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
706 msgid "Table lock wait rate"
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
711 #| msgid "Sort buffer size"
712 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
713 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
719 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
723 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
728 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
734 msgid "The thread cache is set to 0"
735 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
738 #, fuzzy, no-php-format
740 msgid "Thread cache hit rate %"
741 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
745 #| msgid "The server is not responding"
746 msgid "Thread cache is not efficient."
747 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
750 msgid "Increase {thread_cache_size}."
753 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
755 #| msgid "Sort buffer size"
756 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
757 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
760 msgid "Threads that are slow to launch"
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
764 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
767 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
769 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
770 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
775 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
778 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
779 msgid "Slow launch time"
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
783 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
786 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
788 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
794 msgid "slow_launch_time is set to %s"
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
799 #| msgid "max. concurrent connections"
800 msgid "Percentage of used connections"
801 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
805 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
811 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
812 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
813 "the code closes database handlers properly."
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
819 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
824 #| msgid "max. concurrent connections"
825 msgid "Percentage of aborted connections"
826 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
831 #| msgid "Allows creating temporary tables."
832 msgid "Too many connections are aborted."
833 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
835 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
838 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
839 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
840 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
845 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
850 #| msgid "max. concurrent connections"
851 msgid "Rate of aborted connections"
852 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
857 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
862 #| msgid "Format of imported file"
863 msgid "Percentage of aborted clients"
864 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
869 #| msgid "Allows creating temporary tables."
870 msgid "Too many clients are aborted."
871 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
874 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
876 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
877 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
878 "database handler properly. Check your network and code."
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
883 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
888 #| msgid "Format of imported file"
889 msgid "Rate of aborted clients"
890 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
894 #| msgid "Sort buffer size"
895 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
896 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
899 msgid "Is InnoDB disabled?"
902 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
904 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
905 msgid "You do not have InnoDB enabled."
906 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
909 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
913 msgid "have_innodb is set to 'value'"
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
917 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
919 #| msgid "Buffer pool size"
920 msgid "InnoDB log size"
921 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
926 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
928 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
929 "InnoDB buffer pool."
930 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
932 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
933 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
936 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
937 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
938 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
939 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
940 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
941 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
942 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
943 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
944 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
948 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
950 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
952 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
953 "it should not be below 20%%"
954 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
956 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
958 #| msgid "Buffer pool size"
959 msgid "Max InnoDB log size"
960 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
963 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
969 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
970 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
971 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
972 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
973 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
974 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
975 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
976 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
977 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
980 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
982 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
985 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
987 #| msgid "Buffer pool size"
988 msgid "InnoDB buffer pool size"
989 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
991 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
993 #| msgid "Buffer pool size"
994 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
995 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
997 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1000 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1001 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1002 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1003 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1004 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1005 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1006 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1007 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1008 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1009 "\">this article</a>"
1012 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
1015 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1016 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1017 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1018 "other services running on the same machine."
1021 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
1023 #| msgid "max. concurrent connections"
1024 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1025 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1027 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
1029 #| msgid "max. concurrent connections"
1030 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1031 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1033 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
1035 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1036 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1037 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1040 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1042 #| msgid "max. concurrent connections"
1043 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1044 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1048 #| msgid "Query cache"
1049 msgid "Query cache disabled"
1050 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1054 #| msgid "The server is not responding"
1055 msgid "The query cache is not enabled."
1056 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1060 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1061 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1062 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1063 "memcached, ignore this recommendation."
1066 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1067 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1071 #, fuzzy, no-php-format
1072 #| msgid "Query cache"
1073 msgid "Query cache efficiency (%)"
1074 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1077 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1080 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1081 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1084 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1085 #, fuzzy, php-format
1086 #| msgid "Sort buffer size"
1087 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1088 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1092 msgid "Query Cache usage"
1093 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1097 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1100 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1102 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1103 "query cache might help as well."
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1109 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1110 "%%. It should be above 80%%"
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1115 #| msgid "Query cache"
1116 msgid "Query cache fragmentation"
1117 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1121 #| msgid "The server is not responding"
1122 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1123 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1125 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1127 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1128 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1129 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1130 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1131 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1132 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1133 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1134 "qcache_queries_in_cache"
1137 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1140 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1141 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1142 "value should be below 20%%."
1145 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1147 #| msgid "Query cache"
1148 msgid "Query cache low memory prunes"
1149 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1153 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1157 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1159 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1160 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1161 "this in small increments and monitor the results."
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1167 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1168 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1173 #| msgid "Query cache"
1174 msgid "Query cache max size"
1175 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1177 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1179 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1180 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1183 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1185 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1189 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1190 #, fuzzy, php-format
1191 #| msgid "General relation features"
1192 msgid "Current query cache size: %s"
1193 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1195 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1197 msgid "Query cache min result size"
1198 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1200 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1202 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1205 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1207 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1208 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1209 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1210 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1211 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1212 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1213 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1214 "might reduce efficiency."
1217 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1218 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1221 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1222 #, fuzzy, php-format
1223 #| msgid "Allows reading data."
1224 msgid "Error when evaluating: %s"
1225 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
1227 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1229 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1232 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1234 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1237 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1239 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1242 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1244 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1247 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1251 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1255 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1259 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1263 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1269 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1271 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
1272 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1273 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1274 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1275 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1276 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1277 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1278 #: templates/database/operations/index.twig:19
1279 #: templates/database/operations/index.twig:75
1280 #: templates/database/operations/index.twig:185
1281 #: templates/database/operations/index.twig:225
1282 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1283 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1284 #: templates/database/search/main.twig:74
1285 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1286 #: templates/display/results/table.twig:190
1287 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1288 #: templates/modals/create_view.twig:10
1289 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1290 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1291 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1292 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1293 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1294 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1295 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1296 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1297 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1299 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1300 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1301 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1302 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1303 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1304 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1305 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1306 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1307 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1308 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1309 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1310 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1311 #: templates/table/operations/index.twig:38
1312 #: templates/table/operations/index.twig:86
1313 #: templates/table/operations/index.twig:241
1314 #: templates/table/operations/index.twig:328
1315 #: templates/table/operations/index.twig:505
1316 #: templates/table/operations/view.twig:20
1317 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1318 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1321 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1322 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1326 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1327 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1328 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1329 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1330 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1332 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
1334 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1335 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1336 #: templates/server/engines/index.twig:14
1337 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1338 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1342 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1343 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1344 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1345 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1346 #: templates/list_navigator.twig:4
1347 msgid "Page number:"
1348 msgstr "Хуудасны дугаар:"
1350 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1352 #: templates/display/results/table.twig:24
1353 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1354 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1356 msgstr "Бүгдийг харах"
1358 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1359 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1366 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1368 msgid "German (phone book order)"
1371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1374 #| msgid "Data Dictionary"
1376 msgid "German (dictionary order)"
1377 msgstr "Өгөгдлийн толь"
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1380 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1382 msgid "Spanish (traditional)"
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1386 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1390 msgid "Spanish (modern)"
1393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1395 #| msgid "case-insensitive"
1396 msgctxt "Collation variant"
1397 msgid "case-insensitive"
1398 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1402 #| msgid "case-sensitive"
1403 msgctxt "Collation variant"
1404 msgid "case-sensitive"
1405 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1409 #| msgid "case-insensitive"
1410 msgctxt "Collation variant"
1411 msgid "accent-insensitive"
1412 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1416 #| msgid "case-sensitive"
1417 msgctxt "Collation variant"
1418 msgid "accent-sensitive"
1419 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1423 #| msgid "case-sensitive"
1424 msgctxt "Collation variant"
1425 msgid "kana-sensitive"
1426 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1430 #| msgid "multilingual"
1431 msgctxt "Collation variant"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1438 msgctxt "Collation variant"
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1443 msgctxt "Collation variant"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1455 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1462 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1465 #| msgid "West European"
1467 msgid "West European"
1468 msgstr "Баруун-Европ"
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1472 #| msgid "Central European"
1474 msgid "Central European"
1477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1478 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1485 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1487 #| msgid "Simplified Chinese"
1489 msgid "Simplified Chinese"
1490 msgstr "Энгийн хятад"
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1494 #| msgid "Traditional Chinese"
1496 msgid "Traditional Chinese"
1497 msgstr "Уламжлалт хятд"
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1506 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1520 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1527 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1556 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1563 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1570 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1572 #| msgid "Czech-Slovak"
1574 msgid "Czech-Slovak"
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1580 #| msgid "Ukrainian"
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1602 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1609 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1616 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1618 #| msgid "Bulgarian"
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1630 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1637 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1644 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1651 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1653 #| msgid "Esperanto"
1658 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1665 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1667 #| msgid "Hungarian"
1672 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1674 #| msgid "Icelandic"
1679 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1681 msgid "Classical Latin"
1684 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1691 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1693 #| msgid "Lithuanian"
1698 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1703 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1710 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1717 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1724 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1729 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1736 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1738 #| msgid "Slovenian"
1743 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1745 #| msgid "Table name"
1748 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
1750 #: libraries/classes/Common.php:244
1752 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1753 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
1755 #: libraries/classes/Common.php:276
1756 msgid "Error: Token mismatch"
1759 #: libraries/classes/Common.php:490
1761 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1762 "access phpMyAdmin."
1765 #: libraries/classes/Common.php:549
1767 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1768 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1771 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
1772 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
1774 #: libraries/classes/Common.php:566
1776 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1777 "requires these functions!"
1780 #: libraries/classes/Common.php:577
1781 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1784 #: libraries/classes/Common.php:587
1785 msgid "possible exploit"
1788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1791 msgid "Users cannot set a higher value"
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1796 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1801 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1802 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1803 "to the given regular expression."
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1808 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1809 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1810 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1815 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1820 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1824 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1829 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1834 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1838 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1842 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1846 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1850 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1855 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1856 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1857 "kbd] - allows newlines in columns."
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1862 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1863 "highlighting and line numbers."
1866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1868 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1874 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1880 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1886 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1887 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1892 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1893 "you're about to lose data."
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
1898 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1899 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1900 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1912 "Values for options list for default transformations. These will be "
1913 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1918 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1919 "the selected tables of a database."
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1924 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
1930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1931 msgid "Exclude definition of current user"
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1936 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1937 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1942 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1943 "for magic strings that can be used to get special values."
1946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1948 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1954 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1955 "what they are for."
1958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1960 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1961 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1967 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1973 #| msgid "Automatic recovery mode"
1974 msgid "Customize browse mode."
1975 msgstr "Авто сэргээх горим"
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1984 #| msgid "Query results operations"
1985 msgid "Customize default options."
1986 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1989 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1994 #| msgid "Use text field"
1995 msgid "Customize edit mode."
1996 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2000 #| msgid "Query results operations"
2001 msgid "Customize default export options."
2002 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2005 msgid "Set some commonly used options."
2008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2010 #| msgid "Query results operations"
2011 msgid "Customize default common import options."
2012 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2015 msgid "Set import and export directories and compression options."
2018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2020 #| msgid "Database export options"
2021 msgid "Databases display options."
2022 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2026 #| msgid "Use text field"
2027 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2028 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2032 #| msgid "Use text field"
2033 msgid "Customize the navigation tree."
2034 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2038 #| msgid "Relational schema"
2039 msgid "Servers display options."
2040 msgstr "Хамааралтай схем"
2042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2044 #| msgid "Table options"
2045 msgid "Tables display options."
2046 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2049 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2054 #| msgid "Documentation"
2055 msgid "Authentication settings."
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2060 #| msgid "MySQL connection collation"
2061 msgid "Enter server connection parameters."
2062 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
2064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2065 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2070 #| msgid "Server variables and settings"
2071 msgid "SQL queries settings."
2072 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2076 #| msgid "Use text field"
2077 msgid "Customize startup page."
2078 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2082 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2086 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2090 msgid "Choose how you want tabs to work."
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2095 #| msgid "Use text field"
2096 msgid "Customize text input fields."
2097 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2101 #| msgid "Query results operations"
2102 msgid "Customize default options"
2103 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
2106 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
2110 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
2115 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2116 "if one of the queries failed."
2119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2121 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2122 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2128 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2129 "table) and only SQL is always available."
2132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2134 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2138 msgid "Number of queries to skip from start."
2141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2143 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2144 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2145 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
2150 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2151 "kbd] authentication mode."
2154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2156 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2157 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2158 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2159 "recommended for non-trusted environments."
2162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2163 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2168 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2169 "the navigation tree."
2172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
2174 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
2180 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2181 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2186 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2187 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2191 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
2195 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2200 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2201 "([code]new[/code])."
2204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2206 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2207 "display a filter box."
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2212 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2213 "the Databases and Tables tabs above)."
2216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2218 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2222 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2227 #| msgid "Show grid"
2228 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2229 msgstr "Тор харуулах"
2231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2233 #| msgid "Use text field"
2234 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2235 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2239 #| msgid "Use text field"
2240 msgid "Show logo in navigation panel."
2241 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2244 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2248 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2252 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2256 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2260 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2265 #| msgid "Show grid"
2266 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2267 msgstr "Тор харуулах"
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2271 #| msgid "Show grid"
2272 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2273 msgstr "Тор харуулах"
2275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2276 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2281 #| msgid "Show grid"
2282 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2283 msgstr "Тор харуулах"
2285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2287 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2288 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2293 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2294 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2295 "configuration storage could not be found."
2298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2300 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2301 "column names in a table are reserved MySQL words."
2304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
2306 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2307 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2308 "(lost by window close)."
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2313 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
2319 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2320 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2325 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2326 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2331 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2332 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2337 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2338 "already defined host."
2341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2343 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2344 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2345 "if the controlhost equals host."
2348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2350 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2351 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2352 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2357 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
2363 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2364 "records are automatically removed."
2367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
2369 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2370 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2375 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2376 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2381 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2382 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2387 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2388 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2389 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2394 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
2399 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2400 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2401 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2406 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2407 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2412 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2413 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2418 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2419 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2424 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
2429 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2435 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2436 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2441 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2442 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
2447 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2448 "the log when creating a database."
2451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2453 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2454 "log when creating a table."
2457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
2459 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2460 "log when creating a view."
2463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
2464 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2469 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2470 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2475 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2481 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2482 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2487 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2488 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2489 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2494 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2495 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2496 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2501 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2502 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2507 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2512 msgid "Leave blank if not used."
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2516 msgid "Leave blank for defaults."
2519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2520 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2525 #| msgid "Documentation"
2526 msgid "Authentication method to use."
2529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2531 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2532 msgid "Compress connection to MySQL server."
2533 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2536 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2540 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2545 msgid "Leave empty if not using config auth."
2548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2549 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2553 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2558 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
2559 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2560 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
2562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2564 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2565 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2566 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2570 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2575 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2580 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2585 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2591 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2596 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2600 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2604 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2608 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2612 msgid "Whether to show hint or not."
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2617 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2621 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2626 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2631 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2637 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2638 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2639 "`LoginCookieValidity`."
2642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2644 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2645 "query textareas (*2)."
2648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2650 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2651 "query textareas (*2)."
2654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
2656 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2657 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2658 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2659 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2664 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2665 "checkbox on the right."
2668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2670 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2671 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2672 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2673 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2678 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2679 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2680 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2685 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2686 "will be inserted with Shift+Enter."
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2691 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2692 "configuration storage tables automatically."
2695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2696 msgid "Highlight selected rows."
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2700 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2704 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2708 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2713 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2717 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2721 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2725 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2730 #| msgid "Propose table structure"
2731 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2732 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2735 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2739 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2743 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2747 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2751 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2755 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2760 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2764 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2768 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2772 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2776 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2780 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2784 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2788 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2792 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
2798 #| msgid "Disable foreign key checks"
2799 msgid "Disable shortcut keys"
2800 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2803 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2809 msgid "Use only icons, only text or both."
2812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2813 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2817 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2821 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2825 msgid "How many queries are kept in history."
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2829 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2833 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2837 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2842 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2847 #| msgid "Relational schema"
2848 msgid "For display Options"
2849 msgstr "Хамааралтай схем"
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2852 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2857 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2861 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2865 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2869 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2873 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2877 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2881 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2885 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2889 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2893 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2897 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2901 msgid "Allow login to any MySQL server"
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2906 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2907 msgid "Restrict login to MySQL server"
2908 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2911 msgid "Allow third party framing"
2914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2915 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2919 msgid "Blowfish secret"
2922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2927 msgid "Highlight pointer"
2930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2935 msgid "CHAR columns editing"
2938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2939 msgid "Enable CodeMirror"
2942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2945 msgid "Enable linter"
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2950 #| msgid "Use text field"
2951 msgid "Minimum size for input field"
2952 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2956 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
2957 msgid "Maximum size for input field"
2958 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2961 msgid "CHAR textarea columns"
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2965 msgid "CHAR textarea rows"
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2969 msgid "Check config file permissions"
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2973 msgid "Compress on the fly"
2976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2977 msgid "Confirm DROP queries"
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2981 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2986 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2987 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2989 msgstr "Цаасны хэмжээ"
2991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2992 msgid "Default database tab"
2995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2996 msgid "Default server tab"
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3000 msgid "Default table tab"
3003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3005 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3006 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3007 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3011 #| msgid "Table comments"
3012 msgid "Show column comments"
3013 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
3015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3017 #| msgid "Propose table structure"
3018 msgid "Hide table structure actions"
3019 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3023 #| msgid "Browser transformation"
3024 msgid "Default transformations for Hex"
3025 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
3027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3029 #| msgid "Transformation options"
3030 msgid "Default transformations for Substring"
3031 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3035 #| msgid "Transformation options"
3036 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3037 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3041 #| msgid "Transformation options"
3042 msgid "Default transformations for External"
3043 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3047 #| msgid "Transformation options"
3048 msgid "Default transformations for PreApPend"
3049 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3053 #| msgid "Transformation options"
3054 msgid "Default transformations for DateFormat"
3055 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3059 #| msgid "Transformation options"
3060 msgid "Default transformations for Inline"
3061 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3065 #| msgid "Transformation options"
3066 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3067 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3071 #| msgid "Transformation options"
3072 msgid "Default transformations for TextLink"
3073 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3076 msgid "Display servers as a list"
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3081 #| msgid "Table maintenance"
3082 msgid "Disable multi table maintenance"
3083 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3086 msgid "Maximum execution time"
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
3090 #, fuzzy, php-format
3091 #| msgid "Statements"
3092 msgid "Use %s statement"
3093 msgstr "Баримтжуулал"
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3096 msgid "Save as file"
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3101 msgid "Character set of the file"
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
3106 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3107 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3129 #| msgid "Put fields names in the first row"
3130 msgid "Put columns names in the first row"
3131 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3136 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3138 #| msgid "Fields enclosed by"
3139 msgid "Columns enclosed with"
3140 msgstr "Талбарыг хаасан"
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3145 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3147 #| msgid "Fields escaped by"
3148 msgid "Columns escaped with"
3149 msgstr "Талбарыг нээсэн"
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3159 #| msgid "Replace NULL by"
3160 msgid "Replace NULL with"
3161 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3165 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3171 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3173 #| msgid "Lines terminated by"
3174 msgid "Columns terminated with"
3175 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3179 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3181 #| msgid "Lines terminated by"
3182 msgid "Lines terminated with"
3183 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3187 #| msgid "Excel edition"
3188 msgid "Excel edition"
3189 msgstr "Excel-засвар"
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3192 msgid "Database name template"
3195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3196 msgid "Server name template"
3199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3200 msgid "Table name template"
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3217 #| msgid "%s table(s)"
3219 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3223 msgid "Include table caption"
3224 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
3231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
3233 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3234 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3235 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3236 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3237 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3238 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3244 msgid "Table caption"
3245 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3249 msgid "Continued table caption"
3250 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
3263 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3264 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3265 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3267 #| msgid "MIME type"
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3275 #| msgid "Relations"
3276 msgid "Relationships"
3279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3281 #| msgid "Export type"
3282 msgid "Export method"
3283 msgstr "Гаргах төрөл"
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3287 msgid "Save on server"
3290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
3292 #: templates/export.twig:377
3293 msgid "Overwrite existing file(s)"
3294 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3298 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3299 msgid "Export as separate files"
3300 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3304 #| msgid "remember template"
3305 msgid "Remember filename template"
3306 msgstr "загварыг санах"
3308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3309 #: templates/database/operations/index.twig:160
3310 #: templates/table/operations/index.twig:72
3311 #: templates/table/operations/index.twig:300
3312 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3313 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3317 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3318 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3319 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3323 msgid "SQL compatibility mode"
3324 msgstr "SQL нийцтэй горим"
3326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3327 msgid "Creation/Update/Check dates"
3328 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3331 msgid "Use delayed inserts"
3332 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
3334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3336 msgid "Disable foreign key checks"
3337 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3342 #| msgid "Create table on database %s"
3343 msgid "Export views as tables"
3344 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3347 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3357 #: templates/database/operations/index.twig:155
3358 #: templates/table/operations/index.twig:295
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3364 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3369 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3375 #, fuzzy, php-format
3376 #| msgid "Session value"
3378 msgstr "Сессон утга"
3380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3381 msgid "Use ignore inserts"
3382 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
3384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3385 msgid "Syntax to use when inserting data"
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3390 msgid "Maximal length of created query"
3391 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3401 msgid "Enclose export in a transaction"
3402 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3405 msgid "Export time in UTC"
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3409 msgid "Foreign key dropdown order"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3413 msgid "Foreign key limit"
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3418 #| msgid "Disable foreign key checks"
3419 msgid "Foreign key checks"
3420 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3423 msgid "First day of calendar"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
3428 #: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
3429 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3430 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3431 #: templates/server/export/index.twig:14
3432 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3434 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3441 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3442 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3455 msgid "Export defaults"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3465 msgid "Import defaults"
3468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3469 msgid "Import / export"
3472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3477 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3478 #: templates/preferences/header.twig:30
3479 msgid "Navigation panel"
3482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3484 #| msgid "Use text field"
3485 msgid "Navigation tree"
3486 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3489 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3494 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3495 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3498 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3499 #: templates/database/export/index.twig:22
3500 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3505 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3506 #: templates/preferences/header.twig:36
3508 #| msgid "Add new field"
3510 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3514 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3515 msgid "Microsoft Office"
3516 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3519 msgid "Other core settings"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3524 #| msgid "Page number:"
3526 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3530 msgstr "Аюулгүй байдал"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3533 msgid "Basic settings"
3534 msgstr "Үндсэн тохиргоо"
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3538 #| msgid "Documentation"
3539 msgid "Authentication"
3542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3543 msgid "Server configuration"
3544 msgstr "Сервэрийн тохиргоо"
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3547 msgid "Configuration storage"
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3551 msgid "Changes tracking"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
3555 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3556 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3557 #: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
3558 #: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
3559 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3560 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3565 msgid "SQL Query box"
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3569 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3570 #: templates/preferences/header.twig:24
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3580 #| msgid "Database for user"
3581 msgid "Database structure"
3582 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3586 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3588 #| msgid "Database for user"
3589 msgid "Table structure"
3590 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3598 #| msgid "Relational schema"
3599 msgid "Display relational schema"
3600 msgstr "Хамааралтай схем"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3604 #| msgid "Use text field"
3606 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3614 msgstr "Анхааруулгууд"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3617 #: templates/console/display.twig:4
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3626 msgid "Extra parameters for iconv"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3630 msgid "Ignore multiple statement errors"
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3634 msgid "Enable drag and drop import"
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3638 msgid "Partial import: allow interrupt"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3643 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3645 msgid "Do not abort on INSERT error"
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3650 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3654 msgid "Format of imported file"
3655 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3658 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3659 msgid "Use LOCAL keyword"
3660 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3664 #| msgid "Put fields names in the first row"
3665 msgid "Column names in first row"
3666 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3669 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3670 msgid "Do not import empty rows"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3674 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3678 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3682 msgid "Partial import: skip queries"
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3687 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3688 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3689 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3693 #| msgid "Read misses"
3694 msgid "Read as multibytes"
3695 msgstr "Уншилт алдагдсан"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3698 msgid "Initial state for sliders"
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3702 msgid "Number of inserted rows"
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3706 msgid "Limit column characters"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3710 msgid "Delete all cookies on logout"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3714 msgid "Recall user name"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3718 msgid "Login cookie store"
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3722 msgid "Login cookie validity"
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3726 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3730 msgid "Maximum displayed SQL length"
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3734 msgid "Maximum databases"
3737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3739 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3740 msgid "Maximum items on first level"
3741 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3744 msgid "Maximum items in branch"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3748 msgid "Maximum number of rows to display"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3752 msgid "Maximum tables"
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3756 msgid "Memory limit"
3757 msgstr "Санах ойн хязгаарлалт"
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3761 #| msgid "Show grid"
3762 msgid "Show databases navigation as tree"
3763 msgstr "Тор харуулах"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3767 #| msgid "Use text field"
3768 msgid "Navigation panel width"
3769 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3773 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3775 #| msgid "Use text field"
3776 msgid "Link with main panel"
3777 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3780 msgid "Display logo"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3784 msgid "Logo link URL"
3787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3788 msgid "Logo link target"
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3792 msgid "Display servers selection"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3796 msgid "Target for quick access icon"
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3800 msgid "Target for second quick access icon"
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3804 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3808 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3812 msgid "Group items in the tree"
3815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3816 msgid "Database tree separator"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3820 msgid "Table tree separator"
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3824 msgid "Maximum table tree depth"
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3828 msgid "Enable highlighting"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3833 #| msgid "Table caption"
3834 msgid "Enable navigation tree expansion"
3835 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3839 #| msgid "Show tables"
3840 msgid "Show tables in tree"
3841 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3845 #| msgid "Show grid"
3846 msgid "Show views in tree"
3847 msgstr "Тор харуулах"
3849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3850 msgid "Show functions in tree"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3855 #| msgid "Show processes"
3856 msgid "Show procedures in tree"
3857 msgstr "Процесууд харах"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3861 #| msgid "Show grid"
3862 msgid "Show events in tree"
3863 msgstr "Тор харуулах"
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3867 #| msgid "Copy database to"
3868 msgid "Expand single database"
3869 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3873 #| msgid "Analyze table"
3874 msgid "Recently used tables"
3875 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3878 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
3880 #| msgid "Variables"
3881 msgid "Favorite tables"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3885 msgid "Where to show the table row links"
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3889 msgid "Show row links anyway"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3894 #| msgid "Alter table order by"
3895 msgid "Natural order"
3896 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3900 #| msgid "Table caption"
3901 msgid "Table navigation bar"
3902 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3905 msgid "GZip output buffering"
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3909 msgid "Default sorting order"
3912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3913 msgid "Persistent connections"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3917 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3921 msgid "MySQL reserved word warning"
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3925 msgid "How to display the menu tabs"
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3929 msgid "How to display various action links"
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3933 msgid "Protect binary columns"
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3937 msgid "Permanent query history"
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3941 msgid "Query history length"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3945 msgid "Recoding engine"
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3950 #| msgid "Rename table to"
3951 msgid "Remember table's sorting"
3952 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
3954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3956 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3957 msgid "Primary key default sort order"
3958 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3962 #| msgid "Repair threads"
3963 msgid "Repeat headers"
3964 msgstr "Thread засах"
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3967 msgid "Grid editing: trigger action"
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3972 #| msgid "Relational schema"
3973 msgid "Relational display"
3974 msgstr "Хамааралтай схем"
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3977 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3981 msgid "Save directory"
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3985 msgid "Host authorization order"
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3989 msgid "Host authorization rules"
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3993 msgid "Allow logins without a password"
3996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3997 msgid "Allow root login"
4000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4002 #| msgid "Session value"
4003 msgid "Session timezone"
4004 msgstr "Сессон утга"
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4011 #: templates/setup/home/index.twig:50
4012 msgid "Authentication type"
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4016 msgid "Bookmark table"
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4020 msgid "Column information table"
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4024 msgid "Compress connection"
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4028 msgid "Control user password"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4032 msgid "Control user"
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4038 msgid "Control host"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4044 msgid "Control port"
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4048 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4052 msgid "Hide databases"
4053 msgstr "Өгөгдлийн сангууд нуух"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4056 msgid "SQL query history table"
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4060 msgid "Server hostname"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4068 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4072 msgid "QBE saved searches table"
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4077 #| msgid "Create table on database %s"
4078 msgid "Export templates table"
4079 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4083 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4084 msgid "Central columns table"
4085 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4088 msgid "Show only listed databases"
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4092 msgid "Password for config auth"
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4096 msgid "PDF schema: pages table"
4099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4100 #: templates/database/operations/index.twig:122
4101 #: templates/server/databases/index.twig:24
4103 #| msgid "database name"
4104 msgid "Database name"
4105 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4109 msgstr "Сервэр порт"
4111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4113 #| msgid "Analyze table"
4114 msgid "Recently used table"
4115 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4119 #| msgid "Variables"
4120 msgid "Favorites table"
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4124 msgid "Relation table"
4125 msgstr "Хүснэгтийн холбоос"
4127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4128 msgid "Signon session name"
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4136 msgid "Server socket"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4141 msgstr "SSL ашиглах"
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4144 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4149 #| msgid "Displaying Column Comments"
4150 msgid "Display columns table"
4151 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4155 #| msgid "Defragment table"
4156 msgid "UI preferences table"
4157 msgstr "Хүснэгт янзлах"
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4160 msgid "Add DROP DATABASE"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4164 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4165 msgid "Add DROP TABLE"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4169 msgid "Add DROP VIEW"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4174 #| msgid "Statements"
4175 msgid "Statements to track"
4176 msgstr "Баримтжуулал"
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4179 msgid "SQL query tracking table"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4184 #| msgid "Automatic recovery mode"
4185 msgid "Automatically create versions"
4186 msgstr "Авто сэргээх горим"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4189 msgid "User preferences storage table"
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4194 #| msgid "Use Tables"
4196 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4200 #| msgid "Use Host Table"
4201 msgid "User groups table"
4202 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4205 msgid "Hidden navigation items table"
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4209 msgid "User for config auth"
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4213 msgid "Verbose name of this server"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4217 msgid "Allow to display all the rows"
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4221 msgid "Show password change form"
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4225 msgid "Show create database form"
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4230 #| msgid "Table comments"
4231 msgid "Show table comments"
4232 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4236 #| msgid "Show PHP information"
4237 msgid "Show creation timestamp"
4238 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4242 #| msgid "Show PHP information"
4243 msgid "Show last update timestamp"
4244 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4248 #| msgid "Show PHP information"
4249 msgid "Show last check timestamp"
4250 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4254 #| msgid "Table comments"
4255 msgid "Show table charset"
4256 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4260 #| msgid "Show open tables"
4261 msgid "Show field types"
4262 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4265 msgid "Show function fields"
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4270 #| msgid "Show grid"
4272 msgstr "Тор харуулах"
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4275 msgid "Show phpinfo() link"
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4279 msgid "Show detailed MySQL server information"
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4283 msgid "Show SQL queries"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
4289 msgid "Retain query box"
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4293 msgid "Show statistics"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4297 msgid "Skip locked tables"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4301 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
4302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
4303 #: libraries/classes/Display/Results.php:2961
4304 #: libraries/classes/Html/Generator.php:664
4305 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
4306 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4307 #: templates/console/display.twig:175
4308 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4309 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4310 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4311 #: templates/database/events/index.twig:74
4312 #: templates/database/events/index.twig:77
4313 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4314 #: templates/database/routines/row.twig:24
4315 #: templates/database/routines/row.twig:27
4316 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4317 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4318 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4319 #: templates/display/results/table.twig:227
4320 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4321 #: templates/server/variables/index.twig:41
4322 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4323 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4328 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
4330 msgstr "SQL тайлбар"
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4333 #: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
4334 #: templates/console/display.twig:99
4335 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4336 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4341 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
4343 #| msgid "Create PHP Code"
4344 msgid "Create PHP code"
4345 msgstr "PHP-код үүсгэх"
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4348 msgid "Suhosin warning"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4352 msgid "Login cookie validity warning"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4357 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4358 msgid "Textarea columns"
4359 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4362 msgid "Textarea rows"
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
4370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1814
4371 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4372 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4373 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4374 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4375 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4376 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4377 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4378 #: templates/table/operations/index.twig:56
4379 #: templates/table/operations/index.twig:62
4380 #: templates/table/operations/index.twig:257
4381 #: templates/table/operations/index.twig:263
4382 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4383 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4384 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4386 msgstr "Өгөгдлийн сан"
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4391 msgid "Default title"
4394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4395 #: templates/server/status/base.twig:6
4399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
4401 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4403 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4404 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4405 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4406 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4407 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4408 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4409 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4410 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4411 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4412 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4413 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4414 #: templates/table/operations/index.twig:65
4415 #: templates/table/operations/index.twig:266
4416 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4417 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4418 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4423 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4427 msgid "Upload directory"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4431 msgid "Use database search"
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4435 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4439 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4440 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4441 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4442 msgid "Version check"
4443 msgstr "ХувХувилбар шалгах"
4445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4451 #| msgid "Username:"
4452 msgid "Proxy username"
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4458 msgid "Proxy password"
4461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4466 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4470 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4474 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4478 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4482 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4486 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4490 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4494 msgid "Send error reports"
4497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4499 #| msgid "Execute bookmarked query"
4500 msgid "Enter executes queries in console"
4501 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
4503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4505 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4506 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4507 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4510 #: templates/console/display.twig:153
4512 #| msgid "Flush query cache"
4513 msgid "Show query history at start"
4514 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
4516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4517 #: templates/console/display.twig:149
4518 msgid "Always expand query messages"
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4522 #: templates/console/display.twig:157
4523 msgid "Show current browsing query"
4526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4527 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4531 #: templates/console/display.twig:168
4533 #| msgid "Switch to copied table"
4534 msgid "Switch to dark theme"
4535 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
4537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4538 msgid "Console height"
4541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4542 msgid "Console mode"
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4546 #: templates/console/display.twig:64
4548 #| msgid "Show Full Queries"
4549 msgid "Group queries"
4550 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
4552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4553 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4563 #| msgid "MySQL connection collation"
4564 msgid "Server connection collation"
4565 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4567 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4569 msgid "Missing data for %s"
4572 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4573 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4574 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4575 msgid "Incorrect value!"
