Updated MySQL function list
[phpmyadmin.git] / po / da.po
blob6a50e1c9202640824756d638196b4b7067d440fc
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-27 10:29+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-03-07 01:17+0200\n"
8 "Last-Translator: <hjortholm@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: danish <da@li.org>\n"
10 "Language: da\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:360 server_privileges.php:1583
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Vis alle"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2269
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:340 libraries/export/pdf.php:135
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Side nummer:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Det angivne browservindue kunne ikke opdateres. Måske har du lukket det "
38 "overliggende vindue eller din browser blokerer for tvær-vindue opdateringer "
39 "i sikkerhedsindstillingerne"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2762
42 #: libraries/common.lib.php:2769 libraries/common.lib.php:2951
43 #: libraries/common.lib.php:2952 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Søg"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
49 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:360
50 #: db_structure.php:528 enum_editor.php:63 js/messages.php:90
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/common.lib.php:1315
53 #: libraries/common.lib.php:2245 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/db_routines.lib.php:789 libraries/db_routines.lib.php:921
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:653
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:406
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:518
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:607 libraries/tbl_properties.inc.php:777
67 #: main.php:109 navigation.php:202 navigation.php:240 pmd_pdf.php:124
68 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128
69 #: server_privileges.php:646 server_privileges.php:1694
70 #: server_privileges.php:2051 server_privileges.php:2098
71 #: server_privileges.php:2138 server_replication.php:233
72 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
73 #: server_synchronize.php:1220 tbl_change.php:332 tbl_change.php:1024
74 #: tbl_change.php:1061 tbl_indexes.php:260 tbl_operations.php:280
75 #: tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519 tbl_operations.php:581
76 #: tbl_operations.php:763 tbl_select.php:291 tbl_structure.php:698
77 #: tbl_structure.php:734 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
78 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
79 msgid "Go"
80 msgstr "Udfør"
82 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
83 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:313
84 msgid "Keyname"
85 msgstr "Nøglenavn"
87 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
88 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
89 #: server_status.php:1030
90 msgid "Description"
91 msgstr "Beskrivelse"
93 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
94 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
95 msgid "Use this value"
96 msgstr "Brug denne værdi"
98 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
99 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
100 msgid "No blob streaming server configured!"
101 msgstr "Ingen blob streaming server konfigureret!"
103 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 msgid "Failed to fetch headers"
105 msgstr "Fejl ved hentning af sidehoved"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
108 msgid "Failed to open remote URL"
109 msgstr "Fejl ved åbning af ekstern URL"
111 #: changelog.php:32 license.php:28
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
115 "for more information."
116 msgstr ""
117 "Filen %s er ikke tilgængelig, besøg www.phpmyadmin.net for mere information."
119 #: db_create.php:58
120 #, php-format
121 msgid "Database %1$s has been created."
122 msgstr "Database %1$s er oprettet,"
124 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
125 msgid "Database comment: "
126 msgstr "Databasekommentar: "
128 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 tbl_operations.php:362
130 #: tbl_printview.php:127
131 msgid "Table comments"
132 msgstr "Tabel kommentarer"
134 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:448
135 #: libraries/export/htmlword.php:248 libraries/export/latex.php:375
136 #: libraries/export/odt.php:302 libraries/export/texytext.php:227
137 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:274 tbl_change.php:310 tbl_chart.php:86
140 #: tbl_indexes.php:188 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
141 #: tbl_select.php:113 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
142 msgid "Column"
143 msgstr "Kolonnenavn"
145 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:445
146 #: libraries/db_events.inc.php:69 libraries/db_routines.lib.php:666
147 #: libraries/db_routines.lib.php:691 libraries/db_routines.lib.php:847
148 #: libraries/db_routines.lib.php:1216 libraries/db_structure.lib.php:51
149 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:375
150 #: libraries/export/odt.php:305 libraries/export/texytext.php:228
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
153 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 server_privileges.php:2151
154 #: tbl_change.php:289 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:140
155 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:114 tbl_structure.php:205
156 #: tbl_structure.php:795 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
157 msgid "Type"
158 msgstr "Datatype"
160 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:451
161 #: libraries/export/htmlword.php:250 libraries/export/latex.php:375
162 #: libraries/export/odt.php:308 libraries/export/texytext.php:229
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:325
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
167 #: tbl_tracking.php:320
168 msgid "Null"
169 msgstr "Nulværdi"
171 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:251
172 #: libraries/export/latex.php:375 libraries/export/odt.php:311
173 #: libraries/export/texytext.php:230
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
178 msgid "Default"
179 msgstr "Standardværdi"
181 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:253
182 #: libraries/export/latex.php:377 libraries/export/odt.php:315
183 #: libraries/export/texytext.php:232
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
186 msgid "Links to"
187 msgstr "Linker til"
189 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
191 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:256
192 #: libraries/export/latex.php:380 libraries/export/odt.php:320
193 #: libraries/export/texytext.php:235
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129 tbl_printview.php:149
197 msgid "Comments"
198 msgstr "Kommentarer"
200 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:109 libraries/Index.class.php:361
201 #: libraries/Index.class.php:388 libraries/Index.class.php:688
202 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
203 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204 libraries/export/htmlword.php:326
204 #: libraries/export/latex.php:445 libraries/export/odt.php:376
205 #: libraries/export/texytext.php:305 libraries/mult_submits.inc.php:287
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
209 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
210 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
211 #: server_privileges.php:2268 sql.php:257 sql.php:318 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
213 msgid "No"
214 msgstr "Nej"
216 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:108 libraries/Index.class.php:362
217 #: libraries/Index.class.php:387 libraries/Index.class.php:688
218 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
219 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204 libraries/export/htmlword.php:326
220 #: libraries/export/latex.php:445 libraries/export/odt.php:376
221 #: libraries/export/texytext.php:305 libraries/mult_submits.inc.php:46
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
228 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
229 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
230 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
231 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
232 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:317
233 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
234 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
235 msgid "Yes"
236 msgstr "Ja"
238 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "Print"
240 msgstr "Print"
242 #: db_export.php:30
243 msgid "View dump (schema) of database"
244 msgstr "Vis dump (skema) af database"
246 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
247 #: export.php:371 navigation.php:329
248 msgid "No tables found in database."
249 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen."
251 #: db_export.php:44 db_search.php:342 server_export.php:26
252 msgid "Select All"
253 msgstr "Vælg alle"
255 #: db_export.php:46 db_search.php:345 server_export.php:28
256 msgid "Unselect All"
257 msgstr "Fravælg alle"
259 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
260 msgid "The database name is empty!"
261 msgstr "Databasenavnet er tomt!"
263 #: db_operations.php:272
264 #, php-format
265 msgid "Database %s has been renamed to %s"
266 msgstr "Database %s er blevet omdøbt til %s"
268 #: db_operations.php:276
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been copied to %s"
271 msgstr "Database %s er blevet kopieret til %s"
273 #: db_operations.php:404
274 msgid "Rename database to"
275 msgstr "Omdøb database til"
277 #: db_operations.php:409 server_status.php:799
278 msgid "Command"
279 msgstr "Kommando"
281 #: db_operations.php:440
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Fjern database"
285 #: db_operations.php:452
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Database %s er slettet."
290 #: db_operations.php:457
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Drop databasen (DROP)"
294 #: db_operations.php:487
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Kopiér database til"
298 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Kun strukturen"
302 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktur og data"
306 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Kun data"
310 #: db_operations.php:504
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE før kopiering"
314 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:126
315 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
316 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:556
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr "Tilføj %s"
321 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:119
322 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Tilføj AUTO_INCREMENT værdi"
326 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Tilføj begrænsninger"
330 #: db_operations.php:528
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Skift til den kopierede database"
334 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:450
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:107
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:720 server_collations.php:53
338 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:115
339 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:903 tbl_tracking.php:268
340 #: tbl_tracking.php:319
341 msgid "Collation"
342 msgstr "Kollation (Collation)"
344 #: db_operations.php:565
345 #, php-format
346 msgid ""
347 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
348 "click %shere%s."
349 msgstr ""
350 "phpMyAdmin er ikke sat op til at gemme tabel-relationer. Se her %shvorfor%s."
352 #: db_operations.php:600
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Editer eller eksporter relations skema"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
357 #: libraries/config/messages.inc.php:497 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/display_triggers.inc.php:74 libraries/export/pdf.php:102
359 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:152
360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1745
361 #: server_privileges.php:1801 server_privileges.php:2065
362 #: server_synchronize.php:418 server_synchronize.php:861 tbl_tracking.php:643
363 msgid "Table"
364 msgstr "Tabel"
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:648 navigation.php:670
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
370 #: tbl_structure.php:913
371 msgid "Rows"
372 msgstr "Rækker"
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:189
375 msgid "Size"
376 msgstr "Størrelse"
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:750
379 #: libraries/export/sql.php:1077
380 msgid "in use"
381 msgstr "i brug"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:705
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:945
387 msgid "Creation"
388 msgstr "Oprettelse"
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:710
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:953
394 msgid "Last update"
395 msgstr "Sidste opdatering"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:715
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:961
401 msgid "Last check"
402 msgstr "Sidste check"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
405 #, php-format
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabel"
409 msgstr[1] "%s tabeller"
411 #: db_qbe.php:41
412 msgid "You have to choose at least one column to display"
413 msgstr "Du skal vælge mindst en kolonne der skal vises"
415 #: db_qbe.php:186
416 msgid "Switch to"
417 msgstr "skift til"
419 #: db_qbe.php:186
420 msgid "visual builder"
421 msgstr ""
423 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
424 #: libraries/display_tbl.lib.php:927
425 msgid "Sort"
426 msgstr "Sorter"
428 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:549 libraries/display_tbl.lib.php:888
430 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
431 #: tbl_select.php:278
432 msgid "Ascending"
433 msgstr "Stigende"
435 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/display_tbl.lib.php:885
437 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
438 #: tbl_select.php:279
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Faldende"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:429
443 #: tbl_change.php:279 tbl_tracking.php:648
444 msgid "Show"
445 msgstr "Vis"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Kriterier"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Ins (Indsæt)"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Og"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Del (Slet)"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:887 tbl_indexes.php:256
465 #: tbl_select.php:252
466 msgid "Or"
467 msgstr "Eller"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Ret"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Tilføj/Slet kriterie-række"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Tilføj/Slet kolonner"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Opdater forespørgsel"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Benyt tabeller"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "SQL-forespørgsel til database <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1168
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Send forespørgsel"
498 #: db_routines.php:154 import.php:453 libraries/Message.class.php:185
499 #: libraries/display_tbl.lib.php:2272 libraries/sql_query_form.lib.php:139
500 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
501 #: view_operations.php:60
502 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
503 msgstr "Din SQL-forespørgsel blev udført korrekt"
505 #: db_routines.php:157
506 #, php-format
507 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
508 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
509 msgstr[0] ""
510 msgstr[1] ""
512 #: db_routines.php:167
513 #, fuzzy, php-format
514 #| msgid "Allows executing stored routines."
515 msgid "Execution results of routine %s"
516 msgstr "Tillader udførelse af gemte rutiner."
518 #: db_routines.php:187 libraries/import.lib.php:153 sql.php:678
519 #: tbl_change.php:180 tbl_get_field.php:34
520 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
521 msgstr "MySQL returnerede ingen data (fx ingen rækker)."
523 #: db_routines.php:192 db_routines.php:297 db_routines.php:302
524 #: db_routines.php:326
525 #, php-format
526 msgid "The following query has failed: \"%s\""
527 msgstr ""
529 #: db_routines.php:193 db_routines.php:298 db_routines.php:303
530 #: db_routines.php:313 db_routines.php:327 libraries/common.lib.php:609
531 msgid "MySQL said: "
532 msgstr "MySQL returnerede: "
534 #: db_routines.php:210 db_routines.php:242 db_routines.php:270
535 #: db_routines.php:409
536 #, fuzzy
537 #| msgid "Error in Processing Request"
538 msgid "Error in processing request"
539 msgstr "Felj i udførsel af forespørgsel"
541 #: db_routines.php:211 db_routines.php:243 db_routines.php:271
542 #: db_routines.php:410
543 #, fuzzy, php-format
544 #| msgid "No tables found in database"
545 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
546 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen"
548 #: db_routines.php:232 db_routines.php:236
549 msgid "Execute routine"
550 msgstr ""
552 #: db_routines.php:261 db_routines.php:265
553 #, fuzzy, php-format
554 #| msgid "Export defaults"
555 msgid "Export of routine %s"
556 msgstr "Standardindstillinger for eksport"
558 #: db_routines.php:290 libraries/db_routines.lib.php:960
559 #, fuzzy, php-format
560 #| msgid "Invalid server index: %s"
561 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
562 msgstr "Server indekset %s er ugyldigt"
564 #: db_routines.php:311
565 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
566 msgstr ""
568 #: db_routines.php:312
569 msgid "The backed up query was:"
570 msgstr ""
572 #: db_routines.php:316
573 #, fuzzy, php-format
574 #| msgid "Table %s has been dropped"
575 msgid "Routine %1$s has been modified."
576 msgstr "Tabel %s er slettet"
578 #: db_routines.php:329
579 #, fuzzy, php-format
580 #| msgid "Database %1$s has been created."
581 msgid "Routine %1$s has been created."
582 msgstr "Database %1$s er oprettet,"
584 #: db_routines.php:337
585 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
586 msgstr ""
588 #: db_routines.php:381
589 #, fuzzy
590 #| msgid "Create relation"
591 msgid "Create routine"
592 msgstr "Opret relation"
594 #: db_routines.php:385
595 #, fuzzy
596 #| msgid "Edit mode"
597 msgid "Edit routine"
598 msgstr "Redigeringstilstand"
600 #: db_routines.php:436
601 msgid ""
602 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
603 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
604 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
605 msgstr ""
607 #: db_search.php:54 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
608 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
609 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
610 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
611 msgid "Access denied"
612 msgstr "Adgang Nægtet"
614 #: db_search.php:66 db_search.php:309
615 msgid "at least one of the words"
616 msgstr "mindst et af ordene"
618 #: db_search.php:67 db_search.php:310
619 msgid "all words"
620 msgstr "alle ordene"
622 #: db_search.php:68 db_search.php:311
623 msgid "the exact phrase"
624 msgstr "den nøjagtige sætning"
626 #: db_search.php:69 db_search.php:312
627 msgid "as regular expression"
628 msgstr "som regulært udtryk"
630 #: db_search.php:231
631 #, php-format
632 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
633 msgstr "Søgeresultater for \"<i>%s</i>\" %s:"
635 #: db_search.php:249
636 #, php-format
637 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
638 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
639 msgstr[0] "%s hit i tabel <i>%s</i>"
640 msgstr[1] "%s hits i tabel <i>%s</i>"
642 #: db_search.php:256 libraries/common.lib.php:2764
643 #: libraries/common.lib.php:2949 libraries/common.lib.php:2950
644 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
645 msgid "Browse"
646 msgstr "Vis"
648 #: db_search.php:261
649 #, php-format
650 msgid "Delete the matches for the %s table?"
651 msgstr "Slet match for %s tabellen"
653 #: db_search.php:261 libraries/display_tbl.lib.php:1323
654 #: libraries/display_tbl.lib.php:2351
655 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
656 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
657 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
658 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
659 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
660 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
661 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
662 msgid "Delete"
663 msgstr "Slet"
665 #: db_search.php:274
666 #, php-format
667 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
668 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
669 msgstr[0] "<b>I alt:</b> <i>%s</i> hit"
670 msgstr[1] "<b>I alt</b> <i>%s</i> hits"
672 #: db_search.php:297
673 msgid "Search in database"
674 msgstr "Søg i databasen"
676 #: db_search.php:300
677 #, fuzzy
678 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
679 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
680 msgstr "Ord eller værdi(er) (jokertegn: \"%\"):"
682 #: db_search.php:305
683 msgid "Find:"
684 msgstr "Find:"
686 #: db_search.php:309 db_search.php:310
687 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
688 msgstr "Ord adskilles af mellemrums-karakter (\" \")."
690 #: db_search.php:323
691 #, fuzzy
692 #| msgid "Inside table(s):"
693 msgid "Inside tables:"
694 msgstr "Indeni tabel(ler):"
696 #: db_search.php:353
697 msgid "Inside column:"
698 msgstr "Indeni kolonne:"
700 #: db_structure.php:60
701 msgid "No tables found in database"
702 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen"
704 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:688
705 #, php-format
706 msgid "Table %s has been emptied"
707 msgstr "Tabel %s er tømt"
709 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:705
710 #, php-format
711 msgid "View %s has been dropped"
712 msgstr "Visning %s er blevet droppet"
714 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:705
715 #, php-format
716 msgid "Table %s has been dropped"
717 msgstr "Tabel %s er slettet"
719 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
720 msgid "Tracking is active."
721 msgstr "Sporing er aktiv."
723 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
724 msgid "Tracking is not active."
725 msgstr "Sporing er ikke aktiv."
727 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:2235
728 #, php-format
729 msgid ""
730 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
731 "%s."
732 msgstr ""
734 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:152
735 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
736 msgid "View"
737 msgstr "Visning"
739 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
740 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
741 #: server_replication.php:162 server_status.php:271
742 msgid "Replication"
743 msgstr "Replikering"
745 #: db_structure.php:441
746 msgid "Sum"
747 msgstr "Sum"
749 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:352
750 #, php-format
751 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
752 msgstr "%s er standard datalageret på denne MySQL-server."
754 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
755 #: libraries/display_tbl.lib.php:2376 libraries/display_tbl.lib.php:2381
756 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
757 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:587
758 #: tbl_structure.php:596
759 msgid "With selected:"
760 msgstr "Med det markerede:"
762 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2371
763 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
764 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:590
765 msgid "Check All"
766 msgstr "Afmærk alt"
768 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2372
769 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
770 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:594
771 msgid "Uncheck All"
772 msgstr "Fjern alle mærker"
774 #: db_structure.php:488
775 msgid "Check tables having overhead"
776 msgstr "Check tabeller der har overhead"
778 #: db_structure.php:496 libraries/common.lib.php:2962
779 #: libraries/common.lib.php:2963 libraries/config/messages.inc.php:164
780 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2389
781 #: libraries/display_tbl.lib.php:2527 libraries/server_links.inc.php:65
782 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
783 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
784 msgid "Export"
785 msgstr "Eksport"
787 #: db_structure.php:498 db_structure.php:553
788 #: libraries/display_tbl.lib.php:2478 tbl_structure.php:628
789 #: tbl_structure.php:630
790 msgid "Print view"
791 msgstr "Vis (udskriftvenlig)"
793 #: db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:2958
794 #: libraries/common.lib.php:2959
795 msgid "Empty"
796 msgstr "Tøm"
798 #: db_structure.php:504 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:490
799 #: libraries/common.lib.php:2956 libraries/common.lib.php:2957
800 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
801 #: tbl_structure.php:603
802 msgid "Drop"
803 msgstr "Slet"
805 #: db_structure.php:506 tbl_operations.php:604
806 msgid "Check table"
807 msgstr "Tjek tabel"
809 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:845
810 #: tbl_structure.php:847
811 msgid "Optimize table"
812 msgstr "Optimer tabel"
814 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:640
815 msgid "Repair table"
816 msgstr "Reparer tabel"
818 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:627
819 msgid "Analyze table"
820 msgstr "Analysér tabel"
822 #: db_structure.php:514
823 msgid "Add prefix to table"
824 msgstr "Tilføj præfiks til tabel"
826 #: db_structure.php:516 libraries/mult_submits.inc.php:251
827 msgid "Replace table prefix"
828 msgstr "Erstat tabel præfiks"
830 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
831 msgid "Copy table with prefix"
832 msgstr "Kopier tabel med præfiks"
834 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:383
835 msgid "Data Dictionary"
836 msgstr "Data Dictionary"
838 #: db_tracking.php:79
839 msgid "Tracked tables"
840 msgstr "Sporede tabeller"
842 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:491
843 #: libraries/export/htmlword.php:90 libraries/export/latex.php:163
844 #: libraries/export/odt.php:121 libraries/export/pdf.php:102
845 #: libraries/export/sql.php:569 libraries/export/texytext.php:78
846 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:139
847 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
848 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
849 #: server_privileges.php:2059 server_status.php:798
850 #: server_synchronize.php:1190 server_synchronize.php:1194
851 #: tbl_tracking.php:642
852 msgid "Database"
853 msgstr "Database"
855 #: db_tracking.php:86
856 msgid "Last version"
857 msgstr "Seneste version"
859 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
860 msgid "Created"
861 msgstr "Oprettet"
863 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
864 msgid "Updated"
865 msgstr "Opdateret"
867 #: db_tracking.php:89 libraries/server_links.inc.php:51 server_status.php:801
868 #: sql.php:935 tbl_tracking.php:647
869 msgid "Status"
870 msgstr "Status"
872 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:442
873 #: libraries/db_events.inc.php:68 libraries/db_routines.lib.php:1215
874 #: libraries/db_structure.lib.php:44 libraries/display_triggers.inc.php:76
875 #: server_databases.php:191 server_privileges.php:1612
876 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:214
877 msgid "Action"
878 msgstr "Handling"
880 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
881 msgid "Delete tracking data for this table"
882 msgstr "Sletter sporingsdata for denne tabel."
884 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
885 msgid "active"
886 msgstr "aktiv"
888 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
889 msgid "not active"
890 msgstr "ikke aktiv"
892 #: db_tracking.php:134
893 msgid "Versions"
894 msgstr "Versioner"
896 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
897 msgid "Tracking report"
898 msgstr "Sporingsrapport"
900 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
901 msgid "Structure snapshot"
902 msgstr "Øjebliksbillede af struktur"
904 #: db_tracking.php:181
905 msgid "Untracked tables"
906 msgstr "Ikke-sporede tabeller"
908 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
909 #: tbl_structure.php:666
910 msgid "Track table"
911 msgstr "Spor tabel"
913 #: db_tracking.php:229
914 msgid "Database Log"
915 msgstr "Database log"
917 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:773
918 #, php-format
919 msgid "Values for the column \"%s\""
920 msgstr "Værdier for kolonnen \"%s\""
922 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:774
923 msgid "Enter each value in a separate field."
924 msgstr "Indtast hver værdi i et seperat felt."
926 #: enum_editor.php:57
927 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
928 msgstr ""
930 #: enum_editor.php:67
931 msgid "Output"
932 msgstr ""
934 #: enum_editor.php:68
935 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
936 msgstr ""
938 #: export.php:73
939 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
940 msgstr "Valgte eksporttype skal gemmes som fil!"
942 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
943 #, php-format
944 msgid "Insufficient space to save the file %s."
945 msgstr "Utilstrækkeligt plads til at gemme filen %s."
947 #: export.php:307
948 #, php-format
949 msgid ""
950 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
951 msgstr ""
952 "Filen %s findes allerede på serveren, lav filnavnet om eller tillad at der "
953 "overskrives."
955 #: export.php:311 export.php:315
956 #, php-format
957 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
958 msgstr "Webserveren har ikke tilladelse til at gemme filen %s."
960 #: export.php:673
961 #, php-format
962 msgid "Dump has been saved to file %s."
963 msgstr "Dump er blevet gemt i filen %s."
965 #: import.php:58
966 #, php-format
967 msgid ""
968 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
969 "%s for ways to workaround this limit."
970 msgstr ""
971 "Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst "
972 "%sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
973 "begrænsning."
975 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
976 #: libraries/File.class.php:611
977 msgid "File could not be read"
978 msgstr "Filen kunne ikke læses"
980 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
981 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
982 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
983 #, php-format
984 msgid ""
985 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
986 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
987 msgstr ""
988 "Du forsøgte at indlæse en fil med u-understøttet komprimering (%s). "
989 "Understøttelse af denne funktion er ikke implementeret eller ikke slået til "
990 "for din konfiguration."
992 #: import.php:336
993 msgid ""
994 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
995 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
996 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
997 msgstr ""
998 "Der blev ikke modtaget nogen data til import. Enten blev der ikke indsendt "
999 "et filnavn, eller filstørrelsen kan have overskredet maksimalstørrelsen "
1000 "tilladt af din PHP-konfiguration. Se FAQ 1.16."
1002 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
1003 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1004 msgstr "Kunne ikke indlæse importplugins, check venligst din installation!"
1006 #: import.php:396
1007 msgid "The bookmark has been deleted."
1008 msgstr "Bogmærket er fjernet."
1010 #: import.php:400
1011 msgid "Showing bookmark"
1012 msgstr "Viser bogmærke"
1014 #: import.php:402 sql.php:970
1015 #, php-format
1016 msgid "Bookmark %s created"
1017 msgstr "Bogmærke %s oprettet"
1019 #: import.php:408 import.php:414
1020 #, php-format
1021 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1022 msgstr "Importen er korrekt gennemført, %d forespørgsler udført."
1024 #: import.php:423
1025 msgid ""
1026 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1027 "file and import will resume."
1028 msgstr ""
1029 "Script timeout nået, hvis du vil afslutte importen, indsend venligst samme "
1030 "fil igen og importen vil fortsætte hvor den slap."
1032 #: import.php:425
1033 msgid ""
1034 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1035 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1036 msgstr ""
1037 "Desværre blev der ikke parset nogen data ved sidste kørsel, dette betyder "
1038 "normalt at phpMyAdmin ikke vil være i stand til at gennemføre importen med "
1039 "mindre du forøger PHP-tidsbegrænsningerne."
1041 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:650
1042 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:123
1043 msgid "Back"
1044 msgstr "Tilbage"
1046 #: index.php:183
1047 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1048 msgstr ""
1049 "phpMyAdmin er mere brugervenlig med en browser, der kan klare <b>frames</b>."
1051 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:340 server_synchronize.php:352
1052 #: server_synchronize.php:368 server_synchronize.php:375
1053 #: server_synchronize.php:734 server_synchronize.php:762
1054 #: server_synchronize.php:790 server_synchronize.php:802
1055 msgid "Click to select"
1056 msgstr "Klik for at vælge"
1058 #: js/messages.php:26
1059 msgid "Click to unselect"
1060 msgstr "Klik for at fravælge"
1062 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:214
1063 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1064 msgstr "\"DROP DATABASE\" erklæringer kan ikke bruges."
1066 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:312
1067 msgid "Do you really want to "
1068 msgstr "Er du sikker på at du vil "
1070 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:297
1071 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1072 msgstr "Du er ved at DESTRUERE en komplet database!"
1074 #: js/messages.php:32
1075 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1076 msgstr "Du er ved at DESTRUERE en komplet tabel!"
1078 #: js/messages.php:33
1079 #, fuzzy
1080 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1081 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1082 msgstr "Du er ved at DESTRUERE en komplet database!"
1084 #: js/messages.php:35
1085 msgid "Deleting tracking data"
1086 msgstr "Slet sporingsdata"
1088 #: js/messages.php:36
1089 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1090 msgstr "Fjerner primærnøgle/indeks"
1092 #: js/messages.php:37
1093 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1094 msgstr "Denne operation kan tage lang tid. Fortsæt alligevel?"
1096 #: js/messages.php:40
1097 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1098 msgstr ""
1100 #: js/messages.php:41
1101 #, php-format
1102 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1103 msgstr ""
1105 #: js/messages.php:44
1106 msgid "Missing value in the form!"
1107 msgstr "Ingen værdi i formularen !"
1109 #: js/messages.php:45
1110 msgid "This is not a number!"
1111 msgstr "Dette er ikke et tal!"
1113 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1114 #: js/messages.php:49
1115 #, fuzzy
1116 #| msgid "Total"
1117 msgid "Total count"
1118 msgstr "Total"
1120 #: js/messages.php:52
1121 msgid "The host name is empty!"
1122 msgstr "Der er intet værtsnavn!"
1124 #: js/messages.php:53
1125 msgid "The user name is empty!"
1126 msgstr "Intet brugernavn!"
1128 #: js/messages.php:54 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1129 msgid "The password is empty!"
1130 msgstr "Der er ikke angivet noget kodeord!"
1132 #: js/messages.php:55 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1133 msgid "The passwords aren't the same!"
1134 msgstr "De to kodeord er ikke ens!"
1136 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
1137 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2302
1138 #, fuzzy
1139 #| msgid "Any user"
1140 msgid "Add user"
1141 msgstr "Enhver bruger"
1143 #: js/messages.php:57
1144 msgid "Reloading Privileges"
1145 msgstr "Genindlæser privillegier"
1147 #: js/messages.php:58
1148 msgid "Removing Selected Users"
1149 msgstr "Fjerner valge brugere"
1151 #: js/messages.php:59 libraries/tbl_properties.inc.php:772
1152 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1153 msgid "Close"
1154 msgstr "Luk"
1156 #: js/messages.php:62 js/messages.php:132 libraries/Index.class.php:468
1157 #: libraries/common.lib.php:594 libraries/common.lib.php:1144
1158 #: libraries/common.lib.php:2960 libraries/common.lib.php:2961
1159 #: libraries/config/messages.inc.php:471 libraries/display_tbl.lib.php:1287
1160 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:137
1162 msgid "Edit"
1163 msgstr "Ret"
1165 #: js/messages.php:64 server_status.php:420
1166 #, fuzzy
1167 #| msgid "Server Choice"
1168 msgid "Live traffic chart"
1169 msgstr "Server valg"
1171 #: js/messages.php:65 server_status.php:423
1172 msgid "Live conn./process chart"
1173 msgstr ""
1175 #: js/messages.php:66 server_status.php:445
1176 #, fuzzy
1177 #| msgid "Showing SQL query"
1178 msgid "Live query chart"
1179 msgstr "Viser SQL-forespørgsel"
1181 #: js/messages.php:68
1182 msgid "Static data"
1183 msgstr ""
1185 #. l10n: Total number of queries
1186 #: js/messages.php:70 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1187 #: libraries/engines/innodb.lib.php:168 server_databases.php:219
1188 #: server_status.php:701 server_status.php:762 tbl_printview.php:348
1189 #: tbl_structure.php:832
1190 msgid "Total"
1191 msgstr "Total"
1193 #. l10n: Other, small valued, queries
1194 #: js/messages.php:72 server_status.php:602
1195 msgid "Other"
1196 msgstr ""
1198 #. l10n: Thousands separator
1199 #: js/messages.php:74 libraries/common.lib.php:1374
1200 msgid ","
1201 msgstr "."
1203 #. l10n: Decimal separator
1204 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1376
1205 msgid "."
