4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-05-31 17:50+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2299
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2792
43 #: libraries/common.lib.php:2799 libraries/common.lib.php:2981
44 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
51 #: db_structure.php:535 enum_editor.php:63 js/messages.php:61
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:278 libraries/common.lib.php:1301
54 #: libraries/common.lib.php:2275 libraries/core.lib.php:557
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:519 libraries/display_tbl.lib.php:605
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 libraries/tbl_properties.inc.php:796
67 #: main.php:109 navigation.php:234 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
69 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
70 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
73 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:280 tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519
75 #: tbl_operations.php:581 tbl_operations.php:763 tbl_select.php:290
76 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:425
77 #: tbl_tracking.php:563 view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:313
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:776
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 #| msgid "Failed to write file to disk."
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
112 #: changelog.php:32 license.php:28
115 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
116 "for more information."
121 msgid "Database %1$s has been created."
122 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
124 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
125 msgid "Database comment: "
126 msgstr "Komentar baze podataka: "
128 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:733 tbl_operations.php:362
130 #: tbl_printview.php:127
131 msgid "Table comments"
132 msgstr "Komentari tablice"
134 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
135 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
136 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
140 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
141 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
142 #: tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
144 #| msgid "Column names"
146 msgstr "Nazivi stupaca"
148 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
149 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
150 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
151 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
152 #: libraries/export/texytext.php:227
153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
154 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
156 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
157 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
158 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:267
159 #: tbl_tracking.php:314
163 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
164 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
165 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
169 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:269
170 #: tbl_tracking.php:320
174 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
175 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
176 #: libraries/export/texytext.php:229
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
179 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
180 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:270
184 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
185 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
186 #: libraries/export/texytext.php:231
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
192 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
193 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
194 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
195 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
196 #: libraries/export/texytext.php:234
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
199 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
203 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:80 libraries/Index.class.php:358
204 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
205 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
206 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
207 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
208 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
209 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
210 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
211 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
212 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
213 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
214 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
215 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
219 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:79 libraries/Index.class.php:359
220 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
221 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
222 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
223 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:46 libraries/mult_submits.inc.php:78
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:87 libraries/mult_submits.inc.php:92
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/mult_submits.inc.php:257
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:271 libraries/mult_submits.inc.php:281
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:294
229 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
230 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
231 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
232 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
233 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
234 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
235 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
236 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
240 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
245 msgid "View dump (schema) of database"
246 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
248 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
249 #: export.php:371 navigation.php:323
250 msgid "No tables found in database."
251 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
253 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
257 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
259 msgstr "Ukloni sav odabir"
261 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
262 msgid "The database name is empty!"
263 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
265 #: db_operations.php:272
267 msgid "Database %s has been renamed to %s"
268 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
270 #: db_operations.php:276
272 msgid "Database %s has been copied to %s"
273 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
275 #: db_operations.php:404
276 msgid "Rename database to"
277 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
279 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
283 #: db_operations.php:440
285 #| msgid "Rename database to"
286 msgid "Remove database"
287 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
289 #: db_operations.php:452
291 msgid "Database %s has been dropped."
292 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
294 #: db_operations.php:457
296 msgid "Drop the database (DROP)"
297 msgstr "Nema baza podataka"
299 #: db_operations.php:487
300 msgid "Copy database to"
301 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
303 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
304 msgid "Structure only"
305 msgstr "Samo strukturu"
307 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
308 msgid "Structure and data"
309 msgstr "Strukturu i podatke"
311 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
313 msgstr "Samo podatke"
315 #: db_operations.php:504
316 msgid "CREATE DATABASE before copying"
317 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
319 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
320 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
321 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_operations.php:556
326 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
327 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
328 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
329 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
331 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
332 msgid "Add constraints"
333 msgstr "Dodaj prisile"
335 #: db_operations.php:528
336 msgid "Switch to copied database"
337 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
339 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
340 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:739 server_collations.php:53
343 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:114
344 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:268
345 #: tbl_tracking.php:319
347 msgstr "Uspoređivanje"
349 #: db_operations.php:565
352 #| "The additional features for working with linked tables have been "
353 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
355 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
358 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
359 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
361 #: db_operations.php:600
363 #| msgid "Relational schema"
364 msgid "Edit or export relational schema"
365 msgstr "Shema relacija"
367 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
368 #: libraries/config/messages.inc.php:496 libraries/db_structure.lib.php:37
369 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
370 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
371 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
372 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
373 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:643 test/theme.php:74
377 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
378 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
379 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:642 navigation.php:664
380 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
381 #: tbl_structure.php:871
385 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
389 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
390 #: libraries/export/sql.php:967
394 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
395 #: libraries/export/sql.php:591
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
397 #: tbl_structure.php:903
401 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
402 #: libraries/export/sql.php:596
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
404 #: tbl_structure.php:911
406 msgstr "Posljednje ažuriranje"
408 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
409 #: libraries/export/sql.php:601
410 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
411 #: tbl_structure.php:919
413 msgstr "Posljednja provjera"
415 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
417 #| msgid "%s table(s)"
419 msgid_plural "%s tables"
420 msgstr[0] "%s tablica"
421 msgstr[1] "%s tablica"
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
432 msgid "visual builder"
435 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:858
440 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
441 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:819
442 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
443 #: tbl_select.php:277
447 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
448 #: libraries/display_tbl.lib.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:816
449 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
450 #: tbl_select.php:278
454 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
455 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:648
463 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
467 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
471 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
475 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
476 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248
477 #: tbl_select.php:251
487 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
488 msgid "Add/Delete criteria rows"
489 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
493 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
494 msgid "Add/Delete columns"
495 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
497 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
499 msgstr "Ažuriraj upit"
503 msgstr "Upotrijebi tablice"
507 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
508 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
510 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1154
512 msgstr "Podnesi upit"
514 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
515 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
516 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:646 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
517 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224
518 msgid "Access denied"
519 msgstr "Pristup odbijen"
521 #: db_search.php:64 db_search.php:307
522 msgid "at least one of the words"
523 msgstr "najmanje jedna riječ"
525 #: db_search.php:65 db_search.php:308
529 #: db_search.php:66 db_search.php:309
530 msgid "the exact phrase"
533 #: db_search.php:67 db_search.php:310
534 msgid "as regular expression"
535 msgstr "kao regularan izraz"
539 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
540 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
544 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
545 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
546 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
547 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
548 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
550 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2794
551 #: libraries/common.lib.php:2979 libraries/common.lib.php:2980
552 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
554 msgstr "Pretraživanje"
558 #| msgid "Dumping data for table"
559 msgid "Delete the matches for the %s table?"
560 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
562 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1229
563 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
568 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
569 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
570 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
576 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
577 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
578 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
579 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
580 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
583 msgid "Search in database"
584 msgstr "Traži u bazi podataka"
587 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
594 #: db_search.php:307 db_search.php:308
595 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
596 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
599 msgid "Inside table(s):"
600 msgstr "Unutar tablica:"
604 #| msgid "Inside field:"
605 msgid "Inside column:"
606 msgstr "Unutar polja:"
608 #: db_structure.php:59
610 #| msgid "No tables found in database."
611 msgid "No tables found in database"
612 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
614 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:688
616 msgid "Table %s has been emptied"
617 msgstr "Tablica %s je očišćena"
619 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:705
621 msgid "View %s has been dropped"
622 msgstr "Index %s je ispušten"
624 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:705
626 msgid "Table %s has been dropped"
627 msgstr "Tablica %s je odbačen"
629 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
630 msgid "Tracking is active."
633 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
634 msgid "Tracking is not active."
637 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2043
640 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
645 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:152
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
650 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
656 #: db_structure.php:448
660 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
665 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2184 libraries/display_tbl.lib.php:2189
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
668 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
669 #: tbl_structure.php:557
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2179
674 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
675 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
679 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2180
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
681 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
683 msgstr "Ukloni sve oznake"
685 #: db_structure.php:495
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
689 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:162
690 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2197
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 libraries/server_links.inc.php:65
692 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
693 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
697 #: db_structure.php:505 db_structure.php:567
698 #: libraries/display_tbl.lib.php:2286 tbl_structure.php:586
699 #: tbl_structure.php:588
701 msgstr "Prikaz ispisa"
703 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:2988
704 #: libraries/common.lib.php:2989
708 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
709 #: libraries/common.lib.php:2986 libraries/common.lib.php:2987
710 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
711 #: tbl_structure.php:564
715 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:604
717 msgstr "Provjeri tablicu"
719 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:803
720 #: tbl_structure.php:805
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Optimiziraj tablicu"
724 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:640
726 msgstr "Popravi tablicu"
728 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:627
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Analiziraj tablicu"
732 #: db_structure.php:521
734 msgid "Add prefix to table"
735 msgstr "Nema baza podataka"
737 #: db_structure.php:523 libraries/mult_submits.inc.php:246
739 #| msgid "Replace table data with file"
740 msgid "Replace table prefix"
741 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
743 #: db_structure.php:525 libraries/mult_submits.inc.php:246
745 #| msgid "Replace table data with file"
746 msgid "Copy table with prefix"
747 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
749 #: db_structure.php:574 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
750 msgid "Data Dictionary"
751 msgstr "Rječnik podataka"
753 #: db_tracking.php:79
755 msgid "Tracked tables"
756 msgstr "Provjeri tablicu"
758 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:490
759 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
760 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
761 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
762 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:139
763 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
764 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
765 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
766 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
767 #: tbl_tracking.php:642 test/theme.php:64
769 msgstr "Baza podataka"
771 #: db_tracking.php:86
774 msgstr "Izradi relaciju"
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
785 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1320
786 #: libraries/server_links.inc.php:51 server_processlist.php:71
787 #: tbl_tracking.php:647 test/theme.php:100
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
792 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
793 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
794 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
798 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
799 msgid "Delete tracking data for this table"
802 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
806 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
810 #: db_tracking.php:134
815 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
816 msgid "Tracking report"
819 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
821 msgid "Structure snapshot"
822 msgstr "Samo strukturu"
824 #: db_tracking.php:181
826 msgid "Untracked tables"
827 msgstr "Provjeri tablicu"
829 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
830 #: tbl_structure.php:624
833 msgstr "Provjeri tablicu"
835 #: db_tracking.php:229
838 msgstr "Baza podataka"
840 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:792
842 msgid "Values for the column \"%s\""
845 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:793
846 msgid "Enter each value in a separate field."
849 #: enum_editor.php:57
850 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
853 #: enum_editor.php:67
857 #: enum_editor.php:68
858 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
862 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
863 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
865 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
867 msgid "Insufficient space to save the file %s."
868 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
873 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
875 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
876 "opciju za prepisivanje."
878 #: export.php:311 export.php:315
880 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
881 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
885 msgid "Dump has been saved to file %s."
886 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
891 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
892 "%s for ways to workaround this limit."
894 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
895 "%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
897 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
898 #: libraries/File.class.php:611
899 msgid "File could not be read"
900 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
902 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
903 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
904 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
907 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
908 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
910 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
911 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
916 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
917 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
918 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
920 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
921 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
922 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
924 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
925 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
926 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
929 msgid "The bookmark has been deleted."
930 msgstr "Favorit je izbrisan."
933 msgid "Showing bookmark"
934 msgstr "Prikazivanje oznake"
936 #: import.php:402 sql.php:909
938 msgid "Bookmark %s created"
939 msgstr "Izrađen je favorit %s"
941 #: import.php:408 import.php:414
943 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
944 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
948 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
949 "file and import will resume."
951 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
952 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
956 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
957 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
959 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
960 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
961 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
963 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
964 #: libraries/display_tbl.lib.php:2080 libraries/sql_query_form.lib.php:139
965 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
966 #: view_operations.php:60
967 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
968 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
970 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:650
971 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
976 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
978 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
981 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
982 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
983 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
984 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
985 msgid "Click to select"
988 #: js/messages.php:26
989 msgid "Click to unselect"
992 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
993 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
994 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
996 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:293
997 msgid "Do you really want to "
998 msgstr "Želite li zaista "
1000 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:278
1001 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1002 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1004 #: js/messages.php:32
1006 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1007 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1008 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1010 #: js/messages.php:33
1012 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1013 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1014 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1016 #: js/messages.php:34
1017 msgid "Dropping Event"
1020 #: js/messages.php:35
1022 #| msgid "Procedures"
1023 msgid "Dropping Procedure"
1026 #: js/messages.php:37
1028 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1029 msgid "Deleting tracking data"
1030 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
1032 #: js/messages.php:38
1033 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1036 #: js/messages.php:39
1037 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1038 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
1040 #: js/messages.php:42
1041 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1044 #: js/messages.php:43
1046 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1049 #: js/messages.php:46
1050 msgid "Missing value in the form!"
1051 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1053 #: js/messages.php:47
1054 msgid "This is not a number!"
1055 msgstr "Ovo nije brojka!"
1057 #: js/messages.php:50
1058 msgid "The host name is empty!"
1059 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1061 #: js/messages.php:51
1062 msgid "The user name is empty!"
1063 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1065 #: js/messages.php:52 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1066 msgid "The password is empty!"
1067 msgstr "Lozinka je prazna!"
1069 #: js/messages.php:53 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1070 msgid "The passwords aren't the same!"
1071 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1073 #: js/messages.php:54
1075 #| msgid "Add a new User"
1076 msgid "Add a New User"
1077 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1079 #: js/messages.php:55
1082 msgstr "Izradi relaciju"
1084 #: js/messages.php:56
1086 #| msgid "Reloading the privileges"
1087 msgid "Reloading Privileges"
1088 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1090 #: js/messages.php:57
1092 #| msgid "Remove selected users"
1093 msgid "Removing Selected Users"
1094 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1096 #: js/messages.php:58 libraries/tbl_properties.inc.php:791
1097 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1101 #: js/messages.php:62 libraries/tbl_properties.inc.php:796 pmd_general.php:388
1102 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1103 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1107 #: js/messages.php:65
1112 #: js/messages.php:66
1114 #| msgid "Processes"
1115 msgid "Processing Request"
1118 #: js/messages.php:67 libraries/import/ods.php:80
1119 msgid "Error in Processing Request"
1122 #: js/messages.php:68
1123 msgid "Dropping Column"
1126 #: js/messages.php:69
1127 msgid "Adding Primary Key"
1130 #: js/messages.php:70 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1131 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1132 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1136 #: js/messages.php:73
1138 #| msgid "Rename database to"
1139 msgid "Renaming Databases"
1140 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1142 #: js/messages.php:74
1144 #| msgid "Rename database to"
1145 msgid "Reload Database"
1146 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1148 #: js/messages.php:75
1150 #| msgid "Copy database to"
1151 msgid "Copying Database"
1152 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1154 #: js/messages.php:76
1157 msgid "Changing Charset"
1158 msgstr "Tablica znakova"
1160 #: js/messages.php:77
1162 #| msgid "Table must have at least one field."
1163 msgid "Table must have at least one column"
1164 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1166 #: js/messages.php:78
1168 #| msgid "Create table"
1169 msgid "Create Table"
1170 msgstr "Izradi tablicu"
1172 #: js/messages.php:83
1178 #: js/messages.php:84
1180 msgid "Hide search results"
1183 #: js/messages.php:85
1185 msgid "Show search results"
1188 #: js/messages.php:86
1192 msgstr "Pretraživanje"
1194 #: js/messages.php:87
1196 #| msgid "Deleting %s"
1198 msgstr "Brisanje %s"
1200 #: js/messages.php:90
1202 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1205 #: js/messages.php:93
1207 msgid "Hide query box"
1210 #: js/messages.php:94
1212 msgid "Show query box"
1215 #: js/messages.php:95
1221 #: js/messages.php:96 libraries/Index.class.php:465
1222 #: libraries/common.lib.php:594 libraries/common.lib.php:1130
1223 #: libraries/common.lib.php:2990 libraries/config/messages.inc.php:470
1224 #: libraries/display_tbl.lib.php:1193 libraries/import.lib.php:1150
1225 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1226 #: setup/frames/index.inc.php:137
1230 #: js/messages.php:97 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1231 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1232 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 setup/frames/config.inc.php:39
1233 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1234 #: tbl_relation.php:563
1238 #: js/messages.php:98 libraries/display_tbl.lib.php:598 pmd_general.php:158
1239 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1243 #: js/messages.php:101
1245 msgid "Hide search criteria"
1248 #: js/messages.php:102
1250 msgid "Show search criteria"
1253 #: js/messages.php:105 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1254 #: tbl_indexes.php:223
1258 #: js/messages.php:108
1259 msgid "Select referenced key"
1260 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1262 #: js/messages.php:109
1263 msgid "Select Foreign Key"
1264 msgstr "Odaberite strani ključ"
1266 #: js/messages.php:110
1267 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1268 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1270 #: js/messages.php:111 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1272 #| msgid "Choose field to display"
1273 msgid "Choose column to display"
1274 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1276 #: js/messages.php:112
1278 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1279 "save them.Do you want to continue?"
