4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.1.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-10-30 13:55+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-08-23 11:39+0200\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: Croatian <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/hr/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
16 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17 "X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
19 #: changelog.php:36 license.php:28
22 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
23 "for more information."
25 "Datoteka %s nije dostupnana na ovom sistemu, molimo posjetite www.phpmyadmin."
26 "net za više informacija."
30 msgid "Database %1$s has been created."
31 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
33 #: db_datadict.php:52 libraries/operations.lib.php:32
34 msgid "Database comment: "
35 msgstr "Komentar baze podataka: "
37 #: db_datadict.php:159 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1352
38 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:70
39 #: libraries/tbl_printview.lib.php:579
40 msgid "Table comments:"
41 msgstr "Komentari tablice:"
43 #: db_datadict.php:168 libraries/Index.class.php:566
44 #: libraries/TableSearch.class.php:185 libraries/TableSearch.class.php:1255
45 #: libraries/insert_edit.lib.php:1620
46 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:32
47 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:278
48 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
49 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
50 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:360
51 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:458
52 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
53 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
54 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
55 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1378
56 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1401
57 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:574
58 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:316 libraries/tbl_printview.lib.php:473
59 #: libraries/tbl_relation.lib.php:328 libraries/tbl_relation.lib.php:416
60 #: libraries/tbl_relation.lib.php:544 libraries/tbl_tracking.lib.php:727
61 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:814
65 #: db_datadict.php:169 db_printview.php:49 libraries/Index.class.php:563
66 #: libraries/TableSearch.class.php:186 libraries/insert_edit.lib.php:243
67 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
68 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
69 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:396
70 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
71 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:363
72 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:461
73 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
74 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:372
75 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
76 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:951
77 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:980
78 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1600
79 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1379
80 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1402
81 #: libraries/server_privileges.lib.php:1815
82 #: libraries/server_privileges.lib.php:1923 libraries/structure.lib.php:776
83 #: libraries/structure.lib.php:1182
84 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:276
85 #: libraries/tbl_printview.lib.php:474 libraries/tbl_tracking.lib.php:728
86 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:811
90 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:569
91 #: libraries/TableSearch.class.php:1256 libraries/insert_edit.lib.php:1629
92 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
93 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:399
94 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
95 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:366
96 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
97 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
98 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:373
99 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1381
100 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1404
101 #: libraries/structure.lib.php:1185
102 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:297
103 #: libraries/tbl_printview.lib.php:475 libraries/tbl_tracking.lib.php:730
104 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:817
108 #: db_datadict.php:171 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:287
109 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:402
110 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
111 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:369
112 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
113 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
114 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:374
115 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1382
116 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1405
117 #: libraries/structure.lib.php:210 libraries/structure.lib.php:1186
118 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:288
119 #: libraries/tbl_printview.lib.php:476 libraries/tbl_tracking.lib.php:731
123 #: db_datadict.php:173 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:406
124 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
125 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:471
126 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:376
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1384
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1407
129 #: libraries/tbl_printview.lib.php:478
133 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:53
134 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
135 #: libraries/config/messages.inc.php:132
136 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:411
137 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:518
138 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:476
139 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:379
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1395
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1408
142 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:307
143 #: libraries/tbl_printview.lib.php:480
147 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:434
148 #: libraries/Index.class.php:473 libraries/Index.class.php:882
149 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:266 libraries/mult_submits.lib.php:435
150 #: libraries/mult_submits.lib.php:436
151 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:633
152 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
153 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:726
154 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1434
156 #: libraries/server_privileges.lib.php:2116
157 #: libraries/server_privileges.lib.php:2286
158 #: libraries/server_privileges.lib.php:2300
159 #: libraries/server_privileges.lib.php:2605
160 #: libraries/server_privileges.lib.php:2611
161 #: libraries/server_privileges.lib.php:2942
162 #: libraries/server_privileges.lib.php:2964 libraries/structure.lib.php:1270
163 #: libraries/tbl_printview.lib.php:114 libraries/tbl_tracking.lib.php:772
164 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:849 libraries/tbl_tracking.lib.php:854
165 #: libraries/user_preferences.lib.php:295 prefs_manage.php:138
169 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:435
170 #: libraries/Index.class.php:472 libraries/Index.class.php:882
171 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:266 libraries/mult_submits.inc.php:80
172 #: libraries/mult_submits.inc.php:159 libraries/mult_submits.lib.php:343
173 #: libraries/mult_submits.lib.php:376 libraries/mult_submits.lib.php:429
174 #: libraries/mult_submits.lib.php:430 libraries/mult_submits.lib.php:472
175 #: libraries/mult_submits.lib.php:481 libraries/mult_submits.lib.php:486
176 #: libraries/mult_submits.lib.php:491 libraries/mult_submits.lib.php:496
177 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:634
178 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
179 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:727
180 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1435
182 #: libraries/server_databases.lib.php:476
183 #: libraries/server_databases.lib.php:486
184 #: libraries/server_privileges.lib.php:2116
185 #: libraries/server_privileges.lib.php:2283
186 #: libraries/server_privileges.lib.php:2298
187 #: libraries/server_privileges.lib.php:2604
188 #: libraries/server_privileges.lib.php:2609
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:2939
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2964 libraries/structure.lib.php:1270
191 #: libraries/structure.lib.php:2613 libraries/tbl_printview.lib.php:115
192 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:772 libraries/tbl_tracking.lib.php:847
193 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:852 libraries/user_preferences.lib.php:293
194 #: prefs_manage.php:136
199 msgid "View dump (schema) of database"
200 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
202 #: db_export.php:33 db_printview.php:41 db_structure.php:68 db_tracking.php:51
203 #: export.php:571 libraries/DBQbe.class.php:268
204 msgid "No tables found in database."
205 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
207 #: db_export.php:41 libraries/DbSearch.class.php:444
208 #: libraries/display_export.lib.php:42
212 #: db_export.php:47 libraries/DbSearch.class.php:448
213 #: libraries/display_export.lib.php:48
215 msgstr "Ukloni sav odabir"
217 #: db_operations.php:45 tbl_create.php:21
218 msgid "The database name is empty!"
219 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
221 #: db_operations.php:130
223 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
224 msgstr "Baza podataka %1$s preimenovana je u %2$s"
226 #: db_operations.php:136
228 #| msgid "Database %s has been copied to %s"
229 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
230 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
232 #: db_operations.php:260
235 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
238 "Konfiguracija za pohranu phpMyAdmin-a je deaktivirana. Kako biste saznali "
239 "razloge, kliknite %sovdje%s."
241 #: db_printview.php:47 db_tracking.php:81 db_tracking.php:208
242 #: libraries/Menu.class.php:237 libraries/config/messages.inc.php:520
243 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:467
244 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:355
245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:305
246 #: libraries/server_privileges.lib.php:2442
247 #: libraries/server_privileges.lib.php:2670
248 #: libraries/server_privileges.lib.php:3677 libraries/structure.lib.php:757
249 #: libraries/tbl_relation.lib.php:311 libraries/tbl_relation.lib.php:527
250 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:196
254 #: db_printview.php:48 libraries/Table.class.php:353
255 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:32 libraries/import.lib.php:184
256 #: libraries/structure.lib.php:768 libraries/structure.lib.php:1725
257 #: libraries/structure.lib.php:1918 libraries/tbl_printview.lib.php:194
261 #: db_printview.php:51 libraries/structure.lib.php:787
262 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:317
266 #: db_printview.php:97 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1116
267 #: libraries/structure.lib.php:731
271 #: db_printview.php:117 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1042
272 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
278 #: db_printview.php:126 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1055
279 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1362
281 #| msgid "Last update"
283 msgstr "Posljednje ažuriranje"
285 #: db_printview.php:135 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1068
286 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1367
288 #| msgid "Last check"
290 msgstr "Posljednja provjera"
292 #: db_printview.php:149 libraries/structure.lib.php:176
295 msgid_plural "%s tables"
296 msgstr[0] "%s tablicu"
297 msgstr[1] "%s tablica"
298 msgstr[2] "%s tablice"
301 msgid "You have to choose at least one column to display"
302 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
306 msgid "Switch to %svisual builder%s"
307 msgstr "Prebaci se na %svizualnu izradu%s"
309 #: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:81
310 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:96
311 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:683
312 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:69
313 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:268
314 msgid "Access denied"
315 msgstr "Pristup odbijen"
317 #: db_tracking.php:75
318 msgid "Tracked tables"
319 msgstr "Praćene tablice"
321 #: db_tracking.php:80 libraries/Menu.class.php:214
322 #: libraries/config/messages.inc.php:514
323 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:158
324 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:203
325 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:142
326 #: libraries/server_databases.lib.php:311
327 #: libraries/server_privileges.lib.php:2426
328 #: libraries/server_privileges.lib.php:2670
329 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
330 #: libraries/server_status.lib.php:351 libraries/tbl_relation.lib.php:288
331 #: libraries/tbl_relation.lib.php:477 libraries/tbl_tracking.lib.php:195
333 msgstr "Baza podataka"
335 #: db_tracking.php:82
337 msgstr "Zadnja verzija"
339 #: db_tracking.php:83 libraries/tbl_tracking.lib.php:198
343 #: db_tracking.php:84 libraries/tbl_tracking.lib.php:199
347 #: db_tracking.php:85 js/messages.php:177 libraries/Menu.class.php:518
348 #: libraries/Util.class.php:4105 libraries/rte/rte_events.lib.php:426
349 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/server_status.lib.php:363
350 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:200
354 #: db_tracking.php:86 libraries/Index.class.php:560
355 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
356 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_databases.lib.php:405
357 #: libraries/server_privileges.lib.php:1818
358 #: libraries/server_privileges.lib.php:1926
359 #: libraries/server_privileges.lib.php:2680
360 #: libraries/server_privileges.lib.php:2847
361 #: libraries/server_user_groups.lib.php:82 libraries/structure.lib.php:765
362 #: libraries/structure.lib.php:1200
366 #: db_tracking.php:87 libraries/navigation/Navigation.class.php:198
367 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:201 tbl_change.php:147
371 #: db_tracking.php:99 js/messages.php:40
372 msgid "Delete tracking data for this table"
373 msgstr "Obriši podatke o praćenju za ovu tablicu"
375 #: db_tracking.php:103 libraries/Index.class.php:626
376 #: libraries/Util.class.php:3411 libraries/Util.class.php:3412
377 #: libraries/server_databases.lib.php:156 libraries/structure.lib.php:307
378 #: libraries/structure.lib.php:1380 libraries/structure.lib.php:2067
379 #: libraries/structure.lib.php:2069
383 #: db_tracking.php:120 libraries/tbl_tracking.lib.php:210
384 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:311
388 #: db_tracking.php:122 libraries/tbl_tracking.lib.php:212
389 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:313
393 #: db_tracking.php:143
397 #: db_tracking.php:146 libraries/tbl_tracking.lib.php:234
398 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:352
399 msgid "Tracking report"
400 msgstr "Izvještaj o praćenju"
402 #: db_tracking.php:149 libraries/tbl_tracking.lib.php:241
403 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:676
404 msgid "Structure snapshot"
405 msgstr "Snimak strukture"
407 #: db_tracking.php:203
408 msgid "Untracked tables"
409 msgstr "Nepraćene tablice"
411 #: db_tracking.php:222 libraries/structure.lib.php:1531
413 msgstr "Prati tablicu"
415 #: db_tracking.php:249
417 msgstr "Log baze podataka"
419 #: error_report.php:20
421 "An error has been detected and an error report has been automatically "
422 "submitted based on your settings."
425 #: error_report.php:24 error_report.php:33
426 msgid "You may want to refresh the page."
429 #: error_report.php:31
430 msgid "Thank you for submitting this report."
435 msgstr "Pogrešna vrsta!"
438 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
439 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
442 msgid "Bad parameters!"
443 msgstr "Pogrešni parametri!"
445 #: export.php:339 export.php:370 export.php:940
447 msgid "Insufficient space to save the file %s."
448 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
453 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
455 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
456 "opciju za prepisivanje."
458 #: export.php:520 export.php:529
460 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
461 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
465 msgid "Dump has been saved to file %s."
466 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
469 msgid "Invalid export type"
470 msgstr "Pogrešna vrsta izvoza"
472 #: gis_data_editor.php:113
474 msgid "Value for the column \"%s\""
475 msgstr "Vrijednost stupca \"%s\""
477 #: gis_data_editor.php:141 libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:261
478 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
479 msgstr "Iskoristi OpenStreetMaps kao osnovni sloj"
481 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
482 #: gis_data_editor.php:163
487 #: gis_data_editor.php:186
493 #: gis_data_editor.php:208
499 #: gis_data_editor.php:209 gis_data_editor.php:236 gis_data_editor.php:291
500 #: gis_data_editor.php:364 js/messages.php:324
504 #: gis_data_editor.php:212 gis_data_editor.php:240 gis_data_editor.php:295
505 #: gis_data_editor.php:368 js/messages.php:325
509 #: gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:289 gis_data_editor.php:362
510 #: js/messages.php:327
515 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:302 gis_data_editor.php:375
516 #: js/messages.php:333
520 #: gis_data_editor.php:264
522 #| msgid "Linestring"
523 msgid "Linestring %d:"
524 msgstr "Linija teksta"
526 #: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:343
528 #| msgid "Outer Ring"
530 msgstr "Vanjski Prsten"
532 #: gis_data_editor.php:269 gis_data_editor.php:345
534 #| msgid "Inner Ring"
535 msgid "Inner ring %d:"
536 msgstr "Unutarnji Prsten"
538 #: gis_data_editor.php:305
539 msgid "Add a linestring"
540 msgstr "Dodaj novu liniju niza znakova"
542 #: gis_data_editor.php:306 gis_data_editor.php:380 js/messages.php:334
543 msgid "Add an inner ring"
544 msgstr "Dodaj unutarnji prsten"
546 #: gis_data_editor.php:327
552 #: gis_data_editor.php:386 js/messages.php:335
553 msgid "Add a polygon"
554 msgstr "Dodaj poligon"
556 #: gis_data_editor.php:392
558 msgstr "Dodaj geometriju"
560 #: gis_data_editor.php:398 js/messages.php:225
561 #: libraries/DbSearch.class.php:465 libraries/DisplayResults.class.php:1688
562 #: libraries/TableSearch.class.php:1203 libraries/browse_foreigners.lib.php:51
563 #: libraries/core.lib.php:554 libraries/display_change_password.lib.php:94
564 #: libraries/display_create_table.lib.php:71
565 #: libraries/display_export.lib.php:294 libraries/display_import.lib.php:368
566 #: libraries/index.lib.php:40 libraries/insert_edit.lib.php:1601
567 #: libraries/insert_edit.lib.php:1636 libraries/operations.lib.php:39
568 #: libraries/operations.lib.php:82 libraries/operations.lib.php:210
569 #: libraries/operations.lib.php:254 libraries/operations.lib.php:650
570 #: libraries/operations.lib.php:703 libraries/operations.lib.php:752
571 #: libraries/operations.lib.php:1066 libraries/operations.lib.php:1343
572 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:284
573 #: libraries/replication_gui.lib.php:121 libraries/replication_gui.lib.php:292
574 #: libraries/replication_gui.lib.php:435 libraries/replication_gui.lib.php:875
575 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
576 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1093
577 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1690
578 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:420
579 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
580 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233
581 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:495
582 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:546
583 #: libraries/server_bin_log.lib.php:61 libraries/server_privileges.lib.php:688
584 #: libraries/server_privileges.lib.php:1722
585 #: libraries/server_privileges.lib.php:2408
586 #: libraries/server_privileges.lib.php:3050
587 #: libraries/server_privileges.lib.php:3885
588 #: libraries/sql_query_form.lib.php:379 libraries/sql_query_form.lib.php:438
589 #: libraries/sql_query_form.lib.php:507 libraries/structure.lib.php:1599
590 #: libraries/tbl_chart.lib.php:216
591 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:174
592 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:386 libraries/tbl_tracking.lib.php:454
593 #: pmd_pdf.php:158 prefs_manage.php:272 prefs_manage.php:322
594 #: view_create.php:273 view_operations.php:106
598 #: gis_data_editor.php:401
602 #: gis_data_editor.php:404
604 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
605 "below into the \"Value\" field"
611 #| "You probably tried to upload too large file. Please refer to "
612 #| "%sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
614 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
615 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
617 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
618 "%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
620 #: import.php:284 import.php:550
621 msgid "Showing bookmark"
622 msgstr "Prikazivanje oznake"
624 #: import.php:299 import.php:546
625 msgid "The bookmark has been deleted."
626 msgstr "Favorit je izbrisan."
628 #: import.php:394 import.php:455 libraries/File.class.php:433
629 #: libraries/File.class.php:526
630 msgid "File could not be read"
631 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
633 #: import.php:403 import.php:414 import.php:435 import.php:446
634 #: libraries/File.class.php:605
637 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
638 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
640 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
641 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
646 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
647 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
648 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
650 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
651 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
652 "konfiguracije. Pogledajte [doc@faq1-16]ČPP 1.16[/doc]."
656 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
658 "Nije moguće promijeniti set znakova datoteke bez biblioteke za konverziju"
660 #: import.php:519 libraries/display_import.inc.php:32
661 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
662 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
664 #: import.php:553 libraries/sql.lib.php:1021 libraries/sql.lib.php:1804
666 msgid "Bookmark %s created"
667 msgstr "Izrađen je favorit %s"
669 #: import.php:563 import.php:576
671 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
672 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
676 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
677 "file and import will resume."
679 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
680 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
684 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
685 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
687 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
688 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
689 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
691 #: import_status.php:87 libraries/Util.class.php:735
692 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:246 user_password.php:239
696 #: index.php:115 libraries/Footer.class.php:72
698 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
699 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
704 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
705 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
711 #| msgid "General relation features"
712 msgid "General Settings"
713 msgstr "Opće osobine relacija"
715 #: index.php:157 libraries/display_change_password.lib.php:46
716 #: user_password.php:233
717 msgid "Change password"
718 msgstr "Promijeni lozinku"
722 #| msgid "MySQL connection collation"
723 msgid "Server connection collation"
724 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
727 msgid "Appearance Settings"
730 #: index.php:226 prefs_manage.php:281
732 #| msgid "General relation features"
733 msgid "More settings"
734 msgstr "Opće osobine relacija"
738 #| msgid "Database for user"
739 msgid "Database server"
740 msgstr "Baza podataka za korisnika"
742 #: index.php:250 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:207
744 msgstr "Poslužitelj:"
749 msgstr "ID poslužitelja"
751 #: index.php:258 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:225
752 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:631
753 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:198
755 #| msgid "Server version"
756 msgid "Server version:"
757 msgstr "Verzija poslužitelja"
761 #| msgid "Protocol version"
762 msgid "Protocol version:"
763 msgstr "Verzija protokola"
773 msgid "Server charset:"
774 msgstr "Odabir poslužitelja"
778 msgstr "Web poslužitelj"
782 msgid "Database client version:"
783 msgstr "MySQL verzija klijenta"
787 #| msgid "PHP extension"
788 msgid "PHP extension:"
789 msgstr "PHP ekstenzija"
792 msgid "Show PHP information"
793 msgstr "Prikaži PHP podatke"
797 #| msgid "Version information"
798 msgid "Version information:"
799 msgstr "Podaci o verziji"
801 #: index.php:353 libraries/Util.class.php:429 libraries/Util.class.php:496
802 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:149
803 #: libraries/display_export.lib.php:461 libraries/engines/pbxt.lib.php:112
804 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:241
805 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/server_variables.lib.php:162
806 msgid "Documentation"
807 msgstr "Dokumentacija"
809 #: index.php:360 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:150
814 msgid "Official Homepage"
815 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
819 #| msgid "Attributes"
830 msgid "List of changes"
835 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
836 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
837 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
838 "this security hole by setting a password for user 'root'."
840 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
841 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
842 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
843 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
847 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
848 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
851 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
852 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
853 "oštećivanje nekih podataka!"
857 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
858 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
859 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
861 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
862 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
863 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
867 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
868 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
869 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will "
870 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
875 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
876 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
880 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
881 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
885 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
886 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
887 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
888 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
894 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
895 #| "To find out why click %shere%s."
897 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
898 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
900 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
901 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
906 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
907 "This may cause unpredictable behavior."
909 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
910 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
915 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
918 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
921 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:118 sql.php:138
922 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
923 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
925 #: js/messages.php:35
929 #: js/messages.php:36
931 #| msgid "Do you really want to "
932 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
933 msgstr "Želite li zaista "
935 #: js/messages.php:37 libraries/mult_submits.lib.php:399
936 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
937 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
939 #: js/messages.php:38
940 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
941 msgstr "Vi ćete OBRISATI kompletnu tablicu!"
943 #: js/messages.php:39
944 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
945 msgstr "ISPRAZNITI ĆETE CJELOKUPNU TABLICU!"
947 #: js/messages.php:41
948 msgid "Deleting tracking data"
949 msgstr "Brisanje podataka o praćenju"
951 #: js/messages.php:42
952 msgid "Dropping Primary Key/Index"
953 msgstr "Brišam primarno ključ/index"
955 #: js/messages.php:43
956 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
957 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
959 #: js/messages.php:44
961 #| msgid "Do you really want to "
962 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
963 msgstr "Želite li zaista "
965 #: js/messages.php:47
966 msgid "Missing value in the form!"
967 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
969 #: js/messages.php:48
971 #| msgid "Not a valid port number"
972 msgid "Please enter a valid number"
973 msgstr "Netočan broj porta"
975 #: js/messages.php:49
976 msgid "Please enter a valid length"
979 #: js/messages.php:50
981 msgstr "Dodaj Indeks"
983 #: js/messages.php:51
985 msgstr "Uredi indeks"
987 #: js/messages.php:52 libraries/tbl_indexes.lib.php:394
989 #| msgid "Add %s field(s)"
990 msgid "Add %s column(s) to index"
991 msgstr "Dodaj %s polja"
993 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
994 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_chart.lib.php:188
1000 #: js/messages.php:59
1001 msgid "The host name is empty!"
1002 msgstr "Ime domaćina je prazno!"
1004 #: js/messages.php:60
1005 msgid "The user name is empty!"
1006 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1008 #: js/messages.php:61 libraries/server_privileges.lib.php:1553
1009 #: user_password.php:110
1010 msgid "The password is empty!"
1011 msgstr "Lozinka je prazna!"
1013 #: js/messages.php:62 libraries/server_privileges.lib.php:1551
1014 #: user_password.php:113
1015 msgid "The passwords aren't the same!"
1016 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1018 #: js/messages.php:63 libraries/server_privileges.lib.php:1679
1019 #: libraries/server_privileges.lib.php:1883
1020 #: libraries/server_privileges.lib.php:2004
1021 #: libraries/server_privileges.lib.php:3013
1022 #: libraries/server_privileges.lib.php:3624
1024 msgstr "Dodaj korisnika"
1026 #: js/messages.php:64
1027 msgid "Reloading Privileges"
1028 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1030 #: js/messages.php:65
1031 msgid "Removing Selected Users"
1032 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1034 #: js/messages.php:66 js/messages.php:123 libraries/tbl_tracking.lib.php:353
1035 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:677
1039 #. l10n: Other, small valued, queries
1040 #: js/messages.php:69 libraries/ServerStatusData.class.php:207
1041 #: libraries/server_status_queries.lib.php:145
1045 #. l10n: Thousands separator
1046 #: js/messages.php:71 libraries/Util.class.php:1440
1050 #. l10n: Decimal separator
1051 #: js/messages.php:73 libraries/Util.class.php:1442
1055 #: js/messages.php:75
1056 msgid "Connections / Processes"
1057 msgstr "Veze/Procesi"
1059 #: js/messages.php:78
1061 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1062 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1063 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1065 #: js/messages.php:79
1067 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1068 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1069 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1070 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1073 #: js/messages.php:81
1075 #| msgid "Query cache"
1076 msgid "Query cache efficiency"
1077 msgstr "Pohrana upita"
1079 #: js/messages.php:82
1081 #| msgid "Query cache"
1082 msgid "Query cache usage"
1083 msgstr "Pohrana upita"
1085 #: js/messages.php:83
1087 #| msgid "Query cache"
1088 msgid "Query cache used"
1089 msgstr "Pohrana upita"
1091 #: js/messages.php:85
1092 msgid "System CPU Usage"
1093 msgstr "Korištenje CPU-a"
1095 #: js/messages.php:86
1096 msgid "System memory"
1097 msgstr "Sistemska memorija"
1099 #: js/messages.php:87
1103 #: js/messages.php:89
1104 msgid "Average load"
1105 msgstr "Prosječno učitavanje"
1107 #: js/messages.php:90
1109 #| msgid "Log file count"
1110 msgid "Total memory"
1111 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
1113 #: js/messages.php:91
1114 msgid "Cached memory"
1115 msgstr "Keširana memorija"
1117 #: js/messages.php:92
1119 #| msgid "Buffer Pool"
1120 msgid "Buffered memory"
1121 msgstr "Međuspremnik"
1123 #: js/messages.php:93
1125 msgstr "Slobodna memorija"
1127 #: js/messages.php:94
1129 msgstr "Zauzeta memorija"
1131 #: js/messages.php:96
1137 #: js/messages.php:97
1141 #: js/messages.php:98
1145 #: js/messages.php:99
1147 #| msgid "Free pages"
1149 msgstr "Slobodne stranice"
1151 #: js/messages.php:101
1155 #: js/messages.php:102
1158 msgid "Bytes received"
1161 #: js/messages.php:103 libraries/server_status.lib.php:220
1165 #: js/messages.php:104 libraries/server_status.lib.php:414
1169 #. l10n: shortcuts for Byte
1170 #: js/messages.php:107 libraries/Util.class.php:1386
1174 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1175 #: js/messages.php:108 libraries/Util.class.php:1388
1176 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
1180 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1181 #: js/messages.php:109 libraries/Util.class.php:1390
1182 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:260
1186 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1187 #: js/messages.php:110 libraries/Util.class.php:1392
1191 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1192 #: js/messages.php:111 libraries/Util.class.php:1394
1196 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1197 #: js/messages.php:112 libraries/Util.class.php:1396
1201 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1202 #: js/messages.php:113 libraries/Util.class.php:1398
1206 #: js/messages.php:114
1207 #, fuzzy, php-format
1208 #| msgid "%s table(s)"
1212 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1213 #: js/messages.php:117
1218 #: js/messages.php:118 libraries/server_status.lib.php:129
1222 #: js/messages.php:119 libraries/Menu.class.php:551
1223 #: libraries/Util.class.php:4109 libraries/server_status_monitor.lib.php:299
1225 #| msgid "General relation features"
1227 msgstr "Opće osobine relacija"
1229 #: js/messages.php:120
1231 #| msgid "Rename database to"
1232 msgid "Remove chart"
1233 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1235 #: js/messages.php:121
1236 msgid "Edit title and labels"
1237 msgstr "Uredi naslov i podatke"
1239 #: js/messages.php:122
1241 #| msgid "Snap to grid"
1242 msgid "Add chart to grid"
1243 msgstr "Poravnaj s mrežom"
1245 #: js/messages.php:124
1246 msgid "Please add at least one variable to the series"
1249 #: js/messages.php:125 libraries/DisplayResults.class.php:1325
1250 #: libraries/TableSearch.class.php:856 libraries/TableSearch.class.php:1013
1251 #: libraries/display_export.lib.php:572
1252 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1578
1253 #: libraries/server_privileges.lib.php:2579
1254 #: libraries/server_status.lib.php:525
1255 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:278
1256 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:694 pmd_general.php:545
1258 msgstr "bez kompresije"
1260 #: js/messages.php:126
1261 msgid "Resume monitor"
1264 #: js/messages.php:127
1265 msgid "Pause monitor"
1268 #: js/messages.php:129
1269 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1272 #: js/messages.php:130
1273 msgid "general_log is enabled."
1274 msgstr "general_log je omogućen."
1276 #: js/messages.php:131
1277 msgid "slow_query_log is enabled."
1278 msgstr "slow_query_log je omogućen."
1280 #: js/messages.php:132
1281 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1282 msgstr "slow_query_log and general_log su onemogućeni."
1284 #: js/messages.php:133
1285 msgid "log_output is not set to TABLE."
1288 #: js/messages.php:134
1289 msgid "log_output is set to TABLE."
1292 #: js/messages.php:135
1295 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1296 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1297 "depending on your system."
1300 #: js/messages.php:136
1302 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1305 #: js/messages.php:137
1307 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1311 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1312 #: js/messages.php:139
1313 #, fuzzy, php-format
1314 #| msgid "Save as file"
1315 msgid "Set log_output to %s"
1316 msgstr "Spremi kao datoteku"
1318 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1319 #: js/messages.php:141
1320 #, fuzzy, php-format
1325 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1326 #: js/messages.php:143
1327 #, fuzzy, php-format
1330 msgstr "Onemogućeno"
1333 #: js/messages.php:145
1335 msgid "Set long_query_time to %ds"
1338 #: js/messages.php:147
1340 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1341 "database administrator."
1344 #: js/messages.php:150
1346 #| msgid "General relation features"
1347 msgid "Change settings"
1348 msgstr "Opće osobine relacija"
1350 #: js/messages.php:151
1352 #| msgid "General relation features"
1353 msgid "Current settings"
1354 msgstr "Opće osobine relacija"
1356 #: js/messages.php:153 libraries/server_status_monitor.lib.php:216
1358 #| msgid "Report title"
1360 msgstr "Naslov izvještaja"
1362 #. l10n: As in differential values
1363 #: js/messages.php:155
1364 msgid "Differential"
1365 msgstr "Diferencijalni"
1367 #: js/messages.php:156
1369 msgid "Divided by %s"
1372 #: js/messages.php:157
1376 #: js/messages.php:159
1377 msgid "From slow log"
1380 #: js/messages.php:160
1381 msgid "From general log"
1384 #: js/messages.php:162
1385 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1388 #: js/messages.php:164
1390 msgid "Analysing logs"
1393 #: js/messages.php:165
1394 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1397 #: js/messages.php:166
1399 #| msgid "Read requests"
1400 msgid "Cancel request"
1401 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
1403 #: js/messages.php:167
1405 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1406 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1407 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1410 #: js/messages.php:168
1412 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1413 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1417 #: js/messages.php:169
1418 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1421 #: js/messages.php:171
1423 msgid "Jump to Log table"
1424 msgstr "Nema baza podataka"
1426 #: js/messages.php:172
1428 #| msgid "No databases"
1429 msgid "No data found"
1430 msgstr "Nema baza podataka"
1432 #: js/messages.php:173
1433 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1436 #: js/messages.php:175
1442 #: js/messages.php:176
1444 #| msgid "Explain SQL"
1445 msgid "Explain output"
1446 msgstr "Objasni SQL"
1448 #: js/messages.php:178 js/messages.php:567
1449 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:486
1450 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:564
1451 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:437
1452 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 libraries/server_status.lib.php:359
1453 #: libraries/sql.lib.php:471
1457 #: js/messages.php:179
1463 #: js/messages.php:180
1465 #| msgid "Profiling"
1466 msgid "Profiling results"
1467 msgstr "Izrada profila"
1469 #: js/messages.php:181
1472 msgctxt "Display format"
1476 #: js/messages.php:182
1480 msgstr "Tablica znakova"
1482 #: js/messages.php:183
1484 #| msgid "Add %s field(s)"
1486 msgstr "Dodaj %s polja"
1488 #: js/messages.php:184
1493 #. l10n: A collection of available filters
1494 #: js/messages.php:187
1496 msgid "Log table filter options"
1497 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
1499 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1500 #: js/messages.php:189
1505 #: js/messages.php:190
1506 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1509 #: js/messages.php:191
1510 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1513 #: js/messages.php:192
1515 msgid "Sum of grouped rows:"
1516 msgstr "Broj presloženih redaka."
1518 #: js/messages.php:193
1524 #: js/messages.php:195
1526 msgid "Loading logs"
1529 #: js/messages.php:196
1530 msgid "Monitor refresh failed"
1533 #: js/messages.php:197
1535 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1536 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1537 "reentering your credentials should help."
1540 #: js/messages.php:198
1546 #: js/messages.php:200
1547 msgid "Affected rows:"
1550 #: js/messages.php:203
1551 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1554 #: js/messages.php:205
1556 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1559 #: js/messages.php:206 libraries/Menu.class.php:334
1560 #: libraries/Menu.class.php:433 libraries/Menu.class.php:547
1561 #: libraries/Util.class.php:4108 libraries/Util.class.php:4123
1562 #: libraries/Util.class.php:4139 libraries/config/messages.inc.php:171
1563 #: libraries/display_import.lib.php:108
1564 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:364 prefs_manage.php:238
1565 #: setup/frames/menu.inc.php:25
1569 #: js/messages.php:207
1571 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1572 msgid "Import monitor configuration"
1573 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1575 #: js/messages.php:208
1577 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1578 msgid "Please select the file you want to import"
1579 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1581 #: js/messages.php:210
1583 #| msgid "Update Query"
1584 msgid "Analyse Query"
1585 msgstr "Ažuriraj upit"
1587 #: js/messages.php:214
1588 msgid "Advisor system"
1591 #: js/messages.php:215
1592 msgid "Possible performance issues"
1595 #: js/messages.php:216
1599 #: js/messages.php:217
1601 #| msgid "Documentation"
1602 msgid "Recommendation"
1603 msgstr "Dokumentacija"
1605 #: js/messages.php:218
1608 msgid "Rule details"
1611 #: js/messages.php:219
1613 #| msgid "Documentation"
1614 msgid "Justification"
1615 msgstr "Dokumentacija"
1617 #: js/messages.php:220
1618 msgid "Used variable / formula"
1621 #: js/messages.php:221
1625 #: js/messages.php:226 libraries/server_variables.lib.php:159
1626 #: pmd_general.php:423 pmd_general.php:460 pmd_general.php:580
1627 #: pmd_general.php:628 pmd_general.php:704 pmd_general.php:758
1628 #: pmd_general.php:821 pmd_general.php:854
1632 #: js/messages.php:229 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:55
1633 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:164
1638 #: js/messages.php:230
1640 #| msgid "Processes"
1641 msgid "Processing Request"
1644 #: js/messages.php:231
1645 msgid "Error in Processing Request"
1646 msgstr "Greška pri procesiranju zahtjeva"
1648 #: js/messages.php:232
1650 msgid "Error code: %s"
1653 #: js/messages.php:233
1655 msgid "Error text: %s"
1658 #: js/messages.php:234 libraries/db_common.inc.php:58
1659 #: libraries/db_table_exists.lib.php:28 libraries/server_databases.lib.php:462
1660 msgid "No databases selected."
1661 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
1663 #: js/messages.php:235
1664 msgid "Dropping Column"
1665 msgstr "Brisanje stupca"
1667 #: js/messages.php:236
1668 msgid "Adding Primary Key"
1669 msgstr "Dodavanje primarnog ključa"
1671 #: js/messages.php:237 pmd_general.php:421 pmd_general.php:578
1672 #: pmd_general.php:626 pmd_general.php:702 pmd_general.php:756
1673 #: pmd_general.php:819
1677 #: js/messages.php:238
1678 msgid "Click to dismiss this notification"
1681 #: js/messages.php:241
1683 #| msgid "Rename database to"
1684 msgid "Renaming Databases"
1685 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1687 #: js/messages.php:242
1689 #| msgid "Rename database to"
1690 msgid "Reload Database"
1691 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1693 #: js/messages.php:243
1695 #| msgid "Copy database to"
1696 msgid "Copying Database"
1697 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1699 #: js/messages.php:244
1702 msgid "Changing Charset"
1703 msgstr "Tablica znakova"
1705 #: js/messages.php:246
1707 #| msgid "Table must have at least one field."
1708 msgid "Table must have at least one column"
1709 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1711 #: js/messages.php:252
1713 #| msgid "Use Tables"
1714 msgid "Insert Table"
1715 msgstr "Upotrijebi tablice"
1717 #: js/messages.php:253
1720 msgid "Hide indexes"
1723 #: js/messages.php:254
1725 #| msgid "Show grid"
1726 msgid "Show indexes"
1727 msgstr "Prikaži mrežu"
1729 #: js/messages.php:255 libraries/mult_submits.lib.php:412
1731 #| msgid "Disable foreign key checks"
1732 msgid "Foreign key check:"
1733 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
1735 #: js/messages.php:256 libraries/mult_submits.lib.php:425
1741 #: js/messages.php:257 libraries/mult_submits.lib.php:425
1745 msgstr "Onemogućeno"
1747 #: js/messages.php:260
1753 #: js/messages.php:261
1755 msgid "Hide search results"
1758 #: js/messages.php:262
1760 msgid "Show search results"
1763 #: js/messages.php:263
1767 msgstr "Pretraživanje"
1769 #: js/messages.php:264
1771 #| msgid "Deleting %s"
1773 msgstr "Brisanje %s"
1775 #: js/messages.php:267
1776 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1779 #: js/messages.php:270 libraries/rte/rte_routines.lib.php:802
1780 msgid "ENUM/SET editor"
1781 msgstr "ENUM/SET uređivač"
1783 #: js/messages.php:271
1785 msgid "Values for column %s"
1786 msgstr "Vrijednosti za stupac %s"
1788 #: js/messages.php:272
1789 msgid "Values for a new column"
1790 msgstr "Vrijednosti za novi stupac"
1792 #: js/messages.php:273
1793 msgid "Enter each value in a separate field"
1794 msgstr "Unesite svaku vrijednost u drugo polje"
1796 #: js/messages.php:274
1797 #, fuzzy, php-format
1798 msgid "Add %d value(s)"
1799 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1801 #: js/messages.php:277
1803 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1806 #: js/messages.php:280
1808 msgid "Hide query box"
1811 #: js/messages.php:281
1813 msgid "Show query box"
1816 #: js/messages.php:282 libraries/DisplayResults.class.php:3346
1817 #: libraries/Index.class.php:592 libraries/Util.class.php:667
1818 #: libraries/Util.class.php:1212 libraries/Util.class.php:3415
1819 #: libraries/Util.class.php:3416 libraries/config/messages.inc.php:496
1820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:223
1821 #: libraries/server_user_groups.lib.php:119
1822 #: libraries/server_variables.lib.php:154 setup/frames/index.inc.php:176
1826 #: js/messages.php:283
1827 msgid "No rows selected"
1828 msgstr "Nema odabranih redova"
1830 #: js/messages.php:284 libraries/DisplayResults.class.php:5038
1831 #: libraries/structure.lib.php:1376 libraries/structure.lib.php:2065
1832 #: querywindow.php:85
1836 #: js/messages.php:285
1837 msgid "Query execution time"
1838 msgstr "Vrijeme izvršavanja upita"
1840 #: js/messages.php:286 libraries/DisplayResults.class.php:761
1841 #: libraries/DisplayResults.class.php:769
1843 msgid "%d is not valid row number."
