Translated using Weblate (Spanish)
[phpmyadmin.git] / po / id.po
blob3c5aec440388add45df6ad8c0267927c8a860225
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-06-24 10:45+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:00+0200\n"
8 "Last-Translator: Dadan Setia <da2n_s@yahoo.co.id>\n"
9 "Language-Team: Indonesian <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/"
10 "id/>\n"
11 "Language: id\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 1.6-dev\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
19 #: browse_foreigners.php:51 browse_foreigners.php:75 js/messages.php:335
20 #: libraries/DisplayResults.class.php:813
21 #: libraries/server_privileges.lib.php:2623
22 msgid "Show all"
23 msgstr "Tampilkan semua"
25 #: browse_foreigners.php:93 libraries/PDF.class.php:67
26 #: libraries/Util.class.php:2559
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1187
28 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1211
29 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
30 #: libraries/select_lang.lib.php:524
31 msgid "Page number:"
32 msgstr "Nomor halaman:"
34 #: browse_foreigners.php:110
35 msgid ""
36 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
37 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
38 "cross-window updates."
39 msgstr ""
40 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
41 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
42 "pembaruan lintas-jendela."
44 #: browse_foreigners.php:182
45 msgid "Search:"
46 msgstr "Cari:"
48 #: browse_foreigners.php:186 gis_data_editor.php:396 js/messages.php:209
49 #: libraries/DbSearch.class.php:455 libraries/DisplayResults.class.php:1660
50 #: libraries/TableSearch.class.php:1142 libraries/core.lib.php:556
51 #: libraries/display_change_password.lib.php:94
52 #: libraries/display_create_table.lib.php:65
53 #: libraries/display_export.lib.php:453 libraries/display_import.lib.php:335
54 #: libraries/display_indexes.lib.php:202 libraries/index.lib.php:37
55 #: libraries/insert_edit.lib.php:1549 libraries/insert_edit.lib.php:1584
56 #: libraries/operations.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:90
57 #: libraries/operations.lib.php:226 libraries/operations.lib.php:274
58 #: libraries/operations.lib.php:663 libraries/operations.lib.php:716
59 #: libraries/operations.lib.php:765 libraries/operations.lib.php:1081
60 #: libraries/operations.lib.php:1365
61 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:276
62 #: libraries/replication_gui.lib.php:121 libraries/replication_gui.lib.php:292
63 #: libraries/replication_gui.lib.php:430 libraries/replication_gui.lib.php:870
64 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
65 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1081
66 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1667
67 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:420
68 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164
69 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:226
70 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
71 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:537
72 #: libraries/server_bin_log.lib.php:62 libraries/server_privileges.lib.php:476
73 #: libraries/server_privileges.lib.php:1479
74 #: libraries/server_privileges.lib.php:1971
75 #: libraries/server_privileges.lib.php:2563
76 #: libraries/server_privileges.lib.php:3090
77 #: libraries/sql_query_form.lib.php:382 libraries/sql_query_form.lib.php:439
78 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 libraries/structure.lib.php:1590
79 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:754 pmd_pdf.php:150
80 #: prefs_manage.php:272 prefs_manage.php:322 tbl_chart.php:251
81 #: tbl_tracking.php:522 tbl_tracking.php:687 view_create.php:225
82 #: view_operations.php:99
83 msgid "Go"
84 msgstr "Kirim"
86 #: browse_foreigners.php:197 browse_foreigners.php:201
87 #: libraries/Index.class.php:561 tbl_tracking.php:383
88 msgid "Keyname"
89 msgstr "Nama kunci"
91 #: browse_foreigners.php:198 browse_foreigners.php:200
92 #: libraries/server_collations.lib.php:36
93 #: libraries/server_collations.lib.php:48 libraries/server_plugins.lib.php:133
94 #: server_engines.php:72 server_status_variables.php:234
95 msgid "Description"
96 msgstr "Deskripsi"
98 #: browse_foreigners.php:284 browse_foreigners.php:296
99 #: browse_foreigners.php:312 browse_foreigners.php:324
100 msgid "Use this value"
101 msgstr "Gunakan nilai ini"
103 #: changelog.php:36 license.php:28
104 #, php-format
105 msgid ""
106 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
107 "for more information."
108 msgstr ""
109 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
110 "net untuk informasi lebih lanjut."
112 #: db_create.php:60
113 #, php-format
114 msgid "Database %1$s has been created."
115 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
117 #: db_datadict.php:52 libraries/operations.lib.php:36
118 msgid "Database comment: "
119 msgstr "Komentar basis data: "
121 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1336
122 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:836 tbl_printview.php:120
123 msgid "Table comments:"
124 msgstr "Komentar tabel:"
126 #: db_datadict.php:166 libraries/Index.class.php:565
127 #: libraries/TableSearch.class.php:183 libraries/TableSearch.class.php:1190
128 #: libraries/display_indexes.lib.php:117 libraries/insert_edit.lib.php:1568
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:278
130 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
131 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:360
133 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:458
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
135 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
136 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1362
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1385
139 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:353 tbl_printview.php:130
140 #: tbl_relation.php:381 tbl_tracking.php:325 tbl_tracking.php:387
141 msgid "Column"
142 msgstr "Kolom"
144 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:49 libraries/Index.class.php:562
145 #: libraries/TableSearch.class.php:184 libraries/insert_edit.lib.php:243
146 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
147 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
148 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:396
149 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
150 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:363
151 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:461
152 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
153 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:372
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:939
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:968
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1580
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1363
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1386
160 #: libraries/server_privileges.lib.php:1573 libraries/structure.lib.php:776
161 #: libraries/structure.lib.php:1180
162 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:96 tbl_printview.php:131
163 #: tbl_tracking.php:326 tbl_tracking.php:384
164 msgid "Type"
165 msgstr "Jenis"
167 #: db_datadict.php:168 libraries/Index.class.php:568
168 #: libraries/TableSearch.class.php:1191 libraries/insert_edit.lib.php:1577
169 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
170 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:399
171 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
172 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:366
173 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
174 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
175 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:373
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1365
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1388
178 #: libraries/structure.lib.php:1183
179 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:116 tbl_printview.php:132
180 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:390
181 msgid "Null"
182 msgstr "Kosong"
184 #: db_datadict.php:169 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:287
185 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:402
186 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
187 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:369
188 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
189 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
190 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:374
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1366
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1389
193 #: libraries/structure.lib.php:210 libraries/structure.lib.php:1184
194 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:107 tbl_printview.php:133
195 #: tbl_tracking.php:329
196 msgid "Default"
197 msgstr "Bawaan"
199 #: db_datadict.php:171 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:406
200 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
201 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:471
202 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:376
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1391 tbl_printview.php:135
205 msgid "Links to"
206 msgstr "Tautan ke"
208 #: db_datadict.php:173 db_printview.php:53
209 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
210 #: libraries/config/messages.inc.php:129
211 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:411
212 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:518
213 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:476
214 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:379
215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1379
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1392
217 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:136 tbl_printview.php:137
218 msgid "Comments"
219 msgstr "Komentar"
221 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:231 libraries/Index.class.php:431
222 #: libraries/Index.class.php:470 libraries/Index.class.php:874
223 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:370
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:371
225 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:633
226 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
227 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:726
228 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
229 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1418
230 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
231 #: libraries/server_privileges.lib.php:1850
232 #: libraries/server_privileges.lib.php:1863
233 #: libraries/server_privileges.lib.php:2157
234 #: libraries/server_privileges.lib.php:2163
235 #: libraries/server_privileges.lib.php:2483
236 #: libraries/server_privileges.lib.php:2497 libraries/structure.lib.php:1272
237 #: libraries/user_preferences.lib.php:282 prefs_manage.php:138 sql.php:293
238 #: tbl_printview.php:186 tbl_tracking.php:346 tbl_tracking.php:400
239 #: tbl_tracking.php:405
240 msgid "No"
241 msgstr "Tidak"
243 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:432
244 #: libraries/Index.class.php:469 libraries/Index.class.php:874
245 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:74
246 #: libraries/mult_submits.inc.php:109 libraries/mult_submits.inc.php:118
247 #: libraries/mult_submits.inc.php:123 libraries/mult_submits.inc.php:128
248 #: libraries/mult_submits.inc.php:133 libraries/mult_submits.inc.php:309
249 #: libraries/mult_submits.inc.php:329 libraries/mult_submits.inc.php:364
250 #: libraries/mult_submits.inc.php:365 libraries/mult_submits.inc.php:377
251 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:634
252 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
253 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:727
254 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
255 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1419
256 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
257 #: libraries/server_privileges.lib.php:1847
258 #: libraries/server_privileges.lib.php:1861
259 #: libraries/server_privileges.lib.php:2156
260 #: libraries/server_privileges.lib.php:2161
261 #: libraries/server_privileges.lib.php:2480
262 #: libraries/server_privileges.lib.php:2497 libraries/structure.lib.php:1272
263 #: libraries/user_preferences.lib.php:280 prefs_manage.php:136
264 #: server_databases.php:103 server_databases.php:110 tbl_printview.php:187
265 #: tbl_structure.php:84 tbl_tracking.php:346 tbl_tracking.php:398
266 #: tbl_tracking.php:403
267 msgid "Yes"
268 msgstr "Ya"
270 #: db_export.php:29
271 msgid "View dump (schema) of database"
272 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
274 #: db_export.php:33 db_printview.php:41 db_tracking.php:49 export.php:557
275 #: libraries/DBQbe.class.php:268
276 msgid "No tables found in database."
277 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
279 #: db_export.php:40 libraries/DbSearch.class.php:438 server_export.php:25
280 msgid "Select All"
281 msgstr "Pilih Semua"
283 #: db_export.php:45 libraries/DbSearch.class.php:441 server_export.php:30
284 msgid "Unselect All"
285 msgstr "Lepas Semua"
287 #: db_operations.php:45 tbl_create.php:24
288 msgid "The database name is empty!"
289 msgstr "Nama basis data kosong!"
291 #: db_operations.php:129
292 #, php-format
293 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
294 msgstr "Nama basis data %1$s telah diubah menjadi %2$s"
296 #: db_operations.php:133
297 #, php-format
298 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
299 msgstr "Basis data %1$s telah disalin ke %2$s"
301 #: db_operations.php:261
302 #, php-format
303 msgid ""
304 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
305 "click %shere%s."
306 msgstr ""
307 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
308 "mengapa klik %sdi sini%s."
310 #: db_printview.php:47 db_tracking.php:79 db_tracking.php:204
311 #: libraries/Menu.class.php:207 libraries/config/messages.inc.php:512
312 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:459
313 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:355
314 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:298
315 #: libraries/server_privileges.lib.php:1999
316 #: libraries/server_privileges.lib.php:2230
317 #: libraries/server_privileges.lib.php:2882 libraries/structure.lib.php:757
318 #: tbl_tracking.php:766
319 msgid "Table"
320 msgstr "Tabel"
322 #: db_printview.php:48 libraries/Table.class.php:351
323 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:31 libraries/import.lib.php:181
324 #: libraries/structure.lib.php:768 libraries/structure.lib.php:1716
325 #: libraries/structure.lib.php:1909 tbl_printview.php:365
326 msgid "Rows"
327 msgstr "Baris"
329 #: db_printview.php:51 libraries/display_indexes.lib.php:118
330 #: libraries/structure.lib.php:787
331 msgid "Size"
332 msgstr "Ukuran"
334 #: db_printview.php:97 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1021
335 #: libraries/structure.lib.php:731
336 msgid "in use"
337 msgstr "sedang digunakan"
339 #: db_printview.php:117 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:947
340 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1341
341 msgid "Creation:"
342 msgstr "Pembuatan:"
344 #: db_printview.php:126 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:960
345 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1346
346 msgid "Last update:"
347 msgstr "Pembaruan terakhir:"
349 #: db_printview.php:135 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:973
350 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1351
351 msgid "Last check:"
352 msgstr "Pemeriksaan terakhir:"
354 #: db_printview.php:149 libraries/structure.lib.php:176
355 #, php-format
356 msgid "%s table"
357 msgid_plural "%s tables"
358 msgstr[0] "%s tabel"
360 #: db_qbe.php:40
361 msgid "You have to choose at least one column to display"
362 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
364 #: db_qbe.php:60
365 #, php-format
366 msgid "Switch to %svisual builder%s"
367 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
369 #: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:81
370 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:96
371 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:661
372 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:65
373 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:253
374 msgid "Access denied"
375 msgstr "Akses ditolak"
377 #: db_structure.php:86
378 msgid "No tables found in database"
379 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data"
381 #: db_tracking.php:73
382 msgid "Tracked tables"
383 msgstr "Tabel yang dilacak"
385 #: db_tracking.php:78 libraries/Menu.class.php:180
386 #: libraries/config/messages.inc.php:506
387 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:158
388 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:203
389 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:142
390 #: libraries/server_privileges.lib.php:1989
391 #: libraries/server_privileges.lib.php:2230
392 #: libraries/server_privileges.lib.php:2873 server_databases.php:202
393 #: server_status.php:379 tbl_tracking.php:765
394 msgid "Database"
395 msgstr "Basis data"
397 #: db_tracking.php:80
398 msgid "Last version"
399 msgstr "Versi terakhir"
401 #: db_tracking.php:81 tbl_tracking.php:768
402 msgid "Created"
403 msgstr "Dibuat"
405 #: db_tracking.php:82 tbl_tracking.php:769
406 msgid "Updated"
407 msgstr "Diperbarui"
409 #: db_tracking.php:83 js/messages.php:163 libraries/Menu.class.php:475
410 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:426 libraries/rte/rte_list.lib.php:78
411 #: server_status.php:391 tbl_tracking.php:770
412 msgid "Status"
413 msgstr "Status"
415 #: db_tracking.php:84 libraries/Index.class.php:559
416 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
417 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_privileges.lib.php:1576
418 #: libraries/server_privileges.lib.php:2240
419 #: libraries/server_privileges.lib.php:2405 libraries/structure.lib.php:765
420 #: libraries/structure.lib.php:1202 server_databases.php:238
421 msgid "Action"
422 msgstr "Tindakan"
424 #: db_tracking.php:85 tbl_change.php:235 tbl_tracking.php:771
425 msgid "Show"
426 msgstr "Tampilkan"
428 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
429 msgid "Delete tracking data for this table"
430 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
432 #: db_tracking.php:109 libraries/Index.class.php:625
433 #: libraries/Util.class.php:3475 libraries/Util.class.php:3476
434 #: libraries/structure.lib.php:307 libraries/structure.lib.php:1382
435 #: libraries/structure.lib.php:2058 libraries/structure.lib.php:2060
436 #: server_databases.php:333
437 msgid "Drop"
438 msgstr "Hapus"
440 #: db_tracking.php:126 tbl_tracking.php:726 tbl_tracking.php:780
441 msgid "active"
442 msgstr "aktif"
444 #: db_tracking.php:128 tbl_tracking.php:728 tbl_tracking.php:782
445 msgid "not active"
446 msgstr "tidak aktif"
448 #: db_tracking.php:144
449 msgid "Versions"
450 msgstr "Versi"
452 #: db_tracking.php:145 tbl_tracking.php:490 tbl_tracking.php:802
453 msgid "Tracking report"
454 msgstr "Laporan pelacakan"
456 #: db_tracking.php:146 tbl_tracking.php:293 tbl_tracking.php:807
457 msgid "Structure snapshot"
458 msgstr "Snapshot struktur"
460 #: db_tracking.php:199
461 msgid "Untracked tables"
462 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
464 #: db_tracking.php:218 libraries/structure.lib.php:1519
465 msgid "Track table"
466 msgstr "Lacak tabel"
468 #: db_tracking.php:245
469 msgid "Database Log"
470 msgstr "Log Basis Data"
472 #: export.php:151
473 msgid "Bad type!"
474 msgstr "Penulisan yang buruk!"
476 #: export.php:202
477 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
478 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
480 #: export.php:231
481 msgid "Bad parameters!"
482 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
484 #: export.php:335 export.php:366 export.php:928
485 #, php-format
486 msgid "Insufficient space to save the file %s."
487 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
489 #: export.php:506
490 #, php-format
491 msgid ""
492 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
493 msgstr ""
494 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
495 "overwrite."
497 #: export.php:512 export.php:518
498 #, php-format
499 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
500 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
502 #: export.php:934
503 #, php-format
504 msgid "Dump has been saved to file %s."
505 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
507 #: file_echo.php:22
508 msgid "Invalid export type"
509 msgstr "Jenis ekspor invalid"
511 #: gis_data_editor.php:112
512 #, php-format
513 msgid "Value for the column \"%s\""
514 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
516 #: gis_data_editor.php:140 tbl_gis_visualization.php:163
517 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
518 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
520 #: gis_data_editor.php:161
521 msgid "SRID:"
522 msgstr "SRID:"
524 #: gis_data_editor.php:184
525 #, php-format
526 msgid "Geometry %d:"
527 msgstr "Geometri %d:"
529 #: gis_data_editor.php:206
530 msgid "Point:"
531 msgstr "Titik:"
533 #: gis_data_editor.php:207 gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:289
534 #: gis_data_editor.php:362 js/messages.php:300
535 msgid "X"
536 msgstr "X"
538 #: gis_data_editor.php:210 gis_data_editor.php:238 gis_data_editor.php:293
539 #: gis_data_editor.php:366 js/messages.php:301
540 msgid "Y"
541 msgstr "Y"
543 #: gis_data_editor.php:232 gis_data_editor.php:287 gis_data_editor.php:360
544 #: js/messages.php:303
545 #, php-format
546 msgid "Point %d"
547 msgstr "Titik %d"
549 #: gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:300 gis_data_editor.php:373
550 #: js/messages.php:309
551 msgid "Add a point"
552 msgstr "Tambahkan titik"
554 #: gis_data_editor.php:262
555 #, php-format
556 msgid "Linestring %d:"
557 msgstr "Deretan baris %d:"
559 #: gis_data_editor.php:265 gis_data_editor.php:341
560 msgid "Outer ring:"
561 msgstr "Lingkar Luar:"
563 #: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:343
564 #, php-format
565 msgid "Inner ring %d:"
566 msgstr "Lingkar Dalam %d:"
568 #: gis_data_editor.php:303
569 msgid "Add a linestring"
570 msgstr "Tambahkan segmen garis"
572 #: gis_data_editor.php:304 gis_data_editor.php:378 js/messages.php:310
573 msgid "Add an inner ring"
574 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
576 #: gis_data_editor.php:325
577 #, php-format
578 msgid "Polygon %d:"
579 msgstr "Poligon %d:"
581 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:311
582 msgid "Add a polygon"
583 msgstr "Tambahkan poligon"
585 #: gis_data_editor.php:390
586 msgid "Add geometry"
587 msgstr "Tambahkan geometri"
589 #: gis_data_editor.php:399
590 msgid "Output"
591 msgstr "Keluaran"
593 #: gis_data_editor.php:402
594 msgid ""
595 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
596 "below into the \"Value\" field"
597 msgstr ""
598 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
599 "ke dalam isian \"Value\""
601 #: import.php:107
602 #, php-format
603 msgid ""
604 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
605 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
606 msgstr ""
607 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Silahkan lihat "
608 "%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
610 #: import.php:250 import.php:516
611 msgid "Showing bookmark"
612 msgstr "Tampilkan markah"
614 #: import.php:265 import.php:512
615 msgid "The bookmark has been deleted."
616 msgstr "Markah telah dihapus."
618 #: import.php:360 import.php:421 libraries/File.class.php:432
619 #: libraries/File.class.php:525
620 msgid "File could not be read"
621 msgstr "Gagal membaca berkas"
623 #: import.php:369 import.php:380 import.php:401 import.php:412
624 #: libraries/File.class.php:604
625 #, php-format
626 msgid ""
627 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
628 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
629 msgstr ""
630 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
631 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
633 #: import.php:427
634 msgid ""
635 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
636 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
637 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
638 msgstr ""
639 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
640 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
641 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
643 #: import.php:447
644 msgid ""
645 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
646 msgstr ""
647 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
649 #: import.php:485 libraries/display_import.lib.php:29
650 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
651 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
653 #: import.php:519 sql.php:261 sql.php:934
654 #, php-format
655 msgid "Bookmark %s created"
656 msgstr "Markah %s dibuat"
658 #: import.php:528 import.php:540
659 #, php-format
660 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
661 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
663 #: import.php:555
664 msgid ""
665 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
666 "file and import will resume."
667 msgstr ""
668 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
669 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
671 #: import.php:559
672 msgid ""
673 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
674 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
675 msgstr ""
676 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
677 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
678 "waktu eksekusi php."
680 #: import.php:590 libraries/DisplayResults.class.php:4541
681 #: libraries/Message.class.php:180 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1427
682 #: libraries/sql_query_form.lib.php:116 tbl_operations.php:184
683 #: tbl_relation.php:251 tbl_row_action.php:122 view_operations.php:57
684 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
685 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
687 #: import_status.php:99 libraries/Util.class.php:778
688 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:243 user_password.php:239
689 msgid "Back"
690 msgstr "Kembali"
692 #: index.php:114
693 msgid "General Settings"
694 msgstr "Pengaturan Umum"
696 #: index.php:144 libraries/display_change_password.lib.php:46
697 #: user_password.php:233
698 msgid "Change password"
699 msgstr "Ubah Sandi"
701 #: index.php:160
702 msgid "Server connection collation"
703 msgstr "Penyortiran koneksi server"
705 #: index.php:186
706 msgid "Appearance Settings"
707 msgstr "Pengaturan Tampilan"
709 #: index.php:216 prefs_manage.php:281
710 msgid "More settings"
711 msgstr "Pengaturan lain"
713 #: index.php:237
714 msgid "Database server"
715 msgstr "Server basis data"
717 #: index.php:240 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:201
718 msgid "Server:"
719 msgstr "Server:"
721 #: index.php:244
722 msgid "Server type:"
723 msgstr "Jenis server:"
725 #: index.php:248 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:225
726 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:612
727 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:198
728 msgid "Server version:"
729 msgstr "Versi Server:"
731 #: index.php:252
732 msgid "Protocol version:"
733 msgstr "Versi protokol:"
735 #: index.php:256
736 msgid "User:"
737 msgstr "Pengguna:"
739 #: index.php:261
740 #, fuzzy
741 #| msgid "Server charset"
742 msgid "Server charset:"
743 msgstr "Set karakter server"
745 #: index.php:273
746 msgid "Web server"
747 msgstr "Server web"
749 #: index.php:286
750 msgid "Database client version:"
751 msgstr "Versi klien basis data:"
753 #: index.php:290
754 msgid "PHP extension:"
755 msgstr "Ekstensi PHP:"
757 #: index.php:304
758 msgid "Show PHP information"
759 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
761 #: index.php:327
762 msgid "Version information:"
763 msgstr "Informasi versi:"
765 #: index.php:336 libraries/Util.class.php:441 libraries/Util.class.php:527
766 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:145
767 #: libraries/display_export.lib.php:292 libraries/engines/pbxt.lib.php:112
768 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:229
769 #: libraries/relation.lib.php:88 server_variables.php:137
770 msgid "Documentation"
771 msgstr "Dokumentasi"
773 #: index.php:343 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:146
774 msgid "Wiki"
775 msgstr "Wiki"
777 #: index.php:352
778 msgid "Official Homepage"
779 msgstr "Situs resmi"
781 #: index.php:359
782 msgid "Contribute"
783 msgstr "Berkontribusi"
785 #: index.php:366
786 msgid "Get support"
787 msgstr "Dukungan"
789 #: index.php:373
790 msgid "List of changes"
791 msgstr "Daftar perubahan"
793 #: index.php:397
794 msgid ""
795 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
796 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
797 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
798 "this security hole by setting a password for user 'root'."
799 msgstr ""
800 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
801 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
802 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
803 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
804 "ini."
806 #: index.php:414
807 msgid ""
808 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
809 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
810 "corrupted!"
811 msgstr ""
812 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
813 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
815 #: index.php:429
816 msgid ""
817 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
818 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
819 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
820 msgstr ""
821 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
822 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
823 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
824 "tidak diinginkan."
826 #: index.php:444
827 msgid ""
828 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
829 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
830 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will "
831 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
832 msgstr ""
833 "Parameter PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
834 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a]anda lebih kecil "
835 "dari dari validitas cookie di  phpMyAdmin, karenanya, login anda akan lebih "
836 "berakhir cepat daripada konfigurasi phpMyAdmin."
838 #: index.php:456
839 msgid ""
840 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
841 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
842 msgstr ""
843 "Penyimpanan cookie login lebih kecil daripada validitas cookie di "
844 "phpMyAdmin, karenanya, login anda akan lebih cepat berakhir daripada "
845 "konfigurasi phpMyAdmin."
847 #: index.php:468
848 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
849 msgstr ""
850 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
852 #: index.php:479
853 #, fuzzy
854 #| msgid ""
855 #| "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
856 #| "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
857 #| "has been configured."
858 msgid ""
859 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
860 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
861 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
862 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
863 msgstr ""
864 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
865 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
866 "dikonfigurasi."
868 #: index.php:489
869 #, php-format
870 msgid ""
871 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
872 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
873 msgstr ""
874 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
875 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
877 #: index.php:521
878 #, php-format
879 msgid ""
880 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
881 "This may cause unpredictable behavior."
882 msgstr ""
883 "Versi pustaka MySQL pada PHP anda %s sedangkan versi server MySQL %s. Ini "
884 "dapat menyebabkan perilaku tak terduga."
886 #: index.php:546
887 #, php-format
888 msgid ""
889 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
890 "issues."
891 msgstr ""
892 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
893 "kemungkinan masalah."
895 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:118 sql.php:219
896 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
897 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
899 #: js/messages.php:30
900 #, php-format
901 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
902 msgstr "Anda yakin akan mengeksekusi \"%s\"?"
904 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:337
905 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
906 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
908 #: js/messages.php:32
909 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
910 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
912 #: js/messages.php:33
913 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
914 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel!"
916 #: js/messages.php:35
917 msgid "Deleting tracking data"
918 msgstr "Hapus data pelacakan"
920 #: js/messages.php:36
921 msgid "Dropping Primary Key/Index"
922 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
924 #: js/messages.php:37
925 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
926 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
928 #: js/messages.php:40
929 msgid "Missing value in the form!"
930 msgstr "Data dalam form kurang !"
932 #: js/messages.php:41
933 msgid "This is not a number!"
934 msgstr "Ini bukan angka!"
936 #: js/messages.php:42
937 msgid "Add Index"
938 msgstr "Tambah indek"
940 #: js/messages.php:43
941 msgid "Edit Index"
942 msgstr "Mengedit Indeks"
944 #: js/messages.php:44 libraries/display_indexes.lib.php:199
945 #: libraries/display_indexes.lib.php:205
946 #, php-format
947 msgid "Add %s column(s) to index"
948 msgstr "Tambahkan %s kolom ke index"
950 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
951 #: js/messages.php:48 tbl_chart.php:236
952 msgid "Y Values"
953 msgstr "Nilai Y"
955 #: js/messages.php:51
956 msgid "The host name is empty!"
957 msgstr "Nama inang kosong!"
959 #: js/messages.php:52
960 msgid "The user name is empty!"
961 msgstr "Nama pengguna kosong!"
963 #: js/messages.php:53 libraries/server_privileges.lib.php:1311
964 #: user_password.php:110
965 msgid "The password is empty!"
966 msgstr "Kata sandi kosong!"
968 #: js/messages.php:54 libraries/server_privileges.lib.php:1309
969 #: user_password.php:113
970 msgid "The passwords aren't the same!"
971 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
973 #: js/messages.php:55 libraries/server_privileges.lib.php:1439
974 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
975 #: libraries/server_privileges.lib.php:2538
976 #: libraries/server_privileges.lib.php:2840
977 msgid "Add user"
978 msgstr "Tambahkan pengguna"
980 #: js/messages.php:56
981 msgid "Reloading Privileges"
982 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
984 #: js/messages.php:57
985 msgid "Removing Selected Users"
986 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
988 #: js/messages.php:58 js/messages.php:115 tbl_tracking.php:294
989 #: tbl_tracking.php:491
990 msgid "Close"
991 msgstr "Tutup"
993 #. l10n: Other, small valued, queries
994 #: js/messages.php:61 libraries/ServerStatusData.class.php:198
995 #: server_status_queries.php:171
996 msgid "Other"
997 msgstr "Lainnya"
999 #. l10n: Thousands separator
1000 #: js/messages.php:63 libraries/Util.class.php:1526
1001 msgid ","
1002 msgstr ","
1004 #. l10n: Decimal separator
1005 #: js/messages.php:65 libraries/Util.class.php:1528
1006 msgid "."
1007 msgstr "."
1009 #: js/messages.php:67
1010 msgid "Connections / Processes"
1011 msgstr "Koneksi / Proses"
1013 #: js/messages.php:70
1014 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1015 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1017 #: js/messages.php:71
1018 msgid ""
1019 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1020 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1021 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1022 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1023 msgstr ""
1024 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1025 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1026 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1027 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1029 #: js/messages.php:73
1030 msgid "Query cache efficiency"
1031 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1033 #: js/messages.php:74
1034 msgid "Query cache usage"
1035 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1037 #: js/messages.php:75
1038 msgid "Query cache used"
1039 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1041 #: js/messages.php:77
1042 msgid "System CPU Usage"
1043 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1045 #: js/messages.php:78
1046 msgid "System memory"
1047 msgstr "Memori sistem"
1049 #: js/messages.php:79
1050 msgid "System swap"
1051 msgstr "Swap sistem"
1053 #: js/messages.php:81
1054 msgid "Average load"
1055 msgstr "Beban rata-rata"
1057 #: js/messages.php:82
1058 msgid "Total memory"
1059 msgstr "Memori total"
1061 #: js/messages.php:83
1062 msgid "Cached memory"
1063 msgstr "Memori singgahan"
1065 #: js/messages.php:84
1066 msgid "Buffered memory"
1067 msgstr "Memori tersangga"
1069 #: js/messages.php:85
1070 msgid "Free memory"
1071 msgstr "Memori bebas"
1073 #: js/messages.php:86
1074 msgid "Used memory"
1075 msgstr "Memori terpakai"
1077 #: js/messages.php:88
1078 msgid "Total Swap"
1079 msgstr "Swap Total"
1081 #: js/messages.php:89
1082 msgid "Cached Swap"
1083 msgstr "Swap Singgahan"
1085 #: js/messages.php:90
1086 msgid "Used Swap"
1087 msgstr "Swap Terpakai"
1089 #: js/messages.php:91
1090 msgid "Free Swap"
1091 msgstr "Swap Bebas"
1093 #: js/messages.php:93
1094 msgid "Bytes sent"
1095 msgstr "Bita dikirim"
1097 #: js/messages.php:94
1098 msgid "Bytes received"
1099 msgstr "Bita diterima"
1101 #: js/messages.php:95 server_status.php:254
1102 msgid "Connections"
1103 msgstr "Koneksi"
1105 #: js/messages.php:96 server_status.php:440
1106 msgid "Processes"
1107 msgstr "Proses Aktif"
1109 #. l10n: shortcuts for Byte
1110 #: js/messages.php:99 libraries/Util.class.php:1472
1111 msgid "B"
1112 msgstr "B"
1114 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1115 #: js/messages.php:100 libraries/Util.class.php:1474
1116 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:250
1117 msgid "KiB"
1118 msgstr "KB"
1120 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1121 #: js/messages.php:101 libraries/Util.class.php:1476
1122 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:251
1123 msgid "MiB"
1124 msgstr "MB"
1126 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1127 #: js/messages.php:102 libraries/Util.class.php:1478
1128 msgid "GiB"
1129 msgstr "GB"
1131 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1132 #: js/messages.php:103 libraries/Util.class.php:1480
1133 msgid "TiB"
1134 msgstr "TB"
1136 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1137 #: js/messages.php:104 libraries/Util.class.php:1482
1138 msgid "PiB"
1139 msgstr "PB"
1141 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1142 #: js/messages.php:105 libraries/Util.class.php:1484
1143 msgid "EiB"
1144 msgstr "EB"
1146 #: js/messages.php:106
1147 #, php-format
1148 msgid "%d table(s)"
1149 msgstr "%d tabel"
1151 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1152 #: js/messages.php:109
1153 msgid "Questions"
1154 msgstr "Perintah"
1156 #: js/messages.php:110 server_status.php:166
1157 msgid "Traffic"
1158 msgstr "Lalu Lintas"
1160 #: js/messages.php:111 libraries/Menu.class.php:503
1161 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:290
1162 msgid "Settings"
1163 msgstr "Pengaturan"
1165 #: js/messages.php:112
1166 msgid "Remove chart"
1167 msgstr "Hapus bagan"
1169 #: js/messages.php:113
1170 msgid "Edit title and labels"
1171 msgstr "Edit judul dan label"
1173 #: js/messages.php:114
1174 msgid "Add chart to grid"
1175 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1177 #: js/messages.php:116
1178 msgid "Please add at least one variable to the series"
1179 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1181 #: js/messages.php:117 libraries/DisplayResults.class.php:1291
1182 #: libraries/TableSearch.class.php:841 libraries/TableSearch.class.php:985
1183 #: libraries/display_export.lib.php:383
1184 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1546
1185 #: libraries/server_privileges.lib.php:2132
1186 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:269
1187 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:687 pmd_general.php:545
1188 #: server_status.php:529
1189 msgid "None"
1190 msgstr "Tidak ada"
1192 #: js/messages.php:118
1193 msgid "Resume monitor"
1194 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1196 #: js/messages.php:119
1197 msgid "Pause monitor"
1198 msgstr "Jeda pemantauan"
1200 #: js/messages.php:121
1201 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1202 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1204 #: js/messages.php:122
1205 msgid "general_log is enabled."
1206 msgstr "general_log diaktifkan."
1208 #: js/messages.php:123
1209 msgid "slow_query_log is enabled."
1210 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1212 #: js/messages.php:124
1213 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1214 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1216 #: js/messages.php:125
1217 msgid "log_output is not set to TABLE."
1218 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1220 #: js/messages.php:126
1221 msgid "log_output is set to TABLE."
1222 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1224 #: js/messages.php:127
1225 #, php-format
1226 msgid ""
1227 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1228 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1229 "depending on your system."
1230 msgstr ""
1231 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1232 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1233 "tergantung sistem Anda."
1235 #: js/messages.php:128
1236 #, php-format
1237 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1238 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1240 #: js/messages.php:129
1241 msgid ""
1242 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1243 "restart:"
1244 msgstr ""
1245 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1246 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1248 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1249 #: js/messages.php:131
1250 #, php-format
1251 msgid "Set log_output to %s"
1252 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1254 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1255 #: js/messages.php:133
1256 #, php-format
1257 msgid "Enable %s"
1258 msgstr "Aktifkan %s"
1260 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1261 #: js/messages.php:135
1262 #, php-format
1263 msgid "Disable %s"
1264 msgstr "Nonaktifkan %s"
1266 #. l10n: %d seconds
1267 #: js/messages.php:137
1268 #, php-format
1269 msgid "Set long_query_time to %ds"
1270 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1272 #: js/messages.php:138
1273 msgid ""
1274 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1275 "database administrator."
1276 msgstr ""
1277 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1278 "hubungi administrator basis data Anda."
1280 #: js/messages.php:139
1281 msgid "Change settings"
1282 msgstr "Ubah pengaturan"
1284 #: js/messages.php:140
1285 msgid "Current settings"
1286 msgstr "Pengaturan saat ini"
1288 #: js/messages.php:142 libraries/server_status_monitor.lib.php:209
1289 msgid "Chart Title"
1290 msgstr "Judul Bagan"
1292 #. l10n: As in differential values
1293 #: js/messages.php:144
1294 msgid "Differential"
1295 msgstr "Diferensial"
1297 #: js/messages.php:145
1298 #, php-format
1299 msgid "Divided by %s"
1300 msgstr "Dibagi oleh %s"
1302 #: js/messages.php:146
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Unit"
1305 msgstr "Unit"
1307 #: js/messages.php:148
1308 msgid "From slow log"
1309 msgstr "Dari log lambat"
1311 #: js/messages.php:149
1312 msgid "From general log"
1313 msgstr "Dari log umum"
1315 #: js/messages.php:150
1316 msgid "Analysing logs"
1317 msgstr "Menganalisis log"
1319 #: js/messages.php:151
1320 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1321 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1323 #: js/messages.php:152
1324 msgid "Cancel request"
1325 msgstr "Permintaan pembatalan"
1327 #: js/messages.php:153
1328 msgid ""
1329 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1330 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1331 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1332 msgstr ""
1333 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1334 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1335 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1337 #: js/messages.php:154
1338 msgid ""
1339 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1340 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1341 "data."
1342 msgstr ""
1343 "Sejak pengelompokan query INSERT telah dipilih, INSERT query ke dalam tabel "
1344 "yang sama juga sedang dikelompokkan bersama, mengabaikan data dimasukkan."
1346 #: js/messages.php:155
1347 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1348 msgstr "Data log dimuat. Query dieksekusi dalam rentang waktu ini:"
1350 #: js/messages.php:157
1351 msgid "Jump to Log table"
1352 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1354 #: js/messages.php:158
1355 msgid "No data found"
1356 msgstr "Data tidak ditemukan"
1358 #: js/messages.php:159
1359 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1360 msgstr ""
1361 "Log dianalisis, tetapi tidak ada data ditemukan dalam rentang waktu ini."
1363 #: js/messages.php:161
1364 msgid "Analyzing…"
1365 msgstr "Menganalisis…"
1367 #: js/messages.php:162
1368 msgid "Explain output"
1369 msgstr "Jelaskan hasil"
1371 #: js/messages.php:164 js/messages.php:515
1372 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:486
1373 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:564
1374 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:437
1375 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 libraries/sql.lib.php:457
1376 #: server_status.php:387
1377 msgid "Time"
1378 msgstr "Waktu"
1380 #: js/messages.php:165
1381 msgid "Total time:"
1382 msgstr "Total waktu:"
1384 #: js/messages.php:166
1385 msgid "Profiling results"
1386 msgstr "Profil Hasil"
1388 #: js/messages.php:167
1389 msgctxt "Display format"
1390 msgid "Table"
1391 msgstr "Tabel"
1393 #: js/messages.php:168
1394 msgid "Chart"
1395 msgstr "Bagan"
1397 #: js/messages.php:169
1398 msgid "Edit chart"
1399 msgstr "Edit bagan"
1401 #: js/messages.php:170
1402 msgid "Series"
1403 msgstr "Seri"
1405 #. l10n: A collection of available filters
1406 #: js/messages.php:173
1407 msgid "Log table filter options"
1408 msgstr "Opsi filter tabel log"
1410 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1411 #: js/messages.php:175
1412 msgid "Filter"
1413 msgstr "Filter"
1415 #: js/messages.php:176
1416 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1417 msgstr "Saring query berdasarkan kata/regexp:"
1419 #: js/messages.php:177
1420 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1421 msgstr "Pengelompokan queri, abakan variabel data dalan klausa WHERE"
1423 #: js/messages.php:178
1424 msgid "Sum of grouped rows:"
1425 msgstr "Jumlah baris kelompok:"
1427 #: js/messages.php:179
1428 msgid "Total:"
1429 msgstr "Total:"
1431 #: js/messages.php:181
1432 msgid "Loading logs"
1433 msgstr "Memuat log"
1435 #: js/messages.php:182
1436 msgid "Monitor refresh failed"
1437 msgstr "Penyegaran layar gagal"
1439 #: js/messages.php:183
1440 msgid ""
1441 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1442 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1443 "reentering your credentials should help."
1444 msgstr ""
1445 "Ketika meminta data grafik baru server melaporkan respon tidak sah. Hal ini "
1446 "kemungkinan besar karena sesi Anda berakhir. Muat ulang halaman dan masukkan "
1447 "ulang kredensial Anda akan membantu."
1449 #: js/messages.php:184
1450 msgid "Reload page"
1451 msgstr "Muat ulang halaman"
1453 #: js/messages.php:186
1454 msgid "Affected rows:"
1455 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1457 #: js/messages.php:188
1458 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1459 msgstr "Gagal mengurai berkas config.Ini mungkin kesalahan kode JSON."
1461 #: js/messages.php:189
1462 msgid ""
1463 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1464 msgstr ""
1465 "Gagal membangun Grafik kisi dengan mengimport config. Mengembalikan ke "
1466 "Setelan baku…"
1468 #: js/messages.php:190 libraries/Menu.class.php:305
1469 #: libraries/Menu.class.php:388 libraries/Menu.class.php:499
1470 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/display_import.lib.php:187
1471 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:355 prefs_manage.php:238
1472 #: setup/frames/menu.inc.php:21
1473 msgid "Import"
1474 msgstr "Impor"
1476 #: js/messages.php:191
1477 msgid "Import monitor configuration"
1478 msgstr "Impor konfigurasi monitor"
1480 #: js/messages.php:192
1481 msgid "Please select the file you want to import"
1482 msgstr "Silahkan pilih berkas yang ingin anda impor"
1484 #: js/messages.php:194
1485 msgid "Analyse Query"
1486 msgstr "Analisis Kueri"
1488 #: js/messages.php:198
1489 msgid "Advisor system"
1490 msgstr "Sistem penasihat"
1492 #: js/messages.php:199
1493 msgid "Possible performance issues"
1494 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1496 #: js/messages.php:200
1497 msgid "Issue"
1498 msgstr "Isu"
1500 #: js/messages.php:201
1501 msgid "Recommendation"
1502 msgstr "Rekomendasi"
1504 #: js/messages.php:202
1505 msgid "Rule details"
1506 msgstr "Detail aturan"
1508 #: js/messages.php:203
1509 msgid "Justification"
1510 msgstr "Justifikasi"
1512 #: js/messages.php:204
1513 msgid "Used variable / formula"
1514 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1516 #: js/messages.php:205
1517 msgid "Test"
1518 msgstr "Uji"
1520 #: js/messages.php:210 pmd_general.php:423 pmd_general.php:460
1521 #: pmd_general.php:580 pmd_general.php:628 pmd_general.php:704
1522 #: pmd_general.php:758 pmd_general.php:821 pmd_general.php:852
1523 #: server_variables.php:134
1524 msgid "Cancel"
1525 msgstr "Batal"
1527 #: js/messages.php:213 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:54
1528 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:159
1529 msgid "Loading"
1530 msgstr "Memproses"
1532 #: js/messages.php:214
1533 msgid "Processing Request"
1534 msgstr "Memproses Permintaan"
1536 #: js/messages.php:215
1537 msgid "Error in Processing Request"
1538 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1540 #: js/messages.php:216
1541 #, php-format
1542 msgid "Error code: %s"
1543 msgstr "Kode Kesalahan: %s"
1545 #: js/messages.php:217
1546 #, php-format
1547 msgid "Error text: %s"
1548 msgstr "Pesan Kesalahan: %s"
1550 #: js/messages.php:218 libraries/db_common.inc.php:58
1551 #: libraries/db_table_exists.lib.php:28 server_databases.php:89
1552 msgid "No databases selected."
1553 msgstr "Basis data belum dipilih."
1555 #: js/messages.php:219
1556 msgid "Dropping Column"
1557 msgstr "Menghapus Kolom"
1559 #: js/messages.php:220
1560 msgid "Adding Primary Key"
1561 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1563 #: js/messages.php:221 pmd_general.php:421 pmd_general.php:578
1564 #: pmd_general.php:626 pmd_general.php:702 pmd_general.php:756
1565 #: pmd_general.php:819
1566 msgid "OK"
1567 msgstr "Oke"
1569 #: js/messages.php:222
1570 msgid "Click to dismiss this notification"
1571 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1573 #: js/messages.php:225
1574 msgid "Renaming Databases"
1575 msgstr "Ubah nama basis data"
1577 #: js/messages.php:226
1578 msgid "Reload Database"
1579 msgstr "Muat ulang basis data"
1581 #: js/messages.php:227
1582 msgid "Copying Database"
1583 msgstr "Menyalin Basis Data"
1585 #: js/messages.php:228
1586 msgid "Changing Charset"
1587 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1589 #: js/messages.php:229
1590 msgid "Table must have at least one column"
1591 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1593 #: js/messages.php:234
1594 msgid "Insert Table"
1595 msgstr "Tambahkan Tabel"
1597 #: js/messages.php:235
1598 msgid "Hide indexes"
1599 msgstr "Sembunyikan indeks"
1601 #: js/messages.php:236
1602 msgid "Show indexes"
1603 msgstr "Tampilkan indeks"
1605 #: js/messages.php:237 libraries/mult_submits.inc.php:350
1606 msgid "Foreign key check:"
1607 msgstr "Pemeriksaan kunci asing:"
1609 #: js/messages.php:238 libraries/mult_submits.inc.php:360
1610 msgid "(Enabled)"
1611 msgstr "(Aktif)"
1613 #: js/messages.php:239 libraries/mult_submits.inc.php:360
1614 msgid "(Disabled)"
1615 msgstr "(Tidak aktif)"
1617 #: js/messages.php:242
1618 msgid "Searching"
1619 msgstr "Pencarian"
1621 #: js/messages.php:243
1622 msgid "Hide search results"
1623 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1625 #: js/messages.php:244
1626 msgid "Show search results"
1627 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1629 #: js/messages.php:245
1630 msgid "Browsing"
1631 msgstr "Menjelajahi"
1633 #: js/messages.php:246
1634 msgid "Deleting"
1635 msgstr "Menghapus"
1637 #: js/messages.php:249
1638 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1639 msgstr "Definisi fungsi disimpan harus mengandung pernyataan RETURN!"