1282 #: js/messages.php:115
1283 msgid "Add an option for column "
1286 #: js/messages.php:118
1288 #| msgid "Generate Password"
1289 msgid "Generate password"
1290 msgstr "Generiraj lozinku"
1292 #: js/messages.php:119 libraries/replication_gui.lib.php:365
1296 #: js/messages.php:120
1298 #| msgid "Change password"
1299 msgid "Change Password"
1300 msgstr "Promijeni lozinku"
1302 #: js/messages.php:123 tbl_structure.php:471
1308 #: js/messages.php:126 setup/lib/index.lib.php:158
1311 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1312 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1315 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1316 #: js/messages.php:128
1318 msgid ", latest stable version:"
1319 msgstr "Izradi relaciju"
1321 #: js/messages.php:129
1324 msgstr "Nema baza podataka"
1326 #. l10n: Display text for calendar close link
1327 #: js/messages.php:147
1332 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1333 #: js/messages.php:149
1339 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1340 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:2338
1341 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:353
1342 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1343 #: tbl_structure.php:895
1347 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1348 #: js/messages.php:153
1354 #: js/messages.php:156
1360 #: js/messages.php:157
1364 #: js/messages.php:158
1370 #: js/messages.php:159
1376 #: js/messages.php:160
1380 #: js/messages.php:161
1386 #: js/messages.php:162
1392 #: js/messages.php:163
1398 #: js/messages.php:164
1402 #: js/messages.php:165
1408 #: js/messages.php:166
1412 #: js/messages.php:167
1416 #. l10n: Short month name
1417 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1541
1421 #. l10n: Short month name
1422 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1543
1426 #. l10n: Short month name
1427 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1545
1431 #. l10n: Short month name
1432 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1547
1436 #. l10n: Short month name
1437 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1549
1440 msgctxt "Short month name"
1444 #. l10n: Short month name
1445 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1551
1449 #. l10n: Short month name
1450 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1553
1454 #. l10n: Short month name
1455 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1555
1459 #. l10n: Short month name
1460 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1557
1464 #. l10n: Short month name
1465 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1559
1469 #. l10n: Short month name
1470 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1561
1474 #. l10n: Short month name
1475 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1563
1479 #: js/messages.php:196
1485 #: js/messages.php:197
1491 #: js/messages.php:198
1497 #: js/messages.php:199
1501 #: js/messages.php:200
1505 #: js/messages.php:201
1511 #: js/messages.php:202
1515 #. l10n: Short week day name
1516 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1566
1520 #. l10n: Short week day name
1521 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1568
1525 #. l10n: Short week day name
1526 #: js/messages.php:210 libraries/common.lib.php:1570
1530 #. l10n: Short week day name
1531 #: js/messages.php:212 libraries/common.lib.php:1572
1535 #. l10n: Short week day name
1536 #: js/messages.php:214 libraries/common.lib.php:1574
1540 #. l10n: Short week day name
1541 #: js/messages.php:216 libraries/common.lib.php:1576
1545 #. l10n: Short week day name
1546 #: js/messages.php:218 libraries/common.lib.php:1578
1550 #. l10n: Minimal week day name
1551 #: js/messages.php:222
1557 #. l10n: Minimal week day name
1558 #: js/messages.php:224
1564 #. l10n: Minimal week day name
1565 #: js/messages.php:226
1571 #. l10n: Minimal week day name
1572 #: js/messages.php:228
1578 #. l10n: Minimal week day name
1579 #: js/messages.php:230
1585 #. l10n: Minimal week day name
1586 #: js/messages.php:232
1592 #. l10n: Minimal week day name
1593 #: js/messages.php:234
1599 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1600 #: js/messages.php:236
1606 #: js/messages.php:238
1610 #: js/messages.php:239
1616 #: js/messages.php:240
1618 #| msgid "per second"
1622 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1624 msgstr "Veličina fonta"
1626 #: libraries/File.class.php:310
1627 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1629 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
1630 "datoteke) u datoteci php.ini."
1632 #: libraries/File.class.php:313
1634 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1637 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
1638 "određenu u HTML obliku."
1640 #: libraries/File.class.php:316
1641 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1642 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
1644 #: libraries/File.class.php:319
1645 msgid "Missing a temporary folder."
1646 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
1648 #: libraries/File.class.php:322
1649 msgid "Failed to write file to disk."
1650 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
1652 #: libraries/File.class.php:325
1653 msgid "File upload stopped by extension."
1654 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
1656 #: libraries/File.class.php:328
1657 msgid "Unknown error in file upload."
1658 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
1660 #: libraries/File.class.php:559
1662 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1663 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1664 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
1666 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1667 msgid "No index defined!"
1668 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
1670 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1671 #: tbl_tracking.php:309
1675 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1676 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1677 #: tbl_tracking.php:315
1679 msgstr "Jedinstveno"
1681 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:316
1685 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:318
1689 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:272 tbl_tracking.php:321
1693 #: libraries/Index.class.php:471
1694 msgid "The primary key has been dropped"
1695 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
1697 #: libraries/Index.class.php:475
1699 msgid "Index %s has been dropped"
1700 msgstr "Index %s je odbačen"
1702 #: libraries/Index.class.php:579
1705 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1708 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
1710 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
1711 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
1712 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1714 msgstr "Baze podataka"
1716 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1717 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:561
1718 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1719 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1723 #: libraries/Message.class.php:260
1724 #, fuzzy, php-format
1725 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1726 msgid "%1$d row affected."
1727 msgid_plural "%1$d rows affected."
1728 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1729 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1731 #: libraries/Message.class.php:279
1732 #, fuzzy, php-format
1733 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1734 msgid "%1$d row deleted."
1735 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1736 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
1737 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
1739 #: libraries/Message.class.php:298
1740 #, fuzzy, php-format
1741 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1742 msgid "%1$d row inserted."
1743 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1744 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
1745 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
1747 #: libraries/RecentTable.class.php:113
1749 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1750 msgid "Could not save recent table"
1751 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1753 #: libraries/RecentTable.class.php:148
1755 msgid "Recent tables"
1756 msgstr "Nema tablica"
1758 #: libraries/RecentTable.class.php:154
1760 msgid "There are no recent tables"
1761 msgstr "Provjeri tablicu"
1763 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1765 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1766 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
1768 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1770 msgid "%s is available on this MySQL server."
1771 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
1773 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1775 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1776 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
1778 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1780 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1781 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
1783 #: libraries/Table.class.php:1026
1784 msgid "Invalid database"
1785 msgstr "Neispravna baza podataka"
1787 #: libraries/Table.class.php:1040 tbl_get_field.php:25
1788 msgid "Invalid table name"
1789 msgstr "Neispravan naziv tablice"
1791 #: libraries/Table.class.php:1055
1793 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1794 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
1796 #: libraries/Table.class.php:1138
1798 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1799 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
1801 #: libraries/Table.class.php:1250
1802 msgid "Could not save table UI preferences"
1805 #: libraries/Theme.class.php:160
1807 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1808 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
1810 #: libraries/Theme.class.php:380
1811 msgid "No preview available."
1812 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
1814 #: libraries/Theme.class.php:383
1818 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1820 msgid "Default theme %s not found!"
1821 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
1823 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1825 msgid "Theme %s not found!"
1826 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
1828 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1830 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1831 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
1833 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1835 msgid "Theme / Style"
1836 msgstr "Tema / Stil"
1838 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1839 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1840 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
1842 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1843 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:205 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1844 #: test/theme.php:151
1846 msgid "Welcome to %s"
1847 msgstr "Dobro došli u %s"
1849 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1852 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1853 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1855 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
1856 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
1858 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1860 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1861 "connection. You should check the host, username and password in your "
1862 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1863 "the administrator of the MySQL server."
1865 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
1866 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
1867 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
1868 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
1870 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
1874 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:232
1875 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:234
1876 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1877 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1878 msgid "phpMyAdmin documentation"
1879 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
1881 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1882 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1883 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1886 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1888 msgstr "Poslužitelj"
1890 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249
1892 msgstr "Korisničko ime:"
1894 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253
1898 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260
1899 msgid "Server Choice"
1900 msgstr "Odabir poslužitelja"
1902 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:86
1903 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1904 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
1906 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:644
1907 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:222
1909 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1912 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:648
1913 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:226
1915 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1916 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
1918 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:658
1919 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:660
1920 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:232
1921 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1922 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
1924 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1925 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1926 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
1928 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1930 msgid "File %s does not contain any key id"
1933 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1934 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1935 msgid "Hardware authentication failed"
1938 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1939 msgid "No valid authentication key plugged"
1942 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1943 msgid "Authenticating..."
1946 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1950 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1952 #| msgid "MySQL connection collation"
1953 msgid "PBMS connection failed:"
1954 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
1956 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1957 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1960 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1961 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1964 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1968 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1972 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1976 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1977 msgid "Download file"
1980 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1982 msgid "Could not open file: %s"
1985 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1989 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1990 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/export/xml.php:36
1991 #: server_status.php:385
1995 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:304
1996 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:371
1997 #: libraries/config/setup.forms.php:376
1998 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204
1999 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
2000 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
2001 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:276
2002 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
2003 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2004 #: tbl_structure.php:759
2008 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
2009 #: server_databases.php:219 server_status.php:540 server_status.php:601
2010 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:790
2014 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
2015 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
2017 msgstr "Prepunjenje"
2019 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2021 msgid "Jump to database"
2022 msgstr "Nema baza podataka"
2024 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2025 msgid "Not replicated"
2028 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2030 #| msgid "Replication"
2032 msgstr "Replikacija"
2034 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2036 msgid "Check privileges for database "%s"."
2037 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
2039 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2040 msgid "Check Privileges"
2041 msgstr "Provjeri privilegije"
2043 #: libraries/chart.lib.php:40
2045 msgid "Query statistics"
2046 msgstr "Statistike redova"
2048 #: libraries/chart.lib.php:63
2049 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
2052 #: libraries/chart.lib.php:83
2054 #| msgid "Query results operations"
2055 msgid "Query results"
2056 msgstr "Operacije rezultata upita"
2058 #: libraries/chart.lib.php:109
2059 msgid "No data found for the chart."
2062 #: libraries/chart.lib.php:249
2063 msgid "GD extension is needed for charts."
2066 #: libraries/chart.lib.php:252
2067 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
2070 #: libraries/common.inc.php:575
2072 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
2073 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
2074 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
2075 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
2076 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
2079 "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br />Mogući "
2080 "razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili ako PHP ne "
2081 "može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati konfiguracijsku "
2082 "datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke o pogreškama. U "
2083 "većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika ili točke-zareza."
2084 "<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
2086 #: libraries/common.inc.php:586
2087 #, fuzzy, php-format
2088 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2089 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2090 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2092 #: libraries/common.inc.php:591
2094 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2095 "configuration file!"
2097 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
2098 "konfiguracijskoj datoteci!"
2100 #: libraries/common.inc.php:621
2101 #, fuzzy, php-format
2102 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2103 msgid "Invalid server index: %s"
2104 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
2106 #: libraries/common.inc.php:628
2108 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2110 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
2113 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:494
2114 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1174
2115 #: test/theme.php:56
2117 msgstr "Poslužitelj"
2119 #: libraries/common.inc.php:820
2120 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2121 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
2123 #: libraries/common.inc.php:923
2125 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2126 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
2128 #: libraries/common.lib.php:134
2133 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2134 #: libraries/common.lib.php:386
2135 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2139 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2140 #: libraries/common.lib.php:390
2141 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2145 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2146 #: libraries/common.lib.php:394
2147 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2151 #: libraries/common.lib.php:407 libraries/common.lib.php:409
2152 #: libraries/common.lib.php:411 libraries/common.lib.php:426
2153 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2154 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2155 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2157 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2158 #: main.php:212 server_variables.php:63
2159 msgid "Documentation"
2160 msgstr "Dokumentacija"
2162 #: libraries/common.lib.php:573 libraries/header_printview.inc.php:60
2163 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2167 #: libraries/common.lib.php:609
2168 msgid "MySQL said: "
2169 msgstr "MySQL je poručio: "
2171 #: libraries/common.lib.php:1064
2172 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2175 #: libraries/common.lib.php:1105 libraries/config/messages.inc.php:471
2177 msgstr "Objasni SQL"
2179 #: libraries/common.lib.php:1109
2180 msgid "Skip Explain SQL"
2181 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
2183 #: libraries/common.lib.php:1143
2184 msgid "Without PHP Code"
2185 msgstr "Bez PHP koda"
2187 #: libraries/common.lib.php:1146 libraries/config/messages.inc.php:473
2188 msgid "Create PHP Code"
2189 msgstr "Izradi PHP kod"
2191 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:472
2192 #: server_status.php:467
2196 #: libraries/common.lib.php:1173
2197 msgid "Skip Validate SQL"
2198 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
2200 #: libraries/common.lib.php:1176 libraries/config/messages.inc.php:475
2201 msgid "Validate SQL"
2202 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
2204 #: libraries/common.lib.php:1231
2205 msgid "Inline edit of this query"
2208 #: libraries/common.lib.php:1233
2214 #: libraries/common.lib.php:1300 libraries/common.lib.php:1316
2216 msgstr "Izrada profila"
2218 #: libraries/common.lib.php:1321 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2219 #: server_processlist.php:70
2223 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2224 #: libraries/common.lib.php:1357
2228 #: libraries/common.lib.php:1357
2232 #: libraries/common.lib.php:1357
2236 #: libraries/common.lib.php:1357
2240 #: libraries/common.lib.php:1357
2244 #: libraries/common.lib.php:1357
2248 #: libraries/common.lib.php:1357
2252 #. l10n: Thousands separator
2253 #: libraries/common.lib.php:1397
2257 #. l10n: Decimal separator
2258 #: libraries/common.lib.php:1399
2262 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2263 #: libraries/common.lib.php:1582
2264 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2265 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2266 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
2268 #: libraries/common.lib.php:1897
2270 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2271 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
2273 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/common.lib.php:2311
2274 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2276 msgstr "Na vrh stranice"
2278 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2279 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2280 #: server_binlog.php:156
2284 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2285 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2289 #: libraries/common.lib.php:2414
2291 msgid "Jump to database "%s"."