1844 msgstr "%d nije valjani broj retka."
1846 #: js/messages.php:289 libraries/insert_edit.lib.php:1514
1847 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
1848 #: libraries/server_variables.lib.php:157
1849 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:141
1850 #: libraries/tbl_relation.lib.php:368 setup/frames/config.inc.php:42
1851 #: setup/frames/index.inc.php:278
1855 #: js/messages.php:292
1857 msgid "Hide search criteria"
1860 #: js/messages.php:293
1862 msgid "Show search criteria"
1865 #: js/messages.php:296
1867 msgid "Hide find and replace criteria"
1870 #: js/messages.php:297
1872 msgid "Show find and replace criteria"
1875 #: js/messages.php:300 libraries/TableSearch.class.php:212
1881 #: js/messages.php:302
1882 msgid "Each point represents a data row."
1885 #: js/messages.php:304
1886 msgid "Hovering over a point will show its label."
1887 msgstr "Ako zadržite pokazivača miša iznad točke biti će prikazan natpis."
1889 #: js/messages.php:306
1890 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1893 #: js/messages.php:308
1894 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1897 #: js/messages.php:310
1898 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1901 #: js/messages.php:312
1902 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1905 #: js/messages.php:314
1907 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1908 msgid "Select two columns"
1909 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
1911 #: js/messages.php:316
1912 msgid "Select two different columns"
1913 msgstr "Odaberite dva različita stupca"
1915 #: js/messages.php:318
1917 #| msgid "Query results operations"
1918 msgid "Query results"
1919 msgstr "Operacije rezultata upita"
1921 #: js/messages.php:319
1923 #| msgid "Data pointer size"
1924 msgid "Data point content"
1925 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
1927 #: js/messages.php:322 js/messages.php:415 libraries/insert_edit.lib.php:2608
1928 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:333 libraries/tbl_indexes.lib.php:369
1932 #: js/messages.php:323 libraries/DisplayResults.class.php:3349
1936 #: js/messages.php:326
1940 #: js/messages.php:328
1942 msgstr "Linija teksta"
1944 #: js/messages.php:329
1948 #: js/messages.php:330 libraries/DisplayResults.class.php:1672
1952 #: js/messages.php:331
1954 msgstr "Unutarnji Prsten"
1956 #: js/messages.php:332
1958 msgstr "Vanjski Prsten"
1960 #: js/messages.php:338
1962 #| msgid "Add %s field(s)"
1964 msgstr "Dodaj %s polja"
1966 #: js/messages.php:341
1967 msgid "Select referenced key"
1968 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1970 #: js/messages.php:342
1971 msgid "Select Foreign Key"
1972 msgstr "Odaberite strani ključ"
1974 #: js/messages.php:343
1975 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1976 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1978 #: js/messages.php:344 pmd_general.php:95
1980 #| msgid "Choose field to display"
1981 msgid "Choose column to display"
1982 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1984 #: js/messages.php:346
1986 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1987 "save them. Do you want to continue?"
1990 #: js/messages.php:351
1991 msgid "Add an option for column "
1992 msgstr "Dodaj opciju stupcu "
1994 #: js/messages.php:352
1996 msgid "%d object(s) created"
1999 #: js/messages.php:355
2000 msgid "Press escape to cancel editing"
2003 #: js/messages.php:356
2005 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2006 "want to leave this page before saving the data?"
2009 #: js/messages.php:357
2010 msgid "Drag to reorder"
2013 #: js/messages.php:358
2014 msgid "Click to sort"
2015 msgstr "Kliknite za sortiranje"
2017 #: js/messages.php:359
2018 msgid "Click to mark/unmark"
2021 #: js/messages.php:360
2022 msgid "Double-click to copy column name"
2025 #: js/messages.php:362
2026 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2029 #: js/messages.php:364 libraries/DisplayResults.class.php:849
2030 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:359
2031 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:409
2032 #: libraries/server_privileges.lib.php:3109
2034 msgstr "Prikaži sve"
2036 #: js/messages.php:365
2038 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2039 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2042 #: js/messages.php:370
2043 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2046 #: js/messages.php:373
2047 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2050 #: js/messages.php:378
2053 msgstr "Nema baza podataka"
2055 #: js/messages.php:379
2057 #| msgid "Column names"
2058 msgid "Copy column name"
2059 msgstr "Nazivi stupaca"
2061 #: js/messages.php:380
2062 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2065 #: js/messages.php:381
2067 #| msgid "Update row(s)"
2068 msgid "Show data row(s)"
2069 msgstr "Ažuriraj redak"
2071 #: js/messages.php:384
2073 #| msgid "Generate Password"
2074 msgid "Generate password"
2075 msgstr "Generiraj lozinku"
2077 #: js/messages.php:385 libraries/replication_gui.lib.php:867
2081 #: js/messages.php:386
2083 #| msgid "Change password"
2084 msgid "Change Password"
2085 msgstr "Promijeni lozinku"
2087 #: js/messages.php:389
2093 #: js/messages.php:392
2097 msgstr "Prikaži sve"
2099 #: js/messages.php:393
2105 #: js/messages.php:394
2107 #| msgid "Show logo in left frame"
2108 msgid "Show hidden navigation tree items"
2109 msgstr "Prikaži logo u lijevom okviru"
2111 #: js/messages.php:397
2113 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2114 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2115 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
2117 #: js/messages.php:400 setup/lib/index.lib.php:157
2120 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2121 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2123 "Nova verzija phpMyAdmina-a je dostupna i bi da razmislite o nadogradnji. "
2124 "Najnovija verzija je %s objavljena na %s."
2126 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2127 #: js/messages.php:402
2129 msgid ", latest stable version:"
2130 msgstr "Izradi relaciju"
2132 #: js/messages.php:403
2135 msgstr "Nema baza podataka"
2137 #: js/messages.php:405 libraries/DisplayResults.class.php:5153
2138 #: view_create.php:178
2141 msgstr "Izradi relaciju"
2143 #: js/messages.php:408
2145 msgid "Send Error Report"
2146 msgstr "ID poslužitelja"
2148 #: js/messages.php:409
2149 msgid "Submit Error Report"
2152 #: js/messages.php:411
2154 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2158 #: js/messages.php:413
2160 #| msgid "General relation features"
2161 msgid "Change Report Settings"
2162 msgstr "Opće osobine relacija"
2164 #: js/messages.php:414
2166 #| msgid "Show open tables"
2167 msgid "Show Report Details"
2168 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
2170 #. l10n: Display text for calendar close link
2171 #: js/messages.php:436
2176 #: js/messages.php:440
2179 msgctxt "Previous month"
2183 #: js/messages.php:445
2186 msgctxt "Next month"
2190 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2191 #: js/messages.php:448
2197 #: js/messages.php:452
2203 #: js/messages.php:453
2207 #: js/messages.php:454
2213 #: js/messages.php:455
2219 #: js/messages.php:456
2223 #: js/messages.php:457
2229 #: js/messages.php:458
2235 #: js/messages.php:459
2241 #: js/messages.php:460
2245 #: js/messages.php:461
2251 #: js/messages.php:462
2255 #: js/messages.php:463
2259 #. l10n: Short month name
2260 #: js/messages.php:470 libraries/Util.class.php:1597
2264 #. l10n: Short month name
2265 #: js/messages.php:472 libraries/Util.class.php:1599
2269 #. l10n: Short month name
2270 #: js/messages.php:474 libraries/Util.class.php:1601
2274 #. l10n: Short month name
2275 #: js/messages.php:476 libraries/Util.class.php:1603
2279 #. l10n: Short month name
2280 #: js/messages.php:478 libraries/Util.class.php:1605
2283 msgctxt "Short month name"
2287 #. l10n: Short month name
2288 #: js/messages.php:480 libraries/Util.class.php:1607
2292 #. l10n: Short month name
2293 #: js/messages.php:482 libraries/Util.class.php:1609
2297 #. l10n: Short month name
2298 #: js/messages.php:484 libraries/Util.class.php:1611
2302 #. l10n: Short month name
2303 #: js/messages.php:486 libraries/Util.class.php:1613
2307 #. l10n: Short month name
2308 #: js/messages.php:488 libraries/Util.class.php:1615
2312 #. l10n: Short month name
2313 #: js/messages.php:490 libraries/Util.class.php:1617
2317 #. l10n: Short month name
2318 #: js/messages.php:492 libraries/Util.class.php:1619
2322 #: js/messages.php:498
2328 #: js/messages.php:499
2334 #: js/messages.php:500
2340 #: js/messages.php:501
2344 #: js/messages.php:502
2348 #: js/messages.php:503
2354 #: js/messages.php:504
2358 #. l10n: Short week day name
2359 #: js/messages.php:511
2361 #| msgctxt "Short week day name"
2366 #. l10n: Short week day name
2367 #: js/messages.php:513 libraries/Util.class.php:1624
2371 #. l10n: Short week day name
2372 #: js/messages.php:515 libraries/Util.class.php:1626
2376 #. l10n: Short week day name
2377 #: js/messages.php:517 libraries/Util.class.php:1628
2381 #. l10n: Short week day name
2382 #: js/messages.php:519 libraries/Util.class.php:1630
2386 #. l10n: Short week day name
2387 #: js/messages.php:521 libraries/Util.class.php:1632
2391 #. l10n: Short week day name
2392 #: js/messages.php:523 libraries/Util.class.php:1634
2396 #. l10n: Minimal week day name
2397 #: js/messages.php:530
2403 #. l10n: Minimal week day name
2404 #: js/messages.php:532
2410 #. l10n: Minimal week day name
2411 #: js/messages.php:534
2417 #. l10n: Minimal week day name
2418 #: js/messages.php:536
2424 #. l10n: Minimal week day name
2425 #: js/messages.php:538
2431 #. l10n: Minimal week day name
2432 #: js/messages.php:540
2438 #. l10n: Minimal week day name
2439 #: js/messages.php:542
2445 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2446 #: js/messages.php:546
2452 #: js/messages.php:553
2453 msgid "calendar-month-year"
2456 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2457 #: js/messages.php:556
2460 msgctxt "Year suffix"
2462 msgstr "bez kompresije"
2464 #: js/messages.php:568
2468 #: js/messages.php:569
2474 #: js/messages.php:570
2476 #| msgid "per second"
2480 #: libraries/Advisor.class.php:78
2482 msgid "PHP threw following error: %s"
2485 #: libraries/Advisor.class.php:107
2487 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2490 #: libraries/Advisor.class.php:124
2492 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2495 #: libraries/Advisor.class.php:143
2497 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2500 #: libraries/Advisor.class.php:225
2502 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2505 #: libraries/Advisor.class.php:398
2508 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2511 #: libraries/Advisor.class.php:415
2512 #, fuzzy, php-format
2513 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2514 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2515 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
2517 #: libraries/Advisor.class.php:423
2519 msgid "Unexpected characters on line %s."
2522 #: libraries/Advisor.class.php:437
2524 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2527 #: libraries/Advisor.class.php:470
2531 #: libraries/Advisor.class.php:473
2535 #: libraries/Advisor.class.php:476 libraries/server_status.lib.php:137
2536 #: libraries/server_status.lib.php:221
2537 #: libraries/server_status_queries.lib.php:98
2541 #: libraries/Advisor.class.php:479
2545 #: libraries/Config.class.php:1130
2547 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2550 #: libraries/Config.class.php:1160
2551 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2554 #: libraries/Config.class.php:1733
2556 msgstr "Veličina fonta"
2558 #: libraries/DBQbe.class.php:346 libraries/DisplayResults.class.php:1309
2559 #: libraries/DisplayResults.class.php:2038
2560 #: libraries/DisplayResults.class.php:2046 libraries/TableSearch.class.php:827
2561 #: libraries/operations.lib.php:643 libraries/server_databases.lib.php:315
2562 #: libraries/server_databases.lib.php:340 libraries/server_status.lib.php:452
2563 #: libraries/structure.lib.php:860 libraries/structure.lib.php:877
2567 #: libraries/DBQbe.class.php:349 libraries/DisplayResults.class.php:1321
2568 #: libraries/DisplayResults.class.php:2033
2569 #: libraries/DisplayResults.class.php:2051 libraries/TableSearch.class.php:828
2570 #: libraries/operations.lib.php:646 libraries/server_databases.lib.php:315
2571 #: libraries/server_databases.lib.php:340 libraries/server_status.lib.php:449
2572 #: libraries/structure.lib.php:865 libraries/structure.lib.php:882
2576 #: libraries/DBQbe.class.php:364 libraries/TableSearch.class.php:1319
2582 #: libraries/DBQbe.class.php:406
2588 #: libraries/DBQbe.class.php:468
2594 #: libraries/DBQbe.class.php:513
2600 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2601 msgid "Add/Delete criteria rows"
2602 msgstr "Dodaj/Izbriši kriterije redaka"
2604 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2605 msgid "Add/Delete columns"
2606 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce"
2608 #: libraries/DBQbe.class.php:603 libraries/DBQbe.class.php:635
2609 msgid "Update Query"
2610 msgstr "Ažuriraj upit"
2612 #: libraries/DBQbe.class.php:618
2614 msgstr "Upotrijebi tablice"
2616 #: libraries/DBQbe.class.php:653 libraries/DBQbe.class.php:757
2622 #: libraries/DBQbe.class.php:657 libraries/DBQbe.class.php:742
2626 #: libraries/DBQbe.class.php:661
2630 #: libraries/DBQbe.class.php:664
2634 #: libraries/DBQbe.class.php:680
2640 #: libraries/DBQbe.class.php:737
2644 #: libraries/DBQbe.class.php:752
2648 #: libraries/DBQbe.class.php:1343
2650 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
2651 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
2653 #: libraries/DBQbe.class.php:1357 libraries/Util.class.php:1241
2654 msgid "Submit Query"
2655 msgstr "Podnesi upit"
2657 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2051
2659 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
2661 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
2664 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
2666 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2056
2668 #| msgid "The server is not responding"
2669 msgid "The server is not responding."
2670 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
2672 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2061
2673 msgid "Please check privileges of directory containing database."
2676 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2071
2680 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:402
2681 msgid "at least one of the words"
2682 msgstr "najmanje jedna riječ"
2684 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:406
2688 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:410
2689 msgid "the exact phrase"
2690 msgstr "točan izraz"
2692 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:411
2693 msgid "as regular expression"
2694 msgstr "kao regularan izraz"
2696 #: libraries/DbSearch.class.php:271
2698 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
2699 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
2701 #: libraries/DbSearch.class.php:298
2703 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
2704 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
2705 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanje"
2706 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
2707 msgstr[2] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
2709 #: libraries/DbSearch.class.php:335
2710 #, fuzzy, php-format
2711 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
2712 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2713 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2714 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
2715 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
2717 #: libraries/DbSearch.class.php:350 libraries/Menu.class.php:297
2718 #: libraries/Util.class.php:3189 libraries/Util.class.php:3404
2719 #: libraries/Util.class.php:3405 libraries/Util.class.php:4133
2720 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:48
2721 #: libraries/structure.lib.php:1370
2723 msgstr "Pretraživanje"
2725 #: libraries/DbSearch.class.php:357
2727 msgid "Delete the matches for the %s table?"
2728 msgstr "Obriši rezultate pretrage za %s tablicu?"
2730 #: libraries/DbSearch.class.php:361 libraries/DisplayResults.class.php:3418
2731 #: libraries/DisplayResults.class.php:5021
2732 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:224
2733 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:306
2734 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:359
2735 #: libraries/server_user_groups.lib.php:129
2736 #: libraries/sql_query_form.lib.php:430 libraries/tbl_tracking.lib.php:401
2737 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:502 libraries/tbl_tracking.lib.php:598
2738 #: pmd_general.php:458 setup/frames/index.inc.php:180
2739 #: setup/frames/index.inc.php:290
2743 #: libraries/DbSearch.class.php:386
2744 msgid "Search in database"
2745 msgstr "Traži u bazi podataka"
2747 #: libraries/DbSearch.class.php:390
2748 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2749 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (zamjenski znak: \"%\"):"
2751 #: libraries/DbSearch.class.php:399 libraries/TableSearch.class.php:1314
2755 #: libraries/DbSearch.class.php:404 libraries/DbSearch.class.php:408
2756 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2757 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
2759 #: libraries/DbSearch.class.php:423
2760 msgid "Inside tables:"
2761 msgstr "Unutar tablica:"
2763 #: libraries/DbSearch.class.php:453
2764 msgid "Inside column:"
2765 msgstr "Unutar polja:"
2767 #: libraries/DisplayResults.class.php:738
2769 msgid "Save edited data"
2770 msgstr "Osnovna mapa podataka"
2772 #: libraries/DisplayResults.class.php:744
2774 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2775 msgid "Restore column order"
2776 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
2778 #: libraries/DisplayResults.class.php:815 libraries/Util.class.php:2484
2779 #: libraries/Util.class.php:2488
2782 msgctxt "First page"
2784 msgstr "Na vrh stranice"
2786 #: libraries/DisplayResults.class.php:818 libraries/Util.class.php:2486
2787 #: libraries/Util.class.php:2489 libraries/server_bin_log.lib.php:171
2788 #: libraries/server_bin_log.lib.php:173
2791 msgctxt "Previous page"
2795 #: libraries/DisplayResults.class.php:875 libraries/Util.class.php:2521
2796 #: libraries/Util.class.php:2524 libraries/server_bin_log.lib.php:205
2797 #: libraries/server_bin_log.lib.php:207
2804 #: libraries/DisplayResults.class.php:904 libraries/Util.class.php:2522
2805 #: libraries/Util.class.php:2525
2812 #: libraries/DisplayResults.class.php:951 libraries/display_export.lib.php:322
2813 #: libraries/tbl_chart.lib.php:210
2815 #| msgid "Number of fields"
2816 msgid "Number of rows:"
2819 #: libraries/DisplayResults.class.php:959
2825 #: libraries/DisplayResults.class.php:961
2829 #: libraries/DisplayResults.class.php:962
2830 msgid "horizontal (rotated headers)"
2831 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
2833 #: libraries/DisplayResults.class.php:963
2837 #: libraries/DisplayResults.class.php:1267
2839 msgstr "Presloži po ključu"
2841 #: libraries/DisplayResults.class.php:1608 libraries/TableSearch.class.php:769
2842 #: libraries/import.lib.php:1203 libraries/import.lib.php:1235
2843 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
2844 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:51
2845 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
2846 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
2847 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:49
2848 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
2849 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
2850 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
2851 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
2852 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:82
2853 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
2854 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:72
2855 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
2856 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
2857 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
2858 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
2859 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
2860 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:59
2861 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:57
2862 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:50
2863 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:58
2864 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:982 libraries/structure.lib.php:1710
2868 #: libraries/DisplayResults.class.php:1614
2869 #: libraries/DisplayResults.class.php:1721
2871 #| msgid "Partial Texts"
2872 msgid "Partial texts"
2873 msgstr "Djelomični tekstovi"
2875 #: libraries/DisplayResults.class.php:1615
2876 #: libraries/DisplayResults.class.php:1725
2878 #| msgid "Full Texts"
2880 msgstr "Potpuni tekstovi"
2882 #: libraries/DisplayResults.class.php:1630
2883 msgid "Relational key"
2884 msgstr "Relacijski ključ"
2886 #: libraries/DisplayResults.class.php:1631
2888 #| msgid "Relational display field"
2889 msgid "Relational display column"
2890 msgstr "Polje za prikaz relacija"
2892 #: libraries/DisplayResults.class.php:1643
2893 msgid "Show binary contents"
2896 #: libraries/DisplayResults.class.php:1648
2897 msgid "Show BLOB contents"
2900 #: libraries/DisplayResults.class.php:1653
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2902 msgid "Show binary contents as HEX"
2905 #: libraries/DisplayResults.class.php:1664
2907 #| msgid "Browser transformation"
2908 msgid "Hide browser transformation"
2909 msgstr "Pretvaranje preglednika"
2911 #: libraries/DisplayResults.class.php:1673
2912 msgid "Well Known Text"
2915 #: libraries/DisplayResults.class.php:1674
2916 msgid "Well Known Binary"
2919 #: libraries/DisplayResults.class.php:3391
2920 #: libraries/DisplayResults.class.php:3407
2921 msgid "The row has been deleted"
2922 msgstr "Redak je izbrisan"
2924 #: libraries/DisplayResults.class.php:3445
2925 #: libraries/DisplayResults.class.php:5021 libraries/server_status.lib.php:520
2929 #: libraries/DisplayResults.class.php:4479 libraries/structure.lib.php:771
2930 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
2931 msgstr "Može biti približno. Pogledajte [doc@faq3-11]ČPP 3.11[/doc]"
2933 #: libraries/DisplayResults.class.php:4533 libraries/Message.class.php:180
2934 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1447
2935 #: libraries/sql_query_form.lib.php:117 libraries/tbl_relation.lib.php:895
2936 #: tbl_find_replace.php:49 tbl_operations.php:185 tbl_row_action.php:111
2937 #: view_operations.php:62
2938 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
2939 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
2941 #: libraries/DisplayResults.class.php:4870
2943 msgstr "unutar upita"
2945 #: libraries/DisplayResults.class.php:4907 libraries/structure.lib.php:653
2948 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
2951 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
2953 #: libraries/DisplayResults.class.php:4920
2954 #, fuzzy, php-format
2955 #| msgid "Showing rows"
2956 msgid "Showing rows %1s - %2s"
2957 msgstr "Prikazivanje redaka"
2959 #: libraries/DisplayResults.class.php:4932
2960 #, fuzzy, php-format
2965 #: libraries/DisplayResults.class.php:4944 libraries/sql.lib.php:1644
2967 msgid "Query took %01.4f sec"
2968 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
2970 #: libraries/DisplayResults.class.php:5028
2971 #: libraries/DisplayResults.class.php:5034 libraries/mult_submits.inc.php:46
2972 #: libraries/server_databases.lib.php:147
2973 #: libraries/server_databases.lib.php:151
2974 #: libraries/server_privileges.lib.php:2860
2975 #: libraries/server_privileges.lib.php:2864 libraries/structure.lib.php:278
2976 #: libraries/structure.lib.php:293 libraries/structure.lib.php:295
2977 #: libraries/structure.lib.php:1359 libraries/structure.lib.php:1366
2978 msgid "With selected:"
2979 msgstr "S odabirom:"
2981 #: libraries/DisplayResults.class.php:5032
2982 #: libraries/DisplayResults.class.php:5033
2983 #: libraries/server_databases.lib.php:149
2984 #: libraries/server_databases.lib.php:150
2985 #: libraries/server_privileges.lib.php:1005
2986 #: libraries/server_privileges.lib.php:1006
2987 #: libraries/server_privileges.lib.php:2862
2988 #: libraries/server_privileges.lib.php:2863
2989 #: libraries/server_user_groups.lib.php:230 libraries/structure.lib.php:281
2990 #: libraries/structure.lib.php:282 libraries/structure.lib.php:1362
2991 #: libraries/structure.lib.php:1363
2995 #: libraries/DisplayResults.class.php:5051
2996 #: libraries/DisplayResults.class.php:5321 libraries/Menu.class.php:326
2997 #: libraries/Menu.class.php:424 libraries/Menu.class.php:543
2998 #: libraries/Util.class.php:3417 libraries/Util.class.php:3418
2999 #: libraries/Util.class.php:4107 libraries/Util.class.php:4122
3000 #: libraries/Util.class.php:4138 libraries/config/messages.inc.php:165
3001 #: libraries/display_export.lib.php:163
3002 #: libraries/server_privileges.lib.php:2231
3003 #: libraries/server_privileges.lib.php:2868
3004 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:368 libraries/structure.lib.php:297
3005 #: prefs_manage.php:295 setup/frames/menu.inc.php:27
3009 #: libraries/DisplayResults.class.php:5209
3010 msgid "Query results operations"
3011 msgstr "Operacije rezultata upita"
3013 #: libraries/DisplayResults.class.php:5245 libraries/Header.class.php:345
3014 #: libraries/structure.lib.php:299 libraries/structure.lib.php:362
3015 #: libraries/structure.lib.php:1499
3017 msgstr "Prikaz ispisa"
3019 #: libraries/DisplayResults.class.php:5263
3020 msgid "Print view (with full texts)"
3021 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
3023 #: libraries/DisplayResults.class.php:5334 libraries/tbl_chart.lib.php:266
3025 #| msgid "Display PDF schema"
3026 msgid "Display chart"
3027 msgstr "Prikaži PDF shemu"
3029 #: libraries/DisplayResults.class.php:5359
3030 msgid "Visualize GIS data"
3033 #: libraries/DisplayResults.class.php:5577
3034 msgid "Link not found"
3035 msgstr "Veza nije pronađena"
3037 #: libraries/Error_Handler.class.php:81
3038 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
3039 msgstr "Previše poruka o greškama, neke nisu prikazane."
3041 #: libraries/File.class.php:239
3042 msgid "File was not an uploaded file."
3045 #: libraries/File.class.php:279
3046 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
3048 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
3049 "datoteke) u datoteci php.ini."
3051 #: libraries/File.class.php:282
3053 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
3056 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
3057 "određenu u HTML obliku."
3059 #: libraries/File.class.php:285
3060 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
3061 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
3063 #: libraries/File.class.php:288
3064 msgid "Missing a temporary folder."
3065 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
3067 #: libraries/File.class.php:291
3068 msgid "Failed to write file to disk."
3069 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
3071 #: libraries/File.class.php:294
3072 msgid "File upload stopped by extension."
3073 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
3075 #: libraries/File.class.php:297
3076 msgid "Unknown error in file upload."
3077 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
3079 #: libraries/File.class.php:476
3080 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
3082 "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte [doc@faq1-11]ČPP "
3085 #: libraries/File.class.php:494
3086 msgid "Error while moving uploaded file."
3087 msgstr "Greška prilikom premještanja učitane datoteke."
3089 #: libraries/File.class.php:502
3090 msgid "Cannot read (moved) upload file."
3093 #: libraries/Footer.class.php:76
3095 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
3098 #: libraries/Footer.class.php:83
3100 #| msgid "Version information"
3101 msgid "Git information missing!"
3102 msgstr "Podaci o verziji"
3104 #: libraries/Footer.class.php:163 libraries/Footer.class.php:167
3105 #: libraries/Footer.class.php:170
3106 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3107 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
3109 #: libraries/Header.class.php:403
3110 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
3113 #: libraries/Header.class.php:661
3114 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:178
3116 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
3117 msgid "Javascript must be enabled past this point"
3118 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
3120 #: libraries/Index.class.php:534
3121 msgid "No index defined!"
3122 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
3124 #: libraries/Index.class.php:539 libraries/Index.class.php:550
3125 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:42 libraries/index.lib.php:25
3126 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:26
3127 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:27
3128 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:806
3132 #: libraries/Index.class.php:562 libraries/browse_foreigners.lib.php:62
3133 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:66 libraries/tbl_tracking.lib.php:810
3135 msgstr "Naziv ključa"
3137 #: libraries/Index.class.php:564 libraries/structure.lib.php:1389
3138 #: libraries/structure.lib.php:2075 libraries/structure.lib.php:2085
3139 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:812
3141 msgstr "Jedinstveno"
3143 #: libraries/Index.class.php:565 libraries/tbl_tracking.lib.php:813
3147 #: libraries/Index.class.php:567 libraries/tbl_tracking.lib.php:815
3151 #: libraries/Index.class.php:568 libraries/TableSearch.class.php:187
3152 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:21 libraries/mysql_charsets.lib.php:33
3153 #: libraries/operations.lib.php:240 libraries/operations.lib.php:818
3154 #: libraries/server_collations.lib.php:35
3155 #: libraries/server_collations.lib.php:47 libraries/structure.lib.php:780
3156 #: libraries/structure.lib.php:1183 libraries/structure.lib.php:1718
3157 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:295
3158 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:729 libraries/tbl_tracking.lib.php:816
3160 msgstr "Uspoređivanje"
3162 #: libraries/Index.class.php:571 libraries/rte/rte_events.lib.php:529
3163 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1080 libraries/tbl_tracking.lib.php:733
3164 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:818
3168 #: libraries/Index.class.php:600
3169 msgid "The primary key has been dropped"
3170 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
3172 #: libraries/Index.class.php:609
3174 msgid "Index %s has been dropped."
3175 msgstr "Index %s je odbačen."
3177 #: libraries/Index.class.php:737
3180 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
3183 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
3185 #: libraries/Menu.class.php:197 libraries/ServerStatusData.class.php:368
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:518
3188 msgstr "Poslužitelj"
3190 #: libraries/Menu.class.php:237
3191 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View.class.php:34
3192 #: libraries/structure.lib.php:677 libraries/structure.lib.php:707
3193 #: libraries/structure.lib.php:1190 libraries/tbl_info.inc.php:59
3197 #: libraries/Menu.class.php:303 libraries/Menu.class.php:403
3198 #: libraries/Util.class.php:3185 libraries/Util.class.php:3192
3199 #: libraries/Util.class.php:3410 libraries/Util.class.php:4118
3200 #: libraries/Util.class.php:4134 libraries/config/setup.forms.php:305
3201 #: libraries/config/setup.forms.php:342 libraries/config/setup.forms.php:368
3202 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:198
3203 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
3204 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
3205 #: libraries/import.lib.php:1235
3206 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:36
3207 #: libraries/server_privileges.lib.php:976
3208 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:199
3209 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:723 pmd_general.php:174
3213 #: libraries/Menu.class.php:307 libraries/Menu.class.php:407
3214 #: libraries/Menu.class.php:514 libraries/Util.class.php:3186
3215 #: libraries/Util.class.php:3193 libraries/Util.class.php:4104
3216 #: libraries/Util.class.php:4119 libraries/Util.class.php:4135
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3218 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:45 querywindow.php:59
3222 #: libraries/Menu.class.php:310 libraries/Menu.class.php:410
3223 #: libraries/Util.class.php:3187 libraries/Util.class.php:3194
3224 #: libraries/Util.class.php:3406 libraries/Util.class.php:3407
3225 #: libraries/Util.class.php:4120 libraries/Util.class.php:4136
3226 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:39
3230 #: libraries/Menu.class.php:320 libraries/Util.class.php:3188
3231 #: libraries/Util.class.php:3408 libraries/Util.class.php:3409
3232 #: libraries/Util.class.php:4137
3233 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table.class.php:42
3234 #: libraries/sql_query_form.lib.php:305 libraries/sql_query_form.lib.php:308
3238 #: libraries/Menu.class.php:342 libraries/Menu.class.php:445
3239 #: libraries/Util.class.php:4125 libraries/Util.class.php:4140
3240 #: libraries/server_common.lib.php:51 libraries/server_privileges.lib.php:1816
3241 #: libraries/server_privileges.lib.php:1924
3242 #: libraries/server_privileges.lib.php:2672
3243 #: libraries/server_privileges.lib.php:3585
3245 msgstr "Privilegije"
3247 #: libraries/Menu.class.php:351 libraries/Menu.class.php:378
3248 #: libraries/Menu.class.php:437 libraries/Util.class.php:3195
3249 #: libraries/Util.class.php:4124 libraries/Util.class.php:4141
3250 #: view_operations.php:92
3254 #: libraries/Menu.class.php:355 libraries/Menu.class.php:471
3255 #: libraries/Util.class.php:4129 libraries/Util.class.php:4142
3256 #: libraries/relation.lib.php:236
3260 #: libraries/Menu.class.php:368 libraries/Menu.class.php:465
3261 #: libraries/Util.class.php:4128 libraries/Util.class.php:4143
3262 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:26
3263 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:565
3264 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:657
3265 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1480
3266 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:508
3267 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:121
3268 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
3272 #: libraries/Menu.class.php:414 libraries/Menu.class.php:421
3273 #: libraries/Menu.class.php:428
3274 msgid "Database seems to be empty!"
3275 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
3277 #: libraries/Menu.class.php:417 libraries/Util.class.php:4121
3281 #: libraries/Menu.class.php:450 libraries/Util.class.php:4126
3282 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
3286 #: libraries/Menu.class.php:458 libraries/Util.class.php:4127
3287 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
3288 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:833
3289 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
3293 #: libraries/Menu.class.php:477 libraries/Util.class.php:4130
3294 #: libraries/relation.lib.php:203
3298 #: libraries/Menu.class.php:510 libraries/Util.class.php:4103
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/server_common.lib.php:48
3300 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
3302 msgstr "Baze podataka"
3304 #: libraries/Menu.class.php:533 libraries/Util.class.php:4106
3310 #: libraries/Menu.class.php:560 libraries/ServerStatusData.class.php:196
3311 #: libraries/Util.class.php:4110 libraries/server_common.lib.php:36
3313 msgstr "Binarni zapisnik"
3315 #: libraries/Menu.class.php:566 libraries/ServerStatusData.class.php:201
3316 #: libraries/Util.class.php:4111 libraries/server_common.lib.php:42
3317 #: libraries/structure.lib.php:182 libraries/structure.lib.php:761
3319 msgstr "Replikacija"
3321 #: libraries/Menu.class.php:571 libraries/ServerStatusData.class.php:263
3322 #: libraries/Util.class.php:4112 libraries/server_engines.lib.php:109
3323 #: libraries/server_engines.lib.php:113
3327 #: libraries/Menu.class.php:575 libraries/Util.class.php:4113
3329 msgstr "Tablice znakova"
3331 #: libraries/Menu.class.php:580 libraries/Util.class.php:4114
3332 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/server_plugins.lib.php:31
3336 #: libraries/Menu.class.php:584 libraries/Util.class.php:4115
3340 #: libraries/Message.class.php:199 libraries/Util.class.php:629
3341 #: libraries/core.lib.php:229 libraries/import.lib.php:174
3342 #: libraries/insert_edit.lib.php:1232 tbl_chart.php:24 tbl_operations.php:187
3343 #: view_operations.php:63
3347 #: libraries/Message.class.php:254
3348 #, fuzzy, php-format
3349 #| msgid "%1$d row(s) affected."
3350 msgid "%1$d row affected."
3351 msgid_plural "%1$d rows affected."
3352 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
3353 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
3355 #: libraries/Message.class.php:273
3356 #, fuzzy, php-format
3357 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
3358 msgid "%1$d row deleted."
3359 msgid_plural "%1$d rows deleted."
3360 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
3361 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
3363 #: libraries/Message.class.php:292
3364 #, fuzzy, php-format
3365 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
3366 msgid "%1$d row inserted."
3367 msgid_plural "%1$d rows inserted."
3368 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
3369 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
3371 #: libraries/PDF.class.php:71 libraries/Util.class.php:2476
3372 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:393
3373 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1203
3374 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1227
3375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:434
3376 #: libraries/select_lang.lib.php:533
3377 msgid "Page number:"
3378 msgstr "Broj stranice:"
3380 #: libraries/PDF.class.php:127
3382 #| msgid "Allows reading data."
3383 msgid "Error while creating PDF:"
3384 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
3386 #: libraries/RecentTable.class.php:124
3388 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3389 msgid "Could not save recent table"
3390 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
3392 #: libraries/RecentTable.class.php:163
3394 msgid "Recent tables"
3395 msgstr "Nema tablica"
3397 #: libraries/RecentTable.class.php:175
3399 msgid "There are no recent tables"
3400 msgstr "Provjeri tablicu"
3402 #: libraries/ServerStatusData.class.php:190
3403 #: libraries/server_status.lib.php:367
3407 #: libraries/ServerStatusData.class.php:193
3411 #: libraries/ServerStatusData.class.php:194
3413 msgstr "Pohrana upita"
3415 #: libraries/ServerStatusData.class.php:195
3419 #: libraries/ServerStatusData.class.php:197
3420 msgid "Temporary data"
3421 msgstr "Privremeni podaci"
3423 #: libraries/ServerStatusData.class.php:198
3424 msgid "Delayed inserts"
3425 msgstr "Odgođena umetanja"
3427 #: libraries/ServerStatusData.class.php:199
3429 msgstr "Pohrana ključeva"
3431 #: libraries/ServerStatusData.class.php:200
3435 #: libraries/ServerStatusData.class.php:202
3437 msgstr "Preslagivanje"
3439 #: libraries/ServerStatusData.class.php:203
3440 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:27
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3442 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
3443 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:27
3444 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:116
3448 #: libraries/ServerStatusData.class.php:204
3449 msgid "Transaction coordinator"
3450 msgstr "Koordinator transakcije"
3452 #: libraries/ServerStatusData.class.php:205
3453 #: libraries/server_bin_log.lib.php:53
3457 #: libraries/ServerStatusData.class.php:216
3458 msgid "Flush (close) all tables"
3459 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
3461 #: libraries/ServerStatusData.class.php:222
3462 msgid "Show open tables"
3463 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
3465 #: libraries/ServerStatusData.class.php:231
3466 msgid "Show slave hosts"
3467 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
3469 #: libraries/ServerStatusData.class.php:238
3470 #: libraries/replication_gui.lib.php:49
3472 msgid "Show master status"
3473 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
3475 #: libraries/ServerStatusData.class.php:241
3476 msgid "Show slave status"
3477 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
3479 #: libraries/ServerStatusData.class.php:246
3480 msgid "Flush query cache"
3481 msgstr "Isprazni pohranu upita"
3483 #: libraries/ServerStatusData.class.php:265
3484 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
3485 msgid "InnoDB Status"
3486 msgstr "InnoDB stanje"
3488 #: libraries/ServerStatusData.class.php:372
3489 msgid "Query statistics"
3490 msgstr "Statistika upita"
3492 #: libraries/ServerStatusData.class.php:376
3493 msgid "All status variables"
3496 #: libraries/ServerStatusData.class.php:380
3500 #: libraries/ServerStatusData.class.php:384
3504 #: libraries/StorageEngine.class.php:216
3506 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3507 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
3509 #: libraries/StorageEngine.class.php:352 libraries/structure.lib.php:200
3511 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
3512 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
3514 #: libraries/StorageEngine.class.php:355
3516 msgid "%s is available on this MySQL server."