4578 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4579 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4585 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4586 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4588 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4591 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4593 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4596 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4598 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4601 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4606 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4607 msgid "Config authentication"
4610 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4611 msgid "HTTP authentication"
4614 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4615 msgid "Signon authentication"
4618 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4622 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4626 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4627 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4628 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4630 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4631 #: libraries/classes/Menu.php:357
4632 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4633 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4634 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4635 #: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
4636 #: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
4637 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4638 #: libraries/config.values.php:175
4639 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4640 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4641 #: templates/database/export/index.twig:23
4642 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4643 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4644 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4648 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4649 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4650 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4651 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4652 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4653 #: templates/database/export/index.twig:24
4654 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4655 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4659 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4660 msgid "CSV for MS Excel"
4661 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4663 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4664 msgid "Microsoft Word 2000"
4665 msgstr "Microsoft Word 2000"
4667 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4670 #| msgid "Documentation"
4671 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4674 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4676 #| msgid "Documentation"
4677 msgid "OpenDocument Text"
4680 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4682 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4683 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
4684 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
4685 #: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
4686 #: templates/database/events/index.twig:17
4687 #: templates/database/events/index.twig:86
4688 #: templates/database/events/row.twig:36
4689 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4690 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4691 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4692 #: templates/database/routines/index.twig:16
4693 #: templates/database/routines/index.twig:17
4694 #: templates/database/routines/row.twig:64
4695 #: templates/database/routines/row.twig:67
4696 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4697 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4698 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4699 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4700 #: templates/display/results/table.twig:240
4701 #: templates/display/results/table.twig:241
4702 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4703 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4704 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4705 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4706 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4707 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4708 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4709 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4710 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4711 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4712 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4716 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4717 #: templates/preferences/header.twig:18
4721 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4722 msgid "CSV using LOAD DATA"
4723 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4725 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4727 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4728 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
4729 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
4730 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4731 #: templates/preferences/header.twig:48
4732 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4733 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4737 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4739 #| msgid "Browser transformation"
4740 msgid "Default transformations"
4741 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4743 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4744 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4747 #: libraries/classes/Config.php:646
4749 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4752 #: libraries/classes/Config.php:684
4753 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4756 #: libraries/classes/Config.php:699
4758 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4759 msgid "Failed to read configuration file!"
4760 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4762 #: libraries/classes/Config.php:701
4764 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4768 #: libraries/classes/Config.php:1227
4769 #, fuzzy, php-format
4770 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4771 msgid "Invalid server index: %s"
4772 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
4774 #: libraries/classes/Config.php:1240
4775 #, fuzzy, php-format
4780 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4783 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4784 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4785 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4786 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4787 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4790 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4792 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4793 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4796 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4797 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4800 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4803 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4804 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4805 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4806 "thousands of users, including you, are connected to."
4809 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4812 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4813 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4814 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4815 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4819 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4820 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4823 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4826 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4830 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4833 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4837 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4839 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4840 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4841 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4844 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4845 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4848 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4849 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4852 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4855 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4856 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4860 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4863 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4864 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4867 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4870 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4871 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4874 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4877 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4878 "are unavailable on this system."
4881 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4884 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4885 "are unavailable on this system."
4888 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
4889 msgid "no description"
4892 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
4895 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4896 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4897 "configuration storage there."
4900 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:114
4906 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:247
4908 #| msgid "Server version"
4909 msgid "Server-level tabs"
4910 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
4912 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:252
4914 #| msgid "Database for user"
4915 msgid "Database-level tabs"
4916 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
4918 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:257
4920 #| msgid "Table removal"
4921 msgid "Table-level tabs"
4922 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
4924 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4925 msgid "Could not connect to the database server!"
4928 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4930 #| msgid "Invalid export type"
4931 msgid "Invalid authentication type!"
4932 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
4934 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4935 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4938 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4940 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4944 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4945 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4948 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4950 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4953 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4955 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4959 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4960 msgid "Incorrect value:"
4963 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4965 msgid "Incorrect IP address: %s"
4968 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4969 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4971 #| msgid "%d is not valid row number."
4972 msgid "Not a valid port number!"
4973 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4975 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4976 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4977 msgid "Not a positive number!"
4980 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4981 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4982 msgid "Not a non-negative number!"
4985 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4986 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4988 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4991 #: libraries/classes/Console.php:92
4993 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4994 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4998 #: libraries/classes/Console.php:99
5000 #| msgid "Delete relation"
5001 msgid "No bookmarks"
5002 msgstr "Холбоог устгах"
5004 #: libraries/classes/Console.php:128
5006 #| msgid "SQL query"
5007 msgid "SQL Query Console"
5010 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
5011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
5012 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
5013 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5014 msgid "No databases selected."
5015 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5017 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5018 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5021 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5024 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
5027 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
5028 #, fuzzy, php-format
5029 #| msgid "Showing rows"
5030 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5031 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
5033 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
5034 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5035 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
5036 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5037 #: templates/database/structure/index.twig:25
5038 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5039 msgid "No tables found in database."
5040 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
5042 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
5043 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5044 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
5045 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5048 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
5049 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:564
5050 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
5051 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
5052 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5053 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
5055 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
5056 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
5057 msgid "No collation provided."
5060 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
5061 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
5062 msgid "The database name is empty!"
5063 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
5065 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
5066 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5069 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
5070 #, fuzzy, php-format
5071 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5072 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5073 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
5075 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
5076 #, fuzzy, php-format
5077 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5078 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5079 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
5081 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
5082 #, fuzzy, php-format
5084 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5085 #| "why click %shere%s."
5087 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5089 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
5092 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
5093 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
5094 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
5095 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
5096 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
5097 msgid "Access denied!"
5098 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5100 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
5101 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
5102 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
5103 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
5104 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
5105 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5106 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
5107 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
5108 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5109 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
5111 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
5112 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
5113 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
5114 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
5115 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
5117 #| msgid "No databases selected."
5118 msgid "No table selected."
5119 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5121 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
5122 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
5123 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
5127 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5128 #: templates/table/operations/index.twig:451
5129 #: templates/table/operations/view.twig:32
5130 #, fuzzy, php-format
5131 #| msgid "View %s has been dropped."
5132 msgid "View %s has been dropped."
5133 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
5135 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5136 #: templates/table/operations/index.twig:451
5137 #, fuzzy, php-format
5138 #| msgid "Table %s has been dropped."
5139 msgid "Table %s has been dropped."
5140 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
5142 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5143 #: templates/table/operations/index.twig:410
5144 #: templates/table/operations/index.twig:428
5146 msgid "Table %s has been emptied."
5147 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
5149 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5150 #: libraries/classes/Display/Results.php:3970
5153 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5157 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5161 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5162 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
5164 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5165 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5166 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5167 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5168 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
5171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783
5172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
5173 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5174 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5175 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5176 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5177 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5178 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5179 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5180 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5181 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5182 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5183 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5184 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5185 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5186 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5187 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5188 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5189 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5190 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5191 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5192 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5194 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5195 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5196 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5197 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5198 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5199 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5203 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5204 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
5205 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5206 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5207 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
5208 #: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
5210 msgstr "Солигдохгүй"
5212 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
5213 msgid "Favorite List is full!"
5216 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5217 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5219 #| msgid "Chart generated successfully."
5220 msgid "Tracking data deleted successfully."
5221 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
5223 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5226 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5229 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5231 #| msgid "No databases selected."
5232 msgid "No tables selected."
5233 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5235 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5236 msgid "Database Log"
5237 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
5239 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5241 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5242 "submitted based on your settings."
5245 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5246 msgid "Thank you for submitting this report."
5249 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5251 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5255 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5256 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5259 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5260 msgid "You may want to refresh the page."
5263 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5264 #: libraries/classes/Export.php:1334
5266 msgstr "Буруу төрөл!"
5268 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5269 msgid "Bad parameters!"
5270 msgstr "Буруу параметрүүд!"
5272 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:95
5274 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5275 "you need to logout from all servers."
5278 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5279 #, fuzzy, php-format
5281 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5282 #| "out why click %shere%s."
5284 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5285 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5287 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
5290 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5292 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5295 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:265
5297 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5298 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5299 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5300 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5303 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:282
5305 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5306 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5309 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:301
5311 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5312 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5313 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5316 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:317
5317 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5318 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
5320 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:325
5323 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5324 "length. It should be %d bytes long."
5327 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:342
5329 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5330 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5331 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5332 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5335 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5338 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5342 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
5345 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5346 "templates and will be slow because of this."
5349 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
5351 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5352 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5353 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5355 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
5356 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
5357 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
5359 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:452
5361 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5362 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5365 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:108
5367 #| msgid "Complete inserts"
5368 msgid "Incomplete params"
5369 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
5371 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:122
5373 #| msgid "Access denied!"
5375 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5377 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:126
5378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
5382 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5385 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5386 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5388 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
5389 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
5391 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5392 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:604
5393 msgid "Showing bookmark"
5394 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
5396 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5397 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:600
5398 msgid "The bookmark has been deleted."
5399 msgstr "Хавчуурга устлаа."
5401 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:510
5403 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5404 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5405 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5408 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:612
5409 #, fuzzy, php-format
5410 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5411 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5412 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5413 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5414 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5416 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5419 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5420 "same file%s and import will resume."
5423 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:654
5425 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5426 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5429 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:725
5430 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
5431 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5432 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
5434 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5435 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5438 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5439 msgid "Could not load the progress of the import."
5442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5443 #: templates/server/databases/index.twig:318
5445 msgstr "Баталгаажуулах"
5447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5448 #, fuzzy, php-format
5449 #| msgid "Do you really want to "
5450 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5451 msgstr "Та үнэхээр "
5453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5454 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5455 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
5457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5458 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5463 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5464 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5465 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5469 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5470 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5471 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5475 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5476 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5477 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5481 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5482 msgid "Delete tracking data for this table?"
5483 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5487 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5488 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5489 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5493 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5494 msgid "Delete tracking data for this version?"
5495 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5499 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5500 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5501 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5505 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5506 msgid "Delete entry from tracking report?"
5507 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5511 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5512 msgid "Deleting tracking data"
5513 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5516 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5521 #| msgid "Select Foreign Key"
5522 msgid "Dropping Foreign key."
5523 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5526 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5527 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
5529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5530 #, fuzzy, php-format
5531 #| msgid "Do you really want to "
5532 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5533 msgstr "Та үнэхээр "
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5536 #, fuzzy, php-format
5537 #| msgid "Do you really want to "
5538 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5539 msgstr "Та үнэхээр "
5541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5542 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5547 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5548 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5553 #| msgid "Do you really want to "
5554 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5555 msgstr "Та үнэхээр "
5557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5559 #| msgid "Do you really want to "
5560 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5561 msgstr "Та үнэхээр "
5563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5565 #| msgid "Do you really want to "
5566 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5567 msgstr "Та үнэхээр "
5569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5571 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5572 "the data related to the selected partition(s)!"
5575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5577 #| msgid "Do you really want to "
5578 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5579 msgstr "Та үнэхээр "
5581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5583 #| msgid "Do you really want to "
5584 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5585 msgstr "Та үнэхээр "
5587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5589 #| msgid "Do you really want to "
5590 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5591 msgstr "Та үнэхээр "
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5595 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5596 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5597 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5598 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5599 "refer to the tips at "
5602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5603 msgid "Garbled Data"
5606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5607 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5612 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5613 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5614 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5615 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5616 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5622 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5627 #: templates/export.twig:324
5629 #| msgid "Save as file"
5630 msgid "Save & close"
5633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5634 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5635 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5636 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5637 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5643 #| msgid "Select All"
5645 msgstr "Бүгдийг сонгох"
5647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5648 msgid "Missing value in the form!"
5649 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
5651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5653 #| msgid "at least one of the words"
5654 msgid "Select at least one of the options!"
5655 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
5657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5659 #| msgid "%d is not valid row number."
5660 msgid "Please enter a valid number!"
5661 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5665 #| msgid "%d is not valid row number."
5666 msgid "Please enter a valid length!"
5667 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5671 #| msgid "Add new field"
5673 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5677 #| msgid "Edit next row"
5679 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
5681 #. l10n: Rename a table Index
5682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5684 #| msgid "Rename table to"
5685 msgid "Rename index"
5686 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5689 #: templates/table/index_form.twig:234
5690 #, fuzzy, php-format
5691 #| msgid "Add %s field(s)"
5692 msgid "Add %s column(s) to index"
5693 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5697 #| msgid "Create routine"
5698 msgid "Create single-column index"
5699 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5703 #| msgid "Create routine"
5704 msgid "Create composite index"
5705 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5709 #| msgid "Fields enclosed by"
5710 msgid "Composite with:"
5711 msgstr "Талбарыг хаасан"
5713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5715 #| msgid "Add %s field(s)"
5716 msgid "Please select column(s) for the index."
5717 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5720 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5721 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5722 #: templates/table/index_form.twig:240
5723 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5724 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5725 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5726 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5731 #: templates/sql/query.twig:218
5734 msgid "Simulate query"
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5739 #| msgid "Latched pages"
5740 msgid "Matched rows:"
5741 msgstr "Latched хуудсууд"
5743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5744 #: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
5746 #| msgid "SQL query"
5750 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5759 #| msgid "%d is not valid row number."
5760 msgid "Please enter the SQL query first."
5761 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5764 msgid "The host name is empty!"
5765 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
5767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5768 msgid "The user name is empty!"
5769 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:943
5773 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5774 msgid "The password is empty!"
5775 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:941
5779 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5780 msgid "The passwords aren't the same!"
5781 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
5783 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5785 #| msgid "Remove selected users"
5786 msgid "Removing Selected Users"
5787 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
5789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5790 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5791 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5792 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5793 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5794 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5795 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5796 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5797 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5798 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5799 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5800 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5801 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5802 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5803 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5804 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5805 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5806 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5807 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5808 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5809 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5810 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5811 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5812 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5813 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5814 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5815 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5816 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5817 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5818 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5819 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5820 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5821 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5822 #: templates/table/search/index.twig:182
5823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5824 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5825 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5826 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5827 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5828 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5832 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5833 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5834 msgctxt "Lock the account."
5838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5839 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5840 msgctxt "Unlock the account."
5844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5845 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5847 #| msgid "Rename database to"
5848 msgid "Lock this account."
5849 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
5851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5852 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5855 msgid "Unlock this account."
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5860 #| msgid "%s table(s)"
5861 msgid "Template was created."
5862 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5865 msgid "Template was loaded."
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5870 #| msgid "The profile has been updated."
5871 msgid "Template was updated."
5872 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5876 #| msgid "The row has been deleted."
5877 msgid "Template was deleted."
5878 msgstr "Мөр устгагдсан"
5880 #. l10n: Other, small valued, queries
5881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5883 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5887 #. l10n: Thousands separator
5888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5889 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5893 #. l10n: Decimal separator
5894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5895 #: libraries/classes/Util.php:546 libraries/classes/Util.php:578
5899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5901 #| msgid "Connections"
5902 msgid "Connections / Processes"
5905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5907 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5908 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5909 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
5911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5913 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5914 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5915 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5916 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5921 #| msgid "Query cache"
5922 msgid "Query cache efficiency"
5923 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5927 #| msgid "Query cache"
5928 msgid "Query cache usage"
5929 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5931 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5933 #| msgid "Query cache"
5934 msgid "Query cache used"
5935 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5939 #| msgid "CPU Usage"
5940 msgid "System CPU usage"
5943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5944 msgid "System memory"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5952 msgid "Average load"
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5958 msgid "Total memory"
5961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5962 msgid "Cached memory"
5965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5967 #| msgid "Buffer Pool"
5968 msgid "Buffered memory"
5969 msgstr "Буффер Pool"
5971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5987 #| msgid "memcached usage"
5989 msgstr "Ашиглалтын зай"
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5997 #| msgid "Free pages"
5999 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6008 msgid "Bytes received"
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6012 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
6017 #: templates/server/status/base.twig:11
6018 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6022 #. l10n: shortcuts for Byte
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6024 #: libraries/classes/Util.php:456
6028 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6030 #: libraries/classes/Util.php:458
6031 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6035 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6037 #: libraries/classes/Util.php:460
6038 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6042 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6044 #: libraries/classes/Util.php:462
6048 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6050 #: libraries/classes/Util.php:464
6054 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6056 #: libraries/classes/Util.php:466
6060 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6062 #: libraries/classes/Util.php:468
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6067 #, fuzzy, php-format
6068 #| msgid "%s table(s)"
6070 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
6072 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6075 #| msgid "Relations"
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6080 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6085 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
6086 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6088 #| msgid "General relation features"
6090 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6093 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6094 msgid "Add chart to grid"
6097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6098 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6102 #: libraries/classes/Display/Results.php:1260
6103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
6104 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6105 #: libraries/config.values.php:111
6106 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6107 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6108 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6109 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6110 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6111 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6112 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6113 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6114 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6118 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6121 #| msgid "SQL query"
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6126 msgid "Resume monitor"
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6130 msgid "Pause monitor"
6133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6134 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6135 msgid "Start auto refresh"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6139 msgid "Stop auto refresh"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6143 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6147 msgid "general_log is enabled."
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6151 msgid "slow_query_log is enabled."
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6155 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6158 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6159 msgid "log_output is not set to TABLE."
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6163 msgid "log_output is set to TABLE."
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6169 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6170 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6171 "depending on your system."
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6176 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6181 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6185 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6187 #, fuzzy, php-format
6188 #| msgid "Save as file"
6189 msgid "Set log_output to %s"
6192 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6194 #, fuzzy, php-format
6199 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6201 #, fuzzy, php-format
6207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6208 #, fuzzy, php-format
6209 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6210 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6211 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
6213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6215 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6216 "database administrator."
6219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6221 #| msgid "General relation features"
6222 msgid "Change settings"
6223 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6227 #| msgid "General relation features"
6228 msgid "Current settings"
6229 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6233 #| msgid "Report title"
6235 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
6237 #. l10n: As in differential values
6238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6239 msgid "Differential"
6242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6244 msgid "Divided by %s"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6252 msgid "From slow log"
6255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6256 msgid "From general log"
6259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6260 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6265 #| msgid "Reload privileges"
6266 msgid "Analysing logs"
6267 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6270 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6275 #| msgid "Read requests"
6276 msgid "Cancel request"
6277 msgstr "Унших гуйлт"
6279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6281 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6282 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6283 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
6288 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6289 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6294 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6299 #| msgid "No databases"
6300 msgid "Jump to Log table"
6303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6305 #| msgid "No databases"
6306 msgid "No data found"
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6310 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6315 msgstr "Шинжилгээ хийж байна…"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6319 #| msgid "Explain SQL"
6320 msgid "Explain output"
6321 msgstr "SQL тайлбар"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6324 #: libraries/classes/Menu.php:490
6325 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6326 #: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
6327 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6328 #: templates/database/events/index.twig:44
6329 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6330 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597
6337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
6338 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6339 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6340 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6341 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6353 #| msgid "Query results operations"
6354 msgid "Profiling results"
6355 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
6357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6360 msgctxt "Display format"
6364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6369 #: templates/export.twig:210
6376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6377 #: templates/export.twig:224
6384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6385 #: templates/export.twig:237
6392 #. l10n: A collection of available filters
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6395 #| msgid "Table options"
6396 msgid "Log table filter options"
6397 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
6399 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6405 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6409 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6414 #| msgid "Number of fields"
6415 msgid "Sum of grouped rows:"
6416 msgstr "Талбаруудын тоо"
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6419 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6420 #: templates/server/databases/index.twig:253
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6428 #| msgid "Reload privileges"
6429 msgid "Loading logs"
6430 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6433 msgid "Monitor refresh failed"
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
6438 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6439 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6440 "reentering your credentials should help."
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6450 msgid "Affected rows:"
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6454 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6459 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6464 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6465 msgid "Import monitor configuration"
6466 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6470 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6471 msgid "Please select the file you want to import."
6472 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6476 #| msgid "%d is not valid row number."
6477 msgid "Please enter a valid table name."
6478 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6482 #| msgid "%d is not valid row number."
6483 msgid "Please enter a valid database name."
6484 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6487 msgid "No files available on server for import!"
6490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6492 #| msgid "Update Query"
6493 msgid "Analyse query"
6494 msgstr "Update асуулт"
6496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6497 msgid "Formatting SQL…"
6500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6502 #| msgid "Bad parameters!"
6503 msgid "No parameters found!"
6504 msgstr "Буруу параметрүүд!"
6506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6507 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6508 #: templates/database/designer/main.twig:339
6509 #: templates/database/designer/main.twig:390
6510 #: templates/database/designer/main.twig:668
6511 #: templates/database/designer/main.twig:734
6512 #: templates/database/designer/main.twig:873
6513 #: templates/database/designer/main.twig:958
6514 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6515 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6516 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6517 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6518 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6519 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6520 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6521 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6522 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6523 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6524 #: templates/server/databases/index.twig:319
6525 #: templates/server/databases/index.twig:323
6526 #: templates/server/variables/index.twig:15
6527 #: templates/table/search/index.twig:197
6531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6532 #: templates/header.twig:43
6534 #| msgid "General relation features"
6535 msgid "Page-related settings"
6536 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6539 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6544 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
6545 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6546 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6548 msgstr "Уншиж байна…"
6550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6551 msgid "Request aborted!!"
6554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6556 #| msgid "Processes"
6557 msgid "Processing request"
6560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6562 #| msgid "Query cache"
6563 msgid "Request failed!!"
6564 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
6566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6567 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6568 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6570 #| msgid "Processes"
6571 msgid "Error in processing request"
6574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6576 msgid "Error code: %s"
6579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6581 msgid "Error text: %s"
6584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6586 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6587 "network connectivity and server status."
6590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6592 #| msgid "No rows selected"
6593 msgid "No accounts selected."
6594 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6598 #| msgid "Dropping Procedure"
6599 msgid "Dropping column"
6600 msgstr "Процедурүүд"
6602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6604 #| msgid "Add %s field(s)"
6605 msgid "Adding primary key"
6606 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6609 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6610 #: templates/database/designer/main.twig:666
6611 #: templates/database/designer/main.twig:730
6612 #: templates/database/designer/main.twig:869
6613 #: templates/database/designer/main.twig:954
6614 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6615 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6616 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6621 msgid "Click to dismiss this notification"
6624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6626 #| msgid "Rename database to"
6627 msgid "Renaming databases"
6628 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6632 #| msgid "Copy database to"
6633 msgid "Copying database"
6634 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
6636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6639 msgid "Changing charset"
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6643 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6644 #: libraries/classes/Index.php:526
6645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6646 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
6647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782
6648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
6649 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6650 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6651 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6652 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6653 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6654 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6655 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6656 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6657 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6658 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6659 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6660 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6661 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6662 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6663 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6664 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6665 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6666 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6667 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6668 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6669 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6670 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6671 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6672 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6673 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6674 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6675 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6680 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6681 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6682 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6684 #| msgid "Disable foreign key checks"
6685 msgid "Enable foreign key checks"
6686 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6689 msgid "Failed to get real row count."
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6699 msgid "Hide search results"
6702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6704 #| msgid "Showing SQL query"
6705 msgid "Show search results"
6706 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6714 #| msgid "Deleting %s"
6716 msgstr "%s-г устгаж байна"
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6719 #, fuzzy, php-format
6720 #| msgid "Dumping data for table"
6721 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6722 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6725 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6729 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6733 #, fuzzy, php-format
6734 #| msgid "Number of fields"
6735 msgid "Values for column %s"
6736 msgstr "Талбаруудын тоо"
6738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6739 msgid "Values for a new column"
6742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6743 msgid "Enter each value in a separate field."
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6747 #, fuzzy, php-format
6748 #| msgid "Add a new User"
6749 msgid "Add %d value(s)"
6750 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6754 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6760 msgid "Hide query box"
6763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6765 #| msgid "Showing SQL query"
6766 msgid "Show query box"
6767 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6770 #: libraries/classes/Display/Results.php:3029
6771 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6772 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6773 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6774 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6775 #: templates/database/designer/main.twig:388
6776 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6777 #: templates/database/search/results.twig:43
6778 #: templates/display/results/table.twig:235
6779 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6780 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6781 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6782 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6788 msgid "%d is not valid row number."
6789 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6792 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6793 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6794 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6795 msgid "Browse foreign values"
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6799 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6804 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6809 #, fuzzy, php-format
6811 msgid "Variable %d:"
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6815 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6821 #| msgid "No rows selected"
6822 msgid "Column selector"
6823 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6827 #| msgid "Search in database"
6828 msgid "Search this list"
6829 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6834 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6835 "database %s has columns that are not present in the current table."
6838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6843 msgid "Add primary key"
6846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6848 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6849 msgid "Primary key added."
6850 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
6852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6853 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6855 #| msgid "Tracking report"
6856 msgid "Taking you to next step…"
6857 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
6859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6861 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6865 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6866 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6867 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6868 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6870 #| msgid "At End of Table"
6872 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6875 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6878 #. l10n: Display text for calendar close link
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6880 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6881 #: templates/javascript/variables.twig:15
6887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6888 msgid "Confirm partial dependencies"
6891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6892 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6897 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6898 "determine values of column d and column f."
6901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6903 #| msgid "No databases selected."
6904 msgid "No partial dependencies selected!"
6905 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6908 #: libraries/classes/Export.php:587 libraries/classes/Html/Generator.php:987
6909 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6910 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6915 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6919 msgid "Hide partial dependencies list"
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6924 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6933 msgid "The following actions will be performed:"
6936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6938 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6943 #| msgid "Add privileges on the following table"
6944 msgid "Create the following table"
6945 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
6947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6948 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6952 msgid "Confirm transitive dependencies"
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6956 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6961 #| msgid "No databases selected."
6962 msgid "No dependencies selected!"
6963 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6966 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6967 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6968 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6969 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6970 #: templates/server/variables/index.twig:12
6971 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6972 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6973 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6974 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6975 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6982 msgid "Hide search criteria"
6985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6987 #| msgid "Showing SQL query"
6988 msgid "Show search criteria"
6989 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6993 #| msgid "Column names"
6994 msgid "Column maximum:"
6995 msgstr "Баганын нэрс"
6997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6999 #| msgid "Column names"
7000 msgid "Column minimum:"
7001 msgstr "Баганын нэрс"
7003 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7006 msgid "Hide find and replace criteria"
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7011 #| msgid "Showing SQL query"
7012 msgid "Show find and replace criteria"
7013 msgstr "SQL асуудал харуулах"
7015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7016 msgid "Each point represents a data row."
7019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
7020 msgid "Hovering over a point will show its label."
7023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
7024 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7028 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
7032 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7036 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
7041 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7042 msgid "Select two columns"
7043 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
7046 msgid "Select two different columns"
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7051 #| msgid "Data pointer size"
7052 msgid "Data point content"
7053 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
7056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7057 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
7058 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7063 #: libraries/classes/Display/Results.php:2965
7064 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
7065 #: templates/display/results/table.twig:231
7066 #: templates/display/results/table.twig:232
7070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
7071 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7072 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7073 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7074 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7079 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7080 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7081 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7082 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7101 msgstr "Олон өнцөгт"
7103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7104 #: templates/display/results/table.twig:174
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7110 #| msgid "Inner Ring"
7112 msgstr "Дотоод тойрог"
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7116 #| msgid "Outer Ring"
7118 msgstr "Гадаад тойрог"
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7121 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7122 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7123 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7128 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7129 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7130 msgid "Add an inner ring"
7131 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7134 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7138 msgid "Encryption key"
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7143 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7149 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7150 "values directly if desired"
7153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7155 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7156 "those values directly if desired"
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
7161 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7162 "confirmation before abandoning changes"
7165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7166 msgid "Select referenced key"
7167 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
7169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7170 msgid "Select Foreign Key"
7171 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
7173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7175 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7176 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7177 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
7179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
7180 #: templates/database/designer/main.twig:98
7181 #: templates/database/designer/main.twig:101
7183 #| msgid "Choose field to display"
7184 msgid "Choose column to display"
7185 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7189 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7190 "save them. Do you want to continue?"
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7194 msgid "value/subQuery is empty"
7197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7198 #: templates/database/designer/main.twig:40
7199 #: templates/database/designer/main.twig:43
7201 #| msgid "No tables found in database."