2292 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
2294 #: libraries/common.lib.php:2433
2296 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2297 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
2299 #: libraries/common.lib.php:2790 libraries/common.lib.php:2797
2300 #: libraries/common.lib.php:2985 libraries/config/setup.forms.php:295
2301 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:366
2302 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:195
2303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
2304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2305 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2306 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2307 #: libraries/tbl_properties.inc.php:642 pmd_general.php:151
2308 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2312 #: libraries/common.lib.php:2791 libraries/common.lib.php:2798
2313 #: libraries/config/messages.inc.php:212 libraries/db_links.inc.php:53
2314 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2315 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:58
2316 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2320 #: libraries/common.lib.php:2793 libraries/common.lib.php:2983
2321 #: libraries/common.lib.php:2984 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2322 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2326 #: libraries/common.lib.php:2800 libraries/db_links.inc.php:86
2327 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2328 #: view_operations.php:87
2332 #: libraries/common.lib.php:2930
2333 msgid "Browse your computer:"
2336 #: libraries/common.lib.php:2946
2337 #, fuzzy, php-format
2338 #| msgid "web server upload directory"
2339 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2340 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
2342 #: libraries/common.lib.php:2958 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2343 #: tbl_change.php:962
2344 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2345 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
2347 #: libraries/common.lib.php:2966
2348 msgid "There are no files to upload"
2351 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2355 #: libraries/config.values.php:74
2359 #: libraries/config.values.php:74
2361 #| msgid "Unclosed quote"
2363 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
2365 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2366 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2367 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2368 #: libraries/import.lib.php:1172
2373 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2374 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2375 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2379 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2380 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2381 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2383 #| msgid "Structure and data"
2384 msgid "structure and data"
2385 msgstr "Strukturu i podatke"
2387 #: libraries/config.values.php:99
2388 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2391 #: libraries/config.values.php:100
2392 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2395 #: libraries/config.values.php:101
2396 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2399 #: libraries/config.values.php:119
2401 #| msgid "Complete inserts"
2402 msgid "complete inserts"
2403 msgstr "Dovrši umetanja"
2405 #: libraries/config.values.php:120
2407 #| msgid "Extended inserts"
2408 msgid "extended inserts"
2409 msgstr "Proširena umetanja"
2411 #: libraries/config.values.php:121
2412 msgid "both of the above"
2415 #: libraries/config.values.php:122
2416 msgid "neither of the above"
2419 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2420 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2421 msgid "Not a positive number"
2424 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2425 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2426 msgid "Not a non-negative number"
2429 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2430 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2431 msgid "Not a valid port number"
2434 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2435 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2436 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2437 msgid "Incorrect value"
2440 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2441 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2443 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2446 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2448 msgid "Missing data for %s"
2451 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2452 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2458 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2459 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2461 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2464 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2466 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2469 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2471 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2474 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2475 msgid "SQL Validator is disabled"
2478 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2480 msgid "SOAP extension not found"
2481 msgstr "PHP ekstenzija"
2483 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2488 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2489 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2492 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2493 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2495 msgstr "Onemogućeno"
2497 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2499 msgid "Set value: %s"
2502 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:355
2504 msgid "Restore default value"
2507 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2508 msgid "Allow users to customize this value"
2511 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2512 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2513 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2518 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2526 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2528 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2533 msgid "Allow login to any MySQL server"
2534 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2538 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2539 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2540 "cross-frame scripting attacks"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2544 msgid "Allow third party framing"
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2548 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2553 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2558 msgid "Blowfish secret"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2562 msgid "Highlight selected rows"
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2570 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2574 msgid "Highlight pointer"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2579 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2580 "import and export operations"
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2589 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2590 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2591 "kbd] - allows newlines in columns"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2595 msgid "CHAR columns editing"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2599 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2603 msgid "CHAR textarea columns"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2607 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2611 msgid "CHAR textarea rows"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2615 msgid "Check config file permissions"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2620 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2621 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2625 msgid "Compress on the fly"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2629 #: setup/frames/index.inc.php:165
2630 msgid "Configuration file"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2635 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2636 "when you're about to lose data"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2640 msgid "Confirm DROP queries"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2649 msgid "Default display direction"
2650 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2654 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2655 "maximum number for which vertical model is used"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2659 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2663 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2668 msgid "Default database tab"
2669 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2672 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2677 msgid "Default server tab"
2678 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2681 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2686 msgid "Default table tab"
2687 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2690 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:590
2694 msgid "Show binary contents as HEX"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2698 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2702 msgid "Display databases as a list"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2706 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2710 msgid "Display servers as a list"
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2714 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2719 #| msgid "Edit next row"
2720 msgid "Edit in window"
2721 msgstr "Uredi sljedeći redak"
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2725 #| msgid "Display Features"
2726 msgid "Display errors"
2727 msgstr "Osobine prikaza"
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2730 msgid "Gather errors"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2734 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2738 msgid "Iconic errors"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2743 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2748 msgid "Maximum execution time"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2752 msgid "Save as file"
2753 msgstr "Spremi kao datoteku"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:237
2757 msgid "Character set of the file"
2758 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2761 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2763 msgstr "Oblikovanje"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/csv.php:27
2774 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2775 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2776 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2777 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2779 #| msgid "Put fields names in the first row"
2780 msgid "Put columns names in the first row"
2781 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
2785 #: libraries/import/ldi.php:41
2787 #| msgid "Fields enclosed by"
2788 msgid "Columns enclosed by"
2789 msgstr "Polja obuhvaćena po"
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
2793 #: libraries/import/ldi.php:42
2795 #| msgid "Fields escaped by"
2796 msgid "Columns escaped by"
2797 msgstr "Polja izostavljena po"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/texytext.php:26
2804 msgid "Replace NULL by"
2805 msgstr "NULL zamijeni s"
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2808 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
2813 #: libraries/import/ldi.php:40
2815 #| msgid "Lines terminated by"
2816 msgid "Columns terminated by"
2817 msgstr "Redovi završeni s"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
2820 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2821 msgid "Lines terminated by"
2822 msgstr "Redovi završeni s"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2826 #| msgid "Excel edition"
2827 msgid "Excel edition"
2828 msgstr "Excel izdanje"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2832 msgid "Database name template"
2833 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2837 msgid "Server name template"
2838 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2842 msgid "Table name template"
2843 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2845 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
2848 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2849 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2851 #| msgid "%s table(s)"
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2856 msgid "Include table caption"
2857 msgstr "Uključi naslov tablice"
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2860 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2861 msgid "Table caption"
2862 msgstr "Naslov tablice"
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2865 msgid "Continued table caption"
2866 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2869 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2871 msgstr "Ključ oznake"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/export/odt.php:325
2875 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:396
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2886 #| msgid "Export type"
2887 msgid "Export method"
2888 msgstr "Vrsta izvoza"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2891 msgid "Save on server"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2895 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2896 msgid "Overwrite existing file(s)"
2897 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2901 msgid "Remember file name template"
2902 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2906 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2907 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2908 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258
2911 #: libraries/display_export.lib.php:353
2912 msgid "SQL compatibility mode"
2913 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/config/messages.inc.php:130
2916 msgid "Syntax to use when inserting data"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2920 msgid "Creation/Update/Check dates"
2921 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2924 msgid "Use delayed inserts"
2925 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2928 msgid "Disable foreign key checks"
2929 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2932 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2933 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2936 msgid "Use ignore inserts"
2937 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163
2940 msgid "Maximal length of created query"
2941 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2946 msgstr "Vrsta izvoza"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
2949 msgid "Enclose export in a transaction"
2950 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2954 msgid "Export time in UTC"
2955 msgstr "Vrsta izvoza"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2958 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2962 msgid "Force SSL connection"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2967 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2968 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2972 msgid "Foreign key dropdown order"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2976 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2980 msgid "Foreign key limit"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2988 msgid "Customize browse mode"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2996 msgid "Customize default options"
2997 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:236
3000 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3001 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:138
3002 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:215 libraries/export/csv.php:16
3003 #: libraries/import/csv.php:21
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:158
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:159
3012 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3020 msgid "Customize edit mode"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3025 msgid "Export defaults"
3026 msgstr "Uvezi datoteke"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3030 msgid "Customize default export options"
3031 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
3034 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3045 msgid "Set some commonly used options"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
3049 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:82
3050 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3056 msgid "Import defaults"
3057 msgstr "Uvezi datoteke"
3059 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3060 msgid "Customize default common import options"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3064 msgid "Import / export"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3068 msgid "Set import and export directories and compression options"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/export/latex.php:26
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3077 msgid "Databases display options"
3078 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:18
3081 msgid "Navigation frame"
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3085 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
3089 #: setup/frames/index.inc.php:110
3091 msgstr "Poslužitelji"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3095 msgid "Servers display options"
3096 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3100 msgid "Tables display options"
3101 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3108 msgid "Microsoft Office"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3113 #| msgid "Open Document Text"
3114 msgid "Open Document"
3115 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3118 msgid "Other core settings"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3122 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3127 #| msgid "Page number:"
3129 msgstr "Broj stranice:"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3133 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3134 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3135 "get special values."
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3139 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3140 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3141 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3142 msgid "Query window"
3143 msgstr "Prozor za upite"
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3147 msgid "Customize query window options"
3148 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3154 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3156 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3161 msgid "Basic settings"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3166 #| msgid "Documentation"
3167 msgid "Authentication"
3168 msgstr "Dokumentacija"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3172 msgid "Authentication settings"
3173 msgstr "Replikacija"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3176 msgid "Server configuration"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3181 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3186 msgid "Enter server connection parameters"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3190 msgid "Configuration storage"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3195 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3196 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3197 "storage[/a] in documentation"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3201 msgid "Changes tracking"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3206 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3212 msgid "Customize export options"
3213 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3217 msgid "Customize import defaults"
3218 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3221 msgid "Customize navigation frame"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3225 msgid "Customize main frame"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
3229 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3236 msgid "SQL Query box"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3240 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3245 msgid "SQL queries settings"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3250 #| msgid "SQL history"
3251 msgid "SQL Validator"
3252 msgstr "SQL povijest"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3256 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3257 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3258 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3259 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3268 msgid "Customize startup page"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3277 msgid "Choose how you want tabs to work"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3282 #| msgid "Use text field"
3284 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3288 msgid "Customize text input fields"
3289 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/export/texytext.php:17
3293 msgstr "Texy! tekst"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3300 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3305 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3306 "and export operations"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3314 msgid "Extra parameters for iconv"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3319 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3320 "if one of the queries failed"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3324 msgid "Ignore multiple statement errors"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3330 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3331 "This might be good way to import large files, however it can break "
3334 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
3335 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
3336 "prekinuti transakcije."
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3339 msgid "Partial import: allow interrupt"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
3343 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3344 msgid "Do not abort on INSERT error"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
3348 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3349 msgid "Replace table data with file"
3350 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3354 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3355 "table) and only SQL is always available"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:245
3359 msgid "Format of imported file"
3360 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/ldi.php:45
3363 msgid "Use LOCAL keyword"
3364 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3369 #| msgid "Put fields names in the first row"
3370 msgid "Column names in first row"
3371 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ods.php:27
3374 msgid "Do not import empty rows"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3378 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3382 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3387 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3388 msgid "Number of queries to skip from start"
3389 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3392 msgid "Partial import: skip queries"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3397 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3398 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3399 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3402 msgid "Initial state for sliders"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3406 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3411 msgid "Number of inserted rows"
3412 msgstr "Broj presloženih redaka."
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3415 msgid "Target for quick access icon"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3419 msgid "Show logo in left frame"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3423 msgid "Display logo"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3427 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3431 msgid "Display servers selection"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3436 #| msgid "The number of tables that are open."
3437 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3438 msgstr "Broj otvorenih tablica."
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3441 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3446 msgid "Database tree separator"
3447 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3451 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3456 msgid "Display databases in a tree"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3460 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3465 msgid "Use light version"
3466 msgstr "MySQL verzija klijenta"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3469 msgid "Maximum table tree depth"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3473 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3477 msgid "Table tree separator"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3481 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3485 msgid "Logo link URL"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3490 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3495 msgid "Logo link target"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3499 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3503 msgid "Enable highlighting"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3507 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3512 msgid "Recently used tables"
3513 msgstr "Provjeri tablicu"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3516 msgid "Use less graphically intense tabs"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3525 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3529 msgid "Limit column characters"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3534 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3535 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3536 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3540 msgid "Delete all cookies on logout"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3545 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3546 "authentication mode"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3550 msgid "Recall user name"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3555 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3556 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3557 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3558 "recommended for non-trusted environments."
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3562 msgid "Login cookie store"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3566 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3570 msgid "Login cookie validity"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3574 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3578 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3582 msgid "Use icons on main page"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3586 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3590 msgid "Maximum displayed SQL length"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:305 libraries/config/messages.inc.php:310
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3595 msgid "Users cannot set a higher value"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3599 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3604 msgid "Maximum databases"
3605 msgstr "Nema baza podataka"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3609 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3610 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3615 msgid "Maximum number of rows to display"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3619 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3623 msgid "Maximum tables"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3628 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3629 "cookie authentication"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3633 msgid "mcrypt warning"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3638 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3639 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3644 msgid "Memory limit"
3645 msgstr "Ograničenja resursa"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3648 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3652 msgid "Show table row links on left side"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3656 msgid "Show table row links on right side"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3660 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3665 #| msgid "Alter table order by"
3666 msgid "Natural order"
3667 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:322 libraries/config/messages.inc.php:332
3670 msgid "Use only icons, only text or both"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3674 msgid "Iconic navigation bar"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3678 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3682 msgid "GZip output buffering"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3687 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3688 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3692 msgid "Default sorting order"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3696 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3700 msgid "Persistent connections"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3705 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3706 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3707 "configuration storage could not be found"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3711 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3715 msgid "Iconic table operations"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3719 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3723 msgid "Protect binary columns"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3728 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3729 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3730 "(lost by window close)."
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3734 msgid "Permanent query history"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3738 msgid "How many queries are kept in history"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3742 msgid "Query history length"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3746 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3750 msgid "Default query window tab"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3754 msgid "Query window height (in pixels)"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3759 #| msgid "Query window"
3760 msgid "Query window height"
3761 msgstr "Prozor za upite"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3765 #| msgid "Query window"
3766 msgid "Query window width (in pixels)"
3767 msgstr "Prozor za upite"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3771 #| msgid "Query window"
3772 msgid "Query window width"
3773 msgstr "Prozor za upite"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3776 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3780 msgid "Recoding engine"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3784 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3789 #| msgid "Rename table to"
3790 msgid "Remember table's sorting"
3791 msgstr "Preimenuj tablicu u"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3794 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3799 #| msgid "Repair threads"
3800 msgid "Repeat headers"
3801 msgstr "Popravi grane"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3804 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3808 msgid "Show help button"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3812 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3817 msgid "Save directory"
3818 msgstr "Osnovna mapa podataka"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3821 msgid "Leave blank if not used"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3825 msgid "Host authorization order"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3829 msgid "Leave blank for defaults"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3833 msgid "Host authorization rules"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3837 msgid "Allow logins without a password"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3841 msgid "Allow root login"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3845 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3854 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3855 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3860 msgid "SweKey config file"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3864 msgid "Authentication method to use"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:369 setup/frames/index.inc.php:126
3868 msgid "Authentication type"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3873 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3874 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3878 msgid "Bookmark table"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3883 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3884 "pma_column_info[/kbd]"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3888 msgid "Column information table"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3892 msgid "Compress connection to MySQL server"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3896 msgid "Compress connection"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3900 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3905 msgid "Connection type"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3909 msgid "Control user password"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3914 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3915 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3919 msgid "Control user"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3923 msgid "Count tables when showing database list"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3928 msgid "Count tables"
3929 msgstr "Nema tablica"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3933 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3939 msgid "Designer table"
3940 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3944 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3945 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3949 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3953 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3958 msgid "PHP extension to use"
3959 msgstr "PHP ekstenzija"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3962 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3967 msgid "Hide databases"
3968 msgstr "Nema baza podataka"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3972 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3977 msgid "SQL query history table"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3981 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3986 msgid "Server hostname"
3987 msgstr "naziv poslužitelja"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3994 msgid "Try to connect without password"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3998 msgid "Connect without password"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4003 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4004 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4005 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4006 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4007 "alphabetical order."
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4011 msgid "Show only listed databases"
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:400 libraries/config/messages.inc.php:441
4015 msgid "Leave empty if not using config auth"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4019 msgid "Password for config auth"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4024 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4028 msgid "PDF schema: pages table"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4033 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4034 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4035 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4040 #| msgid "database name"
4041 msgid "Database name"
4042 msgstr "naziv baze podataka"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4045 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4051 msgstr "ID poslužitelja"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4055 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4056 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4061 #| msgid "Analyze table"
4062 msgid "Recently used table"
4063 msgstr "Analiziraj tablicu"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4067 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4068 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4073 msgid "Relation table"
4074 msgstr "Popravi tablicu"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4077 msgid "SQL command to fetch available databases"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4081 msgid "SHOW DATABASES command"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4086 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4087 "[/a] for an example"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4091 msgid "Signon session name"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4099 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4104 msgid "Server socket"
4105 msgstr "Odabir poslužitelja"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4108 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4117 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4121 msgid "PDF schema: table coordinates"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4126 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4127 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4132 #| msgid "Displaying Column Comments"
4133 msgid "Display columns table"
4134 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4138 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4139 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4144 #| msgid "Defragment table"
4145 msgid "UI preferences table"
4146 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4150 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4151 "the log when creating a database."
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4155 msgid "Add DROP DATABASE"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4160 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4161 "log when creating a table."
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4165 msgid "Add DROP TABLE"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4170 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4171 "log when creating a view."
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4175 msgid "Add DROP VIEW"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4179 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4184 #| msgid "Statements"
4185 msgid "Statements to track"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4190 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4195 msgid "SQL query tracking table"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4200 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4206 #| msgid "Automatic recovery mode"
4207 msgid "Automatically create versions"
4208 msgstr "Rad s automatskim povratom"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4212 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4217 msgid "User preferences storage table"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4221 msgid "User for config auth"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4226 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4227 "compatibility checks and thereby increases performance"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4231 msgid "Verbose check"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4236 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4241 msgid "Verbose name of this server"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4245 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4249 msgid "Allow to display all the rows"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4254 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4255 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4256 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4260 msgid "Show password change form"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4264 msgid "Show create database form"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4269 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4275 #| msgid "Show open tables"
4276 msgid "Show field types"
4277 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4280 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4284 msgid "Show function fields"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4289 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4294 msgid "Show phpinfo() link"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4298 msgid "Show detailed MySQL server information"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4302 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4307 msgid "Show SQL queries"
4308 msgstr "Prikaži pune upite"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4311 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4316 msgid "Show statistics"
4317 msgstr "Statistike redova"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4321 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4322 "comment and the real name"
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4326 msgid "Display database comment instead of its name"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4331 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4332 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4333 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4334 "alias, the table name itself stays unchanged"
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4338 msgid "Display table comment instead of its name"
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4342 msgid "Display table comments in tooltips"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4347 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4352 msgid "Skip locked tables"
4353 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4356 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4360 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4361 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4362 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4363 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4364 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4365 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4371 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4376 msgid "Enable SQL Validator"
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4381 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:480 tbl_tracking.php:454
4386 #: tbl_tracking.php:511
4389 msgstr "Korisničko ime:"
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4393 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4394 "possible) or keep the text field empty"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4398 msgid "Suggest new database name"
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4402 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4406 msgid "Suhosin warning"
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4411 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4412 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4417 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4418 msgid "Textarea columns"
4419 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4423 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4424 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4428 msgid "Textarea rows"
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4432 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4436 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4441 msgid "Default title"
4442 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4445 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4449 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4454 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4455 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4456 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4457 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4461 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4465 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4470 msgid "Upload directory"
4471 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4474 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4478 msgid "Use database search"
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4483 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4484 "checkbox on the right"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4488 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4493 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4494 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4499 msgid "Verbose multiple statements"
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:507 setup/frames/index.inc.php:241
4503 msgid "Check for latest version"
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4507 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:509 setup/lib/index.lib.php:118
4511 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4512 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4513 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4514 #: setup/lib/index.lib.php:200
4515 msgid "Version check"
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:510
4520 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4521 "for import and export operations"
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4528 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4529 msgid "Config authentication"
4532 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4533 msgid "Cookie authentication"
4536 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4537 msgid "HTTP authentication"
4540 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4541 msgid "Signon authentication"
4544 #: libraries/config/setup.forms.php:244
4545 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:146 libraries/import/ldi.php:34
4546 msgid "CSV using LOAD DATA"
4547 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
4549 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:347
4550 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4551 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247 libraries/export/xls.php:17
4552 #: libraries/import/xls.php:20
4553 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4556 #: libraries/config/setup.forms.php:256 libraries/config/setup.forms.php:351
4557 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4558 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4559 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4560 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4563 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:360
4564 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:160
4565 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/ods.php:17
4566 #: libraries/import/ods.php:22
4567 msgid "Open Document Spreadsheet"
4568 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
4570 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4571 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4575 #: libraries/config/setup.forms.php:270
4576 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:171
4578 #| msgid "Custom color"
4580 msgstr "Prilagođena boja"
4582 #: libraries/config/setup.forms.php:291
4583 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
4584 msgid "Database export options"
4585 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4587 #: libraries/config/setup.forms.php:324
4588 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:224
4589 #: libraries/export/excel.php:17
4590 msgid "CSV for MS Excel"
4591 msgstr "CSV za MS Excel"
4593 #: libraries/config/setup.forms.php:355
4594 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
4595 #: libraries/export/htmlword.php:17
4596 msgid "Microsoft Word 2000"
4597 msgstr "Microsoft Word 2000"
4599 #: libraries/config/setup.forms.php:364
4600 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264 libraries/export/odt.php:21
4601 msgid "Open Document Text"
4602 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
4604 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4605 msgid "Could not connect to MySQL server"
4608 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4609 msgid "Empty username while using config authentication method"
4612 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4613 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4616 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4617 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4620 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4621 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4624 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4625 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4628 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4630 msgid "Incorrect IP address: %s"
4633 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4634 #: libraries/core.lib.php:264
4635 msgctxt "PHP documentation language"
4639 #: libraries/core.lib.php:278
4641 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4644 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4645 #: libraries/export/sql.php:493
4649 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4650 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4651 #: setup/frames/index.inc.php:125
4655 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4656 #: libraries/db_links.inc.php:44
4657 msgid "Database seems to be empty!"
