4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-31 10:47+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: estonian <et@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:319
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2355
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
26 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Vajaliku sirvija akent ei suudetud uuendada. Võibolla Te olete peaakna "
37 "sulgenud või Teie sirvija ei luba akendevahelist suhtlist tänu "
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3034
41 #: libraries/common.lib.php:3041 libraries/common.lib.php:3245
42 #: libraries/common.lib.php:3246 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:366 db_operations.php:406
48 #: db_operations.php:516 db_operations.php:543 db_search.php:337
49 #: db_structure.php:541 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
51 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
53 #: libraries/common.lib.php:2328 libraries/core.lib.php:508
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:587 libraries/tbl_properties.inc.php:758
69 #: main.php:107 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
70 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
71 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
72 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
73 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
74 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
75 #: server_synchronize.php:1300 tbl_change.php:349 tbl_change.php:1071
76 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
77 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
78 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:244 tbl_structure.php:670
79 #: tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
80 #: tbl_zoom_select.php:293 view_create.php:181 view_operations.php:99
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
85 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
89 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
91 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
95 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
96 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Kasuta seda väärtust"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:366
102 msgid "No blob streaming server configured!"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
113 #: changelog.php:32 license.php:28
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:359
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Andmebaasi kommentaar: "
129 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Tabeli kommentaarid"
135 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
136 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
137 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:281 libraries/tbl_select.lib.php:108
141 #: tbl_change.php:327 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
142 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
143 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:392
145 #| msgid "Column names"
147 msgstr "Väljade nimed"
149 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
151 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
152 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_select.lib.php:109
159 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:306 tbl_change.php:333
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:202
161 #: tbl_structure.php:764 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
165 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
167 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 tbl_change.php:342
171 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:393
176 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:464 libraries/export/htmlword.php:252
177 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
178 #: libraries/export/texytext.php:231
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113 tbl_printview.php:140
182 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
186 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
187 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
188 #: libraries/export/texytext.php:233
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:144
194 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:257
197 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
198 #: libraries/export/texytext.php:236
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 tbl_printview.php:146
203 msgstr "Kommentaarid"
205 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
209 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
210 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
214 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
215 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
216 #: server_privileges.php:2353 sql.php:289 sql.php:350 tbl_printview.php:194
217 #: tbl_structure.php:346 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
221 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
225 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
226 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1465
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
236 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
237 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:349
238 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:346
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
243 #: db_datadict.php:287 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Vaata andmebaasi väljundit (skeemi)"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:355 navigation.php:296
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
258 msgstr "Märgista kõik"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
262 msgstr "Puhasta kõik"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Andmebaasi nimi on tühi!"
268 #: db_operations.php:273
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Andmebaas %s on ümber nimetatud %s"
273 #: db_operations.php:277
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Andmebaas %s on kopeeritud %s"
278 #: db_operations.php:400
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
282 #: db_operations.php:426
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
288 #: db_operations.php:438
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
293 #: db_operations.php:443
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Pole andmebaase"
298 #: db_operations.php:472
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopeeri andmebaas"
302 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Ainult struktuur"
306 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Struktuur ja andmed"
310 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgstr "Ainult andmed"
314 #: db_operations.php:489
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "CREATE DATABASE enne kopeerimist"
318 #: db_operations.php:492 libraries/config/messages.inc.php:126
319 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
320 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
325 #: db_operations.php:496 libraries/config/messages.inc.php:119
326 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
330 #: db_operations.php:500 tbl_operations.php:569
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Lisa piirangud"
334 #: db_operations.php:513
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Mine kopeeritud andmebaasile"
338 #: db_operations.php:536 libraries/Index.class.php:438
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:114
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:701 libraries/tbl_select.lib.php:110
342 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
343 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:869 tbl_tracking.php:259
344 #: tbl_tracking.php:310
348 #: db_operations.php:549
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
357 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
358 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
360 #: db_operations.php:583
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
368 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
369 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:271 server_privileges.php:1830
372 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
373 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
377 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
378 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
379 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
380 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:361 tbl_structure.php:467
381 #: tbl_structure.php:879
385 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
389 #: db_printview.php:160 db_structure.php:420 libraries/export/sql.php:790
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
394 #: libraries/export/sql.php:742
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:398
396 #: tbl_structure.php:911
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
401 #: libraries/export/sql.php:747
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:408
403 #: tbl_structure.php:919
405 msgstr "Viimane muudatus"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
408 #: libraries/export/sql.php:752
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:418
410 #: tbl_structure.php:927
412 msgstr "Viimane vaatamine"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:443
416 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tabel(it)"
420 msgstr[1] "%s tabel(it)"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Te peate valima vähemalt ühe veeru kuvamiseks"
428 #| msgid "Switch to copied table"
429 msgid "Switch to %svisual builder%s"
430 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
432 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
437 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
439 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
440 #: tbl_select.php:231
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
446 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
447 #: tbl_select.php:232
451 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
452 #: tbl_change.php:296 tbl_tracking.php:639
460 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
464 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
468 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
472 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
473 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:913 tbl_indexes.php:264
474 #: tbl_select.php:205
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Lisa/Kustuta kriteeriumirida"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
494 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgstr "Uuenda päringut"
500 msgstr "Kasuta tabeleid"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr "SQL-päring andmebaasist <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
511 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Ligipääs keelatud"
518 #: db_search.php:42 db_search.php:286
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "vähemalt üks sõnadest"
522 #: db_search.php:43 db_search.php:287
524 msgstr "kõik sõnadest"
526 #: db_search.php:44 db_search.php:288
527 msgid "the exact phrase"
530 #: db_search.php:45 db_search.php:289
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "regulaaravaldisena"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Otsingu tulemused \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
547 #: db_search.php:233 libraries/common.lib.php:3036
548 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/common.lib.php:3244
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:567
555 #| msgid "Dumping data for table"
556 msgid "Delete the matches for the %s table?"
557 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
559 #: db_search.php:238 libraries/display_tbl.lib.php:1364
560 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:307
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:337
565 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
566 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
567 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
573 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
574 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
575 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
576 msgstr[0] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
577 msgstr[1] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
580 msgid "Search in database"
581 msgstr "Otsi andmebaasist"
585 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgstr "Sõna(d) või väärtus(ed) otsinguks (lühend: \"%\"):"
593 #: db_search.php:286 db_search.php:287
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Sõnad on eraldatud tühikuga (\" \")."
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside tables:"
601 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
609 #: db_structure.php:66
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
615 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:692
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabel %s tühjendatud"
620 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
625 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabel %s kustutatud"
630 #: db_structure.php:296 tbl_create.php:269
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:298 tbl_create.php:271
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:386 libraries/display_tbl.lib.php:2238
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
645 #: db_structure.php:397 db_structure.php:411 libraries/header.inc.php:158
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
650 #: db_structure.php:448 libraries/db_structure.lib.php:35
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
654 msgstr "Tiraeerimine"
656 #: db_structure.php:452
660 #: db_structure.php:459 libraries/StorageEngine.class.php:331
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "%s on vaikimisi varundusmootor sellele MySQL serverile."
665 #: db_structure.php:487 db_structure.php:504 db_structure.php:505
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
668 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:555
669 #: tbl_structure.php:564
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2374
674 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:671
675 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:558
677 msgstr "Märgista kõik"
679 #: db_structure.php:494 libraries/display_tbl.lib.php:2375
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
681 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:562
683 msgstr "Puhasta kõik"
685 #: db_structure.php:499
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Kontrolli ülekulusid"
689 #: db_structure.php:507 libraries/common.lib.php:3256
690 #: libraries/common.lib.php:3257 libraries/config/messages.inc.php:164
691 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
694 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1589
695 #: setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: db_structure.php:509 db_structure.php:565
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:610
704 #: db_structure.php:513 libraries/common.lib.php:3252
705 #: libraries/common.lib.php:3253
709 #: db_structure.php:515 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
710 #: libraries/common.lib.php:3250 libraries/common.lib.php:3251
711 #: server_databases.php:270 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
712 #: tbl_structure.php:571
716 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:608
718 msgstr "Kontrolli tabelit"
720 #: db_structure.php:520 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:813
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Optimiseeri tabelit"
724 #: db_structure.php:522 tbl_operations.php:644
726 msgstr "Paranda tabelit"
728 #: db_structure.php:525 tbl_operations.php:631
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Analüüsi tabelit"
732 #: db_structure.php:527
734 msgid "Add prefix to table"
735 msgstr "Pole andmebaase"
737 #: db_structure.php:529 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 #| msgid "Replace table data with file"
740 msgid "Replace table prefix"
741 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
743 #: db_structure.php:531 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 #| msgid "Replace table data with file"
746 msgid "Copy table with prefix"
747 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
749 #: db_structure.php:571 libraries/schema/User_Schema.class.php:420
750 msgid "Data Dictionary"
751 msgstr "Andmesõnastik"
753 #: db_tracking.php:79
755 msgid "Tracked tables"
756 msgstr "Kontrolli tabelit"
758 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
759 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
760 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
761 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
762 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
763 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:161
764 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
765 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1228
766 #: server_synchronize.php:1267 server_synchronize.php:1271
767 #: tbl_tracking.php:633
771 #: db_tracking.php:86
774 msgstr "Suhte loomine (relation)"
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
785 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
787 #: server_status.php:1231 sql.php:881 tbl_tracking.php:638
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
792 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
794 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1697
795 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:211
799 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
800 msgid "Delete tracking data for this table"
803 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
807 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
811 #: db_tracking.php:134
816 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
817 msgid "Tracking report"
820 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Ainult struktuur"
825 #: db_tracking.php:181
827 msgid "Untracked tables"
828 msgstr "Kontrolli tabelit"
830 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:637
833 msgstr "Kontrolli tabelit"
835 #: db_tracking.php:229
840 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:754
842 msgid "Values for the column \"%s\""
845 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:755
846 msgid "Enter each value in a separate field."
849 #: enum_editor.php:57
850 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
853 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:317
857 #: enum_editor.php:68
858 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
864 msgstr "Päringu tüüp"
867 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
868 msgstr "Valitud eksportimise tüüp tuleb salvestada faili!"
872 #| msgid "Add new field"
873 msgid "Bad parameters!"
874 msgstr "Lisa uus väli"
876 #: export.php:167 export.php:192 export.php:655
878 msgid "Insufficient space to save the file %s."
879 msgstr "Liiga vähe kettaruumi, et salvestada fail %s."
884 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
886 "Fail %s on juba serveris olemas, muutke faili nime või kontrollige "
887 "ülekirjutamise seadeid."
889 #: export.php:312 export.php:316
891 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
892 msgstr "Webiserver ei oma õigusi , et salvestada fail %s."
896 msgid "Dump has been saved to file %s."
897 msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
901 msgid "Invalid export type"
902 msgstr "Ekspordi tüüp"
904 #: gis_data_editor.php:84
906 msgid "Value for the column \"%s\""
909 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
910 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
913 #: gis_data_editor.php:134
917 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:292
918 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
922 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:288
926 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
927 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:286
931 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
932 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:287
936 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
937 #: js/messages.php:289
942 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
943 #: js/messages.php:295
945 #| msgid "Add new field"
947 msgstr "Lisa uus väli"
949 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:290
951 #| msgid "Lines terminated by"
953 msgstr "Read lõpetatud"
955 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:294
959 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:293
963 #: gis_data_editor.php:252
965 #| msgid "Add a new User"
966 msgid "Add a linestring"
967 msgstr "Lisa uus kasutaja"
969 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:296
971 #| msgid "Add a new User"
972 msgid "Add an inner ring"
973 msgstr "Lisa uus kasutaja"
975 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:291
979 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:297
981 #| msgid "Add %s field(s)"
982 msgid "Add a polygon"
983 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
985 #: gis_data_editor.php:310
988 msgstr "Lisa uus kasutaja"
990 #: gis_data_editor.php:318
992 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
993 "string into the \"Value\" field"
999 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1000 "%s for ways to workaround this limit."
1002 "Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
1003 "dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
1005 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
1006 #: libraries/File.class.php:540
1007 msgid "File could not be read"
1008 msgstr "Faili ei suudetud lugeda"
1010 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
1011 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1012 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1015 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1016 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1018 "Proovisid laadida faili tundmatu pakkimisega (%s). Võimalik et toetus ei ole "
1019 "veel lisatud või on sinu seadetes keelatud."
1023 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1024 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1025 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1027 "Andmeid ei saadud importimisel. Võimalik et faili nime ei saadetud, või "
1028 "faili suurus ületab maksimaalset suurust lubatud PHP seadetes. Vaata FAQ "
1033 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1036 #: import.php:376 libraries/display_import.lib.php:23
1037 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1038 msgstr "Pole võimalik Importida mooduleid (plugins), palun kontrolli seadeid!"
1041 msgid "The bookmark has been deleted."
1042 msgstr "Järjehodja kustutati."
1045 msgid "Showing bookmark"
1046 msgstr "Näitan järjehoidjat"
1048 #: import.php:407 sql.php:916
1050 msgid "Bookmark %s created"
1051 msgstr "Järjehoidja %s loodud"
1053 #: import.php:413 import.php:419
1055 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1056 msgstr "Import lõppetati edukalt, %d päringut käivitatud."
1060 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1061 "file and import will resume."
1063 "Skripti ajalimiit on ületatud, kui soovid importimist jätkata, palun lae "
1064 "sama fail uuesti ja import jätkub."
1068 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1069 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1071 "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
1072 "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
1075 #: import.php:458 libraries/Message.class.php:175
1076 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1077 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1078 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1079 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1080 msgstr "Teie SQL päring täideti edukalt"
1082 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1083 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1088 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1089 msgstr "phpMyAdmin on sõbralikum <b>frame toetava</b> browseriga."
1091 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1092 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1093 msgid "Click to select"
1096 #: js/messages.php:28
1097 msgid "Click to unselect"
1100 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:246
1101 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1102 msgstr "\"DROP DATABASE\" käsud keelatud."
1104 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:344
1105 msgid "Do you really want to "
1106 msgstr "Kas te tõesti tahate "
1108 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:329
1109 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1110 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1112 #: js/messages.php:34
1114 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1115 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1116 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1118 #: js/messages.php:35
1120 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1121 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1122 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1124 #: js/messages.php:37
1126 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1127 msgid "Deleting tracking data"
1128 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
1130 #: js/messages.php:38
1131 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1134 #: js/messages.php:39
1135 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1136 msgstr "See tegevus võib võtta kaua aega. Jätkan?"
1138 #: js/messages.php:42
1139 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1142 #: js/messages.php:43
1144 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1147 #: js/messages.php:46
1148 msgid "Missing value in the form!"
1149 msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
1151 #: js/messages.php:47
1152 msgid "This is not a number!"
1153 msgstr "See pole number!"
1155 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1156 #: js/messages.php:51
1162 #: js/messages.php:54
1163 msgid "The host name is empty!"
1164 msgstr "Masin on tühi!"
1166 #: js/messages.php:55
1167 msgid "The user name is empty!"
1168 msgstr "Kasutajanimi on tühi!"
1170 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1171 msgid "The password is empty!"
1172 msgstr "Parool on tühi!"
1174 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1175 msgid "The passwords aren't the same!"
1176 msgstr "Paroolid ei ühti!"
1178 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1179 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1183 msgstr "Kõik kasutajad"
1185 #: js/messages.php:59
1187 #| msgid "Reload privileges"
1188 msgid "Reloading Privileges"
1189 msgstr "Lae privileegid uuesti"
1191 #: js/messages.php:60
1193 #| msgid "Remove selected users"
1194 msgid "Removing Selected Users"
1195 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
1197 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:753
1198 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1202 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1203 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1204 #: libraries/common.lib.php:3254 libraries/common.lib.php:3255
1205 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1206 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1210 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1212 #| msgid "Server Choice"
1213 msgid "Live traffic chart"
1214 msgstr "Serveri valik"
1216 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1217 msgid "Live conn./process chart"
1220 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1222 msgid "Live query chart"
1225 #: js/messages.php:69
1229 #. l10n: Total number of queries
1230 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1231 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1232 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:315
1233 #: tbl_structure.php:801
1237 #. l10n: Other, small valued, queries
1238 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1242 #. l10n: Thousands separator
1243 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1393
1247 #. l10n: Decimal separator
1248 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1395
1252 #: js/messages.php:79
1253 msgid "KiB sent since last refresh"
1256 #: js/messages.php:80
1257 msgid "KiB received since last refresh"
1260 #: js/messages.php:81
1262 #| msgid "Server Choice"
1263 msgid "Server traffic (in KiB)"
1264 msgstr "Serveri valik"
1266 #: js/messages.php:82
1267 msgid "Connections since last refresh"
1270 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1274 #: js/messages.php:84
1276 #| msgid "Connections"
1277 msgid "Connections / Processes"
1280 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1281 #: js/messages.php:86
1282 msgid "Questions since last refresh"
1285 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1286 #: js/messages.php:88
1287 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1290 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1292 msgid "Query statistics"
1293 msgstr "Rea statistika"
1295 #: js/messages.php:93
1297 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1298 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1299 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
1301 #: js/messages.php:94
1303 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1304 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1305 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1306 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1309 #: js/messages.php:96
1311 #| msgid "Query cache"
1312 msgid "Query cache efficiency"
1313 msgstr "Päringute vahemälu"
1315 #: js/messages.php:97
1317 #| msgid "Query cache"
1318 msgid "Query cache usage"
1319 msgstr "Päringute vahemälu"
1321 #: js/messages.php:98
1323 #| msgid "Query cache"
1324 msgid "Query cache used"
1325 msgstr "Päringute vahemälu"
1327 #: js/messages.php:100
1328 msgid "System CPU Usage"
1331 #: js/messages.php:101
1332 msgid "System memory"
1335 #: js/messages.php:102
1339 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1340 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1343 server_status.php:1669
1344 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1345 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1341 server_status.php:1669
1349 #: js/messages.php:106
1350 msgid "Average load"
1353 #: js/messages.php:107
1356 msgid "Total memory"
1359 #: js/messages.php:108
1360 msgid "Cached memory"
1363 #: js/messages.php:109
1365 #| msgid "Buffer Pool"
1366 msgid "Buffered memory"
1367 msgstr "Puhverdusala"
1369 #: js/messages.php:110
1373 #: js/messages.php:111
1377 #: js/messages.php:113
1383 #: js/messages.php:114
1387 #: js/messages.php:115
1391 #: js/messages.php:116
1393 #| msgid "Free pages"
1395 msgstr "Vabad lehed"
1397 #: js/messages.php:118
1401 #: js/messages.php:119
1404 msgid "Bytes received"
1407 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1411 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1412 #: js/messages.php:124
1417 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1421 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1422 #: server_status.php:1544
1424 #| msgid "General relation features"
1426 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1428 #: js/messages.php:127
1430 #| msgid "Rename database to"
1431 msgid "Remove chart"
1432 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1434 #: js/messages.php:128
1435 msgid "Edit title and labels"
1438 #: js/messages.php:129
1439 msgid "Add chart to grid"
1442 #: js/messages.php:131
1443 msgid "Please add at least one variable to the series"
1446 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1447 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1092
1448 #: libraries/tbl_properties.inc.php:539 pmd_general.php:504
1449 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1450 #: tbl_zoom_select.php:141 tbl_zoom_select.php:260
1454 #: js/messages.php:133
1455 msgid "Resume monitor"
1458 #: js/messages.php:134
1459 msgid "Pause monitor"
1462 #: js/messages.php:136
1463 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1466 #: js/messages.php:137
1467 msgid "general_log is enabled."
