Translated using Weblate (Spanish)
[phpmyadmin.git] / po / ko.po
blob63e6f0d9433732e3e47b08ec03cc5384cea145da
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-05-07 15:39+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-05-09 03:47+0200\n"
8 "Last-Translator: han goo Kang <kgcrom@hotmail.com>\n"
9 "Language-Team: Korean <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/ko/>\n"
10 "Language: ko\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 1.6-dev\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:60 js/messages.php:335
18 #: libraries/DisplayResults.class.php:809
19 #: libraries/server_privileges.lib.php:2622
20 msgid "Show all"
21 msgstr "모두 보기"
23 #: browse_foreigners.php:77 libraries/PDF.class.php:68
24 #: libraries/Util.class.php:2547
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1183
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1207
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
28 #: libraries/select_lang.lib.php:516
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "페이지 번호:"
32 #: browse_foreigners.php:94
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "대상 브라우저 창을 업데이트할 수 없습니다. 부모 창을 닫았거나 브라우저의 보"
39 "안 설정이 다른 창을 업데이트하지 못하도록 설정되어 있는 것 같습니다."
41 #: browse_foreigners.php:166
42 msgid "Search:"
43 msgstr "검색:"
45 #: browse_foreigners.php:170 gis_data_editor.php:396 js/messages.php:209
46 #: libraries/DbSearch.class.php:455 libraries/DisplayResults.class.php:1657
47 #: libraries/TableSearch.class.php:1141 libraries/core.lib.php:556
48 #: libraries/display_change_password.lib.php:94
49 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
50 #: libraries/display_export.lib.php:453 libraries/display_import.lib.php:335
51 #: libraries/display_indexes.lib.php:202 libraries/index.lib.php:37
52 #: libraries/insert_edit.lib.php:1547 libraries/insert_edit.lib.php:1582
53 #: libraries/operations.lib.php:39 libraries/operations.lib.php:82
54 #: libraries/operations.lib.php:210 libraries/operations.lib.php:254
55 #: libraries/operations.lib.php:636 libraries/operations.lib.php:689
56 #: libraries/operations.lib.php:738 libraries/operations.lib.php:1055
57 #: libraries/operations.lib.php:1339
58 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:244
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:79 libraries/replication_gui.lib.php:396
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1081
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1664
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:420
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:226
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:534
68 #: libraries/server_privileges.lib.php:476
69 #: libraries/server_privileges.lib.php:1479
70 #: libraries/server_privileges.lib.php:1971
71 #: libraries/server_privileges.lib.php:2562
72 #: libraries/server_privileges.lib.php:3084
73 #: libraries/sql_query_form.lib.php:378 libraries/sql_query_form.lib.php:435
74 #: libraries/sql_query_form.lib.php:498 libraries/structure.lib.php:1582
75 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:754 pmd_pdf.php:151
76 #: prefs_manage.php:266 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:116
77 #: server_replication.php:224 server_replication.php:327 tbl_chart.php:251
78 #: tbl_tracking.php:521 tbl_tracking.php:684 view_create.php:224
79 #: view_operations.php:98
80 msgid "Go"
81 msgstr "실행"
83 #: browse_foreigners.php:181 browse_foreigners.php:185
84 #: libraries/Index.class.php:561 tbl_tracking.php:382
85 msgid "Keyname"
86 msgstr "키 이름"
88 #: browse_foreigners.php:182 browse_foreigners.php:184
89 #: server_collations.php:39 server_collations.php:51 server_engines.php:43
90 #: server_plugins.php:130 server_status_variables.php:234
91 msgid "Description"
92 msgstr "설명"
94 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:280
95 #: browse_foreigners.php:296 browse_foreigners.php:308
96 msgid "Use this value"
97 msgstr "이 값을 사용합니다"
99 #: changelog.php:35 license.php:28
100 #, php-format
101 msgid ""
102 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
103 "for more information."
104 msgstr ""
105 "%s 파일은 이 시스템에서 이용할 수 없습니다. www.phpmyadmin.net에 방문하여 정"
106 "보를 확인하시기 바랍니다."
108 #: db_create.php:74
109 #, php-format
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
113 #: db_datadict.php:51 libraries/operations.lib.php:32
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "데이터베이스 설명: "
117 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332
118 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:836 tbl_printview.php:120
119 msgid "Table comments:"
120 msgstr "테이블 설명:"
122 #: db_datadict.php:166 libraries/Index.class.php:565
123 #: libraries/TableSearch.class.php:183 libraries/TableSearch.class.php:1189
124 #: libraries/display_indexes.lib.php:117 libraries/insert_edit.lib.php:1566
125 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:276
126 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:391
127 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:508
128 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:358
129 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:456
130 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:269
131 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:369
132 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:432
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1358
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1381
135 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:353 tbl_printview.php:130
136 #: tbl_relation.php:378 tbl_tracking.php:324 tbl_tracking.php:386
137 msgid "Column"
138 msgstr "컬럼명"
140 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:101 libraries/Index.class.php:562
141 #: libraries/TableSearch.class.php:184 libraries/insert_edit.lib.php:241
142 #: libraries/insert_edit.lib.php:245
143 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:279
144 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:394
145 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:509
146 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:361
147 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:459
148 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:270
149 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:370
150 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
151 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:939
152 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:968
153 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1577
154 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1359
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1382
156 #: libraries/server_privileges.lib.php:1573 libraries/structure.lib.php:776
157 #: libraries/structure.lib.php:1180
158 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:96 tbl_printview.php:131
159 #: tbl_tracking.php:325 tbl_tracking.php:383
160 msgid "Type"
161 msgstr "종류"
163 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:568
164 #: libraries/TableSearch.class.php:1190 libraries/insert_edit.lib.php:1575
165 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:282
166 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:397
167 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
168 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:364
169 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:462
170 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
171 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1361
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1384
174 #: libraries/structure.lib.php:1183
175 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:116 tbl_printview.php:132
176 #: tbl_tracking.php:327 tbl_tracking.php:389
177 msgid "Null"
178 msgstr "Null"
180 #: db_datadict.php:170 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:285
181 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:400
182 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
183 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:367
184 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:465
185 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
186 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:372
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1362
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1385
189 #: libraries/structure.lib.php:210 libraries/structure.lib.php:1184
190 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:107 tbl_printview.php:133
191 #: tbl_tracking.php:328
192 msgid "Default"
193 msgstr "기본값"
195 #: db_datadict.php:174 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:404
196 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
197 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:469
198 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:374
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1364
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1387 tbl_printview.php:135
201 msgid "Links to"
202 msgstr "링크 대상"
204 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:107
205 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
206 #: libraries/config/messages.inc.php:129
207 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:409
208 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:516
209 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:474
210 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:377
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1375
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1388
213 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:136 tbl_printview.php:137
214 msgid "Comments"
215 msgstr "설명"
217 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:231 libraries/Index.class.php:431
218 #: libraries/Index.class.php:470 libraries/Index.class.php:839
219 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:65
220 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:342
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:343
222 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:631
223 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:587
224 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:724
225 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:566
226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1414
227 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
228 #: libraries/server_privileges.lib.php:1850
229 #: libraries/server_privileges.lib.php:1863
230 #: libraries/server_privileges.lib.php:2157
231 #: libraries/server_privileges.lib.php:2163
232 #: libraries/server_privileges.lib.php:2482
233 #: libraries/server_privileges.lib.php:2496 libraries/structure.lib.php:1268
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:282 prefs_manage.php:132 sql.php:340
235 #: sql.php:435 sql.php:436 tbl_printview.php:186 tbl_tracking.php:345
236 #: tbl_tracking.php:399 tbl_tracking.php:404
237 msgid "No"
238 msgstr "아니오"
240 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:230 libraries/Index.class.php:432
241 #: libraries/Index.class.php:469 libraries/Index.class.php:839
242 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:64
243 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:258 libraries/mult_submits.inc.php:71
244 #: libraries/mult_submits.inc.php:103 libraries/mult_submits.inc.php:112
245 #: libraries/mult_submits.inc.php:117 libraries/mult_submits.inc.php:122
246 #: libraries/mult_submits.inc.php:127 libraries/mult_submits.inc.php:290
247 #: libraries/mult_submits.inc.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:336
248 #: libraries/mult_submits.inc.php:337 libraries/mult_submits.inc.php:350
249 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:632
250 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:587
251 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:725
252 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:566
253 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1415
254 #: libraries/server_privileges.lib.php:1715
255 #: libraries/server_privileges.lib.php:1847
256 #: libraries/server_privileges.lib.php:1861
257 #: libraries/server_privileges.lib.php:2156
258 #: libraries/server_privileges.lib.php:2161
259 #: libraries/server_privileges.lib.php:2479
260 #: libraries/server_privileges.lib.php:2496 libraries/structure.lib.php:1268
261 #: libraries/user_preferences.lib.php:280 prefs_manage.php:131
262 #: server_databases.php:103 server_databases.php:110 sql.php:433 sql.php:434
263 #: tbl_printview.php:187 tbl_structure.php:84 tbl_tracking.php:345
264 #: tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:402
265 msgid "Yes"
266 msgstr "예"
268 #: db_export.php:29
269 msgid "View dump (schema) of database"
270 msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
272 #: db_export.php:33 db_printview.php:92 db_tracking.php:49 export.php:554
273 #: libraries/DBQbe.class.php:268
274 msgid "No tables found in database."
275 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
277 #: db_export.php:40 libraries/DbSearch.class.php:438 server_export.php:25
278 msgid "Select All"
279 msgstr "모두 선택"
281 #: db_export.php:45 libraries/DbSearch.class.php:441 server_export.php:30
282 msgid "Unselect All"
283 msgstr "모두 선택안함"
285 #: db_operations.php:45 tbl_create.php:24
286 msgid "The database name is empty!"
287 msgstr "데이터베이스명이 없습니다!"
289 #: db_operations.php:129
290 #, php-format
291 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
292 msgstr "데이터베이스 %1$s 의 이름을 %2$s 로 변경하였습니다."
294 #: db_operations.php:133
295 #, php-format
296 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
297 msgstr "데이터베이스 %1$s 을(를) %2$s 로 복사하였습니다."
299 #: db_operations.php:259
300 #, php-format
301 msgid ""
302 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
303 "click %shere%s."
304 msgstr ""
305 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 비활성화 되어 있습니다. 원인을 확인하려면 %s여기"
306 "를 클릭%s하십시오."
308 #: db_printview.php:99 db_tracking.php:79 db_tracking.php:198
309 #: libraries/Menu.class.php:190 libraries/config/messages.inc.php:512
310 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:457
311 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:355
312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:298
313 #: libraries/server_privileges.lib.php:1999
314 #: libraries/server_privileges.lib.php:2230
315 #: libraries/server_privileges.lib.php:2881 libraries/structure.lib.php:757
316 #: tbl_tracking.php:763
317 msgid "Table"
318 msgstr "테이블"
320 #: db_printview.php:100 libraries/Table.class.php:283
321 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:31 libraries/import.lib.php:181
322 #: libraries/structure.lib.php:768 libraries/structure.lib.php:1708
323 #: libraries/structure.lib.php:1893 tbl_printview.php:365
324 msgid "Rows"
325 msgstr "행"
327 #: db_printview.php:104 libraries/display_indexes.lib.php:118
328 #: libraries/structure.lib.php:787
329 msgid "Size"
330 msgstr "크기"
332 #: db_printview.php:159 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1020
333 #: libraries/structure.lib.php:731
334 msgid "in use"
335 msgstr "사용중"
337 #: db_printview.php:185 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:946
338 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1337
339 msgid "Creation:"
340 msgstr "생성:"
342 #: db_printview.php:194 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:959
343 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1342
344 msgid "Last update:"
345 msgstr "마지막 업데이트:"
347 #: db_printview.php:203 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:972
348 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1347
349 msgid "Last check:"
350 msgstr "마지막 검사:"
352 #: db_printview.php:220 libraries/structure.lib.php:176
353 #, php-format
354 msgid "%s table"
355 msgid_plural "%s tables"
356 msgstr[0] "%s개 테이블"
358 #: db_qbe.php:40
359 msgid "You have to choose at least one column to display"
360 msgstr "출력하려면 적어도 1개 이상의 열을 선택해야 합니다."
362 #: db_qbe.php:60
363 #, php-format
364 msgid "Switch to %svisual builder%s"
365 msgstr "%s비주얼 쿼리 빌더%s로 전환"
367 #: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:81
368 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:96
369 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:587
370 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:65
371 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:253
372 msgid "Access denied"
373 msgstr "접근이 거부되었습니다."
375 #: db_structure.php:86
376 msgid "No tables found in database"
377 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
379 #: db_tracking.php:73
380 msgid "Tracked tables"
381 msgstr "추적된 테이블"
383 #: db_tracking.php:78 libraries/Menu.class.php:167
384 #: libraries/config/messages.inc.php:506
385 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:158
386 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:203
387 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:142
388 #: libraries/server_privileges.lib.php:1989
389 #: libraries/server_privileges.lib.php:2230
390 #: libraries/server_privileges.lib.php:2872 server_databases.php:202
391 #: server_status.php:383 tbl_tracking.php:762
392 msgid "Database"
393 msgstr "데이터베이스"
395 #: db_tracking.php:80
396 msgid "Last version"
397 msgstr "최근 버전"
399 #: db_tracking.php:81 tbl_tracking.php:765
400 msgid "Created"
401 msgstr "생성됨"
403 #: db_tracking.php:82 tbl_tracking.php:766
404 msgid "Updated"
405 msgstr "수정됨"
407 #: db_tracking.php:83 js/messages.php:163 libraries/Menu.class.php:458
408 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:426 libraries/rte/rte_list.lib.php:78
409 #: server_status.php:395 sql.php:1108 tbl_tracking.php:767
410 msgid "Status"
411 msgstr "상태"
413 #: db_tracking.php:84 libraries/Index.class.php:559
414 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
415 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_privileges.lib.php:1576
416 #: libraries/server_privileges.lib.php:2240
417 #: libraries/server_privileges.lib.php:2404 libraries/structure.lib.php:765
418 #: libraries/structure.lib.php:1198 server_databases.php:237
419 msgid "Action"
420 msgstr "실행"
422 #: db_tracking.php:85 tbl_change.php:241 tbl_tracking.php:768
423 msgid "Show"
424 msgstr "보기"
426 #: db_tracking.php:97 js/messages.php:34
427 msgid "Delete tracking data for this table"
428 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
430 #: db_tracking.php:103 libraries/Index.class.php:625
431 #: libraries/Util.class.php:3447 libraries/Util.class.php:3448
432 #: libraries/structure.lib.php:307 libraries/structure.lib.php:1378
433 #: libraries/structure.lib.php:2042 libraries/structure.lib.php:2044
434 #: server_databases.php:332
435 msgid "Drop"
436 msgstr "삭제"
438 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:723 tbl_tracking.php:777
439 msgid "active"
440 msgstr "활성"
442 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:725 tbl_tracking.php:779
443 msgid "not active"
444 msgstr "비활성"
446 #: db_tracking.php:138
447 msgid "Versions"
448 msgstr "버전"
450 #: db_tracking.php:139 tbl_tracking.php:489 tbl_tracking.php:799
451 msgid "Tracking report"
452 msgstr "추적 보고서"
454 #: db_tracking.php:140 tbl_tracking.php:292 tbl_tracking.php:804
455 msgid "Structure snapshot"
456 msgstr "구조 요약"
458 #: db_tracking.php:193
459 msgid "Untracked tables"
460 msgstr "추적되지 않은 테이블"
462 #: db_tracking.php:212 libraries/structure.lib.php:1515
463 msgid "Track table"
464 msgstr "테이블 추적"
466 #: db_tracking.php:240
467 msgid "Database Log"
468 msgstr "데이터베이스 로그"
470 #: export.php:148
471 msgid "Bad type!"
472 msgstr "잘못된 타입!"
474 #: export.php:199
475 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
476 msgstr "선택한 내보내기가 파일에 저장되었습니다!"
478 #: export.php:228
479 msgid "Bad parameters!"
480 msgstr "잘못된 인자!"
482 #: export.php:332 export.php:363 export.php:923
483 #, php-format
484 msgid "Insufficient space to save the file %s."
485 msgstr "파일 %s를 저장하기에 공간이 부족합니다."
487 #: export.php:503
488 #, php-format
489 msgid ""
490 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
491 msgstr ""
492 "%s 라는 이름의 파일이 이미 서버에 존재합니다. 파일명을 변경하거나 덮어쓰기 옵"
493 "션을 설정해주세요."
495 #: export.php:509 export.php:515
496 #, php-format
497 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
498 msgstr "웹 서버에 파일 %s를 저장할 권한이 없습니다."
500 #: export.php:929
501 #, php-format
502 msgid "Dump has been saved to file %s."
503 msgstr "덤프 파일이 %s에 저장되었습니다."
505 #: file_echo.php:22
506 msgid "Invalid export type"
507 msgstr "잘못된 내보내기 타입"
509 #: gis_data_editor.php:112
510 #, php-format
511 msgid "Value for the column \"%s\""
512 msgstr "\"%s\"행의 값"
514 #: gis_data_editor.php:140 tbl_gis_visualization.php:163
515 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
516 msgstr "기본 레이어로 OpenStreetMaps를 사용"
518 #: gis_data_editor.php:161
519 msgid "SRID:"
520 msgstr "SRID:"
522 #: gis_data_editor.php:184
523 #, fuzzy, php-format
524 #| msgid "Geometry"
525 msgid "Geometry %d:"
526 msgstr "기하데이터"
528 #: gis_data_editor.php:206
529 msgid "Point:"
530 msgstr "포인트:"
532 #: gis_data_editor.php:207 gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:289
533 #: gis_data_editor.php:362 js/messages.php:300
534 msgid "X"
535 msgstr "X"
537 #: gis_data_editor.php:210 gis_data_editor.php:238 gis_data_editor.php:293
538 #: gis_data_editor.php:366 js/messages.php:301
539 msgid "Y"
540 msgstr "Y"
542 #: gis_data_editor.php:232 gis_data_editor.php:287 gis_data_editor.php:360
543 #: js/messages.php:303
544 #, php-format
545 msgid "Point %d"
546 msgstr "포인트 %d"
548 #: gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:300 gis_data_editor.php:373
549 #: js/messages.php:309
550 msgid "Add a point"
551 msgstr "포인트 추가하기"
553 #: gis_data_editor.php:262
554 #, fuzzy, php-format
555 #| msgid "Linestring"
556 msgid "Linestring %d:"
557 msgstr "줄(열) 구분자"
559 #: gis_data_editor.php:265 gis_data_editor.php:341
560 #, fuzzy
561 #| msgid "Outer Ring"
562 msgid "Outer ring:"
563 msgstr "외륜"
565 #: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:343
566 #, fuzzy, php-format
567 #| msgid "Inner Ring"
568 msgid "Inner ring %d:"
569 msgstr "내륜"
571 #: gis_data_editor.php:303
572 msgid "Add a linestring"
573 msgstr "선 추가"
575 #: gis_data_editor.php:304 gis_data_editor.php:378 js/messages.php:310
576 msgid "Add an inner ring"
577 msgstr "내부 링 추가"
579 #: gis_data_editor.php:325
580 #, php-format
581 msgid "Polygon %d:"
582 msgstr "폴리곤 %d:"
584 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:311
585 msgid "Add a polygon"
586 msgstr "폴리곤 추가"
588 #: gis_data_editor.php:390
589 msgid "Add geometry"
590 msgstr "공간 데이터를 추가"
592 #: gis_data_editor.php:399
593 msgid "Output"
594 msgstr "출력"
596 #: gis_data_editor.php:402
597 msgid ""
598 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
599 "below into the \"Value\" field"
600 msgstr ""
601 "\"기능\"컬럼에서 \"GeomFromText\"를 선택하고 아래 문자를 복사하여 \"값\"필드"
602 "에 붙여넣으십시오."
604 #: import.php:106
605 #, php-format
606 msgid ""
607 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
608 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
609 msgstr ""
610 "너무 큰 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 제한을 해결하기 위해서는 "
611 "%sdocumentation%s를 참조하여 주십시오."
613 #: import.php:249 import.php:515
614 msgid "Showing bookmark"
615 msgstr "북마크 보이기"
617 #: import.php:264 import.php:511
618 msgid "The bookmark has been deleted."
619 msgstr "북마크를 제거했습니다."
621 #: import.php:359 import.php:420 libraries/File.class.php:432
622 #: libraries/File.class.php:525
623 msgid "File could not be read"
624 msgstr "파일을 읽을 수 없습니다"
626 #: import.php:368 import.php:379 import.php:400 import.php:411
627 #: libraries/File.class.php:604
628 #, php-format
629 msgid ""
630 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
631 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
632 msgstr ""
633 "지원되지 않는 압축(%s)형식의 파일을 업로드하려고 시도했습니다. 지원이 구현되"
634 "지 않았거나 설정에서 사용하지 않게 되어있습니다."
636 #: import.php:426
637 msgid ""
638 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
639 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
640 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
641 msgstr ""
642 "가져올 데이터가 없습니다. 파일이 지정되지 않았거나 파일 크기가 PHP 설정의 최"
643 "대 파일 크기를 초과했을 수 있습니다. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc] 참조."
645 #: import.php:446
646 msgid ""
647 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
648 msgstr "문자셋 변환 라이브러리 없이 파일의 문자셋을 변환할 수 없습니다."
650 #: import.php:484 libraries/display_import.lib.php:29
651 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
652 msgstr ""
653 "가져오기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
655 #: import.php:518 sql.php:305 sql.php:1170
656 #, php-format
657 msgid "Bookmark %s created"
658 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
660 #: import.php:527 import.php:539
661 #, php-format
662 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
663 msgstr "가져오기를 성공적으로 마쳤습니다. %d 쿼리가 실행되었습니다."
665 #: import.php:554
666 msgid ""
667 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
668 "file and import will resume."
669 msgstr ""
670 "스크립트 타임아웃이 통보되었습니다. 가져오기를 이어서 계속 완료시키려면 같은 "
671 "파일을 다시 전송해주십시오."
673 #: import.php:558
674 msgid ""
675 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
676 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
677 msgstr ""
678 "파싱된 데이터가 없지만, 이것은 보통 phpMyAdmin이 php 시간 제한을 늘리지 않고"
679 "는 이 가져오기를 마칠 수 없음을 뜻합니다."
681 #: import.php:589 libraries/DisplayResults.class.php:4527
682 #: libraries/Message.class.php:180 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1424
683 #: libraries/sql_query_form.lib.php:116 tbl_operations.php:184
684 #: tbl_relation.php:250 tbl_row_action.php:122 view_operations.php:56
685 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
686 msgstr "질의가 성공적으로 실행되었습니다."
688 #: import_status.php:101 libraries/Util.class.php:765
689 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:239 user_password.php:239
690 msgid "Back"
691 msgstr "뒤로"
693 #: index.php:114
694 msgid "General Settings"
695 msgstr "일반 설정"
697 #: index.php:140 libraries/display_change_password.lib.php:46
698 #: user_password.php:233
699 msgid "Change password"
700 msgstr "암호 변경"
702 #: index.php:156
703 msgid "Server connection collation"
704 msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)"
706 #: index.php:182
707 msgid "Appearance Settings"
708 msgstr "외관 설정"
710 #: index.php:212 prefs_manage.php:275
711 msgid "More settings"
712 msgstr "자세한 설정"
714 #: index.php:233
715 msgid "Database server"
716 msgstr "데이터베이스 서버"
718 #: index.php:236 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:201
719 msgid "Server:"
720 msgstr "서버:"
722 #: index.php:240
723 msgid "Server type:"
724 msgstr "서버 타입:"
726 #: index.php:244 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:225
727 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:612
728 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:198
729 msgid "Server version:"
730 msgstr "서버 버전:"
732 #: index.php:248
733 msgid "Protocol version:"
734 msgstr "제품 버전:"
736 #: index.php:252
737 msgid "User:"
738 msgstr "사용자:"
740 #: index.php:257
741 msgid "Server charset:"
742 msgstr "서버 문자셋:"
744 #: index.php:269
745 msgid "Web server"
746 msgstr "웹서버"
748 #: index.php:282
749 msgid "Database client version:"
750 msgstr "데이터베이스 클라이언트 버전:"
752 #: index.php:286
753 msgid "PHP extension:"
754 msgstr "PHP 확장:"
756 #: index.php:300
757 msgid "Show PHP information"
758 msgstr "PHP 정보 보기"
760 #: index.php:323
761 msgid "Version information:"
762 msgstr "버전 정보:"
764 #: index.php:332 libraries/Util.class.php:430 libraries/Util.class.php:516
765 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:145
766 #: libraries/display_export.lib.php:292 libraries/engines/pbxt.lib.php:112
767 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:229
768 #: libraries/relation.lib.php:90 server_variables.php:137
769 msgid "Documentation"
770 msgstr "문서"
772 #: index.php:339 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:146
773 msgid "Wiki"
774 msgstr "위키"
776 #: index.php:348
777 msgid "Official Homepage"
778 msgstr "phpMyAdmin 공식 홈"
780 #: index.php:355
781 msgid "Contribute"
782 msgstr "기여"
784 #: index.php:362
785 msgid "Get support"
786 msgstr "지원 받기"
788 #: index.php:369
789 msgid "List of changes"
790 msgstr "변경 목록"
792 #: index.php:392
793 msgid ""
794 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
795 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
796 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
797 "this security hole by setting a password for user 'root'."
798 msgstr ""
799 "환경설정파일에 MySQL 관리자 암호가 없습니다. 이같은 기본설정상태로 MySQL 서버"
800 "가 작동한다면 누구나 침입할 수 있으므로, 'root'유저에 암호를 설정하여 이 보"
801 "안 취약점을 수정하시기 바랍니다."
803 #: index.php:403
804 msgid ""
805 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
806 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
807 "corrupted!"
808 msgstr ""
809 "PHP 설정에서 mbstring.func_overload를 활성화해야합니다. 이 옵션은 phpMyAdmin"
810 "와 호환되지 않고 일부 데이터가 손상될 수 있습니다!"
812 #: index.php:414
813 msgid ""
814 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
815 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
816 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
817 msgstr ""
818 "mbstring PHP extension 을 찾을 수 없거나 multibyte charset 을 사용한 것 같습"
819 "니다. mbstring PHP extension 이 없다면 phpMyAdmin 에서 문자열을 정확하게 나"
820 "눌 수 없으며 이로 인해 예상하지 못한 결과가 발생 할 수 있습니다."
822 #: index.php:425
823 msgid ""
824 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
825 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
826 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will "
827 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
828 msgstr ""
829 "PHP 매개변수 [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
830 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] 가 phpMyAdmin 의 "
831 "cookie 유효기간보다 작게 설정되어 있어, 로그인이 phpMyAdmin 설정값보다 빨리 "
832 "만료됩니다."
834 #: index.php:437
835 msgid ""
836 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
837 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
838 msgstr ""
839 "로그인 쿠키의 저장 시간이 phpMyAdmin에서 설정한 쿠키 유효 시간보다 짧게 설정"
840 "되어 있어, 로그인이 설정한 것보다 일찍 만료됩니다."
842 #: index.php:449
843 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
844 msgstr "이제 설정 파일은 암호화 문자열(blowfish_scret) 을 필요로 합니다."
846 #: index.php:460
847 #, fuzzy
848 #| msgid ""
849 #| "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
850 #| "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
851 #| "has been configured."
852 msgid ""
853 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
854 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
855 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
856 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
857 msgstr ""
858 "[code]config[/code] 에 phpMyAdmin 설치시 사용한 설정 스크립트가 여전히 존재합"
859 "니다. phpMyAdmin 설정을 완료하면 삭제하십시오."
861 #: index.php:470
862 #, php-format
863 msgid ""
864 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
865 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
866 msgstr ""
867 "phpMyAdmin 설정 스토리지가 완전히 설정되지 않아, 일부 확장 기능들이 비활성화 "
868 "된 상태입니다. 원인을 확인하려면 %s여기%s를 클릭하세요."
870 #: index.php:502
871 #, php-format
872 msgid ""
873 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
874 "This may cause unpredictable behavior."
875 msgstr ""
876 "PHP MySQL 라이브버리 버전(%s) 과 MySQL server version(%s) 이 다릅니다. 이것"
877 "은 예상하지 못한 문제를 야기할 수 있습니다."
879 #: index.php:525
880 #, php-format
881 msgid ""
882 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
883 "issues."
884 msgstr ""
885 "Server 가 Suhosin 으로 운영중입니다. 이로 인해 발생할 수 있는 문제는 "
886 "%sdocumentation%s 에서 확인이 가능합니다."
888 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:118 sql.php:265
889 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
890 msgstr "\"DROP DATABASE\" 구문은 허락되지 않습니다."
892 #: js/messages.php:30
893 #, php-format
894 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
895 msgstr "정말로 \"%s\"을/를 실행하시겠습니까?"
897 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:316 sql.php:387
898 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
899 msgstr "이 데이터베이스 전체를 제거하려고 합니다!"
901 #: js/messages.php:32
902 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
903 msgstr "이 테이블 전체를 제거하려고 합니다!"
905 #: js/messages.php:33
906 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
907 msgstr "이 테이블의 모든 데이터를 비우려고 합니다!"
909 #: js/messages.php:35
910 msgid "Deleting tracking data"
911 msgstr "추적 데이터 삭제중"
913 #: js/messages.php:36
914 msgid "Dropping Primary Key/Index"
915 msgstr "기본 키 / 인덱스를 제거중"
917 #: js/messages.php:37
918 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
919 msgstr "이 명령은 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다. 그래도 실행하시겠습니까?"
921 #: js/messages.php:40
922 msgid "Missing value in the form!"
923 msgstr "입력 폼 안에 빠진 값이 있습니다!"
925 #: js/messages.php:41
926 msgid "This is not a number!"
927 msgstr "은 숫자가 아닙니다!"
929 #: js/messages.php:42
930 msgid "Add Index"
931 msgstr "인덱스 추가"
933 #: js/messages.php:43
934 msgid "Edit Index"
935 msgstr "인덱스 수정"
937 #: js/messages.php:44 libraries/display_indexes.lib.php:199
938 #: libraries/display_indexes.lib.php:205
939 #, php-format
940 msgid "Add %s column(s) to index"
941 msgstr "인덱스에 %s 열 추가"
943 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
944 #: js/messages.php:48 tbl_chart.php:236
945 msgid "Y Values"
946 msgstr "Y값"
948 #: js/messages.php:51
949 msgid "The host name is empty!"
950 msgstr "호스트명이 없습니다!"
952 #: js/messages.php:52
953 msgid "The user name is empty!"
954 msgstr "사용자명이 없습니다!"
956 #: js/messages.php:53 libraries/server_privileges.lib.php:1311
957 #: user_password.php:110
958 msgid "The password is empty!"
959 msgstr "암호가 없습니다!"
961 #: js/messages.php:54 libraries/server_privileges.lib.php:1309
962 #: user_password.php:113
963 msgid "The passwords aren't the same!"
964 msgstr "암호가 동일하지 않습니다!"
966 #: js/messages.php:55 libraries/server_privileges.lib.php:1439
967 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
968 #: libraries/server_privileges.lib.php:2537
969 #: libraries/server_privileges.lib.php:2839
970 msgid "Add user"
971 msgstr "사용자 추가"
973 #: js/messages.php:56
974 msgid "Reloading Privileges"
975 msgstr "사용권한을 다시 불러옵니다."
977 #: js/messages.php:57
978 msgid "Removing Selected Users"
979 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
981 #: js/messages.php:58 js/messages.php:115 tbl_tracking.php:293
982 #: tbl_tracking.php:490
983 msgid "Close"
984 msgstr "닫기"
986 #. l10n: Other, small valued, queries
987 #: js/messages.php:61 libraries/ServerStatusData.class.php:198
988 #: server_status_queries.php:170
989 msgid "Other"
990 msgstr "기타"
992 #. l10n: Thousands separator
993 #: js/messages.php:63 libraries/Util.class.php:1513
994 msgid ","
995 msgstr ","
997 #. l10n: Decimal separator
998 #: js/messages.php:65 libraries/Util.class.php:1515
999 msgid "."
1000 msgstr "."
1002 #: js/messages.php:67
1003 msgid "Connections / Processes"
1004 msgstr "연결 / 프로세스"
1006 #: js/messages.php:70
1007 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1008 msgstr "호환되지 않는 로컬 모니터 설정입니다."
1010 #: js/messages.php:71
1011 msgid ""
1012 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1013 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1014 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1015 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1016 msgstr ""
1017 "브라우저 내의 차트 정렬 설정은 더 이상 새 버전의 모니터 다이얼로그와 호환되"
1018 "지 않습니다. 현재 설정은 더 이상 작동되지 않을 수 있습니다. <i>설정</i>메뉴에"
1019 "서 설정을 초기화해 주세요."
1021 #: js/messages.php:73
1022 msgid "Query cache efficiency"
1023 msgstr "질의 캐시 효율"
1025 #: js/messages.php:74
1026 msgid "Query cache usage"
1027 msgstr "질의 캐시 사용량"
1029 #: js/messages.php:75
1030 msgid "Query cache used"
1031 msgstr "질의 캐시 사용됨"
1033 #: js/messages.php:77
1034 msgid "System CPU Usage"
1035 msgstr "시스템 CPU 사용량"
1037 #: js/messages.php:78
1038 msgid "System memory"
1039 msgstr "시스템 메모리"
1041 #: js/messages.php:79
1042 msgid "System swap"
1043 msgstr "시스템 스왑"
1045 #: js/messages.php:81
1046 msgid "Average load"
1047 msgstr "평균 부하"
1049 #: js/messages.php:82
1050 msgid "Total memory"
1051 msgstr "전체 메모리"
1053 #: js/messages.php:83
1054 msgid "Cached memory"
1055 msgstr "캐시된 메모리"
1057 #: js/messages.php:84
1058 msgid "Buffered memory"
1059 msgstr "버퍼 메모리"
1061 #: js/messages.php:85
1062 msgid "Free memory"
1063 msgstr "사용가능 메모리"
1065 #: js/messages.php:86
1066 msgid "Used memory"
1067 msgstr "사용된 메모리"
1069 #: js/messages.php:88
1070 msgid "Total Swap"
1071 msgstr "전체 스왑"
1073 #: js/messages.php:89
1074 msgid "Cached Swap"
1075 msgstr "캐시된 스왑"
1077 #: js/messages.php:90
1078 msgid "Used Swap"
1079 msgstr "사용된 스왑"
1081 #: js/messages.php:91
1082 msgid "Free Swap"
1083 msgstr "사용가능 스왑"
1085 #: js/messages.php:93
1086 msgid "Bytes sent"
1087 msgstr "바이트 보냄"
1089 #: js/messages.php:94
1090 msgid "Bytes received"
1091 msgstr "바이트 받음"
1093 #: js/messages.php:95 server_status.php:258
1094 msgid "Connections"
1095 msgstr "연결 수"
1097 #: js/messages.php:96 server_status.php:439
1098 msgid "Processes"
1099 msgstr "프로세스"
1101 #. l10n: shortcuts for Byte
1102 #: js/messages.php:99 libraries/Util.class.php:1459
1103 msgid "B"
1104 msgstr "B"
1106 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1107 #: js/messages.php:100 libraries/Util.class.php:1461
1108 #: server_status_monitor.php:578
1109 msgid "KiB"
1110 msgstr "KB"
1112 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1113 #: js/messages.php:101 libraries/Util.class.php:1463
1114 #: server_status_monitor.php:579
1115 msgid "MiB"
1116 msgstr "MB"
1118 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1119 #: js/messages.php:102 libraries/Util.class.php:1465
1120 msgid "GiB"
1121 msgstr "GB"
1123 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1124 #: js/messages.php:103 libraries/Util.class.php:1467
1125 msgid "TiB"
1126 msgstr "TB"
1128 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1129 #: js/messages.php:104 libraries/Util.class.php:1469
1130 msgid "PiB"
1131 msgstr "PB"
1133 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1134 #: js/messages.php:105 libraries/Util.class.php:1471
1135 msgid "EiB"
1136 msgstr "EB"
1138 #: js/messages.php:106
1139 #, php-format
1140 msgid "%d table(s)"
1141 msgstr "%d개 테이블(s)"
1143 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1144 #: js/messages.php:109
1145 msgid "Questions"
1146 msgstr "질의"
1148 #: js/messages.php:110 server_status.php:171
1149 msgid "Traffic"
1150 msgstr "소통량"
1152 #: js/messages.php:111 libraries/Menu.class.php:486
1153 #: server_status_monitor.php:700
1154 msgid "Settings"
1155 msgstr "설정"
1157 #: js/messages.php:112
1158 msgid "Remove chart"
1159 msgstr "차트 삭제"
1161 #: js/messages.php:113
1162 msgid "Edit title and labels"
1163 msgstr "타이틀과 레이블 편집"
1165 #: js/messages.php:114
1166 msgid "Add chart to grid"
1167 msgstr "차트에 그리드 추가"
1169 #: js/messages.php:116
1170 msgid "Please add at least one variable to the series"
1171 msgstr "최소 한개이상의 변수를 시리즈에 추가하십시오"
1173 #: js/messages.php:117 libraries/DisplayResults.class.php:1288
1174 #: libraries/TableSearch.class.php:840 libraries/TableSearch.class.php:984
1175 #: libraries/display_export.lib.php:383
1176 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1545
1177 #: libraries/server_privileges.lib.php:2132
1178 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:687 pmd_general.php:559
1179 #: server_status.php:527 server_status_monitor.php:597
1180 msgid "None"
1181 msgstr "없음"
1183 #: js/messages.php:118
1184 msgid "Resume monitor"
1185 msgstr "모니터링 재개"
1187 #: js/messages.php:119
1188 msgid "Pause monitor"
1189 msgstr "모니터링 정지"
1191 #: js/messages.php:121
1192 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1193 msgstr "일반 로그와 슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
1195 #: js/messages.php:122
1196 msgid "general_log is enabled."
1197 msgstr "일반 로그가 활성화 되었습니다."
1199 #: js/messages.php:123
1200 msgid "slow_query_log is enabled."
1201 msgstr "슬로우 쿼리 로그가 활성화 되었습니다."
1203 #: js/messages.php:124
1204 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1205 msgstr "슬로우 쿼리 로그와 일반 로그가 비활성화 되었습니다."
1207 #: js/messages.php:125
1208 msgid "log_output is not set to TABLE."
1209 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되지 않았습니다."
1211 #: js/messages.php:126
1212 msgid "log_output is set to TABLE."
1213 msgstr "테이블에 대한 로그 출력이 설정되었습니다."
1215 #: js/messages.php:127
1216 #, php-format
1217 msgid ""
1218 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1219 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1220 "depending on your system."
1221 msgstr ""
1222 "슬로우 쿼리 로그는 활성화 되어 있지만, 서버는 수행 시간이 %d초 이상인 쿼리에 "
1223 "대해서만 슬로우 쿼리 로그를 남깁니다.   슬로우 쿼리를 남기는 쿼리의 수행 시간"
1224 "을 0-2초로 설정하는 것을 권장합니다.  사용하는 시스템에 따라 적절하게 설정하"
1225 "십시오."
1227 #: js/messages.php:128
1228 #, php-format
1229 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1230 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되였습니다."
1232 #: js/messages.php:129
1233 msgid ""
1234 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1235 "restart:"
1236 msgstr ""
1237 "다음 설정은 서버 전체에 적용되고 서버 재기동시 기본 설정으로 초기화됩니다:"
1239 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1240 #: js/messages.php:131
1241 #, php-format
1242 msgid "Set log_output to %s"
1243 msgstr "로그 출력을 %s로 설정"
1245 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1246 #: js/messages.php:133
1247 #, php-format
1248 msgid "Enable %s"
1249 msgstr "%s 사용가능"
1251 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1252 #: js/messages.php:135
1253 #, php-format
1254 msgid "Disable %s"
1255 msgstr "%s 사용안함"
1257 #. l10n: %d seconds
1258 #: js/messages.php:137
1259 #, php-format
1260 msgid "Set long_query_time to %ds"
1261 msgstr "long_query_time을 %d초로 설정합니다"
1263 #: js/messages.php:138
1264 msgid ""
1265 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1266 "database administrator."
1267 msgstr ""
1268 "변수들을 변경할 수 없습니다. root로 로그인하거나 데이터베이스 관리자에게 문의"
1269 "하십시오."
1271 #: js/messages.php:139
1272 msgid "Change settings"
1273 msgstr "설정 변경"
1275 #: js/messages.php:140
1276 msgid "Current settings"
1277 msgstr "현재 설정"
1279 #: js/messages.php:142 server_status_monitor.php:538
1280 msgid "Chart Title"
1281 msgstr "차트 제목"
1283 #. l10n: As in differential values
1284 #: js/messages.php:144
1285 msgid "Differential"
1286 msgstr "차이"
1288 #: js/messages.php:145
1289 #, php-format
1290 msgid "Divided by %s"
1291 msgstr "%s로 구분"
1293 #: js/messages.php:146
1294 msgid "Unit"
1295 msgstr "단위"
1297 #: js/messages.php:148
1298 msgid "From slow log"
1299 msgstr "느린 로그로부터"
1301 #: js/messages.php:149
1302 msgid "From general log"
1303 msgstr "일반 로그로부터"
1305 #: js/messages.php:150
1306 msgid "Analysing logs"
1307 msgstr "로그를 분석하고 있습니다."
1309 #: js/messages.php:151
1310 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1311 msgstr "로그를 읽고 분석합니다. 이 작업은 시간이 걸릴 수 있습니다."
1313 #: js/messages.php:152
1314 msgid "Cancel request"
1315 msgstr "요청 취소"
1317 #: js/messages.php:153
1318 msgid ""
1319 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1320 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1321 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1322 msgstr ""
1323 "이 열은 함께 그룹화된 동일한 질의의 양을 보여줍니다. 그러나 질의 자체만으로 "
1324 "그룹화하기 때문에, 시작 시간 등의 질의에 대한 다른 특성은 다를 수 있습니다."
1326 #: js/messages.php:154
1327 msgid ""
1328 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1329 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1330 "data."
1331 msgstr ""
1332 "INSERT 쿼리들만 선택되었기 때문에, 입력하는 데이터에 상관없이 같은 테이블을 "
1333 "대상으로 하는 쿼리들끼리 또 분류되었습니다."
1335 #: js/messages.php:155
1336 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1337 msgstr "로그자료가 로드되었습니다. 쿼리들이 실행되었던 기간:"
1339 #: js/messages.php:157
1340 msgid "Jump to Log table"
1341 msgstr "로그 테이블로 이동"
1343 #: js/messages.php:158
1344 msgid "No data found"
1345 msgstr "자료가 없습니다"
1347 #: js/messages.php:159
1348 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1349 msgstr "로그가 분석되었습니다. 하지만 해당 기간내에는 자료가 없습니다."
1351 #: js/messages.php:161
1352 msgid "Analyzing…"
1353 msgstr "분석중…"
1355 #: js/messages.php:162
1356 msgid "Explain output"
1357 msgstr "SQL 해석"
1359 #: js/messages.php:164 js/messages.php:515
1360 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:484
1361 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:562
1362 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:435
1363 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 server_status.php:391 sql.php:1113
1364 msgid "Time"
1365 msgstr "시간"
1367 #: js/messages.php:165
1368 msgid "Total time:"
1369 msgstr "전체 시간:"
1371 #: js/messages.php:166
1372 msgid "Profiling results"
1373 msgstr "프로파일링 결과"
1375 #: js/messages.php:167
1376 msgctxt "Display format"
1377 msgid "Table"
1378 msgstr "테이블"
1380 #: js/messages.php:168
1381 msgid "Chart"
1382 msgstr "차트"
1384 #: js/messages.php:169
1385 msgid "Edit chart"
1386 msgstr "차트 편집"
1388 #: js/messages.php:170
1389 msgid "Series"
1390 msgstr "시리즈"
1392 #. l10n: A collection of available filters
1393 #: js/messages.php:173
1394 msgid "Log table filter options"
1395 msgstr "로그 테이블의 필터 옵션"
1397 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1398 #: js/messages.php:175
1399 msgid "Filter"
1400 msgstr "필터"
1402 #: js/messages.php:176
1403 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1404 msgstr "단어/정규식에 의한 필터 질의:"
1406 #: js/messages.php:177
1407 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1408 msgstr "그룹 쿼리, WHERE 절 변수 데이터를 무시합니다"
1410 #: js/messages.php:178
1411 msgid "Sum of grouped rows:"
1412 msgstr "그룹화된 행의 합계:"
1414 #: js/messages.php:179
1415 msgid "Total:"
1416 msgstr "전체:"
1418 #: js/messages.php:181
1419 msgid "Loading logs"
1420 msgstr "로그를 불러오는 중"
1422 #: js/messages.php:182
1423 msgid "Monitor refresh failed"
1424 msgstr "모니터링 리프리쉬가 실패하였습니다"
1426 #: js/messages.php:183
1427 msgid ""
1428 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1429 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1430 "reentering your credentials should help."
1431 msgstr ""
1432 "새로운 차트 데이터를 요청하는 동안 서버에서 잘못된 응답을 반환했습니다.대부분"
1433 "의 경우 세션이 만료되었기 때문입니다.페이지를 다시 로드하고 새로 인증받는 것"
1434 "이 도움이 될것입니다."
1436 #: js/messages.php:184
1437 msgid "Reload page"
1438 msgstr "페이지 새로고침"
1440 #: js/messages.php:186
1441 msgid "Affected rows:"
1442 msgstr "적용된 행:"
1444 #: js/messages.php:188
1445 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1446 msgstr "설정 파일을 분석할 수 없습니다. 유효한 JSON 코드가 아닙니다."