4658 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
4660 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:151
4661 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4665 #: libraries/db_links.inc.php:71
4669 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4673 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4674 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4675 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4677 msgstr "Privilegije"
4679 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4683 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4685 msgstr "Vrsta povratka"
4687 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1929
4689 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4691 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
4693 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4694 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4696 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
4697 "konfiguraciji nije uspjelo."
4699 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4700 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4701 msgid "The server is not responding"
4702 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
4704 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4705 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4707 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
4709 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370
4713 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4714 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4715 msgid "Change password"
4716 msgstr "Promijeni lozinku"
4718 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4719 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4721 msgstr "Bez lozinke"
4723 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4724 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4725 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4729 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4730 msgid "Password Hashing"
4731 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
4733 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4735 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4736 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4737 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
4739 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4740 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4742 #| msgid "Create new database"
4743 msgid "Create database"
4744 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
4746 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4750 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4751 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4752 msgid "No Privileges"
4753 msgstr "Bez privilegija"
4755 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4757 msgid "Create table on database %s"
4758 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4760 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4762 #| msgid "Number of fields"
4763 msgid "Number of columns"
4766 #: libraries/display_export.lib.php:35
4767 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4768 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
4770 #: libraries/display_export.lib.php:87
4772 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4773 msgid "Exporting databases from the current server"
4774 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
4776 #: libraries/display_export.lib.php:89
4777 #, fuzzy, php-format
4778 #| msgid "Create table on database %s"
4779 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4780 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4782 #: libraries/display_export.lib.php:91
4783 #, fuzzy, php-format
4784 #| msgid "Create table on database %s"
4785 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4786 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4788 #: libraries/display_export.lib.php:97
4790 #| msgid "Export type"
4791 msgid "Export Method:"
4792 msgstr "Vrsta izvoza"
4794 #: libraries/display_export.lib.php:113
4795 msgid "Quick - display only the minimal options"
4798 #: libraries/display_export.lib.php:129
4800 msgid "Custom - display all possible options"
4801 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4803 #: libraries/display_export.lib.php:137
4805 #| msgid "Databases"
4806 msgid "Database(s):"
4807 msgstr "Baze podataka"
4809 #: libraries/display_export.lib.php:139
4815 #: libraries/display_export.lib.php:149
4821 #: libraries/display_export.lib.php:157
4822 msgid "Dump some row(s)"
4825 #: libraries/display_export.lib.php:159
4827 #| msgid "Number of fields"
4828 msgid "Number of rows:"
4831 #: libraries/display_export.lib.php:162
4832 msgid "Row to begin at:"
4835 #: libraries/display_export.lib.php:173
4836 msgid "Dump all rows"
4839 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4843 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4844 #, fuzzy, php-format
4845 #| msgid "Save on server in %s directory"
4846 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4847 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
4849 #: libraries/display_export.lib.php:206
4851 #| msgid "Save as file"
4852 msgid "Save output to a file"
4853 msgstr "Spremi kao datoteku"
4855 #: libraries/display_export.lib.php:227
4857 #| msgid "File name template"
4858 msgid "File name template:"
4859 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4861 #: libraries/display_export.lib.php:229
4862 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4865 #: libraries/display_export.lib.php:231
4866 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4869 #: libraries/display_export.lib.php:233
4870 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4873 #: libraries/display_export.lib.php:237
4874 #, fuzzy, php-format
4876 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4877 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4878 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4880 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4881 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4882 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4884 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
4885 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
4886 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
4888 #: libraries/display_export.lib.php:275
4889 msgid "use this for future exports"
4892 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4893 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4894 msgid "Character set of the file:"
4895 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
4897 #: libraries/display_export.lib.php:311
4899 #| msgid "Compression"
4900 msgid "Compression:"
4903 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:517
4904 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4905 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4907 msgstr "bez kompresije"
4909 #: libraries/display_export.lib.php:315
4911 #| msgid "\"zipped\""
4915 #: libraries/display_export.lib.php:317
4917 #| msgid "\"gzipped\""
4919 msgstr "\"gzipano\""
4921 #: libraries/display_export.lib.php:319
4923 #| msgid "\"bzipped\""
4925 msgstr "\"bzipano\""
4927 #: libraries/display_export.lib.php:328
4929 #| msgid "Save as file"
4930 msgid "View output as text"
4931 msgstr "Spremi kao datoteku"
4933 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4934 #: libraries/export/codegen.php:37
4938 msgstr "Oblikovanje"
4940 #: libraries/display_export.lib.php:338
4942 #| msgid "Transformation options"
4943 msgid "Format-specific options:"
4944 msgstr "Opcije preoblikovanja"
4946 #: libraries/display_export.lib.php:339
4948 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4949 "options for other formats."
4952 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4954 msgid "Encoding Conversion:"
4955 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4957 #: libraries/display_import.lib.php:66
4959 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4960 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4964 #: libraries/display_import.lib.php:76
4965 msgid "The file is being processed, please be patient."
4968 #: libraries/display_import.lib.php:98
4970 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4974 #: libraries/display_import.lib.php:129
4976 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4977 msgid "Importing into the current server"
4978 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
4980 #: libraries/display_import.lib.php:131
4981 #, fuzzy, php-format
4982 msgid "Importing into the database \"%s\""
4983 msgstr "Nema baza podataka"
4985 #: libraries/display_import.lib.php:133
4986 #, fuzzy, php-format
4987 msgid "Importing into the table \"%s\""
4988 msgstr "Nema baza podataka"
4990 #: libraries/display_import.lib.php:139
4992 #| msgid "File to import"
4993 msgid "File to Import:"
4994 msgstr "Datoteka za uvoz"
4996 #: libraries/display_import.lib.php:156
4998 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5001 #: libraries/display_import.lib.php:158
5003 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5004 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5007 #: libraries/display_import.lib.php:178
5008 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5009 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
5011 #: libraries/display_import.lib.php:208
5013 #| msgid "Partial import"
5014 msgid "Partial Import:"
5015 msgstr "Djelomičan uvoz"
5017 #: libraries/display_import.lib.php:214
5020 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5022 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
5023 "nastavljeno od položaja %d."
5025 #: libraries/display_import.lib.php:221
5028 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5029 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5030 #| "files, however it can break transactions."
5032 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5033 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5034 "however it can break transactions.)</i>"
5036 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
5037 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
5038 "prekinuti transakcije."
5040 #: libraries/display_import.lib.php:228
5042 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5043 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5044 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
5046 #: libraries/display_import.lib.php:250
5047 msgid "Format-Specific Options:"
5050 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5051 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
5055 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
5057 msgid "%d is not valid row number."
5058 msgstr "%d nije valjani broj retka."
5060 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
5062 #| msgid "row(s) starting from record #"
5063 msgid "row(s) starting from row #"
5064 msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
5066 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
5070 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
5071 msgid "horizontal (rotated headers)"
5072 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
5074 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
5078 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5080 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
5081 msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
5083 #: libraries/display_tbl.lib.php:499
5085 msgstr "Presloži po ključu"
5087 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/export/codegen.php:40
5088 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
5089 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
5090 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
5091 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
5092 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
5093 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
5094 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
5095 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
5096 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
5097 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
5098 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
5099 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
5100 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
5101 #: tbl_structure.php:847
5105 #: libraries/display_tbl.lib.php:551 libraries/display_tbl.lib.php:561
5107 #| msgid "Partial Texts"
5108 msgid "Partial texts"
5109 msgstr "Djelomični tekstovi"
5111 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:565
5113 #| msgid "Full Texts"
5115 msgstr "Potpuni tekstovi"
5117 #: libraries/display_tbl.lib.php:578
5118 msgid "Relational key"
5119 msgstr "Relacijski ključ"
5121 #: libraries/display_tbl.lib.php:579
5123 #| msgid "Relational display field"
5124 msgid "Relational display column"
5125 msgstr "Polje za prikaz relacija"
5127 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
5128 msgid "Show binary contents"
5131 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
5132 msgid "Show BLOB contents"
5135 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/relation.lib.php:123
5136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
5137 msgid "Browser transformation"
5138 msgstr "Pretvaranje preglednika"
5140 #: libraries/display_tbl.lib.php:1194
5144 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:1221
5145 msgid "The row has been deleted"
5146 msgstr "Redak je izbrisan"
5148 #: libraries/display_tbl.lib.php:1248 libraries/display_tbl.lib.php:2159
5149 #: server_processlist.php:92
5153 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
5155 msgstr "unutar upita"
5157 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051
5158 msgid "Showing rows"
5159 msgstr "Prikazivanje redaka"
5161 #: libraries/display_tbl.lib.php:2061
5165 #: libraries/display_tbl.lib.php:2069 sql.php:653
5167 msgid "Query took %01.4f sec"
5168 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
5170 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192 querywindow.php:114 querywindow.php:118
5171 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
5175 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
5176 msgid "Query results operations"
5177 msgstr "Operacije rezultata upita"
5179 #: libraries/display_tbl.lib.php:2293
5180 msgid "Print view (with full texts)"
5181 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
5183 #: libraries/display_tbl.lib.php:2337 tbl_chart.php:81
5185 #| msgid "Display PDF schema"
5186 msgid "Display chart"
5187 msgstr "Prikaži PDF shemu"
5189 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
5192 msgstr "Izradi relaciju"
5194 #: libraries/display_tbl.lib.php:2471
5195 msgid "Link not found"
5196 msgstr "Veza nije pronađena"
5198 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5199 msgid "Version information"
5200 msgstr "Podaci o verziji"
5202 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5203 msgid "Data home directory"
5204 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5206 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5207 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5208 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
5210 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5212 msgstr "Podatkovne datoteke"
5214 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5215 msgid "Autoextend increment"
5216 msgstr "Korak autoproširenja"
5218 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5220 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5221 "when it becomes full."
5223 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
5224 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
5226 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5227 msgid "Buffer pool size"
5228 msgstr "Veličina međuspremnika"
5230 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5232 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5235 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
5236 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
5238 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5240 msgstr "Međuspremnik"
5242 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5243 msgid "InnoDB Status"
5244 msgstr "InnoDB stanje"
5246 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5247 msgid "Buffer Pool Usage"
5248 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
5250 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5254 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5256 msgstr "Slobodne stranice"
5258 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5260 msgstr "Prljave stranice"
5262 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5263 msgid "Pages containing data"
5264 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
5266 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5267 msgid "Pages to be flushed"
5268 msgstr "Stranice za pražnjenje"
5270 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5272 msgstr "Zaposlene stranice"
5274 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5275 msgid "Latched pages"
5276 msgstr "Vezane stranice"
5278 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5279 msgid "Buffer Pool Activity"
5280 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
5282 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5283 msgid "Read requests"
5284 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
5286 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5287 msgid "Write requests"
5288 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
5290 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5292 msgstr "Propuštena čitanja"
5294 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5296 msgstr "Zapisivanje čeka"
5298 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5299 msgid "Read misses in %"
5300 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
5302 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5303 msgid "Write waits in %"
5304 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
5306 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5307 msgid "Data pointer size"
5308 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
5310 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5312 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5313 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5315 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
5316 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
5318 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5319 msgid "Automatic recovery mode"
5320 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5322 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5324 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5325 "myisam-recover server startup option."
5327 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
5328 "određen putem opcije --myisam-recover."
5330 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5331 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5332 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
5334 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5336 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5337 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5340 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
5341 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
5342 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
5344 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5345 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5346 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
5348 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5350 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5351 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5354 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
5355 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
5358 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5359 msgid "Repair threads"
5360 msgstr "Popravi grane"
5362 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5364 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5365 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5367 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
5368 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
5369 "postupka preslagivanja."
5371 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5372 msgid "Sort buffer size"
5373 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
5375 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5377 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5378 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5380 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
5381 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
5382 "INDEX ili ALTER TABLE."
5384 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5386 #| msgid "Garbage threshold"
5387 msgid "Garbage Threshold"
5388 msgstr "Najveća veličina otpada"
5390 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5393 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5394 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5395 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5397 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5398 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5400 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5401 #: server_synchronize.php:1178
5406 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5408 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5409 "will disable HTTP communication with the daemon."
5412 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5413 msgid "Repository Threshold"
5416 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5418 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5419 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5423 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5424 msgid "Temp Blob Timeout"
5427 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5429 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5430 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5433 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5435 #| msgid "Log file threshold"
5436 msgid "Temp Log Threshold"
5437 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5439 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5441 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5442 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5446 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5447 msgid "Max Keep Alive"
5450 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5452 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5453 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5456 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5457 msgid "Metadata Headers"
5460 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5462 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5463 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5466 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5469 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5470 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5473 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5475 #| msgid "Relations"
5476 msgid "Related Links"
5479 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5480 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5483 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5484 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5487 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5488 msgid "Index cache size"
5489 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
5491 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5493 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5494 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5496 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
5497 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
5500 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5501 msgid "Record cache size"
5502 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
5504 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5506 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5507 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5508 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5510 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
5511 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
5512 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
5513 "pokazivača retka (.xtr)."
5515 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5516 msgid "Log cache size"
5517 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
5519 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5521 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5522 "transaction log data. The default is 16MB."
5524 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
5525 "vrijednost je 16 MB."
5527 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5528 msgid "Log file threshold"
5529 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5531 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5533 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5534 "default value is 16MB."
5536 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
5537 "Zadana vrijednost je 16 MB."
5539 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5540 msgid "Transaction buffer size"
5541 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
5543 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5545 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5546 "buffers of this size). The default is 1MB."
5548 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
5549 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
5551 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5552 msgid "Checkpoint frequency"
5553 msgstr "Učestalost točke provjere"
5555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5557 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5558 "performed. The default value is 24MB."
5560 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
5561 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
5563 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5564 msgid "Data log threshold"
5565 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
5567 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5569 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5570 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5571 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5572 "that can be stored in the database."
5574 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
5575 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
5576 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
5577 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
5579 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5580 msgid "Garbage threshold"
5581 msgstr "Najveća veličina otpada"
5583 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5585 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5586 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5588 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5589 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5591 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5592 msgid "Log buffer size"
5593 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
5595 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5597 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5598 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5599 "required to write a data log."