1641 #: js/messages.php:252 libraries/rte/rte_routines.lib.php:790
1642 msgid "ENUM/SET editor"
1643 msgstr "Editor ENUM/SET"
1645 #: js/messages.php:253
1646 #, php-format
1647 msgid "Values for column %s"
1648 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
1650 #: js/messages.php:254
1651 msgid "Values for a new column"
1652 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
1654 #: js/messages.php:255
1655 msgid "Enter each value in a separate field"
1656 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
1658 #: js/messages.php:256
1659 #, php-format
1660 msgid "Add %d value(s)"
1661 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1663 #: js/messages.php:259
1664 msgid ""
1665 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1666 msgstr ""
1667 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1668 "satu"
1670 #: js/messages.php:262
1671 msgid "Hide query box"
1672 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1674 #: js/messages.php:263
1675 msgid "Show query box"
1676 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1678 #: js/messages.php:264 libraries/DisplayResults.class.php:3321
1679 #: libraries/Index.class.php:591 libraries/Util.class.php:710
1680 #: libraries/Util.class.php:1257 libraries/Util.class.php:3479
1681 #: libraries/Util.class.php:3480 libraries/config/messages.inc.php:488
1682 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:216 server_variables.php:130
1683 #: setup/frames/index.inc.php:147
1684 #, fuzzy
1685 msgid "Edit"
1686 msgstr "Edit"
1688 #: js/messages.php:265 tbl_row_action.php:21
1689 msgid "No rows selected"
1690 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1692 #: js/messages.php:266 libraries/DisplayResults.class.php:5061
1693 #: libraries/structure.lib.php:1378 libraries/structure.lib.php:2056
1694 #: querywindow.php:85
1695 msgid "Change"
1696 msgstr "Ubah"
1698 #: js/messages.php:267
1699 msgid "Query execution time"
1700 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1702 #: js/messages.php:268 libraries/DisplayResults.class.php:725
1703 #: libraries/DisplayResults.class.php:733
1704 #, php-format
1705 msgid "%d is not valid row number."
1706 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
1708 #: js/messages.php:271 libraries/display_indexes.lib.php:195
1709 #: libraries/insert_edit.lib.php:1462
1710 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:383
1711 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:898 server_variables.php:132
1712 #: setup/frames/config.inc.php:39 setup/frames/index.inc.php:246
1713 #: tbl_relation.php:566
1714 msgid "Save"
1715 msgstr "Simpan"
1717 #: js/messages.php:274
1718 msgid "Hide search criteria"
1719 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1721 #: js/messages.php:275
1722 msgid "Show search criteria"
1723 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1725 #: js/messages.php:278 libraries/TableSearch.class.php:210
1726 msgid "Zoom Search"
1727 msgstr "Pencarian Zum"
1729 #: js/messages.php:280
1730 msgid "Each point represents a data row."
1731 msgstr "Setiap titik mewakili sebaris data."
1733 #: js/messages.php:282
1734 msgid "Hovering over a point will show its label."
1735 msgstr "Melayang di atas titik akan menunjukkan labelnya."
1737 #: js/messages.php:284
1738 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1739 msgstr "Untuk memperbesar, pilih bagian dari plot dengan mouse."
1741 #: js/messages.php:286
1742 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1743 msgstr "Klik link reset Zoom untuk kembali ke keadaan semula."
1745 #: js/messages.php:288
1746 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1747 msgstr "Klik titik data untuk melihat dan mungkin mengedit baris data."
1749 #: js/messages.php:290
1750 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1751 msgstr ""
1752 "Plot dapat diubah ukurannya dengan menyeretnya di sepanjang sudut kanan "
1753 "bawah."
1755 #: js/messages.php:292
1756 msgid "Select two columns"
1757 msgstr "Pilih dua kolom"
1759 #: js/messages.php:293
1760 msgid "Select two different columns"
1761 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1763 #: js/messages.php:294
1764 msgid "Query results"
1765 msgstr "Operasi hasil pertanyaan"
1767 #: js/messages.php:295
1768 msgid "Data point content"
1769 msgstr "Isi titk data"
1771 #: js/messages.php:298 libraries/display_indexes.lib.php:134
1772 #: libraries/display_indexes.lib.php:170 tbl_change.php:263
1773 msgid "Ignore"
1774 msgstr "Abaikan"
1776 #: js/messages.php:299 libraries/DisplayResults.class.php:3324
1777 msgid "Copy"
1778 msgstr "Salin"
1780 #: js/messages.php:302
1781 msgid "Point"
1782 msgstr "Titik"
1784 #: js/messages.php:304
1785 msgid "Linestring"
1786 msgstr "Segmen garis"
1788 #: js/messages.php:305
1789 msgid "Polygon"
1790 msgstr "Poligon"
1792 #: js/messages.php:306 libraries/DisplayResults.class.php:1644
1793 msgid "Geometry"
1794 msgstr "Geometri"
1796 #: js/messages.php:307
1797 msgid "Inner Ring"
1798 msgstr "Lingkar Dalam"
1800 #: js/messages.php:308
1801 msgid "Outer Ring"
1802 msgstr "Lingkar Luar"
1804 #: js/messages.php:314
1805 msgid "Add columns"
1806 msgstr "Tambahkan kolom"
1808 #: js/messages.php:317
1809 msgid "Select referenced key"
1810 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1812 #: js/messages.php:318
1813 msgid "Select Foreign Key"
1814 msgstr "Pilih Foreign Key"
1816 #: js/messages.php:319
1817 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1818 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1820 #: js/messages.php:320 pmd_general.php:95
1821 msgid "Choose column to display"
1822 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1824 #: js/messages.php:321
1825 msgid ""
1826 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1827 "save them. Do you want to continue?"
1828 msgstr ""
1829 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1830 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1832 #: js/messages.php:324
1833 msgid "Add an option for column "
1834 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom "
1836 #: js/messages.php:325
1837 #, php-format
1838 msgid "%d object(s) created"
1839 msgstr "objek %d telah dibuat"
1841 #: js/messages.php:328
1842 msgid "Press escape to cancel editing"
1843 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1845 #: js/messages.php:329
1846 msgid ""
1847 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1848 "want to leave this page before saving the data?"
1849 msgstr ""
1850 "Anda telah mengedit beberapa data dan belum di simpan. Apakah anda yakin "
1851 "akan meninggalkan halaman ini sebelum menyimpan data?"
1853 #: js/messages.php:330
1854 msgid "Drag to reorder"
1855 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
1857 #: js/messages.php:331
1858 msgid "Click to sort"
1859 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
1861 #: js/messages.php:332
1862 msgid "Click to mark/unmark"
1863 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
1865 #: js/messages.php:333
1866 msgid "Double-click to copy column name"
1867 msgstr "Klik-ganda untuk menyalin nama kolom"
1869 #: js/messages.php:334
1870 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1871 msgstr "Klik tanda panah ke bawah<br /> untuk beralih visibilitas kolom"
1873 #: js/messages.php:336
1874 msgid ""
1875 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1876 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1877 msgstr ""
1878 "Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit "
1879 "grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja "
1880 "setelah disimpan."
1882 #: js/messages.php:341
1883 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
1884 msgstr ""
1885 "Anda juga dapat mengedit sebagian nilai<br />dengan mengeklik langsung "
1886 "konten."
1888 #: js/messages.php:344
1889 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
1890 msgstr ""
1891 "Anda juga dapat mengedit sebagian nilai<br />dengan mengeklik langsung "
1892 "konten."
1894 #: js/messages.php:349
1895 msgid "Go to link"
1896 msgstr "Tuju ke tautan"
1898 #: js/messages.php:350
1899 msgid "Copy column name"
1900 msgstr "Salin Nama kolom"
1902 #: js/messages.php:351
1903 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
1904 msgstr "Klik-kanan nama kolom untuk menyalinnya ke clipboard."
1906 #: js/messages.php:352
1907 msgid "Show data row(s)"
1908 msgstr "Tampilkan baris data"
1910 #: js/messages.php:355
1911 msgid "Generate password"
1912 msgstr "Hasilkan kata sandi"
1914 #: js/messages.php:356 libraries/replication_gui.lib.php:862
1915 msgid "Generate"
1916 msgstr "Hasilkan"
1918 #: js/messages.php:357
1919 msgid "Change Password"
1920 msgstr "Ubah Sandi"
1922 #: js/messages.php:360
1923 msgid "More"
1924 msgstr "Lainnya"
1926 #: js/messages.php:363
1927 msgid "Show Panel"
1928 msgstr "Tampilkan Panel"
1930 #: js/messages.php:364
1931 msgid "Hide Panel"
1932 msgstr "Sembunyikan Panel"
1934 #: js/messages.php:367
1935 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
1936 msgstr ""
1937 "Halaman yang diminta tidak ditemukan di riwayat, mungkin sudah kadaluarsa."
1939 #: js/messages.php:370 setup/lib/index.lib.php:188
1940 #, php-format
1941 msgid ""
1942 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1943 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1944 msgstr ""
1945 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
1946 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
1948 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1949 #: js/messages.php:372
1950 msgid ", latest stable version:"
1951 msgstr ", versi stabil terakhir:"
1953 #: js/messages.php:373
1954 msgid "up to date"
1955 msgstr "Mutakhir"
1957 #. l10n: Display text for calendar close link
1958 #: js/messages.php:392
1959 msgid "Done"
1960 msgstr "Selesai"
1962 #: js/messages.php:396
1963 msgctxt "Previous month"
1964 msgid "Prev"
1965 msgstr "Sblm"
1967 #: js/messages.php:401
1968 msgctxt "Next month"
1969 msgid "Next"
1970 msgstr "Brkt"
1972 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1973 #: js/messages.php:404
1974 msgid "Today"
1975 msgstr "Hari ini"
1977 #: js/messages.php:408
1978 msgid "January"
1979 msgstr "Januari"
1981 #: js/messages.php:409
1982 msgid "February"
1983 msgstr "Februari"
1985 #: js/messages.php:410
1986 msgid "March"
1987 msgstr "Maret"
1989 #: js/messages.php:411
1990 msgid "April"
1991 msgstr "April"
1993 #: js/messages.php:412
1994 msgid "May"
1995 msgstr "Mei"
1997 #: js/messages.php:413
1998 msgid "June"
1999 msgstr "Juni"
2001 #: js/messages.php:414
2002 msgid "July"
2003 msgstr "Juli"
2005 #: js/messages.php:415
2006 msgid "August"
2007 msgstr "Agustus"
2009 #: js/messages.php:416
2010 msgid "September"
2011 msgstr "September"
2013 #: js/messages.php:417
2014 msgid "October"
2015 msgstr "Oktober"
2017 #: js/messages.php:418
2018 msgid "November"
2019 msgstr "November"
2021 #: js/messages.php:419
2022 msgid "December"
2023 msgstr "Desember"
2025 #. l10n: Short month name
2026 #: js/messages.php:426 libraries/Util.class.php:1683
2027 msgid "Jan"
2028 msgstr "Jan"
2030 #. l10n: Short month name
2031 #: js/messages.php:428 libraries/Util.class.php:1685
2032 msgid "Feb"
2033 msgstr "Feb"
2035 #. l10n: Short month name
2036 #: js/messages.php:430 libraries/Util.class.php:1687
2037 msgid "Mar"
2038 msgstr "Mar"
2040 #. l10n: Short month name
2041 #: js/messages.php:432 libraries/Util.class.php:1689
2042 msgid "Apr"
2043 msgstr "Apr"
2045 #. l10n: Short month name
2046 #: js/messages.php:434 libraries/Util.class.php:1691
2047 msgctxt "Short month name"
2048 msgid "May"
2049 msgstr "Mei"
2051 #. l10n: Short month name
2052 #: js/messages.php:436 libraries/Util.class.php:1693
2053 msgid "Jun"
2054 msgstr "Jun"
2056 #. l10n: Short month name
2057 #: js/messages.php:438 libraries/Util.class.php:1695
2058 msgid "Jul"
2059 msgstr "Jul"
2061 #. l10n: Short month name
2062 #: js/messages.php:440 libraries/Util.class.php:1697
2063 msgid "Aug"
2064 msgstr "Agu"
2066 #. l10n: Short month name
2067 #: js/messages.php:442 libraries/Util.class.php:1699
2068 msgid "Sep"
2069 msgstr "Sep"
2071 #. l10n: Short month name
2072 #: js/messages.php:444 libraries/Util.class.php:1701
2073 msgid "Oct"
2074 msgstr "Okt"
2076 #. l10n: Short month name
2077 #: js/messages.php:446 libraries/Util.class.php:1703
2078 msgid "Nov"
2079 msgstr "Nov"
2081 #. l10n: Short month name
2082 #: js/messages.php:448 libraries/Util.class.php:1705
2083 msgid "Dec"
2084 msgstr "Des"
2086 #: js/messages.php:454
2087 msgid "Sunday"
2088 msgstr "Minggu"
2090 #: js/messages.php:455
2091 msgid "Monday"
2092 msgstr "Senin"
2094 #: js/messages.php:456
2095 msgid "Tuesday"
2096 msgstr "Selasa"
2098 #: js/messages.php:457
2099 msgid "Wednesday"
2100 msgstr "Rabu"
2102 #: js/messages.php:458
2103 msgid "Thursday"
2104 msgstr "Kamis"
2106 #: js/messages.php:459
2107 msgid "Friday"
2108 msgstr "Jumat"
2110 #: js/messages.php:460
2111 msgid "Saturday"
2112 msgstr "Sabtu"
2114 #. l10n: Short week day name
2115 #: js/messages.php:467
2116 msgid "Sun"
2117 msgstr "Min"
2119 #. l10n: Short week day name
2120 #: js/messages.php:469 libraries/Util.class.php:1710
2121 msgid "Mon"
2122 msgstr "Sen"
2124 #. l10n: Short week day name
2125 #: js/messages.php:471 libraries/Util.class.php:1712
2126 msgid "Tue"
2127 msgstr "Sel"
2129 #. l10n: Short week day name
2130 #: js/messages.php:473 libraries/Util.class.php:1714
2131 msgid "Wed"
2132 msgstr "Rab"
2134 #. l10n: Short week day name
2135 #: js/messages.php:475 libraries/Util.class.php:1716
2136 msgid "Thu"
2137 msgstr "Kam"
2139 #. l10n: Short week day name
2140 #: js/messages.php:477 libraries/Util.class.php:1718
2141 msgid "Fri"
2142 msgstr "Jum"
2144 #. l10n: Short week day name
2145 #: js/messages.php:479 libraries/Util.class.php:1720
2146 msgid "Sat"
2147 msgstr "Sab"
2149 #. l10n: Minimal week day name
2150 #: js/messages.php:486
2151 msgid "Su"
2152 msgstr "Min"
2154 #. l10n: Minimal week day name
2155 #: js/messages.php:488
2156 msgid "Mo"
2157 msgstr "Sn"
2159 #. l10n: Minimal week day name
2160 #: js/messages.php:490
2161 msgid "Tu"
2162 msgstr "Sl"
2164 #. l10n: Minimal week day name
2165 #: js/messages.php:492
2166 msgid "We"
2167 msgstr "Rb"
2169 #. l10n: Minimal week day name
2170 #: js/messages.php:494
2171 msgid "Th"
2172 msgstr "Km"
2174 #. l10n: Minimal week day name
2175 #: js/messages.php:496
2176 msgid "Fr"
2177 msgstr "Jm"
2179 #. l10n: Minimal week day name
2180 #: js/messages.php:498
2181 msgid "Sa"
2182 msgstr "Sb"
2184 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2185 #: js/messages.php:502
2186 msgid "Wk"
2187 msgstr "Mingguan"
2189 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2190 #: js/messages.php:505
2191 msgid "calendar-month-year"
2192 msgstr "Kalender-bulan-tahun"
2194 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2195 #: js/messages.php:507
2196 msgctxt "Year suffix"
2197 msgid "none"
2198 msgstr "Kosong"
2200 #: js/messages.php:516
2201 msgid "Hour"
2202 msgstr "Jam"
2204 #: js/messages.php:517
2205 msgid "Minute"
2206 msgstr "Menit"
2208 #: js/messages.php:518
2209 msgid "Second"
2210 msgstr "Detik"
2212 #: libraries/Advisor.class.php:78
2213 #, php-format
2214 msgid "PHP threw following error: %s"
2215 msgstr "PHP melempar kesalahan berikut: %s"
2217 #: libraries/Advisor.class.php:107
2218 #, php-format
2219 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2220 msgstr "Gagal mengevaluasi prasyarat untuk aturan '%s'."
2222 #: libraries/Advisor.class.php:124
2223 #, php-format
2224 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2225 msgstr "Gagal menghitung nilai aturan '%s'."
2227 #: libraries/Advisor.class.php:143
2228 #, php-format
2229 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2230 msgstr "Gagal menjalankan tes untuk aturan '%s'."
2232 #: libraries/Advisor.class.php:225
2233 #, php-format
2234 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2235 msgstr "Gagal memformat string untuk aturan '%s'."
2237 #: libraries/Advisor.class.php:395
2238 #, php-format
2239 msgid ""
2240 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2241 msgstr ""
2242 "Deklarasi aturan tidak sah pada baris %1$s, diharapkan baris %2$s dari "
2243 "aturan sebelumnya."
2245 #: libraries/Advisor.class.php:412
2246 #, php-format
2247 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2248 msgstr "Deklarasi aturan tidak valid pada baris %s."
2250 #: libraries/Advisor.class.php:420
2251 #, php-format
2252 msgid "Unexpected characters on line %s."
2253 msgstr "Karakter tidak diharapkan pada baris %s."
2255 #: libraries/Advisor.class.php:434
2256 #, php-format
2257 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2258 msgstr ""
2259 "Karakter tidak diduga pada baris %1$s. Diharapkan Tab, tapi ditemukan \"%2$s"
2260 "\"."
2262 #: libraries/Advisor.class.php:467
2263 msgid "per second"
2264 msgstr "per detik"
2266 #: libraries/Advisor.class.php:470
2267 msgid "per minute"
2268 msgstr "per menit"
2270 #: libraries/Advisor.class.php:473 server_status.php:174 server_status.php:255
2271 #: server_status_queries.php:124
2272 msgid "per hour"
2273 msgstr "dalam sejam"
2275 #: libraries/Advisor.class.php:476
2276 msgid "per day"
2277 msgstr "per hari"
2279 #: libraries/Config.class.php:1117
2280 #, php-format
2281 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2282 msgstr "File configuration yang ada (%s) tidak dapat di baca."
2284 #: libraries/Config.class.php:1147
2285 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2286 msgstr ""
2287 "Perizinan yang salah pada file konfigurasi, sehingga tidak dapat ditulis!"
2289 #: libraries/Config.class.php:1713
2290 msgid "Font size"
2291 msgstr "Ukuran huruf"
2293 #: libraries/DBQbe.class.php:346 libraries/DisplayResults.class.php:1275
2294 #: libraries/DisplayResults.class.php:2010
2295 #: libraries/DisplayResults.class.php:2018 libraries/TableSearch.class.php:812
2296 #: libraries/operations.lib.php:656 libraries/structure.lib.php:860
2297 #: libraries/structure.lib.php:877 server_databases.php:203
2298 #: server_databases.php:220 server_status.php:477
2299 msgid "Ascending"
2300 msgstr "Menaik"
2302 #: libraries/DBQbe.class.php:349 libraries/DisplayResults.class.php:1287
2303 #: libraries/DisplayResults.class.php:2005
2304 #: libraries/DisplayResults.class.php:2023 libraries/TableSearch.class.php:813
2305 #: libraries/operations.lib.php:659 libraries/structure.lib.php:865
2306 #: libraries/structure.lib.php:882 server_databases.php:203
2307 #: server_databases.php:220 server_status.php:474
2308 msgid "Descending"
2309 msgstr "Menurun"
2311 #: libraries/DBQbe.class.php:364
2312 msgid "Column:"
2313 msgstr "Kolom:"
2315 #: libraries/DBQbe.class.php:406
2316 msgid "Sort:"
2317 msgstr "Urutan:"
2319 #: libraries/DBQbe.class.php:468
2320 msgid "Show:"
2321 msgstr "Tampilkan:"
2323 #: libraries/DBQbe.class.php:513
2324 msgid "Criteria:"
2325 msgstr "Kriteria:"
2327 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2328 msgid "Add/Delete criteria rows"
2329 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
2331 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2332 msgid "Add/Delete columns"
2333 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
2335 #: libraries/DBQbe.class.php:603 libraries/DBQbe.class.php:635
2336 msgid "Update Query"
2337 msgstr "Perbarui Kueri"
2339 #: libraries/DBQbe.class.php:618
2340 msgid "Use Tables"
2341 msgstr "Gunakan Tabel"
2343 #: libraries/DBQbe.class.php:653 libraries/DBQbe.class.php:757
2344 msgid "Or:"
2345 msgstr "Atau:"
2347 #: libraries/DBQbe.class.php:657 libraries/DBQbe.class.php:742
2348 msgid "And:"
2349 msgstr "Dan:"
2351 #: libraries/DBQbe.class.php:661
2352 msgid "Ins"
2353 msgstr "Tambahkan"
2355 #: libraries/DBQbe.class.php:664
2356 msgid "Del"
2357 msgstr "Hapus"
2359 #: libraries/DBQbe.class.php:680
2360 msgid "Modify:"
2361 msgstr "Ubah:"
2363 #: libraries/DBQbe.class.php:737
2364 msgid "Ins:"
2365 msgstr "Untuk:"
2367 #: libraries/DBQbe.class.php:752
2368 msgid "Del:"
2369 msgstr "Hapus:"
2371 #: libraries/DBQbe.class.php:1322
2372 #, php-format
2373 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
2374 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
2376 #: libraries/DBQbe.class.php:1336 libraries/Util.class.php:1286
2377 msgid "Submit Query"
2378 msgstr "Kirim Kueri"
2380 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2047
2381 msgid ""
2382 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
2383 "configured)."
2384 msgstr ""
2385 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
2386 "benar)."
2388 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2052
2389 msgid "The server is not responding."
2390 msgstr "Server tidak merespons."
2392 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2057
2393 msgid "Please check privileges of directory containing database."
2394 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
2396 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2067
2397 msgid "Details…"
2398 msgstr "Rincian…"
2400 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:398
2401 msgid "at least one of the words"
2402 msgstr "paling tidak satu kata"
2404 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:402
2405 msgid "all words"
2406 msgstr "semua kata"
2408 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:406
2409 msgid "the exact phrase"
2410 msgstr "frasa tepat"
2412 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:407
2413 msgid "as regular expression"
2414 msgstr "persamaan reguler"
2416 #: libraries/DbSearch.class.php:267
2417 #, php-format
2418 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
2419 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
2421 #: libraries/DbSearch.class.php:294
2422 #, php-format
2423 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
2424 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
2425 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
2427 #: libraries/DbSearch.class.php:331
2428 #, php-format
2429 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2430 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2431 msgstr[0] "%1$s cocok dengan <strong>%2$s</strong>"
2433 #: libraries/DbSearch.class.php:346 libraries/Menu.class.php:267
2434 #: libraries/Util.class.php:3253 libraries/Util.class.php:3468
2435 #: libraries/Util.class.php:3469 libraries/structure.lib.php:1372
2436 msgid "Browse"
2437 msgstr "Jelajahi"
2439 #: libraries/DbSearch.class.php:353
2440 #, php-format
2441 msgid "Delete the matches for the %s table?"
2442 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
2444 #: libraries/DbSearch.class.php:357 libraries/DisplayResults.class.php:3393
2445 #: libraries/DisplayResults.class.php:5037
2446 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:217
2447 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
2448 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
2449 #: libraries/sql_query_form.lib.php:432 pmd_general.php:458
2450 #: setup/frames/index.inc.php:148 setup/frames/index.inc.php:254
2451 #: tbl_tracking.php:541 tbl_tracking.php:561 tbl_tracking.php:623
2452 msgid "Delete"
2453 msgstr "Hapus"
2455 #: libraries/DbSearch.class.php:382
2456 msgid "Search in database"
2457 msgstr "Cari dalam basis data"
2459 #: libraries/DbSearch.class.php:386
2460 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2461 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
2463 #: libraries/DbSearch.class.php:395
2464 msgid "Find:"
2465 msgstr "Cari:"
2467 #: libraries/DbSearch.class.php:400 libraries/DbSearch.class.php:404
2468 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2469 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
2471 #: libraries/DbSearch.class.php:419
2472 msgid "Inside tables:"
2473 msgstr "Dalam tabel:"
2475 #: libraries/DbSearch.class.php:445
2476 msgid "Inside column:"
2477 msgstr "Dalam kolom:"
2479 #: libraries/DisplayResults.class.php:702
2480 msgid "Save edited data"
2481 msgstr "Simpan data yang diedit"
2483 #: libraries/DisplayResults.class.php:708
2484 msgid "Restore column order"
2485 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
2487 #: libraries/DisplayResults.class.php:779 libraries/Util.class.php:2571
2488 #: libraries/Util.class.php:2575
2489 msgctxt "First page"
2490 msgid "Begin"
2491 msgstr "Awal"
2493 #: libraries/DisplayResults.class.php:782 libraries/Util.class.php:2573
2494 #: libraries/Util.class.php:2576 libraries/server_bin_log.lib.php:182
2495 #: libraries/server_bin_log.lib.php:184
2496 msgctxt "Previous page"
2497 msgid "Previous"
2498 msgstr "Sebelumnya"
2500 #: libraries/DisplayResults.class.php:839 libraries/Util.class.php:2612
2501 #: libraries/Util.class.php:2615 libraries/server_bin_log.lib.php:220
2502 #: libraries/server_bin_log.lib.php:222
2503 msgctxt "Next page"
2504 msgid "Next"
2505 msgstr "Berikutnya"
2507 #: libraries/DisplayResults.class.php:867 libraries/Util.class.php:2613
2508 #: libraries/Util.class.php:2616
2509 msgctxt "Last page"
2510 msgid "End"
2511 msgstr "Akhir"
2513 #: libraries/DisplayResults.class.php:908 libraries/display_export.lib.php:175
2514 #: tbl_chart.php:245
2515 msgid "Number of rows:"
2516 msgstr "Jumlah baris:"
2518 #: libraries/DisplayResults.class.php:925
2519 msgid "Mode:"
2520 msgstr "Modus:"
2522 #: libraries/DisplayResults.class.php:927
2523 msgid "horizontal"
2524 msgstr "horisontal"
2526 #: libraries/DisplayResults.class.php:928
2527 msgid "horizontal (rotated headers)"
2528 msgstr "horisontal (judul diputar)"
2530 #: libraries/DisplayResults.class.php:929
2531 msgid "vertical"
2532 msgstr "vertikal"
2534 #: libraries/DisplayResults.class.php:1233
2535 msgid "Sort by key"
2536 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
2538 #: libraries/DisplayResults.class.php:1581 libraries/TableSearch.class.php:754
2539 #: libraries/import.lib.php:1195 libraries/import.lib.php:1221
2540 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
2541 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:79
2542 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
2543 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
2544 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:49
2545 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
2546 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
2547 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
2548 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
2549 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:82
2550 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
2551 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:71
2552 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
2553 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
2554 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
2555 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
2556 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
2557 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:58
2558 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:56
2559 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:50
2560 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:57
2561 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:970 libraries/structure.lib.php:1701
2562 msgid "Options"
2563 msgstr "Opsi"
2565 #: libraries/DisplayResults.class.php:1587
2566 #: libraries/DisplayResults.class.php:1693
2567 msgid "Partial texts"
2568 msgstr "Teks parsial"
2570 #: libraries/DisplayResults.class.php:1588
2571 #: libraries/DisplayResults.class.php:1697
2572 msgid "Full texts"
2573 msgstr "Teks penuh"
2575 #: libraries/DisplayResults.class.php:1602
2576 msgid "Relational key"
2577 msgstr "Kunci relasi"
2579 #: libraries/DisplayResults.class.php:1603
2580 msgid "Relational display column"
2581 msgstr "Kolom tampilan relasi"
2583 #: libraries/DisplayResults.class.php:1615
2584 msgid "Show binary contents"
2585 msgstr "Tampilkan konten biner"
2587 #: libraries/DisplayResults.class.php:1620
2588 msgid "Show BLOB contents"
2589 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
2591 #: libraries/DisplayResults.class.php:1625
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2593 msgid "Show binary contents as HEX"
2594 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
2596 #: libraries/DisplayResults.class.php:1636
2597 msgid "Hide browser transformation"
2598 msgstr "Sembunyikan Transformasi Browser"
2600 #: libraries/DisplayResults.class.php:1645
2601 msgid "Well Known Text"
2602 msgstr "Teks Dikenali"
2604 #: libraries/DisplayResults.class.php:1646
2605 msgid "Well Known Binary"
2606 msgstr "Biner Diketahui"
2608 #: libraries/DisplayResults.class.php:3366
2609 #: libraries/DisplayResults.class.php:3382
2610 msgid "The row has been deleted"
2611 msgstr "Baris telah dihapus"
2613 #: libraries/DisplayResults.class.php:3420
2614 #: libraries/DisplayResults.class.php:5037 server_status.php:524
2615 msgid "Kill"
2616 msgstr "Tutup"
2618 #: libraries/DisplayResults.class.php:4487 libraries/structure.lib.php:771
2619 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
2620 msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
2622 #: libraries/DisplayResults.class.php:4883
2623 msgid "in query"
2624 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
2626 #: libraries/DisplayResults.class.php:4920 libraries/structure.lib.php:653
2627 #, php-format
2628 msgid ""
2629 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
2630 "%s."
2631 msgstr ""
2632 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat "
2633 "%sdokumentasi%s."
2635 #: libraries/DisplayResults.class.php:4933
2636 msgid "Showing rows"
2637 msgstr "Tampilan baris"
2639 #: libraries/DisplayResults.class.php:4949
2640 msgid "total"
2641 msgstr "total"
2643 #: libraries/DisplayResults.class.php:4960 sql.php:678
2644 #, php-format
2645 msgid "Query took %01.4f sec"
2646 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
2648 #: libraries/DisplayResults.class.php:5051
2649 #: libraries/DisplayResults.class.php:5057 libraries/mult_submits.inc.php:43
2650 #: libraries/server_privileges.lib.php:2420
2651 #: libraries/server_privileges.lib.php:2424 libraries/structure.lib.php:278
2652 #: libraries/structure.lib.php:293 libraries/structure.lib.php:295
2653 #: libraries/structure.lib.php:1361 libraries/structure.lib.php:1368
2654 #: server_databases.php:324 server_databases.php:328
2655 msgid "With selected:"
2656 msgstr "Dengan pilihan:"
2658 #: libraries/DisplayResults.class.php:5055
2659 #: libraries/DisplayResults.class.php:5056
2660 #: libraries/server_privileges.lib.php:778
2661 #: libraries/server_privileges.lib.php:779
2662 #: libraries/server_privileges.lib.php:2422
2663 #: libraries/server_privileges.lib.php:2423 libraries/structure.lib.php:281
2664 #: libraries/structure.lib.php:282 libraries/structure.lib.php:1364
2665 #: libraries/structure.lib.php:1365 server_databases.php:326
2666 #: server_databases.php:327
2667 msgid "Check All"
2668 msgstr "Pilih Semua"
2670 #: libraries/DisplayResults.class.php:5074
2671 #: libraries/DisplayResults.class.php:5344 libraries/Menu.class.php:296
2672 #: libraries/Menu.class.php:379 libraries/Menu.class.php:495
2673 #: libraries/Util.class.php:3481 libraries/Util.class.php:3482
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/display_export.lib.php:98
2675 #: libraries/server_privileges.lib.php:1791
2676 #: libraries/server_privileges.lib.php:2428
2677 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:359 libraries/structure.lib.php:297
2678 #: prefs_manage.php:295 setup/frames/menu.inc.php:22
2679 msgid "Export"
2680 msgstr "Ekspor"
2682 #: libraries/DisplayResults.class.php:5176 view_create.php:152
2683 msgid "Create view"
2684 msgstr "Buat tampilan"
2686 #: libraries/DisplayResults.class.php:5232
2687 msgid "Query results operations"
2688 msgstr "Operasi hasil kueri"
2690 #: libraries/DisplayResults.class.php:5268 libraries/Header.class.php:334
2691 #: libraries/structure.lib.php:299 libraries/structure.lib.php:362
2692 #: libraries/structure.lib.php:1485
2693 msgid "Print view"
2694 msgstr "Tampilan cetak"
2696 #: libraries/DisplayResults.class.php:5286
2697 msgid "Print view (with full texts)"
2698 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
2700 #: libraries/DisplayResults.class.php:5357 tbl_chart.php:151
2701 msgid "Display chart"
2702 msgstr "Tampilkan bagan"
2704 #: libraries/DisplayResults.class.php:5382
2705 msgid "Visualize GIS data"
2706 msgstr "Visualisasi data GIS"
2708 #: libraries/DisplayResults.class.php:5597
2709 msgid "Link not found"
2710 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
2712 #: libraries/Error_Handler.class.php:77
2713 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2714 msgstr "Terlalu banyak pesan kesalahan, sebagian tidak bisa ditampilkan."
2716 #: libraries/File.class.php:239
2717 msgid "File was not an uploaded file."
2718 msgstr "File bukan file unggah."
2720 #: libraries/File.class.php:279
2721 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2722 msgstr ""
2723 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2725 #: libraries/File.class.php:282
2726 msgid ""
2727 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2728 "the HTML form."
2729 msgstr ""
2730 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2732 #: libraries/File.class.php:285
2733 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2734 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2736 #: libraries/File.class.php:288
2737 msgid "Missing a temporary folder."
2738 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2740 #: libraries/File.class.php:291
2741 msgid "Failed to write file to disk."
2742 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2744 #: libraries/File.class.php:294
2745 msgid "File upload stopped by extension."
2746 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2748 #: libraries/File.class.php:297
2749 msgid "Unknown error in file upload."
2750 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2752 #: libraries/File.class.php:475
2753 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
2754 msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [doc@faq1-11]FAQ 3.11[/doc]"
2756 #: libraries/File.class.php:493
2757 msgid "Error while moving uploaded file."
2758 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2760 #: libraries/File.class.php:501
2761 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2762 msgstr "Tidak bisa membaca (memindah) file unggah."
2764 #: libraries/Footer.class.php:133 libraries/Footer.class.php:141
2765 #: libraries/Footer.class.php:144
2766 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2767 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
2769 #: libraries/Header.class.php:393
2770 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
2771 msgstr "Klik pada bar untuk menggulir ke atas halaman"
2773 #: libraries/Header.class.php:635
2774 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:172
2775 msgid "Javascript must be enabled past this point"
2776 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan"
2778 #: libraries/Index.class.php:531
2779 msgid "No index defined!"
2780 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2782 #: libraries/Index.class.php:536 libraries/Index.class.php:549
2783 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 libraries/index.lib.php:23
2784 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:26
2785 #: tbl_tracking.php:379
2786 msgid "Indexes"
2787 msgstr "Indeks"
2789 #: libraries/Index.class.php:563 libraries/structure.lib.php:1391
2790 #: libraries/structure.lib.php:2066 libraries/structure.lib.php:2076
2791 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:569 tbl_tracking.php:385
2792 msgid "Unique"
2793 msgstr "Unik"
2795 #: libraries/Index.class.php:564 tbl_tracking.php:386
2796 msgid "Packed"
2797 msgstr "Dipadatkan"
2799 #: libraries/Index.class.php:566 tbl_tracking.php:388
2800 msgid "Cardinality"
2801 msgstr "Kardinalitas"
2803 #: libraries/Index.class.php:567 libraries/TableSearch.class.php:185
2804 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/mysql_charsets.lib.php:34
2805 #: libraries/operations.lib.php:260 libraries/operations.lib.php:833
2806 #: libraries/server_collations.lib.php:35
2807 #: libraries/server_collations.lib.php:47 libraries/structure.lib.php:780
2808 #: libraries/structure.lib.php:1181 libraries/structure.lib.php:1709
2809 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:114 tbl_tracking.php:327
2810 #: tbl_tracking.php:389
2811 msgid "Collation"
2812 msgstr "Penyortiran"
2814 #: libraries/Index.class.php:570 libraries/rte/rte_events.lib.php:529
2815 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1068 tbl_tracking.php:331
2816 #: tbl_tracking.php:391
2817 msgid "Comment"
2818 msgstr "Komentar"
2820 #: libraries/Index.class.php:599
2821 msgid "The primary key has been dropped"
2822 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2824 #: libraries/Index.class.php:608
2825 #, php-format
2826 msgid "Index %s has been dropped"
2827 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2829 #: libraries/Index.class.php:731
2830 #, php-format
2831 msgid ""
2832 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2833 "removed."
2834 msgstr ""
2835 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2836 "untuk dibuang."
2838 #: libraries/Menu.class.php:159 libraries/ServerStatusData.class.php:339
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:510
2840 msgid "Server"
2841 msgstr "Server"
2843 #: libraries/Menu.class.php:207 libraries/structure.lib.php:677
2844 #: libraries/structure.lib.php:707 libraries/structure.lib.php:1188
2845 #: libraries/tbl_info.inc.php:59
2846 msgid "View"
2847 msgstr "Gambarkan"
2849 #: libraries/Menu.class.php:273 libraries/Menu.class.php:357
2850 #: libraries/Util.class.php:3249 libraries/Util.class.php:3256
2851 #: libraries/Util.class.php:3474 libraries/config/setup.forms.php:299
2852 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:362
2853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
2856 #: libraries/import.lib.php:1221 libraries/server_privileges.lib.php:749
2857 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:771 pmd_general.php:174
2858 #: tbl_tracking.php:321
2859 msgid "Structure"
2860 msgstr "Struktur"
2862 #: libraries/Menu.class.php:277 libraries/Menu.class.php:362
2863 #: libraries/Menu.class.php:471 libraries/Util.class.php:3250
2864 #: libraries/Util.class.php:3257 libraries/config/messages.inc.php:212
2865 #: querywindow.php:59
2866 msgid "SQL"
2867 msgstr "SQL"
2869 #: libraries/Menu.class.php:280 libraries/Menu.class.php:365
2870 #: libraries/Util.class.php:3251 libraries/Util.class.php:3258
2871 #: libraries/Util.class.php:3470 libraries/Util.class.php:3471
2872 msgid "Search"
2873 msgstr "Cari"
2875 #: libraries/Menu.class.php:290 libraries/Util.class.php:3252
2876 #: libraries/Util.class.php:3472 libraries/Util.class.php:3473
2877 #: libraries/sql_query_form.lib.php:305 libraries/sql_query_form.lib.php:308
2878 msgid "Insert"
2879 msgstr "Tambahkan"
2881 #: libraries/Menu.class.php:309 libraries/Menu.class.php:332
2882 #: libraries/Menu.class.php:392 libraries/Util.class.php:3259
2883 #: view_operations.php:87
2884 msgid "Operations"
2885 msgstr "Operasi"
2887 #: libraries/Menu.class.php:313 libraries/Menu.class.php:426
2888 #: libraries/relation.lib.php:236
2889 msgid "Tracking"
2890 msgstr "Pelacakan"
2892 #: libraries/Menu.class.php:322 libraries/Menu.class.php:420
2893 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:26
2894 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:565
2895 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:657
2896 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1469
2897 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:508
2898 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:121
2899 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
2900 msgid "Triggers"
2901 msgstr "Trigger"
2903 #: libraries/Menu.class.php:369 libraries/Menu.class.php:376
2904 #: libraries/Menu.class.php:383
2905 msgid "Database seems to be empty!"
2906 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
2908 #: libraries/Menu.class.php:372
2909 msgid "Query"
2910 msgstr "Kueri"
2912 #: libraries/Menu.class.php:400 libraries/server_privileges.lib.php:1574
2913 #: libraries/server_privileges.lib.php:2232
2914 #: libraries/server_privileges.lib.php:2799 server_privileges.php:146
2915 msgid "Privileges"
2916 msgstr "Hak Akses"
2918 #: libraries/Menu.class.php:405 libraries/rte/rte_words.lib.php:34
2919 msgid "Routines"
2920 msgstr "Routine"
2922 #: libraries/Menu.class.php:413
2923 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
2924 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:810
2925 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
2926 msgid "Events"
2927 msgstr "Event"
2929 #: libraries/Menu.class.php:432 libraries/relation.lib.php:203
2930 msgid "Designer"
2931 msgstr "Desainer"
2933 #: libraries/Menu.class.php:467 libraries/config/messages.inc.php:175
2934 #: libraries/server_privileges.lib.php:2873 server_databases.php:138
2935 msgid "Databases"
2936 msgstr "Basis data"
2938 #: libraries/Menu.class.php:490
2939 msgid "Users"
2940 msgstr "Pengguna"
2942 #: libraries/Menu.class.php:512 libraries/ServerStatusData.class.php:187
2943 #: libraries/server_common.lib.php:27
2944 msgid "Binary log"
2945 msgstr "Log biner"
2947 #: libraries/Menu.class.php:518 libraries/ServerStatusData.class.php:192
2948 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/structure.lib.php:182
2949 #: libraries/structure.lib.php:761
2950 msgid "Replication"
2951 msgstr "Replikasi"
2953 #: libraries/Menu.class.php:523 libraries/ServerStatusData.class.php:239
2954 #: server_engines.php:131 server_engines.php:135
2955 msgid "Variables"
2956 msgstr "Variabel"
2958 #: libraries/Menu.class.php:527
2959 msgid "Charsets"
2960 msgstr "Set Karakter"
2962 #: libraries/Menu.class.php:532 libraries/server_common.lib.php:24
2963 #: libraries/server_plugins.lib.php:31
2964 msgid "Plugins"
2965 msgstr "Plugin"
2967 #: libraries/Menu.class.php:536
2968 msgid "Engines"
2969 msgstr "Mesin"
2971 #: libraries/Message.class.php:199 libraries/Util.class.php:672
2972 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:171
2973 #: libraries/insert_edit.lib.php:1182 tbl_chart.php:24 tbl_operations.php:186
2974 #: view_operations.php:58
2975 msgid "Error"
2976 msgstr "Galat"
2978 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2979 # language.
2980 #: libraries/Message.class.php:254
2981 #, php-format
2982 msgid "%1$d row affected."
2983 msgid_plural "%1$d rows affected."
2984 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2986 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2987 # language.
2988 #: libraries/Message.class.php:273
2989 #, php-format
2990 msgid "%1$d row deleted."
2991 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2992 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2994 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2995 # language.
2996 #: libraries/Message.class.php:292
2997 #, php-format
2998 msgid "%1$d row inserted."
2999 msgid_plural "%1$d rows inserted."
3000 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
3002 #: libraries/PDF.class.php:123
3003 msgid "Error while creating PDF:"
3004 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
3006 #: libraries/RecentTable.class.php:117
3007 msgid "Could not save recent table"
3008 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
3010 #: libraries/RecentTable.class.php:154
3011 msgid "Recent tables"
3012 msgstr "Tabel terakhir"
3014 #: libraries/RecentTable.class.php:166
3015 msgid "There are no recent tables"
3016 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
3018 #: libraries/ServerStatusData.class.php:181 server_status.php:395
3019 msgid "SQL query"
3020 msgstr "Pencarian SQL"
3022 #: libraries/ServerStatusData.class.php:184
3023 msgid "Handler"
3024 msgstr "Penangan"
3026 #: libraries/ServerStatusData.class.php:185
3027 msgid "Query cache"
3028 msgstr "Singgahan kueri"
3030 #: libraries/ServerStatusData.class.php:186
3031 msgid "Threads"
3032 msgstr "Thread"
3034 #: libraries/ServerStatusData.class.php:188
3035 msgid "Temporary data"
3036 msgstr "Data temporer"
3038 #: libraries/ServerStatusData.class.php:189
3039 msgid "Delayed inserts"
3040 msgstr "Penambahan tunda"
3042 #: libraries/ServerStatusData.class.php:190
3043 msgid "Key cache"
3044 msgstr "Singgahan kunci"
3046 #: libraries/ServerStatusData.class.php:191
3047 msgid "Joins"
3048 msgstr "Join"
3050 #: libraries/ServerStatusData.class.php:193
3051 msgid "Sorting"
3052 msgstr "Pengurutan"
3054 #: libraries/ServerStatusData.class.php:194
3055 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:181
3057 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
3058 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:116
3059 msgid "Tables"
3060 msgstr "Tabel"
3062 #: libraries/ServerStatusData.class.php:195
3063 msgid "Transaction coordinator"
3064 msgstr "Koordinator transaksi"
3066 #: libraries/ServerStatusData.class.php:196
3067 #: libraries/server_bin_log.lib.php:54
3068 msgid "Files"
3069 msgstr "Berkas"
3071 #: libraries/ServerStatusData.class.php:207
3072 msgid "Flush (close) all tables"
3073 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
3075 #: libraries/ServerStatusData.class.php:209
3076 msgid "Show open tables"
3077 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
3079 #: libraries/ServerStatusData.class.php:214
3080 msgid "Show slave hosts"
3081 msgstr "Tampilkan inang slave"
3083 #: libraries/ServerStatusData.class.php:218
3084 #: libraries/replication_gui.lib.php:49
3085 msgid "Show master status"
3086 msgstr "Tampilkan status master"
3088 #: libraries/ServerStatusData.class.php:221
3089 msgid "Show slave status"
3090 msgstr "Tampilka status slave"
3092 #: libraries/ServerStatusData.class.php:226
3093 msgid "Flush query cache"
3094 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
3096 #: libraries/ServerStatusData.class.php:241
3097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
3098 msgid "InnoDB Status"
3099 msgstr "Status InnoDB"
3101 #: libraries/ServerStatusData.class.php:343
3102 msgid "Query statistics"
3103 msgstr "Statistik kueri"
3105 #: libraries/ServerStatusData.class.php:347
3106 msgid "All status variables"
3107 msgstr "Semua variabel status"
3109 #: libraries/ServerStatusData.class.php:351
3110 msgid "Monitor"
3111 msgstr "Pemantauan"
3113 #: libraries/ServerStatusData.class.php:355
3114 msgid "Advisor"
3115 msgstr "Penasihat"
3117 #: libraries/StorageEngine.class.php:216
3118 msgid ""
3119 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3120 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
3122 #: libraries/StorageEngine.class.php:352 libraries/structure.lib.php:200
3123 #, php-format
3124 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
3125 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
3127 #: libraries/StorageEngine.class.php:355
3128 #, php-format
3129 msgid "%s is available on this MySQL server."