1448 #: js/messages.php:189
1449 msgid ""
1450 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1451 msgstr "가져온 설정과 차트 격자를 그리는데 실패했습니다. 기본 설정으로 적용중…"
1453 #: js/messages.php:190 libraries/Menu.class.php:288
1454 #: libraries/Menu.class.php:375 libraries/Menu.class.php:482
1455 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/display_import.lib.php:187
1456 #: prefs_manage.php:232 server_status_monitor.php:767
1457 #: setup/frames/menu.inc.php:21
1458 msgid "Import"
1459 msgstr "가져오기"
1461 #: js/messages.php:191
1462 msgid "Import monitor configuration"
1463 msgstr "모니터 설정 가져오기"
1465 #: js/messages.php:192
1466 msgid "Please select the file you want to import"
1467 msgstr "가져올 파일을 선택해 주시기 바랍니다"
1469 #: js/messages.php:194
1470 msgid "Analyse Query"
1471 msgstr "질의 분석"
1473 #: js/messages.php:198
1474 msgid "Advisor system"
1475 msgstr "조언 시스템"
1477 #: js/messages.php:199
1478 msgid "Possible performance issues"
1479 msgstr "가능한 성능 문제"
1481 #: js/messages.php:200
1482 msgid "Issue"
1483 msgstr "이슈"
1485 #: js/messages.php:201
1486 msgid "Recommendation"
1487 msgstr "추천"
1489 #: js/messages.php:202
1490 msgid "Rule details"
1491 msgstr "규칙 세부 사항"
1493 #: js/messages.php:203
1494 msgid "Justification"
1495 msgstr "인증"
1497 #: js/messages.php:204
1498 msgid "Used variable / formula"
1499 msgstr "사용된 변수 / 수식"
1501 #: js/messages.php:205
1502 msgid "Test"
1503 msgstr "테스트"
1505 #: js/messages.php:210 pmd_general.php:437 pmd_general.php:474
1506 #: pmd_general.php:594 pmd_general.php:642 pmd_general.php:718
1507 #: pmd_general.php:772 pmd_general.php:835 pmd_general.php:866
1508 #: server_variables.php:134
1509 msgid "Cancel"
1510 msgstr "취소"
1512 #: js/messages.php:213 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:54
1513 #: server_status_monitor.php:498
1514 msgid "Loading"
1515 msgstr "불러오는 중"
1517 #: js/messages.php:214
1518 msgid "Processing Request"
1519 msgstr "요청을 처리중입니다"
1521 #: js/messages.php:215
1522 msgid "Error in Processing Request"
1523 msgstr "요청 처리중 에러가 발생했습니다"
1525 #: js/messages.php:216
1526 #, php-format
1527 msgid "Error code: %s"
1528 msgstr "오류 코드: %s"
1530 #: js/messages.php:217
1531 #, php-format
1532 msgid "Error text: %s"
1533 msgstr "에러 메시지: %s"
1535 #: js/messages.php:218 libraries/db_common.inc.php:58
1536 #: libraries/db_table_exists.lib.php:28 server_databases.php:89
1537 msgid "No databases selected."
1538 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
1540 #: js/messages.php:219
1541 msgid "Dropping Column"
1542 msgstr "열을 삭제하고 있습니다"
1544 #: js/messages.php:220
1545 msgid "Adding Primary Key"
1546 msgstr "기본 키를 추가하고 있습니다"
1548 #: js/messages.php:221 pmd_general.php:435 pmd_general.php:592
1549 #: pmd_general.php:640 pmd_general.php:716 pmd_general.php:770
1550 #: pmd_general.php:833
1551 msgid "OK"
1552 msgstr "확인"
1554 #: js/messages.php:222
1555 msgid "Click to dismiss this notification"
1556 msgstr "클릭하면 이 알림을 받지 않습니다"
1558 #: js/messages.php:225
1559 msgid "Renaming Databases"
1560 msgstr "데이터베이스 이름을 변경중입니다"
1562 #: js/messages.php:226
1563 msgid "Reload Database"
1564 msgstr "데이터베이스를 다시 불러오기"
1566 #: js/messages.php:227
1567 msgid "Copying Database"
1568 msgstr "데이터베이스를 복사중입니다"
1570 #: js/messages.php:228
1571 msgid "Changing Charset"
1572 msgstr "언어를 변경하고 있습니다"
1574 #: js/messages.php:229
1575 msgid "Table must have at least one column"
1576 msgstr "테이블은 적어도 1개 이상의 컬럼이 있어야 합니다"
1578 #: js/messages.php:234
1579 msgid "Insert Table"
1580 msgstr "테이블 삽입"
1582 #: js/messages.php:235
1583 msgid "Hide indexes"
1584 msgstr "인덱스 숨기기"
1586 #: js/messages.php:236
1587 msgid "Show indexes"
1588 msgstr "인덱스 보이기"
1590 #: js/messages.php:237 libraries/mult_submits.inc.php:329
1591 msgid "Foreign key check:"
1592 msgstr "외래 키(foreign key) 확인:"
1594 #: js/messages.php:238 libraries/mult_submits.inc.php:333
1595 msgid "(Enabled)"
1596 msgstr "(사용함)"
1598 #: js/messages.php:239 libraries/mult_submits.inc.php:333
1599 msgid "(Disabled)"
1600 msgstr "(사용안함)"
1602 #: js/messages.php:242
1603 msgid "Searching"
1604 msgstr "검색중"
1606 #: js/messages.php:243
1607 msgid "Hide search results"
1608 msgstr "검색 결과 숨기기"
1610 #: js/messages.php:244
1611 msgid "Show search results"
1612 msgstr "검색 결과 보이기"
1614 #: js/messages.php:245
1615 msgid "Browsing"
1616 msgstr "보기"
1618 #: js/messages.php:246
1619 msgid "Deleting"
1620 msgstr "삭제중"
1622 #: js/messages.php:249
1623 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1624 msgstr "저장 함수의 정의는 RETURN문을 포함해야 합니다!"
1626 #: js/messages.php:252 libraries/rte/rte_routines.lib.php:790
1627 msgid "ENUM/SET editor"
1628 msgstr "ENUM/SET 수정"
1630 #: js/messages.php:253
1631 #, php-format
1632 msgid "Values for column %s"
1633 msgstr "\"%s\" 열의 값"
1635 #: js/messages.php:254
1636 msgid "Values for a new column"
1637 msgstr "새로운 열의 값"
1639 #: js/messages.php:255
1640 msgid "Enter each value in a separate field"
1641 msgstr "각각의 필드에 값을 입력하세요"
1643 #: js/messages.php:256
1644 #, php-format
1645 msgid "Add %d value(s)"
1646 msgstr "%d 값 추가"
1648 #: js/messages.php:259
1649 msgid ""
1650 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1651 msgstr "참고: 파일에 여러 테이블이 포함되어 있다면, 하나로 결합됩니다"
1653 #: js/messages.php:262
1654 msgid "Hide query box"
1655 msgstr "질의 상자 숨기기"
1657 #: js/messages.php:263
1658 msgid "Show query box"
1659 msgstr "질의 상자 보이기"
1661 #: js/messages.php:264 libraries/DisplayResults.class.php:3311
1662 #: libraries/Index.class.php:591 libraries/Util.class.php:699
1663 #: libraries/Util.class.php:1244 libraries/Util.class.php:3451
1664 #: libraries/Util.class.php:3452 libraries/config/messages.inc.php:488
1665 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:216 server_variables.php:130
1666 #: setup/frames/index.inc.php:147
1667 msgid "Edit"
1668 msgstr "수정"
1670 #: js/messages.php:265 tbl_row_action.php:21
1671 msgid "No rows selected"
1672 msgstr "선택된 행이 없습니다"
1674 #: js/messages.php:266 libraries/DisplayResults.class.php:5047
1675 #: libraries/structure.lib.php:1374 libraries/structure.lib.php:2040
1676 #: querywindow.php:85
1677 msgid "Change"
1678 msgstr "변경"
1680 #: js/messages.php:267
1681 msgid "Query execution time"
1682 msgstr "질의 실행 시간"
1684 #: js/messages.php:268 libraries/DisplayResults.class.php:721
1685 #: libraries/DisplayResults.class.php:729
1686 #, php-format
1687 msgid "%d is not valid row number."
1688 msgstr "%d는 올바른 행번호가 아닙니다."
1690 #: js/messages.php:271 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:392
1691 #: libraries/display_indexes.lib.php:195 libraries/insert_edit.lib.php:1460
1692 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:383
1693 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:898 server_variables.php:132
1694 #: setup/frames/config.inc.php:39 setup/frames/index.inc.php:246
1695 #: tbl_relation.php:563
1696 msgid "Save"
1697 msgstr "저장"
1699 #: js/messages.php:274
1700 msgid "Hide search criteria"
1701 msgstr "검색 조건 숨기기"
1703 #: js/messages.php:275
1704 msgid "Show search criteria"
1705 msgstr "검색 조건 보이기"
1707 #: js/messages.php:278 libraries/TableSearch.class.php:210
1708 msgid "Zoom Search"
1709 msgstr "추가 검색"
1711 #: js/messages.php:280
1712 msgid "Each point represents a data row."
1713 msgstr "각 포인트는 데이터 행을 나타냅니다."
1715 #: js/messages.php:282
1716 msgid "Hovering over a point will show its label."
1717 msgstr "포인트에 마우스를 올리면 라벨이 표시됩니다."
1719 #: js/messages.php:284
1720 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1721 msgstr "확대하려면 마우스로 플롯의 한 영역을 선택하세요."
1723 #: js/messages.php:286
1724 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1725 msgstr "줌 원래대로 보기 버튼을 클릭하면 원본 상태로 돌아갑니다."
1727 #: js/messages.php:288
1728 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1729 msgstr "데이터 포인트(플롯 지점)를 클릭하면 행의 열람과 편집이 가능합니다."
1731 #: js/messages.php:290
1732 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1733 msgstr "우측 하단 코너로 드래그하여 플롯을 확대할 수 있습니다."
1735 #: js/messages.php:292
1736 msgid "Select two columns"
1737 msgstr "두 개의 열 선택"
1739 #: js/messages.php:293
1740 msgid "Select two different columns"
1741 msgstr "두 개의 서로다른 열 선택"
1743 #: js/messages.php:294
1744 msgid "Query results"
1745 msgstr "쿼리 결과"
1747 #: js/messages.php:295
1748 msgid "Data point content"
1749 msgstr "데이터 포인트 내용"
1751 #: js/messages.php:298 libraries/display_indexes.lib.php:134
1752 #: libraries/display_indexes.lib.php:170 tbl_change.php:269
1753 msgid "Ignore"
1754 msgstr "무시"
1756 #: js/messages.php:299 libraries/DisplayResults.class.php:3314
1757 msgid "Copy"
1758 msgstr "복사"
1760 #: js/messages.php:302
1761 msgid "Point"
1762 msgstr "포인트"
1764 #: js/messages.php:304
1765 msgid "Linestring"
1766 msgstr "줄(열) 구분자"
1768 #: js/messages.php:305
1769 msgid "Polygon"
1770 msgstr "폴리곤"
1772 #: js/messages.php:306 libraries/DisplayResults.class.php:1641
1773 msgid "Geometry"
1774 msgstr "기하데이터"
1776 #: js/messages.php:307
1777 msgid "Inner Ring"
1778 msgstr "내륜"
1780 #: js/messages.php:308
1781 msgid "Outer Ring"
1782 msgstr "외륜"
1784 #: js/messages.php:314
1785 msgid "Add columns"
1786 msgstr "세로열 추가하기"
1788 #: js/messages.php:317
1789 msgid "Select referenced key"
1790 msgstr "참고키 선택"
1792 #: js/messages.php:318
1793 msgid "Select Foreign Key"
1794 msgstr "외래키 선택"
1796 #: js/messages.php:319
1797 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1798 msgstr "기본키 혹은 유니크키를 선택하십시오."
1800 #: js/messages.php:320 pmd_general.php:109
1801 msgid "Choose column to display"
1802 msgstr "출력할 필드 선택"
1804 #: js/messages.php:321
1805 msgid ""
1806 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1807 "save them. Do you want to continue?"
1808 msgstr ""
1809 "레이아웃의 변경을 저장하지 않았습니다. 저장하지 않으면, 변경사항이 손실됩니"
1810 "다. 이대로 계속 하시겠습니까?"
1812 #: js/messages.php:324
1813 msgid "Add an option for column "
1814 msgstr "필드 옵션 추가 "
1816 #: js/messages.php:325
1817 #, php-format
1818 msgid "%d object(s) created"
1819 msgstr "%d 개의 개체가 생성되었습니다"
1821 #: js/messages.php:328
1822 msgid "Press escape to cancel editing"
1823 msgstr "편집을 취소하려면 ESC를 누르세요."
1825 #: js/messages.php:329
1826 msgid ""
1827 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1828 "want to leave this page before saving the data?"
1829 msgstr ""
1830 "일부 데이터를 변경한 후 저장하지 않았습니다. 데이터를 저장하지 않고 페이지를 "
1831 "이동하기를 원합니까?"
1833 #: js/messages.php:330
1834 msgid "Drag to reorder"
1835 msgstr "재정렬하려면 드래그하세요."
1837 #: js/messages.php:331
1838 msgid "Click to sort"
1839 msgstr "정렬하려면 클릭하세요."
1841 #: js/messages.php:332
1842 msgid "Click to mark/unmark"
1843 msgstr "선택/해제하려면 클릭하세요."
1845 #: js/messages.php:333
1846 msgid "Double-click to copy column name"
1847 msgstr "칼럼명을 복사하려면 더블클릭하세요"
1849 #: js/messages.php:334
1850 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1851 msgstr "칼럼보이기를 토글하려면<br />드롭다운 화살표를 클릭하세요"
1853 #: js/messages.php:336
1854 msgid ""
1855 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1856 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1857 msgstr ""
1858 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 저장 시에 격자창 편집, 체크박"
1859 "스, 편집, 복사, 삭제 등의 기능이 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다."
1861 #: js/messages.php:341
1862 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
1863 msgstr "값을 더블클릭 하여 바로 수정할 수 있습니다.<br />(일부 제외)"
1865 #: js/messages.php:344
1866 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
1867 msgstr "값을 클릭하여 바로 수정할 수 있습니다.<br />(일부 제외)"
1869 #: js/messages.php:349
1870 msgid "Go to link"
1871 msgstr "링크로 이동합니다."
1873 #: js/messages.php:350
1874 msgid "Copy column name"
1875 msgstr "열(컬럼) 이름 복사"
1877 #: js/messages.php:351
1878 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
1879 msgstr ""
1880 "마우스 오른쪽버튼을 클릭하여 클립보드에 컬럼 이름을 복사할 수 있습니다."
1882 #: js/messages.php:352
1883 msgid "Show data row(s)"
1884 msgstr "데이터 행 표시"
1886 #: js/messages.php:355
1887 msgid "Generate password"
1888 msgstr "암호 생성"
1890 #: js/messages.php:356 libraries/replication_gui.lib.php:389
1891 msgid "Generate"
1892 msgstr "생성"
1894 #: js/messages.php:357
1895 msgid "Change Password"
1896 msgstr "암호 변경"
1898 #: js/messages.php:360
1899 msgid "More"
1900 msgstr "더보기"
1902 #: js/messages.php:363
1903 msgid "Show Panel"
1904 msgstr "패널 표시"
1906 #: js/messages.php:364
1907 msgid "Hide Panel"
1908 msgstr "패널 숨기기"
1910 #: js/messages.php:367
1911 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
1912 msgstr ""
1913 "요청하신 페이지를 기록에서 찾을 수 없습니다. 만기 되었을 수도 있습니다."
1915 #: js/messages.php:370 setup/lib/index.lib.php:188
1916 #, php-format
1917 msgid ""
1918 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1919 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1920 msgstr ""
1921 "phpMyAdmin 업그레이드가 필요합니다. 최신버전은 %s이며 %s에 릴리즈 되었습니다."
1923 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1924 #: js/messages.php:372
1925 msgid ", latest stable version:"
1926 msgstr ", 최신 안정 버전:"
1928 #: js/messages.php:373
1929 msgid "up to date"
1930 msgstr "최신버전"
1932 #. l10n: Display text for calendar close link
1933 #: js/messages.php:392
1934 msgid "Done"
1935 msgstr "완료"
1937 #: js/messages.php:396
1938 msgctxt "Previous month"
1939 msgid "Prev"
1940 msgstr "이전"
1942 #: js/messages.php:401
1943 msgctxt "Next month"
1944 msgid "Next"
1945 msgstr "다음"
1947 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1948 #: js/messages.php:404
1949 msgid "Today"
1950 msgstr "오늘"
1952 #: js/messages.php:408
1953 msgid "January"
1954 msgstr "1월"
1956 #: js/messages.php:409
1957 msgid "February"
1958 msgstr "2월"
1960 #: js/messages.php:410
1961 msgid "March"
1962 msgstr "3월"
1964 #: js/messages.php:411
1965 msgid "April"
1966 msgstr "4월"
1968 #: js/messages.php:412
1969 msgid "May"
1970 msgstr "5월"
1972 #: js/messages.php:413
1973 msgid "June"
1974 msgstr "6월"
1976 #: js/messages.php:414
1977 msgid "July"
1978 msgstr "7월"
1980 #: js/messages.php:415
1981 msgid "August"
1982 msgstr "8월"
1984 #: js/messages.php:416
1985 msgid "September"
1986 msgstr "9월"
1988 #: js/messages.php:417
1989 msgid "October"
1990 msgstr "10월"
1992 #: js/messages.php:418
1993 msgid "November"
1994 msgstr "11월"
1996 #: js/messages.php:419
1997 msgid "December"
1998 msgstr "12월"
2000 #. l10n: Short month name
2001 #: js/messages.php:426 libraries/Util.class.php:1670
2002 msgid "Jan"
2003 msgstr "1월"
2005 #. l10n: Short month name
2006 #: js/messages.php:428 libraries/Util.class.php:1672
2007 msgid "Feb"
2008 msgstr "2월"
2010 #. l10n: Short month name
2011 #: js/messages.php:430 libraries/Util.class.php:1674
2012 msgid "Mar"
2013 msgstr "3월"
2015 #. l10n: Short month name
2016 #: js/messages.php:432 libraries/Util.class.php:1676
2017 msgid "Apr"
2018 msgstr "4월"
2020 #. l10n: Short month name
2021 #: js/messages.php:434 libraries/Util.class.php:1678
2022 msgctxt "Short month name"
2023 msgid "May"
2024 msgstr "5월"
2026 #. l10n: Short month name
2027 #: js/messages.php:436 libraries/Util.class.php:1680
2028 msgid "Jun"
2029 msgstr "6월"
2031 #. l10n: Short month name
2032 #: js/messages.php:438 libraries/Util.class.php:1682
2033 msgid "Jul"
2034 msgstr "7월"
2036 #. l10n: Short month name
2037 #: js/messages.php:440 libraries/Util.class.php:1684
2038 msgid "Aug"
2039 msgstr "8월"
2041 #. l10n: Short month name
2042 #: js/messages.php:442 libraries/Util.class.php:1686
2043 msgid "Sep"
2044 msgstr "9월"
2046 #. l10n: Short month name
2047 #: js/messages.php:444 libraries/Util.class.php:1688
2048 msgid "Oct"
2049 msgstr "10월"
2051 #. l10n: Short month name
2052 #: js/messages.php:446 libraries/Util.class.php:1690
2053 msgid "Nov"
2054 msgstr "11월"
2056 #. l10n: Short month name
2057 #: js/messages.php:448 libraries/Util.class.php:1692
2058 msgid "Dec"
2059 msgstr "12월"
2061 #: js/messages.php:454
2062 msgid "Sunday"
2063 msgstr "일요일"
2065 #: js/messages.php:455
2066 msgid "Monday"
2067 msgstr "월요일"
2069 #: js/messages.php:456
2070 msgid "Tuesday"
2071 msgstr "화요일"
2073 #: js/messages.php:457
2074 msgid "Wednesday"
2075 msgstr "수요일"
2077 #: js/messages.php:458
2078 msgid "Thursday"
2079 msgstr "목요일"
2081 #: js/messages.php:459
2082 msgid "Friday"
2083 msgstr "금요일"
2085 #: js/messages.php:460
2086 msgid "Saturday"
2087 msgstr "토요일"
2089 #. l10n: Short week day name
2090 #: js/messages.php:467
2091 msgid "Sun"
2092 msgstr "일"
2094 #. l10n: Short week day name
2095 #: js/messages.php:469 libraries/Util.class.php:1697
2096 msgid "Mon"
2097 msgstr "월"
2099 #. l10n: Short week day name
2100 #: js/messages.php:471 libraries/Util.class.php:1699
2101 msgid "Tue"
2102 msgstr "화"
2104 #. l10n: Short week day name
2105 #: js/messages.php:473 libraries/Util.class.php:1701
2106 msgid "Wed"
2107 msgstr "수"
2109 #. l10n: Short week day name
2110 #: js/messages.php:475 libraries/Util.class.php:1703
2111 msgid "Thu"
2112 msgstr "목"
2114 #. l10n: Short week day name
2115 #: js/messages.php:477 libraries/Util.class.php:1705
2116 msgid "Fri"
2117 msgstr "금"
2119 #. l10n: Short week day name
2120 #: js/messages.php:479 libraries/Util.class.php:1707
2121 msgid "Sat"
2122 msgstr "토"
2124 #. l10n: Minimal week day name
2125 #: js/messages.php:486
2126 msgid "Su"
2127 msgstr "일"
2129 #. l10n: Minimal week day name
2130 #: js/messages.php:488
2131 msgid "Mo"
2132 msgstr "월"
2134 #. l10n: Minimal week day name
2135 #: js/messages.php:490
2136 msgid "Tu"
2137 msgstr "화"
2139 #. l10n: Minimal week day name
2140 #: js/messages.php:492
2141 msgid "We"
2142 msgstr "수"
2144 #. l10n: Minimal week day name
2145 #: js/messages.php:494
2146 msgid "Th"
2147 msgstr "목"
2149 #. l10n: Minimal week day name
2150 #: js/messages.php:496
2151 msgid "Fr"
2152 msgstr "금"
2154 #. l10n: Minimal week day name
2155 #: js/messages.php:498
2156 msgid "Sa"
2157 msgstr "토"
2159 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2160 #: js/messages.php:502
2161 msgid "Wk"
2162 msgstr "주"
2164 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2165 #: js/messages.php:505
2166 msgid "calendar-month-year"
2167 msgstr "calendar-year-month"
2169 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2170 #: js/messages.php:507
2171 msgctxt "Year suffix"
2172 msgid "none"
2173 msgstr "없음"
2175 #: js/messages.php:516
2176 msgid "Hour"
2177 msgstr "시"
2179 #: js/messages.php:517
2180 msgid "Minute"
2181 msgstr "분"
2183 #: js/messages.php:518
2184 msgid "Second"
2185 msgstr "초"
2187 #: libraries/Advisor.class.php:78
2188 #, php-format
2189 msgid "PHP threw following error: %s"
2190 msgstr "PHP에서 다음과 같은 오류가 발생했습니다: %s"
2192 #: libraries/Advisor.class.php:107
2193 #, php-format
2194 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'"
2195 msgstr "규칙 '%s'에 대한 precondition 계산 실패"
2197 #: libraries/Advisor.class.php:124
2198 #, php-format
2199 msgid "Failed calculating value for rule '%s'"
2200 msgstr "규칙 '%s'에 대한 값 계산 실패"
2202 #: libraries/Advisor.class.php:143
2203 #, php-format
2204 msgid "Failed running test for rule '%s'"
2205 msgstr "규칙 '%s'에 대한 테스트를 실행 못 함"
2207 #: libraries/Advisor.class.php:225
2208 #, php-format
2209 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2210 msgstr "규칙 '%s'를 변환하는데 실패했습니다."
2212 #: libraries/Advisor.class.php:395
2213 #, php-format
2214 msgid ""
2215 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule"
2216 msgstr "이전 규칙의 %2$s 줄이 예상되었으나 규칙 %1$s이 잘못되었습니다"
2218 #: libraries/Advisor.class.php:412
2219 #, php-format
2220 msgid "Invalid rule declaration on line %s"
2221 msgstr "%s 행에 잘못된 규칙 선언"
2223 #: libraries/Advisor.class.php:420
2224 #, php-format
2225 msgid "Unexpected characters on line %s"
2226 msgstr "%s 라인에 알 수 없는 문자가 있습니다."
2228 #: libraries/Advisor.class.php:434
2229 #, php-format
2230 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\""
2231 msgstr ""
2232 "%1$s 행에 알 수 없는 문자가 있습니다. 탭 문자가 있을 법하나, \"%2$s\"가 있습"
2233 "니다"
2235 #: libraries/Advisor.class.php:467
2236 msgid "per second"
2237 msgstr "초당"
2239 #: libraries/Advisor.class.php:470
2240 msgid "per minute"
2241 msgstr "분당"
2243 #: libraries/Advisor.class.php:473 server_status.php:179 server_status.php:259
2244 #: server_status_queries.php:123
2245 msgid "per hour"
2246 msgstr "시간당"
2248 #: libraries/Advisor.class.php:476
2249 msgid "per day"
2250 msgstr "하루당"
2252 #: libraries/Config.class.php:1115
2253 #, php-format
2254 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2255 msgstr "이미 존재하고 있는 환경설정 파일 (%s) 을 읽을 수 없습니다."
2257 #: libraries/Config.class.php:1145
2258 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2259 msgstr ""
2260 "설정 파일에 잘못된 권한이 지정되어있습니다. 익명 쓰기 권한이면 안됩니다."
2262 #: libraries/Config.class.php:1711
2263 msgid "Font size"
2264 msgstr "글꼴 크기"
2266 #: libraries/DBQbe.class.php:346 libraries/DisplayResults.class.php:1272
2267 #: libraries/DisplayResults.class.php:2007
2268 #: libraries/DisplayResults.class.php:2015 libraries/TableSearch.class.php:811
2269 #: libraries/operations.lib.php:630 libraries/structure.lib.php:860
2270 #: libraries/structure.lib.php:877 server_databases.php:203
2271 #: server_databases.php:220 server_status.php:476
2272 msgid "Ascending"
2273 msgstr "오름차순"
2275 #: libraries/DBQbe.class.php:349 libraries/DisplayResults.class.php:1284
2276 #: libraries/DisplayResults.class.php:2002
2277 #: libraries/DisplayResults.class.php:2020 libraries/TableSearch.class.php:812
2278 #: libraries/operations.lib.php:631 libraries/structure.lib.php:865
2279 #: libraries/structure.lib.php:882 server_databases.php:203
2280 #: server_databases.php:220 server_status.php:473
2281 msgid "Descending"
2282 msgstr "내림차순"
2284 #: libraries/DBQbe.class.php:364
2285 msgid "Column:"
2286 msgstr "컬럼명:"
2288 #: libraries/DBQbe.class.php:406
2289 msgid "Sort:"
2290 msgstr "정렬:"
2292 #: libraries/DBQbe.class.php:468 libraries/DisplayResults.class.php:903
2293 msgid "Show:"
2294 msgstr "보기:"
2296 #: libraries/DBQbe.class.php:513
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid "Criteria"
2299 msgid "Criteria:"
2300 msgstr "조건"
2302 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2303 msgid "Add/Delete criteria rows"
2304 msgstr "조건행 추가/삭제"
2306 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2307 msgid "Add/Delete columns"
2308 msgstr "컬럼 추가/삭제"
2310 #: libraries/DBQbe.class.php:603 libraries/DBQbe.class.php:635
2311 msgid "Update Query"
2312 msgstr "질의 업데이트"
2314 #: libraries/DBQbe.class.php:618
2315 msgid "Use Tables"
2316 msgstr "사용할 테이블"
2318 #: libraries/DBQbe.class.php:653 libraries/DBQbe.class.php:757
2319 msgid "Or:"
2320 msgstr "또는:"
2322 #: libraries/DBQbe.class.php:657 libraries/DBQbe.class.php:742
2323 msgid "And:"
2324 msgstr "그리고:"
2326 #: libraries/DBQbe.class.php:661
2327 msgid "Ins"
2328 msgstr "삽입"
2330 #: libraries/DBQbe.class.php:664
2331 msgid "Del"
2332 msgstr "삭제"
2334 #: libraries/DBQbe.class.php:680
2335 msgid "Modify:"
2336 msgstr "수정:"
2338 #: libraries/DBQbe.class.php:737
2339 msgid "Ins:"
2340 msgstr "삽입:"
2342 #: libraries/DBQbe.class.php:752
2343 msgid "Del:"
2344 msgstr "삭제:"
2346 #: libraries/DBQbe.class.php:1322
2347 #, php-format
2348 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
2349 msgstr "데이터베이스 <b>%s</b>에 SQL 질의:"
2351 #: libraries/DBQbe.class.php:1336 libraries/Util.class.php:1273
2352 msgid "Submit Query"
2353 msgstr "질의 실행"
2355 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:398
2356 msgid "at least one of the words"
2357 msgstr "아무 단어나"
2359 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:402
2360 msgid "all words"
2361 msgstr "모든 단어"
2363 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:406
2364 msgid "the exact phrase"
2365 msgstr "정확한 문구"
2367 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:407
2368 msgid "as regular expression"
2369 msgstr "정규표현식"
2371 #: libraries/DbSearch.class.php:267
2372 #, php-format
2373 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
2374 msgstr "\"<i>%s</i>\"의 검색 결과 %s:"
2376 #: libraries/DbSearch.class.php:294
2377 #, php-format
2378 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
2379 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
2380 msgstr[0] "<b>총:</b> <i>%s</i> 건 일치"
2382 #: libraries/DbSearch.class.php:331
2383 #, php-format
2384 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2385 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2386 msgstr[0] "<strong>%2$s</strong> 에서 %1$s 건 일치"
2388 #: libraries/DbSearch.class.php:346 libraries/Menu.class.php:250
2389 #: libraries/Util.class.php:3227 libraries/Util.class.php:3440
2390 #: libraries/Util.class.php:3441 libraries/structure.lib.php:1368
2391 msgid "Browse"
2392 msgstr "보기"
2394 #: libraries/DbSearch.class.php:353
2395 #, php-format
2396 msgid "Delete the matches for the %s table?"
2397 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
2399 #: libraries/DbSearch.class.php:357 libraries/DisplayResults.class.php:3382
2400 #: libraries/DisplayResults.class.php:5023
2401 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:217
2402 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
2403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
2404 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 pmd_general.php:472
2405 #: setup/frames/index.inc.php:148 setup/frames/index.inc.php:254
2406 #: tbl_tracking.php:538 tbl_tracking.php:558 tbl_tracking.php:620
2407 msgid "Delete"
2408 msgstr "삭제"
2410 #: libraries/DbSearch.class.php:382
2411 msgid "Search in database"
2412 msgstr "데이터베이스 검색"
2414 #: libraries/DbSearch.class.php:386
2415 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2416 msgstr "찾을 단어, 값 (와일드카드: \"%\"):"
2418 #: libraries/DbSearch.class.php:395
2419 msgid "Find:"
2420 msgstr "찾는 방식:"
2422 #: libraries/DbSearch.class.php:400 libraries/DbSearch.class.php:404
2423 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2424 msgstr "단어는 스페이스(\" \")로 구분됩니다."
2426 #: libraries/DbSearch.class.php:419
2427 msgid "Inside tables:"
2428 msgstr "검색할 테이블:"
2430 #: libraries/DbSearch.class.php:445
2431 msgid "Inside column:"
2432 msgstr "검색할 컬럼:"
2434 #: libraries/DisplayResults.class.php:698
2435 msgid "Save edited data"
2436 msgstr "수정한 데이터 저장"
2438 #: libraries/DisplayResults.class.php:704
2439 msgid "Restore column order"
2440 msgstr "컬럼(열) 순서 복구"
2442 #: libraries/DisplayResults.class.php:775 libraries/Util.class.php:2556
2443 #: libraries/Util.class.php:2560
2444 msgctxt "First page"
2445 msgid "Begin"
2446 msgstr "처음"
2448 #: libraries/DisplayResults.class.php:778 libraries/Util.class.php:2558
2449 #: libraries/Util.class.php:2561 server_binlog.php:142 server_binlog.php:144
2450 msgctxt "Previous page"
2451 msgid "Previous"
2452 msgstr "이전"
2454 #: libraries/DisplayResults.class.php:835 libraries/Util.class.php:2593
2455 #: libraries/Util.class.php:2596 server_binlog.php:175 server_binlog.php:177
2456 msgctxt "Next page"
2457 msgid "Next"
2458 msgstr "다음"
2460 #: libraries/DisplayResults.class.php:863 libraries/Util.class.php:2594
2461 #: libraries/Util.class.php:2597
2462 msgctxt "Last page"
2463 msgid "End"
2464 msgstr "마지막"
2466 #: libraries/DisplayResults.class.php:904 tbl_chart.php:241
2467 msgid "Start row:"
2468 msgstr "시작 행:"
2470 #: libraries/DisplayResults.class.php:908 libraries/display_export.lib.php:175
2471 #: tbl_chart.php:245
2472 msgid "Number of rows:"
2473 msgstr "행 갯수:"
2475 #: libraries/DisplayResults.class.php:917
2476 msgid "Mode:"
2477 msgstr "모드:"
2479 #: libraries/DisplayResults.class.php:919
2480 msgid "horizontal"
2481 msgstr "수평(가로)"
2483 #: libraries/DisplayResults.class.php:920
2484 msgid "horizontal (rotated headers)"
2485 msgstr "수평 (rotated headers)"
2487 #: libraries/DisplayResults.class.php:921
2488 msgid "vertical"
2489 msgstr "수직(세로)"
2491 #: libraries/DisplayResults.class.php:933
2492 #, php-format
2493 msgid "Headers every %s rows"
2494 msgstr "%s 행마다 헤더 반복"
2496 #: libraries/DisplayResults.class.php:1230
2497 msgid "Sort by key"
2498 msgstr "키로 정렬"
2500 #: libraries/DisplayResults.class.php:1578 libraries/TableSearch.class.php:753
2501 #: libraries/import.lib.php:1195 libraries/import.lib.php:1221
2502 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
2503 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:79
2504 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
2505 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
2506 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:49
2507 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
2508 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
2509 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
2510 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
2511 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:82
2512 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
2513 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:71
2514 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
2515 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
2516 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
2517 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
2518 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
2519 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:58
2520 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:56
2521 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:50
2522 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:57
2523 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:970 libraries/structure.lib.php:1693
2524 msgid "Options"
2525 msgstr "옵션"
2527 #: libraries/DisplayResults.class.php:1584
2528 #: libraries/DisplayResults.class.php:1690
2529 msgid "Partial texts"
2530 msgstr "텍스트의 일부분"
2532 #: libraries/DisplayResults.class.php:1585
2533 #: libraries/DisplayResults.class.php:1694
2534 msgid "Full texts"
2535 msgstr "전체 텍스트"
2537 #: libraries/DisplayResults.class.php:1599
2538 msgid "Relational key"
2539 msgstr "관계키"
2541 #: libraries/DisplayResults.class.php:1600
2542 msgid "Relational display column"
2543 msgstr "연관된 행 표시"
2545 #: libraries/DisplayResults.class.php:1612
2546 msgid "Show binary contents"
2547 msgstr "바이너리 항목 보이기"
2549 #: libraries/DisplayResults.class.php:1617
2550 msgid "Show BLOB contents"
2551 msgstr "BLOB 내용 보기"
2553 #: libraries/DisplayResults.class.php:1622
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2555 msgid "Show binary contents as HEX"
2556 msgstr "2진수 데이터를 HEX형식으로 표시"
2558 #: libraries/DisplayResults.class.php:1633
2559 msgid "Hide browser transformation"
2560 msgstr "브라우저 정보 숨기기"
2562 #: libraries/DisplayResults.class.php:1642
2563 msgid "Well Known Text"
2564 msgstr "잘 알려진 텍스트"
2566 #: libraries/DisplayResults.class.php:1643
2567 msgid "Well Known Binary"
2568 msgstr "잘 알려진 바이너리"
2570 #: libraries/DisplayResults.class.php:3355
2571 #: libraries/DisplayResults.class.php:3371
2572 msgid "The row has been deleted"
2573 msgstr "선택한 줄(레코드)을 삭제 하였습니다."
2575 #: libraries/DisplayResults.class.php:3409
2576 #: libraries/DisplayResults.class.php:5023 server_status.php:523
2577 msgid "Kill"
2578 msgstr "Kill"
2580 #: libraries/DisplayResults.class.php:4473 libraries/structure.lib.php:771
2581 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
2582 msgstr "근사값입니다. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]를 참조하세요."
2584 #: libraries/DisplayResults.class.php:4869
2585 msgid "in query"
2586 msgstr "질의(in query)"
2588 #: libraries/DisplayResults.class.php:4906 libraries/structure.lib.php:653
2589 #, php-format
2590 msgid ""
2591 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
2592 "%s."
2593 msgstr ""
2594 "이 뷰는 최소 이 숫자 이상의 열을 가지고 있습니다. %s문서%s를 참조해 주십시오."
2596 #: libraries/DisplayResults.class.php:4919
2597 msgid "Showing rows"
2598 msgstr "행(레코드) 보기"
2600 #: libraries/DisplayResults.class.php:4935
2601 msgid "total"
2602 msgstr "합계"
2604 #: libraries/DisplayResults.class.php:4946 sql.php:856
2605 #, php-format
2606 msgid "Query took %01.4f sec"
2607 msgstr "질의 실행시간 %01.4f 초"
2609 #: libraries/DisplayResults.class.php:5037
2610 #: libraries/DisplayResults.class.php:5043 libraries/mult_submits.inc.php:42
2611 #: libraries/server_privileges.lib.php:2419
2612 #: libraries/server_privileges.lib.php:2423 libraries/structure.lib.php:278
2613 #: libraries/structure.lib.php:293 libraries/structure.lib.php:295
2614 #: libraries/structure.lib.php:1357 libraries/structure.lib.php:1364
2615 #: server_databases.php:323 server_databases.php:327
2616 msgid "With selected:"
2617 msgstr "선택한 것을:"
2619 #: libraries/DisplayResults.class.php:5041
2620 #: libraries/DisplayResults.class.php:5042
2621 #: libraries/server_privileges.lib.php:778
2622 #: libraries/server_privileges.lib.php:779
2623 #: libraries/server_privileges.lib.php:2421
2624 #: libraries/server_privileges.lib.php:2422 libraries/structure.lib.php:281
2625 #: libraries/structure.lib.php:282 libraries/structure.lib.php:1360
2626 #: libraries/structure.lib.php:1361 server_databases.php:325
2627 #: server_databases.php:326
2628 msgid "Check All"
2629 msgstr "모두 체크"
2631 #: libraries/DisplayResults.class.php:5060
2632 #: libraries/DisplayResults.class.php:5327 libraries/Menu.class.php:279
2633 #: libraries/Menu.class.php:366 libraries/Menu.class.php:478
2634 #: libraries/Util.class.php:3453 libraries/Util.class.php:3454
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/display_export.lib.php:98
2636 #: libraries/server_privileges.lib.php:1791
2637 #: libraries/server_privileges.lib.php:2427 libraries/structure.lib.php:297
2638 #: prefs_manage.php:289 server_status_monitor.php:771
2639 #: setup/frames/menu.inc.php:22
2640 msgid "Export"
2641 msgstr "내보내기"
2643 #: libraries/DisplayResults.class.php:5162 view_create.php:151
2644 msgid "Create view"
2645 msgstr "뷰 생성"
2647 #: libraries/DisplayResults.class.php:5217
2648 msgid "Query results operations"
2649 msgstr "쿼리 결과 처리방법"
2651 #: libraries/DisplayResults.class.php:5251 libraries/Header.class.php:334
2652 #: libraries/structure.lib.php:299 libraries/structure.lib.php:362
2653 #: libraries/structure.lib.php:1481
2654 msgid "Print view"
2655 msgstr "인쇄용 보기"
2657 #: libraries/DisplayResults.class.php:5269
2658 msgid "Print view (with full texts)"
2659 msgstr "인쇄용 보기 (전체 텍스트)"
2661 #: libraries/DisplayResults.class.php:5340 tbl_chart.php:151
2662 msgid "Display chart"
2663 msgstr "차트 표시"
2665 #: libraries/DisplayResults.class.php:5365
2666 msgid "Visualize GIS data"
2667 msgstr "GIS 데이터를 시각화"
2669 #: libraries/DisplayResults.class.php:5573
2670 msgid "Link not found"
2671 msgstr "링크를 찾을 수 없습니다."
2673 #: libraries/Error_Handler.class.php:77
2674 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2675 msgstr "오류메시지가 너무 많기 때문에 일부 메시지는 출력되지 않습니다."
2677 #: libraries/File.class.php:239
2678 msgid "File was not an uploaded file."
2679 msgstr "파일은 업로드된 파일이 아닙니다."
2681 #: libraries/File.class.php:279
2682 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2683 msgstr ""
2684 "php.ini 파일에 지정된 upload_max_filesize 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니"
2685 "다."
2687 #: libraries/File.class.php:282
2688 msgid ""
2689 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2690 "the HTML form."
2691 msgstr "HTML 폼에 지정된 MAX_FILE_SIZE 값보다 더 큰 파일이 업로드되었습니다."
2693 #: libraries/File.class.php:285
2694 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2695 msgstr "파일업로드가 완전하지 않게 실행되었습니다."
2697 #: libraries/File.class.php:288
2698 msgid "Missing a temporary folder."
2699 msgstr "임시 폴더가 없습니다."
2701 #: libraries/File.class.php:291
2702 msgid "Failed to write file to disk."
2703 msgstr "디스크 쓰기에 실패했습니다."
2705 #: libraries/File.class.php:294
2706 msgid "File upload stopped by extension."
2707 msgstr "확장프로그램 때문에 파일 업로드가 중지되었습니다."
2709 #: libraries/File.class.php:297
2710 msgid "Unknown error in file upload."
2711 msgstr "파일 업로드 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
2713 #: libraries/File.class.php:475
2714 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
2715 msgstr ""
2716 "업로드된 파일을 이동시킬 수 없었습니다. [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc] 참조"
2718 #: libraries/File.class.php:493
2719 msgid "Error while moving uploaded file."
2720 msgstr "업로드된 파일을 이동하는 중에 오류가 발생하였습니다."
2722 #: libraries/File.class.php:501
2723 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2724 msgstr "업로드 파일을 읽을 수 없습니다."
2726 #: libraries/Footer.class.php:133 libraries/Footer.class.php:137
2727 #: libraries/Footer.class.php:140
2728 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2729 msgstr "새 창으로 phpMyAdmin 열기"
2731 #: libraries/Header.class.php:392
2732 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
2733 msgstr "클릭하여 페이지 상단으로 이동"
2735 #: libraries/Header.class.php:621
2736 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:269
2737 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2738 msgstr "이 페이지를 넘기려면 쿠키 사용을 허용해야 합니다."
2740 #: libraries/Header.class.php:626
2741 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:172
2742 msgid "Javascript must be enabled past this point"
2743 msgstr "이 페이지를 넘기려면 Javascript 사용을 허용해야 합니다"
2745 #: libraries/Index.class.php:531
2746 msgid "No index defined!"
2747 msgstr "인덱스가 설정되지 않았습니다!"
2749 #: libraries/Index.class.php:536 libraries/Index.class.php:549
2750 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:41 libraries/index.lib.php:23
2751 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:26
2752 #: tbl_tracking.php:378
2753 msgid "Indexes"
2754 msgstr "인덱스"
2756 #: libraries/Index.class.php:563 libraries/structure.lib.php:1387
2757 #: libraries/structure.lib.php:2050 libraries/structure.lib.php:2060
2758 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:569 tbl_tracking.php:384
2759 msgid "Unique"
2760 msgstr "고유값"
2762 #: libraries/Index.class.php:564 tbl_tracking.php:385
2763 msgid "Packed"
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/Index.class.php:566 tbl_tracking.php:387
2767 msgid "Cardinality"
2768 msgstr "관계성"
2770 #: libraries/Index.class.php:567 libraries/TableSearch.class.php:185
2771 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/mysql_charsets.lib.php:130
2772 #: libraries/operations.lib.php:240 libraries/operations.lib.php:806
2773 #: libraries/structure.lib.php:780 libraries/structure.lib.php:1181
2774 #: libraries/structure.lib.php:1701
2775 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:114 server_collations.php:38
2776 #: server_collations.php:50 tbl_tracking.php:326 tbl_tracking.php:388
2777 msgid "Collation"
2778 msgstr "데이터정렬방식"
2780 #: libraries/Index.class.php:570 libraries/rte/rte_events.lib.php:529
2781 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1068 tbl_tracking.php:330
2782 #: tbl_tracking.php:390
2783 msgid "Comment"
2784 msgstr "설명"
2786 #: libraries/Index.class.php:599
2787 msgid "The primary key has been dropped"
2788 msgstr "기본 키를 제거했습니다"
2790 #: libraries/Index.class.php:608
2791 #, php-format
2792 msgid "Index %s has been dropped"
2793 msgstr "인덱스 %s 를 제거했습니다"
2795 #: libraries/Index.class.php:731
2796 #, php-format
2797 msgid ""
2798 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2799 "removed."
2800 msgstr ""
2801 "인덱스 %1$s와 %2$s는 동일한 것으로, 두 가지 중 하나는 제거해도 상관없습니다."