3517 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
3519 #: libraries/StorageEngine.class.php:358
3521 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3522 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
3524 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
3526 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3527 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
3529 #: libraries/Table.class.php:397
3531 #| msgid "Show slave status"
3532 msgid "unknown table status: "
3533 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
3535 #: libraries/Table.class.php:802
3536 #, fuzzy, php-format
3537 msgid "Source database `%s` was not found!"
3538 msgstr "Traži u bazi podataka"
3540 #: libraries/Table.class.php:810
3541 #, fuzzy, php-format
3542 #| msgid "Theme %s not found!"
3543 msgid "Target database `%s` was not found!"
3544 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
3546 #: libraries/Table.class.php:1253
3548 #| msgid "Invalid database"
3549 msgid "Invalid database:"
3550 msgstr "Neispravna baza podataka"
3552 #: libraries/Table.class.php:1267
3554 #| msgid "Invalid table name"
3555 msgid "Invalid table name:"
3556 msgstr "Neispravan naziv tablice"
3558 #: libraries/Table.class.php:1302
3560 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3561 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
3563 #: libraries/Table.class.php:1321
3564 #, fuzzy, php-format
3565 #| msgid "Table %s has been renamed to %s"
3566 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
3567 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
3569 #: libraries/Table.class.php:1467
3570 msgid "Could not save table UI preferences"
3573 #: libraries/Table.class.php:1496
3576 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
3577 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
3580 #: libraries/Table.class.php:1643
3583 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
3584 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
3588 #: libraries/TableSearch.class.php:181 libraries/insert_edit.lib.php:211
3589 #: libraries/insert_edit.lib.php:217
3590 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function.class.php:34
3591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1602
3595 #: libraries/TableSearch.class.php:188 pmd_general.php:522 pmd_general.php:542
3596 #: pmd_general.php:664 pmd_general.php:677 pmd_general.php:740
3597 #: pmd_general.php:794
3601 #: libraries/TableSearch.class.php:189 libraries/TableSearch.class.php:1257
3602 #: libraries/insert_edit.lib.php:1630 libraries/replication_gui.lib.php:513
3603 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1604
3604 #: libraries/server_status_variables.lib.php:220 pmd_general.php:511
3605 #: pmd_general.php:570 pmd_general.php:693 pmd_general.php:810
3609 #: libraries/TableSearch.class.php:205
3612 msgid "Table Search"
3615 #: libraries/TableSearch.class.php:217 libraries/TableSearch.class.php:1190
3616 msgid "Find and Replace"
3619 #: libraries/TableSearch.class.php:240 libraries/insert_edit.lib.php:1404
3625 #: libraries/TableSearch.class.php:776
3627 #| msgid "Select fields (at least one):"
3628 msgid "Select columns (at least one):"
3629 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
3631 #: libraries/TableSearch.class.php:796 libraries/insert_edit.lib.php:1236
3632 #: libraries/server_privileges.lib.php:438
3636 #: libraries/TableSearch.class.php:797
3637 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3638 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
3640 #: libraries/TableSearch.class.php:807
3641 msgid "Number of rows per page"
3642 msgstr "Broj redaka po stranici"
3644 #: libraries/TableSearch.class.php:818
3645 msgid "Display order:"
3646 msgstr "Redoslijed prikaza:"
3648 #: libraries/TableSearch.class.php:854
3649 msgid "Use this column to label each point"
3652 #: libraries/TableSearch.class.php:877
3653 msgid "Maximum rows to plot"
3656 #: libraries/TableSearch.class.php:906 libraries/TableSearch.class.php:1223
3657 #: libraries/sql.lib.php:371 tbl_change.php:142
3658 msgid "Browse foreign values"
3659 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
3661 #: libraries/TableSearch.class.php:1003
3663 msgid "Additional search criteria"
3666 #: libraries/TableSearch.class.php:1169
3668 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3669 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
3670 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
3672 #: libraries/TableSearch.class.php:1179
3673 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3674 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
3676 #: libraries/TableSearch.class.php:1234
3677 msgid "Browse/Edit the points"
3680 #: libraries/TableSearch.class.php:1241
3683 msgstr "PHP ekstenzija"
3685 #: libraries/TableSearch.class.php:1246
3691 #: libraries/TableSearch.class.php:1316
3693 #| msgid "Replace NULL by"
3694 msgid "Replace with:"
3695 msgstr "NULL zamijeni s"
3697 #: libraries/TableSearch.class.php:1376
3698 msgid "Find and replace - preview"
3701 #: libraries/TableSearch.class.php:1380
3707 #: libraries/TableSearch.class.php:1381
3709 #| msgid "Original position"
3710 msgid "Original string"
3711 msgstr "Izvorni položaj"
3713 #: libraries/TableSearch.class.php:1382
3715 #| msgid "Relations"
3716 msgid "Replaced string"
3719 #: libraries/TableSearch.class.php:1406
3721 #| msgid "Replication"
3723 msgstr "Replikacija"
3725 #: libraries/Theme.class.php:170
3727 msgid "No valid image path for theme %s found!"
3728 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
3730 #: libraries/Theme.class.php:402
3731 msgid "No preview available."
3732 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
3734 #: libraries/Theme.class.php:404
3738 #: libraries/Theme_Manager.class.php:139
3740 msgid "Default theme %s not found!"
3741 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
3743 #: libraries/Theme_Manager.class.php:196
3745 msgid "Theme %s not found!"
3746 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
3748 #: libraries/Theme_Manager.class.php:276
3750 msgid "Theme path not found for theme %s!"
3751 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
3753 #: libraries/Theme_Manager.class.php:370
3759 #: libraries/Types.class.php:297
3761 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
3764 #: libraries/Types.class.php:299
3766 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
3770 #: libraries/Types.class.php:301
3772 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
3776 #: libraries/Types.class.php:303
3778 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
3779 "range is 0 to 4,294,967,295"
3782 #: libraries/Types.class.php:305
3784 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3785 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
3788 #: libraries/Types.class.php:307 libraries/Types.class.php:714
3790 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
3791 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
3794 #: libraries/Types.class.php:309
3796 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
3797 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
3800 #: libraries/Types.class.php:311
3802 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
3803 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
3804 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
3807 #: libraries/Types.class.php:313
3809 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
3813 #: libraries/Types.class.php:315
3815 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
3819 #: libraries/Types.class.php:317
3821 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
3822 "values are considered true"
3825 #: libraries/Types.class.php:319
3826 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3829 #: libraries/Types.class.php:321 libraries/Types.class.php:724
3830 #, fuzzy, php-format
3831 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
3832 msgstr "Izradi relaciju"
3834 #: libraries/Types.class.php:323 libraries/Types.class.php:726
3836 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
3839 #: libraries/Types.class.php:325
3841 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
3842 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
3845 #: libraries/Types.class.php:327 libraries/Types.class.php:730
3846 #, fuzzy, php-format
3847 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3848 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
3849 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
3851 #: libraries/Types.class.php:329
3853 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
3854 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
3857 #: libraries/Types.class.php:331
3859 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
3860 "spaces to the specified length when stored"
3863 #: libraries/Types.class.php:333 libraries/Types.class.php:732
3866 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
3867 "the maximum row size"
3870 #: libraries/Types.class.php:335
3872 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
3873 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3876 #: libraries/Types.class.php:337 libraries/Types.class.php:734
3878 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
3879 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3882 #: libraries/Types.class.php:339
3884 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
3885 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3888 #: libraries/Types.class.php:341
3890 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3891 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
3895 #: libraries/Types.class.php:343
3897 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3898 "binary character strings"
3901 #: libraries/Types.class.php:345
3903 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3904 "binary character strings"
3907 #: libraries/Types.class.php:347
3909 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
3910 "one-byte prefix indicating the length of the value"
3913 #: libraries/Types.class.php:349
3915 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
3916 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
3919 #: libraries/Types.class.php:351 libraries/Types.class.php:738
3921 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
3922 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
3925 #: libraries/Types.class.php:353
3927 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3928 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
3931 #: libraries/Types.class.php:355
3933 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
3937 #: libraries/Types.class.php:357
3938 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
3941 #: libraries/Types.class.php:359
3942 msgid "A type that can store a geometry of any type"
3945 #: libraries/Types.class.php:361
3946 msgid "A point in 2-dimensional space"
3949 #: libraries/Types.class.php:363
3950 msgid "A curve with linear interpolation between points"
3953 #: libraries/Types.class.php:365
3955 #| msgid "Add %s field(s)"
3957 msgstr "Dodaj %s polja"
3959 #: libraries/Types.class.php:367
3960 msgid "A collection of points"
3963 #: libraries/Types.class.php:369
3964 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
3967 #: libraries/Types.class.php:371
3968 msgid "A collection of polygons"
3971 #: libraries/Types.class.php:373
3972 msgid "A collection of geometry objects of any type"
3975 #: libraries/Types.class.php:626 libraries/Types.class.php:976
3976 msgctxt "numeric types"
3980 #: libraries/Types.class.php:645 libraries/Types.class.php:979
3982 #| msgid "Create an index"
3983 msgctxt "date and time types"
3984 msgid "Date and time"
3985 msgstr "Izradi novi indeks"
3987 #: libraries/Types.class.php:654 libraries/Types.class.php:982
3989 #| msgid "Lines terminated by"
3990 msgctxt "string types"
3992 msgstr "Redovi završeni s"
3994 #: libraries/Types.class.php:675
3996 #| msgid "Log file count"
3997 msgctxt "spatial types"
3999 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
4001 #: libraries/Types.class.php:710
4002 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
4005 #: libraries/Types.class.php:712
4007 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4008 "9,223,372,036,854,775,807"
4011 #: libraries/Types.class.php:716
4012 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
4015 #: libraries/Types.class.php:718
4016 msgid "True or false"
4019 #: libraries/Types.class.php:720
4020 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4023 #: libraries/Types.class.php:722
4024 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
4027 #: libraries/Types.class.php:728
4029 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
4030 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
4033 #: libraries/Types.class.php:736
4035 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
4039 #: libraries/Types.class.php:740
4040 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
4043 #: libraries/Util.class.php:255
4048 #: libraries/Util.class.php:642 libraries/sql.lib.php:429
4050 #| msgid "SQL query"
4054 #: libraries/Util.class.php:686 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
4055 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:140
4056 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:161 libraries/rte/rte_routines.lib.php:311
4057 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:320
4058 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:339
4059 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:362
4060 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1479
4061 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
4062 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
4063 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
4064 msgid "MySQL said: "
4065 msgstr "MySQL je poručio: "
4067 #: libraries/Util.class.php:1137
4068 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
4071 #: libraries/Util.class.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:497
4073 msgstr "Objasni SQL"
4075 #: libraries/Util.class.php:1186
4076 msgid "Skip Explain SQL"
4077 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
4079 #: libraries/Util.class.php:1226
4080 msgid "Without PHP Code"
4081 msgstr "Bez PHP koda"
4083 #: libraries/Util.class.php:1229 libraries/config/messages.inc.php:499
4084 msgid "Create PHP Code"
4085 msgstr "Izradi PHP kod"
4087 #: libraries/Util.class.php:1255 libraries/config/messages.inc.php:498
4088 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42
4092 #: libraries/Util.class.php:1265
4093 msgid "Skip Validate SQL"
4094 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
4096 #: libraries/Util.class.php:1268 libraries/config/messages.inc.php:501
4097 msgid "Validate SQL"
4098 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
4100 #: libraries/Util.class.php:1309 libraries/sql.lib.php:460
4102 msgstr "Izrada profila"
4104 #: libraries/Util.class.php:1321
4107 msgctxt "Inline edit query"
4111 #. l10n: Short week day name
4112 #: libraries/Util.class.php:1622
4113 msgctxt "Short week day name"
4117 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
4118 #: libraries/Util.class.php:1638
4119 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
4120 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
4121 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
4123 #: libraries/Util.class.php:1985
4125 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
4126 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
4128 #: libraries/Util.class.php:2074
4131 msgid "Missing parameter:"
4134 #: libraries/Util.class.php:2594
4136 msgid "Jump to database "%s"."
4137 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
4139 #: libraries/Util.class.php:2618
4141 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
4142 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
4144 #: libraries/Util.class.php:2799
4145 msgid "Click to toggle"
4148 #: libraries/Util.class.php:3323 libraries/sql_query_form.lib.php:475
4149 #: prefs_manage.php:248
4150 msgid "Browse your computer:"
4151 msgstr "Pretraži računalo:"
4153 #: libraries/Util.class.php:3348
4154 #, fuzzy, php-format
4155 #| msgid "web server upload directory"
4156 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
4157 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
4159 #: libraries/Util.class.php:3377 libraries/insert_edit.lib.php:1233
4160 #: libraries/sql_query_form.lib.php:485
4161 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
4162 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti."
4164 #: libraries/Util.class.php:3388
4165 msgid "There are no files to upload"
4168 #: libraries/Util.class.php:3413 libraries/Util.class.php:3414
4169 #: libraries/structure.lib.php:305
4173 #: libraries/Util.class.php:3419 libraries/Util.class.php:3420
4177 #: libraries/Util.class.php:3947
4181 #: libraries/Util.class.php:4048 libraries/structure.lib.php:798
4182 #: libraries/structure.lib.php:1771 libraries/tbl_printview.lib.php:239
4186 #: libraries/Util.class.php:4054 libraries/structure.lib.php:805
4187 #: libraries/structure.lib.php:1779 libraries/tbl_printview.lib.php:250
4189 msgstr "Posljednje ažuriranje"
4191 #: libraries/Util.class.php:4060 libraries/structure.lib.php:812
4192 #: libraries/structure.lib.php:1787 libraries/tbl_printview.lib.php:261
4194 msgstr "Posljednja provjera"
4196 #: libraries/bookmark.lib.php:83
4200 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:43
4202 msgstr "Pretraživanje:"
4204 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:63
4205 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:65
4206 #: libraries/server_collations.lib.php:36
4207 #: libraries/server_collations.lib.php:48 libraries/server_engines.lib.php:50
4208 #: libraries/server_plugins.lib.php:133
4209 #: libraries/server_status_variables.lib.php:221
4213 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:206
4214 msgid "Use this value"
4215 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
4217 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:292
4219 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
4220 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
4221 "cross-window updates."
4223 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
4224 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
4225 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
4227 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:37 libraries/config/setup.forms.php:314
4228 #: libraries/config/setup.forms.php:350 libraries/config/setup.forms.php:373
4229 #: libraries/config/setup.forms.php:378
4230 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:207
4231 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
4232 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
4233 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
4234 #: libraries/server_privileges.lib.php:975 libraries/structure.lib.php:2185
4235 #: libraries/tbl_printview.lib.php:304
4239 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:47 libraries/engines/innodb.lib.php:171
4240 #: libraries/server_databases.lib.php:183 libraries/server_status.lib.php:180
4241 #: libraries/server_status.lib.php:291 libraries/structure.lib.php:2207
4242 #: libraries/tbl_printview.lib.php:336
4246 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:52 libraries/structure.lib.php:791
4247 #: libraries/structure.lib.php:2198 libraries/tbl_printview.lib.php:320
4249 msgstr "Prepunjenje"
4251 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
4253 msgid "Jump to database"
4254 msgstr "Nema baza podataka"
4256 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:143
4257 msgid "Not replicated"
4260 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
4262 #| msgid "Replication"
4264 msgstr "Replikacija"
4266 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:172
4268 msgid "Check privileges for database "%s"."
4269 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
4271 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:177
4272 msgid "Check Privileges"
4273 msgstr "Provjeri privilegije"
4275 #: libraries/common.inc.php:581
4277 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4278 msgid "Failed to read configuration file"
4279 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
4281 #: libraries/common.inc.php:583
4283 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4287 #: libraries/common.inc.php:590
4288 #, fuzzy, php-format
4289 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4290 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4291 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
4293 #: libraries/common.inc.php:597
4296 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
4297 #| "configuration file!"
4299 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
4300 "configuration file!"
4302 "Direktiva <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> MORA BITI postavljena u vašoj "
4303 "konfiguracijskoj datoteci!"
4305 #: libraries/common.inc.php:630
4306 #, fuzzy, php-format
4307 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4308 msgid "Invalid server index: %s"
4309 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
4311 #: libraries/common.inc.php:641
4313 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
4315 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
4318 #: libraries/common.inc.php:657
4319 #, fuzzy, php-format
4322 msgstr "Poslužitelj"
4324 #: libraries/common.inc.php:854
4325 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
4326 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
4328 #: libraries/common.inc.php:997
4330 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
4331 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
4333 #: libraries/common.inc.php:1090
4334 msgid "Error: Token mismatch"
4337 #: libraries/common.inc.php:1122
4338 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
4341 #: libraries/common.inc.php:1129
4342 msgid "possible exploit"
4345 #: libraries/common.inc.php:1138
4346 msgid "numeric key detected"
4349 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:65
4350 #: libraries/config.values.php:70
4356 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:66
4357 #: libraries/config.values.php:71
4363 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:59
4364 #: libraries/config.values.php:67 libraries/config.values.php:72
4368 #: libraries/config.values.php:56
4372 #: libraries/config.values.php:57
4376 #: libraries/config.values.php:58
4380 #: libraries/config.values.php:75
4384 #: libraries/config.values.php:76
4385 msgid "Double click"
4388 #: libraries/config.values.php:77 libraries/config.values.php:108
4389 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:227 libraries/relation.lib.php:96
4390 #: libraries/relation.lib.php:103
4392 msgstr "Onemogućeno"
4394 #: libraries/config.values.php:106
4398 #: libraries/config.values.php:107
4400 #| msgid "Unclosed quote"
4402 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
4404 #: libraries/config.values.php:111
4405 msgid "Ask before sending error reports"
4408 #: libraries/config.values.php:112
4409 msgid "Always send error reports"
4412 #: libraries/config.values.php:113
4413 msgid "Never send error reports"
4416 #: libraries/config.values.php:142
4417 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
4418 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
4419 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
4420 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
4421 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:204
4422 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
4427 #: libraries/config.values.php:143
4428 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
4429 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
4430 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
4431 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
4432 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:205
4433 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
4437 #: libraries/config.values.php:144
4438 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
4439 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
4440 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
4441 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
4442 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:206
4443 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
4445 #| msgid "Structure and data"
4446 msgid "structure and data"
4447 msgstr "Strukturu i podatke"
4449 #: libraries/config.values.php:147
4450 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
4453 #: libraries/config.values.php:148
4454 msgid "Custom - display all possible options to configure"
4457 #: libraries/config.values.php:149
4458 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
4461 #: libraries/config.values.php:177
4463 #| msgid "Complete inserts"
4464 msgid "complete inserts"
4465 msgstr "Dovrši umetanja"
4467 #: libraries/config.values.php:178
4469 #| msgid "Extended inserts"
4470 msgid "extended inserts"
4471 msgstr "Proširena umetanja"
4473 #: libraries/config.values.php:179
4474 msgid "both of the above"
4475 msgstr "oboje navedeno"
4477 #: libraries/config.values.php:180
4478 msgid "neither of the above"
4479 msgstr "ništa od navedenog"
4481 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:88
4482 #: libraries/config/Validator.class.php:537
4483 msgid "Not a positive number"
4484 msgstr "Nije pozitivan broj"
4486 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:89
4487 #: libraries/config/Validator.class.php:559
4488 msgid "Not a non-negative number"
4491 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:90
4492 #: libraries/config/Validator.class.php:515
4493 msgid "Not a valid port number"
4494 msgstr "Netočan broj porta"
4496 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:91
4497 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:589
4498 #: libraries/config/Validator.class.php:577
4499 msgid "Incorrect value"
4500 msgstr "Netočna vrijednost"
4502 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:92
4503 #: libraries/config/Validator.class.php:593
4505 msgid "Value must be equal or lower than %s"
4508 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:551
4510 msgid "Missing data for %s"
4513 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:767
4514 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
4515 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:780
4521 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:769
4522 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:775
4523 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:782
4525 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4528 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:801
4530 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4533 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:807
4535 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4538 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
4539 msgid "SQL Validator is disabled"
4540 msgstr "SQL Validator je isključen"
4542 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:824
4544 msgid "SOAP extension not found"
4545 msgstr "PHP ekstenzija"
4547 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:834
4550 msgstr "maksimum %s"
4552 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:225
4553 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4556 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:317
4558 msgid "Set value: %s"
4559 msgstr "Postavi vrijednost %s"
4561 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:322
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4563 msgid "Restore default value"
4564 msgstr "Vrati zadanu vrijednost"
4566 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:336
4567 msgid "Allow users to customize this value"
4570 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:400
4574 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:402 libraries/insert_edit.lib.php:1603
4575 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:567 prefs_manage.php:327
4576 #: prefs_manage.php:334
4580 #: libraries/config/Validator.class.php:224
4581 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
4584 #: libraries/config/Validator.class.php:233
4585 #: libraries/config/Validator.class.php:241
4586 msgid "Could not connect to Drizzle server"
4589 #: libraries/config/Validator.class.php:252
4590 #: libraries/config/Validator.class.php:259
4591 msgid "Could not connect to MySQL server"
4592 msgstr "Neuspješno spajanje na MySQL server"
4594 #: libraries/config/Validator.class.php:292
4595 msgid "Empty username while using config authentication method"
4598 #: libraries/config/Validator.class.php:299
4599 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4602 #: libraries/config/Validator.class.php:308
4603 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4606 #: libraries/config/Validator.class.php:356
4607 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4610 #: libraries/config/Validator.class.php:361
4611 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4614 #: libraries/config/Validator.class.php:445
4616 #| msgid "Incorrect value"
4617 msgid "Incorrect value:"
4618 msgstr "Netočna vrijednost"
4620 #: libraries/config/Validator.class.php:454
4622 msgid "Incorrect IP address: %s"
4623 msgstr "Netočna IP adresa: %s"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:17
4627 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:18
4632 msgid "Allow login to any MySQL server"
4633 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:19
4637 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
4638 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
4639 "cross-frame scripting attacks"
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:20
4643 msgid "Allow third party framing"
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:21
4647 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:22
4652 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:23
4657 msgid "Blowfish secret"
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:24
4661 msgid "Highlight selected rows"
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:25
4668 #: libraries/config/messages.inc.php:26
4669 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
4672 #: libraries/config/messages.inc.php:27
4673 msgid "Highlight pointer"
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:28
4678 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
4679 "import and export operations"
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:29
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:30
4688 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
4689 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
4690 "kbd] - allows newlines in columns"
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:31
4694 msgid "CHAR columns editing"
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:32
4699 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
4700 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers"
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:33
4704 msgid "Enable CodeMirror"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:34
4709 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:35
4715 msgid "Minimum size for input field"
4716 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:36
4720 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:37
4726 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4727 msgid "Maximum size for input field"
4728 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:38
4731 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:39
4735 msgid "CHAR textarea columns"
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:40
4739 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:41
4743 msgid "CHAR textarea rows"
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:42
4747 msgid "Check config file permissions"
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:43
4752 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
4753 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:44
4757 msgid "Compress on the fly"
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:24
4761 #: setup/frames/index.inc.php:209
4762 msgid "Configuration file"
4763 msgstr "Konfiguracijska datoteka"
4765 #: libraries/config/messages.inc.php:46
4767 "Whether a warning ("Are your really sure…") should be displayed "
4768 "when you're about to lose data"
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:47
4772 msgid "Confirm DROP queries"
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:48
4777 msgstr "Debugiraj SQL"
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:49
4781 msgid "Default display direction"
4782 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:50
4785 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:51
4790 msgid "Default database tab"
4791 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4793 #: libraries/config/messages.inc.php:52
4794 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:53
4799 msgid "Default server tab"
4800 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:54
4803 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:55
4808 msgid "Default table tab"
4809 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4811 #: libraries/config/messages.inc.php:56
4812 msgid "Whether the table structure actions should be hidden"
4815 #: libraries/config/messages.inc.php:57
4817 #| msgid "Propose table structure"
4818 msgid "Hide table structure actions"
4819 msgstr "Predloži strukturu tablice"
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:58
4822 msgid "Show binary contents as HEX by default"
4825 #: libraries/config/messages.inc.php:60
4826 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:61
4830 msgid "Display servers as a list"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:62
4835 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4836 "the selected tables of a database."
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:63
4841 #| msgid "Table maintenance"
4842 msgid "Disable multi table maintenance"
4843 msgstr "Održavanje tablice"
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:64
4846 msgid "Edit SQL queries in popup window"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:65
4851 #| msgid "Edit next row"
4852 msgid "Edit in window"
4853 msgstr "Uredi sljedeći redak"
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:66
4857 #| msgid "Display Features"
4858 msgid "Display errors"
4859 msgstr "Osobine prikaza"
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:67
4862 msgid "Gather errors"
4863 msgstr "Skupi greške"
4865 #: libraries/config/messages.inc.php:68
4867 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:69
4872 msgid "Maximum execution time"
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:305
4876 msgid "Save as file"
4877 msgstr "Spremi kao datoteku"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:244
4881 msgid "Character set of the file"
4882 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
4885 #: libraries/structure.lib.php:1699
4886 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:331
4887 #: libraries/tbl_printview.lib.php:179
4889 msgstr "Oblikovanje"
4891 #: libraries/config/messages.inc.php:73
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
4898 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:147
4900 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:91
4901 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
4902 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
4903 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
4904 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:128
4905 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
4907 #| msgid "Put fields names in the first row"
4908 msgid "Put columns names in the first row"
4909 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:246
4912 #: libraries/config/messages.inc.php:253
4913 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:150
4915 #| msgid "Fields enclosed by"
4916 msgid "Columns enclosed with"
4917 msgstr "Polja obuhvaćena po"
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:247
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:254
4921 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
4923 #| msgid "Fields escaped by"
4924 msgid "Columns escaped with"
4925 msgstr "Polja izostavljena po"
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:148
4933 #| msgid "Replace NULL by"
4934 msgid "Replace NULL with"
4935 msgstr "NULL zamijeni s"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
4938 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4941 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:250
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4943 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
4945 #| msgid "Lines terminated by"
4946 msgid "Columns terminated with"
4947 msgstr "Redovi završeni s"
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:245
4950 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:164
4952 #| msgid "Lines terminated by"
4953 msgid "Lines terminated with"
4954 msgstr "Redovi završeni s"
4956 #: libraries/config/messages.inc.php:82
4958 #| msgid "Excel edition"
4959 msgid "Excel edition"
4960 msgstr "Excel izdanje"
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:85
4964 msgid "Database name template"
4965 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:86
4969 msgid "Server name template"
4970 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:87
4974 msgid "Table name template"
4975 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:138
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:144
4980 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
4981 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
4982 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
4983 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
4984 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
4986 #| msgid "%s table(s)"
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:92
4991 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
4992 msgid "Include table caption"
4993 msgstr "Uključi naslov tablice"
4995 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
4996 msgid "Table caption"
4997 msgstr "Naslov tablice"
4999 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
5000 msgid "Continued table caption"
5001 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
5005 msgstr "Ključ oznake"
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
5008 #: libraries/config/messages.inc.php:135
5009 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:482
5010 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:327
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/tbl_relation.lib.php:214
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:105
5021 #| msgid "Export type"
5022 msgid "Export method"
5023 msgstr "Vrsta izvoza"
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
5026 msgid "Save on server"
5027 msgstr "Spremi na server"
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
5030 #: libraries/display_export.lib.php:387 libraries/display_export.lib.php:422
5031 msgid "Overwrite existing file(s)"
5032 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
5034 #: libraries/config/messages.inc.php:118
5036 msgid "Remember file name template"
5037 msgstr "Predložak naziva datoteka"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/operations.lib.php:195
5040 #: libraries/operations.lib.php:698 libraries/operations.lib.php:1039
5041 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
5042 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:120
5046 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
5047 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5048 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:265
5051 #: libraries/display_export.lib.php:291
5052 msgid "SQL compatibility mode"
5053 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:122
5056 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:278
5057 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:123
5061 msgid "Creation/Update/Check dates"
5062 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:124
5065 msgid "Use delayed inserts"
5066 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:125
5069 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:142
5070 msgid "Disable foreign key checks"
5071 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
5073 #: libraries/config/messages.inc.php:126
5074 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:155
5076 #| msgid "Create table on database %s"
5077 msgid "Export views as tables"
5078 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:128
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/config/messages.inc.php:136
5082 #: libraries/operations.lib.php:190 libraries/operations.lib.php:1035
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:129
5088 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
5089 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
5091 #: libraries/config/messages.inc.php:131
5092 msgid "Use ignore inserts"
5093 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:133
5096 msgid "Syntax to use when inserting data"
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:134
5100 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:398
5101 msgid "Maximal length of created query"
5102 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
5104 #: libraries/config/messages.inc.php:139
5107 msgstr "Vrsta izvoza"
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:140
5110 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:129
5111 msgid "Enclose export in a transaction"
5112 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:141
5116 msgid "Export time in UTC"
5117 msgstr "Vrsta izvoza"
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:149
5120 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:150
5124 msgid "Force SSL connection"
5127 #: libraries/config/messages.inc.php:151
5129 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
5130 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
5133 #: libraries/config/messages.inc.php:152
5134 msgid "Foreign key dropdown order"
5137 #: libraries/config/messages.inc.php:153
5138 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:154
5142 msgid "Foreign key limit"
5145 #: libraries/config/messages.inc.php:155
5149 #: libraries/config/messages.inc.php:156
5150 msgid "Customize browse mode"
5153 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:160
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:188
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:190 libraries/config/messages.inc.php:218
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:234
5158 msgid "Customize default options"
5159 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5161 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/setup.forms.php:251
5162 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5163 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:146
5164 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:218
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:161
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:162
5173 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:163
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:164
5181 msgid "Customize edit mode"
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:166
5186 msgid "Export defaults"
5187 msgstr "Uvezi datoteke"
5189 #: libraries/config/messages.inc.php:167
5191 msgid "Customize default export options"
5192 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5194 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/config/messages.inc.php:210
5195 #: setup/frames/menu.inc.php:17
5199 #: libraries/config/messages.inc.php:169
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:170
5206 msgid "Set some commonly used options"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:172
5211 msgid "Import defaults"
5212 msgstr "Uvezi datoteke"
5214 #: libraries/config/messages.inc.php:173
5215 msgid "Customize default common import options"
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:174
5219 msgid "Import / export"
5220 msgstr "Uvoz / izvoz"
5222 #: libraries/config/messages.inc.php:175
5223 msgid "Set import and export directories and compression options"
5226 #: libraries/config/messages.inc.php:176
5230 #: libraries/config/messages.inc.php:179
5232 msgid "Databases display options"
5233 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:21
5236 msgid "Navigation panel"
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:181
5240 msgid "Customize appearance of the navigation panel"
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/select_server.lib.php:44
5244 #: setup/frames/index.inc.php:141
5246 msgstr "Poslužitelji"
5248 #: libraries/config/messages.inc.php:183
5250 msgid "Servers display options"
5251 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:185
5255 msgid "Tables display options"
5256 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5258 #: libraries/config/messages.inc.php:186 setup/frames/menu.inc.php:23
5260 #| msgid "Main frame"
5262 msgstr "Glavni okvir"
5264 #: libraries/config/messages.inc.php:187
5265 msgid "Microsoft Office"
5266 msgstr "Microsoft Office"
5268 #: libraries/config/messages.inc.php:191
5269 msgid "Other core settings"
5270 msgstr "Ostale postavke jezgre"
5272 #: libraries/config/messages.inc.php:192
5273 msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
5276 #: libraries/config/messages.inc.php:193
5278 #| msgid "Page number:"
5280 msgstr "Broj stranice:"
5282 #: libraries/config/messages.inc.php:194
5284 "Specify browser's title bar text. Refer to "
5285 "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be used "
5286 "to get special values."
5289 #: libraries/config/messages.inc.php:195
5290 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:216
5291 msgid "Query window"
5292 msgstr "Prozor za upite"
5294 #: libraries/config/messages.inc.php:196
5296 msgid "Customize query window options"
5297 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5299 #: libraries/config/messages.inc.php:197
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:198
5305 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:199
5310 msgid "Basic settings"
5311 msgstr "Osnovne postavke"
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:200
5315 #| msgid "Documentation"
5316 msgid "Authentication"
5317 msgstr "Dokumentacija"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:201
5321 msgid "Authentication settings"
5322 msgstr "Replikacija"
5324 #: libraries/config/messages.inc.php:202
5325 msgid "Server configuration"
5326 msgstr "Konfiguracija servera"
5328 #: libraries/config/messages.inc.php:203
5330 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
5334 #: libraries/config/messages.inc.php:204
5335 msgid "Enter server connection parameters"
5338 #: libraries/config/messages.inc.php:205
5339 msgid "Configuration storage"
5340 msgstr "Pohrana konfiguracije"
5342 #: libraries/config/messages.inc.php:206
5344 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
5345 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
5349 #: libraries/config/messages.inc.php:207
5350 msgid "Changes tracking"
5353 #: libraries/config/messages.inc.php:208
5355 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:209
5361 msgid "Customize export options"
5362 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:211
5366 msgid "Customize import defaults"
5367 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5369 #: libraries/config/messages.inc.php:212
5371 #| msgid "Customize main frame"
5372 msgid "Customize navigation panel"
5373 msgstr "Postavi glavni okvir"
5375 #: libraries/config/messages.inc.php:213
5377 #| msgid "Customize main frame"
5378 msgid "Customize main panel"
5379 msgstr "Postavi glavni okvir"
5381 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/config/messages.inc.php:219
5382 #: setup/frames/menu.inc.php:19
5387 #: libraries/config/messages.inc.php:216
5389 msgid "SQL Query box"
5392 #: libraries/config/messages.inc.php:217
5393 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
5396 #: libraries/config/messages.inc.php:220
5398 msgid "SQL queries settings"
5401 #: libraries/config/messages.inc.php:221
5403 #| msgid "SQL history"
5404 msgid "SQL Validator"
5405 msgstr "SQL povijest"
5407 #: libraries/config/messages.inc.php:222
5409 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
5410 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
5411 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
5412 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
5415 #: libraries/config/messages.inc.php:223
5420 #: libraries/config/messages.inc.php:224
5421 msgid "Customize startup page"
5424 #: libraries/config/messages.inc.php:225
5426 #| msgid "Database for user"
5427 msgid "Database structure"
5428 msgstr "Baza podataka za korisnika"
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:226
5431 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)"
5434 #: libraries/config/messages.inc.php:227
5436 #| msgid "Database for user"
5437 msgid "Table structure"
5438 msgstr "Baza podataka za korisnika"
5440 #: libraries/config/messages.inc.php:228
5441 msgid "Settings for the table structure (list of columns)"
5444 #: libraries/config/messages.inc.php:229
5449 #: libraries/config/messages.inc.php:230
5450 msgid "Choose how you want tabs to work"
5453 #: libraries/config/messages.inc.php:231
5455 #| msgid "Use text field"
5457 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
5459 #: libraries/config/messages.inc.php:232
5461 msgid "Customize text input fields"
5462 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5464 #: libraries/config/messages.inc.php:233
5466 msgstr "Texy! tekst"
5468 #: libraries/config/messages.inc.php:235
5472 #: libraries/config/messages.inc.php:236
5473 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
5476 #: libraries/config/messages.inc.php:237
5478 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
5479 "and export operations"
5482 #: libraries/config/messages.inc.php:238
5486 #: libraries/config/messages.inc.php:239
5487 msgid "Extra parameters for iconv"
5490 #: libraries/config/messages.inc.php:240
5492 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
5493 "if one of the queries failed"
5496 #: libraries/config/messages.inc.php:241
5497 msgid "Ignore multiple statement errors"
5500 #: libraries/config/messages.inc.php:242
5503 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
5504 "This might be a good way to import large files, however it can break "
5507 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
5508 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
5509 "prekinuti transakcije."
5511 #: libraries/config/messages.inc.php:243
5512 msgid "Partial import: allow interrupt"
5515 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/messages.inc.php:255
5516 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
5517 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:73
5518 msgid "Do not abort on INSERT error"
5521 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
5522 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
5523 msgid "Replace table data with file"
5524 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
5526 #: libraries/config/messages.inc.php:251
5528 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
5529 "table) and only SQL is always available"
5532 #: libraries/config/messages.inc.php:252
5533 msgid "Format of imported file"
5534 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
5536 #: libraries/config/messages.inc.php:256
5537 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:78
5538 msgid "Use LOCAL keyword"
5539 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
5541 #: libraries/config/messages.inc.php:259 libraries/config/messages.inc.php:267
5542 #: libraries/config/messages.inc.php:268
5544 #| msgid "Put fields names in the first row"
5545 msgid "Column names in first row"
5546 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
5548 #: libraries/config/messages.inc.php:260
5549 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:83
5550 msgid "Do not import empty rows"
5553 #: libraries/config/messages.inc.php:261
5554 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
5557 #: libraries/config/messages.inc.php:262
5558 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
5561 #: libraries/config/messages.inc.php:263
5563 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5564 msgid "Number of queries to skip from start"
5565 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
5567 #: libraries/config/messages.inc.php:264
5568 msgid "Partial import: skip queries"
5571 #: libraries/config/messages.inc.php:266
5573 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
5574 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5575 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
5577 #: libraries/config/messages.inc.php:269
5578 msgid "Initial state for sliders"
5581 #: libraries/config/messages.inc.php:270
5582 msgid "How many rows can be inserted at one time"
5585 #: libraries/config/messages.inc.php:271
5587 msgid "Number of inserted rows"
5588 msgstr "Broj presloženih redaka."
5590 #: libraries/config/messages.inc.php:272
5592 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
5595 #: libraries/config/messages.inc.php:273
5596 msgid "Limit column characters"
5599 #: libraries/config/messages.inc.php:274
5601 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
5602 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
5603 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
5606 #: libraries/config/messages.inc.php:275
5607 msgid "Delete all cookies on logout"
5608 msgstr "Izbriši svve kolačiće na odlasku"
5610 #: libraries/config/messages.inc.php:276
5612 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
5613 "authentication mode"
5616 #: libraries/config/messages.inc.php:277
5617 msgid "Recall user name"
5620 #: libraries/config/messages.inc.php:278
5622 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5623 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5624 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5625 "recommended for non-trusted environments."