3130 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
3132 #: libraries/StorageEngine.class.php:358
3133 #, php-format
3134 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3135 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
3137 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
3138 #, php-format
3139 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3140 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
3142 #: libraries/Table.class.php:395
3143 msgid "unknown table status: "
3144 msgstr "status tabel tidak diketahui: "
3146 #: libraries/Table.class.php:796
3147 #, php-format
3148 msgid "Source database `%s` was not found!"
3149 msgstr "Sumber Basis data `%s` tidak ditemukan!"
3151 #: libraries/Table.class.php:804
3152 #, php-format
3153 msgid "Target database `%s` was not found!"
3154 msgstr "Target Basis data `%s` tidak ditemukan!"
3156 #: libraries/Table.class.php:1232
3157 msgid "Invalid database:"
3158 msgstr "Basis data tidak valid:"
3160 #: libraries/Table.class.php:1246
3161 msgid "Invalid table name:"
3162 msgstr "Nama tabel tidak valid:"
3164 #: libraries/Table.class.php:1278
3165 #, php-format
3166 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3167 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
3169 #: libraries/Table.class.php:1297
3170 #, php-format
3171 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
3172 msgstr "Tabel %1$s telah berubah nama menjadi %2$s."
3174 #: libraries/Table.class.php:1441
3175 msgid "Could not save table UI preferences"
3176 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
3178 #: libraries/Table.class.php:1465
3179 #, php-format
3180 msgid ""
3181 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
3182 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
3183 msgstr ""
3184 "Gagal membersihkan tabel UI preferences (lihat $cfg['Servers'][$i]"
3185 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
3187 #: libraries/Table.class.php:1603
3188 #, php-format
3189 msgid ""
3190 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
3191 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
3192 "changed."
3193 msgstr ""
3194 "Tidak bisa menyimpan UI properti \"%s\". Perubahan yang dibuat tidak akan "
3195 "terus-menerus setelah Anda me-refresh halaman ini. Silakan periksa jika "
3196 "struktur tabel telah berubah."
3198 #: libraries/TableSearch.class.php:179 libraries/insert_edit.lib.php:211
3199 #: libraries/insert_edit.lib.php:217 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1582
3200 msgid "Function"
3201 msgstr "Fungsi"
3203 #: libraries/TableSearch.class.php:186 pmd_general.php:522 pmd_general.php:542
3204 #: pmd_general.php:664 pmd_general.php:677 pmd_general.php:740
3205 #: pmd_general.php:794
3206 msgid "Operator"
3207 msgstr "Operator"
3209 #: libraries/TableSearch.class.php:187 libraries/TableSearch.class.php:1192
3210 #: libraries/insert_edit.lib.php:1578 libraries/replication_gui.lib.php:508
3211 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1584 pmd_general.php:511
3212 #: pmd_general.php:570 pmd_general.php:693 pmd_general.php:810
3213 #: server_status_variables.php:233
3214 msgid "Value"
3215 msgstr "Nilai"
3217 #: libraries/TableSearch.class.php:203
3218 msgid "Table Search"
3219 msgstr "Pencarian Tabel"
3221 #: libraries/TableSearch.class.php:232 libraries/insert_edit.lib.php:1352
3222 msgid "Edit/Insert"
3223 msgstr "Edit/Tambah"
3225 #: libraries/TableSearch.class.php:761
3226 msgid "Select columns (at least one):"
3227 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
3229 #: libraries/TableSearch.class.php:780 libraries/display_indexes.lib.php:197
3230 #: libraries/insert_edit.lib.php:1186 libraries/server_privileges.lib.php:323
3231 msgid "Or"
3232 msgstr "Atau"
3234 #: libraries/TableSearch.class.php:781
3235 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3236 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
3238 #: libraries/TableSearch.class.php:793
3239 msgid "Number of rows per page"
3240 msgstr "Jumlah baris per halaman"
3242 #: libraries/TableSearch.class.php:803
3243 msgid "Display order:"
3244 msgstr "Urutan tampilan:"
3246 #: libraries/TableSearch.class.php:839
3247 msgid "Use this column to label each point"
3248 msgstr "Gunakan kolom ini untuk label setiap titik"
3250 #: libraries/TableSearch.class.php:860
3251 #, fuzzy
3252 msgid "Maximum rows to plot"
3253 msgstr "Baris maksimum untuk plot"
3255 #: libraries/TableSearch.class.php:888 libraries/TableSearch.class.php:1160
3256 #: libraries/sql.lib.php:367 tbl_change.php:230
3257 msgid "Browse foreign values"
3258 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
3260 #: libraries/TableSearch.class.php:977
3261 msgid "Additional search criteria"
3262 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
3264 #: libraries/TableSearch.class.php:1115
3265 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
3266 msgstr ""
3267 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
3268 "berbeda"
3270 #: libraries/TableSearch.class.php:1125
3271 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3272 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
3274 #: libraries/TableSearch.class.php:1169
3275 #, fuzzy
3276 msgid "Browse/Edit the points"
3277 msgstr "Melihat-lihat/Edit titik"
3279 #: libraries/TableSearch.class.php:1176
3280 msgid "How to use"
3281 msgstr "Cara pakai"
3283 #: libraries/TableSearch.class.php:1181
3284 #, fuzzy
3285 #| msgid "Reset"
3286 msgid "Reset zoom"
3287 msgstr "Reset Zoom"
3289 #: libraries/Theme.class.php:170
3290 #, php-format
3291 msgid "No valid image path for theme %s found!"
3292 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
3294 #: libraries/Theme.class.php:459
3295 msgid "No preview available."
3296 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
3298 #: libraries/Theme.class.php:461
3299 msgid "take it"
3300 msgstr "ambil ini"
3302 #: libraries/Theme_Manager.class.php:137
3303 #, php-format
3304 msgid "Default theme %s not found!"
3305 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
3307 #: libraries/Theme_Manager.class.php:194
3308 #, php-format
3309 msgid "Theme %s not found!"
3310 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
3312 #: libraries/Theme_Manager.class.php:271
3313 #, php-format
3314 msgid "Theme path not found for theme %s!"
3315 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
3317 #: libraries/Theme_Manager.class.php:363
3318 msgid "Theme:"
3319 msgstr "Tema:"
3321 #: libraries/Types.class.php:296
3322 msgid ""
3323 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
3324 msgstr ""
3325 "1-byte integer, berkisar antara -128 sampai 127, unsigned berkisar antara 0 "
3326 "sampai 255"
3328 #: libraries/Types.class.php:298
3329 msgid ""
3330 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
3331 "65,535"
3332 msgstr ""
3333 "2-byte integer, berkisar antara -32,768 sampai 32,767, unsigned berkisar "
3334 "antara 0 sampai 65,535"
3336 #: libraries/Types.class.php:300
3337 msgid ""
3338 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
3339 "0 to 16,777,215"
3340 msgstr ""
3341 "3-byte integer, signed berkisar antara -8,388,608 sampai 8,388,607, unsigned "
3342 "berkisar antara 0 sampai 16,777,215"
3344 #: libraries/Types.class.php:302
3345 msgid ""
3346 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
3347 "range is 0 to 4,294,967,295"
3348 msgstr ""
3349 "4-byte integer, signed berkisar antara -2,147,483,648 sampai 2,147,483,647, "
3350 "unsigned berkisar antara 0 sampai 4,294,967,295"
3352 #: libraries/Types.class.php:304
3353 msgid ""
3354 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3355 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
3356 msgstr ""
3357 "8-byte integer, signed berkisar antara -9,223,372,036,854,775,808 sampai "
3358 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned berkisar antara 0 sampai "
3359 "18,446,744,073,709,551,615"
3361 #: libraries/Types.class.php:306 libraries/Types.class.php:713
3362 msgid ""
3363 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
3364 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
3365 msgstr ""
3366 "Sebuah Nomor fixed-point (M, D) - Jumlah maksimum digit (M) adalah 65 "
3367 "(standar 10), nomor maksimal desimal (D) adalah 30 (standar 0)"
3369 #: libraries/Types.class.php:308
3370 msgid ""
3371 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
3372 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
3373 msgstr ""
3374 "small floating-point number, mengizinkan nilai dari -3.402823466E+38 sampai "
3375 "-1.175494351E-38, 0, dan 1.175494351E-38 sampai 3.402823466E+38"
3377 #: libraries/Types.class.php:310
3378 msgid ""
3379 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
3380 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
3381 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
3382 msgstr ""
3383 "double-precision floating-point number, mengizinkan nilai antara "
3384 "-1.7976931348623157E+308 sampai -2.2250738585072014E-308, 0, dan "
3385 "2.2250738585072014E-308 sampai 1.7976931348623157E+308"
3387 #: libraries/Types.class.php:312
3388 msgid ""
3389 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
3390 "FLOAT)"
3391 msgstr ""
3392 "Sinonim untuk DOUBLE (kecuali: dalam mode REAL_AS_FLOAT SQL adalah sinonim "
3393 "untuk FLOAT)"
3395 #: libraries/Types.class.php:314
3396 msgid ""
3397 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
3398 "64)"
3399 msgstr ""
3400 "Sebuah tipe bit-field (M), menyimpan M dari bit tiap nilai (standar adalah "
3401 "1, maksimum adalah  64)"
3403 #: libraries/Types.class.php:316
3404 msgid ""
3405 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
3406 "values are considered true"
3407 msgstr ""
3408 "Sinonim untuk TINYINT(1), nilai nol dianggal false, nilai selain nol "
3409 "dianggap true"
3411 #: libraries/Types.class.php:318
3412 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3413 msgstr "Sebuah alias untuk BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3415 #: libraries/Types.class.php:320 libraries/Types.class.php:723
3416 #, php-format
3417 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
3418 msgstr "Sebuah Tanggal, Didukung pada kisaran %1$s sampai %2$s"
3420 #: libraries/Types.class.php:322 libraries/Types.class.php:725
3421 #, php-format
3422 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
3423 msgstr "Kombinasi tanggal dan waktu, didukung pada kisaran %1$s sampai %2$s"
3425 #: libraries/Types.class.php:324
3426 msgid ""
3427 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
3428 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
3429 msgstr ""
3430 "timestamp, berkisar antara 1970-01-01 00:00:01 UTC sampai 2038-01-09 "
3431 "03:14:07 UTC, disimpan sebagai jumlah detik sejak awal waktu (1970-01-01 "
3432 "00:00:00 UTC)"
3434 #: libraries/Types.class.php:326 libraries/Types.class.php:729
3435 #, php-format
3436 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
3437 msgstr "Waktu, berkisar %1$s sampai %2$s"
3439 #: libraries/Types.class.php:328
3440 msgid ""
3441 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
3442 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
3443 msgstr ""
3444 "Format tahun dalam 4-digit (4, standar) atau 2 digit (2), mengizinkan nilai "
3445 "dari 70 (1970) sampai 69 (2069) atau 1901 sampai 2155 dan 0000"
3447 #: libraries/Types.class.php:330
3448 msgid ""
3449 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
3450 "spaces to the specified length when stored"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/Types.class.php:332 libraries/Types.class.php:731
3454 #, php-format
3455 msgid ""
3456 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
3457 "the maximum row size"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/Types.class.php:334
3461 msgid ""
3462 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
3463 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3464 msgstr ""
3465 "kolom TEXT dengan panjang maksimum karakter 255 (2^8 - 1), disimpan dengan "
3466 "awalan satu-byte menunjukkan panjang nilai dalam byte"
3468 #: libraries/Types.class.php:336 libraries/Types.class.php:733
3469 msgid ""
3470 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
3471 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3472 msgstr ""
3473 "Kolom TEXT dengan panjang maksimum karakter 65,535 (2^16 - 1), disimpan "
3474 "dengan awalan dua-byte menunjukan panjang nilai dalam byte"
3476 #: libraries/Types.class.php:338
3477 msgid ""
3478 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
3479 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3480 msgstr ""
3481 "Kolom TEXT dengan panjang maksimum karakter 16,777,215 (2^24 - 1), disimpan "
3482 "awalan tiga-byte menunjukan pajang nilai dalam byte"
3484 #: libraries/Types.class.php:340
3485 msgid ""
3486 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3487 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
3488 "value in bytes"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/Types.class.php:342
3492 msgid ""
3493 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3494 "binary character strings"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/Types.class.php:344
3498 msgid ""
3499 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3500 "binary character strings"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/Types.class.php:346
3504 msgid ""
3505 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
3506 "one-byte prefix indicating the length of the value"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/Types.class.php:348
3510 msgid ""
3511 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
3512 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/Types.class.php:350 libraries/Types.class.php:737
3516 msgid ""
3517 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
3518 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/Types.class.php:352
3522 msgid ""
3523 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3524 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/Types.class.php:354
3528 msgid ""
3529 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
3530 "'' error value"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/Types.class.php:356
3534 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/Types.class.php:358
3538 msgid "A type that can store a geometry of any type"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/Types.class.php:360
3542 msgid "A point in 2-dimensional space"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/Types.class.php:362
3546 msgid "A curve with linear interpolation between points"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/Types.class.php:364
3550 #, fuzzy
3551 #| msgid "Add a polygon"
3552 msgid "A polygon"
3553 msgstr "Tambahkan poligon"
3555 #: libraries/Types.class.php:366
3556 msgid "A collection of points"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/Types.class.php:368
3560 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/Types.class.php:370
3564 msgid "A collection of polygons"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/Types.class.php:372
3568 msgid "A collection of geometry objects of any type"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/Types.class.php:625 libraries/Types.class.php:975
3572 msgctxt "numeric types"
3573 msgid "Numeric"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/Types.class.php:644 libraries/Types.class.php:978
3577 #, fuzzy
3578 #| msgid "Create an index"
3579 msgctxt "date and time types"
3580 msgid "Date and time"
3581 msgstr "Buat indeks"
3583 #: libraries/Types.class.php:653 libraries/Types.class.php:981
3584 #, fuzzy
3585 #| msgid "Linestring"
3586 msgctxt "string types"
3587 msgid "String"
3588 msgstr "Segmen garis"
3590 #: libraries/Types.class.php:674
3591 #, fuzzy
3592 #| msgid "Spatial"
3593 msgctxt "spatial types"
3594 msgid "Spatial"
3595 msgstr "Spasial"
3597 #: libraries/Types.class.php:709
3598 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/Types.class.php:711
3602 msgid ""
3603 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3604 "9,223,372,036,854,775,807"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/Types.class.php:715
3608 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/Types.class.php:717
3612 msgid "True or false"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/Types.class.php:719
3616 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/Types.class.php:721
3620 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/Types.class.php:727
3624 msgid ""
3625 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
3626 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/Types.class.php:735
3630 msgid ""
3631 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
3632 "comparisons"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/Types.class.php:739
3636 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/Util.class.php:237
3640 #, php-format
3641 msgid "Max: %s%s"
3642 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
3644 #: libraries/Util.class.php:685 libraries/sql.lib.php:417
3645 #, fuzzy
3646 #| msgid "SQL query"
3647 msgid "SQL query:"
3648 msgstr "Pencarian SQL"
3650 #: libraries/Util.class.php:729 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
3651 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:140
3652 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:161 libraries/rte/rte_routines.lib.php:300
3653 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:309
3654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:328
3655 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:350
3656 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1459
3657 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
3658 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
3659 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
3660 msgid "MySQL said: "
3661 msgstr "MySQL menyatakan: "
3663 #: libraries/Util.class.php:1181
3664 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3665 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
3667 #: libraries/Util.class.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:489
3668 msgid "Explain SQL"
3669 msgstr "Jelaskan SQL"
3671 #: libraries/Util.class.php:1231
3672 msgid "Skip Explain SQL"
3673 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
3675 #: libraries/Util.class.php:1271
3676 msgid "Without PHP Code"
3677 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
3679 #: libraries/Util.class.php:1274 libraries/config/messages.inc.php:491
3680 msgid "Create PHP Code"
3681 msgstr "Buat kode PHP"
3683 #: libraries/Util.class.php:1300 libraries/config/messages.inc.php:490
3684 #: server_status_variables.php:80
3685 msgid "Refresh"
3686 msgstr "Segarkan"
3688 #: libraries/Util.class.php:1310
3689 msgid "Skip Validate SQL"
3690 msgstr "Lewati Validasi SQL"
3692 #: libraries/Util.class.php:1313 libraries/config/messages.inc.php:493
3693 msgid "Validate SQL"
3694 msgstr "Validasi SQL"
3696 #: libraries/Util.class.php:1375
3697 msgid "Inline edit of this query"
3698 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
3700 #: libraries/Util.class.php:1377
3701 msgctxt "Inline edit query"
3702 msgid "Inline"
3703 msgstr "Edit di tempat"
3705 #: libraries/Util.class.php:1445 libraries/sql.lib.php:445
3706 msgid "Profiling"
3707 msgstr "Profil"
3709 #. l10n: Short week day name
3710 #: libraries/Util.class.php:1708
3711 msgctxt "Short week day name"
3712 msgid "Sun"
3713 msgstr "Minggu"
3715 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3716 #: libraries/Util.class.php:1724
3717 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
3718 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3719 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
3721 #: libraries/Util.class.php:2069
3722 #, php-format
3723 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3724 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
3726 #: libraries/Util.class.php:2158
3727 msgid "Missing parameter:"
3728 msgstr "Parameter yang hilang:"
3730 #: libraries/Util.class.php:2685
3731 #, php-format
3732 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3733 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3735 #: libraries/Util.class.php:2709
3736 #, php-format
3737 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3738 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3740 #: libraries/Util.class.php:2885
3741 msgid "Click to toggle"
3742 msgstr "Klik untuk beralih"
3744 #: libraries/Util.class.php:3387 libraries/sql_query_form.lib.php:474
3745 #: prefs_manage.php:248
3746 msgid "Browse your computer:"
3747 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3749 #: libraries/Util.class.php:3412
3750 #, php-format
3751 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3752 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3754 #: libraries/Util.class.php:3441 libraries/insert_edit.lib.php:1183
3755 #: libraries/sql_query_form.lib.php:483
3756 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3757 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3759 #: libraries/Util.class.php:3452
3760 msgid "There are no files to upload"
3761 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3763 # Imperative menu
3764 #: libraries/Util.class.php:3477 libraries/Util.class.php:3478
3765 #: libraries/structure.lib.php:305
3766 msgid "Empty"
3767 msgstr "Kosongkan"
3769 #: libraries/Util.class.php:3483 libraries/Util.class.php:3484
3770 msgid "Execute"
3771 msgstr "Eksekusi"
3773 #: libraries/Util.class.php:4011
3774 msgid "Print"
3775 msgstr "Cetak"
3777 #: libraries/Util.class.php:4112 libraries/structure.lib.php:798
3778 #: libraries/structure.lib.php:1762 tbl_printview.php:410
3779 msgid "Creation"
3780 msgstr "Pembuatan"
3782 #: libraries/Util.class.php:4118 libraries/structure.lib.php:805
3783 #: libraries/structure.lib.php:1770 tbl_printview.php:421
3784 msgid "Last update"
3785 msgstr "Pembaruan terakhir"
3787 #: libraries/Util.class.php:4124 libraries/structure.lib.php:812
3788 #: libraries/structure.lib.php:1778 tbl_printview.php:432
3789 msgid "Last check"
3790 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
3792 #: libraries/bookmark.lib.php:82
3793 msgid "shared"
3794 msgstr "dibagi"
3796 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:308
3797 #: libraries/config/setup.forms.php:344 libraries/config/setup.forms.php:367
3798 #: libraries/config/setup.forms.php:372
3799 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
3800 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
3801 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
3802 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
3803 #: libraries/server_privileges.lib.php:748 libraries/structure.lib.php:2176
3804 #: tbl_printview.php:299
3805 msgid "Data"
3806 msgstr "Data"
3808 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:46 libraries/engines/innodb.lib.php:171
3809 #: libraries/structure.lib.php:2198 server_databases.php:273
3810 #: server_status.php:217 server_status.php:319 tbl_printview.php:331
3811 msgid "Total"
3812 msgstr "Jumlah"
3814 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/structure.lib.php:791
3815 #: libraries/structure.lib.php:2189 tbl_printview.php:315
3816 msgid "Overhead"
3817 msgstr "Beban"
3819 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
3820 msgid "Jump to database"
3821 msgstr "Langsung ke basis data"
3823 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:142
3824 msgid "Not replicated"
3825 msgstr "Tidak direplikasi"
3827 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
3828 msgid "Replicated"
3829 msgstr "Direplikasi"
3831 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:170
3832 #, php-format
3833 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
3834 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
3836 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:175
3837 msgid "Check Privileges"
3838 msgstr "Periksa Hak Akses"
3840 #: libraries/common.inc.php:585
3841 msgid "Failed to read configuration file"
3842 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
3844 #: libraries/common.inc.php:587
3845 msgid ""
3846 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3847 "shown below."
3848 msgstr ""
3849 "Hal ini biasanya berarti ada kesalahan sintaks di dalamnya, silahkan cek "
3850 "kesalahan di bawah ini."
3852 #: libraries/common.inc.php:594
3853 #, php-format
3854 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3855 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
3857 #: libraries/common.inc.php:601
3858 #, fuzzy
3859 #| msgid ""
3860 #| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
3861 #| "configuration file!"
3862 msgid ""
3863 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
3864 "configuration file!"
3865 msgstr ""
3866 "Directif <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> WAJIB diset dalam berkas "
3867 "konfigurasi!"
3869 #: libraries/common.inc.php:634
3870 #, php-format
3871 msgid "Invalid server index: %s"
3872 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
3874 #: libraries/common.inc.php:645
3875 #, php-format
3876 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3877 msgstr ""
3878 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
3880 #: libraries/common.inc.php:661
3881 #, fuzzy, php-format
3882 #| msgid "Server"
3883 msgid "Server %d"
3884 msgstr "Server"
3886 #: libraries/common.inc.php:854
3887 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3888 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
3890 #: libraries/common.inc.php:995
3891 #, php-format
3892 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3893 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
3895 #: libraries/common.inc.php:1086
3896 msgid "Error: Token mismatch"
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/common.inc.php:1130
3900 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/common.inc.php:1137
3904 msgid "possible exploit"
3905 msgstr "memungkinkan mengeksploitasi"
3907 #: libraries/common.inc.php:1146
3908 msgid "numeric key detected"
3909 msgstr "tombol angka terdeteksi"
3911 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:65
3912 #: libraries/config.values.php:70
3913 #, fuzzy
3914 #| msgid "Ins"
3915 msgid "Icons"
3916 msgstr "Tambahkan"
3918 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:66
3919 #: libraries/config.values.php:71
3920 #, fuzzy
3921 #| msgid "Test"
3922 msgid "Text"
3923 msgstr "Uji"
3925 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:59
3926 #: libraries/config.values.php:67 libraries/config.values.php:72
3927 msgid "Both"
3928 msgstr "Keduanya"
3930 #: libraries/config.values.php:56
3931 msgid "Nowhere"
3932 msgstr "Tempat"
3934 #: libraries/config.values.php:57
3935 msgid "Left"
3936 msgstr "Kiri"
3938 #: libraries/config.values.php:58
3939 msgid "Right"
3940 msgstr "Kanan"
3942 #: libraries/config.values.php:75
3943 msgid "Click"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/config.values.php:76
3947 msgid "Double click"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/config.values.php:77 libraries/config.values.php:108
3951 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:223 libraries/relation.lib.php:96
3952 #: libraries/relation.lib.php:103
3953 msgid "Disabled"
3954 msgstr "Tidak aktif"
3956 #: libraries/config.values.php:106
3957 msgid "Open"
3958 msgstr "Buka"
3960 #: libraries/config.values.php:107
3961 msgid "Closed"
3962 msgstr "Tutup"
3964 #: libraries/config.values.php:137
3965 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
3966 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
3967 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
3968 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
3969 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:197
3970 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
3971 msgid "structure"
3972 msgstr "struktur"
3974 #: libraries/config.values.php:138
3975 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
3976 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
3977 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
3978 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
3979 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:198
3980 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
3981 msgid "data"
3982 msgstr "data"
3984 #: libraries/config.values.php:139
3985 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
3986 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
3987 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
3988 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
3989 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:199
3990 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
3991 msgid "structure and data"
3992 msgstr "struktur dan data"
3994 #: libraries/config.values.php:142
3995 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3996 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3998 #: libraries/config.values.php:143
3999 msgid "Custom - display all possible options to configure"
4000 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
4002 #: libraries/config.values.php:144
4003 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
4004 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
4006 #: libraries/config.values.php:172
4007 msgid "complete inserts"
4008 msgstr "INSERT lengkap"
4010 #: libraries/config.values.php:173
4011 msgid "extended inserts"
4012 msgstr "INSERT yang diperluas"
4014 #: libraries/config.values.php:174
4015 msgid "both of the above"
4016 msgstr "keduanya dari yang di atas"
4018 #: libraries/config.values.php:175
4019 msgid "neither of the above"
4020 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
4022 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:88
4023 #: libraries/config/validate.lib.php:526
4024 msgid "Not a positive number"
4025 msgstr "Bukan angka positif"
4027 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:89
4028 #: libraries/config/validate.lib.php:548
4029 msgid "Not a non-negative number"
4030 msgstr "Bukan angka non-negatif"
4032 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:90
4033 #: libraries/config/validate.lib.php:504
4034 msgid "Not a valid port number"
4035 msgstr "Bukan angka port yang sah"
4037 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:91
4038 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:579
4039 #: libraries/config/validate.lib.php:566
4040 msgid "Incorrect value"
4041 msgstr "Nilai yang salah"
4043 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:92
4044 #: libraries/config/validate.lib.php:582
4045 #, php-format
4046 msgid "Value must be equal or lower than %s"
4047 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
4049 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:541
4050 #, php-format
4051 msgid "Missing data for %s"
4052 msgstr "Data hilang untuk %s"
4054 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
4055 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:763
4056 msgid "unavailable"
4057 msgstr "tidak tersedia"
4059 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
4060 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:765
4061 #, php-format
4062 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4063 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
4065 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:784
4066 #, fuzzy, php-format
4067 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4068 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4069 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
4071 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:790
4072 #, fuzzy, php-format
4073 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4074 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4075 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
4077 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:800
4078 msgid "SQL Validator is disabled"
4079 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
4081 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:807
4082 msgid "SOAP extension not found"
4083 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
4085 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
4086 #, php-format
4087 msgid "maximum %s"
4088 msgstr "maksimum %s"
4090 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:221
4091 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4092 msgstr ""
4093 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
4094 "konfigurasi anda."
4096 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:309
4097 #, php-format
4098 msgid "Set value: %s"
4099 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
4101 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:314
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4103 msgid "Restore default value"
4104 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
4106 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:328
4107 msgid "Allow users to customize this value"
4108 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
4110 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:392
4111 msgid "Apply"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:394 libraries/insert_edit.lib.php:1551
4115 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:558 prefs_manage.php:326
4116 #: prefs_manage.php:331
4117 msgid "Reset"
4118 msgstr "Reset"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:17
4121 msgid ""
4122 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
4123 msgstr ""
4124 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
4125 "masuk untuk autentikasi cookie"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:18
4128 msgid "Allow login to any MySQL server"
4129 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:19
4132 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
4133 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:20
4136 msgid ""
4137 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4138 "authentication"
4139 msgstr ""
4140 "Rahasia passphrase digunakan untuk enkripsi cookie dalam otentifikasi "
4141 "[kbd]cookie[/kbd]"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:21
4144 msgid "Blowfish secret"
4145 msgstr "rahasia Blow fish"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:22
4148 msgid "Highlight selected rows"
4149 msgstr "Sorot baris terpilih"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:23
4152 msgid "Row marker"
4153 msgstr "Penanda baris"
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:24
4156 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
4157 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:25
4160 msgid "Highlight pointer"
4161 msgstr "Sorot penunjuk"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:26
4164 msgid ""
4165 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
4166 "import and export operations"
4167 msgstr ""
4168 "Izinkan [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] kompresi untuk "
4169 "operasi impor dan ekspor"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:27
4172 msgid "Bzip2"
4173 msgstr "Bzip2"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:28
4176 msgid ""
4177 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
4178 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
4179 "kbd] - allows newlines in columns"
4180 msgstr ""
4181 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; "
4182 "[kbd]input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/"
4183 "kbd] - mengizinkan baris baru dalam kolom"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:29
4186 msgid "CHAR columns editing"
4187 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:30
4190 msgid ""
4191 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror."
4192 "net/]CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:31
4196 msgid "Enable CodeMirror"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:32
4200 msgid ""
4201 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4202 "columns"
4203 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:33
4206 msgid "Minimum size for input field"
4207 msgstr "Besar minimum isian masukan"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:34
4210 msgid ""
4211 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4212 "columns"
4213 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:35
4216 msgid "Maximum size for input field"
4217 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:36
4220 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
4221 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:37
4224 msgid "CHAR textarea columns"
4225 msgstr "Kolom textarea CHAR"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:38
4228 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
4229 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:39
4232 msgid "CHAR textarea rows"
4233 msgstr "Baris textarea CHAR"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:40
4236 msgid "Check config file permissions"
4237 msgstr "Periksa izin berkas config"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:41
4240 msgid ""
4241 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
4242 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
4243 msgstr ""
4244 "Kompres ekspor gzip/bzip2 dengan cepat tanpa memerlukan banyak memori, jika "
4245 "Anda mengalami masalah dengan file gzip/bzip2 nonaktifkan fitur ini"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:42
4248 msgid "Compress on the fly"
4249 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:43 setup/frames/config.inc.php:25
4252 #: setup/frames/index.inc.php:176
4253 msgid "Configuration file"
4254 msgstr "Berkas konfigurasi"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:44
4257 msgid ""
4258 "Whether a warning (&quot;Are your really sure…&quot;) should be displayed "
4259 "when you're about to lose data"
4260 msgstr ""
4261 "Apakah suatu peringatan (&quot;Apakah Anda benar-benar yakin â€¦&quot;) harus "
4262 "ditampilkan bila Anda akan kehilangan data"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:45
4265 msgid "Confirm DROP queries"
4266 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:46
4269 msgid "Debug SQL"
4270 msgstr "Men-Debug SQL"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:47
4273 msgid "Default display direction"
4274 msgstr "Arah tampilan bawaan"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:48
4277 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
4278 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:49
4281 msgid "Default database tab"
4282 msgstr "Tab basis data bawaan"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:50
4285 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
4286 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:51
4289 msgid "Default server tab"
4290 msgstr "Tab server bawaan"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:52
4293 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
4294 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:53
4297 msgid "Default table tab"
4298 msgstr "Tab tabel bawaan"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:54
4301 msgid "Whether the table structure actions should be hidden"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:55
4305 #, fuzzy
4306 #| msgid "Propose table structure"
4307 msgid "Hide table structure actions"
4308 msgstr "Usulkan struktur tabel"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:56
4311 msgid "Show binary contents as HEX by default"
4312 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:58
4315 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
4316 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:59
4319 msgid "Display servers as a list"
4320 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:60
4323 msgid ""
4324 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4325 "the selected tables of a database."
4326 msgstr ""
4327 "Nonaktifkan operasi pemeliharaan tabel massa, seperti mengoptimalkan atau "
4328 "memperbaiki tabel yang dipilih dari database."
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:61
4331 msgid "Disable multi table maintenance"
4332 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:62
4335 msgid "Edit SQL queries in popup window"
4336 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:63
4339 msgid "Edit in window"
4340 msgstr "Edit dalam jendela"
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:64
4343 msgid "Display errors"
4344 msgstr "Tampilkan galat"
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:65
4347 msgid "Gather errors"
4348 msgstr "Kumpulkan galat"
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:66
4351 msgid ""
4352 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4353 "limit)"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:67
4357 msgid "Maximum execution time"
4358 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:305
4361 msgid "Save as file"
4362 msgstr "Simpan sebagai berkas"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:241
4365 msgid "Character set of the file"
4366 msgstr "Set karakter berkas"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
4369 #: libraries/structure.lib.php:1690 tbl_gis_visualization.php:181
4370 #: tbl_printview.php:350
4371 msgid "Format"
4372 msgstr "Format"
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:71
4375 msgid "Compression"
4376 msgstr "Kompresi"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
4381 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:144
4383 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:119
4384 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
4385 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
4386 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
4387 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:128
4388 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
4389 msgid "Put columns names in the first row"
4390 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:243
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:250
4394 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:150
4395 #, fuzzy
4396 #| msgid "Columns enclosed with:"
4397 msgid "Columns enclosed with"
4398 msgstr "Kolom diapit oleh:"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:244
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:251
4402 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
4403 #, fuzzy
4404 #| msgid "Columns escaped with:"
4405 msgid "Columns escaped with"
4406 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:145
4413 #, fuzzy
4414 #| msgid "Replace NULL with:"
4415 msgid "Replace NULL with"
4416 msgstr "Ganti NULL dengan:"
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
4419 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4420 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:247
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:255
4424 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
4425 #, fuzzy
4426 #| msgid "Columns terminated by"
4427 msgid "Columns terminated with"
4428 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:242
4431 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:164
4432 #, fuzzy
4433 #| msgid "Lines terminated with:"
4434 msgid "Lines terminated with"
4435 msgstr "Baris diakhir dengan:"
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:80
4438 msgid "Excel edition"
4439 msgstr "Versi Excel"
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:83
4442 msgid "Database name template"
4443 msgstr "Templat nama basis data"
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:84
4446 msgid "Server name template"
4447 msgstr "Templat nama server"
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:85
4450 msgid "Table name template"
4451 msgstr "Templat nama tabel"
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:141
4456 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
4457 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
4458 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
4459 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
4460 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
4461 msgid "Dump table"
4462 msgstr "Tabel dump"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:90
4465 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
4466 msgid "Include table caption"
4467 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
4469 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
4470 msgid "Table caption"
4471 msgstr "Judul halaman"
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
4474 msgid "Continued table caption"
4475 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
4478 msgid "Label key"
4479 msgstr "Kunci nama"
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:132
4483 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:482
4484 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:169
4485 msgid "MIME type"
4486 msgstr "Jenis MIME"
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
4489 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:379
4490 msgid "Relations"
4491 msgstr "Tabel Relasi"
4493 #: libraries/config/messages.inc.php:103
4494 msgid "Export method"
4495 msgstr "Metode ekspor"
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
4498 msgid "Save on server"
4499 msgstr "Simpan di server"
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
4502 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/display_export.lib.php:271
4503 msgid "Overwrite existing file(s)"
4504 msgstr "Timpa berkas yang ada"
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:116
4507 msgid "Remember file name template"
4508 msgstr "Ingat templat nama berkas"
4510 # Imperative verb
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/operations.lib.php:211
4512 #: libraries/operations.lib.php:711 libraries/operations.lib.php:1054
4513 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4514 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:118
4517 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4518 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:262
4521 #: libraries/display_export.lib.php:450
4522 msgid "SQL compatibility mode"
4523 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:120
4526 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:262
4527 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
4528 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:121
4531 msgid "Creation/Update/Check dates"
4532 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:122
4535 msgid "Use delayed inserts"
4536 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:123
4539 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:141
4540 msgid "Disable foreign key checks"
4541 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:125
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:133
4545 #: libraries/operations.lib.php:206 libraries/operations.lib.php:1050
4546 #, php-format
4547 msgid "Add %s"
4548 msgstr "Tambahkan %s"
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:126
4551 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4552 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:128
4555 msgid "Use ignore inserts"
4556 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:130
4559 msgid "Syntax to use when inserting data"
4560 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:131
4563 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:382
4564 msgid "Maximal length of created query"
4565 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:136
4568 msgid "Export type"
4569 msgstr "Jenis ekspor"
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:137
4572 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:128
4573 msgid "Enclose export in a transaction"
4574 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:138
4577 msgid "Export time in UTC"
4578 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:146
4581 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
4582 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:147
4585 msgid "Force SSL connection"
4586 msgstr "Paksa koneksi SSL"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:148
4589 msgid ""
4590 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4591 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:149
4595 msgid "Foreign key dropdown order"
4596 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:150
4599 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:151
4603 msgid "Foreign key limit"
4604 msgstr "Batas foreign key"
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:152
4607 msgid "Browse mode"
4608 msgstr "Modus jelajah"
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:153
4611 msgid "Customize browse mode"
4612 msgstr "Atur modus jelajah"
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4618 msgid "Customize default options"
4619 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:246
4622 #: libraries/config/setup.forms.php:319
4623 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:145
4624 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216
4625 msgid "CSV"
4626 msgstr "Data CSV"
4628 #: libraries/config/messages.inc.php:158
4629 msgid "Developer"
4630 msgstr "Pengembang"
4632 #: libraries/config/messages.inc.php:159
4633 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4634 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:160
4637 msgid "Edit mode"
4638 msgstr "Modus edit"
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:161
4641 msgid "Customize edit mode"
4642 msgstr "Atur modus edit"
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:163
4645 msgid "Export defaults"
4646 msgstr "Bawaan ekspor"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:164
4649 msgid "Customize default export options"
4650 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
4653 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4654 msgid "Features"
4655 msgstr "Fitur"
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:166
4658 msgid "General"
4659 msgstr "Umum"
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:167
4662 msgid "Set some commonly used options"
4663 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:169
4666 msgid "Import defaults"
4667 msgstr "Bawaan impor"
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:170
4670 msgid "Customize default common import options"
4671 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:171
4674 msgid "Import / export"
4675 msgstr "Impor / ekspor"
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:172
4678 msgid "Set import and export directories and compression options"
4679 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:173
4682 msgid "LaTeX"
4683 msgstr "LaTeX"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:176
4686 msgid "Databases display options"
4687 msgstr "Opsi tampilan basis data"
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:19
4690 #, fuzzy
4691 #| msgid "Navigation frame"
4692 msgid "Navigation panel"
4693 msgstr "Bingkai navigasi"
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:178
4696 #, fuzzy
4697 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4698 msgid "Customize appearance of the navigation panel"
4699 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
4702 #: setup/frames/index.inc.php:117
4703 msgid "Servers"
4704 msgstr "Server"
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:180
4707 msgid "Servers display options"
4708 msgstr "Opsi tampilan server"
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4711 msgid "Tables display options"
4712 msgstr "Opsi tampilan tabel"
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:20
4715 #, fuzzy
4716 #| msgid "Main frame"
4717 msgid "Main panel"
4718 msgstr "Bingkai utama"
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4721 msgid "Microsoft Office"
4722 msgstr "Microsoft Office"
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4725 msgid "Other core settings"
4726 msgstr "Pengaturan utama lain"
4728 #: libraries/config/messages.inc.php:189
4729 msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4730 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4733 msgid "Page titles"
4734 msgstr "Judul halaman"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:191
4737 msgid ""
4738 "Specify browser's title bar text. Refer to "
4739 "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be used "
4740 "to get special values."
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4744 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:204
4745 msgid "Query window"
4746 msgstr "Jendela Pencarian"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4749 msgid "Customize query window options"
4750 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4753 msgid "Security"
4754 msgstr "Keamanan"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4757 msgid ""
4758 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4759 "limit MySQL"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4763 msgid "Basic settings"
4764 msgstr "Pengaturan dasar"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4767 msgid "Authentication"
4768 msgstr "Autentikasi"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4771 msgid "Authentication settings"
4772 msgstr "Pengaturan autentikasi"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4775 msgid "Server configuration"
4776 msgstr "Konfigurasi server"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4779 msgid ""
4780 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4781 "what they are for"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4785 msgid "Enter server connection parameters"
4786 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4789 msgid "Configuration storage"
4790 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4793 msgid ""
4794 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4795 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4796 "documentation"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4800 msgid "Changes tracking"
4801 msgstr "Pelacakan perubahan"
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4804 msgid ""
4805 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4806 "storage."
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4810 msgid "Customize export options"
4811 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4814 msgid "Customize import defaults"
4815 msgstr "Atur bawaan impor"
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4818 #, fuzzy
4819 #| msgid "Customize navigation frame"
4820 msgid "Customize navigation panel"
4821 msgstr "Atur bingkai navigasi"
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4824 #, fuzzy
4825 #| msgid "Customize main frame"
4826 msgid "Customize main panel"
4827 msgstr "Atur bingkai utama"
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
4830 #: setup/frames/menu.inc.php:18
4831 msgid "SQL queries"
4832 msgstr "Kueri SQL"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4835 msgid "SQL Query box"
4836 msgstr "Kotak Kueri SQL"
4838 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4839 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4840 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4843 msgid "SQL queries settings"
4844 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4847 msgid "SQL Validator"
4848 msgstr "Validator SQL"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4851 msgid ""
4852 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4853 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4854 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4855 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4859 msgid "Startup"
4860 msgstr "Awal"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4863 msgid "Customize startup page"
4864 msgstr "Atur halaman awal"
4866 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4867 #, fuzzy
4868 #| msgid "Database server"
4869 msgid "Database structure"
4870 msgstr "Server basis data"
4872 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4873 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4877 #, fuzzy
4878 #| msgid "Database server"
4879 msgid "Table structure"
4880 msgstr "Server basis data"
4882 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4883 msgid "Settings for the table structure (list of columns)"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4887 msgid "Tabs"
4888 msgstr "Tab"
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4891 msgid "Choose how you want tabs to work"
4892 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4895 msgid "Text fields"
4896 msgstr "Isian teks"
4898 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4899 msgid "Customize text input fields"
4900 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
4902 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4903 msgid "Texy! text"
4904 msgstr "Teks Texy!"
4906 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4907 msgid "Warnings"
4908 msgstr "Peringatan"
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4911 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4912 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4915 msgid ""
4916 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4917 "and export operations"
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4921 msgid "GZip"
4922 msgstr "GZip"
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4925 msgid "Extra parameters for iconv"
4926 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4929 msgid ""
4930 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4931 "if one of the queries failed"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4935 msgid "Ignore multiple statement errors"
4936 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4939 msgid ""
4940 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4941 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4942 "transactions."
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4946 msgid "Partial import: allow interrupt"
4947 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4950 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
4951 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:71
4952 msgid "Do not abort on INSERT error"
4953 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4956 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
4957 msgid "Replace table data with file"
4958 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4961 msgid ""
4962 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4963 "table) and only SQL is always available"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4967 msgid "Format of imported file"
4968 msgstr "Format berkas impor"
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:253
4971 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:76
4972 msgid "Use LOCAL keyword"
4973 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4975 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4977 msgid "Column names in first row"
4978 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4980 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4981 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:82
4982 msgid "Do not import empty rows"
4983 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4985 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4986 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4987 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4989 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4990 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4991 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4994 msgid "Number of queries to skip from start"
4995 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4998 msgid "Partial import: skip queries"
4999 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:263
5002 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5003 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:266
5006 msgid "Initial state for sliders"
5007 msgstr "Kondisi awal slider"
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:267
5010 msgid "How many rows can be inserted at one time"
5011 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
5013 #: libraries/config/messages.inc.php:268
5014 msgid "Number of inserted rows"
5015 msgstr "Jumlah baris tambahan"
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:269
5018 msgid ""
5019 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
5020 msgstr ""
5021 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
5022 "jelajah"
5024 #: libraries/config/messages.inc.php:270
5025 msgid "Limit column characters"
5026 msgstr "Batas karakter kolom"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:271
5029 msgid ""
5030 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
5031 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
5032 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:272
5036 msgid "Delete all cookies on logout"
5037 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:273
5040 msgid ""
5041 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
5042 "authentication mode"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:274
5046 msgid "Recall user name"
5047 msgstr "Ingat nama pengguna"
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:275
5050 msgid ""
5051 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5052 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5053 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5054 "recommended for non-trusted environments."