1470 #: js/messages.php:138
1471 msgid "slow_query_log is enabled."
1474 #: js/messages.php:139
1475 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1478 #: js/messages.php:140
1479 msgid "log_output is not set to TABLE."
1482 #: js/messages.php:141
1483 msgid "log_output is set to TABLE."
1486 #: js/messages.php:142
1489 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1490 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1491 "depending on your system."
1494 #: js/messages.php:143
1496 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1499 #: js/messages.php:144
1501 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1505 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1506 #: js/messages.php:146
1507 #, fuzzy, php-format
1508 #| msgid "Save as file"
1509 msgid "Set log_output to %s"
1510 msgstr "Salvesta failina"
1512 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1513 #: js/messages.php:148
1514 #, fuzzy, php-format
1519 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1520 #: js/messages.php:150
1521 #, fuzzy, php-format
1527 #: js/messages.php:152
1529 msgid "Set long_query_time to %ds"
1532 #: js/messages.php:153
1534 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1535 "database administrator."
1538 #: js/messages.php:154
1540 #| msgid "General relation features"
1541 msgid "Change settings"
1542 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1544 #: js/messages.php:155
1546 #| msgid "General relation features"
1547 msgid "Current settings"
1548 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1550 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1552 #| msgid "Report title"
1554 msgstr "Raporti pealkiri"
1556 #. l10n: As in differential values
1557 #: js/messages.php:159
1558 msgid "Differential"
1561 #: js/messages.php:160
1563 msgid "Divided by %s:"
1566 #: js/messages.php:162
1567 msgid "From slow log"
1570 #: js/messages.php:163
1571 msgid "From general log"
1574 #: js/messages.php:164
1575 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1578 #: js/messages.php:165
1580 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1581 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1582 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1585 #: js/messages.php:166
1587 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1588 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1592 #: js/messages.php:167
1593 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1596 #: js/messages.php:169
1598 msgid "Jump to Log table"
1599 msgstr "Pole andmebaase"
1601 #: js/messages.php:170
1602 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1605 #. l10n: A collection of available filters
1606 #: js/messages.php:173
1608 msgid "Log table filter options"
1609 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
1611 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1612 #: js/messages.php:175
1615 msgstr "Väljade arv"
1617 #: js/messages.php:176
1618 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1621 #: js/messages.php:177
1622 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1625 #: js/messages.php:178
1627 msgid "Sum of grouped rows:"
1628 msgstr "Sorteritud ridade arv."
1630 #: js/messages.php:179
1636 #: js/messages.php:181
1638 msgid "Loading logs"
1641 #: js/messages.php:182
1642 msgid "Monitor refresh failed"
1645 #: js/messages.php:183
1647 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1648 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1649 "reentering your credentials should help."
1652 #: js/messages.php:184
1658 #: js/messages.php:186
1659 msgid "Affected rows:"
1662 #: js/messages.php:188
1663 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1666 #: js/messages.php:189
1668 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1672 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1673 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1674 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1589
1675 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1679 #: js/messages.php:192
1681 #| msgid "Update Query"
1682 msgid "Analyse Query"
1683 msgstr "Uuenda päringut"
1685 #: js/messages.php:196
1686 msgid "Advisor system"
1689 #: js/messages.php:197
1690 msgid "Possible performance issues"
1693 #: js/messages.php:198
1697 #: js/messages.php:199
1699 #| msgid "Documentation"
1700 msgid "Recommendation"
1701 msgstr "Dokumentatsioon"
1703 #: js/messages.php:200
1704 msgid "Rule details"
1707 #: js/messages.php:201
1709 #| msgid "Documentation"
1710 msgid "Justification"
1711 msgstr "Dokumentatsioon"
1713 #: js/messages.php:202
1714 msgid "Used variable / formula"
1717 #: js/messages.php:203
1721 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1722 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1723 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1724 #: pmd_general.php:780
1728 #: js/messages.php:211
1733 #: js/messages.php:212
1735 #| msgid "Processes"
1736 msgid "Processing Request"
1739 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1740 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1741 msgid "Error in Processing Request"
1744 #: js/messages.php:214
1745 msgid "Dropping Column"
1748 #: js/messages.php:215
1749 msgid "Adding Primary Key"
1752 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1753 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1754 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1758 #: js/messages.php:219
1760 #| msgid "Rename database to"
1761 msgid "Renaming Databases"
1762 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1764 #: js/messages.php:220
1766 #| msgid "Rename database to"
1767 msgid "Reload Database"
1768 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1770 #: js/messages.php:221
1772 #| msgid "Copy database to"
1773 msgid "Copying Database"
1774 msgstr "Kopeeri andmebaas"
1776 #: js/messages.php:222
1779 msgid "Changing Charset"
1782 #: js/messages.php:223
1784 #| msgid "Table must have at least one field."
1785 msgid "Table must have at least one column"
1786 msgstr "Tabelil peab olema vähemalt üks väli."
1788 #: js/messages.php:224
1790 #| msgid "Create table"
1791 msgid "Create Table"
1794 #: js/messages.php:229
1796 #| msgid "Use Tables"
1797 msgid "Insert Table"
1798 msgstr "Kasuta tabeleid"
1800 #: js/messages.php:230
1802 #| msgid "Add new field"
1803 msgid "Hide indexes"
1804 msgstr "Lisa uus väli"
1806 #: js/messages.php:231
1808 #| msgid "Show grid"
1809 msgid "Show indexes"
1810 msgstr "Näita võrgustiku"
1812 #: js/messages.php:234
1818 #: js/messages.php:235
1820 msgid "Hide search results"
1823 #: js/messages.php:236
1825 msgid "Show search results"
1828 #: js/messages.php:237
1834 #: js/messages.php:238
1836 #| msgid "Deleting %s"
1838 msgstr "Kustutan %s"
1840 #: js/messages.php:241
1841 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1844 #: js/messages.php:244
1846 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1849 #: js/messages.php:247
1851 msgid "Hide query box"
1854 #: js/messages.php:248
1856 msgid "Show query box"
1859 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1860 msgid "No rows selected"
1861 msgstr "Ridu pole valitud"
1863 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2653
1864 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1865 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:570
1869 #: js/messages.php:252
1870 msgid "Query execution time"
1873 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1874 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
1875 #: libraries/tbl_properties.inc.php:747 setup/frames/config.inc.php:39
1876 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1023
1877 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1881 #: js/messages.php:258
1883 msgid "Hide search criteria"
1886 #: js/messages.php:259
1888 msgid "Show search criteria"
1891 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:135
1897 #: js/messages.php:264
1898 msgid "Each point represents a data row."
1901 #: js/messages.php:266
1902 msgid "Hovering over a point will show its label."
1905 #: js/messages.php:268
1906 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1909 #: js/messages.php:270
1910 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1913 #: js/messages.php:272
1914 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1917 #: js/messages.php:274
1918 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1921 #: js/messages.php:276
1922 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1925 #: js/messages.php:278
1926 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1929 #: js/messages.php:280
1931 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1932 msgid "Select two columns"
1933 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
1935 #: js/messages.php:281
1936 msgid "Select two different columns"
1939 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:321 tbl_indexes.php:211
1940 #: tbl_indexes.php:238
1944 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1948 #: js/messages.php:300
1950 #| msgid "Add %s field(s)"
1952 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
1954 #: js/messages.php:303
1955 msgid "Select referenced key"
1956 msgstr "Vali eelistus võti (referenced key)"
1958 #: js/messages.php:304
1959 msgid "Select Foreign Key"
1960 msgstr "Vali võõrvõti(Foreign Key)"
1962 #: js/messages.php:305
1963 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1964 msgstr "Palun vali primaarne või unkaalne võti"
1966 #: js/messages.php:306 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1968 #| msgid "Choose field to display"
1969 msgid "Choose column to display"
1970 msgstr "Vali väli mida kuvada"
1972 #: js/messages.php:307
1974 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1975 "save them.Do you want to continue?"
1978 #: js/messages.php:310
1979 msgid "Add an option for column "
1982 #: js/messages.php:313
1983 msgid "Press escape to cancel editing"
1986 #: js/messages.php:314
1988 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1989 "want to leave this page before saving the data?"
1992 #: js/messages.php:315
1993 msgid "Drag to reorder"
1996 #: js/messages.php:316
1997 msgid "Click to sort"
2000 #: js/messages.php:317
2001 msgid "Click to mark/unmark"
2004 #: js/messages.php:318
2005 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2008 #: js/messages.php:320
2010 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2011 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2014 #: js/messages.php:321
2016 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2019 #: js/messages.php:322
2022 msgstr "Pole andmebaase"
2024 #: js/messages.php:325
2026 #| msgid "Generate Password"
2027 msgid "Generate password"
2028 msgstr "Genereeri parool"
2030 #: js/messages.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:369
2034 #: js/messages.php:327
2036 #| msgid "Change password"
2037 msgid "Change Password"
2038 msgstr "Muuda parooli"
2040 #: js/messages.php:330 tbl_structure.php:463
2046 #: js/messages.php:333 setup/lib/index.lib.php:173
2049 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2050 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2053 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2054 #: js/messages.php:335
2056 msgid ", latest stable version:"
2057 msgstr "Suhte loomine (relation)"
2059 #: js/messages.php:336
2062 msgstr "Pole andmebaase"
2064 #. l10n: Display text for calendar close link
2065 #: js/messages.php:355
2070 #: js/messages.php:359
2073 msgctxt "Previous month"
2077 #: js/messages.php:364
2080 msgctxt "Next month"
2084 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2085 #: js/messages.php:367
2091 #: js/messages.php:370
2097 #: js/messages.php:371
2101 #: js/messages.php:372
2107 #: js/messages.php:373
2113 #: js/messages.php:374
2117 #: js/messages.php:375
2123 #: js/messages.php:376
2129 #: js/messages.php:377
2135 #: js/messages.php:378
2139 #: js/messages.php:379
2145 #: js/messages.php:380
2149 #: js/messages.php:381
2153 #. l10n: Short month name
2154 #: js/messages.php:385 libraries/common.lib.php:1550
2158 #. l10n: Short month name
2159 #: js/messages.php:387 libraries/common.lib.php:1552
2163 #. l10n: Short month name
2164 #: js/messages.php:389 libraries/common.lib.php:1554
2168 #. l10n: Short month name
2169 #: js/messages.php:391 libraries/common.lib.php:1556
2173 #. l10n: Short month name
2174 #: js/messages.php:393 libraries/common.lib.php:1558
2177 msgctxt "Short month name"
2181 #. l10n: Short month name
2182 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1560
2186 #. l10n: Short month name
2187 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1562
2191 #. l10n: Short month name
2192 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1564
2196 #. l10n: Short month name
2197 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1566
2201 #. l10n: Short month name
2202 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1568
2206 #. l10n: Short month name
2207 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1570
2211 #. l10n: Short month name
2212 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1572
2216 #: js/messages.php:410
2222 #: js/messages.php:411
2228 #: js/messages.php:412
2234 #: js/messages.php:413
2238 #: js/messages.php:414
2242 #: js/messages.php:415
2248 #: js/messages.php:416
2252 #. l10n: Short week day name
2253 #: js/messages.php:420
2255 #| msgctxt "Short week day name"
2260 #. l10n: Short week day name
2261 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1577
2265 #. l10n: Short week day name
2266 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1579
2270 #. l10n: Short week day name
2271 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1581
2275 #. l10n: Short week day name
2276 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1583
2280 #. l10n: Short week day name
2281 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1585
2285 #. l10n: Short week day name
2286 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1587
2290 #. l10n: Minimal week day name
2291 #: js/messages.php:436
2297 #. l10n: Minimal week day name
2298 #: js/messages.php:438
2304 #. l10n: Minimal week day name
2305 #: js/messages.php:440
2311 #. l10n: Minimal week day name
2312 #: js/messages.php:442
2318 #. l10n: Minimal week day name
2319 #: js/messages.php:444
2325 #. l10n: Minimal week day name
2326 #: js/messages.php:446
2332 #. l10n: Minimal week day name
2333 #: js/messages.php:448
2339 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2340 #: js/messages.php:450
2344 #: js/messages.php:457 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2345 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:882
2349 #: js/messages.php:458
2353 #: js/messages.php:459
2359 #: js/messages.php:460
2361 #| msgid "per second"
2365 #: libraries/Advisor.class.php:151
2367 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2370 #: libraries/Config.class.php:703
2371 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2374 #: libraries/Config.class.php:727
2376 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2379 #: libraries/Config.class.php:752
2380 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2383 #: libraries/Config.class.php:1297
2385 msgstr "Fondi suurus"
2387 #: libraries/File.class.php:221
2388 msgid "File was not an uploaded file."
2391 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2392 msgid "Unknown error while uploading."
2395 #: libraries/File.class.php:278
2396 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2399 #: libraries/File.class.php:281
2401 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2405 #: libraries/File.class.php:284
2406 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2409 #: libraries/File.class.php:287
2410 msgid "Missing a temporary folder."
2413 #: libraries/File.class.php:290
2414 msgid "Failed to write file to disk."
2417 #: libraries/File.class.php:293
2418 msgid "File upload stopped by extension."
2421 #: libraries/File.class.php:296
2422 msgid "Unknown error in file upload."
2425 #: libraries/File.class.php:496
2428 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2429 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2430 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
2432 #: libraries/File.class.php:508
2433 msgid "Error while moving uploaded file."
2436 #: libraries/File.class.php:516
2437 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2440 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2441 msgid "No index defined!"
2442 msgstr "Indeksit pole defineeritud!"
2444 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2445 #: tbl_tracking.php:300
2449 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:481
2450 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:574
2451 #: tbl_tracking.php:306
2455 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2459 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2463 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2464 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2465 #: tbl_tracking.php:312
2468 msgstr "Kommentaarid"
2470 #: libraries/Index.class.php:466
2471 msgid "The primary key has been dropped"
2472 msgstr "Primaarne võti kustutatud"
2474 #: libraries/Index.class.php:470
2476 msgid "Index %s has been dropped"
2477 msgstr "Indeks %s kustutatud"
2479 #: libraries/Index.class.php:568
2482 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2486 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2487 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2488 #: server_privileges.php:1825
2490 msgstr "Andmebaasid"
2492 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:343
2493 #: libraries/blobstreaming.lib.php:349 libraries/common.lib.php:556
2494 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:909
2495 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2499 #: libraries/Message.class.php:241
2501 msgid "%1$d row affected."
2502 msgid_plural "%1$d rows affected."
2506 #: libraries/Message.class.php:257
2507 #, fuzzy, php-format
2508 #| msgid "No rows selected"
2509 msgid "%1$d row deleted."
2510 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2511 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2512 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2514 #: libraries/Message.class.php:273
2515 #, fuzzy, php-format
2516 #| msgid "No rows selected"
2517 msgid "%1$d row inserted."
2518 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2519 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2520 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2522 #: libraries/PDF.class.php:81
2524 #| msgid "Allows reading data."
2525 msgid "Error while creating PDF:"
2526 msgstr "Lubab lugeda infot."
2528 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2530 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2531 msgid "Could not save recent table"
2532 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2534 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2536 msgid "Recent tables"
2537 msgstr "Pole tabeleid"
2539 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2541 msgid "There are no recent tables"
2542 msgstr "Kontrolli tabelit"
2544 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2546 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2547 msgstr "Detailne seisuinformatsioon antud varundusmootori kohta puudub."
2549 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2551 msgid "%s is available on this MySQL server."
2552 msgstr "%s on saadaval selles MySQL serveris."
2554 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2556 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2557 msgstr "%s on keelatud selles MySQL serveris."
2559 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2561 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2562 msgstr "See MySQL server ei toeta %s varundusmootorit."
2564 #: libraries/Table.class.php:329
2566 #| msgid "Show slave status"
2567 msgid "unknown table status: "
2568 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
2570 #: libraries/Table.class.php:1115
2571 msgid "Invalid database"
2572 msgstr "Vigane andmebaas"
2574 #: libraries/Table.class.php:1129 tbl_get_field.php:25
2575 msgid "Invalid table name"
2576 msgstr "Vigane tabeli nimi"
2578 #: libraries/Table.class.php:1145
2580 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2581 msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
2583 #: libraries/Table.class.php:1232
2585 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2586 msgstr "Tabel %s on ümber nimetatud %s"
2588 #: libraries/Table.class.php:1364
2589 msgid "Could not save table UI preferences"
2592 #: libraries/Table.class.php:1387
2595 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2596 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2599 #: libraries/Table.class.php:1513
2602 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2603 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2607 #: libraries/Theme.class.php:145
2609 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2610 msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
2612 #: libraries/Theme.class.php:340
2613 msgid "No preview available."
2614 msgstr "Eelvaade pole saadaval."
2616 #: libraries/Theme.class.php:343
2620 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2622 msgid "Default theme %s not found!"
2623 msgstr "Ei leia vaikimisi teemat %s!"
2625 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2627 msgid "Theme %s not found!"
2628 msgstr "Ei leia teemat %s!"
2630 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2632 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2633 msgstr "Ei leia kataloogi teemale %s!"
2635 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2639 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2640 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2641 msgstr "Ei saa ühendust: vigased seaded."
2643 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2644 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2646 msgid "Welcome to %s"
2647 msgstr "Tere tulemast %s"
2649 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2652 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2653 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2655 "Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
2656 "kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
2658 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2660 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2661 "connection. You should check the host, username and password in your "
2662 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2663 "the administrator of the MySQL server."