2803 #: libraries/List_Database.class.php:391 libraries/Menu.class.php:450
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2805 #: libraries/server_privileges.lib.php:2872 server_databases.php:138
2806 msgid "Databases"
2807 msgstr "데이터베이스"
2809 #: libraries/Menu.class.php:150 libraries/ServerStatusData.class.php:339
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:510
2811 msgid "Server"
2812 msgstr "서버"
2814 #: libraries/Menu.class.php:190 libraries/structure.lib.php:677
2815 #: libraries/structure.lib.php:707 libraries/structure.lib.php:1188
2816 #: libraries/tbl_info.inc.php:59
2817 msgid "View"
2818 msgstr "뷰"
2820 #: libraries/Menu.class.php:256 libraries/Menu.class.php:344
2821 #: libraries/Util.class.php:3223 libraries/Util.class.php:3230
2822 #: libraries/Util.class.php:3446 libraries/config/setup.forms.php:293
2823 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
2824 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:195
2825 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
2826 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258
2827 #: libraries/import.lib.php:1221 libraries/server_privileges.lib.php:749
2828 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:771 pmd_general.php:188
2829 #: tbl_tracking.php:320
2830 msgid "Structure"
2831 msgstr "구조"
2833 #: libraries/Menu.class.php:260 libraries/Menu.class.php:349
2834 #: libraries/Menu.class.php:454 libraries/Util.class.php:3224
2835 #: libraries/Util.class.php:3231 libraries/config/messages.inc.php:212
2836 #: querywindow.php:59
2837 msgid "SQL"
2838 msgstr "SQL"
2840 #: libraries/Menu.class.php:263 libraries/Menu.class.php:352
2841 #: libraries/Util.class.php:3225 libraries/Util.class.php:3232
2842 #: libraries/Util.class.php:3442 libraries/Util.class.php:3443
2843 msgid "Search"
2844 msgstr "검색"
2846 #: libraries/Menu.class.php:273 libraries/Util.class.php:3226
2847 #: libraries/Util.class.php:3444 libraries/Util.class.php:3445
2848 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301 libraries/sql_query_form.lib.php:304
2849 msgid "Insert"
2850 msgstr "삽입"
2852 #: libraries/Menu.class.php:292 libraries/Menu.class.php:315
2853 #: libraries/Menu.class.php:379 libraries/Util.class.php:3233
2854 #: view_operations.php:86
2855 msgid "Operations"
2856 msgstr "테이블 작업"
2858 #: libraries/Menu.class.php:296 libraries/Menu.class.php:413
2859 #: libraries/relation.lib.php:238
2860 msgid "Tracking"
2861 msgstr "SQL 명령어 트래킹"
2863 #: libraries/Menu.class.php:305 libraries/Menu.class.php:407
2864 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:26
2865 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:563
2866 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:655
2867 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1468
2868 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:506
2869 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:121
2870 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
2871 msgid "Triggers"
2872 msgstr "트리거"
2874 #: libraries/Menu.class.php:319 libraries/Menu.class.php:320
2875 msgid "Table seems to be empty!"
2876 msgstr "테이블이 비어있는 것 같습니다!"
2878 #: libraries/Menu.class.php:356 libraries/Menu.class.php:363
2879 #: libraries/Menu.class.php:370
2880 msgid "Database seems to be empty!"
2881 msgstr "데이터베이스가 비어있는 것 같습니다!"
2883 #: libraries/Menu.class.php:359
2884 msgid "Query"
2885 msgstr "질의 마법사"
2887 #: libraries/Menu.class.php:387 libraries/server_privileges.lib.php:1574
2888 #: libraries/server_privileges.lib.php:2232
2889 #: libraries/server_privileges.lib.php:2798 server_privileges.php:146
2890 msgid "Privileges"
2891 msgstr "사용권한"
2893 #: libraries/Menu.class.php:392 libraries/rte/rte_words.lib.php:34
2894 msgid "Routines"
2895 msgstr "루틴"
2897 #: libraries/Menu.class.php:400
2898 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
2899 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:810
2900 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
2901 msgid "Events"
2902 msgstr "이벤트"
2904 #: libraries/Menu.class.php:419 libraries/relation.lib.php:205
2905 msgid "Designer"
2906 msgstr "디자이너"
2908 #: libraries/Menu.class.php:473
2909 msgid "Users"
2910 msgstr "사용자"
2912 #: libraries/Menu.class.php:495 libraries/ServerStatusData.class.php:187
2913 #: server_binlog.php:75
2914 msgid "Binary log"
2915 msgstr "바이너리 로그"
2917 #: libraries/Menu.class.php:501 libraries/ServerStatusData.class.php:192
2918 #: libraries/structure.lib.php:182 libraries/structure.lib.php:761
2919 #: server_replication.php:32 server_replication.php:148
2920 msgid "Replication"
2921 msgstr "복제"
2923 #: libraries/Menu.class.php:506 libraries/ServerStatusData.class.php:239
2924 #: server_engines.php:94 server_engines.php:98
2925 msgid "Variables"
2926 msgstr "환경설정값"
2928 #: libraries/Menu.class.php:510
2929 msgid "Charsets"
2930 msgstr "문자셋"
2932 #: libraries/Menu.class.php:515 server_plugins.php:32 server_plugins.php:65
2933 msgid "Plugins"
2934 msgstr "플러그인"
2936 #: libraries/Menu.class.php:519
2937 msgid "Engines"
2938 msgstr "엔진"
2940 #: libraries/Message.class.php:199 libraries/Util.class.php:661
2941 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:171
2942 #: libraries/insert_edit.lib.php:1180 tbl_chart.php:24 tbl_operations.php:186
2943 #: view_operations.php:57
2944 msgid "Error"
2945 msgstr "오류"
2947 #: libraries/Message.class.php:254
2948 #, php-format
2949 msgid "%1$d row affected."
2950 msgid_plural "%1$d rows affected."
2951 msgstr[0] "%1$d 열에 적용되었습니다."
2953 #: libraries/Message.class.php:273
2954 #, php-format
2955 msgid "%1$d row deleted."
2956 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2957 msgstr[0] "%1$d 열이 삭제되었습니다."
2959 #: libraries/Message.class.php:292
2960 #, php-format
2961 msgid "%1$d row inserted."
2962 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2963 msgstr[0] "%1$d 열이 삽입되었습니다."
2965 #: libraries/PDF.class.php:119
2966 msgid "Error while creating PDF:"
2967 msgstr "PDF 생성 실패:"
2969 #: libraries/RecentTable.class.php:114
2970 msgid "Could not save recent table"
2971 msgstr "최근 테이블을 저장할 수 없습니다."
2973 #: libraries/RecentTable.class.php:151
2974 msgid "Recent tables"
2975 msgstr "최근 테이블"
2977 #: libraries/RecentTable.class.php:163
2978 msgid "There are no recent tables"
2979 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
2981 #: libraries/ServerStatusData.class.php:181 server_status.php:399
2982 msgid "SQL query"
2983 msgstr "SQL 질의"
2985 #: libraries/ServerStatusData.class.php:184
2986 msgid "Handler"
2987 msgstr "핸들러"
2989 #: libraries/ServerStatusData.class.php:185
2990 msgid "Query cache"
2991 msgstr "질의(쿼리) 캐시"
2993 #: libraries/ServerStatusData.class.php:186
2994 msgid "Threads"
2995 msgstr "쓰레드"
2997 #: libraries/ServerStatusData.class.php:188
2998 msgid "Temporary data"
2999 msgstr "임시 데이터"
3001 #: libraries/ServerStatusData.class.php:189
3002 msgid "Delayed inserts"
3003 msgstr "지연된 삽입"
3005 #: libraries/ServerStatusData.class.php:190
3006 msgid "Key cache"
3007 msgstr "키 캐시"
3009 #: libraries/ServerStatusData.class.php:191
3010 msgid "Joins"
3011 msgstr "조인 수"
3013 #: libraries/ServerStatusData.class.php:193
3014 msgid "Sorting"
3015 msgstr "정렬"
3017 #: libraries/ServerStatusData.class.php:194
3018 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:181
3020 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
3021 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:116
3022 msgid "Tables"
3023 msgstr "테이블"
3025 #: libraries/ServerStatusData.class.php:195
3026 msgid "Transaction coordinator"
3027 msgstr "트랜잭션 코디네이터"
3029 #: libraries/ServerStatusData.class.php:196 server_binlog.php:108
3030 msgid "Files"
3031 msgstr "파일들"
3033 #: libraries/ServerStatusData.class.php:207
3034 msgid "Flush (close) all tables"
3035 msgstr "모든 테이블 플러시(닫음)"
3037 #: libraries/ServerStatusData.class.php:209
3038 msgid "Show open tables"
3039 msgstr "열려있는 테이블 보기"
3041 #: libraries/ServerStatusData.class.php:214
3042 msgid "Show slave hosts"
3043 msgstr "Slave 호스트 보기"
3045 #: libraries/ServerStatusData.class.php:218 server_replication.php:170
3046 msgid "Show master status"
3047 msgstr "마스터 상태 보기"
3049 #: libraries/ServerStatusData.class.php:221
3050 msgid "Show slave status"
3051 msgstr "Slave 상태 보기"
3053 #: libraries/ServerStatusData.class.php:226
3054 msgid "Flush query cache"
3055 msgstr "쿼리 캐시를 비움"
3057 #: libraries/ServerStatusData.class.php:241
3058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
3059 msgid "InnoDB Status"
3060 msgstr "InnoDB 상태"
3062 #: libraries/ServerStatusData.class.php:343
3063 msgid "Query statistics"
3064 msgstr "질의 통계"
3066 #: libraries/ServerStatusData.class.php:347
3067 msgid "All status variables"
3068 msgstr "모든 상태 변수"
3070 #: libraries/ServerStatusData.class.php:351
3071 msgid "Monitor"
3072 msgstr "사용 현황"
3074 #: libraries/ServerStatusData.class.php:355
3075 msgid "Advisor"
3076 msgstr "시스템 분석 / 조언"
3078 #: libraries/StorageEngine.class.php:216
3079 msgid ""
3080 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3081 msgstr "이 유형의 스토리지 엔진은 자세한 상태 정보를 제공하지 않습니다."
3083 #: libraries/StorageEngine.class.php:352 libraries/structure.lib.php:200
3084 #, php-format
3085 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
3086 msgstr "%s는 이 MySQL 서버의 기본 스토리지 엔진입니다."
3088 #: libraries/StorageEngine.class.php:355
3089 #, php-format
3090 msgid "%s is available on this MySQL server."
3091 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 가능합니다."
3093 #: libraries/StorageEngine.class.php:358
3094 #, php-format
3095 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3096 msgstr "%s 는 이 MySQL 서버에서 비활성화되었습니다."
3098 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
3099 #, php-format
3100 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3101 msgstr "이 MySQL 서버는 %s 스토리지 엔진을 지원하지 않습니다."
3103 #: libraries/Table.class.php:327
3104 msgid "unknown table status: "
3105 msgstr "알 수 없는 테이블 상태: "
3107 #: libraries/Table.class.php:728
3108 #, php-format
3109 msgid "Source database `%s` was not found!"
3110 msgstr "원본 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다."
3112 #: libraries/Table.class.php:736
3113 #, php-format
3114 msgid "Target database `%s` was not found!"
3115 msgstr "목표 데이터베이스 '%s'를 찾을 수 없습니다."
3117 #: libraries/Table.class.php:1164
3118 msgid "Invalid database:"
3119 msgstr "잘못된 데이터베이스:"
3121 #: libraries/Table.class.php:1178
3122 msgid "Invalid table name:"
3123 msgstr "잘못된 테이블 이름:"
3125 #: libraries/Table.class.php:1210
3126 #, php-format
3127 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3128 msgstr "%1$s 에서 %2$s 로 테이블 이름을 바꾸는데 오류가 발생하였습니다."
3130 #: libraries/Table.class.php:1229
3131 #, php-format
3132 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
3133 msgstr "테이블 %1$s을(를) %2$s(으)로 이름을 변경하였습니다."
3135 #: libraries/Table.class.php:1373
3136 msgid "Could not save table UI preferences"
3137 msgstr "테이블 UI 설정을 저장할 수 없습니다."
3139 #: libraries/Table.class.php:1397
3140 #, php-format
3141 msgid ""
3142 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
3143 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
3144 msgstr ""
3145 "테이블 UI 설정을 정리하는 데 실패했습니다. ($cfg['Servers'][$i]"
3146 "['MaxTableUiprefs'] %s 를 참조하세요)"
3148 #: libraries/Table.class.php:1535
3149 #, php-format
3150 msgid ""
3151 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
3152 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
3153 "changed."
3154 msgstr ""
3155 "UI설정 %s를 저장할 수 없습니다. 페이지를 리프레시를 해도 이 변경은 반영되지 "
3156 "않을것입니다.\n"
3157 "테이블 구조가 변경되었는지 확인 바랍니다."
3159 #: libraries/TableSearch.class.php:179 libraries/insert_edit.lib.php:209
3160 #: libraries/insert_edit.lib.php:215 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1579
3161 msgid "Function"
3162 msgstr "함수"
3164 #: libraries/TableSearch.class.php:186 pmd_general.php:536 pmd_general.php:556
3165 #: pmd_general.php:678 pmd_general.php:691 pmd_general.php:754
3166 #: pmd_general.php:808
3167 msgid "Operator"
3168 msgstr "연산자"
3170 #: libraries/TableSearch.class.php:187 libraries/TableSearch.class.php:1191
3171 #: libraries/insert_edit.lib.php:1576 libraries/replication_gui.lib.php:124
3172 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1581 pmd_general.php:525
3173 #: pmd_general.php:584 pmd_general.php:707 pmd_general.php:824
3174 #: server_status_variables.php:233
3175 msgid "Value"
3176 msgstr "값"
3178 #: libraries/TableSearch.class.php:203
3179 msgid "Table Search"
3180 msgstr "테이블 검색"
3182 #: libraries/TableSearch.class.php:232 libraries/insert_edit.lib.php:1350
3183 msgid "Edit/Insert"
3184 msgstr "편집/삽입"
3186 #: libraries/TableSearch.class.php:760
3187 msgid "Select columns (at least one):"
3188 msgstr "컬럼 선택 (하나 이상):"
3190 #: libraries/TableSearch.class.php:779 libraries/display_indexes.lib.php:197
3191 #: libraries/insert_edit.lib.php:1184 libraries/server_privileges.lib.php:323
3192 msgid "Or"
3193 msgstr "또는"
3195 #: libraries/TableSearch.class.php:780
3196 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3197 msgstr "검색 조건 추가 (\"where\" 조건):"
3199 #: libraries/TableSearch.class.php:792
3200 msgid "Number of rows per page"
3201 msgstr "페이지당 레코드 수"
3203 #: libraries/TableSearch.class.php:802
3204 msgid "Display order:"
3205 msgstr "출력 순서:"
3207 #: libraries/TableSearch.class.php:838
3208 msgid "Use this column to label each point"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/TableSearch.class.php:859
3212 msgid "Maximum rows to plot"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/TableSearch.class.php:887 libraries/TableSearch.class.php:1159
3216 #: libraries/sql.lib.php:418 tbl_change.php:236
3217 msgid "Browse foreign values"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/TableSearch.class.php:976
3221 msgid "Additional search criteria"
3222 msgstr "추가적인 검색 조건"
3224 #: libraries/TableSearch.class.php:1114
3225 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/TableSearch.class.php:1124
3229 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3230 msgstr "다음으로 질의를 만들기 (와일드카드: \"%\")"
3232 #: libraries/TableSearch.class.php:1168
3233 msgid "Browse/Edit the points"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/TableSearch.class.php:1175
3237 msgid "How to use"
3238 msgstr "사용방법"
3240 #: libraries/TableSearch.class.php:1180
3241 msgid "Reset zoom"
3242 msgstr "줌 초기화"
3244 #: libraries/Theme.class.php:170
3245 #, php-format
3246 msgid "No valid image path for theme %s found!"
3247 msgstr "%s 테마를 위한 정상적인 이미지 경로를 찾을 수 없습니다."
3249 #: libraries/Theme.class.php:459
3250 msgid "No preview available."
3251 msgstr "미리보기가 불가능합니다."
3253 #: libraries/Theme.class.php:461
3254 msgid "take it"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/Theme_Manager.class.php:137
3258 #, php-format
3259 msgid "Default theme %s not found!"
3260 msgstr "기본테마 %s 를 찾을 수 없습니다."
3262 #: libraries/Theme_Manager.class.php:194
3263 #, php-format
3264 msgid "Theme %s not found!"
3265 msgstr "%s 테마를 찾을 수 없습니다."
3267 #: libraries/Theme_Manager.class.php:271
3268 #, php-format
3269 msgid "Theme path not found for theme %s!"
3270 msgstr "%s 테마를 위한 테마 경로를 찾을 수 없습니다."
3272 #: libraries/Theme_Manager.class.php:363
3273 msgid "Theme:"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/Types.class.php:296
3277 msgid ""
3278 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
3279 msgstr ""
3280 "1바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -128 에서 127, 부호가 없는 경우 0 에"
3281 "서 255 입니다."
3283 #: libraries/Types.class.php:298
3284 msgid ""
3285 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
3286 "65,535"
3287 msgstr ""
3288 "2바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -32,768 에서 32,767, 부호가 없는 경"
3289 "우 0 에서 65,355 입니다."
3291 #: libraries/Types.class.php:300
3292 msgid ""
3293 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
3294 "0 to 16,777,215"
3295 msgstr ""
3296 "3바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -8,388,608 에서 8,388,607, 부호가 없"
3297 "는 경우 0 에서 16,777,215 입니다."
3299 #: libraries/Types.class.php:302
3300 msgid ""
3301 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
3302 "range is 0 to 4,294,967,295."
3303 msgstr ""
3304 "4바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -2,147,483,648 에서 2,147,483,647, "
3305 "부호가 없는 경우 0 에서 4,294,967,295 입니다."
3307 #: libraries/Types.class.php:304
3308 msgid ""
3309 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3310 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
3311 msgstr ""
3312 "8바이트 정수형의 범위는 부호가 있는 경우 -9,223,372,036,854,775,808 에서 "
3313 "9,223,372,036,854,775,807, 부호가 없는 경우 0 에서 "
3314 "18,446,744,073,709,551,615 입니다."
3316 #: libraries/Types.class.php:306 libraries/Types.class.php:712
3317 msgid ""
3318 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
3319 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/Types.class.php:308
3323 msgid ""
3324 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
3325 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/Types.class.php:310
3329 msgid ""
3330 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
3331 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
3332 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/Types.class.php:312
3336 msgid ""
3337 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
3338 "FLOAT)"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/Types.class.php:314
3342 msgid ""
3343 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
3344 "64)"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/Types.class.php:316
3348 msgid ""
3349 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
3350 "values are considered true"
3351 msgstr ""
3352 "TINYINT(1)와 동일함. 저장된 값이 0일 경우 거짓으로, 0이 아닐 경우 참값이 저장"
3353 "된 것으로 간주됨"
3355 #: libraries/Types.class.php:318
3356 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/Types.class.php:320 libraries/Types.class.php:722
3360 #, php-format
3361 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
3362 msgstr "날짜 타입, %1$s 부터 %2$s 까지 지원됨"
3364 #: libraries/Types.class.php:322 libraries/Types.class.php:724
3365 #, php-format
3366 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/Types.class.php:324
3370 msgid ""
3371 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
3372 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/Types.class.php:326 libraries/Types.class.php:728
3376 #, php-format
3377 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
3378 msgstr "%1$s 에서 %2$s 사이의 범위를 가진 시간값"
3380 #: libraries/Types.class.php:328
3381 msgid ""
3382 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
3383 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/Types.class.php:330
3387 msgid ""
3388 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
3389 "spaces to the specified length when stored"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/Types.class.php:332 libraries/Types.class.php:730
3393 #, php-format
3394 msgid ""
3395 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
3396 "the maximum row size"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/Types.class.php:334
3400 msgid ""
3401 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
3402 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/Types.class.php:336 libraries/Types.class.php:732
3406 msgid ""
3407 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
3408 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/Types.class.php:338
3412 msgid ""
3413 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
3414 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/Types.class.php:340
3418 msgid ""
3419 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3420 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
3421 "value in bytes"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/Types.class.php:342
3425 msgid ""
3426 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3427 "binary character strings"
3428 msgstr "CHAR형과 비슷하나, 일반 문자열 대신 바이너리값을 저장할 수 있음"
3430 #: libraries/Types.class.php:344
3431 msgid ""
3432 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3433 "binary character strings"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/Types.class.php:346
3437 msgid ""
3438 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
3439 "one-byte prefix indicating the length of the value"
3440 msgstr ""
3441 "최대 크기가 255 (2^8 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타내"
3442 "는 1바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
3444 #: libraries/Types.class.php:348
3445 msgid ""
3446 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
3447 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
3448 msgstr ""
3449 "최대 크기가 16,777,215 (2^24 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 "
3450 "나타내는 3바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
3452 #: libraries/Types.class.php:350 libraries/Types.class.php:736
3453 msgid ""
3454 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
3455 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
3456 msgstr ""
3457 "최대 크기가 65,535 (2^16 - 1) 바이트인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현재 크기를 나타"
3458 "내는 2 바이트의 값이 데이터 앞에 붙음"
3460 #: libraries/Types.class.php:352
3461 msgid ""
3462 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3463 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
3464 msgstr ""
3465 "최대 크기가 4,294,967,295(2^32 - 1) 바이트(4GiB)인 BLOB 컬럼은, 데이터의 현"
3466 "재 크기를 나타내는 4바이트의 값이 데이터 앞에 붙습니다"
3468 #: libraries/Types.class.php:354
3469 msgid ""
3470 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
3471 "'' error value"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/Types.class.php:356
3475 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/Types.class.php:358
3479 msgid "A type that can store a geometry of any type"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/Types.class.php:360
3483 msgid "A point in 2-dimensional space"
3484 msgstr "2차원 공간의 점"
3486 #: libraries/Types.class.php:362
3487 msgid "A curve with linear interpolation between points"
3488 msgstr "점들로부터 생성된 하나의 선형 곡선"
3490 #: libraries/Types.class.php:364
3491 msgid "A polygon"
3492 msgstr "폴리곤"
3494 #: libraries/Types.class.php:366
3495 msgid "A collection of points"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/Types.class.php:368
3499 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/Types.class.php:370
3503 msgid "A collection of polygons"
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/Types.class.php:372
3507 msgid "A collection of geometry objects of any type"
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/Types.class.php:624 libraries/Types.class.php:974
3511 msgctxt "numeric types"
3512 msgid "Numeric"
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/Types.class.php:643 libraries/Types.class.php:977
3516 msgctxt "date and time types"
3517 msgid "Date and time"
3518 msgstr "날짜와 시간"
3520 #: libraries/Types.class.php:652 libraries/Types.class.php:980
3521 msgctxt "string types"
3522 msgid "String"
3523 msgstr "문자열"
3525 #: libraries/Types.class.php:673
3526 msgctxt "spatial types"
3527 msgid "Spatial"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/Types.class.php:708
3531 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
3532 msgstr ""
3533 "-2,147,483,648부터 2,147,483,647까지의 값을 저장할 수 있는 4바이트 정수형"
3535 #: libraries/Types.class.php:710
3536 msgid ""
3537 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3538 "9,223,372,036,854,775,807"
3539 msgstr ""
3540 "-9,223,372,036,854,775,808 에서 9,223,372,036,854,775,807까지의 값을 저장할 "
3541 "수 있는 8바이트 정수형"
3543 #: libraries/Types.class.php:714
3544 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/Types.class.php:716
3548 msgid "True or false"
3549 msgstr "참 혹은 거짓"
3551 #: libraries/Types.class.php:718
3552 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3553 msgstr "BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 에 대한 알리아스"
3555 #: libraries/Types.class.php:720
3556 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
3557 msgstr "범용 고유 식별자(UUID) 저장"
3559 #: libraries/Types.class.php:726
3560 msgid ""
3561 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
3562 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
3563 msgstr ""
3564 "타임스탬프, '0001-01-01 00:00:00' UTC 부터 '9999-12-31 23:59:59' UTC 까지의 "
3565 "범위를 가짐, TIMESTAMP(6)은 마이크로 초를 저장할 수 있음"
3567 #: libraries/Types.class.php:734
3568 msgid ""
3569 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
3570 "comparisons"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/Types.class.php:738
3574 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/Util.class.php:223
3578 #, php-format
3579 msgid "Max: %s%s"
3580 msgstr "최대: %s%s"
3582 #: libraries/Util.class.php:674 sql.php:1040
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid "SQL query"
3585 msgid "SQL query:"
3586 msgstr "SQL 질의"
3588 #: libraries/Util.class.php:718 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
3589 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:140
3590 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:161 libraries/rte/rte_routines.lib.php:300
3591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:309
3592 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:328
3593 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:350
3594 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1456
3595 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
3596 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
3597 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
3598 msgid "MySQL said: "
3599 msgstr "MySQL 메시지: "
3601 #: libraries/Util.class.php:1168
3602 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3603 msgstr "SQL 검증을 하기 위한 연결이 실패했습니다."
3605 #: libraries/Util.class.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:489
3606 msgid "Explain SQL"
3607 msgstr "SQL 해석"
3609 #: libraries/Util.class.php:1218
3610 msgid "Skip Explain SQL"
3611 msgstr "SQL 해석 생략"
3613 #: libraries/Util.class.php:1258
3614 msgid "Without PHP Code"
3615 msgstr "PHP 코드 없이 보기"
3617 #: libraries/Util.class.php:1261 libraries/config/messages.inc.php:491
3618 msgid "Create PHP Code"
3619 msgstr "PHP 코드 보기"
3621 #: libraries/Util.class.php:1287 libraries/config/messages.inc.php:490
3622 #: server_status_variables.php:80
3623 msgid "Refresh"
3624 msgstr "다시 보기"
3626 #: libraries/Util.class.php:1297
3627 msgid "Skip Validate SQL"
3628 msgstr "SQL 검사 생략"
3630 #: libraries/Util.class.php:1300 libraries/config/messages.inc.php:493
3631 msgid "Validate SQL"
3632 msgstr "SQL 검사"
3634 #: libraries/Util.class.php:1362
3635 msgid "Inline edit of this query"
3636 msgstr "이 쿼리 인라인 수정"
3638 #: libraries/Util.class.php:1364
3639 msgctxt "Inline edit query"
3640 msgid "Inline"
3641 msgstr "인라인"
3643 #: libraries/Util.class.php:1432 sql.php:1104
3644 msgid "Profiling"
3645 msgstr "프로파일링"
3647 #. l10n: Short week day name
3648 #: libraries/Util.class.php:1695
3649 msgctxt "Short week day name"
3650 msgid "Sun"
3651 msgstr "일"
3653 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3654 #: libraries/Util.class.php:1711
3655 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
3656 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3657 msgstr "%y-%m-%d %H:%M"
3659 #: libraries/Util.class.php:2057
3660 #, php-format
3661 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3662 msgstr "%s일 %s시간 %s분 %s초"
3664 #: libraries/Util.class.php:2146
3665 msgid "Missing parameter:"
3666 msgstr "매개 변수 누락:"
3668 #: libraries/Util.class.php:2666
3669 #, php-format
3670 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3671 msgstr "데이터베이스 &quot;%s&quot; 로 이동."
3673 #: libraries/Util.class.php:2690
3674 #, php-format
3675 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3676 msgstr "%s 기능은 알려진 버그가 있습니다. %s 문서를 참조하십시오"
3678 #: libraries/Util.class.php:2866
3679 msgid "Click to toggle"
3680 msgstr "토글하려면 클릭"
3682 #: libraries/Util.class.php:3359 libraries/sql_query_form.lib.php:468
3683 #: prefs_manage.php:242
3684 msgid "Browse your computer:"
3685 msgstr "업로드 파일:"
3687 #: libraries/Util.class.php:3384
3688 #, php-format
3689 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3690 msgstr "웹 서버 업로드 디렉토리중 <b>%s</b>에서 선택:"
3692 #: libraries/Util.class.php:3413 libraries/insert_edit.lib.php:1181
3693 #: libraries/sql_query_form.lib.php:477
3694 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3695 msgstr "업로드 디렉토리에 접근할 수 없습니다"
3697 #: libraries/Util.class.php:3424
3698 msgid "There are no files to upload"
3699 msgstr "업로드할 파일이 없습니다."
3701 #: libraries/Util.class.php:3449 libraries/Util.class.php:3450
3702 #: libraries/structure.lib.php:305
3703 msgid "Empty"
3704 msgstr "비우기"
3706 #: libraries/Util.class.php:3455 libraries/Util.class.php:3456
3707 msgid "Execute"
3708 msgstr "실행하기"
3710 #: libraries/Util.class.php:3987
3711 msgid "Print"
3712 msgstr "인쇄"
3714 #: libraries/Util.class.php:4088 libraries/structure.lib.php:798
3715 #: libraries/structure.lib.php:1747 tbl_printview.php:410
3716 msgid "Creation"
3717 msgstr "생성"
3719 #: libraries/Util.class.php:4094 libraries/structure.lib.php:805
3720 #: libraries/structure.lib.php:1754 tbl_printview.php:421
3721 msgid "Last update"
3722 msgstr "마지막 업데이트"
3724 #: libraries/Util.class.php:4100 libraries/structure.lib.php:812
3725 #: libraries/structure.lib.php:1762 tbl_printview.php:432
3726 msgid "Last check"
3727 msgstr "마지막 검사"
3729 #: libraries/bookmark.lib.php:82
3730 msgid "shared"
3731 msgstr "공유"
3733 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
3734 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
3735 #: libraries/config/setup.forms.php:366
3736 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204
3737 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
3738 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:263
3739 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
3740 #: libraries/server_privileges.lib.php:748 libraries/structure.lib.php:2160
3741 #: tbl_printview.php:299
3742 msgid "Data"
3743 msgstr "데이터"
3745 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:46 libraries/engines/innodb.lib.php:171
3746 #: libraries/structure.lib.php:2182 server_databases.php:272
3747 #: server_status.php:222 server_status.php:323 tbl_printview.php:331
3748 msgid "Total"
3749 msgstr "전체 쿼리수"
3751 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/structure.lib.php:791
3752 #: libraries/structure.lib.php:2173 tbl_printview.php:315
3753 msgid "Overhead"
3754 msgstr "부담"
3756 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
3757 msgid "Jump to database"
3758 msgstr "데이터베이스로 이동"
3760 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:142
3761 msgid "Not replicated"
3762 msgstr "복제되지 않음"
3764 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
3765 msgid "Replicated"
3766 msgstr "복제"
3768 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:170
3769 #, php-format
3770 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
3771 msgstr "데이터베이스 &quot;%s&quot; 에 대한 사용권한 검사."
3773 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:175
3774 msgid "Check Privileges"
3775 msgstr "사용권한 검사"
3777 #: libraries/common.inc.php:578
3778 msgid "Failed to read configuration file"
3779 msgstr "설정 파일을 읽는데 실패했습니다."
3781 #: libraries/common.inc.php:580
3782 msgid ""
3783 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3784 "shown below."
3785 msgstr ""
3786 "일반적으로 이것은 문법 오류가 있음을 의미합니다. 다음의 모든 오류를 확인하십"
3787 "시오."
3789 #: libraries/common.inc.php:587
3790 #, php-format
3791 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3792 msgstr "기본 설정을 가져올 수 없습니다: %1$s"
3794 #: libraries/common.inc.php:594
3795 msgid ""
3796 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
3797 "configuration file!"
3798 msgstr ""
3799 "환경설정 파일에 [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] 변수가 정의되어야 합니다!"
3801 #: libraries/common.inc.php:627
3802 #, php-format
3803 msgid "Invalid server index: %s"
3804 msgstr "잘못된 서버 인덱스: %s"
3806 #: libraries/common.inc.php:638
3807 #, php-format
3808 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3809 msgstr "서버 %1$s의 호스트 이름이 잘못되었습니다. 설정을 확인하십시오"
3811 #: libraries/common.inc.php:654
3812 #, fuzzy, php-format
3813 #| msgid "Server"
3814 msgid "Server %d"
3815 msgstr "서버"
3817 #: libraries/common.inc.php:847
3818 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3819 msgstr "설정 파일에 잘못된 인증 방식 설정되어 있습니다.:"
3821 #: libraries/common.inc.php:988
3822 #, php-format
3823 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3824 msgstr "%s를 %s 이상으로 업그레이드 하십시오."
3826 #: libraries/common.inc.php:1062
3827 msgid "Error: Token mismatch"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/common.inc.php:1106
3831 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/common.inc.php:1113
3835 msgid "possible exploit"
3836 msgstr "어떤 공격을 받고있을 가능성이 있습니다"
3838 #: libraries/common.inc.php:1122
3839 msgid "numeric key detected"
3840 msgstr "전역 변수에서 숫자로 된 키가 발견 되었습니다"
3842 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:58
3843 #: libraries/config.values.php:66
3844 msgid "Both"
3845 msgstr "둘다"
3847 #: libraries/config.values.php:55
3848 msgid "Nowhere"
3849 msgstr "아무데도"
3851 #: libraries/config.values.php:56
3852 msgid "Left"
3853 msgstr "왼쪽"
3855 #: libraries/config.values.php:57
3856 msgid "Right"
3857 msgstr "오른쪽"
3859 #: libraries/config.values.php:69
3860 msgid "Click"
3861 msgstr "클릭"
3863 #: libraries/config.values.php:70
3864 msgid "Double click"
3865 msgstr "더블 클릭"
3867 #: libraries/config.values.php:71 libraries/config.values.php:102
3868 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:223 libraries/relation.lib.php:98
3869 #: libraries/relation.lib.php:105
3870 msgid "Disabled"
3871 msgstr "사용불가"
3873 #: libraries/config.values.php:100
3874 msgid "Open"
3875 msgstr "열기"
3877 #: libraries/config.values.php:101
3878 msgid "Closed"
3879 msgstr "닫기"
3881 #: libraries/config.values.php:131
3882 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
3883 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
3884 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
3885 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
3886 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:197
3887 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
3888 msgid "structure"
3889 msgstr "구조"
3891 #: libraries/config.values.php:132
3892 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
3893 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
3894 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
3895 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
3896 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:198
3897 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
3898 msgid "data"
3899 msgstr "데이터"
3901 #: libraries/config.values.php:133
3902 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
3903 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
3904 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
3905 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
3906 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:199
3907 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
3908 msgid "structure and data"
3909 msgstr "구조와 데이터 모두"
3911 #: libraries/config.values.php:136
3912 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3913 msgstr "빠른 보기 - 설정할 최소 옵션만을 보여줍니다"
3915 #: libraries/config.values.php:137
3916 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3917 msgstr "커스텀 - 설정 가능한 모든 옵션을 보여줍니다"
3919 #: libraries/config.values.php:138
3920 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3921 msgstr "커스텀 - 위와 같음. 단, 빠른 보기/커스텀 선택 없음"
3923 #: libraries/config.values.php:166
3924 #, fuzzy
3925 #| msgid "Delayed inserts"
3926 msgid "complete inserts"
3927 msgstr "지연된 삽입"
3929 #: libraries/config.values.php:167
3930 #, fuzzy
3931 #| msgid "Delayed inserts"
3932 msgid "extended inserts"
3933 msgstr "지연된 삽입"
3935 #: libraries/config.values.php:168
3936 msgid "both of the above"
3937 msgstr "위의 것 모두"
3939 #: libraries/config.values.php:169
3940 msgid "neither of the above"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:88
3944 #: libraries/config/validate.lib.php:526
3945 msgid "Not a positive number"
3946 msgstr "양수가 아닙니다."
3948 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:89
3949 #: libraries/config/validate.lib.php:548
3950 msgid "Not a non-negative number"
3951 msgstr "음수가 아닙니다"
3953 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:90
3954 #: libraries/config/validate.lib.php:504
3955 msgid "Not a valid port number"
3956 msgstr "유효한 포트번호가 아닙니다."
3958 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:91
3959 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:587
3960 #: libraries/config/validate.lib.php:566
3961 msgid "Incorrect value"
3962 msgstr "잘못된 값"
3964 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:92
3965 #: libraries/config/validate.lib.php:582
3966 #, php-format
3967 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3968 msgstr "값은 %s보다 작거나 같아야합니다."
3970 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:541
3971 #, php-format
3972 msgid "Missing data for %s"
3973 msgstr "%s 데이터 누락"
3975 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:765
3976 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:771
3977 msgid "unavailable"
3978 msgstr "사용불가"
3980 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:767
3981 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
3982 #, php-format
3983 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3984 msgstr "%s 확장을 위해 \"%s\" 가 필요합니다."
3986 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:792
3987 #, php-format
3988 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3989 msgstr "(%s) 기능이 누락되어 가져올 수 없습니다."
3991 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:798
3992 #, php-format
3993 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3994 msgstr "(%s) 기능이 누락되어 내보낼 수 없습니다."
3996 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:808
3997 msgid "SQL Validator is disabled"
3998 msgstr "SQL 유효화검증기가 비활성화되어 있습니다"
4000 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:815
4001 msgid "SOAP extension not found"
4002 msgstr "SOAP 확장을 찾을 수 없습니다."
4004 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:825
4005 #, php-format
4006 msgid "maximum %s"
4007 msgstr "최대 %s"
4009 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:221
4010 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
4011 msgstr "이 설정은 비활성화되어 있어, 당신의 환경설정에는 적용되지 않습니다"
4013 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:309
4014 #, php-format
4015 msgid "Set value: %s"
4016 msgstr "설정된 값: %s"
4018 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:314
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4020 msgid "Restore default value"
4021 msgstr "기본값으로 복원"
4023 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:328
4024 msgid "Allow users to customize this value"
4025 msgstr "이 값을 사용자화하기 위한 사용자 허용"
4027 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:394 libraries/insert_edit.lib.php:1549
4028 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:555 prefs_manage.php:320
4029 #: prefs_manage.php:325
4030 msgid "Reset"
4031 msgstr "리세트"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:17
4034 msgid ""
4035 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
4036 msgstr ""
4037 "활성화 할 경우, 사용자는 모든 MySQL 서버에 쿠키 인증을 이용하는 로그인 폼을 "
4038 "사용하여 입장할 수 있습니다."
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:18
4041 msgid "Allow login to any MySQL server"
4042 msgstr "아무 MySQL 서버에 로그인 허용"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:19
4045 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
4046 msgstr "일반 사용자에게 &quot;데이터베이스 삭제(drop)&quot; 링크를 제공"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:20
4049 msgid ""
4050 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4051 "authentication"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:21
4055 msgid "Blowfish secret"
4056 msgstr "BLOWFISH 암호화"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:22
4059 msgid "Highlight selected rows"
4060 msgstr "선택된 행을 하이라이트"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:23
4063 msgid "Row marker"
4064 msgstr "열(row) 마커"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:24
4067 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
4068 msgstr "마우스 커서 위치의 행 포인트 하이라이트"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:25
4071 msgid "Highlight pointer"
4072 msgstr "포인터 하이라이트"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:26
4075 msgid ""
4076 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
4077 "import and export operations"
4078 msgstr ""
4079 "가져오기와 내보내기 작업시 [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] 압"
4080 "축을 활성화합니다."
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:27
4083 msgid "Bzip2"
4084 msgstr "Bzip2"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:28
4087 msgid ""
4088 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
4089 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
4090 "kbd] - allows newlines in columns"
4091 msgstr ""
4092 "CHAR와 VARCHAR 행에 사용될 편집 입력창 정의; [kbd]input[/kbd] - 입력 길이 제"
4093 "한 가능, [kbd]textarea[/kbd] - 줄 바꿈 허용"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:29
4096 msgid "CHAR columns editing"
4097 msgstr "CHAR 컬럼 편집"
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:30
4100 msgid ""
4101 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror.net/]"
4102 "CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers"
4103 msgstr ""
4104 "사용하기 쉬운 편집기([a@http://codemirror.net/]CodeMirror[/a], 문법 강조 및 "
4105 "줄 번호 지원)로 SQL 쿼리를 편집"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:31
4108 msgid "Enable CodeMirror"
4109 msgstr "CodeMirror 활성화"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:32
4112 msgid ""
4113 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4114 "columns"
4115 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼 생성시 입력필드의 최소크기를 정의"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:33
4118 msgid "Minimum size for input field"
4119 msgstr "입력 필드의 최소 크기"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:34
4122 msgid ""
4123 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4124 "columns"
4125 msgstr "CHAR와 VARCHAR 컬럼 생성시 입력필드의 최대크기 정의"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:35
4128 msgid "Maximum size for input field"
4129 msgstr "입력 필드의 최대 크기"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:36
4132 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
4133 msgstr "CHAR/VARCHAR 형식의 컬럼 갯수"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:37
4136 msgid "CHAR textarea columns"
4137 msgstr "CHAR 텍스트입력 컬럼"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:38
4140 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
4141 msgstr "CHAR/VARCHAR 형식의 행 갯수"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:39
4144 msgid "CHAR textarea rows"
4145 msgstr "CHAR 텍스트입력 행"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:40
4148 msgid "Check config file permissions"
4149 msgstr "설정 파일에 대한 권한을 확인해주세요."
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:41
4152 msgid ""
4153 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
4154 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
4155 msgstr ""
4156 "많은 메모리가 필요없이 즉시 'gzip/bzip2' 수출(들) 압축; 생성된 'gzip/bzip2' "
4157 "파일에 문제가 생기면, 기능을 비활성화 하세요."
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:42
4160 msgid "Compress on the fly"
4161 msgstr "즉시 압축"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:43 setup/frames/config.inc.php:25
4164 #: setup/frames/index.inc.php:176
4165 msgid "Configuration file"
4166 msgstr "설정 파일"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:44
4169 msgid ""
4170 "Whether a warning (&quot;Are your really sure…&quot;) should be displayed "
4171 "when you're about to lose data"
4172 msgstr ""
4173 "데이터가 사라지기 전에 경고 메시지(&quot;정말 확실합니까&quot;) 출력 여부"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:45
4176 msgid "Confirm DROP queries"
4177 msgstr "DROP 쿼리 확인"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:46
4180 msgid "Debug SQL"
4181 msgstr "SQl 디버그"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:47
4184 msgid "Default display direction"
4185 msgstr "기본 표시 방향"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:48
4188 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
4189 msgstr "데이터베이스에 들어왔을 때 보여줄 탭"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:49
4192 msgid "Default database tab"
4193 msgstr "기본 데이터베이스 탭"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:50
4196 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
4197 msgstr "서버에 들어왔을 때 보여줄 탭"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:51
4200 msgid "Default server tab"
4201 msgstr "기본 서버 탭"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:52
4204 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
4205 msgstr "테이블에 들어왔을 때 보여줄 탭"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:53
4208 msgid "Default table tab"
4209 msgstr "기본 테이블 탭"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:54
4212 msgid "Whether the table structure actions should be hidden"
4213 msgstr "테이블 구조 관련 기능을 숨겨 놓을지 말지 여부"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:55
4216 msgid "Hide table structure actions"
4217 msgstr "테이블 구조 관련 기능 숨기기"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:56
4220 msgid "Show binary contents as HEX by default"
4221 msgstr "2진수 데이터를 HEX형식으로 표시하도록 기본설정"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:58
4224 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
4225 msgstr "서버 목록을 목록 형태로 출력(드롭 다운 사용 안 함)"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:59
4228 msgid "Display servers as a list"
4229 msgstr "서버들을 목록으로 표시"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:60
4232 msgid ""
4233 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4234 "the selected tables of a database."
4235 msgstr ""
4236 "선택한 테이블을 최적화 하거나 복구하는 등의 대규모 유지 보수 작업을 해제합니"
4237 "다."