1206 msgstr ","
1208 #: js/messages.php:78
1209 msgid "KiB sent since last refresh"
1210 msgstr ""
1212 #: js/messages.php:79
1213 msgid "KiB received since last refresh"
1214 msgstr ""
1216 #: js/messages.php:80
1217 #, fuzzy
1218 #| msgid "Server Choice"
1219 msgid "Server traffic (in KiB)"
1220 msgstr "Server valg"
1222 #: js/messages.php:81
1223 msgid "Connections since last refresh"
1224 msgstr ""
1226 #: js/messages.php:82 server_status.php:794
1227 msgid "Processes"
1228 msgstr "Processer"
1230 #: js/messages.php:83
1231 #, fuzzy
1232 #| msgid "Connections"
1233 msgid "Connections / Processes"
1234 msgstr "Forbindelser"
1236 #: js/messages.php:84
1237 msgid "Issued queries since last refresh"
1238 msgstr ""
1240 #: js/messages.php:85
1241 msgid "Issued queries"
1242 msgstr ""
1244 #: js/messages.php:87 server_status.php:402
1245 msgid "Query statistics"
1246 msgstr "Statistik over forespørgsler"
1248 #: js/messages.php:91 libraries/tbl_properties.inc.php:777 pmd_general.php:388
1249 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1250 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1251 msgid "Cancel"
1252 msgstr "Annuller"
1254 #: js/messages.php:94
1255 msgid "Loading"
1256 msgstr "Indlæser"
1258 #: js/messages.php:95
1259 msgid "Processing Request"
1260 msgstr "Udfører forespørgsel"
1262 #: js/messages.php:96 libraries/db_events.inc.php:39
1263 #: libraries/display_triggers.inc.php:46 libraries/import/ods.php:80
1264 msgid "Error in Processing Request"
1265 msgstr "Felj i udførsel af forespørgsel"
1267 #: js/messages.php:97
1268 msgid "Dropping Column"
1269 msgstr ""
1271 #: js/messages.php:98
1272 msgid "Adding Primary Key"
1273 msgstr "Tilføjer primær nøgle"
1275 #: js/messages.php:99 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1276 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1277 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1278 msgid "OK"
1279 msgstr "OK"
1281 #: js/messages.php:102
1282 #, fuzzy
1283 #| msgid "Rename database to"
1284 msgid "Renaming Databases"
1285 msgstr "Omdøb database til"
1287 #: js/messages.php:103
1288 #, fuzzy
1289 #| msgid "Rename database to"
1290 msgid "Reload Database"
1291 msgstr "Omdøb database til"
1293 #: js/messages.php:104
1294 msgid "Copying Database"
1295 msgstr "Kopierer database til"
1297 #: js/messages.php:105
1298 msgid "Changing Charset"
1299 msgstr "Ændrer tegnsæt"
1301 #: js/messages.php:106
1302 msgid "Table must have at least one column"
1303 msgstr "Tabellen skal have mindst en kolonne"
1305 #: js/messages.php:107
1306 #, fuzzy
1307 #| msgid "Create table"
1308 msgid "Create Table"
1309 msgstr "Opret tabel"
1311 #: js/messages.php:112
1312 #, fuzzy
1313 #| msgid "Use Tables"
1314 msgid "Insert Table"
1315 msgstr "Benyt tabeller"
1317 #: js/messages.php:115
1318 msgid "Searching"
1319 msgstr "Søger"
1321 #: js/messages.php:116
1322 msgid "Hide search results"
1323 msgstr "Slet søgeresultater"
1325 #: js/messages.php:117
1326 msgid "Show search results"
1327 msgstr "Vis søgeresultater"
1329 #: js/messages.php:118
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Browse"
1332 msgid "Browsing"
1333 msgstr "Vis"
1335 #: js/messages.php:119
1336 msgid "Deleting"
1337 msgstr "Sletter"
1339 #: js/messages.php:122
1340 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:123
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Missing value in the form!"
1346 msgid "Value too long in the form!"
1347 msgstr "Ingen værdi i formularen !"
1349 #: js/messages.php:126
1350 msgid ""
1351 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1352 msgstr ""
1353 "Note: Hvis filen indeholder flere tabeller, vil de blive kombineret til én."
1355 #: js/messages.php:129
1356 msgid "Hide query box"
1357 msgstr "Skjul forespørgeselsboks"
1359 #: js/messages.php:130
1360 msgid "Show query box"
1361 msgstr "Vis forespørgselsbox"
1363 #: js/messages.php:131
1364 msgid "Inline Edit"
1365 msgstr "Åben redigeringslinje"
1367 #: js/messages.php:133 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1368 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1369 #: libraries/tbl_properties.inc.php:766 setup/frames/config.inc.php:39
1370 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:976
1371 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:253 tbl_relation.php:563
1372 msgid "Save"
1373 msgstr "Gem"
1375 #: js/messages.php:134 libraries/display_tbl.lib.php:637 pmd_general.php:158
1376 #: tbl_change.php:316 tbl_change.php:322
1377 msgid "Hide"
1378 msgstr "Skjul"
1380 #: js/messages.php:135 tbl_row_action.php:28
1381 msgid "No rows selected"
1382 msgstr "Ingen rækker valgt"
1384 #: js/messages.php:136 libraries/display_tbl.lib.php:2384 querywindow.php:114
1385 #: querywindow.php:118 querywindow.php:121 tbl_structure.php:152
1386 #: tbl_structure.php:602
1387 msgid "Change"
1388 msgstr "Ændre"
1390 #: js/messages.php:139
1391 msgid "Hide search criteria"
1392 msgstr "Skjul søgekriterie"
1394 #: js/messages.php:140
1395 msgid "Show search criteria"
1396 msgstr "Vis søgekriterie"
1398 #: js/messages.php:143 tbl_change.php:304 tbl_indexes.php:203
1399 #: tbl_indexes.php:230
1400 msgid "Ignore"
1401 msgstr "Ignorer"
1403 #: js/messages.php:146
1404 msgid "Select referenced key"
1405 msgstr "Vælg refereret nøgle"
1407 #: js/messages.php:147
1408 msgid "Select Foreign Key"
1409 msgstr "Vælg fremmednøgle"
1411 #: js/messages.php:148
1412 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1413 msgstr "Vælg venligst den primære nøgle eller en unik nøgle"
1415 #: js/messages.php:149 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1416 msgid "Choose column to display"
1417 msgstr "Vælg kolonne til visning"
1419 #: js/messages.php:150
1420 msgid ""
1421 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1422 "save them.Do you want to continue?"
1423 msgstr ""
1424 "Du har ikke gemt ændringerne i layoutet. De vil bleve slettet hvis du ikke "
1425 "gemmer dem. Vil du fortsætte?"
1427 #: js/messages.php:153
1428 msgid "Add an option for column "
1429 msgstr "Tilføj mulighed for kolonne"
1431 #: js/messages.php:156
1432 msgid "Generate password"
1433 msgstr "Generér adgangskode"
1435 #: js/messages.php:157 libraries/replication_gui.lib.php:365
1436 msgid "Generate"
1437 msgstr "Generér"
1439 #: js/messages.php:158
1440 msgid "Change Password"
1441 msgstr "Ændre adgangskode"
1443 #: js/messages.php:161 tbl_structure.php:497
1444 msgid "More"
1445 msgstr "Mere"
1447 #: js/messages.php:164 setup/lib/index.lib.php:158
1448 #, php-format
1449 msgid ""
1450 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1451 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1452 msgstr ""
1453 "En nyere version af phpMyAdmin er tilgængelig og du bør overveje at "
1454 "opgradere. Den nyeste version er %s, udgivet den %s."
1456 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1457 #: js/messages.php:166
1458 msgid ", latest stable version:"
1459 msgstr ", seneste stabile version:"
1461 #: js/messages.php:167
1462 #, fuzzy
1463 #| msgid "No databases"
1464 msgid "up to date"
1465 msgstr "Ingen databaser"
1467 #. l10n: Display text for calendar close link
1468 #: js/messages.php:185
1469 msgid "Done"
1470 msgstr "Færdig"
1472 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1473 #: js/messages.php:187
1474 #, fuzzy
1475 #| msgid "Previous"
1476 msgid "Prev"
1477 msgstr "Forrige"
1479 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1480 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:2308
1481 #: libraries/common.lib.php:2311 libraries/display_tbl.lib.php:372
1482 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1483 #: tbl_structure.php:937
1484 msgid "Next"
1485 msgstr "Næste"
1487 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1488 #: js/messages.php:191
1489 msgid "Today"
1490 msgstr "I dag"
1492 #: js/messages.php:194
1493 msgid "January"
1494 msgstr "januar"
1496 #: js/messages.php:195
1497 msgid "February"
1498 msgstr "februar"
1500 #: js/messages.php:196
1501 msgid "March"
1502 msgstr "marts"
1504 #: js/messages.php:197
1505 msgid "April"
1506 msgstr "april"
1508 #: js/messages.php:198
1509 msgid "May"
1510 msgstr "maj"
1512 #: js/messages.php:199
1513 msgid "June"
1514 msgstr "juni"
1516 #: js/messages.php:200
1517 msgid "July"
1518 msgstr "juli"
1520 #: js/messages.php:201
1521 msgid "August"
1522 msgstr "august"
1524 #: js/messages.php:202
1525 msgid "September"
1526 msgstr "september"
1528 #: js/messages.php:203
1529 msgid "October"
1530 msgstr "oktober"
1532 #: js/messages.php:204
1533 msgid "November"
1534 msgstr "november"
1536 #: js/messages.php:205
1537 msgid "December"
1538 msgstr "december"
1540 #. l10n: Short month name
1541 #: js/messages.php:209 libraries/common.lib.php:1511
1542 msgid "Jan"
1543 msgstr "jan"
1545 #. l10n: Short month name
1546 #: js/messages.php:211 libraries/common.lib.php:1513
1547 msgid "Feb"
1548 msgstr "feb"
1550 #. l10n: Short month name
1551 #: js/messages.php:213 libraries/common.lib.php:1515
1552 msgid "Mar"
1553 msgstr "mar"
1555 #. l10n: Short month name
1556 #: js/messages.php:215 libraries/common.lib.php:1517
1557 msgid "Apr"
1558 msgstr "apr"
1560 #. l10n: Short month name
1561 #: js/messages.php:217 libraries/common.lib.php:1519
1562 #, fuzzy
1563 #| msgid "May"
1564 msgctxt "Short month name"
1565 msgid "May"
1566 msgstr "maj"
1568 #. l10n: Short month name
1569 #: js/messages.php:219 libraries/common.lib.php:1521
1570 msgid "Jun"
1571 msgstr "jun"
1573 #. l10n: Short month name
1574 #: js/messages.php:221 libraries/common.lib.php:1523
1575 msgid "Jul"
1576 msgstr "jul"
1578 #. l10n: Short month name
1579 #: js/messages.php:223 libraries/common.lib.php:1525
1580 msgid "Aug"
1581 msgstr "aug"
1583 #. l10n: Short month name
1584 #: js/messages.php:225 libraries/common.lib.php:1527
1585 msgid "Sep"
1586 msgstr "sep"
1588 #. l10n: Short month name
1589 #: js/messages.php:227 libraries/common.lib.php:1529
1590 msgid "Oct"
1591 msgstr "okt"
1593 #. l10n: Short month name
1594 #: js/messages.php:229 libraries/common.lib.php:1531
1595 msgid "Nov"
1596 msgstr "nov"
1598 #. l10n: Short month name
1599 #: js/messages.php:231 libraries/common.lib.php:1533
1600 msgid "Dec"
1601 msgstr "dec"
1603 #: js/messages.php:234
1604 msgid "Sunday"
1605 msgstr "søndag"
1607 #: js/messages.php:235
1608 msgid "Monday"
1609 msgstr "mandag"
1611 #: js/messages.php:236
1612 msgid "Tuesday"
1613 msgstr "tirsdag"
1615 #: js/messages.php:237
1616 msgid "Wednesday"
1617 msgstr ""
1619 #: js/messages.php:238
1620 msgid "Thursday"
1621 msgstr ""
1623 #: js/messages.php:239
1624 #, fuzzy
1625 #| msgid "Fri"
1626 msgid "Friday"
1627 msgstr "fre"
1629 #: js/messages.php:240
1630 msgid "Saturday"
1631 msgstr ""
1633 #. l10n: Short week day name
1634 #: js/messages.php:244 libraries/common.lib.php:1536
1635 msgid "Sun"
1636 msgstr "søn"
1638 #. l10n: Short week day name
1639 #: js/messages.php:246 libraries/common.lib.php:1538
1640 msgid "Mon"
1641 msgstr "man"
1643 #. l10n: Short week day name
1644 #: js/messages.php:248 libraries/common.lib.php:1540
1645 msgid "Tue"
1646 msgstr "tir"
1648 #. l10n: Short week day name
1649 #: js/messages.php:250 libraries/common.lib.php:1542
1650 msgid "Wed"
1651 msgstr "ons"
1653 #. l10n: Short week day name
1654 #: js/messages.php:252 libraries/common.lib.php:1544
1655 msgid "Thu"
1656 msgstr "tor"
1658 #. l10n: Short week day name
1659 #: js/messages.php:254 libraries/common.lib.php:1546
1660 msgid "Fri"
1661 msgstr "fre"
1663 #. l10n: Short week day name
1664 #: js/messages.php:256 libraries/common.lib.php:1548
1665 msgid "Sat"
1666 msgstr "lør"
1668 #. l10n: Minimal week day name
1669 #: js/messages.php:260
1670 msgid "Su"
1671 msgstr "sø"
1673 #. l10n: Minimal week day name
1674 #: js/messages.php:262
1675 msgid "Mo"
1676 msgstr "ma"
1678 #. l10n: Minimal week day name
1679 #: js/messages.php:264
1680 msgid "Tu"
1681 msgstr "ti"
1683 #. l10n: Minimal week day name
1684 #: js/messages.php:266
1685 msgid "We"
1686 msgstr "on"
1688 #. l10n: Minimal week day name
1689 #: js/messages.php:268
1690 msgid "Th"
1691 msgstr "to"
1693 #. l10n: Minimal week day name
1694 #: js/messages.php:270
1695 msgid "Fr"
1696 msgstr "fr"
1698 #. l10n: Minimal week day name
1699 #: js/messages.php:272
1700 msgid "Sa"
1701 msgstr "lø"
1703 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1704 #: js/messages.php:274
1705 msgid "Wk"
1706 msgstr "uge"
1708 #: js/messages.php:276
1709 msgid "Hour"
1710 msgstr "Time"
1712 #: js/messages.php:277
1713 msgid "Minute"
1714 msgstr "Minut"
1716 #: js/messages.php:278
1717 msgid "Second"
1718 msgstr "Sekund"
1720 #: libraries/Config.class.php:1190
1721 msgid "Font size"
1722 msgstr "Skriftstørrelse"
1724 #: libraries/File.class.php:310
1725 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1726 msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini."
1728 #: libraries/File.class.php:313
1729 msgid ""
1730 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1731 "the HTML form."
1732 msgstr ""
1733 "Den uploadede fil overstiger MAX_FILE_SIZE direktivet som angivet i HTML-"
1734 "formularen."
1736 #: libraries/File.class.php:316
1737 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1738 msgstr "Den uploadede fil blev kun delvist uploaded."
1740 #: libraries/File.class.php:319
1741 msgid "Missing a temporary folder."
1742 msgstr "Mangler en midlertidig mappe."
1744 #: libraries/File.class.php:322
1745 msgid "Failed to write file to disk."
1746 msgstr "Kunne ikke skrive fil til disk."
1748 #: libraries/File.class.php:325
1749 msgid "File upload stopped by extension."
1750 msgstr "Filupload stoppet af udvidelse."
1752 #: libraries/File.class.php:328
1753 msgid "Unknown error in file upload."
1754 msgstr "Ukendt fejl i filupload."
1756 #: libraries/File.class.php:559
1757 msgid ""
1758 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1759 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1760 msgstr "Fejl ved flytning af den uploadede fil, se FAQ 1.11"
1762 #: libraries/Index.class.php:430 tbl_relation.php:526
1763 msgid "No index defined!"
1764 msgstr "Intet indeks defineret!"
1766 #: libraries/Index.class.php:435 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1767 #: tbl_tracking.php:309
1768 msgid "Indexes"
1769 msgstr "Indeks"
1771 #: libraries/Index.class.php:446 libraries/tbl_properties.inc.php:503
1772 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
1773 #: tbl_tracking.php:315
1774 msgid "Unique"
1775 msgstr "Unik"
1777 #: libraries/Index.class.php:447 tbl_tracking.php:316
1778 msgid "Packed"
1779 msgstr "Pakket"
1781 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:318
1782 msgid "Cardinality"
1783 msgstr "Kardinalitet"
1785 #: libraries/Index.class.php:452 libraries/db_routines.lib.php:777
1786 #: tbl_tracking.php:272 tbl_tracking.php:321
1787 msgid "Comment"
1788 msgstr "Kommentar"
1790 #: libraries/Index.class.php:474
1791 msgid "The primary key has been dropped"
1792 msgstr "Primærnøglen er slettet"
1794 #: libraries/Index.class.php:478
1795 #, php-format
1796 msgid "Index %s has been dropped"
1797 msgstr "Indeks %s er blevet slettet"
1799 #: libraries/Index.class.php:582
1800 #, php-format
1801 msgid ""
1802 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1803 "removed."
1804 msgstr ""
1805 "Indeks %1$s ser ud til at være identisk med indeks %2$s, så et af dem kan "
1806 "sikkert fjernes"
1808 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:177
1809 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
1810 #: server_privileges.php:1740
1811 msgid "Databases"
1812 msgstr "Databaser"
1814 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:561
1816 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:883
1817 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1818 msgid "Error"
1819 msgstr "Fejl"
1821 #: libraries/Message.class.php:260
1822 #, php-format
1823 msgid "%1$d row affected."
1824 msgid_plural "%1$d rows affected."
1825 msgstr[0] "%1$d række påvirket"
1826 msgstr[1] "%1$d rækker påvirket"
1828 #: libraries/Message.class.php:279
1829 #, php-format
1830 msgid "%1$d row deleted."
1831 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1832 msgstr[0] "%1$d række slettet"
1833 msgstr[1] "%1$d rækker slettet"
1835 #: libraries/Message.class.php:298
1836 #, php-format
1837 msgid "%1$d row inserted."
1838 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1839 msgstr[0] "%1$d række sat ind"
1840 msgstr[1] "%1$d rækker sat ind"
1842 #: libraries/RecentTable.class.php:114
1843 msgid "Could not save recent table"
1844 msgstr "Kunne ikke gemme seneste tabel"
1846 #: libraries/RecentTable.class.php:149
1847 msgid "Recent tables"
1848 msgstr "Seneste tabeller"
1850 #: libraries/RecentTable.class.php:155
1851 msgid "There are no recent tables"
1852 msgstr "Der er ingen nye tabeller"
1854 #: libraries/StorageEngine.class.php:195
1855 msgid ""
1856 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1857 msgstr ""
1858 "Der er ingen detaljerede statusinformationer tilgængelige for dette "
1859 "datalager."
1861 #: libraries/StorageEngine.class.php:355
1862 #, php-format
1863 msgid "%s is available on this MySQL server."
1864 msgstr "%s er tilgængelig på denne MySQL-server."
1866 #: libraries/StorageEngine.class.php:358
1867 #, php-format
1868 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1869 msgstr "%s er slået fra på denne MySQL-server."
1871 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
1872 #, php-format
1873 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1874 msgstr "Denne MySQL-server understøtter ikke %s datalager."
1876 #: libraries/Table.class.php:1027
1877 msgid "Invalid database"
1878 msgstr "Ugyldig database"
1880 #: libraries/Table.class.php:1041 tbl_get_field.php:25
1881 msgid "Invalid table name"
1882 msgstr "Ugyldigt tabelnavn"
1884 #: libraries/Table.class.php:1056
1885 #, php-format
1886 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1887 msgstr "Fejl ved omdøbning af tabel  %1$s til %2$s"
1889 #: libraries/Table.class.php:1139
1890 #, php-format
1891 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1892 msgstr "Tabellen %s er nu omdøbt til %s"
1894 #: libraries/Table.class.php:1272
1895 msgid "Could not save table UI preferences"
1896 msgstr "Kunne ikke gemme brugerindstillinger for tabel"
1898 #: libraries/Theme.class.php:160
1899 #, php-format
1900 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1901 msgstr "Ingen gyldig billedsti for tema %s fundet!"
1903 #: libraries/Theme.class.php:380
1904 msgid "No preview available."
1905 msgstr "Intet billede til rådighed."
1907 #: libraries/Theme.class.php:383
1908 msgid "take it"
1909 msgstr "Vælg dette"
1911 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1912 #, php-format
1913 msgid "Default theme %s not found!"
1914 msgstr "Standardtema %s ikke fundet!"
1916 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1917 #, php-format
1918 msgid "Theme %s not found!"
1919 msgstr "Tema %s ikke fundet!"
1921 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1922 #, php-format
1923 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1924 msgstr "Sti til tema ikke fundet for tema %s!"
1926 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 themes.php:20 themes.php:40
1927 msgid "Theme"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1931 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1932 msgstr "Kan ikke forbinde: ugyldige indstillinger."
1934 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1935 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:200 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1936 #, php-format
1937 msgid "Welcome to %s"
1938 msgstr "Velkommen til %s"
1940 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1941 #, php-format
1942 msgid ""
1943 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1944 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1945 msgstr ""
1946 "Sandsynlig årsag til dette er at du ikke har oprettet en konfigurationsfil. "
1947 "Du kan bruge %1$sopsætningsscriptet%2$s til at oprette en."
1949 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1950 msgid ""
1951 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1952 "connection. You should check the host, username and password in your "
1953 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1954 "the administrator of the MySQL server."
1955 msgstr ""
1956 "phpMyAdmin forsøgte at forbinde til MySQL-serveren, og serveren afviste "
1957 "forbindelsen. Du bør tjekke host, brugernavn og kodeord i config.inc.php og "
1958 "sikre dig at de svarer til den information du har fået af administratoren af "
1959 "MySQL-serveren."
1961 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:225
1962 msgid "Log in"
1963 msgstr "Login"
1965 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
1966 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1967 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1968 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1969 msgid "phpMyAdmin documentation"
1970 msgstr "phpMyAdmin dokumentation"
1972 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:239
1973 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:240
1974 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1975 msgstr ""
1976 "Du kan angive værtsnavn/IP adresse og port ved at adskille dem med et "
1977 "mellemrum"
1979 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:239
1980 msgid "Server:"
1981 msgstr "Server"
1983 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1984 msgid "Username:"
1985 msgstr "Brugernavn:"
1987 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1988 msgid "Password:"
1989 msgstr "Kodeord:"
1991 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:255
1992 msgid "Server Choice"
1993 msgstr "Server valg"
1995 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:301 libraries/header.inc.php:86
1996 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1997 msgstr "Herefter skal cookies være slået til."
1999 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
2000 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2001 msgid ""
2002 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2003 msgstr ""
2004 "Det er ifølge konfigurationen ikke tilladt at logge ind uden en adgangskkode "
2005 "(se AllowNoPassword)"
2007 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
2008 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2009 #, php-format
2010 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2011 msgstr ""
2012 "Ingen aktivitet i de seneste %s sekunder eller mere, log venligst ind igen"
2014 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
2015 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
2016 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
2017 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2018 msgstr "Kan ikke logge ind på MySQL-serveren"
2020 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2021 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2022 msgstr "Forkert brugernavn/kodeord. Adgang nægtet."
2024 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2025 msgid "Can not find signon authentication script:"
2026 msgstr "Kunne ikke finde skriptet til godkendelse af log ind"
2028 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2029 #, php-format
2030 msgid "File %s does not contain any key id"
2031 msgstr "Filen %s indeholder ikke noget nøgle-id"
2033 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
2034 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
2035 msgid "Hardware authentication failed"
2036 msgstr "Godkendelse af hardware mislykkedes"
2038 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
2039 msgid "No valid authentication key plugged"
2040 msgstr ""
2042 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
2043 msgid "Authenticating..."
2044 msgstr "Godkender..."
2046 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
2047 msgid "PBMS error"
2048 msgstr "PBMS-fejl"
2050 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
2051 msgid "PBMS connection failed:"
2052 msgstr "Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til PBMS"
2054 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
2055 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2056 msgstr "PBMS hent BLOB info mislykkedes"
2058 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
2059 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2060 msgstr "hent BLOB Content-Type mislykkedes"
2062 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
2063 msgid "View image"
2064 msgstr "Se billede"
2066 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
2067 msgid "Play audio"
2068 msgstr "Afspil lyd"
2070 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
2071 msgid "View video"
2072 msgstr "Se video"
2074 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
2075 msgid "Download file"
2076 msgstr "Download fil"
2078 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
2079 #, php-format
2080 msgid "Could not open file: %s"
2081 msgstr "Kunne ikke åbne filen %s"
2083 #: libraries/bookmark.lib.php:83
2084 msgid "shared"
2085 msgstr "delt"
2087 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2088 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2089 #: server_status.php:273
2090 msgid "Tables"
2091 msgstr "Tabeller"
2093 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:304
2094 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:371
2095 #: libraries/config/setup.forms.php:376
2096 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:204
2097 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:240
2098 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
2099 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:276
2100 #: libraries/export/latex.php:216 libraries/export/sql.php:1058
2101 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2102 #: tbl_structure.php:801
2103 msgid "Data"
2104 msgstr "Data"
2106 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
2107 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:818
2108 msgid "Overhead"
2109 msgstr "Overhead"
2111 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2112 msgid "Jump to database"
2113 msgstr "Gå til database"
2115 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2116 msgid "Not replicated"
2117 msgstr "Ikke gentaget"
2119 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2120 msgid "Replicated"
2121 msgstr "Gentaget"
2123 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2124 #, php-format
2125 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2126 msgstr "Check privilegier for database &quot;%s&quot;."
2128 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2129 msgid "Check Privileges"
2130 msgstr "Check Privilegier"
2132 #: libraries/common.inc.php:587
2133 #, fuzzy
2134 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2135 msgid "Failed to read configuration file"
2136 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
2138 #: libraries/common.inc.php:588
2139 msgid ""
2140 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2141 "shown below."
2142 msgstr ""
2144 #: libraries/common.inc.php:595
2145 #, php-format
2146 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2147 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: %1$s"
2149 #: libraries/common.inc.php:600
2150 msgid ""
2151 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2152 "configuration file!"
2153 msgstr ""
2154 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktivet SKAL være sat i din "
2155 "konfigurationsfil!"
2157 #: libraries/common.inc.php:630
2158 #, php-format
2159 msgid "Invalid server index: %s"
2160 msgstr "Server indekset %s er ugyldigt"
2162 #: libraries/common.inc.php:637
2163 #, php-format
2164 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2165 msgstr ""
2166 "Ugyldigt hostnavn for server %1$s. Gennemgå venligst din konfiguration."
2168 #: libraries/common.inc.php:646 libraries/config/messages.inc.php:495
2169 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1170
2170 msgid "Server"
2171 msgstr "Server"
2173 #: libraries/common.inc.php:825
2174 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2175 msgstr "Ugyldig autorisationsmetode sat i konfiguration:"
2177 #: libraries/common.inc.php:928
2178 #, php-format
2179 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2180 msgstr "Du burde opdatere til %s %s eller senere."
2182 #: libraries/common.lib.php:134
2183 #, php-format
2184 msgid "Max: %s%s"
2185 msgstr "Maksimum størrelse: %s%s"
2187 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2188 #: libraries/common.lib.php:386
2189 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2190 msgid "en"
2191 msgstr "en"
2193 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2194 #: libraries/common.lib.php:390
2195 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2196 msgid "en"
2197 msgstr "en"
2199 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2200 #: libraries/common.lib.php:394
2201 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2202 msgid "en"
2203 msgstr "en"
2205 #: libraries/common.lib.php:407 libraries/common.lib.php:409
2206 #: libraries/common.lib.php:411 libraries/common.lib.php:426
2207 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2208 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2209 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2211 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2212 #: main.php:212 server_variables.php:114
2213 msgid "Documentation"
2214 msgstr "Dokumentation"
2216 #: libraries/common.lib.php:573 libraries/header_printview.inc.php:60
2217 #: server_status.php:260 server_status.php:803
2218 msgid "SQL query"
2219 msgstr "SQL-forespørgsel"
2221 #: libraries/common.lib.php:1078
2222 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2223 msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til SQL validator!"
2225 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:472
2226 msgid "Explain SQL"
2227 msgstr "Forklar SQL"
2229 #: libraries/common.lib.php:1123
2230 msgid "Skip Explain SQL"
2231 msgstr "Spring over Forklar SQL"
2233 #: libraries/common.lib.php:1157
2234 msgid "Without PHP Code"
2235 msgstr "uden PHP-kode"
2237 #: libraries/common.lib.php:1160 libraries/config/messages.inc.php:474
2238 msgid "Create PHP Code"
2239 msgstr "Fremstil PHP-kode"
2241 #: libraries/common.lib.php:1178 libraries/config/messages.inc.php:473
2242 #: server_status.php:410 server_status.php:436 server_status.php:457
2243 msgid "Refresh"
2244 msgstr "Opdatér"
2246 #: libraries/common.lib.php:1187
2247 msgid "Skip Validate SQL"
2248 msgstr "Spring over Validér SQL"
2250 #: libraries/common.lib.php:1190 libraries/config/messages.inc.php:476
2251 msgid "Validate SQL"
2252 msgstr "Validér SQL"
2254 #: libraries/common.lib.php:1245
2255 msgid "Inline edit of this query"
2256 msgstr "Åben linje til redigering af forespørgslen"
2258 #: libraries/common.lib.php:1247
2259 msgid "Inline"
2260 msgstr "I linje"
2262 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:931
2263 msgid "Profiling"
2264 msgstr "Skitsering"
2266 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2267 #: libraries/common.lib.php:1334
2268 msgid "B"
2269 msgstr "B"
2271 #: libraries/common.lib.php:1334
2272 msgid "KiB"
2273 msgstr "KiB"
2275 #: libraries/common.lib.php:1334
2276 msgid "MiB"
2277 msgstr "MiB"
2279 #: libraries/common.lib.php:1334
2280 msgid "GiB"
2281 msgstr "GiB"
2283 #: libraries/common.lib.php:1334
2284 msgid "TiB"
2285 msgstr "TiB"
2287 #: libraries/common.lib.php:1334
2288 msgid "PiB"
2289 msgstr "PiB"
2291 #: libraries/common.lib.php:1334
2292 msgid "EiB"
2293 msgstr "EiB"
2295 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2296 #: libraries/common.lib.php:1552
2297 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2298 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2299 msgstr "%d. %m %Y kl. %H:%M:%S"
2301 #: libraries/common.lib.php:1867
2302 #, php-format
2303 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2304 msgstr "%s dage, %s timer, %s minutter og %s sekunder"
2306 #: libraries/common.lib.php:2278 libraries/common.lib.php:2281
2307 #: libraries/display_tbl.lib.php:307
2308 msgid "Begin"
2309 msgstr "Start"
2311 #: libraries/common.lib.php:2279 libraries/common.lib.php:2282
2312 #: libraries/display_tbl.lib.php:308 server_binlog.php:154
2313 #: server_binlog.php:156
2314 msgid "Previous"
2315 msgstr "Forrige"
2317 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2318 #: libraries/display_tbl.lib.php:387
2319 msgid "End"
2320 msgstr "Slut"
2322 #: libraries/common.lib.php:2384
2323 #, php-format
2324 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2325 msgstr "Hop til database &quot;%s&quot;."