2665 "phpMyAdmin proovis ühenduda MySQL serveriga ja server lükkas ühenduse "
2666 "tagasi. Te peaksite kontrollima serverit, kasutajanime ja parooli config.inc."
2667 "php failis ning kontrollima, et need vastaks infole mis te saite oma MySQL "
2668 "serveri administraatori käest."
2670 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2671 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2674 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2676 msgstr "Sisselogimine"
2678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2680 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2681 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2682 msgid "phpMyAdmin documentation"
2683 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
2685 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2686 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2687 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2690 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2694 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2696 msgstr "Kasutajanimi:"
2698 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2703 msgid "Server Choice"
2704 msgstr "Serveri valik"
2706 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2707 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2708 msgstr "Küpsised(cookies) peavad alates sellest momendist lubatud olema."
2710 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2711 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2713 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2716 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2717 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2719 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2720 msgstr "Ebaaktiivne %s sekundit või rohkem, palun sisenege uuesti"
2722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2724 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2725 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2726 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
2728 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2729 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2730 msgstr "Vale kasutajanimi/parool. Ligipääs keelatud."
2732 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2733 msgid "Can not find signon authentication script:"
2736 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2738 msgid "File %s does not contain any key id"
2741 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2742 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2743 msgid "Hardware authentication failed"
2746 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2747 msgid "No valid authentication key plugged"
2750 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2751 msgid "Authenticating..."
2754 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2758 #: libraries/blobstreaming.lib.php:295
2760 #| msgid "MySQL connection collation"
2761 msgid "PBMS connection failed:"
2762 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
2764 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
2765 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2768 #: libraries/blobstreaming.lib.php:355
2769 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2772 #: libraries/blobstreaming.lib.php:381
2776 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
2780 #: libraries/blobstreaming.lib.php:390
2784 #: libraries/blobstreaming.lib.php:394
2785 msgid "Download file"
2788 #: libraries/blobstreaming.lib.php:461
2790 msgid "Could not open file: %s"
2793 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2797 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:51
2799 #: server_status.php:590
2803 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2804 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2805 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2806 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2807 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2808 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2809 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2810 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2811 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2812 #: tbl_structure.php:770
2816 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2817 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:787
2821 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2823 msgid "Jump to database"
2824 msgstr "Pole andmebaase"
2826 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2827 msgid "Not replicated"
2830 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2832 #| msgid "Replication"
2834 msgstr "Tiraeerimine"
2836 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2838 msgid "Check privileges for database "%s"."
2839 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
2841 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2842 msgid "Check Privileges"
2843 msgstr "Kontrollige privileege"
2845 #: libraries/common.inc.php:147
2846 msgid "possible exploit"
2849 #: libraries/common.inc.php:156
2850 msgid "numeric key detected"
2853 #: libraries/common.inc.php:597
2855 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2856 msgid "Failed to read configuration file"
2857 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2859 #: libraries/common.inc.php:598
2861 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2865 #: libraries/common.inc.php:605
2866 #, fuzzy, php-format
2867 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2868 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2869 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2871 #: libraries/common.inc.php:610
2873 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2874 "configuration file!"
2876 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> konstant peab teie konfiguratsioonifailis "
2879 #: libraries/common.inc.php:640
2880 #, fuzzy, php-format
2881 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2882 msgid "Invalid server index: %s"
2883 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
2885 #: libraries/common.inc.php:647
2887 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2888 msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
2890 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2891 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:158 server_status.php:775
2892 #: server_synchronize.php:1247
2896 #: libraries/common.inc.php:835
2897 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2898 msgstr "Vigane autoriseerimise meetod konfiguratsioonifailis:"
2900 #: libraries/common.inc.php:943
2902 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2903 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
2905 #: libraries/common.lib.php:135
2908 msgstr "Maksimaalne suurus: %s%s"
2910 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2911 #: libraries/common.lib.php:390
2912 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2916 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2917 #: libraries/common.lib.php:394
2918 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2922 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2923 #: libraries/common.lib.php:398
2924 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2928 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2929 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2930 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2931 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2932 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2933 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2934 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2935 #: main.php:216 server_variables.php:129
2936 msgid "Documentation"
2937 msgstr "Dokumentatsioon"
2939 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2940 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2944 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2945 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2946 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2947 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2948 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2949 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2950 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2951 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2952 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2953 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2954 msgid "MySQL said: "
2955 msgstr "MySQL ütles: "
2957 #: libraries/common.lib.php:1072
2958 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2961 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2963 msgstr "Seleta SQL-i"
2965 #: libraries/common.lib.php:1117
2966 msgid "Skip Explain SQL"
2967 msgstr "Jäta SQL-i seletamine vahele"
2969 #: libraries/common.lib.php:1152
2970 msgid "Without PHP Code"
2971 msgstr "ilma PHP koodita"
2973 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2974 msgid "Create PHP Code"
2975 msgstr "Loo PHP kood"
2977 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2978 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2982 #: libraries/common.lib.php:1184
2983 msgid "Skip Validate SQL"
2984 msgstr "Jäta SQL-i kontroll vahele"
2986 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2987 msgid "Validate SQL"
2988 msgstr "Kontrolli SQL-i"
2990 #: libraries/common.lib.php:1246
2991 msgid "Inline edit of this query"
2994 #: libraries/common.lib.php:1248
2997 msgctxt "Inline edit query"
3001 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:877
3005 #. l10n: shortcuts for Byte
3006 #: libraries/common.lib.php:1339
3010 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
3011 #: libraries/common.lib.php:1345
3015 #. l10n: shortcuts for Terabyte
3016 #: libraries/common.lib.php:1347
3020 #. l10n: shortcuts for Petabyte
3021 #: libraries/common.lib.php:1349
3025 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3026 #: libraries/common.lib.php:1351
3030 #. l10n: Short week day name
3031 #: libraries/common.lib.php:1575
3032 msgctxt "Short week day name"
3036 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3037 #: libraries/common.lib.php:1591
3038 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3039 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3040 msgstr "%d.%m.%Y kell %H:%M:%S"
3042 #: libraries/common.lib.php:1925
3044 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3045 msgstr "%s päeva, %s tundi, %s minutit ja %s sekundit"
3047 #: libraries/common.lib.php:2016
3049 #| msgid "Add new field"
3050 msgid "Missing parameter:"
3051 msgstr "Lisa uus väli"
3053 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/common.lib.php:2367
3054 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3057 msgctxt "First page"
3061 #: libraries/common.lib.php:2365 libraries/common.lib.php:2368
3062 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3063 #: server_binlog.php:137
3066 msgctxt "Previous page"
3070 #: libraries/common.lib.php:2395 libraries/common.lib.php:2398
3071 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
3072 #: server_binlog.php:172
3079 #: libraries/common.lib.php:2396 libraries/common.lib.php:2399
3080 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
3087 #: libraries/common.lib.php:2466
3089 msgid "Jump to database "%s"."
3090 msgstr "Hüppa andmebaasile "%s"."
3092 #: libraries/common.lib.php:2486
3094 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3095 msgstr "See %s funktionaalsus on mõjutatud tuntud viga, vaata %s"
3097 #: libraries/common.lib.php:2660
3098 msgid "Click to toggle"
3101 #: libraries/common.lib.php:3032 libraries/common.lib.php:3039
3102 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/config/setup.forms.php:293
3103 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3104 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3105 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3106 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3107 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3108 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:603 pmd_general.php:140
3110 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3114 #: libraries/common.lib.php:3033 libraries/common.lib.php:3040
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3116 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3117 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3118 #: querywindow.php:64
3122 #: libraries/common.lib.php:3035 libraries/common.lib.php:3247
3123 #: libraries/common.lib.php:3248 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3124 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3128 #: libraries/common.lib.php:3042 libraries/db_links.inc.php:86
3129 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3130 #: view_operations.php:87
3134 #: libraries/common.lib.php:3181
3135 msgid "Browse your computer:"
3138 #: libraries/common.lib.php:3200
3139 #, fuzzy, php-format
3140 #| msgid "web server upload directory"
3141 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3142 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
3144 #: libraries/common.lib.php:3221 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3145 #: tbl_change.php:910
3146 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3147 msgstr "Kataloog mille Te üleslaadimiseks sättisite ei ole ligipääsetav"
3149 #: libraries/common.lib.php:3230
3150 msgid "There are no files to upload"
3153 #: libraries/common.lib.php:3258 libraries/common.lib.php:3259
3157 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3158 #: libraries/config.values.php:51
3162 #: libraries/config.values.php:47
3166 #: libraries/config.values.php:47
3170 #: libraries/config.values.php:47
3174 #: libraries/config.values.php:76
3178 #: libraries/config.values.php:77
3180 #| msgid "Unclosed quote"
3182 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
3184 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3185 #: libraries/relation.lib.php:78 libraries/relation.lib.php:85
3186 #: pmd_relation_new.php:66
3190 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3191 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3192 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3197 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3198 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3199 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3203 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3204 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3205 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3207 #| msgid "Structure and data"
3208 msgid "structure and data"
3209 msgstr "Struktuur ja andmed"
3211 #: libraries/config.values.php:103
3212 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3215 #: libraries/config.values.php:104
3216 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3219 #: libraries/config.values.php:105
3220 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3223 #: libraries/config.values.php:123
3225 #| msgid "Complete inserts"
3226 msgid "complete inserts"
3227 msgstr "Täispikk INSERT"
3229 #: libraries/config.values.php:124
3231 #| msgid "Extended inserts"
3232 msgid "extended inserts"
3233 msgstr "Laiendatud lisamised"
3235 #: libraries/config.values.php:125
3236 msgid "both of the above"
3239 #: libraries/config.values.php:126
3240 msgid "neither of the above"
3243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3244 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3245 msgid "Not a positive number"
3248 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3249 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3250 msgid "Not a non-negative number"
3253 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3254 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3255 msgid "Not a valid port number"
3258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3260 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3261 msgid "Incorrect value"
3264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3265 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3267 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3272 msgid "Missing data for %s"
3275 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3285 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3288 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3290 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3293 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3295 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3298 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3299 msgid "SQL Validator is disabled"
3302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3304 msgid "SOAP extension not found"
3305 msgstr "PHP versioon"
3307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3312 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3313 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3316 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3318 msgid "Set value: %s"
3321 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3323 msgid "Restore default value"
3326 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3327 msgid "Allow users to customize this value"
3330 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:505 prefs_manage.php:318
3332 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1072
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3337 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3347 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3352 msgid "Allow login to any MySQL server"
3353 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3357 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3358 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3359 "cross-frame scripting attacks"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3363 msgid "Allow third party framing"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3367 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3372 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3377 msgid "Blowfish secret"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3381 msgid "Highlight selected rows"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3389 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3393 msgid "Highlight pointer"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3398 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3399 "import and export operations"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3408 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3409 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3410 "kbd] - allows newlines in columns"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3414 msgid "CHAR columns editing"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3418 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3422 msgid "CHAR textarea columns"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3426 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3430 msgid "CHAR textarea rows"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3434 msgid "Check config file permissions"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3439 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3440 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3444 msgid "Compress on the fly"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3448 #: setup/frames/index.inc.php:166
3449 msgid "Configuration file"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3454 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3455 "when you're about to lose data"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3459 msgid "Confirm DROP queries"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3468 msgid "Default display direction"
3469 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3473 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3474 "maximum number for which vertical model is used"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3478 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3482 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3487 msgid "Default database tab"
3488 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3491 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3496 msgid "Default server tab"
3497 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3500 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3505 msgid "Default table tab"
3506 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3509 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3513 msgid "Show binary contents as HEX"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3517 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3521 msgid "Display databases as a list"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3525 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3529 msgid "Display servers as a list"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3534 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3535 "the selected tables of a database."
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3540 #| msgid "Table maintenance"
3541 msgid "Disable multi table maintenance"
3542 msgstr "Tabeli hooldus"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3545 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3550 #| msgid "Edit next row"
3551 msgid "Edit in window"
3552 msgstr "Muuda järgmist rida"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3556 #| msgid "Display Features"
3557 msgid "Display errors"
3558 msgstr "Kuva võimalused"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3561 msgid "Gather errors"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3565 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3569 msgid "Iconic errors"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3574 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3579 msgid "Maximum execution time"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3583 msgid "Save as file"
3584 msgstr "Salvesta failina"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3588 msgid "Character set of the file"
3589 msgstr "Faili tähetabel:"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3592 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:839
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3605 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3606 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3607 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3609 #| msgid "Put fields names in the first row"
3610 msgid "Put columns names in the first row"
3611 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3615 #: libraries/import/ldi.php:42
3617 #| msgid "Fields enclosed by"
3618 msgid "Columns enclosed by"
3619 msgstr "Väljad ümbritsetud"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3623 #: libraries/import/ldi.php:43
3625 #| msgid "Fields escaped by"
3626 msgid "Columns escaped by"
3627 msgstr "Väljad varjatud"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3634 msgid "Replace NULL by"
3635 msgstr "Asenda NULL "
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3638 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3643 #: libraries/import/ldi.php:41
3645 #| msgid "Lines terminated by"
3646 msgid "Columns terminated by"
3647 msgstr "Read lõpetatud"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3650 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3651 msgid "Lines terminated by"
3652 msgstr "Read lõpetatud"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3656 #| msgid "Excel edition"
3657 msgid "Excel edition"
3658 msgstr "Exceli versioon"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3662 msgid "Database name template"
3663 msgstr "Faili nime template"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3667 msgid "Server name template"
3668 msgstr "Faili nime template"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3672 msgid "Table name template"
3673 msgstr "Faili nime template"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3678 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3679 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3681 #| msgid "%s table(s)"
3683 msgstr "%s tabel(it)"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3686 msgid "Include table caption"
3687 msgstr "Lisa tabeli seletus"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3690 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3691 msgid "Table caption"
3692 msgstr "Tabeli seletus"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3695 msgid "Continued table caption"
3696 msgstr "Jätkuva tabeli seletus"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3699 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3701 msgstr "Nimetuse võti"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:310
3705 #: libraries/tbl_properties.inc.php:149
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3716 #| msgid "Export type"
3717 msgid "Export method"
3718 msgstr "Ekspordi tüüp"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3721 msgid "Save on server"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3725 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3726 msgid "Overwrite existing file(s)"
3727 msgstr "Kirjuta olemasolev(ad) fail(id) üle"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3731 msgid "Remember file name template"
3732 msgstr "Faili nime template"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3736 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3737 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3738 msgstr "Kasutage tagurpidi kaldkriipse tabelites või tabelinimedes"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3741 #: libraries/display_export.lib.php:348
3742 msgid "SQL compatibility mode"
3743 msgstr "SQL ühilduvus viis"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:190
3746 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3750 msgid "Creation/Update/Check dates"
3751 msgstr "Loo/muuda/kontrolli kuupäevi"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3754 msgid "Use delayed inserts"
3755 msgstr "Kasuta ajastatud lisamisi"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3758 msgid "Disable foreign key checks"
3759 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3762 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3766 msgid "Use ignore inserts"
3767 msgstr "Kasutaja ignoreeritavaid lisamisi"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3770 msgid "Syntax to use when inserting data"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:285
3774 msgid "Maximal length of created query"
3775 msgstr "Loodud päringu maksimaalne pikkus"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3780 msgstr "Ekspordi tüüp"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3783 msgid "Enclose export in a transaction"
3784 msgstr "Lisa eksport ülekandesse"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3788 msgid "Export time in UTC"
3789 msgstr "Ekspordi tüüp"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3792 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3796 msgid "Force SSL connection"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3801 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3802 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3806 msgid "Foreign key dropdown order"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3810 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3814 msgid "Foreign key limit"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3822 msgid "Customize browse mode"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3830 msgid "Customize default options"
3831 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3834 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3835 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3836 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3837 #: libraries/import/csv.php:22
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3846 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3854 msgid "Customize edit mode"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3859 msgid "Export defaults"
3860 msgstr "Importige failid"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3864 msgid "Customize default export options"
3865 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3868 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3879 msgid "Set some commonly used options"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3884 msgid "Import defaults"
3885 msgstr "Importige failid"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3888 msgid "Customize default common import options"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3892 msgid "Import / export"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3896 msgid "Set import and export directories and compression options"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3905 msgid "Databases display options"
3906 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3909 msgid "Navigation frame"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3913 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3917 #: setup/frames/index.inc.php:111
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3923 msgid "Servers display options"
3924 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3928 msgid "Tables display options"
3929 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3937 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3938 msgid "Microsoft Office"
3939 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3943 #| msgid "Open Document Text"
3944 msgid "Open Document"
3945 msgstr "Ava dokumendi tekst"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3948 msgid "Other core settings"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3952 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3957 #| msgid "Page number:"
3959 msgstr "Lehenumber:"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3963 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3964 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3965 "get special values."
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3969 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3970 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3971 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3972 msgid "Query window"
3973 msgstr "Päringuaken"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3977 msgid "Customize query window options"
3978 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3986 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3991 msgid "Basic settings"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3996 #| msgid "Documentation"
3997 msgid "Authentication"
3998 msgstr "Dokumentatsioon"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4002 msgid "Authentication settings"
4003 msgstr "Tiraeerimine"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4006 msgid "Server configuration"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4011 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4016 msgid "Enter server connection parameters"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4020 msgid "Configuration storage"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4025 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4026 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4027 "storage[/a] in documentation"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4031 msgid "Changes tracking"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4036 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4042 msgid "Customize export options"
4043 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4047 msgid "Customize import defaults"
4048 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:211
4051 msgid "Customize navigation frame"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4055 msgid "Customize main frame"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
4059 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:215
4066 msgid "SQL Query box"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:216
4070 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4075 msgid "SQL queries settings"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4080 #| msgid "SQL history"
4081 msgid "SQL Validator"
4082 msgstr "SQL-ajalugu"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4086 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4087 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4088 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4089 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4098 msgid "Customize startup page"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4107 msgid "Choose how you want tabs to work"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4112 #| msgid "Use text field"
4114 msgstr "Kasutage tekstivälja"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4118 msgid "Customize text input fields"
4119 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4130 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4135 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4136 "and export operations"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4144 msgid "Extra parameters for iconv"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4149 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4150 "if one of the queries failed"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4154 msgid "Ignore multiple statement errors"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4160 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4161 "This might be good way to import large files, however it can break "
4164 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
4165 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4169 msgid "Partial import: allow interrupt"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4173 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4174 msgid "Do not abort on INSERT error"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4178 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4179 msgid "Replace table data with file"
4180 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4184 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4185 "table) and only SQL is always available"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4189 msgid "Format of imported file"
4190 msgstr "Imporditud faili formaat"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4193 msgid "Use LOCAL keyword"
4194 msgstr "kasuta LOCAL võtmesõna"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4199 #| msgid "Put fields names in the first row"
4200 msgid "Column names in first row"
4201 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4204 msgid "Do not import empty rows"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4208 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4212 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4217 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4218 msgid "Number of queries to skip from start"
4219 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4222 msgid "Partial import: skip queries"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4227 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4228 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4229 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4232 msgid "Initial state for sliders"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4236 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4241 msgid "Number of inserted rows"
4242 msgstr "Sorteritud ridade arv."