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:61
4240 msgid "Disable multi table maintenance"
4241 msgstr "다중테이블 유지보수기능 해제"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:62
4244 msgid "Edit SQL queries in popup window"
4245 msgstr "팝업창으로 SQL 쿼리 편집"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:63
4248 msgid "Edit in window"
4249 msgstr "새창에서 편집하기"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:64
4252 msgid "Display errors"
4253 msgstr "오류 표시"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:65
4256 msgid "Gather errors"
4257 msgstr "오류 수집"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:66
4260 msgid ""
4261 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4262 "limit)"
4263 msgstr ""
4264 "스크립트가 실행 가능한 시간을 초단위로 설정합니다. ([kbd]0[/kbd] 이면 무제한)"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:67
4267 msgid "Maximum execution time"
4268 msgstr "최대 실행 시간"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
4271 msgid "Save as file"
4272 msgstr "파일로 저장"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:241
4275 msgid "Character set of the file"
4276 msgstr "파일 문자셋"
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
4279 #: libraries/structure.lib.php:1682 tbl_gis_visualization.php:181
4280 #: tbl_printview.php:350
4281 msgid "Format"
4282 msgstr "형식"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:71
4285 msgid "Compression"
4286 msgstr "압축"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:144
4293 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:118
4294 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:67
4295 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
4296 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
4297 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:128
4298 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
4299 msgid "Put columns names in the first row"
4300 msgstr "첫 줄에 열 이름을 넣기"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:243
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:250
4304 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:141
4305 msgid "Columns enclosed with"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:244
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:251
4310 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
4311 msgid "Columns escaped with"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:145
4319 msgid "Replace NULL with"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
4323 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4324 msgstr "열 내의 CRLF 문자를 제거하기"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:247
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:255
4328 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:126
4329 msgid "Columns terminated with"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:242
4333 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
4334 msgid "Lines terminated with"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:80
4338 msgid "Excel edition"
4339 msgstr "Excel 버전"
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:83
4342 msgid "Database name template"
4343 msgstr "데이터베이스명 템플릿"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:84
4346 msgid "Server name template"
4347 msgstr "서버명 템플릿"
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:85
4350 msgid "Table name template"
4351 msgstr "파일명 템플릿"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:141
4356 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
4357 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
4358 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
4359 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
4360 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
4361 msgid "Dump table"
4362 msgstr "덤프 테이블"
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:90
4365 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
4366 msgid "Include table caption"
4367 msgstr "테이블 설명 포함하기"
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
4370 msgid "Table caption"
4371 msgstr "테이블 설명"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
4374 msgid "Continued table caption"
4375 msgstr "테이블 설명(Continued)"
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
4378 msgid "Label key"
4379 msgstr "레이블 키"
4381 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:132
4383 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:480
4384 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:169
4385 msgid "MIME type"
4386 msgstr "MIME 형식"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:376
4390 msgid "Relations"
4391 msgstr "관계"
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:103
4394 msgid "Export method"
4395 msgstr "내보내기 방법"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
4398 msgid "Save on server"
4399 msgstr "서버에 저장"
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
4402 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/display_export.lib.php:271
4403 msgid "Overwrite existing file(s)"
4404 msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:116
4407 msgid "Remember file name template"
4408 msgstr "파일명 템플릿을 저장하기"
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/operations.lib.php:195
4411 #: libraries/operations.lib.php:684 libraries/operations.lib.php:1028
4412 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4413 msgstr "AUTO_INCREMENT 값 추가"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:118
4416 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4417 msgstr "테이블과 열 이름을 백쿼트(`)로 감싸기"
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:262
4420 #: libraries/display_export.lib.php:450
4421 msgid "SQL compatibility mode"
4422 msgstr "SQL 호환 모드"
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:120
4425 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:262
4426 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
4427 msgstr "<code>CREATE TABLE</code> 옵션 :"
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:121
4430 msgid "Creation/Update/Check dates"
4431 msgstr "생성/갱신/검사일자"
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:122
4434 msgid "Use delayed inserts"
4435 msgstr "지연 삽입 사용"
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:123
4438 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:141
4439 msgid "Disable foreign key checks"
4440 msgstr "외래 키(foreign key) 체크 사용 안함"
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/config/messages.inc.php:125
4443 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:133
4444 #: libraries/operations.lib.php:190 libraries/operations.lib.php:1024
4445 #, php-format
4446 msgid "Add %s"
4447 msgstr "%s 추가"
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:126
4450 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4451 msgstr "BLOB을 헥사 숫자로 사용"
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:128
4454 msgid "Use ignore inserts"
4455 msgstr "삽입 무시기능 사용"
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:130
4458 msgid "Syntax to use when inserting data"
4459 msgstr "자료 삽입시 사용 구문"
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:131
4462 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:382
4463 msgid "Maximal length of created query"
4464 msgstr "CREATE 질의 최대 길이"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:136
4467 msgid "Export type"
4468 msgstr "내보내기 형식"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:137
4471 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:128
4472 msgid "Enclose export in a transaction"
4473 msgstr "내보내기에 트랜잭션 포함"
4475 #: libraries/config/messages.inc.php:138
4476 msgid "Export time in UTC"
4477 msgstr "세계 표준시(UTC)로 시간 내보내기"
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:146
4480 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
4481 msgstr "강제적인 보안 연결로 phpMyAdmin을 사용하기"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:147
4484 msgid "Force SSL connection"
4485 msgstr "강제적인 SSL 연결"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:148
4488 msgid ""
4489 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4490 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4491 msgstr ""
4492 "외래키 드롭다운 박스 항목을 정렬; [kbd]content[/kbd]: 참조 데이터, [kbd]id[/"
4493 "kbd]: 키 값"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:149
4496 msgid "Foreign key dropdown order"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:150
4500 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:151
4504 msgid "Foreign key limit"
4505 msgstr "외래키 제한"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:152
4508 #, fuzzy
4509 #| msgid "Browse"
4510 msgid "Browse mode"
4511 msgstr "보기"
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:153
4514 msgid "Customize browse mode"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4521 msgid "Customize default options"
4522 msgstr "기본옵션 사용자화"
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:240
4525 #: libraries/config/setup.forms.php:313
4526 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144
4527 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:215
4528 msgid "CSV"
4529 msgstr "CSV 데이터"
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:158
4532 msgid "Developer"
4533 msgstr "개발자"
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:159
4536 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4537 msgstr "phpMyAdmin 개발자를 위한 설정"
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:160
4540 msgid "Edit mode"
4541 msgstr "편집 모드"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:161
4544 msgid "Customize edit mode"
4545 msgstr "편집모드 사용자화"
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:163
4548 msgid "Export defaults"
4549 msgstr "기본설정 내보내기"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:164
4552 msgid "Customize default export options"
4553 msgstr "기본 내보내기 옵션 사용자화"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
4556 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4557 msgid "Features"
4558 msgstr "특징"
4560 #: libraries/config/messages.inc.php:166
4561 msgid "General"
4562 msgstr "일반"
4564 #: libraries/config/messages.inc.php:167
4565 msgid "Set some commonly used options"
4566 msgstr "일반적인 옵션 설정"
4568 #: libraries/config/messages.inc.php:169
4569 msgid "Import defaults"
4570 msgstr "가져오기 기본값"
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:170
4573 msgid "Customize default common import options"
4574 msgstr "기본 가져오기 옵션 사용자화"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:171
4577 msgid "Import / export"
4578 msgstr "가져오기 / 내보내기"
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:172
4581 msgid "Set import and export directories and compression options"
4582 msgstr "가져오기/내보내기 디렉토리와 압축 옵션 설정"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:173
4585 msgid "LaTeX"
4586 msgstr "LaTeX"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:176
4589 msgid "Databases display options"
4590 msgstr "데이터베이스 표시 선택사항"
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:19
4593 msgid "Navigation panel"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:178
4597 msgid "Customize appearance of the navigation panel"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
4601 #: setup/frames/index.inc.php:117
4602 msgid "Servers"
4603 msgstr "서버"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:180
4606 msgid "Servers display options"
4607 msgstr "서버보기 옵션"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4610 msgid "Tables display options"
4611 msgstr "테이블보기 옵션"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:20
4614 msgid "Main panel"
4615 msgstr "메인 패널"
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4618 msgid "Microsoft Office"
4619 msgstr "마이크로소프트 오피스"
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:186
4622 msgid "Open Document"
4623 msgstr "Open Document 형식"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4626 msgid "Other core settings"
4627 msgstr "기타 핵심기능 설정"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:189
4630 msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4634 msgid "Page titles"
4635 msgstr "페이지 제목"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:191
4638 msgid ""
4639 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@cfg_TitleTable]documentation"
4640 "[/doc] for magic strings that can be used to get special values."
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4644 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:204
4645 msgid "Query window"
4646 msgstr "질의 창"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4649 msgid "Customize query window options"
4650 msgstr "쿼리윈도우 옵션 사용자화"
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4653 msgid "Security"
4654 msgstr "보안"
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4657 msgid ""
4658 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4659 "limit MySQL"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4663 msgid "Basic settings"
4664 msgstr "기본 설정"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4667 msgid "Authentication"
4668 msgstr "인증"
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4671 msgid "Authentication settings"
4672 msgstr "인증설정"
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4675 msgid "Server configuration"
4676 msgstr "서버 환경설정"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4679 msgid ""
4680 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4681 "what they are for"
4682 msgstr "고급 서버 설정 (이 옵션에 대해 자세히 모른다면 변경하지 마세요.)"
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4685 msgid "Enter server connection parameters"
4686 msgstr "서버 연결 파라미터 입력"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4689 msgid "Configuration storage"
4690 msgstr "설정 저장공간"
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4693 msgid ""
4694 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4695 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4696 "documentation"
4697 msgstr ""
4698 "추가적인 기능을 사용하기 위해 phpMyAdmin 설정 저장공간을 설정하세요. 설명서"
4699 "의 [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] 참고"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4702 msgid "Changes tracking"
4703 msgstr "변경 추적하기"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4706 msgid ""
4707 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4708 "storage."
4709 msgstr "데이터베이스 변경 추적 기능. phpMyAdmin 설정 저장공간이 필요함."
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4712 msgid "Customize export options"
4713 msgstr "내보내기 옵션 사용자화"
4715 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4716 msgid "Customize import defaults"
4717 msgstr "기본 가져오기 사용자화"
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4720 msgid "Customize navigation panel"
4721 msgstr "네비게이션 패널 사용자화"
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4724 msgid "Customize main panel"
4725 msgstr "매인 패널 사용자화"
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
4728 #: setup/frames/menu.inc.php:18
4729 msgid "SQL queries"
4730 msgstr "SQL 질의문"
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4733 msgid "SQL Query box"
4734 msgstr "SQL 질의 상자"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4737 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4738 msgstr "SQL 쿼리 박스에 표시할 링크를 설정"
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4741 msgid "SQL queries settings"
4742 msgstr "SQL 질의문 설정"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4745 msgid "SQL Validator"
4746 msgstr "질의 검사기"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4749 msgid ""
4750 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4751 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4752 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4753 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4754 msgstr ""
4755 "SQL 유효성 검사 서비스를 사용할 시 참고사항: [strong]모든 SQL 구문은 통계상"
4756 "의 목적으로 익멱으로 저장됩니다.[/strong][br][em][a@http://sqlvalidator."
4757 "mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database "
4758 "Technology. All rights reserved.[/em]"
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4761 msgid "Startup"
4762 msgstr "시작"
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4765 msgid "Customize startup page"
4766 msgstr "시작 페이지 사용자화"
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4769 msgid "Database structure"
4770 msgstr "데이터베이스 구조"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4773 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)"
4774 msgstr "데이터베이스 구조(테이블 목록)란에서 어떤 정보를 보여줄 지 선택"
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4777 msgid "Table structure"
4778 msgstr "테이블 구조"
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4781 msgid "Settings for the table structure (list of columns)"
4782 msgstr "테이블 구조(컬럼 목록) 설정"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4785 msgid "Tabs"
4786 msgstr "탭"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4789 msgid "Choose how you want tabs to work"
4790 msgstr "탭이 어떻게 동작할지 선택"
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4793 msgid "Text fields"
4794 msgstr "텍스트 필드"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4797 msgid "Customize text input fields"
4798 msgstr "문자열 입력필드 사용자화"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4801 msgid "Texy! text"
4802 msgstr "Texy! 텍스트"
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4805 msgid "Warnings"
4806 msgstr "경고"
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4809 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4810 msgstr "phpMyAdmin에서 보여지는 일부 경고 비활성화"
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4813 msgid ""
4814 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4815 "and export operations"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4819 msgid "GZip"
4820 msgstr "GZip"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4823 msgid "Extra parameters for iconv"
4824 msgstr "iconv 확장 파라미터"
4826 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4827 msgid ""
4828 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4829 "if one of the queries failed"
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4833 msgid "Ignore multiple statement errors"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4837 msgid ""
4838 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4839 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4840 "transactions."
4841 msgstr ""
4842 "임포트 중 시간 제한에 근접할 것을 스크립트가 발견할 경우, 임포트를 중지하는 "
4843 "것을 허용합니다. 이는, 크기가 큰 파일을 임포트할 때 유용합니다. 하지만, 트랜"
4844 "잭션이 끊어질 수 있습니다."
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4847 msgid "Partial import: allow interrupt"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4851 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:71
4852 msgid "Do not abort on INSERT error"
4853 msgstr "INERT 에러시 종료하지 않기"
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4856 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
4857 msgid "Replace table data with file"
4858 msgstr "파일로 테이블 대치하기"
4860 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4861 msgid ""
4862 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4863 "table) and only SQL is always available"
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4867 msgid "Format of imported file"
4868 msgstr ""
4870 #: libraries/config/messages.inc.php:253
4871 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:76
4872 msgid "Use LOCAL keyword"
4873 msgstr "LOCAL 키워드 사용"
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4877 msgid "Column names in first row"
4878 msgstr "첫행에 컬럼명 출력"
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4881 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:82
4882 msgid "Do not import empty rows"
4883 msgstr "가져오기시 비어있는 행 제외"
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4886 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4890 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4894 msgid "Number of queries to skip from start"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4898 msgid "Partial import: skip queries"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4902 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4903 msgstr "값이 없는 경우(zero value) AUTO_INCREMENT 사용 금지"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4906 msgid "Initial state for sliders"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4910 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4914 msgid "Number of inserted rows"
4915 msgstr "입력된 행 갯수"
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4918 msgid ""
4919 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4920 msgstr ""
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4923 msgid "Limit column characters"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4927 msgid ""
4928 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4929 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4930 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4934 msgid "Delete all cookies on logout"
4935 msgstr "로그아웃시 모든 쿠키 삭제"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4938 msgid ""
4939 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4940 "authentication mode"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4944 msgid "Recall user name"
4945 msgstr "유저명 다시 호출"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4948 msgid ""
4949 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4950 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4951 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4952 "recommended for non-trusted environments."
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4956 msgid "Login cookie store"
4957 msgstr "로그인 쿠키 저장 시간"
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4960 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4964 msgid "Login cookie validity"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4968 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4972 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4973 msgstr "LONGTEXT의 경우 더 큰 textarea를 사용"
4975 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4976 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4980 msgid "Maximum displayed SQL length"
4981 msgstr "최대한 표시될 SQL 길이"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:283 libraries/config/messages.inc.php:290
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4985 msgid "Users cannot set a higher value"
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4989 msgid "Maximum number of databases displayed in database list"
4990 msgstr ""
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4993 msgid "Maximum databases"
4994 msgstr "데이터베이스의 최대 갯수"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4997 msgid ""
4998 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation tree"
4999 msgstr "탐색 트리에서 페이지 당 보여질 아이템 수"
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:287
5002 msgid "Maximum items in branch"
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:288
5006 msgid ""
5007 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5008 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
5009 "shown."
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/config/messages.inc.php:289
5013 msgid "Maximum number of rows to display"
5014 msgstr "출력할 최대 행 갯수"
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:291
5017 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:292
5021 #, fuzzy
5022 #| msgid "Variables"
5023 msgid "Maximum tables"
5024 msgstr "환경설정값"
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:293
5027 msgid ""
5028 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5029 "cookie authentication"
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:294
5033 msgid "mcrypt warning"
5034 msgstr "mcrypt 경고"
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:295
5037 msgid ""
5038 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5039 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
5040 msgstr ""
5041 "스크립트가 사용 가능한 메모리 최댓값. 예: [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] 이면 "
5042 "무제한)"
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:296
5045 msgid "Memory limit"
5046 msgstr "메모리 제한"
5048 #: libraries/config/messages.inc.php:297
5049 msgid "Show logo in navigation panel"
5050 msgstr "메뉴 패널에 로고를 보여줌"
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:298
5053 msgid "Display logo"
5054 msgstr "로고 출력"
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:299
5057 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:300
5061 msgid "Logo link URL"
5062 msgstr "로고 링크URL"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:301
5065 msgid ""
5066 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5067 "([kbd]new[/kbd])"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:302
5071 msgid "Logo link target"
5072 msgstr "로고 링크 타겟"
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:303
5075 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/config/messages.inc.php:304
5079 msgid "Display servers selection"
5080 msgstr "서버 선택 출력"
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:305
5083 msgid "Target for quick access icon"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/config/messages.inc.php:306
5087 msgid ""
5088 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5089 "display a filter box."
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:307
5093 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/config/messages.inc.php:308
5097 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:309
5101 msgid ""
5102 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined "
5103 "below)"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:310
5107 msgid "Group items in the tree"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/config/messages.inc.php:311
5111 msgid "String that separates databases into different tree levels"
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:312
5115 #, fuzzy
5116 #| msgid "Database server"
5117 msgid "Database tree separator"
5118 msgstr "데이터베이스 서버"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:313
5121 msgid "String that separates tables into different tree levels"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:314
5125 msgid "Table tree separator"
5126 msgstr "테이블 트리 구분자"
5128 #: libraries/config/messages.inc.php:315
5129 msgid "Maximum table tree depth"
5130 msgstr "테이블 트리의 최대 깊이(depth)"
5132 #: libraries/config/messages.inc.php:316
5133 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:317
5137 msgid "Enable highlighting"
5138 msgstr "강조 표시 사용"
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:318
5141 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:319
5145 msgid "Recently used tables"
5146 msgstr "최근 사용한 테이블"
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:320
5149 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:321
5153 msgid "Where to show the table row links"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:322
5157 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:323
5161 msgid "Natural order"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:324 libraries/config/messages.inc.php:338
5165 msgid "Use only icons, only text or both"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:325
5169 msgid "Iconic navigation bar"
5170 msgstr "아이콘화 네비게이션 바"
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:326
5173 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:327
5177 msgid "GZip output buffering"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:328
5181 msgid ""
5182 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5183 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:329
5187 msgid "Default sorting order"
5188 msgstr "기본 정렬 순서"
5190 #: libraries/config/messages.inc.php:330
5191 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/config/messages.inc.php:331
5195 msgid "Persistent connections"
5196 msgstr "영속적인 연결"
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:332
5199 msgid ""
5200 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5201 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5202 "configuration storage could not be found"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:333
5206 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5207 msgstr "phpMyAdmin 설정 공간 테이블이 없습니다"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:334
5210 msgid ""
5211 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
5212 "MySQL library and server is detected"
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/config/messages.inc.php:335
5216 msgid "Server/library difference warning"
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/config/messages.inc.php:336
5220 msgid ""
5221 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5222 "column names in a table are reserved MySQL words"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:337
5226 msgid "MySQL reserved word warning"
5227 msgstr "MySQL 예약어 경고"
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:339
5230 #, fuzzy
5231 #| msgid "Log table filter options"
5232 msgid "Iconic table operations"
5233 msgstr "로그 테이블의 필터 옵션"
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:340
5236 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:341
5240 msgid "Protect binary columns"
5241 msgstr "바이너리 컬럼 보호"
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:342
5244 msgid ""
5245 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5246 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5247 "(lost by window close)."
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/config/messages.inc.php:343
5251 msgid "Permanent query history"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/config/messages.inc.php:345
5255 msgid "How many queries are kept in history"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/config/messages.inc.php:346
5259 msgid "Query history length"
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/config/messages.inc.php:347
5263 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
5264 msgstr ""
5266 #: libraries/config/messages.inc.php:348
5267 msgid "Default query window tab"
5268 msgstr "기본 쿼리 창 탭"
5270 #: libraries/config/messages.inc.php:349
5271 msgid "Query window height (in pixels)"
5272 msgstr "질의 창 높이 (픽셀)"
5274 #: libraries/config/messages.inc.php:350
5275 msgid "Query window height"
5276 msgstr "질의 창 높이"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:351
5279 msgid "Query window width (in pixels)"
5280 msgstr "질의 창 폭 (픽셀)"
5282 #: libraries/config/messages.inc.php:352
5283 msgid "Query window width"
5284 msgstr "질의 창 폭"
5286 #: libraries/config/messages.inc.php:353
5287 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5288 msgstr "문자열 변환을 위한 함수를 선택하세요"
5290 #: libraries/config/messages.inc.php:354
5291 msgid "Recoding engine"
5292 msgstr "기록 엔진"
5294 #: libraries/config/messages.inc.php:355
5295 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5296 msgstr "조회한 테이블의 정렬 순서를 기억함"
5298 #: libraries/config/messages.inc.php:356
5299 msgid "Remember table's sorting"
5300 msgstr "테이블의 정렬 순서 기억하기"
5302 #: libraries/config/messages.inc.php:357
5303 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5304 msgstr ""
5305 "X번의 셀 마다 헤더를 다시 보여줍니다. [kbd]0[/kbd]이면 이 기능 비활성화"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:358
5308 msgid "Repeat headers"
5309 msgstr "반복 헤더"
5311 #: libraries/config/messages.inc.php:360
5312 msgid "Grid editing: trigger action"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/config/messages.inc.php:361
5316 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:362
5320 msgid "Directory where exports can be saved on server"
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/config/messages.inc.php:363
5324 msgid "Save directory"
5325 msgstr "저장 디렉토리"
5327 #: libraries/config/messages.inc.php:364
5328 msgid "Leave blank if not used"
5329 msgstr "사용하지 않으면 빈칸으로 두세요"
5331 #: libraries/config/messages.inc.php:365
5332 msgid "Host authorization order"
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/config/messages.inc.php:366
5336 msgid "Leave blank for defaults"
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/config/messages.inc.php:367
5340 msgid "Host authorization rules"
5341 msgstr "호스트 인증 규칙"
5343 #: libraries/config/messages.inc.php:368
5344 msgid "Allow logins without a password"
5345 msgstr "암호 없이 로그인 허용"
5347 #: libraries/config/messages.inc.php:369
5348 msgid "Allow root login"
5349 msgstr "루트 사용자 로그인 허용"
5351 #: libraries/config/messages.inc.php:370
5352 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/config/messages.inc.php:371
5356 msgid "HTTP Realm"
5357 msgstr ""
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:372
5360 msgid ""
5361 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
5362 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
5363 "swekey.conf)"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/config/messages.inc.php:373
5367 msgid "SweKey config file"
5368 msgstr "SweKey 설정 파일"
5370 #: libraries/config/messages.inc.php:374
5371 msgid "Authentication method to use"
5372 msgstr "사용할 인증 방법"
5374 #: libraries/config/messages.inc.php:375 setup/frames/index.inc.php:136
5375 msgid "Authentication type"
5376 msgstr "인증 형식"
5378 #: libraries/config/messages.inc.php:376
5379 msgid ""
5380 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
5381 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/config/messages.inc.php:377
5385 msgid "Bookmark table"
5386 msgstr "테이블 즐겨찾기"
5388 #: libraries/config/messages.inc.php:378
5389 msgid ""
5390 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
5391 "pma__column_info[/kbd]"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/config/messages.inc.php:379
5395 #, fuzzy
5396 #| msgid "Version information:"
5397 msgid "Column information table"
5398 msgstr "버전 정보:"
5400 #: libraries/config/messages.inc.php:380
5401 msgid "Compress connection to MySQL server"
5402 msgstr "MySQL 서버와 연결 압축"
5404 #: libraries/config/messages.inc.php:381
5405 msgid "Compress connection"
5406 msgstr "연결 압축"
5408 #: libraries/config/messages.inc.php:382
5409 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/config/messages.inc.php:383
5413 msgid "Connection type"
5414 msgstr "연결 형식"
5416 #: libraries/config/messages.inc.php:384
5417 msgid "Control user password"
5418 msgstr "유저 비밀번호 제어"
5420 #: libraries/config/messages.inc.php:385
5421 msgid ""
5422 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5423 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/config/messages.inc.php:386
5427 msgid "Control user"
5428 msgstr "유저 제어"
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:387
5431 msgid ""
5432 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5433 "already defined host"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/config/messages.inc.php:388
5437 msgid "Control host"
5438 msgstr "호스트 제어"
5440 #: libraries/config/messages.inc.php:389
5441 msgid ""
5442 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5443 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5444 "if the controlhost equals host"
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/config/messages.inc.php:390
5448 #, fuzzy
5449 #| msgid "Contribute"
5450 msgid "Control port"
5451 msgstr "기여"
5453 #: libraries/config/messages.inc.php:391
5454 #, fuzzy
5455 #| msgid "No tables found in database"
5456 msgid "Count tables when showing database list"
5457 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
5459 #: libraries/config/messages.inc.php:392
5460 msgid "Count tables"
5461 msgstr "테이블 카운트"
5463 #: libraries/config/messages.inc.php:393
5464 msgid ""
5465 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma__designer_coords[/"
5466 "kbd]"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/config/messages.inc.php:394
5470 #, fuzzy
5471 #| msgid "Designer"
5472 msgid "Designer table"
5473 msgstr "디자이너"
5475 #: libraries/config/messages.inc.php:395
5476 msgid ""
5477 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
5478 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/config/messages.inc.php:396
5482 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5483 msgstr "INFORMATION_SCHEMA를 사용할 수 없도록 함"
5485 #: libraries/config/messages.inc.php:397
5486 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
5487 msgstr ""
5489 #: libraries/config/messages.inc.php:398
5490 msgid "PHP extension to use"
5491 msgstr "사용할 PHP 확장"
5493 #: libraries/config/messages.inc.php:399
5494 #, fuzzy
5495 #| msgid "as regular expression"
5496 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
5497 msgstr "정규표현식"
5499 #: libraries/config/messages.inc.php:400
5500 msgid "Hide databases"
5501 msgstr "데이터베이스 숨기기"
5503 #: libraries/config/messages.inc.php:401
5504 msgid ""
5505 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5506 "kbd]"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/config/messages.inc.php:402
5510 msgid "SQL query history table"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/config/messages.inc.php:403
5514 msgid "Hostname where MySQL server is running"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/config/messages.inc.php:404
5518 msgid "Server hostname"
5519 msgstr "서버 호스트명"
5521 #: libraries/config/messages.inc.php:405
5522 msgid "Logout URL"
5523 msgstr "로그아웃 URL"
5525 #: libraries/config/messages.inc.php:406
5526 msgid ""
5527 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5528 "records are automatically removed"
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/config/messages.inc.php:407
5532 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/config/messages.inc.php:408
5536 msgid "Try to connect without password"
5537 msgstr "암호없이 연결 시도"
5539 #: libraries/config/messages.inc.php:409
5540 msgid "Connect without password"
5541 msgstr "암호없이 연결"
5543 #: libraries/config/messages.inc.php:410
5544 msgid ""
5545 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5546 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5547 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5548 msgstr ""
5549 "MySQL 와일드카드 문자 (%와 _)를 쓸 수 있습니다. 원래 의미로 쓰기 위해서는 이"
5550 "스케이프 하세요([kbd]'my_db'[/kbd]로 하지 말고 [kbd]'my\\_db'[/kbd])."
5552 #: libraries/config/messages.inc.php:411
5553 #, fuzzy
5554 #| msgid "Show open tables"
5555 msgid "Show only listed databases"
5556 msgstr "열려있는 테이블 보기"
5558 #: libraries/config/messages.inc.php:412 libraries/config/messages.inc.php:453
5559 msgid "Leave empty if not using config auth"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/config/messages.inc.php:413
5563 msgid "Password for config auth"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/config/messages.inc.php:414
5567 msgid ""
5568 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/config/messages.inc.php:415
5572 msgid "PDF schema: pages table"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/config/messages.inc.php:416
5576 msgid ""
5577 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
5578 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
5579 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/config/messages.inc.php:417
5583 msgid "Database name"
5584 msgstr "데이터베이스명"
5586 #: libraries/config/messages.inc.php:418
5587 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/config/messages.inc.php:419
5591 msgid "Server port"
5592 msgstr "서버 포트"
5594 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5595 msgid ""
5596 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5597 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5601 msgid "Recently used table"
5602 msgstr "최근에 사용한 테이블"
5604 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5605 msgid ""
5606 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
5607 "[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]"
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5611 msgid "Relation table"
5612 msgstr "연관된 테이블"
5614 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5615 msgid "SQL command to fetch available databases"
5616 msgstr "사용 가능한 데이터베이스를 조회하는 SQL 명령"
5618 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5619 msgid "SHOW DATABASES command"
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5623 msgid ""
5624 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
5625 "[/a] for an example"
5626 msgstr ""
5628 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5629 msgid "Signon session name"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5633 msgid "Signon URL"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5637 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5641 msgid "Server socket"
5642 msgstr "서버 소켓"
5644 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5645 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5646 msgstr "MySQL 서버 연결시 SSL 활성화"
5648 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5649 msgid "Use SSL"
5650 msgstr "SSL 사용"
5652 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5653 msgid ""
5654 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5655 "kbd]"
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5659 msgid "PDF schema: table coordinates"
5660 msgstr ""
5662 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5663 msgid ""
5664 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5665 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]"
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5669 #, fuzzy
5670 #| msgid "Copy column name"
5671 msgid "Display columns table"
5672 msgstr "열(컬럼) 이름 복사"
5674 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5675 msgid ""
5676 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5677 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5681 msgid "UI preferences table"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5685 msgid ""
5686 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5687 "the log when creating a database."
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5691 msgid "Add DROP DATABASE"
5692 msgstr "DROP DATABASE 추가"
5694 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5695 msgid ""
5696 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5697 "log when creating a table."
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5701 msgid "Add DROP TABLE"
5702 msgstr "DROP TABLE 추가"
5704 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5705 msgid ""
5706 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5707 "log when creating a view."
5708 msgstr ""
5709 "뷰를 생성할 때 로그의 첫 번째 줄에 DROP VIEW IF EXISTS 구문을 추가할지 여부."
5711 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5712 msgid "Add DROP VIEW"
5713 msgstr "DROP VIEW 추가"
5715 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5716 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5720 msgid "Statements to track"
5721 msgstr ""
5723 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5724 msgid ""
5725 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma__tracking"
5726 "[/kbd]"
5727 msgstr ""
5728 "SQL 쿼리 추적 기능을 사용하지 않으려면 빈 칸으로 비워두세요. 권장: [kbd]"
5729 "pma__tracking[/kbd]"
5731 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5732 msgid "SQL query tracking table"
5733 msgstr "SQL 쿼리 추적 테이블"
5735 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5736 msgid ""
5737 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5738 "automatically."
5739 msgstr "SQL 쿼리 추적 기능이 테이블과 뷰에 대한 버전을 자동으로 생성할지 여부."
5741 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5742 msgid "Automatically create versions"
5743 msgstr "버전 자동생성"
5745 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5746 msgid ""
5747 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5748 "pma__userconfig[/kbd]"
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5752 msgid "User preferences storage table"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5756 msgid "User for config auth"
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5760 msgid ""
5761 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5762 "hostname instead."
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5766 msgid "Verbose name of this server"
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5770 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5774 msgid "Allow to display all the rows"
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5778 msgid ""
5779 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5780 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5781 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5782 msgstr ""
5784 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5785 msgid "Show password change form"
5786 msgstr ""
5788 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5789 msgid "Show create database form"
5790 msgstr "데이터베이스 생성 폼 보이기"
5792 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5793 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables"
5794 msgstr "전체 테이블의 생성 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기"
5796 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5797 msgid "Show Creation timestamp"
5798 msgstr "생성 시간 보이기"
5800 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5801 msgid ""
5802 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables"
5803 msgstr "모든 테이블에 대해 최종 업데이트 시간을 표시하는 컬럼을 보이기/숨기기"
5805 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5806 msgid "Show Last update timestamp"
5807 msgstr "최종 업데이트 시간 표시"
5809 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5810 msgid ""
5811 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables"
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5815 #, fuzzy
5816 #| msgid "Show master status"
5817 msgid "Show Last check timestamp"
5818 msgstr "마스터 상태 보기"
5820 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5821 msgid ""
5822 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5823 "a table"
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5827 msgid "Show display direction"
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5831 msgid ""
5832 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5833 "insert mode"
5834 msgstr "편집/삽입 모드에서 타입 필드가 기본적으로 보일지 여부 정의"
5836 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5837 msgid "Show field types"
5838 msgstr "필드 타입 출력"
5840 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5841 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5842 msgstr "편집/삽입 모드에서 함수 필드 보이기"
5844 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5845 msgid "Show function fields"
5846 msgstr "함수 필드 보이기"
5848 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5849 msgid "Whether to show hint or not"
5850 msgstr "힌트 보여주기 여부"
5852 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5853 msgid "Show hint"
5854 msgstr "힌트 보여주기"
5856 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5857 msgid ""
5858 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5859 "output"
5860 msgstr ""
5861 "[a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] 출력 링크 표시"
5863 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5864 msgid "Show phpinfo() link"
5865 msgstr "phpinfo()링크 표시"
5867 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5868 msgid "Show detailed MySQL server information"
5869 msgstr "MYSQL 서버 정보 자세하게 표시"
5871 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5872 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5873 msgstr "phpMyAdmin이 생성한 SQL 쿼리를 표시할지 여부를 정의"
5875 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5876 msgid "Show SQL queries"
5877 msgstr "SQL 쿼리 보기"
5879 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5880 msgid ""
5881 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/sql_query_form.lib.php:373
5885 #, fuzzy
5886 #| msgid "Hide query box"
5887 msgid "Retain query box"
5888 msgstr "질의 상자 숨기기"
5890 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5891 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5892 msgstr ""
5894 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5895 msgid "Show statistics"
5896 msgstr "통계보기"
5898 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5899 msgid "Display table comments in tooltips"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5903 msgid ""
5904 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5905 msgstr ""
5907 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5908 #, fuzzy
5909 #| msgid "Tracked tables"
5910 msgid "Skip locked tables"
5911 msgstr "추적된 테이블"
5913 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5914 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/config/messages.inc.php:494 libraries/replication_gui.lib.php:65
5918 #: libraries/replication_gui.lib.php:365 libraries/replication_gui.lib.php:375
5919 #: libraries/server_privileges.lib.php:1195
5920 #: libraries/server_privileges.lib.php:1219
5921 #: libraries/server_privileges.lib.php:2397
5922 msgid "Password"
5923 msgstr "암호"
5925 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5926 msgid ""
5927 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5928 "installed"
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5932 msgid "Enable SQL Validator"
5933 msgstr "SQL 검사기 활성화"
5935 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5936 msgid ""
5937 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5938 "kbd])"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/config/messages.inc.php:498 tbl_tracking.php:556
5942 #: tbl_tracking.php:618
5943 msgid "Username"
5944 msgstr "사용자명"
5946 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5947 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5951 msgid "Suhosin warning"
5952 msgstr "수호신 경고"
5954 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5955 msgid ""
5956 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5957 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5961 #, fuzzy
5962 #| msgid "Add/Delete columns"
5963 msgid "Textarea columns"
5964 msgstr "컬럼 추가/삭제"
5966 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5967 msgid ""
5968 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5969 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5973 #, fuzzy
5974 #| msgid "Start row:"
5975 msgid "Textarea rows"
5976 msgstr "시작 행:"
5978 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5979 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5983 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5987 msgid "Default title"
5988 msgstr "기본 제목"
5990 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5991 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5995 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5996 msgstr "테이블이 선택되었을 때 브라우저 윈도우의 제목"
5998 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5999 msgid ""
6000 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6001 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6002 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6003 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/config/messages.inc.php:514
6007 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6011 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6012 msgstr "수입할 파일을 업로드 할 수 있는 (서버상 의)(on server) 디렉토리"
6014 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6015 msgid "Upload directory"
6016 msgstr "업로드 디렉토리"
6018 #: libraries/config/messages.inc.php:517
6019 msgid "Allow for searching inside the entire database"
6020 msgstr "\"전체 데이타베이스\" 안에서 찾기 허락해"
6022 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6023 msgid "Use database search"
6024 msgstr "데이터베이스 찾기 사용"
6026 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6027 msgid ""
6028 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6029 "checkbox on the right"
6030 msgstr ""
6031 "사용불가일때, 아래의 선택을 할수 없습니다, 오른쪽에 체크박스에 관계없이."
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:520
6034 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6035 msgstr "설정화면에서 개발자 탭을 가능하게 함"
6037 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:275
6038 msgid "Check for latest version"
6039 msgstr "마지막 버전을 확인"
6041 #: libraries/config/messages.inc.php:522
6042 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6043 msgstr "주 phpMyAdmin 면(쪽)에서 마지막 버전확인 하는것을 가능하게함"
6045 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:132
6046 #: setup/lib/index.lib.php:143 setup/lib/index.lib.php:164
6047 #: setup/lib/index.lib.php:175 setup/lib/index.lib.php:187
6048 #: setup/lib/index.lib.php:195 setup/lib/index.lib.php:202
6049 #: setup/lib/index.lib.php:243
6050 msgid "Version check"
6051 msgstr "버전 확인"
6053 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6054 msgid ""
6055 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
6056 "for import and export operations"
6057 msgstr ""
6058 "가져오기와 내보내기 작업들에 대해 [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_"
6059 "(file_format)]ZIP[/a] compression 가능하게 함"
6061 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6062 msgid "ZIP"
6063 msgstr "ZIP"
6065 #: libraries/config/setup.forms.php:41
6066 msgid "Config authentication"
6067 msgstr "환경설정 입증(인증)"
6069 #: libraries/config/setup.forms.php:45
6070 msgid "Cookie authentication"
6071 msgstr "쿠키 인증"
6073 #: libraries/config/setup.forms.php:48
6074 msgid "HTTP authentication"
6075 msgstr "HTTP 인증"
6077 #: libraries/config/setup.forms.php:51
6078 msgid "Signon authentication"
6079 msgstr "Signon 인증"
6081 #: libraries/config/setup.forms.php:248
6082 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
6083 msgid "CSV using LOAD DATA"
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
6087 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:160
6088 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
6089 msgid "Open Document Spreadsheet"
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/config/setup.forms.php:264
6093 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6094 msgid "Quick"
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/config/setup.forms.php:268
6098 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:171
6099 msgid "Custom"
6100 msgstr "사용자 지정"
6102 #: libraries/config/setup.forms.php:289
6103 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
6104 msgid "Database export options"
6105 msgstr "데이터베이스 내보내기 옵션"
6107 #: libraries/config/setup.forms.php:322
6108 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:224
6109 msgid "CSV for MS Excel"
6110 msgstr "MS엑셀 CSV 데이터"
6112 #: libraries/config/setup.forms.php:345
6113 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
6114 msgid "Microsoft Word 2000"
6115 msgstr "Microsoft Word 2000"
6117 #: libraries/config/setup.forms.php:354
6118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
6119 msgid "Open Document Text"
6120 msgstr ""
6122 #: libraries/config/validate.lib.php:214
6123 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:231
6127 msgid "Could not connect to Drizzle server"
6128 msgstr "Drizzle 서버에 접속할 수 없습니다."
6130 #: libraries/config/validate.lib.php:242 libraries/config/validate.lib.php:249
6131 msgid "Could not connect to MySQL server"
6132 msgstr "MySQL 서버에 접속할 수 없습니다."
6134 #: libraries/config/validate.lib.php:282
6135 msgid "Empty username while using config authentication method"
6136 msgstr ""
6138 #: libraries/config/validate.lib.php:289
6139 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6140 msgstr ""
6142 #: libraries/config/validate.lib.php:298
6143 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/config/validate.lib.php:346
6147 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/config/validate.lib.php:351
6151 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6152 msgstr ""
6154 #: libraries/config/validate.lib.php:435
6155 msgid "Incorrect value:"
6156 msgstr ""
6158 #: libraries/config/validate.lib.php:443
6159 #, php-format
6160 msgid "Incorrect IP address: %s"
6161 msgstr "잘못된 IP 주소: %s"
6163 #: libraries/core.lib.php:290
6164 #, php-format
6165 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/core.lib.php:449
6169 msgid "possible deep recursion attack"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/database_interface.lib.php:2056
6173 msgid ""
6174 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
6175 "configured)."
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/database_interface.lib.php:2061
6179 msgid "The server is not responding."
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/database_interface.lib.php:2066
6183 msgid "Please check privileges of directory containing database."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/database_interface.lib.php:2076
6187 msgid "Details…"
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:387
6191 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:408
6195 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:136 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:159
6199 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:206
6200 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/display_change_password.lib.php:53
6204 #: libraries/replication_gui.lib.php:371
6205 #: libraries/server_privileges.lib.php:1211
6206 msgid "No Password"
6207 msgstr "암호 없음"
6209 #: libraries/display_change_password.lib.php:61
6210 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:219
6211 #: libraries/replication_gui.lib.php:64 libraries/replication_gui.lib.php:361
6212 #: libraries/server_privileges.lib.php:1191
6213 msgid "Password:"
6214 msgstr "암호:"
6216 #: libraries/display_change_password.lib.php:67
6217 #: libraries/replication_gui.lib.php:379
6218 #: libraries/server_privileges.lib.php:1226
6219 #, fuzzy
6220 #| msgid "Server type:"
6221 msgid "Re-type:"
6222 msgstr "서버 타입:"
6224 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
6225 msgid "Password Hashing:"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
6229 msgid "MySQL 4.0 compatible"
6230 msgstr "MySQL 4.0 호환성"
6232 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
6233 msgid "Create database"
6234 msgstr "새 데이터베이스 만들기"
6236 #: libraries/display_create_database.lib.php:37
6237 msgid "Create"
6238 msgstr "만들기"
6240 #: libraries/display_create_database.lib.php:43
6241 #, fuzzy
6242 #| msgid "Invalid database:"
6243 msgid "Create database:"
6244 msgstr "잘못된 데이터베이스:"
6246 #: libraries/display_create_database.lib.php:47
6247 #: libraries/server_privileges.lib.php:2938 server_privileges.php:149
6248 #: server_replication.php:34
6249 msgid "No Privileges"
6250 msgstr "권한 없음"
6252 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:100
6253 msgid "Create table"
6254 msgstr "새 테이블 만들기"
6256 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
6257 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:483
6258 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:559
6259 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
6260 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63
6261 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:967
6262 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1576 libraries/structure.lib.php:1179
6263 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:95
6264 #: setup/frames/index.inc.php:135
6265 msgid "Name"
6266 msgstr "이름"
6268 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
6269 msgid "Number of columns"
6270 msgstr "컬럼수"
6272 #: libraries/display_export.lib.php:49
6273 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
6274 msgstr ""
6275 "내보내기 플러그인을 로드할 수 없습니다. 올바로 설치되었는지 확인해주세요!"
6277 #: libraries/display_export.lib.php:100
6278 msgid "Exporting databases from the current server"
6279 msgstr "현재 서버에서 데이터베이스를 내보내기"
6281 #: libraries/display_export.lib.php:103
6282 #, php-format
6283 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
6284 msgstr "데이터베이스 %s에서 테이블을 추출"
6286 #: libraries/display_export.lib.php:108
6287 #, php-format
6288 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/display_export.lib.php:122
6292 msgid "Export Method:"
6293 msgstr "내보내기 방식:"
6295 #: libraries/display_export.lib.php:132
6296 msgid "Quick - display only the minimal options"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/display_export.lib.php:144
6300 msgid "Custom - display all possible options"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/display_export.lib.php:153
6304 msgid "Database(s):"
6305 msgstr "데이터베이스 :"
6307 #: libraries/display_export.lib.php:155
6308 msgid "Table(s):"
6309 msgstr "테이블 :"
6311 #: libraries/display_export.lib.php:164 sql.php:1044
6312 msgid "Rows:"
6313 msgstr "행 :"
6315 #: libraries/display_export.lib.php:172
6316 msgid "Dump some row(s)"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/display_export.lib.php:187
6320 msgid "Row to begin at:"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/display_export.lib.php:204
6324 msgid "Dump all rows"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/display_export.lib.php:212 libraries/display_export.lib.php:240
6328 msgid "Output:"
6329 msgstr "출력:"
6331 #: libraries/display_export.lib.php:221 libraries/display_export.lib.php:260
6332 #, php-format
6333 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
6334 msgstr "서버의 <b>%s</b> 디렉토리에 저장"
6336 #: libraries/display_export.lib.php:250
6337 msgid "Save output to a file"
6338 msgstr "파일로 저장"
6340 #: libraries/display_export.lib.php:277
6341 msgid "File name template:"
6342 msgstr "파일명 템플릿:"
6344 #: libraries/display_export.lib.php:279
6345 msgid "@SERVER@ will become the server name"
6346 msgstr ""
6348 #: libraries/display_export.lib.php:281
6349 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/display_export.lib.php:283
6353 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/display_export.lib.php:288
6357 #, php-format
6358 msgid ""
6359 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
6360 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
6361 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
6362 msgstr ""
6363 "이 값은 %1$sstrftime%2$s에 의해 생성되었습니다. 따라서, 시간 포맷 문자열을 써"
6364 "서 변경할 수 있습니다. 또한, 다음과 같은 변환도 일어납니다: %3$s. 그 외의 문"
6365 "자는 그대로 유지됩니다. 자세한 정보는 %4$sFAQ%5$s를 참고하세요."
6367 #: libraries/display_export.lib.php:341
6368 msgid "use this for future exports"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:255
6372 #: libraries/display_import.lib.php:269 libraries/sql_query_form.lib.php:493
6373 msgid "Character set of the file:"
6374 msgstr "파일 문자셋:"
6376 #: libraries/display_export.lib.php:381
6377 msgid "Compression:"
6378 msgstr "압축:"
6380 #: libraries/display_export.lib.php:389
6381 msgid "zipped"
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/display_export.lib.php:396
6385 msgid "gzipped"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/display_export.lib.php:403
6389 msgid "bzipped"
6390 msgstr "bzip 압축"
6392 #: libraries/display_export.lib.php:421
6393 msgid "View output as text"
6394 msgstr "출력를 텍스트로 표시"
6396 #: libraries/display_export.lib.php:426 libraries/display_import.lib.php:312
6397 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
6398 msgid "Format:"
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/display_export.lib.php:431
6402 msgid "Format-specific options:"
6403 msgstr "형식 특정 옵션 :"
6405 #: libraries/display_export.lib.php:433
6406 msgid ""
6407 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
6408 "options for other formats."
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/display_export.lib.php:442 libraries/display_import.lib.php:327
6412 msgid "Encoding Conversion:"
6413 msgstr "인코딩 변환:"
6415 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
6416 #, php-format
6417 msgid "%1$s from %2$s branch"
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
6421 msgid "no branch"
6422 msgstr "브랜치 없음"
6424 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
6425 msgid "Git revision:"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
6429 #, php-format
6430 msgid "committed on %1$s by %2$s"
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
6434 #, php-format
6435 msgid "authored on %1$s by %2$s"
6436 msgstr ""
6438 #: libraries/display_import.lib.php:69
6439 msgid ""
6440 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
6441 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
6442 "browsers."
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/display_import.lib.php:77
6446 #, php-format
6447 msgid "%s of %s"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/display_import.lib.php:86
6451 msgid "Uploading your import file…"
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/display_import.lib.php:94
6455 #, php-format
6456 msgid "%s/sec."
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/display_import.lib.php:101
6460 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/display_import.lib.php:105
6464 msgid "About %SEC sec. remaining."
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/display_import.lib.php:135
6468 msgid "The file is being processed, please be patient."
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/display_import.lib.php:154
6472 msgid ""
6473 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
6474 "not available."
6475 msgstr ""
6477 #: libraries/display_import.lib.php:190
6478 msgid "Importing into the current server"
6479 msgstr "현재 서버로 가져오기"
6481 #: libraries/display_import.lib.php:192
6482 #, php-format
6483 msgid "Importing into the database \"%s\""
6484 msgstr "\"%s\" 데이터베이스로 가져오기"
6486 #: libraries/display_import.lib.php:194
6487 #, php-format
6488 msgid "Importing into the table \"%s\""
6489 msgstr "\"%s\" 테이블로 가져오기"
6491 #: libraries/display_import.lib.php:200
6492 msgid "File to Import:"
6493 msgstr "가져올 파일:"
6495 #: libraries/display_import.lib.php:217
6496 #, php-format
6497 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
6498 msgstr ""
6500 #: libraries/display_import.lib.php:219
6501 msgid ""
6502 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
6503 "Example: <b>.sql.zip</b>"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/display_import.lib.php:245
6507 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6508 msgstr "이 서버에서는 파일 업로드가 허용되지 않습니다."