7202 msgid "Add tables from other databases"
7203 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7207 #| msgid "Page number:"
7209 msgstr "Хуудасны дугаар:"
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7212 #: templates/database/designer/main.twig:63
7213 #: templates/database/designer/main.twig:66
7215 #| msgid "Select All"
7217 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7220 #: templates/database/designer/main.twig:70
7221 #: templates/database/designer/main.twig:73
7223 #| msgid "Select All"
7224 msgid "Save page as"
7225 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7228 #: templates/database/designer/main.twig:56
7229 #: templates/database/designer/main.twig:59
7231 #| msgid "Free pages"
7233 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
7235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7237 #| msgid "Select All"
7239 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7241 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7243 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7247 #: templates/database/designer/main.twig:10
7251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7253 #| msgid "Please choose a page to edit"
7254 msgid "Please select a page to continue"
7255 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7259 #| msgid "%d is not valid row number."
7260 msgid "Please enter a valid page name"
7261 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7264 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7268 msgid "Successfully deleted the page"
7271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7273 #| msgid "Relational schema"
7274 msgid "Export relational schema"
7275 msgstr "Хамааралтай схем"
7277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7278 msgid "Modifications have been saved"
7279 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7283 msgid "%d object(s) created."
7286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7288 #| msgid "Column names"
7290 msgstr "Баганын нэрс"
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7293 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7298 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7303 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7304 "want to leave this page before saving the data?"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7308 msgid "Drag to reorder."
7311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7312 msgid "Click to sort results by this column."
7315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7317 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7318 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7319 "from ORDER BY clause"
7322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7323 msgid "Click to mark/unmark."
7326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7328 #| msgid "Column names"
7329 msgid "Double-click to copy column name."
7330 msgstr "Баганын нэрс"
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7333 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7338 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7339 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7343 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7348 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7354 #| msgid "Original position"
7355 msgid "Original length"
7356 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7365 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7375 #| msgid "Import files"
7376 msgid "Import status"
7377 msgstr "Файл оруулах"
7379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7380 #: templates/navigation/main.twig:84
7381 msgid "Drop files here"
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7386 #| msgid "Select Tables"
7387 msgid "Select database first"
7388 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7391 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7395 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7400 #| msgid "No tables"
7402 msgstr "Хүснэгт алга"
7404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7406 #| msgid "Generate Password"
7407 msgid "Generate password"
7408 msgstr "Нууц үг бий болгох"
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7411 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7416 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7417 #: templates/home/index.twig:46
7418 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7419 msgid "Change password"
7420 msgstr "Нууц үг солих"
7422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7423 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7431 msgstr "Бүгдийг харах"
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7435 #| msgid "Add new field"
7437 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7440 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7442 #| msgid "Use text field"
7443 msgid "Unlink from main panel"
7444 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
7446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7447 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7450 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7451 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7454 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7456 msgid ", latest stable version:"
7459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7461 #| msgid "No databases"
7465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7467 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7473 #| msgid "General relation features"
7474 msgid "Change report settings"
7475 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7479 #| msgid "Show open tables"
7480 msgid "Show report details"
7481 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
7483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7485 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7492 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7493 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7498 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7502 msgid "Please look at the bottom of this window."
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7506 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7514 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7518 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7522 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7526 msgid "Successfully copied!"
7529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7531 #| msgid "Copy database to"
7532 msgid "Copying failed!"
7533 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7537 #| msgid "Show this query here again"
7538 msgid "Execute this query again?"
7539 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
7541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7543 #| msgid "Do you really want to "
7544 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7545 msgstr "Та үнэхээр "
7547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7548 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7552 #, fuzzy, php-format
7553 #| msgid "Execute bookmarked query"
7554 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7555 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
7557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7559 msgid "%s argument(s) passed"
7562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7564 #| msgid "Table comments"
7565 msgid "Show arguments"
7566 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
7568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7571 msgid "Hide arguments"
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7580 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7581 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7582 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7583 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7584 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7589 #| msgid "Copy database to"
7590 msgid "Copy tables to"
7591 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7595 #| msgid "Add new field"
7596 msgid "Add table prefix"
7597 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7601 #| msgid "Replace table data with file"
7602 msgid "Replace table with prefix"
7603 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7606 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7608 #| msgid "Replace table data with file"
7609 msgid "Copy table with prefix"
7610 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7613 msgid "Extremely weak"
7616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7632 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7635 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7638 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7641 msgid "Invalid request sent to security key."
7644 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7647 msgid "Unknown security key error."
7650 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7653 msgid "Client does not support security key."
7656 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7659 msgid "Failed security key activation."
7662 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7665 msgid "Invalid security key."
7668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7669 #, fuzzy, php-format
7670 #| msgid "Table %s already exists!"
7672 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7673 msgid "Table %s already exists!"
7674 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7676 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7677 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7678 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7683 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
7684 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7685 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7686 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7690 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7691 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7694 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7695 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7697 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7699 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7701 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7702 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7704 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7705 msgid "No such column"
7706 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7708 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7709 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7711 #| msgid "Lines terminated by"
7712 msgctxt "string types"
7714 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
7716 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7718 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7719 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7720 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
7722 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7723 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7726 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7728 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7729 msgid "Could not import configuration"
7730 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7732 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7734 #| msgid "Internal relation added"
7735 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7736 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7738 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7740 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7741 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7742 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7745 #: libraries/classes/Import.php:144
7746 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7747 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7748 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7749 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7753 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7754 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7755 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7756 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7757 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
7758 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7762 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7763 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7764 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7765 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7769 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7770 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7771 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7773 msgstr "Толгой дээр"
7775 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7777 msgid "Database %1$s has been created."
7778 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
7780 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7781 #, fuzzy, php-format
7782 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7783 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7784 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7785 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7786 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7788 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7789 #, fuzzy, php-format
7790 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7791 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7792 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7794 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7795 #, fuzzy, php-format
7796 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7797 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7798 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7800 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7802 msgid "No Privileges"
7803 msgstr "Онцгой эрхгүй"
7805 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
7807 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7808 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7809 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
7811 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:177
7813 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7814 "password, 'Change password' tab should be used."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:406
7819 #| msgid "View %s has been dropped."
7820 msgid "User has been added."
7821 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
7823 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7825 msgid "Thread %s was successfully killed."
7826 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7831 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7833 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
7835 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7843 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7845 #| msgid "max. concurrent connections"
7846 msgid "Max. concurrent connections"
7847 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
7849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7850 msgid "Failed attempts"
7851 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
7853 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7855 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7856 "closing the connection properly."
7859 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7861 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
7862 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7863 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
7865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7867 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7868 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7869 "statements from the transaction."
7871 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
7872 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
7873 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7875 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7876 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7877 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7879 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7881 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7884 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7886 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7887 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7888 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7889 "based instead of disk-based."
7891 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
7892 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
7893 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
7894 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
7896 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7897 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7898 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
7900 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7902 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7903 "while executing statements."
7905 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
7906 "хүснэгтүүдийн тоо."
7908 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7910 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7911 "(probably duplicate key)."
7913 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
7914 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
7916 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7918 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7919 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7921 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
7922 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
7924 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7925 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7926 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
7928 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7929 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7930 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
7932 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7933 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7934 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
7936 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7937 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7938 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
7940 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7942 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7943 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7944 "indicates the number of time tables have been discovered."
7946 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
7947 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
7948 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
7950 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7952 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7953 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7954 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7956 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
7957 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
7958 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
7960 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7962 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7963 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7965 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
7966 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
7968 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7970 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7971 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7972 "if you are doing an index scan."
7974 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
7975 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
7978 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7980 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7981 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7983 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
7984 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
7986 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7988 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7989 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7990 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7991 "you have joins that don't use keys properly."
7993 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
7994 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
7995 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
7996 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
7998 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8000 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8001 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8002 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8003 "advantage of the indexes you have."
8005 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
8006 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
8007 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
8008 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
8010 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8011 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8012 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
8014 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8015 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8016 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
8018 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8019 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8020 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
8022 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8023 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8024 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
8026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8027 msgid "The number of pages currently dirty."
8028 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8031 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8032 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
8034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8035 msgid "The number of free pages."
8036 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
8038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8040 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8041 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8044 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
8045 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
8048 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8050 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8051 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8052 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8053 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8055 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
8056 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
8057 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
8058 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
8060 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8061 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8062 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
8064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8066 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8067 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8069 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
8070 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
8072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8074 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8075 "InnoDB does a sequential full table scan."
8077 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
8078 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
8080 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8081 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8082 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
8084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8086 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8087 "and had to do a single-page read."
8089 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
8092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8094 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8095 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8096 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8097 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8098 "properly, this value should be small."
8101 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8102 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8103 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
8105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8106 msgid "The number of fsync() operations so far."
8107 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8110 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8111 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8114 msgid "The current number of pending reads."
8115 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8118 msgid "The current number of pending writes."
8119 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8122 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8123 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8126 msgid "The total number of data reads."
8127 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8130 msgid "The total number of data writes."
8131 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8134 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8135 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8138 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8141 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8142 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8147 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8148 "wait for it to be flushed before continuing."
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8152 msgid "The number of log write requests."
8153 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8156 msgid "The number of physical writes to the log file."
8157 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8160 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8164 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8168 msgid "Pending log file writes."
8169 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8172 msgid "The number of bytes written to the log file."
8175 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8176 msgid "The number of pages created."
8179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8181 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8182 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8185 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8186 msgid "The number of pages read."
8189 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8190 msgid "The number of pages written."
8193 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8194 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8197 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8198 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8201 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8202 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8206 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8210 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8213 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8214 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8217 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8218 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8221 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8222 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8225 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8226 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8229 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8231 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8232 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8237 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8238 "determine how much of the key cache is in use."
8241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8243 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8244 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8250 #| msgid "Format of imported file"
8251 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8252 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
8254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8255 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8258 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8260 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8261 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8262 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8267 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8268 "requests (calculated value)"
8271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8272 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8276 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8279 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8281 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8286 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8287 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8288 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8291 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8293 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8294 "the server started."
8297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8298 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8303 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8304 "table_open_cache value is probably too small."
8307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8308 msgid "The number of files that are open."
8311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8312 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8316 msgid "The number of tables that are open."
8319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8321 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8322 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8327 msgid "The amount of free memory for query cache."
8330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8331 msgid "The number of cache hits."
8334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8335 msgid "The number of queries added to the cache."
8338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8340 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8341 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8342 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8343 "decide which queries to remove from the cache."
8346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8348 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8349 "query_cache_type setting)."
8352 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8353 msgid "The number of queries registered in the cache."
8356 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8357 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8361 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8366 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8367 "should carefully check the indexes of your tables."
8370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8371 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8376 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8377 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8382 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8383 "critical even if this is big.)"
8386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8387 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8390 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8393 #| "The number of in-memory temporary tables created automatically by the "
8394 #| "server while executing statements."
8396 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8398 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
8399 "хүснэгтүүдийн тоо."
8401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8403 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8404 "retried transactions."
8407 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8408 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8411 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8413 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8419 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8422 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8424 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8425 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8430 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8433 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8434 msgid "The number of sorted rows."
8435 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8437 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8438 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8441 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8442 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8447 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8448 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8449 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8450 "tables or use replication."
8453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8455 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8456 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8457 "raise your thread_cache_size."
8460 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8461 msgid "The number of currently open connections."
8464 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8466 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8467 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8468 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8472 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8474 #| msgid "Key cache"
8475 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8476 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8478 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8479 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8483 #: libraries/classes/Util.php:835
8485 #| msgid "Add new field"
8486 msgid "Missing parameter:"
8487 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
8489 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8491 #| msgid "The server is not responding"
8492 msgid "User groups management is not enabled."
8493 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
8495 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8496 msgid "Setting variable failed"
8499 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8500 msgid "Incorrect form specified!"
8503 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8505 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8506 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8509 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8511 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8512 "to use a secure connection."
8515 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8516 msgid "Insecure connection"
8519 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:236
8520 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8521 #, fuzzy, php-format
8522 #| msgid "Bookmark %s created"
8523 msgid "Bookmark %s has been created."
8524 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8526 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:243
8528 #| msgid "Bookmark %s created"
8529 msgid "Bookmark not created!"
8530 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8532 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8533 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8534 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8535 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8537 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8540 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8541 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8542 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8544 #| msgid "No rows selected"
8545 msgid "No row selected."
8546 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8548 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8549 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8550 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8553 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8554 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8557 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8559 #| msgid "No databases"
8560 msgid "No data to display"
8563 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8564 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8566 msgid "'%s' database does not exist."
8569 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8571 msgid "Table %s already exists!"
8572 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8574 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8575 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8576 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8577 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8578 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8579 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8580 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8581 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8582 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8583 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8584 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8585 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8586 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8587 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8588 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8589 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8590 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8591 #: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
8592 #: templates/sql/query.twig:7
8594 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8595 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8596 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
8598 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8599 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8600 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8601 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8602 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8603 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8604 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8605 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8606 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8607 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8608 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8610 #| msgid "No rows selected"
8611 msgid "No column selected."
8612 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8614 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8615 #, fuzzy, php-format
8616 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8617 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8618 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8619 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8620 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8622 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8623 msgid "Invalid table name"
8624 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8626 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8627 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8628 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8629 msgid "There is an issue with your request."
8632 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8633 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8634 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8635 #: libraries/classes/Sql.php:967
8636 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8637 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
8639 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8640 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8641 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8642 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8643 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8644 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8647 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8648 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8649 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8650 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8651 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8652 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8653 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8657 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8658 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8659 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8660 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8661 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
8662 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
8663 #: templates/error/generic.twig:37
8664 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8668 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8670 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8671 msgid "Display column was successfully updated."
8672 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
8674 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8676 #| msgid "Internal relation added"
8677 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8678 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8680 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:300
8682 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8685 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8686 #, fuzzy, php-format
8687 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8688 msgid "Failed to get description of column %s!"
8689 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8691 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8692 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8693 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8694 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8695 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8696 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8697 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8701 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8702 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8703 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8704 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8705 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8706 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8707 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8708 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8709 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8713 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:172
8715 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8716 msgid "The columns have been moved successfully."
8717 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8719 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8720 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8721 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8723 #| msgid "Query type"
8725 msgstr "Асуултын төрөл"
8727 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8729 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8730 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8734 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8735 #, fuzzy, php-format
8736 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8738 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8739 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
8741 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8743 msgid "Tracking of %s is activated."
8746 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8748 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8749 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8750 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8752 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8754 #| msgid "No rows selected"
8755 msgid "No versions selected."
8756 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8758 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8759 msgid "SQL statements executed."
8762 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8763 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8764 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
8766 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8767 msgid "View name can not be empty!"
8770 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8772 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8775 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8776 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8777 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8779 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8783 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8785 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8788 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8790 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8791 msgid "Could not add columns!"
8792 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8794 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8797 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8800 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8802 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8803 msgid "Could not remove columns!"
8804 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8806 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8810 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8814 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8817 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8818 #| "why click %shere%s."
8820 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8821 "on designer when user tries to set a display field."
8823 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8825 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
8828 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8830 #| msgid "Table %s already exists!"
8831 msgid "Error: relationship already exists."
8832 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8834 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8836 #| msgid "Modifications have been saved"
8837 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8838 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8840 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8842 #| msgid "File could not be read"
8843 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8844 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8846 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8847 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8850 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8851 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8852 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8855 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8857 #| msgid "Internal relation added"
8858 msgid "Internal relationship has been added."
8859 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8861 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8863 #| msgid "File could not be read"
8864 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8865 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8867 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8869 #| msgid "Modifications have been saved"
8870 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8871 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8873 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8875 #| msgid "File could not be read"
8876 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8877 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8879 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8881 #| msgid "Internal relation added"
8882 msgid "Internal relationship has been removed."
8883 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8885 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8887 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8888 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8889 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
8891 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8892 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8893 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8894 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8895 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8896 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8897 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8898 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8899 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8900 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8902 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8905 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8906 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8907 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8908 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8910 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8911 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8912 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8913 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8914 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8915 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8916 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8917 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8918 #: libraries/classes/Html/Generator.php:931
8919 msgid "MySQL said: "
8920 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
8922 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8923 #, fuzzy, php-format
8924 #| msgid "Table %s has been dropped."
8925 msgid "Event %1$s has been modified."
8926 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8928 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8929 #, fuzzy, php-format
8930 #| msgid "Table %s has been dropped."
8931 msgid "Event %1$s has been created."
8932 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8934 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8935 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8936 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8937 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8940 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8942 #| msgid "Add a new User"
8944 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
8946 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8952 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8953 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8954 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8955 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8958 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8960 #| msgid "Invalid table name"
8961 msgid "You must provide an event name!"
8962 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8964 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8965 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8968 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8969 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8972 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8973 msgid "You must provide a valid type for the event."
8976 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8977 msgid "You must provide an event definition."
8980 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8981 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8984 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8985 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8986 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8987 msgid "The backed up query was:"
8990 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8991 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8992 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8993 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8994 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8996 #| msgid "Processes"
8997 msgid "Error in processing request:"
9000 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
9001 #, fuzzy, php-format
9002 #| msgid "No tables found in database."
9003 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9004 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9006 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
9007 #, fuzzy, php-format
9008 #| msgid "Export/Import to scale"
9009 msgid "Export of event %s"
9010 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
9012 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
9013 #, fuzzy, php-format
9014 #| msgid "No tables found in database."
9016 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9017 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9019 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
9022 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9023 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9024 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9027 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
9029 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9030 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9031 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9033 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
9035 #| msgid "Add new field"
9036 msgid "Missing connection parameters!"
9037 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9039 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
9040 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9043 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
9045 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9048 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9049 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9055 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9056 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9060 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9064 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9068 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9071 msgid "Saved bookmarked search:"
9074 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
9076 #| msgid "Delete relation"
9077 msgid "New bookmark"
9078 msgstr "Холбоог устгах"
9080 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9082 #| msgid "Delete relation"
9083 msgid "Create bookmark"
9084 msgstr "Холбоог устгах"
9086 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9088 #| msgid "Showing bookmark"
9089 msgid "Update bookmark"
9090 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
9092 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9094 #| msgid "Delete relation"
9095 msgid "Delete bookmark"
9096 msgstr "Холбоог устгах"
9098 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
9100 #| msgid "Add new field"
9102 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9104 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
9105 msgid "Edit routine"
9108 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
9111 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9112 "necessary privileges to edit this routine."
9115 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
9116 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
9117 #, fuzzy, php-format
9118 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9119 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9120 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
9122 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9123 #, fuzzy, php-format
9124 #| msgid "Table %s has been dropped."
9125 msgid "Routine %1$s has been created."
9126 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9128 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
9129 #, fuzzy, php-format
9130 #| msgid "Table %s has been dropped."
9131 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9132 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
9135 #, fuzzy, php-format
9136 #| msgid "Table %s has been dropped."
9137 msgid "Routine %1$s has been modified."
9138 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9140 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
9141 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9144 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
9146 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9149 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
9150 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
9152 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9153 "VARCHAR and VARBINARY."
9156 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
9157 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9160 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
9162 #| msgid "Invalid table name"
9163 msgid "You must provide a routine name!"
9164 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9166 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
9167 msgid "You must provide a routine definition."
9170 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9171 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9172 #, fuzzy, php-format
9173 #| msgid "No tables found in database."
9174 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9175 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9177 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
9178 #, fuzzy, php-format
9179 #| msgid "Allows executing stored routines."
9180 msgid "Execution results of routine %s"
9181 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
9183 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
9185 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9186 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9190 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9191 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9192 msgid "Execute routine"
9195 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
9196 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9199 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
9201 msgid "Export of routine %s"
9204 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
9207 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9208 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9212 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9213 #: templates/database/search/main.twig:19
9214 msgid "at least one of the words"
9215 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9217 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9218 #: templates/database/search/main.twig:23
9220 #| msgid "at least one of the words"
9221 msgid "all of the words"
9222 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9224 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9225 #: templates/database/search/main.twig:27
9227 #| msgid "the exact phrase"
9228 msgid "the exact phrase as substring"
9229 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9231 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9232 #: templates/database/search/main.twig:31
9234 #| msgid "the exact phrase"
9235 msgid "the exact phrase as whole field"
9236 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9238 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9239 #: templates/database/search/main.twig:35
9240 msgid "as regular expression"
9243 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
9244 #, fuzzy, php-format
9245 #| msgid "Table %s has been dropped."
9246 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9247 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9249 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
9250 #, fuzzy, php-format
9251 #| msgid "Table %s has been dropped."
9252 msgid "Trigger %1$s has been created."
9253 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9255 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
9257 #| msgid "Add a new User"
9259 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9261 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
9263 #| msgid "Add a new User"
9264 msgid "Edit trigger"
9265 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9267 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
9269 #| msgid "Invalid table name"
9270 msgid "You must provide a trigger name!"
9271 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9273 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
9275 #| msgid "Invalid table name"
9276 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9277 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9279 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9281 #| msgid "Invalid table name"
9282 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9283 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9285 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9287 #| msgid "Invalid table name"
9288 msgid "You must provide a valid table name!"
9289 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9291 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9292 msgid "You must provide a trigger definition."
9295 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9296 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9299 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9300 #, fuzzy, php-format
9301 #| msgid "No tables found in database."
9302 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9303 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9305 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9306 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9308 msgid "Export of trigger %s"
9311 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9312 #, fuzzy, php-format
9313 #| msgid "No tables found in database."
9315 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9317 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9319 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9320 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9323 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9326 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9327 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9330 #: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
9331 #: templates/list_navigator.twig:13
9334 msgctxt "First page"
9338 #: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
9339 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9340 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9343 msgctxt "Previous page"
9347 #: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
9348 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9349 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9356 #: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
9357 #: templates/list_navigator.twig:44
9364 #: libraries/classes/Display/Results.php:1467
9365 #: templates/display/results/table.twig:129
9367 #| msgid "Partial Texts"
9368 msgid "Partial texts"
9369 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
9371 #: libraries/classes/Display/Results.php:1471
9372 #: templates/display/results/table.twig:133
9374 #| msgid "Full Texts"
9376 msgstr "Бүтэн бичвэр"
9378 #: libraries/classes/Display/Results.php:1812
9379 #: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
9380 #: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
9381 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9382 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9383 #: templates/server/databases/index.twig:111
9384 #: templates/server/databases/index.twig:128
9385 #: templates/server/databases/index.twig:147
9386 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9387 #: templates/table/operations/index.twig:31
9388 #: templates/table/search/index.twig:163
9392 #: libraries/classes/Display/Results.php:1820
9393 #: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
9394 #: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
9395 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9396 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9397 #: templates/server/databases/index.twig:109
9398 #: templates/server/databases/index.twig:126
9399 #: templates/server/databases/index.twig:145
9400 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9401 #: templates/table/operations/index.twig:27
9402 #: templates/table/search/index.twig:159
9406 #: libraries/classes/Display/Results.php:3005
9407 #: libraries/classes/Display/Results.php:3020
9409 #| msgid "The row has been deleted."
9410 msgid "The row has been deleted."
9411 msgstr "Мөр устгагдсан"
9413 #: libraries/classes/Display/Results.php:3052
9414 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9418 #: libraries/classes/Display/Results.php:3613
9419 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9422 #: libraries/classes/Display/Results.php:3979
9423 #, fuzzy, php-format
9424 #| msgid "Showing rows"
9425 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9426 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
9428 #: libraries/classes/Display/Results.php:3993
9430 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9433 #: libraries/classes/Display/Results.php:3998
9434 #, fuzzy, php-format
9439 #: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
9440 #, fuzzy, php-format
9441 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9442 msgid "Query took %01.4f seconds."
9443 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
9445 #: libraries/classes/Display/Results.php:4342
9447 #| msgid "Link not found"
9448 msgid "Link not found!"
9449 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9451 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9452 msgid "Version information"
9453 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9455 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9456 msgid "Data home directory"
9457 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
9459 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9460 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9461 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
9463 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9465 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
9467 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9468 msgid "Autoextend increment"
9469 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
9471 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9473 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9474 "when it becomes full."
9477 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9478 msgid "Buffer pool size"
9479 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
9481 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9483 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9486 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
9489 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9491 msgstr "Буффер Pool"
9493 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9494 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9495 msgid "InnoDB Status"
9496 msgstr "InnoDB байдал"
9498 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9499 msgid "Buffer Pool Usage"
9500 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
9502 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9506 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9508 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
9510 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9512 msgstr "Бохир хуудсууд"
9514 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9515 msgid "Pages containing data"
9516 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
9518 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9519 msgid "Pages to be flushed"
9520 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
9522 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9524 msgstr "Завгүй хуудсууд"
9526 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9527 msgid "Latched pages"
9528 msgstr "Latched хуудсууд"
9530 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9531 msgid "Buffer Pool Activity"
9532 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
9534 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9535 msgid "Read requests"
9536 msgstr "Унших гуйлт"
9538 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9539 msgid "Write requests"
9540 msgstr "Бичих гуйлт"
9542 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9544 msgstr "Уншилт алдагдсан"
9546 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9548 msgstr "Бичихээр хүлээх"
9550 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9551 msgid "Read misses in %"
9552 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
9554 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9555 msgid "Write waits in %"
9556 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
9558 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9559 msgid "Data pointer size"
9560 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
9562 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9564 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9565 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9567 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
9568 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
9570 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9571 msgid "Automatic recovery mode"
9572 msgstr "Авто сэргээх горим"
9574 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9576 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9577 "myisam-recover server startup option."
9579 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
9580 "myisam-recover сонголтоор."
9582 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9583 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9584 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
9586 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9588 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9589 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9592 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
9593 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
9595 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9596 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9597 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
9599 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9601 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9602 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9605 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
9606 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
9609 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9610 msgid "Repair threads"
9611 msgstr "Thread засах"
9613 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9615 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9616 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9618 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
9619 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
9621 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9622 msgid "Sort buffer size"
9623 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
9625 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9627 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9628 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9630 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
9631 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
9633 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9634 msgid "Index cache size"
9637 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9639 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9640 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9643 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9644 msgid "Record cache size"
9647 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9649 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9650 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9651 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9654 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9655 msgid "Log cache size"
9658 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9660 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9661 "transaction log data. The default is 16MB."
9664 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9665 msgid "Log file threshold"
9668 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9670 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9671 "default value is 16MB."
9674 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9675 msgid "Transaction buffer size"
9678 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9680 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9681 "buffers of this size). The default is 1MB."
9684 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9685 msgid "Checkpoint frequency"
9688 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9690 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9691 "performed. The default value is 24MB."
9694 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9695 msgid "Data log threshold"
9698 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9700 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9701 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9702 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9703 "that can be stored in the database."
9706 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9707 msgid "Garbage threshold"
9710 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9712 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9713 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9716 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9717 msgid "Log buffer size"
9720 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9722 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9723 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9724 "required to write a data log."
9727 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9728 msgid "Data file grow size"
9731 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9732 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9735 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9736 msgid "Row file grow size"
9739 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9740 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9743 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9744 msgid "Log file count"
9747 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9749 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9750 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9751 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9755 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9756 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
9757 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9758 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9759 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9760 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9761 #: templates/setup/home/index.twig:131
9762 msgid "Documentation"
9765 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9768 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9769 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9772 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9773 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9776 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
9782 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
9784 #| msgid "Automatic recovery mode"
9785 msgid "Automatically send report next time"
9786 msgstr "Авто сэргээх горим"
9788 #: libraries/classes/Export.php:158 libraries/classes/Export.php:194
9789 #: libraries/classes/Export.php:468
9791 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9792 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
9794 #: libraries/classes/Export.php:417
9797 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9799 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
9801 #: libraries/classes/Export.php:424 libraries/classes/Export.php:434
9803 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9804 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
9806 #: libraries/classes/Export.php:474
9808 msgid "Dump has been saved to file %s."
9809 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
9811 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9812 #: libraries/classes/Export.php:981
9813 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9816 #: libraries/classes/File.php:231
9817 msgid "File was not an uploaded file."
9820 #: libraries/classes/File.php:266
9821 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9824 #: libraries/classes/File.php:271
9826 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9830 #: libraries/classes/File.php:276
9831 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9834 #: libraries/classes/File.php:280
9835 msgid "Missing a temporary folder."
9838 #: libraries/classes/File.php:283
9839 msgid "Failed to write file to disk."
9842 #: libraries/classes/File.php:286
9843 msgid "File upload stopped by extension."
9846 #: libraries/classes/File.php:289
9847 msgid "Unknown error in file upload."
9850 #: libraries/classes/File.php:422
9851 msgid "File is a symbolic link"
9854 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9856 #| msgid "File could not be read"
9857 msgid "File could not be read!"
9858 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9860 #: libraries/classes/File.php:465
9861 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9864 #: libraries/classes/File.php:485
9865 msgid "Error while moving uploaded file."
9868 #: libraries/classes/File.php:494
9869 msgid "Cannot read uploaded file."
9872 #: libraries/classes/File.php:571
9875 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9876 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9878 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
9879 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
9881 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9883 #| msgid "Link not found"
9884 msgid "Session not found."
9885 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9887 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9888 #, fuzzy, php-format
9889 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9890 msgid "Jump to database “%s”."
9891 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
9893 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9895 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9898 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9899 msgid "SSL is not being used"
9902 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9903 msgid "SSL is used with disabled verification"
9906 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9907 msgid "SSL is used without certification authority"
9910 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9914 #: libraries/classes/Html/Generator.php:357
9915 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9918 #: libraries/classes/Html/Generator.php:358
9919 msgid "password_hash() PHP function"
9922 #: libraries/classes/Html/Generator.php:640
9923 msgid "Skip Explain SQL"
9924 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
9926 #: libraries/classes/Html/Generator.php:649
9928 msgid "Analyze Explain at %s"
9931 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
9933 #| msgid "Without PHP Code"
9934 msgid "Without PHP code"
9937 #: libraries/classes/Html/Generator.php:686
9938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9939 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9941 #| msgid "Submit Query"
9942 msgid "Submit query"
9943 msgstr "Асуултыг илгээх"
9945 #: libraries/classes/Html/Generator.php:733 templates/console/display.twig:31
9946 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9950 #: libraries/classes/Html/Generator.php:746
9952 #| msgid "Add new field"
9953 msgctxt "Inline edit query"
9955 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9957 #: libraries/classes/Html/Generator.php:870
9958 msgid "Static analysis:"
9961 #: libraries/classes/Html/Generator.php:873
9963 msgid "%d errors were found during analysis."
9966 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:981
9967 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9970 #: libraries/classes/Import.php:1258
9972 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9975 #: libraries/classes/Import.php:1260
9976 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9979 #: libraries/classes/Import.php:1261
9981 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9984 #: libraries/classes/Import.php:1262
9985 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9988 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
10000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10001 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
10002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
10004 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10005 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10006 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10007 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10009 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
10010 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10011 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10012 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10013 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10014 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10016 msgstr "Сонголтууд"
10018 #: libraries/classes/Import.php:1269
10019 #, fuzzy, php-format
10020 #| msgid "No databases"
10021 msgid "Go to database: %s"
10022 msgstr "ӨС байхгүй"
10024 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
10026 msgid "Edit settings for %s"
10029 #: libraries/classes/Import.php:1303
10030 #, fuzzy, php-format
10031 #| msgid "No tables"
10032 msgid "Go to table: %s"
10033 msgstr "Хүснэгт алга"
10035 #: libraries/classes/Import.php:1311
10036 #, fuzzy, php-format
10037 #| msgid "Structure only"
10038 msgid "Structure of %s"
10039 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
10041 #: libraries/classes/Import.php:1329
10043 msgid "Go to view: %s"
10046 #: libraries/classes/Import.php:1357
10048 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10049 "engine tables can be rolled back."