2327 #: libraries/common.lib.php:2403
2328 #, php-format
2329 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2330 msgstr "Funktionaliteten af %s er påvirket af en kendt fejl, se %s"
2332 #: libraries/common.lib.php:2760 libraries/common.lib.php:2767
2333 #: libraries/common.lib.php:2955 libraries/config/setup.forms.php:295
2334 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:366
2335 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:195
2336 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
2337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2338 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:352
2339 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:61
2340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:623 pmd_general.php:151
2341 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2342 msgid "Structure"
2343 msgstr "Struktur"
2345 #: libraries/common.lib.php:2761 libraries/common.lib.php:2768
2346 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2347 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2348 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2349 #: querywindow.php:88
2350 msgid "SQL"
2351 msgstr "SQL"
2353 #: libraries/common.lib.php:2763 libraries/common.lib.php:2953
2354 #: libraries/common.lib.php:2954 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2355 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:74
2356 msgid "Insert"
2357 msgstr "Indsæt"
2359 #: libraries/common.lib.php:2770 libraries/db_links.inc.php:86
2360 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:113
2361 #: view_operations.php:87
2362 msgid "Operations"
2363 msgstr "Operationer"
2365 #: libraries/common.lib.php:2900
2366 msgid "Browse your computer:"
2367 msgstr "Gennemse din computer"
2369 #: libraries/common.lib.php:2916
2370 #, php-format
2371 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2372 msgstr "Vælg fra <b>%s</b> - webserverens upload-mappe"
2374 #: libraries/common.lib.php:2928 libraries/sql_query_form.lib.php:499
2375 #: tbl_change.php:884
2376 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2377 msgstr "Mappen du har sat til upload-arbejde kan ikke findes"
2379 #: libraries/common.lib.php:2936
2380 msgid "There are no files to upload"
2381 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
2383 #: libraries/common.lib.php:2964 libraries/common.lib.php:2965
2384 msgid "Execute"
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2388 #: libraries/config.values.php:51
2389 msgid "Both"
2390 msgstr "Begge"
2392 #: libraries/config.values.php:47
2393 msgid "Nowhere"
2394 msgstr "Ingen steder"
2396 #: libraries/config.values.php:47
2397 msgid "Left"
2398 msgstr "Venstre"
2400 #: libraries/config.values.php:47
2401 msgid "Right"
2402 msgstr "Højre"
2404 #: libraries/config.values.php:75
2405 msgid "Open"
2406 msgstr "Åben"
2408 #: libraries/config.values.php:75
2409 msgid "Closed"
2410 msgstr "Lukket"
2412 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2413 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2414 #: libraries/export/sql.php:122 libraries/export/texytext.php:24
2415 #: libraries/import.lib.php:1172
2416 msgid "structure"
2417 msgstr "struktur"
2419 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2420 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2421 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:24
2422 msgid "data"
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2426 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2427 #: libraries/export/sql.php:124 libraries/export/texytext.php:24
2428 #, fuzzy
2429 #| msgid "Structure and data"
2430 msgid "structure and data"
2431 msgstr "Struktur og data"
2433 #: libraries/config.values.php:100
2434 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2435 msgstr "Hurtig - vis kun de mest nødvendige konfigurationsmuligheder"
2437 #: libraries/config.values.php:101
2438 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2439 msgstr "Brugerdefineret - vis alle valgmuligheder for konfigurering"
2441 #: libraries/config.values.php:102
2442 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2443 msgstr ""
2444 "Brugerdefineret - som ovenfor, men uden valgmuligheder for hurtig/"
2445 "brugerdefineret"
2447 #: libraries/config.values.php:120
2448 msgid "complete inserts"
2449 msgstr "Komplette indsættelser"
2451 #: libraries/config.values.php:121
2452 msgid "extended inserts"
2453 msgstr "Udvidede indsættelser"
2455 #: libraries/config.values.php:122
2456 msgid "both of the above"
2457 msgstr "Begge de ovenfor anførte"
2459 #: libraries/config.values.php:123
2460 msgid "neither of the above"
2461 msgstr "Ingen af de ovenfor anførte"
2463 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2464 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2465 msgid "Not a positive number"
2466 msgstr "Ikke et positivt tal"
2468 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2469 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2470 msgid "Not a non-negative number"
2471 msgstr "Ikke et ikke-negativt tal"
2473 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2474 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2475 msgid "Not a valid port number"
2476 msgstr "Ikke et gyldigt port-nummer"
2478 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2479 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2480 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2481 msgid "Incorrect value"
2482 msgstr "Ukorrekt værdi"
2484 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2485 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2486 #, php-format
2487 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2488 msgstr "Værdien skal være mindre end eller lig med %s"
2490 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2491 #, php-format
2492 msgid "Missing data for %s"
2493 msgstr "Manglende data for %s"
2495 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2496 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2497 msgid "unavailable"
2498 msgstr "ikke tilgængelig"
2500 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2501 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2502 #, php-format
2503 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2504 msgstr "\"%s\" er afhængig af udvidelsen %s"
2506 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2507 #, php-format
2508 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2509 msgstr "importeringen kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler"
2511 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2512 #, php-format
2513 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2514 msgstr "eksporten kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler"
2516 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2517 msgid "SQL Validator is disabled"
2518 msgstr "SQL Validator er deaktiveret"
2520 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2521 msgid "SOAP extension not found"
2522 msgstr "SOAP-udvidelse ikke fundet"
2524 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2525 #, php-format
2526 msgid "maximum %s"
2527 msgstr "maksimum %s"
2529 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2530 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2531 msgstr ""
2532 "Denne indstilling er deaktiveret og din konfiguration vil ikke anvende den"
2534 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2535 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2536 msgid "Disabled"
2537 msgstr "Slået fra"
2539 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2540 #, php-format
2541 msgid "Set value: %s"
2542 msgstr "Indstil værdien %s"
2544 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2546 msgid "Restore default value"
2547 msgstr "Gendan standardværdi"
2549 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2550 msgid "Allow users to customize this value"
2551 msgstr "Tillad brugerdefinerede indstillinger for værdien"
2553 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466 prefs_manage.php:320
2555 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1025
2556 msgid "Reset"
2557 msgstr "Nulstil"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2560 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2561 msgstr "Forbedrer ydeevnen for skærmopdatering"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2564 msgid "Enable Ajax"
2565 msgstr "Aktivér Ajax"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2568 msgid ""
2569 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2570 msgstr ""
2571 "Aktivering medfører, at brugeren kan tilgå en hvilken som helst MySQL-server "
2572 "fra log ind-siden ved cookie-godkendelse"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2575 msgid "Allow login to any MySQL server"
2576 msgstr "Tillad log ind til en hvilken som helst MySQL-server"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2579 msgid ""
2580 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2581 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2582 "cross-frame scripting attacks"
2583 msgstr ""
2584 "Aktivering indebærer, at en side, som ligger på et andet domæne, har adgang "
2585 "til at kalde phpMyAdmin fra en frame. Det er en potentiel sikkerhedsrisiko, "
2586 "fordi det åbner op for cross-frame skripting angreb"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2589 msgid "Allow third party framing"
2590 msgstr "Tillad rammeværk fra tredjepart"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2593 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2594 msgstr "Vis linket &quot;Drop database&quot; til almindelige brugere"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2597 msgid ""
2598 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2599 "authentication"
2600 msgstr ""
2601 "Hemmeligt kodeordsudtryk til kryptering af cookies ved [kbd]cookie[/kbd] "
2602 "godkendelse"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2605 msgid "Blowfish secret"
2606 msgstr "Blowfish hemmelighed"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2609 msgid "Highlight selected rows"
2610 msgstr "Fremhæv valgte rækker"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2613 msgid "Row marker"
2614 msgstr "Rækkemarkør"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2617 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2618 msgstr "Fremhæv den række, som musemarkøren peger på"
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2621 msgid "Highlight pointer"
2622 msgstr "Fremhæv pointer"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2625 msgid ""
2626 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2627 "import and export operations"
2628 msgstr ""
2629 "Aktivér komprimering af [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] ved "
2630 "import -og eksport arbejdsgange"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2633 msgid "Bzip2"
2634 msgstr ""
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2637 msgid ""
2638 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2639 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2640 "kbd] - allows newlines in columns"
2641 msgstr ""
2642 "Definerer typen af redigeringskontroller som skal anvendes i CHAR -og "
2643 "VARCHAR-kolonner. [kbd]input[/kbd] - tillader begrænsning i længden af "
2644 "input, [kbd]textarea[/kbd] - tillader linjeskift i kolonner"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2647 msgid "CHAR columns editing"
2648 msgstr "Redigering af CHAR-kolonner"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2651 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2652 msgstr "Bredde på CHAR/VARCHAR tekstbokse"
2654 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2655 msgid "CHAR textarea columns"
2656 msgstr "Bredde på tekstbokse"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2659 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2660 msgstr "Højde på CHAR/VARCHAR-tekstbokse"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2663 msgid "CHAR textarea rows"
2664 msgstr "Højde på CHAR-tekstbokse"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2667 msgid "Check config file permissions"
2668 msgstr "Tjek tilladelser på konfigurationsfil"
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2671 msgid ""
2672 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2673 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2674 msgstr ""
2675 "Pak gzip/bzip2-eksporter under eksporten uden behov for ret meget "
2676 "hukommelse. Hvis du får problemer med de dannede gzip/bzip2-filer, så "
2677 "deaktivér denne funktion"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2680 msgid "Compress on the fly"
2681 msgstr "Komprimér undervejs"
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2684 #: setup/frames/index.inc.php:165
2685 msgid "Configuration file"
2686 msgstr "Konfigurationsfil"
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2689 msgid ""
2690 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2691 "when you're about to lose data"
2692 msgstr ""
2693 "Hvorvidt der skal vises en advarsel (&quot;Er du helt sikker...&quot;) , når "
2694 "du er ved at miste data"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2697 msgid "Confirm DROP queries"
2698 msgstr "Bekræft DROP-forespørgsler"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2701 msgid "Debug SQL"
2702 msgstr "Ret fejl i SQL"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2705 msgid "Default display direction"
2706 msgstr "Standardretning for visning"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2709 msgid ""
2710 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2711 "maximum number for which vertical model is used"
2712 msgstr ""
2713 "[kbd]horisontal[/kbd], [kbd]vertikal[/kbd] eller et tal, som angiver "
2714 "maksimum for den anvendte vertikale model"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2717 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2718 msgstr "Vis retning for kolonner, som redigeres/oprettes"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2721 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2722 msgstr "Fane der skal vises, når man går ind i en database"
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2725 msgid "Default database tab"
2726 msgstr "Standard database-fane"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2729 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2730 msgstr "Fane, som skal vises, når man går ind på en server"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2733 msgid "Default server tab"
2734 msgstr "Standard server-fane"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2737 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2738 msgstr "Fane som skal vises, når man går ind i en tabel"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2741 msgid "Default table tab"
2742 msgstr "Standard tabel-fane"
2744 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2745 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2746 msgstr "Som standard vises binært indhold som HEX"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:629
2749 msgid "Show binary contents as HEX"
2750 msgstr "Vis binært indhold som HEX"
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2753 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2754 msgstr "Vis databaser på en liste i stedet for i en valgboks"
2756 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2757 msgid "Display databases as a list"
2758 msgstr "Vis databaser på en liste"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2761 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2762 msgstr "Vis servere på en liste i stedet for i en valgboks"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2765 msgid "Display servers as a list"
2766 msgstr "Vis servere på en liste"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2769 msgid ""
2770 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
2771 "the selected tables of a database."
2772 msgstr ""
2773 "Deaktivér masseoperationer for tabelvedligeholdelse såsom optimering eller "
2774 "reperation af tabllerne i en database"
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2777 msgid "Disable multi table maintenance"
2778 msgstr "Deaktivér vedligeholdelse af flere tabeller"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2781 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2782 msgstr "Redigér SQL-forespørgsler i et popup vindue"
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2785 msgid "Edit in window"
2786 msgstr "Redigér i et vindue"
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2789 msgid "Display errors"
2790 msgstr "Vis fejl"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2793 msgid "Gather errors"
2794 msgstr "Indsaml fejl"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2797 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2798 msgstr "Vis ikoner i advarsels-, fejl-, og informationsmeddelelser"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2801 msgid "Iconic errors"
2802 msgstr "Ikon-fejl"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:68
2805 msgid ""
2806 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2807 "limit)"
2808 msgstr ""
2809 "Bestem antallet af sekunder, som et skript må være om at køre ([kbd]0[/kbd] "
2810 "er lig med ingen tidsgrænse"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2813 msgid "Maximum execution time"
2814 msgstr "Maksimal ekspeditionstid"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
2817 msgid "Save as file"
2818 msgstr "Send (download)"
2820 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
2821 msgid "Character set of the file"
2822 msgstr "Filens tegnsæt"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
2825 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:873
2826 msgid "Format"
2827 msgstr "Format"
2829 #: libraries/config/messages.inc.php:73
2830 msgid "Compression"
2831 msgstr "Komprimering"
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
2838 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
2839 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
2840 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
2841 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
2842 #, fuzzy
2843 #| msgid "Put fields names in the first row"
2844 msgid "Put columns names in the first row"
2845 msgstr "Indsæt feltnavne i første række"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
2849 #: libraries/import/ldi.php:42
2850 msgid "Columns enclosed by"
2851 msgstr "Felter skal adskilles med"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
2855 #: libraries/import/ldi.php:43
2856 #, fuzzy
2857 #| msgid "Fields escaped by"
2858 msgid "Columns escaped by"
2859 msgstr "Felter escaped med"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
2866 msgid "Replace NULL by"
2867 msgstr "Erstat NULL med"
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
2870 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2871 msgstr "Fjern karakterer for linjeskift i felterne"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
2875 #: libraries/import/ldi.php:41
2876 msgid "Columns terminated by"
2877 msgstr "Felter afsluttes med"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
2880 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
2881 msgid "Lines terminated by"
2882 msgstr "Linjer afsluttet med"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2885 #, fuzzy
2886 #| msgid "Excel edition"
2887 msgid "Excel edition"
2888 msgstr "Excel-udgave"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2891 msgid "Database name template"
2892 msgstr "Skabelon for databasenavn"
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:86
2895 msgid "Server name template"
2896 msgstr "Maske for servernavn"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:87
2899 msgid "Table name template"
2900 msgstr "Maske for tabelnavn"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
2905 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
2906 #: libraries/export/sql.php:116 libraries/export/texytext.php:23
2907 msgid "Dump table"
2908 msgstr "Dump tabel"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
2911 msgid "Include table caption"
2912 msgstr "Inkluder tabeloverskrift"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2915 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
2916 msgid "Table caption"
2917 msgstr "Tabeloverskrift"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
2920 msgid "Continued table caption"
2921 msgstr "Fortsat tabeloverskrift"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
2924 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
2925 msgid "Label key"
2926 msgstr "Mærke nøgle"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:326
2930 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142
2931 msgid "MIME type"
2932 msgstr "MIME-type"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
2936 msgid "Relations"
2937 msgstr "Relationer"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:105
2940 #, fuzzy
2941 #| msgid "Export type"
2942 msgid "Export method"
2943 msgstr "Eksporttype"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
2946 msgid "Save on server"
2947 msgstr "Gem på server"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
2950 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2951 msgid "Overwrite existing file(s)"
2952 msgstr "Overskriv eksisterende fil(er)"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2955 msgid "Remember file name template"
2956 msgstr "Husk maske for filnavn"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2959 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2960 msgstr "Brug \"backquotes\" omkring tabel -og feltnavne"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
2963 #: libraries/display_export.lib.php:353
2964 msgid "SQL compatibility mode"
2965 msgstr "SQL-kompatibilitetsmodus"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:176
2968 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
2969 msgstr "Muligheder for <code>CREATE TABLE</code>:"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:123
2972 msgid "Creation/Update/Check dates"
2973 msgstr "Oprettet/Opdateret/Check datoer"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2976 msgid "Use delayed inserts"
2977 msgstr "Brug forsinkede indsættelser"
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:79
2980 msgid "Disable foreign key checks"
2981 msgstr "Slå fremmednøgle-checks fra"
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2984 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2985 msgstr "Brug heksadecimal for BLOB"
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:130
2988 msgid "Use ignore inserts"
2989 msgstr "Brug ignorér inserts"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:132
2992 msgid "Syntax to use when inserting data"
2993 msgstr "Syntaks som skal bruges, når der indsættes data"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:268
2996 msgid "Maximal length of created query"
2997 msgstr "Maksimal længde på oprettet forespørgsel"
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3000 msgid "Export type"
3001 msgstr "Eksporttype"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:71
3004 msgid "Enclose export in a transaction"
3005 msgstr "Inkludér eksport i en transaktion"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3008 msgid "Export time in UTC"
3009 msgstr "Angiv eksporteringstidspunktet i UTC (Universal Time Coordinated)"
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3012 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3013 msgstr "Gennemtving sikker forbindelse mens phpMyAdmin bruges"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3016 msgid "Force SSL connection"
3017 msgstr "Gennemtving SSL-forbindelse"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3020 msgid ""
3021 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3022 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3023 msgstr ""
3024 "Sorteringsrækkefølge for elementer i valgboks med fremmede nøgler; [kbd]"
3025 "content[/kbd] er de refererede data, [kbd]id[/kbd] er nøglens værdi"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3028 msgid "Foreign key dropdown order"
3029 msgstr "Sortër fremmede nøgler i valgboks på:"
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3032 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3033 msgstr "Der vil blive brugt en valgboks, hvis der er færre elementer til stede"
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3036 msgid "Foreign key limit"
3037 msgstr "Øvre grænse for fremmed nøgle"
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3040 msgid "Browse mode"
3041 msgstr "Gennemsynstilstand"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3044 msgid "Customize browse mode"
3045 msgstr "Brugerindstilling for gennemsynstilstand"
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3051 msgid "Customize default options"
3052 msgstr "Tilpas standardindstillinger"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:236
3055 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3056 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:138
3057 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:215 libraries/export/csv.php:19
3058 #: libraries/import/csv.php:22
3059 msgid "CSV"
3060 msgstr "CSV (kommasepareret)"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3063 msgid "Developer"
3064 msgstr "Udvikler"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3067 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3068 msgstr "Indstillinger for phpMyAdmin udviklere"
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3071 msgid "Edit mode"
3072 msgstr "Redigeringstilstand"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3075 msgid "Customize edit mode"
3076 msgstr "Tilpas redigerinstilstand"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3079 msgid "Export defaults"
3080 msgstr "Standardindstillinger for eksport"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3083 msgid "Customize default export options"
3084 msgstr "Tilpas standardindstillinger for eksport"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3087 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3088 msgid "Features"
3089 msgstr "Karakteristika"
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3092 msgid "General"
3093 msgstr "Generelt"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3096 msgid "Set some commonly used options"
3097 msgstr "Bestem indstillinger for nogle af de mest anvendte valgmuligheder"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/db_links.inc.php:83
3100 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
3101 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3102 msgid "Import"
3103 msgstr "Import"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3106 msgid "Import defaults"
3107 msgstr "Standarder for import"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3110 msgid "Customize default common import options"
3111 msgstr "Tilpas standardindstillinger for import"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3114 msgid "Import / export"
3115 msgstr "Import / eksport"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3118 msgid "Set import and export directories and compression options"
3119 msgstr ""
3120 "Bestem indstillinger for importerings- og eksporteringsmapper samt "
3121 "komprimering"
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3124 msgid "LaTeX"
3125 msgstr "LaTeX"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3128 msgid "Databases display options"
3129 msgstr "Indstillinger for visning af databaser"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3132 msgid "Navigation frame"
3133 msgstr "Navigationsramme"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3136 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3137 msgstr "Tilpas navigationsrammens udseende"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:42
3140 #: setup/frames/index.inc.php:110
3141 msgid "Servers"
3142 msgstr "Servere"
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3145 msgid "Servers display options"
3146 msgstr "Indstillinger for visning af servere"
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3149 msgid "Tables display options"
3150 msgstr "Indstillinger for visning af tabeller"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3153 msgid "Main frame"
3154 msgstr "Hovedramme"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3157 msgid "Microsoft Office"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Open Document Text"
3163 msgid "Open Document"
3164 msgstr "Open Document tekst"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3167 msgid "Other core settings"
3168 msgstr "Andre kerneindstillinger"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3171 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3172 msgstr "Indstillinger som ikke passer ind andre steder"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3175 msgid "Page titles"
3176 msgstr "Sidetitler"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3179 msgid ""
3180 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3181 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3182 "get special values."
3183 msgstr "Angiv browserens titeltekst. "
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3186 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3187 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3188 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3189 msgid "Query window"
3190 msgstr "Foresp. vindue"
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3193 msgid "Customize query window options"
3194 msgstr "Tilpas indstillinger for forespørgselsvindue"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3197 msgid "Security"
3198 msgstr "Sikkerhed"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3201 msgid ""
3202 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3203 "limit MySQL"
3204 msgstr ""
3205 "Bemærk venligst at phpMyAdmin blot er en brugerflade, hvis egenskaber ikke "
3206 "begrænser MySQL"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3209 msgid "Basic settings"
3210 msgstr "Grundlæggende indstillinger"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3213 msgid "Authentication"
3214 msgstr "Godkendelse"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3217 msgid "Authentication settings"
3218 msgstr "Indstillinger for godkendelse"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3221 msgid "Server configuration"
3222 msgstr "Serverkonfiguration"
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3225 msgid ""
3226 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3227 "what they are for"
3228 msgstr ""
3229 "Avanceret serverkonfiguration. Lad være med at ændre disse indstillinger med "
3230 "mindre, du ved, hvad de betyder"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3233 msgid "Enter server connection parameters"
3234 msgstr "Indtast parametre for tilslutning til server"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3237 msgid "Configuration storage"
3238 msgstr "Lagring af konfiguration"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3241 msgid ""
3242 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3243 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3244 "storage[/a] in documentation"
3245 msgstr ""
3247 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3248 msgid "Changes tracking"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3252 msgid ""
3253 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3254 "storage."
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3258 msgid "Customize export options"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3262 msgid "Customize import defaults"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3266 msgid "Customize navigation frame"
3267 msgstr ""
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3270 msgid "Customize main frame"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3274 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3275 msgid "SQL queries"
3276 msgstr ""
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3279 msgid "SQL Query box"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3283 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3284 msgstr ""
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3287 #, fuzzy
3288 #| msgid "Server variables and settings"
3289 msgid "SQL queries settings"
3290 msgstr "Server-variabler og indstillinger"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3293 #, fuzzy
3294 #| msgid "SQL history"
3295 msgid "SQL Validator"
3296 msgstr "SQL-historik"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3299 msgid ""
3300 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3301 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3302 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3303 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3307 msgid "Startup"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3311 msgid "Customize startup page"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3315 msgid "Tabs"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3319 msgid "Choose how you want tabs to work"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "Use text field"
3325 msgid "Text fields"
3326 msgstr "Brug tekstfelt"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3329 #, fuzzy
3330 #| msgid "Use text field"
3331 msgid "Customize text input fields"
3332 msgstr "Brug tekstfelt"
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3335 msgid "Texy! text"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3339 msgid "Warnings"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3343 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3347 msgid ""
3348 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3349 "and export operations"
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3353 msgid "GZip"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3357 msgid "Extra parameters for iconv"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3361 msgid ""
3362 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3363 "if one of the queries failed"
3364 msgstr ""
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3367 msgid "Ignore multiple statement errors"
3368 msgstr ""
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3371 msgid ""
3372 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3373 "This might be good way to import large files, however it can break "
3374 "transactions."
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3378 msgid "Partial import: allow interrupt"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3382 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3383 msgid "Do not abort on INSERT error"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3387 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3388 msgid "Replace table data with file"
3389 msgstr "Erstat data i tabellen med filens data"
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3392 msgid ""
3393 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3394 "table) and only SQL is always available"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3398 msgid "Format of imported file"
3399 msgstr "Format på importeret fil"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3402 msgid "Use LOCAL keyword"
3403 msgstr "Brug LOCAL nøgleord"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3407 #, fuzzy
3408 #| msgid "Put fields names in the first row"
3409 msgid "Column names in first row"
3410 msgstr "Indsæt feltnavne i første række"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3413 msgid "Do not import empty rows"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3417 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3421 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3425 #, fuzzy
3426 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3427 msgid "Number of queries to skip from start"
3428 msgstr "Antal poster (queries) der skal springes over fra start"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3431 msgid "Partial import: skip queries"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3435 #, fuzzy
3436 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3437 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3438 msgstr "Tilføj AUTO_INCREMENT værdi"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3441 msgid "Initial state for sliders"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3445 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3449 msgid "Number of inserted rows"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3453 msgid "Target for quick access icon"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3457 msgid "Show logo in left frame"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3461 msgid "Display logo"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3465 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3469 msgid "Display servers selection"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "The number of tables that are open."
3475 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3476 msgstr "Antallet af tabeller der er åbne."
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3479 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3483 msgid "Database tree separator"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3487 msgid ""
3488 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3489 "defined below)"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3493 msgid "Display databases in a tree"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3497 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3498 msgstr ""
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3501 msgid "Use light version"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3505 msgid "Maximum table tree depth"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3509 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3513 msgid "Table tree separator"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3517 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3518 msgstr ""
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3521 msgid "Logo link URL"
3522 msgstr ""
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3525 msgid ""
3526 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3527 "([kbd]new[/kbd])"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3531 msgid "Logo link target"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3535 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3539 msgid "Enable highlighting"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3543 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "Analyze table"
3549 msgid "Recently used tables"
3550 msgstr "Analysér tabel"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3553 msgid "Use less graphically intense tabs"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3557 msgid "Light tabs"
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3561 msgid ""
3562 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3566 msgid "Limit column characters"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3570 msgid ""
3571 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3572 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3573 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3577 msgid "Delete all cookies on logout"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3581 msgid ""
3582 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3583 "authentication mode"
3584 msgstr ""
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3587 msgid "Recall user name"
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3591 msgid ""
3592 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3593 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3594 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3595 "recommended for non-trusted environments."
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3599 msgid "Login cookie store"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3603 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3607 msgid "Login cookie validity"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3611 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3615 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3619 msgid "Use icons on main page"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3623 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3627 msgid "Maximum displayed SQL length"
3628 msgstr ""
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3632 msgid "Users cannot set a higher value"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3636 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3640 msgid "Maximum databases"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3644 msgid ""
3645 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3646 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3647 "shown."
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3651 msgid "Maximum number of rows to display"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3655 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3659 msgid "Maximum tables"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3663 msgid ""
3664 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3665 "cookie authentication"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3669 msgid "mcrypt warning"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3673 msgid ""
3674 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3675 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3676 msgstr ""
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3679 msgid "Memory limit"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3683 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3687 msgid "Where to show the table row links"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3691 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3695 #, fuzzy
3696 #| msgid "Alter table order by"
3697 msgid "Natural order"
3698 msgstr "Arrangér tabelrækkefølge efter"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3701 msgid "Use only icons, only text or both"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3705 msgid "Iconic navigation bar"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3709 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3713 msgid "GZip output buffering"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3717 msgid ""
3718 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3719 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3723 msgid "Default sorting order"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3727 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3731 msgid "Persistent connections"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3735 msgid ""
3736 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3737 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3738 "configuration storage could not be found"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3742 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3743 msgstr ""
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3746 msgid "Iconic table operations"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3750 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3754 msgid "Protect binary columns"
3755 msgstr ""
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3758 msgid ""
3759 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3760 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3761 "(lost by window close)."
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3765 msgid "Permanent query history"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3769 msgid "How many queries are kept in history"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3773 msgid "Query history length"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3777 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3781 msgid "Default query window tab"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3785 msgid "Query window height (in pixels)"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3789 #, fuzzy
3790 #| msgid "Query window"
3791 msgid "Query window height"
3792 msgstr "Foresp. vindue"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3795 #, fuzzy
3796 #| msgid "Query window"
3797 msgid "Query window width (in pixels)"
3798 msgstr "Foresp. vindue"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3801 #, fuzzy
3802 #| msgid "Query window"
3803 msgid "Query window width"
3804 msgstr "Foresp. vindue"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3807 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3811 msgid "Recoding engine"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3815 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3819 #, fuzzy
3820 #| msgid "Rename table to"
3821 msgid "Remember table's sorting"
3822 msgstr "Omdøb tabel til"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3825 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3829 #, fuzzy
3830 #| msgid "Repair threads"
3831 msgid "Repeat headers"
3832 msgstr "Reparér tråde"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3835 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3839 msgid "Show help button"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3843 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3847 msgid "Save directory"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3851 msgid "Leave blank if not used"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3855 msgid "Host authorization order"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3859 msgid "Leave blank for defaults"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3863 msgid "Host authorization rules"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3867 msgid "Allow logins without a password"
3868 msgstr ""
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3871 msgid "Allow root login"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3875 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3879 msgid "HTTP Realm"
3880 msgstr ""
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3883 msgid ""
3884 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3885 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3886 "swekey.conf)"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3890 msgid "SweKey config file"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3894 msgid "Authentication method to use"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:126
3898 msgid "Authentication type"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3902 msgid ""
3903 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3904 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3908 msgid "Bookmark table"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3912 msgid ""
3913 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3914 "pma_column_info[/kbd]"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3918 msgid "Column information table"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3922 msgid "Compress connection to MySQL server"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3926 msgid "Compress connection"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3930 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3934 msgid "Connection type"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3938 msgid "Control user password"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3942 msgid ""
3943 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3944 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3948 msgid "Control user"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3952 msgid "Count tables when showing database list"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3956 msgid "Count tables"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3960 msgid ""
3961 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3962 "kbd]"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3966 msgid "Designer table"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3970 msgid ""
3971 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3972 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3976 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3980 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3981 msgstr ""
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3984 msgid "PHP extension to use"
3985 msgstr ""
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3988 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3992 msgid "Hide databases"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3996 msgid ""
3997 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3998 "kbd]"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4002 msgid "SQL query history table"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4006 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4010 msgid "Server hostname"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4014 msgid "Logout URL"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4018 msgid "Try to connect without password"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4022 msgid "Connect without password"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4026 msgid ""
4027 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4028 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4029 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4030 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4031 "alphabetical order."
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4035 msgid "Show only listed databases"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4039 msgid "Leave empty if not using config auth"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4043 msgid "Password for config auth"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4047 msgid ""
4048 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4052 msgid "PDF schema: pages table"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4056 msgid ""
4057 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4058 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4059 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4063 #, fuzzy
4064 #| msgid "database name"
4065 msgid "Database name"
4066 msgstr "databasenavn"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4069 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4073 msgid "Server port"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4077 msgid ""
4078 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4079 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4083 #, fuzzy
4084 #| msgid "Analyze table"
4085 msgid "Recently used table"
4086 msgstr "Analysér tabel"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4089 msgid ""
4090 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4091 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4095 msgid "Relation table"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4099 msgid "SQL command to fetch available databases"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4103 msgid "SHOW DATABASES command"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4107 msgid ""
4108 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4109 "[/a] for an example"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4113 msgid "Signon session name"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4117 msgid "Signon URL"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4121 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4125 msgid "Server socket"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4129 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4133 msgid "Use SSL"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4137 msgid ""
4138 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4142 msgid "PDF schema: table coordinates"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4146 msgid ""
4147 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4148 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4152 #, fuzzy
4153 #| msgid "Displaying Column Comments"
4154 msgid "Display columns table"
4155 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4158 msgid ""
4159 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4160 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4164 #, fuzzy
4165 #| msgid "Defragment table"
4166 msgid "UI preferences table"
4167 msgstr "Defragmentér tabel"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4170 msgid ""
4171 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4172 "the log when creating a database."
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4176 msgid "Add DROP DATABASE"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4180 msgid ""
4181 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4182 "log when creating a table."
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4186 msgid "Add DROP TABLE"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4190 msgid ""
4191 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4192 "log when creating a view."
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4196 msgid "Add DROP VIEW"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4200 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4204 #, fuzzy
4205 #| msgid "Statements"
4206 msgid "Statements to track"
4207 msgstr "Erklæringer"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4210 msgid ""
4211 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4212 "kbd]"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4216 msgid "SQL query tracking table"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4220 msgid ""
4221 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4222 "automatically."
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4226 #, fuzzy
4227 #| msgid "Automatic recovery mode"
4228 msgid "Automatically create versions"
4229 msgstr "Automatisk genopretnings-modus"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4232 msgid ""
4233 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4234 "pma_config[/kbd]"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4238 msgid "User preferences storage table"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4242 msgid "User for config auth"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4246 msgid ""
4247 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4248 "compatibility checks and thereby increases performance"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4252 msgid "Verbose check"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4256 msgid ""
4257 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4258 "hostname instead."
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4262 msgid "Verbose name of this server"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4266 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4270 msgid "Allow to display all the rows"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4274 msgid ""
4275 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4276 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4277 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4281 msgid "Show password change form"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4285 msgid "Show create database form"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4289 msgid ""
4290 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4291 "insert mode"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4295 #, fuzzy
4296 #| msgid "Show open tables"
4297 msgid "Show field types"
4298 msgstr "Vis åbne tabeller"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4301 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4305 msgid "Show function fields"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4309 msgid ""
4310 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4311 "output"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4315 msgid "Show phpinfo() link"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4319 msgid "Show detailed MySQL server information"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4323 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4327 msgid "Show SQL queries"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4331 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4335 msgid "Show statistics"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4339 msgid ""
4340 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4341 "comment and the real name"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4345 msgid "Display database comment instead of its name"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4349 msgid ""
4350 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4351 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4352 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4353 "alias, the table name itself stays unchanged"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4357 msgid "Display table comment instead of its name"
4358 msgstr ""
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4361 msgid "Display table comments in tooltips"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4365 msgid ""
4366 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4370 msgid "Skip locked tables"
4371 msgstr ""
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4374 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4378 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4379 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4380 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4381 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4382 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4383 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1186
4384 msgid "Password"
4385 msgstr "Kodeord"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4388 msgid ""
4389 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4390 "installed"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4394 msgid "Enable SQL Validator"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4398 msgid ""
4399 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4400 "kbd])"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:481 tbl_tracking.php:454
4404 #: tbl_tracking.php:511
4405 msgid "Username"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4409 msgid ""
4410 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4411 "possible) or keep the text field empty"
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4415 msgid "Suggest new database name"
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4419 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4420 msgstr ""
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4423 msgid "Suhosin warning"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4427 msgid ""
4428 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4429 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4433 #, fuzzy
4434 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4435 msgid "Textarea columns"
4436 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4439 msgid ""
4440 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4441 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4445 msgid "Textarea rows"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4449 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4453 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4457 #, fuzzy
4458 #| msgid "Default"
4459 msgid "Default title"
4460 msgstr "Standardværdi"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4463 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4467 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4471 msgid ""
4472 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4473 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4474 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4475 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4479 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4483 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4487 msgid "Upload directory"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4491 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4495 msgid "Use database search"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4499 msgid ""
4500 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4501 "checkbox on the right"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4505 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4509 msgid ""
4510 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4511 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4512 "contain."