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/config/messages.inc.php:276
5058 msgid "Login cookie store"
5059 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
5061 #: libraries/config/messages.inc.php:277
5062 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
5063 msgstr ""
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:278
5066 msgid "Login cookie validity"
5067 msgstr "Validitas kuki masuk"
5069 #: libraries/config/messages.inc.php:279
5070 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/config/messages.inc.php:280
5074 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5075 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
5077 #: libraries/config/messages.inc.php:281
5078 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
5079 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:282
5082 msgid "Maximum displayed SQL length"
5083 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:283 libraries/config/messages.inc.php:290
5086 #: libraries/config/messages.inc.php:346
5087 msgid "Users cannot set a higher value"
5088 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:284
5091 #, fuzzy
5092 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5093 msgid "Maximum number of databases displayed in database list"
5094 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
5096 #: libraries/config/messages.inc.php:285
5097 msgid "Maximum databases"
5098 msgstr "Basis data maksimum"
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:286
5101 msgid ""
5102 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation tree"
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:287
5106 msgid "Maximum items in branch"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:288
5110 msgid ""
5111 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5112 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
5113 "shown."
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:289
5117 msgid "Maximum number of rows to display"
5118 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:291
5121 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5122 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:292
5125 msgid "Maximum tables"
5126 msgstr "Tabel maksimum"
5128 #: libraries/config/messages.inc.php:293
5129 msgid ""
5130 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5131 "cookie authentication"
5132 msgstr ""
5133 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
5134 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:294
5137 msgid "mcrypt warning"
5138 msgstr "Peringatan mcrypt"
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:295
5141 msgid ""
5142 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5143 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:296
5147 msgid "Memory limit"
5148 msgstr "Limit memori"
5150 #: libraries/config/messages.inc.php:297
5151 #, fuzzy
5152 #| msgid "Show logo in left frame"
5153 msgid "Show logo in navigation panel"
5154 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:298
5157 msgid "Display logo"
5158 msgstr "Tampilkan logo"
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:299
5161 #, fuzzy
5162 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
5163 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to"
5164 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:300
5167 msgid "Logo link URL"
5168 msgstr "URL tautan logo"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:301
5171 msgid ""
5172 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5173 "([kbd]new[/kbd])"
5174 msgstr ""
5175 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
5176 "([kbd]new[/kbd])"
5178 #: libraries/config/messages.inc.php:302
5179 msgid "Logo link target"
5180 msgstr "Sasaran tautan logo"
5182 #: libraries/config/messages.inc.php:303
5183 #, fuzzy
5184 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5185 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel"
5186 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
5188 #: libraries/config/messages.inc.php:304
5189 msgid "Display servers selection"
5190 msgstr "Tampilkan pilihan server"
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:305
5193 msgid "Target for quick access icon"
5194 msgstr "Target ikon akses cepat"
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:306
5197 #, fuzzy
5198 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5199 msgid ""
5200 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5201 "display a filter box."
5202 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:307
5205 #, fuzzy
5206 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5207 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5208 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
5210 #: libraries/config/messages.inc.php:308
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5213 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5214 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:309
5217 #, fuzzy
5218 #| msgid ""
5219 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
5220 #| "separator defined below)"
5221 msgid ""
5222 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined "
5223 "below)"
5224 msgstr ""
5225 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
5226 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
5228 #: libraries/config/messages.inc.php:310
5229 msgid "Group items in the tree"
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/config/messages.inc.php:311
5233 msgid "String that separates databases into different tree levels"
5234 msgstr ""
5235 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:312
5238 msgid "Database tree separator"
5239 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:313
5242 msgid "String that separates tables into different tree levels"
5243 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:314
5246 msgid "Table tree separator"
5247 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
5249 #: libraries/config/messages.inc.php:315
5250 msgid "Maximum table tree depth"
5251 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:316
5254 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5255 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:317
5258 msgid "Enable highlighting"
5259 msgstr "Aktifkan penyorotan"
5261 #: libraries/config/messages.inc.php:318
5262 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
5263 msgstr ""
5264 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
5266 #: libraries/config/messages.inc.php:319
5267 msgid "Recently used tables"
5268 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
5270 #: libraries/config/messages.inc.php:320
5271 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
5272 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
5274 #: libraries/config/messages.inc.php:321
5275 msgid "Where to show the table row links"
5276 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:322
5279 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5280 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
5282 #: libraries/config/messages.inc.php:323
5283 msgid "Natural order"
5284 msgstr "Urutan alami"
5286 #: libraries/config/messages.inc.php:324 libraries/config/messages.inc.php:338
5287 #: libraries/config/messages.inc.php:340
5288 msgid "Use only icons, only text or both"
5289 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
5291 #: libraries/config/messages.inc.php:325
5292 #, fuzzy
5293 #| msgid "Iconic navigation bar"
5294 msgid "Table navigation bar"
5295 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:326
5298 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/config/messages.inc.php:327
5302 msgid "GZip output buffering"
5303 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:328
5306 msgid ""
5307 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5308 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
5309 msgstr ""
5311 #: libraries/config/messages.inc.php:329
5312 msgid "Default sorting order"
5313 msgstr "Urutan bawaan"
5315 #: libraries/config/messages.inc.php:330
5316 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5317 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:331
5320 msgid "Persistent connections"
5321 msgstr "Koneksi persisten"
5323 #: libraries/config/messages.inc.php:332
5324 msgid ""
5325 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5326 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5327 "configuration storage could not be found"
5328 msgstr ""
5330 #: libraries/config/messages.inc.php:333
5331 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5332 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
5334 #: libraries/config/messages.inc.php:334
5335 #, fuzzy
5336 #| msgid ""
5337 #| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5338 #| "cookie authentication"
5339 msgid ""
5340 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
5341 "MySQL library and server is detected"
5342 msgstr ""
5343 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
5344 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
5346 #: libraries/config/messages.inc.php:335
5347 msgid "Server/library difference warning"
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/config/messages.inc.php:336
5351 #, fuzzy
5352 #| msgid ""
5353 #| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5354 #| "cookie authentication"
5355 msgid ""
5356 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5357 "column names in a table are reserved MySQL words"
5358 msgstr ""
5359 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
5360 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
5362 #: libraries/config/messages.inc.php:337
5363 msgid "MySQL reserved word warning"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/config/messages.inc.php:339
5367 #, fuzzy
5368 #| msgid "Allow to display all the rows"
5369 msgid "How to display the menu tabs"
5370 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:341
5373 msgid "How to display various action links"
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/config/messages.inc.php:342
5377 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5378 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
5380 #: libraries/config/messages.inc.php:343
5381 msgid "Protect binary columns"
5382 msgstr "Lindungi kolom biner"
5384 #: libraries/config/messages.inc.php:344
5385 msgid ""
5386 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5387 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5388 "(lost by window close)."
5389 msgstr ""
5391 #: libraries/config/messages.inc.php:345
5392 msgid "Permanent query history"
5393 msgstr "Riwayat kueri permanen"
5395 #: libraries/config/messages.inc.php:347
5396 msgid "How many queries are kept in history"
5397 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
5399 #: libraries/config/messages.inc.php:348
5400 msgid "Query history length"
5401 msgstr "Panjang riwayat kueri"
5403 #: libraries/config/messages.inc.php:349
5404 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
5405 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
5407 #: libraries/config/messages.inc.php:350
5408 msgid "Default query window tab"
5409 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
5411 #: libraries/config/messages.inc.php:351
5412 msgid "Query window height (in pixels)"
5413 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
5415 #: libraries/config/messages.inc.php:352
5416 msgid "Query window height"
5417 msgstr "Tinggi jendela kueri"
5419 #: libraries/config/messages.inc.php:353
5420 msgid "Query window width (in pixels)"
5421 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
5423 #: libraries/config/messages.inc.php:354
5424 msgid "Query window width"
5425 msgstr "Lebar jendela kueri"
5427 #: libraries/config/messages.inc.php:355
5428 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/config/messages.inc.php:356
5432 msgid "Recoding engine"
5433 msgstr "Mesin pengode ulang"
5435 #: libraries/config/messages.inc.php:357
5436 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/config/messages.inc.php:358
5440 msgid "Remember table's sorting"
5441 msgstr "Ingat urutan tabel"
5443 #: libraries/config/messages.inc.php:359
5444 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/config/messages.inc.php:360
5448 msgid "Repeat headers"
5449 msgstr "Ulangi judul"
5451 #: libraries/config/messages.inc.php:362
5452 msgid "Grid editing: trigger action"
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/config/messages.inc.php:363
5456 #, fuzzy
5457 #| msgid "Save all edited cells at once"
5458 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5459 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
5461 #: libraries/config/messages.inc.php:364
5462 msgid "Directory where exports can be saved on server"
5463 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
5465 #: libraries/config/messages.inc.php:365
5466 msgid "Save directory"
5467 msgstr "Direktori penyimpanan"
5469 #: libraries/config/messages.inc.php:366
5470 msgid "Leave blank if not used"
5471 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
5473 #: libraries/config/messages.inc.php:367
5474 msgid "Host authorization order"
5475 msgstr "Urutan otorisasi inang"
5477 #: libraries/config/messages.inc.php:368
5478 msgid "Leave blank for defaults"
5479 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
5481 #: libraries/config/messages.inc.php:369
5482 msgid "Host authorization rules"
5483 msgstr "Aturan otorisasi inang"
5485 #: libraries/config/messages.inc.php:370
5486 msgid "Allow logins without a password"
5487 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
5489 #: libraries/config/messages.inc.php:371
5490 msgid "Allow root login"
5491 msgstr "Izinkan masuk root"
5493 #: libraries/config/messages.inc.php:372
5494 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/config/messages.inc.php:373
5498 msgid "HTTP Realm"
5499 msgstr "HTTP Realm"
5501 #: libraries/config/messages.inc.php:374
5502 msgid ""
5503 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
5504 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
5505 "swekey.conf)"
5506 msgstr ""
5508 #: libraries/config/messages.inc.php:375
5509 msgid "SweKey config file"
5510 msgstr "Berkas config SweKey"
5512 #: libraries/config/messages.inc.php:376
5513 msgid "Authentication method to use"
5514 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
5516 #: libraries/config/messages.inc.php:377 setup/frames/index.inc.php:136
5517 msgid "Authentication type"
5518 msgstr "Jenis autentikasi"
5520 #: libraries/config/messages.inc.php:378
5521 msgid ""
5522 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
5523 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/config/messages.inc.php:379
5527 msgid "Bookmark table"
5528 msgstr "Tabel markah"
5530 #: libraries/config/messages.inc.php:380
5531 #, fuzzy
5532 #| msgid ""
5533 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5534 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5535 msgid ""
5536 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5537 "[kbd]pma__column_info[/kbd]"
5538 msgstr ""
5539 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5540 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5542 #: libraries/config/messages.inc.php:381
5543 msgid "Column information table"
5544 msgstr "Tabel informasi kolom"
5546 #: libraries/config/messages.inc.php:382
5547 msgid "Compress connection to MySQL server"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/config/messages.inc.php:383
5551 msgid "Compress connection"
5552 msgstr "Pampatkan koneksi"
5554 #: libraries/config/messages.inc.php:384
5555 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/config/messages.inc.php:385
5559 msgid "Connection type"
5560 msgstr "Jenis koneksi"
5562 #: libraries/config/messages.inc.php:386
5563 msgid "Control user password"
5564 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
5566 #: libraries/config/messages.inc.php:387
5567 msgid ""
5568 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5569 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/config/messages.inc.php:388
5573 msgid "Control user"
5574 msgstr "Pengguna pengendali"
5576 #: libraries/config/messages.inc.php:389
5577 msgid ""
5578 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5579 "already defined host"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/config/messages.inc.php:390
5583 msgid "Control host"
5584 msgstr "Inang pengendali"
5586 #: libraries/config/messages.inc.php:391
5587 msgid ""
5588 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5589 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5590 "if the controlhost equals host"
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/config/messages.inc.php:392
5594 #, fuzzy
5595 #| msgid "Control host"
5596 msgid "Control port"
5597 msgstr "Inang pengendali"
5599 #: libraries/config/messages.inc.php:393
5600 #, fuzzy
5601 #| msgid ""
5602 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5603 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5604 msgid ""
5605 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma__designer_coords[/"
5606 "kbd]"
5607 msgstr ""
5608 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5609 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5611 #: libraries/config/messages.inc.php:394
5612 msgid "Designer table"
5613 msgstr "Tabel desainer"
5615 #: libraries/config/messages.inc.php:395
5616 msgid ""
5617 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
5618 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/config/messages.inc.php:396
5622 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5623 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
5625 #: libraries/config/messages.inc.php:397
5626 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/config/messages.inc.php:398
5630 msgid "PHP extension to use"
5631 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
5633 #: libraries/config/messages.inc.php:399
5634 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/config/messages.inc.php:400
5638 msgid "Hide databases"
5639 msgstr "Sembunyikan basis data"
5641 #: libraries/config/messages.inc.php:401
5642 #, fuzzy
5643 #| msgid ""
5644 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5645 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5646 msgid ""
5647 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5648 "kbd]"
5649 msgstr ""
5650 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5651 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5653 #: libraries/config/messages.inc.php:402
5654 msgid "SQL query history table"
5655 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
5657 #: libraries/config/messages.inc.php:403
5658 msgid "Hostname where MySQL server is running"
5659 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
5661 #: libraries/config/messages.inc.php:404
5662 msgid "Server hostname"
5663 msgstr "Nama inang server"
5665 #: libraries/config/messages.inc.php:405
5666 msgid "Logout URL"
5667 msgstr "URL keluar"
5669 #: libraries/config/messages.inc.php:406
5670 msgid ""
5671 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5672 "records are automatically removed"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/config/messages.inc.php:407
5676 #, fuzzy
5677 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5678 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5679 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
5681 #: libraries/config/messages.inc.php:408
5682 msgid "Try to connect without password"
5683 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
5685 #: libraries/config/messages.inc.php:409
5686 msgid "Connect without password"
5687 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
5689 #: libraries/config/messages.inc.php:410
5690 msgid ""
5691 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5692 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5693 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5694 msgstr ""
5696 #: libraries/config/messages.inc.php:411
5697 msgid "Show only listed databases"
5698 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
5700 #: libraries/config/messages.inc.php:412 libraries/config/messages.inc.php:453
5701 msgid "Leave empty if not using config auth"
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/config/messages.inc.php:413
5705 msgid "Password for config auth"
5706 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
5708 #: libraries/config/messages.inc.php:414
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid ""
5711 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5712 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5713 msgid ""
5714 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]"
5715 msgstr ""
5716 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5717 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5719 #: libraries/config/messages.inc.php:415
5720 msgid "PDF schema: pages table"
5721 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
5723 #: libraries/config/messages.inc.php:416
5724 msgid ""
5725 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
5726 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
5727 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/config/messages.inc.php:417
5731 msgid "Database name"
5732 msgstr "Nama basis data"
5734 #: libraries/config/messages.inc.php:418
5735 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/config/messages.inc.php:419
5739 msgid "Server port"
5740 msgstr "Porta server"
5742 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5743 #, fuzzy
5744 #| msgid ""
5745 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5746 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5747 msgid ""
5748 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5749 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]"
5750 msgstr ""
5751 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5752 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5754 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5755 msgid "Recently used table"
5756 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
5758 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5759 msgid ""
5760 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-"
5761 "links[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5765 msgid "Relation table"
5766 msgstr "Tabel relasi"
5768 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5769 msgid "SQL command to fetch available databases"
5770 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
5772 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5773 msgid "SHOW DATABASES command"
5774 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
5776 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5777 msgid ""
5778 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication "
5779 "types[/a] for an example"
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5783 msgid "Signon session name"
5784 msgstr "Nama sesi Signon"
5786 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5787 msgid "Signon URL"
5788 msgstr "URL Signon"
5790 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5791 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5795 msgid "Server socket"
5796 msgstr "Socket server"
5798 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5799 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5800 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
5802 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5803 msgid "Use SSL"
5804 msgstr "Gunakan SSL"
5806 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5807 #, fuzzy
5808 #| msgid ""
5809 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5810 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5811 msgid ""
5812 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5813 "kbd]"
5814 msgstr ""
5815 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5816 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5818 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5819 msgid "PDF schema: table coordinates"
5820 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
5822 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5823 msgid ""
5824 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5825 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]"
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5829 msgid "Display columns table"
5830 msgstr "Tabel kolom tampilan"
5832 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5833 #, fuzzy
5834 #| msgid ""
5835 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5836 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5837 msgid ""
5838 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5839 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]"
5840 msgstr ""
5841 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5842 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5844 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5845 msgid "UI preferences table"
5846 msgstr "Tabel preferensi UI"
5848 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5849 msgid ""
5850 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5851 "the log when creating a database."
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5855 msgid "Add DROP DATABASE"
5856 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
5858 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5859 msgid ""
5860 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5861 "log when creating a table."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5865 msgid "Add DROP TABLE"
5866 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
5868 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5869 msgid ""
5870 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5871 "log when creating a view."
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5875 msgid "Add DROP VIEW"
5876 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
5878 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5879 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5883 msgid "Statements to track"
5884 msgstr "Statement untuk dilacak"
5886 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5887 #, fuzzy
5888 #| msgid ""
5889 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5890 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5891 msgid ""
5892 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5893 "[kbd]pma__tracking[/kbd]"
5894 msgstr ""
5895 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5896 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5898 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5899 msgid "SQL query tracking table"
5900 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
5902 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5903 msgid ""
5904 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5905 "automatically."
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5909 msgid "Automatically create versions"
5910 msgstr "Buat versi secara otomatis"
5912 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5913 #, fuzzy
5914 #| msgid ""
5915 #| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5916 #| "[kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5917 msgid ""
5918 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5919 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
5920 msgstr ""
5921 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
5922 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5924 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5925 msgid "User preferences storage table"
5926 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
5928 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5929 msgid "User for config auth"
5930 msgstr "Pengguna autentikasi config"
5932 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5933 msgid ""
5934 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5935 "hostname instead."
5936 msgstr ""
5937 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
5938 "inang saja."
5940 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5941 msgid "Verbose name of this server"
5942 msgstr "Nama deskriptif server"
5944 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5945 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5946 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
5948 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5949 msgid "Allow to display all the rows"
5950 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
5952 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5953 msgid ""
5954 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5955 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5956 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5960 msgid "Show password change form"
5961 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
5963 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5964 msgid "Show create database form"
5965 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
5967 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5968 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5972 #, fuzzy
5973 #| msgid "Show more actions"
5974 msgid "Show Creation timestamp"
5975 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
5977 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5978 msgid ""
5979 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5983 msgid "Show Last update timestamp"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5987 msgid ""
5988 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables"
5989 msgstr ""
5991 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5992 #, fuzzy
5993 #| msgid "Show master status"
5994 msgid "Show Last check timestamp"
5995 msgstr "Tampilkan status master"
5997 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5998 msgid ""
5999 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
6000 "a table"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6004 msgid "Show display direction"
6005 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
6007 #: libraries/config/messages.inc.php:470
6008 msgid ""
6009 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6010 "insert mode"
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6014 msgid "Show field types"
6015 msgstr "Tampilkan jenis isian"
6017 #: libraries/config/messages.inc.php:472
6018 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
6019 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
6021 #: libraries/config/messages.inc.php:473
6022 msgid "Show function fields"
6023 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
6025 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6026 msgid "Whether to show hint or not"
6027 msgstr ""
6029 #: libraries/config/messages.inc.php:475
6030 msgid "Show hint"
6031 msgstr "Tampilkan petunjuk"
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:476
6034 msgid ""
6035 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6036 "output"
6037 msgstr ""
6038 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
6039 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
6041 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6042 msgid "Show phpinfo() link"
6043 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
6045 #: libraries/config/messages.inc.php:478
6046 msgid "Show detailed MySQL server information"
6047 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
6049 #: libraries/config/messages.inc.php:479
6050 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6054 msgid "Show SQL queries"
6055 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
6057 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6058 msgid ""
6059 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/sql_query_form.lib.php:377
6063 #, fuzzy
6064 #| msgid "Hide query box"
6065 msgid "Retain query box"
6066 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
6068 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6069 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6073 msgid "Show statistics"
6074 msgstr "Tampilkan statistik"
6076 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6077 msgid "Display table comments in tooltips"
6078 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
6080 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6081 msgid ""
6082 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
6083 msgstr ""
6085 #: libraries/config/messages.inc.php:487
6086 msgid "Skip locked tables"
6087 msgstr "Lewati tabel terkunci"
6089 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6090 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/config/messages.inc.php:494 libraries/replication_gui.lib.php:399
6094 #: libraries/replication_gui.lib.php:830 libraries/replication_gui.lib.php:846
6095 #: libraries/server_privileges.lib.php:1195
6096 #: libraries/server_privileges.lib.php:1219
6097 #: libraries/server_privileges.lib.php:2398
6098 msgid "Password"
6099 msgstr "Kata Sandi"
6101 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6102 msgid ""
6103 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
6104 "installed"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/config/messages.inc.php:496
6108 msgid "Enable SQL Validator"
6109 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
6111 #: libraries/config/messages.inc.php:497
6112 msgid ""
6113 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
6114 "kbd])"
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/config/messages.inc.php:498 tbl_tracking.php:559
6118 #: tbl_tracking.php:621
6119 msgid "Username"
6120 msgstr "Nama Pengguna"
6122 #: libraries/config/messages.inc.php:499
6123 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6124 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
6126 #: libraries/config/messages.inc.php:500
6127 msgid "Suhosin warning"
6128 msgstr "Peringatan Suhosin"
6130 #: libraries/config/messages.inc.php:501
6131 msgid ""
6132 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6133 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/config/messages.inc.php:502
6137 msgid "Textarea columns"
6138 msgstr "Kolom textarea"
6140 #: libraries/config/messages.inc.php:503
6141 msgid ""
6142 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6143 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6147 msgid "Textarea rows"
6148 msgstr "Baris textarea"
6150 #: libraries/config/messages.inc.php:505
6151 msgid "Title of browser window when a database is selected"
6152 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
6154 #: libraries/config/messages.inc.php:507
6155 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6156 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
6158 #: libraries/config/messages.inc.php:508
6159 msgid "Default title"
6160 msgstr "Judul bawaan"
6162 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6163 msgid "Title of browser window when a server is selected"
6164 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
6166 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6167 msgid "Title of browser window when a table is selected"
6168 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
6170 #: libraries/config/messages.inc.php:513
6171 msgid ""
6172 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6173 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6174 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6175 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/config/messages.inc.php:514
6179 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6180 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
6182 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6183 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6184 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
6186 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6187 msgid "Upload directory"
6188 msgstr "Direktori unggahan"
6190 #: libraries/config/messages.inc.php:517
6191 msgid "Allow for searching inside the entire database"
6192 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
6194 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6195 msgid "Use database search"
6196 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
6198 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6199 msgid ""
6200 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6201 "checkbox on the right"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/config/messages.inc.php:520
6205 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6206 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
6208 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:275
6209 msgid "Check for latest version"
6210 msgstr "Periksa versi terbaru"
6212 #: libraries/config/messages.inc.php:522
6213 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:132
6217 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:164
6218 #: setup/lib/index.lib.php:175 setup/lib/index.lib.php:187
6219 #: setup/lib/index.lib.php:195 setup/lib/index.lib.php:202
6220 #: setup/lib/index.lib.php:243
6221 msgid "Version check"
6222 msgstr "Pemeriksaan versi"
6224 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6225 msgid ""
6226 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6227 "latest version of phpMyAdmin. You need this if the server where phpMyAdmin "
6228 "is installed does not have direct access to the internet. The format is: "
6229 "\"hostname:portnumber\""
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6233 #, fuzzy
6234 #| msgid "Version check"
6235 msgid "Version check proxy url"
6236 msgstr "Pemeriksaan versi"
6238 #: libraries/config/messages.inc.php:526
6239 msgid ""
6240 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6241 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6242 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6246 #, fuzzy
6247 #| msgid "Version check"
6248 msgid "Version check proxy username"
6249 msgstr "Pemeriksaan versi"
6251 #: libraries/config/messages.inc.php:528
6252 msgid "The password for authenticating with the proxy"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/config/messages.inc.php:529
6256 #, fuzzy
6257 #| msgid "Version check"
6258 msgid "Version check proxy password"
6259 msgstr "Pemeriksaan versi"
6261 #: libraries/config/messages.inc.php:531
6262 msgid ""
6263 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
6264 "for import and export operations"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/config/messages.inc.php:532
6268 msgid "ZIP"
6269 msgstr "ZIP"
6271 #: libraries/config/messages.inc.php:533
6272 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service"
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/config/messages.inc.php:534
6276 msgid "Public key for reCaptcha"
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/config/messages.inc.php:535
6280 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:536
6284 msgid "Private key for reCaptcha"
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/config/setup.forms.php:41
6288 msgid "Config authentication"
6289 msgstr "Autentikasi config"
6291 #: libraries/config/setup.forms.php:45
6292 msgid "Cookie authentication"
6293 msgstr "Autentikasi kuki"
6295 #: libraries/config/setup.forms.php:48
6296 msgid "HTTP authentication"
6297 msgstr "Autentikasi HTTP"
6299 #: libraries/config/setup.forms.php:51
6300 msgid "Signon authentication"
6301 msgstr "Autentikasi signon"
6303 #: libraries/config/setup.forms.php:254
6304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
6305 msgid "CSV using LOAD DATA"
6306 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
6308 #: libraries/config/setup.forms.php:263 libraries/config/setup.forms.php:356
6309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
6310 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
6311 #, fuzzy
6312 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
6313 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6314 msgstr "Open Document Spreadsheet"
6316 #: libraries/config/setup.forms.php:270
6317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
6318 msgid "Quick"
6319 msgstr "Cepat"
6321 #: libraries/config/setup.forms.php:274
6322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
6323 msgid "Custom"
6324 msgstr "Kustom"
6326 #: libraries/config/setup.forms.php:295
6327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
6328 msgid "Database export options"
6329 msgstr "Opsi ekspor basis data"
6331 #: libraries/config/setup.forms.php:328
6332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
6333 msgid "CSV for MS Excel"
6334 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
6336 #: libraries/config/setup.forms.php:351
6337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248
6338 msgid "Microsoft Word 2000"
6339 msgstr "Microsoft Word 2000"
6341 #: libraries/config/setup.forms.php:360
6342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
6343 #, fuzzy
6344 #| msgid "Open Document Text"
6345 msgid "OpenDocument Text"
6346 msgstr "Open Document Text"
6348 #: libraries/config/validate.lib.php:214
6349 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:231
6353 msgid "Could not connect to Drizzle server"
6354 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
6356 #: libraries/config/validate.lib.php:242 libraries/config/validate.lib.php:249
6357 msgid "Could not connect to MySQL server"
6358 msgstr ""
6360 #: libraries/config/validate.lib.php:282
6361 msgid "Empty username while using config authentication method"
6362 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
6364 #: libraries/config/validate.lib.php:289
6365 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6366 msgstr ""
6367 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
6369 #: libraries/config/validate.lib.php:298
6370 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6371 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
6373 #: libraries/config/validate.lib.php:346
6374 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6375 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
6377 #: libraries/config/validate.lib.php:351
6378 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6379 msgstr ""
6380 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
6382 #: libraries/config/validate.lib.php:435
6383 #, fuzzy
6384 #| msgid "Incorrect value"
6385 msgid "Incorrect value:"
6386 msgstr "Nilai yang salah"
6388 #: libraries/config/validate.lib.php:443
6389 #, php-format
6390 msgid "Incorrect IP address: %s"
6391 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
6393 #: libraries/core.lib.php:290
6394 #, php-format
6395 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6396 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
6398 #: libraries/core.lib.php:449
6399 msgid "possible deep recursion attack"
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/dbi/DBIDrizzle.class.php:146 libraries/dbi/DBIMysql.class.php:170
6403 #: libraries/dbi/DBIMysqli.class.php:217
6404 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
6405 msgstr ""
6406 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
6408 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:387
6409 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
6410 msgstr ""
6412 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:408
6413 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/display_change_password.lib.php:53
6417 #: libraries/replication_gui.lib.php:839
6418 #: libraries/server_privileges.lib.php:1211
6419 msgid "No Password"
6420 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
6422 #: libraries/display_change_password.lib.php:61
6423 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:219
6424 #: libraries/replication_gui.lib.php:394 libraries/replication_gui.lib.php:826
6425 #: libraries/server_privileges.lib.php:1191
6426 msgid "Password:"
6427 msgstr "Kata Sandi:"
6429 #: libraries/display_change_password.lib.php:67
6430 #: libraries/replication_gui.lib.php:850
6431 #: libraries/server_privileges.lib.php:1226
6432 #, fuzzy
6433 #| msgid "Re-type"
6434 msgid "Re-type:"
6435 msgstr "Ketik ulang"
6437 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
6438 #, fuzzy
6439 #| msgid "Password Hashing"
6440 msgid "Password Hashing:"
6441 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
6443 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
6444 msgid "MySQL 4.0 compatible"
6445 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
6447 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
6448 msgid "Create database"
6449 msgstr "Buat basis data"
6451 #: libraries/display_create_database.lib.php:37
6452 msgid "Create"
6453 msgstr "Buat"
6455 #: libraries/display_create_database.lib.php:43
6456 #, fuzzy
6457 #| msgid "Create database"
6458 msgid "Create database:"
6459 msgstr "Buat basis data"
6461 #: libraries/display_create_database.lib.php:47
6462 #: libraries/server_privileges.lib.php:2943 server_privileges.php:149
6463 #: server_replication.php:31
6464 msgid "No Privileges"
6465 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
6467 #: libraries/display_create_table.lib.php:50 pmd_general.php:86
6468 msgid "Create table"
6469 msgstr "Buat tabel"
6471 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
6472 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:485
6473 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:561
6474 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:436
6475 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63
6476 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:967
6477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579 libraries/structure.lib.php:1179
6478 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:95
6479 #: setup/frames/index.inc.php:135
6480 msgid "Name"
6481 msgstr "Nama"
6483 #: libraries/display_create_table.lib.php:59
6484 msgid "Number of columns"
6485 msgstr "Jumlah kolom"
6487 #: libraries/display_export.lib.php:49
6488 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
6489 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
6491 #: libraries/display_export.lib.php:100
6492 msgid "Exporting databases from the current server"
6493 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
6495 #: libraries/display_export.lib.php:103
6496 #, php-format
6497 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
6498 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\""
6500 #: libraries/display_export.lib.php:108
6501 #, php-format
6502 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6503 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\""
6505 #: libraries/display_export.lib.php:122
6506 msgid "Export Method:"
6507 msgstr "Metode Ekspor:"
6509 #: libraries/display_export.lib.php:132
6510 msgid "Quick - display only the minimal options"
6511 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
6513 #: libraries/display_export.lib.php:144
6514 msgid "Custom - display all possible options"
6515 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
6517 #: libraries/display_export.lib.php:153
6518 msgid "Database(s):"
6519 msgstr "Basis Data:"
6521 #: libraries/display_export.lib.php:155
6522 msgid "Table(s):"
6523 msgstr "Tabel:"
6525 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/sql.lib.php:421
6526 msgid "Rows:"
6527 msgstr "Baris:"
6529 #: libraries/display_export.lib.php:172
6530 msgid "Dump some row(s)"
6531 msgstr "Dump beberapa baris"
6533 #: libraries/display_export.lib.php:187
6534 msgid "Row to begin at:"
6535 msgstr "Baris untuk memulai:"
6537 #: libraries/display_export.lib.php:204
6538 msgid "Dump all rows"
6539 msgstr "Dump semua row"
6541 #: libraries/display_export.lib.php:212 libraries/display_export.lib.php:240
6542 msgid "Output:"
6543 msgstr "Hasil:"
6545 #: libraries/display_export.lib.php:221 libraries/display_export.lib.php:260
6546 #, php-format
6547 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
6548 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
6550 #: libraries/display_export.lib.php:250
6551 msgid "Save output to a file"
6552 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
6554 #: libraries/display_export.lib.php:277
6555 msgid "File name template:"
6556 msgstr "Templat nama berkas:"
6558 #: libraries/display_export.lib.php:279
6559 msgid "@SERVER@ will become the server name"
6560 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
6562 #: libraries/display_export.lib.php:281
6563 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
6564 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
6566 #: libraries/display_export.lib.php:283
6567 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
6568 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
6570 #: libraries/display_export.lib.php:288
6571 #, php-format
6572 msgid ""
6573 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
6574 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
6575 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
6576 msgstr ""
6578 #: libraries/display_export.lib.php:341
6579 msgid "use this for future exports"
6580 msgstr ""
6582 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:255
6583 #: libraries/display_import.lib.php:269 libraries/sql_query_form.lib.php:499
6584 msgid "Character set of the file:"
6585 msgstr "Set karakter berkas:"
6587 #: libraries/display_export.lib.php:381
6588 msgid "Compression:"
6589 msgstr "Kompresi:"
6591 #: libraries/display_export.lib.php:389
6592 msgid "zipped"
6593 msgstr "di-zip"
6595 #: libraries/display_export.lib.php:396
6596 msgid "gzipped"
6597 msgstr "di-gzip"
6599 #: libraries/display_export.lib.php:403
6600 msgid "bzipped"
6601 msgstr "di-bzip"
6603 #: libraries/display_export.lib.php:421
6604 msgid "View output as text"
6605 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
6607 #: libraries/display_export.lib.php:426 libraries/display_import.lib.php:312
6608 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
6609 msgid "Format:"
6610 msgstr "Format:"
6612 #: libraries/display_export.lib.php:431
6613 msgid "Format-specific options:"
6614 msgstr "Opsi khusus format:"
6616 #: libraries/display_export.lib.php:433
6617 msgid ""
6618 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
6619 "options for other formats."
6620 msgstr ""
6622 #: libraries/display_export.lib.php:442 libraries/display_import.lib.php:327
6623 msgid "Encoding Conversion:"
6624 msgstr "Konversi Pengodean:"
6626 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
6627 #, php-format
6628 msgid "%1$s from %2$s branch"
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
6632 msgid "no branch"
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
6636 msgid "Git revision:"
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
6640 #, fuzzy, php-format
6641 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6642 msgid "committed on %1$s by %2$s"
6643 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
6645 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
6646 #, fuzzy, php-format
6647 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6648 msgid "authored on %1$s by %2$s"
6649 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
6651 #: libraries/display_import.lib.php:69
6652 msgid ""
6653 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
6654 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
6655 "browsers."
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/display_import.lib.php:77
6659 #, php-format
6660 msgid "%s of %s"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/display_import.lib.php:86
6664 #, fuzzy
6665 #| msgid "Format of imported file"
6666 msgid "Uploading your import file…"
6667 msgstr "Format berkas impor"
6669 #: libraries/display_import.lib.php:94
6670 #, php-format
6671 msgid "%s/sec."
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/display_import.lib.php:101
6675 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/display_import.lib.php:105
6679 msgid "About %SEC sec. remaining."
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/display_import.lib.php:135
6683 msgid "The file is being processed, please be patient."
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/display_import.lib.php:154
6687 msgid ""
6688 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
6689 "not available."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/display_import.lib.php:190
6693 msgid "Importing into the current server"
6694 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
6696 #: libraries/display_import.lib.php:192
6697 #, php-format
6698 msgid "Importing into the database \"%s\""
6699 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
6701 #: libraries/display_import.lib.php:194
6702 #, php-format
6703 msgid "Importing into the table \"%s\""
6704 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
6706 #: libraries/display_import.lib.php:200
6707 msgid "File to Import:"
6708 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
6710 #: libraries/display_import.lib.php:217
6711 #, php-format
6712 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
6713 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
6715 #: libraries/display_import.lib.php:219
6716 msgid ""
6717 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
6718 "Example: <b>.sql.zip</b>"
6719 msgstr ""
6720 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
6721 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
6723 #: libraries/display_import.lib.php:245
6724 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6725 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
6727 #: libraries/display_import.lib.php:276
6728 msgid "Partial Import:"
6729 msgstr "Impor Parsial:"
6731 #: libraries/display_import.lib.php:282
6732 #, php-format
6733 msgid ""
6734 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/display_import.lib.php:289
6738 #, fuzzy
6739 #| msgid ""
6740 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
6741 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import "
6742 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
6743 msgid ""
6744 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
6745 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
6746 "files, however it can break transactions.)</i>"
6747 msgstr ""
6748 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
6749 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
6750 "dapat memotong transaksi.)</i>"
6752 #: libraries/display_import.lib.php:296
6753 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
6754 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
6756 #: libraries/display_import.lib.php:318
6757 msgid "Format-Specific Options:"
6758 msgstr "Opsi Format Khusus:"
6760 #: libraries/display_indexes.lib.php:50 libraries/structure.lib.php:2020
6761 #: libraries/structure.lib.php:2023
6762 msgid "Add index"
6763 msgstr "Tambahkan indeks"
6765 #: libraries/display_indexes.lib.php:52
6766 #, fuzzy
6767 #| msgid "Edit mode"
6768 msgid "Edit index"
6769 msgstr "Modus edit"
6771 #: libraries/display_indexes.lib.php:63
6772 msgid "Index name:"
6773 msgstr "Nama indeks:"
6775 #: libraries/display_indexes.lib.php:67
6776 msgid ""
6777 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
6778 msgstr ""
6779 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
6780 "kunci primer!)"
6782 #: libraries/display_indexes.lib.php:85
6783 #, fuzzy
6784 #| msgid "Comment"
6785 msgid "Comment:"
6786 msgstr "Komentar"
6788 #: libraries/display_indexes.lib.php:99
6789 msgid "Index type:"
6790 msgstr "Jenis indeks:"
6792 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
6793 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:75
6794 msgid "Language"
6795 msgstr "Bahasa"
6797 #: libraries/engines/bdb.lib.php:25
6798 msgid "Version information"
6799 msgstr "Informasi versi"
6801 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6802 msgid "Data home directory"
6803 msgstr "Direktori awal data"
6805 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
6806 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6807 msgstr ""
6808 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
6810 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6811 msgid "Data files"
6812 msgstr "Berkas data"
6814 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
6815 msgid "Autoextend increment"
6816 msgstr "Pembesaran otomatis"
6818 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
6819 msgid ""
6820 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6821 "when it becomes full."
6822 msgstr ""
6823 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
6825 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
6826 msgid "Buffer pool size"
6827 msgstr "Besar penampungan penyangga"
6829 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
6830 msgid ""
6831 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6832 "tables."
6833 msgstr ""
6834 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
6835 "dan indeks dari tabelnya."
6837 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
6838 msgid "Buffer Pool"
6839 msgstr "Penampungan Penyangga"
6841 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
6842 msgid "Buffer Pool Usage"
6843 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
6845 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6846 msgid "pages"
6847 msgstr "halaman"
6849 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
6850 msgid "Free pages"
6851 msgstr "Halaman yang bebas"
6853 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
6854 msgid "Dirty pages"
6855 msgstr "Halaman yang kotor"
6857 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
6858 msgid "Pages containing data"
6859 msgstr "Halaman yang berisi data"
6861 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6862 msgid "Pages to be flushed"
6863 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
6865 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
6866 msgid "Busy pages"
6867 msgstr "Halaman yang sibuk"
6869 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
6870 msgid "Latched pages"
6871 msgstr "Halaman yang dipalang"
6873 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
6874 msgid "Buffer Pool Activity"
6875 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
6877 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6878 msgid "Read requests"
6879 msgstr "Permintaan pembacaan"
6881 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
6882 msgid "Write requests"
6883 msgstr "Permintaan penulisan"
6885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
6886 msgid "Read misses"
6887 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
6889 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
6890 msgid "Write waits"
6891 msgstr "Penundaan penulisan"
6893 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
6894 msgid "Read misses in %"
6895 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
6897 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
6898 msgid "Write waits in %"
6899 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
6901 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6902 msgid "Data pointer size"
6903 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
6905 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
6906 msgid ""
6907 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6908 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6909 msgstr ""
6910 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
6911 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
6913 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
6914 msgid "Automatic recovery mode"
6915 msgstr "Modus restorasi otomatis"
6917 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
6918 msgid ""
6919 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6920 "myisam-recover server startup option."
6921 msgstr ""
6922 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
6923 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
6924 "server."
6926 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6927 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6928 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
6930 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
6931 msgid ""
6932 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6933 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6934 "INFILE)."
6935 msgstr ""
6936 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
6937 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
6938 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
6940 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6941 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6942 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
6944 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
6945 msgid ""
6946 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6947 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6948 "method."
6949 msgstr ""
6950 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
6951 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
6952 "menggunakan metode Key Cache."
6954 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6955 msgid "Repair threads"
6956 msgstr "Perbaiki proses"
6958 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
6959 msgid ""
6960 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6961 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6962 msgstr ""
6963 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
6964 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
6965 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6967 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
6968 msgid "Sort buffer size"
6969 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6971 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
6972 msgid ""
6973 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6974 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6975 msgstr ""
6976 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
6977 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
6978 "TABLE."
6980 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6981 msgid "Index cache size"
6982 msgstr "Besar singgahan indeks"
6984 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
6985 msgid ""
6986 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6987 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6991 msgid "Record cache size"
6992 msgstr "Besar singgahan data"
6994 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
6995 msgid ""
6996 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6997 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6998 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
7002 msgid "Log cache size"
7003 msgstr "Besar singgahan log"
7005 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
7006 msgid ""
7007 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7008 "transaction log data. The default is 16MB."
7009 msgstr ""
7011 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
7012 msgid "Log file threshold"
7013 msgstr "Ambang berkas log"
7015 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
7016 msgid ""
7017 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7018 "default value is 16MB."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
7022 msgid "Transaction buffer size"
7023 msgstr "Besar penyangga transaksi"
7025 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
7026 msgid ""
7027 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7028 "buffers of this size). The default is 1MB."
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
7032 msgid "Checkpoint frequency"
7033 msgstr "Frekuensi checkpoint"
7035 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
7036 msgid ""
7037 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7038 "performed. The default value is 24MB."
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
7042 msgid "Data log threshold"
7043 msgstr "Ambang log data"
7045 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
7046 msgid ""
7047 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7048 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7049 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7050 "that can be stored in the database."
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
7054 msgid "Garbage threshold"
7055 msgstr "Ambang sampah"
7057 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
7058 msgid ""
7059 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7060 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
7064 msgid "Log buffer size"
7065 msgstr "Besar penyangga log"
7067 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
7068 msgid ""
7069 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7070 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7071 "required to write a data log."
7072 msgstr ""
7074 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
7075 msgid "Data file grow size"
7076 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
7078 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
7079 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7080 msgstr ""
7082 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
7083 msgid "Row file grow size"
7084 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
7086 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
7087 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:83
7091 msgid "Log file count"
7092 msgstr "Jumlah berkas log"
7094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
7095 msgid ""
7096 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7097 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7098 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7099 "number."
7100 msgstr ""
7102 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:131
7103 #, php-format
7104 msgid ""
7105 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7106 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7107 msgstr ""
7109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:133
7110 msgid "Related Links"
7111 msgstr "Tautan Terkait"
7113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:135
7114 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
7115 msgstr ""
7117 #: libraries/gis_visualization.lib.php:141
7118 msgid "No data found for GIS visualization."