10052 #: libraries/classes/Index.php:620
10055 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10059 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
10060 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10061 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10062 #: templates/table/search/index.twig:36
10063 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10067 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
10068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
10070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
10071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
10072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
10076 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
10077 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
10078 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10079 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10080 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10081 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10082 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10083 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10084 #: templates/database/events/index.twig:45
10085 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10086 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10087 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10088 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10089 #: templates/database/routines/index.twig:50
10090 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10091 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10092 #: templates/table/search/index.twig:39
10093 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10094 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10095 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10096 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10097 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10101 #: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
10102 #: templates/import.twig:85
10103 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10104 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
10106 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10107 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10108 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
10109 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
10110 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
10111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
10112 #: templates/table/search/index.twig:129
10116 #: libraries/classes/InsertEdit.php:727
10118 #| msgid "web server upload directory"
10119 msgid "web server upload directory:"
10120 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
10122 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
10123 msgid "Showing SQL query"
10124 msgstr "SQL асуудал харуулах"
10126 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
10128 msgid "Inserted row id: %1$d"
10131 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
10132 msgid "Ignoring unsupported language code."
10135 #: libraries/classes/Linter.php:108
10137 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10140 #: libraries/classes/Linter.php:162
10142 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10145 #: libraries/classes/Menu.php:240
10146 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10147 #: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
10148 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10149 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10150 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10155 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
10156 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
10157 #: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
10158 #: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
10159 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10160 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10161 #: templates/database/routines/index.twig:28
10162 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10163 #: templates/server/databases/index.twig:76
10164 #: templates/server/databases/index.twig:77
10168 #: libraries/classes/Menu.php:270
10169 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
10170 #: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
10171 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10172 #: libraries/config.values.php:181
10173 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10174 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10175 #: templates/sql/query.twig:75
10179 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
10180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
10181 #: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
10182 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10183 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10184 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10185 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10187 msgstr "Онцгой эрхүүд"
10189 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
10190 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
10191 #: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
10192 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10196 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
10197 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
10201 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
10202 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10203 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10210 #: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
10211 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10215 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
10216 #: libraries/classes/Menu.php:387
10217 msgid "Database seems to be empty!"
10218 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
10220 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
10222 msgstr "Асуулт (Query)"
10224 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
10225 #: templates/database/routines/index.twig:3
10229 #: libraries/classes/Menu.php:418
10230 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10231 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10234 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
10238 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
10242 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
10243 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10245 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10246 msgid "Central columns"
10247 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
10249 #: libraries/classes/Menu.php:503
10252 msgid "User accounts"
10255 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10256 #: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
10258 msgstr "Хоёртын log"
10260 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10261 #: libraries/classes/Util.php:1951
10262 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10263 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10264 #: templates/server/replication/index.twig:5
10265 msgid "Replication"
10266 msgstr "Олшруулалт"
10268 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10269 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
10270 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10271 #: templates/sql/query.twig:191
10275 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
10279 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
10281 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
10283 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
10284 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10288 #: libraries/classes/Message.php:252
10290 msgid "%1$d row affected."
10291 msgid_plural "%1$d rows affected."
10295 #: libraries/classes/Message.php:273
10296 #, fuzzy, php-format
10297 #| msgid "No rows selected"
10298 msgid "%1$d row deleted."
10299 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10300 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10301 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10303 #: libraries/classes/Message.php:294
10304 #, fuzzy, php-format
10305 #| msgid "No rows selected"
10306 msgid "%1$d row inserted."
10307 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10308 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10309 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10311 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10313 #| msgid "Column names"
10315 msgstr "Баганын нэрс"
10317 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10323 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10325 #| msgid "Functions"
10329 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10331 #| msgid "Procedures"
10332 msgid "Procedures:"
10333 msgstr "Процедурүүд"
10335 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10336 #: templates/database/export/index.twig:14
10342 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10348 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10350 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10351 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10354 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10356 #| msgid "Column names"
10358 msgstr "Баганын нэрс"
10360 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10362 msgid "%s result found"
10363 msgid_plural "%s results found"
10367 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10368 msgid "Collapse all"
10371 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10372 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10374 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10377 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10378 #, fuzzy, php-format
10379 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10380 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10381 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10383 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10384 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10385 #: templates/sql/query.twig:62
10387 #| msgid "Column names"
10389 msgstr "Баганын нэрс"
10391 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10392 msgctxt "Create new column"
10396 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:535
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471
10402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
10404 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10405 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10406 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10407 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10408 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10409 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10410 #: templates/table/index_form.twig:138
10411 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10412 #: templates/table/operations/index.twig:13
10413 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10414 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10415 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10416 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10417 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10418 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10419 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10420 #: templates/table/search/index.twig:38
10421 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10422 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10423 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10424 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10425 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10429 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10430 msgctxt "Create new database"
10434 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10436 #| msgid "Database export options"
10437 msgid "Database operations"
10438 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10440 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10442 #| msgid "Show grid"
10443 msgid "Show hidden items"
10444 msgstr "Тор харуулах"
10446 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10447 msgctxt "Create new event"
10451 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600
10454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10455 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10456 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10457 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10461 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10462 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10468 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10469 msgctxt "Create new function"
10473 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10474 msgctxt "Create new index"
10478 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10479 msgid "Expand/Collapse"
10482 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10483 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10487 msgstr "Процедурүүд"
10489 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10490 msgctxt "Create new procedure"
10494 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10496 #| msgid "Procedures"
10498 msgstr "Процедурүүд"
10500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10501 msgctxt "Create new table"
10505 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10506 msgctxt "Create new trigger"
10510 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10512 #| msgid "Add a new User"
10514 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
10516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10517 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10519 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10525 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10526 msgctxt "Create new view"
10530 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10531 msgid "Make all columns atomic"
10534 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10535 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10536 msgid "First step of normalization (1NF)"
10539 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10540 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10541 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10542 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10546 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10548 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10549 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10552 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10553 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10556 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10558 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10559 "column', it'll move to next step)."
10562 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10563 msgid "split into "
10566 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10567 msgid "Have a primary key"
10570 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10572 #| msgid "Table %s already exists!"
10573 msgid "Primary key already exists."
10574 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
10576 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10578 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10579 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10582 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10583 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10586 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10588 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10591 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10593 #| msgid "Add %s field(s)"
10594 msgid "+ Add a new primary key column"
10595 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10597 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10599 #| msgid "Rename database to"
10600 msgid "Remove redundant columns"
10601 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
10603 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10605 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10606 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10607 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10610 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10612 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10613 "column, click on 'No redundant column'"
10616 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10618 #| msgid "Remove selected users"
10619 msgid "Remove selected"
10620 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
10622 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10624 #| msgid "Add %s field(s)"
10625 msgid "No redundant column"
10626 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10628 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10629 msgid "Move repeating groups"
10632 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10634 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10635 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10636 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10637 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10638 "should be created."
10641 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10643 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10644 "'No repeating group'"
10647 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10648 msgid "No repeating group"
10651 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10655 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10656 msgid "Find partial dependencies"
10659 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10662 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10663 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10666 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10667 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10668 msgid "Table is already in second normal form."
10671 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10674 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10675 "the partial dependencies."
10678 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10679 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10681 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10685 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10686 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10689 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10691 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10692 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10693 "value of the column."
10696 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10697 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10699 msgid "'%1$s' depends on:"
10702 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10705 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10709 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10712 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10713 "create the following tables:"
10716 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10718 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10721 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10722 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10723 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10725 #| msgid "Processes"
10726 msgid "Error in processing!"
10727 msgstr "Процессууд"
10729 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10732 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10733 "create the following tables:"
10736 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10737 msgid "The third step of normalization is complete."
10740 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10742 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10745 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10751 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10752 msgid "Find transitive dependencies"
10755 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10757 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10758 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10759 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10760 "that case you don't have to select any."
10763 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10765 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10766 "primary key columns"
10769 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10770 msgid "Table is already in Third normal form!"
10773 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10775 #| msgid "Propose table structure"
10776 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10777 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
10779 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10780 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10783 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10784 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10787 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10788 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10791 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10793 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10799 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10803 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10804 msgid "No partial dependencies found!"
10807 #: libraries/classes/Operations.php:555
10808 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10812 #: libraries/classes/Operations.php:556
10813 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10817 #: libraries/classes/Operations.php:557
10818 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10822 #: libraries/classes/Operations.php:558
10823 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10827 #: libraries/classes/Operations.php:559
10828 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10832 #: libraries/classes/Operations.php:560
10833 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10837 #: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
10838 #: templates/database/events/index.twig:20
10839 #: templates/database/events/index.twig:96
10840 #: templates/database/events/index.twig:102
10841 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10842 #: templates/database/routines/index.twig:19
10843 #: templates/database/routines/index.twig:20
10844 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10845 #: templates/database/routines/row.twig:77
10846 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10847 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10848 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10849 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10850 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10851 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10852 #: templates/server/databases/index.twig:67
10853 #: templates/server/databases/index.twig:68
10854 #: templates/server/databases/index.twig:324
10855 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10856 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10857 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10858 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10859 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
10863 #: libraries/classes/Operations.php:574
10867 #: libraries/classes/Operations.php:930
10868 msgid "Can't move table to same one!"
10869 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
10871 #: libraries/classes/Operations.php:932
10872 msgid "Can't copy table to same one!"
10873 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
10875 #: libraries/classes/Operations.php:956
10876 #, fuzzy, php-format
10877 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10878 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10879 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10881 #: libraries/classes/Operations.php:962
10882 #, fuzzy, php-format
10883 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10884 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10885 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10887 #: libraries/classes/Operations.php:969
10889 msgid "Table %s has been moved to %s."
10890 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10892 #: libraries/classes/Operations.php:973
10894 msgid "Table %s has been copied to %s."
10895 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10897 #: libraries/classes/Operations.php:997
10898 msgid "The table name is empty!"
10899 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
10901 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10903 #| msgid "Allows reading data."
10904 msgid "Error while creating PDF:"
10905 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
10907 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10908 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10909 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
10911 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10912 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10913 #: templates/login/header.twig:10
10915 msgid "Welcome to %s"
10916 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
10918 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10921 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10922 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10924 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
10925 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
10927 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10929 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10930 "connection. You should check the host, username and password in your "
10931 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10932 "the administrator of the MySQL server."
10934 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
10935 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
10937 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10938 msgid "Retry to connect"
10941 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10942 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10945 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10946 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10949 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10950 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10953 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10954 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10957 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10959 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10960 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10963 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10965 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10966 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10967 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10969 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10970 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10971 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
10973 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10974 msgid "Can not find signon authentication script:"
10977 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
10979 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10982 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10985 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10986 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10989 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
10990 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
10991 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10992 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10994 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
10995 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10999 #: templates/export.twig:119
11005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
11006 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11008 #| msgid "Lines terminated by"
11009 msgid "Columns separated with:"
11010 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
11013 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11015 #| msgid "Fields enclosed by"
11016 msgid "Columns enclosed with:"
11017 msgstr "Талбарыг хаасан"
11019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
11020 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11022 #| msgid "Fields escaped by"
11023 msgid "Columns escaped with:"
11024 msgstr "Талбарыг нээсэн"
11026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
11027 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11029 #| msgid "Lines terminated by"
11030 msgid "Lines terminated with:"
11031 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
11038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
11041 #| msgid "Replace NULL by"
11042 msgid "Replace NULL with:"
11043 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
11045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11047 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11052 #| msgid "Excel edition"
11053 msgid "Excel edition:"
11054 msgstr "Excel-засвар"
11056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11060 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11063 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11064 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11065 #: libraries/config.values.php:347
11069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11076 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11077 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11078 #: libraries/config.values.php:348
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
11083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
11089 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11090 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11091 #: libraries/config.values.php:349
11093 #| msgid "Structure and data"
11094 msgid "structure and data"
11095 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
11098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
11101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11103 #| msgid "Database export options"
11104 msgid "Data dump options"
11105 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
11109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
11110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11111 msgid "Dumping data for table"
11112 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
11116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:537
11117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477
11119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
11121 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
11122 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
11123 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
11124 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11125 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11126 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11127 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11128 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11129 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11130 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11131 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11132 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11133 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11134 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11135 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
11141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:538
11142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
11144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
11147 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11148 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11149 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11150 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11151 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11152 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11153 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11154 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11155 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11156 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11157 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
11162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484
11164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
11165 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
11166 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
11167 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
11168 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594
11174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
11175 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
11176 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11177 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11178 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11179 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11180 #: templates/database/events/index.twig:43
11181 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11182 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11183 #: templates/database/routines/index.twig:49
11184 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11185 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
11190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603
11191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
11193 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11194 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11195 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11197 #| msgid "Description"
11201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
11202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
11203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
11204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
11205 msgid "Table structure for table"
11206 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
11211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
11212 msgid "Structure for view"
11213 msgstr "Харах бүтэц"
11215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
11216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
11218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
11219 msgid "Stand-in structure for view"
11222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
11223 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
11227 msgid "Output unicode characters unescaped"
11230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11232 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11233 msgid "Content of table @TABLE@"
11234 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
11236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11237 msgid "(continued)"
11238 msgstr "(үргэлжилнэ)"
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11242 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11243 msgid "Structure of table @TABLE@"
11244 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
11246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11250 #| msgid "Transformation options"
11251 msgid "Object creation options"
11252 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11257 #| msgid "Table caption"
11258 msgid "Table caption:"
11259 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11264 #| msgid "Table caption"
11265 msgid "Table caption (continued):"
11266 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11271 #| msgid "Label key"
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11279 #| msgid "Disable foreign key checks"
11280 msgid "Display foreign key relationships"
11281 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
11283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11286 #| msgid "Displaying Column Comments"
11287 msgid "Display comments"
11288 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11294 #| msgid "Available MIME types"
11295 msgid "Display media types"
11296 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
11298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11300 #| msgid "Put fields names in the first row"
11301 msgid "Put columns names in the first row:"
11302 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
11304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11307 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11308 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
11316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11318 #| msgid "Generation Time"
11319 msgid "Generation Time:"
11320 msgstr "Үүссэн цаг"
11322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
11324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11325 #: templates/home/index.twig:173
11327 #| msgid "Server version"
11328 msgid "Server version:"
11329 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11335 #| msgid "PHP Version"
11336 msgid "PHP Version:"
11337 msgstr "PHP хувилбар"
11339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
11342 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11343 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11344 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11346 #| msgid "Database"
11350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:513
11359 #| msgid "Structure"
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11365 #| msgid "Invalid table name"
11366 msgid "Export table names"
11367 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11371 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11372 msgid "Export table headers"
11373 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11378 #| msgid "Dumping data for table"
11379 msgid "Dumping data for query result"
11380 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11384 #| msgid "Report title"
11385 msgid "Report title:"
11386 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
11388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11390 #| msgid "Dumping data for table"
11391 msgid "Dumping data"
11392 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11396 #| msgid "Query results operations"
11397 msgid "Query result data"
11398 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
11400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11402 #| msgid "Database for user"
11403 msgid "View structure"
11404 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11408 #| msgid "and then"
11412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11414 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11415 "and server version)</i>"
11418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11420 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11421 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11422 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11426 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11432 #| msgid "Export type"
11433 msgid "Export metadata"
11434 msgstr "Гаргах төрөл"
11436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11438 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11443 #| msgid "Statements"
11444 msgid "Add statements:"
11445 msgstr "Баримтжуулал"
11447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11454 #, fuzzy, php-format
11455 #| msgid "Statements"
11456 msgid "Add %s statement"
11457 msgstr "Баримтжуулал"
11459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11460 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11464 #, fuzzy, php-format
11465 #| msgid "Session value"
11467 msgstr "Сессон утга"
11469 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11471 msgid "Use simple view export"
11474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11476 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11477 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11482 #| msgid "Transformation options"
11483 msgid "Data creation options"
11484 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
11488 msgid "Truncate table before insert"
11491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11492 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11496 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11501 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11505 msgid "Function to use when dumping data:"
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11509 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11514 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11515 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11521 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11522 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11528 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11529 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11534 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11535 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11540 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11546 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11547 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11551 msgid "It appears your database uses routines;"
11554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
11556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
11557 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
11562 #| msgid "Export type"
11564 msgstr "Гаргах төрөл"
11566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
11567 #, fuzzy, php-format
11568 #| msgid "Dumping data for table"
11569 msgid "Metadata for table %s"
11570 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
11573 #, fuzzy, php-format
11574 #| msgid "Create table on database %s"
11575 msgid "Metadata for database %s"
11576 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
11579 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11581 #| msgid "Creation"
11585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
11586 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11588 #| msgid "Last update"
11589 msgid "Last update:"
11590 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
11593 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11595 #| msgid "Last check"
11596 msgid "Last check:"
11597 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
11599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
11600 #, fuzzy, php-format
11601 #| msgid "Table structure for table"
11602 msgid "Error reading structure for table %s:"
11603 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11606 msgid "It appears your database uses views;"
11609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
11610 msgid "Constraints for dumped tables"
11611 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
11614 msgid "Constraints for table"
11617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
11619 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11620 msgid "Indexes for dumped tables"
11621 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
11625 #| msgid "Inside table(s):"
11626 msgid "Indexes for table"
11627 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
11629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
11631 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11632 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11633 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
11637 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11638 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11639 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
11643 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11644 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11645 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
11647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
11649 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11650 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11651 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
11653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
11654 msgid "It appears your table uses triggers;"
11657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
11658 #, fuzzy, php-format
11659 #| msgid "Structure for view"
11660 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11661 msgstr "Харах бүтэц"
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
11664 msgid "(See below for the actual view)"
11667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
11668 #, fuzzy, php-format
11669 #| msgid "Allows reading data."
11670 msgid "Error reading data for table %s:"
11671 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11674 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11678 msgid "Export contents"
11681 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11682 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11688 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11692 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11694 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11697 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11698 msgid "Name of the new table (optional):"
11701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11702 msgid "Name of the new database (optional):"
11705 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11706 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11707 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11710 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11713 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11714 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11717 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11719 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11720 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11721 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11724 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11726 #| msgid "Column names"
11727 msgid "Column names:"
11728 msgstr "Баганын нэрс"
11730 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11731 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11733 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11734 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11736 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11737 #, fuzzy, php-format
11738 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
11739 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11740 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
11742 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11745 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11747 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11748 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
11750 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11753 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11754 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11757 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11759 #| msgid "Column names"
11760 msgid "Column names: "
11761 msgstr "Баганын нэрс"
11763 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11764 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11765 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
11767 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11768 msgid "MediaWiki Table"
11771 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11772 #, fuzzy, php-format
11773 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11774 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11775 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11777 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11778 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11781 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11782 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11786 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11787 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11789 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11790 "the issue and try again."
11793 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11795 #| msgid "Documentation"
11796 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11799 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11800 msgid "ESRI Shape File"
11803 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11804 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11806 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11809 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11811 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11814 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11815 msgid "The imported file does not contain any data!"
11818 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11820 #| msgid "SQL compatibility mode"
11821 msgid "SQL compatibility mode:"
11822 msgstr "SQL нийцтэй горим"
11824 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11825 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11828 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11832 #: libraries/classes/Plugins.php:592
11834 #| msgid "This format has no options"
11835 msgid "This format has no options"
11836 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
11838 #: libraries/classes/Plugins.php:610
11839 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11840 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
11842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11843 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11844 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11845 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11846 #, fuzzy, php-format
11847 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11848 msgid "The %s table doesn't exist!"
11849 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
11851 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11852 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11853 #, fuzzy, php-format
11854 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11855 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11856 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11858 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
11859 msgid "SCHEMA ERROR: "
11862 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
11864 #| msgid "Invalid export type"
11865 msgid "PDF export page"
11866 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
11868 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11869 #, fuzzy, php-format
11870 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11871 msgid "Schema of the %s database"
11872 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11874 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11875 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11876 msgid "Relational schema"
11877 msgstr "Хамааралтай схем"
11879 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11880 msgid "Table of contents"
11881 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
11883 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11884 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11885 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11886 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11887 msgid "Table comments:"
11888 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
11890 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11891 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11892 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11893 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11894 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11896 msgstr "Атрибутууд"
11898 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11899 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11901 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11905 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11907 msgstr "Өнгө харах"
11909 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11910 msgid "Only show keys"
11913 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11914 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11915 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11917 #| msgid "Creation"
11918 msgid "Orientation"
11921 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11922 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11923 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11927 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11928 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11929 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11933 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11934 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11935 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11936 msgid "Same width for all tables"
11939 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11941 msgstr "Тор харуулах"
11943 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11944 #: templates/database/structure/index.twig:21
11946 #| msgid "Data Dictionary"
11947 msgid "Data dictionary"
11948 msgstr "Өгөгдлийн толь"
11950 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11952 #| msgid "Number of tables"
11953 msgid "Order of the tables"
11954 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
11956 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11958 #| msgid "Ascending"
11959 msgid "Name (Ascending)"
11962 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11964 #| msgid "Descending"
11965 msgid "Name (Descending)"
11968 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11970 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11971 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11974 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11976 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11977 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11978 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11979 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11980 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11981 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11982 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11983 "gmdate() function."
11986 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11987 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11988 #: libraries/classes/Util.php:707
11989 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11990 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
11992 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11995 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11996 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11997 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11998 #| "set therst option to the empty string."
12000 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12001 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12002 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12003 "need to set the first option to the empty string."
12005 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
12006 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
12007 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
12009 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
12012 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
12013 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
12014 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
12015 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
12016 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
12017 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
12018 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
12019 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
12020 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
12022 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12023 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12024 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12025 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12026 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12027 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12028 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12029 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12030 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12031 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12033 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
12034 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
12035 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
12036 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
12037 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
12038 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
12039 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
12040 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
12041 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
12042 "reformatting (Default 1)"
12044 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
12047 "You are using the external transformation command line options field, which "
12048 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12049 "directly to the definition in %s."
12052 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
12055 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
12056 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12058 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12059 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12060 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
12062 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
12064 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12065 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12067 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
12068 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
12070 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12071 msgid "Displays a link to download this image."
12072 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
12074 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
12076 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12077 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12080 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
12081 msgid "Image preview here"
12084 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
12086 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12087 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12089 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
12090 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
12092 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
12094 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12095 "in Internet standard dotted format."
12098 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
12100 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12101 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12105 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
12107 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12108 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12111 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
12113 msgid "Validation failed for the input string %s."
12116 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
12117 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12120 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
12122 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12123 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12124 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12125 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12126 "(Default: \"…\")."
12128 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
12129 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
12130 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
12131 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
12132 "returned (Default: …)."
12134 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
12136 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12140 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
12143 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12144 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12145 #| "options the width and the height in pixels."
12147 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12148 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12149 "third options are the width and the height in pixels."
12151 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
12152 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
12153 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
12155 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
12158 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
12159 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
12162 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12163 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12166 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
12167 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
12170 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12171 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12174 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12176 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12180 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12181 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12184 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12185 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12188 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12189 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12192 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
12194 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12195 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12198 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12199 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12202 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12203 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12206 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12208 #| msgid "Documentation"
12209 msgid "Authentication Application (2FA)"
12212 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12214 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12215 "Google Authenticator or Authy."
12218 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12219 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12222 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12224 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12225 "such as a Yubikey."
12228 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12230 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12233 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12234 msgid "Two-factor authentication failed."
12237 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12239 #| msgid "Documentation"
12240 msgid "No Two-Factor Authentication"
12243 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12244 msgid "Login using password only."
12247 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12249 #| msgid "Change password"
12250 msgid "Simple two-factor authentication"
12251 msgstr "Нууц үг солих"
12253 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12254 msgid "For testing purposes only!"
12257 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12259 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
12261 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12263 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
12265 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12267 #| msgid "The server is not responding"
12268 msgid "The server is not responding."
12269 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12271 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12272 msgid "Logout and try as another user."
12275 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12276 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12279 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12281 msgstr "Дэлгэрэнгүй…"
12283 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:159
12285 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12286 msgid "Could not save recent table!"
12287 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12289 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:163
12291 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12292 msgid "Could not save favorite table!"
12293 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12295 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12297 #| msgid "Select Tables"
12298 msgid "Recent tables"
12299 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
12301 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249
12307 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12309 #| msgid "Variables"
12313 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
12315 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12316 "in phpMyAdmin configuration."
12319 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12321 #| msgid "Chart generated successfully."
12322 msgid "Replication started successfully."
12323 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12325 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
12326 msgid "Error starting replication."
12329 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
12331 #| msgid "Chart generated successfully."
12332 msgid "Replication stopped successfully."
12333 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12335 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
12336 msgid "Error stopping replication."
12339 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
12341 #| msgid "Chart generated successfully."
12342 msgid "Replication resetting successfully."
12343 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12345 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
12346 msgid "Error resetting replication."
12349 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12353 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
12359 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
12360 msgid "Unknown error"
12363 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
12364 #, fuzzy, php-format
12365 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
12366 msgid "Unable to connect to primary %s."
12367 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
12369 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
12371 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12374 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
12375 msgid "Unable to change primary!"
12378 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
12379 #, fuzzy, php-format
12380 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12381 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12382 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12384 #: libraries/classes/Routing.php:104
12387 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12388 "the folder/file \"%s\""
12391 #: libraries/classes/Routing.php:158
12392 #, fuzzy, php-format
12393 #| msgid "Theme %s not found!"
12394 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12395 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
12397 #: libraries/classes/Routing.php:169
12398 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12401 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
12402 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12405 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
12406 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12409 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
12410 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
12412 #| msgid "The user %s already exists!"
12413 msgid "An entry with this name already exists."
12414 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12416 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12417 msgid "Missing information to delete the search."
12420 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12421 msgid "Missing information to load the search."
12424 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
12426 #| msgid "Allows reading data."
12427 msgid "Error while loading the search."
12428 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12430 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
12432 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
12434 #| msgid "Documentation"
12435 msgid "Native MySQL authentication"
12438 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12440 #| msgid "Change password"
12441 msgid "SHA256 password authentication"
12442 msgstr "Нууц үг солих"
12444 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12446 #| msgid "Documentation"
12447 msgid "Caching sha2 authentication"
12450 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12452 #| msgid "Change password"
12453 msgid "Unix Socket based authentication"
12454 msgstr "Нууц үг солих"
12456 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12458 #| msgid "Documentation"
12459 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12462 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12463 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12464 msgid "Account locking is not supported."
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:262
12468 msgid "No privileges."
12469 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12471 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:270
12472 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:292
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
12477 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12478 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12481 msgid "Allows deleting data."
12482 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12484 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:297
12485 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12486 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12487 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12488 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12489 msgid "Allows creating new tables."
12490 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:302
12493 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12495 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12496 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12497 msgid "Allows dropping tables."
12498 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:307
12501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12502 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12503 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12505 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12506 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12507 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:312
12510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:404
12511 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12513 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12515 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12516 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:317
12519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12520 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:459
12521 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12522 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12523 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12524 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12525 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12526 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12527 msgid "Allows creating new views."
12528 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:322
12531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:464
12532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
12533 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12534 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12537 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12538 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
12540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:327
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:453
12542 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12547 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12548 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12549 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12551 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
12552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12553 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12554 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12555 msgid "Allows reading data."
12556 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
12559 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12562 msgid "Allows inserting and replacing data."
12563 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
12565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
12566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12569 msgid "Allows changing data."
12570 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
12572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
12573 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12574 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12575 msgid "Allows creating new databases and tables."
12576 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12578 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
12579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12581 msgid "Allows dropping databases and tables."
12582 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12584 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:374
12585 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12586 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12587 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12588 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:379
12591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12593 msgid "Allows shutting down the server."
12594 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
12596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:384
12597 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12598 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12599 msgid "Allows viewing processes of all users."
12602 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:389
12603 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12604 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12605 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12606 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
12608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:394
12609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12610 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12611 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12612 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
12614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:409
12615 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12616 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12617 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12618 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
12620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:415
12621 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12622 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12624 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12625 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12626 "killing threads of other users."
12628 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
12629 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
12631 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:423
12632 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12633 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12634 msgid "Allows creating temporary tables."
12635 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12637 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:428
12638 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12639 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12640 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12641 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:433
12644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12646 msgid "Needed for the replication replicas."
12649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:438
12650 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12651 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12653 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12654 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12655 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
12657 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12658 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12661 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12662 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12663 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12665 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12666 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:486
12668 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12671 #| msgid "Allows deleting data."
12672 msgid "Allows deleting historical rows."
12673 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:491
12676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12678 msgid "Allows creating stored routines."
12679 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12681 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:496
12682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12683 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12684 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12685 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:501
12688 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12689 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12690 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12691 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
12693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:506
12694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12696 msgid "Allows executing stored routines."
12697 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
12699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1076
12701 msgid "The password for %s was changed successfully."
12702 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
12704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1124
12706 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12707 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
12709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1436
12710 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12711 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12712 msgid "Not enough privilege to view users."
12715 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1498
12716 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12717 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12718 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12719 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12721 #| msgid "Edit Privileges"
12722 msgid "Edit privileges"
12723 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
12725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502
12729 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1813
12730 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12731 msgid "Database-specific privileges"
12732 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
12734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12735 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12736 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12737 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12738 msgid "Table-specific privileges"
12739 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
12741 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
12742 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12743 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12744 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12745 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12747 #| msgid "Add new field"
12749 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12752 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12754 #| msgid "Column-specific privileges"
12755 msgid "Routine-specific privileges"
12756 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
12758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2170
12759 msgid "No users selected for deleting!"
12760 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
12762 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12763 msgid "Reloading the privileges"
12764 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
12766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2198
12767 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12768 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
12770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2275
12771 #, fuzzy, php-format
12772 msgid "You have updated the privileges for %s."
12773 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
12775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2362
12776 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12777 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12779 #| msgid "No user(s) found."
12780 msgid "No user found."
12781 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
12783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2449
12785 msgid "Deleting %s"
12786 msgstr "%s-г устгаж байна"
12788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2480
12789 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12790 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
12794 msgid "The user %s already exists!"
12795 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12797 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
12798 #, fuzzy, php-format
12799 #| msgid "Privileges"
12800 msgid "Privileges for %s"
12801 msgstr "Онцгой эрхүүд"
12803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2868
12804 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12805 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
12811 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12812 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12813 "allows a connection from any (%) host."
12816 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12817 #, fuzzy, php-format
12819 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12820 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12821 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12822 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12824 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12825 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12826 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12827 "%sreload the privileges%s before you continue."
12829 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12830 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12831 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12832 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3032
12837 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12838 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12839 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12840 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12842 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12843 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12844 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12845 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12848 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12849 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12850 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12851 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12853 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3346
12854 msgid "You have added a new user."