5601 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
5602 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
5603 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
5605 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5606 msgid "Data file grow size"
5607 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
5609 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5610 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5611 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
5613 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5614 msgid "Row file grow size"
5615 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
5617 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5618 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5619 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
5621 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5622 msgid "Log file count"
5623 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
5625 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5627 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5628 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5629 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5632 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
5633 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
5634 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
5637 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5640 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5641 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5644 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5645 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5648 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5649 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5652 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5654 #| msgid "Lines terminated by"
5655 msgid "Columns separated with:"
5656 msgstr "Redovi završeni s"
5658 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5660 #| msgid "Fields enclosed by"
5661 msgid "Columns enclosed with:"
5662 msgstr "Polja obuhvaćena po"
5664 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5666 #| msgid "Fields escaped by"
5667 msgid "Columns escaped with:"
5668 msgstr "Polja izostavljena po"
5670 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5672 #| msgid "Lines terminated by"
5673 msgid "Lines terminated with:"
5674 msgstr "Redovi završeni s"
5676 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5677 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5678 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5679 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5681 #| msgid "Replace NULL by"
5682 msgid "Replace NULL with:"
5683 msgstr "NULL zamijeni s"
5685 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5686 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5689 #: libraries/export/excel.php:32
5691 #| msgid "Excel edition"
5692 msgid "Excel edition:"
5693 msgstr "Excel izdanje"
5695 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5696 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5697 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5699 msgid "Data dump options"
5700 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5702 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5703 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5704 msgid "Dumping data for table"
5705 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
5707 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5708 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5709 msgid "Table structure for table"
5710 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
5712 #: libraries/export/latex.php:13
5713 msgid "Content of table @TABLE@"
5714 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
5716 #: libraries/export/latex.php:14
5718 msgstr "(nastavljeno)"
5720 #: libraries/export/latex.php:15
5721 msgid "Structure of table @TABLE@"
5722 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
5724 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5725 #: libraries/export/sql.php:87
5727 #| msgid "Transformation options"
5728 msgid "Object creation options"
5729 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5731 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5733 #| msgid "Table caption"
5734 msgid "Table caption (continued)"
5735 msgstr "Naslov tablice"
5737 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5738 #: libraries/export/sql.php:40
5740 #| msgid "Disable foreign key checks"
5741 msgid "Display foreign key relationships"
5742 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
5744 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5746 #| msgid "Displaying Column Comments"
5747 msgid "Display comments"
5748 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
5750 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5751 #: libraries/export/sql.php:44
5753 #| msgid "Available MIME types"
5754 msgid "Display MIME types"
5755 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
5757 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5758 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5759 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5760 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5761 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5762 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5763 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5764 #: server_processlist.php:67
5768 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5769 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5770 msgid "Generation Time"
5771 msgstr "Vrijeme generiranja"
5773 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5774 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5775 msgid "Server version"
5776 msgstr "Verzija poslužitelja"
5778 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5779 #: libraries/export/xml.php:112
5781 msgstr "PHP verzija"
5783 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5784 msgid "MediaWiki Table"
5787 #: libraries/export/pdf.php:17
5791 #: libraries/export/pdf.php:23
5792 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5793 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
5795 #: libraries/export/pdf.php:24
5797 #| msgid "Report title"
5798 msgid "Report title:"
5799 msgstr "Naslov izvještaja"
5801 #: libraries/export/php_array.php:16
5805 #: libraries/export/sql.php:33
5807 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5808 "and server version)</i>"
5811 #: libraries/export/sql.php:35
5813 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5814 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5815 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
5817 #: libraries/export/sql.php:37
5819 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5823 #: libraries/export/sql.php:65
5825 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5828 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5829 #: libraries/export/sql.php:107
5830 #, fuzzy, php-format
5831 #| msgid "Statements"
5832 msgid "Add %s statement"
5835 #: libraries/export/sql.php:91
5837 #| msgid "Statements"
5838 msgid "Add statements:"
5841 #: libraries/export/sql.php:111
5842 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5845 #: libraries/export/sql.php:123
5847 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5848 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5851 #: libraries/export/sql.php:136
5852 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5855 #: libraries/export/sql.php:138
5856 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5859 #: libraries/export/sql.php:140
5860 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5863 #: libraries/export/sql.php:147
5864 msgid "Function to use when dumping data:"
5867 #: libraries/export/sql.php:151
5868 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5871 #: libraries/export/sql.php:154
5873 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5874 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5878 #: libraries/export/sql.php:155
5880 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5881 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5885 #: libraries/export/sql.php:156
5887 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5888 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5891 #: libraries/export/sql.php:157
5893 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5894 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5897 #: libraries/export/sql.php:167
5899 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5903 #: libraries/export/sql.php:171
5905 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5906 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5909 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5913 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5917 #: libraries/export/sql.php:695
5918 msgid "Constraints for dumped tables"
5919 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
5921 #: libraries/export/sql.php:704
5922 msgid "Constraints for table"
5923 msgstr "Ograničenja za tablicu"
5925 #: libraries/export/sql.php:804
5926 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5927 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
5929 #: libraries/export/sql.php:816
5930 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5931 msgstr "RELACIJE TABLICE"
5933 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5934 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5938 #: libraries/export/sql.php:885
5939 msgid "Structure for view"
5940 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5942 #: libraries/export/sql.php:894
5943 msgid "Stand-in structure for view"
5944 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
5946 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5950 #: libraries/export/xml.php:30
5951 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5954 #: libraries/export/xml.php:40
5960 #: libraries/export/xml.php:47
5962 msgid "Export contents"
5963 msgstr "Vrsta izvoza"
5965 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5966 #: libraries/footer.inc.php:194
5967 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5968 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
5970 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5972 msgstr "SQL rezultat"
5974 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5975 msgid "Generated by"
5976 msgstr "Generirano s"
5978 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:649 tbl_change.php:179
5979 #: tbl_get_field.php:34
5980 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5981 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
5983 #: libraries/import.lib.php:1141
5985 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5988 #: libraries/import.lib.php:1142
5989 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5992 #: libraries/import.lib.php:1143
5994 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5997 #: libraries/import.lib.php:1144
5998 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
6001 #: libraries/import.lib.php:1147
6003 msgid "Go to database"
6004 msgstr "Nema baza podataka"
6006 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
6010 #: libraries/import.lib.php:1169
6013 msgstr "Nema baza podataka"
6015 #: libraries/import.lib.php:1178
6019 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
6020 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
6022 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6023 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6026 #: libraries/import/csv.php:39
6028 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6029 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6030 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6033 #: libraries/import/csv.php:41
6035 #| msgid "Column names"
6036 msgid "Column names: "
6037 msgstr "Nazivi stupaca"
6039 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
6040 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
6042 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6043 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
6045 #: libraries/import/csv.php:131
6048 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6049 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6052 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
6054 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6055 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
6057 #: libraries/import/csv.php:324
6058 #, fuzzy, php-format
6059 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6060 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6061 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
6063 #: libraries/import/docsql.php:27
6067 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
6068 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6070 msgstr "Naziv tablice"
6072 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
6073 #: view_create.php:147
6074 msgid "Column names"
6075 msgstr "Nazivi stupaca"
6077 #: libraries/import/ldi.php:56
6078 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6079 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
6081 #: libraries/import/ods.php:28
6082 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6085 #: libraries/import/ods.php:29
6086 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6089 #: libraries/import/sql.php:32
6091 #| msgid "SQL compatibility mode"
6092 msgid "SQL compatibility mode:"
6093 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
6095 #: libraries/import/sql.php:42
6096 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6099 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6101 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6102 "the issue and try again."
6105 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6108 msgctxt "None encoding conversion"
6110 msgstr "bez kompresije"
6112 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6113 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6114 msgid "Convert to Kana"
6117 #: libraries/mult_submits.inc.php:249
6123 #: libraries/mult_submits.inc.php:252
6127 #: libraries/mult_submits.inc.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:271
6128 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6132 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
6133 msgid "Add table prefix"
6136 #: libraries/mult_submits.inc.php:266
6140 #: libraries/mult_submits.inc.php:477 tbl_replace.php:331
6142 msgstr "Bez izmjena"
6144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
6146 msgstr "Tablica znakova"
6148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6149 #: tbl_change.php:552
6153 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6157 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6158 msgid "Simplified Chinese"
6159 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
6161 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6162 msgid "Traditional Chinese"
6163 msgstr "Kineski, tradicionalan"
6165 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6166 msgid "case-insensitive"
6167 msgstr "nebitna veličina znakova"
6169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6170 msgid "case-sensitive"
6171 msgstr "veličina znakova je važna"
6173 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6177 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6181 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6185 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6189 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6193 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6197 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6201 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6205 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6207 msgstr "telefonski imenik"
6209 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6213 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6217 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6221 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6225 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6229 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6233 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6237 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6241 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6242 msgid "West European"
6243 msgstr "Zapadno europski"
6245 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6249 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6253 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6257 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6261 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6262 msgid "Traditional Spanish"
6263 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
6265 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6269 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6273 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6277 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6281 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6285 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6286 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6287 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6288 msgid "multilingual"
6289 msgstr "višejezično"
6291 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6292 msgid "Central European"
6293 msgstr "Srednjoeuropski"
6295 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6299 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6303 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6307 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6311 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6315 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6319 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6323 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6327 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6328 msgid "Czech-Slovak"
6329 msgstr "Češki ili Slovački"
6331 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6335 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6336 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6337 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6339 msgstr "Početna stranica"
6341 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6342 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6343 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6347 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6348 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6349 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6350 msgid "Reload navigation frame"
6353 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6355 #| msgid "This format has no options"
6356 msgid "This format has no options"
6357 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
6359 #: libraries/relation.lib.php:83
6363 #: libraries/relation.lib.php:88
6367 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6368 #: pmd_relation_new.php:68
6369 msgid "General relation features"
6370 msgstr "Opće osobine relacija"
6372 #: libraries/relation.lib.php:111
6373 msgid "Display Features"
6374 msgstr "Osobine prikaza"
6376 #: libraries/relation.lib.php:117
6377 msgid "Creation of PDFs"
6378 msgstr "Izrada PDF datoteka"
6380 #: libraries/relation.lib.php:121
6381 msgid "Displaying Column Comments"
6382 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6384 #: libraries/relation.lib.php:126
6386 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6388 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
6390 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6391 msgid "Bookmarked SQL query"
6392 msgstr "Favorizirani SQL upit"
6394 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6396 msgstr "SQL povijest"
6398 #: libraries/relation.lib.php:143
6399 msgid "Persistent recently used tables"
6402 #: libraries/relation.lib.php:147
6403 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6406 #: libraries/relation.lib.php:155
6407 msgid "User preferences"
6410 #: libraries/relation.lib.php:159
6411 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6414 #: libraries/relation.lib.php:161
6416 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6419 #: libraries/relation.lib.php:162
6420 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6423 #: libraries/relation.lib.php:163
6425 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6426 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6429 #: libraries/relation.lib.php:164
6430 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6433 #: libraries/relation.lib.php:1200
6434 msgid "no description"
6437 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6438 msgid "Slave configuration"
6441 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6442 msgid "Change or reconfigure master server"
6445 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6447 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6448 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6451 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6452 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6453 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6454 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6455 #: server_synchronize.php:1186
6457 msgstr "Korisničko ime"
6459 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6461 msgid "Master status"
6462 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6464 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6466 msgid "Slave status"
6467 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6469 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6470 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6474 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6475 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6476 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6477 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:823
6481 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6483 msgstr "ID poslužitelja"
6485 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6487 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6491 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6492 msgid "Add slave replication user"
6495 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6497 msgstr "Bilo koji korisnik"
6499 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6500 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6501 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6502 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6503 msgid "Use text field"
6504 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
6506 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6508 msgstr "Bilo koje računalo"
6510 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6514 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6516 msgstr "Ovo računalo"
6518 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6519 msgid "Use Host Table"
6520 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6522 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6524 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6525 "table are used instead."
6528 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6529 msgid "Generate Password"
6530 msgstr "Generiraj lozinku"
6532 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6533 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6534 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6535 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6536 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6537 #, fuzzy, php-format
6538 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6539 msgid "The %s table doesn't exist!"
6540 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
6542 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6543 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6544 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6545 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6546 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6548 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6549 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
6551 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6552 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6553 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6554 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6555 #, fuzzy, php-format
6556 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6557 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6558 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
6560 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6561 msgid "This page does not contain any tables!"
6564 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6565 msgid "SCHEMA ERROR: "
6568 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6569 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6570 msgid "Relational schema"
6571 msgstr "Shema relacija"
6573 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6574 msgid "Table of contents"
6575 msgstr "Sadržaj tablice"
6577 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6578 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6579 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6580 #: tbl_structure.php:201
6584 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6585 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6586 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:271
6590 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6591 msgid "Create a page"
6592 msgstr "Izradi novu stranicu"
6594 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6596 #| msgid "Page number:"
6598 msgstr "Broj stranice:"
6600 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6602 #| msgid "Automatic layout"
6603 msgid "Automatic layout based on"
6604 msgstr "Automatski raspored"
6606 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6607 msgid "Internal relations"
6608 msgstr "Interne relacije"
6610 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6614 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6615 msgid "Please choose a page to edit"
6616 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
6618 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6620 #| msgid "Select Tables"
6622 msgstr "Odaberite tablice"
6624 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6625 msgid "Select Tables"
6626 msgstr "Odaberite tablice"
6628 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6630 #| msgid "Relational schema"
6631 msgid "Display relational schema"
6632 msgstr "Shema relacija"
6634 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6635 msgid "Select Export Relational Type"
6638 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6640 msgstr "Prikaži mrežu"
6642 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6644 msgstr "Prikaži boju"
6646 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6647 msgid "Show dimension of tables"
6648 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
6650 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6651 msgid "Display all tables with the same width"
6652 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
6654 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6655 msgid "Only show keys"
6658 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6662 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6666 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6672 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6674 msgstr "Veličina papira"
6676 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6678 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6679 "like to delete those references?"
6681 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
6682 "Želite li izbrisati te reference?"
6684 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6685 msgid "Toggle scratchboard"
6686 msgstr "Uključi bilješke"
6688 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6689 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6693 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6694 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6696 msgid "Unknown language: %1$s."
6697 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
6699 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6702 msgid "Current Server"
6703 msgstr "Poslužitelj"
6705 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_processlist.php:21
6709 #: libraries/server_links.inc.php:73
6711 #| msgid "General relation features"
6713 msgstr "Opće osobine relacija"
6715 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1091
6716 #: server_synchronize.php:1099
6720 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:96
6721 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6723 msgstr "Binarni zapisnik"
6725 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
6726 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6730 #: libraries/server_links.inc.php:99 test/theme.php:108
6732 msgstr "Tablice znakova"
6734 #: libraries/server_links.inc.php:103 test/theme.php:112
6738 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6740 msgid "Source database"
6741 msgstr "Traži u bazi podataka"
6743 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6744 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6745 msgid "Current server"
6748 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6749 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6751 msgid "Remote server"
6752 msgstr "Web poslužitelj"
6754 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6758 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6760 msgid "Target database"
6761 msgstr "Traži u bazi podataka"
6763 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6765 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6766 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
6768 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6770 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6771 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
6773 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:296
6774 #: setup/frames/index.inc.php:231
6779 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6781 #| msgid "Column names"
6783 msgstr "Nazivi stupaca"
6785 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:948 sql.php:949 sql.php:966
6786 msgid "Bookmark this SQL query"
6787 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
6789 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:960
6790 msgid "Let every user access this bookmark"
6791 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
6793 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6794 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6795 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
6797 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6798 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6799 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
6801 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6803 msgstr "Razgraničavanje"
6805 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6806 msgid " Show this query here again "
6807 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
6809 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6811 msgstr "Samo prikaz"
6813 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6814 msgid "Location of the text file"
6815 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
6817 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:965
6818 msgid "web server upload directory"
6819 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
6821 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6823 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6824 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6826 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
6827 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
6829 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6831 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6832 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6833 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6834 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6835 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6836 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6837 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6838 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6839 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6841 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
6842 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
6843 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
6844 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
6845 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
6846 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
6847 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
6848 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
6849 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
6851 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6855 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6859 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6863 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6867 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6868 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6871 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6872 msgid "Unclosed quote"
6873 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
6875 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6876 msgid "Invalid Identifer"
6877 msgstr "Neispravna ID oznaka"
6879 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6880 msgid "Unknown Punctuation String"
6881 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
6883 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6886 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6887 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6889 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
6890 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
6892 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6893 msgid "Table seems to be empty!"
6894 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
6896 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6898 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6901 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6902 msgid "Length/Values"
6903 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
6905 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6908 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6909 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6910 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6911 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6913 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6914 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6915 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6916 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6918 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
6919 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
6920 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6921 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6923 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6925 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6926 "escaping or quotes, using this format: a"
6928 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
6929 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
6931 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6932 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6933 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6937 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6940 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6941 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6943 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
6944 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
6946 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6947 msgid "Transformation options"
6948 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6950 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6952 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6953 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6954 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6955 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6957 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
6958 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
6959 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
6960 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
6962 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6963 msgid "ENUM or SET data too long?"
6966 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6967 msgid "Get more editing space"
6970 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6973 msgctxt "for default"
6975 msgstr "bez kompresije"
6977 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6979 msgstr "Kako je definirano:"
6981 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6982 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6986 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6987 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6991 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6994 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6995 "author what %s does."
6997 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
6998 "zatražite objašnjenje rada %s ."
7000 #: libraries/tbl_properties.inc.php:625 tbl_structure.php:636
7001 #, fuzzy, php-format
7002 #| msgid "Add %s field(s)"
7003 msgid "Add %s column(s)"
7004 msgstr "Dodaj %s polja"
7006 #: libraries/tbl_properties.inc.php:627 tbl_structure.php:630
7008 #| msgid "You have to add at least one field."
7009 msgid "You have to add at least one column."
7010 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
7012 #: libraries/tbl_properties.inc.php:735 server_engines.php:56
7013 #: tbl_operations.php:370
7014 msgid "Storage Engine"
7015 msgstr "Pogon pohrane"
7017 #: libraries/tbl_properties.inc.php:764
7018 msgid "PARTITION definition"
7019 msgstr "Definicija PARTICIJE"
7021 #: libraries/tbl_properties.inc.php:795
7023 msgid "+ Add a new value"
7024 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7026 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
7030 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7033 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7034 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7035 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7036 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7038 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7039 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7040 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7041 "need to set the first option to the empty string."
7043 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
7044 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
7045 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
7046 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
7048 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7050 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7051 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7053 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
7054 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
7057 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7058 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7060 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7061 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7063 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
7064 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
7066 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7067 msgid "Displays a link to download this image."
7068 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
7070 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7073 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
7074 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7075 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7076 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
7077 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
7078 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
7079 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
7080 #| "done using gmdate() function."
7082 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7083 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7084 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7085 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7086 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7087 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7088 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7089 "gmdate() function."
7091 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
7092 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
7093 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
7094 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
7095 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
7096 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
7097 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
7098 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
7099 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
7101 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7104 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7105 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7106 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7107 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7108 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7109 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7110 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7111 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7112 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7113 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7115 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7116 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7117 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7118 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7119 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7120 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7121 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7122 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7123 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7126 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
7127 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
7128 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
7129 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
7130 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
7131 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
7132 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
7133 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
7134 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
7135 "u jednom retku (zadano: 1)."
7137 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7140 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7141 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7143 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7144 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7146 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
7147 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
7150 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7153 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7154 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7155 #| "third options are the width and the height in pixels."