6510 #: libraries/display_import.lib.php:276
6511 #, fuzzy
6512 #| msgid "Partial texts"
6513 msgid "Partial Import:"
6514 msgstr "텍스트의 일부분"
6516 #: libraries/display_import.lib.php:282
6517 #, php-format
6518 msgid ""
6519 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
6520 msgstr ""
6522 #: libraries/display_import.lib.php:289
6523 msgid ""
6524 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
6525 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
6526 "files, however it can break transactions.)</i>"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/display_import.lib.php:296
6530 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/display_import.lib.php:318
6534 msgid "Format-Specific Options:"
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/display_indexes.lib.php:50 libraries/structure.lib.php:2004
6538 #: libraries/structure.lib.php:2007
6539 msgid "Add index"
6540 msgstr "인덱스 추가"
6542 #: libraries/display_indexes.lib.php:52
6543 msgid "Edit index"
6544 msgstr "인덱스 편집"
6546 #: libraries/display_indexes.lib.php:63
6547 msgid "Index name:"
6548 msgstr "인덱스 이름:"
6550 #: libraries/display_indexes.lib.php:67
6551 msgid ""
6552 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
6553 msgstr "(\"PRIMARY\"는 기본 키만의 <b>유일한</b> 이름입니다!)"
6555 #: libraries/display_indexes.lib.php:85
6556 msgid "Comment:"
6557 msgstr "설명:"
6559 #: libraries/display_indexes.lib.php:99
6560 msgid "Index type:"
6561 msgstr "인덱스 종류:"
6563 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
6564 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:75
6565 msgid "Language"
6566 msgstr "언어"
6568 #: libraries/engines/bdb.lib.php:25
6569 msgid "Version information"
6570 msgstr "버전 정보"
6572 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6573 msgid "Data home directory"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
6577 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6581 msgid "Data files"
6582 msgstr "데이터 파일"
6584 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
6585 msgid "Autoextend increment"
6586 msgstr ""
6588 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
6589 msgid ""
6590 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6591 "when it becomes full."
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
6595 msgid "Buffer pool size"
6596 msgstr "버퍼풀 크기"
6598 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
6599 msgid ""
6600 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6601 "tables."
6602 msgstr ""
6604 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
6605 msgid "Buffer Pool"
6606 msgstr "버퍼풀"
6608 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
6609 msgid "Buffer Pool Usage"
6610 msgstr "버퍼풀 사용량"
6612 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6613 msgid "pages"
6614 msgstr ""
6616 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
6617 #, fuzzy
6618 #| msgid "Free Swap"
6619 msgid "Free pages"
6620 msgstr "사용가능 스왑"
6622 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
6623 msgid "Dirty pages"
6624 msgstr ""
6626 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
6627 msgid "Pages containing data"
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6631 msgid "Pages to be flushed"
6632 msgstr "플러시될 페이지 수"
6634 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
6635 msgid "Busy pages"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
6639 msgid "Latched pages"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
6643 msgid "Buffer Pool Activity"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6647 msgid "Read requests"
6648 msgstr "읽기 요청"
6650 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
6651 msgid "Write requests"
6652 msgstr "쓰기 요청"
6654 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
6655 msgid "Read misses"
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
6659 msgid "Write waits"
6660 msgstr ""
6662 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
6663 msgid "Read misses in %"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
6667 msgid "Write waits in %"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6671 #, fuzzy
6672 #| msgid "Data point content"
6673 msgid "Data pointer size"
6674 msgstr "데이터 포인트 내용"
6676 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
6677 msgid ""
6678 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6679 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
6683 msgid "Automatic recovery mode"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
6687 msgid ""
6688 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6689 "myisam-recover server startup option."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6693 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
6697 msgid ""
6698 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6699 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6700 "INFILE)."
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6704 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6705 msgstr "인덱스 생성시 사용할 임시 파일의 최대 크기"
6707 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
6708 msgid ""
6709 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6710 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6711 "method."
6712 msgstr ""
6714 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6715 msgid "Repair threads"
6716 msgstr ""
6718 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
6719 msgid ""
6720 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6721 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
6725 msgid "Sort buffer size"
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
6729 msgid ""
6730 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6731 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6735 msgid "Index cache size"
6736 msgstr "인덱스 캐시 크기"
6738 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
6739 msgid ""
6740 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6741 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6745 msgid "Record cache size"
6746 msgstr "레코드 캐시 크기"
6748 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
6749 msgid ""
6750 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6751 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6752 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6756 msgid "Log cache size"
6757 msgstr "로그 캐시 크기"
6759 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
6760 msgid ""
6761 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6762 "transaction log data. The default is 16MB."
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6766 msgid "Log file threshold"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
6770 msgid ""
6771 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6772 "default value is 16MB."
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6776 msgid "Transaction buffer size"
6777 msgstr "트랜잭션 버퍼 크기"
6779 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
6780 msgid ""
6781 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6782 "buffers of this size). The default is 1MB."
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6786 msgid "Checkpoint frequency"
6787 msgstr ""
6789 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
6790 msgid ""
6791 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6792 "performed. The default value is 24MB."
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6796 msgid "Data log threshold"
6797 msgstr ""
6799 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
6800 msgid ""
6801 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6802 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6803 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6804 "that can be stored in the database."
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6808 msgid "Garbage threshold"
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
6812 msgid ""
6813 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6814 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6818 msgid "Log buffer size"
6819 msgstr ""
6821 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
6822 msgid ""
6823 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6824 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6825 "required to write a data log."
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6829 msgid "Data file grow size"
6830 msgstr ""
6832 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
6833 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6834 msgstr ""
6836 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6837 msgid "Row file grow size"
6838 msgstr ""
6840 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
6841 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6842 msgstr ""
6844 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:83
6845 msgid "Log file count"
6846 msgstr ""
6848 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
6849 msgid ""
6850 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6851 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6852 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6853 "number."
6854 msgstr ""
6856 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:131
6857 #, php-format
6858 msgid ""
6859 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6860 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6861 msgstr "PBXT에 관한 문서나 추가 정보는 %sPrimeBase XT 홈페이지%s에 있습니다."
6863 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:133
6864 msgid "Related Links"
6865 msgstr "연관 링크"
6867 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:135
6868 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/gis_visualization.lib.php:141
6872 msgid "No data found for GIS visualization."
6873 msgstr "GIS 시각화를 위한 데이터를 찾을 수 없습니다."
6875 #: libraries/import.lib.php:187 libraries/insert_edit.lib.php:120
6876 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1443 sql.php:851 tbl_get_field.php:55
6877 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6878 msgstr "결과값이 없습니다. (빈 레코드 리턴)."
6880 #: libraries/import.lib.php:1190
6881 msgid ""
6882 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6883 msgstr ""
6885 #: libraries/import.lib.php:1191
6886 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/import.lib.php:1192
6890 msgid ""
6891 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/import.lib.php:1193
6895 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/import.lib.php:1197
6899 #, php-format
6900 msgid "Go to database: %s"
6901 msgstr "데이터베이스 이동: %s"
6903 #: libraries/import.lib.php:1200 libraries/import.lib.php:1228
6904 #, php-format
6905 msgid "Edit settings for %s"
6906 msgstr ""
6908 #: libraries/import.lib.php:1223
6909 #, php-format
6910 msgid "Go to table: %s"
6911 msgstr "테이블 이동: %s"
6913 #: libraries/import.lib.php:1226
6914 #, fuzzy, php-format
6915 #| msgid "Structure"
6916 msgid "Structure of %s"
6917 msgstr "구조"
6919 #: libraries/import.lib.php:1234
6920 #, php-format
6921 msgid "Go to view: %s"
6922 msgstr "뷰로 이동: %s"
6924 #: libraries/index.lib.php:32
6925 #, php-format
6926 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/insert_edit.lib.php:214 libraries/insert_edit.lib.php:245
6930 #: pmd_general.php:197
6931 msgid "Hide"
6932 msgstr "숨기기"
6934 #: libraries/insert_edit.lib.php:458 libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:440
6936 msgid "Binary"
6937 msgstr "바이너리"
6939 #: libraries/insert_edit.lib.php:653
6940 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
6941 msgstr "컬럼의 길이 때문에,<br />이 컬럼을 편집할 수 없을 수도 있습니다"
6943 #: libraries/insert_edit.lib.php:1087
6944 msgid "Binary - do not edit"
6945 msgstr "바이너리 - 편집 금지"
6947 #: libraries/insert_edit.lib.php:1185 libraries/sql_query_form.lib.php:480
6948 msgid "web server upload directory:"
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/insert_edit.lib.php:1400
6952 #, php-format
6953 msgid "Continue insertion with %s rows"
6954 msgstr ""
6956 #: libraries/insert_edit.lib.php:1430
6957 msgid "and then"
6958 msgstr "이어서"
6960 #: libraries/insert_edit.lib.php:1463
6961 msgid "Insert as new row"
6962 msgstr "새 행을 삽입합니다"
6964 #: libraries/insert_edit.lib.php:1466
6965 msgid "Insert as new row and ignore errors"
6966 msgstr "새 행을 삽입하고 에러를 무시합니다"
6968 #: libraries/insert_edit.lib.php:1469
6969 msgid "Show insert query"
6970 msgstr "삽입 쿼리 보기"
6972 #: libraries/insert_edit.lib.php:1489
6973 msgid "Go back to previous page"
6974 msgstr "이전 페이지로 되돌아가기"
6976 #: libraries/insert_edit.lib.php:1492
6977 msgid "Insert another new row"
6978 msgstr "새 행(레코드) 삽입하기"
6980 #: libraries/insert_edit.lib.php:1497
6981 msgid "Go back to this page"
6982 msgstr ""
6984 #: libraries/insert_edit.lib.php:1519
6985 msgid "Edit next row"
6986 msgstr "다음 행 수정"
6988 #: libraries/insert_edit.lib.php:1541
6989 msgid ""
6990 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6991 msgstr "TAB 키나 CTRL+화살표로 값 사이를 이동할 수 있습니다"
6993 #: libraries/insert_edit.lib.php:1912 sql.php:846
6994 msgid "Showing SQL query"
6995 msgstr "SQL 쿼리 보기"
6997 #: libraries/insert_edit.lib.php:1937 sql.php:826
6998 #, php-format
6999 msgid "Inserted row id: %1$d"
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7003 #, fuzzy
7004 #| msgid "None"
7005 msgctxt "None encoding conversion"
7006 msgid "None"
7007 msgstr "없음"
7009 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7010 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7011 msgid "Convert to Kana"
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/mult_submits.inc.php:279 libraries/structure.lib.php:321
7015 msgid "Replace table prefix"
7016 msgstr "테이블의 접두사를 교체"
7018 #: libraries/mult_submits.inc.php:279 libraries/structure.lib.php:323
7019 msgid "Copy table with prefix"
7020 msgstr "테이블에 접두사를 추가하여 복제"
7022 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
7023 msgid "From"
7024 msgstr "From"
7026 #: libraries/mult_submits.inc.php:285
7027 msgid "To"
7028 msgstr "To"
7030 #: libraries/mult_submits.inc.php:291 libraries/mult_submits.inc.php:308
7031 #: libraries/sql_query_form.lib.php:420
7032 msgid "Submit"
7033 msgstr "확인"
7035 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
7036 msgid "Add table prefix"
7037 msgstr ""
7039 #: libraries/mult_submits.inc.php:302
7040 #, fuzzy
7041 #| msgid "Add Index"
7042 msgid "Add prefix"
7043 msgstr "인덱스 추가"
7045 #: libraries/mult_submits.inc.php:318 sql.php:427
7046 msgid "Do you really want to execute the following query?"
7047 msgstr "정말로 다음 쿼리를 실행하시겠습니까?"
7049 #: libraries/mult_submits.inc.php:582 tbl_replace.php:247
7050 msgid "No change"
7051 msgstr "변화 없음"
7053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:130
7054 #, fuzzy
7055 #| msgid "Charsets"
7056 msgid "Charset"
7057 msgstr "문자셋"
7059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7060 msgid "Bulgarian"
7061 msgstr "불가리아어"
7063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255 libraries/mysql_charsets.lib.php:380
7064 msgid "Simplified Chinese"
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7068 msgid "Traditional Chinese"
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261 libraries/mysql_charsets.lib.php:447
7072 msgid "case-insensitive"
7073 msgstr "대소문자 구분안함"
7075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:449
7076 msgid "case-sensitive"
7077 msgstr "대소문자 구분"
7079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7080 msgid "Croatian"
7081 msgstr "크로아티아어"
7083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270
7084 msgid "Czech"
7085 msgstr "체코어"
7087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7088 msgid "Danish"
7089 msgstr ""
7091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7092 msgid "English"
7093 msgstr "영어"
7095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
7096 #, fuzzy
7097 #| msgid "Operator"
7098 msgid "Esperanto"
7099 msgstr "연산자"
7101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7102 msgid "Estonian"
7103 msgstr ""
7105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285 libraries/mysql_charsets.lib.php:288
7106 msgid "German"
7107 msgstr "독일어"
7109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7110 #, fuzzy
7111 #| msgid "Action"
7112 msgid "dictionary"
7113 msgstr "실행"
7115 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288
7116 #, fuzzy
7117 #| msgid "Showing bookmark"
7118 msgid "phone book"
7119 msgstr "북마크 보이기"
7121 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7122 msgid "Hungarian"
7123 msgstr "헝가리어"
7125 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7126 msgid "Icelandic"
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
7130 msgid "Japanese"
7131 msgstr "일본어"
7133 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7134 msgid "Latvian"
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7138 msgid "Lithuanian"
7139 msgstr ""
7141 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
7142 msgid "Korean"
7143 msgstr "한국어"
7145 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309
7146 msgid "Persian"
7147 msgstr "페르시아어"
7149 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312
7150 msgid "Polish"
7151 msgstr "폴란드어"
7153 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
7154 msgid "West European"
7155 msgstr "서유럽어"
7157 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318
7158 msgid "Romanian"
7159 msgstr ""
7161 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:321
7162 msgid "Slovak"
7163 msgstr ""
7165 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:324
7166 msgid "Slovenian"
7167 msgstr ""
7169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7170 msgid "Spanish"
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:330
7174 msgid "Traditional Spanish"
7175 msgstr ""
7177 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333 libraries/mysql_charsets.lib.php:430
7178 msgid "Swedish"
7179 msgstr "스웨덴어"
7181 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:433
7182 msgid "Thai"
7183 msgstr ""
7185 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:339 libraries/mysql_charsets.lib.php:427
7186 msgid "Turkish"
7187 msgstr "터키어"
7189 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342 libraries/mysql_charsets.lib.php:424
7190 msgid "Ukrainian"
7191 msgstr "우크라이나어"
7193 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
7194 msgid "Unicode"
7195 msgstr "유니코드"
7197 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:345 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
7198 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:363 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7199 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7200 msgid "multilingual"
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7204 msgid "Central European"
7205 msgstr ""
7207 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7208 msgid "Russian"
7209 msgstr "러시아어"
7211 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:392
7212 msgid "Baltic"
7213 msgstr ""
7215 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7216 msgid "Armenian"
7217 msgstr ""
7219 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7220 msgid "Cyrillic"
7221 msgstr ""
7223 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7224 msgid "Arabic"
7225 msgstr "아라비아어"
7227 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:412
7228 msgid "Hebrew"
7229 msgstr "히브리어"
7231 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:415
7232 msgid "Georgian"
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:418
7236 msgid "Greek"
7237 msgstr "그리스어"
7239 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:421
7240 msgid "Czech-Slovak"
7241 msgstr ""
7243 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:436 libraries/mysql_charsets.lib.php:443
7244 #: libraries/structure.lib.php:1068
7245 msgid "unknown"
7246 msgstr "알수없음"
7248 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:61
7249 msgid "An error has occured while loading the navigation tree"
7250 msgstr ""
7252 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:178
7253 msgid "Home"
7254 msgstr "시작페이지"
7256 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:191
7257 msgid "Log out"
7258 msgstr "로그아웃"
7260 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:214
7261 msgid "phpMyAdmin documentation"
7262 msgstr "phpMyAdmin 설명서"
7264 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:238
7265 msgid "Reload navigation frame"
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:708
7269 #, php-format
7270 msgid "%s other result found"
7271 msgid_plural "%s other results found"
7272 msgstr[0] ""
7274 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1041
7275 msgid "filter databases by name"
7276 msgstr "이름으로 데이터베이스 필터링"
7278 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1042
7279 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1075
7280 msgid "Clear Fast Filter"
7281 msgstr ""
7283 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1074
7284 msgid "filter items by name"
7285 msgstr "이름으로 필터링"
7287 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
7288 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
7289 #, php-format
7290 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
7294 #, php-format
7295 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
7296 msgstr ""
7298 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:26
7299 #: libraries/sql_query_form.lib.php:281
7300 msgid "Columns"
7301 msgstr "열(컬럼)"
7303 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:40
7304 msgctxt "Create new column"
7305 msgid "New"
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
7309 msgctxt "Create new event"
7310 msgid "New"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
7314 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:475
7315 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
7316 #, fuzzy
7317 #| msgid "Function"
7318 msgid "Functions"
7319 msgstr "함수"
7321 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:37
7322 msgctxt "Create new function"
7323 msgid "New"
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:39
7327 msgctxt "Create new index"
7328 msgid "New"
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
7332 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:458
7333 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
7334 msgid "Procedures"
7335 msgstr "프로시저"
7337 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:37
7338 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7339 msgctxt "Create new procedure"
7340 msgid "New"
7341 msgstr "새로운"
7343 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:43
7344 msgctxt "Create new table"
7345 msgid "New"
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
7349 msgctxt "Create new trigger"
7350 msgid "New"
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
7354 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
7355 msgid "Views"
7356 msgstr "뷰"
7358 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:37
7359 msgctxt "Create new view"
7360 msgid "New"
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/operations.lib.php:75
7364 #, fuzzy
7365 #| msgid "Renaming Databases"
7366 msgid "Rename database to:"
7367 msgstr "데이터베이스 이름을 변경중입니다"
7369 #: libraries/operations.lib.php:107
7370 #, php-format
7371 msgid "Database %s has been dropped."
7372 msgstr "데이터베이스 %s 를 제거했습니다."
7374 #: libraries/operations.lib.php:119
7375 msgid "Remove database"
7376 msgstr "데이터베이스 제거"
7378 #: libraries/operations.lib.php:125
7379 msgid "Drop the database (DROP)"
7380 msgstr "데이터베이스 제거 (DROP)"
7382 #: libraries/operations.lib.php:145 libraries/operations.lib.php:1013
7383 #: tbl_tracking.php:506
7384 msgid "Structure only"
7385 msgstr "구조만"
7387 #: libraries/operations.lib.php:146 libraries/operations.lib.php:1014
7388 #: tbl_tracking.php:512
7389 msgid "Structure and data"
7390 msgstr "구조와 데이터 모두"
7392 #: libraries/operations.lib.php:147 libraries/operations.lib.php:1015
7393 #: tbl_tracking.php:509
7394 msgid "Data only"
7395 msgstr "데이터만"
7397 #: libraries/operations.lib.php:175
7398 #, fuzzy
7399 #| msgid "Copying Database"
7400 msgid "Copy database to:"
7401 msgstr "데이터베이스를 복사중입니다"
7403 #: libraries/operations.lib.php:186
7404 msgid "CREATE DATABASE before copying"
7405 msgstr "복사 전에 CREATE DATABASE 실행"
7407 #: libraries/operations.lib.php:199 libraries/operations.lib.php:1036
7408 msgid "Add constraints"
7409 msgstr "제약조건 추가"
7411 #: libraries/operations.lib.php:207
7412 msgid "Switch to copied database"
7413 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
7415 #: libraries/operations.lib.php:277
7416 msgid "Edit or export relational schema"
7417 msgstr "관계 스키마를 수정 또는 내보내기"
7419 #: libraries/operations.lib.php:620
7420 msgid "Alter table order by"
7421 msgstr "다음 순서대로 테이블 정렬(변경)"
7423 #: libraries/operations.lib.php:628
7424 msgid "(singly)"
7425 msgstr "(단독으로)"
7427 #: libraries/operations.lib.php:661
7428 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7429 msgstr "테이블 이동 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명):"
7431 #: libraries/operations.lib.php:772
7432 msgid "Table options"
7433 msgstr "테이블 옵션"
7435 #: libraries/operations.lib.php:776
7436 msgid "Rename table to"
7437 msgstr "테이블 이름 바꾸기"
7439 #: libraries/operations.lib.php:784
7440 msgid "Table comments"
7441 msgstr "테이블 설명"
7443 #: libraries/operations.lib.php:793 server_engines.php:42
7444 msgid "Storage Engine"
7445 msgstr "스토리지 엔진"
7447 #: libraries/operations.lib.php:996
7448 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7449 msgstr "테이블 복사 (데이터베이스명<b>.</b>테이블명):"
7451 #: libraries/operations.lib.php:1051
7452 msgid "Switch to copied table"
7453 msgstr "복사한 테이블로 옮겨감"
7455 #: libraries/operations.lib.php:1078
7456 msgid "Table maintenance"
7457 msgstr "테이블 유지보수"
7459 #: libraries/operations.lib.php:1116 libraries/structure.lib.php:309
7460 msgid "Check table"
7461 msgstr "테이블 검사"
7463 #: libraries/operations.lib.php:1129
7464 msgid "Defragment table"
7465 msgstr "테이블 단편화 제거"
7467 #: libraries/operations.lib.php:1143 libraries/structure.lib.php:317
7468 msgid "Analyze table"
7469 msgstr "테이블 분석"
7471 #: libraries/operations.lib.php:1156 libraries/structure.lib.php:314
7472 msgid "Repair table"
7473 msgstr "테이블 복구"
7475 #: libraries/operations.lib.php:1171 libraries/structure.lib.php:312
7476 #: libraries/structure.lib.php:1625
7477 msgid "Optimize table"
7478 msgstr "테이블 최적화"
7480 #: libraries/operations.lib.php:1183
7481 #, php-format
7482 msgid "Table %s has been flushed"
7483 msgstr "테이블 %s 을 닫았습니다(캐시 삭제)"
7485 #: libraries/operations.lib.php:1190
7486 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7487 msgstr "테이블 갱신 (캐시 삭제)"
7489 #: libraries/operations.lib.php:1237
7490 msgid "Delete data or table"
7491 msgstr "데이터나 테이블 삭제"
7493 #: libraries/operations.lib.php:1245
7494 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7495 msgstr "테이블 내용 비우기(TRUNCATE)"
7497 #: libraries/operations.lib.php:1253
7498 msgid "Delete the table (DROP)"
7499 msgstr "테이블 삭제(DROP)"
7501 #: libraries/operations.lib.php:1295
7502 msgid "Analyze"
7503 msgstr "분석"
7505 #: libraries/operations.lib.php:1296
7506 msgid "Check"
7507 msgstr "검사"
7509 #: libraries/operations.lib.php:1297
7510 msgid "Optimize"
7511 msgstr "옵티마이저"
7513 #: libraries/operations.lib.php:1298
7514 msgid "Rebuild"
7515 msgstr "리빌드"
7517 #: libraries/operations.lib.php:1299
7518 msgid "Repair"
7519 msgstr "복구"
7521 #: libraries/operations.lib.php:1306
7522 msgid "Partition maintenance"
7523 msgstr "파티션 유지 보수"
7525 #: libraries/operations.lib.php:1315
7526 #, php-format
7527 msgid "Partition %s"
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/operations.lib.php:1334
7531 msgid "Remove partitioning"
7532 msgstr "파티셔닝 삭제"
7534 #: libraries/operations.lib.php:1360
7535 msgid "Check referential integrity:"
7536 msgstr "referential 무결성 검사:"
7538 #: libraries/plugin_interface.lib.php:503
7539 msgid "This format has no options"
7540 msgstr "이 형식은 옵션이 없습니다."
7542 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:73
7543 msgid "Cannot connect: invalid settings."
7544 msgstr "연결할 수 없습니다: 잘못된 설정."
7546 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:86
7547 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:160
7548 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:70
7549 #, php-format
7550 msgid "Welcome to %s"
7551 msgstr "%s에 오셨습니다"
7553 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:102
7554 #, php-format
7555 msgid ""
7556 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
7557 "%1$ssetup script%2$s to create one."
7558 msgstr ""
7559 "설정 파일을 생성하지 않은 것 같습니다. %1$ssetup script%2$s 를 사용해 설정 파"
7560 "일을 생성할 수 있습니다."
7562 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:122
7563 msgid ""
7564 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
7565 "connection. You should check the host, username and password in your "
7566 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
7567 "the administrator of the MySQL server."
7568 msgstr ""
7569 "phpMyAdmin이 MySQL 서버에 접속하려 했으나 실패했습니다. 서버가 연결을 거부했"
7570 "습니다. 당신의 설정의 호스트, ID, 패스워드가 맞게 입력됐는지, 또는 MySQL 서버"
7571 "의 관리자가 제공해 준 정보를 맞게 입력했는지 확인하세요."
7573 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:142
7574 msgid "Retry to connect"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:44
7578 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
7579 msgstr "mcrypt에서 Blowfish를 사용하는데 실패하였습니다."
7581 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:82
7582 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:190
7583 msgid "Log in"
7584 msgstr "로그인"
7586 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:100
7587 msgid "Your session has expired. Please log in again."
7588 msgstr "세션유효기간이 만료되었습니다. 다시 로그인하세요."
7590 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:198
7591 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:208
7592 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
7593 msgstr "호스트이름/IP주소와 포트를 공백으로 구분하여 입력할 수 있습니다."
7595 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:213
7596 msgid "Username:"
7597 msgstr "사용자명:"
7599 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:225
7600 #, fuzzy
7601 #| msgid "Server type:"
7602 msgid "Server Choice:"
7603 msgstr "서버 타입:"
7605 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:583
7606 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:249
7607 msgid ""
7608 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
7609 msgstr ""
7610 "암호가 없는 로그인이 설정으로 차단되어 있습니다 (AllowNoLogin 항목을 참조하세"
7611 "요)"
7613 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:590
7614 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:256
7615 #, php-format
7616 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
7617 msgstr ""
7618 "최근 %s초 동안 아무 동작이 없어 로그아웃 되었습니다. 다시 로그인해주세요."
7620 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:595
7621 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:597
7622 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:265
7623 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7624 msgstr "MySQL 서버에 로그인할 수 없습니다"
7626 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:75
7627 msgid "Wrong username/password. Access denied."
7628 msgstr "사용자명/암호가 틀렸습니다. 접근이 거부되었습니다."
7630 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:102
7631 msgid "Can not find signon authentication script:"
7632 msgstr "접근관련 인증 스크립트를 찾을수 없습니다:"
7634 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:134
7635 #, php-format
7636 msgid "File %s does not contain any key id"
7637 msgstr "%s 파일은 어떤 key id도 포함하지 않습니다."
7639 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
7640 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
7641 msgid "Hardware authentication failed"
7642 msgstr "하드웨어 인증 실패"
7644 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:183
7645 msgid "No valid authentication key plugged"
7646 msgstr "유효하지 않은 인증키가 입력되었습니다."
7648 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:216
7649 msgid "Authenticating…"
7650 msgstr "인증중입니다…"
7652 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:93
7653 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
7654 msgid "Columns separated with:"
7655 msgstr "열(컬럼) 구분자:"
7657 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:97
7658 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:65
7659 msgid "Columns enclosed with:"
7660 msgstr "열(컬럼) 감싸기:"
7662 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:101
7663 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:71
7664 msgid "Columns escaped with:"
7665 msgstr "열(컬럼) 특수문자 처리(escape) 방법:"
7667 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:105
7668 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:77
7669 #, fuzzy
7670 #| msgid "Linestring"
7671 msgid "Lines terminated with:"
7672 msgstr "줄(열) 구분자"
7674 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:109
7675 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
7676 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
7677 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
7678 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
7679 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:132
7680 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
7681 msgid "Replace NULL with:"
7682 msgstr ""
7684 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:114
7685 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
7686 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
7687 msgstr ""
7689 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:78
7690 msgid "Excel edition:"
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
7694 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
7695 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:123
7696 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
7697 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:133
7698 msgid "Data dump options"
7699 msgstr "데이터 덤프 옵션"
7701 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:203
7702 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:258
7703 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1705
7704 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:185
7705 msgid "Dumping data for table"
7706 msgstr "테이블의 덤프 데이터"
7708 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:485
7709 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:565
7710 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:436
7711 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387
7712 msgid "Event"
7713 msgstr "이벤트"
7715 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:486
7716 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:568
7717 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:437
7718 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:513
7719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1031
7720 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:401
7721 msgid "Definition"
7722 msgstr "정의"
7724 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:551
7725 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:641
7726 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1455
7727 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:496
7728 msgid "Table structure for table"
7729 msgstr "테이블 구조"
7731 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:570
7732 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:665
7733 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1483
7734 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:511
7735 msgid "Structure for view"
7736 msgstr "뷰 구조"
7738 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:579
7739 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:677
7740 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1500
7741 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:518
7742 msgid "Stand-in structure for view"
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
7746 msgid "Content of table @TABLE@"
7747 msgstr ""
7749 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
7750 msgid "(continued)"
7751 msgstr ""
7753 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
7754 msgid "Structure of table @TABLE@"
7755 msgstr "@TABLE@ 테이블 구조"
7757 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
7758 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:97
7759 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:213
7760 msgid "Object creation options"
7761 msgstr "객체 생성 옵션"
7763 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
7764 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
7765 #, fuzzy
7766 #| msgid "Table comments:"
7767 msgid "Table caption:"
7768 msgstr "테이블 설명:"
7770 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
7771 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
7772 msgid "Table caption (continued):"
7773 msgstr ""
7775 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
7776 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
7777 msgid "Label key:"
7778 msgstr ""
7780 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
7781 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:103
7782 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:114
7783 msgid "Display foreign key relationships"
7784 msgstr ""
7786 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
7787 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:108
7788 #, fuzzy
7789 #| msgid "Display chart"
7790 msgid "Display comments"
7791 msgstr "차트 표시"
7793 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
7794 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:113
7795 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:120
7796 msgid "Display MIME types"
7797 msgstr "MIME 타입 출력"
7799 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
7800 msgid "Put columns names in the first row:"
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:218
7804 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:601
7805 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:191
7806 #: libraries/replication_gui.lib.php:68 libraries/replication_gui.lib.php:293
7807 #: libraries/server_privileges.lib.php:1081 sql.php:1034
7808 msgid "Host:"
7809 msgstr ""
7811 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:223
7812 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:608
7813 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:196 sql.php:1037
7814 #, fuzzy
7815 #| msgid "Generate"
7816 msgid "Generation Time:"
7817 msgstr "생성"
7819 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:226
7820 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:614
7821 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:199
7822 #, fuzzy
7823 #| msgid "PHP extension:"
7824 msgid "PHP Version:"
7825 msgstr "PHP 확장:"
7827 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:251
7828 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:760
7829 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:390
7830 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:115 sql.php:1035
7831 #, fuzzy
7832 #| msgid "Database"
7833 msgid "Database:"
7834 msgstr "데이터베이스"
7836 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:301
7837 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1545
7838 #, fuzzy
7839 #| msgid "Database"
7840 msgid "Data:"
7841 msgstr "데이터베이스"
7843 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:485
7844 #, fuzzy
7845 #| msgid "Structure"
7846 msgid "Structure:"
7847 msgstr "구조"
7849 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
7850 msgid "Export table names"
7851 msgstr "테이블 이름 내보내기"
7853 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
7854 msgid "Export table headers"
7855 msgstr "테이블 제목(header) 내보내기"
7857 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:97
7858 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:102
7862 msgid "Report title:"
7863 msgstr "보고서 제목:"
7865 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:90
7866 msgid ""
7867 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
7868 "and server version)</i>"
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:99
7872 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:106
7876 msgid ""
7877 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
7878 "checked"
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:163
7882 msgid ""
7883 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
7884 msgstr ""
7886 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:184
7887 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:241
7888 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:249
7889 #, php-format
7890 msgid "Add %s statement"
7891 msgstr ""
7893 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:220
7894 msgid "Add statements:"
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:279
7898 msgid ""
7899 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
7900 "names formed with special characters or keywords)</i>"
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:295
7904 msgid "Data creation options"
7905 msgstr ""
7907 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:299
7908 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1649
7909 msgid "Truncate table before insert"
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:305
7913 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
7914 msgstr ""
7916 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:311
7917 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
7918 msgstr ""
7920 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:322
7921 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:352
7922 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
7923 msgstr ""
7925 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:335
7926 msgid "Function to use when dumping data:"
7927 msgstr ""
7929 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:348
7930 msgid "Syntax to use when inserting data:"
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:356
7934 msgid ""
7935 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
7936 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
7937 "(1,2,3)</code>"
7938 msgstr ""
7940 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:361
7941 msgid ""
7942 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
7943 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
7944 "(7,8,9)</code>"
7945 msgstr ""
7947 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:366
7948 msgid ""
7949 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
7950 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
7951 msgstr ""
7953 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:371
7954 msgid ""
7955 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
7956 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:390
7960 msgid ""
7961 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
7962 "0x616263)</i>"
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:403
7966 msgid ""
7967 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
7968 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
7969 msgstr ""
7971 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1197
7972 msgid "Constraints for dumped tables"
7973 msgstr ""
7975 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1208
7976 msgid "Constraints for table"
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1349
7980 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1374
7984 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1566
7988 msgid "Error reading data:"
7989 msgstr "데이터 읽기 오류:"
7991 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
7992 msgid "Object creation options (all are recommended)"
7993 msgstr ""
7995 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
7996 #, fuzzy
7997 #| msgid "Data point content"
7998 msgid "Export contents"
7999 msgstr "데이터 포인트 내용"
8001 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
8002 #, fuzzy
8003 #| msgid "Table"
8004 msgid "Table:"
8005 msgstr "테이블"
8007 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
8008 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:74
8009 msgid ""
8010 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
8011 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
8012 msgstr ""
8014 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
8015 msgid ""
8016 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
8017 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
8018 "separated by commas and not enclosed in quotations."
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
8022 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:66
8023 msgid "Column names: "
8024 msgstr "열(컬럼) 이름: "
8026 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:124
8027 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:139
8028 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:146
8029 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:153
8030 #, php-format
8031 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
8032 msgstr "CSV를 가져오기 위한 파라미터가 잘못됨: %s"
8034 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:204
8035 #, php-format
8036 msgid ""
8037 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
8038 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
8039 msgstr ""
8040 "지정한 컬럼(%s)이 잘못되었습니다. 각 컬럼의 이름에 대해, 오타가 없는지, 콤마"
8041 "로 구분되어 있는지 확인하시고, 컬럼 이름을 따옴표로 묶지 않도록 하세요."
8043 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:272
8044 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:547
8045 #, fuzzy, php-format
8046 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s"
8047 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
8048 msgstr "%s 행에 잘못된 규칙 선언"
8050 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:428
8051 #, fuzzy, php-format
8052 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s"
8053 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
8054 msgstr "%s 행에 잘못된 규칙 선언"
8056 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:110
8057 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
8058 msgstr ""
8060 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
8061 msgid "MediaWiki Table"
8062 msgstr ""
8064 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:303
8065 #, php-format
8066 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
8067 msgstr ""
8069 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:88
8070 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:94
8074 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:172
8078 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:131
8079 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:193
8080 msgid ""
8081 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
8082 "the issue and try again."
8083 msgstr ""
8085 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:53
8086 msgid "ESRI Shape File"
8087 msgstr "ESRI Shapefile"
8089 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:154
8090 #, php-format
8091 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:207
8095 msgid ""
8096 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
8097 "data"
8098 msgstr ""
8100 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:213
8101 #, php-format
8102 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
8103 msgstr ""
8105 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:261
8106 msgid "The imported file does not contain any data"
8107 msgstr "입력한 파일에 아무 데이터도 없음"
8109 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:71
8110 msgid "SQL compatibility mode:"
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:83
8114 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:53
8118 msgid "XML"
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
8122 #, php-format
8123 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
8124 msgstr ""
8126 #: libraries/plugins/transformations/abstract/AppendTransformationsPlugin.class.php:32
8127 msgid ""
8128 "Appends text to a string. The only option is the text to be appended "
8129 "(enclosed in single quotes, default empty string)."
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
8133 msgid ""
8134 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8135 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8136 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8137 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8138 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8139 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8140 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8141 "gmdate() function."
8142 msgstr ""
8144 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
8145 msgid ""
8146 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8147 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8148 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8149 "need to set the first option to the empty string."
8150 msgstr ""
8152 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
8153 msgid ""
8154 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8155 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8156 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8157 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/"
8158 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
8159 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
8160 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
8161 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
8162 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
8163 "appears all on one line (Default 1)."
8164 msgstr ""
8166 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
8167 msgid ""
8168 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8169 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8170 msgstr ""
8172 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
8173 msgid ""
8174 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8175 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8179 msgid "Displays a link to download this image."
8180 msgstr ""
8182 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
8183 msgid ""
8184 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8185 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
8189 msgid ""
8190 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8191 "standard dotted format."
8192 msgstr ""
8194 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
8195 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
8199 msgid ""
8200 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8201 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8202 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8203 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8204 "(Default: \"…\")."
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8208 msgid ""
8209 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8210 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8211 "third options are the width and the height in pixels."
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8215 msgid ""
8216 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8217 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8218 "the link."
8219 msgstr ""
8221 #: libraries/relation.lib.php:87
8222 msgid "not OK"
8223 msgstr ""
8225 #: libraries/relation.lib.php:94
8226 #, fuzzy
8227 #| msgid "OK"
8228 msgctxt "Correctly working"
8229 msgid "OK"
8230 msgstr "확인"
8232 #: libraries/relation.lib.php:97
8233 msgid "Enabled"
8234 msgstr "사용가능"
8236 #: libraries/relation.lib.php:104 libraries/relation.lib.php:122
8237 #, fuzzy
8238 #| msgid "General Settings"
8239 msgid "General relation features"
8240 msgstr "일반 설정"
8242 #: libraries/relation.lib.php:133
8243 #, fuzzy
8244 #| msgid "Display chart"
8245 msgid "Display Features"
8246 msgstr "차트 표시"
8248 #: libraries/relation.lib.php:150
8249 #, fuzzy
8250 #| msgid "Creation:"
8251 msgid "Creation of PDFs"
8252 msgstr "생성:"
8254 #: libraries/relation.lib.php:161
8255 msgid "Displaying Column Comments"
8256 msgstr "열(칼럼) 설명(코멘트) 출력하기"
8258 #: libraries/relation.lib.php:167
8259 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:170
8260 #: transformation_overview.php:38
8261 #, fuzzy
8262 #| msgid "Version information"
8263 msgid "Browser transformation"
8264 msgstr "버전 정보"
8266 #: libraries/relation.lib.php:173
8267 msgid ""
8268 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/relation.lib.php:183 libraries/sql_query_form.lib.php:400
8272 msgid "Bookmarked SQL query"
8273 msgstr "북마크된 SQL 질의"
8275 #: libraries/relation.lib.php:194 querywindow.php:70
8276 msgid "SQL history"
8277 msgstr "SQL 내력(히스토리)"
8279 #: libraries/relation.lib.php:216
8280 #, fuzzy
8281 #| msgid "There are no recent tables"
8282 msgid "Persistent recently used tables"
8283 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
8285 #: libraries/relation.lib.php:227
8286 #, fuzzy
8287 #| msgid "Could not save table UI preferences"
8288 msgid "Persistent tables' UI preferences"
8289 msgstr "테이블 UI 설정을 저장할 수 없습니다."
8291 #: libraries/relation.lib.php:249
8292 msgid "User preferences"
8293 msgstr ""
8295 #: libraries/relation.lib.php:255
8296 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
8297 msgstr "고급 기능을 설정을 쉽게 설정하기:"
8299 #: libraries/relation.lib.php:259
8300 msgid ""
8301 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
8302 msgstr ""
8303 "<code>examples/create_tables.sql</code>에서 필요한 테이블을 생성하세요."
8305 #: libraries/relation.lib.php:265
8306 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
8307 msgstr "생성한 테이블에 접근할 수 있는 pma 사용자를 생성하세요."
8309 #: libraries/relation.lib.php:270
8310 msgid ""
8311 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
8312 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/relation.lib.php:278
8316 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
8317 msgstr ""
8319 #: libraries/relation.lib.php:1400
8320 msgid "no description"
8321 msgstr "설명이 없습니다"
8323 #: libraries/replication_gui.lib.php:35
8324 msgid "Uncheck All"
8325 msgstr "모두 체크안함"
8327 #: libraries/replication_gui.lib.php:56
8328 msgid "Slave configuration"
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/replication_gui.lib.php:56 server_replication.php:333
8332 msgid "Change or reconfigure master server"
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/replication_gui.lib.php:57
8336 msgid ""
8337 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
8338 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
8339 msgstr ""
8341 #: libraries/replication_gui.lib.php:60 libraries/replication_gui.lib.php:273
8342 #: libraries/server_privileges.lib.php:1024
8343 #, fuzzy
8344 #| msgid "User:"
8345 msgid "User name:"
8346 msgstr "사용자:"
8348 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:276
8349 #: libraries/replication_gui.lib.php:283
8350 #: libraries/server_privileges.lib.php:1029
8351 #: libraries/server_privileges.lib.php:1060
8352 msgid "User name"
8353 msgstr "사용자명"
8355 #: libraries/replication_gui.lib.php:72
8356 #, fuzzy
8357 #| msgid "Sort:"
8358 msgid "Port:"
8359 msgstr "정렬:"
8361 #: libraries/replication_gui.lib.php:112
8362 #, fuzzy
8363 #| msgid "Show master status"
8364 msgid "Master status"
8365 msgstr "마스터 상태 보기"
8367 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
8368 msgid "Slave status"
8369 msgstr "슬레이브 스테이터스"
8371 #: libraries/replication_gui.lib.php:123 libraries/sql_query_form.lib.php:412
8372 #: server_status_variables.php:232 server_variables.php:166
8373 msgid "Variable"
8374 msgstr "변수"
8376 #: libraries/replication_gui.lib.php:194 server_binlog.php:188
8377 msgid "Server ID"
8378 msgstr "서버 아이디"
8380 #: libraries/replication_gui.lib.php:195 libraries/replication_gui.lib.php:296
8381 #: libraries/replication_gui.lib.php:353
8382 #: libraries/server_privileges.lib.php:1086
8383 #: libraries/server_privileges.lib.php:1182
8384 #: libraries/server_privileges.lib.php:1572
8385 #: libraries/server_privileges.lib.php:2396 server_status.php:379
8386 msgid "Host"
8387 msgstr "호스트"
8389 #: libraries/replication_gui.lib.php:213
8390 msgid ""
8391 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
8392 "this list."
8393 msgstr ""
8395 #: libraries/replication_gui.lib.php:264 server_replication.php:183
8396 msgid "Add slave replication user"
8397 msgstr "슬레이브 리플리케이션 사용자 추가"
8399 #: libraries/replication_gui.lib.php:278
8400 #: libraries/server_privileges.lib.php:1044
8401 msgid "Any user"
8402 msgstr "아무나"
8404 #: libraries/replication_gui.lib.php:279 libraries/replication_gui.lib.php:347
8405 #: libraries/replication_gui.lib.php:372
8406 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175
8407 #: libraries/server_privileges.lib.php:2292
8408 msgid "Use text field:"
8409 msgstr ""
8411 #: libraries/replication_gui.lib.php:326
8412 #: libraries/server_privileges.lib.php:1139
8413 msgid "Any host"
8414 msgstr "아무데서나"
8416 #: libraries/replication_gui.lib.php:330
8417 #: libraries/server_privileges.lib.php:1147
8418 msgid "Local"
8419 msgstr "로컬"
8421 #: libraries/replication_gui.lib.php:336
8422 #: libraries/server_privileges.lib.php:1156
8423 msgid "This Host"
8424 msgstr "현재 호스트"
8426 #: libraries/replication_gui.lib.php:342
8427 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166
8428 #, fuzzy
8429 #| msgid "Use Tables"
8430 msgid "Use Host Table"
8431 msgstr "사용할 테이블"
8433 #: libraries/replication_gui.lib.php:356
8434 #: libraries/server_privileges.lib.php:1185
8435 msgid ""
8436 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
8437 "table are used instead."
8438 msgstr ""
8440 #: libraries/replication_gui.lib.php:382
8441 #: libraries/server_privileges.lib.php:1230
8442 msgid "Re-type"
8443 msgstr "재입력"
8445 #: libraries/replication_gui.lib.php:386
8446 #, fuzzy
8447 #| msgid "Generate password"
8448 msgid "Generate Password:"
8449 msgstr "암호 생성"
8451 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
8452 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:296
8453 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:305
8454 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
8455 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1452
8456 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
8457 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
8458 #, php-format
8459 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8460 msgstr "쿼리 실행 실패: \"%s\""
8462 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:134
8463 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137 libraries/rte/rte_routines.lib.php:325
8467 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:109
8468 msgid "The backed up query was:"
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:144
8472 #, php-format
8473 msgid "Event %1$s has been modified."
8474 msgstr "이벤트 %1$s 를 변경했습니다."
8476 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:164
8477 #, php-format
8478 msgid "Event %1$s has been created."
8479 msgstr "이벤트 %1$s 를 생성했습니다."