12855 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
12857 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12858 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12859 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12861 msgstr "SQL-асуулт"
12863 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12867 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12868 msgid "Query cache"
12869 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
12871 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12873 msgstr "Thread-үүд"
12875 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12876 msgid "Temporary data"
12877 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
12879 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12880 msgid "Delayed inserts"
12881 msgstr "Давталттай оруулалт"
12883 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12885 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
12887 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12891 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12893 msgstr "Эрэмбэлж байна"
12895 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12896 msgid "Transaction coordinator"
12897 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
12899 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12900 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12904 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12905 msgid "Flush (close) all tables"
12906 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
12908 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12909 msgid "Show open tables"
12910 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
12912 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12914 #| msgid "Show slave hosts"
12915 msgid "Show replica hosts"
12916 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
12918 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12919 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12921 #| msgid "Show slave status"
12922 msgid "Show primary status"
12923 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12927 #| msgid "Show slave status"
12928 msgid "Show replica status"
12929 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
12931 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12932 msgid "Flush query cache"
12933 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
12935 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12939 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12940 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12941 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12942 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12946 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12950 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12954 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12956 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12960 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12961 msgid "Got invalid version string from server"
12964 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12965 msgid "Unparsable version string"
12968 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12971 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12972 "version is %s, released on %s."
12975 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12976 msgid "No newer stable version is available"
12979 #: libraries/classes/Sql.php:497
12981 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12984 #: libraries/classes/Sql.php:961
12985 msgid "Showing as PHP code"
12986 msgstr "PHP кодоор харуулах"
12988 #: libraries/classes/Sql.php:1337
12991 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12992 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12995 #: libraries/classes/Sql.php:1351
12998 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12999 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13002 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
13003 #, fuzzy, php-format
13004 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13005 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13006 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13008 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
13010 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13011 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13013 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
13014 #, fuzzy, php-format
13015 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13016 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13017 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13019 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
13021 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13022 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13024 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13025 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13027 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13028 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13030 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13032 msgid "%s is available on this MySQL server."
13033 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13035 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
13037 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13038 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13040 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
13042 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13043 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13045 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2101
13046 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13047 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
13049 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13051 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13052 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13054 #: libraries/classes/Table.php:348
13056 #| msgid "Show slave status"
13057 msgid "Unknown table status:"
13058 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13060 #: libraries/classes/Table.php:1006
13062 msgid "Source database `%s` was not found!"
13065 #: libraries/classes/Table.php:1015
13066 #, fuzzy, php-format
13067 #| msgid "Theme %s not found!"
13068 msgid "Target database `%s` was not found!"
13069 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13071 #: libraries/classes/Table.php:1473
13073 #| msgid "Invalid database"
13074 msgid "Invalid database:"
13075 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13077 #: libraries/classes/Table.php:1491
13079 #| msgid "Invalid table name"
13080 msgid "Invalid table name:"
13081 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13083 #: libraries/classes/Table.php:1531
13084 #, fuzzy, php-format
13085 #| msgid "General relation features"
13086 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13087 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13089 #: libraries/classes/Table.php:1548
13090 #, fuzzy, php-format
13091 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13092 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13093 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13095 #: libraries/classes/Table.php:1793
13097 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13098 msgid "Could not save table UI preferences!"
13099 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13101 #: libraries/classes/Table.php:1819
13104 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13105 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13108 #: libraries/classes/Table.php:1954
13111 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13112 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13116 #: libraries/classes/Table.php:2113
13117 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13118 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13120 #: libraries/classes/Table.php:2139
13121 msgid "No index parts defined!"
13122 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13124 #: libraries/classes/Table.php:2435
13125 #, fuzzy, php-format
13126 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13127 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13129 #: libraries/classes/Template.php:135
13130 #, fuzzy, php-format
13131 #| msgid "Allows reading data."
13132 msgid "Error while working with template cache: %s"
13133 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13135 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13137 msgid "Default theme %s not found!"
13138 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13140 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13142 msgid "Theme %s not found!"
13143 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13145 #: libraries/classes/Theme.php:168
13147 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13148 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13150 #: libraries/classes/Tracking.php:236
13151 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13152 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13153 msgid "Tracking report"
13154 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13156 #: libraries/classes/Tracking.php:240
13157 msgid "Tracking statements"
13160 #: libraries/classes/Tracking.php:255
13162 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13163 msgid "Delete tracking data row from report"
13164 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13166 #: libraries/classes/Tracking.php:267
13168 #| msgid "No databases"
13170 msgstr "ӨС байхгүй"
13172 #: libraries/classes/Tracking.php:312
13173 #: templates/database/operations/index.twig:131
13174 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13175 #: templates/table/operations/index.twig:275
13176 msgid "Structure only"
13177 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
13179 #: libraries/classes/Tracking.php:315
13180 #: templates/database/operations/index.twig:143
13181 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13182 #: templates/table/operations/index.twig:287
13184 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
13186 #: libraries/classes/Tracking.php:318
13187 #: templates/database/operations/index.twig:137
13188 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13189 #: templates/table/operations/index.twig:281
13190 msgid "Structure and data"
13191 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
13193 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
13195 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13198 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13199 msgid "SQL dump (file download)"
13202 #: libraries/classes/Tracking.php:474
13206 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13207 msgid "This option will replace your table and contained data."
13210 #: libraries/classes/Tracking.php:479
13211 msgid "SQL execution"
13214 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13216 msgid "Export as %s"
13219 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13220 msgid "Data manipulation statement"
13223 #: libraries/classes/Tracking.php:557
13224 msgid "Data definition statement"
13227 #: libraries/classes/Tracking.php:640
13228 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13229 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13230 msgid "Structure snapshot"
13231 msgstr "Бүтцийн тойм"
13233 #: libraries/classes/Tracking.php:658
13235 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13238 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13239 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13242 #: libraries/classes/Tracking.php:740
13243 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13246 #: libraries/classes/Tracking.php:797
13248 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13249 "ensure that you have the privileges to do so."
13252 #: libraries/classes/Tracking.php:801
13253 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13256 #: libraries/classes/Tracking.php:812
13257 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13260 #: libraries/classes/Tracking.php:845
13262 msgid "Tracking report for table `%s`"
13265 #: libraries/classes/Tracking.php:877
13267 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13270 #: libraries/classes/Tracking.php:880
13272 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13275 #: libraries/classes/Tracking.php:979
13276 #, fuzzy, php-format
13277 #| msgid "General relation features"
13278 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13279 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13281 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
13283 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13286 #: libraries/classes/Types.php:207
13288 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13291 #: libraries/classes/Types.php:210
13293 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13297 #: libraries/classes/Types.php:214
13299 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13303 #: libraries/classes/Types.php:219
13305 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13306 "range is 0 to 4,294,967,295"
13309 #: libraries/classes/Types.php:226
13311 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13312 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13315 #: libraries/classes/Types.php:233
13317 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13318 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13321 #: libraries/classes/Types.php:240
13323 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13324 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13327 #: libraries/classes/Types.php:247
13329 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13330 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13331 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13334 #: libraries/classes/Types.php:253
13336 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13340 #: libraries/classes/Types.php:256
13342 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13346 #: libraries/classes/Types.php:260
13348 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13349 "values are considered true"
13352 #: libraries/classes/Types.php:264
13353 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13356 #: libraries/classes/Types.php:268
13357 #, fuzzy, php-format
13358 #| msgid "General relation features"
13359 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13360 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13362 #: libraries/classes/Types.php:275
13364 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13367 #: libraries/classes/Types.php:282
13369 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13370 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13373 #: libraries/classes/Types.php:289
13374 #, fuzzy, php-format
13375 #| msgid "General relation features"
13376 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13377 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13379 #: libraries/classes/Types.php:296
13381 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13382 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13385 #: libraries/classes/Types.php:303
13387 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13388 "spaces to the specified length when stored"
13391 #: libraries/classes/Types.php:310
13394 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13395 "the maximum row size"
13398 #: libraries/classes/Types.php:317
13400 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13401 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13404 #: libraries/classes/Types.php:324
13406 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13407 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13410 #: libraries/classes/Types.php:331
13412 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13413 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13416 #: libraries/classes/Types.php:338
13418 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13419 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13423 #: libraries/classes/Types.php:345
13425 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13426 "binary character strings"
13429 #: libraries/classes/Types.php:350
13431 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13432 "binary character strings"
13435 #: libraries/classes/Types.php:356
13437 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13438 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13441 #: libraries/classes/Types.php:362
13443 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13444 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13447 #: libraries/classes/Types.php:369
13449 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13450 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13453 #: libraries/classes/Types.php:375
13455 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13456 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13459 #: libraries/classes/Types.php:382
13461 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13465 #: libraries/classes/Types.php:386
13466 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13469 #: libraries/classes/Types.php:389
13470 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13473 #: libraries/classes/Types.php:392
13474 msgid "A point in 2-dimensional space"
13477 #: libraries/classes/Types.php:395
13478 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13481 #: libraries/classes/Types.php:398
13483 #| msgid "Add %s field(s)"
13485 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13487 #: libraries/classes/Types.php:401
13488 msgid "A collection of points"
13491 #: libraries/classes/Types.php:404
13492 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13495 #: libraries/classes/Types.php:407
13496 msgid "A collection of polygons"
13499 #: libraries/classes/Types.php:410
13500 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13503 #: libraries/classes/Types.php:413
13505 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13506 "Notation) documents"
13509 #: libraries/classes/Types.php:416
13511 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13512 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13515 #: libraries/classes/Types.php:746
13516 msgctxt "numeric types"
13520 #: libraries/classes/Types.php:764
13522 #| msgid "Create an index"
13523 msgctxt "date and time types"
13524 msgid "Date and time"
13525 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13527 #: libraries/classes/Types.php:800
13530 msgctxt "spatial types"
13534 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13536 #| msgid "Tracking report"
13537 msgid "Taking you to the target site."
13538 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13540 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13541 msgid "The profile has been updated."
13542 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
13544 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13546 #| msgid "Password Hashing"
13547 msgid "Password is too long!"
13548 msgstr "Нууц үг хувиргах"
13550 #: libraries/classes/UserPreferences.php:167
13552 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13553 msgid "Could not save configuration"
13554 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13556 #: libraries/classes/Util.php:131
13559 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
13561 #. l10n: Short month name
13562 #. l10n: Short month name for January
13563 #: libraries/classes/Util.php:664 templates/javascript/variables.twig:34
13567 #. l10n: Short month name
13568 #. l10n: Short month name for February
13569 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:35
13573 #. l10n: Short month name
13574 #. l10n: Short month name for March
13575 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:36
13579 #. l10n: Short month name
13580 #. l10n: Short month name for April
13581 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:37
13585 #. l10n: Short month name
13586 #: libraries/classes/Util.php:672
13589 msgctxt "Short month name"
13593 #. l10n: Short month name
13594 #. l10n: Short month name for June
13595 #: libraries/classes/Util.php:674 templates/javascript/variables.twig:39
13599 #. l10n: Short month name
13600 #. l10n: Short month name for July
13601 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:40
13605 #. l10n: Short month name
13606 #. l10n: Short month name for August
13607 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:41
13611 #. l10n: Short month name
13612 #. l10n: Short month name for September
13613 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:42
13617 #. l10n: Short month name
13618 #. l10n: Short month name for October
13619 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:43
13623 #. l10n: Short month name
13624 #. l10n: Short month name for November
13625 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:44
13629 #. l10n: Short month name
13630 #. l10n: Short month name for December
13631 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:45
13635 #. l10n: Short week day name for Sunday
13636 #: libraries/classes/Util.php:690
13638 #| msgctxt "Short week day name"
13640 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13644 #. l10n: Short week day name for Monday
13645 #: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:58
13649 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13650 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:59
13654 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13655 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:60
13659 #. l10n: Short week day name for Thursday
13660 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:61
13664 #. l10n: Short week day name for Friday
13665 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:62
13669 #. l10n: Short week day name for Saturday
13670 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:63
13674 #: libraries/classes/Util.php:728
13675 msgctxt "AM/PM indication in time"
13679 #: libraries/classes/Util.php:730
13680 msgctxt "AM/PM indication in time"
13684 #: libraries/classes/Util.php:801
13686 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13687 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
13689 #: libraries/classes/Util.php:1946
13695 #: libraries/classes/Util.php:2558
13696 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13700 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13701 msgid "Error in ZIP archive:"
13702 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
13704 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13705 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13706 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
13708 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13709 #: libraries/config.values.php:138
13715 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13716 #: libraries/config.values.php:139
13717 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13723 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13724 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13728 #: libraries/config.values.php:105
13732 #: libraries/config.values.php:106
13736 #: libraries/config.values.php:107
13740 #: libraries/config.values.php:143
13744 #: libraries/config.values.php:144
13745 msgid "Double click"
13748 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13749 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13750 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13751 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13752 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13753 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13754 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13755 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13756 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13757 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13758 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13759 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13760 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13761 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13762 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13763 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13764 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13765 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13766 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13767 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13768 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13772 #: libraries/config.values.php:148
13776 #: libraries/config.values.php:149
13778 #| msgid "Displaying Column Comments"
13779 msgid "display column"
13780 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
13782 #: libraries/config.values.php:153
13784 #| msgid "Welcome to %s"
13786 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
13788 #: libraries/config.values.php:186
13792 #: libraries/config.values.php:187
13794 #| msgid "Unclosed quote"
13796 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
13798 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13804 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13810 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13812 msgstr "Лхагва гараг"
13814 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13816 msgstr "Пүрэв гараг"
13818 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13824 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13826 msgstr "Бямба гариг"
13828 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13834 #: libraries/config.values.php:200
13835 msgid "Ask before sending error reports"
13838 #: libraries/config.values.php:201
13839 msgid "Always send error reports"
13842 #: libraries/config.values.php:202
13843 msgid "Never send error reports"
13846 #: libraries/config.values.php:205
13849 msgid "Server default"
13852 #: libraries/config.values.php:206
13858 #: libraries/config.values.php:207
13860 #| msgid "Disabled"
13864 #: libraries/config.values.php:259
13865 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13868 #: libraries/config.values.php:260
13869 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13872 #: libraries/config.values.php:261
13873 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13876 #: libraries/config.values.php:328
13878 #| msgid "Complete inserts"
13879 msgid "complete inserts"
13880 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
13882 #: libraries/config.values.php:329
13884 #| msgid "Extended inserts"
13885 msgid "extended inserts"
13886 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
13888 #: libraries/config.values.php:330
13889 msgid "both of the above"
13892 #: libraries/config.values.php:331
13893 msgid "neither of the above"
13896 #: setup/index.php:32
13897 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13900 #: setup/validate.php:31
13902 #| msgid "No databases"
13904 msgstr "ӨС байхгүй"
13906 #: setup/validate.php:38
13908 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13911 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13912 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13913 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13914 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13915 msgid "Edit ENUM/SET values"
13918 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13919 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13920 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13921 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13924 msgctxt "for default"
13928 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13929 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13930 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13931 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13932 msgid "As defined:"
13935 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13937 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13939 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13940 "to the documentation for more details"
13941 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
13943 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13944 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13945 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13946 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13947 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13948 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13949 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13951 msgstr "Үл давтагдах"
13953 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13954 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13956 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13958 msgstr "Бүтэнбичвэр"
13960 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13962 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13963 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13967 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13968 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13970 #| msgid "Compression"
13974 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13978 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13979 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
13980 #, fuzzy, php-format
13981 #| msgid "After %s"
13983 msgstr "%s-ы дараа"
13985 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13986 #: templates/database/create_table.twig:6
13987 #: templates/database/operations/index.twig:30
13989 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
13991 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13992 #: templates/console/display.twig:99
13993 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
13994 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14000 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14002 #| msgid "Column names"
14004 msgstr "Баганын нэрс"
14006 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14008 #| msgid "Collation"
14012 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14014 #| msgid "Storage Engine"
14015 msgid "Storage Engine:"
14016 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14018 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14020 #| msgid "Connections"
14021 msgid "Connection:"
14024 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14025 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14026 #: templates/table/operations/index.twig:133
14028 #| msgid "Storage Engines"
14029 msgid "Storage engine"
14030 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
14032 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14033 msgid "PARTITION definition:"
14036 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14038 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14039 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14040 msgid "Online transaction"
14041 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
14043 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
14045 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14046 "defining a TINYINT(1) column"
14049 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
14050 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14051 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14052 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
14053 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14054 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14055 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14056 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14057 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14058 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14059 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14061 #| msgid "Reload privileges"
14063 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
14065 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14066 #, fuzzy, php-format
14067 #| msgid "Select referenced key"
14068 msgid "Referenced by %s."
14069 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14071 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14073 #| msgid "Select Foreign Key"
14074 msgid "Is a foreign key."
14075 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14077 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14079 #| msgid "Rename database to"
14080 msgid "Pick from Central Columns"
14081 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14083 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14085 #| msgid "Position"
14086 msgid "Partition by:"
14089 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14090 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14092 #| msgid "Number of fields"
14093 msgid "Expression or column list"
14094 msgstr "Талбаруудын тоо"
14096 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14098 #| msgid "Position"
14099 msgid "Partitions:"
14102 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14104 #| msgid "Position"
14105 msgid "Subpartition by:"
14108 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14110 #| msgid "Position"
14111 msgid "Subpartitions:"
14114 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14115 #: templates/table/operations/index.twig:480
14116 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14118 #| msgid "Position"
14122 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14128 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14130 #| msgid "Position"
14131 msgid "Subpartition"
14134 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14138 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14140 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14141 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14142 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14143 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14144 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14145 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14146 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
14148 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14149 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14153 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14155 #| msgid "Data home directory"
14156 msgid "Data directory"
14157 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14159 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14161 #| msgid "Data home directory"
14162 msgid "Index directory"
14163 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14165 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14167 #| msgid "Latched pages"
14169 msgstr "Latched хуудсууд"
14171 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14177 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14180 msgid "Table space"
14183 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14189 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14190 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14191 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14192 msgid "Length/Values"
14193 msgstr "Урт/Утгууд*"
14195 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14198 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14199 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14200 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14201 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14203 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14204 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14205 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14206 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14208 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14209 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14210 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14211 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14213 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14215 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14216 "escaping or quotes, using this format: a"
14218 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14221 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14222 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14223 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14224 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14225 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14226 #: templates/database/operations/index.twig:194
14227 #: templates/database/operations/index.twig:198
14228 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14229 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14230 #: templates/server/databases/index.twig:29
14231 #: templates/server/databases/index.twig:30
14232 #: templates/server/databases/index.twig:123
14233 #: templates/table/operations/index.twig:151
14234 #: templates/table/search/index.twig:40
14235 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
14237 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14238 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14240 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14244 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14245 #: templates/database/operations/index.twig:68
14246 #: templates/database/operations/index.twig:173
14247 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14248 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14249 #: templates/table/operations/index.twig:79
14250 #: templates/table/operations/index.twig:115
14251 #: templates/table/operations/index.twig:315
14253 #| msgid "Edit Privileges"
14254 msgid "Adjust privileges"
14255 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
14257 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14261 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14263 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14264 msgid "Move column"
14265 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14267 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14268 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14270 #| msgid "Available transformations"
14271 msgid "List of available transformations and their options"
14272 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14274 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14275 #: templates/transformation_overview.twig:18
14277 #| msgid "Browser transformation"
14278 msgid "Browser display transformation"
14279 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14281 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14283 #| msgid "Browser transformation"
14284 msgid "Browser display transformation options"
14285 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14287 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14288 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14291 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14292 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14293 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14294 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14296 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14297 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14298 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14299 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14301 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14302 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14303 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14305 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14306 #: templates/transformation_overview.twig:37
14308 #| msgid "Browser transformation"
14309 msgid "Input transformation"
14310 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14312 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14314 #| msgid "Transformation options"
14315 msgid "Input transformation options"
14316 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14318 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14319 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14322 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14323 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14325 msgid "Set value: %s"
14328 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14329 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14330 msgid "Restore default value"
14333 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14334 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14335 msgid "Allow users to customize this value"
14338 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14339 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14343 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14344 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14348 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14349 #: templates/console/display.twig:175
14351 #| msgid "in query"
14355 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14356 #: templates/sql/query.twig:38
14360 #: templates/console/display.twig:7
14362 #| msgid "SQL history"
14366 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14368 #| msgid "Delete relation"
14370 msgstr "Холбоог устгах"
14372 #: templates/console/display.twig:20
14374 #| msgid "Execute bookmarked query"
14375 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14376 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14378 #: templates/console/display.twig:23
14380 #| msgid "Execute bookmarked query"
14381 msgid "Press Enter to execute query"
14382 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14384 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14386 #| msgid "Explain SQL"
14388 msgstr "SQL тайлбар"
14390 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14392 #| msgid "Delete relation"
14394 msgstr "Холбоог устгах"
14396 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14398 #| msgid "Query cache"
14399 msgid "Query failed"
14400 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14402 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14403 msgid "Queried time"
14406 #: templates/console/display.twig:47
14407 msgid "During current session"
14410 #: templates/console/display.twig:64
14412 #| msgid "Ascending"
14416 #: templates/console/display.twig:64
14418 #| msgid "Descending"
14422 #: templates/console/display.twig:64
14426 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14427 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14429 #| msgid "Column names"
14431 msgstr "Баганын нэрс"
14433 #: templates/console/display.twig:64
14435 #| msgid "Execute bookmarked query"
14436 msgid "Execution order"
14437 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14439 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14443 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14447 #: templates/console/display.twig:64
14449 #| msgid "in query"
14450 msgid "Ungroup queries"
14453 #: templates/console/display.twig:84
14455 #| msgid "Show color"
14457 msgstr "Өнгө харах"
14459 #: templates/console/display.twig:84
14461 #| msgid "Add new field"
14463 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14465 #: templates/console/display.twig:112
14467 #| msgid "Delete relation"
14468 msgid "Add bookmark"
14469 msgstr "Холбоог устгах"
14471 #: templates/console/display.twig:121
14477 #: templates/console/display.twig:124
14479 #| msgid "Create new database"
14480 msgid "Target database"
14481 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14483 #: templates/console/display.twig:127
14485 #| msgid "Delete relation"
14486 msgid "Share this bookmark"
14487 msgstr "Холбоог устгах"
14489 #: templates/console/display.twig:140
14492 msgid "Set default"
14495 #: templates/console/display.twig:162
14497 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14498 "permanent, view settings."
14501 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14502 #, fuzzy, php-format
14503 #| msgid "General relation features"
14504 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14505 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14507 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14508 #, fuzzy, php-format
14509 #| msgid "General relation features"
14510 msgid "Create version %1$s"
14511 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14513 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14514 msgid "Track these data definition statements:"
14517 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14518 msgid "Track these data manipulation statements:"
14521 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14522 msgid "Create version"
14525 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14526 msgctxt "Auto Increment"
14530 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14532 #| msgid "Add %s field(s)"
14533 msgid "Add new column"
14534 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14536 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14537 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14539 #| msgid "Length/Values"
14540 msgid "Length/Value"
14541 msgstr "Урт/Утгууд*"
14543 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14544 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14546 #| msgid "Attributes"
14548 msgstr "Атрибутууд"
14550 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14551 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14555 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14556 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14559 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14560 #: templates/display/results/table.twig:62
14563 msgid "Filter rows"
14566 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14567 #: templates/display/results/table.twig:64
14569 #| msgid "Search in database"
14570 msgid "Search this table"
14571 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14573 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14574 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14576 #| msgid "Add %s field(s)"
14578 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14580 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14582 #| msgid "Select Tables"
14583 msgid "Select a table"
14584 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14586 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14588 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14589 msgid "Select a column."
14590 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14592 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14593 msgid "Click to sort."
14596 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14597 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14598 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14599 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14600 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14601 #: templates/server/databases/index.twig:163
14602 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14603 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14604 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14605 #: templates/server/variables/index.twig:30
14606 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14607 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14608 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14609 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14610 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14611 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14615 #: templates/database/create_table.twig:3
14616 #: templates/database/operations/index.twig:27
14618 #| msgid "Create table"
14619 msgid "Create new table"
14620 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14622 #: templates/database/create_table.twig:10
14623 #: templates/database/operations/index.twig:34
14625 #| msgid "Number of fields"
14626 msgid "Number of columns"
14627 msgstr "Талбаруудын тоо"
14629 #: templates/database/create_table.twig:14
14630 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14631 #: templates/server/databases/index.twig:46
14635 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14637 #| msgid "Database comment"
14638 msgid "Database comment:"
14639 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14641 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14642 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14643 #: templates/database/structure/index.twig:19
14644 #: templates/display/results/table.twig:258
14645 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14649 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14650 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14651 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14655 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14656 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14657 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14658 msgid "Cardinality"
14661 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14662 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14663 msgid "No index defined!"
14664 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
14666 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14667 #: templates/database/export/index.twig:28
14668 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14673 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14675 #| msgid "Select All"
14677 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14679 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14681 #| msgid "Add %s field(s)"
14682 msgid "Show/hide columns"
14683 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14685 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14687 #| msgid "Database for user"
14688 msgid "See table structure"
14689 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
14691 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14692 #, fuzzy, php-format
14693 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14695 msgid "Select \"%s\""
14696 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14698 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14699 #, fuzzy, php-format
14700 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14701 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14702 msgstr "\"%s\" баганын утга"
14704 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14706 #| msgid "Page number:"
14707 msgid "Page to open"
14708 msgstr "Хуудасны дугаар:"
14710 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14712 #| msgid "Relation deleted"
14713 msgid "Page to delete"
14714 msgstr "Холбоо устав"
14716 #: templates/database/designer/main.twig:19
14717 #: templates/database/designer/main.twig:25
14719 #| msgid "Show tables"
14720 msgid "Show/Hide tables list"
14721 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
14723 #: templates/database/designer/main.twig:29
14724 #: templates/database/designer/main.twig:35
14725 #: templates/database/designer/main.twig:36
14726 msgid "View in fullscreen"
14729 #: templates/database/designer/main.twig:34
14730 msgid "Exit fullscreen"
14733 #: templates/database/designer/main.twig:48
14734 #: templates/database/designer/main.twig:52
14736 #| msgid "User name"
14738 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14740 #: templates/database/designer/main.twig:77
14741 #: templates/database/designer/main.twig:80
14743 #| msgid "Select All"
14744 msgid "Delete pages"
14745 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14747 #: templates/database/designer/main.twig:84
14748 #: templates/database/designer/main.twig:87
14749 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14750 msgid "Create table"
14751 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14753 #: templates/database/designer/main.twig:91
14754 #: templates/database/designer/main.twig:94
14755 #: templates/database/designer/main.twig:271
14757 #| msgid "Create relation"
14758 msgid "Create relationship"
14759 msgstr "Холбоо үүсгэх"
14761 #: templates/database/designer/main.twig:105
14762 #: templates/database/designer/main.twig:108
14766 #: templates/database/designer/main.twig:112
14767 #: templates/database/designer/main.twig:115
14771 #: templates/database/designer/main.twig:120
14772 #: templates/database/designer/main.twig:123
14773 msgid "Angular links"
14774 msgstr "Шууд бус холбоос"
14776 #: templates/database/designer/main.twig:120
14777 #: templates/database/designer/main.twig:123
14778 msgid "Direct links"
14779 msgstr "Шууд холбоос"
14781 #: templates/database/designer/main.twig:127
14782 #: templates/database/designer/main.twig:129
14783 msgid "Snap to grid"
14786 #: templates/database/designer/main.twig:133
14787 #: templates/database/designer/main.twig:139
14788 msgid "Small/Big All"
14789 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
14791 #: templates/database/designer/main.twig:143
14792 #: templates/database/designer/main.twig:146
14793 msgid "Toggle small/big"
14796 #: templates/database/designer/main.twig:150
14797 #: templates/database/designer/main.twig:153
14799 #| msgid "To select relation, click :"
14800 msgid "Toggle relationship lines"
14801 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
14803 #: templates/database/designer/main.twig:158
14804 #: templates/database/designer/main.twig:161
14807 msgid "Export schema"
14810 #: templates/database/designer/main.twig:169
14811 #: templates/database/designer/main.twig:172
14813 #| msgid "Submit Query"
14814 msgid "Build Query"
14815 msgstr "Асуултыг илгээх"
14817 #: templates/database/designer/main.twig:177
14818 #: templates/database/designer/main.twig:181
14822 #: templates/database/designer/main.twig:185
14823 #: templates/database/designer/main.twig:190
14825 #| msgid "Partial Texts"
14827 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
14829 #: templates/database/designer/main.twig:202
14830 msgid "Hide/Show all"
14831 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
14833 #: templates/database/designer/main.twig:212
14835 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14836 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14837 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
14839 #: templates/database/designer/main.twig:223
14841 #| msgid "Number of tables"
14842 msgid "Number of tables:"
14843 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
14845 #: templates/database/designer/main.twig:381
14847 #| msgid "Delete relation"
14848 msgid "Delete relationship"
14849 msgstr "Холбоог устгах"
14851 #: templates/database/designer/main.twig:445
14852 #: templates/database/designer/main.twig:610
14854 #| msgid "Relation deleted"
14855 msgid "Relationship operator"
14856 msgstr "Холбоо устав"
14858 #: templates/database/designer/main.twig:474
14859 #: templates/database/designer/main.twig:639
14860 #: templates/database/designer/main.twig:845
14861 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14867 #: templates/database/designer/main.twig:484
14868 #: templates/database/designer/main.twig:649
14869 #: templates/database/designer/main.twig:855
14870 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14871 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14872 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14873 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14874 #: templates/server/variables/index.twig:32
14875 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14876 #: templates/table/search/index.twig:42
14877 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14878 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14882 #: templates/database/designer/main.twig:486
14883 #: templates/database/designer/main.twig:651
14884 #: templates/database/designer/main.twig:857
14885 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14887 #| msgid "in query"
14891 #: templates/database/designer/main.twig:495
14892 #: templates/database/designer/main.twig:711
14894 #| msgid "Rename table to"
14896 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
14898 #: templates/database/designer/main.twig:501
14899 #: templates/database/designer/main.twig:719
14901 #| msgid "User name"
14903 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14905 #: templates/database/designer/main.twig:510
14906 #: templates/database/designer/main.twig:916
14912 #: templates/database/designer/main.twig:516
14913 #: templates/database/designer/main.twig:580
14914 #: templates/database/designer/main.twig:785
14915 #: templates/database/designer/main.twig:816
14916 #: templates/database/designer/main.twig:924
14917 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14918 #: templates/table/search/index.twig:41
14919 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14923 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14925 #| msgid "Table options"
14926 msgid "Active options"
14927 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
14929 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14931 #| msgid "Export/Import to scale"
14932 msgid "Save to selected page"
14933 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
14935 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14937 #| msgid "Create a new index"
14938 msgid "Create a page and save to it"
14939 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
14941 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14943 #| msgid "User name"
14944 msgid "New page name"
14945 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14947 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14949 #| msgid "Select All"
14950 msgid "Select page"
14951 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14953 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14954 msgid "Select Export Relational Type"
14957 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14958 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14959 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14963 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14965 #| msgid "Event type"
14967 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
14969 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14970 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14972 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
14974 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14975 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14976 #, fuzzy, php-format
14978 msgid "Change to %s"
14981 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14985 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14987 #| msgid "Execute bookmarked query"
14988 msgid "Execute every"
14989 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14991 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14992 msgctxt "Start of recurring event"
14996 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14999 msgctxt "End of recurring event"
15003 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15005 #| msgid "Complete inserts"
15006 msgid "On completion preserve"
15007 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
15009 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15010 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
15011 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15012 #: templates/view_create.twig:45
15016 #: templates/database/events/index.twig:13
15017 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15018 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15019 #: templates/database/routines/index.twig:13
15020 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15021 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15022 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15023 #: templates/display/results/table.twig:223
15024 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
15025 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15026 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
15028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15029 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
15030 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
15031 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
15032 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15033 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15034 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15035 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15036 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15038 #| msgid "Check All"
15040 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
15042 #: templates/database/events/index.twig:27
15044 #| msgid "Create event"
15045 msgid "Create new event"
15048 #: templates/database/events/index.twig:36
15049 msgid "There are no events to display."