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4245 msgid "Target for quick access icon"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4249 msgid "Show logo in left frame"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4253 msgid "Display logo"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4257 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4261 msgid "Display servers selection"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4266 #| msgid "The number of tables that are open."
4267 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4268 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4271 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4276 msgid "Database tree separator"
4277 msgstr "Faili nime template"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4281 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4286 msgid "Display databases in a tree"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4290 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4295 msgid "Use light version"
4296 msgstr "MySQL kliendi versioon"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4299 msgid "Maximum table tree depth"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4303 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4307 msgid "Table tree separator"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4311 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4315 msgid "Logo link URL"
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4320 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4325 msgid "Logo link target"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4329 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4333 msgid "Enable highlighting"
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4337 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4342 msgid "Recently used tables"
4343 msgstr "Kontrolli tabelit"
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4346 msgid "Use less graphically intense tabs"
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4355 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4359 msgid "Limit column characters"
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4364 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4365 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4366 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4370 msgid "Delete all cookies on logout"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4375 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4376 "authentication mode"
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4380 msgid "Recall user name"
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4385 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4386 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4387 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4388 "recommended for non-trusted environments."
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4392 msgid "Login cookie store"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4396 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4400 msgid "Login cookie validity"
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4404 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4408 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4412 msgid "Use icons on main page"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4416 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4420 msgid "Maximum displayed SQL length"
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4425 msgid "Users cannot set a higher value"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4429 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4434 msgid "Maximum databases"
4435 msgstr "Pole andmebaase"
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4439 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4440 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4445 msgid "Maximum number of rows to display"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4449 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4453 msgid "Maximum tables"
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4458 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4459 "cookie authentication"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4463 msgid "mcrypt warning"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4468 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4469 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4474 msgid "Memory limit"
4475 msgstr "Ressursilimiidid"
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4478 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4482 msgid "Where to show the table row links"
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4486 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4489 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4491 #| msgid "Alter table order by"
4492 msgid "Natural order"
4493 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4496 msgid "Use only icons, only text or both"
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4500 msgid "Iconic navigation bar"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4504 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4508 msgid "GZip output buffering"
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4513 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4514 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4518 msgid "Default sorting order"
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4522 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4526 msgid "Persistent connections"
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4531 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4532 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4533 "configuration storage could not be found"
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4537 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4541 msgid "Iconic table operations"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4545 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4548 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4549 msgid "Protect binary columns"
4552 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4554 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4555 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4556 "(lost by window close)."
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4560 msgid "Permanent query history"
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4564 msgid "How many queries are kept in history"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4568 msgid "Query history length"
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4572 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4576 msgid "Default query window tab"
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4580 msgid "Query window height (in pixels)"
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4585 #| msgid "Query window"
4586 msgid "Query window height"
4587 msgstr "Päringuaken"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4591 #| msgid "Query window"
4592 msgid "Query window width (in pixels)"
4593 msgstr "Päringuaken"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4597 #| msgid "Query window"
4598 msgid "Query window width"
4599 msgstr "Päringuaken"
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4602 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4606 msgid "Recoding engine"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4610 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4615 #| msgid "Rename table to"
4616 msgid "Remember table's sorting"
4617 msgstr "Nimeta tabel ümber"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4620 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4625 #| msgid "Repair threads"
4626 msgid "Repeat headers"
4627 msgstr "Paranda lõimud"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4630 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4634 msgid "Show help button"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4638 msgid "Save all edited cells at once"
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4642 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4647 msgid "Save directory"
4648 msgstr "Andmete kodukataloog"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4651 msgid "Leave blank if not used"
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4655 msgid "Host authorization order"
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4659 msgid "Leave blank for defaults"
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4663 msgid "Host authorization rules"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4667 msgid "Allow logins without a password"
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4671 msgid "Allow root login"
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4675 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4684 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4685 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4690 msgid "SweKey config file"
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4694 msgid "Authentication method to use"
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4698 msgid "Authentication type"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4703 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4704 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4708 msgid "Bookmark table"
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4713 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4714 "pma_column_info[/kbd]"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4718 msgid "Column information table"
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4722 msgid "Compress connection to MySQL server"
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4726 msgid "Compress connection"
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4730 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4735 msgid "Connection type"
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4739 msgid "Control user password"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4744 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4745 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4749 msgid "Control user"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4753 msgid "Count tables when showing database list"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4758 msgid "Count tables"
4759 msgstr "Pole tabeleid"
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4763 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4769 msgid "Designer table"
4770 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4774 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4775 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4779 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4783 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4788 msgid "PHP extension to use"
4789 msgstr "PHP versioon"
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4792 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4797 msgid "Hide databases"
4798 msgstr "Pole andmebaase"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4802 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4807 msgid "SQL query history table"
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4811 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4816 msgid "Server hostname"
4817 msgstr "serveri nimi"
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4825 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4826 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4830 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4834 msgid "Try to connect without password"
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4838 msgid "Connect without password"
4841 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4843 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4844 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4845 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4846 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4847 "alphabetical order."
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4851 msgid "Show only listed databases"
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4855 msgid "Leave empty if not using config auth"
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4859 msgid "Password for config auth"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4864 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4868 msgid "PDF schema: pages table"
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4873 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4874 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4875 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4878 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4880 #| msgid "database name"
4881 msgid "Database name"
4882 msgstr "andmebaasi nimi"
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4885 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4895 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4896 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4901 #| msgid "Analyze table"
4902 msgid "Recently used table"
4903 msgstr "Analüüsi tabelit"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4907 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4908 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4913 msgid "Relation table"
4914 msgstr "Paranda tabelit"
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4917 msgid "SQL command to fetch available databases"
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4921 msgid "SHOW DATABASES command"
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4926 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4927 "[/a] for an example"
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4931 msgid "Signon session name"
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4939 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4944 msgid "Server socket"
4945 msgstr "Serveri valik"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4948 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4957 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4961 msgid "PDF schema: table coordinates"
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4966 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4967 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4972 #| msgid "Displaying Column Comments"
4973 msgid "Display columns table"
4974 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4978 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4979 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4982 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4984 #| msgid "Defragment table"
4985 msgid "UI preferences table"
4986 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4990 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4991 "the log when creating a database."
4994 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4995 msgid "Add DROP DATABASE"
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5000 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5001 "log when creating a table."
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5005 msgid "Add DROP TABLE"
5008 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5010 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5011 "log when creating a view."
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5015 msgid "Add DROP VIEW"
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5019 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5024 #| msgid "Statements"
5025 msgid "Statements to track"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5030 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5034 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5035 msgid "SQL query tracking table"
5038 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5040 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5046 #| msgid "Automatic recovery mode"
5047 msgid "Automatically create versions"
5048 msgstr "Automaatne taastamine"
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5052 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5057 msgid "User preferences storage table"
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5061 msgid "User for config auth"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5066 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5067 "compatibility checks and thereby increases performance"
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5071 msgid "Verbose check"
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5076 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5081 msgid "Verbose name of this server"
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5085 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5089 msgid "Allow to display all the rows"
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5094 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5095 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5096 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5100 msgid "Show password change form"
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5104 msgid "Show create database form"
5107 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5109 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5115 msgid "Show display direction"
5116 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5118 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5120 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5126 #| msgid "Show open tables"
5127 msgid "Show field types"
5128 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5131 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5135 msgid "Show function fields"
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5139 msgid "Whether to show hint or not"
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5144 #| msgid "Show grid"
5146 msgstr "Näita võrgustiku"
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5150 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5155 msgid "Show phpinfo() link"
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5159 msgid "Show detailed MySQL server information"
5162 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5163 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5168 msgid "Show SQL queries"
5169 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5172 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5175 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5177 msgid "Show statistics"
5178 msgstr "Rea statistika"
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5182 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5183 "comment and the real name"
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5187 msgid "Display database comment instead of its name"
5190 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5192 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5193 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5194 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5195 "alias, the table name itself stays unchanged"
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5199 msgid "Display table comment instead of its name"
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5203 msgid "Display table comments in tooltips"
5206 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5208 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5211 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5213 msgid "Skip locked tables"
5214 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5217 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5220 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5221 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5222 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5223 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5224 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5225 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5226 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1263
5230 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5232 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5236 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5237 msgid "Enable SQL Validator"
5240 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5242 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5246 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5247 #: tbl_tracking.php:502
5250 msgstr "Kasutajanimi:"
5252 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5254 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5255 "possible) or keep the text field empty"
5258 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5259 msgid "Suggest new database name"
5262 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5263 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5266 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5267 msgid "Suhosin warning"
5270 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5272 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5273 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5276 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5278 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5279 msgid "Textarea columns"
5280 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5282 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5284 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5285 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5288 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5289 msgid "Textarea rows"
5292 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5293 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5296 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5297 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5300 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5302 msgid "Default title"
5303 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5306 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5310 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5315 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5316 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5317 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5318 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5321 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5322 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5325 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5326 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5329 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5331 msgid "Upload directory"
5332 msgstr "Andmete kodukataloog"
5334 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5335 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5338 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5339 msgid "Use database search"
5342 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5344 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5345 "checkbox on the right"
5348 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5349 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5352 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5354 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5355 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5360 msgid "Verbose multiple statements"
5363 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5364 msgid "Check for latest version"
5367 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5368 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5371 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5372 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5373 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5374 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5375 #: setup/lib/index.lib.php:224
5376 msgid "Version check"
5379 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5381 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5382 "for import and export operations"
5385 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5389 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5390 msgid "Config authentication"
5393 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5394 msgid "Cookie authentication"
5397 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5398 msgid "HTTP authentication"
5401 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5402 msgid "Signon authentication"
5405 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5406 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5407 msgid "CSV using LOAD DATA"
5408 msgstr "CSV kasutades LOAD DATA"
5410 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5411 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5412 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5413 #: libraries/import/ods.php:22
5414 msgid "Open Document Spreadsheet"
5415 msgstr "Ava dokumendi arvutustabel"
5417 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5418 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5422 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5423 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5427 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5428 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5429 msgid "Database export options"
5430 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5432 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5433 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5434 #: libraries/export/excel.php:18
5435 msgid "CSV for MS Excel"
5436 msgstr "CSV MS Exceli jaoks"
5438 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5439 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5440 #: libraries/export/htmlword.php:18
5441 msgid "Microsoft Word 2000"
5442 msgstr "Microsoft Word 2000"
5444 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5445 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5446 msgid "Open Document Text"
5447 msgstr "Ava dokumendi tekst"
5449 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5450 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5453 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5454 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5457 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5458 msgid "Could not connect to MySQL server"
5461 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5462 msgid "Empty username while using config authentication method"
5465 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5466 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5469 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5470 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5473 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5474 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5477 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5478 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5481 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5483 msgid "Incorrect IP address: %s"
5486 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5487 #: libraries/core.lib.php:245
5488 msgctxt "PHP documentation language"
5492 #: libraries/core.lib.php:261
5494 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5497 #: libraries/core.lib.php:409
5498 msgid "possible deep recursion attack"
5501 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5502 #: libraries/db_links.inc.php:44
5503 msgid "Database seems to be empty!"
5504 msgstr "Andmebaas tundub olevat tühi!"
5506 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5507 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5511 #: libraries/db_links.inc.php:71
5513 msgstr "Päring näite järgi"
5515 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5519 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5520 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5521 #: server_privileges.php:2237
5523 msgstr "Privileegid"
5525 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5529 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:641
5530 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5535 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:1031
5536 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5537 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5541 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5543 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5545 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
5547 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5548 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:142
5549 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5552 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351
5553 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5554 msgid "The server is not responding"
5555 msgstr "Server ei vasta"
5557 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344
5559 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5560 msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
5561 msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
5563 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5564 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5565 msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
5567 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5571 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5572 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5573 msgid "Change password"
5574 msgstr "Muuda parooli"
5576 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5577 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5579 msgstr "Ilma paroolita"
5581 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5582 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5583 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5585 msgstr "Sisesta uuesti"
5587 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5588 msgid "Password Hashing"
5589 msgstr "Parooli tärkimine"
5591 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5593 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5594 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5595 msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
5597 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5598 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5600 #| msgid "Create new database"
5601 msgid "Create database"
5602 msgstr "Loo uus andmebaas"
5604 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5608 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5609 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5610 msgid "No Privileges"
5611 msgstr "Ei oma ühtegi privileegi"
5613 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5615 msgid "Create table on database %s"
5616 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5618 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5619 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5620 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5621 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5622 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 setup/frames/index.inc.php:126
5623 #: tbl_structure.php:201
5627 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5629 #| msgid "Number of fields"
5630 msgid "Number of columns"
5631 msgstr "Väljade arv"
5633 #: libraries/display_export.lib.php:37
5634 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5635 msgstr "Viga eksportimis moodulite laadimisel, palun kontrolli seadeid!"
5637 #: libraries/display_export.lib.php:82
5639 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5640 msgid "Exporting databases from the current server"
5641 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
5643 #: libraries/display_export.lib.php:84
5644 #, fuzzy, php-format
5645 #| msgid "Create table on database %s"
5646 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5647 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5649 #: libraries/display_export.lib.php:86
5650 #, fuzzy, php-format
5651 #| msgid "Create table on database %s"
5652 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5653 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5655 #: libraries/display_export.lib.php:92
5657 #| msgid "Export type"
5658 msgid "Export Method:"
5659 msgstr "Ekspordi tüüp"
5661 #: libraries/display_export.lib.php:108
5662 msgid "Quick - display only the minimal options"
5665 #: libraries/display_export.lib.php:124
5667 msgid "Custom - display all possible options"
5668 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5670 #: libraries/display_export.lib.php:132
5672 #| msgid "Databases"
5673 msgid "Database(s):"
5674 msgstr "Andmebaasid"
5676 #: libraries/display_export.lib.php:134
5682 #: libraries/display_export.lib.php:144
5688 #: libraries/display_export.lib.php:152
5689 msgid "Dump some row(s)"
5692 #: libraries/display_export.lib.php:154
5694 #| msgid "Number of fields"
5695 msgid "Number of rows:"
5696 msgstr "Väljade arv"
5698 #: libraries/display_export.lib.php:157
5699 msgid "Row to begin at:"
5702 #: libraries/display_export.lib.php:168
5703 msgid "Dump all rows"
5706 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5710 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5711 #, fuzzy, php-format
5712 #| msgid "Save on server in %s directory"
5713 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5714 msgstr "Salvestage serverisse kataloogi %s"
5716 #: libraries/display_export.lib.php:201
5718 #| msgid "Save as file"
5719 msgid "Save output to a file"
5720 msgstr "Salvesta failina"
5722 #: libraries/display_export.lib.php:222
5724 #| msgid "File name template"
5725 msgid "File name template:"
5726 msgstr "Faili nime template"
5728 #: libraries/display_export.lib.php:224
5729 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5732 #: libraries/display_export.lib.php:226
5733 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5736 #: libraries/display_export.lib.php:228
5737 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5740 #: libraries/display_export.lib.php:232
5741 #, fuzzy, php-format
5743 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5744 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5745 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5747 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5748 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5749 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5751 "Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
5752 "sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
5753 "Ülejäänud teks jääb nii nagu ta on."
5755 #: libraries/display_export.lib.php:270
5756 msgid "use this for future exports"
5759 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5760 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5761 msgid "Character set of the file:"
5762 msgstr "Faili tähetabel:"
5764 #: libraries/display_export.lib.php:306
5766 #| msgid "Compression"
5767 msgid "Compression:"
5770 #: libraries/display_export.lib.php:310
5772 #| msgid "\"zipped\""
5774 msgstr "\"zipitud\""
5776 #: libraries/display_export.lib.php:312
5778 #| msgid "\"gzipped\""
5780 msgstr "\"gzipitud\""
5782 #: libraries/display_export.lib.php:314
5784 #| msgid "\"bzipped\""
5786 msgstr "\"bzipitud\""
5788 #: libraries/display_export.lib.php:323
5790 #| msgid "Save as file"
5791 msgid "View output as text"
5792 msgstr "Salvesta failina"
5794 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5795 #: libraries/export/codegen.php:38
5801 #: libraries/display_export.lib.php:333
5803 #| msgid "Transformation options"
5804 msgid "Format-specific options:"
5805 msgstr "Transformeerimise seaded"
5807 #: libraries/display_export.lib.php:334
5809 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5810 "options for other formats."
5813 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5815 msgid "Encoding Conversion:"
5816 msgstr "MySQL kliendi versioon"
5818 #: libraries/display_import.lib.php:66
5820 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5821 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5825 #: libraries/display_import.lib.php:76
5826 msgid "The file is being processed, please be patient."
5829 #: libraries/display_import.lib.php:98
5831 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5835 #: libraries/display_import.lib.php:129
5837 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5838 msgid "Importing into the current server"
5839 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
5841 #: libraries/display_import.lib.php:131
5842 #, fuzzy, php-format
5843 msgid "Importing into the database \"%s\""
5844 msgstr "Pole andmebaase"
5846 #: libraries/display_import.lib.php:133
5847 #, fuzzy, php-format
5848 msgid "Importing into the table \"%s\""
5849 msgstr "Pole andmebaase"
5851 #: libraries/display_import.lib.php:139
5853 #| msgid "File to import"
5854 msgid "File to Import:"
5855 msgstr "Imporditav Fail"
5857 #: libraries/display_import.lib.php:156
5859 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5862 #: libraries/display_import.lib.php:158
5864 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5865 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5868 #: libraries/display_import.lib.php:178
5869 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5870 msgstr "Faile pole lubatud laadida sellesse serverisse."