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4516 msgid "Verbose multiple statements"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:508 setup/frames/index.inc.php:241
4520 msgid "Check for latest version"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4524 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/lib/index.lib.php:118
4528 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4529 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4530 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4531 #: setup/lib/index.lib.php:200
4532 msgid "Version check"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4536 msgid ""
4537 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4538 "for import and export operations"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:512
4542 msgid "ZIP"
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4546 msgid "Config authentication"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4550 msgid "Cookie authentication"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4554 msgid "HTTP authentication"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4558 msgid "Signon authentication"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/setup.forms.php:244
4562 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:146 libraries/import/ldi.php:35
4563 msgid "CSV using LOAD DATA"
4564 msgstr "CSV vha. LOAD DATA"
4566 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:347
4567 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4568 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247 libraries/export/xls.php:18
4569 #: libraries/import/xls.php:21
4570 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/setup.forms.php:256 libraries/config/setup.forms.php:351
4574 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4575 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4576 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4577 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:360
4581 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:160
4582 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/ods.php:18
4583 #: libraries/import/ods.php:22
4584 msgid "Open Document Spreadsheet"
4585 msgstr "Open Document regneark"
4587 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4588 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4589 msgid "Quick"
4590 msgstr ""
4592 #: libraries/config/setup.forms.php:270
4593 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:171
4594 msgid "Custom"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/setup.forms.php:291
4598 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Database export options"
4601 msgid "Database export options"
4602 msgstr "Database eksportindstillinger"
4604 #: libraries/config/setup.forms.php:324
4605 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:224
4606 #: libraries/export/excel.php:18
4607 msgid "CSV for MS Excel"
4608 msgstr "CSV til MS Excel-data"
4610 #: libraries/config/setup.forms.php:355
4611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
4612 #: libraries/export/htmlword.php:18
4613 msgid "Microsoft Word 2000"
4614 msgstr "Microsoft Word 2000"
4616 #: libraries/config/setup.forms.php:364
4617 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264 libraries/export/odt.php:22
4618 msgid "Open Document Text"
4619 msgstr "Open Document tekst"
4621 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4622 msgid "Could not connect to MySQL server"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4626 msgid "Empty username while using config authentication method"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4630 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4634 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4638 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4642 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4646 #, php-format
4647 msgid "Incorrect IP address: %s"
4648 msgstr ""
4650 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4651 #: libraries/core.lib.php:264
4652 msgctxt "PHP documentation language"
4653 msgid "en"
4654 msgstr "en"
4656 #: libraries/core.lib.php:278
4657 #, php-format
4658 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/db_events.inc.php:30
4662 #, fuzzy, php-format
4663 #| msgid "Export/Import to scale"
4664 msgid "Export of event %s"
4665 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
4667 #: libraries/db_events.inc.php:34
4668 #, fuzzy, php-format
4669 #| msgid "Export/Import to scale"
4670 msgid "Export of event \"%s\""
4671 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
4673 #: libraries/db_events.inc.php:40
4674 #, fuzzy, php-format
4675 #| msgid "No tables found in database"
4676 msgid "No event with name %s found in database %s"
4677 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen"
4679 #: libraries/db_events.inc.php:56 libraries/db_links.inc.php:101
4680 #: libraries/export/sql.php:609
4681 msgid "Events"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/db_events.inc.php:58 libraries/db_events.inc.php:60
4685 #, fuzzy
4686 #| msgid "There are no files to upload"
4687 msgid "There are no events to display."
4688 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
4690 #: libraries/db_events.inc.php:67 libraries/db_routines.lib.php:690
4691 #: libraries/db_routines.lib.php:846 libraries/db_routines.lib.php:1214
4692 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
4693 #: libraries/display_triggers.inc.php:70 libraries/tbl_properties.inc.php:99
4694 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_structure.php:204
4695 msgid "Name"
4696 msgstr "Navn"
4698 #: libraries/db_events.inc.php:129
4699 msgid "The event scheduler is enabled"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/db_events.inc.php:129
4703 msgid "The event scheduler is disabled"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/db_events.inc.php:131
4707 msgid "Turn it on"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/db_events.inc.php:131
4711 msgid "Turn it off"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/db_events.inc.php:141
4715 #, fuzzy
4716 #| msgid "Add a new User"
4717 msgid "Add an event"
4718 msgstr "Tilføj en ny bruger"
4720 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4721 #: libraries/db_links.inc.php:44
4722 msgid "Database seems to be empty!"
4723 msgstr "Database ser ud til at være tom!"
4725 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:151
4726 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
4727 msgid "Tracking"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/db_links.inc.php:71
4731 msgid "Query"
4732 msgstr "Foresp. via eks."
4734 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4735 msgid "Designer"
4736 msgstr "Designer"
4738 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4739 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4740 #: server_privileges.php:2152
4741 msgid "Privileges"
4742 msgstr "Privilegier"
4744 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/db_routines.lib.php:1207
4745 msgid "Routines"
4746 msgstr "Rutiner"
4748 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/display_triggers.inc.php:62
4749 #: libraries/export/sql.php:987 libraries/export/xml.php:38
4750 msgid "Triggers"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/db_routines.lib.php:659
4754 msgid "Details"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/db_routines.lib.php:662
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Routines"
4760 msgid "Routine name"
4761 msgstr "Rutiner"
4763 #: libraries/db_routines.lib.php:679
4764 #, fuzzy, php-format
4765 #| msgid "Change"
4766 msgid "Change to %s"
4767 msgstr "Ændre"
4769 #: libraries/db_routines.lib.php:684
4770 msgid "Parameters"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/db_routines.lib.php:689
4774 #, fuzzy
4775 #| msgid "Direct links"
4776 msgid "Direction"
4777 msgstr "Direkte links"
4779 #: libraries/db_routines.lib.php:692 libraries/tbl_properties.inc.php:105
4780 msgid "Length/Values"
4781 msgstr "Længde/Værdi*"
4783 #: libraries/db_routines.lib.php:693 libraries/display_tbl.lib.php:585
4784 #: libraries/export/codegen.php:41 libraries/export/csv.php:34
4785 #: libraries/export/excel.php:37 libraries/export/htmlword.php:33
4786 #: libraries/export/json.php:29 libraries/export/latex.php:35
4787 #: libraries/export/mediawiki.php:23 libraries/export/ods.php:29
4788 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:29
4789 #: libraries/export/php_array.php:29 libraries/export/sql.php:83
4790 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:29
4791 #: libraries/export/xlsx.php:29 libraries/export/xml.php:25
4792 #: libraries/export/yaml.php:30 libraries/import.lib.php:1145
4793 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/import/csv.php:33
4794 #: libraries/import/docsql.php:35 libraries/import/ldi.php:49
4795 #: libraries/import/ods.php:32 libraries/import/sql.php:20
4796 #: libraries/import/xls.php:28 libraries/import/xlsx.php:28
4797 #: libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:231 tbl_structure.php:889
4798 msgid "Options"
4799 msgstr "Indstillinger"
4801 #: libraries/db_routines.lib.php:707
4802 msgid "Add parameter"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/db_routines.lib.php:710
4806 #, fuzzy
4807 #| msgid "Remove database"
4808 msgid "Remove last parameter"
4809 msgstr "Fjern database"
4811 #: libraries/db_routines.lib.php:715 libraries/db_routines.lib.php:1217
4812 msgid "Return type"
4813 msgstr "Retur type"
4815 #: libraries/db_routines.lib.php:721
4816 #, fuzzy
4817 #| msgid "Length/Values"
4818 msgid "Return length/values"
4819 msgstr "Længde/Værdi*"
4821 #: libraries/db_routines.lib.php:726
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "Table options"
4824 msgid "Return options"
4825 msgstr "Tabel-indstillinger"
4827 #: libraries/db_routines.lib.php:745
4828 #, fuzzy
4829 #| msgid "Description"
4830 msgid "Definition"
4831 msgstr "Beskrivelse"
4833 #: libraries/db_routines.lib.php:749
4834 msgid "Is deterministic"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/db_routines.lib.php:753
4838 msgid "Definer"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/db_routines.lib.php:758
4842 #, fuzzy
4843 #| msgid "Security"
4844 msgid "Security type"
4845 msgstr "Sikkerhed"
4847 #: libraries/db_routines.lib.php:765
4848 msgid "SQL data access"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/db_routines.lib.php:839 libraries/db_routines.lib.php:842
4852 #, fuzzy
4853 #| msgid "Routines"
4854 msgid "Routine parameters"
4855 msgstr "Rutiner"
4857 #: libraries/db_routines.lib.php:849 tbl_change.php:284 tbl_change.php:322
4858 msgid "Function"
4859 msgstr "Funktion"
4861 #: libraries/db_routines.lib.php:851 libraries/replication_gui.lib.php:117
4862 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
4863 #: pmd_general.php:775 server_status.php:1029 tbl_change.php:326
4864 #: tbl_printview.php:367 tbl_select.php:117 tbl_structure.php:865
4865 msgid "Value"
4866 msgstr "Værdi"
4868 #: libraries/db_routines.lib.php:965
4869 msgid "You must provide a routine name"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/db_routines.lib.php:984
4873 #, php-format
4874 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/db_routines.lib.php:995 libraries/db_routines.lib.php:1036
4878 msgid ""
4879 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
4880 "VARCHAR and VARBINARY."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/db_routines.lib.php:1020
4884 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/db_routines.lib.php:1077
4888 msgid "You must provide a routine definition."
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/db_routines.lib.php:1209
4892 #, fuzzy
4893 #| msgid "There are no files to upload"
4894 msgid "There are no routines to display."
4895 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
4897 #: libraries/db_routines.lib.php:1253
4898 #, fuzzy
4899 #| msgid "Add %s field(s)"
4900 msgid "Add routine"
4901 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
4903 #: libraries/db_routines.lib.php:1256
4904 #, fuzzy
4905 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4906 msgid "You do not have the necessary privileges to create a new routine"
4907 msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at være her!"
4909 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:2121
4910 msgid ""
4911 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4912 "3.11[/a]"
4913 msgstr "Kan være anslået. Se FAQ 3.11"
4915 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4916 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4917 msgstr ""
4918 "Forbindelse for kontrolbruger som defineret i din konfiguration slog fejl."
4920 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:337 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:339
4921 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:395
4922 msgid "The server is not responding"
4923 msgstr "Serveren svarer ikke"
4925 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:337 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:395
4926 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4927 msgstr "(eller den lokale MySQL servers socket er ikke korrekt konfigureret)"
4929 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:346
4930 msgid "Details..."
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4934 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4935 msgid "Change password"
4936 msgstr "Ændre kodeord"
4938 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4939 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4940 msgid "No Password"
4941 msgstr "Intet kodeord"
4943 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4944 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4945 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4946 msgid "Re-type"
4947 msgstr "Skriv igen"
4949 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4950 msgid "Password Hashing"
4951 msgstr "Kodeord Hashing"
4953 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4954 #, fuzzy
4955 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4956 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4957 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 kompatibel"
4959 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4960 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4961 #, fuzzy
4962 #| msgid "Create new database"
4963 msgid "Create database"
4964 msgstr "Opret ny database"
4966 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4967 msgid "Create"
4968 msgstr "Opret"
4970 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4971 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4972 msgid "No Privileges"
4973 msgstr "Ingen privilegier"
4975 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4976 #, php-format
4977 msgid "Create table on database %s"
4978 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
4980 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4981 #, fuzzy
4982 #| msgid "Number of fields"
4983 msgid "Number of columns"
4984 msgstr "Antal felter"
4986 #: libraries/display_export.lib.php:35
4987 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4988 msgstr "Kunne ikke indlæse eksportplugins, check venligst din installation!"
4990 #: libraries/display_export.lib.php:87
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4993 msgid "Exporting databases from the current server"
4994 msgstr "Tillader låsning af tabeller for nuværende tråd."
4996 #: libraries/display_export.lib.php:89
4997 #, fuzzy, php-format
4998 #| msgid "Create table on database %s"
4999 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5000 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
5002 #: libraries/display_export.lib.php:91
5003 #, fuzzy, php-format
5004 #| msgid "Create table on database %s"
5005 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5006 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
5008 #: libraries/display_export.lib.php:97
5009 #, fuzzy
5010 #| msgid "Export type"
5011 msgid "Export Method:"
5012 msgstr "Eksporttype"
5014 #: libraries/display_export.lib.php:113
5015 msgid "Quick - display only the minimal options"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/display_export.lib.php:129
5019 msgid "Custom - display all possible options"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/display_export.lib.php:137
5023 #, fuzzy
5024 #| msgid "Databases"
5025 msgid "Database(s):"
5026 msgstr "Databaser"
5028 #: libraries/display_export.lib.php:139
5029 #, fuzzy
5030 #| msgid "Tables"
5031 msgid "Table(s):"
5032 msgstr "Tabeller"
5034 #: libraries/display_export.lib.php:149
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "Rows"
5037 msgid "Rows:"
5038 msgstr "Rækker"
5040 #: libraries/display_export.lib.php:157
5041 msgid "Dump some row(s)"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/display_export.lib.php:159
5045 #, fuzzy
5046 #| msgid "Number of fields"
5047 msgid "Number of rows:"
5048 msgstr "Antal felter"
5050 #: libraries/display_export.lib.php:162
5051 msgid "Row to begin at:"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/display_export.lib.php:173
5055 msgid "Dump all rows"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
5059 msgid "Output:"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
5063 #, fuzzy, php-format
5064 #| msgid "Save on server in %s directory"
5065 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5066 msgstr "Gem på serveren i mappen %s "
5068 #: libraries/display_export.lib.php:206
5069 #, fuzzy
5070 #| msgid "Save as file"
5071 msgid "Save output to a file"
5072 msgstr "Send (download)"
5074 #: libraries/display_export.lib.php:227
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "File name template"
5077 msgid "File name template:"
5078 msgstr "Skabelon for filnavn"
5080 #: libraries/display_export.lib.php:229
5081 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/display_export.lib.php:231
5085 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/display_export.lib.php:233
5089 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/display_export.lib.php:237
5093 #, fuzzy, php-format
5094 #| msgid ""
5095 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5096 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5097 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5098 msgid ""
5099 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5100 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5101 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5102 msgstr ""
5103 "Denne værdi fortolkes via %1$sstrftime%2$s, så du kan bruge tidsformatterede "
5104 "strenge. Ydermere vil følgende transformationer foregå: %3$s. Anden tekst "
5105 "vil blive bevaret som det er."
5107 #: libraries/display_export.lib.php:275
5108 msgid "use this for future exports"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
5112 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:515
5113 msgid "Character set of the file:"
5114 msgstr "Tegnsæt for filen:"
5116 #: libraries/display_export.lib.php:311
5117 #, fuzzy
5118 #| msgid "Compression"
5119 msgid "Compression:"
5120 msgstr "Komprimering"
5122 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:556
5123 #: libraries/export/sql.php:1058 libraries/tbl_properties.inc.php:559
5124 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_status.php:835
5125 msgid "None"
5126 msgstr "Ingen"
5128 #: libraries/display_export.lib.php:315
5129 #, fuzzy
5130 #| msgid "\"zipped\""
5131 msgid "zipped"
5132 msgstr "\"zippet\""
5134 #: libraries/display_export.lib.php:317
5135 #, fuzzy
5136 #| msgid "\"gzipped\""
5137 msgid "gzipped"
5138 msgstr "\"gzipped\""
5140 #: libraries/display_export.lib.php:319
5141 #, fuzzy
5142 #| msgid "\"bzipped\""
5143 msgid "bzipped"
5144 msgstr "\"bzipped\""
5146 #: libraries/display_export.lib.php:328
5147 #, fuzzy
5148 #| msgid "Save as file"
5149 msgid "View output as text"
5150 msgstr "Send (download)"
5152 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
5153 #: libraries/export/codegen.php:38
5154 #, fuzzy
5155 #| msgid "Format"
5156 msgid "Format:"
5157 msgstr "Format"
5159 #: libraries/display_export.lib.php:338
5160 #, fuzzy
5161 #| msgid "Transformation options"
5162 msgid "Format-specific options:"
5163 msgstr "Transformationsindstillinger"
5165 #: libraries/display_export.lib.php:339
5166 msgid ""
5167 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5168 "options for other formats."
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
5172 msgid "Encoding Conversion:"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/display_import.lib.php:66
5176 msgid ""
5177 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5178 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5179 "browsers."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/display_import.lib.php:76
5183 msgid "The file is being processed, please be patient."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/display_import.lib.php:98
5187 msgid ""
5188 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5189 "not available."
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/display_import.lib.php:129
5193 #, fuzzy
5194 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5195 msgid "Importing into the current server"
5196 msgstr "Kan ikke logge ind på MySQL-serveren"
5198 #: libraries/display_import.lib.php:131
5199 #, fuzzy, php-format
5200 #| msgid "No databases"
5201 msgid "Importing into the database \"%s\""
5202 msgstr "Ingen databaser"
5204 #: libraries/display_import.lib.php:133
5205 #, fuzzy, php-format
5206 #| msgid "No databases"
5207 msgid "Importing into the table \"%s\""
5208 msgstr "Ingen databaser"
5210 #: libraries/display_import.lib.php:139
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "File to import"
5213 msgid "File to Import:"
5214 msgstr "Fil til import"
5216 #: libraries/display_import.lib.php:156
5217 #, php-format
5218 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/display_import.lib.php:158
5222 msgid ""
5223 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5224 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/display_import.lib.php:178
5228 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5229 msgstr "Fil-uploads er ikke tilladte på denne server."
5231 #: libraries/display_import.lib.php:208
5232 #, fuzzy
5233 #| msgid "Partial import"
5234 msgid "Partial Import:"
5235 msgstr "Delvis import"
5237 #: libraries/display_import.lib.php:214
5238 #, php-format
5239 msgid ""
5240 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5241 msgstr ""
5242 "Foregående import timede ud, efter genindsendelse vil fortsætte fra position "
5243 "%d."
5245 #: libraries/display_import.lib.php:221
5246 #, fuzzy
5247 #| msgid ""
5248 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5249 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5250 #| "files, however it can break transactions."
5251 msgid ""
5252 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5253 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5254 "however it can break transactions.)</i>"
5255 msgstr ""
5256 "Tillad afbrydelse af import hvis scriptet er tæt på tidsgrænsen. Dette kan "
5257 "være en god metode til at importere større filer, men kan knække "
5258 "transaktioner."
5260 #: libraries/display_import.lib.php:228
5261 #, fuzzy
5262 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5263 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5264 msgstr "Antal poster (queries) der skal springes over fra start"
5266 #: libraries/display_import.lib.php:250
5267 msgid "Format-Specific Options:"
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5271 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
5272 msgid "Language"
5273 msgstr "Sprog"
5275 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
5276 #, fuzzy
5277 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5278 msgid "Restore column order"
5279 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
5281 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5282 msgid "Drag to reorder"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/display_tbl.lib.php:412
5286 msgid "Click to sort"
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/display_tbl.lib.php:413
5290 msgid "Click to mark/unmark"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5294 #, php-format
5295 msgid "%d is not valid row number."
5296 msgstr "%d er ikke et gyldigt rækkenummer."
5298 #: libraries/display_tbl.lib.php:431
5299 #, fuzzy
5300 #| msgid "row(s) starting from record #"
5301 msgid "row(s) starting from row #"
5302 msgstr "rækker startende fra post #"
5304 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5305 msgid "horizontal"
5306 msgstr "vandret"
5308 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5309 msgid "horizontal (rotated headers)"
5310 msgstr "horisontalt (roterede overskrifter)"
5312 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5313 msgid "vertical"
5314 msgstr "lodret"
5316 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5317 #, php-format
5318 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
5319 msgstr "%s og gentag overskrifter efter %s celler"
5321 #: libraries/display_tbl.lib.php:538
5322 msgid "Sort by key"
5323 msgstr "Sorteringsnøgle"
5325 #: libraries/display_tbl.lib.php:590 libraries/display_tbl.lib.php:600
5326 #, fuzzy
5327 #| msgid "Partial Texts"
5328 msgid "Partial texts"
5329 msgstr "Delvise tekster"
5331 #: libraries/display_tbl.lib.php:591 libraries/display_tbl.lib.php:604
5332 #, fuzzy
5333 #| msgid "Full Texts"
5334 msgid "Full texts"
5335 msgstr "Komplette tekster"
5337 #: libraries/display_tbl.lib.php:617
5338 msgid "Relational key"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/display_tbl.lib.php:618
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "Relational schema"
5344 msgid "Relational display column"
5345 msgstr "Relationel skematik"
5347 #: libraries/display_tbl.lib.php:625
5348 msgid "Show binary contents"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/display_tbl.lib.php:627
5352 msgid "Show BLOB contents"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/display_tbl.lib.php:637 libraries/relation.lib.php:123
5356 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143 transformation_overview.php:46
5357 msgid "Browser transformation"
5358 msgstr "Browser transformation"
5360 #: libraries/display_tbl.lib.php:642
5361 msgid "Geometry"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/display_tbl.lib.php:643
5365 msgid "Well Known Text"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/display_tbl.lib.php:644
5369 msgid "Well Known Binary"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/display_tbl.lib.php:1288
5373 msgid "Copy"
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/display_tbl.lib.php:1303 libraries/display_tbl.lib.php:1315
5377 msgid "The row has been deleted"
5378 msgstr "Rækken er slettet!"
5380 #: libraries/display_tbl.lib.php:1342 libraries/display_tbl.lib.php:2351
5381 #: server_status.php:831
5382 msgid "Kill"
5383 msgstr "Dræb (Kill)"
5385 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225
5386 msgid "in query"
5387 msgstr "i forespørgsel"
5389 #: libraries/display_tbl.lib.php:2243
5390 msgid "Showing rows"
5391 msgstr "Viser poster "
5393 #: libraries/display_tbl.lib.php:2253
5394 msgid "total"
5395 msgstr "total"
5397 #: libraries/display_tbl.lib.php:2261 sql.php:682
5398 #, php-format
5399 msgid "Query took %01.4f sec"
5400 msgstr "Forepørgsel tog %01.4f sek"
5402 #: libraries/display_tbl.lib.php:2457
5403 msgid "Query results operations"
5404 msgstr "Forespørgselsresultat operationer"
5406 #: libraries/display_tbl.lib.php:2485
5407 msgid "Print view (with full texts)"
5408 msgstr "Udskrift-visning (med fulde tekster)"
5410 #: libraries/display_tbl.lib.php:2533 tbl_chart.php:83
5411 #, fuzzy
5412 #| msgid "Display PDF schema"
5413 msgid "Display chart"
5414 msgstr "Vis PDF-skematik"
5416 #: libraries/display_tbl.lib.php:2548
5417 msgid "Visualize GIS data"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/display_tbl.lib.php:2568
5421 #, fuzzy
5422 #| msgid "Create"
5423 msgid "Create view"
5424 msgstr "Opret"
5426 #: libraries/display_tbl.lib.php:2683
5427 msgid "Link not found"
5428 msgstr "Link ikke fundet"
5430 #: libraries/display_triggers.inc.php:35
5431 #, php-format
5432 msgid "Export of trigger %s"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/display_triggers.inc.php:39
5436 #, php-format
5437 msgid "Export of trigger \"%s\""
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/display_triggers.inc.php:47
5441 #, fuzzy, php-format
5442 #| msgid "No valid image path for theme %s found!"
5443 msgid "No trigger with name %s found"
5444 msgstr "Ingen gyldig billedsti for tema %s fundet!"
5446 #: libraries/display_triggers.inc.php:64 libraries/display_triggers.inc.php:66
5447 #, fuzzy
5448 #| msgid "There are no files to upload"
5449 msgid "There are no triggers to display."
5450 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
5452 #: libraries/display_triggers.inc.php:77 server_status.php:800 sql.php:936
5453 msgid "Time"
5454 msgstr "Tid"
5456 #: libraries/display_triggers.inc.php:78
5457 msgid "Event"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/display_triggers.inc.php:120
5461 #, fuzzy
5462 #| msgid "Add a new User"
5463 msgid "Add a trigger"
5464 msgstr "Tilføj en ny bruger"
5466 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5467 msgid "Version information"
5468 msgstr "Versionsinformation"
5470 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5471 msgid "Data home directory"
5472 msgstr "Data hovedmappe"
5474 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5475 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5476 msgstr "Den fælles del af stien til mappen med alle InnoDB datafiler."
5478 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5479 msgid "Data files"
5480 msgstr "Datafiler"
5482 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5483 msgid "Autoextend increment"
5484 msgstr "Autoextend forøgelse"
5486 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5487 msgid ""
5488 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5489 "when it becomes full."
5490 msgstr ""
5491 " Størrelsen på den udvidelse der vil forekomme, når pladsen i en "
5492 "autoudvidende tabel udvides fordi den løber fuld."
5494 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5495 msgid "Buffer pool size"
5496 msgstr "Buffer pool størrelse"
5498 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5499 msgid ""
5500 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5501 "tables."
5502 msgstr ""
5503 "Størrelse på memorybufferen InnoDB bruger til at mellemlagre data og indeks "
5504 "på dens tabeller."
5506 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5507 msgid "Buffer Pool"
5508 msgstr "Buffer Pool"
5510 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:320
5511 msgid "InnoDB Status"
5512 msgstr "InnoDB status"
5514 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5515 msgid "Buffer Pool Usage"
5516 msgstr "Buffer Pool Forbrug"
5518 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5519 msgid "pages"
5520 msgstr "sider"
5522 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5523 msgid "Free pages"
5524 msgstr "Frie sider"
5526 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5527 msgid "Dirty pages"
5528 msgstr "Beskidte sider"
5530 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5531 msgid "Pages containing data"
5532 msgstr "Sider der indeholder data"
5534 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5535 msgid "Pages to be flushed"
5536 msgstr "Sider der står til at blive tømt"
5538 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5539 msgid "Busy pages"
5540 msgstr "Travle sider"
5542 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5543 msgid "Latched pages"
5544 msgstr "Eksklusivt låste (latched) sider"
5546 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5547 msgid "Buffer Pool Activity"
5548 msgstr "Buffer Pool Aktivitet"
5550 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5551 msgid "Read requests"
5552 msgstr "Read-anmodninger"
5554 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5555 msgid "Write requests"
5556 msgstr "Write-anmodninger"
5558 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5559 msgid "Read misses"
5560 msgstr "Read misses"
5562 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5563 msgid "Write waits"
5564 msgstr "Write waits"
5566 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5567 msgid "Read misses in %"
5568 msgstr "Read misses i %"
5570 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5571 msgid "Write waits in %"
5572 msgstr "Write waits i %"
5574 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5575 msgid "Data pointer size"
5576 msgstr "Data pointer størrelse"
5578 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5579 msgid ""
5580 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5581 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5582 msgstr ""
5583 "Standard pointerstørrelse i bytes, til brug ved CREATE TABLE for MyISAM "
5584 "tabeller når der ikke er specificeret nogen MAX_ROWS indstilling."
5586 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5587 msgid "Automatic recovery mode"
5588 msgstr "Automatisk genopretnings-modus"
5590 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5591 msgid ""
5592 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5593 "myisam-recover server startup option."
5594 msgstr ""
5595 "Modus for automatisk genetablering af crashede MyISAM tabeller, som sat via "
5596 "--myisam-recover server opstartsindstillingen."
5598 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5599 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5600 msgstr "Maksimal størrelse for midlertidige sorteringsfiler"
5602 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5603 msgid ""
5604 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5605 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5606 "INFILE)."
5607 msgstr ""
5608 "Maksimal størrelse for den midlertidige fil MySQL har lov til at bruge under "
5609 "genetablering af et MyISAM indeks (under REPAIR TABLE, ALTER TABLE, eller "
5610 "LOAD DATA INFILE)."
5612 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5613 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5614 msgstr "Maksimal størrelse for midlertidige filer ved oprettelse af indeks"
5616 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5617 msgid ""
5618 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5619 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5620 "method."
5621 msgstr ""
5622 "Hvis den midlertidige fil der bruges til hurtig MyISAM indeks-oprettelse "
5623 "ville være større end ved brug af key cache med størrelsen angivet her, "
5624 "foretræk key cache-metoden."
5626 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5627 msgid "Repair threads"
5628 msgstr "Reparér tråde"
5630 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5631 msgid ""
5632 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5633 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5634 msgstr ""
5635 "Hvis denne værdi er større end 1, oprettes MyISAM tabel-indeks parallelt "
5636 "(hvert indeks i dets egen tråd) under Reparation ved sortering-processen."
5638 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5639 msgid "Sort buffer size"
5640 msgstr "Sorterings-bufferstørrelse"
5642 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5643 msgid ""
5644 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5645 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5646 msgstr ""
5647 "Bufferen der allokeres ved sortering af MyISAM indeks under en REPAIR TABLE "
5648 "eller når indeks oprettes med CREATE INDEX eller ALTER TABLE."
5650 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5651 msgid "Garbage Threshold"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5655 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5659 #: server_synchronize.php:1174
5660 msgid "Port"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5664 msgid ""
5665 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5666 "will disable HTTP communication with the daemon."
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5670 msgid "Repository Threshold"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5674 msgid ""
5675 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5676 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5677 "specified."
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5681 msgid "Temp Blob Timeout"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5685 msgid ""
5686 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5687 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5691 msgid "Temp Log Threshold"
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5695 msgid ""
5696 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5697 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5698 "specified."
5699 msgstr ""
5701 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5702 msgid "Max Keep Alive"
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5706 msgid ""
5707 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5708 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5712 msgid "Metadata Headers"
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5716 msgid ""
5717 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5718 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5722 #, php-format
5723 msgid ""
5724 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5725 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5729 #, fuzzy
5730 #| msgid "Relations"
5731 msgid "Related Links"
5732 msgstr "Relationer"
5734 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5735 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5739 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5743 msgid "Index cache size"
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5747 msgid ""
5748 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5749 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5753 msgid "Record cache size"
5754 msgstr ""
5756 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5757 msgid ""
5758 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5759 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5760 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5764 msgid "Log cache size"
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5768 msgid ""
5769 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5770 "transaction log data. The default is 16MB."
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5774 msgid "Log file threshold"
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5778 msgid ""
5779 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5780 "default value is 16MB."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5784 msgid "Transaction buffer size"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5788 msgid ""
5789 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5790 "buffers of this size). The default is 1MB."
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5794 msgid "Checkpoint frequency"
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5798 msgid ""
5799 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5800 "performed. The default value is 24MB."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5804 msgid "Data log threshold"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5808 msgid ""
5809 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5810 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5811 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5812 "that can be stored in the database."
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5816 msgid "Garbage threshold"
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5820 msgid ""
5821 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5822 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5826 msgid "Log buffer size"
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5830 msgid ""
5831 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5832 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5833 "required to write a data log."