5628 #: libraries/config/messages.inc.php:279
5629 msgid "Login cookie store"
5632 #: libraries/config/messages.inc.php:280
5633 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
5636 #: libraries/config/messages.inc.php:281
5637 msgid "Login cookie validity"
5640 #: libraries/config/messages.inc.php:282
5641 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
5644 #: libraries/config/messages.inc.php:283
5645 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5648 #: libraries/config/messages.inc.php:284
5649 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
5652 #: libraries/config/messages.inc.php:285
5653 msgid "Maximum displayed SQL length"
5656 #: libraries/config/messages.inc.php:286 libraries/config/messages.inc.php:293
5657 #: libraries/config/messages.inc.php:349
5658 msgid "Users cannot set a higher value"
5661 #: libraries/config/messages.inc.php:287
5663 #| msgid "The number of tables that are open."
5664 msgid "Maximum number of databases displayed in database list"
5665 msgstr "Broj otvorenih tablica."
5667 #: libraries/config/messages.inc.php:288
5669 msgid "Maximum databases"
5670 msgstr "Nema baza podataka"
5672 #: libraries/config/messages.inc.php:289
5674 #| msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5676 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation tree"
5677 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
5679 #: libraries/config/messages.inc.php:290
5680 msgid "Maximum items in branch"
5683 #: libraries/config/messages.inc.php:291
5685 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5686 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
5690 #: libraries/config/messages.inc.php:292
5691 msgid "Maximum number of rows to display"
5694 #: libraries/config/messages.inc.php:294
5695 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5698 #: libraries/config/messages.inc.php:295
5699 msgid "Maximum tables"
5702 #: libraries/config/messages.inc.php:296
5704 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5705 "cookie authentication"
5708 #: libraries/config/messages.inc.php:297
5709 msgid "mcrypt warning"
5712 #: libraries/config/messages.inc.php:298
5714 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5715 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
5718 #: libraries/config/messages.inc.php:299
5720 msgid "Memory limit"
5721 msgstr "Ograničenja resursa"
5723 #: libraries/config/messages.inc.php:300
5725 #| msgid "Show logo in left frame"
5726 msgid "Show logo in navigation panel"
5727 msgstr "Prikaži logo u lijevom okviru"
5729 #: libraries/config/messages.inc.php:301
5730 msgid "Display logo"
5731 msgstr "Prikaži logo"
5733 #: libraries/config/messages.inc.php:302
5734 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to"
5737 #: libraries/config/messages.inc.php:303
5738 msgid "Logo link URL"
5741 #: libraries/config/messages.inc.php:304
5743 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5747 #: libraries/config/messages.inc.php:305
5748 msgid "Logo link target"
5751 #: libraries/config/messages.inc.php:306
5752 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel"
5755 #: libraries/config/messages.inc.php:307
5756 msgid "Display servers selection"
5759 #: libraries/config/messages.inc.php:308
5760 msgid "Target for quick access icon"
5763 #: libraries/config/messages.inc.php:309
5765 #| msgid "The number of tables that are open."
5767 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5768 "display a filter box."
5769 msgstr "Broj otvorenih tablica."
5771 #: libraries/config/messages.inc.php:310
5773 #| msgid "The number of tables that are open."
5774 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5775 msgstr "Broj otvorenih tablica."
5777 #: libraries/config/messages.inc.php:311
5779 #| msgid "The number of tables that are open."
5780 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5781 msgstr "Broj otvorenih tablica."
5783 #: libraries/config/messages.inc.php:312
5785 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined "
5789 #: libraries/config/messages.inc.php:313
5790 msgid "Group items in the tree"
5793 #: libraries/config/messages.inc.php:314
5794 msgid "String that separates databases into different tree levels"
5797 #: libraries/config/messages.inc.php:315
5799 msgid "Database tree separator"
5800 msgstr "Predložak naziva datoteka"
5802 #: libraries/config/messages.inc.php:316
5803 msgid "String that separates tables into different tree levels"
5806 #: libraries/config/messages.inc.php:317
5807 msgid "Table tree separator"
5810 #: libraries/config/messages.inc.php:318
5811 msgid "Maximum table tree depth"
5814 #: libraries/config/messages.inc.php:319
5815 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5818 #: libraries/config/messages.inc.php:320
5819 msgid "Enable highlighting"
5822 #: libraries/config/messages.inc.php:321
5823 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
5826 #: libraries/config/messages.inc.php:322
5828 msgid "Recently used tables"
5829 msgstr "Provjeri tablicu"
5831 #: libraries/config/messages.inc.php:323
5832 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
5835 #: libraries/config/messages.inc.php:324
5836 msgid "Where to show the table row links"
5839 #: libraries/config/messages.inc.php:325
5840 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5843 #: libraries/config/messages.inc.php:326
5845 #| msgid "Alter table order by"
5846 msgid "Natural order"
5847 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
5849 #: libraries/config/messages.inc.php:327 libraries/config/messages.inc.php:341
5850 #: libraries/config/messages.inc.php:343
5851 msgid "Use only icons, only text or both"
5854 #: libraries/config/messages.inc.php:328
5856 #| msgid "Table caption"
5857 msgid "Table navigation bar"
5858 msgstr "Naslov tablice"
5860 #: libraries/config/messages.inc.php:329
5861 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5864 #: libraries/config/messages.inc.php:330
5865 msgid "GZip output buffering"
5868 #: libraries/config/messages.inc.php:331
5870 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5871 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
5874 #: libraries/config/messages.inc.php:332
5875 msgid "Default sorting order"
5878 #: libraries/config/messages.inc.php:333
5879 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5882 #: libraries/config/messages.inc.php:334
5883 msgid "Persistent connections"
5884 msgstr "Stalne veze"
5886 #: libraries/config/messages.inc.php:335
5888 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5889 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5890 "configuration storage could not be found"
5893 #: libraries/config/messages.inc.php:336
5894 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5897 #: libraries/config/messages.inc.php:337
5899 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
5900 "MySQL library and server is detected"
5903 #: libraries/config/messages.inc.php:338
5904 msgid "Server/library difference warning"
5907 #: libraries/config/messages.inc.php:339
5909 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5910 "column names in a table are reserved MySQL words"
5913 #: libraries/config/messages.inc.php:340
5914 msgid "MySQL reserved word warning"
5917 #: libraries/config/messages.inc.php:342
5918 msgid "How to display the menu tabs"
5921 #: libraries/config/messages.inc.php:344
5922 msgid "How to display various action links"
5925 #: libraries/config/messages.inc.php:345
5926 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5929 #: libraries/config/messages.inc.php:346
5930 msgid "Protect binary columns"
5933 #: libraries/config/messages.inc.php:347
5935 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5936 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5937 "(lost by window close)."
5940 #: libraries/config/messages.inc.php:348
5941 msgid "Permanent query history"
5944 #: libraries/config/messages.inc.php:350
5945 msgid "How many queries are kept in history"
5948 #: libraries/config/messages.inc.php:351
5949 msgid "Query history length"
5952 #: libraries/config/messages.inc.php:352
5953 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
5956 #: libraries/config/messages.inc.php:353
5957 msgid "Default query window tab"
5960 #: libraries/config/messages.inc.php:354
5961 msgid "Query window height (in pixels)"
5964 #: libraries/config/messages.inc.php:355
5966 #| msgid "Query window"
5967 msgid "Query window height"
5968 msgstr "Prozor za upite"
5970 #: libraries/config/messages.inc.php:356
5972 #| msgid "Query window"
5973 msgid "Query window width (in pixels)"
5974 msgstr "Prozor za upite"
5976 #: libraries/config/messages.inc.php:357
5978 #| msgid "Query window"
5979 msgid "Query window width"
5980 msgstr "Prozor za upite"
5982 #: libraries/config/messages.inc.php:358
5983 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5986 #: libraries/config/messages.inc.php:359
5987 msgid "Recoding engine"
5990 #: libraries/config/messages.inc.php:360
5991 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5994 #: libraries/config/messages.inc.php:361
5996 #| msgid "Rename table to"
5997 msgid "Remember table's sorting"
5998 msgstr "Preimenuj tablicu u"
6000 #: libraries/config/messages.inc.php:362
6001 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
6004 #: libraries/config/messages.inc.php:363
6006 #| msgid "Repair threads"
6007 msgid "Repeat headers"
6008 msgstr "Popravi grane"
6010 #: libraries/config/messages.inc.php:365
6011 msgid "Grid editing: trigger action"
6014 #: libraries/config/messages.inc.php:366
6015 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
6018 #: libraries/config/messages.inc.php:367
6019 msgid "Directory where exports can be saved on server"
6022 #: libraries/config/messages.inc.php:368
6024 msgid "Save directory"
6025 msgstr "Osnovna mapa podataka"
6027 #: libraries/config/messages.inc.php:369
6028 msgid "Leave blank if not used"
6031 #: libraries/config/messages.inc.php:370
6032 msgid "Host authorization order"
6035 #: libraries/config/messages.inc.php:371
6036 msgid "Leave blank for defaults"
6039 #: libraries/config/messages.inc.php:372
6040 msgid "Host authorization rules"
6043 #: libraries/config/messages.inc.php:373
6044 msgid "Allow logins without a password"
6047 #: libraries/config/messages.inc.php:374
6048 msgid "Allow root login"
6051 #: libraries/config/messages.inc.php:375
6052 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
6055 #: libraries/config/messages.inc.php:376
6059 #: libraries/config/messages.inc.php:377
6061 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
6062 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
6066 #: libraries/config/messages.inc.php:378
6067 msgid "SweKey config file"
6070 #: libraries/config/messages.inc.php:379
6071 msgid "Authentication method to use"
6074 #: libraries/config/messages.inc.php:380 setup/frames/index.inc.php:160
6075 msgid "Authentication type"
6076 msgstr "Tip autentifikacije"
6078 #: libraries/config/messages.inc.php:381
6080 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
6081 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
6084 #: libraries/config/messages.inc.php:382
6085 msgid "Bookmark table"
6086 msgstr "Zabilježi tablicu"
6088 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6090 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
6091 "[kbd]pma__column_info[/kbd]"
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:384
6095 msgid "Column information table"
6098 #: libraries/config/messages.inc.php:385
6099 msgid "Compress connection to MySQL server"
6102 #: libraries/config/messages.inc.php:386
6103 msgid "Compress connection"
6104 msgstr "Komprimiraj vezu"
6106 #: libraries/config/messages.inc.php:387
6107 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
6110 #: libraries/config/messages.inc.php:388
6112 msgid "Connection type"
6115 #: libraries/config/messages.inc.php:389
6116 msgid "Control user password"
6117 msgstr "Kontroliraj korisničke lozinke"
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:390
6121 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
6122 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
6125 #: libraries/config/messages.inc.php:391
6126 msgid "Control user"
6129 #: libraries/config/messages.inc.php:392
6131 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
6132 "already defined host"
6135 #: libraries/config/messages.inc.php:393
6138 msgid "Control host"
6139 msgstr "Bilo koje računalo"
6141 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6143 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
6144 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
6145 "if the controlhost equals host"
6148 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6151 msgid "Control port"
6152 msgstr "Bilo koje računalo"
6154 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6156 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma__designer_coords[/"
6160 #: libraries/config/messages.inc.php:397
6162 msgid "Designer table"
6163 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
6165 #: libraries/config/messages.inc.php:398
6167 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
6168 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
6171 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6172 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
6175 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6176 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
6179 #: libraries/config/messages.inc.php:401
6181 msgid "PHP extension to use"
6182 msgstr "PHP ekstenzija"
6184 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6185 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6190 msgid "Hide databases"
6191 msgstr "Nema baza podataka"
6193 #: libraries/config/messages.inc.php:404
6195 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
6199 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6200 msgid "SQL query history table"
6203 #: libraries/config/messages.inc.php:406
6204 msgid "Hostname where MySQL server is running"
6207 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6209 msgid "Server hostname"
6210 msgstr "naziv poslužitelja"
6212 #: libraries/config/messages.inc.php:408
6216 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6218 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
6219 "records are automatically removed"
6222 #: libraries/config/messages.inc.php:410
6223 msgid "Maximal number of table preferences to store"
6226 #: libraries/config/messages.inc.php:411
6227 msgid "Try to connect without password"
6230 #: libraries/config/messages.inc.php:412
6231 msgid "Connect without password"
6232 msgstr "Spoji se bez lozinke"
6234 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6236 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
6237 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
6238 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
6241 #: libraries/config/messages.inc.php:414
6242 msgid "Show only listed databases"
6245 #: libraries/config/messages.inc.php:415 libraries/config/messages.inc.php:462
6246 msgid "Leave empty if not using config auth"
6249 #: libraries/config/messages.inc.php:416
6250 msgid "Password for config auth"
6253 #: libraries/config/messages.inc.php:417
6255 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]"
6258 #: libraries/config/messages.inc.php:418
6259 msgid "PDF schema: pages table"
6262 #: libraries/config/messages.inc.php:419
6264 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
6265 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
6266 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
6269 #: libraries/config/messages.inc.php:420
6270 #: libraries/display_create_database.lib.php:31
6272 #| msgid "database name"
6273 msgid "Database name"
6274 msgstr "naziv baze podataka"
6276 #: libraries/config/messages.inc.php:421
6277 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
6280 #: libraries/config/messages.inc.php:422
6283 msgstr "ID poslužitelja"
6285 #: libraries/config/messages.inc.php:423
6287 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
6288 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]"
6291 #: libraries/config/messages.inc.php:424
6293 #| msgid "Analyze table"
6294 msgid "Recently used table"
6295 msgstr "Analiziraj tablicu"
6297 #: libraries/config/messages.inc.php:425
6299 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
6300 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]"
6303 #: libraries/config/messages.inc.php:426
6305 msgid "Relation table"
6306 msgstr "Popravi tablicu"
6308 #: libraries/config/messages.inc.php:427
6309 msgid "SQL command to fetch available databases"
6312 #: libraries/config/messages.inc.php:428
6313 msgid "SHOW DATABASES command"
6316 #: libraries/config/messages.inc.php:429
6318 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
6319 "types[/a] for an example"
6322 #: libraries/config/messages.inc.php:430
6323 msgid "Signon session name"
6326 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6330 #: libraries/config/messages.inc.php:432
6331 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
6334 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6336 msgid "Server socket"
6337 msgstr "Odabir poslužitelja"
6339 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6340 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
6343 #: libraries/config/messages.inc.php:435
6345 msgstr "Koristi SSL"
6347 #: libraries/config/messages.inc.php:436
6349 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
6353 #: libraries/config/messages.inc.php:437
6354 msgid "PDF schema: table coordinates"
6357 #: libraries/config/messages.inc.php:438
6359 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
6360 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]"
6363 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6365 #| msgid "Displaying Column Comments"
6366 msgid "Display columns table"
6367 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6369 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6371 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
6372 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]"
6375 #: libraries/config/messages.inc.php:441
6377 #| msgid "Defragment table"
6378 msgid "UI preferences table"
6379 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
6381 #: libraries/config/messages.inc.php:442
6383 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
6384 "the log when creating a database."
6387 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6388 msgid "Add DROP DATABASE"
6391 #: libraries/config/messages.inc.php:444
6393 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6394 "log when creating a table."
6397 #: libraries/config/messages.inc.php:445
6398 msgid "Add DROP TABLE"
6401 #: libraries/config/messages.inc.php:446
6403 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6404 "log when creating a view."
6407 #: libraries/config/messages.inc.php:447
6408 msgid "Add DROP VIEW"
6411 #: libraries/config/messages.inc.php:448
6412 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
6415 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6417 #| msgid "Statements"
6418 msgid "Statements to track"
6421 #: libraries/config/messages.inc.php:450
6423 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
6424 "[kbd]pma__tracking[/kbd]"
6427 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6428 msgid "SQL query tracking table"
6431 #: libraries/config/messages.inc.php:452
6433 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
6437 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6439 #| msgid "Automatic recovery mode"
6440 msgid "Automatically create versions"
6441 msgstr "Rad s automatskim povratom"
6443 #: libraries/config/messages.inc.php:454
6445 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
6446 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
6449 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6450 msgid "User preferences storage table"
6453 #: libraries/config/messages.inc.php:456
6455 "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
6456 "[kbd]pma__users[/kbd]"
6459 #: libraries/config/messages.inc.php:457
6461 #| msgid "Use Tables"
6463 msgstr "Upotrijebi tablice"
6465 #: libraries/config/messages.inc.php:458
6467 "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
6468 "[kbd]pma__usergroups[/kbd]"
6471 #: libraries/config/messages.inc.php:459
6473 #| msgid "Use Host Table"
6474 msgid "User groups table"
6475 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6477 #: libraries/config/messages.inc.php:460
6479 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
6480 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]"
6483 #: libraries/config/messages.inc.php:461
6484 msgid "Hidden navigation items table"
6487 #: libraries/config/messages.inc.php:463
6488 msgid "User for config auth"
6491 #: libraries/config/messages.inc.php:464
6493 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
6497 #: libraries/config/messages.inc.php:465
6498 msgid "Verbose name of this server"
6501 #: libraries/config/messages.inc.php:466
6502 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
6505 #: libraries/config/messages.inc.php:467
6506 msgid "Allow to display all the rows"
6509 #: libraries/config/messages.inc.php:468
6511 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6512 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6513 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
6516 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6517 msgid "Show password change form"
6520 #: libraries/config/messages.inc.php:470
6521 msgid "Show create database form"
6524 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6525 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables"
6528 #: libraries/config/messages.inc.php:472
6530 #| msgid "Show PHP information"
6531 msgid "Show Creation timestamp"
6532 msgstr "Prikaži PHP podatke"
6534 #: libraries/config/messages.inc.php:473
6536 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables"
6539 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6540 msgid "Show Last update timestamp"
6543 #: libraries/config/messages.inc.php:475
6545 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables"
6548 #: libraries/config/messages.inc.php:476
6550 msgid "Show Last check timestamp"
6551 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6553 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6555 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
6559 #: libraries/config/messages.inc.php:478
6561 msgid "Show display direction"
6562 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6564 #: libraries/config/messages.inc.php:479
6566 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6570 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6572 #| msgid "Show open tables"
6573 msgid "Show field types"
6574 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
6576 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6577 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
6580 #: libraries/config/messages.inc.php:482
6581 msgid "Show function fields"
6584 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6585 msgid "Whether to show hint or not"
6588 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6590 #| msgid "Show grid"
6592 msgstr "Prikaži mrežu"
6594 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6596 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6600 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6601 msgid "Show phpinfo() link"
6602 msgstr "Prikaži phpinfo() link"
6604 #: libraries/config/messages.inc.php:487
6605 msgid "Show detailed MySQL server information"
6606 msgstr "Prikaži detaljne informacije o MySQL serveru"
6608 #: libraries/config/messages.inc.php:488
6609 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6612 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6614 msgid "Show SQL queries"
6615 msgstr "Prikaži pune upite"
6617 #: libraries/config/messages.inc.php:490
6619 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
6622 #: libraries/config/messages.inc.php:491 libraries/sql_query_form.lib.php:374
6624 msgid "Retain query box"
6627 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6628 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6631 #: libraries/config/messages.inc.php:493
6633 msgid "Show statistics"
6634 msgstr "Statistike redova"
6636 #: libraries/config/messages.inc.php:494
6638 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
6641 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6643 msgid "Skip locked tables"
6644 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
6646 #: libraries/config/messages.inc.php:500
6647 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
6650 #: libraries/config/messages.inc.php:502 libraries/replication_gui.lib.php:401
6651 #: libraries/replication_gui.lib.php:835 libraries/replication_gui.lib.php:851
6652 #: libraries/server_privileges.lib.php:1437
6653 #: libraries/server_privileges.lib.php:1461
6654 #: libraries/server_privileges.lib.php:2837
6658 #: libraries/config/messages.inc.php:503
6660 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
6664 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6665 msgid "Enable SQL Validator"
6666 msgstr "Omogući SQL Validator"
6668 #: libraries/config/messages.inc.php:505
6670 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
6674 #: libraries/config/messages.inc.php:506 libraries/tbl_tracking.lib.php:500
6675 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:596
6678 msgstr "Korisničko ime:"
6680 #: libraries/config/messages.inc.php:507
6681 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6684 #: libraries/config/messages.inc.php:508
6685 msgid "Suhosin warning"
6688 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6690 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6691 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6694 #: libraries/config/messages.inc.php:510
6696 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6697 msgid "Textarea columns"
6698 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
6700 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6702 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6703 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6706 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6707 msgid "Textarea rows"
6710 #: libraries/config/messages.inc.php:513
6711 msgid "Title of browser window when a database is selected"
6714 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6715 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6718 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6720 msgid "Default title"
6721 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
6723 #: libraries/config/messages.inc.php:517
6724 msgid "Title of browser window when a server is selected"
6727 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6728 msgid "Title of browser window when a table is selected"
6731 #: libraries/config/messages.inc.php:521
6733 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6734 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6735 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6736 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
6739 #: libraries/config/messages.inc.php:522
6740 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6743 #: libraries/config/messages.inc.php:523
6744 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6747 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6749 msgid "Upload directory"
6750 msgstr "Osnovna mapa podataka"
6752 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6753 msgid "Allow for searching inside the entire database"
6756 #: libraries/config/messages.inc.php:526
6757 msgid "Use database search"
6760 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6762 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6763 "checkbox on the right"
6766 #: libraries/config/messages.inc.php:528
6767 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6770 #: libraries/config/messages.inc.php:529 setup/frames/index.inc.php:312
6771 msgid "Check for latest version"
6774 #: libraries/config/messages.inc.php:530
6775 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6778 #: libraries/config/messages.inc.php:531 setup/lib/index.lib.php:117
6779 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:144
6780 #: setup/lib/index.lib.php:156 setup/lib/index.lib.php:164
6781 #: setup/lib/index.lib.php:171
6782 msgid "Version check"
6785 #: libraries/config/messages.inc.php:532
6787 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6788 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6789 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6790 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\""
6793 #: libraries/config/messages.inc.php:533
6797 #: libraries/config/messages.inc.php:534
6799 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6800 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6801 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6804 #: libraries/config/messages.inc.php:535
6806 msgid "Proxy username"
6807 msgstr "Korisničko ime:"
6809 #: libraries/config/messages.inc.php:536
6810 msgid "The password for authenticating with the proxy"
6813 #: libraries/config/messages.inc.php:537
6816 msgid "Proxy password"
6819 #: libraries/config/messages.inc.php:539
6821 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
6822 "for import and export operations"
6825 #: libraries/config/messages.inc.php:540
6829 #: libraries/config/messages.inc.php:541
6830 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service"
6833 #: libraries/config/messages.inc.php:542
6834 msgid "Public key for reCaptcha"
6837 #: libraries/config/messages.inc.php:543
6838 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service"
6841 #: libraries/config/messages.inc.php:544
6842 msgid "Private key for reCaptcha"
6845 #: libraries/config/messages.inc.php:546
6847 "Uncheck this to prevent the sending of error reports for javascript errors"
6850 #: libraries/config/messages.inc.php:547
6851 msgid "Enable javascript error reporting"
6854 #: libraries/config/messages.inc.php:548
6855 msgid "Choose the default action when sending error reports"
6858 #: libraries/config/messages.inc.php:549
6860 msgid "Send error reports"
6861 msgstr "ID poslužitelja"
6863 #: libraries/config/setup.forms.php:41
6864 msgid "Config authentication"
6867 #: libraries/config/setup.forms.php:45
6868 msgid "Cookie authentication"
6871 #: libraries/config/setup.forms.php:48
6872 msgid "HTTP authentication"
6875 #: libraries/config/setup.forms.php:51
6876 msgid "Signon authentication"
6879 #: libraries/config/setup.forms.php:259
6880 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
6881 msgid "CSV using LOAD DATA"
6882 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
6884 #: libraries/config/setup.forms.php:268 libraries/config/setup.forms.php:362
6885 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
6886 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
6888 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
6889 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6890 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
6892 #: libraries/config/setup.forms.php:275
6893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
6897 #: libraries/config/setup.forms.php:279
6898 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:173
6900 #| msgid "Custom color"
6902 msgstr "Prilagođena boja"
6904 #: libraries/config/setup.forms.php:301
6905 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
6906 msgid "Database export options"
6907 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6909 #: libraries/config/setup.forms.php:334
6910 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
6911 msgid "CSV for MS Excel"
6912 msgstr "CSV za MS Excel"
6914 #: libraries/config/setup.forms.php:357
6915 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
6916 msgid "Microsoft Word 2000"
6917 msgstr "Microsoft Word 2000"
6919 #: libraries/config/setup.forms.php:366
6920 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
6922 #| msgid "Open Document Text"
6923 msgid "OpenDocument Text"
6924 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
6926 #: libraries/core.lib.php:287
6928 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6931 #: libraries/core.lib.php:446
6932 msgid "possible deep recursion attack"
6935 #: libraries/database_interface.inc.php:34
6937 msgid "See %sour documentation%s for more information."
6940 #: libraries/dbi/DBIDrizzle.class.php:146 libraries/dbi/DBIMysql.class.php:170
6941 #: libraries/dbi/DBIMysqli.class.php:224
6942 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
6944 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
6945 "konfiguraciji nije uspjelo."
6947 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:387
6948 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
6951 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:408
6952 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
6955 #: libraries/display_change_password.lib.php:53
6956 #: libraries/replication_gui.lib.php:844
6957 #: libraries/server_privileges.lib.php:1453
6959 msgstr "Bez lozinke"
6961 #: libraries/display_change_password.lib.php:61
6962 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:225
6963 #: libraries/replication_gui.lib.php:396 libraries/replication_gui.lib.php:831
6964 #: libraries/server_privileges.lib.php:1433
6968 #: libraries/display_change_password.lib.php:67
6969 #: libraries/replication_gui.lib.php:855
6970 #: libraries/server_privileges.lib.php:1468
6976 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
6978 #| msgid "Password Hashing"
6979 msgid "Password Hashing:"
6980 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
6982 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
6984 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
6985 msgid "MySQL 4.0 compatible"
6986 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
6988 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
6990 #| msgid "Create new database"
6991 msgid "Create database"
6992 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
6994 #: libraries/display_create_database.lib.php:47
6998 #: libraries/display_create_database.lib.php:51
7000 #| msgid "Create new database"
7001 msgid "Create database:"
7002 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
7004 #: libraries/display_create_database.lib.php:61
7005 #: libraries/server_privileges.lib.php:3734 server_privileges.php:130
7006 #: server_replication.php:32
7007 msgid "No Privileges"
7008 msgstr "Bez privilegija"
7010 #: libraries/display_create_table.lib.php:55 pmd_general.php:86
7011 msgid "Create table"
7012 msgstr "Izradi tablicu"
7014 #: libraries/display_create_table.lib.php:60
7015 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:485
7016 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:561
7017 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:436
7018 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63
7019 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:979
7020 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1599 libraries/structure.lib.php:1181
7021 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:275
7022 #: setup/frames/index.inc.php:159
7026 #: libraries/display_create_table.lib.php:65
7028 #| msgid "Number of fields"
7029 msgid "Number of columns"
7032 #: libraries/display_export.inc.php:36
7033 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7034 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
7036 #: libraries/display_export.lib.php:165
7038 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
7039 msgid "Exporting databases from the current server"
7040 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
7042 #: libraries/display_export.lib.php:168
7043 #, fuzzy, php-format
7044 #| msgid "Create table on database %s"
7045 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
7046 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
7048 #: libraries/display_export.lib.php:173
7049 #, fuzzy, php-format
7050 #| msgid "Create table on database %s"
7051 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7052 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
7054 #: libraries/display_export.lib.php:198
7056 #| msgid "Export type"
7057 msgid "Export Method:"
7058 msgstr "Vrsta izvoza"
7060 #: libraries/display_export.lib.php:208
7061 msgid "Quick - display only the minimal options"
7064 #: libraries/display_export.lib.php:220
7066 msgid "Custom - display all possible options"
7067 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
7069 #: libraries/display_export.lib.php:242
7071 #| msgid "Databases"
7072 msgid "Database(s):"
7073 msgstr "Baze podataka"
7075 #: libraries/display_export.lib.php:244
7081 #: libraries/display_export.lib.php:264 libraries/display_import.lib.php:333
7082 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
7086 msgstr "Oblikovanje"
7088 #: libraries/display_export.lib.php:269
7090 #| msgid "Transformation options"
7091 msgid "Format-specific options:"
7092 msgstr "Opcije preoblikovanja"
7094 #: libraries/display_export.lib.php:272
7096 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
7097 "options for other formats."
7100 #: libraries/display_export.lib.php:283 libraries/display_import.lib.php:350
7102 msgid "Encoding Conversion:"
7103 msgstr "MySQL verzija klijenta"
7105 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/sql.lib.php:433
7111 #: libraries/display_export.lib.php:319
7112 msgid "Dump some row(s)"
7115 #: libraries/display_export.lib.php:334
7116 msgid "Row to begin at:"
7119 #: libraries/display_export.lib.php:351
7120 msgid "Dump all rows"
7123 #: libraries/display_export.lib.php:367 libraries/display_export.lib.php:634
7127 #: libraries/display_export.lib.php:376 libraries/display_export.lib.php:411
7128 #, fuzzy, php-format
7129 #| msgid "Save on server in %s directory"
7130 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
7131 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
7133 #: libraries/display_export.lib.php:441
7135 #| msgid "File name template"
7136 msgid "File name template:"
7137 msgstr "Predložak naziva datoteka"
7139 #: libraries/display_export.lib.php:443
7140 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7143 #: libraries/display_export.lib.php:445
7144 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7147 #: libraries/display_export.lib.php:447
7148 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7151 #: libraries/display_export.lib.php:453
7152 #, fuzzy, php-format
7154 #| "s value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7155 #| "matting strings. Additionally the following transformations will pen: "
7156 #| "%3$s. Other text will be kept as is."
7158 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7159 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7160 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7162 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
7163 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
7164 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
7166 #: libraries/display_export.lib.php:510
7167 msgid "use this for future exports"
7170 #: libraries/display_export.lib.php:525 libraries/display_import.lib.php:182
7171 #: libraries/display_import.lib.php:197 libraries/sql_query_form.lib.php:502
7172 msgid "Character set of the file:"
7173 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
7175 #: libraries/display_export.lib.php:570
7177 #| msgid "Compression"
7178 msgid "Compression:"
7181 #: libraries/display_export.lib.php:578
7183 #| msgid "\"zipped\""
7187 #: libraries/display_export.lib.php:585
7189 #| msgid "\"gzipped\""
7191 msgstr "\"gzipano\""
7193 #: libraries/display_export.lib.php:592
7195 #| msgid "\"bzipped\""
7197 msgstr "\"bzipano\""
7199 #: libraries/display_export.lib.php:619
7201 #| msgid "Save as file"
7202 msgid "View output as text"
7203 msgstr "Spremi kao datoteku"
7205 #: libraries/display_export.lib.php:644
7207 #| msgid "Save as file"
7208 msgid "Save output to a file"
7209 msgstr "Spremi kao datoteku"
7211 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
7213 msgid "%1$s from %2$s branch"
7216 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
7220 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
7221 msgid "Git revision:"
7224 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
7225 #, fuzzy, php-format
7226 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7227 msgstr "Izradi relaciju"
7229 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
7230 #, fuzzy, php-format
7231 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7232 msgstr "Izradi relaciju"
7234 #: libraries/display_import.lib.php:74
7236 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
7240 #: libraries/display_import.lib.php:111
7242 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7243 msgid "Importing into the current server"
7244 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
7246 #: libraries/display_import.lib.php:114
7247 #, fuzzy, php-format
7248 msgid "Importing into the database \"%s\""
7249 msgstr "Nema baza podataka"
7251 #: libraries/display_import.lib.php:120
7252 #, fuzzy, php-format
7253 msgid "Importing into the table \"%s\""
7254 msgstr "Nema baza podataka"
7256 #: libraries/display_import.lib.php:156
7258 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
7261 #: libraries/display_import.lib.php:162
7263 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
7264 "Example: <b>.sql.zip</b>"
7267 #: libraries/display_import.lib.php:225
7269 #| msgid "File to import"
7270 msgid "File to Import:"
7271 msgstr "Datoteka za uvoz"
7273 #: libraries/display_import.lib.php:248
7274 msgid "File uploads are not allowed on this server."
7275 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
7277 #: libraries/display_import.lib.php:272
7279 #| msgid "Partial import"
7280 msgid "Partial Import:"
7281 msgstr "Djelomičan uvoz"
7283 #: libraries/display_import.lib.php:279
7286 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
7288 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
7289 "nastavljeno od položaja %d."
7291 #: libraries/display_import.lib.php:293
7294 #| "ow the interruption of an import in case the script detects it is se to "
7295 #| "the PHP timeout limit. This might be good way to import large es, however "
7296 #| "it can break transactions."
7298 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
7299 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
7300 "files, however it can break transactions.)</i>"
7302 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
7303 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
7304 "prekinuti transakcije."
7306 #: libraries/display_import.lib.php:302
7308 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
7309 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
7310 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
7312 #: libraries/display_import.lib.php:339
7313 msgid "Format-Specific Options:"
7316 #: libraries/display_import.lib.php:447
7318 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
7319 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
7323 #: libraries/display_import.lib.php:453
7328 #: libraries/display_import.lib.php:454
7330 #| msgid "Format of imported file"
7331 msgid "Uploading your import file…"
7332 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
7334 #: libraries/display_import.lib.php:455
7339 #: libraries/display_import.lib.php:456
7340 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
7343 #: libraries/display_import.lib.php:457
7344 msgid "About %SEC sec. remaining."
7347 #: libraries/display_import.lib.php:459
7348 msgid "The file is being processed, please be patient."
7351 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
7352 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:94
7356 #: libraries/engines/bdb.lib.php:25
7357 msgid "Version information"
7358 msgstr "Podaci o verziji"
7360 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
7361 msgid "Data home directory"
7362 msgstr "Osnovna mapa podataka"
7364 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
7365 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7366 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
7368 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
7370 msgstr "Podatkovne datoteke"
7372 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
7373 msgid "Autoextend increment"
7374 msgstr "Korak autoproširenja"
7376 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
7378 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7379 "when it becomes full."
7381 "Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
7382 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
7384 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
7385 msgid "Buffer pool size"
7386 msgstr "Veličina međuspremnika"
7388 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
7390 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7393 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
7394 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
7396 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
7398 msgstr "Međuspremnik"
7400 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
7401 msgid "Buffer Pool Usage"
7402 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
7404 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
7408 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
7410 msgstr "Slobodne stranice"
7412 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
7414 msgstr "Prljave stranice"
7416 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
7417 msgid "Pages containing data"
7418 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
7420 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
7421 msgid "Pages to be flushed"
7422 msgstr "Stranice za pražnjenje"
7424 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
7426 msgstr "Zaposlene stranice"
7428 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
7429 msgid "Latched pages"
7430 msgstr "Vezane stranice"
7432 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
7433 msgid "Buffer Pool Activity"
7434 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
7436 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
7437 msgid "Read requests"
7438 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
7440 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
7441 msgid "Write requests"
7442 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
7444 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
7446 msgstr "Propuštena čitanja"
7448 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
7450 msgstr "Zapisivanje čeka"
7452 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
7453 msgid "Read misses in %"
7454 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
7456 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
7457 msgid "Write waits in %"
7458 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
7460 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
7461 msgid "Data pointer size"
7462 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
7464 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
7466 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7467 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7469 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
7470 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
7472 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
7473 msgid "Automatic recovery mode"
7474 msgstr "Rad s automatskim povratom"
7476 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
7478 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7479 "myisam-recover server startup option."
7481 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
7482 "određen putem opcije --myisam-recover."
7484 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
7485 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7486 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
7488 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
7490 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7491 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7494 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
7495 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
7496 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
7498 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
7499 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7500 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
7502 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
7504 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7505 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7508 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
7509 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
7512 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
7513 msgid "Repair threads"
7514 msgstr "Popravi grane"
7516 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
7518 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7519 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7521 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
7522 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
7523 "postupka preslagivanja."
7525 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
7526 msgid "Sort buffer size"
7527 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
7529 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
7531 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7532 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7534 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
7535 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
7536 "INDEX ili ALTER TABLE."
7538 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
7539 msgid "Index cache size"
7540 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
7542 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
7544 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7545 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7547 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
7548 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
7551 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
7552 msgid "Record cache size"
7553 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
7555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
7557 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7558 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7559 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7561 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
7562 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
7563 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
7564 "pokazivača retka (.xtr)."
7566 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
7567 msgid "Log cache size"
7568 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
7570 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
7572 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7573 "transaction log data. The default is 16MB."
7575 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
7576 "vrijednost je 16 MB."
7578 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
7579 msgid "Log file threshold"
7580 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
7582 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
7584 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7585 "default value is 16MB."
7587 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
7588 "Zadana vrijednost je 16 MB."
7590 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
7591 msgid "Transaction buffer size"
7592 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
7594 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
7596 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7597 "buffers of this size). The default is 1MB."
7599 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
7600 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
7602 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
7603 msgid "Checkpoint frequency"
7604 msgstr "Učestalost točke provjere"
7606 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
7608 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7609 "performed. The default value is 24MB."
7611 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
7612 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
7614 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
7615 msgid "Data log threshold"
7616 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
7618 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
7620 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7621 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7622 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7623 "that can be stored in the database."
7625 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
7626 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
7627 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
7628 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
7630 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
7631 msgid "Garbage threshold"
7632 msgstr "Najveća veličina otpada"
7634 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
7636 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7637 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7639 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
7640 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
7642 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
7643 msgid "Log buffer size"
7644 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
7646 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
7648 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7649 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7650 "required to write a data log."
7652 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
7653 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
7654 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
7656 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
7657 msgid "Data file grow size"
7658 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
7660 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
7661 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7662 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
7664 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
7665 msgid "Row file grow size"
7666 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
7668 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
7669 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7670 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
7672 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:83
7673 msgid "Log file count"
7674 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
7676 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
7678 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7679 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7680 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7683 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
7684 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
7685 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
7688 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:132
7691 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7692 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7695 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:139
7697 #| msgid "Relations"
7698 msgid "Related Links"
7701 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:142
7702 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
7705 #: libraries/error_report.lib.php:274
7707 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
7708 "as well as information about relevant configuration settings to send to the "
7709 "phpMyAdmin team to help us in debugging the problem."