15052 #: templates/database/events/index.twig:112
15053 msgid "Event scheduler status"
15056 #: templates/database/events/index.twig:117
15057 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15058 msgid "Click to toggle"
15061 #: templates/database/events/index.twig:130
15065 #: templates/database/events/index.twig:141
15069 #: templates/database/export/index.twig:61
15071 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15075 #. l10n: A query that the user has written freely
15076 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15078 #| msgid "Showing SQL query"
15079 msgid "Exporting a raw query"
15080 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15082 #: templates/database/export/index.twig:7
15083 #, fuzzy, php-format
15084 #| msgid "Create table on database %s"
15085 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15086 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15088 #: templates/database/export/index.twig:30
15090 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
15091 msgid "Export the structure of all tables."
15092 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
15094 #: templates/database/export/index.twig:33
15096 #| msgid "Create table on database %s"
15097 msgid "Export the data of all tables."
15098 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15100 #: templates/database/import/index.twig:3
15101 #, fuzzy, php-format
15102 #| msgid "No databases"
15103 msgid "Importing into the database \"%s\""
15104 msgstr "ӨС байхгүй"
15106 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15107 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15109 #| msgid "in query"
15110 msgid "Multi-table query"
15113 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15114 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15116 #| msgid "Query cache"
15117 msgid "Query by example"
15118 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
15120 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15121 msgid "Query window"
15122 msgstr "Асуултын цонх"
15124 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15125 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15127 #| msgid "Select Tables"
15128 msgid "select table"
15129 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15131 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15132 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15134 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15135 msgid "select column"
15136 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15138 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15141 msgid "Table alias"
15144 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15146 #| msgid "Column names"
15147 msgid "Column alias"
15148 msgstr "Баганын нэрс"
15150 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15151 msgid "Use this column in criteria"
15154 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15156 #| msgid "Criteria"
15160 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15166 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15168 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15169 msgid "Another column"
15170 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15172 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15173 msgid "Enter criteria as free text"
15176 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15178 #| msgid "Rename database to"
15179 msgid "Remove this column"
15180 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15182 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15183 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15185 #| msgid "Add %s field(s)"
15186 msgid "+ Add column"
15187 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15189 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15190 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15191 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15193 #| msgid "Update Query"
15194 msgid "Update query"
15195 msgstr "Update асуулт"
15197 #: templates/database/operations/index.twig:9
15198 #: templates/database/operations/index.twig:13
15199 msgid "Database comment"
15200 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
15202 #: templates/database/operations/index.twig:54
15204 #| msgid "Rename database to"
15205 msgid "Rename database to"
15206 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15208 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15210 #| msgid "database name"
15211 msgid "New database name"
15212 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15214 #: templates/database/operations/index.twig:66
15215 #: templates/database/operations/index.twig:171
15216 #: templates/table/operations/index.twig:77
15217 #: templates/table/operations/index.twig:113
15218 #: templates/table/operations/index.twig:313
15220 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15222 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15223 "to the documentation for more details."
15224 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15226 #: templates/database/operations/index.twig:83
15228 #| msgid "Rename database to"
15229 msgid "Remove database"
15230 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15232 #: templates/database/operations/index.twig:89
15234 msgid "Database %s has been dropped."
15235 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
15237 #: templates/database/operations/index.twig:94
15239 #| msgid "Copy database to"
15240 msgid "Drop the database (DROP)"
15241 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15243 #: templates/database/operations/index.twig:118
15245 #| msgid "Copy database to"
15246 msgid "Copy database to"
15247 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15249 #: templates/database/operations/index.twig:150
15250 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15251 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
15253 #: templates/database/operations/index.twig:165
15254 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15255 #: templates/table/operations/index.twig:306
15256 msgid "Add constraints"
15257 msgstr "Тогтмол нэмэх"
15259 #: templates/database/operations/index.twig:180
15260 msgid "Switch to copied database"
15261 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
15263 #: templates/database/operations/index.twig:216
15265 #| msgid "Continued table caption"
15266 msgid "Change all tables collations"
15267 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
15269 #: templates/database/operations/index.twig:220
15270 msgid "Change all tables columns collations"
15273 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15274 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15276 msgid "Users having access to \"%s\""
15277 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
15279 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15280 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15281 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15282 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15283 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15284 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15285 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15286 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15288 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15290 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15291 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15292 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15293 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15294 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15296 #| msgid "Log name"
15300 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15301 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15302 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15303 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15307 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15308 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15309 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15310 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15314 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15315 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15319 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15320 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15321 msgid "database-specific"
15322 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
15324 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15325 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15329 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15330 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15332 #| msgid "Add new field"
15334 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15336 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15337 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15338 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15339 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15340 #: templates/display/results/table.twig:222
15341 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
15342 #: templates/select_all.twig:6
15343 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15344 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15345 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15346 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15347 msgid "With selected:"
15348 msgstr "Сонгогдсонтой:"
15350 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15351 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15352 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15353 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15354 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15355 msgctxt "Create new user"
15359 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15360 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15361 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15362 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15363 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15364 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15366 #| msgid "Any user"
15367 msgid "Add user account"
15368 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
15370 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15372 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15373 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
15375 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15377 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15378 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15379 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
15381 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15385 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15391 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15395 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15396 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15398 #| msgid "Column names"
15400 msgstr "Баганын нэрс"
15402 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15406 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15412 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15418 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15421 msgid "Sort order:"
15424 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15426 #| msgid "Criteria"
15430 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15436 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15438 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15439 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15440 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15442 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15444 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15445 msgid "Add/Delete columns:"
15446 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15448 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15449 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15451 #| msgid "Use Tables"
15453 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
15455 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15457 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15458 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
15460 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15462 #| msgid "Column names"
15463 msgid "Routine name"
15464 msgstr "Баганын нэрс"
15466 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15470 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15472 #| msgid "Direct links"
15474 msgstr "Шууд холбоос"
15476 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15478 #| msgid "Add new field"
15479 msgid "Add parameter"
15480 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15482 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15484 #| msgid "Rename database to"
15485 msgid "Remove last parameter"
15486 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15488 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15489 msgid "Return type"
15492 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15494 #| msgid "Length/Values"
15495 msgid "Return length/values"
15496 msgstr "Урт/Утгууд*"
15498 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15500 #| msgid "Table options"
15501 msgid "Return options"
15502 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15504 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15505 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15506 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15510 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15511 msgid "Is deterministic"
15514 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15516 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15518 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15519 "refer to the documentation for more details."
15520 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15522 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15524 #| msgid "Query type"
15525 msgid "Security type"
15526 msgstr "Асуултын төрөл"
15528 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15529 msgid "SQL data access"
15532 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15533 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15534 msgid "Routine parameters"
15537 #: templates/database/routines/index.twig:33
15539 #| msgid "Create routine"
15540 msgid "Create new routine"
15541 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15543 #: templates/database/routines/index.twig:42
15544 msgid "There are no routines to display."
15547 #: templates/database/routines/index.twig:51
15549 #| msgid "Table options"
15551 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15553 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15554 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15555 msgid "ENUM/SET editor"
15558 #: templates/database/routines/row.twig:38
15559 #: templates/database/routines/row.twig:48
15560 #: templates/database/routines/row.twig:52
15564 #: templates/database/search/main.twig:5
15565 msgid "Search in database"
15566 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15568 #: templates/database/search/main.twig:8
15570 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15571 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15572 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15574 #: templates/database/search/main.twig:15
15575 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15579 #: templates/database/search/main.twig:19
15580 #: templates/database/search/main.twig:23
15581 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15582 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
15584 #: templates/database/search/main.twig:40
15586 #| msgid "Inside table(s):"
15587 msgid "Inside tables:"
15588 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15590 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15591 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15593 #| msgid "Unselect All"
15594 msgid "Unselect all"
15595 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15597 #: templates/database/search/main.twig:67
15599 #| msgid "Inside table(s):"
15600 msgid "Inside column:"
15601 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15603 #: templates/database/search/results.twig:12
15604 #, fuzzy, php-format
15605 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15606 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15607 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15608 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15609 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15611 #: templates/database/search/results.twig:56
15613 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15614 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15615 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15616 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15617 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15619 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15620 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15622 #| msgid "Add new field"
15624 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15626 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15629 msgid_plural "%s tables"
15630 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15631 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15633 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15637 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15643 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15647 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15648 msgid "Check tables having overhead"
15649 msgstr "Дээдхийг шалгах"
15651 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15657 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15659 #| msgid "Show color"
15660 msgid "Show create"
15661 msgstr "Өнгө харах"
15663 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15664 #: templates/table/operations/index.twig:403
15665 #: templates/table/operations/view.twig:26
15667 #| msgid "Dumping data for table"
15668 msgid "Delete data or table"
15669 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
15671 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15672 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15676 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15677 #: templates/table/operations/index.twig:334
15678 msgid "Table maintenance"
15679 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
15681 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15682 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15683 #: templates/table/operations/index.twig:339
15684 msgid "Analyze table"
15685 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
15687 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15688 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15689 #: templates/table/operations/index.twig:348
15690 msgid "Check table"
15691 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15693 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15694 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15695 #: templates/table/operations/index.twig:356
15697 #| msgid "Check table"
15698 msgid "Checksum table"
15699 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15701 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15702 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15703 #: templates/table/operations/index.twig:384
15704 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15705 msgid "Optimize table"
15706 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
15708 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15709 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15710 #: templates/table/operations/index.twig:393
15711 msgid "Repair table"
15712 msgstr "Хүснэгт засах"
15714 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15716 #| msgid "Add new field"
15718 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15720 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15721 msgid "Add prefix to table"
15724 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15726 #| msgid "Replace table data with file"
15727 msgid "Replace table prefix"
15728 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
15730 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15732 #| msgid "Add %s field(s)"
15733 msgid "Add columns to central list"
15734 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15736 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15737 msgid "Remove columns from central list"
15740 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15742 #| msgid "Add %s field(s)"
15743 msgid "Make consistent with central list"
15744 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15746 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15747 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15749 #| msgid "Attributes"
15751 msgstr "Атрибутууд"
15753 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15754 msgid "Are you sure?"
15757 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15759 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15760 "want to continue?"
15763 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15767 msgstr "Сонголтууд"
15769 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15771 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15772 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15773 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
15775 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15776 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15777 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15778 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15779 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15781 #| msgid "Do you really want to "
15782 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15783 msgstr "Та үнэхээр "
15785 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15786 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15788 #| msgid "Rename database to"
15789 msgid "Remove from Favorites"
15790 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15792 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15794 #| msgid "Add a new User"
15795 msgid "Add to Favorites"
15796 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
15798 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15800 #| msgid "Showing SQL query"
15801 msgid "Showing create queries"
15802 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15804 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15805 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15806 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15809 msgid "Create view"
15812 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15813 #: templates/server/databases/index.twig:219
15814 #: templates/server/databases/index.twig:231
15815 msgid "Not replicated"
15818 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15819 #: templates/server/databases/index.twig:215
15820 #: templates/server/databases/index.twig:227
15822 #| msgid "Replication"
15824 msgstr "Олшруулалт"
15826 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15828 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
15830 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15832 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15833 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15836 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15837 #: templates/table/index_form.twig:141
15841 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15842 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15846 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15847 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15848 msgid "Last update"
15849 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
15851 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15852 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15854 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
15856 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15857 msgid "Tracking is active."
15860 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15861 msgid "Tracking is not active."
15864 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15865 msgid "Tracked tables"
15866 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
15868 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15869 msgid "Last version"
15870 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
15872 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15873 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15877 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15878 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15880 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
15882 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15883 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15887 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15888 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15892 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15893 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15894 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15896 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
15897 msgid "Delete tracking"
15898 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
15900 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15902 msgstr "Хувилбарууд"
15904 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15905 msgid "Untracked tables"
15906 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
15908 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15909 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15910 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15912 msgid "Track table"
15913 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
15915 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15917 #| msgid "server name"
15918 msgid "Trigger name"
15919 msgstr "сервэрийн нэр"
15921 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15924 msgctxt "Trigger action time"
15928 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15930 #| msgid "Create trigger"
15931 msgid "Create new trigger"
15934 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15935 msgid "There are no triggers to display."
15938 #: templates/display/results/table.twig:32
15939 msgid "Save edited data"
15942 #: templates/display/results/table.twig:38
15944 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15945 msgid "Restore column order"
15946 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15948 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15949 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15951 #| msgid "Number of fields"
15952 msgid "Number of rows:"
15953 msgstr "Талбаруудын тоо"
15955 #: templates/display/results/table.twig:52
15959 #: templates/display/results/table.twig:70
15961 #| msgid "Sort by key"
15962 msgid "Sort by key:"
15963 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
15965 #: templates/display/results/table.twig:119
15966 #: templates/table/search/index.twig:102
15968 #| msgid "Table options"
15969 msgid "Extra options"
15970 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15972 #: templates/display/results/table.twig:141
15973 msgid "Relational key"
15976 #: templates/display/results/table.twig:145
15978 #| msgid "Disable foreign key checks"
15979 msgid "Display column for relationships"
15980 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
15982 #: templates/display/results/table.twig:153
15983 msgid "Show binary contents"
15986 #: templates/display/results/table.twig:157
15987 msgid "Show BLOB contents"
15990 #: templates/display/results/table.twig:167
15992 #| msgid "Browser transformation"
15993 msgid "Hide browser transformation"
15994 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
15996 #: templates/display/results/table.twig:179
15997 msgid "Well Known Text"
16000 #: templates/display/results/table.twig:183
16001 msgid "Well Known Binary"
16004 #: templates/display/results/table.twig:255
16005 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16006 msgid "Query results operations"
16007 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
16009 #: templates/display/results/table.twig:260
16010 msgid "Copy to clipboard"
16013 #: templates/display/results/table.twig:279
16014 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16016 #| msgid "Display PDF schema"
16017 msgid "Display chart"
16018 msgstr "PDF-схем харуулах"
16020 #: templates/display/results/table.twig:287
16021 msgid "Visualize GIS data"
16024 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16027 msgctxt "None encoding conversion"
16031 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16032 msgid "Convert to Kana"
16035 #: templates/error/report_form.twig:3
16037 "This report automatically includes data about the error and information "
16038 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16039 "team for debugging the error."
16042 #: templates/error/report_form.twig:11
16044 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16048 #: templates/error/report_form.twig:18
16049 msgid "You may examine the data in the error report:"
16052 #: templates/error/report_modal.twig:5
16053 msgid "Submit error report"
16056 #: templates/error/report_modal.twig:12
16057 msgid "Send error report"
16060 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16062 #| msgid "Select Tables"
16063 msgid "Select a template"
16064 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16066 #: templates/export.twig:14
16069 msgid "Export templates:"
16072 #: templates/export.twig:18
16074 #| msgid "File name template"
16075 msgid "New template:"
16076 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16078 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16080 #| msgid "Table name"
16081 msgid "Template name"
16082 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
16084 #: templates/export.twig:35
16086 #| msgid "File name template"
16087 msgid "Existing templates:"
16088 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16090 #: templates/export.twig:38
16092 #| msgid "%s table(s)"
16094 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
16096 #: templates/export.twig:51
16098 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16101 msgstr "Update асуулт"
16103 #: templates/export.twig:72
16105 #| msgid "Showing SQL query"
16106 msgid "Show SQL query"
16107 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16109 #: templates/export.twig:104
16111 #| msgid "Export type"
16112 msgid "Export method:"
16113 msgstr "Гаргах төрөл"
16115 #: templates/export.twig:108
16116 msgid "Quick - display only the minimal options"
16119 #: templates/export.twig:112
16120 msgid "Custom - display all possible options"
16123 #: templates/export.twig:121
16125 #| msgid "File to import"
16126 msgid "File format to export"
16127 msgstr "Оруулах файл"
16129 #: templates/export.twig:137
16135 #: templates/export.twig:141
16136 msgid "Dump all rows"
16139 #: templates/export.twig:145
16140 msgid "Dump some row(s)"
16143 #: templates/export.twig:160
16144 msgid "Row to begin at:"
16147 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16151 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16152 #, fuzzy, php-format
16153 #| msgid "Save on server in %s directory"
16154 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16155 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
16157 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16158 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16161 #: templates/export.twig:201
16162 msgid "Defined aliases"
16165 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16166 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16170 #: templates/export.twig:269
16171 msgid "Define new aliases"
16174 #: templates/export.twig:274
16176 #| msgid "Select Tables"
16177 msgid "Select database:"
16178 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16180 #: templates/export.twig:290
16182 #| msgid "Select Tables"
16183 msgid "Select table:"
16184 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16186 #: templates/export.twig:298
16188 #| msgid "User name"
16189 msgid "New table name"
16190 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
16192 #: templates/export.twig:306
16194 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16195 msgid "Select column:"
16196 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16198 #: templates/export.twig:314
16200 #| msgid "Column names"
16201 msgid "New column name"
16202 msgstr "Баганын нэрс"
16204 #: templates/export.twig:356
16206 #| msgid "Save as file"
16207 msgid "View output as text"
16210 #: templates/export.twig:360
16212 #| msgid "Save as file"
16213 msgid "Save output to a file"
16216 #: templates/export.twig:387
16218 #| msgid "File name template"
16219 msgid "File name template:"
16220 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16222 #: templates/export.twig:388
16223 #, fuzzy, php-format
16225 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
16226 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
16227 #| "will be kept as is."
16229 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16230 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16231 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16233 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
16234 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
16235 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
16237 #: templates/export.twig:398
16238 msgid "Use this for future exports"
16241 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16242 msgid "Character set of the file:"
16243 msgstr "Файлын кодлол:"
16245 #: templates/export.twig:429
16247 #| msgid "Compression"
16248 msgid "Compression:"
16251 #: templates/export.twig:437
16253 #| msgid "\"zipped\""
16255 msgstr "zip-ээр шахах"
16257 #: templates/export.twig:443
16259 #| msgid "\"gzipped\""
16261 msgstr "gzip-ээр шахах"
16263 #: templates/export.twig:461
16265 #| msgid "Create table on database %s"
16266 msgid "Export databases as separate files"
16267 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
16269 #: templates/export.twig:463
16271 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16272 msgid "Export tables as separate files"
16273 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
16275 #: templates/export.twig:474
16276 msgid "Skip tables larger than:"
16279 #: templates/export.twig:476
16280 msgid "The size is measured in MiB."
16283 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16285 #| msgid "Transformation options"
16286 msgid "Format-specific options:"
16287 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
16289 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16290 msgid "Encoding Conversion:"
16293 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16294 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16296 msgstr "Шүүлтүүрүүд"
16298 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16300 #| msgid "Do not change the password"
16301 msgid "Containing the word:"
16302 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
16304 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
16305 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16306 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
16308 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
16309 #: templates/login/form.twig:5
16310 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16313 #: templates/footer.twig:34
16315 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16318 #: templates/footer.twig:36
16320 #| msgid "Version information"
16321 msgid "Git information missing!"
16322 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16324 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16326 msgid "Value for the column \"%s\""
16327 msgstr "\"%s\" баганын утга"
16329 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16330 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16331 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16332 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
16334 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16335 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16339 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16341 msgid "Geometry %d:"
16344 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16348 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16349 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16350 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16351 #, fuzzy, php-format
16352 #| msgid "Point %d"
16356 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16357 #, fuzzy, php-format
16358 #| msgid "Lines terminated by"
16359 msgid "Linestring %d:"
16360 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
16362 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16363 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16364 msgid "Outer ring:"
16367 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16368 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16370 msgid "Inner ring %d:"
16373 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16374 msgid "Add a linestring"
16375 msgstr "Шугам нэмэх"
16377 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16378 #, fuzzy, php-format
16379 #| msgid "Add %s field(s)"
16380 msgid "Polygon %d:"
16381 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16383 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16384 msgid "Add a polygon"
16385 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
16387 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16388 msgid "Add geometry"
16389 msgstr "Геометр нэмэх"
16391 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16395 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16398 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16399 #| "below into the \"Value\" field"
16401 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16402 "below into the \"Value\" field."
16404 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
16405 "талбарт хуулж тавина уу"
16407 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16409 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16410 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16411 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
16413 #: templates/header.twig:45
16414 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16417 #: templates/home/git_info.twig:2
16418 msgid "Git revision:"
16421 #: templates/home/git_info.twig:13
16425 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16427 msgid "from %s branch"
16430 #: templates/home/git_info.twig:25
16431 #, fuzzy, php-format
16432 #| msgid "General relation features"
16433 msgid "committed on %s by %s"
16434 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16436 #: templates/home/git_info.twig:32
16437 #, fuzzy, php-format
16438 #| msgid "General relation features"
16439 msgid "authored on %s by %s"
16440 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16442 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16445 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16446 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16450 #: templates/home/index.twig:32
16452 #| msgid "General relation features"
16453 msgid "General settings"
16454 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16456 #: templates/home/index.twig:57
16458 #| msgid "MySQL connection collation"
16459 msgid "Server connection collation:"
16460 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
16462 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16464 #| msgid "General relation features"
16465 msgid "More settings"
16466 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16468 #: templates/home/index.twig:93
16470 #| msgid "General relation features"
16471 msgid "Appearance settings"
16472 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16474 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16475 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16476 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16480 #: templates/home/index.twig:131
16484 #: templates/home/index.twig:142
16486 #| msgid "View only"
16487 msgctxt "View all themes"
16489 msgstr "Зөвхөн харах"
16491 #: templates/home/index.twig:157
16493 #| msgid "Database for user"
16494 msgid "Database server"
16495 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
16497 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16498 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16502 #: templates/home/index.twig:165
16505 msgid "Server type:"
16508 #: templates/home/index.twig:169
16510 #| msgid "% aborted connections"
16511 msgid "Server connection:"
16512 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16514 #: templates/home/index.twig:177
16516 #| msgid "Protocol version"
16517 msgid "Protocol version:"
16518 msgstr "Протоколын хувилбар"
16520 #: templates/home/index.twig:181
16526 #: templates/home/index.twig:185
16528 #| msgid "Rename database to"
16529 msgid "Server charset:"
16530 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16532 #: templates/home/index.twig:197
16534 msgstr "Вэб сэрвэр"
16536 #: templates/home/index.twig:207
16538 #| msgid "MySQL client version"
16539 msgid "Database client version:"
16540 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
16542 #: templates/home/index.twig:211
16544 #| msgid "PHP Version"
16545 msgid "PHP extension:"
16546 msgstr "PHP хувилбар"
16548 #: templates/home/index.twig:218
16550 #| msgid "PHP Version"
16551 msgid "PHP version:"
16552 msgstr "PHP хувилбар"
16554 #: templates/home/index.twig:225
16555 msgid "Show PHP information"
16556 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
16558 #: templates/home/index.twig:239
16560 #| msgid "Version information"
16561 msgid "Version information:"
16562 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16564 #: templates/home/index.twig:249
16565 msgid "Official Homepage"
16566 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
16568 #: templates/home/index.twig:254
16570 #| msgid "Attributes"
16572 msgstr "Атрибутууд"
16574 #: templates/home/index.twig:259
16576 msgid "Get support"
16579 #: templates/home/index.twig:264
16581 #| msgid "No change"
16582 msgid "List of changes"
16583 msgstr "Солигдохгүй"
16585 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16589 #: templates/home/index.twig:284
16591 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16592 msgid "phpMyAdmin Themes"
16593 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
16595 #: templates/home/index.twig:295
16596 msgid "Get more themes!"
16599 #: templates/home/themes.twig:7
16600 #, fuzzy, php-format
16601 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
16602 msgid "Screenshot of the %s theme."
16603 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
16605 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16606 #: templates/home/themes.twig:12
16612 #: templates/import/javascript.twig:12
16614 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16615 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16619 #: templates/import/javascript.twig:13
16624 #: templates/import/javascript.twig:14
16629 #: templates/import/javascript.twig:15
16630 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16633 #: templates/import/javascript.twig:16
16634 msgid "About %SEC sec. remaining."
16637 #: templates/import/javascript.twig:17
16638 msgid "The file is being processed, please be patient."
16641 #: templates/import/javascript.twig:29
16643 #| msgid "Format of imported file"
16644 msgid "Uploading your import file…"
16645 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
16647 #: templates/import/javascript.twig:152
16649 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16653 #: templates/import.twig:26
16655 #| msgid "File to import"
16656 msgid "File to import:"
16657 msgstr "Оруулах файл"
16659 #: templates/import.twig:31
16661 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16664 #: templates/import.twig:32
16666 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16667 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16670 #: templates/import.twig:40
16672 #| msgid "Save as file"
16673 msgid "Upload a file"
16676 #: templates/import.twig:43
16678 #| msgid "File to import"
16679 msgid "Select file to import"
16680 msgstr "Оруулах файл"
16682 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16683 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16684 msgid "Browse your computer:"
16687 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16688 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16691 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16692 #, fuzzy, php-format
16693 #| msgid "web server upload directory"
16694 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16695 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
16697 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16699 #| msgid "File to import"
16700 msgid "There are no files to import!"
16701 msgstr "Оруулах файл"
16703 #: templates/import.twig:100
16704 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16707 #: templates/import.twig:126
16709 #| msgid "Partial import"
16710 msgid "Partial import:"
16711 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
16713 #: templates/import.twig:131
16716 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16719 #: templates/import.twig:138
16722 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
16723 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
16724 #| "caneak transactions."
16726 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16727 "to the PHP timeout limit."
16729 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
16730 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
16731 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
16733 #: templates/import.twig:140
16735 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16739 #: templates/import.twig:144
16740 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16743 #: templates/import.twig:154
16746 msgid "Other options"
16747 msgstr "Сонголтууд"
16749 #: templates/indexes.twig:39
16750 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16752 #| msgid "Rename table to"
16754 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
16756 #: templates/indexes.twig:45
16757 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16758 msgid "The primary key has been dropped."
16759 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
16761 #: templates/indexes.twig:50
16762 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16764 msgid "Index %s has been dropped."
16765 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
16767 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16768 #: templates/javascript/variables.twig:8
16770 msgid "calendar-month-year"
16771 msgstr "calendar-month-year"
16773 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16774 #: templates/javascript/variables.twig:11
16780 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16781 #: templates/javascript/variables.twig:16
16783 #| msgid "Previous"
16787 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16788 #: templates/javascript/variables.twig:17
16794 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16795 #: templates/javascript/variables.twig:18
16799 #: templates/javascript/variables.twig:20
16805 #: templates/javascript/variables.twig:21
16807 msgstr "Хоёрдугаар сар"
16809 #: templates/javascript/variables.twig:22
16815 #: templates/javascript/variables.twig:23
16821 #. l10n: Short month name for May
16822 #: templates/javascript/variables.twig:24
16823 #: templates/javascript/variables.twig:38
16827 #: templates/javascript/variables.twig:25
16833 #: templates/javascript/variables.twig:26
16839 #: templates/javascript/variables.twig:27
16845 #: templates/javascript/variables.twig:28
16847 msgstr "Есдүгээр сар"
16849 #: templates/javascript/variables.twig:29
16855 #: templates/javascript/variables.twig:30
16857 msgstr "Арваннэгдүгээр сар"
16859 #: templates/javascript/variables.twig:31
16861 msgstr "Арванхоёрдугаар сар"
16863 #. l10n: Short week day name for Sunday
16864 #: templates/javascript/variables.twig:57
16866 #| msgctxt "Short week day name"
16871 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16872 #: templates/javascript/variables.twig:66
16878 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16879 #: templates/javascript/variables.twig:67
16885 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16886 #: templates/javascript/variables.twig:68
16892 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16893 #: templates/javascript/variables.twig:69
16899 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16900 #: templates/javascript/variables.twig:70
16906 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16907 #: templates/javascript/variables.twig:71
16913 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16914 #: templates/javascript/variables.twig:72
16920 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16921 #: templates/javascript/variables.twig:74
16925 #: templates/javascript/variables.twig:82
16929 #: templates/javascript/variables.twig:83
16933 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
16935 #: templates/javascript/variables.twig:84
16937 #| msgid "per second"
16941 #: templates/javascript/variables.twig:90
16942 msgid "This field is required"
16945 #: templates/javascript/variables.twig:91
16947 #| msgid "Use text field"
16948 msgid "Please fix this field"
16949 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
16951 #: templates/javascript/variables.twig:92
16953 #| msgid "%d is not valid row number."
16954 msgid "Please enter a valid email address"
16955 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16957 #: templates/javascript/variables.twig:93
16959 #| msgid "%d is not valid row number."
16960 msgid "Please enter a valid URL"
16961 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16963 #: templates/javascript/variables.twig:94
16965 #| msgid "%d is not valid row number."
16966 msgid "Please enter a valid date"
16967 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16969 #: templates/javascript/variables.twig:95
16971 #| msgid "%d is not valid row number."
16972 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16973 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16975 #: templates/javascript/variables.twig:96
16977 #| msgid "%d is not valid row number."
16978 msgid "Please enter a valid number"
16979 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16981 #: templates/javascript/variables.twig:97
16983 #| msgid "%d is not valid row number."
16984 msgid "Please enter a valid credit card number"
16985 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16987 #: templates/javascript/variables.twig:98
16989 #| msgid "%d is not valid row number."
16990 msgid "Please enter only digits"
16991 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16993 #: templates/javascript/variables.twig:99
16995 #| msgid "%d is not valid row number."
16996 msgid "Please enter the same value again"
16997 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16999 #: templates/javascript/variables.twig:100
17000 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17003 #: templates/javascript/variables.twig:101
17005 #| msgid "%d is not valid row number."
17006 msgid "Please enter at least {0} characters"
17007 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17009 #: templates/javascript/variables.twig:102
17010 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17013 #: templates/javascript/variables.twig:103
17015 #| msgid "%d is not valid row number."
17016 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17017 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17019 #: templates/javascript/variables.twig:104
17021 #| msgid "%d is not valid row number."
17022 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17023 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17025 #: templates/javascript/variables.twig:105
17027 #| msgid "%d is not valid row number."
17028 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17029 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17031 #: templates/javascript/variables.twig:106
17033 #| msgid "%d is not valid row number."
17034 msgid "Please enter a valid date or time"
17035 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17037 #: templates/javascript/variables.twig:107
17039 #| msgid "%d is not valid row number."
17040 msgid "Please enter a valid HEX input"
17041 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17043 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17044 #: templates/javascript/variables.twig:108
17045 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17048 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17049 #: templates/javascript/variables.twig:109
17051 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17052 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17055 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17056 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17060 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17061 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17064 #: templates/login/form.twig:76
17068 #: templates/login/form.twig:85
17069 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17070 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17071 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
17072 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
17076 #: templates/login/form.twig:95
17078 #| msgid "Server Choice"
17079 msgid "Server choice:"
17080 msgstr "Сервэр сонго"
17082 #: templates/login/header.twig:17
17084 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17085 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17086 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17089 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17091 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17092 "device and enter authentication code it generates."