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5837 msgid "Data file grow size"
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5841 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5845 msgid "Row file grow size"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5849 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5853 msgid "Log file count"
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5857 msgid ""
5858 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5859 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5860 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5861 "number."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5865 #, php-format
5866 msgid ""
5867 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5868 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5872 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5876 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5877 msgstr ""
5879 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
5880 #, fuzzy
5881 #| msgid "Lines terminated by"
5882 msgid "Columns separated with:"
5883 msgstr "Linjer afsluttet med"
5885 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
5886 #, fuzzy
5887 #| msgid "Fields enclosed by"
5888 msgid "Columns enclosed with:"
5889 msgstr "Felter indrammet med"
5891 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
5892 #, fuzzy
5893 #| msgid "Fields escaped by"
5894 msgid "Columns escaped with:"
5895 msgstr "Felter escaped med"
5897 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
5898 #, fuzzy
5899 #| msgid "Lines terminated by"
5900 msgid "Lines terminated with:"
5901 msgstr "Linjer afsluttet med"
5903 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
5904 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
5905 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
5906 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
5907 #, fuzzy
5908 #| msgid "Replace NULL by"
5909 msgid "Replace NULL with:"
5910 msgstr "Erstat NULL med"
5912 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
5913 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/export/excel.php:33
5917 #, fuzzy
5918 #| msgid "Excel edition"
5919 msgid "Excel edition:"
5920 msgstr "Excel-udgave"
5922 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
5923 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:208
5924 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
5925 #, fuzzy
5926 #| msgid "Database export options"
5927 msgid "Data dump options"
5928 msgstr "Database eksportindstillinger"
5930 #: libraries/export/htmlword.php:136 libraries/export/odt.php:176
5931 #: libraries/export/sql.php:1153 libraries/export/texytext.php:124
5932 msgid "Dumping data for table"
5933 msgstr "Data dump for tabellen"
5935 #: libraries/export/htmlword.php:189 libraries/export/odt.php:246
5936 #: libraries/export/sql.php:976 libraries/export/texytext.php:171
5937 msgid "Table structure for table"
5938 msgstr "Struktur-dump for tabellen"
5940 #: libraries/export/latex.php:14
5941 msgid "Content of table @TABLE@"
5942 msgstr "Indhold af tabel @TABLE@"
5944 #: libraries/export/latex.php:15
5945 msgid "(continued)"
5946 msgstr "(fortsættes)"
5948 #: libraries/export/latex.php:16
5949 msgid "Structure of table @TABLE@"
5950 msgstr "Struktur for tabel @TABLE@"
5952 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
5953 #: libraries/export/sql.php:135
5954 #, fuzzy
5955 #| msgid "Transformation options"
5956 msgid "Object creation options"
5957 msgstr "Transformationsindstillinger"
5959 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
5960 #, fuzzy
5961 #| msgid "Table caption"
5962 msgid "Table caption (continued)"
5963 msgstr "Tabeloverskrift"
5965 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
5966 #: libraries/export/sql.php:54
5967 #, fuzzy
5968 #| msgid "Disable foreign key checks"
5969 msgid "Display foreign key relationships"
5970 msgstr "Slå fremmednøgle-checks fra"
5972 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
5973 #, fuzzy
5974 #| msgid "Displaying Column Comments"
5975 msgid "Display comments"
5976 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
5978 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
5979 #: libraries/export/sql.php:61
5980 #, fuzzy
5981 #| msgid "Available MIME types"
5982 msgid "Display MIME types"
5983 msgstr "Tilgængelige MIME-typer"
5985 #: libraries/export/latex.php:140 libraries/export/sql.php:453
5986 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5987 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5988 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5989 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5990 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5991 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150 server_status.php:797
5992 msgid "Host"
5993 msgstr "Vært"
5995 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:458
5996 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5997 msgid "Generation Time"
5998 msgstr "Genereringstid"
6000 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:460
6001 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
6002 msgid "Server version"
6003 msgstr "Serverversion"
6005 #: libraries/export/latex.php:147 libraries/export/sql.php:461
6006 #: libraries/export/xml.php:112
6007 msgid "PHP Version"
6008 msgstr "PHP-version"
6010 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6011 msgid "MediaWiki Table"
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/export/pdf.php:18
6015 msgid "PDF"
6016 msgstr "PDF"
6018 #: libraries/export/pdf.php:24
6019 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6020 msgstr "(Genererer en rapport indeholdende dataene fra en enkelt tabel)"
6022 #: libraries/export/pdf.php:25
6023 #, fuzzy
6024 #| msgid "Report title"
6025 msgid "Report title:"
6026 msgstr "Rapporttitel"
6028 #: libraries/export/php_array.php:18
6029 msgid "PHP array"
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/export/sql.php:38
6033 msgid ""
6034 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6035 "and server version)</i>"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/export/sql.php:43
6039 #, fuzzy
6040 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6041 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6042 msgstr "Tilføj tilpassede kommentarer i headeren (\\n deler linjer)"
6044 #: libraries/export/sql.php:48
6045 msgid ""
6046 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6047 "checked"
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/export/sql.php:95
6051 msgid ""
6052 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:162
6056 #: libraries/export/sql.php:167
6057 #, fuzzy, php-format
6058 #| msgid "Statements"
6059 msgid "Add %s statement"
6060 msgstr "Erklæringer"
6062 #: libraries/export/sql.php:145
6063 #, fuzzy
6064 #| msgid "Statements"
6065 msgid "Add statements:"
6066 msgstr "Erklæringer"
6068 #: libraries/export/sql.php:197
6069 msgid ""
6070 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6071 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/export/sql.php:217
6075 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/export/sql.php:222
6079 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/export/sql.php:228
6083 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/export/sql.php:238
6087 msgid "Function to use when dumping data:"
6088 msgstr ""
6090 #: libraries/export/sql.php:251
6091 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/export/sql.php:257
6095 msgid ""
6096 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6097 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6098 "(1,2,3)</code>"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/export/sql.php:258
6102 msgid ""
6103 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6104 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6105 "(7,8,9)</code>"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/export/sql.php:259
6109 msgid ""
6110 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6111 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/export/sql.php:260
6115 msgid ""
6116 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6117 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/export/sql.php:275
6121 msgid ""
6122 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6123 "0x616263)</i>"
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/export/sql.php:282
6127 msgid ""
6128 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6129 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/export/sql.php:321 libraries/export/xml.php:34
6133 msgid "Procedures"
6134 msgstr "Procedurer"
6136 #: libraries/export/sql.php:335 libraries/export/xml.php:32
6137 msgid "Functions"
6138 msgstr "Funktioner"
6140 #: libraries/export/sql.php:809
6141 msgid "Constraints for dumped tables"
6142 msgstr "Begrænsninger for dumpede tabeller"
6144 #: libraries/export/sql.php:818
6145 msgid "Constraints for table"
6146 msgstr "Begrænsninger for tabel"
6148 #: libraries/export/sql.php:918
6149 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6150 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE (MIME-typer for tabellen)"
6152 #: libraries/export/sql.php:930
6153 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6154 msgstr "RELATIONS FOR TABLE (Relationer for tabellen)"
6156 #: libraries/export/sql.php:999
6157 msgid "Structure for view"
6158 msgstr "Struktur for visning"
6160 #: libraries/export/sql.php:1008
6161 msgid "Stand-in structure for view"
6162 msgstr "Stand-in-struktur for visning"
6164 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6165 msgid "XML"
6166 msgstr "XML"
6168 #: libraries/export/xml.php:30
6169 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/export/xml.php:40
6173 #, fuzzy
6174 #| msgid "View"
6175 msgid "Views"
6176 msgstr "Visning"
6178 #: libraries/export/xml.php:47
6179 msgid "Export contents"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
6183 #: libraries/footer.inc.php:194
6184 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6185 msgstr "Åbn nyt phpMyAdmin vindue"
6187 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6188 msgid "No data found for GIS visualization."
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6192 msgid "SQL result"
6193 msgstr "SQL-resultat"
6195 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6196 msgid "Generated by"
6197 msgstr "Genereret af"
6199 #: libraries/import.lib.php:1141
6200 msgid ""
6201 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/import.lib.php:1142
6205 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/import.lib.php:1143
6209 msgid ""
6210 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/import.lib.php:1144
6214 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/import.lib.php:1147
6218 msgid "Go to database"
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
6222 msgid "settings"
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/import.lib.php:1169
6226 msgid "Go to table"
6227 msgstr ""
6229 #: libraries/import.lib.php:1178
6230 msgid "Go to view"
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6234 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6235 msgid ""
6236 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6237 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/import/csv.php:40
6241 msgid ""
6242 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6243 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6244 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/import/csv.php:42
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Column names"
6250 msgid "Column names: "
6251 msgstr "Kolonnenavne"
6253 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6254 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6255 #, php-format
6256 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6257 msgstr "Ugyldigt parameter for CSV-import: %s"
6259 #: libraries/import/csv.php:132
6260 #, php-format
6261 msgid ""
6262 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6263 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6264 msgstr ""
6266 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6267 #, php-format
6268 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6269 msgstr "Ugyldigt format for CSV-input på linie %d."
6271 #: libraries/import/csv.php:325
6272 #, fuzzy, php-format
6273 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6274 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6275 msgstr "Ugyldigt feltantal i CSV-input på linie %d."
6277 #: libraries/import/docsql.php:28
6278 msgid "DocSQL"
6279 msgstr "DocSQL"
6281 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:598
6282 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
6283 msgid "Table name"
6284 msgstr "Tabelnavn"
6286 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6287 #: view_create.php:147
6288 msgid "Column names"
6289 msgstr "Kolonnenavne"
6291 #: libraries/import/ldi.php:57
6292 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6293 msgstr "Denne plugin understøtter ikke komprimeret import!"
6295 #: libraries/import/ods.php:28
6296 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/import/ods.php:29
6300 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/import/sql.php:33
6304 #, fuzzy
6305 #| msgid "SQL compatibility mode"
6306 msgid "SQL compatibility mode:"
6307 msgstr "SQL-kompatibilitetsmodus"
6309 #: libraries/import/sql.php:43
6310 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6314 msgid ""
6315 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6316 "the issue and try again."
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6320 #, fuzzy
6321 #| msgid "None"
6322 msgctxt "None encoding conversion"
6323 msgid "None"
6324 msgstr "Ingen"
6326 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6327 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6328 msgid "Convert to Kana"
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6332 #, fuzzy
6333 #| msgid "Fri"
6334 msgid "From"
6335 msgstr "fre"
6337 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6338 msgid "To"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6342 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6343 msgid "Submit"
6344 msgstr "Send"
6346 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6347 msgid "Add table prefix"
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6351 msgid "Add prefix"
6352 msgstr ""
6354 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:332
6355 msgid "No change"
6356 msgstr "Ingen ændring"
6358 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6359 msgid "Charset"
6360 msgstr "Tegnsæt"
6362 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:206 libraries/mysql_charsets.lib.php:407
6363 #: tbl_change.php:553
6364 msgid "Binary"
6365 msgstr " Binært "
6367 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218
6368 msgid "Bulgarian"
6369 msgstr "Bulgarsk"
6371 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:222 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
6372 msgid "Simplified Chinese"
6373 msgstr "Simplificeret Kinesisk"
6375 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:367
6376 msgid "Traditional Chinese"
6377 msgstr "Traditionelt Kinesisk"
6379 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:414
6380 msgid "case-insensitive"
6381 msgstr "ingen forskel på store/små bogstaver"
6383 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:231 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6384 msgid "case-sensitive"
6385 msgstr "forskel på store/små bogstaver"
6387 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
6388 msgid "Croatian"
6389 msgstr "Kroatisk"
6391 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237
6392 msgid "Czech"
6393 msgstr "Tjekkisk"
6395 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6396 msgid "Danish"
6397 msgstr "Dansk"
6399 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6400 msgid "English"
6401 msgstr "Engelsk"
6403 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6404 msgid "Esperanto"
6405 msgstr "Esperanto"
6407 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6408 msgid "Estonian"
6409 msgstr "Estisk"
6411 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252 libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6412 msgid "German"
6413 msgstr "Tysk"
6415 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6416 msgid "dictionary"
6417 msgstr "ordbog"
6419 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6420 msgid "phone book"
6421 msgstr "telefonbog"
6423 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6424 msgid "Hungarian"
6425 msgstr "Ungarsk"
6427 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6428 msgid "Icelandic"
6429 msgstr "Islandsk"
6431 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264 libraries/mysql_charsets.lib.php:354
6432 msgid "Japanese"
6433 msgstr "Japansk"
6435 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6436 msgid "Latvian"
6437 msgstr "Lettisk"
6439 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270
6440 msgid "Lithuanian"
6441 msgstr "Litauisk"
6443 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6444 msgid "Korean"
6445 msgstr "Koreansk"
6447 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6448 msgid "Persian"
6449 msgstr "Persisk"
6451 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
6452 msgid "Polish"
6453 msgstr "Polsk"
6455 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282 libraries/mysql_charsets.lib.php:330
6456 msgid "West European"
6457 msgstr "Vesteuropæisk"
6459 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6460 msgid "Romanian"
6461 msgstr "Rumænsk"
6463 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288
6464 msgid "Slovak"
6465 msgstr "Slovakisk"
6467 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6468 msgid "Slovenian"
6469 msgstr "Slovensk"
6471 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6472 msgid "Spanish"
6473 msgstr "Spansk"
6475 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6476 msgid "Traditional Spanish"
6477 msgstr "Traditionelt Spansk"
6479 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6480 msgid "Swedish"
6481 msgstr "Svensk"
6483 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6484 msgid "Thai"
6485 msgstr "Thai"
6487 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6488 msgid "Turkish"
6489 msgstr "Tyrkisk"
6491 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6492 msgid "Ukrainian"
6493 msgstr "Ukrainsk"
6495 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:321
6496 msgid "Unicode"
6497 msgstr "Unicode"
6499 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:321
6500 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:330 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
6501 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359 libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6502 msgid "multilingual"
6503 msgstr "flersproget"
6505 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:337
6506 msgid "Central European"
6507 msgstr "Centraleuropæisk"
6509 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:342
6510 msgid "Russian"
6511 msgstr "Russisk"
6513 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6514 msgid "Baltic"
6515 msgstr "Baltisk"
6517 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:364
6518 msgid "Armenian"
6519 msgstr "Armensk"
6521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6522 msgid "Cyrillic"
6523 msgstr "Kyrillisk"
6525 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6526 msgid "Arabic"
6527 msgstr "Arabisk"
6529 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6530 msgid "Hebrew"
6531 msgstr "Hebræisk"
6533 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6534 msgid "Georgian"
6535 msgstr "Georgisk"
6537 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6538 msgid "Greek"
6539 msgstr "Græsk"
6541 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6542 msgid "Czech-Slovak"
6543 msgstr "Tjekkisk-Slovakisk"
6545 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6546 msgid "unknown"
6547 msgstr "ukendt"
6549 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6550 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6551 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6552 msgid "Home"
6553 msgstr "Hjem"
6555 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6556 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6557 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6558 msgid "Log out"
6559 msgstr "Log af"
6561 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6562 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6563 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6564 msgid "Reload navigation frame"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6568 #, fuzzy
6569 #| msgid "This format has no options"
6570 msgid "This format has no options"
6571 msgstr "Dette format har ingen indstillinger"
6573 #: libraries/relation.lib.php:83
6574 msgid "not OK"
6575 msgstr "ikke OK"
6577 #: libraries/relation.lib.php:88
6578 msgid "Enabled"
6579 msgstr "Slået til"
6581 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6582 #: pmd_relation_new.php:68
6583 msgid "General relation features"
6584 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
6586 #: libraries/relation.lib.php:111
6587 msgid "Display Features"
6588 msgstr "Vis muligheder"
6590 #: libraries/relation.lib.php:117
6591 msgid "Creation of PDFs"
6592 msgstr "Oprettelse af PDFer"
6594 #: libraries/relation.lib.php:121
6595 msgid "Displaying Column Comments"
6596 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
6598 #: libraries/relation.lib.php:126
6599 msgid ""
6600 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6601 msgstr ""
6602 "Se venligst Dokumentationen for oplysninger om hvordan du opdaterer din "
6603 "Column_comments (kolonne-kommentarer) tabel"
6605 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6606 msgid "Bookmarked SQL query"
6607 msgstr "SQL-forespørgsel med bogmærke"
6609 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6610 msgid "SQL history"
6611 msgstr "SQL-historik"
6613 #: libraries/relation.lib.php:143
6614 msgid "Persistent recently used tables"
6615 msgstr ""
6617 #: libraries/relation.lib.php:147
6618 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/relation.lib.php:155
6622 msgid "User preferences"
6623 msgstr ""
6625 #: libraries/relation.lib.php:159
6626 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6627 msgstr ""
6629 #: libraries/relation.lib.php:161
6630 msgid ""
6631 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/relation.lib.php:162
6635 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/relation.lib.php:163
6639 msgid ""
6640 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6641 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6642 msgstr ""
6644 #: libraries/relation.lib.php:164
6645 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6646 msgstr ""
6648 #: libraries/relation.lib.php:1200
6649 msgid "no description"
6650 msgstr "ingen beskrivelse"
6652 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6653 msgid "Slave configuration"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6657 msgid "Change or reconfigure master server"
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6661 msgid ""
6662 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6663 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6667 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6668 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6669 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6670 #: server_synchronize.php:1182
6671 msgid "User name"
6672 msgstr "Brugernavn"
6674 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6675 msgid "Master status"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6679 msgid "Slave status"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6683 #: server_status.php:1028 server_variables.php:108
6684 msgid "Variable"
6685 msgstr "Variabel"
6687 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6688 msgid "Server ID"
6689 msgstr "Server ID"
6691 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6692 msgid ""
6693 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6694 "this list."
6695 msgstr ""
6697 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6698 msgid "Add slave replication user"
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6702 msgid "Any user"
6703 msgstr "Enhver bruger"
6705 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6706 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6707 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6708 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6709 msgid "Use text field"
6710 msgstr "Brug tekstfelt"
6712 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6713 msgid "Any host"
6714 msgstr "Enhver vært"
6716 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6717 msgid "Local"
6718 msgstr "Lokal"
6720 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6721 msgid "This Host"
6722 msgstr "Denne Host"
6724 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6725 msgid "Use Host Table"
6726 msgstr "Brug Host Tabel"
6728 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6729 msgid ""
6730 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6731 "table are used instead."
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6735 msgid "Generate Password"
6736 msgstr "Generér Kodeord"
6738 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:224
6739 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:397
6740 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:486
6741 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:366
6742 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
6743 #, fuzzy, php-format
6744 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6745 msgid "The %s table doesn't exist!"
6746 msgstr "Tabellen \"%s\" findes ikke!"
6748 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:250
6749 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:438
6750 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:520
6751 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:408
6752 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
6753 #, php-format
6754 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6755 msgstr "Konfigurér venligst koordinaterne for tabel %s"
6757 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:748
6758 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:848
6759 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:734
6760 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:499
6761 #, fuzzy, php-format
6762 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6763 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6764 msgstr "Skematik for databasen \"%s\" - Side %s"
6766 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
6767 msgid "This page does not contain any tables!"
6768 msgstr ""
6770 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
6771 msgid "SCHEMA ERROR: "
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6775 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6776 msgid "Relational schema"
6777 msgstr "Relationel skematik"
6779 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6780 msgid "Table of contents"
6781 msgstr "Indholdsfortegnelse"
6783 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6784 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6785 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_printview.php:141
6786 #: tbl_structure.php:207
6787 msgid "Attributes"
6788 msgstr "Attributter"
6790 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6791 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6792 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
6793 msgid "Extra"
6794 msgstr "Ekstra"
6796 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
6797 msgid "Create a page"
6798 msgstr "Opret en ny side"
6800 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
6801 #, fuzzy
6802 #| msgid "Page number:"
6803 msgid "Page name"
6804 msgstr "Side nummer:"
6806 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6807 #, fuzzy
6808 #| msgid "Automatic layout"
6809 msgid "Automatic layout based on"
6810 msgstr "Automatisk layout"
6812 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
6813 msgid "Internal relations"
6814 msgstr "Interne relationer"
6816 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
6817 msgid "FOREIGN KEY"
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
6821 msgid "Please choose a page to edit"
6822 msgstr "Vælg en side der skal redigeres"
6824 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6825 #, fuzzy
6826 #| msgid "Select Tables"
6827 msgid "Select page"
6828 msgstr "Vælg Tabeller"
6830 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
6831 msgid "Select Tables"
6832 msgstr "Vælg Tabeller"
6834 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:342
6835 #, fuzzy
6836 #| msgid "Relational schema"
6837 msgid "Display relational schema"
6838 msgstr "Relationel skematik"
6840 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6841 msgid "Select Export Relational Type"
6842 msgstr ""
6844 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:373
6845 msgid "Show grid"
6846 msgstr "Vis gitter"
6848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:375
6849 msgid "Show color"
6850 msgstr "Vis farve"
6852 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6853 msgid "Show dimension of tables"
6854 msgstr "Vis tabellernes dimensioner"
6856 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6857 msgid "Display all tables with the same width"
6858 msgstr "vis alle tabeller med samme bredde?"
6860 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6861 msgid "Only show keys"
6862 msgstr ""
6864 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
6865 msgid "Landscape"
6866 msgstr "Liggende"
6868 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:388
6869 msgid "Portrait"
6870 msgstr "Stående"
6872 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6873 #, fuzzy
6874 #| msgid "Creation"
6875 msgid "Orientation"
6876 msgstr "Oprettelse"
6878 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:403
6879 msgid "Paper size"
6880 msgstr "Papirstørrelse"
6882 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
6883 msgid ""
6884 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6885 "like to delete those references?"
6886 msgstr ""
6887 "Nuværende side har referencer til tabeller der ikke længere eksisterer. Vil "
6888 "du slette disse referencer?"
6890 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465
6891 msgid "Toggle scratchboard"
6892 msgstr "tegnebræt til/fra"
6894 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6895 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6896 msgid "ltr"
6897 msgstr "ltr"
6899 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6900 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6901 #, php-format
6902 msgid "Unknown language: %1$s."
6903 msgstr "Ukendt sprog: %1$s."
6905 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6906 #, fuzzy
6907 #| msgid "Server"
6908 msgid "Current Server"
6909 msgstr "Server"
6911 #: libraries/server_links.inc.php:73
6912 #, fuzzy
6913 #| msgid "General relation features"
6914 msgid "Settings"
6915 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
6917 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1087
6918 #: server_synchronize.php:1095
6919 msgid "Synchronize"
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:96
6923 #: server_status.php:266
6924 msgid "Binary log"
6925 msgstr "Binær log"
6927 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
6928 #: server_engines.php:129 server_status.php:318
6929 msgid "Variables"
6930 msgstr "Variabler"
6932 #: libraries/server_links.inc.php:99
6933 msgid "Charsets"
6934 msgstr "Tegnsæt"
6936 #: libraries/server_links.inc.php:103
6937 msgid "Engines"
6938 msgstr "Lagre"
6940 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1111
6941 msgid "Source database"
6942 msgstr ""
6944 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6945 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6946 msgid "Current server"
6947 msgstr ""
6949 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6950 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6951 msgid "Remote server"
6952 msgstr ""
6954 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6955 msgid "Difference"
6956 msgstr ""
6958 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1113
6959 msgid "Target database"
6960 msgstr ""
6962 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6963 #, php-format
6964 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6965 msgstr "Kør SQL-forespørgsel/forespørgsler på server %s"
6967 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6968 #, php-format
6969 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6970 msgstr "Kør SQL-forspørgsel(er) på database %s"
6972 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:302
6973 #: setup/frames/index.inc.php:231
6974 msgid "Clear"
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6978 #, fuzzy
6979 #| msgid "Column names"
6980 msgid "Columns"
6981 msgstr "Kolonnenavne"
6983 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:1009 sql.php:1010 sql.php:1027
6984 msgid "Bookmark this SQL query"
6985 msgstr "Lav bogmærke til denne SQL-forespørgsel"
6987 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:1021
6988 msgid "Let every user access this bookmark"
6989 msgstr "Lad alle brugere bruge dette bogmærke"
6991 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6992 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6993 msgstr "Erstat eksisterende bogmærke af samme navn"
6995 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6996 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6997 msgstr "Overskriv ikke denne forespørgsel fra udenfor vinduet"
6999 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
7000 msgid "Delimiter"
7001 msgstr "Adskiller"
7003 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
7004 msgid " Show this query here again "
7005 msgstr " Vis forespørgslen her igen "
7007 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
7008 msgid "View only"
7009 msgstr "Kun oversigt"
7011 #: libraries/sql_query_form.lib.php:490 prefs_manage.php:241
7012 msgid "Location of the text file"
7013 msgstr "Tekstfilens placering"
7015 #: libraries/sql_query_form.lib.php:502 tbl_change.php:887
7016 msgid "web server upload directory"
7017 msgstr "webserver upload-mappe"
7019 #: libraries/sqlparser.lib.php:132
7020 msgid ""
7021 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7022 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7023 msgstr ""
7024 "Der ser ud til at være en fejl i din SQL-forespørgsel. MySQL-serverens "
7025 "fejlmelding der følger herunder, hvis der er nogen, kan også hjælpe dig med "
7026 "at finde problemet."
7028 #: libraries/sqlparser.lib.php:167
7029 msgid ""
7030 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7031 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7032 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7033 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7034 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7035 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7036 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7037 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7038 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7039 msgstr ""
7040 "Det er muligt at du har fundet en fejl i SQL-parseren. Undersøg venligst din "
7041 "forespørgsel nøje, og check at anførselstegn er rigtige og ikke giver "
7042 "konflikter. Andre fejlårsager kan være at du uploader en fil med binær "
7043 "udenfor et lukket tekstområde. Du kan også prøve din forespørgsel i MySQL "
7044 "kommandolinje-interfacet. MySQL-serverens fejlmelding der følger herunder, "
7045 "hvis der er nogen, kan også hjælpe dig med at finde problemet. Hvis du "
7046 "stadig har probemer eller hvis parseren fejler hvor kommandolinjeinterfacet "
7047 "lykkes, reducer din SQL-forespørgselsinput til den ene forespørgsel der "
7048 "forårsager problemet, og indsend en fejlrapport med datablokken i KLIP-"
7049 "sektionen herunder:"
7051 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
7052 msgid "BEGIN CUT"
7053 msgstr "BEGYND KLIP"
7055 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
7056 msgid "END CUT"
7057 msgstr "SLUT KLIP"
7059 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
7060 msgid "BEGIN RAW"
7061 msgstr "BEGYND RÅ"
7063 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7064 msgid "END RAW"
7065 msgstr "SLUT RÅ"
7067 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
7068 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
7072 msgid "Unclosed quote"
7073 msgstr "Ikke-lukket quote"
7075 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
7076 msgid "Invalid Identifer"
7077 msgstr "Ugyldig identifikator"
7079 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
7080 msgid "Unknown Punctuation String"
7081 msgstr "Ukendt tegnsætnings-streng"
7083 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7084 #, php-format
7085 msgid ""
7086 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7087 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7088 msgstr ""
7089 "SQL-validatoren kunne ikke initialiseres. Check venligst at du har de "
7090 "nødvendige PHP-udvidelser installeret som beskrevet i %sdokumentationen%s."
7092 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 libraries/tbl_links.inc.php:118
7093 msgid "Table seems to be empty!"
7094 msgstr "Tabel ser ud til at være tom"
7096 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7097 #, php-format
7098 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7099 msgstr ""
7101 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
7102 #, fuzzy
7103 #| msgid ""
7104 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7105 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7106 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7107 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7108 msgid ""
7109 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7110 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7111 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7112 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7113 msgstr ""
7114 "Hvis et felt er af typen \"enum\" eller \"set\", skal værdierne angives på "
7115 "formen: 'a','b','c'...<br />Skulle du få brug for en backslash (\"\\\") "
7116 "eller et enkelt anførselstegn (\"'\") blandt disse værdier, så tilføj en "
7117 "ekstra backslash (fx '\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
7119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106
7120 msgid ""
7121 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7122 "escaping or quotes, using this format: a"
7123 msgstr ""
7124 "For standardværdier, indtast venligst kun en enkelt værdi, uden backslash "
7125 "escaping eller quotes, ud fra følgende format: a"
7127 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:509
7128 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7129 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:809
7130 msgid "Index"
7131 msgstr "Indeks"
7133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136
7134 #, php-format
7135 msgid ""
7136 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7137 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7138 msgstr ""
7139 "For en liste over mulige transformationsindstillinger og deres MIME-type "
7140 "transformationer, klik på %stransformationsbeskrivelser%s"
7142 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
7143 msgid "Transformation options"
7144 msgstr "Transformationsindstillinger"
7146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
7147 msgid ""
7148 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7149 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7150 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7151 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7152 msgstr ""
7153 "Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
7154 "'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash (\"\\"
7155 "\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for eksempel '\\"
7156 "\\xyz' eller 'a\\'b')."
7158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
7159 msgid "ENUM or SET data too long?"
7160 msgstr ""
7162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:354
7163 msgid "Get more editing space"
7164 msgstr ""
7166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:377
7167 #, fuzzy
7168 #| msgid "None"
7169 msgctxt "for default"
7170 msgid "None"
7171 msgstr "Ingen"
7173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:378
7174 msgid "As defined:"
7175 msgstr ""
7177 #: libraries/tbl_properties.inc.php:497 tbl_structure.php:155
7178 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7179 msgid "Primary"
7180 msgstr "Primær"
7182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:515 tbl_structure.php:159
7183 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7184 msgid "Fulltext"
7185 msgstr "Fuldtekst"
7187 #: libraries/tbl_properties.inc.php:564 transformation_overview.php:57
7188 #, php-format
7189 msgid ""
7190 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7191 "author what %s does."
7192 msgstr ""
7193 "Der er ingen beskrivelse af denne transformation.<br />Spørg venligst "
7194 "forfatteren, hvad %s gør."
7196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:606 tbl_structure.php:678
7197 #, fuzzy, php-format
7198 #| msgid "Add %s field(s)"
7199 msgid "Add %s column(s)"
7200 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
7202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 tbl_structure.php:672
7203 #, fuzzy
7204 #| msgid "You have to add at least one field."
7205 msgid "You have to add at least one column."
7206 msgstr "Du skal tilføje mindst ét felt."
7208 #: libraries/tbl_properties.inc.php:716 server_engines.php:56
7209 #: tbl_operations.php:370
7210 msgid "Storage Engine"
7211 msgstr "Datalager"
7213 #: libraries/tbl_properties.inc.php:745
7214 msgid "PARTITION definition"
7215 msgstr ""
7217 #: libraries/tbl_properties.inc.php:776
7218 #, fuzzy
7219 #| msgid "Add a new User"
7220 msgid "+ Add a value"
7221 msgstr "Tilføj en ny bruger"
7223 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7224 #, fuzzy
7225 #| msgid ""
7226 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7227 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7228 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7229 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7230 msgid ""
7231 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7232 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7233 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7234 "need to set the first option to the empty string."
7235 msgstr ""
7236 "Viser et link til at downloade et felts binære data. Første indstilling er "
7237 "filnavnet på den binære fil. Anden indstilling er et muligt feltnavn fra en "
7238 "tabelrække indeholdende filnavnet. Hvis du bruger anden indstilling, skal "
7239 "feltet i den første indstilling være sat til en tom streng."
7241 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7242 msgid ""
7243 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7244 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7245 msgstr ""
7246 "Viser hexadecimal udgave af data. Valgfrit førsteparameter angiver hvor "
7247 "meget plads der tilføjes (standard er 2 nibbles)."
7249 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7250 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7251 msgid ""
7252 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7253 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7254 msgstr ""
7255 "Viser et klikbart minibillede; indstillinger: bredde,højde i pixel. Det "
7256 "originale perspektiv bevares."
7258 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7259 msgid "Displays a link to download this image."
7260 msgstr "Viser et link til dette billede (f.eks. direkte blob-download)."
7262 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7263 #, fuzzy
7264 #| msgid ""
7265 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
7266 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7267 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7268 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
7269 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
7270 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
7271 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
7272 #| "done using gmdate() function."