7119 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
7121 #: libraries/import.lib.php:187 libraries/insert_edit.lib.php:122
7122 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1446 sql.php:673 tbl_get_field.php:55
7123 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7124 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
7126 #: libraries/import.lib.php:1190
7127 msgid ""
7128 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7129 msgstr ""
7131 #: libraries/import.lib.php:1191
7132 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
7133 msgstr ""
7135 #: libraries/import.lib.php:1192
7136 msgid ""
7137 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/import.lib.php:1193
7141 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
7142 msgstr ""
7144 #: libraries/import.lib.php:1197
7145 #, fuzzy, php-format
7146 #| msgid "Go to database"
7147 msgid "Go to database: %s"
7148 msgstr "Tuju ke basis data"
7150 #: libraries/import.lib.php:1200 libraries/import.lib.php:1228
7151 #, php-format
7152 msgid "Edit settings for %s"
7153 msgstr "Edit pengaturan %s"
7155 #: libraries/import.lib.php:1223
7156 #, fuzzy, php-format
7157 #| msgid "Go to table"
7158 msgid "Go to table: %s"
7159 msgstr "Tuju ke tabel"
7161 #: libraries/import.lib.php:1226
7162 #, php-format
7163 msgid "Structure of %s"
7164 msgstr "Struktur %s"
7166 #: libraries/import.lib.php:1234
7167 #, fuzzy, php-format
7168 #| msgid "Go to view"
7169 msgid "Go to view: %s"
7170 msgstr "Tuju ke view"
7172 #: libraries/index.lib.php:32
7173 #, php-format
7174 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7175 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
7177 #: libraries/insert_edit.lib.php:216 libraries/insert_edit.lib.php:247
7178 #: pmd_general.php:183
7179 msgid "Hide"
7180 msgstr "Sembunyikan"
7182 #: libraries/insert_edit.lib.php:460 libraries/mysql_charsets.lib.php:143
7183 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345
7184 msgid "Binary"
7185 msgstr "Biner"
7187 #: libraries/insert_edit.lib.php:655
7188 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
7189 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
7191 #: libraries/insert_edit.lib.php:1089
7192 msgid "Binary - do not edit"
7193 msgstr "Biner - jangan diedit"
7195 #: libraries/insert_edit.lib.php:1187 libraries/sql_query_form.lib.php:486
7196 #, fuzzy
7197 #| msgid "web server upload directory"
7198 msgid "web server upload directory:"
7199 msgstr "direktori unggahan server web"
7201 #: libraries/insert_edit.lib.php:1402
7202 #, php-format
7203 msgid "Continue insertion with %s rows"
7204 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
7206 #: libraries/insert_edit.lib.php:1432
7207 msgid "and then"
7208 msgstr "selanjutnya"
7210 #: libraries/insert_edit.lib.php:1465
7211 msgid "Insert as new row"
7212 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
7214 #: libraries/insert_edit.lib.php:1468
7215 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7216 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
7218 #: libraries/insert_edit.lib.php:1471
7219 msgid "Show insert query"
7220 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
7222 #: libraries/insert_edit.lib.php:1491
7223 msgid "Go back to previous page"
7224 msgstr "kembali"
7226 #: libraries/insert_edit.lib.php:1494
7227 msgid "Insert another new row"
7228 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
7230 #: libraries/insert_edit.lib.php:1499
7231 msgid "Go back to this page"
7232 msgstr "Kembali ke halaman ini"
7234 #: libraries/insert_edit.lib.php:1521
7235 msgid "Edit next row"
7236 msgstr "Edit baris berikut"
7238 #: libraries/insert_edit.lib.php:1543
7239 msgid ""
7240 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7241 msgstr ""
7242 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
7243 "untuk maju kemana saja"
7245 #: libraries/insert_edit.lib.php:1914 sql.php:668
7246 msgid "Showing SQL query"
7247 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
7249 #: libraries/insert_edit.lib.php:1939 sql.php:648
7250 #, php-format
7251 msgid "Inserted row id: %1$d"
7252 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
7254 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7255 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7256 msgctxt "None encoding conversion"
7257 msgid "None"
7258 msgstr "Tidak ada"
7260 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7261 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
7262 msgid "Convert to Kana"
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/mult_submits.inc.php:288
7266 #, fuzzy
7267 #| msgid "Replace table prefix"
7268 msgid "Replace table prefix:"
7269 msgstr "Ganti prefiks tabel"
7271 #: libraries/mult_submits.inc.php:290
7272 #, fuzzy
7273 #| msgid "Copy table with prefix"
7274 msgid "Copy table with prefix:"
7275 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
7277 #: libraries/mult_submits.inc.php:295
7278 msgid "From"
7279 msgstr "Dari"
7281 #: libraries/mult_submits.inc.php:301
7282 msgid "To"
7283 msgstr "Menjadi"
7285 #: libraries/mult_submits.inc.php:310 libraries/mult_submits.inc.php:330
7286 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424
7287 msgid "Submit"
7288 msgstr "Kirim"
7290 #: libraries/mult_submits.inc.php:317
7291 #, fuzzy
7292 #| msgid "Add table prefix"
7293 msgid "Add table prefix:"
7294 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
7296 #: libraries/mult_submits.inc.php:320
7297 msgid "Add prefix"
7298 msgstr "Tambahkan prefiks"
7300 #: libraries/mult_submits.inc.php:339
7301 #, fuzzy
7302 #| msgid "Do you really want to "
7303 msgid "Do you really want to execute the following query?"
7304 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
7306 #: libraries/mult_submits.inc.php:616 tbl_replace.php:251
7307 msgid "No change"
7308 msgstr "Tidak ada perubahan"
7310 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:34
7311 msgid "Charset"
7312 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
7314 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:155
7315 msgid "Bulgarian"
7316 msgstr "Bulgaria"
7318 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:159 libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7319 msgid "Simplified Chinese"
7320 msgstr "Cina Sederhana"
7322 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:161 libraries/mysql_charsets.lib.php:305
7323 msgid "Traditional Chinese"
7324 msgstr "Cina Tradisional"
7326 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:165 libraries/mysql_charsets.lib.php:352
7327 msgid "case-insensitive"
7328 msgstr "peka kapitalisasi"
7330 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:168 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
7331 msgid "case-sensitive"
7332 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
7334 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:171
7335 msgid "Croatian"
7336 msgstr "Kroasia"
7338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:174
7339 msgid "Czech"
7340 msgstr "Ceko"
7342 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:177
7343 msgid "Danish"
7344 msgstr "Denmark"
7346 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:180
7347 msgid "English"
7348 msgstr "Inggris"
7350 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:183
7351 msgid "Esperanto"
7352 msgstr "Esperanto"
7354 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:186
7355 msgid "Estonian"
7356 msgstr "Estonia"
7358 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:189 libraries/mysql_charsets.lib.php:192
7359 msgid "German"
7360 msgstr "Jerman"
7362 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:189
7363 msgid "dictionary"
7364 msgstr "kamus"
7366 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:192
7367 msgid "phone book"
7368 msgstr "buku telpon"
7370 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:195
7371 msgid "Hungarian"
7372 msgstr "Hungaria"
7374 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198
7375 msgid "Icelandic"
7376 msgstr "Islandia"
7378 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201 libraries/mysql_charsets.lib.php:292
7379 msgid "Japanese"
7380 msgstr "Jepang"
7382 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:204
7383 msgid "Latvian"
7384 msgstr "Latvia"
7386 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:207
7387 msgid "Lithuanian"
7388 msgstr "Lithuania"
7390 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210 libraries/mysql_charsets.lib.php:314
7391 msgid "Korean"
7392 msgstr "Korea"
7394 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
7395 msgid "Persian"
7396 msgstr "Persia"
7398 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216
7399 msgid "Polish"
7400 msgstr "Polandia"
7402 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:268
7403 msgid "West European"
7404 msgstr "Eropa Barat"
7406 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:222
7407 msgid "Romanian"
7408 msgstr "Romania"
7410 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:225
7411 msgid "Slovak"
7412 msgstr "Slovakia"
7414 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228
7415 msgid "Slovenian"
7416 msgstr "Slovenia"
7418 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:231
7419 msgid "Spanish"
7420 msgstr "Spanyol"
7422 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
7423 msgid "Traditional Spanish"
7424 msgstr "Spanyol tradisional"
7426 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:335
7427 msgid "Swedish"
7428 msgstr "Swedia"
7430 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240 libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7431 msgid "Thai"
7432 msgstr "Thailand"
7434 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
7435 msgid "Turkish"
7436 msgstr "Turki"
7438 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
7439 msgid "Ukrainian"
7440 msgstr "Ukrainia"
7442 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
7443 msgid "Unicode"
7444 msgstr "Unikode"
7446 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249 libraries/mysql_charsets.lib.php:259
7447 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268 libraries/mysql_charsets.lib.php:275
7448 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297 libraries/mysql_charsets.lib.php:308
7449 msgid "multilingual"
7450 msgstr "berbagai bahasa"
7452 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
7453 msgid "Central European"
7454 msgstr "Eropa Tengah"
7456 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
7457 msgid "Russian"
7458 msgstr "Rusia"
7460 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7461 msgid "Baltic"
7462 msgstr "Baltik"
7464 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302
7465 msgid "Armenian"
7466 msgstr "Armenia"
7468 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308
7469 msgid "Cyrillic"
7470 msgstr "Sirilik"
7472 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:311
7473 msgid "Arabic"
7474 msgstr "Arab"
7476 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7477 msgid "Hebrew"
7478 msgstr "Ibrani"
7480 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:320
7481 msgid "Georgian"
7482 msgstr "Georgia"
7484 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:323
7485 msgid "Greek"
7486 msgstr "Yunani"
7488 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326
7489 msgid "Czech-Slovak"
7490 msgstr "Cecko-Slovakia"
7492 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:341 libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7493 #: libraries/structure.lib.php:1068
7494 msgid "unknown"
7495 msgstr "tidak diketahui"
7497 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:61
7498 msgid "An error has occured while loading the navigation tree"
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:178
7502 msgid "Home"
7503 msgstr "Beranda"
7505 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:191
7506 msgid "Log out"
7507 msgstr "Keluar"
7509 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:214
7510 msgid "phpMyAdmin documentation"
7511 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
7513 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:238
7514 msgid "Reload navigation frame"
7515 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
7517 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:712
7518 #, php-format
7519 msgid "%s other result found"
7520 msgid_plural "%s other results found"
7521 msgstr[0] ""
7523 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1047
7524 #, fuzzy
7525 #| msgid "Filter tables by name"
7526 msgid "filter databases by name"
7527 msgstr "Filter tabel menurut nama"
7529 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1048
7530 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1081
7531 #, fuzzy
7532 #| msgid "Clear series"
7533 msgid "Clear Fast Filter"
7534 msgstr "Bersihkan seri"
7536 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1080
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "Filter tables by name"
7539 msgid "filter items by name"
7540 msgstr "Filter tabel menurut nama"
7542 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
7543 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
7544 #, php-format
7545 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
7546 msgstr ""
7548 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
7549 #, php-format
7550 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:26
7554 #: libraries/sql_query_form.lib.php:281
7555 msgid "Columns"
7556 msgstr "Kolom"
7558 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:40
7559 #, fuzzy
7560 #| msgid "New"
7561 msgctxt "Create new column"
7562 msgid "New"
7563 msgstr "Baru"
7565 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
7566 #, fuzzy
7567 #| msgid "New"
7568 msgctxt "Create new event"
7569 msgid "New"
7570 msgstr "Baru"
7572 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
7573 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:475
7574 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
7575 msgid "Functions"
7576 msgstr "Fungsi"
7578 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:37
7579 #, fuzzy
7580 #| msgid "New"
7581 msgctxt "Create new function"
7582 msgid "New"
7583 msgstr "Baru"
7585 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:39
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "New"
7588 msgctxt "Create new index"
7589 msgid "New"
7590 msgstr "Baru"
7592 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
7593 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:458
7594 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
7595 msgid "Procedures"
7596 msgstr "Prosedur"
7598 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:37
7599 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7600 #, fuzzy
7601 #| msgid "New"
7602 msgctxt "Create new procedure"
7603 msgid "New"
7604 msgstr "Baru"
7606 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:43
7607 #, fuzzy
7608 #| msgid "New"
7609 msgctxt "Create new table"
7610 msgid "New"
7611 msgstr "Baru"
7613 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "New"
7616 msgctxt "Create new trigger"
7617 msgid "New"
7618 msgstr "Baru"
7620 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
7621 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
7622 msgid "Views"
7623 msgstr "View"
7625 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:37
7626 #, fuzzy
7627 #| msgid "New"
7628 msgctxt "Create new view"
7629 msgid "New"
7630 msgstr "Baru"
7632 #: libraries/operations.lib.php:83
7633 #, fuzzy
7634 #| msgid "Rename database to"
7635 msgid "Rename database to:"
7636 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
7638 #: libraries/operations.lib.php:115
7639 #, php-format
7640 msgid "Database %s has been dropped."
7641 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
7643 #: libraries/operations.lib.php:131
7644 msgid "Remove database"
7645 msgstr "Hapus basis data"
7647 #: libraries/operations.lib.php:137
7648 msgid "Drop the database (DROP)"
7649 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
7651 #: libraries/operations.lib.php:157 libraries/operations.lib.php:1039
7652 #: tbl_tracking.php:507
7653 msgid "Structure only"
7654 msgstr "Struktur saja"
7656 #: libraries/operations.lib.php:158 libraries/operations.lib.php:1040
7657 #: tbl_tracking.php:513
7658 msgid "Structure and data"
7659 msgstr "Struktur dan data"
7661 #: libraries/operations.lib.php:159 libraries/operations.lib.php:1041
7662 #: tbl_tracking.php:510
7663 msgid "Data only"
7664 msgstr "Data saja"
7666 #: libraries/operations.lib.php:191
7667 #, fuzzy
7668 #| msgid "Copy database to"
7669 msgid "Copy database to:"
7670 msgstr "Salin basis data ke"
7672 #: libraries/operations.lib.php:202
7673 msgid "CREATE DATABASE before copying"
7674 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
7676 #: libraries/operations.lib.php:215 libraries/operations.lib.php:1062
7677 msgid "Add constraints"
7678 msgstr "Tambahkan batasan"
7680 #: libraries/operations.lib.php:223
7681 msgid "Switch to copied database"
7682 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
7684 #: libraries/operations.lib.php:301
7685 msgid "Edit or export relational schema"
7686 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
7688 #: libraries/operations.lib.php:644
7689 msgid "Alter table order by"
7690 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
7692 #: libraries/operations.lib.php:652
7693 msgid "(singly)"
7694 msgstr "(unik)"
7696 #: libraries/operations.lib.php:688
7697 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7698 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
7700 #: libraries/operations.lib.php:799
7701 msgid "Table options"
7702 msgstr "Pilihan untuk tabel"
7704 #: libraries/operations.lib.php:803
7705 msgid "Rename table to"
7706 msgstr "Ubah nama tabel menjadi"
7708 #: libraries/operations.lib.php:811
7709 msgid "Table comments"
7710 msgstr "Komentar tabel"
7712 #: libraries/operations.lib.php:820 server_engines.php:71
7713 msgid "Storage Engine"
7714 msgstr "Mesin Penyimpanan"
7716 #: libraries/operations.lib.php:1022
7717 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7718 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
7720 #: libraries/operations.lib.php:1077
7721 msgid "Switch to copied table"
7722 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
7724 #: libraries/operations.lib.php:1104
7725 msgid "Table maintenance"
7726 msgstr "Pemeliharaan tabel"
7728 #: libraries/operations.lib.php:1142 libraries/structure.lib.php:309
7729 msgid "Check table"
7730 msgstr "Periksa tabel"
7732 #: libraries/operations.lib.php:1155
7733 msgid "Defragment table"
7734 msgstr "Defragmentasikan tabel"
7736 #: libraries/operations.lib.php:1169 libraries/structure.lib.php:317
7737 msgid "Analyze table"
7738 msgstr "Analisis tabel"
7740 #: libraries/operations.lib.php:1182 libraries/structure.lib.php:314
7741 msgid "Repair table"
7742 msgstr "Perbaiki tabel"
7744 #: libraries/operations.lib.php:1197 libraries/structure.lib.php:312
7745 #: libraries/structure.lib.php:1633
7746 msgid "Optimize table"
7747 msgstr "Optimalkan tabel"
7749 #: libraries/operations.lib.php:1209
7750 #, php-format
7751 msgid "Table %s has been flushed"
7752 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
7754 #: libraries/operations.lib.php:1216
7755 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7756 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
7758 #: libraries/operations.lib.php:1263
7759 msgid "Delete data or table"
7760 msgstr "Hapus data atau tabel"
7762 #: libraries/operations.lib.php:1271
7763 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7764 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
7766 #: libraries/operations.lib.php:1279
7767 msgid "Delete the table (DROP)"
7768 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
7770 #: libraries/operations.lib.php:1321
7771 msgid "Analyze"
7772 msgstr "Analisis"
7774 #: libraries/operations.lib.php:1322
7775 msgid "Check"
7776 msgstr "Periksa"
7778 #: libraries/operations.lib.php:1323
7779 msgid "Optimize"
7780 msgstr "Optimalkan"
7782 #: libraries/operations.lib.php:1324
7783 msgid "Rebuild"
7784 msgstr "Bangun ulang"
7786 #: libraries/operations.lib.php:1325
7787 msgid "Repair"
7788 msgstr "Perbaiki"
7790 #: libraries/operations.lib.php:1332
7791 msgid "Partition maintenance"
7792 msgstr "Pemeliharaan partisi"
7794 #: libraries/operations.lib.php:1341
7795 #, php-format
7796 msgid "Partition %s"
7797 msgstr "Partisi %s"
7799 #: libraries/operations.lib.php:1360
7800 msgid "Remove partitioning"
7801 msgstr "Hapus partisi"
7803 #: libraries/operations.lib.php:1386
7804 msgid "Check referential integrity:"
7805 msgstr "Cek integriti referensial:"
7807 #: libraries/plugin_interface.lib.php:503
7808 msgid "This format has no options"
7809 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
7811 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:73
7812 msgid "Cannot connect: invalid settings."
7813 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
7815 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:86
7816 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:160
7817 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:70
7818 #, php-format
7819 msgid "Welcome to %s"
7820 msgstr "Selamat Datang di %s"
7822 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:102
7823 #, php-format
7824 msgid ""
7825 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
7826 "%1$ssetup script%2$s to create one."
7827 msgstr ""
7828 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan "
7829 "%1$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
7831 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:122
7832 msgid ""
7833 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
7834 "connection. You should check the host, username and password in your "
7835 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
7836 "the administrator of the MySQL server."
7837 msgstr ""
7838 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
7839 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
7840 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
7841 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
7843 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:142
7844 msgid "Retry to connect"
7845 msgstr ""
7847 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:44
7848 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
7849 msgstr "Gagal menggunakan Blowfish dari mcrypt!"
7851 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:82
7852 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:190
7853 msgid "Log in"
7854 msgstr "Masuk"
7856 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:100
7857 msgid "Your session has expired. Please log in again."
7858 msgstr ""
7860 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:198
7861 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:208
7862 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
7863 msgstr ""
7864 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
7866 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:213
7867 msgid "Username:"
7868 msgstr "Nama Pengguna:"
7870 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:225
7871 #, fuzzy
7872 #| msgid "Server Choice"
7873 msgid "Server Choice:"
7874 msgstr "Pilihan Server"
7876 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:386
7877 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:395
7881 msgid "Please enter correct captcha!"
7882 msgstr ""
7884 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:657
7885 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:249
7886 msgid ""
7887 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
7888 msgstr ""
7889 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
7890 "AllowNoPassword)"
7892 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:664
7893 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:256
7894 #, php-format
7895 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
7896 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
7898 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:669
7899 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:671
7900 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:265
7901 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7902 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
7904 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:75
7905 msgid "Wrong username/password. Access denied."
7906 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
7908 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:102
7909 msgid "Can not find signon authentication script:"
7910 msgstr "Tidak dapat menemukan script otentikasi signon:"
7912 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:134
7913 #, php-format
7914 msgid "File %s does not contain any key id"
7915 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
7917 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
7918 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
7919 msgid "Hardware authentication failed"
7920 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
7922 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:183
7923 msgid "No valid authentication key plugged"
7924 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
7926 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:216
7927 msgid "Authenticating…"
7928 msgstr "Mengautentikasi…"
7930 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:93
7931 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
7932 msgid "Columns separated with:"
7933 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
7935 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:97
7936 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:65
7937 msgid "Columns enclosed with:"
7938 msgstr "Kolom diapit oleh:"
7940 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:101
7941 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:71
7942 msgid "Columns escaped with:"
7943 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
7945 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:105
7946 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:77
7947 msgid "Lines terminated with:"
7948 msgstr "Baris diakhir dengan:"
7950 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:109
7951 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
7952 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
7953 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
7954 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
7955 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:132
7956 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
7957 msgid "Replace NULL with:"
7958 msgstr "Ganti NULL dengan:"
7960 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:114
7961 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
7962 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
7966 msgid "Excel edition:"
7967 msgstr "Versi Excel:"
7969 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
7970 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
7971 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:123
7972 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
7973 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:133
7974 msgid "Data dump options"
7975 msgstr "Opsi dump data"
7977 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:203
7978 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:260
7979 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1708
7980 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:185
7981 msgid "Dumping data for table"
7982 msgstr "Dumping data untuk tabel"
7984 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:487
7985 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:567
7986 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:438
7987 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387
7988 msgid "Event"
7989 msgstr "Kejadian"
7991 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:488
7992 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:570
7993 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:439
7994 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:513
7995 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1031
7996 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:401
7997 msgid "Definition"
7998 msgstr "Definisi"
8000 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:553
8001 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:643
8002 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1456
8003 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:498
8004 msgid "Table structure for table"
8005 msgstr "Struktur dari tabel"
8007 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:572
8008 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:667
8009 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1484
8010 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:513
8011 msgid "Structure for view"
8012 msgstr "Struktur untuk view"
8014 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:581
8015 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:679
8016 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1501
8017 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:520
8018 msgid "Stand-in structure for view"
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
8022 msgid "Content of table @TABLE@"
8023 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
8025 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
8026 msgid "(continued)"
8027 msgstr "(dilanjutkan)"
8029 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
8030 msgid "Structure of table @TABLE@"
8031 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
8033 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
8034 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:97
8035 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:213
8036 msgid "Object creation options"
8037 msgstr "Opsi pembuatan objek"
8039 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
8040 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
8041 #, fuzzy
8042 #| msgid "Table caption"
8043 msgid "Table caption:"
8044 msgstr "Judul halaman"
8046 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
8047 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
8048 #, fuzzy
8049 #| msgid "Table caption (continued)"
8050 msgid "Table caption (continued):"
8051 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
8053 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
8054 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
8055 #, fuzzy
8056 #| msgid "Label key"
8057 msgid "Label key:"
8058 msgstr "Kunci nama"
8060 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
8061 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:103
8062 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:114
8063 msgid "Display foreign key relationships"
8064 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
8066 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
8067 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:108
8068 msgid "Display comments"
8069 msgstr "Tampilkan komentar"
8071 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
8072 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:113
8073 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:120
8074 msgid "Display MIME types"
8075 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
8077 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
8078 #, fuzzy
8079 #| msgid "Put columns names in the first row"
8080 msgid "Put columns names in the first row:"
8081 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
8083 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:218
8084 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:601
8085 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:191
8086 #: libraries/replication_gui.lib.php:404 libraries/replication_gui.lib.php:670
8087 #: libraries/server_privileges.lib.php:1081 libraries/sql.lib.php:411
8088 #, fuzzy
8089 #| msgid "Host"
8090 msgid "Host:"
8091 msgstr "Inang"
8093 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:223
8094 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:608
8095 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:196 libraries/sql.lib.php:414
8096 #, fuzzy
8097 #| msgid "Generation Time"
8098 msgid "Generation Time:"
8099 msgstr "Waktu pembuatan"
8101 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:226
8102 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:614
8103 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:199
8104 #, fuzzy
8105 #| msgid "PHP Version"
8106 msgid "PHP Version:"
8107 msgstr "Versi PHP"
8109 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:251
8110 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:760
8111 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:390
8112 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:115
8113 #: libraries/sql.lib.php:412
8114 #, fuzzy
8115 #| msgid "Database"
8116 msgid "Database:"
8117 msgstr "Basis data"
8119 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:303
8120 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1546
8121 #, fuzzy
8122 #| msgid "Data"
8123 msgid "Data:"
8124 msgstr "Data"
8126 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:487
8127 #, fuzzy
8128 #| msgid "Structure"
8129 msgid "Structure:"
8130 msgstr "Struktur"
8132 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
8133 #, fuzzy
8134 #| msgid "Export contents"
8135 msgid "Export table names"
8136 msgstr "Ekspor isi"
8138 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
8139 #, fuzzy
8140 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8141 msgid "Export table headers"
8142 msgstr "horisontal (judul diputar)"
8144 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:97
8145 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
8146 msgstr ""
8148 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:102
8149 msgid "Report title:"
8150 msgstr "Judul laporan:"
8152 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:90
8153 msgid ""
8154 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
8155 "and server version)</i>"
8156 msgstr ""
8158 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:99
8159 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
8160 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris):"
8162 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:106
8163 msgid ""
8164 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
8165 "checked"
8166 msgstr ""
8168 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:163
8169 msgid ""
8170 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:184
8174 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:241
8175 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:249
8176 #, php-format
8177 msgid "Add %s statement"
8178 msgstr "Tambahkan statement %s"
8180 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:220
8181 msgid "Add statements:"
8182 msgstr "Tambahkan statement:"
8184 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:279
8185 msgid ""
8186 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
8187 "names formed with special characters or keywords)</i>"
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:295
8191 #, fuzzy
8192 #| msgid "Object creation options"
8193 msgid "Data creation options"
8194 msgstr "Opsi pembuatan objek"
8196 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:299
8197 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1652
8198 msgid "Truncate table before insert"
8199 msgstr ""
8201 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:305
8202 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
8203 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
8205 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:311
8206 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
8207 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
8209 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:322
8210 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:352
8211 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
8212 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
8214 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:335
8215 msgid "Function to use when dumping data:"
8216 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
8218 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:348
8219 msgid "Syntax to use when inserting data:"
8220 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
8222 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:356
8223 msgid ""
8224 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
8225 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
8226 "(1,2,3)</code>"
8227 msgstr ""
8229 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:361
8230 msgid ""
8231 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
8232 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
8233 "(7,8,9)</code>"
8234 msgstr ""
8236 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:366
8237 msgid ""
8238 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
8239 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:371
8243 msgid ""
8244 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
8245 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
8246 msgstr ""
8248 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:390
8249 msgid ""
8250 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
8251 "0x616263)</i>"
8252 msgstr ""
8254 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:403
8255 msgid ""
8256 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
8257 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1198
8261 msgid "Constraints for dumped tables"
8262 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
8264 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1209
8265 msgid "Constraints for table"
8266 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
8268 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1350
8269 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
8270 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
8272 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1375
8273 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
8274 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
8276 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1569
8277 msgid "Error reading data:"
8278 msgstr "Galat pembacaan data:"
8280 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
8281 msgid "Object creation options (all are recommended)"
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
8285 msgid "Export contents"
8286 msgstr "Ekspor isi"
8288 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
8289 #, fuzzy
8290 #| msgid "Table"
8291 msgid "Table:"
8292 msgstr "Tabel"
8294 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
8295 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:74
8296 msgid ""
8297 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
8298 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
8302 msgid ""
8303 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
8304 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
8305 "separated by commas and not enclosed in quotations."
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
8309 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:66
8310 msgid "Column names: "
8311 msgstr "Nama kolom: "
8313 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:133
8314 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
8315 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
8316 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:162
8317 #, php-format
8318 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
8319 msgstr ""
8321 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:213
8322 #, php-format
8323 msgid ""
8324 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
8325 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:281
8329 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:556
8330 #, php-format
8331 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:437
8335 #, php-format
8336 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
8337 msgstr ""
8339 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:110
8340 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
8344 msgid "MediaWiki Table"
8345 msgstr "Tabel MediaWiki"
8347 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:303
8348 #, php-format
8349 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
8350 msgstr ""
8352 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:88
8353 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
8354 msgstr ""
8356 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:94
8357 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
8358 msgstr ""
8360 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:172
8361 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:131
8362 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:193
8363 msgid ""
8364 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
8365 "the issue and try again."
8366 msgstr ""
8367 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
8368 "lagi."
8370 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:182
8371 #, fuzzy
8372 #| msgid "Open Document Spreadsheet"
8373 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
8374 msgstr "Open Document Spreadsheet"
8376 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:53
8377 msgid "ESRI Shape File"
8378 msgstr ""
8380 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:155
8381 #, php-format
8382 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
8383 msgstr ""
8385 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:211
8386 msgid ""
8387 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
8388 "data"
8389 msgstr ""
8391 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:217
8392 #, php-format
8393 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
8394 msgstr ""
8396 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:265
8397 msgid "The imported file does not contain any data"
8398 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
8400 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:71
8401 msgid "SQL compatibility mode:"
8402 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
8404 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:83
8405 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
8406 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
8408 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:53
8409 msgid "XML"
8410 msgstr "XML"
8412 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
8413 #, php-format
8414 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
8415 msgstr ""
8417 #: libraries/plugins/transformations/abstract/AppendTransformationsPlugin.class.php:32
8418 msgid ""
8419 "Appends text to a string. The only option is the text to be appended "
8420 "(enclosed in single quotes, default empty string)."
8421 msgstr ""
8423 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
8424 msgid ""
8425 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8426 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8427 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8428 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8429 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8430 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8431 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8432 "gmdate() function."
8433 msgstr ""
8435 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
8436 msgid ""
8437 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8438 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8439 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8440 "need to set the first option to the empty string."
8441 msgstr ""
8442 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
8443 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
8444 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
8445 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8447 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
8448 #, fuzzy
8449 #| msgid ""
8450 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8451 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8452 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8453 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8454 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8455 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8456 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8457 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8458 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8459 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8460 msgid ""
8461 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8462 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8463 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8464 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/"
8465 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
8466 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
8467 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
8468 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
8469 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
8470 "appears all on one line (Default 1)."
8471 msgstr ""
8472 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
8473 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
8474 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
8475 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
8476 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
8477 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
8478 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
8479 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
8480 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
8481 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8483 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
8484 msgid ""
8485 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8486 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8487 msgstr ""
8488 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
8489 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8491 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
8492 msgid ""
8493 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8494 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8495 msgstr ""
8496 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
8497 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (bawaan 2 nibble)."
8499 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8500 msgid "Displays a link to download this image."
8501 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8503 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
8504 msgid ""
8505 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8506 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8507 msgstr ""
8508 "Tampilkan cuplikan yang bisa diklik. pilihan adalah maksimum lebar dan "
8509 "tinggi dalam piksel. aspek rasio asli dipertahankan."
8511 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
8512 msgid ""
8513 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8514 "standard dotted format."
8515 msgstr ""
8517 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
8518 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8519 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8521 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
8522 msgid ""
8523 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8524 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8525 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8526 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8527 "(Default: \"…\")."
8528 msgstr ""
8529 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8530 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8531 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8532 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8533 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8534 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: â€¦) ."
8536 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8537 msgid ""
8538 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8539 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8540 "third options are the width and the height in pixels."
8541 msgstr ""
8542 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
8543 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8544 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8546 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8547 msgid ""
8548 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8549 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8550 "the link."
8551 msgstr ""
8552 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8553 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8555 #: libraries/relation.lib.php:85
8556 msgid "not OK"
8557 msgstr "tidak oke"
8559 #: libraries/relation.lib.php:92
8560 #, fuzzy
8561 #| msgid "OK"
8562 msgctxt "Correctly working"
8563 msgid "OK"
8564 msgstr "Oke"
8566 #: libraries/relation.lib.php:95
8567 msgid "Enabled"
8568 msgstr "Aktif"
8570 #: libraries/relation.lib.php:102 libraries/relation.lib.php:120
8571 msgid "General relation features"
8572 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
8574 #: libraries/relation.lib.php:131
8575 msgid "Display Features"
8576 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
8578 #: libraries/relation.lib.php:148
8579 msgid "Creation of PDFs"
8580 msgstr "Pembuatan PDF"
8582 #: libraries/relation.lib.php:159
8583 msgid "Displaying Column Comments"
8584 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
8586 #: libraries/relation.lib.php:165
8587 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:170
8588 #: transformation_overview.php:39
8589 msgid "Browser transformation"
8590 msgstr "Transformasi Browser"
8592 #: libraries/relation.lib.php:171
8593 msgid ""
8594 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
8595 msgstr ""
8596 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
8597 "Anda"
8599 #: libraries/relation.lib.php:181 libraries/sql_query_form.lib.php:404
8600 msgid "Bookmarked SQL query"
8601 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
8603 #: libraries/relation.lib.php:192 querywindow.php:70
8604 msgid "SQL history"
8605 msgstr "Riwayat SQL"
8607 #: libraries/relation.lib.php:214
8608 msgid "Persistent recently used tables"
8609 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
8611 #: libraries/relation.lib.php:225
8612 msgid "Persistent tables' UI preferences"
8613 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
8615 #: libraries/relation.lib.php:247
8616 msgid "User preferences"
8617 msgstr "Preferensi pengguna"
8619 #: libraries/relation.lib.php:253
8620 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
8621 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
8623 #: libraries/relation.lib.php:257
8624 msgid ""
8625 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
8626 msgstr ""
8628 #: libraries/relation.lib.php:263
8629 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/relation.lib.php:268
8633 msgid ""
8634 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
8635 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
8636 msgstr ""
8638 #: libraries/relation.lib.php:276
8639 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
8640 msgstr ""
8642 #: libraries/relation.lib.php:1425
8643 msgid "no description"
8644 msgstr "tidak ada deskripsi"
8646 #: libraries/replication_gui.lib.php:45 libraries/replication_gui.lib.php:311
8647 #: server_databases.php:227
8648 msgid "Master replication"
8649 msgstr "Replikasi master"
8651 #: libraries/replication_gui.lib.php:46
8652 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8653 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
8655 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
8656 msgid "Show connected slaves"
8657 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
8659 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:666
8660 msgid "Add slave replication user"
8661 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
8663 #: libraries/replication_gui.lib.php:87
8664 msgid "Master configuration"
8665 msgstr "Konfigurasi master"
8667 #: libraries/replication_gui.lib.php:89
8668 msgid ""
8669 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8670 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8671 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8672 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8673 "replicated. Please select the mode:"
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/replication_gui.lib.php:98
8677 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8678 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
8680 #: libraries/replication_gui.lib.php:100
8681 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8682 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
8684 #: libraries/replication_gui.lib.php:104
8685 msgid "Please select databases:"
8686 msgstr "Harap pilih basis data:"
8688 #: libraries/replication_gui.lib.php:108
8689 msgid ""
8690 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8691 "and please restart the MySQL server afterwards."
8692 msgstr ""
8694 #: libraries/replication_gui.lib.php:113
8695 msgid ""
8696 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8697 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8698 "master."
8699 msgstr ""
8701 #: libraries/replication_gui.lib.php:139 server_databases.php:229
8702 msgid "Slave replication"
8703 msgstr "Replikasi slave"
8705 #: libraries/replication_gui.lib.php:190
8706 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8707 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
8709 #: libraries/replication_gui.lib.php:195
8710 msgid "Slave IO Thread not running!"
8711 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
8713 #: libraries/replication_gui.lib.php:206
8714 msgid ""
8715 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8716 msgstr ""
8717 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
8718 "ingin:"
8720 #: libraries/replication_gui.lib.php:210
8721 msgid "See slave status table"
8722 msgstr "Lihat tabel status slave"
8724 #: libraries/replication_gui.lib.php:215
8725 msgid "Control slave:"
8726 msgstr "Kendalikan slave:"
8728 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
8729 msgid "Full start"
8730 msgstr "Jalankan semua"
8732 #: libraries/replication_gui.lib.php:222
8733 msgid "Full stop"
8734 msgstr "Hentikan semua"
8736 #: libraries/replication_gui.lib.php:224
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Reset slave"
8739 msgstr "Reset slave"
8741 #: libraries/replication_gui.lib.php:227
8742 msgid "Start SQL Thread only"
8743 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
8745 #: libraries/replication_gui.lib.php:230
8746 msgid "Stop SQL Thread only"
8747 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
8749 #: libraries/replication_gui.lib.php:234
8750 msgid "Start IO Thread only"
8751 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
8753 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
8754 msgid "Stop IO Thread only"
8755 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
8757 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 libraries/replication_gui.lib.php:374
8758 msgid "Change or reconfigure master server"
8759 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
8761 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
8762 #, php-format
8763 msgid ""
8764 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8765 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8766 msgstr ""
8767 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
8768 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
8770 #: libraries/replication_gui.lib.php:278
8771 msgid "Error management:"
8772 msgstr "Kelola galat:"
8774 #: libraries/replication_gui.lib.php:281
8775 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8776 msgstr ""
8777 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi!"
8779 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
8780 msgid "Skip current error"
8781 msgstr "Lewati galat saat ini"
8783 #: libraries/replication_gui.lib.php:286
8784 msgid "Skip next"
8785 msgstr "Lewati berikutnya"
8787 #: libraries/replication_gui.lib.php:290
8788 msgid "errors."
8789 msgstr "galat."
8791 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
8792 #, php-format
8793 msgid ""
8794 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8795 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8796 msgstr ""
8797 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
8798 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
8800 #: libraries/replication_gui.lib.php:351
8801 msgid "Uncheck All"
8802 msgstr "Lepas Semua"
8804 #: libraries/replication_gui.lib.php:373
8805 msgid "Slave configuration"
8806 msgstr "Konfigurasi slave"
8808 #: libraries/replication_gui.lib.php:376
8809 msgid ""
8810 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
8811 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
8812 msgstr ""
8814 #: libraries/replication_gui.lib.php:383 libraries/replication_gui.lib.php:760
8815 #: libraries/server_privileges.lib.php:1024
8816 #, fuzzy
8817 #| msgid "User name"
8818 msgid "User name:"
8819 msgstr "Nama pengguna"
8821 #: libraries/replication_gui.lib.php:389 libraries/replication_gui.lib.php:764
8822 #: libraries/replication_gui.lib.php:780
8823 #: libraries/server_privileges.lib.php:1029
8824 #: libraries/server_privileges.lib.php:1060
8825 msgid "User name"
8826 msgstr "Nama pengguna"
8828 #: libraries/replication_gui.lib.php:415
8829 #, fuzzy
8830 #| msgid "Port"
8831 msgid "Port:"
8832 msgstr "Porta"
8834 #: libraries/replication_gui.lib.php:495
8835 msgid "Master status"
8836 msgstr "Status master"
8838 #: libraries/replication_gui.lib.php:498
8839 msgid "Slave status"
8840 msgstr "Status slave"
8842 #: libraries/replication_gui.lib.php:507 libraries/sql_query_form.lib.php:416
8843 #: server_status_variables.php:232 server_variables.php:166
8844 msgid "Variable"
8845 msgstr "Variabel"
8847 #: libraries/replication_gui.lib.php:586 libraries/server_bin_log.lib.php:136
8848 msgid "Server ID"
8849 msgstr "ID Server"
8851 #: libraries/replication_gui.lib.php:587 libraries/replication_gui.lib.php:674
8852 #: libraries/replication_gui.lib.php:815
8853 #: libraries/server_privileges.lib.php:1086
8854 #: libraries/server_privileges.lib.php:1182
8855 #: libraries/server_privileges.lib.php:1572
8856 #: libraries/server_privileges.lib.php:2397 server_status.php:375
8857 msgid "Host"
8858 msgstr "Inang"
8860 #: libraries/replication_gui.lib.php:607
8861 msgid ""
8862 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
8863 "this list."
8864 msgstr ""
8866 #: libraries/replication_gui.lib.php:717
8867 #: libraries/server_privileges.lib.php:1139
8868 msgid "Any host"
8869 msgstr "Semua inang"
8871 #: libraries/replication_gui.lib.php:722
8872 #: libraries/server_privileges.lib.php:1147
8873 msgid "Local"
8874 msgstr "Lokal"
8876 #: libraries/replication_gui.lib.php:729
8877 #: libraries/server_privileges.lib.php:1156
8878 msgid "This Host"
8879 msgstr "Inang Ini"
8881 #: libraries/replication_gui.lib.php:771
8882 #: libraries/server_privileges.lib.php:1044
8883 msgid "Any user"
8884 msgstr "Setiap pengguna"
8886 #: libraries/replication_gui.lib.php:776 libraries/replication_gui.lib.php:809
8887 #: libraries/replication_gui.lib.php:842
8888 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175
8889 #: libraries/server_privileges.lib.php:2292
8890 #, fuzzy
8891 #| msgid "Use text field"
8892 msgid "Use text field:"
8893 msgstr "Gunakan text field"
8895 #: libraries/replication_gui.lib.php:803
8896 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166
8897 msgid "Use Host Table"
8898 msgstr "Gunakan Host Table"
8900 #: libraries/replication_gui.lib.php:819
8901 #: libraries/server_privileges.lib.php:1185
8902 msgid ""
8903 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
8904 "table are used instead."
8905 msgstr ""
8907 #: libraries/replication_gui.lib.php:854
8908 #: libraries/server_privileges.lib.php:1230
8909 msgid "Re-type"
8910 msgstr "Ketik ulang"
8912 #: libraries/replication_gui.lib.php:858
8913 #, fuzzy
8914 #| msgid "Generate Password"
8915 msgid "Generate Password:"
8916 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
8918 #: libraries/replication_gui.lib.php:918
8919 msgid "Unknown error"
8920 msgstr "Galat tidak dikenal"
8922 #: libraries/replication_gui.lib.php:928
8923 #, php-format
8924 msgid "Unable to connect to master %s."
8925 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
8927 #: libraries/replication_gui.lib.php:939
8928 msgid ""
8929 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8930 msgstr ""
8931 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
8932 "master."
8934 #: libraries/replication_gui.lib.php:957
8935 msgid "Unable to change master"
8936 msgstr "Tidak dapat mengubah master"
8938 #: libraries/replication_gui.lib.php:961
8939 #, php-format
8940 msgid "Master server changed successfully to %s"
8941 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
8943 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
8944 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:296
8945 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:305
8946 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
8947 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1455
8948 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
8949 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
8950 #, php-format
8951 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8952 msgstr ""
8954 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:134
8955 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8956 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
8958 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137 libraries/rte/rte_routines.lib.php:325
8959 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:109
8960 msgid "The backed up query was:"
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:144
8964 #, php-format
8965 msgid "Event %1$s has been modified."
8966 msgstr "Event %1$s telah diubah."
8968 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:164
8969 #, php-format
8970 msgid "Event %1$s has been created."
8971 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
8973 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:175 libraries/rte/rte_routines.lib.php:366
8974 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
8975 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
8976 msgstr ""
8978 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:228
8979 msgid "Edit event"
8980 msgstr "Edit kejadian"
8982 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:255 libraries/rte/rte_export.lib.php:43
8983 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:464
8984 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1481
8985 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1521
8986 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:230
8987 #, fuzzy
8988 #| msgid "Error in processing request"
8989 msgid "Error in processing request:"
8990 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
8992 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:417 libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
8993 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:347
8994 msgid "Details"
8995 msgstr "Detail"
8997 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:420
8998 msgid "Event name"
8999 msgstr "Nama event"
9001 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:441 libraries/server_bin_log.lib.php:135
9002 msgid "Event type"
9003 msgstr "Jenis event"
9005 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463 libraries/rte/rte_routines.lib.php:954
9006 #, php-format
9007 msgid "Change to %s"
9008 msgstr "Ubah menjadi %s"
9010 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
9011 msgid "Execute at"
9012 msgstr "Dieksekusi pada"
9014 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:477
9015 msgid "Execute every"
9016 msgstr "Dieksekusi setiap"
9018 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:496
9019 msgctxt "Start of recurring event"
9020 msgid "Start"
9021 msgstr "Mulai"
9023 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:505
9024 msgctxt "End of recurring event"
9025 msgid "End"
9026 msgstr "Selesai"
9028 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:519
9029 msgid "On completion preserve"
9030 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
9032 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:524
9033 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1042
9034 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:407
9035 msgid "Definer"
9036 msgstr ""
9038 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:567
9039 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
9040 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
9041 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:574
9045 msgid "You must provide an event name"
9046 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
9048 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:588
9049 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9050 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
9052 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:603
9053 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9054 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
9056 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
9057 msgid "You must provide a valid type for the event."
9058 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
9060 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:631
9061 msgid "You must provide an event definition."
9062 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
9064 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
9065 msgid "OFF"
9066 msgstr "NONAKTIF"
9068 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
9069 msgid "ON"
9070 msgstr "AKTIF"
9072 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
9073 msgid "Event scheduler status"
9074 msgstr "Status penjadwal event"
9076 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55
9077 msgid "Returns"
9078 msgstr "Hasil"
9080 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:69
9081 msgid ""
9082 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
9083 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
9084 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
9085 "problems."
9086 msgstr ""
9088 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
9089 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1118
9090 #, php-format
9091 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9092 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
9094 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:321
9095 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9096 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
9098 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:332
9099 #, php-format
9100 msgid "Routine %1$s has been modified."
9101 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
9103 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:353
9104 #, php-format
9105 msgid "Routine %1$s has been created."
9106 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
9108 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:434
9109 msgid "Edit routine"
9110 msgstr "Edit rutinitas"
9112 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
9113 msgid "Routine name"
9114 msgstr "Nama routine"
9116 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:960
9117 msgid "Parameters"
9118 msgstr "Parameter"
9120 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:966
9121 msgid "Direction"
9122 msgstr "Arah"
9124 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
9125 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:98
9126 msgid "Length/Values"
9127 msgstr "Panjang/Nilai"
9129 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:984
9130 msgid "Add parameter"
9131 msgstr "Tambahkan parameter"
9133 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:988
9134 msgid "Remove last parameter"
9135 msgstr "Hapus parameter terakhir"
9137 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:993
9138 msgid "Return type"
9139 msgstr "Jenis hasil"
9141 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
9142 msgid "Return length/values"
9143 msgstr "Panjang/nilai hasil"
9145 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1006
9146 msgid "Return options"
9147 msgstr "Opsi hasil"
9149 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
9150 msgid "Is deterministic"
9151 msgstr "Deterministik"
9153 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047
9154 msgid "Security type"
9155 msgstr "Jenis keamanan"
9157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1056
9158 msgid "SQL data access"
9159 msgstr "Akses data SQL"
9161 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1125
9162 msgid "You must provide a routine name"
9163 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
9165 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1155
9166 #, php-format
9167 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9168 msgstr ""
9170 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1175
9171 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1230
9172 msgid ""
9173 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9174 "VARCHAR and VARBINARY."
9175 msgstr ""
9176 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
9177 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
9179 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
9180 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9181 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
9183 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1213
9184 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9185 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
9187 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1272
9188 msgid "You must provide a routine definition."
9189 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
9191 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370
9192 #, php-format
9193 msgid "Execution results of routine %s"
9194 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
9196 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
9197 #, php-format
9198 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
9199 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
9200 msgstr[0] ""
9202 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1508
9203 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1516
9204 msgid "Execute routine"
9205 msgstr "Jalankan routine"
9207 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1572
9208 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1575
9209 msgid "Routine parameters"
9210 msgstr "Parameter routine"
9212 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
9213 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9214 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
9216 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:116
9217 #, php-format
9218 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9219 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
9221 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:136
9222 #, php-format
9223 msgid "Trigger %1$s has been created."