7157 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7158 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7159 "third options are the width and the height in pixels."
7161 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
7162 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
7163 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
7165 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7168 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7169 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7172 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7173 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7176 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
7177 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
7179 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7181 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7182 "standard dotted format."
7185 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7186 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7187 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
7189 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7191 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7192 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7193 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7194 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7195 "(Default: \"...\")."
7197 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
7198 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
7199 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
7200 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
7202 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7204 #| msgid "General relation features"
7205 msgid "Manage your settings"
7206 msgstr "Opće osobine relacija"
7208 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7210 #| msgid "Modifications have been saved"
7211 msgid "Configuration has been saved"
7212 msgstr "Izmjene su spremljene"
7214 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7217 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7218 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7221 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
7223 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7224 msgid "Could not save configuration"
7225 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7227 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
7229 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7230 "import it for current session?"
7233 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7234 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7235 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
7237 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7238 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7239 msgid "Error in ZIP archive:"
7240 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
7244 #| msgid "General relation features"
7245 msgid "General Settings"
7246 msgstr "Opće osobine relacija"
7249 msgid "MySQL connection collation"
7250 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
7253 msgid "Appearance Settings"
7256 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7258 #| msgid "General relation features"
7259 msgid "More settings"
7260 msgstr "Opće osobine relacija"
7263 msgid "Protocol version"
7264 msgstr "Verzija protokola"
7266 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7267 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
7268 #: server_processlist.php:66
7273 msgid "MySQL charset"
7274 msgstr "MySQL tablica znakova"
7278 msgstr "Web poslužitelj"
7281 msgid "MySQL client version"
7282 msgstr "MySQL verzija klijenta"
7285 msgid "PHP extension"
7286 msgstr "PHP ekstenzija"
7289 msgid "Show PHP information"
7290 msgstr "Prikaži PHP podatke"
7297 msgid "Official Homepage"
7298 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
7302 #| msgid "Attributes"
7312 #| msgid "No change"
7313 msgid "List of changes"
7314 msgstr "Bez izmjena"
7318 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7319 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7320 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7321 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7323 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
7324 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
7325 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
7326 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
7330 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7331 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7334 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
7335 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
7336 "oštećivanje nekih podataka!"
7340 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7341 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7342 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7344 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
7345 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
7346 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
7350 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7351 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7352 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7353 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7358 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7359 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7363 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7364 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
7368 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7369 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7370 "has been configured."
7374 #, fuzzy, php-format
7376 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7377 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7379 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7380 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7382 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
7383 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
7387 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7388 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7395 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7396 "This may cause unpredictable behavior."
7398 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
7399 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
7404 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7407 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
7410 #: navigation.php:207 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1206
7411 msgid "No databases"
7412 msgstr "Nema baza podataka"
7414 #: navigation.php:297
7419 #: navigation.php:297
7421 #| msgid "table name"
7422 msgid "filter tables by name"
7423 msgstr "naziv tablice"
7425 #: navigation.php:330 navigation.php:331
7427 #| msgid "Create table"
7428 msgctxt "short form"
7429 msgid "Create table"
7430 msgstr "Izradi tablicu"
7432 #: navigation.php:336 navigation.php:508
7433 msgid "Please select a database"
7434 msgstr "Odaberite bazu podataka"
7436 #: pmd_general.php:74
7437 msgid "Show/Hide left menu"
7438 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
7440 #: pmd_general.php:78
7441 msgid "Save position"
7442 msgstr "Spremi položaj"
7444 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7445 msgid "Create table"
7446 msgstr "Izradi tablicu"
7448 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7449 msgid "Create relation"
7450 msgstr "Izradi relaciju"
7452 #: pmd_general.php:90
7456 #: pmd_general.php:93
7460 #: pmd_general.php:97
7461 msgid "Angular links"
7464 #: pmd_general.php:97
7465 msgid "Direct links"
7466 msgstr "Izravne veze"
7468 #: pmd_general.php:101
7469 msgid "Snap to grid"
7470 msgstr "Poravnaj s mrežom"
7472 #: pmd_general.php:105
7473 msgid "Small/Big All"
7474 msgstr "Malo / Sve veliko"
7476 #: pmd_general.php:109
7477 msgid "Toggle small/big"
7478 msgstr "Malo / Veliko"
7480 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7481 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7482 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
7484 #: pmd_general.php:120
7486 #| msgid "Submit Query"
7488 msgstr "Podnesi upit"
7490 #: pmd_general.php:125
7492 msgstr "Premjesti izbornik"
7494 #: pmd_general.php:137
7495 msgid "Hide/Show all"
7496 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
7498 #: pmd_general.php:141
7499 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7500 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
7502 #: pmd_general.php:181
7503 msgid "Number of tables"
7504 msgstr "Broj tablica"
7506 #: pmd_general.php:418
7507 msgid "Delete relation"
7508 msgstr "Izbriši relaciju"
7510 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7512 #| msgid "Relation deleted"
7513 msgid "Relation operator"
7514 msgstr "Relacija je izbrisana"
7516 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7517 #: pmd_general.php:769
7523 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7524 #: pmd_general.php:775
7528 msgstr "unutar upita"
7530 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7533 msgstr "Preimenuj tablicu u"
7535 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7537 #| msgid "User name"
7539 msgstr "Korisničko ime"
7541 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7547 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7548 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7549 #: tbl_select.php:115
7553 #: pmd_general.php:810
7555 #| msgid "Table options"
7556 msgid "Active options"
7557 msgstr "Opcije tablice"
7560 msgid "To select relation, click :"
7561 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
7566 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7567 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7568 #| "appropriate field name."
7570 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7571 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7572 "appropriate column name."
7574 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
7575 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
7576 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
7580 msgid "Page has been created"
7581 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7584 msgid "Page creation failed"
7595 #| msgid "Import files"
7596 msgid "Import from selected page"
7597 msgstr "Uvezi datoteke"
7601 #| msgid "Export/Import to scale"
7602 msgid "Export to selected page"
7603 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7607 #| msgid "Create a new index"
7608 msgid "Create a page and export to it"
7609 msgstr "Izradi novi indeks"
7613 #| msgid "User name"
7614 msgid "New page name: "
7615 msgstr "Korisničko ime"
7618 msgid "Export/Import to scale"
7619 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7623 msgstr "preporučeno"
7625 #: pmd_relation_new.php:29
7626 msgid "Error: relation already exists."
7627 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
7629 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7630 msgid "Error: Relation not added."
7631 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
7633 #: pmd_relation_new.php:62
7634 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7635 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
7637 #: pmd_relation_new.php:84
7638 msgid "Internal relation added"
7639 msgstr "Dodane interne relacije"
7641 #: pmd_relation_upd.php:55
7642 msgid "Relation deleted"
7643 msgstr "Relacija je izbrisana"
7645 #: pmd_save_pos.php:44
7646 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7647 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
7649 #: pmd_save_pos.php:52
7650 msgid "Modifications have been saved"
7651 msgstr "Izmjene su spremljene"
7653 #: prefs_forms.php:78
7654 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7657 #: prefs_manage.php:80
7659 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7660 msgid "Could not import configuration"
7661 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7663 #: prefs_manage.php:112
7664 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7667 #: prefs_manage.php:128
7668 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7671 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7672 msgid "Saved on: @DATE@"
7675 #: prefs_manage.php:239
7677 #| msgid "Import files"
7678 msgid "Import from file"
7679 msgstr "Uvezi datoteke"
7681 #: prefs_manage.php:245
7682 msgid "Import from browser's storage"
7685 #: prefs_manage.php:248
7686 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7689 #: prefs_manage.php:254
7690 msgid "You have no saved settings!"
7693 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7694 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7697 #: prefs_manage.php:263
7698 msgid "Merge with current configuration"
7701 #: prefs_manage.php:277
7704 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7708 #: prefs_manage.php:302
7709 msgid "Save to browser's storage"
7712 #: prefs_manage.php:306
7713 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7716 #: prefs_manage.php:308
7717 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7720 #: prefs_manage.php:323
7721 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7724 #: querywindow.php:93
7725 msgid "Import files"
7726 msgstr "Uvezi datoteke"
7728 #: querywindow.php:104
7732 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7734 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7735 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
7737 #: schema_export.php:45
7739 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7740 msgid "File doesn't exist"
7741 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
7743 #: server_binlog.php:106
7744 msgid "Select binary log to view"
7745 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
7747 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7751 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7752 #: server_processlist.php:60
7753 msgid "Truncate Shown Queries"
7754 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
7756 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7757 #: server_processlist.php:60
7758 msgid "Show Full Queries"
7759 msgstr "Prikaži pune upite"
7761 #: server_binlog.php:199
7763 msgstr "Naziv zapisnika"
7765 #: server_binlog.php:200
7769 #: server_binlog.php:201
7771 msgstr "Vrsta događaja"
7773 #: server_binlog.php:203
7774 msgid "Original position"
7775 msgstr "Izvorni položaj"
7777 #: server_binlog.php:204
7781 #: server_collations.php:39
7782 msgid "Character Sets and Collations"
7783 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
7785 #: server_databases.php:64
7786 msgid "No databases selected."
7787 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
7789 #: server_databases.php:75
7791 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7792 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
7794 #: server_databases.php:100
7795 msgid "Databases statistics"
7796 msgstr "Statistike baza podataka"
7798 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7799 #: server_replication.php:207
7800 msgid "Master replication"
7803 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7804 msgid "Slave replication"
7807 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
7808 msgid "Enable Statistics"
7809 msgstr "Omogući statistike"
7811 #: server_databases.php:275
7813 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7814 "between the web server and the MySQL server."
7816 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
7817 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
7819 #: server_engines.php:47
7820 msgid "Storage Engines"
7821 msgstr "Pogoni pohrane"
7823 #: server_export.php:20
7824 msgid "View dump (schema) of databases"
7825 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
7827 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7828 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7829 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
7831 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7832 #: server_privileges.php:529
7833 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7834 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
7836 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7837 #: server_privileges.php:535
7838 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7839 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
7841 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7842 #: server_privileges.php:528
7843 msgid "Allows creating new databases and tables."
7844 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
7846 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7847 #: server_privileges.php:534
7848 msgid "Allows creating stored routines."
7849 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
7851 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7852 msgid "Allows creating new tables."
7853 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
7855 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7856 #: server_privileges.php:532
7857 msgid "Allows creating temporary tables."
7858 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
7860 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7861 #: server_privileges.php:568
7862 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7863 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
7865 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7866 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7867 #: server_privileges.php:544
7868 msgid "Allows creating new views."
7869 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
7871 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7872 #: server_privileges.php:520
7873 msgid "Allows deleting data."
7874 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
7876 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7877 #: server_privileges.php:531
7878 msgid "Allows dropping databases and tables."
7879 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
7881 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7882 msgid "Allows dropping tables."
7883 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
7885 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7886 #: server_privileges.php:548
7887 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7888 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
7890 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7891 #: server_privileges.php:536
7892 msgid "Allows executing stored routines."
7893 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7895 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7896 #: server_privileges.php:523
7897 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7898 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
7900 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7902 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7904 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
7906 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7907 #: server_privileges.php:530
7908 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7909 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
7911 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7912 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7913 msgid "Allows inserting and replacing data."
7914 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
7916 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7917 #: server_privileges.php:563
7918 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7919 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
7921 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7922 #: server_privileges.php:630
7923 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7925 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
7927 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7928 #: server_privileges.php:618
7929 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7931 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
7933 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7934 #: server_privileges.php:624
7936 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7939 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
7940 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
7942 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7943 #: server_privileges.php:636
7944 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7945 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
7947 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7948 #: server_privileges.php:558
7949 msgid "Allows viewing processes of all users"
7950 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
7952 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7953 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7954 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7955 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
7957 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7958 #: server_privileges.php:559
7959 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7961 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
7962 "pohrane poslužitelja."
7964 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7965 #: server_privileges.php:566
7966 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7968 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
7970 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7971 #: server_privileges.php:567
7972 msgid "Needed for the replication slaves."
7973 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
7975 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7976 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7977 msgid "Allows reading data."
7978 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
7980 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7981 #: server_privileges.php:561
7982 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7983 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
7985 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7986 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7987 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7988 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
7990 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7991 #: server_privileges.php:560
7992 msgid "Allows shutting down the server."
7993 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
7995 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7996 #: server_privileges.php:557
7998 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7999 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8000 "killing threads of other users."
8002 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
8003 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
8004 "eliminiranje grana drugih korisnika."
8006 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
8007 #: server_privileges.php:549
8008 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8009 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
8011 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
8012 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
8013 msgid "Allows changing data."
8014 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
8016 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
8017 msgid "No privileges."
8018 msgstr "Bez privilegija."
8020 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
8023 msgctxt "None privileges"
8025 msgstr "bez kompresije"
8027 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
8028 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
8029 msgid "Table-specific privileges"
8030 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
8032 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
8033 #: server_privileges.php:1610
8034 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8035 msgstr " Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
8037 #: server_privileges.php:513
8038 msgid "Administration"
8039 msgstr "Administracija"
8041 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
8042 msgid "Global privileges"
8043 msgstr "Opće privilegije"
8045 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
8046 msgid "Database-specific privileges"
8047 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
8049 #: server_privileges.php:612
8050 msgid "Resource limits"
8051 msgstr "Ograničenja resursa"
8053 #: server_privileges.php:613
8054 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8056 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
8059 #: server_privileges.php:690
8060 msgid "Login Information"
8061 msgstr "_Podaci prijave"
8063 #: server_privileges.php:784
8064 msgid "Do not change the password"
8065 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
8067 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
8069 #| msgid "No user(s) found."
8070 msgid "No user found."
8071 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
8073 #: server_privileges.php:861
8075 msgid "The user %s already exists!"
8076 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
8078 #: server_privileges.php:945
8079 msgid "You have added a new user."
8080 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
8082 #: server_privileges.php:1176
8084 msgid "You have updated the privileges for %s."
8085 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
8087 #: server_privileges.php:1200
8089 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8090 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
8092 #: server_privileges.php:1236
8094 msgid "The password for %s was changed successfully."
8095 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
8097 #: server_privileges.php:1256
8100 msgstr "Brisanje %s"
8102 #: server_privileges.php:1270
8103 msgid "No users selected for deleting!"
8104 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
8106 #: server_privileges.php:1273
8107 msgid "Reloading the privileges"
8108 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
8110 #: server_privileges.php:1291
8111 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8112 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
8114 #: server_privileges.php:1326
8115 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8116 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
8118 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
8119 msgid "Edit Privileges"
8120 msgstr "Uredi privilegije"
8122 #: server_privileges.php:1346
8126 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
8127 #: server_privileges.php:2243
8131 #: server_privileges.php:1470
8132 msgid "User overview"
8133 msgstr "Pregled korisnika"
8135 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
8136 #: server_privileges.php:2153
8138 msgstr "Podarivanje"
8140 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
8141 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
8142 msgid "Add a new User"
8143 msgstr "Dodaj novog korisnika"
8145 #: server_privileges.php:1684
8146 msgid "Remove selected users"
8147 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
8149 #: server_privileges.php:1687
8150 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8151 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
8153 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
8154 #: server_privileges.php:1690
8155 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8156 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
8158 #: server_privileges.php:1711
8161 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8162 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8163 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8164 "%sreload the privileges%s before you continue."
8166 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
8167 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
8168 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
8169 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
8171 #: server_privileges.php:1764
8172 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8173 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
8175 #: server_privileges.php:1804
8176 msgid "Column-specific privileges"
8177 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
8179 #: server_privileges.php:2005
8180 msgid "Add privileges on the following database"
8181 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
8183 #: server_privileges.php:2023
8184 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8186 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
8187 "prethoditi znak \\"
8189 #: server_privileges.php:2026
8190 msgid "Add privileges on the following table"
8191 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
8193 #: server_privileges.php:2083
8194 msgid "Change Login Information / Copy User"
8195 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
8197 #: server_privileges.php:2086
8198 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8199 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
8201 #: server_privileges.php:2088
8202 msgid "... keep the old one."
8203 msgstr "... zadržati staru."
8205 #: server_privileges.php:2089
8206 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8207 msgstr " ... izbriši starog iz korisničkih tablica."
8209 #: server_privileges.php:2090
8211 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8212 msgstr " ... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
8214 #: server_privileges.php:2091
8216 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8219 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
8221 #: server_privileges.php:2114
8222 msgid "Database for user"
8223 msgstr "Baza podataka za korisnika"
8225 #: server_privileges.php:2118
8228 msgctxt "Create none database for user"
8230 msgstr "bez kompresije"
8232 #: server_privileges.php:2119
8233 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8234 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
8236 #: server_privileges.php:2120
8237 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8238 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
8240 #: server_privileges.php:2123
8241 #, fuzzy, php-format
8242 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8243 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
8245 #: server_privileges.php:2146
8247 msgid "Users having access to "%s""
8248 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
8250 #: server_privileges.php:2254
8254 #: server_privileges.php:2256
8255 msgid "database-specific"
8256 msgstr "specifično za bazu podataka"
8258 #: server_privileges.php:2258
8262 #: server_processlist.php:29
8264 msgid "Thread %s was successfully killed."
8265 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
8267 #: server_processlist.php:31
8270 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8271 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
8273 #: server_processlist.php:65
8277 #: server_replication.php:49
8278 msgid "Unknown error"
8281 #: server_replication.php:56
8283 msgid "Unable to connect to master %s."