5872 #: libraries/display_import.lib.php:208
5874 #| msgid "Partial import"
5875 msgid "Partial Import:"
5876 msgstr "Osaline import"
5878 #: libraries/display_import.lib.php:214
5881 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5882 msgstr "Eelmine Import aegus, peale uuesti postitamist jätkub asukohast %d."
5884 #: libraries/display_import.lib.php:221
5887 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5888 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5889 #| "files, however it can break transactions."
5891 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5892 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5893 "however it can break transactions.)</i>"
5895 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
5896 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
5899 #: libraries/display_import.lib.php:228
5901 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5902 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5903 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
5905 #: libraries/display_import.lib.php:250
5906 msgid "Format-Specific Options:"
5909 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5910 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5914 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5916 msgid "Save edited data"
5917 msgstr "Andmete kodukataloog"
5919 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5921 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5922 msgid "Restore column order"
5923 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5925 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5927 msgid "%d is not valid row number."
5928 msgstr "%d ei ole õige reanumber."
5930 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5936 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5938 #| msgid "Number of fields"
5939 msgid "Number of rows"
5940 msgstr "Väljade arv"
5942 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5948 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5950 msgstr "horisontaalselt"
5952 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5953 msgid "horizontal (rotated headers)"
5954 msgstr "horisontaalne (pööratud päis)"
5956 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5958 msgstr "vertikaalselt"
5960 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5962 msgid "Headers every %s rows"
5965 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5967 msgstr "Sorteeri võtme järgi"
5969 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5970 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5971 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5972 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5973 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5974 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5975 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5976 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5977 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5978 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5979 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5980 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5981 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5982 #: tbl_select.php:184 tbl_structure.php:855
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5989 #| msgid "Partial Texts"
5990 msgid "Partial texts"
5991 msgstr "Lühendatud tekstid"
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5995 #| msgid "Full Texts"
5997 msgstr "Täistekstid"
5999 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
6001 msgid "Relational key"
6004 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
6006 #| msgid "Relational schema"
6007 msgid "Relational display column"
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
6011 msgid "Show binary contents"
6014 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
6015 msgid "Show BLOB contents"
6018 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:333
6019 #: tbl_change.php:339
6023 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
6024 #: libraries/tbl_properties.inc.php:150 transformation_overview.php:46
6025 msgid "Browser transformation"
6026 msgstr "Browseri transformatsioon"
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
6029 msgid "Well Known Text"
6032 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6033 msgid "Well Known Binary"
6036 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
6037 msgid "The row has been deleted"
6038 msgstr "Rida kustutatud"
6040 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
6041 #: server_status.php:1253
6045 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
6049 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
6050 msgid "Showing rows"
6053 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
6057 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:714
6059 msgid "Query took %01.4f sec"
6060 msgstr "Päring kestis %01.4f sek"
6062 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
6063 msgid "Query results operations"
6064 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
6066 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
6067 msgid "Print view (with full texts)"
6068 msgstr "Trükivaade (täispikkade tekstidega)"
6070 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
6072 #| msgid "Display PDF schema"
6073 msgid "Display chart"
6074 msgstr "Näita PDF skeemi"
6076 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
6077 msgid "Visualize GIS data"
6080 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
6083 msgstr "Suhte loomine (relation)"
6085 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
6086 msgid "Link not found"
6087 msgstr "Linki ei leitud"
6089 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:215
6090 msgid "Version information"
6091 msgstr "Versiooni info"
6093 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6094 msgid "Data home directory"
6095 msgstr "Andmete kodukataloog"
6097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6098 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6099 msgstr "Ühine kataloogi nimeosa kõigi InnoDB andmefailide jaoks."
6101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6103 msgstr "Andmefailid"
6105 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6106 msgid "Autoextend increment"
6107 msgstr "Automaatne suurenduse laiendus"
6109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6111 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6112 "when it becomes full."
6114 " Automaatselt suurenev suurus mis lisatakse automaatselt suurenevale "
6115 "tabeliruumile kui see täitub."
6117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6118 msgid "Buffer pool size"
6119 msgstr "Puhverdusala suurus"
6121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6123 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6126 "Mälupuhvri suurus mida InnoDB kasutab oma andmete ja indeksite "
6129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6131 msgstr "Puhverdusala"
6133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6134 msgid "InnoDB Status"
6135 msgstr "InnoDB staatus"
6137 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6138 msgid "Buffer Pool Usage"
6139 msgstr "Puhverdusala kasutamine"
6141 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6145 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6147 msgstr "Vabad lehed"
6149 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6151 msgstr "Mustad lehed"
6153 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6154 msgid "Pages containing data"
6155 msgstr "Lehed andmetega"
6157 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6158 msgid "Pages to be flushed"
6159 msgstr "Lehed ühtlustamiseks"
6161 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6163 msgstr "Hõivatud lehed"
6165 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6166 msgid "Latched pages"
6167 msgstr "Lukustatud lehed"
6169 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6170 msgid "Buffer Pool Activity"
6171 msgstr "Puhverdusala aktiivsus"
6173 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6174 msgid "Read requests"
6175 msgstr "Pöördumised lugemiseks"
6177 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6178 msgid "Write requests"
6179 msgstr "Pöördumised kirjutamiseks"
6181 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6183 msgstr "Lugemis vigasid"
6185 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6187 msgstr "Kirjutamine ootab"
6189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6190 msgid "Read misses in %"
6191 msgstr "Lugemis vigasid %"
6193 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6194 msgid "Write waits in %"
6195 msgstr "Kirjutamine ootab %"
6197 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6198 msgid "Data pointer size"
6199 msgstr "Andmeviida suurus"
6201 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6203 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6204 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6206 "Vaikimisi viida suurus baitides, mida kasutatakse CREATE TABLE käsuga MyISAM "
6207 "tabelite jaoks kui MAX_ROWS seade on määramata."
6209 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6210 msgid "Automatic recovery mode"
6211 msgstr "Automaatne taastamine"
6213 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6215 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6216 "myisam-recover server startup option."
6218 "Automaatne taastamine purunenud MyISAM tabelitele, aktiveeritakse võtmega --"
6219 "myisam-recover serveri käivitamisel."
6221 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6222 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6223 msgstr "Maksimaalne suurus ajutiste sorteeringufailide jaoks"
6225 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6227 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6228 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6231 "Maksimaalne failisuurus MySQL-i ajutise faili jaoks mida kasutatakse MyISAM "
6232 "indeksi uuesti genereerimiseks (REPAIR TABLE, ALTER TABLE või LOAD DATA "
6235 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6236 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6237 msgstr "Maksimaalne failisuurus ajutiste failide jaoks indeksi genereerimisel"
6239 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6241 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6242 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6245 "Kui ajutine fail mida kasutatakse kiire MyISAM indeksi loomiseks on suurem "
6246 "kui kasutada siin määratud võtmecache suurust, siis eelistage võtmecache "
6249 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6250 msgid "Repair threads"
6251 msgstr "Paranda lõimud"
6253 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6255 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6256 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6258 "Kui see väärtus on suurem kui 1 siis MyISAM tabeli indeksid luuakse "
6259 "paralleelselt (iga indeks oma lõimus) sorteerimise teel parandamise ajal."
6261 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6262 msgid "Sort buffer size"
6263 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6265 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6267 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6268 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6270 "Puhver mis hõivatakse kui sorteeritakse MyISAM indekseid REPAIR TABLE ajal "
6271 "või kui luuakse indekseid CREATE INDEX või ALTER TABLE käskudega."
6273 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6274 msgid "Garbage Threshold"
6277 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6278 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6281 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6282 #: server_synchronize.php:1251
6287 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6289 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6290 "will disable HTTP communication with the daemon."
6293 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6294 msgid "Repository Threshold"
6297 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6299 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6300 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6305 msgid "Temp Blob Timeout"
6308 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6310 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6311 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6314 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6315 msgid "Temp Log Threshold"
6318 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6320 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6321 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6325 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6326 msgid "Max Keep Alive"
6329 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6331 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6332 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6335 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6336 msgid "Metadata Headers"
6339 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6341 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6342 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6345 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6348 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6349 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6352 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6354 #| msgid "Relations"
6355 msgid "Related Links"
6358 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6359 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6362 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6363 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6367 msgid "Index cache size"
6370 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6372 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6373 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6377 msgid "Record cache size"
6380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6382 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6383 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6384 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6389 msgid "Log cache size"
6390 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6394 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6395 "transaction log data. The default is 16MB."
6398 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6399 msgid "Log file threshold"
6402 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6404 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6405 "default value is 16MB."
6408 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6409 msgid "Transaction buffer size"
6412 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6414 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6415 "buffers of this size). The default is 1MB."
6418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6419 msgid "Checkpoint frequency"
6422 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6424 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6425 "performed. The default value is 24MB."
6428 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6429 msgid "Data log threshold"
6432 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6434 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6435 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6436 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6437 "that can be stored in the database."
6440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6441 msgid "Garbage threshold"
6444 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6446 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6447 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6450 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6452 msgid "Log buffer size"
6453 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6455 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6457 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6458 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6459 "required to write a data log."
6462 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6463 msgid "Data file grow size"
6466 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6467 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6470 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6471 msgid "Row file grow size"
6474 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6475 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6478 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6479 msgid "Log file count"
6482 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6484 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6485 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6486 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6490 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6493 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6494 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6497 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6498 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6501 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6502 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6505 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6507 #| msgid "Lines terminated by"
6508 msgid "Columns separated with:"
6509 msgstr "Read lõpetatud"
6511 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6513 #| msgid "Fields enclosed by"
6514 msgid "Columns enclosed with:"
6515 msgstr "Väljad ümbritsetud"
6517 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6519 #| msgid "Fields escaped by"
6520 msgid "Columns escaped with:"
6521 msgstr "Väljad varjatud"
6523 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6525 #| msgid "Lines terminated by"
6526 msgid "Lines terminated with:"
6527 msgstr "Read lõpetatud"
6529 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6530 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6531 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6533 #| msgid "Replace NULL by"
6534 msgid "Replace NULL with:"
6535 msgstr "Asenda NULL "
6537 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6538 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6541 #: libraries/export/excel.php:33
6543 #| msgid "Excel edition"
6544 msgid "Excel edition:"
6545 msgstr "Exceli versioon"
6547 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6548 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6549 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6551 msgid "Data dump options"
6552 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6554 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6555 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6556 msgid "Dumping data for table"
6557 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
6559 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6560 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6561 msgid "Table structure for table"
6562 msgstr "Struktuur tabelile"
6564 #: libraries/export/latex.php:14
6566 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6567 msgid "Content of table @TABLE@"
6568 msgstr "Tabeli __TABLE__ sisu"
6570 #: libraries/export/latex.php:15
6574 #: libraries/export/latex.php:16
6576 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6577 msgid "Structure of table @TABLE@"
6578 msgstr "Tabeli __TABLE__ struktuur"
6580 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6581 #: libraries/export/sql.php:142
6583 #| msgid "Transformation options"
6584 msgid "Object creation options"
6585 msgstr "Transformeerimise seaded"
6587 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6589 #| msgid "Table caption"
6590 msgid "Table caption (continued)"
6591 msgstr "Tabeli seletus"
6593 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6594 #: libraries/export/sql.php:56
6596 #| msgid "Disable foreign key checks"
6597 msgid "Display foreign key relationships"
6598 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
6600 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6602 #| msgid "Displaying Column Comments"
6603 msgid "Display comments"
6604 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
6606 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6607 #: libraries/export/sql.php:63
6609 #| msgid "Available MIME types"
6610 msgid "Display MIME types"
6611 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
6613 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6614 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:56
6615 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6616 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6617 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6618 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6619 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6620 #: server_status.php:1227
6624 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6625 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:58
6626 msgid "Generation Time"
6629 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6630 #: libraries/export/xml.php:137
6631 msgid "Server version"
6632 msgstr "Serveri versioon"
6634 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6635 #: libraries/export/xml.php:138
6637 msgstr "PHP versioon"
6639 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6640 msgid "MediaWiki Table"
6643 #: libraries/export/pdf.php:18
6647 #: libraries/export/pdf.php:24
6648 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6649 msgstr "(Genereerib aruande sisaldades andmeid üksikust tabelist)"
6651 #: libraries/export/pdf.php:25
6653 #| msgid "Report title"
6654 msgid "Report title:"
6655 msgstr "Raporti pealkiri"
6657 #: libraries/export/php_array.php:18
6661 #: libraries/export/sql.php:40
6663 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6664 "and server version)</i>"
6667 #: libraries/export/sql.php:45
6669 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6670 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6671 msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
6673 #: libraries/export/sql.php:50
6675 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6679 #: libraries/export/sql.php:100
6681 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6684 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6685 #: libraries/export/sql.php:180
6686 #, fuzzy, php-format
6687 #| msgid "Statements"
6688 msgid "Add %s statement"
6691 #: libraries/export/sql.php:152
6693 #| msgid "Statements"
6694 msgid "Add statements:"
6697 #: libraries/export/sql.php:211
6699 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6700 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6703 #: libraries/export/sql.php:231
6704 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6707 #: libraries/export/sql.php:238
6708 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6711 #: libraries/export/sql.php:245
6712 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6715 #: libraries/export/sql.php:255
6716 msgid "Function to use when dumping data:"
6719 #: libraries/export/sql.php:268
6720 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6723 #: libraries/export/sql.php:274
6725 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6726 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6730 #: libraries/export/sql.php:275
6732 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6733 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6737 #: libraries/export/sql.php:276
6739 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6740 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6743 #: libraries/export/sql.php:277
6745 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6746 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6749 #: libraries/export/sql.php:292
6751 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6755 #: libraries/export/sql.php:301
6757 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6758 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6761 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6765 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6767 msgstr "Funktsioonid"
6769 #: libraries/export/sql.php:854
6770 msgid "Constraints for dumped tables"
6771 msgstr "Piirangud salvestatud tabelitele"
6773 #: libraries/export/sql.php:863
6774 msgid "Constraints for table"
6775 msgstr "Piirangud tabelile"
6777 #: libraries/export/sql.php:962
6778 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6779 msgstr "MIME TÜÜBID TABELILE"
6781 #: libraries/export/sql.php:974
6782 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6783 msgstr "SEOSED TABELILE"
6785 #: libraries/export/sql.php:1043
6786 msgid "Structure for view"
6787 msgstr "Vaate (view) struktuur"
6789 #: libraries/export/sql.php:1052
6790 msgid "Stand-in structure for view"
6791 msgstr "Sise-vaate struktuur"
6793 #: libraries/export/sql.php:1111
6795 #| msgid "Allows reading data."
6796 msgid "Error reading data:"
6797 msgstr "Lubab lugeda infot."
6799 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6803 #: libraries/export/xml.php:34
6804 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6807 #: libraries/export/xml.php:62
6813 #: libraries/export/xml.php:78
6815 msgid "Export contents"
6816 msgstr "Ekspordi tüüp"
6818 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6819 #: libraries/footer.inc.php:169
6820 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6821 msgstr "Ava uus phpMyAdmin aken"
6823 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6824 msgid "No data found for GIS visualization."
6827 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6828 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6831 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6833 msgstr "SQL tulemus"
6835 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6836 msgid "Generated by"
6837 msgstr "Genereerija "
6839 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6840 #: sql.php:710 tbl_change.php:197 tbl_get_field.php:34
6841 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6842 msgstr "MySQL tagastas tühja tulemuse (s.t. null rida)."
6844 #: libraries/import.lib.php:1100
6846 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6849 #: libraries/import.lib.php:1101
6850 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6853 #: libraries/import.lib.php:1102
6855 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6858 #: libraries/import.lib.php:1103
6859 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6862 #: libraries/import.lib.php:1106
6864 msgid "Go to database"
6865 msgstr "Pole andmebaase"
6867 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6869 msgid "Edit settings for %s"
6872 #: libraries/import.lib.php:1127
6875 msgstr "Pole andmebaase"
6877 #: libraries/import.lib.php:1130
6878 #, fuzzy, php-format
6879 #| msgid "Structure only"
6880 msgid "Structure of %s"
6881 msgstr "Ainult struktuur"
6883 #: libraries/import.lib.php:1136
6887 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6889 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6890 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6893 #: libraries/import/csv.php:40
6895 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6896 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6897 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6900 #: libraries/import/csv.php:42
6902 #| msgid "Column names"
6903 msgid "Column names: "
6904 msgstr "Väljade nimed"
6906 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6907 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6909 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6910 msgstr "Vigane parameeter CSV importimisel: %s"
6912 #: libraries/import/csv.php:132
6915 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6916 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6919 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6921 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6922 msgstr "Vigane formaat CSV sisendis real %d."
6924 #: libraries/import/csv.php:325
6925 #, fuzzy, php-format
6926 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6927 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6928 msgstr "Vigane väljade arv CSV sisendis real %d."
6930 #: libraries/import/docsql.php:28
6934 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:578
6935 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6937 msgstr "Tabeli nimi"
6939 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
6940 #: view_create.php:147
6941 msgid "Column names"
6942 msgstr "Väljade nimed"
6944 #: libraries/import/ldi.php:57
6945 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6946 msgstr "See plugin ei toeta pakitud importe!"
6948 #: libraries/import/ods.php:28
6949 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6952 #: libraries/import/ods.php:29
6953 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6956 #: libraries/import/shp.php:14
6957 msgid "ESRI Shape File"
6960 #: libraries/import/shp.php:275
6962 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6965 #: libraries/import/shp.php:331
6967 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6971 #: libraries/import/shp.php:333
6973 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6976 #: libraries/import/shp.php:371
6977 msgid "The imported file does not contain any data"
6980 #: libraries/import/sql.php:33
6982 #| msgid "SQL compatibility mode"
6983 msgid "SQL compatibility mode:"
6984 msgstr "SQL ühilduvus viis"
6986 #: libraries/import/sql.php:43
6987 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6990 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6992 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6993 "the issue and try again."