17095 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17096 msgid "Secret/key:"
17099 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17100 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17102 #| msgid "Documentation"
17103 msgid "Authentication code:"
17106 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17108 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17109 "authentication code and verify your identity."
17112 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17114 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17115 "missing dependencies."
17118 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17120 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17121 "confirm registration on the device."
17124 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17126 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17127 "most likely refuse to authenticate you."
17130 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17132 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17133 "confirm login on the device."
17136 #: templates/login/twofactor.twig:10
17138 msgstr "Баталгаажуулах"
17140 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17146 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
17148 #| msgid "Show grid"
17149 msgid "Show hidden navigation tree items."
17150 msgstr "Тор харуулах"
17152 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17156 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17160 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17162 #| msgid "Dumping data for table"
17163 msgid "Empty session data"
17164 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
17166 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17170 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17171 msgid "phpMyAdmin documentation"
17172 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17174 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17176 #| msgid "Documentation"
17177 msgid "MariaDB Documentation"
17180 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17182 #| msgid "Documentation"
17183 msgid "MySQL Documentation"
17186 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17188 #| msgid "Use text field"
17189 msgid "Navigation panel settings"
17190 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17192 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17194 #| msgid "Use text field"
17195 msgid "Reload navigation panel"
17196 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17198 #: templates/navigation/main.twig:67
17199 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17202 #: templates/navigation/main.twig:88
17204 #| msgid "SQL result"
17206 msgstr "SQL-үр дүн"
17208 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
17209 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17210 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17213 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
17215 #| msgid "Save as file"
17216 msgid "Clear fast filter"
17219 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17221 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17222 "import it for current session?"
17225 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17227 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
17228 msgid "Delete settings"
17229 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
17231 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17232 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17235 #: templates/preferences/header.twig:6
17237 #| msgid "General relation features"
17238 msgid "Manage your settings"
17239 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17241 #: templates/preferences/header.twig:12
17243 #| msgid "Documentation"
17244 msgid "Two-factor authentication"
17247 #: templates/preferences/header.twig:55
17248 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17250 #| msgid "Modifications have been saved"
17251 msgid "Configuration has been saved."
17252 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17254 #: templates/preferences/header.twig:60
17257 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17258 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17261 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17262 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17265 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17266 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17269 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17270 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17271 msgid "Saved on: @DATE@"
17274 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17276 #| msgid "Import files"
17277 msgid "Import from file"
17278 msgstr "Файл оруулах"
17280 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17281 msgid "Import from browser's storage"
17284 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17285 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17288 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17289 msgid "You have no saved settings!"
17292 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17293 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17294 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17297 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17298 msgid "Merge with current configuration"
17301 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17304 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17308 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17310 #| msgid "Save as file"
17311 msgid "Save as JSON file"
17314 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17316 #| msgid "Save as file"
17317 msgid "Save as PHP file"
17320 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17321 msgid "Save to browser's storage"
17324 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17325 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17328 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17329 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17332 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17333 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17336 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17337 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17338 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17339 msgid "Configure two-factor authentication"
17342 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17344 #| msgid "Change password"
17345 msgid "Enable two-factor authentication"
17346 msgstr "Нууц үг солих"
17348 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17349 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17352 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17354 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17358 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17359 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17361 #| msgid "Change password"
17362 msgid "Disable two-factor authentication"
17363 msgstr "Нууц үг солих"
17365 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17367 #| msgid "Documentation"
17368 msgid "Two-factor authentication status"
17371 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17373 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17374 "dependencies to enable authentication backends."
17377 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17378 msgid "Following composer packages are missing:"
17381 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17382 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17385 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17387 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17390 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17392 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17393 "storage to use it."
17396 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17397 msgid "You have enabled two factor authentication."
17400 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17402 #| msgid "The server is not responding"
17403 msgid "There are no recent tables."
17404 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17406 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17408 #| msgid "The server is not responding"
17409 msgid "There are no favorite tables."
17410 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17412 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17414 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17415 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17416 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17418 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17420 #| msgid "Modifications have been saved"
17421 msgid "Configuration of pmadb…"
17422 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17424 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17425 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17426 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17427 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17428 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17429 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17430 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17431 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17432 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17433 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17434 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17435 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17436 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17437 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17438 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17439 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17440 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17441 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17442 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17443 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17447 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17448 msgid "General relation features"
17449 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17451 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17454 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17458 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17461 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17464 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17466 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17469 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17470 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17471 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17472 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17473 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17474 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17475 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17476 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17477 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17478 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17479 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17480 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17481 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17482 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17483 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17484 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17485 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17486 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17487 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17488 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17491 msgctxt "Correctly working"
17495 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17497 #| msgid "General relation features"
17498 msgid "General relation features:"
17499 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17501 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17502 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17503 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17504 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17505 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17506 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17507 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17508 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17509 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17510 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17511 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17512 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17513 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17514 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17515 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17516 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17517 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17518 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17522 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17524 #| msgid "Display Features"
17525 msgid "Display features:"
17526 msgstr "Онцлог харуулах"
17528 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17530 #| msgid "Creation of PDFs"
17531 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17532 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
17534 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17536 #| msgid "Displaying Column Comments"
17537 msgid "Displaying column comments:"
17538 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
17540 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17542 #| msgid "Browser transformation"
17543 msgid "Browser transformation:"
17544 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
17546 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17549 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
17550 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17552 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
17554 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17556 #| msgid "Bookmarked SQL query"
17557 msgid "Bookmarked SQL query:"
17558 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
17560 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17562 #| msgid "SQL history"
17563 msgid "SQL history:"
17566 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17568 #| msgid "Analyze table"
17569 msgid "Persistent recently used tables:"
17570 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
17572 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17574 #| msgid "The server is not responding"
17575 msgid "Persistent favorite tables:"
17576 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17578 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17580 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
17581 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17582 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
17584 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17586 #| msgid "Tracking report"
17588 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
17590 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17592 #| msgid "Defragment table"
17593 msgid "User preferences:"
17594 msgstr "Хүснэгт янзлах"
17596 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17598 #| msgid "Modifications have been saved"
17599 msgid "Configurable menus:"
17600 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17602 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17604 #| msgid "Show grid"
17605 msgid "Hide/show navigation items:"
17606 msgstr "Тор харуулах"
17608 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17609 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17612 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17613 msgid "Managing central list of columns:"
17616 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17618 #| msgid "Rename table to"
17619 msgid "Remembering designer settings:"
17620 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
17622 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17624 #| msgid "Invalid export type"
17625 msgid "Saving export templates:"
17626 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
17628 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17629 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17632 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17634 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17637 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17638 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17641 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17643 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17644 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17647 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17648 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17651 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17652 msgid "Select binary log to view"
17653 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
17655 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17656 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17658 #| msgid "Format of imported file"
17659 msgid "Truncate shown queries"
17660 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17662 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17663 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17665 #| msgid "Show Full Queries"
17666 msgid "Show full queries"
17667 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
17669 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17673 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17677 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17678 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17682 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17683 msgid "Original position"
17684 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17686 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17687 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17688 msgid "Information"
17691 #: templates/server/collations/index.twig:4
17693 #| msgid "Character Sets and Collations"
17694 msgid "Character sets and collations"
17695 msgstr "Кодлол ба жишилт"
17697 #: templates/server/collations/index.twig:23
17700 msgctxt "The collation is the default one"
17704 #: templates/server/databases/index.twig:3
17705 msgid "Databases statistics"
17706 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
17708 #: templates/server/databases/index.twig:9
17710 #| msgid "Create new database"
17711 msgid "Create database"
17712 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
17714 #: templates/server/databases/index.twig:50
17716 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17717 msgid "No privileges to create databases"
17718 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17720 #: templates/server/databases/index.twig:156
17721 #: templates/server/replication/index.twig:18
17722 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17724 #| msgid "Replication"
17725 msgid "Primary replication"
17726 msgstr "Олшруулалт"
17728 #: templates/server/databases/index.twig:160
17729 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17731 #| msgid "Replication"
17732 msgid "Replica replication"
17733 msgstr "Олшруулалт"
17735 #: templates/server/databases/index.twig:181
17736 #, fuzzy, php-format
17737 #| msgid "No databases"
17738 msgid "Jump to database '%s'"
17739 msgstr "ӨС байхгүй"
17741 #: templates/server/databases/index.twig:242
17743 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17744 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17746 #: templates/server/databases/index.twig:243
17748 #| msgid "Check Privileges"
17749 msgid "Check privileges"
17750 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
17752 #: templates/server/databases/index.twig:298
17754 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17755 "between the web server and the MySQL server."
17757 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
17759 #: templates/server/databases/index.twig:300
17760 #: templates/server/databases/index.twig:301
17762 #| msgid "Enable Statistics"
17763 msgid "Enable statistics"
17764 msgstr "Нээлттэй статистик"
17766 #: templates/server/databases/index.twig:308
17767 msgid "No databases"
17768 msgstr "ӨС байхгүй"
17770 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17772 #| msgid "Storage Engines"
17773 msgid "Storage engines"
17774 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17776 #: templates/server/engines/index.twig:13
17777 msgid "Storage Engine"
17778 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
17780 #: templates/server/engines/show.twig:45
17782 #| msgid "Storage Engines"
17783 msgid "Unknown storage engine."
17784 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17786 #: templates/server/export/index.twig:26
17787 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17790 #: templates/server/export/index.twig:3
17792 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17793 msgid "Exporting databases from the current server"
17794 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
17796 #: templates/server/import/index.twig:3
17798 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17799 msgid "Importing into the current server"
17800 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
17802 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17806 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17810 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17814 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17820 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17822 #| msgid "Disabled"
17826 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17828 #| msgid "Deleting %s"
17830 msgstr "%s-г устгаж байна"
17832 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17838 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17840 #| msgid "Database for user"
17841 msgid "Database for user account"
17842 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
17844 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17845 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17848 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17849 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17852 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17853 #, fuzzy, php-format
17854 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17855 msgid "Grant all privileges on database %s."
17856 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17858 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17859 msgid "No Password"
17860 msgstr "Нууц үггүй"
17862 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17866 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17867 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17869 #| msgid "Row length"
17870 msgctxt "Password strength"
17872 msgstr "Мөрийн урт"
17874 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17875 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17876 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17882 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17884 #| msgid "Password Hashing"
17885 msgid "Password Hashing:"
17886 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17888 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17890 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17891 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17895 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17898 msgid "User group:"
17901 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17902 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17904 #| msgid "Edit Privileges"
17905 msgid "Edit privileges:"
17906 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
17908 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17909 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17912 msgid "User account"
17915 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17916 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17918 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17919 "currently logged in."
17922 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17923 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17924 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
17926 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17927 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17928 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
17930 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17931 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17933 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17934 "that user possess on this routine."
17937 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17938 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17940 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17941 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17942 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
17944 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17945 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17947 #| msgid "Allows executing stored routines."
17948 msgid "Allows executing this routine."
17949 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
17951 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17953 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17954 msgid "Pagination of user accounts"
17955 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
17957 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17958 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17959 msgid "Login Information"
17960 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
17962 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17963 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17964 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17966 #| msgid "User name"
17968 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17970 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17971 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17973 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
17975 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17976 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17977 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17978 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17979 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17980 msgid "Use text field"
17981 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17983 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17985 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17989 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17991 #| msgid "User name"
17993 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17995 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17996 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17998 msgstr "Дурын хост"
18000 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
18001 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
18005 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
18006 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
18008 #| msgid "This Host"
18012 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
18013 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
18015 #| msgid "Use Host Table"
18016 msgid "Use host table"
18017 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
18019 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
18020 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
18022 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
18023 "table are used instead."
18026 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
18027 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
18028 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
18029 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
18030 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
18031 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
18035 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
18036 msgid "Do not change the password"
18037 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
18039 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
18040 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
18042 #| msgid "No Password"
18043 msgid "No password"
18044 msgstr "Нууц үггүй"
18046 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
18047 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
18051 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
18053 #| msgid "Documentation"
18054 msgid "Authentication plugin"
18057 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
18059 #| msgid "Password Hashing"
18060 msgid "Password hashing method"
18061 msgstr "Нууц үг хувиргах"
18063 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
18065 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
18066 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
18067 "while connecting to the server."
18070 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
18071 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
18072 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
18074 #| msgid "Edit next row"
18075 msgid "Edit user group"
18076 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
18078 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
18079 msgid "Column-specific privileges"
18080 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
18082 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
18084 #| msgid "Add privileges on the following database"
18085 msgid "Add privileges on the following database(s):"
18086 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
18088 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
18089 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
18092 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
18094 #| msgid "Add privileges on the following table"
18095 msgid "Add privileges on the following table:"
18096 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18098 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
18100 #| msgid "Add privileges on the following table"
18101 msgid "Add privileges on the following routine:"
18102 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18104 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
18105 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
18106 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
18107 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
18108 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
18109 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
18110 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
18111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
18114 msgctxt "None privileges"
18118 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
18119 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
18120 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
18121 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
18123 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
18124 "that user possess yourself."
18127 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
18133 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
18134 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
18135 msgid "Global privileges"
18136 msgstr "Глобал онцгой эрх"
18138 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
18139 msgid "Administration"
18140 msgstr "Зохион байгуулалт"
18142 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
18143 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
18145 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
18147 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
18150 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18152 #| msgid "Allows creating stored routines."
18153 msgid "Allows creating foreign key relations."
18154 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18156 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18157 msgid "Not used on MariaDB."
18160 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18162 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
18163 msgid "Not used for this MySQL version."
18164 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
18166 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
18167 msgid "Resource limits"
18168 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
18170 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
18171 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
18172 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
18174 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
18175 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
18176 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
18177 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
18179 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
18180 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
18182 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
18183 "execute per hour."
18185 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
18188 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
18189 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
18190 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18191 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
18193 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
18194 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
18195 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18196 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
18198 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
18200 #| msgid "max. concurrent connections"
18201 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18202 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18204 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
18206 #| msgid "max. concurrent connections"
18207 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18208 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
18211 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18214 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
18215 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18218 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
18219 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18222 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
18223 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18226 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18227 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18229 #| msgid "User overview"
18230 msgid "User accounts overview"
18231 msgstr "User overview"
18233 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18234 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18235 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18238 msgid "User groups"
18241 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18242 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
18243 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18244 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
18246 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18248 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18249 msgid "Change login information / Copy user account"
18250 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18252 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
18254 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
18255 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18256 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
18258 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
18259 msgid "… keep the old one."
18260 msgstr "… хуучныг үлдээх."
18262 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
18263 msgid "… delete the old one from the user tables."
18264 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
18266 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
18268 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18269 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
18271 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18273 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18276 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
18279 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18283 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
18285 #| msgid "Remove selected users"
18286 msgid "Remove selected user accounts"
18287 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
18289 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
18290 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18292 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
18295 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
18296 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18297 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
18299 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
18301 #| msgid "Select All"
18302 msgid "Save changes"
18303 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18305 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
18307 #| msgid "Replication"
18308 msgid "Replica configuration"
18309 msgstr "Олшруулалт"
18311 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
18312 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
18313 msgid "Change or reconfigure primary server"
18316 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
18318 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18319 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18322 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
18324 #| msgid "Portrait"
18328 #: templates/server/replication/index.twig:21
18331 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
18332 "like to %sconfigure%s it?"
18335 #: templates/server/replication/index.twig:43
18337 #| msgid "No privileges."
18338 msgid "No privileges"
18339 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18341 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
18342 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
18343 msgid "Add replica replication user"
18346 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18347 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18348 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18350 #| msgid "Use text field"
18351 msgid "Use text field:"
18352 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18354 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18356 #| msgid "Generate Password"
18357 msgid "Generate password:"
18358 msgstr "Нууц үг бий болгох"
18360 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18362 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
18363 msgid "Primary configuration"
18364 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
18366 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18368 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18369 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18370 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18371 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18372 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18375 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18376 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18379 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18380 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18383 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18384 msgid "Please select databases:"
18387 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18389 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18390 "and please restart the MySQL server afterwards."
18393 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18395 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18396 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18397 "configured as primary."
18400 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18401 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18404 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18405 msgid "Show connected replicas"
18408 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18410 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18414 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18416 #| msgid "% aborted connections"
18417 msgid "Primary connection:"
18418 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18420 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18421 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18424 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18425 msgid "Replica IO Thread not running!"
18428 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18430 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18433 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18435 #| msgid "Search in database"
18436 msgid "See replica status table"
18437 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
18439 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18441 #| msgid "Any host"
18442 msgid "Control replica:"
18443 msgstr "Дурын хост"
18445 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18447 #| msgid "Select All"
18448 msgid "Reset replica"
18449 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18451 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18453 #| msgid "Structure only"
18454 msgid "Start SQL Thread only"
18455 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18457 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18458 msgid "Stop SQL Thread only"
18461 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18463 #| msgid "Structure only"
18464 msgid "Start IO Thread only"
18465 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18467 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18468 msgid "Stop IO Thread only"
18471 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18472 msgid "Error management:"
18475 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18476 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18479 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18480 msgid "Skip current error"
18483 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18485 msgid "Skip next %s errors."
18488 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18491 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18492 "like to %sconfigure%s it?"
18495 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18497 #| msgid "Import files"
18498 msgid "Primary status"
18499 msgstr "Файл оруулах"
18501 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18503 #| msgid "Replication"
18504 msgid "Replica status"
18505 msgstr "Олшруулалт"
18507 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18508 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18509 #: templates/server/variables/index.twig:31
18513 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18516 msgid "Current server:"
18519 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18520 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18521 msgid "Advisor system"
18524 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18525 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18528 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18530 msgid "Instructions"
18533 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18535 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18536 "analyzing the server status variables."
18539 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18541 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18542 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18546 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18548 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18549 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18550 "tuning can have a very negative effect on performance."
18553 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18555 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18556 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18557 "no clearly measurable improvement."
18560 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18561 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18564 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18565 msgid "Possible performance issues"
18568 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18572 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18574 #| msgid "Documentation"
18575 msgid "Recommendation:"
18578 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18580 #| msgid "Documentation"
18581 msgid "Justification:"
18584 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18585 msgid "Used variable / formula:"
18588 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18592 #: templates/server/status/base.twig:16
18594 #| msgid "Databases statistics"
18595 msgid "Query statistics"
18596 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
18598 #: templates/server/status/base.twig:21
18599 msgid "All status variables"
18602 #: templates/server/status/base.twig:26
18606 #: templates/server/status/base.twig:31
18610 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18611 msgid "Start Monitor"
18614 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18615 msgid "Instructions/Setup"
18618 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18619 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18622 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18624 #| msgid "Add new field"
18626 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
18628 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18629 msgid "Enable charts dragging"
18632 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18633 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18635 msgid "Refresh rate"
18638 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18639 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18640 #, fuzzy, php-format
18641 #| msgid "per second"
18645 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18646 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18647 #, fuzzy, php-format
18648 #| msgid "per second"
18652 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18653 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18654 #, fuzzy, php-format
18655 #| msgid "per minute"
18659 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18660 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18661 #, fuzzy, php-format
18662 #| msgid "per minute"
18666 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18668 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18669 msgid "Chart columns"
18670 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
18672 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18673 msgid "Chart arrangement"
18676 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18678 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18679 "may want to export it if you have a complicated set up."
18682 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18683 msgid "Reset to default"
18686 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18688 msgid "Monitor Instructions"
18691 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18693 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18694 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18695 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18696 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18697 "increases server load by up to 15%."
18700 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18701 msgid "Using the monitor:"
18704 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18706 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18707 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18708 "chart using the cog icon on each respective chart."
18711 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18713 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18714 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18715 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18716 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18719 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18720 msgid "Please note:"
18723 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18725 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18726 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18727 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18728 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18731 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18732 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18734 #| msgid "Report title"
18735 msgid "Chart Title"
18736 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18738 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18740 #| msgid "Rename database to"
18741 msgid "Preset chart"
18742 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18744 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18745 msgid "Status variable(s)"
18748 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18750 #| msgid "Select Tables"
18751 msgid "Select series:"
18752 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
18754 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18755 msgid "Commonly monitored"
18758 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18760 #| msgid "Invalid table name"
18761 msgid "or type variable name:"
18762 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
18764 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18765 msgid "Display as differential value"
18768 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18769 msgid "Apply a divisor"
18772 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18773 msgid "Append unit to data values"
18776 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18778 #| msgid "Add a new User"
18779 msgid "Add this series"
18780 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
18782 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18783 msgid "Clear series"
18786 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18788 #| msgid "Rename database to"
18789 msgid "Series in chart:"
18790 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18792 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18794 #| msgid "Row Statistics"
18795 msgid "Log statistics"
18796 msgstr "Мөрийн статистик"
18798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18800 #| msgid "Select All"
18801 msgid "Selected time range:"
18802 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18804 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18805 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18808 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18809 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18812 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18813 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18816 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18817 msgid "Results are grouped by query text."
18820 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18822 #| msgid "Query type"
18823 msgid "Query analyzer"
18824 msgstr "Асуултын төрөл"
18826 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18828 #| msgid "Show open tables"
18829 msgid "Show only active"
18830 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18832 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18835 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18836 #| "between the web server and the MySQL server."
18838 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18839 "web server and the MySQL server."
18841 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
18843 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18844 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18845 msgid "Questions since startup:"
18848 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18850 #| msgid "per hour"
18854 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18856 #| msgid "per minute"
18857 msgid "per minute:"
18860 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18862 #| msgid "per second"
18863 msgid "per second:"
18866 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18868 msgstr "Баримтжуулал"
18870 #. l10n: # = Amount of queries
18871 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18875 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18876 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18877 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18879 #| msgid "per hour"
18883 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18884 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18887 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18889 msgid "Network traffic since startup: %s"
18892 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18893 #, fuzzy, php-format
18894 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18895 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18896 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
18898 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18900 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18901 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18904 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18906 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18907 "<b>replication</b> process."
18910 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18912 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18915 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18917 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18920 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18921 msgid "Replication status"
18924 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18925 msgid "Not enough privilege to view server status."
18928 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18930 #| msgid "Show open tables"
18931 msgid "Show only alert values"
18932 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18934 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18935 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18936 msgid "Filter by category…"
18939 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18941 #| msgid "Show open tables"
18942 msgid "Show unformatted values"
18943 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18945 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18947 #| msgid "Relations"
18948 msgid "Related links:"
18951 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18952 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18955 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18956 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18958 #| msgid "Any user"
18959 msgid "Add user group"
18960 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
18962 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18964 msgid "Edit user group: '%s'"
18967 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18969 #| msgid "No privileges."
18970 msgid "User group menu assignments"
18971 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18973 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18975 #| msgid "Column names"
18976 msgid "Group name:"
18977 msgstr "Баганын нэрс"
18979 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18981 #| msgid "Server version"
18982 msgid "Server level tabs"
18983 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
18985 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18987 #| msgid "Database for user"
18988 msgid "Database level tabs"
18989 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
18991 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18993 #| msgid "Table removal"
18994 msgid "Table level tabs"
18995 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
18997 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18999 #| msgid "Edit next row"
19000 msgid "Delete user group"
19001 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19003 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
19005 msgid "Users of '%s' user group"
19008 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
19009 msgid "No users were found belonging to this user group."
19012 #: templates/server/variables/index.twig:5
19013 msgid "Server variables and settings"
19014 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19016 #: templates/server/variables/index.twig:43
19017 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
19020 #: templates/server/variables/index.twig:69
19021 msgid "Session value"
19022 msgstr "Сессон утга"
19024 #: templates/server/variables/index.twig:80
19025 #, fuzzy, php-format
19026 #| msgid "Server variables and settings"
19027 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
19028 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19030 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
19034 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
19035 msgid "Configuration file"
19036 msgstr "Тохиргооны файл"
19038 #: templates/setup/config/index.twig:16
19040 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
19041 msgid "Generated configuration file"
19042 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
19044 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
19048 #: templates/setup/error.twig:2
19050 msgstr "Анхааруулга"
19052 #: templates/setup/error.twig:3
19053 msgid "Submitted form contains errors"
19056 #: templates/setup/error.twig:6
19057 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
19060 #: templates/setup/error.twig:14
19061 msgid "Ignore errors"
19064 #: templates/setup/error.twig:18
19068 #: templates/setup/home/index.twig:23
19070 #| msgid "Show grid"
19071 msgid "Show hidden messages"
19072 msgstr "Тор харуулах"
19074 #: templates/setup/home/index.twig:79
19075 msgid "There are no configured servers"
19078 #: templates/setup/home/index.twig:88
19082 #: templates/setup/home/index.twig:110
19083 msgid "Default language"
19086 #: templates/setup/home/index.twig:128
19087 msgid "Default server"
19090 #: templates/setup/home/index.twig:139
19091 msgid "let the user choose"
19094 #: templates/setup/home/index.twig:146
19098 #: templates/setup/home/index.twig:153
19099 msgid "End of line"
19102 #: templates/setup/home/index.twig:164
19106 #: templates/setup/home/index.twig:175
19107 msgid "phpMyAdmin homepage"
19110 #: templates/setup/home/index.twig:176
19114 #: templates/setup/home/index.twig:177
19115 msgid "Check for latest version"
19118 #: templates/setup/servers/index.twig:6
19119 msgid "Edit server"
19122 #: templates/setup/servers/index.twig:11
19123 msgid "Add a new server"
19126 #: templates/setup/servers/index.twig:17
19127 msgid "Something went wrong."
19130 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
19131 msgid "Bookmark this SQL query"
19132 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19134 #: templates/sql/bookmark.twig:15
19140 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
19141 msgid "Let every user access this bookmark"
19142 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
19144 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
19146 #| msgid "Data files"
19147 msgid "Detailed profile"
19148 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
19150 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
19156 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
19157 msgid "Summary by state"
19160 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
19166 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
19172 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
19176 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
19182 #: templates/sql/query.twig:44
19183 msgid "Get auto-saved query"
19186 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
19187 #: templates/sql/query.twig:51
19189 #| msgid "Bad parameters!"
19190 msgid "Bind parameters"
19191 msgstr "Буруу параметрүүд!"
19193 #: templates/sql/query.twig:84
19195 #| msgid "Bookmark this SQL query"
19196 msgid "Bookmark this SQL query:"
19197 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19199 #: templates/sql/query.twig:100
19200 msgid "Replace existing bookmark of same name"
19201 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
19203 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
19207 #: templates/sql/query.twig:119
19208 msgid "Show this query here again"
19209 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
19211 #: templates/sql/query.twig:134
19212 msgid "Rollback when finished"
19215 #: templates/sql/query.twig:156
19216 msgid "Bookmarked SQL query"
19217 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
19219 #: templates/sql/query.twig:160
19221 #| msgid "Delete relation"
19223 msgstr "Холбоог устгах"
19225 #: templates/sql/query.twig:169
19229 #: templates/sql/query.twig:182
19231 msgstr "Зөвхөн харах"
19233 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19234 msgid "Use this value"
19235 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
19237 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19239 #| msgid "Report title"
19241 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19243 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19246 msgctxt "Chart type"
19250 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19252 #| msgid "Column names"
19253 msgctxt "Chart type"
19255 msgstr "Баганын нэрс"
19257 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19258 msgctxt "Chart type"
19262 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19265 msgctxt "Chart type"
19267 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
19269 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19270 msgctxt "Chart type"
19274 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19277 msgctxt "Chart type"
19281 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19284 msgctxt "Chart type"
19288 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19289 msgctxt "Chart type"
19293 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19297 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19299 #| msgid "Report title"
19300 msgid "Chart title:"
19301 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19303 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19307 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19311 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19312 msgid "X-Axis label:"
19315 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19321 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19322 msgid "Y-Axis label:"
19325 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19331 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19332 msgid "Series names are in a column"
19335 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19337 #| msgid "Inside table(s):"
19338 msgid "Series column:"
19339 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
19341 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19343 #| msgid "Number of fields"
19344 msgid "Value Column:"
19345 msgstr "Талбаруудын тоо"
19347 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19349 #| msgid "Save as file"
19350 msgid "Save chart as image"
19353 #: templates/table/export/index.twig:12
19355 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19356 "name and @TABLE@ will become the table name."
19359 #: templates/table/export/index.twig:7
19360 #, fuzzy, php-format
19361 #| msgid "Create table on database %s"
19362 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19363 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
19365 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19366 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19369 msgid "Table search"
19372 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19373 #: templates/table/search/index.twig:10
19374 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19377 msgid "Zoom search"
19380 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19381 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19382 #: templates/table/search/index.twig:16
19383 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19385 #| msgid "in query"
19386 msgid "Find and replace"
19389 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19391 #| msgid "Replace NULL by"
19392 msgid "Replace with:"
19393 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19395 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19396 msgid "Use regular expression"
19399 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19400 msgid "Find and replace - preview"
19403 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19405 #| msgid "Original position"
19406 msgid "Original string"
19407 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
19409 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19411 #| msgid "Relations"
19412 msgid "Replaced string"
19415 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19417 #| msgid "Replication"
19419 msgstr "Олшруулалт"
19421 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19422 msgid "Display GIS Visualization"
19425 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19427 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19428 msgid "Label column"
19429 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19431 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19435 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19438 msgid "Spatial column"
19441 #: templates/table/import/index.twig:3
19442 #, fuzzy, php-format
19443 #| msgid "No databases"
19444 msgid "Importing into the table \"%s\""
19445 msgstr "ӨС байхгүй"
19447 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19448 msgid "Index name:"
19449 msgstr "Индексийн нэр :"
19451 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19453 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19455 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
19457 #: templates/table/index_form.twig:34
19459 #| msgid "Index name:"
19460 msgid "Index choice:"
19461 msgstr "Индексийн нэр :"
19463 #: templates/table/index_form.twig:54
19465 #| msgid "Table options"
19466 msgid "Advanced options"
19467 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19469 #: templates/table/index_form.twig:64
19470 msgid "Key block size:"
19473 #: templates/table/index_form.twig:81
19474 msgid "Index type:"
19475 msgstr "Индексийн төрөл :"
19477 #: templates/table/index_form.twig:98
19483 #: templates/table/index_form.twig:114
19485 #| msgid "Comments"
19489 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19490 msgid "Drag to reorder"
19493 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19494 msgid "Insert as new row"
19495 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
19497 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19498 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19501 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19502 msgid "Show insert query"
19505 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19509 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19510 msgid "Go back to previous page"
19513 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19514 msgid "Insert another new row"
19515 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
19517 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19518 msgid "Go back to this page"
19519 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
19521 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19522 msgid "Edit next row"
19523 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19525 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19528 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
19530 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19532 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
19535 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19539 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19541 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19542 msgid "Use the NULL value for this column."
19543 msgstr "\"%s\" баганын утга"
19545 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19547 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
19548 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19549 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
19551 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19552 msgid "Binary - do not edit"
19553 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
19555 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19556 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19559 msgid "Edit/Insert"
19562 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19564 msgid "Continue insertion with %s rows"
19567 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19569 #| msgid "Check table"
19571 msgstr "Хүснэгт шалгах"
19573 #: templates/table/operations/index.twig:9
19574 msgid "Alter table order by"
19575 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
19577 #: templates/table/operations/index.twig:20
19579 #| msgid "(singly)"
19580 msgctxt "Alter table order by a single field."