7273 msgid ""
7274 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7275 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7276 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7277 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7278 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7279 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7280 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7281 "gmdate() function."
7282 msgstr ""
7283 "Viser et TIME, TIMESTAMP, DATETIME eller numerisk unix tidsstempel-felt som "
7284 "formatteret dato. Den første indstilling er offset (i timer) som vil blive "
7285 "lagt til tidsstemplet (Standard: 0). Brug anden indstilling til at angive en "
7286 "anderledes dato-/tidsformatstreng. Tredje indstilling fastsætter om du vil "
7287 "se lokal dato eller UTC (brug \"local\" eller \"utc\" strenge) til dette. Ud "
7288 "fra dette har datoformatet forskellig værdi - for \"local\" se "
7289 "dokumentationen for PHP's strftime() funktion og for \"utc\" sker det ved "
7290 "brug af gmdate() funktionen."
7292 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7293 #, fuzzy
7294 #| msgid ""
7295 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7296 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7297 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7298 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7299 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7300 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7301 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7302 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7303 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7304 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7305 msgid ""
7306 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7307 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7308 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7309 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7310 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7311 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7312 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7313 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7314 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7315 "(Default 1)."
7316 msgstr ""
7317 "KUN LINUX: Starter en ekstern applikation og føder feltdata via standard "
7318 "input. Returnerer standardoutputtet for applikationen. Standard er Tidy, for "
7319 "korrekt udskrivning af HTML-kode. Af sikkerhedsårsager er du nødt til "
7320 "manuelt at redigere filen libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7321 "php og indsætte de værktøjer du vil tillade kørsel af. Første indstilling er "
7322 "så nummeret på det program du vil bruge og den anden indstilling er "
7323 "parametrene for dette program. Tredie parameter vil, hvis sat til 1, "
7324 "konvertere outputtet vha. htmlspecialchars() (Standard er 1). Et fjerde "
7325 "parameter vil, hvis sat til 1, sætte et NOWRAP om cellens indhold så hele "
7326 "outputtet bliver vist uden omformattering (Standard 1)"
7328 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7329 #, fuzzy
7330 #| msgid ""
7331 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7332 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7333 msgid ""
7334 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7335 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7336 msgstr ""
7337 "Bevarer original formattering af feltet. Der laves ikke nogen Escaping."
7339 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7340 #, fuzzy
7341 #| msgid ""
7342 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7343 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7344 #| "third options are the width and the height in pixels."
7345 msgid ""
7346 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7347 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7348 "third options are the width and the height in pixels."
7349 msgstr ""
7350 "Viser et billede og et link, feltet indeholder filnavnet; første indstilling "
7351 "er et præfiks som \"http://domain.com/\", anden indstilling er bredde i "
7352 "pixel, tredie er højden."
7354 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7355 #, fuzzy
7356 #| msgid ""
7357 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7358 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7359 #| "for the link."
7360 msgid ""
7361 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7362 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7363 "the link."
7364 msgstr ""
7365 "Viser et link, feltet indeholder filnavnet; første indstilling er et præfiks "
7366 "som \"http://domain.com/\", anden indstilling er en titel på linket."
7368 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7369 msgid ""
7370 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7371 "standard dotted format."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7375 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7376 msgstr "Formatterer tekst som SQL-forespørgsel med syntaks farvemarkering."
7378 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7379 msgid ""
7380 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7381 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7382 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7383 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7384 "(Default: \"...\")."
7385 msgstr ""
7386 "Viser en del af en streng. Første parameter er antal tegn der skal springes "
7387 "over fra begyndelsen af en streng (Standard 0). Andet parameter er antal "
7388 "tegn der returneres (Standard indtil enden af strengen). Det tredie "
7389 "parameter definerer hvilke tegn der skal føjes til foran eller efter "
7390 "outputtet når en substring (understreng) returneres (Standard: \"...\") ."
7392 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7393 #, fuzzy
7394 #| msgid "General relation features"
7395 msgid "Manage your settings"
7396 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7398 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7399 #, fuzzy
7400 #| msgid "Modifications have been saved"
7401 msgid "Configuration has been saved"
7402 msgstr "Rettelserne er gemt!"
7404 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7405 #, php-format
7406 msgid ""
7407 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7408 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7414 msgid "Could not save configuration"
7415 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
7417 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
7418 msgid ""
7419 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7420 "import it for current session?"
7421 msgstr ""
7423 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7424 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7425 msgstr "Ingen filer fundet i ZIP arkivet!"
7427 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7428 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7429 msgid "Error in ZIP archive:"
7430 msgstr "Fejl i ZIP arkiv:"
7432 #: main.php:65
7433 #, fuzzy
7434 #| msgid "General relation features"
7435 msgid "General Settings"
7436 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7438 #: main.php:103
7439 msgid "MySQL connection collation"
7440 msgstr "MySQL forbindelses-sammenkøring"
7442 #: main.php:119
7443 msgid "Appearance Settings"
7444 msgstr ""
7446 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7447 #, fuzzy
7448 #| msgid "General relation features"
7449 msgid "More settings"
7450 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7452 #: main.php:163
7453 msgid "Protocol version"
7454 msgstr "Protokolversion"
7456 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7457 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149 server_status.php:796
7458 msgid "User"
7459 msgstr "Bruger"
7461 #: main.php:169
7462 msgid "MySQL charset"
7463 msgstr "MySQL Tegnsæt"
7465 #: main.php:181
7466 msgid "Web server"
7467 msgstr ""
7469 #: main.php:187
7470 msgid "MySQL client version"
7471 msgstr "MySQL klientversion"
7473 #: main.php:189
7474 msgid "PHP extension"
7475 msgstr ""
7477 #: main.php:195
7478 msgid "Show PHP information"
7479 msgstr "Vis PHP-information"
7481 #: main.php:213
7482 msgid "Wiki"
7483 msgstr ""
7485 #: main.php:216
7486 msgid "Official Homepage"
7487 msgstr "Officiel phpMyAdmin hjemmeside "
7489 #: main.php:217
7490 #, fuzzy
7491 #| msgid "Attributes"
7492 msgid "Contribute"
7493 msgstr "Attributter"
7495 #: main.php:218
7496 msgid "Get support"
7497 msgstr ""
7499 #: main.php:219
7500 #, fuzzy
7501 #| msgid "No change"
7502 msgid "List of changes"
7503 msgstr "Ingen ændring"
7505 #: main.php:243
7506 msgid ""
7507 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7508 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7509 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7510 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7511 msgstr ""
7512 "Din konfigurationsfil indeholder indstillinger (root og intet kodeord) som "
7513 "svarer til en standard MySQL-priviligeret brugerkonto. Din MySQL server "
7514 "kører med denne standardindstilling, <u>er åben for indtrængen</u>, og du "
7515 "opfordres stærkt til at gøre noget ved dette sikkerhedshul."
7517 #: main.php:251
7518 msgid ""
7519 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7520 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7521 "corrupted!"
7522 msgstr ""
7523 "Du har mbstring.func_overload slået til i din PHP-konfiguration. Denne "
7524 "indstilling er ikke kompatibel med phpMyAdmin og kan forårsage ødelæggelse "
7525 "af nogle data!"
7527 #: main.php:259
7528 msgid ""
7529 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7530 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7531 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7532 msgstr ""
7533 "PHP-udvidelsen mbstring blev ikke fundet og du ser ud til at bruge et "
7534 "multibyte tegnsæt. Uden mbstring-udvidelsen er phpMyAdmin ude af stand til "
7535 "at opdele strenge korrekt og dette kan forårsage uventede resultater"
7537 #: main.php:267
7538 msgid ""
7539 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7540 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7541 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7542 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7543 msgstr ""
7545 #: main.php:274
7546 msgid ""
7547 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7548 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7549 msgstr ""
7551 #: main.php:282
7552 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7553 msgstr ""
7554 "Konfigurationsfilen skal nu bruge et hemmeligt kodeord (blowfish_secret)."
7556 #: main.php:290
7557 msgid ""
7558 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7559 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7560 "has been configured."
7561 msgstr ""
7563 #: main.php:299
7564 #, fuzzy, php-format
7565 #| msgid ""
7566 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7567 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7568 msgid ""
7569 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7570 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7571 msgstr ""
7572 "De ekstra features for at arbejde med linkede tabeller er deaktiveret. For "
7573 "at se hvorfor, klik %sher%s."
7575 #: main.php:314
7576 msgid ""
7577 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7578 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7579 "automatically."
7580 msgstr ""
7582 #: main.php:329
7583 #, php-format
7584 msgid ""
7585 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7586 "This may cause unpredictable behavior."
7587 msgstr ""
7588 "Din PHP MySQL-biblioteks version %s afviger fra din MySQL server version %s. "
7589 "Dette kan forårsage uforudsigelige resultater."
7591 #: main.php:341
7592 #, php-format
7593 msgid ""
7594 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7595 "issues."
7596 msgstr ""
7598 #: navigation.php:213 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1202
7599 msgid "No databases"
7600 msgstr "Ingen databaser"
7602 #: navigation.php:303
7603 msgid "Filter"
7604 msgstr ""
7606 #: navigation.php:303
7607 #, fuzzy
7608 #| msgid "table name"
7609 msgid "filter tables by name"
7610 msgstr "tabelnavn"
7612 #: navigation.php:336 navigation.php:337
7613 #, fuzzy
7614 #| msgid "Create table"
7615 msgctxt "short form"
7616 msgid "Create table"
7617 msgstr "Opret tabel"
7619 #: navigation.php:342 navigation.php:514
7620 msgid "Please select a database"
7621 msgstr "Vælg en database"
7623 #: pmd_general.php:74
7624 msgid "Show/Hide left menu"
7625 msgstr "Vis/skjul venstre menu"
7627 #: pmd_general.php:78
7628 msgid "Save position"
7629 msgstr "Gem position"
7631 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
7632 msgid "Create table"
7633 msgstr "Opret tabel"
7635 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7636 msgid "Create relation"
7637 msgstr "Opret relation"
7639 #: pmd_general.php:90
7640 msgid "Reload"
7641 msgstr "Genindlæs"
7643 #: pmd_general.php:93
7644 msgid "Help"
7645 msgstr "Hjælp"
7647 #: pmd_general.php:97
7648 msgid "Angular links"
7649 msgstr "Angulære links"
7651 #: pmd_general.php:97
7652 msgid "Direct links"
7653 msgstr "Direkte links"
7655 #: pmd_general.php:101
7656 msgid "Snap to grid"
7657 msgstr "Snap til gitter"
7659 #: pmd_general.php:105
7660 msgid "Small/Big All"
7661 msgstr "Små/store alle"
7663 #: pmd_general.php:109
7664 msgid "Toggle small/big"
7665 msgstr "Skift mellem små/store"
7667 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7668 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7669 msgstr "Importer/Eksporter koordinater for PDF-opstilling"
7671 #: pmd_general.php:120
7672 #, fuzzy
7673 #| msgid "Submit Query"
7674 msgid "Build Query"
7675 msgstr "Send forespørgsel"
7677 #: pmd_general.php:125
7678 msgid "Move Menu"
7679 msgstr "Flyt Menu"
7681 #: pmd_general.php:137
7682 msgid "Hide/Show all"
7683 msgstr "Skjul/Vis alle"
7685 #: pmd_general.php:141
7686 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7687 msgstr "Skjul/Vis tabeller uden relation"
7689 #: pmd_general.php:181
7690 msgid "Number of tables"
7691 msgstr "Antal tabeller"
7693 #: pmd_general.php:418
7694 msgid "Delete relation"
7695 msgstr "Slet relation"
7697 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7698 #, fuzzy
7699 #| msgid "Relation deleted"
7700 msgid "Relation operator"
7701 msgstr "Relation slettet"
7703 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7704 #: pmd_general.php:769
7705 #, fuzzy
7706 #| msgid "Export"
7707 msgid "Except"
7708 msgstr "Eksport"
7710 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7711 #: pmd_general.php:775
7712 #, fuzzy
7713 #| msgid "in query"
7714 msgid "subquery"
7715 msgstr "i forespørgsel"
7717 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7718 #, fuzzy
7719 #| msgid "Rename table to"
7720 msgid "Rename to"
7721 msgstr "Omdøb tabel til"
7723 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7724 #, fuzzy
7725 #| msgid "User name"
7726 msgid "New name"
7727 msgstr "Brugernavn"
7729 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7730 #, fuzzy
7731 #| msgid "Create"
7732 msgid "Aggregate"
7733 msgstr "Opret"
7735 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7736 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7737 #: tbl_select.php:116
7738 msgid "Operator"
7739 msgstr "Operatør"
7741 #: pmd_general.php:810
7742 #, fuzzy
7743 #| msgid "Table options"
7744 msgid "Active options"
7745 msgstr "Tabel-indstillinger"
7747 #: pmd_help.php:22
7748 msgid "To select relation, click :"
7749 msgstr "For at vælge relation, klik :"
7751 #: pmd_help.php:24
7752 #, fuzzy
7753 #| msgid ""
7754 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7755 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7756 #| "appropriate field name."
7757 msgid ""
7758 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7759 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7760 "appropriate column name."
7761 msgstr ""
7762 "Visningsfeltet er vist som pink. For at sætte/fjerne et felt som "
7763 "visningsfelt, klik på \"Vælg felt der skal vises\" ikonet, og klik derefter "
7764 "på det pågældende feltnavn."
7766 #: pmd_pdf.php:34
7767 msgid "Page has been created"
7768 msgstr ""
7770 #: pmd_pdf.php:37
7771 msgid "Page creation failed"
7772 msgstr ""
7774 #: pmd_pdf.php:89
7775 #, fuzzy
7776 #| msgid "pages"
7777 msgid "Page"
7778 msgstr "sider"
7780 #: pmd_pdf.php:99
7781 #, fuzzy
7782 #| msgid "Import files"
7783 msgid "Import from selected page"
7784 msgstr "Importér filer"
7786 #: pmd_pdf.php:100
7787 #, fuzzy
7788 #| msgid "Export/Import to scale"
7789 msgid "Export to selected page"
7790 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
7792 #: pmd_pdf.php:102
7793 #, fuzzy
7794 #| msgid "Create a new index"
7795 msgid "Create a page and export to it"
7796 msgstr "Lav et nyt indeks"
7798 #: pmd_pdf.php:111
7799 #, fuzzy
7800 #| msgid "User name"
7801 msgid "New page name: "
7802 msgstr "Brugernavn"
7804 #: pmd_pdf.php:114
7805 msgid "Export/Import to scale"
7806 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
7808 #: pmd_pdf.php:119
7809 msgid "recommended"
7810 msgstr "anbefalet"
7812 #: pmd_relation_new.php:29
7813 msgid "Error: relation already exists."
7814 msgstr "Fejl: Relation findes allerede."
7816 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7817 msgid "Error: Relation not added."
7818 msgstr "Fejl: Relation ikke tilføjet."
7820 #: pmd_relation_new.php:62
7821 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7822 msgstr ""
7824 #: pmd_relation_new.php:84
7825 msgid "Internal relation added"
7826 msgstr "Intern relation tilføjet"
7828 #: pmd_relation_upd.php:55
7829 msgid "Relation deleted"
7830 msgstr "Relation slettet"
7832 #: pmd_save_pos.php:44
7833 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7834 msgstr "Fejl ved lagring af koordinater for Designer."
7836 #: pmd_save_pos.php:52
7837 msgid "Modifications have been saved"
7838 msgstr "Rettelserne er gemt!"
7840 #: prefs_forms.php:78
7841 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7842 msgstr ""
7844 #: prefs_manage.php:80
7845 #, fuzzy
7846 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7847 msgid "Could not import configuration"
7848 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
7850 #: prefs_manage.php:112
7851 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7852 msgstr ""
7854 #: prefs_manage.php:128
7855 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7856 msgstr ""
7858 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7859 msgid "Saved on: @DATE@"
7860 msgstr ""
7862 #: prefs_manage.php:239
7863 #, fuzzy
7864 #| msgid "Import files"
7865 msgid "Import from file"
7866 msgstr "Importér filer"
7868 #: prefs_manage.php:245
7869 msgid "Import from browser's storage"
7870 msgstr ""
7872 #: prefs_manage.php:248
7873 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7874 msgstr ""
7876 #: prefs_manage.php:254
7877 msgid "You have no saved settings!"
7878 msgstr ""
7880 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7881 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7882 msgstr ""
7884 #: prefs_manage.php:263
7885 msgid "Merge with current configuration"
7886 msgstr ""
7888 #: prefs_manage.php:277
7889 #, php-format
7890 msgid ""
7891 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7892 "script%s."
7893 msgstr ""
7895 #: prefs_manage.php:302
7896 msgid "Save to browser's storage"
7897 msgstr ""
7899 #: prefs_manage.php:306
7900 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7901 msgstr ""
7903 #: prefs_manage.php:308
7904 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7905 msgstr ""
7907 #: prefs_manage.php:323
7908 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7909 msgstr ""
7911 #: querywindow.php:93
7912 msgid "Import files"
7913 msgstr "Importér filer"
7915 #: querywindow.php:104
7916 msgid "All"
7917 msgstr "Alle"
7919 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7920 #, php-format
7921 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7922 msgstr "Tabel <b>%s</b> findes ikke eller er ikke sat i %s"
7924 #: schema_export.php:45
7925 #, fuzzy
7926 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7927 msgid "File doesn't exist"
7928 msgstr "Tabellen \"%s\" findes ikke!"
7930 #: server_binlog.php:106
7931 msgid "Select binary log to view"
7932 msgstr "Vælg binærlog til gennemsyn"
7934 #: server_binlog.php:122 server_status.php:275
7935 msgid "Files"
7936 msgstr "Filer"
7938 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_status.php:806
7939 #: server_status.php:808
7940 msgid "Truncate Shown Queries"
7941 msgstr "Trunkér viste forespørgsler"
7943 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_status.php:806
7944 #: server_status.php:808
7945 msgid "Show Full Queries"
7946 msgstr "Vis fuldstændige forespørgsler"
7948 #: server_binlog.php:199
7949 msgid "Log name"
7950 msgstr "Lognavn"
7952 #: server_binlog.php:200
7953 msgid "Position"
7954 msgstr "Position"
7956 #: server_binlog.php:201
7957 msgid "Event type"
7958 msgstr "Hændelsestype"
7960 #: server_binlog.php:203
7961 msgid "Original position"
7962 msgstr "Original position"
7964 #: server_binlog.php:204
7965 msgid "Information"
7966 msgstr "Information"
7968 #: server_collations.php:39
7969 msgid "Character Sets and Collations"
7970 msgstr "Tegnsæt og kollationer (Collations)"
7972 #: server_databases.php:64
7973 msgid "No databases selected."
7974 msgstr "Ingen databaser valgt."
7976 #: server_databases.php:75
7977 #, php-format
7978 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7979 msgstr "%s databaser er blevet droppet korrekt."
7981 #: server_databases.php:100
7982 msgid "Databases statistics"
7983 msgstr "Databasestatistik"
7985 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7986 #: server_replication.php:207
7987 msgid "Master replication"
7988 msgstr ""
7990 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7991 msgid "Slave replication"
7992 msgstr ""
7994 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
7995 msgid "Enable Statistics"
7996 msgstr "Slå Statistikker til"
7998 #: server_databases.php:275
7999 msgid ""
8000 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8001 "between the web server and the MySQL server."
8002 msgstr ""
8003 "Bemærk: Aktivering af databasestatistikkerne hér kan forårsage tung trafik "
8004 "mellem webserveren og MySQL-serveren."
8006 #: server_engines.php:47
8007 msgid "Storage Engines"
8008 msgstr "Datalagre"
8010 #: server_export.php:20
8011 msgid "View dump (schema) of databases"
8012 msgstr "Vis dump (skema) for databaser"
8014 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
8015 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8016 msgstr "Inkluderer alle privilegier pånær GRANT."
8018 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
8019 #: server_privileges.php:529
8020 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8021 msgstr "Tillader ændring af strukturen på eksisterende tabeller."
8023 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
8024 #: server_privileges.php:535
8025 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8026 msgstr "Tillader ændring og sletning af gemte rutiner."
8028 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
8029 #: server_privileges.php:528
8030 msgid "Allows creating new databases and tables."
8031 msgstr "Tillader oprettelse af nye databaser og tabeller."
8033 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
8034 #: server_privileges.php:534
8035 msgid "Allows creating stored routines."
8036 msgstr "Tillader oprettelse af gemte rutiner."
8038 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
8039 msgid "Allows creating new tables."
8040 msgstr "Tillader oprettelse af nye tabeller."
8042 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
8043 #: server_privileges.php:532
8044 msgid "Allows creating temporary tables."
8045 msgstr "Tillader oprettelse af midlertidige tabeller."
8047 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
8048 #: server_privileges.php:568
8049 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8050 msgstr "Tillader oprettelse, sletning og omdøbning af brugerkonti."
8052 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
8053 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
8054 #: server_privileges.php:544
8055 msgid "Allows creating new views."
8056 msgstr "Tillader oprettelse af nye Allows creating new views."
8058 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
8059 #: server_privileges.php:520
8060 msgid "Allows deleting data."
8061 msgstr "Tillader sletning af data."
8063 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
8064 #: server_privileges.php:531
8065 msgid "Allows dropping databases and tables."
8066 msgstr "Tillader at droppe databaser og tabeller."
8068 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
8069 msgid "Allows dropping tables."
8070 msgstr "Tillader at droppe tabeller."
8072 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
8073 #: server_privileges.php:548
8074 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8075 msgstr ""
8077 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
8078 #: server_privileges.php:536
8079 msgid "Allows executing stored routines."
8080 msgstr "Tillader udførelse af gemte rutiner."
8082 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
8083 #: server_privileges.php:523
8084 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8085 msgstr "Tillader import af data fra og eksport af data til filer."
8087 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
8088 msgid ""
8089 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8090 msgstr ""
8091 "Tillader oprettelse af brugere og privilegier uden at genindlæse privilegie-"
8092 "tabellerne."
8094 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
8095 #: server_privileges.php:530
8096 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8097 msgstr "Tillader at skabe og droppe indeks."
8099 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
8100 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
8101 msgid "Allows inserting and replacing data."
8102 msgstr "Tillader indsættelse og erstatning af data."
8104 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
8105 #: server_privileges.php:563
8106 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8107 msgstr "Tillader låsning af tabeller for nuværende tråd."
8109 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
8110 #: server_privileges.php:630
8111 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8112 msgstr "Begrænser antallet af nye forbindelser brugeren må åbne pr. time."
8114 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
8115 #: server_privileges.php:618
8116 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8117 msgstr ""
8118 "Begrænser antallet af forespørgsler brugeren må sende til serveren pr. time."
8120 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
8121 #: server_privileges.php:624
8122 msgid ""
8123 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8124 "execute per hour."
8125 msgstr ""
8126 "Begrænser antallet af kommandoer som ændrer enhver tabel eller database "
8127 "brugeren må udføre pr. time."
8129 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
8130 #: server_privileges.php:636
8131 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8132 msgstr "Begrænser antallet af samtidige forbindelser brugere må have."
8134 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
8135 #: server_privileges.php:558
8136 msgid "Allows viewing processes of all users"
8137 msgstr ""
8139 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
8140 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
8141 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8142 msgstr "Har ingen effekt i denne MySQL version."
8144 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
8145 #: server_privileges.php:559
8146 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8147 msgstr "Tillader genindlæsning af serverindstillinger og tømning af caches."
8149 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
8150 #: server_privileges.php:566
8151 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8152 msgstr "Giver brugeren rettigheder til at spørge hvor Slaves / Masters er."
8154 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
8155 #: server_privileges.php:567
8156 msgid "Needed for the replication slaves."
8157 msgstr "Nødvendigt for replikationsslaverne."
8159 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
8160 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
8161 msgid "Allows reading data."
8162 msgstr "Tillader læsning af data."
8164 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
8165 #: server_privileges.php:561
8166 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8167 msgstr "Giver adgang til den fuldstændige liste over databaser."
8169 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
8170 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
8171 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8172 msgstr "Tillader udførelse af SHOW CREATE VIEW forespørgsler."
8174 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
8175 #: server_privileges.php:560
8176 msgid "Allows shutting down the server."
8177 msgstr "Tillader nedlukning af serveren."
8179 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
8180 #: server_privileges.php:557
8181 msgid ""
8182 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8183 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8184 "killing threads of other users."
8185 msgstr ""
8186 "Tillader forbindelse, selv hvis maksimalt antal forbindelser er nået; "
8187 "Nødvendigt for de fleste administrative operationer som indstilling af "
8188 "globale variabler eller for at dræbe andre brugeres tråde."
8190 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
8191 #: server_privileges.php:549
8192 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8193 msgstr ""
8195 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
8196 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
8197 msgid "Allows changing data."
8198 msgstr "Tillader ændring af data."
8200 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
8201 msgid "No privileges."
8202 msgstr "Ingen privilegier."
8204 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
8205 #, fuzzy
8206 #| msgid "None"
8207 msgctxt "None privileges"
8208 msgid "None"
8209 msgstr "Ingen"
8211 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
8212 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
8213 msgid "Table-specific privileges"
8214 msgstr "Tabel-specifikke privilegier"
8216 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
8217 #: server_privileges.php:1610
8218 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8219 msgstr " NB: Navne på MySQL privilegier er på engelsk "
8221 #: server_privileges.php:513
8222 msgid "Administration"
8223 msgstr "Administration"
8225 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
8226 msgid "Global privileges"
8227 msgstr "Globale privilegier"
8229 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
8230 msgid "Database-specific privileges"
8231 msgstr "Database-specifikke privilegier"
8233 #: server_privileges.php:612
8234 msgid "Resource limits"
8235 msgstr "Ressourcebegrænsninger"
8237 #: server_privileges.php:613
8238 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8239 msgstr ""
8240 "Bemærk: Indstilling af disse værdier til 0 (nul) fjerner begrænsningen."
8242 #: server_privileges.php:690
8243 msgid "Login Information"
8244 msgstr "Login-information"
8246 #: server_privileges.php:784
8247 msgid "Do not change the password"
8248 msgstr "Kodeord må ikke ændres"
8250 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
8251 #, fuzzy
8252 #| msgid "No user(s) found."
8253 msgid "No user found."
8254 msgstr "Ingen bruger(e) fundet."
8256 #: server_privileges.php:861
8257 #, php-format
8258 msgid "The user %s already exists!"
8259 msgstr "Brugeren %s findes i forvejen!"
8261 #: server_privileges.php:945
8262 msgid "You have added a new user."
8263 msgstr "Du har tilføjet en ny bruger."
8265 #: server_privileges.php:1176
8266 #, php-format
8267 msgid "You have updated the privileges for %s."
8268 msgstr "Du har opdateret privilegierne for %s."
8270 #: server_privileges.php:1200
8271 #, php-format
8272 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8273 msgstr "Du har tilbagekaldt privilegierne for %s"
8275 #: server_privileges.php:1236
8276 #, php-format
8277 msgid "The password for %s was changed successfully."
8278 msgstr "Kodeordet for %s blev korrekt udskiftet."
8280 #: server_privileges.php:1256
8281 #, php-format
8282 msgid "Deleting %s"
8283 msgstr "Sletter %s"
8285 #: server_privileges.php:1270
8286 msgid "No users selected for deleting!"
8287 msgstr "Ingen brugere valgt til sletning!"
8289 #: server_privileges.php:1273
8290 msgid "Reloading the privileges"
8291 msgstr "Genindlæs privilegierne"
8293 #: server_privileges.php:1291
8294 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8295 msgstr "De valgte brugere er blevet korrekt slettet."
8297 #: server_privileges.php:1326
8298 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8299 msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
8301 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
8302 msgid "Edit Privileges"
8303 msgstr "Ret privilegier"
8305 #: server_privileges.php:1346
8306 msgid "Revoke"
8307 msgstr "Tilbagekald"
8309 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
8310 #: server_privileges.php:2243
8311 msgid "Any"
8312 msgstr "Enhver"
8314 #: server_privileges.php:1470
8315 msgid "User overview"
8316 msgstr "Brugeroversigt"
8318 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
8319 #: server_privileges.php:2153
8320 msgid "Grant"
8321 msgstr "Tildel"
8323 #: server_privileges.php:1684
8324 msgid "Remove selected users"
8325 msgstr "Fjern valgte brugere"
8327 #: server_privileges.php:1687
8328 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8329 msgstr ""
8330 "Tilbagekald alle aktive privilegier fra brugerne og slet dem efterfølgende."
8332 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
8333 #: server_privileges.php:1690
8334 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8335 msgstr "Drop databaser der har samme navne som brugernes."
8337 #: server_privileges.php:1711
8338 #, php-format
8339 msgid ""
8340 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8341 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8342 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8343 "%sreload the privileges%s before you continue."
8344 msgstr ""
8345 "Bemærk: phpMyAdmin henter brugernes privilegier direkte fra MySQLs "
8346 "privilegietabeller. Indholdet af disse tabeller kan være forskelligt fra "
8347 "privilegierne serveren i øjeblikket bruger hvis der er lavet manuelle "
8348 "ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne"
8349 "%s før du fortsætter."
8351 #: server_privileges.php:1764
8352 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8353 msgstr "Den valgte bruger blev ikke fundet i privilegietabellen."
8355 #: server_privileges.php:1804
8356 msgid "Column-specific privileges"
8357 msgstr "Kolonne-specifikke privilegier"
8359 #: server_privileges.php:2005
8360 msgid "Add privileges on the following database"
8361 msgstr "Tilføj privilegier på følgende database"
8363 #: server_privileges.php:2023
8364 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8365 msgstr ""
8367 #: server_privileges.php:2026
8368 msgid "Add privileges on the following table"
8369 msgstr "Tilføj privileges på følgende tabel"
8371 #: server_privileges.php:2083
8372 msgid "Change Login Information / Copy User"
8373 msgstr "Ret Login-information / Kopiér bruger"
8375 #: server_privileges.php:2086
8376 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8377 msgstr "Opret en bruger med samme privilegier og ..."
8379 #: server_privileges.php:2088
8380 msgid "... keep the old one."
8381 msgstr "... behold den gamle."
8383 #: server_privileges.php:2089
8384 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8385 msgstr " ... slet den gamle fra brugertabellerne."
8387 #: server_privileges.php:2090
8388 msgid ""
8389 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8390 msgstr ""
8391 " ... tilbagekald alle aktive privilegier fra den gamle og slet den "
8392 "efterfølgende."
8394 #: server_privileges.php:2091
8395 msgid ""
8396 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8397 "afterwards."
8398 msgstr ""
8399 " ... slet den gamle fra brugertabellerne og genindlæs privilegierne "
8400 "efterfølgende."
8402 #: server_privileges.php:2114
8403 msgid "Database for user"
8404 msgstr "Database for bruger"
8406 #: server_privileges.php:2118
8407 #, fuzzy
8408 #| msgid "None"
8409 msgctxt "Create none database for user"
8410 msgid "None"
8411 msgstr "Ingen"
8413 #: server_privileges.php:2119
8414 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8415 msgstr "Opret database med samme navn og tildel alle privilegier"
8417 #: server_privileges.php:2120
8418 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8419 msgstr "Tildel alle privilegier til jokertegn-navn (brugernavn_%)"
8421 #: server_privileges.php:2123
8422 #, php-format
8423 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8424 msgstr ""
8426 #: server_privileges.php:2146
8427 #, php-format
8428 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8429 msgstr "Brugere med adgang til &quot;%s&quot;"
8431 #: server_privileges.php:2254
8432 msgid "global"
8433 msgstr "global"
8435 #: server_privileges.php:2256
8436 msgid "database-specific"
8437 msgstr "database-specifik"
8439 #: server_privileges.php:2258
8440 msgid "wildcard"
8441 msgstr "jokertegn"
8443 #: server_privileges.php:2295
8444 #, fuzzy
8445 #| msgid "View %s has been dropped"
8446 msgid "User has been added."
8447 msgstr "Visning %s er blevet droppet"
8449 #: server_replication.php:49
8450 msgid "Unknown error"
8451 msgstr ""
8453 #: server_replication.php:56
8454 #, php-format
8455 msgid "Unable to connect to master %s."