6996 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6999 msgctxt "None encoding conversion"
7003 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7004 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7005 msgid "Convert to Kana"
7008 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7014 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7018 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
7019 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:417
7023 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
7024 msgid "Add table prefix"
7027 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
7029 #| msgid "Add new field"
7031 msgstr "Lisa uus väli"
7033 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
7035 msgstr "Ei muudetud"
7037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7042 #: tbl_change.php:577
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7051 msgid "Simplified Chinese"
7052 msgstr "Lihtsustatud Hiina"
7054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7055 msgid "Traditional Chinese"
7056 msgstr "Traditsionaalne Hiina"
7058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7059 msgid "case-insensitive"
7060 msgstr "tõstutundetu"
7062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7063 msgid "case-sensitive"
7064 msgstr "tõstutundlik"
7066 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7070 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7074 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7078 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7082 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7086 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7090 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7094 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7098 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7100 msgstr "telefoniraamat"
7102 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7106 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7114 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7118 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7122 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7126 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7130 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7134 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7135 msgid "West European"
7136 msgstr "Lääne-Euroopa"
7138 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7146 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7150 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7154 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7155 msgid "Traditional Spanish"
7156 msgstr "Traditsionaalne Hispaania"
7158 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7162 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7166 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7170 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7174 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7178 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7179 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7180 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7181 msgid "multilingual"
7182 msgstr "mitmekeelne"
7184 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7185 msgid "Central European"
7186 msgstr "Kesk-Euroopa"
7188 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7192 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7196 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7200 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7204 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7208 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7212 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7216 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7220 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7221 msgid "Czech-Slovak"
7222 msgstr "Tsehhi-Slovaki"
7224 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7228 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7229 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7230 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7234 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7235 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7236 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7240 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7241 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7242 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7243 msgid "Reload navigation frame"
7246 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7248 #| msgid "This format has no options"
7249 msgid "This format has no options"
7250 msgstr "Sellel formaadil pole seadeid"
7252 #: libraries/relation.lib.php:72
7254 msgstr "Ei ole korras"
7256 #: libraries/relation.lib.php:77
7260 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7261 #: pmd_relation_new.php:66
7262 msgid "General relation features"
7263 msgstr "Peamised seoste võimalused"
7265 #: libraries/relation.lib.php:100
7266 msgid "Display Features"
7267 msgstr "Kuva võimalused"
7269 #: libraries/relation.lib.php:106
7270 msgid "Creation of PDFs"
7271 msgstr "PDF-ide tegemine"
7273 #: libraries/relation.lib.php:110
7274 msgid "Displaying Column Comments"
7275 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
7277 #: libraries/relation.lib.php:115
7279 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7280 msgstr "Please see Documentation on how to update your Column_comments Table"
7282 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7283 msgid "Bookmarked SQL query"
7284 msgstr "Järjehodjaga SQL päring"
7286 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7288 msgstr "SQL-ajalugu"
7290 #: libraries/relation.lib.php:132
7291 msgid "Persistent recently used tables"
7294 #: libraries/relation.lib.php:136
7295 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7298 #: libraries/relation.lib.php:144
7299 msgid "User preferences"
7302 #: libraries/relation.lib.php:148
7303 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7306 #: libraries/relation.lib.php:150
7308 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7311 #: libraries/relation.lib.php:151
7312 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7315 #: libraries/relation.lib.php:152
7317 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7318 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7321 #: libraries/relation.lib.php:153
7322 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7325 #: libraries/relation.lib.php:1080
7326 msgid "no description"
7327 msgstr "pole kirjeldust"
7329 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7330 msgid "Slave configuration"
7333 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7334 msgid "Change or reconfigure master server"
7337 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7339 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7340 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7343 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7344 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7345 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7346 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7347 #: server_synchronize.php:1259
7349 msgstr "Kasutajanimi"
7351 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7353 msgid "Master status"
7354 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7356 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7358 msgid "Slave status"
7359 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7361 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7362 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7366 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7367 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:112
7368 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7369 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:343
7370 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:831 tbl_zoom_select.php:394
7374 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7378 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7380 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7384 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7385 msgid "Add slave replication user"
7388 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7390 msgstr "Kõik kasutajad"
7392 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7393 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7394 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7395 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7396 msgid "Use text field"
7397 msgstr "Kasutage tekstivälja"
7399 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7401 msgstr "Kõik masinad"
7403 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7407 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7411 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7412 msgid "Use Host Table"
7413 msgstr "Kasuta host tabelit"
7415 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7417 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7418 "table are used instead."
7421 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7422 msgid "Generate Password"
7423 msgstr "Genereeri parool"
7425 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7426 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7427 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7428 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7429 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7430 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7431 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7433 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7436 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7437 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7440 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7441 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7442 msgid "The backed up query was:"
7445 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7446 #, fuzzy, php-format
7447 #| msgid "Table %s has been dropped"
7448 msgid "Event %1$s has been modified."
7449 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7451 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7452 #, fuzzy, php-format
7453 msgid "Event %1$s has been created."
7454 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7456 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7457 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7458 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7461 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7466 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7467 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7468 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7469 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7471 #| msgid "Processes"
7472 msgid "Error in processing request"
7475 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7476 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7480 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7482 #| msgid "Event type"
7484 msgstr "Sündmuse tüüp"
7486 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7488 msgstr "Sündmuse tüüp"
7490 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7491 #, fuzzy, php-format
7493 msgid "Change to %s"
7496 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7500 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7502 #| msgid "Execute bookmarked query"
7503 msgid "Execute every"
7504 msgstr "Käivita salvestatud päring"
7506 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7508 msgctxt "Start of recurring event"
7512 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7515 msgctxt "End of recurring event"
7519 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7520 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7522 #| msgid "Description"
7526 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7528 #| msgid "Complete inserts"
7529 msgid "On completion preserve"
7530 msgstr "Täispikk INSERT"
7532 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7533 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7537 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7538 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7539 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7542 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7543 msgid "You must provide an event name"
7546 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7547 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7550 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7551 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7554 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7555 msgid "You must provide a valid type for the event."
7558 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7559 msgid "You must provide an event definition."
7562 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7566 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7570 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7574 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7575 msgid "Event scheduler status"
7578 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7580 #| msgid "Table options"
7582 msgstr "Tabeli seaded"
7584 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7591 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7592 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7593 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7596 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7597 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7598 #, fuzzy, php-format
7599 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
7600 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7601 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
7603 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7604 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7607 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7608 #, fuzzy, php-format
7609 #| msgid "Table %s has been dropped"
7610 msgid "Routine %1$s has been modified."
7611 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7613 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7614 #, fuzzy, php-format
7615 msgid "Routine %1$s has been created."
7616 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7618 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7619 msgid "Edit routine"
7622 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7624 #| msgid "Column names"
7625 msgid "Routine name"
7626 msgstr "Väljade nimed"
7628 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7632 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7634 #| msgid "Direct links"
7638 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:112
7639 msgid "Length/Values"
7640 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7642 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7644 #| msgid "Add new field"
7645 msgid "Add parameter"
7646 msgstr "Lisa uus väli"
7648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7650 #| msgid "Rename database to"
7651 msgid "Remove last parameter"
7652 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
7654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7658 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7660 #| msgid "Length/Values"
7661 msgid "Return length/values"
7662 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7664 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7666 #| msgid "Table options"
7667 msgid "Return options"
7668 msgstr "Tabeli seaded"
7670 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7671 msgid "Is deterministic"
7674 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7676 #| msgid "Query type"
7677 msgid "Security type"
7678 msgstr "Päringu tüüp"
7680 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7681 msgid "SQL data access"
7684 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7685 msgid "You must provide a routine name"
7688 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7690 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7693 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7694 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7696 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7697 "VARCHAR and VARBINARY."
7700 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7701 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7704 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7705 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7708 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7709 msgid "You must provide a routine definition."
7712 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7714 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7715 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7720 #, fuzzy, php-format
7721 #| msgid "Allows executing stored routines."
7722 msgid "Execution results of routine %s"
7723 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
7725 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7726 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7727 msgid "Execute routine"
7730 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7731 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7732 msgid "Routine parameters"
7735 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:104
7736 #: tbl_change.php:301 tbl_change.php:339
7740 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7741 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7744 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7745 #, fuzzy, php-format
7746 #| msgid "Table %s has been dropped"
7747 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7748 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7750 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7751 #, fuzzy, php-format
7752 msgid "Trigger %1$s has been created."
7753 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7755 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7757 msgid "Edit trigger"
7758 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7760 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7762 #| msgid "server name"
7763 msgid "Trigger name"
7764 msgstr "serveri nimi"
7766 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7767 msgid "You must provide a trigger name"
7770 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7771 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7774 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7775 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7778 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7780 #| msgid "Invalid table name"
7781 msgid "You must provide a valid table name"
7782 msgstr "Vigane tabeli nimi"
7784 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7785 msgid "You must provide a trigger definition."
7788 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7790 #| msgid "Add new field"
7792 msgstr "Lisa uus väli"
7794 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7795 #, fuzzy, php-format
7796 msgid "Export of routine %s"
7797 msgstr "Importige failid"
7799 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7801 #| msgid "Add new field"
7803 msgstr "Lisa uus väli"
7805 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7807 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7808 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7809 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7811 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7812 #, fuzzy, php-format
7813 #| msgid "No tables found in database."
7814 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7815 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7817 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7819 msgid "There are no routines to display."
7820 msgstr "Kontrolli tabelit"
7822 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7825 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7827 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7828 #, fuzzy, php-format
7829 #| msgid "Export triggers"
7830 msgid "Export of trigger %s"
7831 msgstr "Ekspordi tüüp"
7833 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7836 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7838 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7840 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7841 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7842 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7844 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7845 #, fuzzy, php-format
7846 #| msgid "No tables found in database."
7847 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7848 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7850 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7852 msgid "There are no triggers to display."
7853 msgstr "Kontrolli tabelit"
7855 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7858 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7860 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7861 #, fuzzy, php-format
7862 msgid "Export of event %s"
7863 msgstr "Ekspordi tüüp"
7865 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7870 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7872 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7873 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7874 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7876 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7877 #, fuzzy, php-format
7878 #| msgid "No tables found in database."
7879 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7880 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7882 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7884 msgid "There are no events to display."
7885 msgstr "Kontrolli tabelit"
7887 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7888 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7889 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7890 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7891 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7892 #, fuzzy, php-format
7893 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7894 msgid "The %s table doesn't exist!"
7895 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
7897 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7898 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7899 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7900 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7901 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7903 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7904 msgstr "Palun seadke koordinaadid tabelile %s"
7906 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7907 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7908 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7909 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7910 #, fuzzy, php-format
7911 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7912 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7913 msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
7915 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7916 msgid "This page does not contain any tables!"
7919 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7920 msgid "SCHEMA ERROR: "
7923 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7924 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7925 msgid "Relational schema"
7928 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7929 msgid "Table of contents"
7932 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7933 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7934 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 tbl_printview.php:138
7935 #: tbl_structure.php:204
7937 msgstr "Parameetrid"
7939 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7940 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_printview.php:141
7941 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:262
7945 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7946 msgid "Create a page"
7947 msgstr "Loo uus leht"
7949 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7951 #| msgid "Page number:"
7953 msgstr "Lehenumber:"
7955 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7957 #| msgid "Automatic layout"
7958 msgid "Automatic layout based on"
7959 msgstr "Automaatne väljund"
7961 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7962 msgid "Internal relations"
7963 msgstr "Sisesed seosed"
7965 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7969 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7970 msgid "Please choose a page to edit"
7971 msgstr "Palun valige leht muutmiseks"
7973 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7975 #| msgid "Select All"
7977 msgstr "Märgista kõik"
7979 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
7980 msgid "Select Tables"
7981 msgstr "Vali tabelid"
7983 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7985 #| msgid "Relational schema"
7986 msgid "Display relational schema"
7989 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7990 msgid "Select Export Relational Type"
7993 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7995 msgstr "Näita võrgustiku"
7997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
7999 msgstr "Näita värvi"
8001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:414
8002 msgid "Show dimension of tables"
8003 msgstr "Näita tabelite dimensiooni"
8005 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8006 msgid "Display all tables with the same width"
8007 msgstr "kuva kõik tabelid sama laiusega?"
8009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:422
8010 msgid "Only show keys"
8013 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:424
8017 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8019 msgstr "Portreepilt"
8021 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8027 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
8029 msgstr "Paberi suurus"
8031 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:479
8033 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8034 "like to delete those references?"
8036 "Antud lehel on viiteid tabelitele mida enam ei ole. Kas te soovite kustutada "
8039 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:504
8040 msgid "Toggle scratchboard"
8041 msgstr "vaheta märkmetahvlit"
8043 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8044 #: libraries/select_lang.lib.php:476
8048 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
8049 #: libraries/select_lang.lib.php:505
8051 msgid "Unknown language: %1$s."
8052 msgstr "Tundmatu keel: %1$s."
8054 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8057 msgid "Current Server"
8060 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1152
8061 #: server_synchronize.php:1160
8065 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8066 #: server_status.php:583
8068 msgstr "Binaarne logi"
8070 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
8071 #: server_engines.php:127 server_status.php:636
8075 #: libraries/server_links.inc.php:99
8077 msgstr "Tähetabelid"
8079 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8080 #: server_plugins.php:80
8084 #: libraries/server_links.inc.php:108
8088 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1176
8090 msgid "Source database"
8091 msgstr "Otsi andmebaasist"
8093 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8094 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8095 msgid "Current server"
8098 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8099 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8100 msgid "Remote server"
8103 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8107 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1178
8109 msgid "Target database"
8110 msgstr "Otsi andmebaasist"
8112 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8114 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8115 msgstr "Käivita SQL käsk/käsud Masinas %s"
8117 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8119 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8120 msgstr "Päri SQL päring(uid) andmebaasist %s"
8122 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8123 #: setup/frames/index.inc.php:232
8128 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8130 #| msgid "Column names"
8132 msgstr "Väljade nimed"
8134 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:955 sql.php:972
8135 msgid "Bookmark this SQL query"
8136 msgstr "Lisa see SQL päring järjehoidjasse"
8138 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:966
8139 msgid "Let every user access this bookmark"
8140 msgstr "Anna kõikidele kasutajatele juurdepääs sellele järjehodjale"
8142 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8143 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8144 msgstr "Kirjuta samanimeline järjehoidja üle"
8146 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8147 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8148 msgstr "Antud päringut mitte muuta väljaspool akent."
8150 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8154 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8155 msgid "Show this query here again"
8156 msgstr "Näita päringut siin uuesti "
8158 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
8160 msgstr "Vaata ainult"
8162 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
8163 msgid "Location of the text file"
8164 msgstr "tekstifaili asukoht"
8166 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:913
8167 msgid "web server upload directory"
8168 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
8170 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8172 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8173 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8175 "Tundub, et teie SQL päringus on viga. MySQLi serveri error peaks ilmuma "
8176 "allpool, kui seal on midagi, siis peaks see teil aitama leia vea põhjust."
8178 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8180 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8181 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8182 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8183 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8184 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8185 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8186 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8187 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8188 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8190 "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma päringut "
8191 "täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks korrektselt "
8192 "lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on binaarne info "
8193 "väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te proovida oma päringut "
8194 "MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu all, kui seal tõesti on "
8195 "mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea algpõhjuseid. Kui teil on "
8196 "peale seda ikka veel probleeme või kui mu parser keeldub töötamast ning "
8197 "MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage oma päringuid üksiku päringuni, "
8198 "mis põhjustab probleeme ja sisestage vea raport koos viga põhjustanud "
8199 "päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
8201 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8203 msgstr "ALUSTA LÕIGET"
8205 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8207 msgstr "LÕPETA LÕIGE"
8209 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8211 msgstr "ALUSTA PUHAST"
8213 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8215 msgstr "LÕPETA PUHAS"
8217 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8218 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8221 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8222 msgid "Unclosed quote"
8223 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
8225 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8226 msgid "Invalid Identifer"
8227 msgstr "Vigane identifikaator"
8229 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8230 msgid "Unknown Punctuation String"
8231 msgstr "Tundmatu suunav tekst"
8233 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8236 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8237 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8239 "SQL-i valideerijat ei suudetud avada. Palun kontrollige, et te olete "
8240 "installinud vastavad php moodulid nagu on kirjeldatud %sdokumentatsioonis%s."
8242 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8243 msgid "Table seems to be empty!"
8244 msgstr "Tabel tundub olevat tühi!"
8246 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8248 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8251 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112
8254 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8255 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8256 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8257 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8259 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8260 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8261 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8262 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8264 "Kui välja tüüp on \"enum\" või \"set\", palun sisestage väärtused kasutades "
8265 "järgmist paigutust: 'a','b','c'...<br />Kui te peate lisama kaldkriipsu (\"\\"
8266 "\") või ülakoma (\"'\") sinna paigutusse, varjestage see tagurpidi "
8267 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8269 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113
8271 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8272 "escaping or quotes, using this format: a"
8274 "Vaikimisi väärtuse jaoks sisestage lihtsalt üksik väärtus, ilma "
8275 "kaldkriipsudega varjestamata ning jutumärkideta, kasutades järgmist "
8278 #: libraries/tbl_properties.inc.php:123 libraries/tbl_properties.inc.php:487
8279 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8280 #: tbl_structure.php:575 tbl_structure.php:778
8284 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
8287 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8288 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8290 "Transformatsiooni võimaluste ja tema MIME-tüübi transformatsiooni "
8291 "nimekirjaks vajutage %stransformatsiooni kirjeldusele%s"
8293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:151
8294 msgid "Transformation options"
8295 msgstr "Transformeerimise seaded"
8297 #: libraries/tbl_properties.inc.php:152
8299 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8300 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8301 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8302 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8304 "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
8305 "formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
8306 "\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
8307 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8309 #: libraries/tbl_properties.inc.php:335
8310 msgid "ENUM or SET data too long?"
8313 #: libraries/tbl_properties.inc.php:337
8314 msgid "Get more editing space"
8317 #: libraries/tbl_properties.inc.php:360
8320 msgctxt "for default"
8324 #: libraries/tbl_properties.inc.php:361
8328 #: libraries/tbl_properties.inc.php:475 tbl_structure.php:152
8329 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:573
8333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:494 tbl_structure.php:156
8334 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:582
8338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 transformation_overview.php:57
8341 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8342 "author what %s does."
8344 "Selle transformatsiooni jaoks ei ole kirjeldust.<br />Palun küsige autorilt, "
8347 #: libraries/tbl_properties.inc.php:586 tbl_structure.php:650
8348 #, fuzzy, php-format
8349 #| msgid "Add %s field(s)"
8350 msgid "Add %s column(s)"
8351 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
8353 #: libraries/tbl_properties.inc.php:588 tbl_structure.php:644
8355 #| msgid "You have to add at least one field."
8356 msgid "You have to add at least one column."
8357 msgstr "Peate lisama vähemalt ühe välja."