8481 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:175 libraries/rte/rte_routines.lib.php:366
8482 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
8483 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:228
8487 msgid "Edit event"
8488 msgstr "이벤트 수정"
8490 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:255 libraries/rte/rte_export.lib.php:43
8491 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:464
8492 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1478
8493 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1518
8494 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:230
8495 #, fuzzy
8496 #| msgid "Error in Processing Request"
8497 msgid "Error in processing request:"
8498 msgstr "요청 처리중 에러가 발생했습니다"
8500 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:417 libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
8501 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:347
8502 msgid "Details"
8503 msgstr "자세한 내용"
8505 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:420
8506 msgid "Event name"
8507 msgstr "이벤트 이름"
8509 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:441 server_binlog.php:187
8510 msgid "Event type"
8511 msgstr "이벤트 종류"
8513 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463 libraries/rte/rte_routines.lib.php:954
8514 #, php-format
8515 msgid "Change to %s"
8516 msgstr "%s 로 변경"
8518 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
8519 msgid "Execute at"
8520 msgstr ""
8522 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:477
8523 msgid "Execute every"
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:496
8527 #, fuzzy
8528 #| msgid "Start row:"
8529 msgctxt "Start of recurring event"
8530 msgid "Start"
8531 msgstr "시작 행:"
8533 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:505
8534 #, fuzzy
8535 #| msgctxt "Last page"
8536 #| msgid "End"
8537 msgctxt "End of recurring event"
8538 msgid "End"
8539 msgstr "마지막"
8541 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:519
8542 msgid "On completion preserve"
8543 msgstr ""
8545 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:524
8546 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1042
8547 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:407
8548 msgid "Definer"
8549 msgstr ""
8551 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:567
8552 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
8553 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
8554 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
8555 msgstr ""
8557 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:574
8558 msgid "You must provide an event name"
8559 msgstr ""
8561 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:588
8562 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8563 msgstr ""
8565 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:603
8566 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8567 msgstr ""
8569 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
8570 msgid "You must provide a valid type for the event."
8571 msgstr ""
8573 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:631
8574 msgid "You must provide an event definition."
8575 msgstr ""
8577 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
8578 msgid "OFF"
8579 msgstr ""
8581 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
8582 msgid "ON"
8583 msgstr ""
8585 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
8586 msgid "Event scheduler status"
8587 msgstr ""
8589 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55
8590 msgid "Returns"
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:69
8594 msgid ""
8595 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
8596 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
8597 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
8598 "problems."
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
8602 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1118
8603 #, fuzzy, php-format
8604 #| msgid "Invalid export type"
8605 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8606 msgstr "잘못된 내보내기 타입"
8608 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:321
8609 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8610 msgstr ""
8612 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:332
8613 #, fuzzy, php-format
8614 #| msgid "Database %1$s has been created."
8615 msgid "Routine %1$s has been modified."
8616 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
8618 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:353
8619 #, fuzzy, php-format
8620 #| msgid "Database %1$s has been created."
8621 msgid "Routine %1$s has been created."
8622 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
8624 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:434
8625 #, fuzzy
8626 #| msgid "Edit Index"
8627 msgid "Edit routine"
8628 msgstr "인덱스 수정"
8630 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
8631 #, fuzzy
8632 #| msgid "Routines"
8633 msgid "Routine name"
8634 msgstr "루틴"
8636 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:960
8637 msgid "Parameters"
8638 msgstr "파라미터"
8640 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:966
8641 #, fuzzy
8642 #| msgid "Description"
8643 msgid "Direction"
8644 msgstr "설명"
8646 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
8647 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:98
8648 msgid "Length/Values"
8649 msgstr "길이/값*"
8651 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:984
8652 msgid "Add parameter"
8653 msgstr "파라미터 추가"
8655 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:988
8656 msgid "Remove last parameter"
8657 msgstr "마지막 파라미터 제거"
8659 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:993
8660 msgid "Return type"
8661 msgstr "반환(return) 종류"
8663 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1000
8664 msgid "Return length/values"
8665 msgstr "반환(return) 길이/값"
8667 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1006
8668 msgid "Return options"
8669 msgstr ""
8671 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
8672 msgid "Is deterministic"
8673 msgstr ""
8675 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047
8676 #, fuzzy
8677 #| msgid "Server type:"
8678 msgid "Security type"
8679 msgstr "서버 타입:"
8681 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1056
8682 msgid "SQL data access"
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1125
8686 msgid "You must provide a routine name"
8687 msgstr "루틴 이름이 필요함"
8689 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1155
8690 #, php-format
8691 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8692 msgstr ""
8694 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1175
8695 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1230
8696 msgid ""
8697 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8698 "VARCHAR and VARBINARY."
8699 msgstr ""
8701 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
8702 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8703 msgstr ""
8705 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1213
8706 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8707 msgstr ""
8709 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1272
8710 msgid "You must provide a routine definition."
8711 msgstr ""
8713 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1367
8714 #, php-format
8715 msgid "Execution results of routine %s"
8716 msgstr ""
8718 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1432
8719 #, php-format
8720 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
8721 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
8722 msgstr[0] ""
8724 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1505
8725 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1513
8726 msgid "Execute routine"
8727 msgstr "루틴 실행"
8729 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1569
8730 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1572
8731 msgid "Routine parameters"
8732 msgstr "루틴 파라미터"
8734 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
8735 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
8736 msgstr "죄송합니다만, 삭제한 트리거를 복구하지 못했습니다."
8738 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:116
8739 #, php-format
8740 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8741 msgstr "트리거 %1$s가 수정되었습니다."
8743 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:136
8744 #, php-format
8745 msgid "Trigger %1$s has been created."
8746 msgstr "트리거 %1$s를 생성했습니다."
8748 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:204
8749 msgid "Edit trigger"
8750 msgstr "트리거 수정"
8752 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:350
8753 msgid "Trigger name"
8754 msgstr "트리거 이름"
8756 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
8757 msgctxt "Trigger action time"
8758 msgid "Time"
8759 msgstr "시간"
8761 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:452
8762 msgid "You must provide a trigger name"
8763 msgstr ""
8765 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
8766 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
8767 msgstr ""
8769 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:466
8770 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
8771 msgstr ""
8773 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:474
8774 msgid "You must provide a valid table name"
8775 msgstr ""
8777 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:480
8778 msgid "You must provide a trigger definition."
8779 msgstr ""
8781 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
8782 msgid "Add routine"
8783 msgstr "루틴 추가하기"
8785 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
8786 #, php-format
8787 msgid "Export of routine %s"
8788 msgstr ""
8790 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
8791 #, fuzzy
8792 #| msgid "Routines"
8793 msgid "routine"
8794 msgstr "루틴"
8796 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:31
8797 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
8798 msgstr "루틴을 작성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
8800 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
8801 #, php-format
8802 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8803 msgstr "데이터베이스 %2$s 에 %1$s 라는 이름의 루틴이 없음"
8805 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
8806 #, fuzzy
8807 #| msgid "There are no recent tables"
8808 msgid "There are no routines to display."
8809 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
8811 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
8812 msgid "Add trigger"
8813 msgstr "트리거 추가"
8815 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
8816 #, php-format
8817 msgid "Export of trigger %s"
8818 msgstr ""
8820 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
8821 msgid "trigger"
8822 msgstr "트리거"
8824 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
8825 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
8826 msgstr "트리거를 생성하는데 필요한 권한을 가지고 있지 않습니다"
8828 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
8829 #, fuzzy, php-format
8830 #| msgid "No tables found in database"
8831 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
8832 msgstr "데이터베이스에 테이블이 없습니다."
8834 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
8835 #, fuzzy
8836 #| msgid "There are no recent tables"
8837 msgid "There are no triggers to display."
8838 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
8840 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
8841 msgid "Add event"
8842 msgstr "이벤트 추가"
8844 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
8845 #, php-format
8846 msgid "Export of event %s"
8847 msgstr "이벤트 %s 추출"
8849 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
8850 msgid "event"
8851 msgstr "이벤트"
8853 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
8854 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
8855 msgstr "이벤트를 생성할 권한이 부족함"
8857 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
8858 #, php-format
8859 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
8860 msgstr "데이터베이스 %2$s에 %1$s라는 이름의 이벤트가 없음"
8862 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
8863 msgid "There are no events to display."
8864 msgstr "표시할 이벤트가 없습니다."
8866 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:236
8867 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:425
8868 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:410
8869 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:392
8870 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:232
8871 #, php-format
8872 msgid "The %s table doesn't exist!"
8873 msgstr "%s 테이블이 존재하지 않습니다!"
8875 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:272
8876 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:474
8877 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:450
8878 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:443
8879 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:283
8880 #, php-format
8881 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:828
8885 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
8886 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
8887 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:559
8888 #, php-format
8889 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
8890 msgstr ""
8892 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:204
8893 msgid "This page does not contain any tables!"
8894 msgstr "이 페이지에는 테이블이 없습니다!"
8896 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:230
8897 msgid "SCHEMA ERROR: "
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:887
8901 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1212
8902 #, fuzzy
8903 #| msgid "Relational key"
8904 msgid "Relational schema"
8905 msgstr "관계키"
8907 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1175
8908 msgid "Table of contents"
8909 msgstr "목차(차례)"
8911 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1360
8912 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1383
8913 #: libraries/structure.lib.php:1182
8914 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:115
8915 msgid "Attributes"
8916 msgstr "보기"
8918 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1363
8919 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1386
8920 #: libraries/structure.lib.php:1185 tbl_tracking.php:329
8921 msgid "Extra"
8922 msgstr "추가"
8924 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:130
8925 msgid "Create a page"
8926 msgstr "새 페이지 만들기"
8928 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:136
8929 #, fuzzy
8930 #| msgid "Page number:"
8931 msgid "Page name"
8932 msgstr "페이지 번호:"
8934 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:142
8935 msgid "Automatic layout based on"
8936 msgstr ""
8938 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:145
8939 msgid "Internal relations"
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:156
8943 msgid "FOREIGN KEY"
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
8947 msgid "Please choose a page to edit"
8948 msgstr "편집할 페이지를 선택하세요"
8950 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:198
8951 msgid "Select page"
8952 msgstr "페이지를 선택하세요"
8954 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:265
8955 #, fuzzy
8956 #| msgid "Select All"
8957 msgid "Select Tables"
8958 msgstr "모두 선택"
8960 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382 view_create.php:182
8961 msgid "Column names"
8962 msgstr "열(칼럼) 이름"
8964 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8965 msgid "Display relational schema"
8966 msgstr ""
8968 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
8969 msgid "Select Export Relational Type"
8970 msgstr ""
8972 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:448
8973 msgid "Show grid"
8974 msgstr "grid 보기"
8976 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:450
8977 msgid "Show color"
8978 msgstr "색깔 보기"
8980 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:454
8981 #, fuzzy
8982 #| msgid "Show open tables"
8983 msgid "Show dimension of tables"
8984 msgstr "열려있는 테이블 보기"
8986 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:458
8987 msgid "Display all tables with the same width"
8988 msgstr "모든 테이블을 같은 너비로 출력합니다."
8990 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461 libraries/structure.lib.php:379
8991 msgid "Data Dictionary"
8992 msgstr "데이터 사전 (전체 구조보기)"
8994 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:463
8995 msgid "Only show keys"
8996 msgstr ""
8998 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465
8999 msgid "Landscape"
9000 msgstr ""
9002 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
9003 msgid "Portrait"
9004 msgstr ""
9006 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:468
9007 #, fuzzy
9008 #| msgid "Creation:"
9009 msgid "Orientation"
9010 msgstr "생성:"
9012 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:481
9013 #, fuzzy
9014 #| msgid "per second"
9015 msgid "Paper size"
9016 msgstr "초당"
9018 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:527
9019 msgid ""
9020 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
9021 "like to delete those references?"
9022 msgstr ""
9024 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:553
9025 msgid "Toggle scratchboard"
9026 msgstr ""
9028 #: libraries/select_lang.lib.php:523 libraries/select_lang.lib.php:532
9029 #: libraries/select_lang.lib.php:541
9030 #, php-format
9031 msgid "Unknown language: %1$s."
9032 msgstr ""
9034 #: libraries/select_server.lib.php:39 libraries/select_server.lib.php:44
9035 #, fuzzy
9036 #| msgid "Server:"
9037 msgid "Current Server:"
9038 msgstr "서버:"
9040 #: libraries/server_privileges.lib.php:135 server_privileges.php:94
9041 msgid "No privileges."
9042 msgstr "권한 없음."
9044 #: libraries/server_privileges.lib.php:145 server_privileges.php:59
9045 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9046 msgstr "GRANT 이외의 모든 권한을 포함함."
9048 #: libraries/server_privileges.lib.php:167
9049 #: libraries/server_privileges.lib.php:635
9050 #: libraries/server_privileges.lib.php:810 server_privileges.php:87
9051 msgid "Allows reading data."
9052 msgstr "데이터 읽기 허용."
9054 #: libraries/server_privileges.lib.php:171
9055 #: libraries/server_privileges.lib.php:640
9056 #: libraries/server_privileges.lib.php:811 server_privileges.php:76
9057 msgid "Allows inserting and replacing data."
9058 msgstr "데이터 추가(insert) 및 변경(replace) 허용."
9060 #: libraries/server_privileges.lib.php:175
9061 #: libraries/server_privileges.lib.php:645
9062 #: libraries/server_privileges.lib.php:812 server_privileges.php:93
9063 msgid "Allows changing data."
9064 msgstr "데이터 변경 허용."
9066 #: libraries/server_privileges.lib.php:179
9067 #: libraries/server_privileges.lib.php:813 server_privileges.php:68
9068 msgid "Allows deleting data."
9069 msgstr "데이터 삭제 허용."
9071 #: libraries/server_privileges.lib.php:183
9072 #: libraries/server_privileges.lib.php:839 server_privileges.php:62
9073 msgid "Allows creating new databases and tables."
9074 msgstr "DB 및 테이블 생성 허용."
9076 #: libraries/server_privileges.lib.php:187
9077 #: libraries/server_privileges.lib.php:851 server_privileges.php:69
9078 msgid "Allows dropping databases and tables."
9079 msgstr "DB 및 테이블 삭제 허용."
9081 #: libraries/server_privileges.lib.php:191
9082 #: libraries/server_privileges.lib.php:927 server_privileges.php:84
9083 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9084 msgstr "캐시를 비우고 서버를 재시동하는 것을 허용."
9086 #: libraries/server_privileges.lib.php:195
9087 #: libraries/server_privileges.lib.php:931 server_privileges.php:90
9088 msgid "Allows shutting down the server."
9089 msgstr "서버 종료 허용."
9091 #: libraries/server_privileges.lib.php:199
9092 #: libraries/server_privileges.lib.php:923 server_privileges.php:82
9093 msgid "Allows viewing processes of all users"
9094 msgstr ""
9096 #: libraries/server_privileges.lib.php:203
9097 #: libraries/server_privileges.lib.php:819 server_privileges.php:73
9098 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9099 msgstr "데이터를 파일에서 가져오기 및 파일로 내보내기 허용."
9101 #: libraries/server_privileges.lib.php:207
9102 #: libraries/server_privileges.lib.php:650
9103 #: libraries/server_privileges.lib.php:944 server_privileges.php:83
9104 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9105 msgstr "이 버전의 MySQL에는 소용이 없습니다."
9107 #: libraries/server_privileges.lib.php:211
9108 #: libraries/server_privileges.lib.php:847 server_privileges.php:75
9109 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9110 msgstr "인덱스 생성 및 삭제 허용."
9112 #: libraries/server_privileges.lib.php:215
9113 #: libraries/server_privileges.lib.php:845 server_privileges.php:60
9114 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9115 msgstr "테이블 구조 변경 허용."
9117 #: libraries/server_privileges.lib.php:219
9118 #: libraries/server_privileges.lib.php:935 server_privileges.php:88
9119 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9120 msgstr "전체 데이터베이스 목록 접근을 허용합니다."
9122 #: libraries/server_privileges.lib.php:223
9123 #: libraries/server_privileges.lib.php:919 server_privileges.php:91
9124 msgid ""
9125 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9126 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9127 "killing threads of other users."
9128 msgstr ""
9130 #: libraries/server_privileges.lib.php:227
9131 #: libraries/server_privileges.lib.php:857 server_privileges.php:65
9132 msgid "Allows creating temporary tables."
9133 msgstr "임시테이블 생성 허용."
9135 #: libraries/server_privileges.lib.php:231
9136 #: libraries/server_privileges.lib.php:940 server_privileges.php:77
9137 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9138 msgstr "현재 쓰레드에 대한 테이블 잠금(lock) 허용."
9140 #: libraries/server_privileges.lib.php:235
9141 #: libraries/server_privileges.lib.php:953 server_privileges.php:86
9142 msgid "Needed for the replication slaves."
9143 msgstr "복제서버(replication slaves)에 필요합니다."
9145 #: libraries/server_privileges.lib.php:239
9146 #: libraries/server_privileges.lib.php:949 server_privileges.php:85
9147 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9148 msgstr ""
9150 #: libraries/server_privileges.lib.php:243
9151 #: libraries/server_privileges.lib.php:256
9152 #: libraries/server_privileges.lib.php:877
9153 #: libraries/server_privileges.lib.php:884 server_privileges.php:67
9154 msgid "Allows creating new views."
9155 msgstr ""
9157 #: libraries/server_privileges.lib.php:247
9158 #: libraries/server_privileges.lib.php:891 server_privileges.php:71
9159 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9160 msgstr ""
9162 #: libraries/server_privileges.lib.php:251
9163 #: libraries/server_privileges.lib.php:895 server_privileges.php:92
9164 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9165 msgstr ""
9167 #: libraries/server_privileges.lib.php:260
9168 #: libraries/server_privileges.lib.php:265
9169 #: libraries/server_privileges.lib.php:861 server_privileges.php:89
9170 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9171 msgstr ""
9173 #: libraries/server_privileges.lib.php:269
9174 #: libraries/server_privileges.lib.php:865 server_privileges.php:63
9175 msgid "Allows creating stored routines."
9176 msgstr ""
9178 #: libraries/server_privileges.lib.php:273
9179 #: libraries/server_privileges.lib.php:869 server_privileges.php:61
9180 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9181 msgstr ""
9183 #: libraries/server_privileges.lib.php:277
9184 #: libraries/server_privileges.lib.php:957 server_privileges.php:66
9185 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9186 msgstr "사용자 계정을 생성, 삭제 및 계정명 변경하는 것을 허용."
9188 #: libraries/server_privileges.lib.php:281
9189 #: libraries/server_privileges.lib.php:871 server_privileges.php:72
9190 msgid "Allows executing stored routines."
9191 msgstr ""
9193 #: libraries/server_privileges.lib.php:328
9194 #: libraries/server_privileges.lib.php:329
9195 #, fuzzy
9196 #| msgid "None"
9197 msgctxt "None privileges"
9198 msgid "None"
9199 msgstr "없음"
9201 #: libraries/server_privileges.lib.php:492
9202 msgid "Resource limits"
9203 msgstr "리소스 제한"
9205 #: libraries/server_privileges.lib.php:494
9206 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9207 msgstr "주의: 이 옵션을 0으로 하면 제한이 없어집니다."
9209 #: libraries/server_privileges.lib.php:500
9210 #: libraries/server_privileges.lib.php:508 server_privileges.php:79
9211 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9212 msgstr ""
9214 #: libraries/server_privileges.lib.php:515
9215 #: libraries/server_privileges.lib.php:521 server_privileges.php:80
9216 msgid ""
9217 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9218 "execute per hour."
9219 msgstr ""
9221 #: libraries/server_privileges.lib.php:528
9222 #: libraries/server_privileges.lib.php:533 server_privileges.php:78
9223 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9224 msgstr ""
9226 #: libraries/server_privileges.lib.php:540
9227 #: libraries/server_privileges.lib.php:548 server_privileges.php:81
9228 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9229 msgstr ""
9231 #: libraries/server_privileges.lib.php:601
9232 #: libraries/server_privileges.lib.php:775
9233 #: libraries/server_privileges.lib.php:2224
9234 #: libraries/server_privileges.lib.php:2236
9235 msgid "Table-specific privileges"
9236 msgstr "테이블에 관한 권한"
9238 #: libraries/server_privileges.lib.php:603
9239 #: libraries/server_privileges.lib.php:782
9240 #: libraries/server_privileges.lib.php:2400
9241 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9242 msgstr "주의: MySQL 권한 이름은 영어로 표기되어야 합니다."
9244 #: libraries/server_privileges.lib.php:750
9245 msgid "Administration"
9246 msgstr "관리"
9248 #: libraries/server_privileges.lib.php:771
9249 #: libraries/server_privileges.lib.php:2398
9250 msgid "Global privileges"
9251 msgstr "전체적 권한"
9253 #: libraries/server_privileges.lib.php:773
9254 #: libraries/server_privileges.lib.php:2223
9255 msgid "Database-specific privileges"
9256 msgstr "데이터베이스에 관한 권한"
9258 #: libraries/server_privileges.lib.php:840 server_privileges.php:64
9259 msgid "Allows creating new tables."
9260 msgstr "테이블 생성 허용."
9262 #: libraries/server_privileges.lib.php:852 server_privileges.php:70
9263 msgid "Allows dropping tables."
9264 msgstr "테이블 삭제 허용."
9266 #: libraries/server_privileges.lib.php:913 server_privileges.php:74
9267 msgid ""
9268 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9269 msgstr "권한 테이블을 갱신하지 않고 사용자와 권한 추가하기 허용."
9271 #: libraries/server_privileges.lib.php:1021
9272 msgid "Login Information"
9273 msgstr "로그인 정보"
9275 #: libraries/server_privileges.lib.php:1053
9276 #: libraries/server_privileges.lib.php:1214
9277 #: libraries/server_privileges.lib.php:2348
9278 msgid "Use text field"
9279 msgstr "텍스트 입력 필드를 사용"
9281 #: libraries/server_privileges.lib.php:1074
9282 msgid ""
9283 "An account already exists with the same username but possibly a different "
9284 "hostname. Are you sure you wish to proceed?"
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/server_privileges.lib.php:1204
9288 msgid "Do not change the password"
9289 msgstr "암호를 변경하지 않음"
9291 #: libraries/server_privileges.lib.php:1345
9292 #, php-format
9293 msgid "The password for %s was changed successfully."
9294 msgstr "%s 의 암호가 바뀌었습니다."
9296 #: libraries/server_privileges.lib.php:1387
9297 #, php-format
9298 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9299 msgstr "%s의 권한을 제거했습니다."
9301 #: libraries/server_privileges.lib.php:1447
9302 #, fuzzy
9303 #| msgid "Database server"
9304 msgid "Database for user"
9305 msgstr "데이터베이스 서버"
9307 #: libraries/server_privileges.lib.php:1451
9308 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9309 msgstr ""
9311 #: libraries/server_privileges.lib.php:1457
9312 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9313 msgstr ""
9315 #: libraries/server_privileges.lib.php:1465
9316 #, php-format
9317 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9318 msgstr ""
9320 #: libraries/server_privileges.lib.php:1560
9321 #, php-format
9322 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9323 msgstr "&quot;%s&quot; 에 접근할 수 있는 사용자들"
9325 #: libraries/server_privileges.lib.php:1571
9326 #: libraries/server_privileges.lib.php:2395
9327 #: libraries/server_privileges.lib.php:2813
9328 #: libraries/server_privileges.lib.php:2861 server_status.php:375
9329 msgid "User"
9330 msgstr "사용자"
9332 #: libraries/server_privileges.lib.php:1575
9333 #: libraries/server_privileges.lib.php:2233
9334 #: libraries/server_privileges.lib.php:2403
9335 msgid "Grant"
9336 msgstr ""
9338 #: libraries/server_privileges.lib.php:1610
9339 msgid "User has been added."
9340 msgstr "사용자가 추가되었습니다."
9342 #: libraries/server_privileges.lib.php:1618
9343 msgctxt "Create new user"
9344 msgid "New"
9345 msgstr ""
9347 #: libraries/server_privileges.lib.php:1674
9348 #: libraries/server_privileges.lib.php:1840
9349 #: libraries/server_privileges.lib.php:2472
9350 msgid "Any"
9351 msgstr "누구나"
9353 #: libraries/server_privileges.lib.php:1689
9354 msgid "global"
9355 msgstr ""
9357 #: libraries/server_privileges.lib.php:1695
9358 #, fuzzy
9359 #| msgid "Databases"
9360 msgid "database-specific"
9361 msgstr "데이터베이스"
9363 #: libraries/server_privileges.lib.php:1697
9364 msgid "wildcard"
9365 msgstr ""
9367 #: libraries/server_privileges.lib.php:1744 server_privileges.php:165
9368 msgid "No user found."
9369 msgstr "사용자가 없습니다."
9371 #: libraries/server_privileges.lib.php:1770
9372 msgid "Edit Privileges"
9373 msgstr "권한 수정"
9375 #: libraries/server_privileges.lib.php:1781
9376 msgid "Revoke"
9377 msgstr "제거"
9379 #: libraries/server_privileges.lib.php:1940
9380 msgid "… keep the old one."
9381 msgstr ""
9383 #: libraries/server_privileges.lib.php:1941
9384 #, fuzzy
9385 #| msgid "Delete the matches for the %s table?"
9386 msgid "… delete the old one from the user tables."
9387 msgstr "테이블 %s에 대하여 일치하는 것들을 삭제 하겠습니까?"
9389 #: libraries/server_privileges.lib.php:1942
9390 msgid ""
9391 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9392 msgstr ""
9394 #: libraries/server_privileges.lib.php:1943
9395 msgid ""
9396 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9397 "afterwards."
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/server_privileges.lib.php:1954
9401 msgid "Change Login Information / Copy User"
9402 msgstr ""
9404 #: libraries/server_privileges.lib.php:1960
9405 msgid "Create a new user with the same privileges and …"
9406 msgstr ""
9408 #: libraries/server_privileges.lib.php:2237
9409 msgid "Column-specific privileges"
9410 msgstr "열(칼럼)에 관한 권한"
9412 #: libraries/server_privileges.lib.php:2288
9413 msgid "Add privileges on the following database:"
9414 msgstr ""
9416 #: libraries/server_privileges.lib.php:2308
9417 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9418 msgstr ""
9420 #: libraries/server_privileges.lib.php:2326
9421 msgid "Add privileges on the following table:"
9422 msgstr ""
9424 #: libraries/server_privileges.lib.php:2543
9425 msgid "Remove selected users"
9426 msgstr "선택한 사용자를 삭제"
9428 #: libraries/server_privileges.lib.php:2547
9429 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9430 msgstr "모든 활성화된 권한을 박탈하고 사용자를 삭제함."
9432 #: libraries/server_privileges.lib.php:2551
9433 #: libraries/server_privileges.lib.php:2555
9434 #: libraries/server_privileges.lib.php:2556
9435 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9436 msgstr "사용자명과 같은 이름의 데이터베이스를 삭제합니다."
9438 #: libraries/server_privileges.lib.php:2687
9439 msgid "No users selected for deleting!"
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/server_privileges.lib.php:2690
9443 msgid "Reloading the privileges"
9444 msgstr "사용권한을 갱신합니다(Reloading the privileges)"
9446 #: libraries/server_privileges.lib.php:2709
9447 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9448 msgstr "선택한 사용자들을 삭제했습니다."
9450 #: libraries/server_privileges.lib.php:2775
9451 #, php-format
9452 msgid "You have updated the privileges for %s."
9453 msgstr "%s 의 권한을 업데이트했습니다."
9455 #: libraries/server_privileges.lib.php:2804
9456 #, fuzzy, php-format
9457 #| msgid "Privileges"
9458 msgid "Privileges for %s"
9459 msgstr "사용권한"
9461 #: libraries/server_privileges.lib.php:2860
9462 #, fuzzy
9463 #| msgid "Privileges"
9464 msgid "Edit Privileges:"
9465 msgstr "사용권한"
9467 #: libraries/server_privileges.lib.php:2914
9468 msgid "Users overview"
9469 msgstr "사용자 개요"
9471 #: libraries/server_privileges.lib.php:2985
9472 #, php-format
9473 msgid ""
9474 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9475 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9476 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9477 "%sreload the privileges%s before you continue."
9478 msgstr ""
9480 #: libraries/server_privileges.lib.php:3031
9481 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9482 msgstr "선택한 사용자는 사용권한 테이블에 존재하지 않습니다."
9484 #: libraries/server_privileges.lib.php:3242
9485 msgid "You have added a new user."
9486 msgstr "새 사용자를 추가했습니다."
9488 #: libraries/sql_query_form.lib.php:188
9489 #, php-format
9490 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
9491 msgstr "서버 %s에 SQL 질의를 실행"
9493 #: libraries/sql_query_form.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:233
9494 #, php-format
9495 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
9496 msgstr "데이터베이스 %s에 SQL 질의를 실행"
9498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:275 setup/frames/index.inc.php:260
9499 msgid "Clear"
9500 msgstr ""
9502 #: libraries/sql_query_form.lib.php:318
9503 msgid "Bookmark this SQL query:"
9504 msgstr ""
9506 #: libraries/sql_query_form.lib.php:326 sql.php:1254
9507 msgid "Let every user access this bookmark"
9508 msgstr ""
9510 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332
9511 msgid "Replace existing bookmark of same name"
9512 msgstr ""
9514 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
9515 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
9516 msgstr "다른 창에서 현재 창의 쿼리를 덮어쓰지 못하게 함"
9518 #: libraries/sql_query_form.lib.php:356
9519 msgid "Delimiter"
9520 msgstr "구분자"
9522 #: libraries/sql_query_form.lib.php:364
9523 msgid "Show this query here again"
9524 msgstr "이 질의를 다시 보여줌"
9526 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424
9527 msgid "View only"
9528 msgstr "보기만"
9530 #: libraries/sqlparser.lib.php:129
9531 msgid ""
9532 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
9533 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
9534 msgstr ""
9535 "SQL 질의문에 에러가 있습니다. MySQL 서버가 다음과 같은 에러를 출력했습니다. "
9536 "이것이 문제를 진단하는데 도움이 될 것입니다"
9538 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
9539 msgid ""
9540 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
9541 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
9542 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
9543 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
9544 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
9545 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
9546 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
9547 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
9548 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
9549 msgstr ""
9550 "SQL 파서에 버그가 있을 가능성이 있습니다. 꼼꼼하게 쿼리를 확인하시고, 따옴표"
9551 "를 맞게 썼는지 확인해보세요. 다른 가능성으로, 업로드한 파일에서 따옴표 밖에 "
9552 "바이너리 데이터가 있을 수 있습니다. 또한 MySQL CLI에서 쿼리를 테스트 해보세"
9553 "요. 아래에 나오는 MySQL 서버 에러는 문제 해결에 도움이 될 수 있습니다. 문제"
9554 "가 해결되지 않거나, 파서에 에러가 있다고 판단될 경우, SQL 쿼리를 같은 에러를 "
9555 "발생시키는 단일 쿼리로 수정한 후, 버그 리포트에 제출해주세요. CUT 섹션 밑에 "
9556 "있는 데이터 청크도 같이 말입니다:"
9558 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
9559 msgid "BEGIN CUT"
9560 msgstr "BEGIN CUT"
9562 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
9563 msgid "END CUT"
9564 msgstr "END CUT"
9566 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
9567 msgid "BEGIN RAW"
9568 msgstr "BEGIN RAW"
9570 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
9571 msgid "END RAW"
9572 msgstr "END RAW"
9574 #: libraries/sqlparser.lib.php:378
9575 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
9576 msgstr "쿼리 마지막에 역따옴표가 자동으로 붙었습니다!"
9578 #: libraries/sqlparser.lib.php:381
9579 msgid "Unclosed quote"
9580 msgstr "따옴표(quote)가 닫히지 않았음"
9582 #: libraries/sqlparser.lib.php:533
9583 msgid "Invalid Identifer"
9584 msgstr "잘못된 식별자(Identifer)"
9586 #: libraries/sqlparser.lib.php:648
9587 msgid "Unknown Punctuation String"
9588 msgstr ""
9590 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:69
9591 #, php-format
9592 msgid ""
9593 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
9594 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
9595 msgstr ""
9596 "질의 검사기가 초기화되지 않았습니다. %s문서%s에서 설명한 필수 PHP 확장모듈을 "
9597 "설치했는지 확인해 보십시오."
9599 #: libraries/structure.lib.php:68 tbl_operations.php:311
9600 #, php-format
9601 msgid "Table %s has been emptied"
9602 msgstr "테이블 %s 을 비웠습니다"
9604 #: libraries/structure.lib.php:91 tbl_create.php:324
9605 msgid "Tracking is active."
9606 msgstr "트래킹이 활성화되었습니다."
9608 #: libraries/structure.lib.php:98 tbl_create.php:330
9609 msgid "Tracking is not active."
9610 msgstr "트래킹이 활성화되어 있지 않습니다."
9612 #: libraries/structure.lib.php:129 tbl_operations.php:329
9613 #, php-format
9614 msgid "View %s has been dropped"
9615 msgstr "뷰 %s가 제거되었습니다."
9617 #: libraries/structure.lib.php:130 tbl_operations.php:330
9618 #, php-format
9619 msgid "Table %s has been dropped"
9620 msgstr "테이블 %s를 삭제했습니다."
9622 #: libraries/structure.lib.php:185
9623 msgid "Sum"
9624 msgstr "계"
9626 #: libraries/structure.lib.php:319
9627 msgid "Add prefix to table"
9628 msgstr "테이블에 접두사 추가"
9630 #: libraries/structure.lib.php:344
9631 msgid "Check tables having overhead"
9632 msgstr "오버헤드를 가진 테이블들을 체크"
9634 #: libraries/structure.lib.php:851
9635 msgid "Sort"
9636 msgstr "정렬"
9638 #: libraries/structure.lib.php:1279 tbl_tracking.php:359
9639 msgctxt "None for default"
9640 msgid "None"
9641 msgstr "없음"
9643 #: libraries/structure.lib.php:1329
9644 #, php-format
9645 msgid "Column %s has been dropped"
9646 msgstr "컬럼 %s을 삭제했습니다"
9648 #: libraries/structure.lib.php:1383 libraries/structure.lib.php:2046
9649 #: libraries/structure.lib.php:2056
9650 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:562
9651 msgid "Primary"
9652 msgstr "기본"
9654 #: libraries/structure.lib.php:1391 libraries/structure.lib.php:2048
9655 #: libraries/structure.lib.php:2058 libraries/structure.lib.php:2166
9656 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:123
9657 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:576 tbl_printview.php:306
9658 msgid "Index"
9659 msgstr "인덱스"
9661 #: libraries/structure.lib.php:1398 libraries/structure.lib.php:2052
9662 #: libraries/structure.lib.php:2062
9663 msgid "Spatial"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/structure.lib.php:1408 libraries/structure.lib.php:2054
9667 #: libraries/structure.lib.php:2064
9668 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:584
9669 msgid "Fulltext"
9670 msgstr "Fulltext"
9672 #: libraries/structure.lib.php:1423 libraries/structure.lib.php:1519
9673 msgid "Move columns"
9674 msgstr "컬럼 이동"
9676 #: libraries/structure.lib.php:1426
9677 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
9678 msgstr ""
9680 #: libraries/structure.lib.php:1460
9681 #, fuzzy
9682 #| msgid "Print view"
9683 msgid "Edit view"
9684 msgstr "인쇄용 보기"
9686 #: libraries/structure.lib.php:1493
9687 #, fuzzy
9688 #| msgid "Relational key"
9689 msgid "Relation view"
9690 msgstr "관계키"
9692 #: libraries/structure.lib.php:1505
9693 msgid "Propose table structure"
9694 msgstr "제안하는 테이블 구조"
9696 #: libraries/structure.lib.php:1541
9697 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:758
9698 msgid "You have to add at least one column."
9699 msgstr "적어도 한 개 이상의 컬럼을 추가해야 합니다."
9701 #: libraries/structure.lib.php:1552
9702 #, fuzzy
9703 #| msgid "Add columns"
9704 msgid "Add column"
9705 msgstr "세로열 추가하기"
9707 #: libraries/structure.lib.php:1557
9708 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:748
9709 #, fuzzy, php-format
9710 #| msgid "Add columns"
9711 msgid "Add %s column(s)"
9712 msgstr "세로열 추가하기"
9714 #: libraries/structure.lib.php:1574
9715 msgid "At End of Table"
9716 msgstr "테이블의 마지막"
9718 #: libraries/structure.lib.php:1575
9719 msgid "At Beginning of Table"
9720 msgstr "테이블의 처음"
9722 #: libraries/structure.lib.php:1576
9723 #, php-format
9724 msgid "After %s"
9725 msgstr "%s 다음에"
9727 #: libraries/structure.lib.php:1670
9728 msgid "Row Statistics"
9729 msgstr "행(레코드) 통계"
9731 #: libraries/structure.lib.php:1675 tbl_printview.php:353
9732 msgid "static"
9733 msgstr "정적"
9735 #: libraries/structure.lib.php:1677 tbl_printview.php:355
9736 msgid "dynamic"
9737 msgstr "동적(다이내믹)"
9739 #: libraries/structure.lib.php:1688
9740 msgid "partitioned"
9741 msgstr ""
9743 #: libraries/structure.lib.php:1719 tbl_printview.php:376
9744 msgid "Row length"
9745 msgstr "행 길이"
9747 #: libraries/structure.lib.php:1731 tbl_printview.php:390
9748 msgid "Row size"
9749 msgstr "행 크기"
9751 #: libraries/structure.lib.php:1739 tbl_printview.php:399
9752 msgid "Next autoindex"
9753 msgstr "다음 자동인덱스"
9755 #: libraries/structure.lib.php:1864 libraries/structure.lib.php:1945
9756 #: libraries/structure.lib.php:1953 libraries/structure.lib.php:1970
9757 #, php-format
9758 msgid "An index has been added on %s"
9759 msgstr "%s 에 인덱스가 걸렸습니다"
9761 #: libraries/structure.lib.php:1935
9762 #, php-format
9763 msgid "A primary key has been added on %s"
9764 msgstr "%s에 기본 키가 추가되었습니다"
9766 #: libraries/structure.lib.php:1995 libraries/structure.lib.php:2066
9767 msgid "Distinct values"
9768 msgstr "중복되지 않은 값"
9770 #: libraries/structure.lib.php:1998 libraries/structure.lib.php:2001
9771 msgid "Add primary key"
9772 msgstr "기본키 추가"
9774 #: libraries/structure.lib.php:2010 libraries/structure.lib.php:2013
9775 msgid "Add unique index"
9776 msgstr "유일 인덱스 추가"
9778 #: libraries/structure.lib.php:2016 libraries/structure.lib.php:2019
9779 #, fuzzy
9780 #| msgid "Add Index"
9781 msgid "Add SPATIAL index"
9782 msgstr "인덱스 추가"
9784 #: libraries/structure.lib.php:2022 libraries/structure.lib.php:2025
9785 msgid "Add FULLTEXT index"
9786 msgstr "FULLTEXT 인덱스 추가"
9788 #: libraries/structure.lib.php:2151 server_binlog.php:190
9789 #, fuzzy
9790 #| msgid "Show PHP information"
9791 msgid "Information"
9792 msgstr "PHP 정보 보기"
9794 #: libraries/structure.lib.php:2156
9795 msgid "Space usage"
9796 msgstr "공간 사용량"
9798 #: libraries/structure.lib.php:2176 tbl_printview.php:322
9799 msgid "Effective"
9800 msgstr "실제량"
9802 #: libraries/structure.lib.php:2357 tbl_addfield.php:207 tbl_indexes.php:112
9803 #, fuzzy, php-format
9804 #| msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
9805 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9806 msgstr "테이블 %1$s을(를) %2$s(으)로 이름을 변경하였습니다."
9808 #: libraries/structure.lib.php:2405 tbl_tracking.php:457 tbl_tracking.php:481
9809 msgid "Query error"
9810 msgstr "질의 오류"
9812 #: libraries/structure.lib.php:2501
9813 msgid "The columns have been moved successfully."
9814 msgstr "컬럼을 이동했습니다."
9816 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:101
9817 msgid ""
9818 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
9819 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
9820 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
9821 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9822 msgstr ""
9823 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
9824 "오: 'a','b','c'…<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다면, "
9825 "그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
9827 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:110
9828 msgid ""
9829 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
9830 "escaping or quotes, using this format: a"
9831 msgstr "기본값에는, 역슬래시나 따옴표 없이 단 하나의 값을 넣으십시오. (예: a)"
9833 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:149
9834 msgid "Move column"
9835 msgstr "컬럼 이동"
9837 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:159
9838 #, php-format
9839 msgid ""
9840 "For a list of available transformation options and their MIME type "
9841 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
9842 msgstr ""
9844 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:171
9845 msgid "Transformation options"
9846 msgstr "변환 옵션"
9848 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:174
9849 msgid ""
9850 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
9851 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
9852 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
9853 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9854 msgstr ""
9855 "필드 종류가 \"enum\"이나 \"set\"일 경우, 다음과 같은 형식으로 값을 입력하십시"
9856 "오: 'a',100, b,'c'…<br />여기에 역슬래시(\\)나 작은 따옴표(')를 넣어야 한다"
9857 "면, 그 앞에 역슬래시를 사용하십시오. (예: '\\\\xyz' 또는 'a\\'b')."
9859 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:412
9860 msgid "ENUM or SET data too long?"
9861 msgstr "ENUM 또는 SET 데이터가 너무 긴 것 같음"
9863 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:414
9864 msgid "Get more editing space"
9865 msgstr ""
9867 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:430
9868 msgctxt "for default"
9869 msgid "None"
9870 msgstr "없음"
9872 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:431
9873 msgid "As defined:"
9874 msgstr "사용자 정의:"
9876 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:634
9877 msgid "first"
9878 msgstr "맨 처음"
9880 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:644
9881 #, php-format
9882 msgid "after %s"
9883 msgstr "%s 다음에"
9885 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:737
9886 msgid "Table name"
9887 msgstr "테이블 이름"
9889 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:838
9890 msgid "Storage Engine:"
9891 msgstr ""
9893 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:842
9894 #, fuzzy
9895 #| msgid "Collation"
9896 msgid "Collation:"
9897 msgstr "데이터정렬방식"
9899 #: libraries/tbl_columns_definition_form.inc.php:876
9900 msgid "PARTITION definition:"
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/tbl_common.inc.php:54
9904 #, php-format
9905 msgid "Tracking of %s is activated."
9906 msgstr "%s의 트래킹이 활성화되었습니다."
9908 #: libraries/user_preferences.inc.php:29
9909 #, fuzzy
9910 #| msgid "Change settings"
9911 msgid "Manage your settings"
9912 msgstr "설정 변경"
9914 #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:292
9915 msgid "Configuration has been saved"
9916 msgstr "설정 저장 완료"
9918 #: libraries/user_preferences.inc.php:66
9919 #, php-format
9920 msgid ""
9921 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
9922 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
9923 msgstr ""
9925 #: libraries/user_preferences.lib.php:122
9926 #, fuzzy
9927 #| msgid "Could not save recent table"
9928 msgid "Could not save configuration"
9929 msgstr "최근 테이블을 저장할 수 없습니다."
9931 #: libraries/user_preferences.lib.php:276
9932 msgid ""
9933 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
9934 "import it for current session?"
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/zip_extension.lib.php:29
9938 msgid "No files found inside ZIP archive!"
9939 msgstr ""
9941 #: libraries/zip_extension.lib.php:59 libraries/zip_extension.lib.php:62
9942 #: libraries/zip_extension.lib.php:82
9943 msgid "Error in ZIP archive:"
9944 msgstr ""
9946 #: navigation.php:23
9947 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
9948 msgstr ""
9950 #: pmd_display_field.php:60 pmd_save_pos.php:81
9951 msgid "Modifications have been saved"
9952 msgstr "수정된 내용이 저장되었습니다."
9954 #: pmd_general.php:82
9955 msgid "Show/Hide left menu"
9956 msgstr "왼쪽 메뉴 보이기/숨기기"
9958 #: pmd_general.php:86
9959 msgid "View in fullscreen"
9960 msgstr "전체 화면으로 보기"
9962 #: pmd_general.php:90
9963 msgid "Exit fullscreen"
9964 msgstr "전체 화면으로부터 나가기"
9966 #: pmd_general.php:95
9967 msgid "Save position"
9968 msgstr ""
9970 #: pmd_general.php:104 pmd_general.php:401
9971 #, fuzzy
9972 #| msgid "Creation:"
9973 msgid "Create relation"
9974 msgstr "생성:"
9976 #: pmd_general.php:113
9977 #, fuzzy
9978 #| msgid "Reload page"
9979 msgid "Reload"
9980 msgstr "페이지 새로고침"
9982 #: pmd_general.php:117
9983 msgid "Help"
9984 msgstr ""
9986 #: pmd_general.php:123
9987 msgid "Angular links"
9988 msgstr ""
9990 #: pmd_general.php:123
9991 msgid "Direct links"
9992 msgstr "다이렉트 링크"
9994 #: pmd_general.php:127
9995 #, fuzzy
9996 #| msgid "Add chart to grid"
9997 msgid "Snap to grid"
9998 msgstr "차트에 그리드 추가"
10000 #: pmd_general.php:133
10001 msgid "Small/Big All"
10002 msgstr ""
10004 #: pmd_general.php:137
10005 msgid "Toggle small/big"
10006 msgstr ""
10008 #: pmd_general.php:141
10009 msgid "Toggle relation lines"
10010 msgstr ""
10012 #: pmd_general.php:147 pmd_pdf.php:102
10013 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
10014 msgstr ""
10016 #: pmd_general.php:154
10017 #, fuzzy
10018 #| msgid "Submit Query"
10019 msgid "Build Query"
10020 msgstr "질의 실행"
10022 #: pmd_general.php:161
10023 msgid "Move Menu"
10024 msgstr ""
10026 #: pmd_general.php:174
10027 #, fuzzy
10028 #| msgid "Show all"
10029 msgid "Hide/Show all"
10030 msgstr "모두 보기"
10032 #: pmd_general.php:178
10033 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
10034 msgstr ""
10036 #: pmd_general.php:218
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Number of rows:"
10039 msgid "Number of tables:"
10040 msgstr "행 갯수:"
10042 #: pmd_general.php:467
10043 msgid "Delete relation"
10044 msgstr "관계(relation) 삭제"
10046 #: pmd_general.php:509 pmd_general.php:568
10047 #, fuzzy
10048 #| msgid "Relational key"
10049 msgid "Relation operator"
10050 msgstr "관계키"
10052 #: pmd_general.php:519 pmd_general.php:578 pmd_general.php:701
10053 #: pmd_general.php:818
10054 msgid "Except"
10055 msgstr ""
10057 #: pmd_general.php:525 pmd_general.php:584 pmd_general.php:707
10058 #: pmd_general.php:824
10059 msgid "subquery"
10060 msgstr "서브쿼리"
10062 #: pmd_general.php:529 pmd_general.php:625
10063 #, fuzzy
10064 #| msgid "Keyname"
10065 msgid "Rename to"
10066 msgstr "키 이름"
10068 #: pmd_general.php:531 pmd_general.php:630
10069 #, fuzzy
10070 #| msgid "Keyname"
10071 msgid "New name"
10072 msgstr "키 이름"
10074 #: pmd_general.php:534 pmd_general.php:749
10075 msgid "Aggregate"
10076 msgstr ""
10078 #: pmd_general.php:859
10079 #, fuzzy
10080 #| msgid "Action"
10081 msgid "Active options"
10082 msgstr "실행"
10084 #: pmd_pdf.php:50
10085 #, fuzzy
10086 #| msgid "Database %1$s has been created."