7712 #: libraries/error_report.lib.php:281
7713 msgid "You may examine the data in the error report:"
7716 #: libraries/error_report.lib.php:288
7717 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
7720 #: libraries/error_report.lib.php:296
7722 #| msgid "Automatic recovery mode"
7723 msgid "Automatically send report next time"
7724 msgstr "Rad s automatskim povratom"
7726 #: libraries/import.lib.php:190 libraries/insert_edit.lib.php:122
7727 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1466 libraries/sql.lib.php:1639
7728 #: tbl_get_field.php:43
7729 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7730 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
7732 #: libraries/import.lib.php:1197
7734 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7737 #: libraries/import.lib.php:1198
7738 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
7741 #: libraries/import.lib.php:1199
7743 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
7746 #: libraries/import.lib.php:1200
7747 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
7750 #: libraries/import.lib.php:1206
7751 #, fuzzy, php-format
7752 msgid "Go to database: %s"
7753 msgstr "Nema baza podataka"
7755 #: libraries/import.lib.php:1212 libraries/import.lib.php:1253
7757 msgid "Edit settings for %s"
7758 msgstr "Uredi postavke za %s"
7760 #: libraries/import.lib.php:1238
7761 #, fuzzy, php-format
7762 msgid "Go to table: %s"
7763 msgstr "Nema baza podataka"
7765 #: libraries/import.lib.php:1246
7766 #, fuzzy, php-format
7767 #| msgid "Structure only"
7768 msgid "Structure of %s"
7769 msgstr "Samo strukturu"
7771 #: libraries/import.lib.php:1264
7772 #, fuzzy, php-format
7773 #| msgid "Export views"
7774 msgid "Go to view: %s"
7775 msgstr "Vrsta izvoza"
7777 #: libraries/index.lib.php:34
7778 #, fuzzy, php-format
7779 #| msgid "Create an index on %s columns"
7780 msgid "Create an index on %s columns"
7781 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
7783 #: libraries/insert_edit.lib.php:216 libraries/insert_edit.lib.php:247
7784 #: pmd_general.php:183
7788 #: libraries/insert_edit.lib.php:460 libraries/mysql_charsets.lib.php:142
7789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:344
7793 #: libraries/insert_edit.lib.php:656
7795 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7796 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
7798 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
7800 #: libraries/insert_edit.lib.php:1100
7801 msgid "Binary - do not edit"
7802 msgstr "Binarno - ne uređuj"
7804 #: libraries/insert_edit.lib.php:1237 libraries/sql_query_form.lib.php:489
7806 #| msgid "web server upload directory"
7807 msgid "web server upload directory:"
7808 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
7810 #: libraries/insert_edit.lib.php:1454
7811 #, fuzzy, php-format
7812 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
7813 msgid "Continue insertion with %s rows"
7814 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
7816 #: libraries/insert_edit.lib.php:1484
7820 #: libraries/insert_edit.lib.php:1517
7821 msgid "Insert as new row"
7822 msgstr "Umetni kao novi redak"
7824 #: libraries/insert_edit.lib.php:1520
7825 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7828 #: libraries/insert_edit.lib.php:1523
7830 msgid "Show insert query"
7831 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
7833 #: libraries/insert_edit.lib.php:1543
7834 msgid "Go back to previous page"
7835 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
7837 #: libraries/insert_edit.lib.php:1546
7838 msgid "Insert another new row"
7839 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
7841 #: libraries/insert_edit.lib.php:1551
7842 msgid "Go back to this page"
7843 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
7845 #: libraries/insert_edit.lib.php:1573
7846 msgid "Edit next row"
7847 msgstr "Uredi sljedeći redak"
7849 #: libraries/insert_edit.lib.php:1595
7851 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7853 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
7854 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
7856 #: libraries/insert_edit.lib.php:1978 libraries/sql.lib.php:1634
7857 msgid "Showing SQL query"
7858 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
7860 #: libraries/insert_edit.lib.php:2003 libraries/sql.lib.php:1614
7862 msgid "Inserted row id: %1$d"
7863 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
7865 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7866 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7869 msgctxt "None encoding conversion"
7871 msgstr "bez kompresije"
7873 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7874 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
7875 msgid "Convert to Kana"
7878 #: libraries/mult_submits.inc.php:252 tbl_replace.php:251
7880 msgstr "Bez izmjena"
7882 #: libraries/mult_submits.lib.php:322
7884 #| msgid "Replace table prefix"
7885 msgid "Replace table prefix:"
7886 msgstr "Zamijeni prefiks tablice"
7888 #: libraries/mult_submits.lib.php:324
7890 #| msgid "Copy table with prefix"
7891 msgid "Copy table with prefix:"
7892 msgstr "Kopiraj tablicu sa prefiksom"
7894 #: libraries/mult_submits.lib.php:329
7900 #: libraries/mult_submits.lib.php:335
7904 #: libraries/mult_submits.lib.php:344 libraries/mult_submits.lib.php:377
7905 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422
7909 #: libraries/mult_submits.lib.php:364
7911 #| msgid "Add prefix"
7912 msgid "Add table prefix:"
7913 msgstr "Dodaj prefiks"
7915 #: libraries/mult_submits.lib.php:367
7917 msgstr "Dodaj prefiks"
7919 #: libraries/mult_submits.lib.php:401
7921 #| msgid "Do you really want to "
7922 msgid "Do you really want to execute the following query?"
7923 msgstr "Želite li zaista "
7925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:33
7927 msgstr "Tablica znakova"
7929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:154
7933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:158 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
7934 msgid "Simplified Chinese"
7935 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
7937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:160 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
7938 msgid "Traditional Chinese"
7939 msgstr "Kineski, tradicionalan"
7941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:164 libraries/mysql_charsets.lib.php:351
7942 msgid "case-insensitive"
7943 msgstr "nebitna veličina znakova"
7945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:167 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7946 msgid "case-sensitive"
7947 msgstr "veličina znakova je važna"
7949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:170
7953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:173
7957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:176
7961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:179
7965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:182
7969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:185
7973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:188 libraries/mysql_charsets.lib.php:191
7977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:188
7981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:191
7983 msgstr "telefonski imenik"
7985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:194
7989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:197
7993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:200 libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:203
8001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:206
8005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:209 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
8009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212
8013 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:215
8017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:267
8018 msgid "West European"
8019 msgstr "Zapadno europski"
8021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:221
8025 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
8029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227
8033 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
8037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
8038 msgid "Traditional Spanish"
8039 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
8041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236 libraries/mysql_charsets.lib.php:334
8045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
8049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242 libraries/mysql_charsets.lib.php:331
8053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245 libraries/mysql_charsets.lib.php:328
8057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:258
8061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:258
8062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
8063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
8064 msgid "multilingual"
8065 msgstr "višejezično"
8067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274
8068 msgid "Central European"
8069 msgstr "Srednjoeuropski"
8071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
8075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296
8079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301
8083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307
8087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:310
8091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
8095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:319
8099 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322
8103 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
8104 msgid "Czech-Slovak"
8105 msgstr "Češki ili Slovački"
8107 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:340 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
8108 #: libraries/structure.lib.php:1068
8112 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:61
8113 msgid "An error has occurred while loading the navigation tree"
8116 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:172
8122 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:173
8124 #| msgid "Functions"
8128 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:174
8130 #| msgid "Procedures"
8134 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:175
8140 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:176
8146 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:190
8148 msgstr "Početna stranica"
8150 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:203
8154 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:226
8155 msgid "phpMyAdmin documentation"
8156 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
8158 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:250
8159 msgid "Reload navigation frame"
8162 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:719
8164 msgid "%s other result found"
8165 msgid_plural "%s other results found"
8170 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:828
8171 msgid "Expand/Collapse"
8174 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1044
8176 #| msgid "table name"
8177 msgid "Filter databases by name or regex"
8178 msgstr "naziv tablice"
8180 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1046
8181 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1079
8183 #| msgid "Save as file"
8184 msgid "Clear fast filter"
8185 msgstr "Spremi kao datoteku"
8187 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1078
8189 #| msgid "table name"
8190 msgid "Filter by name or regex"
8191 msgstr "naziv tablice"
8193 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8194 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
8196 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8199 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
8201 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
8204 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:26
8205 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:27
8206 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285
8208 #| msgid "Column names"
8210 msgstr "Nazivi stupaca"
8212 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:38
8215 msgctxt "Create new column"
8219 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database.class.php:34
8221 #| msgid "Database export options"
8222 msgid "Database operations"
8223 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
8225 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database_Container.class.php:31
8228 msgctxt "Create new database"
8232 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
8235 msgctxt "Create new event"
8239 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
8240 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:27
8241 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:493
8242 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
8246 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:38
8249 msgctxt "Create new function"
8253 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index.class.php:32
8254 #: libraries/structure.lib.php:1393 libraries/structure.lib.php:2073
8255 #: libraries/structure.lib.php:2083 libraries/structure.lib.php:2191
8256 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:303
8257 #: libraries/tbl_printview.lib.php:311
8261 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:38
8264 msgctxt "Create new index"
8268 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure.class.php:34
8270 #| msgid "Procedures"
8274 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
8275 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:27
8276 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:475
8277 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
8281 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:38
8282 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
8285 msgctxt "Create new procedure"
8289 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:45
8292 msgctxt "Create new table"
8296 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
8299 msgctxt "Create new trigger"
8303 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
8304 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:27
8305 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
8311 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:45
8314 msgctxt "Create new view"
8318 #: libraries/operations.lib.php:75
8320 #| msgid "Rename database to"
8321 msgid "Rename database to:"
8322 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
8324 #: libraries/operations.lib.php:107
8326 msgid "Database %s has been dropped."
8327 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
8329 #: libraries/operations.lib.php:119
8330 msgid "Remove database"
8331 msgstr "Ukloni bazu podataka"
8333 #: libraries/operations.lib.php:125
8334 msgid "Drop the database (DROP)"
8335 msgstr "Ukloni bazu podataka"
8337 #: libraries/operations.lib.php:145 libraries/operations.lib.php:1024
8338 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:371
8339 msgid "Structure only"
8340 msgstr "Samo strukturu"
8342 #: libraries/operations.lib.php:146 libraries/operations.lib.php:1025
8343 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:377
8344 msgid "Structure and data"
8345 msgstr "Strukturu i podatke"
8347 #: libraries/operations.lib.php:147 libraries/operations.lib.php:1026
8348 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:374
8350 msgstr "Samo podatke"
8352 #: libraries/operations.lib.php:175
8354 #| msgid "Copy database to"
8355 msgid "Copy database to:"
8356 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
8358 #: libraries/operations.lib.php:186
8359 msgid "CREATE DATABASE before copying"
8360 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
8362 #: libraries/operations.lib.php:199 libraries/operations.lib.php:1047
8363 msgid "Add constraints"
8364 msgstr "Dodaj prisile"
8366 #: libraries/operations.lib.php:207
8367 msgid "Switch to copied database"
8368 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
8370 #: libraries/operations.lib.php:277
8371 msgid "Edit or export relational schema"
8372 msgstr "Uredi ili izvozi relacijske šeme"
8374 #: libraries/operations.lib.php:631
8375 msgid "Alter table order by"
8376 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
8378 #: libraries/operations.lib.php:639
8380 msgstr "(pojedinačno)"
8382 #: libraries/operations.lib.php:675
8383 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
8384 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
8386 #: libraries/operations.lib.php:786
8387 msgid "Table options"
8388 msgstr "Opcije tablice"
8390 #: libraries/operations.lib.php:790
8391 msgid "Rename table to"
8392 msgstr "Preimenuj tablicu u"
8394 #: libraries/operations.lib.php:798
8395 msgid "Table comments"
8396 msgstr "Komentari tablice"
8398 #: libraries/operations.lib.php:807 libraries/server_engines.lib.php:49
8399 msgid "Storage Engine"
8400 msgstr "Pogon pohrane"
8402 #: libraries/operations.lib.php:1007
8403 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
8404 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
8406 #: libraries/operations.lib.php:1062
8407 msgid "Switch to copied table"
8408 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
8410 #: libraries/operations.lib.php:1089
8411 msgid "Table maintenance"
8412 msgstr "Održavanje tablice"
8414 #: libraries/operations.lib.php:1127 libraries/structure.lib.php:309
8416 msgstr "Provjeri tablicu"
8418 #: libraries/operations.lib.php:1140
8419 msgid "Defragment table"
8420 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
8422 #: libraries/operations.lib.php:1154 libraries/structure.lib.php:317
8423 msgid "Analyze table"
8424 msgstr "Analiziraj tablicu"
8426 #: libraries/operations.lib.php:1167 libraries/structure.lib.php:314
8427 msgid "Repair table"
8428 msgstr "Popravi tablicu"
8430 #: libraries/operations.lib.php:1182 libraries/structure.lib.php:312
8431 #: libraries/structure.lib.php:1642
8432 msgid "Optimize table"
8433 msgstr "Optimiziraj tablicu"
8435 #: libraries/operations.lib.php:1194
8437 msgid "Table %s has been flushed"
8438 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
8440 #: libraries/operations.lib.php:1201
8442 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8443 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8444 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
8446 #: libraries/operations.lib.php:1246 view_operations.php:127
8448 #| msgid "Dumping data for table"
8449 msgid "Delete data or table"
8450 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
8452 #: libraries/operations.lib.php:1254
8453 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
8454 msgstr "Isprazni tablicu (TRUNCATE)"
8456 #: libraries/operations.lib.php:1262
8458 msgid "Delete the table (DROP)"
8459 msgstr "Nema baza podataka"
8461 #: libraries/operations.lib.php:1302
8465 #: libraries/operations.lib.php:1303
8469 #: libraries/operations.lib.php:1304
8471 msgstr "Optimiziraj"
8473 #: libraries/operations.lib.php:1305
8475 msgstr "Ponovno izgradi"
8477 #: libraries/operations.lib.php:1306
8481 #: libraries/operations.lib.php:1313
8482 msgid "Partition maintenance"
8483 msgstr "Održavanje particije"
8485 #: libraries/operations.lib.php:1322
8487 msgid "Partition %s"
8488 msgstr "Particija %s"
8490 #: libraries/operations.lib.php:1338
8491 msgid "Remove partitioning"
8492 msgstr "Ukloni particioniranje"
8494 #: libraries/operations.lib.php:1364
8495 msgid "Check referential integrity:"
8496 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
8498 #: libraries/plugin_interface.lib.php:502
8500 #| msgid "This format has no options"
8501 msgid "This format has no options"
8502 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
8504 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:73
8505 msgid "Cannot connect: invalid settings."
8506 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
8508 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:86
8509 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:166
8510 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:74
8512 msgid "Welcome to %s"
8513 msgstr "Dobro došli u %s"
8515 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:102
8518 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
8519 "%1$ssetup script%2$s to create one."
8521 "Vjerojatan razlog za ovo je da niste napravili konfiguracijsku datoteku. Za "
8522 "izradu možete upotrijebiti %1$sskriptu za instalaciju%2$s da biste je "
8525 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:122
8527 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
8528 "connection. You should check the host, username and password in your "
8529 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
8530 "the administrator of the MySQL server."
8532 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
8533 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
8534 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
8535 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
8537 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:142
8538 msgid "Retry to connect"
8541 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:44
8542 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
8545 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:82
8546 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:196
8550 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:100
8551 msgid "Your session has expired. Please log in again."
8554 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:204
8555 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:214
8556 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
8559 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:219
8561 msgstr "Korisničko ime:"
8563 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:231
8565 #| msgid "Server Choice"
8566 msgid "Server Choice:"
8567 msgstr "Odabir poslužitelja"
8569 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:398
8570 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
8573 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:407
8574 msgid "Please enter correct captcha!"
8577 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:679
8578 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:264
8580 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
8583 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:686
8584 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:271
8586 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
8587 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
8589 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:691
8590 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:693
8591 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:280
8592 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8593 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
8595 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:79
8596 msgid "Wrong username/password. Access denied."
8597 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
8599 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:107
8600 msgid "Can not find signon authentication script:"
8603 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:138
8605 msgid "File %s does not contain any key id"
8608 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
8609 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:200
8610 msgid "Hardware authentication failed!"
8613 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:187
8614 msgid "No valid authentication key plugged"
8617 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:220
8618 msgid "Authenticating…"
8619 msgstr "Autentifikacija…"
8621 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:65
8622 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
8624 #| msgid "Lines terminated by"
8625 msgid "Columns separated with:"
8626 msgstr "Redovi završeni s"
8628 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:69
8629 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:65
8631 #| msgid "Fields enclosed by"
8632 msgid "Columns enclosed with:"
8633 msgstr "Polja obuhvaćena po"
8635 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:73
8636 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:71
8638 #| msgid "Fields escaped by"
8639 msgid "Columns escaped with:"
8640 msgstr "Polja izostavljena po"
8642 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:77
8643 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:77
8645 #| msgid "Lines terminated by"
8646 msgid "Lines terminated with:"
8647 msgstr "Redovi završeni s"
8649 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:81
8650 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
8651 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
8652 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
8653 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
8654 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:132
8655 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
8657 #| msgid "Replace NULL by"
8658 msgid "Replace NULL with:"
8659 msgstr "NULL zamijeni s"
8661 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:86
8662 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
8663 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
8666 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
8668 #| msgid "Excel edition"
8669 msgid "Excel edition:"
8670 msgstr "Excel izdanje"
8672 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
8673 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
8674 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:123
8675 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
8676 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:133
8678 msgid "Data dump options"
8679 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
8681 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:203
8682 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:260
8683 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1740
8684 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:185
8685 msgid "Dumping data for table"
8686 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
8688 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:487
8689 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:567
8690 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:438
8691 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387
8695 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:488
8696 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:570
8697 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:439
8698 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:513
8699 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1043
8700 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:401
8702 #| msgid "Description"
8706 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:553
8707 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:643
8708 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1467
8709 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:498
8710 msgid "Table structure for table"
8711 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
8713 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:572
8714 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:667
8715 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1496
8716 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:513
8717 msgid "Structure for view"
8718 msgstr "Struktura za pregledavanje"
8720 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:581
8721 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:679
8722 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1531
8723 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:520
8724 msgid "Stand-in structure for view"
8725 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
8727 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
8728 msgid "Content of table @TABLE@"
8729 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
8731 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
8733 msgstr "(nastavljeno)"
8735 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
8736 msgid "Structure of table @TABLE@"
8737 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
8739 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
8740 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:97
8741 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:220
8743 #| msgid "Transformation options"
8744 msgid "Object creation options"
8745 msgstr "Opcije preoblikovanja"
8747 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
8748 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
8750 #| msgid "Table caption"
8751 msgid "Table caption:"
8752 msgstr "Naslov tablice"
8754 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
8755 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
8757 #| msgid "Table caption"
8758 msgid "Table caption (continued):"
8759 msgstr "Naslov tablice"
8761 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
8762 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
8764 #| msgid "Label key"
8766 msgstr "Ključ oznake"
8768 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
8769 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:103
8770 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:115
8772 #| msgid "Disable foreign key checks"
8773 msgid "Display foreign key relationships"
8774 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
8776 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
8777 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:108
8779 #| msgid "Displaying Column Comments"
8780 msgid "Display comments"
8781 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
8783 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
8784 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:113
8785 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:121
8787 #| msgid "Available MIME types"
8788 msgid "Display MIME types"
8789 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
8791 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
8793 #| msgid "Put fields names in the first row"
8794 msgid "Put columns names in the first row:"
8795 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
8797 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:218
8798 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:620
8799 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:191
8800 #: libraries/replication_gui.lib.php:407 libraries/replication_gui.lib.php:675
8801 #: libraries/server_privileges.lib.php:1320 libraries/sql.lib.php:421
8807 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:223
8808 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:627
8809 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:196 libraries/sql.lib.php:425
8811 #| msgid "Generation Time"
8812 msgid "Generation Time:"
8813 msgstr "Vrijeme generiranja"
8815 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:226
8816 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:633
8817 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:199
8819 #| msgid "PHP Version"
8820 msgid "PHP Version:"
8821 msgstr "PHP verzija"
8823 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:251
8824 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:783
8825 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:398
8826 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:115
8827 #: libraries/sql.lib.php:423
8831 msgstr "Baza podataka"
8833 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:303
8834 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1578
8840 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:487
8842 #| msgid "Structure"
8846 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
8848 msgid "Export table names"
8849 msgstr "Vrsta izvoza"
8851 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
8853 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8854 msgid "Export table headers"
8855 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
8857 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:97
8858 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
8859 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
8861 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:102
8863 #| msgid "Report title"
8864 msgid "Report title:"
8865 msgstr "Naslov izvještaja"
8867 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
8869 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
8870 "and server version)</i>"
8873 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:100
8875 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
8876 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
8877 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
8879 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:107
8881 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
8885 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:170
8887 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
8890 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:191
8891 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:234
8892 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:257
8893 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:265
8894 #, fuzzy, php-format
8895 #| msgid "Statements"
8896 msgid "Add %s statement"
8899 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:227
8901 #| msgid "Statements"
8902 msgid "Add statements:"
8905 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:295
8907 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
8908 "names formed with special characters or keywords)</i>"
8911 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:311
8913 #| msgid "Transformation options"
8914 msgid "Data creation options"
8915 msgstr "Opcije preoblikovanja"
8917 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:315
8918 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1684
8919 msgid "Truncate table before insert"
8922 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:321
8923 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
8926 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:327
8927 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
8930 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:338
8931 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:368
8932 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
8935 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:351
8936 msgid "Function to use when dumping data:"
8939 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:364
8940 msgid "Syntax to use when inserting data:"
8943 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:372
8945 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
8946 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
8950 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:377
8952 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
8953 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
8957 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:382
8959 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
8960 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
8963 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:387
8965 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
8966 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
8969 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:406
8971 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
8975 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:419
8977 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
8978 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
8981 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1209
8982 msgid "Constraints for dumped tables"
8983 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
8985 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1220
8986 msgid "Constraints for table"
8987 msgstr "Ograničenja za tablicu"
8989 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1361
8990 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
8991 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
8993 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1386
8994 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
8995 msgstr "RELACIJE TABLICE"
8997 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1513
8998 #, fuzzy, php-format
8999 #| msgid "Structure for view"
9000 msgid "Structure for view %s exported as a table"
9001 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9003 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1601
9005 #| msgid "Allows reading data."
9006 msgid "Error reading data:"
9007 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
9009 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
9010 msgid "Object creation options (all are recommended)"
9013 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
9015 msgid "Export contents"
9016 msgstr "Vrsta izvoza"
9018 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
9024 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
9025 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:75
9027 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
9028 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
9031 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
9033 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
9034 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
9035 "separated by commas and not enclosed in quotations."
9038 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
9039 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:68
9041 #| msgid "Column names"
9042 msgid "Column names: "
9043 msgstr "Nazivi stupaca"
9045 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:133
9046 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
9047 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
9048 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:162
9050 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
9051 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
9053 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:213
9056 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
9057 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
9060 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:281
9061 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:556
9063 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9064 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
9066 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:437
9067 #, fuzzy, php-format
9068 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
9069 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
9070 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
9072 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:112
9073 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
9074 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
9076 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
9077 msgid "MediaWiki Table"
9080 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:303
9081 #, fuzzy, php-format
9082 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9083 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
9084 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
9086 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:89
9087 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
9090 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:95
9091 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
9094 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:173
9095 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:132
9096 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:194
9098 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
9099 "the issue and try again."
9102 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:183
9104 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
9105 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
9106 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
9108 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:54
9109 msgid "ESRI Shape File"
9112 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:148
9114 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
9117 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:204
9119 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
9123 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:210
9125 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
9128 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:258
9129 msgid "The imported file does not contain any data"
9132 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:71
9134 #| msgid "SQL compatibility mode"
9135 msgid "SQL compatibility mode:"
9136 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
9138 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:83
9139 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
9142 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:54
9146 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
9148 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
9151 #: libraries/plugins/transformations/abstract/AppendTransformationsPlugin.class.php:32
9153 "Appends text to a string. The only option is the text to be appended "
9154 "(enclosed in single quotes, default empty string)."
9157 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
9160 #| "plays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
9161 #| "matted date. The first option is the offset (in hours) which will be ed "
9162 #| "to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a ferent date/"
9163 #| "time format string. Third option determines whether you t to see local "
9164 #| "date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for t. According to "
9165 #| "that, date format has different value - for \"local\" the documentation "
9166 #| "for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is e using gmdate() "
9169 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
9170 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
9171 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
9172 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
9173 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
9174 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
9175 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
9176 "gmdate() function."
9178 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
9179 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
9180 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
9181 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
9182 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
9183 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
9184 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
9185 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
9186 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
9188 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
9191 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
9192 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
9193 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
9194 #| "set the first option to the empty string."
9196 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
9197 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
9198 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
9199 "need to set the first option to the empty string."
9201 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
9202 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
9203 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
9204 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
9206 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
9209 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
9210 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
9211 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
9212 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
9213 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
9214 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
9215 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
9216 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
9217 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
9220 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
9221 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
9222 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
9223 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/"
9224 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
9225 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
9226 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
9227 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
9228 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
9229 "appears all on one line (Default 1)."
9231 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
9232 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
9233 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
9234 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
9235 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
9236 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
9237 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
9238 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
9239 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
9240 "u jednom retku (zadano: 1)."
9242 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
9245 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
9246 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
9248 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
9249 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
9251 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
9252 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
9255 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
9257 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
9258 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
9260 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
9261 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
9264 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
9265 msgid "Displays a link to download this image."
9266 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
9268 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
9270 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
9271 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
9273 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
9274 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
9276 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
9278 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
9279 "standard dotted format."
9282 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
9283 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
9284 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
9286 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
9288 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
9289 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
9290 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
9291 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
9294 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
9295 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
9296 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
9297 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"…\")."
9299 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
9302 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
9303 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
9304 #| "options are the width and the height in pixels."
9306 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
9307 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
9308 "third options are the width and the height in pixels."
9310 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
9311 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
9312 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
9314 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
9317 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a "
9318 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
9321 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
9322 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
9325 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
9326 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
9328 #: libraries/relation.lib.php:85
9332 #: libraries/relation.lib.php:92
9335 msgctxt "Correctly working"
9339 #: libraries/relation.lib.php:95
9343 #: libraries/relation.lib.php:102 libraries/relation.lib.php:120
9344 msgid "General relation features"
9345 msgstr "Opće osobine relacija"
9347 #: libraries/relation.lib.php:131
9348 msgid "Display Features"
9349 msgstr "Osobine prikaza"
9351 #: libraries/relation.lib.php:148
9352 msgid "Creation of PDFs"
9353 msgstr "Izrada PDF datoteka"
9355 #: libraries/relation.lib.php:159
9356 msgid "Displaying Column Comments"
9357 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
9359 #: libraries/relation.lib.php:165
9360 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:328
9361 #: transformation_overview.php:39
9362 msgid "Browser transformation"
9363 msgstr "Pretvaranje preglednika"
9365 #: libraries/relation.lib.php:171
9367 "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
9369 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
9371 #: libraries/relation.lib.php:181 libraries/sql_query_form.lib.php:402
9372 msgid "Bookmarked SQL query"
9373 msgstr "Favorizirani SQL upit"
9375 #: libraries/relation.lib.php:192 querywindow.php:70
9377 msgstr "SQL povijest"
9379 #: libraries/relation.lib.php:214
9380 msgid "Persistent recently used tables"
9383 #: libraries/relation.lib.php:225
9384 msgid "Persistent tables' UI preferences"
9387 #: libraries/relation.lib.php:247
9388 msgid "User preferences"
9389 msgstr "Korisničke postavke"
9391 #: libraries/relation.lib.php:264
9393 #| msgid "Configuration file"
9394 msgid "Configurable menus"
9395 msgstr "Konfiguracijska datoteka"
9397 #: libraries/relation.lib.php:275
9398 msgid "Hide/show navigation items"
9401 #: libraries/relation.lib.php:281
9402 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
9405 #: libraries/relation.lib.php:285
9407 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
9410 #: libraries/relation.lib.php:291
9411 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
9414 #: libraries/relation.lib.php:296
9416 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
9417 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
9420 #: libraries/relation.lib.php:304
9421 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
9424 #: libraries/relation.lib.php:1478
9425 msgid "no description"
9428 #: libraries/replication_gui.lib.php:45 libraries/replication_gui.lib.php:311
9429 #: libraries/server_databases.lib.php:394
9430 msgid "Master replication"
9433 #: libraries/replication_gui.lib.php:46
9434 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9437 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
9438 msgid "Show connected slaves"
9441 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:671
9442 msgid "Add slave replication user"
9445 #: libraries/replication_gui.lib.php:87
9446 msgid "Master configuration"
9449 #: libraries/replication_gui.lib.php:89
9451 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9452 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9453 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9454 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9455 "replicated. Please select the mode:"
9458 #: libraries/replication_gui.lib.php:98
9459 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9462 #: libraries/replication_gui.lib.php:100
9463 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9466 #: libraries/replication_gui.lib.php:104
9468 msgid "Please select databases:"
9469 msgstr "Odaberite bazu podataka"
9471 #: libraries/replication_gui.lib.php:108
9473 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9474 "and please restart the MySQL server afterwards."
9477 #: libraries/replication_gui.lib.php:113
9479 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9480 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9484 #: libraries/replication_gui.lib.php:139
9485 #: libraries/server_databases.lib.php:396
9486 msgid "Slave replication"
9489 #: libraries/replication_gui.lib.php:190
9490 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9493 #: libraries/replication_gui.lib.php:195
9494 msgid "Slave IO Thread not running!"
9497 #: libraries/replication_gui.lib.php:206
9499 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9502 #: libraries/replication_gui.lib.php:210
9503 msgid "See slave status table"
9506 #: libraries/replication_gui.lib.php:215
9507 msgid "Control slave:"
9510 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
9515 #: libraries/replication_gui.lib.php:222
9520 #: libraries/replication_gui.lib.php:224
9524 #: libraries/replication_gui.lib.php:227
9526 #| msgid "Structure only"
9527 msgid "Start SQL Thread only"
9528 msgstr "Samo strukturu"
9530 #: libraries/replication_gui.lib.php:230
9531 msgid "Stop SQL Thread only"
9534 #: libraries/replication_gui.lib.php:234
9536 #| msgid "Structure only"
9537 msgid "Start IO Thread only"
9538 msgstr "Samo strukturu"
9540 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
9541 msgid "Stop IO Thread only"
9544 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 libraries/replication_gui.lib.php:375
9545 msgid "Change or reconfigure master server"
9548 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
9551 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9552 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9555 #: libraries/replication_gui.lib.php:278
9556 msgid "Error management:"
9559 #: libraries/replication_gui.lib.php:281
9560 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9563 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
9564 msgid "Skip current error"
9567 #: libraries/replication_gui.lib.php:286
9571 #: libraries/replication_gui.lib.php:290
9575 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
9578 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9579 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9582 #: libraries/replication_gui.lib.php:352
9584 msgstr "Ukloni sve oznake"
9586 #: libraries/replication_gui.lib.php:374
9587 msgid "Slave configuration"
9590 #: libraries/replication_gui.lib.php:377
9592 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
9593 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
9596 #: libraries/replication_gui.lib.php:384 libraries/replication_gui.lib.php:765
9597 #: libraries/server_privileges.lib.php:1259
9599 #| msgid "User name"
9601 msgstr "Korisničko ime"
9603 #: libraries/replication_gui.lib.php:390 libraries/replication_gui.lib.php:769
9604 #: libraries/replication_gui.lib.php:785
9605 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
9606 #: libraries/server_privileges.lib.php:1295
9608 msgstr "Korisničko ime"
9610 #: libraries/replication_gui.lib.php:419
9615 #: libraries/replication_gui.lib.php:500
9617 msgid "Master status"
9618 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9620 #: libraries/replication_gui.lib.php:503
9622 msgid "Slave status"
9623 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9625 #: libraries/replication_gui.lib.php:512
9626 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
9627 #: libraries/server_variables.lib.php:195 libraries/sql_query_form.lib.php:414
9631 #: libraries/replication_gui.lib.php:591 libraries/server_bin_log.lib.php:132
9633 msgstr "ID poslužitelja"
9635 #: libraries/replication_gui.lib.php:592 libraries/replication_gui.lib.php:679
9636 #: libraries/replication_gui.lib.php:820
9637 #: libraries/server_privileges.lib.php:1325
9638 #: libraries/server_privileges.lib.php:1421
9639 #: libraries/server_privileges.lib.php:1814
9640 #: libraries/server_privileges.lib.php:1922
9641 #: libraries/server_privileges.lib.php:2836
9642 #: libraries/server_status.lib.php:347
9646 #: libraries/replication_gui.lib.php:612
9648 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
9652 #: libraries/replication_gui.lib.php:722
9653 #: libraries/server_privileges.lib.php:1378
9655 msgstr "Bilo koje računalo"
9657 #: libraries/replication_gui.lib.php:727
9658 #: libraries/server_privileges.lib.php:1386
9662 #: libraries/replication_gui.lib.php:734
9663 #: libraries/server_privileges.lib.php:1395
9665 msgstr "Ovo računalo"
9667 #: libraries/replication_gui.lib.php:776
9668 #: libraries/server_privileges.lib.php:1279
9670 msgstr "Bilo koji korisnik"
9672 #: libraries/replication_gui.lib.php:781 libraries/replication_gui.lib.php:814
9673 #: libraries/replication_gui.lib.php:847
9674 #: libraries/server_privileges.lib.php:1414
9675 #: libraries/server_privileges.lib.php:2732
9677 #| msgid "Use text field"
9678 msgid "Use text field:"
9679 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
9681 #: libraries/replication_gui.lib.php:808
9682 #: libraries/server_privileges.lib.php:1405
9683 msgid "Use Host Table"
9684 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
9686 #: libraries/replication_gui.lib.php:824
9687 #: libraries/server_privileges.lib.php:1425
9689 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
9690 "table are used instead."
9693 #: libraries/replication_gui.lib.php:859
9694 #: libraries/server_privileges.lib.php:1472
9698 #: libraries/replication_gui.lib.php:863
9700 #| msgid "Generate Password"
9701 msgid "Generate Password:"
9702 msgstr "Generiraj lozinku"
9704 #: libraries/replication_gui.lib.php:924
9705 msgid "Unknown error"
9706 msgstr "Nepoznata greška"
9708 #: libraries/replication_gui.lib.php:934
9710 msgid "Unable to connect to master %s."
9713 #: libraries/replication_gui.lib.php:945
9715 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9718 #: libraries/replication_gui.lib.php:963
9719 msgid "Unable to change master"
9722 #: libraries/replication_gui.lib.php:967
9723 #, fuzzy, php-format
9724 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9725 msgid "Master server changed successfully to %s"
9726 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9728 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
9729 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:307
9730 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:316
9731 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:358
9732 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1475
9733 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
9734 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
9736 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9739 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:134
9740 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9743 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137 libraries/rte/rte_routines.lib.php:336
9744 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:109
9745 msgid "The backed up query was:"
9748 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:144
9749 #, fuzzy, php-format
9750 #| msgid "Table %s has been dropped"
9751 msgid "Event %1$s has been modified."
9752 msgstr "Tablica %s je odbačen"
9754 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:164
9755 #, fuzzy, php-format
9756 #| msgid "Table %1$s has been created."
9757 msgid "Event %1$s has been created."
9758 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9760 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:175 libraries/rte/rte_routines.lib.php:378
9761 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
9764 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
9765 msgid "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
9767 "<b>Jedna ili više grešaka se dogodila prilikom procesiranja vašeg zahtjeva:</"
9770 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:228
9773 msgstr "Web poslužitelj"
9775 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:255 libraries/rte/rte_export.lib.php:43
9776 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:476
9777 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1501
9778 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1541
9779 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:230
9781 #| msgid "Processes"
9782 msgid "Error in processing request:"
9785 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:417 libraries/rte/rte_routines.lib.php:943
9786 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:347 view_create.php:177
9792 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:420
9794 #| msgid "Event type"
9796 msgstr "Vrsta događaja"
9798 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:441 libraries/server_bin_log.lib.php:131
9800 msgstr "Vrsta događaja"
9802 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463 libraries/rte/rte_routines.lib.php:966
9803 #, fuzzy, php-format
9805 msgid "Change to %s"
9808 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
9812 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:477
9814 #| msgid "Execute bookmarked query"
9815 msgid "Execute every"
9816 msgstr "Izvrši favorizirani upit"
9818 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:496
9820 msgctxt "Start of recurring event"
9824 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:505
9827 msgctxt "End of recurring event"
9831 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:519
9833 #| msgid "Complete inserts"
9834 msgid "On completion preserve"
9835 msgstr "Dovrši umetanja"
9837 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:524
9838 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1054
9839 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:407 view_create.php:206
9843 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:567
9844 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1121
9845 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
9846 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
9849 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:574
9850 msgid "You must provide an event name"
9853 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:588
9854 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9857 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:603
9858 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9861 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
9862 msgid "You must provide a valid type for the event."
9865 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:631
9866 msgid "You must provide an event definition."
9869 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
9873 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
9877 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
9878 msgid "Event scheduler status"
9881 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55
9883 #| msgid "Return type"
9885 msgstr "Vrsta povratka"
9887 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:76
9889 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
9890 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
9891 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
9895 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
9896 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1130
9897 #, fuzzy, php-format
9898 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9899 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9900 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
9902 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:332
9903 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9906 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
9907 #, fuzzy, php-format
9908 #| msgid "Table %s has been dropped"
9909 msgid "Routine %1$s has been modified."
9910 msgstr "Tablica %s je odbačen"
9912 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:365
9913 #, fuzzy, php-format
9914 #| msgid "Table %1$s has been created."
9915 msgid "Routine %1$s has been created."