9224 msgstr "Tabel %1$s telah dibuat."
9226 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:204
9227 msgid "Edit trigger"
9228 msgstr "Edit trigger"
9230 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:350
9231 msgid "Trigger name"
9232 msgstr "Nama trigger"
9234 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Time"
9237 msgctxt "Trigger action time"
9238 msgid "Time"
9239 msgstr "Waktu"
9241 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:452
9242 msgid "You must provide a trigger name"
9243 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
9245 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
9246 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
9247 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger"
9249 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:466
9250 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
9251 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger"
9253 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:474
9254 msgid "You must provide a valid table name"
9255 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
9257 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:480
9258 msgid "You must provide a trigger definition."
9259 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
9261 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
9262 msgid "Add routine"
9263 msgstr "Tambahkan routine"
9265 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
9266 #, php-format
9267 msgid "Export of routine %s"
9268 msgstr "Ekspor routine %s"
9270 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
9271 msgid "routine"
9272 msgstr "routine"
9274 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:31
9275 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
9276 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
9278 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
9279 #, php-format
9280 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9281 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
9283 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
9284 msgid "There are no routines to display."
9285 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
9287 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
9288 msgid "Add trigger"
9289 msgstr "Tambahkan trigger"
9291 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
9292 #, php-format
9293 msgid "Export of trigger %s"
9294 msgstr "Ekspor trigger %s"
9296 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
9297 msgid "trigger"
9298 msgstr "trigger"
9300 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
9301 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
9302 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
9304 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
9305 #, php-format
9306 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
9307 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
9309 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
9310 msgid "There are no triggers to display."
9311 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
9313 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
9314 msgid "Add event"
9315 msgstr "Tambahkan event"
9317 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
9318 #, php-format
9319 msgid "Export of event %s"
9320 msgstr "Ekspor event %s"
9322 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
9323 msgid "event"
9324 msgstr "event"
9326 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
9327 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
9328 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
9330 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
9331 #, php-format
9332 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
9333 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
9335 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
9336 msgid "There are no events to display."
9337 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
9339 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:240
9340 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:429
9341 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:412
9342 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:396
9343 #, php-format
9344 msgid "The %s table doesn't exist!"
9345 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
9347 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:278
9348 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:480
9349 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:454
9350 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:449
9351 #, php-format
9352 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
9353 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
9355 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:836
9356 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:869
9357 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:812
9358 #, php-format
9359 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9360 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
9362 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
9363 msgid "This page does not contain any tables!"
9364 msgstr ""
9366 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:234
9367 msgid "SCHEMA ERROR: "
9368 msgstr "GALAT SKEMA: "
9370 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
9371 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1216
9372 msgid "Relational schema"
9373 msgstr "Skema Relational"
9375 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1179
9376 msgid "Table of contents"
9377 msgstr "Daftar Isi"
9379 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1364
9380 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1387
9381 #: libraries/structure.lib.php:1182
9382 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:115
9383 msgid "Attributes"
9384 msgstr "Atribut"
9386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1367
9387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1390
9388 #: libraries/structure.lib.php:1185 tbl_tracking.php:330
9389 msgid "Extra"
9390 msgstr "Ekstra"
9392 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:130
9393 msgid "Create a page"
9394 msgstr "Buat halaman"
9396 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:136
9397 msgid "Page name"
9398 msgstr "Nama halaman"
9400 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:142
9401 msgid "Automatic layout based on"
9402 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
9404 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:145
9405 msgid "Internal relations"
9406 msgstr "Relasi internal"
9408 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:156
9409 msgid "FOREIGN KEY"
9410 msgstr "FOREIGN KEY"
9412 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
9413 msgid "Please choose a page to edit"
9414 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
9416 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:198
9417 msgid "Select page"
9418 msgstr "Pilih halaman"
9420 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:265
9421 msgid "Select Tables"
9422 msgstr "Pilih tabel"
9424 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382 view_create.php:183
9425 msgid "Column names"
9426 msgstr "Nama kolom"
9428 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
9429 msgid "Display relational schema"
9430 msgstr "Tampilkan skema relasi"
9432 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
9433 msgid "Select Export Relational Type"
9434 msgstr ""
9436 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:451
9437 msgid "Show grid"
9438 msgstr "Tampilkan garis"
9440 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:453
9441 msgid "Show color"
9442 msgstr "Tampilkan warna"
9444 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:457
9445 msgid "Show dimension of tables"
9446 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
9448 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
9449 msgid "Display all tables with the same width"
9450 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama"
9452 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:464 libraries/structure.lib.php:379
9453 msgid "Data Dictionary"
9454 msgstr "Kamus Data"
9456 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
9457 msgid "Only show keys"
9458 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
9460 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:468
9461 #, fuzzy
9462 msgid "Landscape"
9463 msgstr "Datar"
9465 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
9466 msgid "Portrait"
9467 msgstr "Gambaran"
9469 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:471
9470 msgid "Orientation"
9471 msgstr "Orientasi"
9473 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484
9474 msgid "Paper size"
9475 msgstr "Ukuran kertas"
9477 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:530
9478 msgid ""
9479 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
9480 "like to delete those references?"
9481 msgstr ""
9482 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
9483 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
9485 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:556
9486 msgid "Toggle scratchboard"
9487 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
9489 #: libraries/select_lang.lib.php:531 libraries/select_lang.lib.php:540
9490 #: libraries/select_lang.lib.php:549
9491 #, php-format
9492 msgid "Unknown language: %1$s."
9493 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
9495 #: libraries/select_server.lib.php:39 libraries/select_server.lib.php:44
9496 #, fuzzy
9497 #| msgid "Current Server"
9498 msgid "Current Server:"
9499 msgstr "Server Saat Ini"
9501 #: libraries/server_bin_log.lib.php:31
9502 msgid "Select binary log to view"
9503 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
9505 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
9506 msgid "Log name"
9507 msgstr "Catat nama"
9509 #: libraries/server_bin_log.lib.php:134
9510 msgid "Position"
9511 msgstr "Posisi"
9513 #: libraries/server_bin_log.lib.php:137
9514 msgid "Original position"
9515 msgstr "Posisi aslinya"
9517 #: libraries/server_bin_log.lib.php:138 libraries/structure.lib.php:2167
9518 msgid "Information"
9519 msgstr "Informasi"
9521 #: libraries/server_bin_log.lib.php:195 server_status.php:488
9522 msgid "Truncate Shown Queries"
9523 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
9525 #: libraries/server_bin_log.lib.php:199 server_status.php:493
9526 msgid "Show Full Queries"
9527 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
9529 #: libraries/server_common.lib.php:30
9530 msgid "Character Sets and Collations"
9531 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
9533 #: libraries/server_plugins.lib.php:32
9534 msgid "Modules"
9535 msgstr "Modul"
9537 #: libraries/server_plugins.lib.php:68
9538 msgid "Begin"
9539 msgstr "Awal"
9541 #: libraries/server_plugins.lib.php:75
9542 msgid "Plugin"
9543 msgstr "Plugin"
9545 #: libraries/server_plugins.lib.php:76 libraries/server_plugins.lib.php:132
9546 msgid "Module"
9547 msgstr "Modul"
9549 #: libraries/server_plugins.lib.php:77 libraries/server_plugins.lib.php:134
9550 msgid "Library"
9551 msgstr "Pustaka"
9553 #: libraries/server_plugins.lib.php:78 libraries/server_plugins.lib.php:135
9554 #: tbl_tracking.php:767
9555 msgid "Version"
9556 msgstr "Versi"
9558 #: libraries/server_plugins.lib.php:79 libraries/server_plugins.lib.php:136
9559 msgid "Author"
9560 msgstr "Pembuat"
9562 #: libraries/server_plugins.lib.php:80 libraries/server_plugins.lib.php:137
9563 msgid "License"
9564 msgstr "Lisensi"
9566 #: libraries/server_plugins.lib.php:184
9567 msgid "disabled"
9568 msgstr "tidak aktif"
9570 #: libraries/server_privileges.lib.php:135 server_privileges.php:94
9571 msgid "No privileges."
9572 msgstr "Tanpa hak akses."
9574 #: libraries/server_privileges.lib.php:145 server_privileges.php:59
9575 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9576 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
9578 #: libraries/server_privileges.lib.php:167
9579 #: libraries/server_privileges.lib.php:635
9580 #: libraries/server_privileges.lib.php:810 server_privileges.php:87
9581 msgid "Allows reading data."
9582 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
9584 #: libraries/server_privileges.lib.php:171
9585 #: libraries/server_privileges.lib.php:640
9586 #: libraries/server_privileges.lib.php:811 server_privileges.php:76
9587 msgid "Allows inserting and replacing data."
9588 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
9590 #: libraries/server_privileges.lib.php:175
9591 #: libraries/server_privileges.lib.php:645
9592 #: libraries/server_privileges.lib.php:812 server_privileges.php:93
9593 msgid "Allows changing data."
9594 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
9596 #: libraries/server_privileges.lib.php:179
9597 #: libraries/server_privileges.lib.php:813 server_privileges.php:68
9598 msgid "Allows deleting data."
9599 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
9601 #: libraries/server_privileges.lib.php:183
9602 #: libraries/server_privileges.lib.php:839 server_privileges.php:62
9603 msgid "Allows creating new databases and tables."
9604 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
9606 #: libraries/server_privileges.lib.php:187
9607 #: libraries/server_privileges.lib.php:851 server_privileges.php:69
9608 msgid "Allows dropping databases and tables."
9609 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
9611 #: libraries/server_privileges.lib.php:191
9612 #: libraries/server_privileges.lib.php:927 server_privileges.php:84
9613 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9614 msgstr ""
9615 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
9616 "server."
9618 #: libraries/server_privileges.lib.php:195
9619 #: libraries/server_privileges.lib.php:931 server_privileges.php:90
9620 msgid "Allows shutting down the server."
9621 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
9623 #: libraries/server_privileges.lib.php:199
9624 #: libraries/server_privileges.lib.php:923 server_privileges.php:82
9625 msgid "Allows viewing processes of all users"
9626 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
9628 #: libraries/server_privileges.lib.php:203
9629 #: libraries/server_privileges.lib.php:819 server_privileges.php:73
9630 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9631 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
9633 #: libraries/server_privileges.lib.php:207
9634 #: libraries/server_privileges.lib.php:650
9635 #: libraries/server_privileges.lib.php:944 server_privileges.php:83
9636 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9637 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
9639 #: libraries/server_privileges.lib.php:211
9640 #: libraries/server_privileges.lib.php:847 server_privileges.php:75
9641 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9642 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
9644 #: libraries/server_privileges.lib.php:215
9645 #: libraries/server_privileges.lib.php:845 server_privileges.php:60
9646 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9647 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
9649 #: libraries/server_privileges.lib.php:219
9650 #: libraries/server_privileges.lib.php:935 server_privileges.php:88
9651 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9652 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
9654 #: libraries/server_privileges.lib.php:223
9655 #: libraries/server_privileges.lib.php:919 server_privileges.php:91
9656 msgid ""
9657 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9658 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9659 "killing threads of other users."
9660 msgstr ""
9661 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
9662 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
9663 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
9664 "lain."
9666 #: libraries/server_privileges.lib.php:227
9667 #: libraries/server_privileges.lib.php:857 server_privileges.php:65
9668 msgid "Allows creating temporary tables."
9669 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
9671 #: libraries/server_privileges.lib.php:231
9672 #: libraries/server_privileges.lib.php:940 server_privileges.php:77
9673 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9674 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
9676 #: libraries/server_privileges.lib.php:235
9677 #: libraries/server_privileges.lib.php:953 server_privileges.php:86
9678 msgid "Needed for the replication slaves."
9679 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
9681 #: libraries/server_privileges.lib.php:239
9682 #: libraries/server_privileges.lib.php:949 server_privileges.php:85
9683 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9684 msgstr ""
9685 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
9687 #: libraries/server_privileges.lib.php:243
9688 #: libraries/server_privileges.lib.php:256
9689 #: libraries/server_privileges.lib.php:877
9690 #: libraries/server_privileges.lib.php:884 server_privileges.php:67
9691 msgid "Allows creating new views."
9692 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
9694 #: libraries/server_privileges.lib.php:247
9695 #: libraries/server_privileges.lib.php:891 server_privileges.php:71
9696 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9697 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
9699 #: libraries/server_privileges.lib.php:251
9700 #: libraries/server_privileges.lib.php:895 server_privileges.php:92
9701 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9702 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
9704 #: libraries/server_privileges.lib.php:260
9705 #: libraries/server_privileges.lib.php:265
9706 #: libraries/server_privileges.lib.php:861 server_privileges.php:89
9707 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9708 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
9710 #: libraries/server_privileges.lib.php:269
9711 #: libraries/server_privileges.lib.php:865 server_privileges.php:63
9712 msgid "Allows creating stored routines."
9713 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
9715 #: libraries/server_privileges.lib.php:273
9716 #: libraries/server_privileges.lib.php:869 server_privileges.php:61
9717 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9718 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
9720 #: libraries/server_privileges.lib.php:277
9721 #: libraries/server_privileges.lib.php:957 server_privileges.php:66
9722 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9723 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
9725 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
9726 #: libraries/server_privileges.lib.php:871 server_privileges.php:72
9727 msgid "Allows executing stored routines."
9728 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
9730 #: libraries/server_privileges.lib.php:328
9731 #: libraries/server_privileges.lib.php:329
9732 msgctxt "None privileges"
9733 msgid "None"
9734 msgstr "Tidak ada"
9736 #: libraries/server_privileges.lib.php:492
9737 msgid "Resource limits"
9738 msgstr "Batas dari sumber"
9740 #: libraries/server_privileges.lib.php:494
9741 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9742 msgstr ""
9743 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
9744 "yang telah ditentukan."
9746 #: libraries/server_privileges.lib.php:500
9747 #: libraries/server_privileges.lib.php:508 server_privileges.php:79
9748 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9749 msgstr ""
9750 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
9751 "waktu satu jam."
9753 #: libraries/server_privileges.lib.php:515
9754 #: libraries/server_privileges.lib.php:521 server_privileges.php:80
9755 msgid ""
9756 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9757 "execute per hour."
9758 msgstr ""
9759 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
9760 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
9762 #: libraries/server_privileges.lib.php:528
9763 #: libraries/server_privileges.lib.php:533 server_privileges.php:78
9764 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9765 msgstr ""
9766 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
9767 "batas waktu satu jam."
9769 #: libraries/server_privileges.lib.php:540
9770 #: libraries/server_privileges.lib.php:548 server_privileges.php:81
9771 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9772 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
9774 #: libraries/server_privileges.lib.php:601
9775 #: libraries/server_privileges.lib.php:775
9776 #: libraries/server_privileges.lib.php:2224
9777 #: libraries/server_privileges.lib.php:2236
9778 msgid "Table-specific privileges"
9779 msgstr "Hak akses khusus tabel"
9781 #: libraries/server_privileges.lib.php:603
9782 #: libraries/server_privileges.lib.php:782
9783 #: libraries/server_privileges.lib.php:2401
9784 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9785 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris"
9787 #: libraries/server_privileges.lib.php:750
9788 msgid "Administration"
9789 msgstr "Administrasi"
9791 #: libraries/server_privileges.lib.php:771
9792 #: libraries/server_privileges.lib.php:2399
9793 msgid "Global privileges"
9794 msgstr "Hak akses global"
9796 #: libraries/server_privileges.lib.php:773
9797 #: libraries/server_privileges.lib.php:2223
9798 msgid "Database-specific privileges"
9799 msgstr "Hak akses khusus basis data"
9801 #: libraries/server_privileges.lib.php:840 server_privileges.php:64
9802 msgid "Allows creating new tables."
9803 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
9805 #: libraries/server_privileges.lib.php:852 server_privileges.php:70
9806 msgid "Allows dropping tables."
9807 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
9809 #: libraries/server_privileges.lib.php:913 server_privileges.php:74
9810 msgid ""
9811 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9812 msgstr ""
9813 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
9814 "tabel hak akses."
9816 #: libraries/server_privileges.lib.php:1021
9817 msgid "Login Information"
9818 msgstr "Informasi Masuk"
9820 #: libraries/server_privileges.lib.php:1053
9821 #: libraries/server_privileges.lib.php:1214
9822 #: libraries/server_privileges.lib.php:2349
9823 msgid "Use text field"
9824 msgstr "Gunakan text field"
9826 #: libraries/server_privileges.lib.php:1074
9827 msgid ""
9828 "An account already exists with the same username but possibly a different "
9829 "hostname. Are you sure you wish to proceed?"
9830 msgstr ""
9832 #: libraries/server_privileges.lib.php:1204
9833 msgid "Do not change the password"
9834 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
9836 #: libraries/server_privileges.lib.php:1345
9837 #, php-format
9838 msgid "The password for %s was changed successfully."
9839 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
9841 #: libraries/server_privileges.lib.php:1387
9842 #, php-format
9843 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9844 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s"
9846 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447
9847 msgid "Database for user"
9848 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9850 #: libraries/server_privileges.lib.php:1451
9851 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9852 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9854 #: libraries/server_privileges.lib.php:1457
9855 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9856 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9858 #: libraries/server_privileges.lib.php:1465
9859 #, php-format
9860 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9861 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;"
9863 #: libraries/server_privileges.lib.php:1560
9864 #, php-format
9865 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9866 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9868 #: libraries/server_privileges.lib.php:1571
9869 #: libraries/server_privileges.lib.php:2396
9870 #: libraries/server_privileges.lib.php:2814
9871 #: libraries/server_privileges.lib.php:2862 server_status.php:371
9872 msgid "User"
9873 msgstr "Pengguna"
9875 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9876 #: libraries/server_privileges.lib.php:1575
9877 #: libraries/server_privileges.lib.php:2233
9878 #: libraries/server_privileges.lib.php:2404
9879 msgid "Grant"
9880 msgstr "Pemberi Izin"
9882 #: libraries/server_privileges.lib.php:1610
9883 msgid "User has been added."
9884 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9886 #: libraries/server_privileges.lib.php:1618
9887 #, fuzzy
9888 #| msgid "New"
9889 msgctxt "Create new user"
9890 msgid "New"
9891 msgstr "Baru"
9893 #: libraries/server_privileges.lib.php:1674
9894 #: libraries/server_privileges.lib.php:1840
9895 #: libraries/server_privileges.lib.php:2473
9896 msgid "Any"
9897 msgstr "Semua"
9899 #: libraries/server_privileges.lib.php:1689
9900 msgid "global"
9901 msgstr "global"
9903 #: libraries/server_privileges.lib.php:1695
9904 msgid "database-specific"
9905 msgstr "khusus basis data"
9907 #: libraries/server_privileges.lib.php:1697
9908 #, fuzzy
9909 msgid "wildcard"
9910 msgstr "wildcard"
9912 #: libraries/server_privileges.lib.php:1744 server_privileges.php:165
9913 msgid "No user found."
9914 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
9916 #: libraries/server_privileges.lib.php:1770
9917 msgid "Edit Privileges"
9918 msgstr "Edit Hak Akses"
9920 #: libraries/server_privileges.lib.php:1781
9921 msgid "Revoke"
9922 msgstr "Cabut"
9924 #: libraries/server_privileges.lib.php:1940
9925 msgid "… keep the old one."
9926 msgstr "… mempertahankan yang lama."
9928 #: libraries/server_privileges.lib.php:1941
9929 msgid "… delete the old one from the user tables."
9930 msgstr "… hapus yang lama dari User Table."
9932 #: libraries/server_privileges.lib.php:1942
9933 msgid ""
9934 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9935 msgstr "… cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9937 #: libraries/server_privileges.lib.php:1943
9938 msgid ""
9939 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9940 "afterwards."
9941 msgstr ""
9942 "… hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9944 #: libraries/server_privileges.lib.php:1954
9945 msgid "Change Login Information / Copy User"
9946 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9948 #: libraries/server_privileges.lib.php:1960
9949 msgid "Create a new user with the same privileges and â€¦"
9950 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan â€¦"
9952 #: libraries/server_privileges.lib.php:2237
9953 msgid "Column-specific privileges"
9954 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9956 #: libraries/server_privileges.lib.php:2288
9957 #, fuzzy
9958 #| msgid "Add privileges on the following database"
9959 msgid "Add privileges on the following database:"
9960 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9962 #: libraries/server_privileges.lib.php:2309
9963 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9964 msgstr ""
9965 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
9966 "secara harfiah"
9968 #: libraries/server_privileges.lib.php:2327
9969 #, fuzzy
9970 #| msgid "Add privileges on the following table"
9971 msgid "Add privileges on the following table:"
9972 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9974 #: libraries/server_privileges.lib.php:2544
9975 msgid "Remove selected users"
9976 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9978 #: libraries/server_privileges.lib.php:2548
9979 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9980 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya."
9982 #: libraries/server_privileges.lib.php:2552
9983 #: libraries/server_privileges.lib.php:2556
9984 #: libraries/server_privileges.lib.php:2557
9985 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9986 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9988 #: libraries/server_privileges.lib.php:2688
9989 msgid "No users selected for deleting!"
9990 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
9992 #: libraries/server_privileges.lib.php:2691
9993 msgid "Reloading the privileges"
9994 msgstr "Memuat hak akses"
9996 #: libraries/server_privileges.lib.php:2710
9997 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9998 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
10000 #: libraries/server_privileges.lib.php:2776
10001 #, php-format
10002 msgid "You have updated the privileges for %s."
10003 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
10005 #: libraries/server_privileges.lib.php:2805
10006 #, fuzzy, php-format
10007 #| msgid "Privileges"
10008 msgid "Privileges for %s"
10009 msgstr "Hak Akses"
10011 #: libraries/server_privileges.lib.php:2861
10012 #, fuzzy
10013 #| msgid "Edit Privileges"
10014 msgid "Edit Privileges:"
10015 msgstr "Edit Hak Akses"
10017 #: libraries/server_privileges.lib.php:2915
10018 msgid "Users overview"
10019 msgstr "Ikhtisar pengguna"
10021 #: libraries/server_privileges.lib.php:2990
10022 #, php-format
10023 msgid ""
10024 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
10025 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
10026 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
10027 "%sreload the privileges%s before you continue."
10028 msgstr ""
10029 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
10030 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
10031 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
10032 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
10033 "melanjut."
10035 #: libraries/server_privileges.lib.php:3035
10036 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
10037 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
10039 #: libraries/server_privileges.lib.php:3248
10040 msgid "You have added a new user."
10041 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
10043 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
10044 #, php-format
10045 msgid "%d second"
10046 msgid_plural "%d seconds"
10047 msgstr[0] "%d detik"
10049 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:80
10050 #, php-format
10051 msgid "%d minute"
10052 msgid_plural "%d minutes"
10053 msgstr[0] "%d menit"
10055 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:96
10056 msgid "Log statistics"
10057 msgstr "Statistik log"
10059 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:97
10060 msgid "Selected time range:"
10061 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10063 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:103
10064 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10065 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10067 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:108
10068 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10069 msgstr ""
10071 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:111
10072 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10073 msgstr ""
10075 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:114
10076 msgid "Results are grouped by query text."
10077 msgstr ""
10079 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:118
10080 msgid "Query analyzer"
10081 msgstr "Penganalisis kueri"
10083 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:135
10084 msgid "Monitor Instructions"
10085 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10087 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:137
10088 msgid ""
10089 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10090 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10091 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10092 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10093 "increases server load by up to 15%."
10094 msgstr ""
10096 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:149
10097 msgid ""
10098 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10099 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10100 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10101 "charting features however."
10102 msgstr ""
10104 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:164
10105 msgid "Using the monitor:"
10106 msgstr ""
10108 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:167
10109 msgid ""
10110 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10111 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10112 "chart using the cog icon on each respective chart."
10113 msgstr ""
10115 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
10116 msgid ""
10117 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10118 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10119 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10120 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
10121 msgstr ""
10123 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:183
10124 msgid "Please note:"
10125 msgstr "Harap catat:"
10127 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:186
10128 msgid ""
10129 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10130 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10131 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10132 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10133 msgstr ""
10135 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:207
10136 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:314
10137 msgid "Add chart"
10138 msgstr "Tambahkan bagan"
10140 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:211
10141 msgid "Preset chart"
10142 msgstr "Bagan bawaan"
10144 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:216
10145 msgid "Status variable(s)"
10146 msgstr "Variabel status"
10148 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:219
10149 msgid "Select series:"
10150 msgstr "Pilih seri:"
10152 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:221
10153 msgid "Commonly monitored"
10154 msgstr "Biasa dipantau"
10156 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:237
10157 msgid "or type variable name:"
10158 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10160 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:244
10161 msgid "Display as differential value"
10162 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10164 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:247
10165 msgid "Apply a divisor"
10166 msgstr "Terapkan pemisah"
10168 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:255
10169 msgid "Append unit to data values"
10170 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10172 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:261
10173 msgid "Add this series"
10174 msgstr "Tambahkan seri ini"
10176 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:263
10177 msgid "Clear series"
10178 msgstr "Bersihkan seri"
10180 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:266
10181 msgid "Series in Chart:"
10182 msgstr "Seri pada Bagan:"
10184 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:287
10185 msgid "Start Monitor"
10186 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10188 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:294
10189 msgid "Instructions/Setup"
10190 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10192 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:298
10193 #, fuzzy
10194 #| msgid "Done rearranging/editing charts"
10195 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
10196 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10198 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:317
10199 #, fuzzy
10200 #| msgid "Enable highlighting"
10201 msgid "Enable charts dragging"
10202 msgstr "Aktifkan penyorotan"
10204 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:321
10205 msgid "Refresh rate"
10206 msgstr "Laju penyegaran"
10208 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:330
10209 msgid "Chart columns"
10210 msgstr "Kolom bagan"
10212 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:346
10213 msgid "Chart arrangement"
10214 msgstr "Pengaturan bagan"
10216 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:349
10217 msgid ""
10218 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10219 "may want to export it if you have a complicated set up."
10220 msgstr ""
10222 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:363
10223 msgid "Reset to default"
10224 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10226 #: libraries/sql.lib.php:409
10227 msgid "SQL result"
10228 msgstr "Hasil SQL"
10230 #: libraries/sql.lib.php:416
10231 #, fuzzy
10232 #| msgid "Generated by"
10233 msgid "Generated by:"
10234 msgstr "Diciptakan oleh"
10236 #: libraries/sql.lib.php:447
10237 #, fuzzy
10238 #| msgid "Data file grow size"
10239 msgid "Detailed profile"
10240 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
10242 #: libraries/sql.lib.php:450
10243 #, fuzzy
10244 #| msgid "Other"
10245 msgid "Order"
10246 msgstr "Lainnya"
10248 #: libraries/sql.lib.php:452 libraries/sql.lib.php:498
10249 #, fuzzy
10250 #| msgctxt "Start of recurring event"
10251 #| msgid "Start"
10252 msgid "State"
10253 msgstr "Mulai"
10255 #: libraries/sql.lib.php:495
10256 msgid "Summary by state"
10257 msgstr ""
10259 #: libraries/sql.lib.php:503
10260 #, fuzzy
10261 #| msgid "Total time:"
10262 msgid "Total Time"
10263 msgstr "Total waktu:"
10265 #: libraries/sql.lib.php:505
10266 #, fuzzy
10267 #| msgid "Time"
10268 msgid "% Time"
10269 msgstr "Waktu"
10271 #: libraries/sql.lib.php:507
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Close"
10274 msgid "Calls"
10275 msgstr "Tutup"
10277 #: libraries/sql.lib.php:509
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Time"
10280 msgid "ø Time"
10281 msgstr "Waktu"
10283 #: libraries/sql.lib.php:677 libraries/sql.lib.php:697
10284 msgid "Bookmark this SQL query"
10285 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
10287 #: libraries/sql.lib.php:681
10288 #, fuzzy
10289 #| msgid "Label"
10290 msgid "Label:"
10291 msgstr "Judul"
10293 #: libraries/sql.lib.php:689 libraries/sql_query_form.lib.php:330
10294 msgid "Let every user access this bookmark"
10295 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
10297 #: libraries/sql_query_form.lib.php:188
10298 #, php-format
10299 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
10300 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
10302 #: libraries/sql_query_form.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:233
10303 #, php-format
10304 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
10305 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
10307 #: libraries/sql_query_form.lib.php:275 setup/frames/index.inc.php:260
10308 msgid "Clear"
10309 msgstr "Bersihkan"
10311 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322
10312 #, fuzzy
10313 #| msgid "Bookmark this SQL query"
10314 msgid "Bookmark this SQL query:"
10315 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
10317 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
10318 msgid "Replace existing bookmark of same name"
10319 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
10321 #: libraries/sql_query_form.lib.php:353
10322 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
10323 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
10325 #: libraries/sql_query_form.lib.php:360
10326 msgid "Delimiter"
10327 msgstr "Pembatas"
10329 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
10330 msgid "Show this query here again"
10331 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL"
10333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428
10334 msgid "View only"
10335 msgstr "Hanya melihat"
10337 #: libraries/sqlparser.lib.php:131
10338 msgid ""
10339 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
10340 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
10341 msgstr ""
10342 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
10343 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah"
10345 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
10346 msgid ""
10347 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10348 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10349 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
10350 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
10351 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
10352 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
10353 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
10354 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
10355 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
10356 msgstr ""
10357 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
10358 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
10359 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
10360 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
10361 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
10362 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
10363 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
10364 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
10365 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
10367 #: libraries/sqlparser.lib.php:191
10368 msgid "BEGIN CUT"
10369 msgstr "Mulai potong (CUT)"
10371 #: libraries/sqlparser.lib.php:193
10372 msgid "END CUT"
10373 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
10375 #: libraries/sqlparser.lib.php:195
10376 msgid "BEGIN RAW"
10377 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
10379 #: libraries/sqlparser.lib.php:199
10380 msgid "END RAW"
10381 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
10383 #: libraries/sqlparser.lib.php:403
10384 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
10385 msgstr ""
10387 #: libraries/sqlparser.lib.php:407
10388 msgid "Unclosed quote"
10389 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
10391 #: libraries/sqlparser.lib.php:575
10392 msgid "Invalid Identifer"
10393 msgstr "Identifer tidak valid"
10395 #: libraries/sqlparser.lib.php:693
10396 msgid "Unknown Punctuation String"
10397 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
10399 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:69
10400 #, php-format
10401 msgid ""
10402 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
10403 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
10404 msgstr ""
10405 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
10406 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
10408 #: libraries/structure.lib.php:68 tbl_operations.php:311
10409 #, php-format
10410 msgid "Table %s has been emptied"
10411 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
10413 #: libraries/structure.lib.php:91 tbl_create.php:201
10414 msgid "Tracking is active."
10415 msgstr "Pelacakan aktif."
10417 #: libraries/structure.lib.php:98 tbl_create.php:207
10418 msgid "Tracking is not active."
10419 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
10421 #: libraries/structure.lib.php:129 tbl_operations.php:329
10422 #, php-format
10423 msgid "View %s has been dropped"
10424 msgstr "View %s telah dihapus"
10426 #: libraries/structure.lib.php:130 tbl_operations.php:330
10427 #, php-format
10428 msgid "Table %s has been dropped"
10429 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
10431 #: libraries/structure.lib.php:185
10432 msgid "Sum"
10433 msgstr "Jumlah"
10435 #: libraries/structure.lib.php:319
10436 msgid "Add prefix to table"
10437 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
10439 #: libraries/structure.lib.php:321
10440 msgid "Replace table prefix"
10441 msgstr "Ganti prefiks tabel"
10443 #: libraries/structure.lib.php:323
10444 msgid "Copy table with prefix"
10445 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
10447 #: libraries/structure.lib.php:344
10448 msgid "Check tables having overhead"
10449 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
10451 #: libraries/structure.lib.php:851
10452 msgid "Sort"
10453 msgstr "Urutan"
10455 #: libraries/structure.lib.php:1283 tbl_tracking.php:360
10456 msgctxt "None for default"
10457 msgid "None"
10458 msgstr "Tidak ada"
10460 #: libraries/structure.lib.php:1333
10461 #, php-format
10462 msgid "Column %s has been dropped"
10463 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
10465 #: libraries/structure.lib.php:1387 libraries/structure.lib.php:2062
10466 #: libraries/structure.lib.php:2072
10467 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:562
10468 msgid "Primary"
10469 msgstr "Kunci Utama"
10471 #: libraries/structure.lib.php:1395 libraries/structure.lib.php:2064
10472 #: libraries/structure.lib.php:2074 libraries/structure.lib.php:2182
10473 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:123
10474 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:576 tbl_printview.php:306
10475 msgid "Index"
10476 msgstr "Indeks"
10478 #: libraries/structure.lib.php:1402 libraries/structure.lib.php:2068
10479 #: libraries/structure.lib.php:2078
10480 msgid "Spatial"
10481 msgstr "Spasial"
10483 #: libraries/structure.lib.php:1412 libraries/structure.lib.php:2070
10484 #: libraries/structure.lib.php:2080
10485 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:584
10486 msgid "Fulltext"
10487 msgstr "Teks penuh"
10489 #: libraries/structure.lib.php:1427 libraries/structure.lib.php:1523
10490 #, fuzzy
10491 #| msgid "Remove column(s)"
10492 msgid "Move columns"
10493 msgstr "Hapus kolom"
10495 #: libraries/structure.lib.php:1430
10496 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
10497 msgstr ""
10499 #: libraries/structure.lib.php:1464
10500 msgid "Edit view"
10501 msgstr "Tampilan edit"
10503 #: libraries/structure.lib.php:1497
10504 msgid "Relation view"
10505 msgstr "Tampilan relasi"
10507 #: libraries/structure.lib.php:1509
10508 msgid "Propose table structure"
10509 msgstr "Usulkan struktur tabel"
10511 #: libraries/structure.lib.php:1545
10512 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:758
10513 msgid "You have to add at least one column."
10514 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
10516 #: libraries/structure.lib.php:1560
10517 msgid "Add column"
10518 msgstr "Tambah kolom"
10520 #: libraries/structure.lib.php:1565
10521 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:748
10522 #, php-format
10523 msgid "Add %s column(s)"
10524 msgstr "Tambahkan %s kolom"
10526 #: libraries/structure.lib.php:1582
10527 msgid "At End of Table"
10528 msgstr "Pada Akhir Tabel"
10530 #: libraries/structure.lib.php:1583
10531 msgid "At Beginning of Table"
10532 msgstr "Pada Awal Tabel"
10534 #: libraries/structure.lib.php:1584
10535 #, php-format
10536 msgid "After %s"
10537 msgstr "Setelah %s"
10539 #: libraries/structure.lib.php:1678
10540 #, fuzzy
10541 #| msgid "Row Statistics"
10542 msgid "Row statistics"
10543 msgstr "Statistik Baris"
10545 #: libraries/structure.lib.php:1683 tbl_printview.php:353
10546 msgid "static"
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/structure.lib.php:1685 tbl_printview.php:355
10550 msgid "dynamic"
10551 msgstr "dinamis"
10553 #: libraries/structure.lib.php:1696
10554 msgid "partitioned"
10555 msgstr ""
10557 #: libraries/structure.lib.php:1733 tbl_printview.php:376
10558 msgid "Row length"
10559 msgstr "Panjang baris"
10561 #: libraries/structure.lib.php:1746 tbl_printview.php:390
10562 msgid "Row size"
10563 msgstr "Besar baris"
10565 #: libraries/structure.lib.php:1754 tbl_printview.php:399
10566 msgid "Next autoindex"
10567 msgstr "Indeks otomatis berikut"
10569 #: libraries/structure.lib.php:1880 libraries/structure.lib.php:1961
10570 #: libraries/structure.lib.php:1969 libraries/structure.lib.php:1986
10571 #, php-format
10572 msgid "An index has been added on %s"
10573 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
10575 #: libraries/structure.lib.php:1951
10576 #, php-format
10577 msgid "A primary key has been added on %s"
10578 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
10580 #: libraries/structure.lib.php:2011 libraries/structure.lib.php:2082
10581 #, fuzzy
10582 #| msgid "Browse distinct values"
10583 msgid "Distinct values"
10584 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
10586 #: libraries/structure.lib.php:2014 libraries/structure.lib.php:2017
10587 msgid "Add primary key"
10588 msgstr "Tambahkan kunci primer"
10590 #: libraries/structure.lib.php:2026 libraries/structure.lib.php:2029
10591 msgid "Add unique index"
10592 msgstr "Tambahkan indeks unik"
10594 #: libraries/structure.lib.php:2032 libraries/structure.lib.php:2035
10595 msgid "Add SPATIAL index"
10596 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
10598 #: libraries/structure.lib.php:2038 libraries/structure.lib.php:2041
10599 msgid "Add FULLTEXT index"
10600 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
10602 #: libraries/structure.lib.php:2172
10603 msgid "Space usage"
10604 msgstr "Penggunaan ruang"
10606 #: libraries/structure.lib.php:2192 tbl_printview.php:322
10607 msgid "Effective"
10608 msgstr "Efektif"
10610 #: libraries/structure.lib.php:2373 tbl_addfield.php:96 tbl_indexes.php:112
10611 #, php-format
10612 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10613 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10615 #: libraries/structure.lib.php:2421 tbl_tracking.php:458 tbl_tracking.php:482
10616 msgid "Query error"
10617 msgstr "Galat kueri"
10619 #: libraries/structure.lib.php:2517
10620 #, fuzzy
10621 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
10622 msgid "The columns have been moved successfully."
10623 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
10625 #: libraries/structure.lib.php:2565
10626 #, php-format
10627 msgid "The column name '%s' is a MySQL reserved keyword."
10628 msgstr ""
10630 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:101
10631 msgid ""
10632 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
10633 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
10634 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
10635 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10636 msgstr ""
10637 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
10638 "format: 'a','b','c'…<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
10639 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
10640 "\\'b')."
10642 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:110
10643 msgid ""
10644 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
10645 "escaping or quotes, using this format: a"
10646 msgstr ""
10647 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
10648 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
10650 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:149
10651 #, fuzzy
10652 #| msgid "Remove column(s)"
10653 msgid "Move column"
10654 msgstr "Hapus kolom"
10656 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:159
10657 #, php-format
10658 msgid ""
10659 "For a list of available transformation options and their MIME type "
10660 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
10661 msgstr ""
10662 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
10663 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
10665 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:171
10666 msgid "Transformation options"
10667 msgstr "Pilihan transformasi"
10669 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:174
10670 msgid ""
10671 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
10672 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
10673 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
10674 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10675 msgstr ""
10676 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
10677 "sbb.: 'a', 100, b,'c'…<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single Quote "
10678 "(\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda Backslash "
10679 "(contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
10681 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:412
10682 msgid "ENUM or SET data too long?"
10683 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
10685 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:414
10686 msgid "Get more editing space"
10687 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
10689 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:430
10690 msgctxt "for default"
10691 msgid "None"
10692 msgstr "Tidak ada"
10694 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:431
10695 msgid "As defined:"
10696 msgstr "Seperti yang didefinisikan:"
10698 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:634
10699 msgid "first"
10700 msgstr ""
10702 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:644
10703 #, fuzzy, php-format
10704 #| msgid "After %s"
10705 msgid "after %s"
10706 msgstr "Setelah %s"
10708 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:737
10709 msgid "Table name"
10710 msgstr "Nama tabel"
10712 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:838
10713 #, fuzzy
10714 #| msgid "Storage Engine"
10715 msgid "Storage Engine:"
10716 msgstr "Mesin Penyimpanan"
10718 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:842
10719 #, fuzzy
10720 #| msgid "Collation"
10721 msgid "Collation:"
10722 msgstr "Penyortiran"
10724 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:876
10725 #, fuzzy
10726 #| msgid "PARTITION definition"
10727 msgid "PARTITION definition:"
10728 msgstr "Definisi PARTITION"
10730 #: libraries/tbl_common.inc.php:54
10731 #, fuzzy, php-format
10732 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
10733 msgid "Tracking of %s is activated."
10734 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
10736 #: libraries/user_preferences.inc.php:29
10737 msgid "Manage your settings"
10738 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
10740 #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:298
10741 msgid "Configuration has been saved"
10742 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
10744 #: libraries/user_preferences.inc.php:66
10745 #, php-format
10746 msgid ""
10747 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
10748 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
10749 msgstr ""
10751 #: libraries/user_preferences.lib.php:122
10752 msgid "Could not save configuration"
10753 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
10755 #: libraries/user_preferences.lib.php:276
10756 msgid ""
10757 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
10758 "import it for current session?"
10759 msgstr ""
10761 #: libraries/zip_extension.lib.php:29
10762 msgid "No files found inside ZIP archive!"
10763 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
10765 #: libraries/zip_extension.lib.php:59 libraries/zip_extension.lib.php:62
10766 #: libraries/zip_extension.lib.php:82
10767 msgid "Error in ZIP archive:"
10768 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
10770 #: navigation.php:23
10771 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
10772 msgstr ""
10774 #: pmd_display_field.php:60 pmd_save_pos.php:75
10775 msgid "Modifications have been saved"
10776 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
10778 #: pmd_general.php:68
10779 msgid "Show/Hide left menu"
10780 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri"
10782 #: pmd_general.php:72
10783 msgid "View in fullscreen"
10784 msgstr ""
10786 #: pmd_general.php:76
10787 msgid "Exit fullscreen"
10788 msgstr ""
10790 #: pmd_general.php:81
10791 msgid "Save position"
10792 msgstr "Simpan posisi"
10794 #: pmd_general.php:90 pmd_general.php:387
10795 msgid "Create relation"
10796 msgstr "Buat relasi"
10798 #: pmd_general.php:99
10799 msgid "Reload"
10800 msgstr "Muat ulang"
10802 #: pmd_general.php:103
10803 msgid "Help"
10804 msgstr "Bantuan"
10806 #: pmd_general.php:109
10807 msgid "Angular links"
10808 msgstr "Tautan angular"
10810 #: pmd_general.php:109
10811 msgid "Direct links"
10812 msgstr "Tautan langsung"
10814 #: pmd_general.php:113
10815 msgid "Snap to grid"
10816 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
10818 #: pmd_general.php:119
10819 msgid "Small/Big All"
10820 msgstr ""
10822 #: pmd_general.php:123
10823 msgid "Toggle small/big"
10824 msgstr ""
10826 #: pmd_general.php:127
10827 #, fuzzy
10828 #| msgid "Page creation failed"
10829 msgid "Toggle relation lines"
10830 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
10832 #: pmd_general.php:133 pmd_pdf.php:101
10833 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
10834 msgstr ""
10836 #: pmd_general.php:140
10837 msgid "Build Query"
10838 msgstr "Bangun Kueri"
10840 #: pmd_general.php:147
10841 msgid "Move Menu"
10842 msgstr "Pindahkan Menu"
10844 #: pmd_general.php:160
10845 msgid "Hide/Show all"
10846 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
10848 #: pmd_general.php:164
10849 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
10850 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
10852 #: pmd_general.php:204
10853 #, fuzzy
10854 #| msgid "Number of tables"
10855 msgid "Number of tables:"
10856 msgstr "Jumlah tabel"
10858 #: pmd_general.php:453
10859 msgid "Delete relation"
10860 msgstr "Hapus relasi"
10862 #: pmd_general.php:495 pmd_general.php:554
10863 msgid "Relation operator"
10864 msgstr "Operator relasi"
10866 #: pmd_general.php:505 pmd_general.php:564 pmd_general.php:687
10867 #: pmd_general.php:804
10868 msgid "Except"
10869 msgstr "Kecuali"
10871 #: pmd_general.php:511 pmd_general.php:570 pmd_general.php:693
10872 #: pmd_general.php:810
10873 msgid "subquery"
10874 msgstr "subkueri"
10876 #: pmd_general.php:515 pmd_general.php:611
10877 msgid "Rename to"
10878 msgstr "Ubah nama menjadi"
10880 #: pmd_general.php:517 pmd_general.php:616
10881 msgid "New name"
10882 msgstr "Nama baru"
10884 #: pmd_general.php:520 pmd_general.php:735
10885 msgid "Aggregate"
10886 msgstr "Agregasi"
10888 #: pmd_general.php:845
10889 msgid "Active options"
10890 msgstr "Opsi aktif"
10892 #: pmd_pdf.php:49
10893 msgid "Page has been created"
10894 msgstr "Halaman telah dibuat"
10896 #: pmd_pdf.php:52
10897 msgid "Page creation failed"
10898 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
10900 #: pmd_pdf.php:112
10901 #, fuzzy
10902 #| msgid "Page"
10903 msgid "Page:"
10904 msgstr "Halaman"
10906 #: pmd_pdf.php:122
10907 msgid "Import from selected page"
10908 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
10910 #: pmd_pdf.php:123
10911 msgid "Export to selected page"
10912 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
10914 #: pmd_pdf.php:125
10915 msgid "Create a page and export to it"
10916 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
10918 #: pmd_pdf.php:137
10919 msgid "New page name: "
10920 msgstr "Nama halaman baru: "
10922 #: pmd_pdf.php:140
10923 #, fuzzy
10924 #| msgid "Export/Import to scale"
10925 msgid "Export/Import to scale:"
10926 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
10928 #: pmd_pdf.php:145
10929 msgid "recommended"
10930 msgstr "direkomendasikan"
10932 #: pmd_relation_new.php:35
10933 msgid "Error: relation already exists."