10087 msgid "Page has been created"
10088 msgstr "데이터베이스 %1$s가 생성되었습니다."
10090 #: pmd_pdf.php:53
10091 msgid "Page creation failed"
10092 msgstr ""
10094 #: pmd_pdf.php:113
10095 msgid "Page:"
10096 msgstr ""
10098 #: pmd_pdf.php:123
10099 msgid "Import from selected page"
10100 msgstr "선택된 페이지 내보내기"
10102 #: pmd_pdf.php:124
10103 #, fuzzy
10104 #| msgid "No rows selected"
10105 msgid "Export to selected page"
10106 msgstr "선택된 행이 없습니다"
10108 #: pmd_pdf.php:126
10109 msgid "Create a page and export to it"
10110 msgstr ""
10112 #: pmd_pdf.php:138
10113 msgid "New page name: "
10114 msgstr ""
10116 #: pmd_pdf.php:141
10117 msgid "Export/Import to scale:"
10118 msgstr ""
10120 #: pmd_pdf.php:146
10121 #, fuzzy
10122 #| msgid "Recommendation"
10123 msgid "recommended"
10124 msgstr "추천"
10126 #: pmd_relation_new.php:35
10127 msgid "Error: relation already exists."
10128 msgstr ""
10130 #: pmd_relation_new.php:77 pmd_relation_new.php:100
10131 msgid "Error: Relation not added."
10132 msgstr ""
10134 #: pmd_relation_new.php:78
10135 msgid "FOREIGN KEY relation added"
10136 msgstr ""
10138 #: pmd_relation_new.php:82
10139 msgid "Error: Relational features are disabled!"
10140 msgstr ""
10142 #: pmd_relation_new.php:98
10143 msgid "Internal relation added"
10144 msgstr ""
10146 #: pmd_relation_upd.php:66
10147 msgid "Relation deleted"
10148 msgstr "릴레이션 제거됨"
10150 #: pmd_save_pos.php:73
10151 msgid "Error saving coordinates for Designer."
10152 msgstr ""
10154 #: prefs_forms.php:85
10155 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
10156 msgstr ""
10158 #: prefs_manage.php:81
10159 #, fuzzy
10160 #| msgid "Import monitor configuration"
10161 msgid "Could not import configuration"
10162 msgstr "모니터 설정 가져오기"
10164 #: prefs_manage.php:113
10165 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
10166 msgstr ""
10168 #: prefs_manage.php:129
10169 msgid "Do you want to import remaining settings?"
10170 msgstr ""
10172 #: prefs_manage.php:226 prefs_manage.php:252
10173 msgid "Saved on: @DATE@"
10174 msgstr ""
10176 #: prefs_manage.php:240
10177 msgid "Import from file"
10178 msgstr "파일에서 가져오기"
10180 #: prefs_manage.php:246
10181 msgid "Import from browser's storage"
10182 msgstr ""
10184 #: prefs_manage.php:249
10185 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
10186 msgstr ""
10188 #: prefs_manage.php:255
10189 #, fuzzy
10190 #| msgid "Change settings"
10191 msgid "You have no saved settings!"
10192 msgstr "설정 변경"
10194 #: prefs_manage.php:259 prefs_manage.php:312
10195 msgid "This feature is not supported by your web browser"
10196 msgstr ""
10198 #: prefs_manage.php:264
10199 #, fuzzy
10200 #| msgid "Import monitor configuration"
10201 msgid "Merge with current configuration"
10202 msgstr "모니터 설정 가져오기"
10204 #: prefs_manage.php:278
10205 #, php-format
10206 msgid ""
10207 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
10208 "script%s."
10209 msgstr ""
10211 #: prefs_manage.php:302
10212 msgid "Save to browser's storage"
10213 msgstr ""
10215 #: prefs_manage.php:306
10216 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
10217 msgstr ""
10219 #: prefs_manage.php:308
10220 msgid "Existing settings will be overwritten!"
10221 msgstr "기존 설정에 덮여쓰여집니다!"
10223 #: prefs_manage.php:323
10224 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
10225 msgstr ""
10227 #: querywindow.php:64
10228 msgid "Import files"
10229 msgstr "파일 가져오기"
10231 #: querywindow.php:77
10232 msgid "All"
10233 msgstr "모두"
10235 #: querywindow.php:154
10236 msgid "SQL history:"
10237 msgstr ""
10239 #: schema_edit.php:36 schema_edit.php:42 schema_edit.php:48 schema_edit.php:53
10240 #, php-format
10241 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
10242 msgstr ""
10244 #: schema_export.php:62
10245 msgid "File doesn't exist"
10246 msgstr "파일이 존재하지 않습니다."
10248 #: server_binlog.php:85
10249 msgid "Select binary log to view"
10250 msgstr ""
10252 #: server_binlog.php:155 server_status.php:487
10253 msgid "Truncate Shown Queries"
10254 msgstr ""
10256 #: server_binlog.php:159 server_status.php:492
10257 msgid "Show Full Queries"
10258 msgstr "전체 쿼리 보기"
10260 #: server_binlog.php:185
10261 msgid "Log name"
10262 msgstr "로그 이름"
10264 #: server_binlog.php:186
10265 msgid "Position"
10266 msgstr "위치"
10268 #: server_binlog.php:189
10269 msgid "Original position"
10270 msgstr "원본 위치"
10272 #: server_collations.php:24
10273 msgid "Character Sets and Collations"
10274 msgstr ""
10276 #: server_databases.php:117
10277 #, fuzzy, php-format
10278 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully"
10279 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
10280 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
10281 msgstr[0] "질의가 성공적으로 실행되었습니다."
10283 #: server_databases.php:138
10284 msgid "Databases statistics"
10285 msgstr "데이터베이스 사용량 통계"
10287 #: server_databases.php:227 server_replication.php:167
10288 #: server_replication.php:198
10289 #, fuzzy
10290 #| msgid "Replication"
10291 msgid "Master replication"
10292 msgstr "복제"
10294 #: server_databases.php:229 server_replication.php:236
10295 #, fuzzy
10296 #| msgid "Replication"
10297 msgid "Slave replication"
10298 msgstr "복제"
10300 #: server_databases.php:339 server_databases.php:340
10301 msgid "Enable Statistics"
10302 msgstr "통계 보기"
10304 #: server_databases.php:343
10305 msgid ""
10306 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
10307 "between the web server and the MySQL server."
10308 msgstr ""
10309 "주의: 데이터베이스 통계 보기는 웹서버와 MySQL 서버 사이에 큰 부하를 줍니다."
10311 #: server_databases.php:350
10312 msgid "No databases"
10313 msgstr "데이터베이스가 없습니다"
10315 #: server_engines.php:33
10316 #, fuzzy
10317 #| msgid "Engines"
10318 msgid "Storage Engines"
10319 msgstr "엔진"
10321 #: server_export.php:20
10322 #, fuzzy
10323 #| msgid "View dump (schema) of database"
10324 msgid "View dump (schema) of databases"
10325 msgstr "데이터베이스의 덤프(스키마) 데이터 보기"
10327 #: server_plugins.php:66
10328 msgid "Modules"
10329 msgstr ""
10331 #: server_plugins.php:87
10332 msgid "Begin"
10333 msgstr "처음"
10335 #: server_plugins.php:94
10336 #, fuzzy
10337 #| msgid "Plugins"
10338 msgid "Plugin"
10339 msgstr "플러그인"
10341 #: server_plugins.php:95 server_plugins.php:129
10342 msgid "Module"
10343 msgstr ""
10345 #: server_plugins.php:96 server_plugins.php:131
10346 msgid "Library"
10347 msgstr ""
10349 #: server_plugins.php:97 server_plugins.php:132 tbl_tracking.php:764
10350 msgid "Version"
10351 msgstr "버전"
10353 #: server_plugins.php:98 server_plugins.php:133
10354 msgid "Author"
10355 msgstr ""
10357 #: server_plugins.php:99 server_plugins.php:134
10358 msgid "License"
10359 msgstr ""
10361 #: server_plugins.php:165
10362 msgid "disabled"
10363 msgstr "사용불가"
10365 #: server_privileges.php:208
10366 #, php-format
10367 msgid "The user %s already exists!"
10368 msgstr "사용자 %s 가 이미 존재합니다!"
10370 #: server_privileges.php:311
10371 #, php-format
10372 msgid "Deleting %s"
10373 msgstr "%s 을 삭제합니다"
10375 #: server_privileges.php:356
10376 msgid "The privileges were reloaded successfully."
10377 msgstr "권한을 다시 로딩했습니다."
10379 #: server_replication.php:79
10380 #, fuzzy
10381 #| msgid "Unknown error in file upload."
10382 msgid "Unknown error"
10383 msgstr "파일 업로드 중에 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
10385 #: server_replication.php:89
10386 #, php-format
10387 msgid "Unable to connect to master %s."
10388 msgstr ""
10390 #: server_replication.php:98
10391 msgid ""
10392 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
10393 msgstr ""
10395 #: server_replication.php:104
10396 msgid "Unable to change master"
10397 msgstr ""
10399 #: server_replication.php:108
10400 #, php-format
10401 msgid "Master server changed successfully to %s"
10402 msgstr "마스터 서버가 성공적으로 %s로 변경되었습니다"
10404 #: server_replication.php:168
10405 msgid "This server is configured as master in a replication process."
10406 msgstr ""
10408 #: server_replication.php:174
10409 msgid "Show connected slaves"
10410 msgstr ""
10412 #: server_replication.php:199
10413 #, php-format
10414 msgid ""
10415 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
10416 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
10417 msgstr ""
10419 #: server_replication.php:206
10420 #, fuzzy
10421 #| msgid "Import monitor configuration"
10422 msgid "Master configuration"
10423 msgstr "모니터 설정 가져오기"
10425 #: server_replication.php:207
10426 msgid ""
10427 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
10428 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
10429 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
10430 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
10431 "replicated. Please select the mode:"
10432 msgstr ""
10434 #: server_replication.php:210
10435 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
10436 msgstr ""
10438 #: server_replication.php:211
10439 #, fuzzy
10440 #| msgid "No databases selected."
10441 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
10442 msgstr "데이터베이스를 선택하지 않았습니다."
10444 #: server_replication.php:214
10445 msgid "Please select databases:"
10446 msgstr ""
10448 #: server_replication.php:217
10449 msgid ""
10450 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
10451 "and please restart the MySQL server afterwards."
10452 msgstr ""
10454 #: server_replication.php:219
10455 msgid ""
10456 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
10457 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
10458 "master"
10459 msgstr ""
10460 "MySQL 서버를 재시작했으면 실행(Go) 버튼을 클릭하세요. 그 후, 서버가 마스터로 "
10461 "<b>설정되었다</b>는 안내 메시지를 볼 수 있을겁니다"
10463 #: server_replication.php:281
10464 msgid "Slave SQL Thread not running!"
10465 msgstr "슬레이브 SQL 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
10467 #: server_replication.php:284
10468 msgid "Slave IO Thread not running!"
10469 msgstr "슬레이브 IO 쓰레드가 동작하지 않습니다!"
10471 #: server_replication.php:293
10472 msgid ""
10473 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
10474 msgstr ""
10476 #: server_replication.php:296
10477 #, fuzzy
10478 #| msgid "Show slave status"
10479 msgid "See slave status table"
10480 msgstr "Slave 상태 보기"
10482 #: server_replication.php:300
10483 msgid "Control slave:"
10484 msgstr ""
10486 #: server_replication.php:303
10487 #, fuzzy
10488 #| msgid "Full texts"
10489 msgid "Full start"
10490 msgstr "전체 텍스트"
10492 #: server_replication.php:303
10493 #, fuzzy
10494 #| msgid "Full texts"
10495 msgid "Full stop"
10496 msgstr "전체 텍스트"
10498 #: server_replication.php:304
10499 msgid "Reset slave"
10500 msgstr ""
10502 #: server_replication.php:306
10503 msgid "Start SQL Thread only"
10504 msgstr ""
10506 #: server_replication.php:308
10507 msgid "Stop SQL Thread only"
10508 msgstr ""
10510 #: server_replication.php:311
10511 msgid "Start IO Thread only"
10512 msgstr ""
10514 #: server_replication.php:313
10515 msgid "Stop IO Thread only"
10516 msgstr ""
10518 #: server_replication.php:318
10519 msgid "Error management:"
10520 msgstr ""
10522 #: server_replication.php:320
10523 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
10524 msgstr ""
10526 #: server_replication.php:322
10527 msgid "Skip current error"
10528 msgstr ""
10530 #: server_replication.php:323
10531 msgid "Skip next"
10532 msgstr ""
10534 #: server_replication.php:326
10535 #, fuzzy
10536 #| msgid "Error"
10537 msgid "errors."
10538 msgstr "오류"
10540 #: server_replication.php:342
10541 #, php-format
10542 msgid ""
10543 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
10544 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
10545 msgstr ""
10547 #: server_status.php:31
10548 #, php-format
10549 msgid "Thread %s was successfully killed."
10550 msgstr "쓰레드 %s 를 죽였습니다."
10552 #: server_status.php:35
10553 #, php-format
10554 msgid ""
10555 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
10556 msgstr ""
10557 "phpMyAdmin이 쓰레드 %s를 종료하는데 실패했습니다. 이미 해당 쓰레드가 종료되었"
10558 "을 것입니다."
10560 #: server_status.php:94
10561 #, php-format
10562 msgid "Network traffic since startup: %s"
10563 msgstr ""
10565 #: server_status.php:107
10566 #, php-format
10567 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10568 msgstr "이 MySQL 서버는 %1$s 동안 구동되었습니다. 구동 시작날짜는 %2$s 입니다."
10570 #: server_status.php:117
10571 msgid ""
10572 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10573 "b> process."
10574 msgstr ""
10576 #: server_status.php:122
10577 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10578 msgstr ""
10580 #: server_status.php:127
10581 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10582 msgstr ""
10584 #: server_status.php:133
10585 msgid ""
10586 "For further information about replication status on the server, please visit "
10587 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10588 msgstr ""
10590 #: server_status.php:146
10591 #, fuzzy
10592 #| msgid "Replication"
10593 msgid "Replication status"
10594 msgstr "복제"
10596 #: server_status.php:174
10597 msgid ""
10598 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10599 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10600 msgstr ""
10602 #: server_status.php:184
10603 msgid "Received"
10604 msgstr "받음"
10606 #: server_status.php:203
10607 msgid "Sent"
10608 msgstr "보냄"
10610 #: server_status.php:265
10611 msgid "max. concurrent connections"
10612 msgstr "최대 동시 연결"
10614 #: server_status.php:275
10615 msgid "Failed attempts"
10616 msgstr "실패한 시도"
10618 #: server_status.php:299
10619 msgid "Aborted"
10620 msgstr "중지됨"
10622 #: server_status.php:371
10623 msgid "ID"
10624 msgstr "아이디"
10626 #: server_status.php:387
10627 msgid "Command"
10628 msgstr "커맨드"
10630 #: server_status_advisor.php:29
10631 msgid "Instructions"
10632 msgstr "안내 설명"
10634 #: server_status_advisor.php:35
10635 msgid ""
10636 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
10637 "analyzing the server status variables."
10638 msgstr ""
10639 "어드바이저 시스템은 서버의 상태 변수를 분석하고, 변수 값을 추천해줍니다."
10641 #: server_status_advisor.php:41
10642 msgid ""
10643 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
10644 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
10645 "system."
10646 msgstr ""
10648 #: server_status_advisor.php:48
10649 msgid ""
10650 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
10651 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
10652 "tuning can have a very negative effect on performance."
10653 msgstr ""
10655 #: server_status_advisor.php:56
10656 msgid ""
10657 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
10658 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
10659 "no clearly measurable improvement."
10660 msgstr ""
10662 #: server_status_monitor.php:474
10663 msgid "Monitor Instructions"
10664 msgstr ""
10666 #: server_status_monitor.php:476
10667 msgid ""
10668 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10669 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10670 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10671 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10672 "increases server load by up to 15%"
10673 msgstr ""
10675 #: server_status_monitor.php:488
10676 msgid ""
10677 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10678 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10679 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10680 "charting features however."
10681 msgstr ""
10683 #: server_status_monitor.php:503
10684 #, fuzzy
10685 #| msgid "Pause monitor"
10686 msgid "Using the monitor:"
10687 msgstr "모니터링 정지"
10689 #: server_status_monitor.php:506
10690 msgid ""
10691 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10692 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10693 "chart using the cog icon on each respective chart."
10694 msgstr ""
10696 #: server_status_monitor.php:512
10697 msgid ""
10698 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10699 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10700 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10701 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10702 msgstr ""
10704 #: server_status_monitor.php:522
10705 msgid "Please note:"
10706 msgstr ""
10708 #: server_status_monitor.php:525
10709 msgid ""
10710 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10711 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10712 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10713 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10714 msgstr ""
10716 #: server_status_monitor.php:536 server_status_monitor.php:726
10717 msgid "Add chart"
10718 msgstr "차트 추가"
10720 #: server_status_monitor.php:540
10721 #, fuzzy
10722 #| msgid "Remove chart"
10723 msgid "Preset chart"
10724 msgstr "차트 삭제"
10726 #: server_status_monitor.php:544
10727 #, fuzzy
10728 #| msgid "All status variables"
10729 msgid "Status variable(s)"
10730 msgstr "모든 상태 변수"
10732 #: server_status_monitor.php:547
10733 #, fuzzy
10734 #| msgid "Select Foreign Key"
10735 msgid "Select series:"
10736 msgstr "외래키 선택"
10738 #: server_status_monitor.php:549
10739 msgid "Commonly monitored"
10740 msgstr ""
10742 #: server_status_monitor.php:565
10743 #, fuzzy
10744 #| msgid "Invalid table name:"
10745 msgid "or type variable name:"
10746 msgstr "잘못된 테이블 이름:"
10748 #: server_status_monitor.php:572
10749 msgid "Display as differential value"
10750 msgstr ""
10752 #: server_status_monitor.php:575
10753 #, fuzzy
10754 #| msgid "Advisor"
10755 msgid "Apply a divisor"
10756 msgstr "시스템 분석 / 조언"
10758 #: server_status_monitor.php:583
10759 msgid "Append unit to data values"
10760 msgstr ""
10762 #: server_status_monitor.php:589
10763 #, fuzzy
10764 #| msgid "Add user"
10765 msgid "Add this series"
10766 msgstr "사용자 추가"
10768 #: server_status_monitor.php:591
10769 msgid "Clear series"
10770 msgstr ""
10772 #: server_status_monitor.php:594
10773 msgid "Series in Chart:"
10774 msgstr ""
10776 #: server_status_monitor.php:605
10777 msgid "Log statistics"
10778 msgstr "로그 통계"
10780 #: server_status_monitor.php:606
10781 msgid "Selected time range:"
10782 msgstr ""
10784 #: server_status_monitor.php:612
10785 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10786 msgstr ""
10788 #: server_status_monitor.php:617
10789 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10790 msgstr ""
10792 #: server_status_monitor.php:620
10793 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10794 msgstr "통계가 생성될 로그를 선택하세요."
10796 #: server_status_monitor.php:623
10797 msgid "Results are grouped by query text."
10798 msgstr ""
10800 #: server_status_monitor.php:627
10801 msgid "Query analyzer"
10802 msgstr "질의 분석기"
10804 #: server_status_monitor.php:675
10805 #, fuzzy, php-format
10806 #| msgid "per second"
10807 msgid "%d second"
10808 msgid_plural "%d seconds"
10809 msgstr[0] "초당"
10811 #: server_status_monitor.php:678
10812 #, fuzzy, php-format
10813 #| msgid "per minute"
10814 msgid "%d minute"
10815 msgid_plural "%d minutes"
10816 msgstr[0] "분당"
10818 #: server_status_monitor.php:697
10819 msgid "Start Monitor"
10820 msgstr "모니터링 시작"
10822 #: server_status_monitor.php:704
10823 msgid "Instructions/Setup"
10824 msgstr ""
10826 #: server_status_monitor.php:708
10827 msgid "Done rearranging/editing charts"
10828 msgstr ""
10830 #: server_status_monitor.php:733
10831 #, fuzzy
10832 #| msgid "Generate"
10833 msgid "Refresh rate"
10834 msgstr "생성"
10836 #: server_status_monitor.php:742
10837 #, fuzzy
10838 #| msgid "Add columns"
10839 msgid "Chart columns"
10840 msgstr "세로열 추가하기"
10842 #: server_status_monitor.php:758
10843 msgid "Chart arrangement"
10844 msgstr ""
10846 #: server_status_monitor.php:761
10847 msgid ""
10848 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10849 "may want to export it if you have a complicated set up."
10850 msgstr ""
10852 #: server_status_monitor.php:775
10853 msgid "Reset to default"
10854 msgstr ""
10856 #: server_status_queries.php:67
10857 #, php-format
10858 msgid "Questions since startup: %s"
10859 msgstr ""
10861 #: server_status_queries.php:79
10862 #, fuzzy
10863 #| msgid "per hour"
10864 msgid "per hour:"
10865 msgstr "시간당"
10867 #: server_status_queries.php:82
10868 #, fuzzy
10869 #| msgid "per minute"
10870 msgid "per minute:"
10871 msgstr "분당"
10873 #: server_status_queries.php:86
10874 #, fuzzy
10875 #| msgid "per second"
10876 msgid "per second:"
10877 msgstr "초당"
10879 #: server_status_queries.php:118
10880 msgid "Statements"
10881 msgstr "명세"
10883 #. l10n: # = Amount of queries
10884 #: server_status_queries.php:121
10885 msgid "#"
10886 msgstr "#"
10888 #: server_status_variables.php:78 server_variables.php:156
10889 #, fuzzy
10890 #| msgid "Filter"
10891 msgid "Filters"
10892 msgstr "필터"
10894 #: server_status_variables.php:82 server_variables.php:158
10895 msgid "Containing the word:"
10896 msgstr "포함하고 있는 단어:"
10898 #: server_status_variables.php:89
10899 #, fuzzy
10900 #| msgid "Show open tables"
10901 msgid "Show only alert values"
10902 msgstr "열려있는 테이블 보기"
10904 #: server_status_variables.php:94
10905 msgid "Filter by category…"
10906 msgstr ""
10908 #: server_status_variables.php:114
10909 msgid "Show unformatted values"
10910 msgstr "원본 값 보기"
10912 #: server_status_variables.php:133
10913 msgid "Related links:"
10914 msgstr "추천 링크:"
10916 #: server_status_variables.php:330
10917 msgid ""
10918 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10919 "closing the connection properly."
10920 msgstr "연결을 닫지 않고 클라이언트가 종료되어서 실패한 연결의 숫자"
10922 #: server_status_variables.php:334
10923 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10924 msgstr "MySQL 서버에 연결 실패한 횟수"
10926 #: server_status_variables.php:337
10927 msgid ""
10928 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10929 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10930 "statements from the transaction."
10931 msgstr ""
10933 #: server_status_variables.php:342
10934 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10935 msgstr ""
10937 #: server_status_variables.php:345
10938 msgid ""
10939 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10940 msgstr "MySQL 서버에 연결 시도한 횟수"
10942 #: server_status_variables.php:349
10943 msgid ""
10944 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10945 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10946 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10947 "based instead of disk-based."
10948 msgstr ""
10950 #: server_status_variables.php:356
10951 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10952 msgstr ""
10954 #: server_status_variables.php:359
10955 msgid ""
10956 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10957 "while executing statements."
10958 msgstr ""
10960 #: server_status_variables.php:363
10961 msgid ""
10962 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10963 "(probably duplicate key)."
10964 msgstr ""
10966 #: server_status_variables.php:367
10967 msgid ""
10968 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10969 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10970 msgstr ""
10972 #: server_status_variables.php:372
10973 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10974 msgstr ""
10976 #: server_status_variables.php:375
10977 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10978 msgstr ""
10980 #: server_status_variables.php:378
10981 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10982 msgstr ""
10984 #: server_status_variables.php:381
10985 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10986 msgstr ""
10988 #: server_status_variables.php:384
10989 msgid ""
10990 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10991 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10992 "indicates the number of time tables have been discovered."
10993 msgstr ""
10995 #: server_status_variables.php:390
10996 msgid ""
10997 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10998 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10999 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
11000 msgstr ""
11002 #: server_status_variables.php:396
11003 msgid ""
11004 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
11005 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
11006 msgstr ""
11008 #: server_status_variables.php:401
11009 msgid ""
11010 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
11011 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
11012 "if you are doing an index scan."
11013 msgstr ""
11015 #: server_status_variables.php:406
11016 msgid ""
11017 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
11018 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
11019 msgstr ""
11021 #: server_status_variables.php:410
11022 msgid ""
11023 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
11024 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
11025 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
11026 "you have joins that don't use keys properly."
11027 msgstr ""
11029 #: server_status_variables.php:417
11030 msgid ""
11031 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
11032 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
11033 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
11034 "advantage of the indexes you have."
11035 msgstr ""
11037 #: server_status_variables.php:424
11038 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
11039 msgstr ""
11041 #: server_status_variables.php:427
11042 msgid "The number of requests to update a row in a table."
11043 msgstr ""
11045 #: server_status_variables.php:430
11046 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
11047 msgstr ""
11049 #: server_status_variables.php:433
11050 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
11051 msgstr ""
11053 #: server_status_variables.php:436
11054 msgid "The number of pages currently dirty."
11055 msgstr "디스크에 저장이 필요한 페이지 수."
11057 #: server_status_variables.php:439
11058 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
11059 msgstr ""
11061 #: server_status_variables.php:443
11062 msgid "The number of free pages."
11063 msgstr ""
11065 #: server_status_variables.php:446
11066 msgid ""
11067 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
11068 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
11069 "reason."
11070 msgstr ""
11072 #: server_status_variables.php:451
11073 msgid ""
11074 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
11075 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
11076 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
11077 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
11078 msgstr ""
11080 #: server_status_variables.php:458
11081 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
11082 msgstr ""
11084 #: server_status_variables.php:461
11085 msgid ""
11086 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
11087 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
11088 msgstr ""
11090 #: server_status_variables.php:466
11091 msgid ""
11092 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
11093 "InnoDB does a sequential full table scan."
11094 msgstr ""
11096 #: server_status_variables.php:470
11097 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
11098 msgstr ""
11100 #: server_status_variables.php:473
11101 msgid ""
11102 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
11103 "and had to do a single-page read."
11104 msgstr ""
11106 #: server_status_variables.php:477
11107 msgid ""
11108 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
11109 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
11110 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
11111 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
11112 "properly, this value should be small."
11113 msgstr ""
11115 #: server_status_variables.php:485
11116 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
11117 msgstr ""
11119 #: server_status_variables.php:488
11120 msgid "The number of fsync() operations so far."
11121 msgstr ""
11123 #: server_status_variables.php:491
11124 msgid "The current number of pending fsync() operations."
11125 msgstr ""
11127 #: server_status_variables.php:494
11128 msgid "The current number of pending reads."
11129 msgstr ""
11131 #: server_status_variables.php:497
11132 msgid "The current number of pending writes."
11133 msgstr ""
11135 #: server_status_variables.php:500
11136 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
11137 msgstr ""
11139 #: server_status_variables.php:503
11140 msgid "The total number of data reads."
11141 msgstr ""
11143 #: server_status_variables.php:506
11144 msgid "The total number of data writes."
11145 msgstr ""
11147 #: server_status_variables.php:509
11148 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
11149 msgstr ""
11151 #: server_status_variables.php:512
11152 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
11153 msgstr ""
11155 #: server_status_variables.php:516
11156 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
11157 msgstr ""
11159 #: server_status_variables.php:519
11160 msgid ""
11161 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
11162 "wait for it to be flushed before continuing."
11163 msgstr ""
11165 #: server_status_variables.php:523
11166 msgid "The number of log write requests."
11167 msgstr ""
11169 #: server_status_variables.php:526
11170 msgid "The number of physical writes to the log file."
11171 msgstr ""
11173 #: server_status_variables.php:529
11174 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
11175 msgstr ""
11177 #: server_status_variables.php:532
11178 msgid "The number of pending log file fsyncs."
11179 msgstr ""
11181 #: server_status_variables.php:535
11182 msgid "Pending log file writes."
11183 msgstr ""
11185 #: server_status_variables.php:538
11186 msgid "The number of bytes written to the log file."
11187 msgstr ""
11189 #: server_status_variables.php:541
11190 msgid "The number of pages created."
11191 msgstr ""
11193 #: server_status_variables.php:544
11194 msgid ""
11195 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
11196 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
11197 msgstr ""
11199 #: server_status_variables.php:549
11200 msgid "The number of pages read."
11201 msgstr ""
11203 #: server_status_variables.php:552
11204 msgid "The number of pages written."
11205 msgstr ""
11207 #: server_status_variables.php:555
11208 msgid "The number of row locks currently being waited for."
11209 msgstr ""
11211 #: server_status_variables.php:558
11212 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
11213 msgstr ""
11215 #: server_status_variables.php:561
11216 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
11217 msgstr ""
11219 #: server_status_variables.php:564
11220 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
11221 msgstr ""
11223 #: server_status_variables.php:567
11224 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
11225 msgstr ""
11227 #: server_status_variables.php:570
11228 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
11229 msgstr ""
11231 #: server_status_variables.php:573
11232 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
11233 msgstr ""
11235 #: server_status_variables.php:576
11236 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
11237 msgstr ""
11239 #: server_status_variables.php:579
11240 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
11241 msgstr ""
11243 #: server_status_variables.php:582
11244 msgid ""
11245 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
11246 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
11247 msgstr ""
11249 #: server_status_variables.php:587
11250 msgid ""
11251 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
11252 "determine how much of the key cache is in use."
11253 msgstr ""
11255 #: server_status_variables.php:591
11256 msgid ""
11257 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
11258 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
11259 "one time."
11260 msgstr ""
11262 #: server_status_variables.php:596
11263 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
11264 msgstr ""
11266 #: server_status_variables.php:599
11267 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
11268 msgstr ""
11270 #: server_status_variables.php:602
11271 msgid ""
11272 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
11273 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
11274 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
11275 msgstr ""
11277 #: server_status_variables.php:608
11278 msgid ""
11279 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
11280 "requests (calculated value)"
11281 msgstr ""
11283 #: server_status_variables.php:612
11284 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
11285 msgstr ""
11287 #: server_status_variables.php:615
11288 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
11289 msgstr ""
11291 #: server_status_variables.php:618
11292 msgid ""
11293 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
11294 msgstr ""
11296 #: server_status_variables.php:622
11297 msgid ""
11298 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
11299 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
11300 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
11301 msgstr ""
11303 #: server_status_variables.php:628
11304 msgid ""
11305 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
11306 "the server started."
11307 msgstr ""
11309 #: server_status_variables.php:632
11310 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
11311 msgstr ""
11313 #: server_status_variables.php:635
11314 msgid ""
11315 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
11316 "table cache value is probably too small."
11317 msgstr ""
11319 #: server_status_variables.php:639
11320 msgid "The number of files that are open."
11321 msgstr ""
11323 #: server_status_variables.php:642
11324 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
11325 msgstr ""
11327 #: server_status_variables.php:645
11328 msgid "The number of tables that are open."
11329 msgstr ""
11331 #: server_status_variables.php:648
11332 msgid ""
11333 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
11334 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
11335 "statement."
11336 msgstr ""
11338 #: server_status_variables.php:653
11339 msgid "The amount of free memory for query cache."
11340 msgstr ""
11342 #: server_status_variables.php:656
11343 msgid "The number of cache hits."
11344 msgstr ""
11346 #: server_status_variables.php:659
11347 msgid "The number of queries added to the cache."
11348 msgstr ""
11350 #: server_status_variables.php:662
11351 msgid ""
11352 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
11353 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
11354 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
11355 "decide which queries to remove from the cache."
11356 msgstr ""
11358 #: server_status_variables.php:669
11359 msgid ""
11360 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
11361 "query_cache_type setting)."
11362 msgstr ""
11364 #: server_status_variables.php:673
11365 msgid "The number of queries registered in the cache."
11366 msgstr ""
11368 #: server_status_variables.php:676
11369 msgid "The total number of blocks in the query cache."
11370 msgstr ""
11372 #: server_status_variables.php:679
11373 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
11374 msgstr ""
11376 #: server_status_variables.php:682
11377 msgid ""
11378 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
11379 "should carefully check the indexes of your tables."
11380 msgstr ""
11382 #: server_status_variables.php:686
11383 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
11384 msgstr ""
11386 #: server_status_variables.php:689
11387 msgid ""
11388 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
11389 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
11390 msgstr ""
11392 #: server_status_variables.php:694
11393 msgid ""
11394 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
11395 "critical even if this is big.)"
11396 msgstr ""
11398 #: server_status_variables.php:698
11399 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
11400 msgstr ""
11402 #: server_status_variables.php:701
11403 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
11404 msgstr ""
11406 #: server_status_variables.php:705
11407 msgid ""
11408 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
11409 "retried transactions."
11410 msgstr ""
11412 #: server_status_variables.php:709
11413 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
11414 msgstr ""
11416 #: server_status_variables.php:712
11417 msgid ""
11418 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
11419 "create."
11420 msgstr ""
11422 #: server_status_variables.php:716
11423 msgid ""
11424 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
11425 msgstr ""
11427 #: server_status_variables.php:720
11428 msgid ""
11429 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
11430 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
11431 "system variable."
11432 msgstr ""
11434 #: server_status_variables.php:725
11435 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
11436 msgstr "지정된 범위에 완료된 정렬 수."
11438 #: server_status_variables.php:728
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid "Number of rows:"
11441 msgid "The number of sorted rows."
11442 msgstr "행 갯수:"
11444 #: server_status_variables.php:731
11445 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
11446 msgstr ""
11448 #: server_status_variables.php:734
11449 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
11450 msgstr ""
11452 #: server_status_variables.php:737
11453 msgid ""
11454 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
11455 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
11456 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
11457 "tables or use replication."
11458 msgstr ""
11460 #: server_status_variables.php:743
11461 msgid ""
11462 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
11463 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
11464 "raise your thread_cache_size."
11465 msgstr ""
11467 #: server_status_variables.php:748
11468 msgid "The number of currently open connections."
11469 msgstr ""
11471 #: server_status_variables.php:751
11472 msgid ""
11473 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
11474 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
11475 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
11476 "implementation.)"
11477 msgstr ""
11479 #: server_status_variables.php:758
11480 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
11481 msgstr "스레드 캐시 적중률 (계산된 값)"
11483 #: server_status_variables.php:761
11484 msgid "The number of threads that are not sleeping."
11485 msgstr ""
11487 #: server_variables.php:107
11488 msgid "Setting variable failed"
11489 msgstr ""
11491 #: server_variables.php:119
11492 msgid "Server variables and settings"
11493 msgstr "서버의 환경설정"
11495 #: server_variables.php:168 server_variables.php:208
11496 msgid "Session value"
11497 msgstr "세션 값"
11499 #: server_variables.php:168
11500 msgid "Global value"
11501 msgstr ""
11503 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:244
11504 #: tbl_gis_visualization.php:194
11505 msgid "Download"
11506 msgstr "다운로드"
11508 #: setup/frames/form.inc.php:25
11509 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
11510 msgstr ""
11512 #: setup/frames/index.inc.php:51
11513 #, fuzzy
11514 #| msgid "Import monitor configuration"
11515 msgid "Cannot load or save configuration"
11516 msgstr "모니터 설정 가져오기"
11518 #: setup/frames/index.inc.php:52
11519 msgid ""
11520 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11521 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
11522 "Otherwise you will be only able to download or display it."
11523 msgstr ""
11525 #: setup/frames/index.inc.php:60
11526 msgid ""
11527 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11528 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11529 msgstr ""
11531 #: setup/frames/index.inc.php:64
11532 #, php-format
11533 msgid ""
11534 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11535 "link[/a] to use a secure connection."
11536 msgstr ""
11538 #: setup/frames/index.inc.php:68
11539 #, fuzzy
11540 #| msgid "Server connection collation"
11541 msgid "Insecure connection"
11542 msgstr "서버 연결 콜레이션(언어)"
11544 #: setup/frames/index.inc.php:98
11545 msgid "Configuration saved."
11546 msgstr ""
11548 #: setup/frames/index.inc.php:99
11549 msgid ""
11550 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11551 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11552 msgstr ""
11554 #: setup/frames/index.inc.php:107 setup/frames/menu.inc.php:16
11555 msgid "Overview"
11556 msgstr ""
11558 #: setup/frames/index.inc.php:115
11559 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11560 msgstr ""
11562 #: setup/frames/index.inc.php:158
11563 #, fuzzy
11564 #| msgid "There are no recent tables"
11565 msgid "There are no configured servers"
11566 msgstr "최근 테이블이 없습니다."
11568 #: setup/frames/index.inc.php:166
11569 msgid "New server"
11570 msgstr "새 서버"
11572 #: setup/frames/index.inc.php:199
11573 msgid "Default language"
11574 msgstr "기본 언어"
11576 #: setup/frames/index.inc.php:210
11577 msgid "let the user choose"
11578 msgstr "사용자 선택"
11580 #: setup/frames/index.inc.php:221
11581 msgid "- none -"
11582 msgstr "-없음-"
11584 #: setup/frames/index.inc.php:225
11585 msgid "Default server"
11586 msgstr "기본 서버"
11588 #: setup/frames/index.inc.php:237
11589 msgid "End of line"
11590 msgstr "줄 끝"
11592 #: setup/frames/index.inc.php:243
11593 msgid "Display"
11594 msgstr "보기"
11596 #: setup/frames/index.inc.php:250
11597 msgid "Load"
11598 msgstr "로드"
11600 #: setup/frames/index.inc.php:270
11601 msgid "phpMyAdmin homepage"
11602 msgstr "phpMyAdmin 홈페이지"
11604 #: setup/frames/index.inc.php:272
11605 msgid "Donate"
11606 msgstr "기부"
11608 #: setup/frames/servers.inc.php:29
11609 msgid "Edit server"
11610 msgstr "서버 수정"
11612 #: setup/frames/servers.inc.php:39
11613 msgid "Add a new server"
11614 msgstr "새 서버 추가"
11616 #: setup/index.php:22
11617 msgid "Wrong GET file attribute value"
11618 msgstr ""
11620 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11621 msgid "Warning"
11622 msgstr "경고"
11624 #: setup/lib/form_processing.lib.php:46
11625 msgid "Submitted form contains errors"
11626 msgstr ""
11628 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
11629 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11630 msgstr ""
11632 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11633 #, fuzzy
11634 #| msgid "Ignore"
11635 msgid "Ignore errors"
11636 msgstr "무시"
11638 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
11639 msgid "Show form"
11640 msgstr "폼 보기"
11642 #: setup/lib/index.lib.php:133
11643 msgid ""
11644 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11645 msgstr ""
11647 #: setup/lib/index.lib.php:144
11648 msgid ""
11649 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11650 "not respond."
11651 msgstr ""
11653 #: setup/lib/index.lib.php:165
11654 msgid "Got invalid version string from server"
11655 msgstr ""
11657 #: setup/lib/index.lib.php:176
11658 msgid "Unparsable version string"
11659 msgstr ""
11661 #: setup/lib/index.lib.php:196
11662 #, php-format
11663 msgid ""
11664 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11665 "version is %s, released on %s."
11666 msgstr ""
11668 #: setup/lib/index.lib.php:203
11669 msgid "No newer stable version is available"
11670 msgstr ""
11672 #: setup/lib/index.lib.php:298
11673 #, php-format
11674 msgid ""
11675 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11676 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11677 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11678 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11679 msgstr ""
11681 #: setup/lib/index.lib.php:300
11682 msgid ""
11683 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11684 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11685 "you don't need to remember it."
11686 msgstr ""
11688 #: setup/lib/index.lib.php:301
11689 #, php-format
11690 msgid ""
11691 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11692 "unavailable on this system."
11693 msgstr ""
11695 #: setup/lib/index.lib.php:303
11696 msgid ""
11697 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11698 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11699 msgstr ""
11701 #: setup/lib/index.lib.php:304
11702 #, php-format
11703 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11704 msgstr "웹서버가 지원한다면 이 %s옵션 %s이 활성화됩니다."
11706 #: setup/lib/index.lib.php:306
11707 #, php-format
11708 msgid ""
11709 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11710 "unavailable on this system."
11711 msgstr ""
11713 #: setup/lib/index.lib.php:308
11714 #, php-format
11715 msgid ""
11716 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11717 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11718 "(currently %d)."
11719 msgstr ""
11721 #: setup/lib/index.lib.php:310
11722 #, php-format
11723 msgid ""
11724 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11725 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11726 msgstr ""
11728 #: setup/lib/index.lib.php:312
11729 #, php-format
11730 msgid ""
11731 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11732 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11733 msgstr ""
11735 #: setup/lib/index.lib.php:314
11736 #, php-format
11737 msgid ""
11738 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11739 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11740 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11741 "of users, including you, are connected to."
11742 msgstr ""
11744 #: setup/lib/index.lib.php:316
11745 #, php-format
11746 msgid ""
11747 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11748 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11749 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11750 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11751 "http[/kbd]."
11752 msgstr ""
11754 #: setup/lib/index.lib.php:318
11755 #, php-format
11756 msgid ""
11757 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11758 "system."
11759 msgstr "%sZip 압축%s을 하기 위한 함수 %s가 현재 시스템에서 사용할 수 없습니다."
11761 #: setup/lib/index.lib.php:320
11762 #, php-format
11763 msgid ""
11764 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11765 "system."
11766 msgstr ""
11768 #: setup/lib/index.lib.php:348
11769 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
11770 msgstr "데이터베이스 서버가 지원한다면 SSL 연결을 사용해야 합니다."
11772 #: setup/lib/index.lib.php:363
11773 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11774 msgstr "성능을 향상시키려면 mysqli를 사용해야 합니다."
11776 #: setup/lib/index.lib.php:400
11777 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11778 msgstr "암호 없이 서버 접속을 허용합니다."
11780 #: setup/lib/index.lib.php:424
11781 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11782 msgstr "키가 너무 짧습니다. 최소 8글자 이상이어야 합니다."
11784 #: setup/lib/index.lib.php:431
11785 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11786 msgstr "키는 문자, 숫자 [em]그리고[/em] 특수문자가 포함되어야 합니다."
11788 #: setup/validate.php:22
11789 msgid "Wrong data"
11790 msgstr "잘못된 데이터"
11792 #: sql.php:227
11793 #, php-format
11794 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11795 msgstr ""
11797 #: sql.php:309
11798 #, fuzzy
11799 #| msgid "Bookmark %s created"
11800 msgid "Bookmark not created"
11801 msgstr "북마크 %s가 생성되었습니다."
11803 #: sql.php:843
11804 msgid "Showing as PHP code"
11805 msgstr "PHP 코드 보기"
11807 #: sql.php:848
11808 msgid "Validated SQL"
11809 msgstr "SQL 검사"
11811 #: sql.php:1032
11812 msgid "SQL result"
11813 msgstr "SQL 결과"
11815 #: sql.php:1039
11816 #, fuzzy
11817 #| msgid "Generate"
11818 msgid "Generated by:"
11819 msgstr "생성"
11821 #: sql.php:1161
11822 msgid ""
11823 "This table does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, Edit, Copy "
11824 "and Delete features are not available."
11825 msgstr ""
11826 "이 테이블에는 유일 속성을 가진 컬럼이 없습니다. 격자창 편집, 체크박스, 편집, "
11827 "복사, 삭제 기능을 사용할 수 없습니다."
11829 #: sql.php:1210
11830 #, php-format
11831 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11832 msgstr ""
11834 #: sql.php:1242 sql.php:1262
11835 msgid "Bookmark this SQL query"
11836 msgstr "이 SQL 질의를 북마크함"
11838 #: sql.php:1246
11839 msgid "Label:"
11840 msgstr ""
11842 #: tbl_chart.php:38
11843 msgid "No data to display"
11844 msgstr "표시할 데이터 없음"
11846 #: tbl_chart.php:62 tbl_gis_visualization.php:24
11847 msgid "No SQL query was set to fetch data."