9916 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9918 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:446
9920 msgid "Edit routine"
9921 msgstr "Web poslužitelj"
9923 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946
9926 msgid "Routine name"
9929 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:972
9933 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:978
9935 #| msgid "Direct links"
9937 msgstr "Izravne veze"
9939 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:981
9940 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:278
9941 msgid "Length/Values"
9942 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
9944 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:996
9945 msgid "Add parameter"
9946 msgstr "Dodaj parametar"
9948 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
9950 #| msgid "Rename database to"
9951 msgid "Remove last parameter"
9952 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
9954 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
9956 msgstr "Vrsta povratka"
9958 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1012
9960 #| msgid "Length/Values"
9961 msgid "Return length/values"
9962 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
9964 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1018
9966 #| msgid "Table options"
9967 msgid "Return options"
9968 msgstr "Opcije tablice"
9970 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1049
9971 msgid "Is deterministic"
9974 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
9976 #| msgid "Query type"
9977 msgid "Security type"
9978 msgstr "Vrsta upita"
9980 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1068
9981 msgid "SQL data access"
9984 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1137
9985 msgid "You must provide a routine name"
9988 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1172
9990 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9993 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1194
9994 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
9996 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9997 "VARCHAR and VARBINARY."
10000 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1217
10001 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
10004 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1236
10005 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10008 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1296
10009 msgid "You must provide a routine definition."
10012 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1389
10013 #, fuzzy, php-format
10014 #| msgid "Allows executing stored routines."
10015 msgid "Execution results of routine %s"
10016 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
10018 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1455
10020 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
10021 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
10026 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1528
10027 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1536
10028 msgid "Execute routine"
10031 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1592
10032 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1595
10034 #| msgid "Routines"
10035 msgid "Routine parameters"
10038 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
10039 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
10042 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:116
10043 #, fuzzy, php-format
10044 #| msgid "Table %s has been dropped"
10045 msgid "Trigger %1$s has been modified."
10046 msgstr "Tablica %s je odbačen"
10048 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:136
10049 #, fuzzy, php-format
10050 #| msgid "Table %1$s has been created."
10051 msgid "Trigger %1$s has been created."
10052 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
10054 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:204
10056 msgid "Edit trigger"
10057 msgstr "Dodaj novog korisnika"
10059 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:350
10061 #| msgid "Triggers"
10062 msgid "Trigger name"
10065 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
10068 msgctxt "Trigger action time"
10072 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:452
10073 msgid "You must provide a trigger name"
10076 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
10077 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
10080 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:466
10081 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
10084 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:474
10086 #| msgid "Invalid table name"
10087 msgid "You must provide a valid table name"
10088 msgstr "Neispravan naziv tablice"
10090 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:480
10091 msgid "You must provide a trigger definition."
10094 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
10096 #| msgid "Add %s field(s)"
10097 msgid "Add routine"
10098 msgstr "Dodaj %s polja"
10100 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
10101 #, fuzzy, php-format
10102 msgid "Export of routine %s"
10103 msgstr "Uvezi datoteke"
10105 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
10107 #| msgid "Routines"
10111 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:31
10113 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10114 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
10115 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10117 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
10118 #, fuzzy, php-format
10119 #| msgid "No tables found in database."
10120 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
10121 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
10123 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
10125 msgid "There are no routines to display."
10126 msgstr "Provjeri tablicu"
10128 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
10130 msgid "Add trigger"
10131 msgstr "Dodaj novog korisnika"
10133 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
10134 #, fuzzy, php-format
10135 #| msgid "Export triggers"
10136 msgid "Export of trigger %s"
10137 msgstr "Vrsta izvoza"
10139 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
10141 #| msgid "Triggers"
10145 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
10147 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10148 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
10149 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10151 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
10152 #, fuzzy, php-format
10153 #| msgid "No tables found in database."
10154 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
10155 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
10157 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
10159 msgid "There are no triggers to display."
10160 msgstr "Provjeri tablicu"
10162 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
10165 msgstr "Dodaj novog korisnika"
10167 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
10168 #, fuzzy, php-format
10169 msgid "Export of event %s"
10170 msgstr "Vrsta izvoza"
10172 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
10178 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
10180 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10181 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
10182 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10184 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
10185 #, fuzzy, php-format
10186 #| msgid "No tables found in database."
10187 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
10188 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
10190 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
10192 msgid "There are no events to display."
10193 msgstr "Provjeri tablicu"
10195 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:240
10196 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:429
10197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:419
10198 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:439
10199 #, fuzzy, php-format
10200 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10201 msgid "The %s table doesn't exist!"
10202 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
10204 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:278
10205 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:480
10206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:461
10207 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:492
10209 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
10210 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
10212 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:836
10213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:876
10214 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:859
10215 #, fuzzy, php-format
10216 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10217 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10218 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
10220 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
10221 msgid "This page does not contain any tables!"
10224 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:236
10225 msgid "SCHEMA ERROR: "
10228 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:898
10229 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
10230 msgid "Relational schema"
10231 msgstr "Shema relacija"
10233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1195
10234 msgid "Table of contents"
10235 msgstr "Sadržaj tablice"
10237 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1380
10238 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1403
10239 #: libraries/structure.lib.php:1184
10240 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:296
10244 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1383
10245 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1406
10246 #: libraries/structure.lib.php:1187 libraries/tbl_tracking.lib.php:732
10250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:132
10251 msgid "Create a page"
10252 msgstr "Izradi novu stranicu"
10254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:138
10256 #| msgid "Page number:"
10258 msgstr "Broj stranice:"
10260 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:145
10262 #| msgid "Automatic layout"
10263 msgid "Automatic layout based on"
10264 msgstr "Automatski raspored"
10266 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
10267 msgid "Internal relations"
10268 msgstr "Interne relacije"
10270 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:163
10271 msgid "FOREIGN KEY"
10274 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:200
10275 msgid "Please choose a page to edit"
10276 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
10278 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:205
10280 #| msgid "Select Tables"
10281 msgid "Select page"
10282 msgstr "Odaberite tablice"
10284 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
10285 msgid "Select Tables"
10286 msgstr "Odaberite tablice"
10288 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389 view_create.php:236
10289 msgid "Column names"
10290 msgstr "Nazivi stupaca"
10292 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:422
10294 #| msgid "Relational schema"
10295 msgid "Display relational schema"
10296 msgstr "Shema relacija"
10298 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:431
10299 msgid "Select Export Relational Type"
10302 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:455
10304 msgstr "Prikaži mrežu"
10306 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:458
10308 msgstr "Prikaži boju"
10310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:463
10311 msgid "Show dimension of tables"
10312 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
10314 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:468
10315 msgid "Same width for all tables"
10318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:472 libraries/structure.lib.php:379
10319 msgid "Data Dictionary"
10320 msgstr "Rječnik podataka"
10322 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:474
10323 msgid "Only show keys"
10326 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:476
10330 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:477
10334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:479
10336 #| msgid "Creation"
10337 msgid "Orientation"
10340 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:492
10342 msgstr "Veličina papira"
10344 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:539
10346 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
10347 "like to delete those references?"
10349 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
10350 "Želite li izbrisati te reference?"
10352 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:565
10353 msgid "Toggle scratchboard"
10354 msgstr "Uključi bilješke"
10356 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:663
10358 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10359 msgid "File doesn't exist"
10360 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
10362 #: libraries/select_lang.lib.php:540 libraries/select_lang.lib.php:549
10363 #: libraries/select_lang.lib.php:558
10365 msgid "Unknown language: %1$s."
10366 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
10368 #: libraries/select_server.lib.php:41 libraries/select_server.lib.php:46
10371 msgid "Current Server:"
10372 msgstr "Poslužitelj"
10374 #: libraries/server_bin_log.lib.php:30
10375 msgid "Select binary log to view"
10376 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
10378 #: libraries/server_bin_log.lib.php:129
10380 msgstr "Naziv zapisnika"
10382 #: libraries/server_bin_log.lib.php:130
10386 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
10387 msgid "Original position"
10388 msgstr "Izvorni položaj"
10390 #: libraries/server_bin_log.lib.php:134 libraries/structure.lib.php:2176
10391 msgid "Information"
10394 #: libraries/server_bin_log.lib.php:184 libraries/server_status.lib.php:463
10395 msgid "Truncate Shown Queries"
10396 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
10398 #: libraries/server_bin_log.lib.php:188 libraries/server_status.lib.php:468
10399 msgid "Show Full Queries"
10400 msgstr "Prikaži pune upite"
10402 #: libraries/server_common.lib.php:27
10403 msgid "Server variables and settings"
10404 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
10406 #: libraries/server_common.lib.php:30
10407 msgid "Storage Engines"
10408 msgstr "Pogoni pohrane"
10410 #: libraries/server_common.lib.php:39
10411 msgid "Character Sets and Collations"
10412 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
10414 #: libraries/server_common.lib.php:45
10415 msgid "Databases statistics"
10416 msgstr "Statistike baza podataka"
10418 #: libraries/server_databases.lib.php:363
10420 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
10421 "between the web server and the MySQL server."
10423 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
10424 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
10426 #: libraries/server_databases.lib.php:371
10427 #: libraries/server_databases.lib.php:372
10428 msgid "Enable Statistics"
10429 msgstr "Omogući statistike"
10431 #: libraries/server_databases.lib.php:493
10433 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
10434 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
10435 msgstr[0] "Baza podataka %1$d uspješno je odbačena."
10436 msgstr[1] "Baza podataka %1$d uspješno je odbačena."
10437 msgstr[2] "Baza podataka %1$d uspješno je odbačena."
10439 #: libraries/server_plugins.lib.php:32
10443 #: libraries/server_plugins.lib.php:68
10445 msgstr "Na vrh stranice"
10447 #: libraries/server_plugins.lib.php:75
10451 #: libraries/server_plugins.lib.php:76 libraries/server_plugins.lib.php:132
10455 #: libraries/server_plugins.lib.php:77 libraries/server_plugins.lib.php:134
10457 msgstr "Biblioteka"
10459 #: libraries/server_plugins.lib.php:78 libraries/server_plugins.lib.php:135
10460 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:197
10465 #: libraries/server_plugins.lib.php:79 libraries/server_plugins.lib.php:136
10469 #: libraries/server_plugins.lib.php:80 libraries/server_plugins.lib.php:137
10473 #: libraries/server_plugins.lib.php:189
10475 #| msgid "Disabled"
10477 msgstr "Onemogućeno"
10479 #: libraries/server_privileges.lib.php:167 server_privileges.php:113
10480 msgid "No privileges."
10481 msgstr "Bez privilegija."
10483 #: libraries/server_privileges.lib.php:176 server_privileges.php:59
10484 msgid "Includes all privileges except GRANT."
10485 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
10487 #: libraries/server_privileges.lib.php:249
10488 #: libraries/server_privileges.lib.php:861
10489 #: libraries/server_privileges.lib.php:1037 server_privileges.php:102
10490 msgid "Allows reading data."
10491 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
10493 #: libraries/server_privileges.lib.php:254
10494 #: libraries/server_privileges.lib.php:866
10495 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038 server_privileges.php:78
10496 msgid "Allows inserting and replacing data."
10497 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
10499 #: libraries/server_privileges.lib.php:259
10500 #: libraries/server_privileges.lib.php:871
10501 #: libraries/server_privileges.lib.php:1039 server_privileges.php:112
10502 msgid "Allows changing data."
10503 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
10505 #: libraries/server_privileges.lib.php:264
10506 #: libraries/server_privileges.lib.php:1040 server_privileges.php:68
10507 msgid "Allows deleting data."
10508 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
10510 #: libraries/server_privileges.lib.php:269
10511 #: libraries/server_privileges.lib.php:1066 server_privileges.php:62
10512 msgid "Allows creating new databases and tables."
10513 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
10515 #: libraries/server_privileges.lib.php:274
10516 #: libraries/server_privileges.lib.php:1078 server_privileges.php:69
10517 msgid "Allows dropping databases and tables."
10518 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
10520 #: libraries/server_privileges.lib.php:279
10521 #: libraries/server_privileges.lib.php:1162 server_privileges.php:96
10522 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
10524 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
10525 "pohrane poslužitelja."
10527 #: libraries/server_privileges.lib.php:284
10528 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166 server_privileges.php:105
10529 msgid "Allows shutting down the server."
10530 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
10532 #: libraries/server_privileges.lib.php:289
10533 #: libraries/server_privileges.lib.php:1158 server_privileges.php:93
10534 msgid "Allows viewing processes of all users"
10535 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
10537 #: libraries/server_privileges.lib.php:294
10538 #: libraries/server_privileges.lib.php:1046 server_privileges.php:73
10539 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
10540 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
10542 #: libraries/server_privileges.lib.php:299
10543 #: libraries/server_privileges.lib.php:876
10544 #: libraries/server_privileges.lib.php:1179 server_privileges.php:94
10545 msgid "Has no effect in this MySQL version."
10546 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
10548 #: libraries/server_privileges.lib.php:304
10549 #: libraries/server_privileges.lib.php:1074 server_privileges.php:77
10550 msgid "Allows creating and dropping indexes."
10551 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
10553 #: libraries/server_privileges.lib.php:309
10554 #: libraries/server_privileges.lib.php:1072 server_privileges.php:60
10555 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
10556 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
10558 #: libraries/server_privileges.lib.php:314
10559 #: libraries/server_privileges.lib.php:1170 server_privileges.php:103
10560 msgid "Gives access to the complete list of databases."
10561 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
10563 #: libraries/server_privileges.lib.php:320
10564 #: libraries/server_privileges.lib.php:1150 server_privileges.php:107
10566 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
10567 "required for most administrative operations like setting global variables or "
10568 "killing threads of other users."
10570 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
10571 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
10572 "eliminiranje grana drugih korisnika."
10574 #: libraries/server_privileges.lib.php:328
10575 #: libraries/server_privileges.lib.php:1084 server_privileges.php:65
10576 msgid "Allows creating temporary tables."
10577 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
10579 #: libraries/server_privileges.lib.php:333
10580 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175 server_privileges.php:79
10581 msgid "Allows locking tables for the current thread."
10582 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
10584 #: libraries/server_privileges.lib.php:338
10585 #: libraries/server_privileges.lib.php:1188 server_privileges.php:101
10586 msgid "Needed for the replication slaves."
10587 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
10589 #: libraries/server_privileges.lib.php:343
10590 #: libraries/server_privileges.lib.php:1184 server_privileges.php:99
10591 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
10593 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
10595 #: libraries/server_privileges.lib.php:348
10596 #: libraries/server_privileges.lib.php:364
10597 #: libraries/server_privileges.lib.php:1104
10598 #: libraries/server_privileges.lib.php:1111 server_privileges.php:67
10599 msgid "Allows creating new views."
10600 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
10602 #: libraries/server_privileges.lib.php:353
10603 #: libraries/server_privileges.lib.php:1118 server_privileges.php:71
10604 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
10605 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
10607 #: libraries/server_privileges.lib.php:358
10608 #: libraries/server_privileges.lib.php:1122 server_privileges.php:111
10609 msgid "Allows creating and dropping triggers"
10610 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
10612 #: libraries/server_privileges.lib.php:369
10613 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
10614 #: libraries/server_privileges.lib.php:1088 server_privileges.php:104
10615 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
10616 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
10618 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
10619 #: libraries/server_privileges.lib.php:1092 server_privileges.php:63
10620 msgid "Allows creating stored routines."
10621 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
10623 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
10624 #: libraries/server_privileges.lib.php:1096 server_privileges.php:61
10625 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
10626 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
10628 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
10629 #: libraries/server_privileges.lib.php:1192 server_privileges.php:66
10630 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
10631 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
10633 #: libraries/server_privileges.lib.php:395
10634 #: libraries/server_privileges.lib.php:1098 server_privileges.php:72
10635 msgid "Allows executing stored routines."
10636 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
10638 #: libraries/server_privileges.lib.php:443
10639 #: libraries/server_privileges.lib.php:444
10642 msgctxt "None privileges"
10644 msgstr "bez kompresije"
10646 #: libraries/server_privileges.lib.php:495
10647 #: libraries/server_privileges.lib.php:521
10648 #: libraries/server_privileges.lib.php:2844
10649 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
10653 #: libraries/server_privileges.lib.php:704
10654 msgid "Resource limits"
10655 msgstr "Ograničenja resursa"
10657 #: libraries/server_privileges.lib.php:706
10658 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
10660 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
10663 #: libraries/server_privileges.lib.php:713
10664 #: libraries/server_privileges.lib.php:723 server_privileges.php:84
10665 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
10667 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
10669 #: libraries/server_privileges.lib.php:732
10670 #: libraries/server_privileges.lib.php:741 server_privileges.php:87
10672 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
10673 "execute per hour."
10675 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
10676 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
10678 #: libraries/server_privileges.lib.php:751
10679 #: libraries/server_privileges.lib.php:758 server_privileges.php:81
10680 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
10682 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
10684 #: libraries/server_privileges.lib.php:766
10685 #: libraries/server_privileges.lib.php:774 server_privileges.php:91
10686 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
10687 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
10689 #: libraries/server_privileges.lib.php:827
10690 #: libraries/server_privileges.lib.php:1002
10691 #: libraries/server_privileges.lib.php:2664
10692 #: libraries/server_privileges.lib.php:2676
10693 msgid "Table-specific privileges"
10694 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
10696 #: libraries/server_privileges.lib.php:829
10697 #: libraries/server_privileges.lib.php:1009
10698 #: libraries/server_privileges.lib.php:2840
10699 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
10700 msgstr "Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku"
10702 #: libraries/server_privileges.lib.php:977
10703 msgid "Administration"
10704 msgstr "Administracija"
10706 #: libraries/server_privileges.lib.php:998
10707 #: libraries/server_privileges.lib.php:2838
10708 msgid "Global privileges"
10709 msgstr "Opće privilegije"
10711 #: libraries/server_privileges.lib.php:1000
10712 #: libraries/server_privileges.lib.php:2663
10713 msgid "Database-specific privileges"
10714 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
10716 #: libraries/server_privileges.lib.php:1067 server_privileges.php:64
10717 msgid "Allows creating new tables."
10718 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
10720 #: libraries/server_privileges.lib.php:1079 server_privileges.php:70
10721 msgid "Allows dropping tables."
10722 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
10724 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141 server_privileges.php:75
10726 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
10728 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
10730 #: libraries/server_privileges.lib.php:1256
10731 msgid "Login Information"
10732 msgstr "_Podaci prijave"
10734 #: libraries/server_privileges.lib.php:1288
10735 #: libraries/server_privileges.lib.php:1456
10736 #: libraries/server_privileges.lib.php:2792
10737 msgid "Use text field"
10738 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
10740 #: libraries/server_privileges.lib.php:1310
10742 "An account already exists with the same username but possibly a different "
10743 "hostname. Are you sure you wish to proceed?"
10746 #: libraries/server_privileges.lib.php:1446
10747 msgid "Do not change the password"
10748 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
10750 #: libraries/server_privileges.lib.php:1587
10752 msgid "The password for %s was changed successfully."
10753 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
10755 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
10757 msgid "You have revoked the privileges for %s."
10758 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s."
10760 #: libraries/server_privileges.lib.php:1687
10761 msgid "Database for user"
10762 msgstr "Baza podataka za korisnika"
10764 #: libraries/server_privileges.lib.php:1691
10765 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
10766 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije."
10768 #: libraries/server_privileges.lib.php:1697
10769 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
10770 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)."
10772 #: libraries/server_privileges.lib.php:1706
10773 #, fuzzy, php-format
10774 msgid "Grant all privileges on database "%s"."
10775 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
10777 #: libraries/server_privileges.lib.php:1802
10778 #: libraries/server_privileges.lib.php:1906
10780 msgid "Users having access to "%s""
10781 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
10783 #: libraries/server_privileges.lib.php:1813
10784 #: libraries/server_privileges.lib.php:1921
10785 #: libraries/server_privileges.lib.php:2835
10786 #: libraries/server_privileges.lib.php:3600
10787 #: libraries/server_privileges.lib.php:3646
10788 #: libraries/server_status.lib.php:343 libraries/server_user_groups.lib.php:38
10792 #: libraries/server_privileges.lib.php:1817
10793 #: libraries/server_privileges.lib.php:1925
10794 #: libraries/server_privileges.lib.php:2673
10795 #: libraries/server_privileges.lib.php:2846
10797 msgstr "Podarivanje"
10799 #: libraries/server_privileges.lib.php:1862
10801 #| msgid "View %s has been dropped"
10802 msgid "User has been added."
10803 msgstr "Index %s je ispušten"
10805 #: libraries/server_privileges.lib.php:1870
10806 #: libraries/server_privileges.lib.php:1991
10809 msgctxt "Create new user"
10813 #: libraries/server_privileges.lib.php:2037
10814 #: libraries/server_privileges.lib.php:2276
10815 #: libraries/server_privileges.lib.php:2932
10819 #: libraries/server_privileges.lib.php:2058
10823 #: libraries/server_privileges.lib.php:2061
10824 msgid "database-specific"
10825 msgstr "specifično za bazu podataka"
10827 #: libraries/server_privileges.lib.php:2063
10831 #: libraries/server_privileges.lib.php:2069
10833 #| msgid "database-specific"
10834 msgid "table-specific"
10835 msgstr "specifično za bazu podataka"
10837 #: libraries/server_privileges.lib.php:2146
10838 #: libraries/server_privileges.lib.php:3296
10840 #| msgid "No user(s) found."
10841 msgid "No user found."
10842 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
10844 #: libraries/server_privileges.lib.php:2178
10845 msgid "Edit Privileges"
10846 msgstr "Uredi privilegije"
10848 #: libraries/server_privileges.lib.php:2205
10852 #: libraries/server_privileges.lib.php:2370
10853 msgid "… keep the old one."
10854 msgstr "… zadržati staru."
10856 #: libraries/server_privileges.lib.php:2371
10857 msgid "… delete the old one from the user tables."
10858 msgstr "… izbriši starog iz korisničkih tablica."
10860 #: libraries/server_privileges.lib.php:2373
10862 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
10863 msgstr "… opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
10865 #: libraries/server_privileges.lib.php:2377
10867 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
10870 "… izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
10872 #: libraries/server_privileges.lib.php:2391
10873 msgid "Change Login Information / Copy User"
10874 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
10876 #: libraries/server_privileges.lib.php:2397
10877 msgid "Create a new user with the same privileges and …"
10878 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i…"
10880 #: libraries/server_privileges.lib.php:2677
10881 msgid "Column-specific privileges"
10882 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
10884 #: libraries/server_privileges.lib.php:2728
10886 #| msgid "Add privileges on the following database"
10887 msgid "Add privileges on the following database:"
10888 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
10890 #: libraries/server_privileges.lib.php:2752
10891 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
10893 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
10894 "prethoditi znak \\."
10896 #: libraries/server_privileges.lib.php:2770
10898 #| msgid "Add privileges on the following table"
10899 msgid "Add privileges on the following table:"
10900 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
10902 #: libraries/server_privileges.lib.php:2982
10904 msgid "Edit user group"
10905 msgstr "Web poslužitelj"
10907 #: libraries/server_privileges.lib.php:3019
10908 msgid "Remove selected users"
10909 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
10911 #: libraries/server_privileges.lib.php:3025
10912 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
10913 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
10915 #: libraries/server_privileges.lib.php:3033
10916 #: libraries/server_privileges.lib.php:3039
10917 #: libraries/server_privileges.lib.php:3042
10918 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
10919 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
10921 #: libraries/server_privileges.lib.php:3176
10922 msgid "No users selected for deleting!"
10923 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
10925 #: libraries/server_privileges.lib.php:3179
10926 msgid "Reloading the privileges"
10927 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
10929 #: libraries/server_privileges.lib.php:3198
10930 msgid "The selected users have been deleted successfully."
10931 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
10933 #: libraries/server_privileges.lib.php:3265
10935 msgid "You have updated the privileges for %s."
10936 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
10938 #: libraries/server_privileges.lib.php:3335
10940 msgid "Deleting %s"
10941 msgstr "Brisanje %s"
10943 #: libraries/server_privileges.lib.php:3364
10944 msgid "The privileges were reloaded successfully."
10945 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
10947 #: libraries/server_privileges.lib.php:3446
10949 msgid "The user %s already exists!"
10950 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
10952 #: libraries/server_privileges.lib.php:3591
10953 #, fuzzy, php-format
10954 #| msgid "Privileges"
10955 msgid "Privileges for %s"
10956 msgstr "Privilegije"
10958 #: libraries/server_privileges.lib.php:3645
10960 #| msgid "Edit Privileges"
10961 msgid "Edit Privileges:"
10962 msgstr "Uredi privilegije"
10964 #: libraries/server_privileges.lib.php:3706 libraries/server_users.lib.php:25
10966 #| msgid "User overview"
10967 msgid "Users overview"
10968 msgstr "Pregled korisnika"
10970 #: libraries/server_privileges.lib.php:3781
10973 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
10974 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
10975 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
10976 "%sreload the privileges%s before you continue."
10978 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
10979 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
10980 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
10981 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
10983 #: libraries/server_privileges.lib.php:3831
10984 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
10985 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
10987 #: libraries/server_privileges.lib.php:4052
10988 msgid "You have added a new user."
10989 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
10991 #: libraries/server_status.lib.php:56
10993 msgid "Network traffic since startup: %s"
10996 #: libraries/server_status.lib.php:69
10997 #, fuzzy, php-format
10998 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10999 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
11000 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
11002 #: libraries/server_status.lib.php:79
11004 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
11008 #: libraries/server_status.lib.php:84
11009 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
11012 #: libraries/server_status.lib.php:89
11013 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
11016 #: libraries/server_status.lib.php:103
11018 msgid "Replication status"
11019 msgstr "Replikacija"
11021 #: libraries/server_status.lib.php:132
11023 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
11024 "reported by the MySQL server may be incorrect."
11026 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
11027 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
11030 #: libraries/server_status.lib.php:142
11034 #: libraries/server_status.lib.php:161
11038 #: libraries/server_status.lib.php:227
11039 msgid "max. concurrent connections"
11040 msgstr "najv. uzastopnih veza"
11042 #: libraries/server_status.lib.php:237
11043 msgid "Failed attempts"
11044 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
11046 #: libraries/server_status.lib.php:264
11050 #: libraries/server_status.lib.php:339
11054 #: libraries/server_status.lib.php:355
11058 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:23
11060 #| msgid "Functions"
11061 msgid "Instructions"
11064 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:29
11066 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
11067 "analyzing the server status variables."
11070 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:35
11072 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
11073 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
11077 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:42
11079 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
11080 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
11081 "tuning can have a very negative effect on performance."
11084 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:50
11086 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
11087 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
11088 "no clearly measurable improvement."
11091 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
11092 #, fuzzy, php-format
11093 #| msgid "per second"
11095 msgid_plural "%d seconds"
11096 msgstr[0] "po sekundi"
11097 msgstr[1] "po sekundi"
11098 msgstr[2] "po sekundi"
11100 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:80
11101 #, fuzzy, php-format
11104 msgid_plural "%d minutes"
11105 msgstr[0] "u upotrebi"
11106 msgstr[1] "u upotrebi"
11107 msgstr[2] "u upotrebi"
11109 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:96
11111 msgid "Log statistics"
11112 msgstr "Statistike redova"
11114 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:97
11116 #| msgid "Select Tables"
11117 msgid "Selected time range:"
11118 msgstr "Odaberite tablice"
11120 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:105
11121 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
11124 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:111
11125 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
11128 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:115
11129 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
11132 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
11133 msgid "Results are grouped by query text."
11136 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:123
11138 #| msgid "Query type"
11139 msgid "Query analyzer"
11140 msgstr "Vrsta upita"
11142 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:140
11143 msgid "Monitor Instructions"
11146 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:142
11148 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
11149 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
11150 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
11151 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
11152 "increases server load by up to 15%."
11155 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:154
11157 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
11158 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
11159 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
11160 "charting features however."
11163 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:169
11164 msgid "Using the monitor:"
11167 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:172
11169 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
11170 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
11171 "chart using the cog icon on each respective chart."
11174 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
11176 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
11177 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
11178 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
11179 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
11182 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:188
11183 msgid "Please note:"
11186 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:191
11188 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
11189 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
11190 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
11191 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
11194 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
11195 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:323
11197 #| msgid "Add %s field(s)"
11199 msgstr "Dodaj %s polja"
11201 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:219
11203 #| msgid "Rename database to"
11204 msgid "Preset chart"
11205 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
11207 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
11208 msgid "Status variable(s)"
11211 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:227
11213 #| msgid "Select Tables"
11214 msgid "Select series:"
11215 msgstr "Odaberite tablice"
11217 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
11218 msgid "Commonly monitored"
11221 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:245
11223 #| msgid "Invalid table name"
11224 msgid "or type variable name:"
11225 msgstr "Neispravan naziv tablice"
11227 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:252
11228 msgid "Display as differential value"
11231 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
11232 msgid "Apply a divisor"
11235 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:264
11236 msgid "Append unit to data values"
11239 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:270
11241 msgid "Add this series"
11242 msgstr "Dodaj novog korisnika"
11244 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:272
11245 msgid "Clear series"
11248 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
11250 msgid "Series in Chart:"
11253 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:296
11256 msgid "Start Monitor"
11259 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:303
11260 msgid "Instructions/Setup"
11263 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
11264 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
11267 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:326
11268 msgid "Enable charts dragging"
11271 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:330
11273 msgid "Refresh rate"
11276 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:339
11278 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11279 msgid "Chart columns"
11280 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
11282 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:355
11283 msgid "Chart arrangement"
11286 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:358
11288 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
11289 "may want to export it if you have a complicated set up."
11292 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:372
11293 msgid "Reset to default"
11294 msgstr "Resetiraj na zadano"
11296 #: libraries/server_status_queries.lib.php:33
11298 msgid "Questions since startup: %s"
11301 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
11303 #| msgid "per hour"
11307 #: libraries/server_status_queries.lib.php:47
11309 #| msgid "per minute"
11310 msgid "per minute:"
11313 #: libraries/server_status_queries.lib.php:54
11315 #| msgid "per second"
11316 msgid "per second:"
11317 msgstr "po sekundi"
11319 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
11323 #. l10n: # = Amount of queries
11324 #: libraries/server_status_queries.lib.php:96
11328 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
11329 #: libraries/server_variables.lib.php:185
11334 #: libraries/server_status_variables.lib.php:44
11335 #: libraries/server_variables.lib.php:187
11337 #| msgid "Do not change the password"
11338 msgid "Containing the word:"
11339 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
11341 #: libraries/server_status_variables.lib.php:52
11343 #| msgid "Show open tables"
11344 msgid "Show only alert values"
11345 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
11347 #: libraries/server_status_variables.lib.php:57
11348 msgid "Filter by category…"
11349 msgstr "Filtriraj po kategoriji…"
11351 #: libraries/server_status_variables.lib.php:78
11353 #| msgid "Show open tables"
11354 msgid "Show unformatted values"
11355 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
11357 #: libraries/server_status_variables.lib.php:98
11359 #| msgid "Relations"
11360 msgid "Related links:"
11363 #: libraries/server_status_variables.lib.php:329
11365 "The number of connections that were aborted because the client died without "
11366 "closing the connection properly."
11369 #: libraries/server_status_variables.lib.php:333
11371 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
11372 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
11373 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
11375 #: libraries/server_status_variables.lib.php:336
11377 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
11378 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
11379 "statements from the transaction."
11381 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
11382 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
11383 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
11385 #: libraries/server_status_variables.lib.php:341
11386 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
11388 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
11390 #: libraries/server_status_variables.lib.php:344
11392 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
11395 #: libraries/server_status_variables.lib.php:348
11397 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
11398 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
11399 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
11400 "based instead of disk-based."
11402 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
11403 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
11404 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
11405 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
11407 #: libraries/server_status_variables.lib.php:355
11408 msgid "How many temporary files mysqld has created."
11409 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
11411 #: libraries/server_status_variables.lib.php:358
11413 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
11414 "while executing statements."
11416 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
11417 "tijekom izvršavanja izjava."
11419 #: libraries/server_status_variables.lib.php:362
11421 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
11422 "(probably duplicate key)."
11424 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
11425 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
11427 #: libraries/server_status_variables.lib.php:366
11429 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
11430 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
11432 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
11433 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
11435 #: libraries/server_status_variables.lib.php:371
11436 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
11437 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
11439 #: libraries/server_status_variables.lib.php:374
11440 msgid "The number of executed FLUSH statements."
11441 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
11443 #: libraries/server_status_variables.lib.php:377
11444 msgid "The number of internal COMMIT statements."
11445 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
11447 #: libraries/server_status_variables.lib.php:380
11448 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
11449 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
11451 #: libraries/server_status_variables.lib.php:383
11453 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
11454 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
11455 "indicates the number of time tables have been discovered."
11457 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
11458 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
11459 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
11461 #: libraries/server_status_variables.lib.php:389
11463 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
11464 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
11465 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
11467 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
11468 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
11469 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
11471 #: libraries/server_status_variables.lib.php:395
11473 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
11474 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
11476 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
11477 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
11479 #: libraries/server_status_variables.lib.php:400
11481 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
11482 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
11483 "if you are doing an index scan."
11485 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
11486 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
11487 "izvodite pretraživanje indeksa."
11489 #: libraries/server_status_variables.lib.php:405
11491 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
11492 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
11494 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
11495 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY … DESC."
11497 #: libraries/server_status_variables.lib.php:409
11499 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
11500 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
11501 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
11502 "you have joins that don't use keys properly."
11504 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
11505 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
11506 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
11507 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
11509 #: libraries/server_status_variables.lib.php:416
11511 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
11512 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
11513 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
11514 "advantage of the indexes you have."
11516 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
11517 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
11518 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
11519 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
11521 #: libraries/server_status_variables.lib.php:423
11522 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
11523 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
11525 #: libraries/server_status_variables.lib.php:426
11526 msgid "The number of requests to update a row in a table."
11527 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
11529 #: libraries/server_status_variables.lib.php:429
11530 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
11531 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
11533 #: libraries/server_status_variables.lib.php:432
11534 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
11535 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
11537 #: libraries/server_status_variables.lib.php:435
11538 msgid "The number of pages currently dirty."
11539 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
11541 #: libraries/server_status_variables.lib.php:438
11542 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
11544 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
11546 #: libraries/server_status_variables.lib.php:442
11547 msgid "The number of free pages."
11548 msgstr "Broj slobodnih stranica."
11550 #: libraries/server_status_variables.lib.php:445
11552 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
11553 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
11556 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
11557 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
11560 #: libraries/server_status_variables.lib.php:450
11562 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
11563 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
11564 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
11565 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
11567 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
11568 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
11569 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
11570 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
11572 #: libraries/server_status_variables.lib.php:457
11573 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
11574 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
11576 #: libraries/server_status_variables.lib.php:460
11578 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
11579 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
11581 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
11582 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
11584 #: libraries/server_status_variables.lib.php:465
11586 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
11587 "InnoDB does a sequential full table scan."
11589 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
11590 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
11592 #: libraries/server_status_variables.lib.php:469
11593 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
11594 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
11596 #: libraries/server_status_variables.lib.php:472
11598 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
11599 "and had to do a single-page read."
11601 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
11602 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
11604 #: libraries/server_status_variables.lib.php:476
11606 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
11607 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
11608 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
11609 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
11610 "properly, this value should be small."
11612 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
11613 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
11614 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
11615 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
11616 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
11618 #: libraries/server_status_variables.lib.php:484
11619 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
11620 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
11622 #: libraries/server_status_variables.lib.php:487
11623 msgid "The number of fsync() operations so far."
11624 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
11626 #: libraries/server_status_variables.lib.php:490
11627 msgid "The current number of pending fsync() operations."
11628 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
11630 #: libraries/server_status_variables.lib.php:493
11631 msgid "The current number of pending reads."
11632 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
11634 #: libraries/server_status_variables.lib.php:496
11635 msgid "The current number of pending writes."
11636 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
11638 #: libraries/server_status_variables.lib.php:499
11639 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
11640 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
11642 #: libraries/server_status_variables.lib.php:502
11643 msgid "The total number of data reads."
11644 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
11646 #: libraries/server_status_variables.lib.php:505
11647 msgid "The total number of data writes."
11648 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
11650 #: libraries/server_status_variables.lib.php:508
11651 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
11652 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
11654 #: libraries/server_status_variables.lib.php:511
11655 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
11657 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
11660 #: libraries/server_status_variables.lib.php:515
11661 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
11663 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
11666 #: libraries/server_status_variables.lib.php:518
11668 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
11669 "wait for it to be flushed before continuing."
11671 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
11672 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
11675 #: libraries/server_status_variables.lib.php:522
11676 msgid "The number of log write requests."
11677 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
11679 #: libraries/server_status_variables.lib.php:525
11680 msgid "The number of physical writes to the log file."
11681 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
11683 #: libraries/server_status_variables.lib.php:528
11684 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
11685 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
11687 #: libraries/server_status_variables.lib.php:531
11688 msgid "The number of pending log file fsyncs."
11689 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
11691 #: libraries/server_status_variables.lib.php:534
11692 msgid "Pending log file writes."
11693 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
11695 #: libraries/server_status_variables.lib.php:537
11696 msgid "The number of bytes written to the log file."
11697 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
11699 #: libraries/server_status_variables.lib.php:540
11700 msgid "The number of pages created."
11701 msgstr "Broj izrađenih stranica."
11703 #: libraries/server_status_variables.lib.php:543
11705 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
11706 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
11708 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
11709 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
11710 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
11712 #: libraries/server_status_variables.lib.php:548
11713 msgid "The number of pages read."
11714 msgstr "Broj iščitanih stranica."
11716 #: libraries/server_status_variables.lib.php:551
11717 msgid "The number of pages written."
11718 msgstr "Broj zapisanih stranica."
11720 #: libraries/server_status_variables.lib.php:554
11721 msgid "The number of row locks currently being waited for."
11722 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
11724 #: libraries/server_status_variables.lib.php:557
11725 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
11726 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
11728 #: libraries/server_status_variables.lib.php:560
11729 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
11731 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
11733 #: libraries/server_status_variables.lib.php:563
11734 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
11735 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
11737 #: libraries/server_status_variables.lib.php:566
11738 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
11739 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
11741 #: libraries/server_status_variables.lib.php:569
11742 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
11743 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
11745 #: libraries/server_status_variables.lib.php:572
11746 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
11747 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
11749 #: libraries/server_status_variables.lib.php:575
11750 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
11751 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
11753 #: libraries/server_status_variables.lib.php:578
11754 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
11755 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
11757 #: libraries/server_status_variables.lib.php:581
11759 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
11760 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
11762 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
11763 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
11765 #: libraries/server_status_variables.lib.php:586
11767 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
11768 "determine how much of the key cache is in use."
11770 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
11771 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
11773 #: libraries/server_status_variables.lib.php:590
11775 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
11776 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
11779 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
11780 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
11781 "istovremenoj upotrebi."