8456 msgstr ""
8458 #: server_replication.php:63
8459 msgid ""
8460 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8461 msgstr ""
8463 #: server_replication.php:69
8464 msgid "Unable to change master"
8465 msgstr ""
8467 #: server_replication.php:72
8468 #, fuzzy, php-format
8469 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8470 msgid "Master server changed successfully to %s"
8471 msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
8473 #: server_replication.php:180
8474 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8475 msgstr ""
8477 #: server_replication.php:182 server_status.php:295
8478 msgid "Show master status"
8479 msgstr ""
8481 #: server_replication.php:185
8482 msgid "Show connected slaves"
8483 msgstr ""
8485 #: server_replication.php:208
8486 #, php-format
8487 msgid ""
8488 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8489 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8490 msgstr ""
8492 #: server_replication.php:215
8493 msgid "Master configuration"
8494 msgstr ""
8496 #: server_replication.php:216
8497 msgid ""
8498 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8499 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8500 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8501 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8502 "replicated. Please select the mode:"
8503 msgstr ""
8505 #: server_replication.php:219
8506 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8507 msgstr ""
8509 #: server_replication.php:220
8510 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8511 msgstr ""
8513 #: server_replication.php:223
8514 msgid "Please select databases:"
8515 msgstr ""
8517 #: server_replication.php:226
8518 msgid ""
8519 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8520 "and please restart the MySQL server afterwards."
8521 msgstr ""
8523 #: server_replication.php:228
8524 msgid ""
8525 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8526 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8527 "master"
8528 msgstr ""
8530 #: server_replication.php:291
8531 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8532 msgstr ""
8534 #: server_replication.php:294
8535 msgid "Slave IO Thread not running!"
8536 msgstr ""
8538 #: server_replication.php:303
8539 msgid ""
8540 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8541 msgstr ""
8543 #: server_replication.php:306
8544 msgid "See slave status table"
8545 msgstr ""
8547 #: server_replication.php:309
8548 msgid "Synchronize databases with master"
8549 msgstr ""
8551 #: server_replication.php:320
8552 msgid "Control slave:"
8553 msgstr ""
8555 #: server_replication.php:323
8556 msgid "Full start"
8557 msgstr ""
8559 #: server_replication.php:323
8560 msgid "Full stop"
8561 msgstr ""
8563 #: server_replication.php:324
8564 msgid "Reset slave"
8565 msgstr ""
8567 #: server_replication.php:326
8568 #, fuzzy
8569 #| msgid "Structure only"
8570 msgid "Start SQL Thread only"
8571 msgstr "Kun strukturen"
8573 #: server_replication.php:328
8574 msgid "Stop SQL Thread only"
8575 msgstr ""
8577 #: server_replication.php:331
8578 #, fuzzy
8579 #| msgid "Structure only"
8580 msgid "Start IO Thread only"
8581 msgstr "Kun strukturen"
8583 #: server_replication.php:333
8584 msgid "Stop IO Thread only"
8585 msgstr ""
8587 #: server_replication.php:338
8588 msgid "Error management:"
8589 msgstr ""
8591 #: server_replication.php:340
8592 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8593 msgstr ""
8595 #: server_replication.php:342
8596 msgid "Skip current error"
8597 msgstr ""
8599 #: server_replication.php:343
8600 msgid "Skip next"
8601 msgstr ""
8603 #: server_replication.php:346
8604 msgid "errors."
8605 msgstr ""
8607 #: server_replication.php:361
8608 #, php-format
8609 msgid ""
8610 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8611 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8612 msgstr ""
8614 #: server_status.php:27
8615 #, fuzzy
8616 #| msgid "Refresh"
8617 msgid "Refresh rate"
8618 msgstr "Opdatér"
8620 #: server_status.php:31
8621 #, fuzzy, php-format
8622 #| msgid "in use"
8623 msgid "%d minute"
8624 msgid_plural "%d minutes"
8625 msgstr[0] "i brug"
8626 msgstr[1] "i brug"
8628 #: server_status.php:33
8629 #, fuzzy, php-format
8630 #| msgid "per second"
8631 msgid "%d second"
8632 msgid_plural "%d seconds"
8633 msgstr[0] "pr. sekund"
8634 msgstr[1] "pr. sekund"
8636 #: server_status.php:134
8637 #, php-format
8638 msgid "Thread %s was successfully killed."
8639 msgstr "Tråd %s blev stoppet."
8641 #: server_status.php:136
8642 #, php-format
8643 msgid ""
8644 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8645 msgstr ""
8646 "phpMyAdmin kunne ikke dræbe tråden %s. Den er sandsynligvis allerede lukket."
8648 #: server_status.php:263
8649 msgid "Handler"
8650 msgstr "Handler"
8652 #: server_status.php:264
8653 msgid "Query cache"
8654 msgstr "Forespørgsel-mellemlager"
8656 #: server_status.php:265
8657 msgid "Threads"
8658 msgstr "Tråde"
8660 #: server_status.php:267
8661 msgid "Temporary data"
8662 msgstr "Midlertidige data"
8664 #: server_status.php:268
8665 msgid "Delayed inserts"
8666 msgstr "Forsinkede inserts"
8668 #: server_status.php:269
8669 msgid "Key cache"
8670 msgstr "Nøglemellemlager (key cache)"
8672 #: server_status.php:270
8673 msgid "Joins"
8674 msgstr "Joins"
8676 #: server_status.php:272
8677 msgid "Sorting"
8678 msgstr "Sortering"
8680 #: server_status.php:274
8681 msgid "Transaction coordinator"
8682 msgstr "Transaktionskoordinator"
8684 #: server_status.php:285
8685 msgid "Flush (close) all tables"
8686 msgstr "Flush (luk) alle tabeller"
8688 #: server_status.php:287
8689 msgid "Show open tables"
8690 msgstr "Vis åbne tabeller"
8692 #: server_status.php:292
8693 msgid "Show slave hosts"
8694 msgstr "Vis slaveværter"
8696 #: server_status.php:298
8697 msgid "Show slave status"
8698 msgstr "Vis slavestatus"
8700 #: server_status.php:303
8701 msgid "Flush query cache"
8702 msgstr "Flush forespørgsel-mellemlager (query cache)"
8704 #: server_status.php:396
8705 msgid "Runtime Information"
8706 msgstr "Runtime-information"
8708 #: server_status.php:401
8709 #, fuzzy
8710 #| msgid "Server Choice"
8711 msgid "Server traffic"
8712 msgstr "Server valg"
8714 #: server_status.php:403
8715 msgid "All status variables"
8716 msgstr ""
8718 #: server_status.php:413 server_status.php:439
8719 #, fuzzy
8720 #| msgid "Refresh"
8721 msgid "Refresh rate:"
8722 msgstr "Opdatér"
8724 #: server_status.php:462
8725 #, fuzzy
8726 #| msgid "Do not change the password"
8727 msgid "Containing the word:"
8728 msgstr "Kodeord må ikke ændres"
8730 #: server_status.php:467
8731 #, fuzzy
8732 #| msgid "Show open tables"
8733 msgid "Show only alert values"
8734 msgstr "Vis åbne tabeller"
8736 #: server_status.php:471
8737 msgid "Filter by category..."
8738 msgstr ""
8740 #: server_status.php:484
8741 #, fuzzy
8742 #| msgid "Relations"
8743 msgid "Related links:"
8744 msgstr "Relationer"
8746 #: server_status.php:528 server_status.php:563 server_status.php:676
8747 #: server_status.php:721
8748 msgid "per hour"
8749 msgstr "pr. time"
8751 #: server_status.php:532
8752 msgid "per minute"
8753 msgstr "pr. minut"
8755 #: server_status.php:537
8756 msgid "per second"
8757 msgstr "pr. sekund"
8759 #: server_status.php:558
8760 msgid "Query type"
8761 msgstr "Forespørgselstype"
8763 #. l10n: # = Amount of queries
8764 #: server_status.php:561
8765 msgid "#"
8766 msgstr ""
8768 #: server_status.php:625
8769 #, php-format
8770 msgid "Network traffic since startup: %s"
8771 msgstr ""
8773 #: server_status.php:633
8774 #, php-format
8775 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8776 msgstr "Denne MySQL-server har kørt i %s. Den startede op den %s."
8778 #: server_status.php:643
8779 msgid ""
8780 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8781 "b> process."
8782 msgstr ""
8784 #: server_status.php:645
8785 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8786 msgstr ""
8788 #: server_status.php:647
8789 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8790 msgstr ""
8792 #: server_status.php:649
8793 msgid ""
8794 "For further information about replication status on the server, please visit "
8795 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
8796 msgstr ""
8798 #: server_status.php:659
8799 msgid "Replication status"
8800 msgstr ""
8802 #: server_status.php:675
8803 msgid "Traffic"
8804 msgstr "Trafik"
8806 #: server_status.php:675
8807 msgid ""
8808 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8809 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8810 msgstr ""
8811 "På en travl server er der risiko for at bytetællerne løber over, så disse "
8812 "statistikker som rapporteret af MySQL-serveren kan være forkerte."
8814 #: server_status.php:681
8815 msgid "Received"
8816 msgstr "Modtaget"
8818 #: server_status.php:691
8819 msgid "Sent"
8820 msgstr "Sendt"
8822 #: server_status.php:720
8823 msgid "Connections"
8824 msgstr "Forbindelser"
8826 #: server_status.php:727
8827 msgid "max. concurrent connections"
8828 msgstr "maks. samtidige forbindelser"
8830 #: server_status.php:734
8831 msgid "Failed attempts"
8832 msgstr "Mislykkede forsøg"
8834 #: server_status.php:748
8835 msgid "Aborted"
8836 msgstr "Afbrudt"
8838 #: server_status.php:795
8839 msgid "ID"
8840 msgstr "ID"
8842 #: server_status.php:856
8843 #, fuzzy
8844 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8845 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8846 msgstr "Antallet af fsyncs skrivninger lavet til log filen."
8848 #: server_status.php:857
8849 msgid ""
8850 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8851 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8852 "statements from the transaction."
8853 msgstr ""
8854 "Antal transaktioner der brugte det midlertidige binære log mellemlager, men "
8855 "overskred værdien for binlog_cache_size og brugte en midlertidig fil til at "
8856 "gemme statements fra transaktionen."
8858 #: server_status.php:858
8859 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8860 msgstr ""
8861 "Antal transaktioner der brugte det midlertidige binære log mellemlager."
8863 #: server_status.php:859
8864 msgid ""
8865 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8866 msgstr ""
8868 #: server_status.php:860
8869 msgid ""
8870 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8871 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8872 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8873 "based instead of disk-based."
8874 msgstr ""
8875 "Antal midlertidige tabeller på disken oprettet automatisk af serveren under "
8876 "udførelse af statements. Hvis Created_tmp_disk_tables er stor, skal du "
8877 "overveje at forøge tmp_table_size værdien for at gøre midlertidige tabeller "
8878 "hukommelses-baserede i stedet for disk-baserede."
8880 #: server_status.php:861
8881 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8882 msgstr "Hvor mange midlertidige filer mysqld har oprettet."
8884 #: server_status.php:862
8885 msgid ""
8886 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8887 "while executing statements."
8888 msgstr ""
8889 "Antal i-hukommelsen midlertidige tabeller oprettet automatisk af serveren "
8890 "under udførelse af statements."
8892 #: server_status.php:863
8893 msgid ""
8894 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8895 "(probably duplicate key)."
8896 msgstr ""
8897 "Antal rækker skrevet med INSERT DELAYED (forsinket indsættelse) under hvilke "
8898 "der opstod fejl (sandsynligvis dublerede nøgler)."
8900 #: server_status.php:864
8901 msgid ""
8902 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8903 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8904 msgstr ""
8905 "Antallet af INSERT DELAYED handler-tråde i brug. Hver forskellig tabel "
8906 "hvorpå en bruger INSERT DELAYED får sin egen tråd."
8908 #: server_status.php:865
8909 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8910 msgstr "Antallet af INSERT DELAYED rækker skrevet."
8912 #: server_status.php:866
8913 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8914 msgstr "Antallet af udførte FLUSH statements."
8916 #: server_status.php:867
8917 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8918 msgstr "Antallet af interne COMMIT statements."
8920 #: server_status.php:868
8921 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8922 msgstr "Antallet af gange en række blev slettet fra en tabel."
8924 #: server_status.php:869
8925 msgid ""
8926 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8927 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8928 "indicates the number of time tables have been discovered."
8929 msgstr ""
8930 "MySQL serveren kan spørge en NDB Cluster storage engine om den kender til en "
8931 "tabel med et givent navn. Dette kaldes opdagelse. Handler_discover indikerer "
8932 "antallet af gange tabeller er blevet opdaget."
8934 #: server_status.php:870
8935 msgid ""
8936 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8937 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8938 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8939 msgstr ""
8940 "Antallet af gange første indlæg blev læst fra et indeks. Hvis denne er høj, "
8941 "antyder det at serveren laver mange fulde indeks scans; for eksempel, SELECT "
8942 "col1 FROM foo, antagende at col1 er indekseret."
8944 #: server_status.php:871
8945 msgid ""
8946 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8947 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8948 msgstr ""
8949 "Antallet af anmodninger om at læse en række baseret på en nøgle. Hvis denne "
8950 "er høj, er det en god indikation af at dine forespørgsler og tabeller er "
8951 "ordentligt indekserede."
8953 #: server_status.php:872
8954 msgid ""
8955 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8956 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8957 "if you are doing an index scan."
8958 msgstr ""
8959 "Antallet af anmodninger om at læse næste række i nøgleorden. Denne forøges "
8960 "hvis du forespørger på en indekskolonne med en range-begrænsning eller hvis "
8961 "du udfører et indeks scan."
8963 #: server_status.php:873
8964 msgid ""
8965 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8966 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8967 msgstr ""
8968 "Antallet af anmodninger om at læse foregående række i nøgleorden. Denne "
8969 "læsemetode bruges hovedsageligt til at optimere ORDER BY ... DESC."
8971 #: server_status.php:874
8972 msgid ""
8973 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8974 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8975 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8976 "you have joins that don't use keys properly."
8977 msgstr ""
8978 "Antallet af anmodninger om at læse en række baseret på en fast position. "
8979 "Denne er høj hvis du laver mange forespørgsler der kræver sortering af "
8980 "resultatet. Du har sandsynligvis mange forespørgsler der forlanger at MySQL "
8981 "scanner hele tabeller eller du har joins der ikke bruger nøgler ordentligt."
8983 #: server_status.php:875
8984 msgid ""
8985 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8986 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8987 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8988 "advantage of the indexes you have."
8989 msgstr ""
8990 "Antallet af anmodninger om læsning af næste række i datafilen. Denne er høj "
8991 "hvis du laver mange tabelscanninger. Generelt antyder dette at dine tabeller "
8992 "enten ikke er ordentligt indekserede eller at dine forespørgsler ikke er "
8993 "skrevet til at drage fordel af de indeks du har."
8995 #: server_status.php:876
8996 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8997 msgstr "Antallet af interne ROLLBACK statements."
8999 #: server_status.php:877
9000 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9001 msgstr "Antallet af anmodninger om at opdatere en række i en tabel."
9003 #: server_status.php:878
9004 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9005 msgstr "Antallet af anmodninger om at indsætte en række i en tabel."
9007 #: server_status.php:879
9008 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9009 msgstr "Antallet af sider der indeholder data (beskidte eller rene)."
9011 #: server_status.php:880
9012 msgid "The number of pages currently dirty."
9013 msgstr "Antallet af såkaldt beskidte sider."
9015 #: server_status.php:881
9016 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9017 msgstr "Antallet af buffer pool sider der er anmodet om at skulle flushes."
9019 #: server_status.php:882
9020 msgid "The number of free pages."
9021 msgstr "Antallet af frie sider."
9023 #: server_status.php:883
9024 msgid ""
9025 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9026 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9027 "reason."
9028 msgstr ""
9029 "Antallet af eksklusivt låste (latched) sider i InnoDB buffer pool. Dette er "
9030 "sider der i øjeblikket læses eller skrives eller som ikke kan flushes eller "
9031 "fjernes af andre årsager."
9033 #: server_status.php:884
9034 msgid ""
9035 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9036 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9037 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9038 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9039 msgstr ""
9040 "Antallet af travle sider fordi de er blevet allokeret til administrativ "
9041 "overhead så som rækkelåse eller det adaptive hash indeks. Denne værdi kan "
9042 "også beregnes som  Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9043 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9045 #: server_status.php:885
9046 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9047 msgstr "Total størrelse på buffer pool, i sider."
9049 #: server_status.php:886
9050 msgid ""
9051 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9052 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9053 msgstr ""
9054 "Antallet af \"tilfældige\" read-aheads InnoDB initierede. Dette sker når en "
9055 "forespørgsel skal scanne en større del af en tabel men i tilfældig "
9056 "rækkefølge."
9058 #: server_status.php:887
9059 msgid ""
9060 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9061 "InnoDB does a sequential full table scan."
9062 msgstr ""
9063 "Antallet af sekventielle read-aheads InnoDB initierede. Dette sker når "
9064 "InnoDB laver en sekventiel fuld tabelscanning."
9066 #: server_status.php:888
9067 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9068 msgstr "Antallet af logiske read anmodninger InnoDB har lavet."
9070 #: server_status.php:889
9071 msgid ""
9072 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9073 "and had to do a single-page read."
9074 msgstr ""
9075 "Antallet af logiske reads som InnoDB ikke kunne tilfredsstille fra buffer "
9076 "pool og måtte lave en enkelt-side read."
9078 #: server_status.php:890
9079 msgid ""
9080 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9081 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9082 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9083 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9084 "properly, this value should be small."
9085 msgstr ""
9086 "Normalt sker skrivninger til InnoDB buffer poolen i baggrunden. Men, hvis "
9087 "der er brug for at læse eller oprette en side og der ikke er nogen rene "
9088 "sider tilgængelige, er det nødvendigt at vente på at der bliver flushet "
9089 "sider først. Denne tæller tæller hvor mange gange det er sket. Hvis buffer "
9090 "pool størrelsen er sat ordentligt, skulle denne værdi være lille."
9092 #: server_status.php:891
9093 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9094 msgstr "Antallet af skrivninger til InnoDB buffer poolen."
9096 #: server_status.php:892
9097 msgid "The number of fsync() operations so far."
9098 msgstr "Antallet af fsync() operationer indtil nu."
9100 #: server_status.php:893
9101 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9102 msgstr "Nuværende antal ventende fsync() operationer."
9104 #: server_status.php:894
9105 msgid "The current number of pending reads."
9106 msgstr "Nuværende antal af ventende reads."
9108 #: server_status.php:895
9109 msgid "The current number of pending writes."
9110 msgstr "Nuværende antal af ventende writes."
9112 #: server_status.php:896
9113 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9114 msgstr "Mængden af data læst indtil nu, i bytes."
9116 #: server_status.php:897
9117 msgid "The total number of data reads."
9118 msgstr "Det totale antal af data reads."
9120 #: server_status.php:898
9121 msgid "The total number of data writes."
9122 msgstr "Det totale antal af data writes."
9124 #: server_status.php:899
9125 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9126 msgstr "Mængden af data skrevet indtil nu, i bytes."
9128 #: server_status.php:900
9129 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9130 msgstr ""
9131 "Antallet af doublewrite skrivninger der er udført og antallet af sider der "
9132 "er blevet skrevet til dette formål."
9134 #: server_status.php:901
9135 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9136 msgstr ""
9137 "Antallet af doublewrite skrivninger der er udført og antallet af sider der "
9138 "er blevet skrevet til dette formål."
9140 #: server_status.php:902
9141 msgid ""
9142 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9143 "wait for it to be flushed before continuing."
9144 msgstr ""
9145 "Antallet af waits vi har haft fordi log buffer var for lille og vi skulle "
9146 "vente på at den blev flushed før vi kunne fortsætte."
9148 #: server_status.php:903
9149 msgid "The number of log write requests."
9150 msgstr "Antallet af log write anmodninger."
9152 #: server_status.php:904
9153 msgid "The number of physical writes to the log file."
9154 msgstr "Antallet af fysiske skrivninger til log filen."
9156 #: server_status.php:905
9157 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9158 msgstr "Antallet af fsyncs skrivninger lavet til log filen."
9160 #: server_status.php:906
9161 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9162 msgstr "Antallet af ventende log fil fsyncs."
9164 #: server_status.php:907
9165 msgid "Pending log file writes."
9166 msgstr "Ventende log fil skrivninger."
9168 #: server_status.php:908
9169 msgid "The number of bytes written to the log file."
9170 msgstr "Antallet af bytes skrevet til log filen."
9172 #: server_status.php:909
9173 msgid "The number of pages created."
9174 msgstr "Antallet af sider oprettet."
9176 #: server_status.php:910
9177 msgid ""
9178 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9179 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9180 msgstr ""
9181 "Den indkompilerede InnoDB sidestørrelse (standard 16KB). Mange værdier "
9182 "tælles i sider; sidestørrelsen gør at man let kan omregne dem til bytes."
9184 #: server_status.php:911
9185 msgid "The number of pages read."
9186 msgstr "Antallet af sider læst."
9188 #: server_status.php:912
9189 msgid "The number of pages written."
9190 msgstr "Antallet af sider skrevet."
9192 #: server_status.php:913
9193 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9194 msgstr "Antallet af rækkelåse der ventes på i øjeblikket."
9196 #: server_status.php:914
9197 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9198 msgstr "Gennemsnitstiden for at få en rækkelås, i millisekunder."
9200 #: server_status.php:915
9201 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9202 msgstr "Total tid brugt på at hente rækkelåse, i millisekunder."
9204 #: server_status.php:916
9205 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9206 msgstr "Maksimale tid for at hente en rækkelås, i millisekunder."
9208 #: server_status.php:917
9209 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9210 msgstr "Antallet af gange der skulle ventes på en rækkelås."
9212 #: server_status.php:918
9213 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9214 msgstr "Antallet af rækker slettet fra InnoDB tabeller."
9216 #: server_status.php:919
9217 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9218 msgstr "Antallet af rækker indsat i InnoDB tabeller."
9220 #: server_status.php:920
9221 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9222 msgstr "Antallet af rækker læst fra InnoDB tables."
9224 #: server_status.php:921
9225 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9226 msgstr "Antallet af rækker opdateret i InnoDB tabeller."
9228 #: server_status.php:922
9229 msgid ""
9230 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9231 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9232 msgstr ""
9233 "Antallet af nøgleblokeringer i nøglemellemlageret der har ændret sig men "
9234 "endnu ikke er blevet flushet til disk. Det hed tidligere "
9235 "Not_flushed_key_blocks."
9237 #: server_status.php:923
9238 msgid ""
9239 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9240 "determine how much of the key cache is in use."
9241 msgstr ""
9242 "Antallet af ubrugte blokke i nøglemellemlageret. Du kan bruge denne værdi "
9243 "til at fastslå hvor meget af nøglemellemlagere der er i brug."
9245 #: server_status.php:924
9246 msgid ""
9247 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9248 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9249 "one time."
9250 msgstr ""
9251 "Antallet af brugte blokke i nøglemellemlageret. Denne værdi er et højvande-"
9252 "mærke der indikerer det maksimale antal blokke der på noget tidspunkt har "
9253 "været i brug på en gang."
9255 #: server_status.php:925
9256 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9257 msgstr "Antallet af anmodninger om at læse en nøgleblok fra mellemlageret."
9259 #: server_status.php:926
9260 msgid ""
9261 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9262 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9263 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9264 msgstr ""
9265 "Antallet af fysiske læsninger af en nøgleblok fra disk. Hvis Key_reads er "
9266 "stor, er din key_buffer_size værdi sandsynligvis for lille. Mellemlager miss "
9267 "raten kan beregnes som  Key_reads/Key_read_requests."
9269 #: server_status.php:927
9270 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9271 msgstr "Antallet af anmodninger om at skrive en nøgleblok til mellemlageret."
9273 #: server_status.php:928
9274 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9275 msgstr "Antallet af fysiske skrivninger af en nøgleblok til disk."
9277 #: server_status.php:929
9278 msgid ""
9279 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9280 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9281 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9282 msgstr ""
9283 "Totale omkostninger for den seneste kompilerede forespørgsel som beregnet af "
9284 "forespørgsels-optimeringsrutinen. Brugbart til at sammenligne omkostninger "
9285 "på forskellige forespørgselsplaner for den samme forespørgsel. En "
9286 "standardværdi på 0 betyder at der ikke er kompileret nogen forespørgsler "
9287 "endnu."
9289 #: server_status.php:930
9290 msgid ""
9291 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9292 "the server started."
9293 msgstr ""
9295 #: server_status.php:931
9296 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9297 msgstr ""
9298 "Antallet af rækker der venter på at blive skrevet i INSERT DELAYED køer."
9300 #: server_status.php:932
9301 msgid ""
9302 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9303 "table cache value is probably too small."
9304 msgstr ""
9305 "Antallet af tabeller der er blevet åbnet. Hvis åbnede tabeller er stor, er "
9306 "dit tabelmellemlager sandsynligvis for lille."
9308 #: server_status.php:933
9309 msgid "The number of files that are open."
9310 msgstr "Antallet af filer der er åbne."
9312 #: server_status.php:934
9313 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9314 msgstr "Antallet af streams der er åbne (bruges hovedsageligt til logning)."
9316 #: server_status.php:935
9317 msgid "The number of tables that are open."
9318 msgstr "Antallet af tabeller der er åbne."
9320 #: server_status.php:936
9321 msgid ""
9322 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9323 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9324 "statement."
9325 msgstr ""
9327 #: server_status.php:937
9328 msgid "The amount of free memory for query cache."
9329 msgstr "Mængden af fri hukommelse til forespørgselsmellemlageret."
9331 #: server_status.php:938
9332 msgid "The number of cache hits."
9333 msgstr "Antallet af mellemlager hits."
9335 #: server_status.php:939
9336 msgid "The number of queries added to the cache."
9337 msgstr "Antallet af forespørgsler tilføjet til mellemlageret."
9339 #: server_status.php:940
9340 msgid ""
9341 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9342 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9343 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9344 "decide which queries to remove from the cache."
9345 msgstr ""
9346 "Antallet af forespørgsler der er blevet fjernet fra mellemlageret for at "
9347 "rydde hukommelse til mellemlagring af nye forespørgsler. Denne information "
9348 "kan hjælpe dig med at tune forespørgselsmellemlagerets størrelse. "
9349 "Forespørgselsmellemlageret bruger en mindst nyligt brugt (LRU) strategi til "
9350 "at afgøre hvilke forespørgsler der skal fjernes fra mellemlageret."
9352 #: server_status.php:941
9353 msgid ""
9354 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9355 "query_cache_type setting)."
9356 msgstr ""
9357 "Antallet af ikke-mellemlagrede forespørgsler (ikke mulige at mellemlagre "
9358 "eller ikke mellemlagret grundet query_cache_type indstillingen)."
9360 #: server_status.php:942
9361 msgid "The number of queries registered in the cache."
9362 msgstr "Antallet af forespørgsler registreret i mellemlageret."
9364 #: server_status.php:943
9365 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9366 msgstr "Totalt antal blokke i forespørgsels-mellemlageret."
9368 #: server_status.php:944
9369 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9370 msgstr "Status på failsafe replikering (endnu ikke implementeret)."
9372 #: server_status.php:945
9373 msgid ""
9374 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9375 "should carefully check the indexes of your tables."
9376 msgstr ""
9377 "Antallet af joins der ikke bruger indeks. Hvis denne værdi ikke er 0, bør du "
9378 "nøje tjekke indeksene på dine tabeller."
9380 #: server_status.php:946
9381 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9382 msgstr "Antallet af joins der brugte en range søgning på en reference tabel."
9384 #: server_status.php:947
9385 msgid ""
9386 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9387 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9388 msgstr ""
9389 "Antallet af joins uden nøgler der tjekker for nøglebrug efter hver række. "
9390 "(Hvis denne ikke er 0, bør du nøje tjekke indeks på dine tabeller.)"
9392 #: server_status.php:948
9393 msgid ""
9394 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9395 "critical even if this is big.)"
9396 msgstr ""
9397 "Antallet af joins der brugte ranges på den første tabel. (Normalt ikke "
9398 "kritisk selvom tallet er stort.)"
9400 #: server_status.php:949
9401 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9402 msgstr "Antallet af joins som lavede en fuld scan af den første tabel."
9404 #: server_status.php:950
9405 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9406 msgstr "Antallet af midlertidige tabeller i øjeblikket åbne af SQL tråden."
9408 #: server_status.php:951
9409 msgid ""
9410 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9411 "retried transactions."
9412 msgstr ""
9413 "Totalt (siden opstart) antal gange replikeringsslave SQL tråden har gen-"
9414 "forsøgt transaktioner."
9416 #: server_status.php:952
9417 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9418 msgstr ""
9419 "Dette er TIL hvis denne server er en slave der er forbundet til en master."
9421 #: server_status.php:953
9422 msgid ""
9423 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9424 "create."
9425 msgstr ""
9426 "Antallet af tråde der har taget mere end slow_launch_time sekunder at "
9427 "oprette."
9429 #: server_status.php:954
9430 msgid ""
9431 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9432 msgstr ""
9433 "Antallet af forespørgsler der har taget mere end long_query_time sekunder."
9435 #: server_status.php:955
9436 msgid ""
9437 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9438 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9439 "system variable."
9440 msgstr ""
9441 "Antallet af sammenlægningskørsler sorteringsalgoritmen skulle lave. Hvis "
9442 "denne værdi er høj, bør du overveje at forøge værdien af  sort_buffer_size "
9443 "systemvariablen."
9445 #: server_status.php:956
9446 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9447 msgstr "Antallet af sorteringer lavet med ranges."
9449 #: server_status.php:957
9450 msgid "The number of sorted rows."
9451 msgstr "Antallet af sorterede rækker."
9453 #: server_status.php:958
9454 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9455 msgstr "Antallet af sorteringer udført ved scanning af tabellen."
9457 #: server_status.php:959
9458 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9459 msgstr "Antallet af gange en tabellås blev givet øjeblikkeligt."
9461 #: server_status.php:960
9462 msgid ""
9463 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9464 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9465 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9466 "tables or use replication."
9467 msgstr ""
9468 "Antallet af gange en tabellås ikke kunne fås øjeblikkeligt og en wait var "
9469 "nødvendig. Hvis denne er høj, og du har ydelsesproblemer, bør du først "
9470 "optimere dine forespørgsler, og derefter enten opdele din tabel eller "
9471 "tabeller, eller bruge replikering."
9473 #: server_status.php:961
9474 msgid ""
9475 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9476 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9477 "raise your thread_cache_size."
9478 msgstr ""
9479 "Antallet af tråde i tråd-mellemlageret. Mellemlager-hitraten kan udregnes "
9480 "som Threads_created/Forbindelser. Hvis denne værdi er rød bør du forøge din "
9481 "thread_cache_size."
9483 #: server_status.php:962
9484 msgid "The number of currently open connections."
9485 msgstr "Antallet af i øjeblikket åbne forbindelser."
9487 #: server_status.php:963
9488 msgid ""
9489 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9490 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9491 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9492 "implementation.)"
9493 msgstr ""
9494 "Antallet af tråde oprettet til at håndtere forbindelser. Hvis "
9495 "Threads_created er stor, kan du vælge at forøge thread_cache_size værdien. "
9496 "(Normalt giver dette ingen nævneværdig ydelsesforbedring hvis du har god "
9497 "tråd-implementering.)"
9499 #: server_status.php:964
9500 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9501 msgstr "Antallet af tråde der ikke sover."
9503 #: server_synchronize.php:92
9504 msgid "Could not connect to the source"
9505 msgstr ""
9507 #: server_synchronize.php:95
9508 msgid "Could not connect to the target"
9509 msgstr ""
9511 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9512 #: tbl_get_field.php:19
9513 #, php-format
9514 msgid "'%s' database does not exist."