19584 #: templates/table/operations/index.twig:50
19586 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19587 msgid "Move table to (database.table)"
19588 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19590 #: templates/table/operations/index.twig:101
19591 msgid "Table options"
19592 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19594 #: templates/table/operations/index.twig:105
19595 msgid "Rename table to"
19596 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19598 #: templates/table/operations/index.twig:123
19599 msgid "Table comments"
19600 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
19602 #: templates/table/operations/index.twig:170
19603 msgid "Change all column collations"
19606 #: templates/table/operations/index.twig:251
19608 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19609 msgid "Copy table to (database.table)"
19610 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19612 #: templates/table/operations/index.twig:322
19613 msgid "Switch to copied table"
19614 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
19616 #: templates/table/operations/index.twig:364
19617 msgid "Defragment table"
19618 msgstr "Хүснэгт янзлах"
19620 #: templates/table/operations/index.twig:372
19622 msgid "Table %s has been flushed."
19623 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
19625 #: templates/table/operations/index.twig:376
19627 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19628 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19629 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19631 #: templates/table/operations/index.twig:413
19632 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19635 #: templates/table/operations/index.twig:431
19637 #| msgid "Copy database to"
19638 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19639 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19641 #: templates/table/operations/index.twig:452
19643 #| msgid "Copy database to"
19644 msgid "Delete the table (DROP)"
19645 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19647 #: templates/table/operations/index.twig:474
19648 msgid "Partition maintenance"
19651 #: templates/table/operations/index.twig:500
19652 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19653 msgid "Remove partitioning"
19656 #: templates/table/operations/index.twig:513
19658 #| msgid "Check referential integrity:"
19659 msgid "Check referential integrity"
19660 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
19662 #: templates/table/operations/view.twig:12
19663 msgid "Rename view to"
19666 #: templates/table/operations/view.twig:37
19668 #| msgid "Copy database to"
19669 msgid "Delete the view (DROP)"
19670 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19672 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19674 #| msgid "Relation view"
19675 msgid "Relation view"
19676 msgstr "Хамаарал харах"
19678 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19680 #| msgid "Position"
19681 msgid "Analyze partition"
19684 #: templates/table/partition/check.twig:2
19686 #| msgid "Position"
19687 msgid "Check partition"
19690 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19692 #| msgid "Position"
19693 msgid "Drop partition"
19696 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19698 #| msgid "Add new field"
19699 msgid "Optimize partition"
19700 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19702 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19704 #| msgid "Position"
19705 msgid "Rebuild partition"
19708 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19710 #| msgid "Add new field"
19711 msgid "Repair partition"
19712 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19714 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19716 #| msgid "Position"
19717 msgid "Truncate partition"
19720 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19722 #| msgid "database-specific"
19723 msgid "table-specific"
19724 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
19726 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19728 #| msgid "Disable foreign key checks"
19729 msgid "Foreign key constraints"
19730 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19732 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19738 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19740 #| msgid "Constraints for dumped tables"
19741 msgid "Constraint properties"
19742 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
19744 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19746 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19747 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19748 "creating the foreign key."
19751 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19753 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19756 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19757 msgid "Foreign key constraint"
19760 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19762 #| msgid "Add constraints"
19763 msgid "+ Add constraint"
19764 msgstr "Тогтмол нэмэх"
19766 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19767 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19769 #| msgid "Internal relations"
19770 msgid "Internal relationships"
19771 msgstr "Дотоод хамаарал"
19773 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19775 #| msgid "Internal relations"
19776 msgid "Internal relation"
19777 msgstr "Дотоод хамаарал"
19779 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19781 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19785 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19787 #| msgid "Choose field to display"
19788 msgid "Choose column to display:"
19789 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
19791 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19792 #, fuzzy, php-format
19793 #| msgid "Disable foreign key checks"
19794 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19795 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19797 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19799 #| msgid "Column names"
19800 msgid "Constraint name"
19801 msgstr "Баганын нэрс"
19803 #: templates/table/search/index.twig:27
19804 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19805 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19807 #: templates/table/search/index.twig:111
19809 #| msgid "Select fields (at least one):"
19810 msgid "Select columns (at least one):"
19811 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
19813 #: templates/table/search/index.twig:130
19814 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19815 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
19817 #: templates/table/search/index.twig:138
19818 msgid "Number of rows per page"
19819 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
19821 #: templates/table/search/index.twig:144
19822 msgid "Display order:"
19823 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
19825 #: templates/table/search/index.twig:181
19828 msgid "Range search"
19831 #: templates/table/search/index.twig:187
19832 msgid "Minimum value:"
19833 msgstr "Хамгийн бага утга:"
19835 #: templates/table/search/index.twig:190
19836 msgid "Maximum value:"
19837 msgstr "Хамгийн их утга:"
19839 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19841 #| msgid "Showing rows"
19843 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
19845 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19846 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19848 #| msgid "Position"
19852 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19854 #| msgid "No index defined!"
19855 msgid "No partitioning defined!"
19856 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
19858 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19859 msgid "Partitioned by:"
19862 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19863 msgid "Sub partitioned by:"
19866 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19868 #| msgid "Row length"
19869 msgid "Data length"
19870 msgstr "Мөрийн урт"
19872 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19874 #| msgid "Row length"
19875 msgid "Index length"
19876 msgstr "Мөрийн урт"
19878 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19880 #| msgid "Position"
19881 msgid "Partition table"
19884 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19885 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19887 #| msgid "Add new field"
19888 msgid "Edit partitioning"
19889 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19891 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19893 #| msgid "MIME type"
19894 msgid "Media type:"
19895 msgstr "MIME-төрөл"
19897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19898 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19901 msgctxt "None for default"
19905 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19906 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19910 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19911 #, fuzzy, php-format
19912 #| msgid "Table %s has been dropped."
19913 msgid "Column %s has been dropped."
19914 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19918 msgid "A primary key has been added on %s."
19919 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
19921 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19922 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19923 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19924 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19926 msgid "An index has been added on %s."
19927 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
19929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19931 #| msgid "Browse distinct values"
19932 msgid "Distinct values"
19933 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
19935 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19936 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19938 #| msgid "Rename database to"
19939 msgid "Remove from central columns"
19940 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
19942 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19943 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19945 #| msgid "Add %s field(s)"
19946 msgid "Add to central columns"
19947 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19949 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19950 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19951 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19953 #| msgid "Add %s field(s)"
19954 msgid "Move columns"
19955 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19957 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19958 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19962 #: templates/view_create.twig:13
19964 #| msgid "Print view"
19966 msgstr "Хэвлэхээр харах"
19968 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19969 msgid "Propose table structure"
19970 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19972 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19976 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19978 #| msgid "Track table"
19980 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
19982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19983 #, fuzzy, php-format
19984 #| msgid "Add %s field(s)"
19985 msgid "Add %s column(s)"
19986 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19990 #| msgid "At Beginning of Table"
19991 msgid "at beginning of table"
19992 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19994 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19995 #, fuzzy, php-format
19996 #| msgid "Create an index on %s columns"
19997 msgid "Create an index on %s columns"
19998 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
20000 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
20001 msgid "Space usage"
20002 msgstr "Ашиглалтын зай"
20004 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
20008 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
20010 #| msgid "Row Statistics"
20011 msgid "Row statistics"
20012 msgstr "Мөрийн статистик"
20014 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
20018 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
20022 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
20023 msgid "partitioned"
20026 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
20028 msgstr "Мөрийн урт"
20030 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
20032 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
20034 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
20035 msgid "Next autoindex"
20038 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
20039 #: templates/table/tracking/main.twig:92
20041 #| msgid "Delete relation"
20042 msgid "Delete version"
20043 msgstr "Холбоог устгах"
20045 #: templates/table/tracking/main.twig:102
20047 msgid "Activate tracking for %s"
20050 #: templates/table/tracking/main.twig:104
20051 msgid "Activate now"
20054 #: templates/table/tracking/main.twig:106
20056 msgid "Deactivate tracking for %s"
20059 #: templates/table/tracking/main.twig:108
20060 msgid "Deactivate now"
20063 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
20064 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
20069 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
20073 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
20075 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
20077 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
20079 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
20080 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
20081 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
20083 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
20085 #| msgid "in query"
20086 msgid "Additional search criteria"
20089 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
20090 msgid "Use this column to label each point"
20093 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
20094 msgid "Maximum rows to plot"
20097 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
20098 msgid "Browse/Edit the points"
20101 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
20105 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
20111 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
20112 #: templates/top_menu.twig:4
20114 #| msgid "Table caption"
20115 msgid "Toggle navigation"
20116 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
20118 #. l10n: Current page
20119 #: templates/top_menu.twig:14
20123 #: templates/transformation_overview.twig:1
20125 #| msgid "Available MIME types"
20126 msgid "Available media types"
20127 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
20129 #: templates/transformation_overview.twig:13
20131 #| msgid "Available transformations"
20132 msgid "Available browser display transformations"
20133 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20135 #: templates/transformation_overview.twig:19
20136 #: templates/transformation_overview.twig:38
20138 #| msgid "Description"
20139 msgctxt "for media type transformation"
20140 msgid "Description"
20143 #: templates/transformation_overview.twig:32
20145 #| msgid "Available transformations"
20146 msgid "Available input transformations"
20147 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20149 #: templates/view_create.twig:65
20153 #: templates/view_create.twig:79
20154 msgid "Column names"
20155 msgstr "Баганын нэрс"
20158 #~| msgid "Modifications have been saved"
20159 #~ msgid "Configuration saved."
20160 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20163 #~| msgid "Modifications have been saved"
20164 #~ msgid "Configuration not saved!"
20165 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20168 #~| msgid "File could not be read"
20169 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
20170 #~ msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
20173 #~| msgid "Do you really want to "
20174 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
20175 #~ msgstr "Та үнэхээр "
20178 #~| msgid "% aborted connections"
20179 #~ msgid "Master connection:"
20180 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
20182 #~ msgid "SQL history"
20183 #~ msgstr "SQL түүх"
20186 #~| msgid "Databases"
20187 #~ msgid "Databases:"
20188 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20190 #~ msgid "Print view"
20191 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах"
20194 #~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
20195 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
20196 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
20199 #~| msgid "Column names"
20200 #~ msgid "Copy column name."
20201 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20204 #~| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
20206 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
20207 #~ msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
20209 #~ msgid "No preview available."
20210 #~ msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
20212 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
20213 #~ msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
20216 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
20217 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
20218 #~ msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
20220 #~ msgid "View dump (schema) of database"
20221 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20223 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
20224 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20226 #~ msgid "View dump (schema) of table"
20227 #~ msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
20230 #~| msgid "Create User"
20231 #~ msgid "Create %s"
20234 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
20235 #~ msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
20238 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20239 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
20240 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20243 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20244 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
20245 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20250 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20253 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20254 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
20255 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20257 #~ msgid "Update Query"
20258 #~ msgstr "Update асуулт"
20260 #~ msgid "Submit Query"
20261 #~ msgstr "Асуултыг илгээх"
20263 #~ msgctxt "Short week day name"
20267 #~ msgid "This Host"
20268 #~ msgstr "Энэ хост"
20270 #~ msgid "Use Host Table"
20271 #~ msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
20274 #~| msgid "Description"
20275 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20276 #~ msgid "Description"
20277 #~ msgstr "Тайлбар"
20280 #~| msgid "MIME type"
20282 #~ msgstr "MIME-төрөл"
20285 #~| msgid "Description"
20286 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20287 #~ msgid "Description"
20288 #~ msgstr "Тайлбар"
20291 #~| msgid "per second"
20292 #~ msgid "%count% second"
20293 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20294 #~ msgstr[0] "секундэд"
20295 #~ msgstr[1] "секундэд"
20299 #~ msgid "%count% minute"
20300 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20301 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
20302 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
20304 #~ msgid "Show Full Queries"
20305 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
20308 #~| msgid "No databases"
20309 #~ msgid "%count% database"
20310 #~ msgid_plural "%count% databases"
20311 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
20312 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
20316 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20317 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20320 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20321 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20323 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
20324 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
20326 #~ msgid "Font size"
20327 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
20329 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20330 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
20334 #~ msgctxt "Text context"
20339 #~| msgid "Use text field"
20340 #~ msgid "Customize navigation panel"
20341 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20344 #~| msgid "Use text field"
20345 #~ msgid "Customize main panel"
20346 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20349 #~| msgid "unknown"
20350 #~ msgid "Unknonwn"
20351 #~ msgstr "үлмэдэх"
20353 #~ msgid "Global value"
20354 #~ msgstr "Глобал утга"
20357 #~| msgid "Column names"
20358 #~ msgid "Old column name"
20359 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20362 #~| msgid "You have to add at least one field."
20363 #~ msgid "You have to add at least one column."
20364 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
20369 #~ msgid "dictionary"
20372 #~ msgid "phone book"
20373 #~ msgstr "Утасны лавлах"
20375 #~ msgid "Traditional Spanish"
20376 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
20379 #~| msgid "Collation"
20380 #~ msgid "binary collation"
20384 #~| msgid "case-insensitive"
20385 #~ msgid "case-insensitive collation"
20386 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
20389 #~| msgid "case-sensitive"
20390 #~ msgid "case-sensitive collation"
20391 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
20393 #~ msgid "all words"
20397 #~| msgid "Propose table structure"
20398 #~ msgid "Improve table structure"
20399 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
20401 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20402 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
20405 #~| msgid "Column names"
20406 #~ msgid "Column parser"
20407 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20410 #~| msgid "No databases selected."
20411 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20412 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20415 #~| msgid "No databases selected."
20416 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20417 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20420 #~| msgid "No databases selected."
20421 #~ msgid "An alias was expected."
20422 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20425 #~| msgid "No rows selected"
20426 #~ msgid "An expression was expected."
20427 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
20430 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20431 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20432 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20435 #~| msgid "The row has been deleted."
20436 #~ msgid "A rename operation was expected."
20437 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20440 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20441 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20442 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20445 #~| msgid "At Beginning of Table"
20446 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20447 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20450 #~| msgid "At Beginning of Table"
20451 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20452 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20455 #~| msgid "No databases selected."
20456 #~ msgid "A table name was expected."
20457 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20460 #~| msgid "The row has been deleted."
20461 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20462 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20466 #~ msgid "error #1"
20470 #~| msgid "Query type"
20471 #~ msgid "strict error"
20472 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20475 #~| msgid "Documentation"
20476 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20480 #~| msgid "Do not change the password"
20481 #~ msgid "Try to connect without password."
20482 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
20485 #~| msgid "Relations"
20486 #~ msgid "Related Links"
20487 #~ msgstr "Хамаарал"
20490 #~| msgid "Column names"
20492 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20495 #~| msgid "Delete relation"
20496 #~ msgid "Total %d bookmark"
20497 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20498 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
20499 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
20502 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20503 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20504 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
20508 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20509 #~| "configuration file!"
20511 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20512 #~ "configuration file!"
20514 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
20518 #~| msgid "Replace table data with file"
20519 #~ msgid "Replace table prefix:"
20520 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20523 #~| msgid "Replace table data with file"
20524 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20525 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20529 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20530 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20531 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20532 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20534 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20535 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20536 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20537 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20539 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
20540 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
20541 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
20545 #~| msgid "Create new database"
20546 #~ msgid "Create database:"
20547 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
20552 #~ msgstr "Хүснэгт"
20560 #~| msgid "Procedures"
20561 #~ msgid "procedures"
20562 #~ msgstr "Процедурүүд"
20567 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20570 #~| msgid "Functions"
20571 #~ msgid "functions"
20572 #~ msgstr "Функцүүд"
20575 #~| msgid "table name"
20576 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20577 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20580 #~| msgid "table name"
20581 #~ msgid "Filter by name or regex"
20582 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20585 #~| msgid "Tracking report"
20586 #~ msgid "Taking you to %s."
20587 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
20590 #~| msgid "Documentation"
20591 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20595 #~| msgid "Generate Password"
20596 #~ msgid "MySQL native password"
20597 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20600 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
20601 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20602 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20605 #~| msgid "Add new field"
20606 #~ msgid "Add Index"
20607 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20610 #~| msgid "Change password"
20611 #~ msgid "Change Password"
20612 #~ msgstr "Нууц үг солих"
20614 #~ msgid "Select All"
20615 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
20618 #~| msgid "Database export options"
20619 #~ msgid "Database export options"
20620 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20623 #~| msgid "Databases"
20624 #~ msgid "Database(s):"
20625 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20629 #~ msgid "Table(s):"
20630 #~ msgstr "Хүснэгт"
20633 #~| msgid "Generate Password"
20634 #~ msgid "Generate Password:"
20635 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20637 #~ msgid "Edit Privileges"
20638 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
20641 #~| msgid "Relational schema"
20642 #~ msgid "Relational display column"
20643 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20646 #~| msgid "Add new field"
20647 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20648 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20653 #~ msgid "BEGIN CUT"
20654 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20657 #~ msgstr "END CUT"
20659 #~ msgid "BEGIN RAW"
20660 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20663 #~ msgstr "END RAW"
20665 #~ msgid "Unclosed quote"
20666 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
20668 #~ msgid "Invalid Identifer"
20669 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
20671 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20672 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
20675 #~| msgid "Any user"
20676 #~ msgid "Add user"
20677 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20680 #~| msgid "Export type"
20681 #~ msgid "Export Method:"
20682 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
20684 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20685 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
20687 #~ msgid "Uncheck All"
20688 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
20691 #~| msgid "Generated by"
20692 #~ msgid "Generated by:"
20693 #~ msgstr "Үүсгэгч"
20696 #~| msgid "Row Statistics"
20697 #~ msgid "Row Statistics:"
20698 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
20701 #~| msgid "Space usage"
20702 #~ msgid "Space usage:"
20703 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
20706 #~| msgid "Show tables"
20707 #~ msgid "Showing tables:"
20708 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
20711 #~| msgid "Enabled"
20712 #~ msgid "(Enabled)"
20713 #~ msgstr "Нээлттэй"
20716 #~| msgid "Disabled"
20717 #~ msgid "(Disabled)"
20718 #~ msgstr "Хаагдсан"
20721 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20722 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20723 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20726 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20727 #~ msgid "Disable foreign key check"
20728 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20731 #~| msgid "Reload privileges"
20732 #~ msgid "Realign Privileges"
20733 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
20735 #~ msgid "Replace table data with file"
20736 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20739 #~| msgid "Please select a database"
20740 #~ msgid "Please select a database."
20741 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
20744 #~| msgid "Autoextend increment"
20745 #~ msgid "auto_increment"
20746 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
20748 #~ msgid "Save position"
20749 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20752 #~| msgid "Save position"
20753 #~ msgid "Save positions as"
20754 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20756 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20757 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
20760 #~| msgid "Database export options"
20761 #~ msgid "Disable database expansion"
20762 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20764 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20765 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
20768 #~| msgid "Database for user"
20769 #~ msgid "Table Structure"
20770 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
20773 #~| msgid "Showing rows"
20774 #~ msgid "Show data row(s)."
20775 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
20777 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20778 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20781 #~| msgid "Engines"
20782 #~ msgctxt "Inline edit query"
20784 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20787 #~| msgid "After %s"
20789 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20796 #~ msgid "horizontal"
20797 #~ msgstr "хөндлөн"
20799 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20800 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
20802 #~ msgid "vertical"
20806 #~| msgid "Relational schema"
20807 #~ msgid "Default display direction"
20808 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20811 #~| msgid "Relational schema"
20812 #~ msgid "Show display direction"
20813 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20815 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20816 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
20818 #~ msgid "At End of Table"
20819 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
20821 #~ msgid "After %s"
20822 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20825 #~| msgid "Display Features"
20826 #~ msgid "Display errors"
20827 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
20830 #~| msgid "Invalid export type"
20831 #~ msgid "Dia export page"
20832 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20835 #~| msgid "Invalid export type"
20836 #~ msgid "EPS export page"
20837 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20840 #~| msgid "Invalid export type"
20841 #~ msgid "SVG export page"
20842 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20844 #~ msgid "Relation deleted"
20845 #~ msgstr "Холбоо устав"
20848 #~| msgid "Edit next row"
20849 #~ msgid "Edit in window"
20850 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
20853 #~| msgid "Query window"
20854 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20855 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20858 #~| msgid "Query window"
20859 #~ msgid "Query window height"
20860 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20863 #~| msgid "Query window"
20864 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20865 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20868 #~| msgid "Query window"
20869 #~ msgid "Query window width"
20870 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20872 #~ msgid "Show dimension of tables"
20873 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
20875 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20876 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
20878 #~ msgid "Import files"
20879 #~ msgstr "Файл оруулах"
20882 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20883 #~ msgid "File doesn't exist"
20884 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
20887 #~| msgid "Disabled"
20888 #~ msgid "Plugin is disabled"
20889 #~ msgstr "Хаагдсан"
20892 #~| msgid "Use text field"
20893 #~ msgid "Unlink with main panel"
20894 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20897 #~| msgid "No index defined!"
20898 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20899 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
20903 #~ msgid "eps export page"
20907 #~| msgid "Invalid export type"
20908 #~ msgid "pdf export page"
20909 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20917 #~| msgid "Delete relation"
20918 #~ msgid " bookmarks, "
20919 #~ msgstr "Холбоог устгах"
20922 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20923 #~ msgid "Select one ..."
20924 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
20927 #~| msgid "Add %s field(s)"
20928 #~ msgid "Have unique columns"
20929 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20932 #~| msgid "The user %s already exists!"
20933 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20934 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
20937 #~| msgid "Relational schema"
20938 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20939 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20941 #~ msgid "Create a page"
20942 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
20945 #~| msgid "Automatic layout"
20946 #~ msgid "Automatic layout based on"
20947 #~ msgstr "Автомат байрлал"
20949 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20950 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
20952 #~ msgid "Select Tables"
20953 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
20956 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20957 #~ "like to delete those references?"
20959 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
20962 #~ msgid "Toggle scratchboard"
20963 #~ msgstr "toggle scratchboard"
20965 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20966 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
20969 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20970 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20971 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
20974 #~ msgid "Page creation has failed!"
20975 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
20980 #~ msgstr "хуудсууд"
20983 #~| msgid "Import files"
20984 #~ msgid "Import from selected page."
20985 #~ msgstr "Файл оруулах"
20988 #~| msgid "Export/Import to scale"
20989 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20990 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20992 #~ msgid "recommended"
20993 #~ msgstr "сайшаагдсан"
20996 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20997 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20998 #~ "block cross-window updates."
21000 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
21001 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
21004 #~ msgid "Skip Validate SQL"
21005 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
21007 #~ msgid "Validate SQL"
21008 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21011 #~| msgid "SQL history"
21012 #~ msgid "SQL Validator"
21013 #~ msgstr "SQL түүх"
21016 #~| msgid "Validate SQL"
21017 #~ msgid "Validated SQL"
21018 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21021 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
21022 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
21025 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
21026 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
21028 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
21029 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
21032 #~| msgid "Add new field"
21033 #~ msgid "Edit chart"
21034 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21037 #~| msgid "Select Tables"
21039 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
21042 #~| msgid "Rename database to"
21043 #~ msgid "Reload Database"
21044 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21047 #~| msgid "Table must have at least one field."
21048 #~ msgid "Table must have at least one column"
21049 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
21052 #~| msgid "Use Tables"
21053 #~ msgid "Insert Table"
21054 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
21057 #~| msgid "Add new field"
21058 #~ msgid "Hide indexes"
21059 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21062 #~| msgid "Show grid"
21063 #~ msgid "Show indexes"
21064 #~ msgstr "Тор харуулах"
21067 #~| msgid "\"bzipped\""
21069 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21071 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21072 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
21075 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
21076 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
21078 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
21079 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
21081 #~ msgid "This is not a number!"
21082 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
21089 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21090 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
21093 #~| msgid "Execute bookmarked query"
21094 #~ msgid "Headers every %s rows"
21095 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
21099 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21102 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21103 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
21106 #~| msgid "Rename database to"
21107 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21108 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21110 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21111 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
21114 #~| msgid "Server Choice"
21115 #~ msgid "Live traffic chart"
21116 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21119 #~| msgid "Showing SQL query"
21120 #~ msgid "Live query chart"
21121 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
21124 #~| msgid "Number of fields"
21125 #~ msgid "Number of rows"
21126 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21129 #~| msgid "Fields enclosed by"
21130 #~ msgid "Columns enclosed by"
21131 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
21134 #~| msgid "Fields escaped by"
21135 #~ msgid "Columns escaped by"
21136 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
21138 #~ msgid "Replace NULL by"
21139 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
21141 #~ msgid "Lines terminated by"
21142 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21148 #~| msgid "Server version"
21149 #~ msgid "Software version"
21150 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
21153 #~| msgid "Save as file"
21154 #~ msgid "Save to file"
21159 #~ msgid "Total count"
21163 #~| msgid "Enabled"
21164 #~ msgid "Enable Ajax"
21165 #~ msgstr "Нээлттэй"
21168 #~| msgid "Server Choice"
21169 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21170 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21172 #~ msgid "Runtime Information"
21173 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
21176 #~| msgid "Number of fields"
21177 #~ msgid "Number of data points: "
21178 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21181 #~| msgid "Refresh"
21182 #~ msgid "Refresh rate: "
21183 #~ msgstr "Да.дуудах"
21186 #~| msgid "Query type"
21187 #~ msgid "Run analyzer"
21188 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
21191 #~| msgid "Show PHP information"
21192 #~ msgid "Show more actions"
21193 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
21195 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
21196 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
21199 #~| msgid "max. concurrent connections"
21200 #~ msgid "Current connection"
21201 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
21203 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21204 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
21207 #~| msgid "Create table"
21208 #~ msgctxt "short form"
21209 #~ msgid "Create table"
21210 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21212 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21216 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21220 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21224 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21229 #~| msgid "Do you really want to "
21230 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21231 #~ msgstr "Та үнэхээр "
21237 #~| msgid "Privileges"
21238 #~ msgid "Privileges for all users"
21239 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
21245 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
21246 #~ "author what %s does."
21248 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
21251 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21254 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
21258 #~ msgstr "Ашиглалт"
21261 #~| msgid "Lines terminated by"
21263 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21266 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21267 #~ msgid "The remaining columns"
21268 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
21271 #~| msgid "Data only"
21272 #~ msgid "Dates only."
21273 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
21276 #~ msgid "Add a value"
21277 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21280 #~ msgctxt "Correctly setup"
21285 #~ msgid "All users"
21286 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
21289 #~ msgid "All hosts"
21290 #~ msgstr "Дурын хост"
21293 #~ msgctxt "Create none database for user"
21295 #~ msgstr "Байхгүй"
21297 #~ msgid "Modify an index"
21298 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
21300 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21301 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
21303 #~ msgid "Create Table"
21304 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21306 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
21307 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
21309 #~ msgid "Data Label"
21312 #~ msgid "Location of the text file"
21313 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
21315 #~ msgid "MySQL charset"
21316 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
21318 #~ msgid "% open files"
21319 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
21321 #~ msgid "% connections used"
21322 #~ msgstr "Холболт"
21324 #~ msgid "Swap Usage"
21325 #~ msgstr "Ашиглалт"
21329 #~ msgstr "хуудсууд"
21331 #~ msgid "Inline Edit"
21332 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
21334 #~ msgid "Previous"
21338 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21341 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
21344 #~ msgid "Refresh rate:"
21345 #~ msgstr "Да.дуудах"
21347 #~ msgid "Server traffic"
21348 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21350 #~ msgid "Value too long in the form!"
21351 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
21353 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21354 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
21356 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21357 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
21359 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21360 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
21362 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21363 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
21366 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21367 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21368 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21369 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21370 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21371 #~ "everything is fine."
21373 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
21374 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
21375 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
21376 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
21377 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
21379 #~ msgid "Theme / Style"
21380 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
21383 #~ msgstr "секундэд"
21385 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
21389 #~ msgctxt "for Show status"
21391 #~ msgstr "Да.эхлэх"
21394 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21395 #~ "of this MySQL server since its startup."
21397 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
21398 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
21401 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21404 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
21408 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21410 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
21412 #~ msgid "Add a New User"
21413 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21415 #~ msgid "Delete the matches for the "
21416 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
21418 #~ msgid "Show left delete link"
21419 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
21424 #~ msgid "to/from page"
21425 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
21427 #~ msgid "Disable Statistics"
21428 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
21430 #~ msgid "Display table filter"
21431 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
21434 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
21435 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
21437 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
21438 #~ "%s дарж шалгах."
21440 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
21441 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
21447 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21448 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21449 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
21452 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21453 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21454 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21457 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21458 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21459 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21461 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21462 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21463 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21465 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21466 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
21468 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21469 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
21471 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21472 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
21474 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21475 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
21477 #~ msgid "\"zipped\""
21478 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
21480 #~ msgid "\"gzipped\""
21481 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
21483 #~ msgid "\"bzipped\""
21484 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21486 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
21487 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
21489 #~ msgid "Add into comments"
21490 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
21492 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
21493 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
21495 #~ msgctxt "BLOB repository"
21497 #~ msgstr "Нээлттэй"
21499 #~ msgctxt "BLOB repository"
21501 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
21503 #~ msgctxt "BLOB repository"
21504 #~ msgid "Disabled"
21505 #~ msgstr "Хаагдсан"
21508 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
21509 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
21510 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21513 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21514 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21515 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21517 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
21518 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
21519 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
21522 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21523 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21524 #~ "configuration."
21526 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
21527 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
21533 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
21535 #~ msgid "Fields terminated by"
21536 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
21539 #~ msgstr "Талбарууд"
21541 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21542 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
21544 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21545 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
21548 #~ "Add custom comment into header (\n"
21549 #~ " splits lines)"
21550 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
21552 #~ msgid "Calendar"
21553 #~ msgstr "Цагалбар"
21555 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21556 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
21558 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
21559 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
21561 #~ msgid "Create an index on %s columns"
21562 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
21564 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21565 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
21567 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21568 #~ msgid "Description"
21569 #~ msgstr "Тайлбар"
21571 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21572 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
21574 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21575 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21577 #~ msgid "running on %s"
21578 #~ msgstr "%s дээр"
21580 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21581 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
21583 #~ msgctxt "None action"
21585 #~ msgstr "Байхгүй"
21587 #~ msgid "The %s table doesn"
21588 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21590 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
21591 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
21594 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21595 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21596 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21598 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21599 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
21602 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21603 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21604 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21605 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21606 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21609 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21610 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21611 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21612 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21613 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21614 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21615 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21616 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21617 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21618 #~ "in the CUT section below:"
21620 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21622 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
21624 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21625 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
21628 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21629 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
21631 #~ msgid "has been altered."
21632 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
21635 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21636 #~ "until the privileges are reloaded."
21638 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
21639 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
21641 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21642 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
21645 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21647 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
21648 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
21650 #~ msgid "Process list"
21651 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
21654 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21657 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
21659 #~ msgid "Native MS Excel format"
21660 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
21662 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21664 #~ msgstr "Оруулах"
21666 #~ msgctxt "Create DELETE query"