11783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:595
11785 #| msgid "Format of imported file"
11786 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
11787 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
11789 #: libraries/server_status_variables.lib.php:598
11790 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
11791 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
11793 #: libraries/server_status_variables.lib.php:601
11795 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
11796 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
11797 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
11799 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
11800 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
11801 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
11802 "Key_read_requests."
11804 #: libraries/server_status_variables.lib.php:607
11806 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
11807 "requests (calculated value)"
11810 #: libraries/server_status_variables.lib.php:611
11811 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
11812 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
11814 #: libraries/server_status_variables.lib.php:614
11815 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
11816 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk."
11818 #: libraries/server_status_variables.lib.php:617
11820 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
11823 #: libraries/server_status_variables.lib.php:621
11825 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
11826 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
11827 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
11829 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
11830 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
11831 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
11833 #: libraries/server_status_variables.lib.php:627
11835 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
11836 "the server started."
11839 #: libraries/server_status_variables.lib.php:631
11840 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
11841 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
11843 #: libraries/server_status_variables.lib.php:634
11845 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
11846 "table cache value is probably too small."
11848 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
11849 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
11851 #: libraries/server_status_variables.lib.php:638
11852 msgid "The number of files that are open."
11853 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
11855 #: libraries/server_status_variables.lib.php:641
11856 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
11858 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
11860 #: libraries/server_status_variables.lib.php:644
11861 msgid "The number of tables that are open."
11862 msgstr "Broj otvorenih tablica."
11864 #: libraries/server_status_variables.lib.php:647
11866 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
11867 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
11871 #: libraries/server_status_variables.lib.php:652
11872 msgid "The amount of free memory for query cache."
11873 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
11875 #: libraries/server_status_variables.lib.php:655
11876 msgid "The number of cache hits."
11877 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
11879 #: libraries/server_status_variables.lib.php:658
11880 msgid "The number of queries added to the cache."
11881 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
11883 #: libraries/server_status_variables.lib.php:661
11885 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
11886 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
11887 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
11888 "decide which queries to remove from the cache."
11890 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
11891 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
11892 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
11893 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
11894 "upite ukloniti iz pohrane."
11896 #: libraries/server_status_variables.lib.php:668
11898 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
11899 "query_cache_type setting)."
11901 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
11902 "postavke query_cache_type)."
11904 #: libraries/server_status_variables.lib.php:672
11905 msgid "The number of queries registered in the cache."
11906 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
11908 #: libraries/server_status_variables.lib.php:675
11909 msgid "The total number of blocks in the query cache."
11910 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
11912 #: libraries/server_status_variables.lib.php:678
11913 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
11914 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
11916 #: libraries/server_status_variables.lib.php:681
11918 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
11919 "should carefully check the indexes of your tables."
11921 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
11922 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
11924 #: libraries/server_status_variables.lib.php:685
11925 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
11927 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
11929 #: libraries/server_status_variables.lib.php:688
11931 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
11932 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
11934 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
11935 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
11936 "indekse vaših tablica.)"
11938 #: libraries/server_status_variables.lib.php:693
11940 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
11941 "critical even if this is big.)"
11943 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
11944 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
11946 #: libraries/server_status_variables.lib.php:697
11947 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
11948 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
11950 #: libraries/server_status_variables.lib.php:700
11951 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
11953 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
11956 #: libraries/server_status_variables.lib.php:704
11958 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
11959 "retried transactions."
11961 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
11962 "replikacijske potčinjene SQL grane."
11964 #: libraries/server_status_variables.lib.php:708
11965 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
11967 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
11969 #: libraries/server_status_variables.lib.php:711
11971 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
11974 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
11975 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
11977 #: libraries/server_status_variables.lib.php:715
11979 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
11981 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
11982 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
11984 #: libraries/server_status_variables.lib.php:719
11986 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
11987 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
11990 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
11991 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
11992 "sistemske varijable sort_buffer_size."
11994 #: libraries/server_status_variables.lib.php:724
11995 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
11996 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
11998 #: libraries/server_status_variables.lib.php:727
11999 msgid "The number of sorted rows."
12000 msgstr "Broj presloženih redaka."
12002 #: libraries/server_status_variables.lib.php:730
12003 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
12004 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
12006 #: libraries/server_status_variables.lib.php:733
12007 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12008 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
12010 #: libraries/server_status_variables.lib.php:736
12012 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
12013 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
12014 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
12015 "tables or use replication."
12017 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
12018 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
12019 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
12020 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
12022 #: libraries/server_status_variables.lib.php:742
12024 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
12025 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
12026 "raise your thread_cache_size."
12028 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
12029 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
12030 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
12032 #: libraries/server_status_variables.lib.php:747
12033 msgid "The number of currently open connections."
12034 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
12036 #: libraries/server_status_variables.lib.php:750
12038 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
12039 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
12040 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
12043 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
12044 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
12045 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
12046 "primjetna poboljšanja performansi.)"
12048 #: libraries/server_status_variables.lib.php:757
12050 #| msgid "Key cache"
12051 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
12052 msgstr "Pohrana ključeva"
12054 #: libraries/server_status_variables.lib.php:760
12055 msgid "The number of threads that are not sleeping."
12056 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
12058 #: libraries/server_user_groups.lib.php:23
12060 msgid "Users of '%s' user group"
12063 #: libraries/server_user_groups.lib.php:34
12064 msgid "No users were found belonging to this user group."
12067 #: libraries/server_user_groups.lib.php:65 libraries/server_users.lib.php:30
12070 msgid "User groups"
12073 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
12075 #| msgid "Server version"
12076 msgid "Server level tabs"
12077 msgstr "Verzija poslužitelja"
12079 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80
12081 #| msgid "Database for user"
12082 msgid "Database level tabs"
12083 msgstr "Baza podataka za korisnika"
12085 #: libraries/server_user_groups.lib.php:81
12087 #| msgid "Table removal"
12088 msgid "Table level tabs"
12089 msgstr "Naziv tablice"
12091 #: libraries/server_user_groups.lib.php:110
12097 #: libraries/server_user_groups.lib.php:147
12098 #: libraries/server_user_groups.lib.php:208
12100 #| msgid "Add user"
12101 msgid "Add user group"
12102 msgstr "Dodaj korisnika"
12104 #: libraries/server_user_groups.lib.php:211
12106 msgid "Edit user group: '%s'"
12109 #: libraries/server_user_groups.lib.php:227
12111 #| msgid "No privileges."
12112 msgid "User group menu assignments"
12113 msgstr "Bez privilegija."
12115 #: libraries/server_user_groups.lib.php:234
12117 #| msgid "Column names"
12118 msgid "Group name:"
12119 msgstr "Nazivi stupaca"
12121 #: libraries/server_user_groups.lib.php:268
12123 #| msgid "Server version"
12124 msgid "Server-level tabs"
12125 msgstr "Verzija poslužitelja"
12127 #: libraries/server_user_groups.lib.php:271
12129 #| msgid "Database for user"
12130 msgid "Database-level tabs"
12131 msgstr "Baza podataka za korisnika"
12133 #: libraries/server_user_groups.lib.php:274
12135 #| msgid "Table removal"
12136 msgid "Table-level tabs"
12137 msgstr "Naziv tablice"
12139 #: libraries/server_variables.lib.php:114
12140 msgid "Setting variable failed"
12143 #: libraries/server_variables.lib.php:197
12144 #: libraries/server_variables.lib.php:263
12145 msgid "Session value"
12146 msgstr "Vrijednost sesije"
12148 #: libraries/server_variables.lib.php:197
12149 msgid "Global value"
12150 msgstr "Opća vrijednost"
12152 #: libraries/sql.lib.php:419
12154 msgstr "SQL rezultat"
12156 #: libraries/sql.lib.php:427
12158 #| msgid "Generated by"
12159 msgid "Generated by:"
12160 msgstr "Generirano s"
12162 #: libraries/sql.lib.php:463
12164 #| msgid "Data file grow size"
12165 msgid "Detailed profile"
12166 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
12168 #: libraries/sql.lib.php:466
12174 #: libraries/sql.lib.php:468 libraries/sql.lib.php:484
12179 #: libraries/sql.lib.php:481
12180 msgid "Summary by state"
12183 #: libraries/sql.lib.php:487
12189 #: libraries/sql.lib.php:489
12195 #: libraries/sql.lib.php:491
12201 #: libraries/sql.lib.php:493
12207 #: libraries/sql.lib.php:761 libraries/sql.lib.php:781
12208 msgid "Bookmark this SQL query"
12209 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
12211 #: libraries/sql.lib.php:765
12217 #: libraries/sql.lib.php:773 libraries/sql_query_form.lib.php:330
12218 msgid "Let every user access this bookmark"
12219 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
12221 #: libraries/sql.lib.php:1025
12223 #| msgid "Bookmark %s created"
12224 msgid "Bookmark not created"
12225 msgstr "Izrađen je favorit %s"
12227 #: libraries/sql.lib.php:1183
12229 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12232 #: libraries/sql.lib.php:1631
12233 msgid "Showing as PHP code"
12234 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
12236 #: libraries/sql.lib.php:1636
12238 #| msgid "Validate SQL"
12239 msgid "Validated SQL"
12240 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
12242 #: libraries/sql.lib.php:1914
12244 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12245 "Edit, Copy and Delete features are not available."
12248 #: libraries/sql.lib.php:1951
12250 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12251 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
12253 #: libraries/sql_query_form.lib.php:190
12255 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
12256 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
12258 #: libraries/sql_query_form.lib.php:211 libraries/sql_query_form.lib.php:237
12260 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12261 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
12263 #: libraries/sql_query_form.lib.php:279 setup/frames/index.inc.php:297
12268 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322
12270 #| msgid "Bookmark this SQL query"
12271 msgid "Bookmark this SQL query:"
12272 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
12274 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
12275 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12276 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
12278 #: libraries/sql_query_form.lib.php:352
12279 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
12280 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
12282 #: libraries/sql_query_form.lib.php:357
12284 msgstr "Razgraničavanje"
12286 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
12287 msgid "Show this query here again"
12288 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
12290 #: libraries/sql_query_form.lib.php:426
12292 msgstr "Samo prikaz"
12294 #: libraries/sqlparser.lib.php:131
12296 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
12297 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem."
12299 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
12300 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
12302 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
12304 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
12305 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
12306 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
12307 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
12308 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
12309 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
12310 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
12311 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
12312 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
12314 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
12315 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
12316 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
12317 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
12318 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
12319 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
12320 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
12321 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
12322 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
12324 #: libraries/sqlparser.lib.php:191
12328 #: libraries/sqlparser.lib.php:193
12332 #: libraries/sqlparser.lib.php:195
12336 #: libraries/sqlparser.lib.php:199
12340 #: libraries/sqlparser.lib.php:398
12341 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
12344 #: libraries/sqlparser.lib.php:402
12345 msgid "Unclosed quote"
12346 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
12348 #: libraries/sqlparser.lib.php:570
12349 msgid "Invalid Identifer"
12350 msgstr "Neispravna ID oznaka"
12352 #: libraries/sqlparser.lib.php:688
12353 msgid "Unknown Punctuation String"
12354 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
12356 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:69
12359 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
12360 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
12362 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
12363 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
12365 #: libraries/structure.lib.php:68 tbl_operations.php:340
12367 msgid "Table %s has been emptied"
12368 msgstr "Tablica %s je očišćena"
12370 #: libraries/structure.lib.php:91
12371 msgid "Tracking is active."
12372 msgstr "Praćenje je aktivno."
12374 #: libraries/structure.lib.php:98
12375 msgid "Tracking is not active."
12376 msgstr "Praćenje nije aktivno."
12378 #: libraries/structure.lib.php:129 tbl_operations.php:358
12379 #: view_operations.php:119
12381 msgid "View %s has been dropped"
12382 msgstr "Index %s je ispušten"
12384 #: libraries/structure.lib.php:130 tbl_operations.php:359
12386 msgid "Table %s has been dropped"
12387 msgstr "Tablica %s je odbačen"
12389 #: libraries/structure.lib.php:185
12393 #: libraries/structure.lib.php:319
12394 msgid "Add prefix to table"
12395 msgstr "Dodaj prefiks tablici"
12397 #: libraries/structure.lib.php:321
12398 msgid "Replace table prefix"
12399 msgstr "Zamijeni prefiks tablice"
12401 #: libraries/structure.lib.php:323
12402 msgid "Copy table with prefix"
12403 msgstr "Kopiraj tablicu sa prefiksom"
12405 #: libraries/structure.lib.php:344
12406 msgid "Check tables having overhead"
12407 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
12409 #: libraries/structure.lib.php:851
12413 #: libraries/structure.lib.php:1281 libraries/tbl_tracking.lib.php:786
12416 msgctxt "None for default"
12418 msgstr "bez kompresije"
12420 #: libraries/structure.lib.php:1331
12421 #, fuzzy, php-format
12422 #| msgid "Table %s has been dropped"
12423 msgid "Column %s has been dropped"
12424 msgstr "Tablica %s je odbačen"
12426 #: libraries/structure.lib.php:1385 libraries/structure.lib.php:2071
12427 #: libraries/structure.lib.php:2081
12431 #: libraries/structure.lib.php:1400 libraries/structure.lib.php:2077
12432 #: libraries/structure.lib.php:2087
12436 #: libraries/structure.lib.php:1410 libraries/structure.lib.php:2079
12437 #: libraries/structure.lib.php:2089
12439 msgstr "Puni tekst"
12441 #: libraries/structure.lib.php:1425 libraries/structure.lib.php:1535
12443 #| msgid "Remove column(s)"
12444 msgid "Move columns"
12445 msgstr "Ukloni stupac / stupce"
12447 #: libraries/structure.lib.php:1428
12448 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
12451 #: libraries/structure.lib.php:1478 view_create.php:178
12453 #| msgid "Print view"
12455 msgstr "Prikaz ispisa"
12457 #: libraries/structure.lib.php:1511
12458 msgid "Relation view"
12459 msgstr "Prikaz relacija"
12461 #: libraries/structure.lib.php:1523
12462 msgid "Propose table structure"
12463 msgstr "Predloži strukturu tablice"
12465 #: libraries/structure.lib.php:1557
12466 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:178
12468 #| msgid "You have to add at least one field."
12469 msgid "You have to add at least one column."
12470 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
12472 #: libraries/structure.lib.php:1568
12474 #| msgid "Add %s field(s)"
12476 msgstr "Dodaj %s polja"
12478 #: libraries/structure.lib.php:1574
12479 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:168
12480 #, fuzzy, php-format
12481 #| msgid "Add %s field(s)"
12482 msgid "Add %s column(s)"
12483 msgstr "Dodaj %s polja"
12485 #: libraries/structure.lib.php:1591
12486 msgid "At End of Table"
12487 msgstr "Pri završetku tablice"
12489 #: libraries/structure.lib.php:1592
12490 msgid "At Beginning of Table"
12491 msgstr "Pri početku tablice"
12493 #: libraries/structure.lib.php:1593
12496 msgstr "Poslije %s"
12498 #: libraries/structure.lib.php:1687
12500 #| msgid "Row Statistics"
12501 msgid "Row statistics"
12502 msgstr "Statistike redova"
12504 #: libraries/structure.lib.php:1692 libraries/tbl_printview.lib.php:182
12508 #: libraries/structure.lib.php:1694 libraries/tbl_printview.lib.php:184
12512 #: libraries/structure.lib.php:1705
12513 msgid "partitioned"
12514 msgstr "particionirano"
12516 #: libraries/structure.lib.php:1742 libraries/tbl_printview.lib.php:205
12518 msgstr "Duljina retka"
12520 #: libraries/structure.lib.php:1755 libraries/tbl_printview.lib.php:219
12522 msgstr "Veličina retka"
12524 #: libraries/structure.lib.php:1763 libraries/tbl_printview.lib.php:228
12525 msgid "Next autoindex"
12528 #: libraries/structure.lib.php:1889 libraries/structure.lib.php:1970
12529 #: libraries/structure.lib.php:1978 libraries/structure.lib.php:1995
12531 msgid "An index has been added on %s"
12532 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
12534 #: libraries/structure.lib.php:1960
12536 msgid "A primary key has been added on %s"
12537 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
12539 #: libraries/structure.lib.php:2020 libraries/structure.lib.php:2091
12541 #| msgid "Browse distinct values"
12542 msgid "Distinct values"
12543 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
12545 #: libraries/structure.lib.php:2023 libraries/structure.lib.php:2026
12546 msgid "Add primary key"
12547 msgstr "Dodaj primarni ključ"
12549 #: libraries/structure.lib.php:2029 libraries/structure.lib.php:2032
12551 msgstr "Dodaj indeks"
12553 #: libraries/structure.lib.php:2035 libraries/structure.lib.php:2038
12554 msgid "Add unique index"
12557 #: libraries/structure.lib.php:2041 libraries/structure.lib.php:2044
12558 msgid "Add SPATIAL index"
12561 #: libraries/structure.lib.php:2047 libraries/structure.lib.php:2050
12562 msgid "Add FULLTEXT index"
12565 #: libraries/structure.lib.php:2181
12566 msgid "Space usage"
12567 msgstr "Iskorištenost prostora"
12569 #: libraries/structure.lib.php:2201 libraries/tbl_printview.lib.php:327
12573 #: libraries/structure.lib.php:2382 libraries/tbl_indexes.lib.php:56
12574 #: tbl_addfield.php:84
12576 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
12577 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena"
12579 #: libraries/structure.lib.php:2430 libraries/tbl_tracking.lib.php:916
12580 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:946
12582 #| msgid "Query type"
12583 msgid "Query error"
12584 msgstr "Vrsta upita"
12586 #: libraries/structure.lib.php:2528
12588 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
12589 msgid "The columns have been moved successfully."
12590 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
12592 #: libraries/structure.lib.php:2576
12594 msgid "The column name '%s' is a MySQL reserved keyword."
12597 #: libraries/tbl_chart.lib.php:39
12600 msgctxt "Chart type"
12604 #: libraries/tbl_chart.lib.php:41
12606 #| msgid "Column names"
12607 msgctxt "Chart type"
12609 msgstr "Nazivi stupaca"
12611 #: libraries/tbl_chart.lib.php:45
12612 msgctxt "Chart type"
12616 #: libraries/tbl_chart.lib.php:47
12619 msgctxt "Chart type"
12623 #: libraries/tbl_chart.lib.php:50
12624 msgctxt "Chart type"
12628 #: libraries/tbl_chart.lib.php:53
12631 msgctxt "Chart type"
12635 #: libraries/tbl_chart.lib.php:58
12638 msgctxt "Chart type"
12642 #: libraries/tbl_chart.lib.php:76
12648 #: libraries/tbl_chart.lib.php:94
12652 #: libraries/tbl_chart.lib.php:128
12657 #: libraries/tbl_chart.lib.php:181
12658 msgid "X-Axis label:"
12659 msgstr "Oznaka X-osi:"
12661 #: libraries/tbl_chart.lib.php:184
12665 msgstr "Vrijednost"
12667 #: libraries/tbl_chart.lib.php:186
12668 msgid "Y-Axis label:"
12671 #: libraries/tbl_chart.lib.php:206
12677 #: libraries/tbl_chart.lib.php:272
12679 #| msgid "Report title"
12680 msgid "Chart title"
12681 msgstr "Naslov izvještaja"
12683 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:72
12685 #| msgid "Storage Engine"
12686 msgid "Storage Engine:"
12687 msgstr "Pogon pohrane"
12689 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:76
12691 #| msgid "Collation"
12693 msgstr "Uspoređivanje"
12695 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:110
12697 #| msgid "PARTITION definition"
12698 msgid "PARTITION definition:"
12699 msgstr "Definicija PARTICIJE"
12701 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:160
12703 msgstr "Naziv tablice"
12705 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:281
12708 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
12709 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
12710 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
12711 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12713 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
12714 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
12715 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
12716 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12718 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
12719 "obliku: 'a','B','c'…<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") "
12720 "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
12721 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12723 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:291
12725 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
12726 "escaping or quotes, using this format: a"
12728 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
12729 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
12731 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:310
12733 #| msgid "Remove column(s)"
12734 msgid "Move column"
12735 msgstr "Ukloni stupac / stupce"
12737 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:317
12740 "For a list of available transformation options and their MIME type "
12741 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
12743 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
12744 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
12746 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:329
12747 msgid "Transformation options"
12748 msgstr "Opcije preoblikovanja"
12750 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:332
12752 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
12753 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
12754 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
12755 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12757 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
12758 "100, b,'c'…<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
12759 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
12760 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
12762 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:752
12766 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:761
12767 #, fuzzy, php-format
12768 #| msgid "After %s"
12770 msgstr "Poslije %s"
12772 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1049
12773 msgid "ENUM or SET data too long?"
12776 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1051
12777 msgid "Get more editing space"
12780 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1076
12783 msgctxt "for default"
12785 msgstr "bez kompresije"
12787 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1077
12788 msgid "As defined:"
12789 msgstr "Kako je definirano:"
12791 #: libraries/tbl_common.inc.php:54
12793 msgid "Tracking of %s is activated."
12796 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:141
12797 msgid "No data found for GIS visualization."
12800 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:224
12802 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12803 msgid "Label column"
12804 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
12806 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:224
12808 #| msgid "Log file count"
12809 msgid "Spatial column"
12810 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
12812 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:231
12816 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:288
12817 msgid "Display GIS Visualization"
12820 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:306
12824 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:327
12826 #| msgid "Table name"
12828 msgstr "Naziv tablice"
12830 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:343 setup/frames/config.inc.php:41
12831 #: setup/frames/index.inc.php:275
12835 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:114
12836 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12837 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
12839 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:124
12840 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12841 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
12843 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:140
12844 msgid "No index parts defined!"
12845 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
12847 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:260
12848 msgid "Index name:"
12849 msgstr "Naziv indeksa:"
12851 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:264
12853 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
12855 "\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!"
12857 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:283
12863 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:298
12864 msgid "Index type:"
12865 msgstr "Vrsta indeksa:"
12867 #: libraries/tbl_printview.lib.php:30
12869 #| msgid "Show tables"
12870 msgid "Showing tables:"
12871 msgstr "Prikaži tablice"
12873 #: libraries/tbl_printview.lib.php:174
12875 #| msgid "Row Statistics"
12876 msgid "Row Statistics:"
12877 msgstr "Statistike redova"
12879 #: libraries/tbl_printview.lib.php:301
12881 #| msgid "Space usage"
12882 msgid "Space usage:"
12883 msgstr "Iskorištenost prostora"
12885 #: libraries/tbl_relation.lib.php:386
12887 #| msgid "Choose field to display"
12888 msgid "Choose column to display:"
12889 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
12891 #: libraries/tbl_relation.lib.php:419
12893 #| msgid "Internal relations"
12894 msgid "Internal relation"
12895 msgstr "Interne relacije"
12897 #: libraries/tbl_relation.lib.php:423
12899 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
12902 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
12904 #: libraries/tbl_relation.lib.php:433
12905 msgid "Foreign key constraint"
12908 #: libraries/tbl_relation.lib.php:553
12910 #| msgid "Constraints for table"
12911 msgid "Constraint name"
12912 msgstr "Ograničenja za tablicu"
12914 #: libraries/tbl_relation.lib.php:584
12916 #| msgid "No index defined!"
12917 msgid "No index defined! Create one below"
12918 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
12920 #: libraries/tbl_relation.lib.php:998
12922 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12924 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
12926 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:60
12927 #, fuzzy, php-format
12928 msgid "Create version %1$s of %2$s"
12929 msgstr "Izradi relaciju"
12931 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:67
12932 msgid "Track these data definition statements:"
12935 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:82
12936 msgid "Track these data manipulation statements:"
12939 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:95
12941 msgid "Create version"
12942 msgstr "Izradi relaciju"
12944 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:119
12945 #, fuzzy, php-format
12946 #| msgid "Edit settings for %s"
12947 msgid "Activate tracking for %s"
12948 msgstr "Uredi postavke za %s"
12950 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:125
12951 msgid "Activate now"
12952 msgstr "Aktiviraj sada"
12954 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:148
12955 #, fuzzy, php-format
12956 #| msgid "Edit settings for %s"
12957 msgid "Deactivate tracking for %s"
12958 msgstr "Uredi postavke za %s"
12960 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:154
12961 msgid "Deactivate now"
12964 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:327
12965 msgid "Show versions"
12968 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:356
12969 msgid "Tracking statements"
12972 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:389 libraries/tbl_tracking.lib.php:439
12974 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12977 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:397
12979 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12980 msgid "Delete tracking data row from report"
12981 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
12983 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:408
12985 #| msgid "No databases"
12987 msgstr "Nema baza podataka"
12989 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:444
12990 msgid "SQL dump (file download)"
12993 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:446
12997 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:449
12998 msgid "This option will replace your table and contained data."
13001 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:451
13002 msgid "SQL execution"
13005 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:470
13006 #, fuzzy, php-format
13007 msgid "Export as %s"
13008 msgstr "Vrsta izvoza"
13010 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:499 libraries/tbl_tracking.lib.php:595
13015 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:501
13016 msgid "Data manipulation statement"
13019 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:597
13020 msgid "Data definition statement"
13023 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:694
13025 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13028 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:913
13029 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13032 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:943
13033 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13036 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:963
13038 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13039 "ensure that you have the privileges to do so."
13042 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:967
13043 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13046 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:977
13047 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13050 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1005
13051 msgid "SQL statements executed."
13054 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1023
13056 msgid "Tracking report for table `%s`"
13059 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1051
13061 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13064 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1073
13066 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13069 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1145
13071 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13074 #: libraries/user_preferences.inc.php:29
13076 #| msgid "General relation features"
13077 msgid "Manage your settings"
13078 msgstr "Opće osobine relacija"
13080 #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:298
13082 #| msgid "Modifications have been saved"
13083 msgid "Configuration has been saved"
13084 msgstr "Izmjene su spremljene"
13086 #: libraries/user_preferences.inc.php:66
13089 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13090 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13093 #: libraries/user_preferences.lib.php:128
13095 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13096 msgid "Could not save configuration"
13097 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
13099 #: libraries/user_preferences.lib.php:289
13101 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
13102 "import it for current session?"
13105 #: libraries/zip_extension.lib.php:29
13106 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13107 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
13109 #: libraries/zip_extension.lib.php:59 libraries/zip_extension.lib.php:62
13110 #: libraries/zip_extension.lib.php:82
13111 msgid "Error in ZIP archive:"
13112 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
13114 #: navigation.php:20
13115 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13118 #: pmd_display_field.php:60 pmd_save_pos.php:87
13119 msgid "Modifications have been saved"
13120 msgstr "Izmjene su spremljene"
13122 #: pmd_general.php:68
13123 msgid "Show/Hide left menu"
13124 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
13126 #: pmd_general.php:72
13127 msgid "View in fullscreen"
13130 #: pmd_general.php:76
13131 msgid "Exit fullscreen"
13134 #: pmd_general.php:81
13135 msgid "Save position"
13136 msgstr "Spremi položaj"
13138 #: pmd_general.php:90 pmd_general.php:387
13139 msgid "Create relation"
13140 msgstr "Izradi relaciju"
13142 #: pmd_general.php:99
13146 #: pmd_general.php:103
13150 #: pmd_general.php:109
13151 msgid "Angular links"
13152 msgstr "Kutne veze"
13154 #: pmd_general.php:109
13155 msgid "Direct links"
13156 msgstr "Izravne veze"
13158 #: pmd_general.php:113
13159 msgid "Snap to grid"
13160 msgstr "Poravnaj s mrežom"
13162 #: pmd_general.php:119
13163 msgid "Small/Big All"
13164 msgstr "Malo / Sve veliko"
13166 #: pmd_general.php:123
13167 msgid "Toggle small/big"
13168 msgstr "Malo / Veliko"
13170 #: pmd_general.php:127
13172 #| msgid "To select relation, click :"
13173 msgid "Toggle relation lines"
13174 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
13176 #: pmd_general.php:133 pmd_pdf.php:107
13177 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
13178 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
13180 #: pmd_general.php:140
13182 #| msgid "Submit Query"
13183 msgid "Build Query"
13184 msgstr "Podnesi upit"
13186 #: pmd_general.php:147
13188 msgstr "Premjesti izbornik"
13190 #: pmd_general.php:160
13191 msgid "Hide/Show all"
13192 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
13194 #: pmd_general.php:164
13195 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
13196 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
13198 #: pmd_general.php:204
13200 #| msgid "Number of tables"
13201 msgid "Number of tables:"
13202 msgstr "Broj tablica"
13204 #: pmd_general.php:453
13205 msgid "Delete relation"
13206 msgstr "Izbriši relaciju"
13208 #: pmd_general.php:495 pmd_general.php:554
13210 #| msgid "Relation deleted"
13211 msgid "Relation operator"
13212 msgstr "Relacija je izbrisana"
13214 #: pmd_general.php:505 pmd_general.php:564 pmd_general.php:687
13215 #: pmd_general.php:804
13221 #: pmd_general.php:511 pmd_general.php:570 pmd_general.php:693
13222 #: pmd_general.php:810
13224 #| msgid "in query"
13226 msgstr "unutar upita"
13228 #: pmd_general.php:515 pmd_general.php:611
13231 msgstr "Preimenuj tablicu u"
13233 #: pmd_general.php:517 pmd_general.php:616
13235 #| msgid "User name"
13237 msgstr "Korisničko ime"
13239 #: pmd_general.php:520 pmd_general.php:735
13245 #: pmd_general.php:845
13247 #| msgid "Table options"
13248 msgid "Active options"
13249 msgstr "Opcije tablice"
13253 msgid "Page has been created"
13254 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
13257 msgid "Page creation failed"
13258 msgstr "Neuspješno kreiranje stranice"
13268 #| msgid "Import files"
13269 msgid "Import from selected page"
13270 msgstr "Uvezi datoteke"
13274 #| msgid "Export/Import to scale"
13275 msgid "Export to selected page"
13276 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
13280 #| msgid "Create a new index"
13281 msgid "Create a page and export to it"
13282 msgstr "Izradi novi indeks"
13286 #| msgid "User name"
13287 msgid "New page name: "
13288 msgstr "Korisničko ime"
13292 #| msgid "Export/Import to scale"
13293 msgid "Export/Import to scale:"
13294 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
13297 msgid "recommended"
13298 msgstr "preporučeno"
13300 #: pmd_relation_new.php:36
13301 msgid "Error: relation already exists."
13302 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
13304 #: pmd_relation_new.php:79 pmd_relation_new.php:102
13305 msgid "Error: Relation not added."
13306 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
13308 #: pmd_relation_new.php:80
13309 msgid "FOREIGN KEY relation added"
13310 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
13312 #: pmd_relation_new.php:84
13314 #| msgid "Error: Relation not added."
13315 msgid "Error: Relational features are disabled!"
13316 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
13318 #: pmd_relation_new.php:100
13319 msgid "Internal relation added"
13320 msgstr "Dodane interne relacije"
13322 #: pmd_relation_upd.php:67
13323 msgid "Relation deleted"
13324 msgstr "Relacija je izbrisana"
13326 #: pmd_save_pos.php:75
13327 msgid "Error saving coordinates for Designer."
13328 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
13330 #: prefs_forms.php:85
13331 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
13334 #: prefs_manage.php:81
13336 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13337 msgid "Could not import configuration"
13338 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
13340 #: prefs_manage.php:114
13341 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
13344 #: prefs_manage.php:133
13345 msgid "Do you want to import remaining settings?"
13348 #: prefs_manage.php:232 prefs_manage.php:258
13349 msgid "Saved on: @DATE@"
13352 #: prefs_manage.php:246
13354 #| msgid "Import files"
13355 msgid "Import from file"
13356 msgstr "Uvezi datoteke"
13358 #: prefs_manage.php:252
13359 msgid "Import from browser's storage"
13362 #: prefs_manage.php:255
13363 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
13366 #: prefs_manage.php:261
13367 msgid "You have no saved settings!"
13370 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:318
13371 msgid "This feature is not supported by your web browser"
13374 #: prefs_manage.php:270
13375 msgid "Merge with current configuration"
13378 #: prefs_manage.php:284
13381 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
13385 #: prefs_manage.php:308
13386 msgid "Save to browser's storage"
13389 #: prefs_manage.php:312
13390 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
13393 #: prefs_manage.php:314
13394 msgid "Existing settings will be overwritten!"
13397 #: prefs_manage.php:331
13398 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
13401 #: querywindow.php:64
13402 msgid "Import files"
13403 msgstr "Uvezi datoteke"
13405 #: querywindow.php:77
13409 #: querywindow.php:154
13411 #| msgid "SQL history"
13412 msgid "SQL history:"
13413 msgstr "SQL povijest"
13415 #: schema_edit.php:37 schema_edit.php:43 schema_edit.php:49 schema_edit.php:54
13417 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
13418 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
13420 #: server_databases.php:112
13421 msgid "No databases"
13422 msgstr "Nema baza podataka"
13424 #: server_export.php:21
13425 msgid "View dump (schema) of databases"
13426 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
13428 #: server_status.php:32
13430 msgid "Thread %s was successfully killed."
13431 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
13433 #: server_status.php:36
13436 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
13437 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
13439 #: setup/frames/form.inc.php:25
13440 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
13443 #: setup/frames/index.inc.php:51
13444 msgid "Cannot load or save configuration"
13447 #: setup/frames/index.inc.php:54
13449 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
13450 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
13451 "Otherwise you will be only able to download or display it."
13454 #: setup/frames/index.inc.php:68
13456 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
13457 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
13460 #: setup/frames/index.inc.php:80
13463 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
13464 "link[/a] to use a secure connection."
13467 #: setup/frames/index.inc.php:87
13468 msgid "Insecure connection"
13471 #: setup/frames/index.inc.php:116
13473 #| msgid "Modifications have been saved"
13474 msgid "Configuration saved."
13475 msgstr "Izmjene su spremljene"
13477 #: setup/frames/index.inc.php:119
13479 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
13480 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
13483 #: setup/frames/index.inc.php:130 setup/frames/menu.inc.php:15
13487 #: setup/frames/index.inc.php:137
13488 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
13491 #: setup/frames/index.inc.php:190
13492 msgid "There are no configured servers"
13495 #: setup/frames/index.inc.php:199
13498 msgstr "Web poslužitelj"
13500 #: setup/frames/index.inc.php:230
13501 msgid "Default language"
13502 msgstr "Zadani jezik"
13504 #: setup/frames/index.inc.php:241
13505 msgid "let the user choose"
13508 #: setup/frames/index.inc.php:252
13512 #: setup/frames/index.inc.php:256
13513 msgid "Default server"
13516 #: setup/frames/index.inc.php:268
13517 msgid "End of line"
13520 #: setup/frames/index.inc.php:274
13524 #: setup/frames/index.inc.php:284
13529 #: setup/frames/index.inc.php:307
13531 msgid "phpMyAdmin homepage"
13532 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
13534 #: setup/frames/index.inc.php:309
13539 #: setup/frames/servers.inc.php:29
13541 msgid "Edit server"
13542 msgstr "Web poslužitelj"
13544 #: setup/frames/servers.inc.php:39
13546 msgid "Add a new server"
13547 msgstr "Dodaj novog korisnika"
13549 #: setup/index.php:22
13550 msgid "Wrong GET file attribute value"
13553 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
13555 msgstr "Upozorenje"
13557 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
13558 msgid "Submitted form contains errors"
13561 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
13562 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
13565 #: setup/lib/form_processing.lib.php:53
13566 msgid "Ignore errors"
13567 msgstr "Ignoriraj greške"
13569 #: setup/lib/form_processing.lib.php:55
13572 msgstr "Prikaži boju"
13574 #: setup/lib/index.lib.php:118
13576 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13580 #: setup/lib/index.lib.php:132
13581 msgid "Got invalid version string from server"
13584 #: setup/lib/index.lib.php:145
13585 msgid "Unparsable version string"
13588 #: setup/lib/index.lib.php:165
13591 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13592 "version is %s, released on %s."
13595 #: setup/lib/index.lib.php:172
13596 msgid "No newer stable version is available"
13599 #: setup/lib/index.lib.php:218
13602 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
13603 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
13604 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
13605 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
13608 #: setup/lib/index.lib.php:225
13610 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
13611 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
13612 "you don't need to remember it."
13615 #: setup/lib/index.lib.php:226
13618 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
13619 "unavailable on this system."
13622 #: setup/lib/index.lib.php:232
13624 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
13625 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
13628 #: setup/lib/index.lib.php:233
13630 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
13633 #: setup/lib/index.lib.php:239
13636 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
13637 "unavailable on this system."
13640 #: setup/lib/index.lib.php:246
13643 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
13644 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
13647 #: setup/lib/index.lib.php:257
13650 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
13651 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
13654 #: setup/lib/index.lib.php:263
13657 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
13658 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
13661 #: setup/lib/index.lib.php:270
13664 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
13665 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
13666 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
13667 "of users, including you, are connected to."
13670 #: setup/lib/index.lib.php:278
13673 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
13674 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
13675 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
13676 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
13680 #: setup/lib/index.lib.php:284
13683 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
13687 #: setup/lib/index.lib.php:291
13690 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
13694 #: setup/lib/index.lib.php:324
13695 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
13698 #: setup/lib/index.lib.php:339
13699 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
13702 #: setup/lib/index.lib.php:376
13703 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
13706 #: setup/lib/index.lib.php:400
13707 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
13710 #: setup/lib/index.lib.php:407
13711 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
13714 #: setup/validate.php:22
13716 #| msgid "No databases"
13718 msgstr "Nema baza podataka"
13720 #: tbl_chart.php:38
13722 #| msgid "No databases"
13723 msgid "No data to display"
13724 msgstr "Nema baza podataka"
13726 #: tbl_chart.php:62 tbl_gis_visualization.php:24
13727 msgid "No SQL query was set to fetch data."
13730 #: tbl_chart.php:124
13731 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
13734 #: tbl_create.php:30 tbl_get_field.php:25
13736 msgid "'%s' database does not exist."
13739 #: tbl_create.php:40
13741 msgid "Table %s already exists!"
13742 msgstr "Tablica %s već postoji!"
13744 #: tbl_export.php:28
13745 msgid "View dump (schema) of table"
13746 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
13748 #: tbl_get_field.php:32
13749 msgid "Invalid table name"
13750 msgstr "Neispravan naziv tablice"
13752 #: tbl_move_copy.php:44
13753 msgid "Can't move table to same one!"