9515 msgstr ""
9517 #: server_synchronize.php:261
9518 msgid "Structure Synchronization"
9519 msgstr ""
9521 #: server_synchronize.php:266
9522 msgid "Data Synchronization"
9523 msgstr ""
9525 #: server_synchronize.php:395 server_synchronize.php:834
9526 msgid "not present"
9527 msgstr ""
9529 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:862
9530 msgid "Structure Difference"
9531 msgstr ""
9533 #: server_synchronize.php:420 server_synchronize.php:863
9534 msgid "Data Difference"
9535 msgstr ""
9537 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
9538 msgid "Add column(s)"
9539 msgstr ""
9541 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
9542 msgid "Remove column(s)"
9543 msgstr ""
9545 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
9546 msgid "Alter column(s)"
9547 msgstr ""
9549 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9550 msgid "Remove index(s)"
9551 msgstr ""
9553 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9554 msgid "Apply index(s)"
9555 msgstr ""
9557 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9558 msgid "Update row(s)"
9559 msgstr ""
9561 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9562 msgid "Insert row(s)"
9563 msgstr ""
9565 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:885
9566 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9567 msgstr ""
9569 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:889
9570 msgid "Apply Selected Changes"
9571 msgstr ""
9573 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:891
9574 msgid "Synchronize Databases"
9575 msgstr ""
9577 #: server_synchronize.php:459
9578 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9579 msgstr ""
9581 #: server_synchronize.php:937
9582 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9583 msgstr ""
9585 #: server_synchronize.php:998
9586 msgid "The following queries have been executed:"
9587 msgstr ""
9589 #: server_synchronize.php:1126
9590 msgid "Enter manually"
9591 msgstr ""
9593 #: server_synchronize.php:1134
9594 #, fuzzy
9595 #| msgid "max. concurrent connections"
9596 msgid "Current connection"
9597 msgstr "maks. samtidige forbindelser"
9599 #: server_synchronize.php:1163
9600 #, php-format
9601 msgid "Configuration: %s"
9602 msgstr ""
9604 #: server_synchronize.php:1178
9605 msgid "Socket"
9606 msgstr ""
9608 #: server_synchronize.php:1224
9609 msgid ""
9610 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9611 "database will remain unchanged."
9612 msgstr ""
9614 #: server_variables.php:58
9615 msgid "Setting variable failed"
9616 msgstr ""
9618 #: server_variables.php:77
9619 msgid "Server variables and settings"
9620 msgstr "Server-variabler og indstillinger"
9622 #: server_variables.php:111 server_variables.php:134
9623 msgid "Session value"
9624 msgstr "Sessionsværdi"
9626 #: server_variables.php:111
9627 msgid "Global value"
9628 msgstr "Global værdi"
9630 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
9631 msgid "Download"
9632 msgstr ""
9634 #: setup/frames/index.inc.php:49
9635 msgid "Cannot load or save configuration"
9636 msgstr ""
9638 #: setup/frames/index.inc.php:50
9639 msgid ""
9640 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9641 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9642 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9643 msgstr ""
9645 #: setup/frames/index.inc.php:57
9646 msgid ""
9647 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9648 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9649 msgstr ""
9651 #: setup/frames/index.inc.php:60
9652 #, php-format
9653 msgid ""
9654 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9655 "link[/a] to use a secure connection."
9656 msgstr ""
9658 #: setup/frames/index.inc.php:64
9659 msgid "Insecure connection"
9660 msgstr ""
9662 #: setup/frames/index.inc.php:92
9663 #, fuzzy
9664 #| msgid "Modifications have been saved"
9665 msgid "Configuration saved."
9666 msgstr "Rettelserne er gemt!"
9668 #: setup/frames/index.inc.php:93
9669 msgid ""
9670 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
9671 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
9672 msgstr ""
9674 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
9675 msgid "Overview"
9676 msgstr ""
9678 #: setup/frames/index.inc.php:108
9679 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9680 msgstr ""
9682 #: setup/frames/index.inc.php:148
9683 msgid "There are no configured servers"
9684 msgstr ""
9686 #: setup/frames/index.inc.php:156
9687 msgid "New server"
9688 msgstr ""
9690 #: setup/frames/index.inc.php:185
9691 msgid "Default language"
9692 msgstr ""
9694 #: setup/frames/index.inc.php:195
9695 msgid "let the user choose"
9696 msgstr ""
9698 #: setup/frames/index.inc.php:206
9699 msgid "- none -"
9700 msgstr ""
9702 #: setup/frames/index.inc.php:209
9703 msgid "Default server"
9704 msgstr ""
9706 #: setup/frames/index.inc.php:219
9707 msgid "End of line"
9708 msgstr ""
9710 #: setup/frames/index.inc.php:224
9711 msgid "Display"
9712 msgstr ""
9714 #: setup/frames/index.inc.php:228
9715 msgid "Load"
9716 msgstr ""
9718 #: setup/frames/index.inc.php:239
9719 msgid "phpMyAdmin homepage"
9720 msgstr ""
9722 #: setup/frames/index.inc.php:240
9723 msgid "Donate"
9724 msgstr ""
9726 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9727 msgid "Edit server"
9728 msgstr ""
9730 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9731 msgid "Add a new server"
9732 msgstr ""
9734 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9735 msgid "Warning"
9736 msgstr ""
9738 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9739 msgid "Submitted form contains errors"
9740 msgstr ""
9742 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9743 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9744 msgstr ""
9746 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9747 msgid "Ignore errors"
9748 msgstr ""
9750 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9751 msgid "Show form"
9752 msgstr ""
9754 #: setup/lib/index.lib.php:119
9755 msgid ""
9756 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9757 msgstr ""
9759 #: setup/lib/index.lib.php:126
9760 msgid ""
9761 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9762 "not respond."
9763 msgstr ""
9765 #: setup/lib/index.lib.php:143
9766 msgid "Got invalid version string from server"
9767 msgstr ""
9769 #: setup/lib/index.lib.php:150
9770 msgid "Unparsable version string"
9771 msgstr ""
9773 #: setup/lib/index.lib.php:162
9774 #, php-format
9775 msgid ""
9776 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9777 "version is %s, released on %s."
9778 msgstr ""
9780 #: setup/lib/index.lib.php:165
9781 msgid "No newer stable version is available"
9782 msgstr ""
9784 #: setup/lib/index.lib.php:250
9785 #, php-format
9786 msgid ""
9787 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9788 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9789 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9790 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9791 msgstr ""
9793 #: setup/lib/index.lib.php:252
9794 msgid ""
9795 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9796 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9797 "you don't need to remember it."
9798 msgstr ""
9800 #: setup/lib/index.lib.php:253
9801 #, php-format
9802 msgid ""
9803 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9804 "unavailable on this system."
9805 msgstr ""
9807 #: setup/lib/index.lib.php:255
9808 msgid ""
9809 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9810 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9811 msgstr ""
9813 #: setup/lib/index.lib.php:256
9814 #, php-format
9815 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9816 msgstr ""
9818 #: setup/lib/index.lib.php:258
9819 #, php-format
9820 msgid ""
9821 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9822 "unavailable on this system."
9823 msgstr ""
9825 #: setup/lib/index.lib.php:260
9826 #, php-format
9827 msgid ""
9828 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9829 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9830 "(currently %d)."
9831 msgstr ""
9833 #: setup/lib/index.lib.php:262
9834 #, php-format
9835 msgid ""
9836 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9837 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9838 msgstr ""
9840 #: setup/lib/index.lib.php:264
9841 #, php-format
9842 msgid ""
9843 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9844 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9845 msgstr ""
9847 #: setup/lib/index.lib.php:266
9848 #, php-format
9849 msgid ""
9850 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9851 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9852 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9853 "of users, including you, are connected to."
9854 msgstr ""
9856 #: setup/lib/index.lib.php:268
9857 #, php-format
9858 msgid ""
9859 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9860 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9861 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9862 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9863 "http[/kbd]."
9864 msgstr ""
9866 #: setup/lib/index.lib.php:270
9867 #, php-format
9868 msgid ""
9869 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9870 "system."
9871 msgstr ""
9873 #: setup/lib/index.lib.php:272
9874 #, php-format
9875 msgid ""
9876 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9877 "system."
9878 msgstr ""
9880 #: setup/lib/index.lib.php:296
9881 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9882 msgstr ""
9884 #: setup/lib/index.lib.php:306
9885 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9886 msgstr ""
9888 #: setup/lib/index.lib.php:331
9889 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9890 msgstr ""
9892 #: setup/lib/index.lib.php:351
9893 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9894 msgstr ""
9896 #: setup/lib/index.lib.php:358
9897 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9898 msgstr ""
9900 #: sql.php:95 tbl_change.php:254 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28
9901 #: tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
9902 msgid "Browse foreign values"
9903 msgstr "Bladre i fremmedværdier"
9905 #: sql.php:182
9906 #, php-format
9907 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9908 msgstr ""
9910 #: sql.php:654 tbl_replace.php:388
9911 #, php-format
9912 msgid "Inserted row id: %1$d"
9913 msgstr ""
9915 #: sql.php:671
9916 msgid "Showing as PHP code"
9917 msgstr "Viser som PHP-kode"
9919 #: sql.php:674 tbl_replace.php:362
9920 msgid "Showing SQL query"
9921 msgstr "Viser SQL-forespørgsel"
9923 #: sql.php:676
9924 #, fuzzy
9925 #| msgid "Validate SQL"
9926 msgid "Validated SQL"
9927 msgstr "Validér SQL"
9929 #: sql.php:983
9930 #, php-format
9931 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9932 msgstr "Problemer med indeksene på tabel `%s`"
9934 #: sql.php:1015
9935 msgid "Label"
9936 msgstr "Mærke"
9938 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
9939 #, php-format
9940 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9941 msgstr ""
9943 #: tbl_change.php:680
9944 #, fuzzy
9945 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9946 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9947 msgstr " På grund af feltets længde,<br /> kan det muligvis ikke ændres "
9949 #: tbl_change.php:797
9950 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9951 msgstr ""
9953 #: tbl_change.php:803
9954 msgid "Binary - do not edit"
9955 msgstr " Binært - må ikke ændres "
9957 #: tbl_change.php:851
9958 msgid "Upload to BLOB repository"
9959 msgstr ""
9961 #: tbl_change.php:980
9962 msgid "Insert as new row"
9963 msgstr "Indsæt som ny række"
9965 #: tbl_change.php:981
9966 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9967 msgstr ""
9969 #: tbl_change.php:982
9970 msgid "Show insert query"
9971 msgstr ""
9973 #: tbl_change.php:993
9974 msgid "and then"
9975 msgstr "og derefter"
9977 #: tbl_change.php:997
9978 msgid "Go back to previous page"
9979 msgstr "Tilbage til foregående side"
9981 #: tbl_change.php:998
9982 msgid "Insert another new row"
9983 msgstr "Indsæt endnu en ny række"
9985 #: tbl_change.php:1002
9986 msgid "Go back to this page"
9987 msgstr "Gå tilbage til denne side"
9989 #: tbl_change.php:1010
9990 msgid "Edit next row"
9991 msgstr "Redigér næste række"
9993 #: tbl_change.php:1021
9994 msgid ""
9995 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9996 msgstr ""
9997 "Brug TAB-tasten for at flytte dig fra værdi til værdi, eller CTRL"
9998 "+piletasterne til at flytte frit omkring"
10000 #: tbl_change.php:1059
10001 #, php-format
10002 msgid "Continue insertion with %s rows"
10003 msgstr ""
10005 #: tbl_chart.php:85
10006 #, fuzzy
10007 #| msgid "Mar"
10008 msgid "Bar"
10009 msgstr "mar"
10011 #: tbl_chart.php:87
10012 msgid "Line"
10013 msgstr ""
10015 #: tbl_chart.php:88
10016 #, fuzzy
10017 #| msgid "Engines"
10018 msgid "Spline"
10019 msgstr "Lagre"
10021 #: tbl_chart.php:89
10022 #, fuzzy
10023 #| msgid "PiB"
10024 msgid "Pie"
10025 msgstr "PiB"
10027 #: tbl_chart.php:91
10028 msgid "Stacked"
10029 msgstr ""
10031 #: tbl_chart.php:94
10032 #, fuzzy
10033 #| msgid "Report title"
10034 msgid "Chart title"
10035 msgstr "Rapporttitel"
10037 #: tbl_chart.php:99
10038 msgid "X-Axis:"
10039 msgstr ""
10041 #: tbl_chart.php:113
10042 msgid "Series:"
10043 msgstr ""
10045 #: tbl_chart.php:115
10046 #, fuzzy
10047 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10048 msgid "The remaining columns"
10049 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
10051 #: tbl_chart.php:128
10052 msgid "X-Axis label:"
10053 msgstr ""
10055 #: tbl_chart.php:128
10056 #, fuzzy
10057 #| msgid "Value"
10058 msgid "X Values"
10059 msgstr "Værdi"
10061 #: tbl_chart.php:129
10062 msgid "Y-Axis label:"
10063 msgstr ""
10065 #: tbl_chart.php:129
10066 #, fuzzy
10067 #| msgid "Value"
10068 msgid "Y Values"
10069 msgstr "Værdi"
10071 #: tbl_create.php:56
10072 #, php-format
10073 msgid "Table %s already exists!"
10074 msgstr "Table %s already exists!"
10076 #: tbl_create.php:242
10077 #, php-format
10078 msgid "Table %1$s has been created."
10079 msgstr ""
10081 #: tbl_export.php:24
10082 msgid "View dump (schema) of table"
10083 msgstr "Vis dump (skema) over tabel"
10085 #: tbl_gis_visualization.php:111
10086 msgid "Display GIS Visualization"
10087 msgstr ""
10089 #: tbl_gis_visualization.php:157
10090 msgid "Width"
10091 msgstr ""
10093 #: tbl_gis_visualization.php:161
10094 #, fuzzy
10095 #| msgid "Right"
10096 msgid "Height"
10097 msgstr "Højre"
10099 #: tbl_gis_visualization.php:165
10100 #, fuzzy
10101 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10102 msgid "Label column"
10103 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
10105 #: tbl_gis_visualization.php:167
10106 msgid "-- None --"
10107 msgstr ""
10109 #: tbl_gis_visualization.php:180
10110 #, fuzzy
10111 #| msgid "Total"
10112 msgid "Spatial column"
10113 msgstr "Total"
10115 #: tbl_gis_visualization.php:201
10116 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10117 msgstr ""
10119 #: tbl_gis_visualization.php:204
10120 msgid "Redraw"
10121 msgstr ""
10123 #: tbl_gis_visualization.php:206
10124 #, fuzzy
10125 #| msgid "Save as file"
10126 msgid "Save to file"
10127 msgstr "Send (download)"
10129 #: tbl_gis_visualization.php:207
10130 #, fuzzy
10131 #| msgid "Table name"
10132 msgid "File name"
10133 msgstr "Tabelnavn"
10135 #: tbl_indexes.php:66
10136 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10137 msgstr "Navnet på primærnøglen skal være... PRIMARY!"
10139 #: tbl_indexes.php:75
10140 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10141 msgstr "Kan ikke omdøbe indeks til PRIMARY!"
10143 #: tbl_indexes.php:91
10144 msgid "No index parts defined!"
10145 msgstr "Ingen dele af indeks er defineret!"
10147 #: tbl_indexes.php:159
10148 msgid "Create a new index"
10149 msgstr "Lav et nyt indeks"
10151 #: tbl_indexes.php:161
10152 msgid "Modify an index"
10153 msgstr "Ændring af et indeks"
10155 #: tbl_indexes.php:167
10156 msgid "Index name:"
10157 msgstr "Indeksnavn&nbsp;:"
10159 #: tbl_indexes.php:173
10160 msgid "Index type:"
10161 msgstr "Indekstype&nbsp;:"
10163 #: tbl_indexes.php:183
10164 msgid ""
10165 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10166 msgstr ""
10167 "(\"PRIMARY\" <b>skal</b> være navnet på og <b>kun på</b> en primær nøgle!)"
10169 #: tbl_indexes.php:257
10170 #, php-format
10171 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10172 msgstr "Føj til indeks &nbsp;%s&nbsp;kolonne(r)"
10174 #: tbl_indexes.php:262 tbl_structure.php:726 tbl_structure.php:737
10175 msgid "Column count has to be larger than zero."
10176 msgstr "Kolonneantal skal være større end nul."
10178 #: tbl_move_copy.php:44
10179 msgid "Can't move table to same one!"
10180 msgstr "Kan ikke flytte tabellen til den samme!"
10182 #: tbl_move_copy.php:46
10183 msgid "Can't copy table to same one!"
10184 msgstr "Kan ikke kopiere tabellen til den samme!"
10186 #: tbl_move_copy.php:54
10187 #, php-format
10188 msgid "Table %s has been moved to %s."
10189 msgstr "Tabel %s er flyttet til %s."
10191 #: tbl_move_copy.php:56
10192 #, php-format
10193 msgid "Table %s has been copied to %s."
10194 msgstr "Tabellen %s er nu kopieret til: %s."
10196 #: tbl_move_copy.php:74
10197 msgid "The table name is empty!"
10198 msgstr "Intet tabelnavn!"
10200 #: tbl_operations.php:264
10201 msgid "Alter table order by"
10202 msgstr "Arrangér tabelrækkefølge efter"
10204 #: tbl_operations.php:273
10205 msgid "(singly)"
10206 msgstr "(enkeltvis)"
10208 #: tbl_operations.php:293
10209 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10210 msgstr "Flyt tabel til (database<b>.</b>tabel):"
10212 #: tbl_operations.php:351
10213 msgid "Table options"
10214 msgstr "Tabel-indstillinger"
10216 #: tbl_operations.php:355
10217 msgid "Rename table to"
10218 msgstr "Omdøb tabel til"
10220 #: tbl_operations.php:531
10221 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10222 msgstr "Kopier tabel til (database<b>.</b>tabel):"
10224 #: tbl_operations.php:578
10225 msgid "Switch to copied table"
10226 msgstr "Skift til den kopierede tabel"
10228 #: tbl_operations.php:590
10229 msgid "Table maintenance"
10230 msgstr "Tabelvedligeholdelse"
10232 #: tbl_operations.php:614
10233 msgid "Defragment table"
10234 msgstr "Defragmentér tabel"
10236 #: tbl_operations.php:662
10237 #, php-format
10238 msgid "Table %s has been flushed"
10239 msgstr "Tabel %s er blevet flushet"
10241 #: tbl_operations.php:668
10242 #, fuzzy
10243 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10244 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10245 msgstr "Flush tabellen (\"FLUSH\")"
10247 #: tbl_operations.php:677
10248 #, fuzzy
10249 #| msgid "Dumping data for table"
10250 msgid "Delete data or table"
10251 msgstr "Data dump for tabellen"
10253 #: tbl_operations.php:692
10254 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10255 msgstr ""
10257 #: tbl_operations.php:712
10258 #, fuzzy
10259 #| msgid "Copy database to"
10260 msgid "Delete the table (DROP)"
10261 msgstr "Kopiér database til"
10263 #: tbl_operations.php:733
10264 msgid "Partition maintenance"
10265 msgstr ""
10267 #: tbl_operations.php:741
10268 #, php-format
10269 msgid "Partition %s"
10270 msgstr ""
10272 #: tbl_operations.php:744
10273 msgid "Analyze"
10274 msgstr ""
10276 #: tbl_operations.php:745
10277 msgid "Check"
10278 msgstr ""
10280 #: tbl_operations.php:746
10281 msgid "Optimize"
10282 msgstr ""
10284 #: tbl_operations.php:747
10285 msgid "Rebuild"
10286 msgstr ""
10288 #: tbl_operations.php:748
10289 msgid "Repair"
10290 msgstr ""
10292 #: tbl_operations.php:760
10293 msgid "Remove partitioning"
10294 msgstr ""
10296 #: tbl_operations.php:786
10297 msgid "Check referential integrity:"
10298 msgstr "Check reference-integriteten"
10300 #: tbl_printview.php:72
10301 msgid "Show tables"
10302 msgstr "Vis tabeller"
10304 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:792
10305 msgid "Space usage"
10306 msgstr "Pladsforbrug"
10308 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:796
10309 msgid "Usage"
10310 msgstr "Benyttelse"
10312 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:823
10313 msgid "Effective"
10314 msgstr "Effektiv"
10316 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:861
10317 msgid "Row Statistics"
10318 msgstr "Række-statistik"
10320 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:864
10321 msgid "Statements"
10322 msgstr "Erklæringer"
10324 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:876
10325 msgid "static"
10326 msgstr ""
10328 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:878
10329 msgid "dynamic"
10330 msgstr "dynamisk"
10332 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:921
10333 msgid "Row length"
10334 msgstr "Rækkelængde"
10336 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:929
10337 msgid " Row size "
10338 msgstr " Rækkestørrelse "
10340 #: tbl_relation.php:276
10341 #, php-format
10342 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10343 msgstr ""
10345 #: tbl_relation.php:402
10346 #, fuzzy
10347 #| msgid "Internal relations"
10348 msgid "Internal relation"
10349 msgstr "Interne relationer"
10351 #: tbl_relation.php:404
10352 msgid ""
10353 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10354 "relation exists."
10355 msgstr ""
10357 #: tbl_relation.php:410
10358 msgid "Foreign key constraint"
10359 msgstr ""
10361 #: tbl_select.php:110
10362 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10363 msgstr "Kør en forespørgsel på felter (jokertegn: \"%\")"
10365 #: tbl_select.php:234
10366 #, fuzzy
10367 #| msgid "Select fields (at least one):"
10368 msgid "Select columns (at least one):"
10369 msgstr "Vælg mindst eet felt:"
10371 #: tbl_select.php:252
10372 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10373 msgstr "Tilføj søgekriterier (kroppen af \"WHERE\" sætningen):"
10375 #: tbl_select.php:259
10376 msgid "Number of rows per page"
10377 msgstr "poster pr. side"
10379 #: tbl_select.php:265
10380 msgid "Display order:"
10381 msgstr "Rækkefølge af visning:"
10383 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
10384 msgid "Spatial"
10385 msgstr ""
10387 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
10388 msgid "Browse distinct values"
10389 msgstr "Gennemse bestemte værdier"
10391 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10392 msgid "Add primary key"
10393 msgstr ""
10395 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10396 msgid "Add index"
10397 msgstr ""
10399 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
10400 msgid "Add unique index"
10401 msgstr ""
10403 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
10404 msgid "Add SPATIAL index"
10405 msgstr ""
10407 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
10408 msgid "Add FULLTEXT index"
10409 msgstr ""
10411 #: tbl_structure.php:391
10412 #, fuzzy
10413 #| msgid "None"
10414 msgctxt "None for default"
10415 msgid "None"
10416 msgstr "Ingen"
10418 #: tbl_structure.php:404
10419 #, fuzzy, php-format
10420 #| msgid "Table %s has been dropped"
10421 msgid "Column %s has been dropped"
10422 msgstr "Tabel %s er slettet"
10424 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
10425 #, php-format
10426 msgid "A primary key has been added on %s"
10427 msgstr "En primær nøgle er blevet tilføjet til %s"
10429 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
10430 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
10431 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
10432 #, php-format
10433 msgid "An index has been added on %s"
10434 msgstr "Der er tilføjet et indeks til %s"
10436 #: tbl_structure.php:497
10437 #, fuzzy
10438 #| msgid "Show PHP information"
10439 msgid "Show more actions"
10440 msgstr "Vis PHP-information"
10442 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
10443 msgid "Relation view"
10444 msgstr "Se Relationer"
10446 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
10447 msgid "Propose table structure"
10448 msgstr "Foreslå tabelstruktur"
10450 #: tbl_structure.php:676
10451 #, fuzzy
10452 #| msgid "Add %s field(s)"
10453 msgid "Add column"
10454 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
10456 #: tbl_structure.php:690
10457 msgid "At End of Table"
10458 msgstr "I slutningen af tabel"
10460 #: tbl_structure.php:691
10461 msgid "At Beginning of Table"
10462 msgstr "I begyndelsen af tabel"
10464 #: tbl_structure.php:692
10465 #, php-format
10466 msgid "After %s"
10467 msgstr "Efter %s"
10469 #: tbl_structure.php:731
10470 #, fuzzy, php-format
10471 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
10472 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
10473 msgstr "Dan et indeks på&nbsp;%s&nbsp;kolonner"
10475 #: tbl_structure.php:892
10476 msgid "partitioned"
10477 msgstr ""
10479 #: tbl_tracking.php:109
10480 #, php-format
10481 msgid "Tracking report for table `%s`"
10482 msgstr ""
10484 #: tbl_tracking.php:182
10485 #, php-format
10486 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10487 msgstr ""
10489 #: tbl_tracking.php:190
10490 #, php-format
10491 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10492 msgstr ""
10494 #: tbl_tracking.php:198
10495 #, php-format
10496 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10497 msgstr ""
10499 #: tbl_tracking.php:208
10500 msgid "SQL statements executed."
10501 msgstr ""
10503 #: tbl_tracking.php:214
10504 msgid ""
10505 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10506 "ensure that you have the privileges to do so."
10507 msgstr ""
10509 #: tbl_tracking.php:215
10510 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10511 msgstr ""
10513 #: tbl_tracking.php:224
10514 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10515 msgstr ""
10517 #: tbl_tracking.php:255
10518 #, php-format
10519 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10520 msgstr ""
10522 #: tbl_tracking.php:382
10523 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
10524 msgstr ""
10526 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
10527 #, fuzzy
10528 #| msgid "Query type"
10529 msgid "Query error"
10530 msgstr "Forespørgselstype"
10532 #: tbl_tracking.php:399
10533 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
10534 msgstr ""
10536 #: tbl_tracking.php:411
10537 msgid "Tracking statements"
10538 msgstr ""
10540 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10541 #, php-format
10542 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10543 msgstr ""
10545 #: tbl_tracking.php:432
10546 #, fuzzy
10547 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
10548 msgid "Delete tracking data row from report"
10549 msgstr "Tillader indsættelse og erstatning af data."
10551 #: tbl_tracking.php:443
10552 #, fuzzy
10553 #| msgid "No databases"
10554 msgid "No data"
10555 msgstr "Ingen databaser"
10557 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
10558 msgid "Date"
10559 msgstr ""
10561 #: tbl_tracking.php:455
10562 msgid "Data definition statement"
10563 msgstr ""
10565 #: tbl_tracking.php:512
10566 msgid "Data manipulation statement"
10567 msgstr ""
10569 #: tbl_tracking.php:558
10570 msgid "SQL dump (file download)"
10571 msgstr ""
10573 #: tbl_tracking.php:559
10574 msgid "SQL dump"
10575 msgstr ""
10577 #: tbl_tracking.php:560
10578 msgid "This option will replace your table and contained data."
10579 msgstr ""
10581 #: tbl_tracking.php:560
10582 msgid "SQL execution"
10583 msgstr ""
10585 #: tbl_tracking.php:572
10586 #, php-format
10587 msgid "Export as %s"
10588 msgstr ""
10590 #: tbl_tracking.php:612
10591 msgid "Show versions"
10592 msgstr ""
10594 #: tbl_tracking.php:644
10595 msgid "Version"
10596 msgstr ""
10598 #: tbl_tracking.php:692
10599 #, php-format
10600 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10601 msgstr ""
10603 #: tbl_tracking.php:694
10604 msgid "Deactivate now"
10605 msgstr ""
10607 #: tbl_tracking.php:705
10608 #, php-format
10609 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10610 msgstr ""
10612 #: tbl_tracking.php:707
10613 msgid "Activate now"
10614 msgstr ""
10616 #: tbl_tracking.php:720
10617 #, php-format
10618 msgid "Create version %s of %s.%s"
10619 msgstr ""
10621 #: tbl_tracking.php:724
10622 msgid "Track these data definition statements:"
10623 msgstr ""
10625 #: tbl_tracking.php:732
10626 msgid "Track these data manipulation statements:"
10627 msgstr ""
10629 #: tbl_tracking.php:740
10630 msgid "Create version"
10631 msgstr ""
10633 #: themes.php:31
10634 #, php-format
10635 msgid ""
10636 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10637 "directory %s."
10638 msgstr ""
10639 "Ingen tema/layout-understøttelse, tjek venligst din konfiguration og/eller "
10640 "dine temaer i mappen %s."
10642 #: themes.php:41
10643 msgid "Get more themes!"
10644 msgstr ""
10646 #: transformation_overview.php:24
10647 msgid "Available MIME types"
10648 msgstr "Tilgængelige MIME-typer"
10650 #: transformation_overview.php:37
10651 msgid ""
10652 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10653 msgstr ""
10654 "MIME-typer skrevet med kursiv har ikke en separat transformationsfunktion"
10656 #: transformation_overview.php:42
10657 msgid "Available transformations"
10658 msgstr "Tilgængelige transformationer"
10660 #: transformation_overview.php:47
10661 #, fuzzy
10662 #| msgid "Description"
10663 msgctxt "for MIME transformation"
10664 msgid "Description"
10665 msgstr "Beskrivelse"
10667 #: user_password.php:48
10668 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10669 msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at være her!"
10671 #: user_password.php:110
10672 msgid "The profile has been updated."
10673 msgstr "Profilen er blevet opdateret."
10675 #: view_create.php:141
10676 msgid "VIEW name"
10677 msgstr "VIEW navn"
10679 #: view_operations.php:91
10680 msgid "Rename view to"
10681 msgstr ""
10683 #~ msgid ""
10684 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
10685 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
10686 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
10687 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
10688 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
10689 #~ "everything is fine."
10690 #~ msgstr ""
10691 #~ "phpMyAdmin kunne ikke læse din konfigurationsfil!<br />Dette kan ske hvis "
10692 #~ "PHP finder en parser-fejl i den, eller PHP ikke kan finde filen.<br /"
10693 #~ ">Kald konfigurationsfilen direkte fra nedenstående link og læs de(n) PHP-"
10694 #~ "fejlmeddelelse(r) du får. I de fleste tilfælde mangler der et "
10695 #~ "anførselstegn eller et semikolon et sted.<br />Hvis du får en blank side, "
10696 #~ "er alt i orden."
10698 #, fuzzy
10699 #~| msgid "Procedures"
10700 #~ msgid "Dropping Procedure"
10701 #~ msgstr "Procedurer"
10703 #~ msgid "Theme / Style"
10704 #~ msgstr "Tema / Layout"
10706 #~ msgid "seconds"
10707 #~ msgstr "pr. sekund"
10709 #~ msgid "Query results"
10710 #~ msgstr "Forespørgselsresultat operationer"
10712 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
10713 #~ msgstr "Antallet af frie hukommelsesblokke i forespørgsels-mellemlageret."
10715 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
10716 #~ msgid "Reset"
10717 #~ msgstr "Nulstil"
10719 #~ msgid "Show processes"
10720 #~ msgstr "Vis tråde"
10722 #~ msgctxt "for Show status"
10723 #~ msgid "Reset"
10724 #~ msgstr "Nulstil"
10726 #~ msgid ""
10727 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
10728 #~ "of this MySQL server since its startup."
10729 #~ msgstr ""
10730 #~ "<b>Servertrafik</b>: Disse tabeller viser netværkstrafik-statistikkerne "
10731 #~ "for denne MySQL-server siden dens opstart."
10733 #~ msgid ""
10734 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
10735 #~ "the server."
10736 #~ msgstr ""
10737 #~ "<b>Forespørgselsstatistikker</b>: Siden opstarten er der blevet sendt %s "
10738 #~ "forespørgsler til serveren."
10740 #~ msgid "Chart generated successfully."
10741 #~ msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
10743 #~ msgid ""
10744 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
10745 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
10746 #~ msgstr "Kan være anslået. Se FAQ 3.11"
10748 #~ msgid "Bar type"
10749 #~ msgstr "Forespørgselstype"
10751 #~ msgid "Add a New User"
10752 #~ msgstr "Tilføj en ny bruger"
10754 #~ msgid "Create User"
10755 #~ msgstr "Opret"