8359 #: libraries/tbl_properties.inc.php:697 server_engines.php:55
8360 #: tbl_operations.php:374
8361 msgid "Storage Engine"
8362 msgstr "Varundusmootor"
8364 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726
8365 msgid "PARTITION definition"
8368 #: libraries/tbl_properties.inc.php:757
8370 msgid "+ Add a value"
8371 msgstr "Lisa uus kasutaja"
8373 #: libraries/tbl_select.lib.php:23 libraries/tbl_select.lib.php:24
8374 #: libraries/tbl_select.lib.php:27 libraries/tbl_select.lib.php:32 sql.php:109
8375 #: tbl_change.php:271
8376 msgid "Browse foreign values"
8377 msgstr "Vaata väliseid väärtuseid"
8379 #: libraries/tbl_select.lib.php:111 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8380 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8381 #: pmd_general.php:753
8385 #: libraries/tbl_select.lib.php:128
8388 msgid "Table Search"
8391 #: libraries/tbl_select.lib.php:205 tbl_change.php:998
8397 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8400 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8401 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8402 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8403 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8405 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8406 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8407 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8408 "need to set the first option to the empty string."
8410 "Näita linki millega laadida alla välja binaarne info. Esimene seade on "
8411 "binaarse faili nimi. Teine seade on võimalik väljanimi tabelis mis sisaldab "
8412 "failinime. Kui te määrate teise seade siis peab esimene seade olema tühi "
8415 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8417 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8418 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8420 "Kuvab andmed kuueteistkümnend süsteemis. Valikuline Esimene parameeter seab "
8421 "kui tihti ruumi tehakse (vaikimisi 2 näkkamist)."
8423 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8424 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8426 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8427 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8429 "Kuvab lingitud väikepildi; seaded: laius,kõrgus pikslites (hoiab alles "
8430 "originaalpildi laiuse-kõrguse suhte)"
8432 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8433 msgid "Displays a link to download this image."
8434 msgstr "Kuvab lingi sellele pildile (otsene binaarne allalaadimine, jne.)."
8436 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8439 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8440 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8441 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8442 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8443 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8444 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8445 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8446 #| "done using gmdate() function."
8448 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8449 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8450 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8451 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8452 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8453 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8454 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8455 "gmdate() function."
8457 "Näitab TIME, TIMESTAMP, DATETIME või numbrilist unix´i ajatempli välja "
8458 "formaaditud kuupäevana. Esimene valik on ajanihe (tundides) mis lisatakse "
8459 "ajatemplile (Vaikimisi: 0). Kasuta teist valikut et täpsustada kuupäeva "
8460 "formaat. Kolmas valik annab valida kas kuupäev kasutab kohalikku aega või "
8461 "UTC oma (kasuta \"local\" (kohalik) või \"utc\" stringe). Sellest "
8462 "tulenevalt, kuupäeva formaadil on teine väärtus - \"local\" väärtuse "
8463 "täpsustamiseks vaata dokumentatsiooni PHP strftime() funktsiooni kasutamise "
8464 "kohta ja kasutades \"utc\" vaata gmdate() funtsiooni kasutamist."
8466 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8469 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8470 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8471 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8472 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8473 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8474 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8475 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8476 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8477 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8478 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8480 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8481 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8482 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8483 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8484 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8485 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8486 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8487 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8488 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8491 "AINULT LINUXILE: Käivitab välise aplikatsiooni ja annab talle standard "
8492 "sisendisse ette välja sisu. Tagastab aplikatsiooni standard väljundi. "
8493 "Vaikimisi on selleks Tidy, et kuvada ilusti formaaditud HTML koodi. "
8494 "Turvariskide maandamiseks peate te käsitsi muutma faili libraries/"
8495 "transformations/text_plain__external.inc.php ja lisama sinna programmid mida "
8496 "te lasete käivitada. Esimene seade on siis kasutatava programmi number, "
8497 "teine seade on programmi parameetrid. Kui kolmas seade on 1 siis töödeldakse "
8498 "väljund funktsiooniga htmlspecialchars() (vaikimisi 1). Kui neljas seade on "
8499 "1 pannakse NOWRAP sisu lahtrile nii, et kogu väljund kuvatakse ilma formaati "
8500 "muutmata(vaikimisi 1)"
8502 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8505 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8506 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8508 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8509 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8510 msgstr "Hoiab alles originaalset välja formaati. Ei varjestata."
8512 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8515 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8516 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8517 #| "third options are the width and the height in pixels."
8519 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8520 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8521 "third options are the width and the height in pixels."
8523 "Kuvab pildi ja lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst "
8524 "nagu \"http://domain.com/\", teine seade on laius pikslites, kolmas on "
8527 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8530 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8531 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8534 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8535 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8538 "Kuvab lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst näiteks "
8539 "\"http://domain.com/\", teine seade on nimi lingile."
8541 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8543 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8544 "standard dotted format."
8547 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8548 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8549 msgstr "Vormib SQL päringu tekstiks esile tõstetuna."
8551 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8553 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8554 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8555 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8556 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8557 "(Default: \"...\")."
8559 "Näitab ainult osa tekstist. Esimene seade on määrang kust positsioonilt teie "
8560 "teksti kuva hakkab.(vaikimisi 0). Teine seade on kuipalju teksti "
8561 "tagastatakse, kui see tühjaks jätta, tagastatakse kogu allesjäänud tekst. "
8562 "Kolmas seade defineerib mis tekst lisatakse väljundi lõppu kui saadud tekst "
8563 "tagastatakse. (vaikimisi: ...) ."
8565 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8567 #| msgid "General relation features"
8568 msgid "Manage your settings"
8569 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8571 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8573 #| msgid "Modifications have been saved"
8574 msgid "Configuration has been saved"
8575 msgstr "Muutused salvestatud"
8577 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8580 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8581 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8584 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8586 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8587 msgid "Could not save configuration"
8588 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
8590 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8592 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8593 "import it for current session?"
8596 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8597 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8598 msgstr "Ei leidnud ühtegi faili ZIP arhiivist!"
8600 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8601 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8602 msgid "Error in ZIP archive:"
8603 msgstr "Viga ZIP arhiivis:"
8607 #| msgid "General relation features"
8608 msgid "General Settings"
8609 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8613 #| msgid "MySQL connection collation"
8614 msgid "Server connection collation"
8615 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
8618 msgid "Appearance Settings"
8621 #: main.php:143 prefs_manage.php:272
8623 #| msgid "General relation features"
8624 msgid "More settings"
8625 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8629 #| msgid "Database for user"
8630 msgid "Database server"
8631 msgstr "Andmebaas kasutajale"
8639 #| msgid "Server version"
8640 msgid "Software version"
8641 msgstr "Serveri versioon"
8644 msgid "Protocol version"
8645 msgstr "Protokolli versioon"
8647 #: main.php:163 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8648 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8649 #: server_status.php:1226
8655 msgid "Server charset"
8656 msgstr "Serveri valik"
8664 msgid "Database client version"
8665 msgstr "MySQL kliendi versioon"
8669 msgid "PHP extension"
8670 msgstr "PHP versioon"
8673 msgid "Show PHP information"
8674 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
8681 msgid "Official Homepage"
8682 msgstr "Ametlik phpMyAdmini koduleht"
8686 #| msgid "Attributes"
8688 msgstr "Parameetrid"
8696 #| msgid "No change"
8697 msgid "List of changes"
8698 msgstr "Ei muudetud"
8702 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8703 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8704 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8705 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8707 "Teie konfiguratsioonifail sisaldab seadeid (root kasutaja ilma paroolita) "
8708 "mis vastab MySQL-i vaikimisi priviligeeritud kasutajale. Kui Teie MySQL-i "
8709 "server jookseb sellise seadega on ta avatud rünnakutele, soovitav on see "
8710 "turvaauk kiiresti parandada."
8714 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8715 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8718 "Te olete lubanud mbstring.func_overload oma PHP konfiguratsioonis. See seade "
8719 "ei ühildu phpMyAdminiga ja võib osade andmete kadumist põhjustada!"
8723 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8724 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8725 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8727 "Ei leitud mbstring PHP lisa ja tundub, et te kasutate mitmebaidilist "
8728 "tähetabelit. Ilma mbstring lisata ei suuda phpMyAdmin poolitada teksti "
8729 "korrektselt ja tulemus võib olla ootustele mittevastav."
8733 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8734 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8735 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8736 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8741 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8742 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8746 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8747 msgstr "Konfiguratsioonifail nõuab nüüd salajast võtmesõna (blowfish_secret)."
8751 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8752 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8753 "has been configured."
8757 #, fuzzy, php-format
8759 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8760 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8762 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8763 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8765 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
8766 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
8770 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8771 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8778 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8779 "This may cause unpredictable behavior."
8785 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8789 #: navigation.php:180 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1282
8790 msgid "No databases"
8791 msgstr "Pole andmebaase"
8793 #: navigation.php:270
8795 #| msgid "table name"
8796 msgid "Filter tables by name"
8797 msgstr "tabeli nimi"
8799 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8801 #| msgid "Create table"
8802 msgctxt "short form"
8803 msgid "Create table"
8806 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8807 msgid "Please select a database"
8808 msgstr "Valige andmebaas"
8810 #: pmd_general.php:64
8811 msgid "Show/Hide left menu"
8812 msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
8814 #: pmd_general.php:68
8815 msgid "Save position"
8816 msgstr "Salvesta positsioon"
8818 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
8819 msgid "Create table"
8822 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8823 msgid "Create relation"
8824 msgstr "Suhte loomine (relation)"
8826 #: pmd_general.php:80
8830 #: pmd_general.php:83
8834 #: pmd_general.php:87
8835 msgid "Angular links"
8836 msgstr "Nurgelised lingid"
8838 #: pmd_general.php:87
8839 msgid "Direct links"
8842 #: pmd_general.php:91
8843 msgid "Snap to grid"
8846 #: pmd_general.php:95
8847 msgid "Small/Big All"
8848 msgstr "Kõik Väikeseks/Suureks"
8850 #: pmd_general.php:99
8851 msgid "Toggle small/big"
8854 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8855 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8856 msgstr "Impordi/Ekspordi kordinaadid PDF skeemile"
8858 #: pmd_general.php:110
8860 #| msgid "Submit Query"
8864 #: pmd_general.php:115
8866 msgstr "Liiguta menüü"
8868 #: pmd_general.php:126
8869 msgid "Hide/Show all"
8870 msgstr "Peida/Näita kõik"
8872 #: pmd_general.php:130
8873 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8874 msgstr "Peida/Näita tabelid millel puudub suhe"
8876 #: pmd_general.php:170
8877 msgid "Number of tables"
8878 msgstr "Tabelite arv"
8880 #: pmd_general.php:412
8881 msgid "Delete relation"
8882 msgstr "Kustuta suhe"
8884 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8886 #| msgid "Relation deleted"
8887 msgid "Relation operator"
8888 msgstr "Suhe kustutatud"
8890 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8891 #: pmd_general.php:763
8897 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8898 #: pmd_general.php:769
8904 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8907 msgstr "Nimeta tabel ümber"
8909 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8911 #| msgid "User name"
8913 msgstr "Kasutajanimi"
8915 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8921 #: pmd_general.php:804
8923 #| msgid "Table options"
8924 msgid "Active options"
8925 msgstr "Tabeli seaded"
8929 msgid "Page has been created"
8930 msgstr "Tabel %s kustutatud"
8933 msgid "Page creation failed"
8944 #| msgid "Import files"
8945 msgid "Import from selected page"
8946 msgstr "Importige failid"
8950 #| msgid "Export/Import to scale"
8951 msgid "Export to selected page"
8952 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
8956 #| msgid "Create a new index"
8957 msgid "Create a page and export to it"
8958 msgstr "Loo uus indeks"
8962 #| msgid "User name"
8963 msgid "New page name: "
8964 msgstr "Kasutajanimi"
8967 msgid "Export/Import to scale"
8968 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
8972 msgstr "soovituslik"
8974 #: pmd_relation_new.php:27
8975 msgid "Error: relation already exists."
8978 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8979 msgid "Error: Relation not added."
8982 #: pmd_relation_new.php:60
8983 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8986 #: pmd_relation_new.php:82
8987 msgid "Internal relation added"
8988 msgstr "Sisemine suhe loodud"
8990 #: pmd_relation_upd.php:55
8991 msgid "Relation deleted"
8992 msgstr "Suhe kustutatud"
8994 #: pmd_save_pos.php:45
8995 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8998 #: pmd_save_pos.php:53
8999 msgid "Modifications have been saved"
9000 msgstr "Muutused salvestatud"
9002 #: prefs_forms.php:78
9003 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9006 #: prefs_manage.php:78
9008 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9009 msgid "Could not import configuration"
9010 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
9012 #: prefs_manage.php:110
9013 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9016 #: prefs_manage.php:126
9017 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9020 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9021 msgid "Saved on: @DATE@"
9024 #: prefs_manage.php:237
9026 #| msgid "Import files"
9027 msgid "Import from file"
9028 msgstr "Importige failid"
9030 #: prefs_manage.php:243
9031 msgid "Import from browser's storage"
9034 #: prefs_manage.php:246
9035 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9038 #: prefs_manage.php:252
9039 msgid "You have no saved settings!"
9042 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9043 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9046 #: prefs_manage.php:261
9047 msgid "Merge with current configuration"
9050 #: prefs_manage.php:275
9053 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9057 #: prefs_manage.php:300
9058 msgid "Save to browser's storage"
9061 #: prefs_manage.php:304
9062 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9065 #: prefs_manage.php:306
9066 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9069 #: prefs_manage.php:321
9070 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9073 #: querywindow.php:69
9074 msgid "Import files"
9075 msgstr "Importige failid"
9077 #: querywindow.php:80
9081 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9083 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9084 msgstr "<b>%s</b> tabelit ei leitud või ei eksisteeri %s"
9086 #: schema_export.php:39
9088 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9089 msgid "File doesn't exist"
9090 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
9092 #: server_binlog.php:87
9093 msgid "Select binary log to view"
9094 msgstr "Valige binaarne logi vaatamiseks"
9096 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
9099 msgstr "Väljade arv"
9101 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
9102 #: server_status.php:1239
9103 msgid "Truncate Shown Queries"
9104 msgstr "Lühenda näidatavad päringud"
9106 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
9107 #: server_status.php:1239
9108 msgid "Show Full Queries"
9109 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
9111 #: server_binlog.php:180
9115 #: server_binlog.php:181
9119 #: server_binlog.php:184
9120 msgid "Original position"
9121 msgstr "Originaal positioon"
9123 #: server_binlog.php:185
9125 msgstr "Informatsioon"
9127 #: server_collations.php:39
9128 msgid "Character Sets and Collations"
9129 msgstr "Tähetabelid ja määrangud"
9131 #: server_databases.php:69
9132 msgid "No databases selected."
9133 msgstr "Ühtegi andmebaasi ei ole valitud."
9135 #: server_databases.php:80
9137 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9138 msgstr "andmebaasid %s kustutati õnnestunult."
9140 #: server_databases.php:104
9141 msgid "Databases statistics"
9142 msgstr "Andmebaaside statistika"
9144 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
9145 #: server_replication.php:207
9146 msgid "Master replication"
9149 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
9150 msgid "Slave replication"
9153 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
9154 msgid "Enable Statistics"
9155 msgstr "Lubage statistika"
9157 #: server_databases.php:279
9159 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9160 "between the web server and the MySQL server."
9162 "Märkus: Lubades siin andmebaasi statistika võite tekitada väga koormava "
9163 "liikuse webiserveri ja MySQL-i vahel."
9165 #: server_engines.php:46
9166 msgid "Storage Engines"
9167 msgstr "Varundusmootorid"
9169 #: server_export.php:20
9170 msgid "View dump (schema) of databases"
9171 msgstr "Näita andmebaaside sisu (skeemi)"
9173 #: server_plugins.php:81
9177 #: server_plugins.php:102
9181 #: server_plugins.php:111
9185 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9189 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9193 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9198 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9202 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9206 #: server_plugins.php:182
9212 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
9213 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9214 msgstr "Sisaldab kõiki privileege peale GRANT."
9216 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
9217 #: server_privileges.php:617
9218 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9219 msgstr "Lubab muuta olemasolevate tabelite struktuure."
9221 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
9222 #: server_privileges.php:623
9223 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9224 msgstr "Lubabu salvestatud rutiinide muutmise ja kustutamise."
9226 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
9227 #: server_privileges.php:616
9228 msgid "Allows creating new databases and tables."
9229 msgstr "Lubab luua uusi andmebaase ja tabeleid."
9231 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
9232 #: server_privileges.php:622
9233 msgid "Allows creating stored routines."
9234 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide loomise."
9236 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
9237 msgid "Allows creating new tables."
9238 msgstr "Lubab luua uusi tabeleid."
9240 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
9241 #: server_privileges.php:620
9242 msgid "Allows creating temporary tables."
9243 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
9245 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
9246 #: server_privileges.php:656
9247 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9248 msgstr "Lubab kasutajakontode loomise, kustutamise ja muutmise."
9250 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
9251 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
9252 #: server_privileges.php:632
9253 msgid "Allows creating new views."
9254 msgstr "Lubab uute vaadete loomist."
9256 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
9257 #: server_privileges.php:608
9258 msgid "Allows deleting data."
9259 msgstr "Lubab kustutada infot."
9261 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
9262 #: server_privileges.php:619
9263 msgid "Allows dropping databases and tables."
9264 msgstr "Lubab kustuada andmebaase ja tabeleid."
9266 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
9267 msgid "Allows dropping tables."
9268 msgstr "Lubab kustutada tabeleid.."
9270 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
9271 #: server_privileges.php:636
9272 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9275 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
9276 #: server_privileges.php:624
9277 msgid "Allows executing stored routines."
9278 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
9280 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
9281 #: server_privileges.php:611
9282 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9283 msgstr "Lubab andmete eksportimist faili ja andmete importimist failidest."
9285 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9287 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9289 "Lubab lisada kasutajaid ja privileege ilma privileges tabelit "
9292 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9293 #: server_privileges.php:618
9294 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9295 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9297 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9298 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9299 msgid "Allows inserting and replacing data."
9300 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
9302 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9303 #: server_privileges.php:651
9304 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9305 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
9307 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9308 #: server_privileges.php:717
9309 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9310 msgstr "Limiteerib ühenduste arvu tunnis kasutaja jaoks."