13754 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
13756 #: tbl_move_copy.php:46
13757 msgid "Can't copy table to same one!"
13758 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
13760 #: tbl_move_copy.php:56
13762 msgid "Table %s has been moved to %s."
13763 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
13765 #: tbl_move_copy.php:58
13767 msgid "Table %s has been copied to %s."
13768 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
13770 #: tbl_move_copy.php:80
13771 msgid "The table name is empty!"
13772 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
13774 #: tbl_structure.php:93
13776 #| msgid "No rows selected"
13777 msgid "No column selected."
13778 msgstr "Nema odabranih redova"
13780 #: themes.php:17 themes.php:22
13785 msgid "Get more themes!"
13788 #: transformation_overview.php:22
13789 msgid "Available MIME types"
13790 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
13792 #: transformation_overview.php:35
13793 msgid "Available transformations"
13794 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
13796 #: transformation_overview.php:40
13798 #| msgid "Description"
13799 msgctxt "for MIME transformation"
13800 msgid "Description"
13803 #: user_password.php:29
13804 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13805 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
13807 #: user_password.php:106
13808 msgid "The profile has been updated."
13809 msgstr "Profil je ažuriran."
13811 #: view_create.php:225
13813 msgstr "Naziv prikaza"
13815 #: view_operations.php:96
13816 msgid "Rename view to"
13817 msgstr "Preimenuj prikaz u"
13819 #: view_operations.php:133
13821 msgid "Delete the view (DROP)"
13822 msgstr "Nema baza podataka"
13824 #: libraries/advisory_rules.txt:49
13825 msgid "Uptime below one day"
13828 #: libraries/advisory_rules.txt:52
13829 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
13832 #: libraries/advisory_rules.txt:53
13834 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
13835 "longer than a day before running this analyzer"
13838 #: libraries/advisory_rules.txt:54
13840 msgid "The uptime is only %s"
13843 #: libraries/advisory_rules.txt:56
13845 msgid "Questions below 1,000"
13848 #: libraries/advisory_rules.txt:59
13850 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
13851 "recommendations may not be accurate."
13854 #: libraries/advisory_rules.txt:60
13856 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
13860 #: libraries/advisory_rules.txt:61
13861 #, fuzzy, php-format
13862 #| msgid "max. concurrent connections"
13863 msgid "Current amount of Questions: %s"
13864 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13866 #: libraries/advisory_rules.txt:63
13868 msgid "Percentage of slow queries"
13869 msgstr "Prikaži pune upite"
13871 #: libraries/advisory_rules.txt:66
13873 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
13876 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
13878 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
13879 "in the slow query log"
13882 #: libraries/advisory_rules.txt:68
13884 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
13887 #: libraries/advisory_rules.txt:70
13889 #| msgid "Flush query cache"
13890 msgid "Slow query rate"
13891 msgstr "Isprazni pohranu upita"
13893 #: libraries/advisory_rules.txt:73
13895 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
13898 #: libraries/advisory_rules.txt:75
13901 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
13905 #: libraries/advisory_rules.txt:77
13907 msgid "Long query time"
13910 #: libraries/advisory_rules.txt:80
13912 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
13913 "take above 10 seconds are logged."
13916 #: libraries/advisory_rules.txt:81
13918 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
13919 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
13922 #: libraries/advisory_rules.txt:82
13924 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
13927 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
13929 msgid "Slow query logging"
13932 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
13934 #| msgid "slow_query_log is enabled."
13935 msgid "The slow query log is disabled."
13936 msgstr "slow_query_log je omogućen."
13938 #: libraries/advisory_rules.txt:88
13940 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
13941 "help troubleshooting badly performing queries."
13944 #: libraries/advisory_rules.txt:89
13945 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
13948 #: libraries/advisory_rules.txt:95
13950 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
13951 "help troubleshooting badly performing queries."
13954 #: libraries/advisory_rules.txt:96
13956 #| msgid "slow_query_log is enabled."
13957 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
13958 msgstr "slow_query_log je omogućen."
13960 #: libraries/advisory_rules.txt:100
13962 #| msgid "Select Tables"
13963 msgid "Release Series"
13964 msgstr "Odaberite tablice"
13966 #: libraries/advisory_rules.txt:103
13967 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
13970 #: libraries/advisory_rules.txt:104
13972 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
13976 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
13977 #: libraries/advisory_rules.txt:119
13978 #, fuzzy, php-format
13979 msgid "Current version: %s"
13980 msgstr "Izradi relaciju"
13982 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
13984 msgid "Minor Version"
13987 #: libraries/advisory_rules.txt:110
13988 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
13991 #: libraries/advisory_rules.txt:111
13993 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
13994 "performance and MySQL 5.5 even more so."
13997 #: libraries/advisory_rules.txt:117
13998 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
14001 #: libraries/advisory_rules.txt:118
14003 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14004 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
14005 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
14007 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
14008 #: libraries/advisory_rules.txt:135
14010 #| msgid "Description"
14011 msgid "Distribution"
14014 #: libraries/advisory_rules.txt:124
14015 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
14018 #: libraries/advisory_rules.txt:125
14020 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
14021 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
14022 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
14025 #: libraries/advisory_rules.txt:126
14026 msgid "'source' found in version_comment"
14029 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
14030 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
14033 #: libraries/advisory_rules.txt:132
14034 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
14037 #: libraries/advisory_rules.txt:133
14038 msgid "'percona' found in version_comment"
14041 #: libraries/advisory_rules.txt:139
14042 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
14045 #: libraries/advisory_rules.txt:140
14047 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
14050 #: libraries/advisory_rules.txt:142
14052 #| msgid "MySQL charset"
14053 msgid "MySQL Architecture"
14054 msgstr "MySQL tablica znakova"
14056 #: libraries/advisory_rules.txt:145
14057 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
14060 #: libraries/advisory_rules.txt:146
14062 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
14063 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
14064 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
14067 #: libraries/advisory_rules.txt:147
14069 msgid "Available memory on this host: %s"
14072 #: libraries/advisory_rules.txt:153
14074 #| msgid "Query cache"
14075 msgid "Query cache disabled"
14076 msgstr "Pohrana upita"
14078 #: libraries/advisory_rules.txt:156
14080 #| msgid "The server is not responding"
14081 msgid "The query cache is not enabled."
14082 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
14084 #: libraries/advisory_rules.txt:157
14086 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
14087 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
14088 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
14089 "memcached, ignore this recommendation."
14092 #: libraries/advisory_rules.txt:158
14093 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
14096 #: libraries/advisory_rules.txt:160
14098 #| msgid "Query cache"
14099 msgid "Query caching method"
14100 msgstr "Pohrana upita"
14102 #: libraries/advisory_rules.txt:163
14104 #| msgid "Query cache"
14105 msgid "Suboptimal caching method."
14106 msgstr "Pohrana upita"
14108 #: libraries/advisory_rules.txt:164
14110 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
14111 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
14112 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
14113 "cache, especially if you have multiple slaves."
14116 #: libraries/advisory_rules.txt:165
14119 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
14120 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
14123 #: libraries/advisory_rules.txt:167
14124 #, fuzzy, php-format
14125 #| msgid "Query cache"
14126 msgid "Query cache efficiency (%%)"
14127 msgstr "Pohrana upita"
14129 #: libraries/advisory_rules.txt:170
14130 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
14133 #: libraries/advisory_rules.txt:171
14134 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
14137 #: libraries/advisory_rules.txt:172
14138 #, fuzzy, php-format
14139 #| msgid "Sort buffer size"
14140 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
14141 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14143 #: libraries/advisory_rules.txt:174
14145 msgid "Query Cache usage"
14146 msgstr "Pohrana upita"
14148 #: libraries/advisory_rules.txt:177
14150 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
14153 #: libraries/advisory_rules.txt:178
14155 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
14156 "query cache might help as well."
14159 #: libraries/advisory_rules.txt:179
14162 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
14163 "%%. It should be above 80%%"
14166 #: libraries/advisory_rules.txt:181
14168 #| msgid "Query cache"
14169 msgid "Query cache fragmentation"
14170 msgstr "Pohrana upita"
14172 #: libraries/advisory_rules.txt:184
14174 #| msgid "The server is not responding"
14175 msgid "The query cache is considerably fragmented."
14176 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
14178 #: libraries/advisory_rules.txt:185
14180 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
14181 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
14182 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
14183 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
14184 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
14185 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
14186 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
14187 "qcache_queries_in_cache"
14190 #: libraries/advisory_rules.txt:186
14193 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
14194 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
14195 "value should be below 20%%."
14198 #: libraries/advisory_rules.txt:188
14200 #| msgid "Query cache"
14201 msgid "Query cache low memory prunes"
14202 msgstr "Pohrana upita"
14204 #: libraries/advisory_rules.txt:191
14206 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
14208 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
14210 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
14212 #: libraries/advisory_rules.txt:192
14214 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
14215 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
14216 "this in small increments and monitor the results."
14219 #: libraries/advisory_rules.txt:193
14222 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
14223 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
14226 #: libraries/advisory_rules.txt:195
14228 #| msgid "Query cache"
14229 msgid "Query cache max size"
14230 msgstr "Pohrana upita"
14232 #: libraries/advisory_rules.txt:198
14234 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
14235 "significant overhead that is required to maintain the cache."
14238 #: libraries/advisory_rules.txt:199
14240 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
14244 #: libraries/advisory_rules.txt:200
14245 #, fuzzy, php-format
14246 msgid "Current query cache size: %s"
14247 msgstr "Izradi relaciju"
14249 #: libraries/advisory_rules.txt:202
14251 #| msgid "Query results"
14252 msgid "Query cache min result size"
14253 msgstr "Operacije rezultata upita"
14255 #: libraries/advisory_rules.txt:205
14257 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
14260 #: libraries/advisory_rules.txt:206
14262 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
14263 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
14264 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
14265 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
14266 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
14267 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
14268 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
14269 "might reduce efficiency."
14272 #: libraries/advisory_rules.txt:207
14273 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
14276 #: libraries/advisory_rules.txt:211
14278 #| msgid "Allows creating temporary tables."
14279 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
14280 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
14282 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
14284 #| msgid "Allows creating temporary tables."
14285 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
14286 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
14288 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
14290 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
14291 "depending on your system memory limits"
14294 #: libraries/advisory_rules.txt:216
14297 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
14301 #: libraries/advisory_rules.txt:218
14303 #| msgid "Allows creating temporary tables."
14304 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
14305 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
14307 #: libraries/advisory_rules.txt:223
14308 #, fuzzy, php-format
14309 #| msgid "Sort buffer size"
14311 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
14312 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14314 #: libraries/advisory_rules.txt:225
14320 #: libraries/advisory_rules.txt:228
14321 msgid "There are lots of rows being sorted."
14324 #: libraries/advisory_rules.txt:229
14326 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
14327 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
14328 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
14332 #: libraries/advisory_rules.txt:230
14334 msgid "Sorted rows average: %s"
14337 #: libraries/advisory_rules.txt:233
14339 msgid "Rate of joins without indexes"
14340 msgstr "Provjeri tablicu"
14342 #: libraries/advisory_rules.txt:236
14344 msgid "There are too many joins without indexes."
14345 msgstr "Provjeri tablicu"
14347 #: libraries/advisory_rules.txt:237
14349 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
14350 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
14353 #: libraries/advisory_rules.txt:238
14354 #, fuzzy, php-format
14355 #| msgid "Sort buffer size"
14356 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
14357 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14359 #: libraries/advisory_rules.txt:240
14361 msgid "Rate of reading first index entry"
14362 msgstr "Provjeri tablicu"
14364 #: libraries/advisory_rules.txt:243
14366 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
14367 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
14368 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
14370 #: libraries/advisory_rules.txt:244
14372 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
14373 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
14374 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
14375 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
14376 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
14380 #: libraries/advisory_rules.txt:245
14381 #, fuzzy, php-format
14382 #| msgid "Sort buffer size"
14383 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
14384 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14386 #: libraries/advisory_rules.txt:247
14388 #| msgid "Format of imported file"
14389 msgid "Rate of reading fixed position"
14390 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14392 #: libraries/advisory_rules.txt:250
14394 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
14395 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
14396 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
14398 #: libraries/advisory_rules.txt:251
14400 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
14401 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
14405 #: libraries/advisory_rules.txt:252
14408 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
14412 #: libraries/advisory_rules.txt:254
14414 #| msgid "Create table"
14415 msgid "Rate of reading next table row"
14416 msgstr "Izradi tablicu"
14418 #: libraries/advisory_rules.txt:257
14420 #| msgid "The current number of pending writes."
14421 msgid "The rate of reading the next table row is high."
14422 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
14424 #: libraries/advisory_rules.txt:258
14426 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
14427 "where applicable."
14430 #: libraries/advisory_rules.txt:259
14431 #, fuzzy, php-format
14432 #| msgid "Sort buffer size"
14434 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
14435 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14437 #: libraries/advisory_rules.txt:262
14438 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
14441 #: libraries/advisory_rules.txt:265
14442 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
14445 #: libraries/advisory_rules.txt:266
14447 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
14448 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
14449 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
14450 "other value as well."
14453 #: libraries/advisory_rules.txt:267
14455 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
14458 #: libraries/advisory_rules.txt:269
14460 #| msgid "Format of imported file"
14461 msgid "Percentage of temp tables on disk"
14462 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14464 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
14466 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
14470 #: libraries/advisory_rules.txt:273
14472 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
14473 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
14474 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
14475 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
14476 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
14477 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
14478 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
14481 #: libraries/advisory_rules.txt:274
14484 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
14488 #: libraries/advisory_rules.txt:276
14490 #| msgid "%s table(s)"
14491 msgid "Temp disk rate"
14492 msgstr "%s tablica"
14494 #: libraries/advisory_rules.txt:280
14496 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
14497 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
14498 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
14499 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
14500 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
14501 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
14502 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
14505 #: libraries/advisory_rules.txt:281
14508 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
14509 "less than 1 per hour"
14512 #: libraries/advisory_rules.txt:296
14514 #| msgid "Sort buffer size"
14515 msgid "MyISAM key buffer size"
14516 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14518 #: libraries/advisory_rules.txt:299
14519 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
14522 #: libraries/advisory_rules.txt:300
14524 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
14528 #: libraries/advisory_rules.txt:301
14530 #| msgid "Sort buffer size"
14531 msgid "key_buffer_size is 0"
14532 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14534 #: libraries/advisory_rules.txt:303
14535 #, fuzzy, php-format
14536 #| msgid "Sort buffer size"
14537 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
14538 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14540 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
14541 #, fuzzy, php-format
14542 #| msgid "Sort buffer size"
14543 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
14544 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14546 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
14548 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
14549 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
14550 "expectations about what indexes are being used."
14553 #: libraries/advisory_rules.txt:308
14554 #, fuzzy, php-format
14555 #| msgid "Sort buffer size"
14557 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
14558 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14560 #: libraries/advisory_rules.txt:311
14562 #| msgid "Sort buffer size"
14563 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
14564 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14566 #: libraries/advisory_rules.txt:316
14567 #, fuzzy, php-format
14568 #| msgid "Sort buffer size"
14569 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
14570 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14572 #: libraries/advisory_rules.txt:318
14574 msgid "Percentage of index reads from memory"
14575 msgstr "Prikaži pune upite"
14577 #: libraries/advisory_rules.txt:321
14579 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
14582 #: libraries/advisory_rules.txt:322
14583 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
14586 #: libraries/advisory_rules.txt:323
14587 #, fuzzy, php-format
14588 #| msgid "Sort buffer size"
14589 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
14590 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14592 #: libraries/advisory_rules.txt:327
14594 #| msgid "Create table"
14595 msgid "Rate of table open"
14596 msgstr "Izradi tablicu"
14598 #: libraries/advisory_rules.txt:330
14600 #| msgid "The current number of pending writes."
14601 msgid "The rate of opening tables is high."
14602 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
14604 #: libraries/advisory_rules.txt:331
14606 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
14607 "{table_open_cache} might avoid this."
14610 #: libraries/advisory_rules.txt:332
14611 #, fuzzy, php-format
14612 #| msgid "Sort buffer size"
14613 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
14614 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14616 #: libraries/advisory_rules.txt:334
14618 #| msgid "Format of imported file"
14619 msgid "Percentage of used open files limit"
14620 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14622 #: libraries/advisory_rules.txt:337
14624 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
14625 "may get a \"Too many open files\" error."
14628 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
14630 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
14631 "restarting after changing {open_files_limit}."
14634 #: libraries/advisory_rules.txt:339
14637 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
14640 #: libraries/advisory_rules.txt:341
14642 #| msgid "Format of imported file"
14643 msgid "Rate of open files"
14644 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14646 #: libraries/advisory_rules.txt:344
14648 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
14649 msgid "The rate of opening files is high."
14650 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
14652 #: libraries/advisory_rules.txt:346
14653 #, fuzzy, php-format
14654 #| msgid "Sort buffer size"
14655 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
14656 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14658 #: libraries/advisory_rules.txt:348
14659 #, fuzzy, php-format
14660 #| msgid "Create table on database %s"
14661 msgid "Immediate table locks %%"
14662 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
14664 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
14666 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
14667 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
14668 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
14670 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
14671 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
14674 #: libraries/advisory_rules.txt:353
14675 #, fuzzy, php-format
14676 #| msgid "Sort buffer size"
14677 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
14678 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14680 #: libraries/advisory_rules.txt:355
14681 msgid "Table lock wait rate"
14684 #: libraries/advisory_rules.txt:360
14685 #, fuzzy, php-format
14686 #| msgid "Sort buffer size"
14687 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
14688 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14690 #: libraries/advisory_rules.txt:362
14692 #| msgid "Key cache"
14693 msgid "Thread cache"
14694 msgstr "Pohrana ključeva"
14696 #: libraries/advisory_rules.txt:365
14698 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
14702 #: libraries/advisory_rules.txt:366
14703 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
14706 #: libraries/advisory_rules.txt:367
14708 #| msgid "Key cache"
14709 msgid "The thread cache is set to 0"
14710 msgstr "Pohrana ključeva"
14712 #: libraries/advisory_rules.txt:369
14713 #, fuzzy, php-format
14714 #| msgid "Key cache"
14715 msgid "Thread cache hit rate %%"
14716 msgstr "Pohrana ključeva"
14718 #: libraries/advisory_rules.txt:372
14720 #| msgid "The server is not responding"
14721 msgid "Thread cache is not efficient."
14722 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
14724 #: libraries/advisory_rules.txt:373
14725 msgid "Increase {thread_cache_size}."
14728 #: libraries/advisory_rules.txt:374
14729 #, fuzzy, php-format
14730 #| msgid "Sort buffer size"
14731 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
14732 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14734 #: libraries/advisory_rules.txt:376
14736 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
14737 msgid "Threads that are slow to launch"
14738 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
14740 #: libraries/advisory_rules.txt:379
14742 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
14743 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
14744 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
14746 #: libraries/advisory_rules.txt:380
14748 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
14749 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
14752 #: libraries/advisory_rules.txt:381
14754 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
14757 #: libraries/advisory_rules.txt:383
14758 msgid "Slow launch time"
14761 #: libraries/advisory_rules.txt:386
14762 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
14765 #: libraries/advisory_rules.txt:387
14767 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
14769 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
14771 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
14773 #: libraries/advisory_rules.txt:388
14775 msgid "slow_launch_time is set to %s"
14778 #: libraries/advisory_rules.txt:392
14780 #| msgid "max. concurrent connections"
14781 msgid "Percentage of used connections"
14782 msgstr "najv. uzastopnih veza"
14784 #: libraries/advisory_rules.txt:395
14786 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
14787 "{max_connections}."
14790 #: libraries/advisory_rules.txt:396
14792 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
14793 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
14794 "the code closes database handlers properly."
14797 #: libraries/advisory_rules.txt:397
14800 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
14803 #: libraries/advisory_rules.txt:399
14805 #| msgid "max. concurrent connections"
14806 msgid "Percentage of aborted connections"
14807 msgstr "najv. uzastopnih veza"
14809 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
14811 #| msgid "Allows creating temporary tables."
14812 msgid "Too many connections are aborted."
14813 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
14815 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
14817 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
14818 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
14819 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
14823 #: libraries/advisory_rules.txt:404
14825 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
14828 #: libraries/advisory_rules.txt:406
14830 #| msgid "max. concurrent connections"
14831 msgid "Rate of aborted connections"
14832 msgstr "najv. uzastopnih veza"
14834 #: libraries/advisory_rules.txt:411
14837 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
14840 #: libraries/advisory_rules.txt:413
14842 #| msgid "Format of imported file"
14843 msgid "Percentage of aborted clients"
14844 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14846 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
14848 #| msgid "Allows creating temporary tables."
14849 msgid "Too many clients are aborted."
14850 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
14852 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
14854 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
14855 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
14856 "database handler properly. Check your network and code."
14859 #: libraries/advisory_rules.txt:418
14861 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
14864 #: libraries/advisory_rules.txt:420
14866 #| msgid "Format of imported file"
14867 msgid "Rate of aborted clients"
14868 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
14870 #: libraries/advisory_rules.txt:425
14871 #, fuzzy, php-format
14872 #| msgid "Sort buffer size"
14873 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
14874 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
14876 #: libraries/advisory_rules.txt:429
14877 msgid "Is InnoDB disabled?"
14880 #: libraries/advisory_rules.txt:432
14882 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
14883 msgid "You do not have InnoDB enabled."
14884 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
14886 #: libraries/advisory_rules.txt:433
14887 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
14890 #: libraries/advisory_rules.txt:434
14891 msgid "have_innodb is set to 'value'"
14894 #: libraries/advisory_rules.txt:436
14896 #| msgid "Buffer pool size"
14897 msgid "InnoDB log size"
14898 msgstr "Veličina međuspremnika"
14900 #: libraries/advisory_rules.txt:439
14902 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
14904 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
14905 "InnoDB buffer pool."
14906 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
14908 #: libraries/advisory_rules.txt:440
14911 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
14912 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
14913 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
14914 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
14915 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
14916 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
14917 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
14918 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
14919 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
14922 #: libraries/advisory_rules.txt:441
14923 #, fuzzy, php-format
14924 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
14926 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
14927 "it should not be below 20%%"
14928 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
14930 #: libraries/advisory_rules.txt:443
14932 #| msgid "Buffer pool size"
14933 msgid "Max InnoDB log size"
14934 msgstr "Veličina međuspremnika"
14936 #: libraries/advisory_rules.txt:446
14937 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
14940 #: libraries/advisory_rules.txt:447
14943 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
14944 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
14945 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
14946 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
14947 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
14948 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
14949 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
14950 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
14951 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
14954 #: libraries/advisory_rules.txt:448
14956 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
14959 #: libraries/advisory_rules.txt:450
14961 #| msgid "Buffer pool size"
14962 msgid "InnoDB buffer pool size"
14963 msgstr "Veličina međuspremnika"
14965 #: libraries/advisory_rules.txt:453
14967 #| msgid "Buffer pool size"
14968 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
14969 msgstr "Veličina međuspremnika"
14971 #: libraries/advisory_rules.txt:454
14974 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
14975 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
14976 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
14977 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
14978 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
14979 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
14980 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
14981 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
14982 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
14983 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
14986 #: libraries/advisory_rules.txt:455
14989 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
14990 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
14991 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
14992 "other services running on the same machine."
14995 #: libraries/advisory_rules.txt:459
14996 msgid "MyISAM concurrent inserts"
14997 msgstr "najv. uzastopnih veza"
14999 #: libraries/advisory_rules.txt:462
15001 #| msgid "MyISAM concurrent inserts"
15002 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
15003 msgstr "najv. uzastopnih veza"
15005 #: libraries/advisory_rules.txt:463
15007 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
15008 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
15009 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
15012 #: libraries/advisory_rules.txt:464
15014 #| msgid "MyISAM concurrent inserts"
15015 msgid "concurrent_insert is set to 0"
15016 msgstr "najv. uzastopnih veza"
15024 #~| msgid "Print view"
15025 #~ msgid "Edit index"
15026 #~ msgstr "Prikaz ispisa"
15028 #~ msgid "Table %1$s has been created."
15029 #~ msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
15031 #~ msgid "This is not a number!"
15032 #~ msgstr "Ovo nije brojka!"
15039 #~ msgid "Display all tables with the same width"
15040 #~ msgstr "Prikaz svih tablica sa istom širinom"
15043 #~| msgid "Execute bookmarked query"
15044 #~ msgid "Headers every %s rows"
15045 #~ msgstr "Izvrši favorizirani upit"
15049 #~ msgid "Enable reCaptcha"
15052 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
15053 #~ msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
15056 #~| msgid "Rename database to"
15057 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
15058 #~ msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
15061 #~| msgid "Open Document Text"
15062 #~ msgid "Open Document"
15063 #~ msgstr "Otvori tekst dokumenta"
15066 #~ msgid "Count tables"
15067 #~ msgstr "Nema tablica"
15069 #~ msgid "Table seems to be empty!"
15070 #~ msgstr "Tablica izgleda praznom!"
15073 #~| msgid "General relation features"
15074 #~ msgid "General relation features:"
15075 #~ msgstr "Opće osobine relacija"
15077 #~ msgid "Live traffic chart"
15078 #~ msgstr "Grafikon trenutnog prometa"
15080 #~ msgid "Live conn./process chart"
15081 #~ msgstr "Živi grafikon veze/procesi"
15083 #~ msgid "Live query chart"
15084 #~ msgstr "Grafikon upita"
15086 #~ msgid "Static data"
15087 #~ msgstr "Statički podatci"
15093 #~| msgid "Number of fields"
15094 #~ msgid "Number of rows"
15095 #~ msgstr "Broj polja"
15098 #~| msgid "Fields enclosed by"
15099 #~ msgid "Columns enclosed by"
15100 #~ msgstr "Polja obuhvaćena po"
15103 #~| msgid "Fields escaped by"
15104 #~ msgid "Columns escaped by"
15105 #~ msgstr "Polja izostavljena po"
15107 #~ msgid "Replace NULL by"
15108 #~ msgstr "NULL zamijeni s"
15110 #~ msgid "Lines terminated by"
15111 #~ msgstr "Redovi završeni s"
15116 #~ msgid "Software"
15117 #~ msgstr "Softver"
15120 #~| msgid "Server version"
15121 #~ msgid "Software version"
15122 #~ msgstr "Verzija poslužitelja"
15131 #~| msgid "Save as file"
15132 #~ msgid "Save to file"
15133 #~ msgstr "Spremi kao datoteku"
15136 #~| msgid "Log file count"
15137 #~ msgid "Total count"
15138 #~ msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
15141 #~ msgid "Enable Ajax"
15142 #~ msgstr "Omogućeno"
15145 #~| msgid "Server Choice"
15146 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
15147 #~ msgstr "Odabir poslužitelja"
15149 #~ msgid "Connections since last refresh"
15150 #~ msgstr "Veze od zadnjeg osvježavanja"
15152 #~ msgid "Questions since last refresh"
15153 #~ msgstr "Upiti od zadnjeg osvježavanja"
15155 #~ msgid "Runtime Information"
15156 #~ msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
15159 #~| msgid "Number of fields"
15160 #~ msgid "Number of data points: "
15161 #~ msgstr "Broj polja"
15164 #~| msgid "Refresh"
15165 #~ msgid "Refresh rate: "
15166 #~ msgstr "Osvježi"
15169 #~| msgid "Query type"
15170 #~ msgid "Run analyzer"
15171 #~ msgstr "Vrsta upita"
15174 #~| msgid "Show PHP information"
15175 #~ msgid "Show more actions"
15176 #~ msgstr "Prikaži PHP podatke"
15178 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
15179 #~ msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
15182 #~ msgid "Source database"
15183 #~ msgstr "Traži u bazi podataka"
15186 #~ msgid "Remote server"
15187 #~ msgstr "Web poslužitelj"
15190 #~ msgid "Target database"
15191 #~ msgstr "Traži u bazi podataka"
15193 #~ msgid "Click to select"
15194 #~ msgstr "Klikni za odabir"
15197 #~ msgid "Structure Difference"
15198 #~ msgstr "Struktura za pregledavanje"
15201 #~ msgid "Data Difference"
15202 #~ msgstr "Struktura za pregledavanje"
15204 #~ msgid "Add column(s)"
15205 #~ msgstr "Dodaj stupac/stupce"
15207 #~ msgid "Remove column(s)"
15208 #~ msgstr "Ukloni stupac / stupce"
15210 #~ msgid "Remove index(s)"
15211 #~ msgstr "Ukloni indeks(e)"
15213 #~ msgid "Apply index(s)"
15214 #~ msgstr "Primjeni indeks/indekse"
15216 #~ msgid "Update row(s)"
15217 #~ msgstr "Ažuriraj redak"
15219 #~ msgid "Insert row(s)"
15220 #~ msgstr "Unetni redak"
15222 #~ msgid "Synchronize Databases"
15223 #~ msgstr "Sinkroniziraj baze podataka"
15226 #~ msgid "Executed queries"
15227 #~ msgstr "SQL upit"
15229 #~ msgid "Enter manually"
15230 #~ msgstr "Unesi ručno"
15233 #~| msgid "max. concurrent connections"
15234 #~ msgid "Current connection"
15235 #~ msgstr "najv. uzastopnih veza"
15239 #~ msgctxt "Crate new trigger"
15243 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
15245 #~ "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
15248 #~ msgid "Display databases in a tree"
15249 #~ msgstr "Prikaži baze podataka u stablu"
15252 #~ msgid "Use light version"
15253 #~ msgstr "MySQL verzija klijenta"
15256 #~| msgid "Create table"
15257 #~ msgctxt "short form"
15258 #~ msgid "Create table"
15259 #~ msgstr "Izradi tablicu"
15261 #~ msgid "Please select a database"
15262 #~ msgstr "Odaberite bazu podataka"
15264 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
15268 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
15272 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
15276 #~ msgctxt "PHP documentation language"
15281 #~| msgid "Do you really want to "
15282 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
15283 #~ msgstr "Želite li zaista "
15290 #~ msgid "Export all"
15294 #~| msgid "Privileges"
15295 #~ msgid "Privileges for all users"
15296 #~ msgstr "Privilegije"
15301 #~ msgid "PHP array"
15302 #~ msgstr "PHP niz"
15305 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
15306 #~ "author what %s does."
15308 #~ "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od "
15309 #~ "autora zatražite objašnjenje rada %s ."
15312 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
15314 #~ msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
15317 #~ msgstr "Pretraživanje"
15320 #~ msgstr "Upotreba"
15322 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
15323 #~ msgstr "Koristite kotačić miša za zumiranje"
15326 #~| msgid "Lines terminated by"
15328 #~ msgstr "Redovi završeni s"
15330 #~ msgid "Show help button"
15331 #~ msgstr "Prikaži gumb za pomoć"
15334 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
15335 #~ msgid "The remaining columns"
15336 #~ msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
15339 #~| msgid "Data only"
15340 #~ msgid "Dates only."
15341 #~ msgstr "Samo podatke"
15343 #~ msgid "Suggest new database name"
15344 #~ msgstr "Predloži novo ime baze podataka"
15347 #~ msgid "Add a value"
15348 #~ msgstr "Dodaj novog korisnika"
15351 #~ msgctxt "Correctly setup"
15353 #~ msgstr "U redu "
15356 #~ msgid "All users"
15357 #~ msgstr "Bilo koji korisnik"
15360 #~ msgid "All hosts"
15361 #~ msgstr "Bilo koje računalo"
15364 #~ msgid "Failed to fetch headers"
15365 #~ msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
15368 #~ msgid "Unknown error while uploading."
15369 #~ msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
15371 #~ msgid "PBMS error"
15372 #~ msgstr "PBMS greška"
15375 #~ msgid "PBMS connection failed:"
15376 #~ msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
15378 #~ msgid "View image"
15379 #~ msgstr "Pregled slike"
15381 #~ msgid "Play audio"
15382 #~ msgstr "Sviraj audio"
15384 #~ msgid "View video"
15385 #~ msgstr "Pregled videa"
15387 #~ msgid "Download file"
15388 #~ msgstr "Preuzimanje datoteke"
15391 #~ msgid "Garbage Threshold"
15392 #~ msgstr "Najveća veličina otpada"
15396 #~ "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
15398 #~ "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. "
15399 #~ "Vrijednost može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
15402 #~ msgid "Temp Log Threshold"
15403 #~ msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
15406 #~ msgctxt "Create none database for user"
15408 #~ msgstr "bez kompresije"
15410 #~ msgid "Modify an index"
15411 #~ msgstr "Uredi indeks"
15413 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
15414 #~ msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
15416 #~ msgid "Create Table"
15417 #~ msgstr "Izradi tablicu"
15419 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
15421 #~ "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
15423 #~ msgid "Create table on database %s"
15424 #~ msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
15426 #~ msgid "Data Label"
15429 #~ msgid "Location of the text file"
15430 #~ msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
15432 #~ msgid "MySQL charset"
15433 #~ msgstr "MySQL tablica znakova"
15435 #~ msgid "MySQL client version"
15436 #~ msgstr "MySQL verzija klijenta"
15439 #~ "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
15440 #~ "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
15441 #~ "appropriate column name."
15443 #~ "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje "
15444 #~ "odabrali ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu "
15445 #~ "\"Odaberite polje za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući "
15448 #~ msgid "memcached usage"
15449 #~ msgstr "Iskorištenost prostora"
15451 #~ msgid "% open files"
15452 #~ msgstr "Prikaži otvorene tablice"
15454 #~ msgid "% connections used"
15457 #~ msgid "% aborted connections"
15458 #~ msgstr "najv. uzastopnih veza"
15460 #~ msgid "CPU Usage"
15461 #~ msgstr "Upotreba"
15463 #~ msgid "Swap Usage"
15464 #~ msgstr "Upotreba"
15468 #~ msgstr "stranice"
15470 #~ msgid "Inline Edit"
15473 #~ msgid "Previous"
15474 #~ msgstr "Prethodni"
15477 #~ msgstr "Sljedeće"
15479 #~ msgid "Create event"
15480 #~ msgstr "Izradi relaciju"
15482 #~ msgid "Create routine"
15483 #~ msgstr "Izradi relaciju"
15485 #~ msgid "Create trigger"
15486 #~ msgstr "Izradi relaciju"
15489 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
15492 #~ "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme "
15495 #~ msgid "Refresh rate:"
15496 #~ msgstr "Osvježi"
15498 #~ msgid "Server traffic"
15499 #~ msgstr "Odabir poslužitelja"
15501 #~ msgid "Value too long in the form!"
15502 #~ msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
15504 #~ msgid "Export of event \"%s\""
15505 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
15507 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
15508 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
15510 #~ msgid "No trigger with name %s found"
15511 #~ msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
15513 #~ msgid "row(s) starting from row #"
15514 #~ msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
15516 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
15517 #~ msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
15520 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
15521 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
15522 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
15523 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
15524 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
15525 #~ "everything is fine."
15527 #~ "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br /"
15528 #~ ">Mogući razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili "
15529 #~ "ako PHP ne može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati "
15530 #~ "konfiguracijsku datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke "
15531 #~ "o pogreškama. U većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika "
15532 #~ "ili točke-zareza.<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
15534 #~ msgid "Dropping Procedure"
15535 #~ msgstr "Postupci"
15537 #~ msgid "Theme / Style"
15538 #~ msgstr "Tema / Stil"
15541 #~ msgstr "po sekundi"
15543 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
15544 #~ msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
15546 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
15550 #~ msgid "Show processes"
15551 #~ msgstr "Prikaži procese"
15553 #~ msgctxt "for Show status"
15558 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
15559 #~ "of this MySQL server since its startup."
15561 #~ "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog "
15562 #~ "prometa na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
15565 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
15568 #~ "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
15570 #~ msgid "Chart generated successfully."
15571 #~ msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
15574 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
15576 #~ msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
15578 #~ msgid "Add a New User"
15579 #~ msgstr "Dodaj novog korisnika"
15581 #~ msgid "Create User"
15582 #~ msgstr "Izradi relaciju"
15584 #~ msgid "Delete the matches for the "
15585 #~ msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
15587 #~ msgid "Show left delete link"
15588 #~ msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
15593 #~ msgid "to/from page"
15594 #~ msgstr "stranica od / prema"
15596 #~ msgid "Disable Statistics"
15597 #~ msgstr "Onemogući statistike"
15599 #~ msgid "Display table filter"
15600 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
15603 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
15604 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
15606 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
15607 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
15609 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
15610 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
15612 #~ msgid "No tables"
15613 #~ msgstr "Nema tablica"
15619 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
15620 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
15621 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
15624 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
15625 #~ "100, b,'c'…<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
15626 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
15627 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
15630 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
15631 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
15632 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15634 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
15635 #~ "100, b,'c'…<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
15636 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
15637 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
15639 #~ msgid "New table"
15640 #~ msgstr "Nema tablica"
15642 #~ msgid "server name"
15643 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
15645 #~ msgid "database name"
15646 #~ msgstr "naziv baze podataka"
15648 #~ msgid "Edit PDF Pages"
15649 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
15651 #~ msgid "Data Dictionary Format"
15652 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
15654 #~ msgid "PMA database"
15655 #~ msgstr "Nema baza podataka"
15657 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
15658 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
15660 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
15661 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
15663 #~ msgid "remember template"
15664 #~ msgstr "zapamti predložak"
15666 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
15667 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
15669 #~ msgid "Add into comments"
15670 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
15672 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
15673 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
15676 #~ msgstr "Aktivnosti"
15678 #~ msgid "Interface"
15679 #~ msgstr "Sučelje"
15681 #~ msgctxt "BLOB repository"
15683 #~ msgstr "Omogućeno"
15685 #~ msgctxt "BLOB repository"
15687 #~ msgstr "Popravi"
15689 #~ msgctxt "BLOB repository"
15690 #~ msgid "Disabled"
15691 #~ msgstr "Onemogućeno"
15694 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
15695 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
15697 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
15698 #~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
15701 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
15702 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
15703 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
15705 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
15706 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
15707 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
15710 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
15711 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
15712 #~ "configuration."
15714 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
15715 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
15716 #~ "konfiguraciju."