8286 #: server_replication.php:63
8288 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8291 #: server_replication.php:69
8292 msgid "Unable to change master"
8295 #: server_replication.php:72
8296 #, fuzzy, php-format
8297 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8298 msgid "Master server changed successfully to %s"
8299 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
8301 #: server_replication.php:180
8302 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8305 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8307 msgid "Show master status"
8308 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8310 #: server_replication.php:185
8311 msgid "Show connected slaves"
8314 #: server_replication.php:208
8317 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8318 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8321 #: server_replication.php:215
8322 msgid "Master configuration"
8325 #: server_replication.php:216
8327 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8328 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8329 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8330 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8331 "replicated. Please select the mode:"
8334 #: server_replication.php:219
8335 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8338 #: server_replication.php:220
8339 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8342 #: server_replication.php:223
8344 msgid "Please select databases:"
8345 msgstr "Odaberite bazu podataka"
8347 #: server_replication.php:226
8349 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8350 "and please restart the MySQL server afterwards."
8353 #: server_replication.php:228
8355 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8356 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8360 #: server_replication.php:291
8361 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8364 #: server_replication.php:294
8365 msgid "Slave IO Thread not running!"
8368 #: server_replication.php:303
8370 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8373 #: server_replication.php:306
8374 msgid "See slave status table"
8377 #: server_replication.php:309
8378 msgid "Synchronize databases with master"
8381 #: server_replication.php:320
8382 msgid "Control slave:"
8385 #: server_replication.php:323
8390 #: server_replication.php:323
8395 #: server_replication.php:324
8399 #: server_replication.php:326
8401 #| msgid "Structure only"
8402 msgid "Start SQL Thread only"
8403 msgstr "Samo strukturu"
8405 #: server_replication.php:328
8406 msgid "Stop SQL Thread only"
8409 #: server_replication.php:331
8411 #| msgid "Structure only"
8412 msgid "Start IO Thread only"
8413 msgstr "Samo strukturu"
8415 #: server_replication.php:333
8416 msgid "Stop IO Thread only"
8419 #: server_replication.php:338
8420 msgid "Error management:"
8423 #: server_replication.php:340
8424 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8427 #: server_replication.php:342
8428 msgid "Skip current error"
8431 #: server_replication.php:343
8435 #: server_replication.php:346
8439 #: server_replication.php:361
8442 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8443 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8446 #: server_status.php:46
8448 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8449 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8450 "statements from the transaction."
8452 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
8453 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
8454 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
8456 #: server_status.php:47
8457 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8459 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
8461 #: server_status.php:48
8463 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8464 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8465 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8466 "based instead of disk-based."
8468 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
8469 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
8470 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
8471 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
8473 #: server_status.php:49
8474 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8475 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
8477 #: server_status.php:50
8479 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8480 "while executing statements."
8482 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
8483 "tijekom izvršavanja izjava."
8485 #: server_status.php:51
8487 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8488 "(probably duplicate key)."
8490 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
8491 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
8493 #: server_status.php:52
8495 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8496 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8498 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
8499 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
8501 #: server_status.php:53
8502 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8503 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
8505 #: server_status.php:54
8506 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8507 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
8509 #: server_status.php:55
8510 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8511 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
8513 #: server_status.php:56
8514 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8515 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
8517 #: server_status.php:57
8519 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8520 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8521 "indicates the number of time tables have been discovered."
8523 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
8524 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
8525 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
8527 #: server_status.php:58
8529 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8530 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8531 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8533 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
8534 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
8535 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
8537 #: server_status.php:59
8539 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8540 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8542 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
8543 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
8545 #: server_status.php:60
8547 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8548 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8549 "if you are doing an index scan."
8551 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
8552 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
8553 "izvodite pretraživanje indeksa."
8555 #: server_status.php:61
8557 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8558 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8560 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
8561 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
8563 #: server_status.php:62
8565 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8566 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8567 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8568 "you have joins that don't use keys properly."
8570 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
8571 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
8572 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
8573 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
8575 #: server_status.php:63
8577 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8578 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8579 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8580 "advantage of the indexes you have."
8582 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
8583 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
8584 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
8585 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
8587 #: server_status.php:64
8588 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8589 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
8591 #: server_status.php:65
8592 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8593 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
8595 #: server_status.php:66
8596 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8597 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
8599 #: server_status.php:67
8600 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8601 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
8603 #: server_status.php:68
8604 msgid "The number of pages currently dirty."
8605 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
8607 #: server_status.php:69
8608 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8610 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
8612 #: server_status.php:70
8613 msgid "The number of free pages."
8614 msgstr "Broj slobodnih stranica."
8616 #: server_status.php:71
8618 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8619 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8622 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
8623 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
8626 #: server_status.php:72
8628 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8629 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8630 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8631 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8633 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
8634 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
8635 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8636 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8638 #: server_status.php:73
8639 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8640 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
8642 #: server_status.php:74
8644 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8645 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8647 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
8648 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
8650 #: server_status.php:75
8652 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8653 "InnoDB does a sequential full table scan."
8655 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
8656 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
8658 #: server_status.php:76
8659 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8660 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
8662 #: server_status.php:77
8664 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8665 "and had to do a single-page read."
8667 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
8668 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
8670 #: server_status.php:78
8672 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8673 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8674 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8675 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8676 "properly, this value should be small."
8678 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
8679 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
8680 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
8681 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
8682 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
8684 #: server_status.php:79
8685 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8686 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
8688 #: server_status.php:80
8689 msgid "The number of fsync() operations so far."
8690 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
8692 #: server_status.php:81
8693 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8694 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
8696 #: server_status.php:82
8697 msgid "The current number of pending reads."
8698 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
8700 #: server_status.php:83
8701 msgid "The current number of pending writes."
8702 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
8704 #: server_status.php:84
8705 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8706 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8708 #: server_status.php:85
8709 msgid "The total number of data reads."
8710 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
8712 #: server_status.php:86
8713 msgid "The total number of data writes."
8714 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
8716 #: server_status.php:87
8717 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8718 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8720 #: server_status.php:88
8721 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8723 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8726 #: server_status.php:89
8727 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8729 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8732 #: server_status.php:90
8734 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8735 "wait for it to be flushed before continuing."
8737 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
8738 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
8741 #: server_status.php:91
8742 msgid "The number of log write requests."
8743 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
8745 #: server_status.php:92
8746 msgid "The number of physical writes to the log file."
8747 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
8749 #: server_status.php:93
8750 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8751 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
8753 #: server_status.php:94
8754 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8755 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
8757 #: server_status.php:95
8758 msgid "Pending log file writes."
8759 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
8761 #: server_status.php:96
8762 msgid "The number of bytes written to the log file."
8763 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
8765 #: server_status.php:97
8766 msgid "The number of pages created."
8767 msgstr "Broj izrađenih stranica."
8769 #: server_status.php:98
8771 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8772 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8774 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
8775 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
8776 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
8778 #: server_status.php:99
8779 msgid "The number of pages read."
8780 msgstr "Broj iščitanih stranica."
8782 #: server_status.php:100
8783 msgid "The number of pages written."
8784 msgstr "Broj zapisanih stranica."
8786 #: server_status.php:101
8787 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8788 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
8790 #: server_status.php:102
8791 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8792 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8794 #: server_status.php:103
8795 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8797 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8799 #: server_status.php:104
8800 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8801 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8803 #: server_status.php:105
8804 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8805 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
8807 #: server_status.php:106
8808 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8809 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
8811 #: server_status.php:107
8812 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8813 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
8815 #: server_status.php:108
8816 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8817 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
8819 #: server_status.php:109
8820 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8821 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
8823 #: server_status.php:110
8825 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8826 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8828 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
8829 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
8831 #: server_status.php:111
8833 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8834 "determine how much of the key cache is in use."
8836 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
8837 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
8839 #: server_status.php:112
8841 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8842 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8845 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
8846 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
8847 "istovremenoj upotrebi."
8849 #: server_status.php:113
8850 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8851 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
8853 #: server_status.php:114
8855 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8856 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8857 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8859 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
8860 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
8861 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
8862 "Key_read_requests."
8864 #: server_status.php:115
8865 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8866 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
8868 #: server_status.php:116
8869 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8870 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
8872 #: server_status.php:117
8874 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8875 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8876 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8878 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
8879 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
8880 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
8882 #: server_status.php:118
8883 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8884 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
8886 #: server_status.php:119
8888 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8889 "table cache value is probably too small."
8891 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
8892 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
8894 #: server_status.php:120
8895 msgid "The number of files that are open."
8896 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
8898 #: server_status.php:121
8899 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8901 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
8903 #: server_status.php:122
8904 msgid "The number of tables that are open."
8905 msgstr "Broj otvorenih tablica."
8907 #: server_status.php:123
8908 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8909 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
8911 #: server_status.php:124
8912 msgid "The amount of free memory for query cache."
8913 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
8915 #: server_status.php:125
8916 msgid "The number of cache hits."
8917 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
8919 #: server_status.php:126
8920 msgid "The number of queries added to the cache."
8921 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
8923 #: server_status.php:127
8925 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8926 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8927 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8928 "decide which queries to remove from the cache."
8930 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
8931 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
8932 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
8933 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
8934 "upite ukloniti iz pohrane."
8936 #: server_status.php:128
8938 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8939 "query_cache_type setting)."
8941 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
8942 "postavke query_cache_type)."
8944 #: server_status.php:129
8945 msgid "The number of queries registered in the cache."
8946 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
8948 #: server_status.php:130
8949 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8950 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
8952 #: server_status.php:131
8953 msgctxt "$strShowStatusReset"
8957 #: server_status.php:132
8958 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8959 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
8961 #: server_status.php:133
8963 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8964 "should carefully check the indexes of your tables."
8966 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
8967 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
8969 #: server_status.php:134
8970 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8972 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
8974 #: server_status.php:135
8976 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8977 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8979 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
8980 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
8981 "indekse vaših tablica."
8983 #: server_status.php:136
8985 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8986 "critical even if this is big.)"
8988 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
8989 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
8991 #: server_status.php:137
8992 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8993 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
8995 #: server_status.php:138
8996 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8998 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
9001 #: server_status.php:139
9003 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9004 "retried transactions."
9006 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
9007 "replikacijske potčinjene SQL grane."
9009 #: server_status.php:140
9010 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9012 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
9014 #: server_status.php:141
9016 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9019 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
9020 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
9022 #: server_status.php:142
9024 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9026 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
9027 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
9029 #: server_status.php:143
9031 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9032 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9035 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
9036 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
9037 "sistemske varijable sort_buffer_size."
9039 #: server_status.php:144
9040 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9041 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
9043 #: server_status.php:145
9044 msgid "The number of sorted rows."
9045 msgstr "Broj presloženih redaka."
9047 #: server_status.php:146
9048 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9049 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
9051 #: server_status.php:147
9052 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9053 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
9055 #: server_status.php:148
9057 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9058 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9059 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9060 "tables or use replication."
9062 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
9063 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
9064 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
9065 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
9067 #: server_status.php:149
9069 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9070 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9071 "raise your thread_cache_size."
9073 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
9074 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
9075 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
9077 #: server_status.php:150
9078 msgid "The number of currently open connections."
9079 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
9081 #: server_status.php:151
9083 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9084 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9085 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9088 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
9089 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
9090 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
9091 "primjetna poboljšanja performansi.)"
9093 #: server_status.php:152
9094 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9095 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
9097 #: server_status.php:163
9098 msgid "Runtime Information"
9099 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
9101 #: server_status.php:375
9105 #: server_status.php:376
9107 msgstr "Pohrana upita"
9109 #: server_status.php:377
9113 #: server_status.php:379
9114 msgid "Temporary data"
9115 msgstr "Privremeni podaci"
9117 #: server_status.php:380
9118 msgid "Delayed inserts"
9119 msgstr "Odgođena umetanja"
9121 #: server_status.php:381
9123 msgstr "Pohrana ključeva"
9125 #: server_status.php:382
9129 #: server_status.php:384
9131 msgstr "Preslagivanje"
9133 #: server_status.php:386
9134 msgid "Transaction coordinator"
9135 msgstr "Koordinator transakcije"
9137 #: server_status.php:397
9138 msgid "Flush (close) all tables"
9139 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
9141 #: server_status.php:399
9142 msgid "Show open tables"
9143 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
9145 #: server_status.php:404
9146 msgid "Show slave hosts"
9147 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
9149 #: server_status.php:410
9150 msgid "Show slave status"
9151 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9153 #: server_status.php:415
9154 msgid "Flush query cache"
9155 msgstr "Isprazni pohranu upita"
9157 #: server_status.php:420
9158 msgid "Show processes"
9159 msgstr "Prikaži procese"
9161 #: server_status.php:470
9164 msgctxt "for Show status"
9168 #: server_status.php:476
9170 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9171 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
9173 #: server_status.php:486
9175 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9179 #: server_status.php:488
9180 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9183 #: server_status.php:490
9184 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9187 #: server_status.php:492
9189 "For further information about replication status on the server, please visit "
9190 "the <a href=#replication>replication section</a>."
9193 #: server_status.php:509
9195 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
9196 "this MySQL server since its startup."
9198 "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog prometa "
9199 "na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
9201 #: server_status.php:514
9205 #: server_status.php:514
9207 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9208 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9210 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
9211 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
9214 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
9215 #: server_status.php:686
9219 #: server_status.php:520
9223 #: server_status.php:530
9227 #: server_status.php:559
9231 #: server_status.php:566
9232 msgid "max. concurrent connections"
9233 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9235 #: server_status.php:573
9236 msgid "Failed attempts"
9237 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
9239 #: server_status.php:587
9243 #: server_status.php:616
9246 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9249 "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
9251 #: server_status.php:626
9255 #: server_status.php:627
9259 #: server_status.php:685
9261 msgstr "Vrsta upita"
9263 #: server_status.php:725 server_status.php:726
9265 msgid "Show query chart"
9268 #: server_status.php:727
9269 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9272 #: server_status.php:872
9274 msgid "Replication status"
9275 msgstr "Replikacija"
9277 #: server_synchronize.php:92
9278 msgid "Could not connect to the source"
9281 #: server_synchronize.php:95
9282 msgid "Could not connect to the target"
9285 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9286 #: tbl_get_field.php:19
9288 msgid "'%s' database does not exist."
9291 #: server_synchronize.php:263
9292 msgid "Structure Synchronization"
9295 #: server_synchronize.php:270
9296 msgid "Data Synchronization"
9299 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9303 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9305 msgid "Structure Difference"
9306 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9308 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9310 msgid "Data Difference"
9311 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9313 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9314 msgid "Add column(s)"
9317 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9318 msgid "Remove column(s)"
9321 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9322 msgid "Alter column(s)"
9325 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9326 msgid "Remove index(s)"
9329 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9330 msgid "Apply index(s)"
9333 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9334 msgid "Update row(s)"
9337 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9338 msgid "Insert row(s)"
9341 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9342 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9345 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9346 msgid "Apply Selected Changes"
9349 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9350 msgid "Synchronize Databases"
9353 #: server_synchronize.php:463
9354 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9357 #: server_synchronize.php:941
9358 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9361 #: server_synchronize.php:1002
9362 msgid "The following queries have been executed:"
9365 #: server_synchronize.php:1130
9366 msgid "Enter manually"
9369 #: server_synchronize.php:1138
9371 #| msgid "max. concurrent connections"
9372 msgid "Current connection"
9373 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9375 #: server_synchronize.php:1167
9377 msgid "Configuration: %s"
9380 #: server_synchronize.php:1182
9384 #: server_synchronize.php:1228
9386 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9387 "database will remain unchanged."
9390 #: server_variables.php:39
9391 msgid "Server variables and settings"
9392 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
9394 #: server_variables.php:60
9395 msgid "Session value"
9396 msgstr "Vrijednost sesije"
9398 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9399 msgid "Global value"
9400 msgstr "Opća vrijednost"
9402 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
9406 #: setup/frames/index.inc.php:49
9407 msgid "Cannot load or save configuration"
9410 #: setup/frames/index.inc.php:50
9412 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9413 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9414 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9417 #: setup/frames/index.inc.php:57
9419 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9420 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9423 #: setup/frames/index.inc.php:60
9426 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9427 "link[/a] to use a secure connection."
9430 #: setup/frames/index.inc.php:64
9431 msgid "Insecure connection"
9434 #: setup/frames/index.inc.php:92
9436 #| msgid "Modifications have been saved"
9437 msgid "Configuration saved."
9438 msgstr "Izmjene su spremljene"
9440 #: setup/frames/index.inc.php:93
9442 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
9443 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
9446 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
9450 #: setup/frames/index.inc.php:108
9451 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9454 #: setup/frames/index.inc.php:148
9455 msgid "There are no configured servers"
9458 #: setup/frames/index.inc.php:156
9461 msgstr "Web poslužitelj"
9463 #: setup/frames/index.inc.php:185
9464 msgid "Default language"
9467 #: setup/frames/index.inc.php:195
9468 msgid "let the user choose"
9471 #: setup/frames/index.inc.php:206
9475 #: setup/frames/index.inc.php:209
9476 msgid "Default server"
9479 #: setup/frames/index.inc.php:219
9483 #: setup/frames/index.inc.php:224
9487 #: setup/frames/index.inc.php:228
9492 #: setup/frames/index.inc.php:239
9494 msgid "phpMyAdmin homepage"
9495 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
9497 #: setup/frames/index.inc.php:240
9502 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9505 msgstr "Web poslužitelj"
9507 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9509 msgid "Add a new server"
9510 msgstr "Dodaj novog korisnika"
9512 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9516 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9517 msgid "Submitted form contains errors"
9520 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9521 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9524 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9525 msgid "Ignore errors"
9528 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9531 msgstr "Prikaži boju"
9533 #: setup/lib/index.lib.php:119
9535 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9538 #: setup/lib/index.lib.php:126
9540 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9544 #: setup/lib/index.lib.php:143
9545 msgid "Got invalid version string from server"
9548 #: setup/lib/index.lib.php:150
9549 msgid "Unparsable version string"
9552 #: setup/lib/index.lib.php:162
9555 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9556 "version is %s, released on %s."