10934 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
10936 #: pmd_relation_new.php:77 pmd_relation_new.php:100
10937 msgid "Error: Relation not added."
10938 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
10940 #: pmd_relation_new.php:78
10941 msgid "FOREIGN KEY relation added"
10942 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
10944 #: pmd_relation_new.php:82
10945 msgid "Error: Relational features are disabled!"
10946 msgstr "Galat: Fitur Relasi tidak diaktifkan!"
10948 #: pmd_relation_new.php:98
10949 msgid "Internal relation added"
10950 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
10952 #: pmd_relation_upd.php:66
10953 msgid "Relation deleted"
10954 msgstr "Relasi dihapus"
10956 #: pmd_save_pos.php:67
10957 msgid "Error saving coordinates for Designer."
10958 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
10960 #: prefs_forms.php:85
10961 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
10962 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
10964 #: prefs_manage.php:81
10965 msgid "Could not import configuration"
10966 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
10968 #: prefs_manage.php:114
10969 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
10970 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
10972 #: prefs_manage.php:133
10973 msgid "Do you want to import remaining settings?"
10974 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
10976 #: prefs_manage.php:232 prefs_manage.php:258
10977 msgid "Saved on: @DATE@"
10978 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
10980 #: prefs_manage.php:246
10981 msgid "Import from file"
10982 msgstr "Impor dari berkas"
10984 #: prefs_manage.php:252
10985 msgid "Import from browser's storage"
10986 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
10988 #: prefs_manage.php:255
10989 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
10990 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda."
10992 #: prefs_manage.php:261
10993 msgid "You have no saved settings!"
10994 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
10996 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:318
10997 msgid "This feature is not supported by your web browser"
10998 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
11000 #: prefs_manage.php:270
11001 msgid "Merge with current configuration"
11002 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
11004 #: prefs_manage.php:284
11005 #, php-format
11006 msgid ""
11007 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
11008 "script%s."
11009 msgstr ""
11010 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
11011 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
11013 #: prefs_manage.php:308
11014 msgid "Save to browser's storage"
11015 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
11017 #: prefs_manage.php:312
11018 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
11019 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
11021 #: prefs_manage.php:314
11022 msgid "Existing settings will be overwritten!"
11023 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
11025 #: prefs_manage.php:329
11026 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
11027 msgstr ""
11028 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan."
11030 #: querywindow.php:64
11031 msgid "Import files"
11032 msgstr "Impor berkas"
11034 #: querywindow.php:77
11035 msgid "All"
11036 msgstr "Semua"
11038 #: querywindow.php:154
11039 #, fuzzy
11040 #| msgid "SQL history"
11041 msgid "SQL history:"
11042 msgstr "Riwayat SQL"
11044 #: schema_edit.php:36 schema_edit.php:42 schema_edit.php:48 schema_edit.php:53
11045 #, php-format
11046 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
11047 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
11049 #: schema_export.php:62
11050 msgid "File doesn't exist"
11051 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
11053 #: server_databases.php:117
11054 #, fuzzy, php-format
11055 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
11056 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
11057 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
11058 msgstr[0] "Sukses menghapus basis data %s."
11060 #: server_databases.php:138
11061 msgid "Databases statistics"
11062 msgstr "Statistik basis data"
11064 #: server_databases.php:340 server_databases.php:341
11065 msgid "Enable Statistics"
11066 msgstr "Aktifkan Statistik"
11068 #: server_databases.php:344
11069 msgid ""
11070 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
11071 "between the web server and the MySQL server."
11072 msgstr ""
11073 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
11074 "besar antara webserver dan server MySQL."
11076 #: server_databases.php:351
11077 msgid "No databases"
11078 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
11080 #: server_engines.php:63
11081 msgid "Storage Engines"
11082 msgstr "Mesin Penyimpanan"
11084 #: server_export.php:20
11085 msgid "View dump (schema) of databases"
11086 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
11088 #: server_privileges.php:208
11089 #, php-format
11090 msgid "The user %s already exists!"
11091 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
11093 #: server_privileges.php:311
11094 #, php-format
11095 msgid "Deleting %s"
11096 msgstr "Menghapus %s"
11098 #: server_privileges.php:356
11099 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11100 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
11102 #: server_status.php:31
11103 #, php-format
11104 msgid "Thread %s was successfully killed."
11105 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
11107 #: server_status.php:35
11108 #, php-format
11109 msgid ""
11110 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
11111 msgstr ""
11112 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
11113 "ditutup terlebih dahulu."
11115 #: server_status.php:93
11116 #, php-format
11117 msgid "Network traffic since startup: %s"
11118 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
11120 #: server_status.php:106
11121 #, php-format
11122 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
11123 msgstr ""
11124 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
11126 #: server_status.php:116
11127 msgid ""
11128 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
11129 "b> process."
11130 msgstr ""
11131 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
11132 "proses <b>replication</b>."
11134 #: server_status.php:121
11135 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
11136 msgstr ""
11137 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
11138 "<b>replication</b>."
11140 #: server_status.php:126
11141 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
11142 msgstr ""
11143 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
11144 "b>."
11146 #: server_status.php:140
11147 msgid "Replication status"
11148 msgstr "Status replikasi"
11150 #: server_status.php:169
11151 msgid ""
11152 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
11153 "reported by the MySQL server may be incorrect."
11154 msgstr ""
11156 #: server_status.php:179
11157 msgid "Received"
11158 msgstr "Penerimaan"
11160 #: server_status.php:198
11161 msgid "Sent"
11162 msgstr "Pengiriman"
11164 #: server_status.php:261
11165 msgid "max. concurrent connections"
11166 msgstr "Koneksi konkuren maksimum"
11168 #: server_status.php:271
11169 msgid "Failed attempts"
11170 msgstr "Gagal"
11172 #: server_status.php:295
11173 msgid "Aborted"
11174 msgstr "Pengguguran"
11176 #: server_status.php:367
11177 msgid "ID"
11178 msgstr "ID"
11180 #: server_status.php:383
11181 msgid "Command"
11182 msgstr "Perintah"
11184 #: server_status_advisor.php:44
11185 msgid "Instructions"
11186 msgstr "Instruksi"
11188 #: server_status_advisor.php:50
11189 msgid ""
11190 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
11191 "analyzing the server status variables."
11192 msgstr ""
11194 #: server_status_advisor.php:56
11195 msgid ""
11196 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
11197 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
11198 "system."
11199 msgstr ""
11201 #: server_status_advisor.php:63
11202 msgid ""
11203 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
11204 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
11205 "tuning can have a very negative effect on performance."
11206 msgstr ""
11208 #: server_status_advisor.php:71
11209 msgid ""
11210 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
11211 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
11212 "no clearly measurable improvement."
11213 msgstr ""
11215 #: server_status_queries.php:67
11216 #, php-format
11217 msgid "Questions since startup: %s"
11218 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
11220 #: server_status_queries.php:79
11221 #, fuzzy
11222 #| msgid "per hour"
11223 msgid "per hour:"
11224 msgstr "dalam sejam"
11226 #: server_status_queries.php:82
11227 #, fuzzy
11228 #| msgid "per minute"
11229 msgid "per minute:"
11230 msgstr "per menit"
11232 #: server_status_queries.php:86
11233 #, fuzzy
11234 #| msgid "per second"
11235 msgid "per second:"
11236 msgstr "per detik"
11238 #: server_status_queries.php:119
11239 msgid "Statements"
11240 msgstr "Keterangan"
11242 #. l10n: # = Amount of queries
11243 #: server_status_queries.php:122
11244 msgid "#"
11245 msgstr "#"
11247 #: server_status_variables.php:78 server_variables.php:156
11248 #, fuzzy
11249 #| msgid "Filter"
11250 msgid "Filters"
11251 msgstr "Filter"
11253 #: server_status_variables.php:82 server_variables.php:158
11254 msgid "Containing the word:"
11255 msgstr "Mengandung kata:"
11257 #: server_status_variables.php:89
11258 msgid "Show only alert values"
11259 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
11261 #: server_status_variables.php:94
11262 msgid "Filter by category…"
11263 msgstr "Filter menurut kategori…"
11265 #: server_status_variables.php:114
11266 msgid "Show unformatted values"
11267 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
11269 #: server_status_variables.php:133
11270 msgid "Related links:"
11271 msgstr "Tautan terkait:"
11273 #: server_status_variables.php:330
11274 msgid ""
11275 "The number of connections that were aborted because the client died without "
11276 "closing the connection properly."
11277 msgstr ""
11278 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
11279 "dengan baik."
11281 #: server_status_variables.php:334
11282 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
11283 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
11285 #: server_status_variables.php:337
11286 msgid ""
11287 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
11288 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
11289 "statements from the transaction."
11290 msgstr ""
11291 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
11292 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
11293 "menyimpan perintah dari transaksi."
11295 #: server_status_variables.php:342
11296 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
11297 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
11299 #: server_status_variables.php:345
11300 msgid ""
11301 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
11302 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
11304 #: server_status_variables.php:349
11305 msgid ""
11306 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
11307 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
11308 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
11309 "based instead of disk-based."
11310 msgstr ""
11311 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server saat "
11312 "mengeksekusi perintah. Bila Created_tmp_disk_tables ukurannya besar, anda "
11313 "mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan "
11314 "di yang berbasis memori daripada yang berbasis diska."
11316 #: server_status_variables.php:356
11317 msgid "How many temporary files mysqld has created."
11318 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
11320 #: server_status_variables.php:359
11321 msgid ""
11322 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
11323 "while executing statements."
11324 msgstr ""
11325 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
11326 "mengeksekusi perintah."
11328 #: server_status_variables.php:363
11329 msgid ""
11330 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
11331 "(probably duplicate key)."
11332 msgstr ""
11333 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
11334 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
11336 #: server_status_variables.php:367
11337 msgid ""
11338 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
11339 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
11340 msgstr ""
11341 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
11342 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
11344 #: server_status_variables.php:372
11345 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
11346 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
11348 #: server_status_variables.php:375
11349 msgid "The number of executed FLUSH statements."
11350 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
11352 #: server_status_variables.php:378
11353 msgid "The number of internal COMMIT statements."
11354 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
11356 #: server_status_variables.php:381
11357 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
11358 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
11360 #: server_status_variables.php:384
11361 msgid ""
11362 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
11363 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
11364 "indicates the number of time tables have been discovered."
11365 msgstr ""
11367 #: server_status_variables.php:390
11368 msgid ""
11369 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
11370 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
11371 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
11372 msgstr ""
11373 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
11374 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
11375 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
11377 #: server_status_variables.php:396
11378 msgid ""
11379 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
11380 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
11381 msgstr ""
11382 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
11383 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
11384 "baik."
11386 #: server_status_variables.php:401
11387 msgid ""
11388 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
11389 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
11390 "if you are doing an index scan."
11391 msgstr ""
11392 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
11393 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
11394 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
11396 #: server_status_variables.php:406
11397 msgid ""
11398 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
11399 "method is mainly used to optimize ORDER BY â€¦ DESC."
11400 msgstr ""
11401 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
11402 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY â€¦ DESC."
11404 #: server_status_variables.php:410
11405 msgid ""
11406 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
11407 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
11408 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
11409 "you have joins that don't use keys properly."
11410 msgstr ""
11411 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
11412 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
11413 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
11414 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
11416 #: server_status_variables.php:417
11417 msgid ""
11418 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
11419 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
11420 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
11421 "advantage of the indexes you have."
11422 msgstr ""
11423 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
11424 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
11425 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
11426 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
11428 #: server_status_variables.php:424
11429 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
11430 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
11432 #: server_status_variables.php:427
11433 msgid "The number of requests to update a row in a table."
11434 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
11436 #: server_status_variables.php:430
11437 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
11438 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
11440 #: server_status_variables.php:433
11441 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
11442 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
11444 #: server_status_variables.php:436
11445 msgid "The number of pages currently dirty."
11446 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
11448 #: server_status_variables.php:439
11449 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
11450 msgstr ""
11452 #: server_status_variables.php:443
11453 msgid "The number of free pages."
11454 msgstr "Jumlah halaman bebas."
11456 #: server_status_variables.php:446
11457 msgid ""
11458 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
11459 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
11460 "reason."
11461 msgstr ""
11463 #: server_status_variables.php:451
11464 msgid ""
11465 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
11466 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
11467 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
11468 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
11469 msgstr ""
11471 #: server_status_variables.php:458
11472 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
11473 msgstr ""
11475 #: server_status_variables.php:461
11476 msgid ""
11477 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
11478 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
11479 msgstr ""
11481 #: server_status_variables.php:466
11482 msgid ""
11483 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
11484 "InnoDB does a sequential full table scan."
11485 msgstr ""
11487 #: server_status_variables.php:470
11488 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
11489 msgstr ""
11491 #: server_status_variables.php:473
11492 msgid ""
11493 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
11494 "and had to do a single-page read."
11495 msgstr ""
11497 #: server_status_variables.php:477
11498 msgid ""
11499 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
11500 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
11501 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
11502 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
11503 "properly, this value should be small."
11504 msgstr ""
11506 #: server_status_variables.php:485
11507 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
11508 msgstr ""
11510 #: server_status_variables.php:488
11511 msgid "The number of fsync() operations so far."
11512 msgstr ""
11514 #: server_status_variables.php:491
11515 msgid "The current number of pending fsync() operations."
11516 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
11518 #: server_status_variables.php:494
11519 msgid "The current number of pending reads."
11520 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
11522 #: server_status_variables.php:497
11523 msgid "The current number of pending writes."
11524 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
11526 #: server_status_variables.php:500
11527 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
11528 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
11530 #: server_status_variables.php:503
11531 msgid "The total number of data reads."
11532 msgstr "Jumlah total baca data."
11534 #: server_status_variables.php:506
11535 msgid "The total number of data writes."
11536 msgstr "Jumlah total tulis data."
11538 #: server_status_variables.php:509
11539 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
11540 msgstr ""
11542 #: server_status_variables.php:512
11543 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
11544 msgstr ""
11546 #: server_status_variables.php:516
11547 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
11548 msgstr ""
11550 #: server_status_variables.php:519
11551 msgid ""
11552 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
11553 "wait for it to be flushed before continuing."
11554 msgstr ""
11556 #: server_status_variables.php:523
11557 msgid "The number of log write requests."
11558 msgstr ""
11560 #: server_status_variables.php:526
11561 msgid "The number of physical writes to the log file."
11562 msgstr ""
11564 #: server_status_variables.php:529
11565 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
11566 msgstr ""
11568 #: server_status_variables.php:532
11569 msgid "The number of pending log file fsyncs."
11570 msgstr ""
11572 #: server_status_variables.php:535
11573 msgid "Pending log file writes."
11574 msgstr ""
11576 #: server_status_variables.php:538
11577 msgid "The number of bytes written to the log file."
11578 msgstr ""
11580 #: server_status_variables.php:541
11581 msgid "The number of pages created."
11582 msgstr ""
11584 #: server_status_variables.php:544
11585 msgid ""
11586 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
11587 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
11588 msgstr ""
11590 #: server_status_variables.php:549
11591 msgid "The number of pages read."
11592 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
11594 #: server_status_variables.php:552
11595 msgid "The number of pages written."
11596 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
11598 #: server_status_variables.php:555
11599 msgid "The number of row locks currently being waited for."
11600 msgstr ""
11602 #: server_status_variables.php:558
11603 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
11604 msgstr ""
11606 #: server_status_variables.php:561
11607 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
11608 msgstr ""
11610 #: server_status_variables.php:564
11611 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
11612 msgstr ""
11614 #: server_status_variables.php:567
11615 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
11616 msgstr ""
11618 #: server_status_variables.php:570
11619 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
11620 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
11622 #: server_status_variables.php:573
11623 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
11624 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
11626 #: server_status_variables.php:576
11627 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
11628 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
11630 #: server_status_variables.php:579
11631 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
11632 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
11634 #: server_status_variables.php:582
11635 msgid ""
11636 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
11637 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
11638 msgstr ""
11640 #: server_status_variables.php:587
11641 msgid ""
11642 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
11643 "determine how much of the key cache is in use."
11644 msgstr ""
11646 #: server_status_variables.php:591
11647 msgid ""
11648 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
11649 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
11650 "one time."
11651 msgstr ""
11653 #: server_status_variables.php:596
11654 #, fuzzy
11655 #| msgid "Percentage of used open files limit"
11656 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
11657 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
11659 #: server_status_variables.php:599
11660 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
11661 msgstr ""
11663 #: server_status_variables.php:602
11664 msgid ""
11665 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
11666 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
11667 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
11668 msgstr ""
11670 #: server_status_variables.php:608
11671 msgid ""
11672 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
11673 "requests (calculated value)"
11674 msgstr ""
11676 #: server_status_variables.php:612
11677 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
11678 msgstr ""
11680 #: server_status_variables.php:615
11681 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
11682 msgstr ""
11684 #: server_status_variables.php:618
11685 msgid ""
11686 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
11687 msgstr ""
11689 #: server_status_variables.php:622
11690 msgid ""
11691 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
11692 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
11693 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
11694 msgstr ""
11696 #: server_status_variables.php:628
11697 msgid ""
11698 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
11699 "the server started."
11700 msgstr ""
11702 #: server_status_variables.php:632
11703 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
11704 msgstr ""
11706 #: server_status_variables.php:635
11707 msgid ""
11708 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
11709 "table cache value is probably too small."
11710 msgstr ""
11712 #: server_status_variables.php:639
11713 msgid "The number of files that are open."
11714 msgstr ""
11716 #: server_status_variables.php:642
11717 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
11718 msgstr ""
11720 #: server_status_variables.php:645
11721 msgid "The number of tables that are open."
11722 msgstr ""
11724 #: server_status_variables.php:648
11725 msgid ""
11726 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
11727 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
11728 "statement."
11729 msgstr ""
11731 #: server_status_variables.php:653
11732 msgid "The amount of free memory for query cache."
11733 msgstr ""
11735 #: server_status_variables.php:656
11736 msgid "The number of cache hits."
11737 msgstr ""
11739 #: server_status_variables.php:659
11740 msgid "The number of queries added to the cache."
11741 msgstr ""
11743 #: server_status_variables.php:662
11744 msgid ""
11745 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
11746 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
11747 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
11748 "decide which queries to remove from the cache."
11749 msgstr ""
11751 #: server_status_variables.php:669
11752 msgid ""
11753 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
11754 "query_cache_type setting)."
11755 msgstr ""
11757 #: server_status_variables.php:673
11758 msgid "The number of queries registered in the cache."
11759 msgstr ""
11761 #: server_status_variables.php:676
11762 msgid "The total number of blocks in the query cache."
11763 msgstr ""
11765 #: server_status_variables.php:679
11766 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
11767 msgstr ""
11769 #: server_status_variables.php:682
11770 msgid ""
11771 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
11772 "should carefully check the indexes of your tables."
11773 msgstr ""
11775 #: server_status_variables.php:686
11776 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
11777 msgstr ""
11779 #: server_status_variables.php:689
11780 msgid ""
11781 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
11782 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
11783 msgstr ""
11785 #: server_status_variables.php:694
11786 msgid ""
11787 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
11788 "critical even if this is big.)"
11789 msgstr ""
11791 #: server_status_variables.php:698
11792 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
11793 msgstr ""
11795 #: server_status_variables.php:701
11796 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
11797 msgstr ""
11799 #: server_status_variables.php:705
11800 msgid ""
11801 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
11802 "retried transactions."
11803 msgstr ""
11805 #: server_status_variables.php:709
11806 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
11807 msgstr ""
11809 #: server_status_variables.php:712
11810 msgid ""
11811 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
11812 "create."
11813 msgstr ""
11815 #: server_status_variables.php:716
11816 msgid ""
11817 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
11818 msgstr ""
11820 #: server_status_variables.php:720
11821 msgid ""
11822 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
11823 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
11824 "system variable."
11825 msgstr ""
11827 #: server_status_variables.php:725
11828 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
11829 msgstr ""
11831 #: server_status_variables.php:728
11832 msgid "The number of sorted rows."
11833 msgstr ""
11835 #: server_status_variables.php:731
11836 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
11837 msgstr ""
11839 #: server_status_variables.php:734
11840 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
11841 msgstr ""
11843 #: server_status_variables.php:737
11844 msgid ""
11845 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
11846 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
11847 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
11848 "tables or use replication."
11849 msgstr ""
11851 #: server_status_variables.php:743
11852 msgid ""
11853 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
11854 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
11855 "raise your thread_cache_size."
11856 msgstr ""
11858 #: server_status_variables.php:748
11859 msgid "The number of currently open connections."
11860 msgstr ""
11862 #: server_status_variables.php:751
11863 msgid ""
11864 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
11865 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
11866 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
11867 "implementation.)"
11868 msgstr ""
11870 #: server_status_variables.php:758
11871 #, fuzzy
11872 #| msgid "Thread cache hit rate %%"
11873 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
11874 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
11876 #: server_status_variables.php:761
11877 msgid "The number of threads that are not sleeping."
11878 msgstr ""
11880 #: server_variables.php:107
11881 msgid "Setting variable failed"
11882 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
11884 #: server_variables.php:119
11885 msgid "Server variables and settings"
11886 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
11888 #: server_variables.php:168 server_variables.php:208
11889 msgid "Session value"
11890 msgstr "Nilai sesi"
11892 #: server_variables.php:168
11893 msgid "Global value"
11894 msgstr "Nilai global"
11896 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:244
11897 #: tbl_gis_visualization.php:194
11898 msgid "Download"
11899 msgstr "Unduh"
11901 #: setup/frames/form.inc.php:25
11902 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
11903 msgstr ""
11905 #: setup/frames/index.inc.php:51
11906 msgid "Cannot load or save configuration"
11907 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
11909 #: setup/frames/index.inc.php:52
11910 msgid ""
11911 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11912 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
11913 "Otherwise you will be only able to download or display it."
11914 msgstr ""
11916 #: setup/frames/index.inc.php:60
11917 msgid ""
11918 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11919 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11920 msgstr ""
11922 #: setup/frames/index.inc.php:64
11923 #, php-format
11924 msgid ""
11925 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11926 "link[/a] to use a secure connection."
11927 msgstr ""
11929 #: setup/frames/index.inc.php:68
11930 msgid "Insecure connection"
11931 msgstr "Koneksi tidak aman"
11933 #: setup/frames/index.inc.php:98
11934 msgid "Configuration saved."
11935 msgstr "Konfigurasi disimpan."
11937 #: setup/frames/index.inc.php:99
11938 msgid ""
11939 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11940 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11941 msgstr ""
11943 #: setup/frames/index.inc.php:107 setup/frames/menu.inc.php:16
11944 msgid "Overview"
11945 msgstr "Ikhtisar"
11947 #: setup/frames/index.inc.php:115
11948 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11949 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
11951 #: setup/frames/index.inc.php:158
11952 msgid "There are no configured servers"
11953 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
11955 #: setup/frames/index.inc.php:166
11956 msgid "New server"
11957 msgstr "Server baru"
11959 #: setup/frames/index.inc.php:199
11960 msgid "Default language"
11961 msgstr "Bahasa bawaan"
11963 #: setup/frames/index.inc.php:210
11964 msgid "let the user choose"
11965 msgstr "biarkan pengguna memilih"
11967 #: setup/frames/index.inc.php:221
11968 msgid "- none -"
11969 msgstr "- tidak ada -"
11971 #: setup/frames/index.inc.php:225
11972 msgid "Default server"
11973 msgstr "Server bawaan"
11975 #: setup/frames/index.inc.php:237
11976 msgid "End of line"
11977 msgstr "Akhir baris"
11979 #: setup/frames/index.inc.php:243
11980 msgid "Display"
11981 msgstr "Tampilkan"
11983 #: setup/frames/index.inc.php:250
11984 msgid "Load"
11985 msgstr "Muat"
11987 #: setup/frames/index.inc.php:270
11988 msgid "phpMyAdmin homepage"
11989 msgstr "Situs phpMyAdmin"
11991 #: setup/frames/index.inc.php:272
11992 msgid "Donate"
11993 msgstr "Donasi"
11995 #: setup/frames/servers.inc.php:29
11996 #, fuzzy
11997 msgid "Edit server"
11998 msgstr "Edit server"
12000 #: setup/frames/servers.inc.php:39
12001 msgid "Add a new server"
12002 msgstr "Tambahkan server baru"
12004 #: setup/index.php:22
12005 msgid "Wrong GET file attribute value"
12006 msgstr ""
12008 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
12009 msgid "Warning"
12010 msgstr "Peringatan"
12012 #: setup/lib/form_processing.lib.php:46
12013 msgid "Submitted form contains errors"
12014 msgstr ""
12016 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
12017 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
12018 msgstr ""
12020 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
12021 msgid "Ignore errors"
12022 msgstr "Abaikan galat"
12024 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
12025 msgid "Show form"
12026 msgstr "Tampilkan formulir"
12028 #: setup/lib/index.lib.php:133
12029 msgid ""
12030 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
12031 msgstr ""
12033 #: setup/lib/index.lib.php:144
12034 msgid ""
12035 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12036 "not respond."
12037 msgstr ""
12039 #: setup/lib/index.lib.php:165
12040 msgid "Got invalid version string from server"
12041 msgstr ""
12043 #: setup/lib/index.lib.php:176
12044 msgid "Unparsable version string"
12045 msgstr ""
12047 #: setup/lib/index.lib.php:196
12048 #, php-format
12049 msgid ""
12050 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12051 "version is %s, released on %s."
12052 msgstr ""
12054 #: setup/lib/index.lib.php:203
12055 msgid "No newer stable version is available"
12056 msgstr ""
12058 #: setup/lib/index.lib.php:298
12059 #, php-format
12060 msgid ""
12061 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
12062 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
12063 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
12064 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
12065 msgstr ""
12067 #: setup/lib/index.lib.php:300
12068 msgid ""
12069 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
12070 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
12071 "you don't need to remember it."
12072 msgstr ""
12074 #: setup/lib/index.lib.php:301
12075 #, php-format
12076 msgid ""
12077 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
12078 "unavailable on this system."
12079 msgstr ""
12081 #: setup/lib/index.lib.php:303
12082 msgid ""
12083 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
12084 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
12085 msgstr ""
12087 #: setup/lib/index.lib.php:304
12088 #, php-format
12089 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
12090 msgstr ""
12092 #: setup/lib/index.lib.php:306
12093 #, php-format
12094 msgid ""
12095 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
12096 "unavailable on this system."
12097 msgstr ""
12099 #: setup/lib/index.lib.php:308
12100 #, php-format
12101 msgid ""
12102 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
12103 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
12104 "(currently %d)."
12105 msgstr ""
12107 #: setup/lib/index.lib.php:310
12108 #, php-format
12109 msgid ""
12110 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
12111 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
12112 msgstr ""
12114 #: setup/lib/index.lib.php:312
12115 #, php-format
12116 msgid ""
12117 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
12118 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
12119 msgstr ""
12121 #: setup/lib/index.lib.php:314
12122 #, php-format
12123 msgid ""
12124 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
12125 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
12126 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
12127 "of users, including you, are connected to."
12128 msgstr ""
12130 #: setup/lib/index.lib.php:316
12131 #, php-format
12132 msgid ""
12133 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
12134 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
12135 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
12136 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
12137 "[kbd]http[/kbd]."
12138 msgstr ""
12140 #: setup/lib/index.lib.php:318
12141 #, php-format
12142 msgid ""
12143 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12144 "system."
12145 msgstr ""
12147 #: setup/lib/index.lib.php:320
12148 #, php-format
12149 msgid ""
12150 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12151 "system."
12152 msgstr ""
12154 #: setup/lib/index.lib.php:348
12155 #, fuzzy
12156 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
12157 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
12158 msgstr ""
12159 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
12161 #: setup/lib/index.lib.php:363
12162 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
12163 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
12165 #: setup/lib/index.lib.php:400
12166 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
12167 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
12169 #: setup/lib/index.lib.php:424
12170 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
12171 msgstr ""
12172 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
12174 #: setup/lib/index.lib.php:431
12175 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
12176 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
12178 #: setup/validate.php:22
12179 msgid "Wrong data"
12180 msgstr "Data salah"
12182 #: sql.php:183
12183 #, php-format
12184 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12185 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
12187 #: sql.php:265
12188 #, fuzzy
12189 #| msgid "Bookmark %s created"
12190 msgid "Bookmark not created"
12191 msgstr "Markah %s dibuat"
12193 #: sql.php:665
12194 msgid "Showing as PHP code"
12195 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
12197 #: sql.php:670
12198 msgid "Validated SQL"
12199 msgstr "SQL tervalidasi"
12201 #: sql.php:924
12202 #, fuzzy, php-format
12203 #| msgid ""
12204 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12205 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12206 msgid ""
12207 "Table %s does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, Copy "
12208 "and Delete features are not available."
12209 msgstr ""
12210 "Tabel ini tidak berisi kolom yang unik. Fitur yang berhubungan dengan edit "
12211 "grid, kotak centang, Edit, Copy dan Delete link mungkin tidak bekerja "
12212 "setelah disimpan."
12214 #: sql.php:977
12215 #, php-format
12216 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12217 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
12219 #: tbl_chart.php:38
12220 #, fuzzy
12221 #| msgid "No data"
12222 msgid "No data to display"
12223 msgstr "Tidak ada data"
12225 #: tbl_chart.php:62 tbl_gis_visualization.php:24
12226 msgid "No SQL query was set to fetch data."
12227 msgstr ""
12229 #: tbl_chart.php:124
12230 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
12231 msgstr ""
12233 #: tbl_chart.php:154
12234 #, fuzzy
12235 #| msgid "Bar"
12236 msgctxt "Chart type"
12237 msgid "Bar"
12238 msgstr "Batang"
12240 #: tbl_chart.php:156
12241 #, fuzzy
12242 #| msgid "Column"
12243 msgctxt "Chart type"
12244 msgid "Column"
12245 msgstr "Kolom"
12247 #: tbl_chart.php:159
12248 #, fuzzy
12249 #| msgid "Line"
12250 msgctxt "Chart type"
12251 msgid "Line"
12252 msgstr "Garis"
12254 #: tbl_chart.php:161
12255 #, fuzzy
12256 #| msgid "Spline"
12257 msgctxt "Chart type"
12258 msgid "Spline"
12259 msgstr "Spline"
12261 #: tbl_chart.php:163
12262 msgctxt "Chart type"
12263 msgid "Area"
12264 msgstr ""
12266 #: tbl_chart.php:166
12267 #, fuzzy
12268 #| msgid "Pie"
12269 msgctxt "Chart type"
12270 msgid "Pie"
12271 msgstr "Pai"
12273 #: tbl_chart.php:170
12274 #, fuzzy
12275 #| msgid "Time"
12276 msgctxt "Chart type"
12277 msgid "Timeline"
12278 msgstr "Waktu"
12280 #: tbl_chart.php:177
12281 msgid "Stacked"
12282 msgstr "Bertumpuk"
12284 #: tbl_chart.php:180
12285 msgid "Chart title"
12286 msgstr "Judul bagan"
12288 #: tbl_chart.php:184
12289 msgid "X-Axis:"
12290 msgstr "Sumbu-X:"
12292 #: tbl_chart.php:200
12293 msgid "Series:"
12294 msgstr "Seri:"
12296 #: tbl_chart.php:229
12297 msgid "X-Axis label:"
12298 msgstr "Label Sumbu-X:"
12300 #: tbl_chart.php:232
12301 msgid "X Values"
12302 msgstr "Nilai X"
12304 #: tbl_chart.php:234
12305 msgid "Y-Axis label:"
12306 msgstr "Label Sumbu-Y:"
12308 #: tbl_chart.php:241
12309 msgid "Start row:"
12310 msgstr "Awal baris:"
12312 #: tbl_create.php:34
12313 #, php-format
12314 msgid "Table %s already exists!"
12315 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
12317 #: tbl_create.php:58 tbl_get_field.php:37
12318 #, php-format
12319 msgid "'%s' database does not exist."
12320 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
12322 #: tbl_create.php:125
12323 #, php-format
12324 msgid "Table %1$s has been created."
12325 msgstr "Tabel %1$s telah dibuat."
12327 #: tbl_export.php:27
12328 msgid "View dump (schema) of table"
12329 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
12331 #: tbl_get_field.php:44
12332 msgid "Invalid table name"
12333 msgstr "Nama tabel tidak valid"
12335 #: tbl_gis_visualization.php:114
12336 msgid "Display GIS Visualization"
12337 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
12339 #: tbl_gis_visualization.php:119
12340 msgid "Label column"
12341 msgstr "Kolom label"
12343 #: tbl_gis_visualization.php:121
12344 msgid "-- None --"
12345 msgstr "-- Tidak ada --"
12347 #: tbl_gis_visualization.php:135
12348 msgid "Spatial column"
12349 msgstr "Kolom spasial"
12351 #: tbl_gis_visualization.php:150
12352 msgid "Redraw"
12353 msgstr "Gambar ulang"
12355 #: tbl_gis_visualization.php:178
12356 msgid "File name"
12357 msgstr "Nama berkas"
12359 #: tbl_indexes.php:71
12360 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12361 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
12363 #: tbl_indexes.php:81
12364 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12365 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
12367 #: tbl_indexes.php:97
12368 msgid "No index parts defined!"
12369 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
12371 #: tbl_move_copy.php:43
12372 msgid "Can't move table to same one!"
12373 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
12375 #: tbl_move_copy.php:45
12376 msgid "Can't copy table to same one!"
12377 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
12379 #: tbl_move_copy.php:55
12380 #, php-format
12381 msgid "Table %s has been moved to %s."
12382 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
12384 #: tbl_move_copy.php:57
12385 #, php-format
12386 msgid "Table %s has been copied to %s."
12387 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
12389 #: tbl_move_copy.php:79
12390 msgid "The table name is empty!"
12391 msgstr "Nama tabel kosong!"
12393 #: tbl_printview.php:65
12394 #, fuzzy
12395 #| msgid "Showing tables"
12396 msgid "Showing tables:"
12397 msgstr "Menampilkan tabel"
12399 #: tbl_printview.php:296
12400 #, fuzzy
12401 #| msgid "Space usage"
12402 msgid "Space usage:"
12403 msgstr "Penggunaan ruang"
12405 #: tbl_printview.php:345
12406 #, fuzzy
12407 #| msgid "Row Statistics"
12408 msgid "Row Statistics:"
12409 msgstr "Statistik Baris"
12411 #: tbl_relation.php:214
12412 #, php-format
12413 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12414 msgstr ""
12416 #: tbl_relation.php:384
12417 msgid "Internal relation"
12418 msgstr "Relasi internal"
12420 #: tbl_relation.php:388
12421 msgid ""
12422 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
12423 "relation exists."
12424 msgstr ""
12426 #: tbl_relation.php:398
12427 msgid "Foreign key constraint"
12428 msgstr ""
12430 #: tbl_relation.php:501
12431 #, fuzzy
12432 #| msgid "Constraints for table"
12433 msgid "Constraint name"
12434 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
12436 #: tbl_relation.php:532
12437 #, fuzzy
12438 #| msgid "No index defined!"
12439 msgid "No index defined! Create one below"
12440 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
12442 #: tbl_relation.php:547
12443 #, fuzzy
12444 #| msgid "Choose column to display"
12445 msgid "Choose column to display:"
12446 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
12448 #: tbl_structure.php:125
12449 msgid "No column selected."
12450 msgstr "Tidak ada kolom yang dipilih."
12452 #: tbl_tracking.php:136
12453 #, php-format
12454 msgid "Tracking report for table `%s`"
12455 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
12457 #: tbl_tracking.php:206
12458 #, fuzzy, php-format
12459 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
12460 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12461 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
12463 #: tbl_tracking.php:223
12464 #, fuzzy, php-format
12465 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
12466 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12467 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
12469 #: tbl_tracking.php:240
12470 #, fuzzy, php-format
12471 #| msgid "Tracking of %s.%s is activated."
12472 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12473 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
12475 #: tbl_tracking.php:254
12476 msgid "SQL statements executed."
12477 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
12479 #: tbl_tracking.php:261
12480 msgid ""
12481 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12482 "ensure that you have the privileges to do so."
12483 msgstr ""
12484 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
12485 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
12487 #: tbl_tracking.php:263
12488 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12489 msgstr ""
12491 #: tbl_tracking.php:273
12492 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12493 msgstr ""
12495 #: tbl_tracking.php:311
12496 #, php-format
12497 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12498 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
12500 #: tbl_tracking.php:455
12501 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12502 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
12504 #: tbl_tracking.php:479
12505 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12506 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
12508 #: tbl_tracking.php:494
12509 msgid "Tracking statements"
12510 msgstr ""
12512 #: tbl_tracking.php:525 tbl_tracking.php:675
12513 #, php-format
12514 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12515 msgstr ""
12517 #: tbl_tracking.php:533
12518 msgid "Delete tracking data row from report"
12519 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
12521 #: tbl_tracking.php:549
12522 msgid "No data"
12523 msgstr "Tidak ada data"
12525 #: tbl_tracking.php:558 tbl_tracking.php:620
12526 msgid "Date"
12527 msgstr "Tanggal"
12529 #: tbl_tracking.php:560
12530 msgid "Data definition statement"
12531 msgstr "Pernyataan definisi data"
12533 #: tbl_tracking.php:622
12534 msgid "Data manipulation statement"
12535 msgstr "Penyataan manipulasi data"
12537 #: tbl_tracking.php:680
12538 msgid "SQL dump (file download)"
12539 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
12541 #: tbl_tracking.php:681
12542 msgid "SQL dump"
12543 msgstr "Dump SQL"
12545 #: tbl_tracking.php:683
12546 msgid "This option will replace your table and contained data."
12547 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table."
12549 #: tbl_tracking.php:684
12550 msgid "SQL execution"
12551 msgstr "Eksekusi SQL"
12553 #: tbl_tracking.php:702
12554 #, php-format
12555 msgid "Export as %s"
12556 msgstr "Ekspor sebagai %s"
12558 #: tbl_tracking.php:739
12559 msgid "Show versions"
12560 msgstr "Tunjukkan Versi"
12562 #: tbl_tracking.php:827
12563 #, fuzzy, php-format
12564 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12565 msgid "Deactivate tracking for %s"
12566 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
12568 #: tbl_tracking.php:833
12569 msgid "Deactivate now"
12570 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
12572 #: tbl_tracking.php:843
12573 #, fuzzy, php-format
12574 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
12575 msgid "Activate tracking for %s"
12576 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
12578 #: tbl_tracking.php:849
12579 msgid "Activate now"
12580 msgstr "Aktifkan sekarang"
12582 #: tbl_tracking.php:862
12583 #, fuzzy, php-format
12584 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
12585 msgid "Create version %1$s of %2$s"
12586 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
12588 #: tbl_tracking.php:870
12589 msgid "Track these data definition statements:"
12590 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
12592 #: tbl_tracking.php:878
12593 msgid "Track these data manipulation statements:"
12594 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
12596 #: tbl_tracking.php:888
12597 msgid "Create version"
12598 msgstr "Buat versi"
12600 #: themes.php:17 themes.php:22
12601 msgid "Theme"
12602 msgstr "Tema"
12604 #: themes.php:25
12605 msgid "Get more themes!"
12606 msgstr "Dapatkan tema lainnya!"
12608 #: transformation_overview.php:22
12609 msgid "Available MIME types"
12610 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
12612 #: transformation_overview.php:35
12613 msgid "Available transformations"
12614 msgstr "Transformasi yang tersedia"
12616 #: transformation_overview.php:40
12617 msgctxt "for MIME transformation"
12618 msgid "Description"
12619 msgstr "Deskripsi"
12621 #: user_password.php:29
12622 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12623 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
12625 #: user_password.php:106
12626 msgid "The profile has been updated."
12627 msgstr "Profil telah diperbarui."
12629 #: view_create.php:178
12630 msgid "VIEW name"
12631 msgstr "Nama VIEW"
12633 #: view_operations.php:91
12634 msgid "Rename view to"
12635 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi"
12637 #: libraries/advisory_rules.txt:49
12638 msgid "Uptime below one day"
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/advisory_rules.txt:52
12642 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12643 msgstr ""
12645 #: libraries/advisory_rules.txt:53
12646 msgid ""
12647 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12648 "longer than a day before running this analyzer"
12649 msgstr ""
12651 #: libraries/advisory_rules.txt:54
12652 #, php-format
12653 msgid "The uptime is only %s"
12654 msgstr ""
12656 #: libraries/advisory_rules.txt:56
12657 msgid "Questions below 1,000"
12658 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
12660 #: libraries/advisory_rules.txt:59
12661 msgid ""
12662 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12663 "recommendations may not be accurate."
12664 msgstr ""
12665 "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
12666 "mungkin tidak akurat."
12668 #: libraries/advisory_rules.txt:60
12669 msgid ""
12670 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12671 "of queries."
12672 msgstr ""
12674 #: libraries/advisory_rules.txt:61
12675 #, php-format
12676 msgid "Current amount of Questions: %s"
12677 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
12679 #: libraries/advisory_rules.txt:63
12680 msgid "Percentage of slow queries"
12681 msgstr "Persentase kueri lambat"
12683 #: libraries/advisory_rules.txt:66
12684 msgid ""
12685 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12686 msgstr ""
12688 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
12689 msgid ""
12690 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12691 "in the slow query log"
12692 msgstr ""
12694 #: libraries/advisory_rules.txt:68
12695 #, php-format
12696 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12697 msgstr ""
12699 #: libraries/advisory_rules.txt:70
12700 msgid "Slow query rate"
12701 msgstr "Laju kueri lambat"
12703 #: libraries/advisory_rules.txt:73
12704 msgid ""
12705 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12706 msgstr ""
12708 #: libraries/advisory_rules.txt:75
12709 #, fuzzy, php-format
12710 #| msgid ""
12711 #| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per "
12712 #| "hour"
12713 msgid ""
12714 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12715 "hour."
12716 msgstr ""
12717 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
12718 "dari 1 per jam"
12720 #: libraries/advisory_rules.txt:77
12721 msgid "Long query time"
12722 msgstr "Waktu kueri panjang"
12724 #: libraries/advisory_rules.txt:80
12725 msgid ""
12726 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12727 "take above 10 seconds are logged."
12728 msgstr ""
12730 #: libraries/advisory_rules.txt:81
12731 msgid ""
12732 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12733 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12734 msgstr ""
12736 #: libraries/advisory_rules.txt:82
12737 #, fuzzy, php-format
12738 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12739 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12740 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
12742 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
12743 msgid "Slow query logging"
12744 msgstr "Log kueri lambat"
12746 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
12747 #, fuzzy
12748 #| msgid "slow_query_log is enabled."
12749 msgid "The slow query log is disabled."
12750 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
12752 #: libraries/advisory_rules.txt:88
12753 msgid ""
12754 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12755 "help troubleshooting badly performing queries."
12756 msgstr ""
12758 #: libraries/advisory_rules.txt:89
12759 #, fuzzy
12760 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12761 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12762 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
12764 #: libraries/advisory_rules.txt:95
12765 msgid ""
12766 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
12767 "help troubleshooting badly performing queries."
12768 msgstr ""
12770 #: libraries/advisory_rules.txt:96
12771 #, fuzzy
12772 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12773 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
12774 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
12776 #: libraries/advisory_rules.txt:100
12777 msgid "Release Series"
12778 msgstr "Seri Rilis"
12780 #: libraries/advisory_rules.txt:103
12781 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
12782 msgstr ""
12784 #: libraries/advisory_rules.txt:104
12785 msgid ""
12786 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12787 "even more so."
12788 msgstr ""
12790 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
12791 #: libraries/advisory_rules.txt:119
12792 #, php-format
12793 msgid "Current version: %s"
12794 msgstr "Versi saat ini: %s"
12796 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
12797 msgid "Minor Version"
12798 msgstr "Versi Minor"
12800 #: libraries/advisory_rules.txt:110
12801 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12802 msgstr ""
12804 #: libraries/advisory_rules.txt:111
12805 msgid ""
12806 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12807 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12808 msgstr ""
12810 #: libraries/advisory_rules.txt:117
12811 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12812 msgstr ""
12814 #: libraries/advisory_rules.txt:118
12815 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12816 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
12818 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
12819 #: libraries/advisory_rules.txt:135
12820 msgid "Distribution"
12821 msgstr "Distribusi"
12823 #: libraries/advisory_rules.txt:124
12824 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/advisory_rules.txt:125
12828 msgid ""
12829 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12830 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12831 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12832 msgstr ""
12834 #: libraries/advisory_rules.txt:126
12835 msgid "'source' found in version_comment"
12836 msgstr ""
12838 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
12839 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12840 msgstr ""
12842 #: libraries/advisory_rules.txt:132
12843 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12844 msgstr ""
12846 #: libraries/advisory_rules.txt:133
12847 msgid "'percona' found in version_comment"
12848 msgstr ""
12850 #: libraries/advisory_rules.txt:139
12851 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12852 msgstr ""
12854 #: libraries/advisory_rules.txt:140
12855 #, php-format
12856 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12857 msgstr ""
12859 #: libraries/advisory_rules.txt:142
12860 msgid "MySQL Architecture"
12861 msgstr "Arsitektur MySQL"
12863 #: libraries/advisory_rules.txt:145
12864 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12865 msgstr ""
12867 #: libraries/advisory_rules.txt:146
12868 msgid ""
12869 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12870 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12871 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12872 msgstr ""
12874 #: libraries/advisory_rules.txt:147
12875 #, php-format
12876 msgid "Available memory on this host: %s"
12877 msgstr ""
12879 #: libraries/advisory_rules.txt:153
12880 msgid "Query cache disabled"
12881 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
12883 #: libraries/advisory_rules.txt:156
12884 msgid "The query cache is not enabled."