11848 msgstr ""
11850 #: tbl_chart.php:124
11851 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
11852 msgstr ""
11854 #: tbl_chart.php:154
11855 #, fuzzy
11856 #| msgid "Mar"
11857 msgctxt "Chart type"
11858 msgid "Bar"
11859 msgstr "3월"
11861 #: tbl_chart.php:156
11862 #, fuzzy
11863 #| msgid "Column"
11864 msgctxt "Chart type"
11865 msgid "Column"
11866 msgstr "컬럼명"
11868 #: tbl_chart.php:159
11869 msgctxt "Chart type"
11870 msgid "Line"
11871 msgstr ""
11873 #: tbl_chart.php:161
11874 msgctxt "Chart type"
11875 msgid "Spline"
11876 msgstr ""
11878 #: tbl_chart.php:163
11879 msgctxt "Chart type"
11880 msgid "Area"
11881 msgstr ""
11883 #: tbl_chart.php:166
11884 #, fuzzy
11885 #| msgid "PiB"
11886 msgctxt "Chart type"
11887 msgid "Pie"
11888 msgstr "PB"
11890 #: tbl_chart.php:170
11891 msgctxt "Chart type"
11892 msgid "Timeline"
11893 msgstr "타임라인"
11895 #: tbl_chart.php:177
11896 msgid "Stacked"
11897 msgstr ""
11899 #: tbl_chart.php:180
11900 msgid "Chart title"
11901 msgstr "차트 제목"
11903 #: tbl_chart.php:184
11904 msgid "X-Axis:"
11905 msgstr ""
11907 #: tbl_chart.php:200
11908 #, fuzzy
11909 #| msgid "Series"
11910 msgid "Series:"
11911 msgstr "시리즈"
11913 #: tbl_chart.php:229
11914 msgid "X-Axis label:"
11915 msgstr ""
11917 #: tbl_chart.php:232
11918 msgid "X Values"
11919 msgstr "X 값"
11921 #: tbl_chart.php:234
11922 msgid "Y-Axis label:"
11923 msgstr "Y축 레이블:"
11925 #: tbl_create.php:34
11926 #, php-format
11927 msgid "Table %s already exists!"
11928 msgstr "테이블 %s 가 이미 존재합니다!"
11930 #: tbl_create.php:58 tbl_get_field.php:37
11931 #, php-format
11932 msgid "'%s' database does not exist."
11933 msgstr "'%s'라는 데이터베이스가 존재하지 않습니다."
11935 #: tbl_create.php:248
11936 #, php-format
11937 msgid "Table %1$s has been created."
11938 msgstr "테이블 %1$s이 생성되었습니다."
11940 #: tbl_export.php:27
11941 msgid "View dump (schema) of table"
11942 msgstr "테이블의 덤프(스키마) 데이터 보기"
11944 #: tbl_get_field.php:44
11945 msgid "Invalid table name"
11946 msgstr "잘못된 테이블 이름"
11948 #: tbl_gis_visualization.php:114
11949 msgid "Display GIS Visualization"
11950 msgstr ""
11952 #: tbl_gis_visualization.php:119
11953 #, fuzzy
11954 #| msgid "Inside column:"
11955 msgid "Label column"
11956 msgstr "검색할 컬럼:"
11958 #: tbl_gis_visualization.php:121
11959 msgid "-- None --"
11960 msgstr "-없음-"
11962 #: tbl_gis_visualization.php:135
11963 #, fuzzy
11964 #| msgid "Relational display column"
11965 msgid "Spatial column"
11966 msgstr "연관된 행 표시"
11968 #: tbl_gis_visualization.php:150
11969 msgid "Redraw"
11970 msgstr "다시그리기"
11972 #: tbl_gis_visualization.php:178
11973 msgid "File name"
11974 msgstr "파일명"
11976 #: tbl_indexes.php:71
11977 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11978 msgstr "기본 키의 이름은 반드시 PRIMARY여야 합니다!"
11980 #: tbl_indexes.php:81
11981 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11982 msgstr "인덱스 이름을 기본 키로 바꿀 수 없습니다!"
11984 #: tbl_indexes.php:97
11985 #, fuzzy
11986 #| msgid "No index defined!"
11987 msgid "No index parts defined!"
11988 msgstr "인덱스가 설정되지 않았습니다!"
11990 #: tbl_move_copy.php:43
11991 msgid "Can't move table to same one!"
11992 msgstr "같은 테이블이 있어 옮길 수 없음!"
11994 #: tbl_move_copy.php:45
11995 msgid "Can't copy table to same one!"
11996 msgstr "같은 테이블이 있어 복사할 수 없음!"
11998 #: tbl_move_copy.php:55
11999 #, php-format
12000 msgid "Table %s has been moved to %s."
12001 msgstr "테이블 %s 을 %s 로 옮겼습니다."
12003 #: tbl_move_copy.php:57
12004 #, php-format
12005 msgid "Table %s has been copied to %s."
12006 msgstr "%s 테이블이 %s 으로 복사되었습니다."
12008 #: tbl_move_copy.php:79
12009 msgid "The table name is empty!"
12010 msgstr "테이블명이 없습니다!"
12012 #: tbl_printview.php:65
12013 #, fuzzy
12014 #| msgid "Show open tables"
12015 msgid "Showing tables:"
12016 msgstr "열려있는 테이블 보기"
12018 #: tbl_printview.php:296
12019 #, fuzzy
12020 #| msgid "Query cache usage"
12021 msgid "Space usage:"
12022 msgstr "질의 캐시 사용량"
12024 #: tbl_printview.php:345
12025 #, fuzzy
12026 #| msgid "Query statistics"
12027 msgid "Row Statistics:"
12028 msgstr "질의 통계"
12030 #: tbl_relation.php:213
12031 #, php-format
12032 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12033 msgstr ""
12035 #: tbl_relation.php:381
12036 msgid "Internal relation"
12037 msgstr ""
12039 #: tbl_relation.php:385
12040 msgid ""
12041 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
12042 "relation exists."
12043 msgstr ""
12045 #: tbl_relation.php:395
12046 msgid "Foreign key constraint"
12047 msgstr "외래키 제약"
12049 #: tbl_relation.php:498
12050 msgid "Constraint name"
12051 msgstr ""
12053 #: tbl_relation.php:529
12054 #, fuzzy
12055 #| msgid "No index defined!"
12056 msgid "No index defined! Create one below"
12057 msgstr "인덱스가 설정되지 않았습니다!"
12059 #: tbl_relation.php:544
12060 #, fuzzy
12061 #| msgid "Choose column to display"
12062 msgid "Choose column to display:"
12063 msgstr "출력할 필드 선택"
12065 #: tbl_structure.php:125
12066 #, fuzzy
12067 #| msgid "No rows selected"
12068 msgid "No column selected."
12069 msgstr "선택된 행이 없습니다"
12071 #: tbl_structure.php:149
12072 #, php-format
12073 msgid "The column name '%s' is a MySQL reserved keyword."
12074 msgstr ""
12076 #: tbl_tracking.php:135
12077 #, fuzzy, php-format
12078 #| msgid "Tracking report"
12079 msgid "Tracking report for table `%s`"
12080 msgstr "추적 보고서"
12082 #: tbl_tracking.php:205
12083 #, php-format
12084 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12085 msgstr ""
12087 #: tbl_tracking.php:222
12088 #, php-format
12089 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12090 msgstr ""
12092 #: tbl_tracking.php:239
12093 #, php-format
12094 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12095 msgstr ""
12097 #: tbl_tracking.php:253
12098 msgid "SQL statements executed."
12099 msgstr "SQL 문장이 실행되었습니다."
12101 #: tbl_tracking.php:260
12102 msgid ""
12103 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12104 "ensure that you have the privileges to do so."
12105 msgstr ""
12107 #: tbl_tracking.php:262
12108 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12109 msgstr "필요치 않을 경우 이 두 줄을 주석처리하시기 바랍니다."
12111 #: tbl_tracking.php:272
12112 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12113 msgstr "SQL 구문이 추출되었습니다. 덤프된 내용을 복사하거나 실행하세요."
12115 #: tbl_tracking.php:310
12116 #, php-format
12117 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12118 msgstr "버전 %s 스냅샷 (SQL 코드)"
12120 #: tbl_tracking.php:454
12121 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12122 msgstr ""
12124 #: tbl_tracking.php:478
12125 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12126 msgstr ""
12128 #: tbl_tracking.php:493
12129 #, fuzzy
12130 #| msgid "Tracking report"
12131 msgid "Tracking statements"
12132 msgstr "추적 보고서"
12134 #: tbl_tracking.php:524 tbl_tracking.php:672
12135 #, php-format
12136 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12137 msgstr ""
12139 #: tbl_tracking.php:532
12140 #, fuzzy
12141 #| msgid "Delete tracking data for this table"
12142 msgid "Delete tracking data row from report"
12143 msgstr "이 테이블에 대한 추적 데이터를 제거"
12145 #: tbl_tracking.php:546
12146 msgid "No data"
12147 msgstr "데이터 없음"
12149 #: tbl_tracking.php:555 tbl_tracking.php:617
12150 msgid "Date"
12151 msgstr "날짜"
12153 #: tbl_tracking.php:557
12154 #, fuzzy
12155 #| msgid "Data point content"
12156 msgid "Data definition statement"
12157 msgstr "데이터 포인트 내용"
12159 #: tbl_tracking.php:619
12160 msgid "Data manipulation statement"
12161 msgstr ""
12163 #: tbl_tracking.php:677
12164 msgid "SQL dump (file download)"
12165 msgstr "SQL 덤프(파일 다운로드)"
12167 #: tbl_tracking.php:678
12168 msgid "SQL dump"
12169 msgstr "SQL 덤프"
12171 #: tbl_tracking.php:680
12172 msgid "This option will replace your table and contained data."
12173 msgstr "이 옵션은 테이블과 그 안에 담겨 있는 데이터를 교체하게 됩니다."
12175 #: tbl_tracking.php:681
12176 msgid "SQL execution"
12177 msgstr "SQL 실행"
12179 #: tbl_tracking.php:699
12180 #, php-format
12181 msgid "Export as %s"
12182 msgstr "%s로 내보내기"
12184 #: tbl_tracking.php:736
12185 msgid "Show versions"
12186 msgstr "버전 보기"
12188 #: tbl_tracking.php:824
12189 #, php-format
12190 msgid "Deactivate tracking for %s"
12191 msgstr "%s 에 대한 추적을 비활성화하기"
12193 #: tbl_tracking.php:830
12194 msgid "Deactivate now"
12195 msgstr "지금 비활성화"
12197 #: tbl_tracking.php:840
12198 #, php-format
12199 msgid "Activate tracking for %s"
12200 msgstr "%s 에 대한 추적을 활성화하기"
12202 #: tbl_tracking.php:846
12203 msgid "Activate now"
12204 msgstr "지금 활성화"
12206 #: tbl_tracking.php:859
12207 #, php-format
12208 msgid "Create version %1$s of %2$s"
12209 msgstr ""
12211 #: tbl_tracking.php:867
12212 msgid "Track these data definition statements:"
12213 msgstr ""
12215 #: tbl_tracking.php:875
12216 msgid "Track these data manipulation statements:"
12217 msgstr ""
12219 #: tbl_tracking.php:885
12220 #, fuzzy
12221 #| msgid "Last version"
12222 msgid "Create version"
12223 msgstr "최근 버전"
12225 #: themes.php:16 themes.php:21
12226 msgid "Theme"
12227 msgstr "테마"
12229 #: themes.php:24
12230 msgid "Get more themes!"
12231 msgstr "더 많은 테마들!"
12233 #: transformation_overview.php:21
12234 msgid "Available MIME types"
12235 msgstr "사용가능한 MIME 형식"
12237 #: transformation_overview.php:34
12238 #, fuzzy
12239 #| msgid "Version information"
12240 msgid "Available transformations"
12241 msgstr "버전 정보"
12243 #: transformation_overview.php:39
12244 msgctxt "for MIME transformation"
12245 msgid "Description"
12246 msgstr "설명"
12248 #: user_password.php:29
12249 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12250 msgstr "어떻게 들어오셨어요? 지금 여기 있을 권한이 없습니다!"
12252 #: user_password.php:106
12253 msgid "The profile has been updated."
12254 msgstr "프로파일을 업데이트했습니다."
12256 #: view_create.php:177
12257 msgid "VIEW name"
12258 msgstr "뷰 이름"
12260 #: view_operations.php:90
12261 #, fuzzy
12262 #| msgid "Create view"
12263 msgid "Rename view to"
12264 msgstr "뷰 생성"
12266 #: libraries/advisory_rules.txt:49
12267 msgid "Uptime below one day"
12268 msgstr "업타임이 1일 미만임"
12270 #: libraries/advisory_rules.txt:52
12271 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12272 msgstr ""
12273 "업타임이 1일 미만인 관계로 정보 부족으로 인해 성능 최적화가 부정확할 수 있습"
12274 "니다."
12276 #: libraries/advisory_rules.txt:53
12277 msgid ""
12278 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12279 "longer than a day before running this analyzer"
12280 msgstr ""
12281 "더 정확한 평균값을 계산하기 위해 서버를 하루 이상 가동하신 후 이 아날라이저"
12282 "를 사용하시는 것을 권장합니다"
12284 #: libraries/advisory_rules.txt:54
12285 #, php-format
12286 msgid "The uptime is only %s"
12287 msgstr "업타임이 %s 밖에 되지 않습니다"
12289 #: libraries/advisory_rules.txt:56
12290 #, fuzzy
12291 #| msgid "Questions"
12292 msgid "Questions below 1,000"
12293 msgstr "질의"
12295 #: libraries/advisory_rules.txt:59
12296 msgid ""
12297 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12298 "recommendations may not be accurate."
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/advisory_rules.txt:60
12302 msgid ""
12303 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12304 "of queries."
12305 msgstr ""
12307 #: libraries/advisory_rules.txt:61
12308 #, php-format
12309 msgid "Current amount of Questions: %s"
12310 msgstr ""
12312 #: libraries/advisory_rules.txt:63
12313 msgid "Percentage of slow queries"
12314 msgstr "지연된 쿼리 비율"
12316 #: libraries/advisory_rules.txt:66
12317 msgid ""
12318 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12319 msgstr ""
12321 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
12322 msgid ""
12323 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12324 "in the slow query log"
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/advisory_rules.txt:68
12328 #, php-format
12329 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/advisory_rules.txt:70
12333 msgid "Slow query rate"
12334 msgstr "속도저하 쿼리 비율"
12336 #: libraries/advisory_rules.txt:73
12337 msgid ""
12338 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/advisory_rules.txt:75
12342 #, php-format
12343 msgid ""
12344 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12345 "hour."
12346 msgstr ""
12348 #: libraries/advisory_rules.txt:77
12349 #, fuzzy
12350 #| msgid "in query"
12351 msgid "Long query time"
12352 msgstr "질의(in query)"
12354 #: libraries/advisory_rules.txt:80
12355 msgid ""
12356 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12357 "take above 10 seconds are logged."
12358 msgstr ""
12360 #: libraries/advisory_rules.txt:81
12361 msgid ""
12362 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12363 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12364 msgstr ""
12366 #: libraries/advisory_rules.txt:82
12367 #, php-format
12368 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12369 msgstr "long_query_time이 %d초로 설정되었습니다."
12371 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
12372 msgid "Slow query logging"
12373 msgstr "지연 쿼리 로깅"
12375 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
12376 msgid "The slow query log is disabled."
12377 msgstr "느린 쿼리에 대한 로깅이 비활성화 상태입니다."
12379 #: libraries/advisory_rules.txt:88
12380 msgid ""
12381 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12382 "help troubleshooting badly performing queries."
12383 msgstr ""
12384 "{log_slow_queries}를 'ON' 으로 설정하면 느린 쿼리에 대해 로깅할 수 있습니다. "
12385 "이는 성능에 악영향을 주는 쿼리 문제를 해결하는데 도움이 될 겁니다."
12387 #: libraries/advisory_rules.txt:89
12388 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12389 msgstr "log_slow_queries가 OFF로 설정되어 있습니다."
12391 #: libraries/advisory_rules.txt:95
12392 msgid ""
12393 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
12394 "help troubleshooting badly performing queries."
12395 msgstr ""
12397 #: libraries/advisory_rules.txt:96
12398 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
12399 msgstr "slow_query_log가 OFF로 설정되었습니다."
12401 #: libraries/advisory_rules.txt:100
12402 #, fuzzy
12403 #| msgid "Series"
12404 msgid "Release Series"
12405 msgstr "시리즈"
12407 #: libraries/advisory_rules.txt:103
12408 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
12409 msgstr "MySQL 서버 버전이 5.1 미만입니다."
12411 #: libraries/advisory_rules.txt:104
12412 msgid ""
12413 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12414 "even more so."
12415 msgstr ""
12417 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
12418 #: libraries/advisory_rules.txt:119
12419 #, php-format
12420 msgid "Current version: %s"
12421 msgstr "현재 버전: %s"
12423 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
12424 msgid "Minor Version"
12425 msgstr "마이너 버전"
12427 #: libraries/advisory_rules.txt:110
12428 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12429 msgstr ""
12431 #: libraries/advisory_rules.txt:111
12432 msgid ""
12433 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12434 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12435 msgstr ""
12437 #: libraries/advisory_rules.txt:117
12438 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12439 msgstr "버전 5.5.8 미만 (5.5버전의 첫 일반 배포판)."
12441 #: libraries/advisory_rules.txt:118
12442 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12443 msgstr "MySQL 5.5 안정 버전으로 업그레이드하시는 것을 권장합니다"
12445 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
12446 #: libraries/advisory_rules.txt:135
12447 msgid "Distribution"
12448 msgstr "배포"
12450 #: libraries/advisory_rules.txt:124
12451 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12452 msgstr "MySQL 공식 바이너리가 아닌 소스에서 컴파일된 버전입니다."
12454 #: libraries/advisory_rules.txt:125
12455 msgid ""
12456 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12457 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12458 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12459 msgstr ""
12461 #: libraries/advisory_rules.txt:126
12462 msgid "'source' found in version_comment"
12463 msgstr "버전 코멘트에 'source'라는 문자가 있음"
12465 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
12466 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12467 msgstr ""
12469 #: libraries/advisory_rules.txt:132
12470 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12471 msgstr ""
12472 "Percona에 관한 문서는 http://www.percona.com/docs/wiki/ 에서 찾을 수 있습니"
12473 "다."
12475 #: libraries/advisory_rules.txt:133
12476 msgid "'percona' found in version_comment"
12477 msgstr "version_comment에서 percona가 발견되었습니다."
12479 #: libraries/advisory_rules.txt:139
12480 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12481 msgstr ""
12483 #: libraries/advisory_rules.txt:140
12484 #, php-format
12485 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12486 msgstr ""
12488 #: libraries/advisory_rules.txt:142
12489 msgid "MySQL Architecture"
12490 msgstr "MySQL 아키텍쳐"
12492 #: libraries/advisory_rules.txt:145
12493 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12494 msgstr "MySQL이 64비트 패키지로 컴파일되지 않았습니다."
12496 #: libraries/advisory_rules.txt:146
12497 msgid ""
12498 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12499 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12500 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12501 msgstr ""
12502 "(서버가 localhost에 있다고 간주할 시)시스템의 RAM 용량이 3GiB이상이어서 MySQL"
12503 "이 메모리를 전부 사용하지 못할 수 있습니다. 64비트 버전의 MySQL을 설치하시는 "
12504 "것을 고려하시기 바랍니다."
12506 #: libraries/advisory_rules.txt:147
12507 #, php-format
12508 msgid "Available memory on this host: %s"
12509 msgstr "사용할 수 있는 메모리: %s"
12511 #: libraries/advisory_rules.txt:153
12512 msgid "Query cache disabled"
12513 msgstr "쿼리 캐시가 비활성화되어 있습니다"
12515 #: libraries/advisory_rules.txt:156
12516 msgid "The query cache is not enabled."
12517 msgstr "질의(쿼리)캐시가 활성화되어 있지 않습니다."
12519 #: libraries/advisory_rules.txt:157
12520 msgid ""
12521 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12522 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12523 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12524 "memcached, ignore this recommendation."
12525 msgstr ""
12527 #: libraries/advisory_rules.txt:158
12528 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12529 msgstr ""
12530 "query_cache_size가 0으로 설정되어 있거나 query_cache_type가 'OFF' 로 설정되"
12531 "어 있습니다."
12533 #: libraries/advisory_rules.txt:160
12534 msgid "Query caching method"
12535 msgstr "쿼리 캐시 방법"
12537 #: libraries/advisory_rules.txt:163
12538 msgid "Suboptimal caching method."
12539 msgstr ""
12541 #: libraries/advisory_rules.txt:164
12542 msgid ""
12543 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12544 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12545 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12546 "cache, especially if you have multiple slaves."
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/advisory_rules.txt:165
12550 #, php-format
12551 msgid ""
12552 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12553 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12554 msgstr ""
12555 "쿼리 캐시를 사용할 수 있고, 서버가 초당 %d Query를 받습니다. 이 규칙은 초당 "
12556 "100개 이상의 쿼리가 있으면 불에 탑니다."
12558 #: libraries/advisory_rules.txt:167
12559 #, php-format
12560 msgid "Query cache efficiency (%%)"
12561 msgstr "질의 캐시 효율 (%%)"
12563 #: libraries/advisory_rules.txt:170
12564 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12565 msgstr "쿼리 캐시가 능률적으로 실행중이지 않습니다, 낮은 적중률을 가집니다."
12567 #: libraries/advisory_rules.txt:171
12568 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12569 msgstr "{query_cache_limit}를 증가시키는것을 고려하세요."
12571 #: libraries/advisory_rules.txt:172
12572 #, php-format
12573 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12574 msgstr "현재 쿼리 캐시 히트 율은 20%%아래의 %s%%입니다"
12576 #: libraries/advisory_rules.txt:174
12577 msgid "Query Cache usage"
12578 msgstr "질의(쿼리) 캐시 사용(율)"
12580 #: libraries/advisory_rules.txt:177
12581 #, php-format
12582 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12583 msgstr "쿼리 캐시의 80%% 미만이 활용되고 있습니다."
12585 #: libraries/advisory_rules.txt:178
12586 msgid ""
12587 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12588 "query cache might help as well."
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/advisory_rules.txt:179
12592 #, php-format
12593 msgid ""
12594 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12595 "%%. It should be above 80%%"
12596 msgstr ""
12597 "전체 쿼리 캐시 크기(Size)에서 남은 쿼리 캐시 메모리의 현재 비율은 %s%% 입니"
12598 "다. 80%%보다 높아야 됩니다"
12600 #: libraries/advisory_rules.txt:181
12601 msgid "Query cache fragmentation"
12602 msgstr "쿼리 캐시 분열(단편화)"
12604 #: libraries/advisory_rules.txt:184
12605 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12606 msgstr "쿼리 캐시가 상당히 단편화(분열)되었음."
12608 #: libraries/advisory_rules.txt:185
12609 msgid ""
12610 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12611 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12612 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12613 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12614 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12615 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12616 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12617 "qcache_queries_in_cache"
12618 msgstr ""
12620 #: libraries/advisory_rules.txt:186
12621 #, php-format
12622 msgid ""
12623 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12624 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12625 "value should be below 20%%."
12626 msgstr ""
12628 #: libraries/advisory_rules.txt:188
12629 #, fuzzy
12630 #| msgid "Query cache used"
12631 msgid "Query cache low memory prunes"
12632 msgstr "질의 캐시 사용됨"
12634 #: libraries/advisory_rules.txt:191
12635 msgid ""
12636 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12637 "cache."
12638 msgstr ""
12640 #: libraries/advisory_rules.txt:192
12641 msgid ""
12642 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12643 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12644 "this in small increments and monitor the results."
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/advisory_rules.txt:193
12648 #, php-format
12649 msgid ""
12650 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12651 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
12652 msgstr ""
12654 #: libraries/advisory_rules.txt:195
12655 msgid "Query cache max size"
12656 msgstr "쿼리 캐시의 최대 크기"
12658 #: libraries/advisory_rules.txt:198
12659 msgid ""
12660 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12661 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12662 msgstr ""
12664 #: libraries/advisory_rules.txt:199
12665 msgid ""
12666 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12667 "this value."
12668 msgstr "이 값을 감소시켜 성능을 향상할 수 있음(환경에 따라 다름)."
12670 #: libraries/advisory_rules.txt:200
12671 #, php-format
12672 msgid "Current query cache size: %s"
12673 msgstr "쿼리 캐시의 크기: %s"
12675 #: libraries/advisory_rules.txt:202
12676 msgid "Query cache min result size"
12677 msgstr "쿼리 캐시 최소 결과 크기"
12679 #: libraries/advisory_rules.txt:205
12680 msgid ""
12681 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12682 msgstr "쿼리 캐시의 결과 셋의 최대 크기가 기본값인 1 MiB 입니다."
12684 #: libraries/advisory_rules.txt:206
12685 msgid ""
12686 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12687 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12688 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12689 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12690 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12691 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12692 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12693 "might reduce efficiency."
12694 msgstr ""
12695 "{query_cache_limit}를 변경(일반적으로 증가)하여 효율을 높일 수 있습니다. 이 "
12696 "값은 쿼리 캐시에 넣을 수 있는 쿼리 결과의 최댓값을 결정합니다. 만약 1 MiB 이"
12697 "상의 캐시될 가능성이 높은 쿼리 결과(많은 읽기, 적은 쓰기)가 많다면, "
12698 "{query_cache_limit}를 증가하는 것이 효율을 높일 수 있습니다. 반면, 1 MiB 이상"
12699 "의 캐시될 가능성이 낮은 쿼리 결과(테이블 업데이트로 캐시가 무효화된다던가)가 "
12700 "많은 경우, {query_cache_limit}를 증가시키는 것은 효율을 낮출 수도 있습니다."
12702 #: libraries/advisory_rules.txt:207
12703 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12704 msgstr "query_cache_limit가 1Mib로 설정되었습니다."
12706 #: libraries/advisory_rules.txt:211
12707 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12708 msgstr "정렬로 인해 임시 테이블을 사용하게 되는 비율"
12710 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
12711 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12712 msgstr "너무 많은 정렬로 인해 임시 테이블의 사용이 발생합니다."
12714 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
12715 msgid ""
12716 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
12717 "depending on your system memory limits"
12718 msgstr ""
12719 "시스템의 메모리 한계값에 따라 {sort_buffer_size} 나 {read_rnd_buffer_size} 값"
12720 "을 증가시키세요"
12722 #: libraries/advisory_rules.txt:216
12723 #, php-format
12724 msgid ""
12725 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12726 "10%%."
12727 msgstr ""
12728 "정렬 연산의 %s%%가 임시 테이블을 생성합니다. 이 값은 10%% 미만인 것이 좋습니"
12729 "다."
12731 #: libraries/advisory_rules.txt:218
12732 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12733 msgstr "임시 테이블을 생성하는 정렬의 비율"
12735 #: libraries/advisory_rules.txt:223
12736 #, php-format
12737 msgid ""
12738 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12739 msgstr "임시 테이블 평균: %s, 이 값은 시간당 1보다 작아야합니다."
12741 #: libraries/advisory_rules.txt:225
12742 msgid "Sort rows"
12743 msgstr "행 정렬"
12745 #: libraries/advisory_rules.txt:228
12746 msgid "There are lots of rows being sorted."
12747 msgstr "정렬중인 로우가 많습니다."
12749 #: libraries/advisory_rules.txt:229
12750 msgid ""
12751 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12752 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12753 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12754 "sorting"
12755 msgstr ""
12757 #: libraries/advisory_rules.txt:230
12758 #, php-format
12759 msgid "Sorted rows average: %s"
12760 msgstr "행 정렬 평균: %s"
12762 #: libraries/advisory_rules.txt:233
12763 msgid "Rate of joins without indexes"
12764 msgstr "인덱스 없는 조인 비율"
12766 #: libraries/advisory_rules.txt:236
12767 msgid "There are too many joins without indexes."
12768 msgstr "인덱스 없는 조인이 너무 많습니다."
12770 #: libraries/advisory_rules.txt:237
12771 msgid ""
12772 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12773 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12774 msgstr ""
12776 #: libraries/advisory_rules.txt:238
12777 #, php-format
12778 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12779 msgstr "테이블 조인 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다."
12781 #: libraries/advisory_rules.txt:240
12782 msgid "Rate of reading first index entry"
12783 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율"
12785 #: libraries/advisory_rules.txt:243
12786 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12787 msgstr "첫 번째 인덱스 항목을 읽는 비율이 높습니다."
12789 #: libraries/advisory_rules.txt:244
12790 msgid ""
12791 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12792 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12793 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12794 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12795 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12796 "queries."
12797 msgstr ""
12798 "전체 인덱스 스캔이 자주 발생할 경우 이렇게 됩니다. 전체 인덱스 스캔은 테이블 "
12799 "스캔보다는 빠르지만 큰 테이블에서는 CPU 자원을 많이 씁니다. 이런 테이블들이 "
12800 "대용량의 UPDATE와 DELETE를 했거나 하는 중이라면, 'OPTIMIZE TABLE'을 수행하여 "
12801 "전체 인덱스 스캔 속도를 높이거나 횟수를 줄일 수 있습니다. 그 외에 리라이트"
12802 "(rewrite) 쿼리에 의해 전체 인덱스 스캔이 줄어들 수 있습니다."
12804 #: libraries/advisory_rules.txt:245
12805 #, php-format
12806 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12807 msgstr "인덱스 스캔 평균: %s, 이 값은 시간당 1미만이어야 합니다."
12809 #: libraries/advisory_rules.txt:247
12810 msgid "Rate of reading fixed position"
12811 msgstr "고정위치 읽기 비율"
12813 #: libraries/advisory_rules.txt:250
12814 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12815 msgstr "고정된 위치에서 데이터를 읽는 비율이 높습니다."
12817 #: libraries/advisory_rules.txt:251
12818 msgid ""
12819 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12820 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12821 "applicable."
12822 msgstr ""
12823 "많은 쿼리들이 결과를 정렬하거나 전체 테이블 스캔이 필요함을 의미합니다. 인덱"
12824 "스를 쓰지 않는 조인 쿼리도 포함됩니다. 인덱스를 적절히 추가하세요."
12826 #: libraries/advisory_rules.txt:252
12827 #, php-format
12828 msgid ""
12829 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12830 "per hour"
12831 msgstr ""
12833 #: libraries/advisory_rules.txt:254
12834 msgid "Rate of reading next table row"
12835 msgstr ""
12837 #: libraries/advisory_rules.txt:257
12838 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/advisory_rules.txt:258
12842 msgid ""
12843 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12844 "where applicable."
12845 msgstr ""
12847 #: libraries/advisory_rules.txt:259
12848 #, php-format
12849 msgid ""
12850 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12851 msgstr ""
12853 #: libraries/advisory_rules.txt:262
12854 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12855 msgstr ""
12857 #: libraries/advisory_rules.txt:265
12858 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
12859 msgstr ""
12861 #: libraries/advisory_rules.txt:266
12862 msgid ""
12863 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12864 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12865 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12866 "other value as well."
12867 msgstr ""
12869 #: libraries/advisory_rules.txt:267
12870 #, php-format
12871 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12872 msgstr "현재 tmp_table_size의 값: %s, max_heap_table_size: %s"
12874 #: libraries/advisory_rules.txt:269
12875 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12876 msgstr "디스크상의 임시 테이블 비율"
12878 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
12879 msgid ""
12880 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12881 "memory."
12882 msgstr ""
12884 #: libraries/advisory_rules.txt:273
12885 msgid ""
12886 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12887 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12888 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12889 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12890 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12891 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12892 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/advisory_rules.txt:274
12896 #, php-format
12897 msgid ""
12898 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12899 "below 25%%"
12900 msgstr ""
12902 #: libraries/advisory_rules.txt:276
12903 msgid "Temp disk rate"
12904 msgstr "임시 디스크 비율"
12906 #: libraries/advisory_rules.txt:280
12907 msgid ""
12908 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12909 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12910 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12911 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12912 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12913 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12914 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12915 msgstr ""
12917 #: libraries/advisory_rules.txt:281
12918 #, php-format
12919 msgid ""
12920 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12921 "less than 1 per hour"
12922 msgstr ""
12924 #: libraries/advisory_rules.txt:296
12925 msgid "MyISAM key buffer size"
12926 msgstr "MyISAM 키 버퍼 크기"
12928 #: libraries/advisory_rules.txt:299
12929 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12930 msgstr "키 버퍼가 초기화되지 않았습니다. MyISAM 인덱스가 캐시되지 않습니다."
12932 #: libraries/advisory_rules.txt:300
12933 msgid ""
12934 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12935 "good start."
12936 msgstr ""
12937 "MyISAM 크기에 따라 {key_buffer_size}를 설정하십시오. (초기값은 64M를 권장합니"
12938 "다.)"
12940 #: libraries/advisory_rules.txt:301
12941 msgid "key_buffer_size is 0"
12942 msgstr "key_buffer_size가 0입니다."
12944 #: libraries/advisory_rules.txt:303
12945 #, php-format
12946 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12947 msgstr ""
12949 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
12950 #, php-format
12951 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12952 msgstr ""
12954 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
12955 msgid ""
12956 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12957 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12958 "expectations about what indexes are being used."
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/advisory_rules.txt:308
12962 #, php-format
12963 msgid ""
12964 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12965 msgstr ""
12967 #: libraries/advisory_rules.txt:311
12968 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12969 msgstr "사용된 MyISAM 키 버퍼 비율"
12971 #: libraries/advisory_rules.txt:316
12972 #, php-format
12973 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12974 msgstr "%%MyISAM 키 버퍼 사용: %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다."
12976 #: libraries/advisory_rules.txt:318
12977 msgid "Percentage of index reads from memory"
12978 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스 비율"
12980 #: libraries/advisory_rules.txt:321
12981 #, php-format
12982 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12983 msgstr ""
12985 #: libraries/advisory_rules.txt:322
12986 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12987 msgstr "{Key_buffer_size}를 증가시켜야 합니다."
12989 #: libraries/advisory_rules.txt:323
12990 #, php-format
12991 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12992 msgstr "메모리에서 읽은 인덱스: %s%%, 이 값은 95%% 이상이어야 합니다."
12994 #: libraries/advisory_rules.txt:327
12995 msgid "Rate of table open"
12996 msgstr "열린 테이블 비율"
12998 #: libraries/advisory_rules.txt:330
12999 msgid "The rate of opening tables is high."
13000 msgstr "열려있는 테이블의 비율이 너무 높습니다."
13002 #: libraries/advisory_rules.txt:331
13003 msgid ""
13004 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
13005 "{table_open_cache} might avoid this."
13006 msgstr ""
13008 #: libraries/advisory_rules.txt:332
13009 #, php-format
13010 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
13011 msgstr "열린 테이블 비율: %s, 이 값은 시간당 10보다 작아야 합니다."
13013 #: libraries/advisory_rules.txt:334
13014 msgid "Percentage of used open files limit"
13015 msgstr "사용된 열린 파일 한도의 비율"
13017 #: libraries/advisory_rules.txt:337
13018 msgid ""
13019 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
13020 "may get a \"Too many open files\" error."
13021 msgstr ""
13023 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
13024 msgid ""
13025 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
13026 "restarting after changing {open_files_limit}."
13027 msgstr ""
13029 #: libraries/advisory_rules.txt:339
13030 #, php-format
13031 msgid ""
13032 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
13033 msgstr "열린 파일은 한계치의 %s%%입니다. 이 수치는 85%% 미만이어야 합니다."
13035 #: libraries/advisory_rules.txt:341
13036 msgid "Rate of open files"
13037 msgstr "열린 파일 비율"
13039 #: libraries/advisory_rules.txt:344
13040 msgid "The rate of opening files is high."
13041 msgstr "열려있는 파일의 비율이 너무 높습니다."
13043 #: libraries/advisory_rules.txt:346
13044 #, php-format
13045 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
13046 msgstr "열린 파일 비율: %s, 이 값은 시간당 5 미만이어야 합니다."
13048 #: libraries/advisory_rules.txt:348
13049 #, php-format
13050 msgid "Immediate table locks %%"
13051 msgstr ""
13053 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
13054 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
13055 msgstr ""
13057 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
13058 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
13059 msgstr ""
13060 "쿼리를 최적화하거나 혹은 InnoDB를 사용함으로서 락대기 시간을 감소시킬 수 있습"
13061 "니다."
13063 #: libraries/advisory_rules.txt:353
13064 #, php-format
13065 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
13066 msgstr ""
13068 #: libraries/advisory_rules.txt:355
13069 msgid "Table lock wait rate"
13070 msgstr "테이블락 대기 비율"
13072 #: libraries/advisory_rules.txt:360
13073 #, php-format
13074 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
13075 msgstr "테이블락 대기 비율: %s, 이 값은 시간당 1 미만이어야 합니다."
13077 #: libraries/advisory_rules.txt:362
13078 msgid "Thread cache"
13079 msgstr "스레드 캐시"
13081 #: libraries/advisory_rules.txt:365
13082 msgid ""
13083 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
13084 "MySQL."
13085 msgstr ""
13086 "스레드 캐시가 비활성화 상태이므로 , MySQL의 새로운 연결은 좀 더 많ᅟ은 과부하"
13087 "가 발생합니다."
13089 #: libraries/advisory_rules.txt:366
13090 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/advisory_rules.txt:367
13094 msgid "The thread cache is set to 0"
13095 msgstr "스레드 캐시가 0으로 설정되어 있습니다."
13097 #: libraries/advisory_rules.txt:369
13098 #, php-format
13099 msgid "Thread cache hit rate %%"
13100 msgstr "쓰레드 캐시 히트율 %%"
13102 #: libraries/advisory_rules.txt:372
13103 msgid "Thread cache is not efficient."
13104 msgstr "스레드 캐시가 비효율적입니다."
13106 #: libraries/advisory_rules.txt:373
13107 msgid "Increase {thread_cache_size}."
13108 msgstr "{thread_cache_size}를 증가시켜야합니다."
13110 #: libraries/advisory_rules.txt:374
13111 #, php-format
13112 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13113 msgstr "쓰레드 캐시 히트율이 %s%%이며, 정상적인 경우 80%% 이상입니다"
13115 #: libraries/advisory_rules.txt:376
13116 msgid "Threads that are slow to launch"
13117 msgstr "스레드들이 실행하는데 너무 느립니다."
13119 #: libraries/advisory_rules.txt:379
13120 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13121 msgstr "실행이 느린 스레드가 너무 많습니다."
13123 #: libraries/advisory_rules.txt:380
13124 msgid ""
13125 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13126 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13127 msgstr ""
13129 #: libraries/advisory_rules.txt:381
13130 #, php-format
13131 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13132 msgstr ""
13134 #: libraries/advisory_rules.txt:383
13135 msgid "Slow launch time"
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/advisory_rules.txt:386
13139 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
13140 msgstr "Slow_launch_threads가 2 초 이상입니다."
13142 #: libraries/advisory_rules.txt:387
13143 msgid ""
13144 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
13145 "to launch"
13146 msgstr ""
13148 #: libraries/advisory_rules.txt:388
13149 #, php-format
13150 msgid "slow_launch_time is set to %s"
13151 msgstr "slow_launch_time이 %s로 설정되어 있습니다."
13153 #: libraries/advisory_rules.txt:392
13154 msgid "Percentage of used connections"
13155 msgstr "사용된 연결의 비율"
13157 #: libraries/advisory_rules.txt:395
13158 msgid ""
13159 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
13160 "{max_connections}."
13161 msgstr ""
13163 #: libraries/advisory_rules.txt:396
13164 msgid ""
13165 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
13166 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
13167 "the code closes database handlers properly."
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/advisory_rules.txt:397
13171 #, php-format
13172 msgid ""
13173 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13174 msgstr ""
13175 "max_used_connections이 max_connections의 %s%% 입니다. 80%% 미만을 권장합니다"
13177 #: libraries/advisory_rules.txt:399
13178 msgid "Percentage of aborted connections"
13179 msgstr "종료된 연결의 비율"
13181 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
13182 msgid "Too many connections are aborted."
13183 msgstr "너무 많은 연결이 종료되었습니다."
13185 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
13186 msgid ""
13187 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
13188 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13189 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
13190 "source."
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/advisory_rules.txt:404
13194 #, php-format
13195 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13196 msgstr "전체 연결 중 %s%%가 종료되었습니다. 이 값은 1%% 이내여야 합니다."
13198 #: libraries/advisory_rules.txt:406
13199 msgid "Rate of aborted connections"
13200 msgstr "종료된 연결 비율"
13202 #: libraries/advisory_rules.txt:411
13203 #, php-format
13204 msgid ""
13205 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13206 msgstr "종료된 연결 비율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 이하이어야 합니다."
13208 #: libraries/advisory_rules.txt:413
13209 msgid "Percentage of aborted clients"
13210 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
13212 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
13213 msgid "Too many clients are aborted."
13214 msgstr "너무 많은 클라이언트가 종료되었습니다."
13216 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
13217 msgid ""
13218 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13219 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13220 "database handler properly. Check your network and code."
13221 msgstr ""
13222 "MySQL 커넥션을 확실히 닫아주지 않으면 다음 접속시 거부당할 수 있습니다. 네트"
13223 "웍 문제이거나 코드상에서의 DB 핸들러가 적절하게 연결을 닫아주지 않아서 이런 "
13224 "문제가 발생합니다. 네트웍 상태와 소스 코드를 확인해보세요."
13226 #: libraries/advisory_rules.txt:418
13227 #, php-format
13228 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13229 msgstr "%s%% 의 연결이 모두 거부당했습니다. 값을 2%% 이하로 설정해보세요"
13231 #: libraries/advisory_rules.txt:420
13232 msgid "Rate of aborted clients"
13233 msgstr "종료된 클라이언트 비율"
13235 #: libraries/advisory_rules.txt:425
13236 #, php-format
13237 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13238 msgstr "접속 실패율이 %s 입니다. 이 값은 시간당 1 이하로 설정해줘야 합니다"
13240 #: libraries/advisory_rules.txt:429
13241 msgid "Is InnoDB disabled?"
13242 msgstr "InnoDB를 비활성화할까요?"
13244 #: libraries/advisory_rules.txt:432
13245 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13246 msgstr "InnoDB가 활성화되지 않았습니다."
13248 #: libraries/advisory_rules.txt:433
13249 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13250 msgstr "테이블엔진 선택에서 일반적으로 InnoDB는 가장 좋은 선택입니다."
13252 #: libraries/advisory_rules.txt:434
13253 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13254 msgstr "have_innodb가 'value'로 설정되었습니다."
13256 #: libraries/advisory_rules.txt:436
13257 msgid "InnoDB log size"
13258 msgstr "InnoDB 로그 크기"
13260 #: libraries/advisory_rules.txt:439
13261 msgid ""
13262 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13263 "InnoDB buffer pool."
13264 msgstr "InnoDB 로그 파일 크기가 InnoDB 버퍼풀과 비교해서 적합하지 않습니다."
13266 #: libraries/advisory_rules.txt:440
13267 #, php-format
13268 msgid ""
13269 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13270 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13271 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13272 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13273 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13274 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13275 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13276 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13277 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
13278 msgstr ""
13279 "특히, InnoDB 테이블에 쓰기가 많은 시스템이라면, {innodb_log_file_size}를 "
13280 "{innodb_buffer_pool_size}의 25%%로 설정하는 것이 좋습니다. 하지만, "
13281 "{innodb_log_file_size}값을 크게 할 수록, 데이터베이스가 크러시한 경우의 복구 "
13282 "시간이 길어집니다. 그러므로, 이 값이 256 MiB를 많이 초과하지 않도록 설정하는 "
13283 "게 좋습니다. 또한 주의할 점은, 이 값은 간단히 변경할 수 없습니다. 먼저 서버"
13284 "를 완전히 종료한 후, InnoDB 로그 파일을 제거하고, my.cnf에 새 값을 설정한 후 "
13285 "서버를 재시작하여, 에러 로그에 이상이 없는지 확인하는 절차를 거치세요. 참고: "
13286 "<a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13287 "innodblogfilesize-proper-way.html\">Increase innodb_log_file_size: the "
13288 "proper way</a> (영어)"
13290 #: libraries/advisory_rules.txt:441
13291 #, php-format
13292 msgid ""
13293 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13294 "it should not be below 20%%"
13295 msgstr ""
13296 "InnoDB 로그 크기가 InnoDB 버퍼 풀 크기의 %s%% 입니다. 이 값은 20%% 이상이어"
13297 "야 합니다"
13299 #: libraries/advisory_rules.txt:443
13300 msgid "Max InnoDB log size"
13301 msgstr "InnoDB 로그 최대크기"
13303 #: libraries/advisory_rules.txt:446
13304 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13305 msgstr "InnoDB 로그 파일크기가 비정상적으로 큽니다."
13307 #: libraries/advisory_rules.txt:447
13308 #, php-format
13309 msgid ""
13310 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
13311 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
13312 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
13313 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13314 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13315 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13316 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
13317 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
13318 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
13319 msgstr ""
13321 #: libraries/advisory_rules.txt:448
13322 #, php-format
13323 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13324 msgstr "InnoDB 로그 절대크기는 %s MiB 입니다."
13326 #: libraries/advisory_rules.txt:450
13327 msgid "InnoDB buffer pool size"
13328 msgstr "InnoDB 버퍼풀 크기"
13330 #: libraries/advisory_rules.txt:453
13331 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13332 msgstr "InnoDB 버퍼풀이 너무 작습니다."
13334 #: libraries/advisory_rules.txt:454
13335 #, php-format
13336 msgid ""
13337 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13338 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13339 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13340 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13341 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13342 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13343 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13344 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13345 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13346 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13347 msgstr ""
13349 #: libraries/advisory_rules.txt:455
13350 #, php-format
13351 msgid ""
13352 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13353 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13354 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13355 "other services running on the same machine."
13356 msgstr ""
13358 #: libraries/advisory_rules.txt:459
13359 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13360 msgstr ""
13362 #: libraries/advisory_rules.txt:462
13363 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
13364 msgstr "{concurrent_insert}를 1로 활성화합니다."
13366 #: libraries/advisory_rules.txt:463
13367 msgid ""
13368 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13369 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13370 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13371 msgstr ""
13373 #: libraries/advisory_rules.txt:464
13374 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13375 msgstr "concurrent_insert가 0으로 설정되었습니다."