9559 #: setup/lib/index.lib.php:165
9560 msgid "No newer stable version is available"
9563 #: setup/lib/index.lib.php:250
9566 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9567 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9568 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9569 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9572 #: setup/lib/index.lib.php:252
9574 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9575 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9576 "you don't need to remember it."
9579 #: setup/lib/index.lib.php:253
9582 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9583 "unavailable on this system."
9586 #: setup/lib/index.lib.php:255
9588 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9589 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9592 #: setup/lib/index.lib.php:256
9594 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9597 #: setup/lib/index.lib.php:258
9600 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9601 "unavailable on this system."
9604 #: setup/lib/index.lib.php:260
9607 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9608 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9612 #: setup/lib/index.lib.php:262
9615 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9616 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9619 #: setup/lib/index.lib.php:264
9622 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9623 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9626 #: setup/lib/index.lib.php:266
9629 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9630 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9631 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9632 "of users, including you, are connected to."
9635 #: setup/lib/index.lib.php:268
9638 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9639 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9640 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9641 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9645 #: setup/lib/index.lib.php:270
9648 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9652 #: setup/lib/index.lib.php:272
9655 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9659 #: setup/lib/index.lib.php:296
9660 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9663 #: setup/lib/index.lib.php:306
9664 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9667 #: setup/lib/index.lib.php:331
9668 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9671 #: setup/lib/index.lib.php:351
9672 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9675 #: setup/lib/index.lib.php:358
9676 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9679 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9680 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9681 msgid "Browse foreign values"
9682 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
9686 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9689 #: sql.php:625 tbl_replace.php:387
9691 msgid "Inserted row id: %1$d"
9692 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
9695 msgid "Showing as PHP code"
9696 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
9698 #: sql.php:645 tbl_replace.php:361
9699 msgid "Showing SQL query"
9700 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9704 #| msgid "Validate SQL"
9705 msgid "Validated SQL"
9706 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
9710 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9711 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
9717 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9719 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9720 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
9722 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9726 #: tbl_change.php:758
9728 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9729 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9731 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
9733 #: tbl_change.php:875
9734 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9737 #: tbl_change.php:881
9738 msgid "Binary - do not edit"
9739 msgstr "Binarno - ne uređuj"
9741 #: tbl_change.php:929
9742 msgid "Upload to BLOB repository"
9745 #: tbl_change.php:1058
9746 msgid "Insert as new row"
9747 msgstr "Umetni kao novi redak"
9749 #: tbl_change.php:1059
9750 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9753 #: tbl_change.php:1060
9755 msgid "Show insert query"
9756 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9758 #: tbl_change.php:1071
9762 #: tbl_change.php:1075
9763 msgid "Go back to previous page"
9764 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
9766 #: tbl_change.php:1076
9767 msgid "Insert another new row"
9768 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
9770 #: tbl_change.php:1080
9771 msgid "Go back to this page"
9772 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
9774 #: tbl_change.php:1088
9775 msgid "Edit next row"
9776 msgstr "Uredi sljedeći redak"
9778 #: tbl_change.php:1099
9780 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9782 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
9783 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
9785 #: tbl_change.php:1137
9786 #, fuzzy, php-format
9787 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9788 msgid "Continue insertion with %s rows"
9789 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
9793 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9794 msgid "Chart generated successfully."
9795 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9800 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9803 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9804 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9805 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
9819 #: tbl_chart.php:103
9820 msgid "X Axis label"
9823 #: tbl_chart.php:107
9824 msgid "Y Axis label"
9827 #: tbl_chart.php:112
9828 msgid "Area margins"
9831 #: tbl_chart.php:122
9832 msgid "Legend margins"
9835 #: tbl_chart.php:134
9841 #: tbl_chart.php:135
9845 #: tbl_chart.php:136
9849 #: tbl_chart.php:138
9855 #: tbl_chart.php:144
9857 #| msgid "Query type"
9859 msgstr "Vrsta upita"
9861 #: tbl_chart.php:146
9867 #: tbl_chart.php:147
9871 #: tbl_chart.php:152
9872 msgid "Continuous image"
9875 #: tbl_chart.php:155
9877 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9878 "this to draw the whole chart in one image."
9881 #: tbl_chart.php:166
9883 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9886 #: tbl_chart.php:173
9888 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9889 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9892 #: tbl_chart.php:181
9896 #: tbl_create.php:56
9898 msgid "Table %s already exists!"
9899 msgstr "Tablica %s već postoji!"
9901 #: tbl_create.php:242
9903 msgid "Table %1$s has been created."
9904 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9906 #: tbl_export.php:24
9907 msgid "View dump (schema) of table"
9908 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
9910 #: tbl_indexes.php:66
9911 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9912 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
9914 #: tbl_indexes.php:74
9915 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9916 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
9918 #: tbl_indexes.php:90
9919 msgid "No index parts defined!"
9920 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
9922 #: tbl_indexes.php:158
9923 msgid "Create a new index"
9924 msgstr "Izradi novi indeks"
9926 #: tbl_indexes.php:160
9927 msgid "Modify an index"
9928 msgstr "Uredi indeks"
9930 #: tbl_indexes.php:166
9932 msgstr "Naziv indeksa:"
9934 #: tbl_indexes.php:172
9936 msgstr "Vrsta indeksa:"
9938 #: tbl_indexes.php:182
9940 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9942 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
9944 #: tbl_indexes.php:249
9946 msgid "Add to index %s column(s)"
9947 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
9949 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9950 msgid "Column count has to be larger than zero."
9951 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
9953 #: tbl_move_copy.php:44
9954 msgid "Can't move table to same one!"
9955 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
9957 #: tbl_move_copy.php:46
9958 msgid "Can't copy table to same one!"
9959 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
9961 #: tbl_move_copy.php:54
9963 msgid "Table %s has been moved to %s."
9964 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
9966 #: tbl_move_copy.php:56
9968 msgid "Table %s has been copied to %s."
9969 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
9971 #: tbl_move_copy.php:74
9972 msgid "The table name is empty!"
9973 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
9975 #: tbl_operations.php:264
9976 msgid "Alter table order by"
9977 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
9979 #: tbl_operations.php:273
9981 msgstr "(pojedinačno)"
9983 #: tbl_operations.php:293
9984 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9985 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9987 #: tbl_operations.php:351
9988 msgid "Table options"
9989 msgstr "Opcije tablice"
9991 #: tbl_operations.php:355
9992 msgid "Rename table to"
9993 msgstr "Preimenuj tablicu u"
9995 #: tbl_operations.php:531
9996 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9997 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9999 #: tbl_operations.php:578
10000 msgid "Switch to copied table"
10001 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
10003 #: tbl_operations.php:590
10004 msgid "Table maintenance"
10005 msgstr "Održavanje tablice"
10007 #: tbl_operations.php:614
10008 msgid "Defragment table"
10009 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
10011 #: tbl_operations.php:662
10013 msgid "Table %s has been flushed"
10014 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
10016 #: tbl_operations.php:668
10018 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10019 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10020 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
10022 #: tbl_operations.php:677
10024 #| msgid "Dumping data for table"
10025 msgid "Delete data or table"
10026 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
10028 #: tbl_operations.php:692
10029 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10032 #: tbl_operations.php:712
10034 msgid "Delete the table (DROP)"
10035 msgstr "Nema baza podataka"
10037 #: tbl_operations.php:733
10038 msgid "Partition maintenance"
10039 msgstr "Održavanje particije"
10041 #: tbl_operations.php:741
10043 msgid "Partition %s"
10044 msgstr "Particija %s"
10046 #: tbl_operations.php:744
10048 msgstr "Analiziraj"
10050 #: tbl_operations.php:745
10054 #: tbl_operations.php:746
10056 msgstr "Optimiziraj"
10058 #: tbl_operations.php:747
10060 msgstr "Ponovno izgradi"
10062 #: tbl_operations.php:748
10066 #: tbl_operations.php:760
10067 msgid "Remove partitioning"
10068 msgstr "Ukloni particioniranje"
10070 #: tbl_operations.php:786
10071 msgid "Check referential integrity:"
10072 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
10074 #: tbl_printview.php:72
10075 msgid "Show tables"
10076 msgstr "Prikaži tablice"
10078 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
10079 msgid "Space usage"
10080 msgstr "Iskorištenost prostora"
10082 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
10086 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
10090 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
10091 msgid "Row Statistics"
10092 msgstr "Statistike redova"
10094 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
10098 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
10102 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
10106 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
10108 msgstr "Duljina retka"
10110 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
10112 msgstr " Veličina retka "
10114 #: tbl_relation.php:276
10116 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10118 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
10120 #: tbl_relation.php:402
10122 #| msgid "Internal relations"
10123 msgid "Internal relation"
10124 msgstr "Interne relacije"
10126 #: tbl_relation.php:404
10128 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10131 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
10133 #: tbl_relation.php:410
10134 msgid "Foreign key constraint"
10137 #: tbl_row_action.php:28
10138 msgid "No rows selected"
10139 msgstr "Nema odabranih redova"
10141 #: tbl_select.php:109
10142 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10143 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
10145 #: tbl_select.php:233
10147 #| msgid "Select fields (at least one):"
10148 msgid "Select columns (at least one):"
10149 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
10151 #: tbl_select.php:251
10152 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10153 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
10155 #: tbl_select.php:258
10156 msgid "Number of rows per page"
10157 msgstr "Broj redaka po stranici"
10159 #: tbl_select.php:264
10160 msgid "Display order:"
10161 msgstr "Redoslijed prikaza:"
10163 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
10164 msgid "Browse distinct values"
10165 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
10167 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
10168 msgid "Add primary key"
10171 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
10175 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10176 msgid "Add unique index"
10179 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10180 msgid "Add FULLTEXT index"
10183 #: tbl_structure.php:385
10186 msgctxt "None for default"
10188 msgstr "bez kompresije"
10190 #: tbl_structure.php:398
10191 #, fuzzy, php-format
10192 #| msgid "Table %s has been dropped"
10193 msgid "Column %s has been dropped"
10194 msgstr "Tablica %s je odbačen"
10196 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
10198 msgid "A primary key has been added on %s"
10199 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
10201 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
10202 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
10204 msgid "An index has been added on %s"
10205 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
10207 #: tbl_structure.php:471
10209 #| msgid "Show PHP information"
10210 msgid "Show more actions"
10211 msgstr "Prikaži PHP podatke"
10213 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
10214 msgid "Relation view"
10215 msgstr "Prikaz relacija"
10217 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
10218 msgid "Propose table structure"
10219 msgstr "Predloži strukturu tablice"
10221 #: tbl_structure.php:634
10223 #| msgid "Add %s field(s)"
10225 msgstr "Dodaj %s polja"
10227 #: tbl_structure.php:648
10228 msgid "At End of Table"
10229 msgstr "Pri završetku tablice"
10231 #: tbl_structure.php:649
10232 msgid "At Beginning of Table"
10233 msgstr "Pri početku tablice"
10235 #: tbl_structure.php:650
10238 msgstr "Poslije %s"
10240 #: tbl_structure.php:689
10241 #, fuzzy, php-format
10242 #| msgid "Create an index on %s columns"
10243 msgid "Create an index on %s columns"
10244 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
10246 #: tbl_structure.php:850
10247 msgid "partitioned"
10248 msgstr "particionirano"
10250 #: tbl_tracking.php:109
10252 msgid "Tracking report for table `%s`"
10255 #: tbl_tracking.php:182
10257 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10260 #: tbl_tracking.php:190
10262 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10265 #: tbl_tracking.php:198
10267 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10270 #: tbl_tracking.php:208
10271 msgid "SQL statements executed."
10274 #: tbl_tracking.php:214
10276 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10277 "ensure that you have the privileges to do so."
10280 #: tbl_tracking.php:215
10281 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10284 #: tbl_tracking.php:224
10285 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10288 #: tbl_tracking.php:255
10290 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10293 #: tbl_tracking.php:382
10294 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
10297 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
10299 #| msgid "Query type"
10300 msgid "Query error"
10301 msgstr "Vrsta upita"
10303 #: tbl_tracking.php:399
10304 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
10307 #: tbl_tracking.php:411
10308 msgid "Tracking statements"
10311 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10313 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10316 #: tbl_tracking.php:432
10318 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
10319 msgid "Delete tracking data row from report"
10320 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
10322 #: tbl_tracking.php:443
10324 #| msgid "No databases"
10326 msgstr "Nema baza podataka"
10328 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
10333 #: tbl_tracking.php:455
10334 msgid "Data definition statement"
10337 #: tbl_tracking.php:512
10338 msgid "Data manipulation statement"
10341 #: tbl_tracking.php:558
10342 msgid "SQL dump (file download)"
10345 #: tbl_tracking.php:559
10349 #: tbl_tracking.php:560
10350 msgid "This option will replace your table and contained data."
10353 #: tbl_tracking.php:560
10354 msgid "SQL execution"
10357 #: tbl_tracking.php:572
10358 #, fuzzy, php-format
10359 msgid "Export as %s"
10360 msgstr "Vrsta izvoza"
10362 #: tbl_tracking.php:612
10363 msgid "Show versions"
10366 #: tbl_tracking.php:644
10371 #: tbl_tracking.php:692
10373 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10376 #: tbl_tracking.php:694
10377 msgid "Deactivate now"
10380 #: tbl_tracking.php:705
10382 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10385 #: tbl_tracking.php:707
10386 msgid "Activate now"
10389 #: tbl_tracking.php:720
10391 msgid "Create version %s of %s.%s"
10394 #: tbl_tracking.php:724
10395 msgid "Track these data definition statements:"
10398 #: tbl_tracking.php:732
10399 msgid "Track these data manipulation statements:"
10402 #: tbl_tracking.php:740
10404 msgid "Create version"
10405 msgstr "Izradi relaciju"
10410 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10413 "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme u "
10417 msgid "Get more themes!"
10420 #: transformation_overview.php:24
10421 msgid "Available MIME types"
10422 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
10424 #: transformation_overview.php:37
10426 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10427 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
10429 #: transformation_overview.php:42
10430 msgid "Available transformations"
10431 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
10433 #: transformation_overview.php:47
10435 #| msgid "Description"
10436 msgctxt "for MIME transformation"
10437 msgid "Description"
10440 #: user_password.php:48
10441 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10442 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10444 #: user_password.php:110
10445 msgid "The profile has been updated."
10446 msgstr "Profil je ažuriran."
10448 #: view_create.php:141
10450 msgstr "Naziv prikaza"
10452 #: view_operations.php:91
10453 msgid "Rename view to"
10454 msgstr "Preimenuj prikaz u"
10456 #~ msgid "Delete the matches for the "
10457 #~ msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
10459 #~ msgid "Show left delete link"
10460 #~ msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
10465 #~ msgid "to/from page"
10466 #~ msgstr "stranica od / prema"
10468 #~ msgid "Disable Statistics"
10469 #~ msgstr "Onemogući statistike"
10474 #~ msgid "Display table filter"
10475 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
10478 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10479 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10481 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
10482 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
10484 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10485 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
10487 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10488 #~ msgstr "Izvrši favorizirani upit"
10490 #~ msgid "No tables"
10491 #~ msgstr "Nema tablica"
10497 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10498 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10499 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10502 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10503 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10504 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10505 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10508 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10509 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10510 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10512 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10513 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10514 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10515 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10517 #~ msgid "New table"
10518 #~ msgstr "Nema tablica"
10520 #~ msgid "server name"
10521 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
10523 #~ msgid "database name"
10524 #~ msgstr "naziv baze podataka"
10526 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10527 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
10529 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10530 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
10532 #~ msgid "PMA database"
10533 #~ msgstr "Nema baza podataka"
10535 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10536 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
10538 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10539 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
10541 #~ msgid "remember template"
10542 #~ msgstr "zapamti predložak"
10544 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10545 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
10547 #~ msgid "Add into comments"
10548 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
10550 #~ msgid "Export triggers"
10551 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10553 #~ msgid "Export views"
10554 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10556 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10557 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
10560 #~ msgstr "Aktivnosti"
10562 #~ msgid "Interface"
10563 #~ msgstr "Sučelje"
10565 #~ msgid "Table removal"
10566 #~ msgstr "Naziv tablice"
10568 #~ msgctxt "BLOB repository"
10570 #~ msgstr "Omogućeno"
10573 #~ msgstr "Onemogućeno"
10575 #~ msgctxt "BLOB repository"
10577 #~ msgstr "Popravi"
10579 #~ msgctxt "BLOB repository"
10580 #~ msgid "Disabled"
10581 #~ msgstr "Onemogućeno"
10584 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10585 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10587 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
10588 #~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
10591 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10592 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10593 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10595 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
10596 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
10597 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
10600 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10601 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10602 #~ "configuration."
10604 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
10605 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
10606 #~ "konfiguraciju."