12885 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
12887 #: libraries/advisory_rules.txt:157
12888 msgid ""
12889 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12890 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12891 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12892 "memcached, ignore this recommendation."
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/advisory_rules.txt:158
12896 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12897 msgstr ""
12899 #: libraries/advisory_rules.txt:160
12900 msgid "Query caching method"
12901 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
12903 #: libraries/advisory_rules.txt:163
12904 #, fuzzy
12905 #| msgid "Query caching method"
12906 msgid "Suboptimal caching method."
12907 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
12909 #: libraries/advisory_rules.txt:164
12910 msgid ""
12911 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12912 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12913 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12914 "cache, especially if you have multiple slaves."
12915 msgstr ""
12917 #: libraries/advisory_rules.txt:165
12918 #, php-format
12919 msgid ""
12920 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12921 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12922 msgstr ""
12924 #: libraries/advisory_rules.txt:167
12925 #, fuzzy, php-format
12926 #| msgid "Query cache efficiency"
12927 msgid "Query cache efficiency (%%)"
12928 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
12930 #: libraries/advisory_rules.txt:170
12931 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12932 msgstr ""
12934 #: libraries/advisory_rules.txt:171
12935 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12936 msgstr ""
12938 #: libraries/advisory_rules.txt:172
12939 #, fuzzy, php-format
12940 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12941 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12942 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12944 #: libraries/advisory_rules.txt:174
12945 msgid "Query Cache usage"
12946 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
12948 #: libraries/advisory_rules.txt:177
12949 #, php-format
12950 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12951 msgstr ""
12953 #: libraries/advisory_rules.txt:178
12954 msgid ""
12955 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12956 "query cache might help as well."
12957 msgstr ""
12959 #: libraries/advisory_rules.txt:179
12960 #, php-format
12961 msgid ""
12962 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12963 "%%. It should be above 80%%"
12964 msgstr ""
12966 #: libraries/advisory_rules.txt:181
12967 msgid "Query cache fragmentation"
12968 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
12970 #: libraries/advisory_rules.txt:184
12971 #, fuzzy
12972 #| msgid "The query cache is not enabled."
12973 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12974 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
12976 #: libraries/advisory_rules.txt:185
12977 msgid ""
12978 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12979 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12980 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12981 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12982 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12983 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12984 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12985 "qcache_queries_in_cache"
12986 msgstr ""
12988 #: libraries/advisory_rules.txt:186
12989 #, php-format
12990 msgid ""
12991 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12992 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12993 "value should be below 20%%."
12994 msgstr ""
12996 #: libraries/advisory_rules.txt:188
12997 #, fuzzy
12998 #| msgid "Query cache used"
12999 msgid "Query cache low memory prunes"
13000 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
13002 #: libraries/advisory_rules.txt:191
13003 msgid ""
13004 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
13005 "cache."
13006 msgstr ""
13008 #: libraries/advisory_rules.txt:192
13009 msgid ""
13010 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
13011 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
13012 "this in small increments and monitor the results."
13013 msgstr ""
13015 #: libraries/advisory_rules.txt:193
13016 #, php-format
13017 msgid ""
13018 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
13019 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
13020 msgstr ""
13022 #: libraries/advisory_rules.txt:195
13023 msgid "Query cache max size"
13024 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
13026 #: libraries/advisory_rules.txt:198
13027 msgid ""
13028 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
13029 "significant overhead that is required to maintain the cache."
13030 msgstr ""
13032 #: libraries/advisory_rules.txt:199
13033 msgid ""
13034 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
13035 "this value."
13036 msgstr ""
13038 #: libraries/advisory_rules.txt:200
13039 #, fuzzy, php-format
13040 #| msgid "Current version: %s"
13041 msgid "Current query cache size: %s"
13042 msgstr "Versi saat ini: %s"
13044 #: libraries/advisory_rules.txt:202
13045 msgid "Query cache min result size"
13046 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
13048 #: libraries/advisory_rules.txt:205
13049 msgid ""
13050 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
13051 msgstr ""
13053 #: libraries/advisory_rules.txt:206
13054 msgid ""
13055 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
13056 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
13057 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
13058 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
13059 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
13060 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
13061 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
13062 "might reduce efficiency."
13063 msgstr ""
13065 #: libraries/advisory_rules.txt:207
13066 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/advisory_rules.txt:211
13070 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
13071 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
13073 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
13074 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
13075 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer."
13077 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
13078 msgid ""
13079 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
13080 "depending on your system memory limits"
13081 msgstr ""
13083 #: libraries/advisory_rules.txt:216
13084 #, fuzzy, php-format
13085 #| msgid ""
13086 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13087 #| "less than 1 per hour"
13088 msgid ""
13089 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
13090 "10%%."
13091 msgstr ""
13092 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13093 "per jam"
13095 #: libraries/advisory_rules.txt:218
13096 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
13097 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
13099 #: libraries/advisory_rules.txt:223
13100 #, fuzzy, php-format
13101 #| msgid ""
13102 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13103 #| "less than 1 per hour"
13104 msgid ""
13105 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
13106 msgstr ""
13107 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13108 "per jam"
13110 #: libraries/advisory_rules.txt:225
13111 msgid "Sort rows"
13112 msgstr "Urutkan baris"
13114 #: libraries/advisory_rules.txt:228
13115 msgid "There are lots of rows being sorted."
13116 msgstr ""
13118 #: libraries/advisory_rules.txt:229
13119 msgid ""
13120 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
13121 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
13122 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
13123 "sorting"
13124 msgstr ""
13126 #: libraries/advisory_rules.txt:230
13127 #, php-format
13128 msgid "Sorted rows average: %s"
13129 msgstr ""
13131 #: libraries/advisory_rules.txt:233
13132 msgid "Rate of joins without indexes"
13133 msgstr "Laju join tanpa indeks"
13135 #: libraries/advisory_rules.txt:236
13136 msgid "There are too many joins without indexes."
13137 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
13139 #: libraries/advisory_rules.txt:237
13140 msgid ""
13141 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
13142 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
13143 msgstr ""
13145 #: libraries/advisory_rules.txt:238
13146 #, fuzzy, php-format
13147 #| msgid ""
13148 #| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per "
13149 #| "hour"
13150 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
13151 msgstr ""
13152 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
13153 "dari 1 per jam"
13155 #: libraries/advisory_rules.txt:240
13156 #, fuzzy
13157 #| msgid "Rate of joins without indexes"
13158 msgid "Rate of reading first index entry"
13159 msgstr "Laju join tanpa indeks"
13161 #: libraries/advisory_rules.txt:243
13162 #, fuzzy
13163 #| msgid "Where to show the table row links"
13164 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
13165 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
13167 #: libraries/advisory_rules.txt:244
13168 msgid ""
13169 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
13170 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
13171 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
13172 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
13173 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
13174 "queries."
13175 msgstr ""
13177 #: libraries/advisory_rules.txt:245
13178 #, fuzzy, php-format
13179 #| msgid ""
13180 #| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per "
13181 #| "hour"
13182 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
13183 msgstr ""
13184 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
13185 "dari 1 per jam"
13187 #: libraries/advisory_rules.txt:247
13188 #, fuzzy
13189 #| msgid "Rate of open files"
13190 msgid "Rate of reading fixed position"
13191 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
13193 #: libraries/advisory_rules.txt:250
13194 #, fuzzy
13195 #| msgid "Where to show the table row links"
13196 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
13197 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
13199 #: libraries/advisory_rules.txt:251
13200 msgid ""
13201 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
13202 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
13203 "applicable."
13204 msgstr ""
13206 #: libraries/advisory_rules.txt:252
13207 #, fuzzy, php-format
13208 #| msgid ""
13209 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13210 #| "less than 1 per hour"
13211 msgid ""
13212 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
13213 "per hour"
13214 msgstr ""
13215 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13216 "per jam"
13218 #: libraries/advisory_rules.txt:254
13219 #, fuzzy
13220 #| msgid "Rate of table open"
13221 msgid "Rate of reading next table row"
13222 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
13224 #: libraries/advisory_rules.txt:257
13225 #, fuzzy
13226 #| msgid "Where to show the table row links"
13227 msgid "The rate of reading the next table row is high."
13228 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
13230 #: libraries/advisory_rules.txt:258
13231 msgid ""
13232 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
13233 "where applicable."
13234 msgstr ""
13236 #: libraries/advisory_rules.txt:259
13237 #, fuzzy, php-format
13238 #| msgid ""
13239 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13240 #| "less than 1 per hour"
13241 msgid ""
13242 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
13243 msgstr ""
13244 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13245 "per jam"
13247 #: libraries/advisory_rules.txt:262
13248 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
13249 msgstr ""
13251 #: libraries/advisory_rules.txt:265
13252 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
13253 msgstr ""
13255 #: libraries/advisory_rules.txt:266
13256 msgid ""
13257 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
13258 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
13259 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
13260 "other value as well."
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/advisory_rules.txt:267
13264 #, php-format
13265 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
13266 msgstr ""
13268 #: libraries/advisory_rules.txt:269
13269 #, fuzzy
13270 #| msgid "Percentage of aborted clients"
13271 msgid "Percentage of temp tables on disk"
13272 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
13274 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
13275 #, fuzzy
13276 #| msgid ""
13277 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13278 #| "less than 1 per hour"
13279 msgid ""
13280 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
13281 "memory."
13282 msgstr ""
13283 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13284 "per jam"
13286 #: libraries/advisory_rules.txt:273
13287 msgid ""
13288 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
13289 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
13290 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
13291 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
13292 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
13293 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
13294 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
13295 msgstr ""
13297 #: libraries/advisory_rules.txt:274
13298 #, fuzzy, php-format
13299 #| msgid ""
13300 #| "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13301 #| "less than 1 per hour"
13302 msgid ""
13303 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
13304 "below 25%%"
13305 msgstr ""
13306 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13307 "per jam"
13309 #: libraries/advisory_rules.txt:276
13310 msgid "Temp disk rate"
13311 msgstr "Tingkat diska temporer"
13313 #: libraries/advisory_rules.txt:280
13314 msgid ""
13315 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
13316 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
13317 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
13318 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
13319 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
13320 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
13321 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
13322 msgstr ""
13324 #: libraries/advisory_rules.txt:281
13325 #, php-format
13326 msgid ""
13327 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13328 "less than 1 per hour"
13329 msgstr ""
13330 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
13331 "per jam"
13333 #: libraries/advisory_rules.txt:296
13334 msgid "MyISAM key buffer size"
13335 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
13337 #: libraries/advisory_rules.txt:299
13338 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
13339 msgstr ""
13341 #: libraries/advisory_rules.txt:300
13342 msgid ""
13343 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
13344 "good start."
13345 msgstr ""
13347 #: libraries/advisory_rules.txt:301
13348 #, fuzzy
13349 #| msgid "MyISAM key buffer size"
13350 msgid "key_buffer_size is 0"
13351 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
13353 #: libraries/advisory_rules.txt:303
13354 #, php-format
13355 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13356 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
13358 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
13359 #, php-format
13360 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
13361 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
13363 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
13364 msgid ""
13365 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
13366 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
13367 "expectations about what indexes are being used."
13368 msgstr ""
13370 #: libraries/advisory_rules.txt:308
13371 #, fuzzy, php-format
13372 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13373 msgid ""
13374 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
13375 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
13377 #: libraries/advisory_rules.txt:311
13378 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
13379 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
13381 #: libraries/advisory_rules.txt:316
13382 #, fuzzy, php-format
13383 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13384 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
13385 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
13387 #: libraries/advisory_rules.txt:318
13388 #, fuzzy
13389 #| msgid "Percentage of slow queries"
13390 msgid "Percentage of index reads from memory"
13391 msgstr "Persentase kueri lambat"
13393 #: libraries/advisory_rules.txt:321
13394 #, php-format
13395 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
13396 msgstr ""
13398 #: libraries/advisory_rules.txt:322
13399 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
13400 msgstr ""
13402 #: libraries/advisory_rules.txt:323
13403 #, fuzzy, php-format
13404 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13405 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
13406 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
13408 #: libraries/advisory_rules.txt:327
13409 msgid "Rate of table open"
13410 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
13412 #: libraries/advisory_rules.txt:330
13413 #, fuzzy
13414 #| msgid "The current number of pending writes."
13415 msgid "The rate of opening tables is high."
13416 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
13418 #: libraries/advisory_rules.txt:331
13419 msgid ""
13420 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
13421 "{table_open_cache} might avoid this."
13422 msgstr ""
13424 #: libraries/advisory_rules.txt:332
13425 #, fuzzy, php-format
13426 #| msgid ""
13427 #| "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per "
13428 #| "hour"
13429 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
13430 msgstr ""
13431 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
13432 "dari 1 per jam"
13434 #: libraries/advisory_rules.txt:334
13435 msgid "Percentage of used open files limit"
13436 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
13438 #: libraries/advisory_rules.txt:337
13439 msgid ""
13440 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
13441 "may get a \"Too many open files\" error."
13442 msgstr ""
13444 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
13445 msgid ""
13446 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
13447 "restarting after changing {open_files_limit}."
13448 msgstr ""
13449 "Pertimbangkan untuk meningkatkan {open_files_limit}, dan periksa log "
13450 "kesalahan ketika restart setelah mengubah {open_files_limit}."
13452 #: libraries/advisory_rules.txt:339
13453 #, php-format
13454 msgid ""
13455 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
13456 msgstr ""
13457 "jumlah file yang dibuka adalah %s%% dari batasan. seharusnya itu dibawah 85%%"
13459 #: libraries/advisory_rules.txt:341
13460 msgid "Rate of open files"
13461 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
13463 #: libraries/advisory_rules.txt:344
13464 #, fuzzy
13465 #| msgid "Rate of open files"
13466 msgid "The rate of opening files is high."
13467 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
13469 #: libraries/advisory_rules.txt:346
13470 #, php-format
13471 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
13472 msgstr ""
13473 "Tingkat file yang dibuka: %s, seharusnya nilai ini kurang dari 5 per jam"
13475 #: libraries/advisory_rules.txt:348
13476 #, php-format
13477 msgid "Immediate table locks %%"
13478 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
13480 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
13481 #, fuzzy
13482 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
13483 msgstr "Terlalu banyak kunci tabel yang tidak diberikan segera."
13485 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
13486 #, fuzzy
13487 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
13488 msgstr ""
13489 "Optimalkan Query dan/atau penggunaan InnoDB untuk mengurangi kunci tunggu."
13491 #: libraries/advisory_rules.txt:353
13492 #, php-format
13493 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
13494 msgstr "Kunci tabel terpakai: %s%%, seharusnya nilai ini diatas 95%%"
13496 #: libraries/advisory_rules.txt:355
13497 msgid "Table lock wait rate"
13498 msgstr "Tingkat tunggu kunci tabel"
13500 #: libraries/advisory_rules.txt:360
13501 #, php-format
13502 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
13503 msgstr ""
13504 "Tingkat tunggu kunci tabel: %s, hasil ini seharusnya kurang dari 1 per jam"
13506 #: libraries/advisory_rules.txt:362
13507 msgid "Thread cache"
13508 msgstr "Singgahan thread"
13510 #: libraries/advisory_rules.txt:365
13511 msgid ""
13512 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
13513 "MySQL."
13514 msgstr ""
13515 "Cache Thread dinonaktifkan, akibat kelebihan beban dari koneksi baru ke "
13516 "MySQL."
13518 #: libraries/advisory_rules.txt:366
13519 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
13520 msgstr "Aktifkan cache thread dengan mengatur {thread_cache_size} > 0."
13522 #: libraries/advisory_rules.txt:367
13523 msgid "The thread cache is set to 0"
13524 msgstr "Cache thread diatur ke 0"
13526 #: libraries/advisory_rules.txt:369
13527 #, php-format
13528 msgid "Thread cache hit rate %%"
13529 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
13531 #: libraries/advisory_rules.txt:372
13532 msgid "Thread cache is not efficient."
13533 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
13535 #: libraries/advisory_rules.txt:373
13536 msgid "Increase {thread_cache_size}."
13537 msgstr "Tingkatkan {thread_cache_size}."
13539 #: libraries/advisory_rules.txt:374
13540 #, fuzzy, php-format
13541 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13542 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13543 msgstr "hit-rate cache thread:  %s%%, seharusnya nilai ini diatas 80%%"
13545 #: libraries/advisory_rules.txt:376
13546 #, fuzzy
13547 #| msgid "There are too many joins without indexes."
13548 msgid "Threads that are slow to launch"
13549 msgstr "Thread lambat untuk diluncurkan"
13551 #: libraries/advisory_rules.txt:379
13552 #, fuzzy
13553 #| msgid "There are too many joins without indexes."
13554 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13555 msgstr "Terlalu banyak thread sehingga lama untuk diluncurkan."
13557 #: libraries/advisory_rules.txt:380
13558 msgid ""
13559 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13560 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13561 msgstr ""
13562 "Hal ini biasanya terjadi dalam kasus overload sistem umum karena operasi "
13563 "cukup sederhana. Mungkin anda perlu memantau beban sistem anda dengan hati-"
13564 "hati."
13566 #: libraries/advisory_rules.txt:381
13567 #, php-format
13568 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13569 msgstr ""
13570 "thread %s sepertinya dimulai lebih dari %s detik, seharusnya ini dimulai "
13571 "dari 0"
13573 #: libraries/advisory_rules.txt:383
13574 msgid "Slow launch time"
13575 msgstr "Waktu peluncuran lambat"
13577 #: libraries/advisory_rules.txt:386
13578 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
13579 msgstr "Slow_launch_threads diatas 2 detik"
13581 #: libraries/advisory_rules.txt:387
13582 #, fuzzy
13583 #| msgid "There are too many joins without indexes."
13584 msgid ""
13585 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
13586 "to launch"
13587 msgstr ""
13588 "Atur {slow_launch_time} ke 1 atau 2 detik untuk memperbaiki perhitungan "
13589 "thread yang lambat diluncurkan"
13591 #: libraries/advisory_rules.txt:388
13592 #, php-format
13593 msgid "slow_launch_time is set to %s"
13594 msgstr "slow_launch_time disetel menjadi %s detik"
13596 #: libraries/advisory_rules.txt:392
13597 msgid "Percentage of used connections"
13598 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
13600 #: libraries/advisory_rules.txt:395
13601 msgid ""
13602 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
13603 "{max_connections}."
13604 msgstr ""
13605 "Jumlah maksimum koneksi yang digunakan semakin mendekati nilai "
13606 "{max_connections}."
13608 #: libraries/advisory_rules.txt:396
13609 msgid ""
13610 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
13611 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
13612 "the code closes database handlers properly."
13613 msgstr ""
13614 "Menaikan{max_connections}, atau mengurangi {wait_timeout} sehingga tidak "
13615 "menutupi penanganan basis data dengan baik, dapat mematikannya. Pastikan "
13616 "kode menutupi penanganan basis data dengan benar."
13618 #: libraries/advisory_rules.txt:397
13619 #, php-format
13620 msgid ""
13621 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13622 msgstr ""
13623 "Max_used_connections saat ini mencapai %s%% dari max_connections, itu "
13624 "seharusnya dibawah 80%%"
13626 #: libraries/advisory_rules.txt:399
13627 msgid "Percentage of aborted connections"
13628 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
13630 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
13631 msgid "Too many connections are aborted."
13632 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang dibatalkan."
13634 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
13635 msgid ""
13636 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
13637 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13638 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
13639 "source."
13640 msgstr ""
13641 "Koneksi biasanya dibatalkan apabila tidak mendapatkan otoritas. <a href="
13642 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13643 "source-of-aborted_connects/\">Artikel ini</a> mungkin dapat membantu Anda "
13644 "melacak sumbernya."
13646 #: libraries/advisory_rules.txt:404
13647 #, php-format
13648 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13649 msgstr "%s%% dari semua koneksi dibatalkan. Nilai ini seharusnya dibawah 1%%"
13651 #: libraries/advisory_rules.txt:406
13652 msgid "Rate of aborted connections"
13653 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
13655 #: libraries/advisory_rules.txt:411
13656 #, php-format
13657 msgid ""
13658 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13659 msgstr ""
13660 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
13661 "dari 1 per jam"
13663 #: libraries/advisory_rules.txt:413
13664 msgid "Percentage of aborted clients"
13665 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
13667 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
13668 msgid "Too many clients are aborted."
13669 msgstr "Terlalu banyak klien yang dibatalkan."
13671 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
13672 msgid ""
13673 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13674 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13675 "database handler properly. Check your network and code."
13676 msgstr ""
13677 "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
13678 "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau "
13679 "kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan "
13680 "kode Anda."
13682 #: libraries/advisory_rules.txt:418
13683 #, php-format
13684 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13685 msgstr "%s%% dari semua klien dibatalkan. Nilai ini seharusnya dibawah 2%%"
13687 #: libraries/advisory_rules.txt:420
13688 msgid "Rate of aborted clients"
13689 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
13691 #: libraries/advisory_rules.txt:425
13692 #, php-format
13693 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13694 msgstr ""
13695 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, nilai ini seharusnya kurang "
13696 "dari 1 per jam"
13698 #: libraries/advisory_rules.txt:429
13699 msgid "Is InnoDB disabled?"
13700 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
13702 #: libraries/advisory_rules.txt:432
13703 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13704 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif."
13706 #: libraries/advisory_rules.txt:433
13707 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13708 msgstr "InnoDB biasanya merupakan pilihan yang lebih baik untuk mesin tabel."
13710 #: libraries/advisory_rules.txt:434
13711 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13712 msgstr "have_innodb diatur ke 'value'"
13714 #: libraries/advisory_rules.txt:436
13715 msgid "InnoDB log size"
13716 msgstr "Besar log InnoDB"
13718 #: libraries/advisory_rules.txt:439
13719 msgid ""
13720 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13721 "InnoDB buffer pool."
13722 msgstr ""
13723 "ukuran file log InnoDB tidak pada ukuran yang sesuai, dalam kaitannya dengan "
13724 "buffer pool InnoDB."
13726 #: libraries/advisory_rules.txt:440
13727 #, php-format
13728 msgid ""
13729 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13730 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13731 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13732 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13733 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13734 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13735 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13736 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13737 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
13738 msgstr ""
13739 "Terutama pada sistem yang banyak melakukan penulisan ke tabel InnoDB anda "
13740 "seharusnya menetapkan nilai {innodb_log_file_size} ke 25%% dari "
13741 "{innodb_buffer_pool_size}. Namun semakin besar nilai ini, semakin lama waktu "
13742 "pemulihan ketika terjadi kerusakan pada basis data, sehingga nilai ini tidak "
13743 "boleh diatur lebih dari 256 MiB. Perlu diingat bahwa anda tidak dapat dengan "
13744 "mudah mengganti nilai variabel ini. Anda perlu mematikan server, hapus file "
13745 "log InnoDB, menetapkan nilai baru di my.cnf, hidupkan server, kemudian cek "
13746 "log error untuk memastikan semuanya berjalan baik. Lihat juga <a href="
13747 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13748 "innodblogfilesize-proper-way.html\">entri blog ini</a>"
13750 #: libraries/advisory_rules.txt:441
13751 #, php-format
13752 msgid ""
13753 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13754 "it should not be below 20%%"
13755 msgstr ""
13756 "Ukuran log InnoDB anda adalah %s%% terkait dengan ukuran pool InnoDB, ini "
13757 "harus diatas 20%%"
13759 #: libraries/advisory_rules.txt:443
13760 msgid "Max InnoDB log size"
13761 msgstr "Ukuran maksimum log InnoDB"
13763 #: libraries/advisory_rules.txt:446
13764 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13765 msgstr "Ukuran file log InnoDB kurang besar."
13767 #: libraries/advisory_rules.txt:447
13768 #, php-format
13769 msgid ""
13770 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
13771 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
13772 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
13773 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13774 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13775 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13776 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
13777 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
13778 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
13779 msgstr ""
13780 "Hal ini biasanya cukup dengan mengatur {innodb_log_file_size} ke 25%% dari "
13781 "ukuran {innodb_buffer_pool_size}. {innodb_log_file_size} yang terlalu besar, "
13782 "dapat memperlambat waktu pemulihan ketika database mengalami kerusakan "
13783 "parah. Lihat <a href=\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/"
13784 "choosing-proper-innodb_log_file_size/\"> Artikel ini </a>. Anda perlu "
13785 "shutdown server, menghapus file log InnoDB, menetapkan nilai baru di my.cnf, "
13786 "mulai server, kemudian periksa log kesalahan jika semuanya berjalan baik-"
13787 "baik saja. Lihat juga <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13788 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\"> entri blog ini </a>"
13790 #: libraries/advisory_rules.txt:448
13791 #, php-format
13792 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13793 msgstr "Ukuran absolut log InnoDB anda adalah %s MiB"
13795 #: libraries/advisory_rules.txt:450
13796 msgid "InnoDB buffer pool size"
13797 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
13799 #: libraries/advisory_rules.txt:453
13800 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13801 msgstr "Ukuran buffer InnoDB anda lumayan kecil."
13803 #: libraries/advisory_rules.txt:454
13804 #, php-format
13805 msgid ""
13806 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13807 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13808 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13809 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13810 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13811 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13812 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13813 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13814 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13815 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13816 msgstr ""
13817 "Buffer pool InnoDB memiliki dampak besar pada kinerja tabel InnoDB. Tetapkan "
13818 "semua memori tersisa Anda ke buffer ini. Untuk server database yang "
13819 "digunakan semata-mata menggunakan InnoDB sebagai mesin penyimpanan dan tidak "
13820 "memiliki layanan lain yang berjalan(misalnya web server), Anda dapat "
13821 "mengatur ini setinggi 80%% dari memori yang tersedia. Jika tidak, Anda perlu "
13822 "hati-hati menilai pemakaian memori dari layanan lain dan non-InnoDB-Tabel "
13823 "dan menyesuaikan pengaturan  variabel ini. Jika diatur terlalu tinggi, "
13824 "sistem anda akan mulai swapping, yang menurunkan kinerja secara signifikan. "
13825 "Lihat juga <a href=\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13826 "innodb_buffer_pool_size/\">Artikel Ini</a>"
13828 #: libraries/advisory_rules.txt:455
13829 #, php-format
13830 msgid ""
13831 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13832 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13833 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13834 "other services running on the same machine."
13835 msgstr ""
13836 "Anda sedang menggunakan %s%% dari memori Anda untuk buffer pool InnoDB. "
13837 "Aturan semacam ini buruk jika Anda menetapkan kurang dari 60%%, namun hal "
13838 "ini mungkin jadi memadai untuk sistem Anda jika Anda tidak cukup memiliki "
13839 "tabel InnoDB atau layanan lain yang berjalan pada mesin yang sama."
13841 #: libraries/advisory_rules.txt:459
13842 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13843 msgstr "Sisipan konkuren MyISAM"
13845 #: libraries/advisory_rules.txt:462
13846 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
13847 msgstr "Aktifkan {concurrent_insert} dengan menetapkan ke 1"
13849 #: libraries/advisory_rules.txt:463
13850 msgid ""
13851 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13852 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13853 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13854 msgstr ""
13855 "Pengaturan {concurrent_insert} ke 1 mengurangi pertentangan antara pembacaan "
13856 "dan penulisan pada tabel yang ditentukan. Lihat juga <a href=\"http://dev."
13857 "mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">Dokumentasi MySQL</a>"
13859 #: libraries/advisory_rules.txt:464
13860 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13861 msgstr "concurrent_insert diatur ke 0"
13863 #~ msgid "Iconic table operations"
13864 #~ msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
13866 #, fuzzy
13867 #~| msgid "Headers every %s rows"
13868 #~ msgid "Headers every %s rows"
13869 #~ msgstr "Judul setiap %s baris"
13871 #, fuzzy
13872 #~| msgid "Table Search"
13873 #~ msgid "Enable reCaptcha"
13874 #~ msgstr "Pencarian Tabel"
13876 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
13877 #~ msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
13879 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
13880 #~ msgstr "Atur ulang/edit bagan"
13882 #~ msgid "Open Document"
13883 #~ msgstr "Open Document"
13885 #~ msgid "Count tables when showing database list"
13886 #~ msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
13888 #~ msgid "Count tables"
13889 #~ msgstr "Hitung tabel"
13891 #~ msgid "Table seems to be empty!"
13892 #~ msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
13894 #, fuzzy
13895 #~| msgid "General relation features"
13896 #~ msgid "General relation features:"
13897 #~ msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
13899 #~ msgid "Live traffic chart"
13900 #~ msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
13902 #~ msgid "Live conn./process chart"
13903 #~ msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
13905 #~ msgid "Live query chart"
13906 #~ msgstr "Bagan kueri langsung"
13908 #~ msgid "Static data"
13909 #~ msgstr "Data statis"
13911 #~ msgid "And"
13912 #~ msgstr "Dan"
13914 #~ msgid "Number of rows"
13915 #~ msgstr "Jumlah baris"
13917 #~ msgid "Columns enclosed by"
13918 #~ msgstr "Kolom diapit oleh"
13920 #~ msgid "Columns escaped by"
13921 #~ msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
13923 #~ msgid "Replace NULL by"
13924 #~ msgstr "Ganti NULL dengan"
13926 #~ msgid "Lines terminated by"
13927 #~ msgstr "Baris diakhiri oleh"
13929 #~ msgid "ltr"
13930 #~ msgstr "ltr"
13932 #~ msgid "Software"
13933 #~ msgstr "Perangkat lunak"
13935 #~ msgid "Software version"
13936 #~ msgstr "Versi perangkat lunak"
13938 #~ msgid "Width"
13939 #~ msgstr "Lebar"
13941 #~ msgid "Height"
13942 #~ msgstr "Tinggi"
13944 #~ msgid "Save to file"
13945 #~ msgstr "Simpan dalam berkas"
13947 #~ msgid "Total count"
13948 #~ msgstr "Jumlah"
13950 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
13951 #~ msgstr "Meningkatkan efisiensi refresh layar"
13953 #~ msgid "Enable Ajax"
13954 #~ msgstr "Aktifkan Ajax"
13956 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
13957 #~ msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
13959 #~ msgid "KiB received since last refresh"
13960 #~ msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
13962 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
13963 #~ msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
13965 #~ msgid "Connections since last refresh"
13966 #~ msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
13968 #~ msgid "Questions since last refresh"
13969 #~ msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
13971 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
13972 #~ msgstr "Pertanyaan (statement yang dieksekusi server)"
13974 #~ msgid "Runtime Information"
13975 #~ msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
13977 #, fuzzy
13978 #~| msgid "Number of rows:"
13979 #~ msgid "Number of data points: "
13980 #~ msgstr "Jumlah baris:"
13982 #~ msgid "Refresh rate: "
13983 #~ msgstr "Laju penyegaran: "
13985 #~ msgid "Run analyzer"
13986 #~ msgstr "Jalankan penganalisis"
13988 #~ msgid "Show more actions"
13989 #~ msgstr "Tampilkan tindakan lain"
13991 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
13992 #~ msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
13994 #~ msgid "Synchronize"
13995 #~ msgstr "Sinkronisasi"
13997 #~ msgid "Source database"
13998 #~ msgstr "Basis data sumber"
14000 #~ msgid "Current server"
14001 #~ msgstr "Server saat ini"
14003 #~ msgid "Remote server"
14004 #~ msgstr "Server jauh"
14006 #~ msgid "Difference"
14007 #~ msgstr "Perbedaan"
14009 #~ msgid "Target database"
14010 #~ msgstr "Basis data target"
14012 #~ msgid "Click to select"
14013 #~ msgstr "Klik untuk memilih"
14015 #~ msgid "Synchronize databases with master"
14016 #~ msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
14018 #~ msgid "Could not connect to the source"
14019 #~ msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
14021 #~ msgid "Could not connect to the target"
14022 #~ msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
14024 #~ msgid "Structure Synchronization"
14025 #~ msgstr "Sinkronisasi Struktur"
14027 #~ msgid "Data Synchronization"
14028 #~ msgstr "Sinkronisasi Data"
14030 #~ msgid "not present"
14031 #~ msgstr "tidak ada"
14033 #~ msgid "Structure Difference"
14034 #~ msgstr "Perbedaan Struktur"
14036 #~ msgid "Data Difference"
14037 #~ msgstr "Perbedaan data"
14039 #~ msgid "Add column(s)"
14040 #~ msgstr "Tambahkan kolom"
14042 #~ msgid "Remove column(s)"
14043 #~ msgstr "Hapus kolom"
14045 #~ msgid "Alter column(s)"
14046 #~ msgstr "Ubah kolom"
14048 #~ msgid "Remove index(s)"
14049 #~ msgstr "Hapus indeks"
14051 #~ msgid "Apply index(s)"
14052 #~ msgstr "Terapkan indeks"
14054 #~ msgid "Update row(s)"
14055 #~ msgstr "Perbarui baris"
14057 #~ msgid "Insert row(s)"
14058 #~ msgstr "Tambahkan baris"
14060 #~ msgid "Apply Selected Changes"
14061 #~ msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
14063 #~ msgid "Synchronize Databases"
14064 #~ msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
14066 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database"
14067 #~ msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
14069 #~ msgid "Executed queries"
14070 #~ msgstr "Kueri tereksekusi"
14072 #~ msgid "Enter manually"
14073 #~ msgstr "Masukkan secara manual"
14075 #~ msgid "Current connection"
14076 #~ msgstr "Koneksi sekarang"
14078 #~ msgid "Configuration: %s"
14079 #~ msgstr "Konfigurasi: %s"
14081 #~ msgid "Socket"
14082 #~ msgstr "Soket"
14084 #~ msgid ""
14085 #~ "Target database will be completely synchronized with source database. "
14086 #~ "Source database will remain unchanged."
14087 #~ msgstr ""
14088 #~ "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
14089 #~ "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
14091 #, fuzzy
14092 #~| msgid "New"
14093 #~ msgctxt "Crate new trigger"
14094 #~ msgid "New"
14095 #~ msgstr "Baru"
14097 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
14098 #~ msgstr ""
14099 #~ "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
14100 #~ "frame</b>."
14102 #~ msgid ""
14103 #~ "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
14104 #~ "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
14105 #~ "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
14106 #~ msgstr ""
14107 #~ "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang "
14108 #~ "berbeda untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan "
14109 #~ "[strong]lubang keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan "
14110 #~ "scripting lintas-frame"
14112 #~ msgid "Allow third party framing"
14113 #~ msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
14115 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
14116 #~ msgstr ""
14117 #~ "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
14119 #~ msgid "Display databases as a list"
14120 #~ msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
14122 #~ msgid "Display databases in a tree"
14123 #~ msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
14125 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
14126 #~ msgstr ""
14127 #~ "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
14129 #~ msgid "Use light version"
14130 #~ msgstr "Gunakan versi ringan"
14132 #~ msgid ""
14133 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
14134 #~ msgstr ""
14135 #~ "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar "
14136 #~ "basis data"
14138 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
14139 #~ msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
14141 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
14142 #~ msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
14144 #~ msgctxt "short form"
14145 #~ msgid "Create table"
14146 #~ msgstr "Buat tabel"
14148 #~ msgid "Please select a database"
14149 #~ msgstr "Harap pilih basis data"
14151 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
14152 #~ msgid "en"
14153 #~ msgstr "en"
14155 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
14156 #~ msgid "en"
14157 #~ msgstr "en"
14159 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
14160 #~ msgid "en"
14161 #~ msgstr "en"
14163 #~ msgctxt "PHP documentation language"
14164 #~ msgid "en"
14165 #~ msgstr "en"
14167 #, fuzzy
14168 #~| msgid "Do you really want to "
14169 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
14170 #~ msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
14172 #~ msgid "DocSQL"
14173 #~ msgstr "DocSQL"
14175 #, fuzzy
14176 #~| msgid "Export"
14177 #~ msgid "Export all"
14178 #~ msgstr "Ekspor"
14180 #, fuzzy
14181 #~| msgid "Privileges"
14182 #~ msgid "Privileges for all users"
14183 #~ msgstr "Hak Akses"
14185 #~ msgid "PDF"
14186 #~ msgstr "PDF"
14188 #~ msgid "PHP array"
14189 #~ msgstr "Larik PHP"
14191 #~ msgid ""
14192 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
14193 #~ "author what %s does."
14194 #~ msgstr ""
14195 #~ "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
14196 #~ "pembuat tentang apa arti %s."
14198 #~ msgid ""
14199 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
14200 #~ "function"
14201 #~ msgstr ""
14202 #~ "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi "
14203 #~ "transformasi"
14205 #~ msgid "rows"
14206 #~ msgstr "Browse"
14208 #~ msgid "Usage"
14209 #~ msgstr "Penggunaan"
14211 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
14212 #~ msgstr "Gunakan roda tetikus untuk memperbesar atau keluar dari plot."
14214 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
14215 #~ msgstr "Klik dan tarik tetikus untuk mengarah ke plot."
14217 #~ msgid "Strings are converted into integer for plotting"
14218 #~ msgstr "string dikonversi menjadi integer untuk perencanaan"
14220 #, fuzzy
14221 #~| msgid "Linestring"
14222 #~ msgid "String"
14223 #~ msgstr "Segmen garis"
14225 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
14226 #~ msgstr "Hapus folder \"./config\" sebelum menggunakan phpMyAdmin!"
14228 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
14229 #~ msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
14231 #~ msgid "Show help button"
14232 #~ msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
14234 #~ msgid "The remaining columns"
14235 #~ msgstr "Kolom sisa"
14237 #~ msgid "Verbose multiple statements"
14238 #~ msgstr "Uraikan perintah jamak"
14240 #, fuzzy
14241 #~| msgid "Data only"
14242 #~ msgid "Dates only."
14243 #~ msgstr "Data saja"
14245 #~ msgid ""
14246 #~ "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
14247 #~ "possible) or keep the text field empty"
14248 #~ msgstr ""
14249 #~ "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
14250 #~ "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
14252 #~ msgid "Suggest new database name"
14253 #~ msgstr "Sarankan nama basis data baru"
14255 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
14256 #~ msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
14258 #~ msgid "Iconic errors"
14259 #~ msgstr "Galat dengan ikon"
14261 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
14262 #~ msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
14264 #~ msgid "Light tabs"
14265 #~ msgstr "Tab ringan"
14267 #~ msgid "Use icons on main page"
14268 #~ msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
14270 #~ msgid ""
14271 #~ "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
14272 #~ "compatibility checks and thereby increases performance"
14273 #~ msgstr ""
14274 #~ "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
14275 #~ "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
14277 #~ msgid "Verbose check"
14278 #~ msgstr "Pemeriksaan terperinci"
14280 #~ msgid "Add a value"
14281 #~ msgstr "Tambahkan nilai"
14283 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
14284 #~ msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
14286 #, fuzzy
14287 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
14288 #~ msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
14290 #, fuzzy
14291 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
14292 #~ msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
14294 #, fuzzy
14295 #~ msgctxt "Correctly setup"
14296 #~ msgid "OK"
14297 #~ msgstr "Oke"
14299 #, fuzzy
14300 #~ msgid "All users"
14301 #~ msgstr "Tambahkan pengguna"
14303 #, fuzzy
14304 #~ msgid "All hosts"
14305 #~ msgstr "Semua inang"
14307 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
14308 #~ msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
14310 #~ msgid "Failed to fetch headers"
14311 #~ msgstr "Gagal mengambil header"
14313 #~ msgid "Failed to open remote URL"
14314 #~ msgstr "Gagal membuka URL jauh"
14316 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
14317 #~ msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
14319 #~ msgid ""
14320 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
14321 #~ msgstr ""
14322 #~ "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis "
14323 #~ "data %s?"
14325 #~ msgid "Unknown error while uploading."
14326 #~ msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
14328 #~ msgid "PBMS error"
14329 #~ msgstr "Galat PBMS"
14331 #~ msgid "PBMS connection failed:"
14332 #~ msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
14334 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
14335 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
14336 #~ msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
14338 #~ msgid "View image"
14339 #~ msgstr "Lihat gambar"
14341 #~ msgid "Play audio"
14342 #~ msgstr "Putar audio"
14344 #~ msgid "View video"
14345 #~ msgstr "Lihat video"
14347 #~ msgid "Download file"
14348 #~ msgstr "Unduh berkas"
14350 #~ msgid "Could not open file: %s"
14351 #~ msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
14353 #~ msgid "Metadata Headers"
14354 #~ msgstr "Kepala Metadata"
14356 #~ msgid "PrimeBase XT Home Page"
14357 #~ msgstr "Situs PrimeBase XT"
14359 #~ msgctxt "Create none database for user"
14360 #~ msgid "None"
14361 #~ msgstr "Tidak ada"
14363 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
14364 #~ msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
14366 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
14367 #~ msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
14369 #~ msgid "Click to unselect"
14370 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
14372 #~ msgid "Modify an index"
14373 #~ msgstr "Ubah indeks"
14375 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
14376 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
14378 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
14379 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
14381 #~ msgid "Create Table"
14382 #~ msgstr "Buat tabel"
14384 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
14385 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
14387 #~ msgid "Create table on database %s"
14388 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
14390 #~ msgid "Data Label"
14391 #~ msgstr "Judul"
14393 #~ msgid "Location of the text file"
14394 #~ msgstr "dari File"
14396 #~ msgid "MySQL charset"
14397 #~ msgstr "Charset MySQL"
14399 #~ msgid "memcached usage"
14400 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
14402 #~ msgid "% open files"
14403 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
14405 #~ msgid "% connections used"
14406 #~ msgstr "Koneksi"
14408 #~ msgid "% aborted connections"
14409 #~ msgstr "Koneksi"
14411 #~ msgid "CPU Usage"
14412 #~ msgstr "Penggunaan"
14414 #~ msgid "Swap Usage"
14415 #~ msgstr "Penggunaan"
14417 #~ msgctxt "PDF"
14418 #~ msgid "page"
14419 #~ msgstr "halaman"
14421 #~ msgid "Inline Edit"
14422 #~ msgstr "Inline Edit"
14424 #~ msgid "Previous"
14425 #~ msgstr "Sebelumnya"
14427 #~ msgid "Next"
14428 #~ msgstr "Berikutnya"
14430 #~ msgid "Create event"
14431 #~ msgstr "Membuat versi"
14433 #~ msgid "Create routine"
14434 #~ msgstr "Buat relasi"
14436 #~ msgid "Create trigger"
14437 #~ msgstr "Membuat versi"
14439 #~ msgid ""
14440 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
14441 #~ "directory %s."
14442 #~ msgstr ""
14443 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
14444 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
14446 #~ msgid "Switch to"
14447 #~ msgstr "Beralih ke"
14449 #~ msgid "Refresh rate:"
14450 #~ msgstr "Menyegarkan"
14452 #~ msgid "Server traffic"
14453 #~ msgstr "Pilihan Server"
14455 #~ msgid "Value too long in the form!"
14456 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
14458 #~ msgid "Export of event \"%s\""
14459 #~ msgstr "Ekspor isi"
14461 #~ msgid "No trigger with name %s found"
14462 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
14464 #~ msgid "row(s) starting from row #"
14465 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
14467 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
14468 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
14470 #~ msgid ""
14471 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
14472 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
14473 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
14474 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
14475 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
14476 #~ "everything is fine."
14477 #~ msgstr ""
14478 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
14479 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
14480 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
14481 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
14482 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
14483 #~ "artinya tidak ada masalah."
14485 #~ msgid "Dropping Event"
14486 #~ msgstr "Menghapus Event"
14488 #~ msgid "Dropping Procedure"
14489 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
14491 #~ msgid "Theme / Style"
14492 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
14494 #~ msgid "seconds"
14495 #~ msgstr "Detik"
14497 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
14498 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
14500 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
14501 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
14503 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
14504 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
14506 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
14507 #~ msgid "Reset"
14508 #~ msgstr "Reset"
14510 #~ msgid "Show processes"
14511 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
14513 #~ msgctxt "for Show status"
14514 #~ msgid "Reset"
14515 #~ msgstr "Reset"
14517 #~ msgid ""
14518 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
14519 #~ "of this MySQL server since its startup."
14520 #~ msgstr ""
14521 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
14522 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
14524 #~ msgid ""
14525 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
14526 #~ "the server."
14527 #~ msgstr ""
14528 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
14529 #~ "kepada server."
14531 #~ msgid "Chart generated successfully."
14532 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
14534 #~ msgid ""
14535 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
14536 #~ "6.29[/doc]"
14537 #~ msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14539 #~ msgid "Add a New User"
14540 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
14542 #~ msgid "Create User"
14543 #~ msgstr "Membuat Pengguna"