9312 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9313 #: server_privileges.php:705
9314 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9315 msgstr "Limiteerib päringute arvu tunnis kasutaja jaoks."
9317 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9318 #: server_privileges.php:711
9320 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9323 "Limiteerib käskude, mis muudavad suvalist tabelit või andmebaasi, arvu "
9324 "tunnis kasutaja jaoks"
9326 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9327 #: server_privileges.php:723
9328 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9329 msgstr "Piirab ühenduste arvu mida kasutajal võib korraga olla."
9331 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9332 #: server_privileges.php:646
9333 msgid "Allows viewing processes of all users"
9336 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9337 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9338 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9339 msgstr "Ei oma antud MySQL versioonis mingit effekti."
9341 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9342 #: server_privileges.php:647
9343 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9344 msgstr "Lubab taaslaadida serveri seadmeid ja puhastada serveri cachet."
9346 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9347 #: server_privileges.php:654
9348 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9349 msgstr "Lubab kasutajal küsida kus on slaved/masterid."
9351 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9352 #: server_privileges.php:655
9353 msgid "Needed for the replication slaves."
9354 msgstr "Vajalik slavede paljundamiseks."
9356 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9357 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9358 msgid "Allows reading data."
9359 msgstr "Lubab lugeda infot."
9361 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9362 #: server_privileges.php:649
9363 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9364 msgstr "Annab ligipääsu kogu andmebaasilistingule."
9366 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9367 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9368 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9369 msgstr "Lubab SHOW CREATE VIEW päringute käivitamise."
9371 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9372 #: server_privileges.php:648
9373 msgid "Allows shutting down the server."
9374 msgstr "Lubab serverit maha lasta."
9376 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9377 #: server_privileges.php:645
9379 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9380 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9381 "killing threads of other users."
9383 "Lubab ühenduda, isegi kui maksimaalne ühenduste arv on saavutatud; Vajalik "
9384 "enamike administratiivsete operatsioonide jaoks, nagu globaalsete muutujate "
9385 "seadmine või teiste kasutajate ühenduste tapmine."
9387 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9388 #: server_privileges.php:637
9390 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9391 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9393 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9394 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9395 msgid "Allows changing data."
9396 msgstr "Lubab muuta infot."
9398 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9399 msgid "No privileges."
9400 msgstr "Mitte ühtegi privileegi."
9402 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9405 msgctxt "None privileges"
9409 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9410 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9411 msgid "Table-specific privileges"
9412 msgstr "Tabel-spetsiifilised privileegid"
9414 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9415 #: server_privileges.php:1695
9416 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9417 msgstr "Märkus: MySQL privileegide nimed on ingliskeelsed "
9419 #: server_privileges.php:601
9420 msgid "Administration"
9421 msgstr "Administreerimine"
9423 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9424 msgid "Global privileges"
9425 msgstr "Globaalsed privileegid"
9427 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9428 msgid "Database-specific privileges"
9429 msgstr "Andmebaas-spetsiifilised privileegid"
9431 #: server_privileges.php:699
9432 msgid "Resource limits"
9433 msgstr "Ressursilimiidid"
9435 #: server_privileges.php:700
9436 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9437 msgstr "Märkus: Märkides antud seaded 0 (null), eemaldate limiidi."
9439 #: server_privileges.php:777
9440 msgid "Login Information"
9441 msgstr "Logimise informatsioon"
9443 #: server_privileges.php:871
9444 msgid "Do not change the password"
9445 msgstr "Ärge muutke parooli"
9447 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9449 #| msgid "No user(s) found."
9450 msgid "No user found."
9451 msgstr "Ei leitud ühtegi kasutajat."
9453 #: server_privileges.php:948
9455 msgid "The user %s already exists!"
9456 msgstr "Kasutaja %s on juba olemas!"
9458 #: server_privileges.php:1032
9459 msgid "You have added a new user."
9460 msgstr "Te lisasite uue kasutaja."
9462 #: server_privileges.php:1263
9464 msgid "You have updated the privileges for %s."
9465 msgstr "Te uuendasite privileege %s-l."
9467 #: server_privileges.php:1287
9469 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9470 msgstr "Te võtsite tagasi privileegid %s-lt"
9472 #: server_privileges.php:1323
9474 msgid "The password for %s was changed successfully."
9475 msgstr "Kasutaja %s parool vahetati õnnestunult."
9477 #: server_privileges.php:1343
9480 msgstr "Kustutan %s"
9482 #: server_privileges.php:1357
9483 msgid "No users selected for deleting!"
9484 msgstr "Ühtegi kasutajat pole valitud kustutamiseks!"
9486 #: server_privileges.php:1360
9487 msgid "Reloading the privileges"
9488 msgstr "Taaslaen privileege"
9490 #: server_privileges.php:1378
9491 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9492 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
9494 #: server_privileges.php:1413
9495 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9496 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9498 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9499 msgid "Edit Privileges"
9500 msgstr "Muuda privileege"
9502 #: server_privileges.php:1433
9504 msgstr "Võta tagasi"
9506 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9507 #: server_privileges.php:2328
9511 #: server_privileges.php:1555
9512 msgid "User overview"
9513 msgstr "Kasutaja ülevaade"
9515 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9516 #: server_privileges.php:2238
9520 #: server_privileges.php:1769
9521 msgid "Remove selected users"
9522 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
9524 #: server_privileges.php:1772
9525 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9527 "Eemalda kõik aktiivsed privileegid kasutajatelt ning kustuta nad pärast seda."
9529 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9530 #: server_privileges.php:1775
9531 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9532 msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
9534 #: server_privileges.php:1796
9537 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9538 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9539 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9540 "%sreload the privileges%s before you continue."
9542 "Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
9543 "tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
9544 "juhul kui olete käsitsi muudatusi teinud. Sellisel juhul peaksite te "
9545 "privileegid %staaslaadima%s enne jätkamist."
9547 #: server_privileges.php:1849
9548 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9549 msgstr "Valitud kasutajat ei leitud privileegide tabelist."
9551 #: server_privileges.php:1889
9552 msgid "Column-specific privileges"
9553 msgstr "Väli-spetsiifilised privileegid"
9555 #: server_privileges.php:2090
9556 msgid "Add privileges on the following database"
9557 msgstr "Lisa privileegid antud andmebaasile"
9559 #: server_privileges.php:2108
9560 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9562 "Metamärgid _ ja % peaksid olema varjestatud märgiga \\, kui soovite neid "
9565 #: server_privileges.php:2111
9566 msgid "Add privileges on the following table"
9567 msgstr "Lisa privileegid antud tabelile"
9569 #: server_privileges.php:2168
9570 msgid "Change Login Information / Copy User"
9571 msgstr "Vaheta logimisinformatsiooni / Kopeeri kasutaja"
9573 #: server_privileges.php:2171
9574 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9575 msgstr "Loo uus kasutaja samade privileegidega ja ..."
9577 #: server_privileges.php:2173
9578 msgid "... keep the old one."
9579 msgstr "... hoia vana alles."
9581 #: server_privileges.php:2174
9582 msgid "... delete the old one from the user tables."
9583 msgstr "... kustuta vana kasutajate tabelist."
9585 #: server_privileges.php:2175
9587 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9589 " ... kanna kõik aktiivsed privileegid üle vanast ja kustuta see pärast."
9591 #: server_privileges.php:2176
9593 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9596 " ... kustuta vana kasutajate tabelist ja taaslae privileegid pärast seda."
9598 #: server_privileges.php:2199
9599 msgid "Database for user"
9600 msgstr "Andmebaas kasutajale"
9602 #: server_privileges.php:2203
9605 msgctxt "Create none database for user"
9609 #: server_privileges.php:2204
9610 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9611 msgstr "Loo sama nimega andmebaas ja anna kõik õigused"
9613 #: server_privileges.php:2205
9614 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9615 msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
9617 #: server_privileges.php:2208
9618 #, fuzzy, php-format
9619 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9620 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
9622 #: server_privileges.php:2231
9624 msgid "Users having access to "%s""
9625 msgstr "Kasutajad kellel on ligipääs "%s""
9627 #: server_privileges.php:2339
9631 #: server_privileges.php:2341
9632 msgid "database-specific"
9633 msgstr "andmebaasipõhine"
9635 #: server_privileges.php:2343
9639 #: server_privileges.php:2382
9641 #| msgid "View %s has been dropped"
9642 msgid "User has been added."
9643 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
9645 #: server_replication.php:49
9646 msgid "Unknown error"
9649 #: server_replication.php:56
9651 msgid "Unable to connect to master %s."
9654 #: server_replication.php:63
9656 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9659 #: server_replication.php:69
9660 msgid "Unable to change master"
9663 #: server_replication.php:72
9664 #, fuzzy, php-format
9665 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9666 msgid "Master server changed successfully to %s"
9667 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9669 #: server_replication.php:180
9670 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9673 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9675 msgid "Show master status"
9676 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9678 #: server_replication.php:185
9679 msgid "Show connected slaves"
9682 #: server_replication.php:208
9685 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9686 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9689 #: server_replication.php:215
9690 msgid "Master configuration"
9693 #: server_replication.php:216
9695 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9696 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9697 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9698 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9699 "replicated. Please select the mode:"
9702 #: server_replication.php:219
9703 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9706 #: server_replication.php:220
9707 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9710 #: server_replication.php:223
9712 msgid "Please select databases:"
9713 msgstr "Valige andmebaas"
9715 #: server_replication.php:226
9717 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9718 "and please restart the MySQL server afterwards."
9721 #: server_replication.php:228
9723 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9724 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9728 #: server_replication.php:291
9729 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9732 #: server_replication.php:294
9733 msgid "Slave IO Thread not running!"
9736 #: server_replication.php:303
9738 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9741 #: server_replication.php:306
9742 msgid "See slave status table"
9745 #: server_replication.php:309
9746 msgid "Synchronize databases with master"
9749 #: server_replication.php:320
9750 msgid "Control slave:"
9753 #: server_replication.php:323
9758 #: server_replication.php:323
9763 #: server_replication.php:324
9767 #: server_replication.php:326
9769 #| msgid "Structure only"
9770 msgid "Start SQL Thread only"
9771 msgstr "Ainult struktuur"
9773 #: server_replication.php:328
9774 msgid "Stop SQL Thread only"
9777 #: server_replication.php:331
9779 #| msgid "Structure only"
9780 msgid "Start IO Thread only"
9781 msgstr "Ainult struktuur"
9783 #: server_replication.php:333
9784 msgid "Stop IO Thread only"
9787 #: server_replication.php:338
9788 msgid "Error management:"
9791 #: server_replication.php:340
9792 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9795 #: server_replication.php:342
9796 msgid "Skip current error"
9799 #: server_replication.php:343
9803 #: server_replication.php:346
9807 #: server_replication.php:361
9810 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9811 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9814 #: server_status.php:450
9816 msgid "Thread %s was successfully killed."
9817 msgstr "Protsess %s katkestati edukalt."
9819 #: server_status.php:452
9822 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9824 "phpMyAdmin ei suutnud katkestada protsessi %s. Tõenäoliselt on see juba "
9827 #: server_status.php:580
9831 #: server_status.php:581
9833 msgstr "Päringute vahemälu"
9835 #: server_status.php:582
9839 #: server_status.php:584
9840 msgid "Temporary data"
9841 msgstr "Ajutised andmed "
9843 #: server_status.php:585
9844 msgid "Delayed inserts"
9845 msgstr "Ajastatud lisamised"
9847 #: server_status.php:586
9849 msgstr "Võtme vahemälu"
9851 #: server_status.php:587
9855 #: server_status.php:589
9857 msgstr "Järjestamine"
9859 #: server_status.php:591
9860 msgid "Transaction coordinator"
9861 msgstr "Ülekande kordinaator"
9863 #: server_status.php:603
9864 msgid "Flush (close) all tables"
9865 msgstr "Tühjenda (sulge) kõik tabelid"
9867 #: server_status.php:605
9868 msgid "Show open tables"
9869 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9871 #: server_status.php:610
9872 msgid "Show slave hosts"
9873 msgstr "Näita alluvaid(slave)"
9875 #: server_status.php:616
9876 msgid "Show slave status"
9877 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9879 #: server_status.php:621
9880 msgid "Flush query cache"
9881 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
9883 #: server_status.php:770
9884 msgid "Runtime Information"
9885 msgstr "Jooksev informatsioon"
9887 #: server_status.php:777
9888 msgid "All status variables"
9891 #: server_status.php:778
9895 #: server_status.php:779
9899 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9902 msgid "Refresh rate: "
9905 #: server_status.php:832
9907 #| msgid "Do not change the password"
9908 msgid "Containing the word:"
9909 msgstr "Ärge muutke parooli"
9911 #: server_status.php:837
9913 #| msgid "Show open tables"
9914 msgid "Show only alert values"
9915 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9917 #: server_status.php:841
9918 msgid "Filter by category..."
9921 #: server_status.php:855
9923 #| msgid "Show open tables"
9924 msgid "Show unformatted values"
9925 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9927 #: server_status.php:859
9929 #| msgid "Relations"
9930 msgid "Related links:"
9933 #: server_status.php:892
9935 #| msgid "Query type"
9936 msgid "Run analyzer"
9937 msgstr "Päringu tüüp"
9939 #: server_status.php:893
9941 #| msgid "Functions"
9942 msgid "Instructions"
9943 msgstr "Funktsioonid"
9945 #: server_status.php:900
9947 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9948 "analyzing the server status variables."
9951 #: server_status.php:902
9953 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9954 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9958 #: server_status.php:904
9960 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9961 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9962 "tuning can have a very negative effect on performance."
9965 #: server_status.php:906
9967 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9968 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9969 "no clearly measurable improvement."
9972 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9973 #: server_status.php:928
9975 msgid "Questions since startup: %s"
9978 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9979 #: server_status.php:1135
9981 msgstr "tunni kohta"
9983 #: server_status.php:938
9987 #: server_status.php:943
9991 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:830
9995 #. l10n: # = Amount of queries
9996 #: server_status.php:967
10000 #: server_status.php:1039
10002 msgid "Network traffic since startup: %s"
10005 #: server_status.php:1047
10006 #, fuzzy, php-format
10007 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10008 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10009 msgstr "See MySQL server on käinud %s. Käivitusaeg %s."
10011 #: server_status.php:1057
10013 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10017 #: server_status.php:1059
10018 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10021 #: server_status.php:1061
10022 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10025 #: server_status.php:1064
10027 "For further information about replication status on the server, please visit "
10028 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10031 #: server_status.php:1073
10033 msgid "Replication status"
10034 msgstr "Tiraeerimine"
10036 #: server_status.php:1089
10038 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10039 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10041 "Koormusega serveris, baitide lugeja võib lugeda vigadega (overrun), st. see "
10042 "statistika mida näitab MySQL server ei pruugi olla täpne."
10044 #: server_status.php:1095
10048 #: server_status.php:1105
10052 #: server_status.php:1141
10053 msgid "max. concurrent connections"
10054 msgstr "maks. parallel ühendusi"
10056 #: server_status.php:1148
10057 msgid "Failed attempts"
10058 msgstr "Ebaõnnestunud üritused"
10060 #: server_status.php:1162
10062 msgstr "Katkestatud"
10064 #: server_status.php:1225
10068 #: server_status.php:1229
10072 #: server_status.php:1291
10074 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10075 "closing the connection properly."
10078 #: server_status.php:1292
10080 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10081 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10082 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
10084 #: server_status.php:1293
10086 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10087 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10088 "statements from the transaction."
10090 "Ülekannete number mida kasutab ajutise binaar logi vahemälu kuid ületab "
10091 "binlog_cache_size suurust ja kasutatakse ajutist faili et salvestada "
10092 "ülekande Käske (päringuid)."
10094 #: server_status.php:1294
10095 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10096 msgstr "Ülekannete number mis kasutasid ajutist binaar logi vahemälu."
10098 #: server_status.php:1295
10100 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10103 #: server_status.php:1296
10105 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10106 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10107 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
10108 "based instead of disk-based."
10110 "Ajutiste tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, päringuid "
10111 "käivitades. Kui Created_tmp_disk_tables on suur, sa võid tahta suurendada "
10112 "tmp_table_size väärtust et olla mälul baseeruv mitte kettal."
10114 #: server_status.php:1297
10115 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10116 msgstr "Mitu ajutist faili mysqld on loonud."
10118 #: server_status.php:1298
10120 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10121 "while executing statements."
10123 "Ajutiste mälul baseeruvate tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, "
10124 "päringuid käivitades."
10126 #: server_status.php:1299
10128 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10129 "(probably duplicate key)."
10131 "Mitu rida on loodud käsuga INSERT DELAYED milles toimus viga (arvatavasti "
10134 #: server_status.php:1300
10136 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10137 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10139 "Mitu INSERT DELAYED töötleja (handler) lõimu on kasutuses. Iga erinev tabel "
10140 "mis kasutab INSERT DELAYED saab oma lõimu."
10142 #: server_status.php:1301
10143 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10144 msgstr "INSERT DELAYED ridasid loodud."
10146 #: server_status.php:1302
10147 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10148 msgstr "FLUSH käskude arv."
10150 #: server_status.php:1303
10151 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10152 msgstr "Sisemiste COMMIT käskude arv."
10154 #: server_status.php:1304
10155 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10156 msgstr "Mitu korda rida kustutati tabelist."
10158 #: server_status.php:1305
10160 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10161 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10162 "indicates the number of time tables have been discovered."
10164 "MySQLi server võib küsida \"NDB Cluster storage engine\" (klaster salvestus "
10165 "mootor) kas ta teab tabelit etteantud nimega. Seda kutsutakse avastus"
10166 "(discovery). Handler_discover annab mitu korda on tabel leitud."
10168 #: server_status.php:1306
10170 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10171 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10172 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10174 "Mitu korda loeti esimene tulemus indeksist. Kui see on suur, see soovitab et "
10175 "server teeb palju täis indeksi skaneerimist; näitkes, SELECT col1 FROM foo, "
10176 "arvates et col1 indekseeritud."
10178 #: server_status.php:1307
10180 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10181 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10183 "Mitu korda loeti rida võtme järgi. Kui see on suur, see on hea näitaja et "
10184 "sinu päringud ja tabelid on korralikult indekseeritud."
10186 #: server_status.php:1308
10188 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10189 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10190 "if you are doing an index scan."
10192 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi järgmine rida. See on suurenev kui "
10193 "sa pärid indekseeritud piiratud välja või sa teed indeksi skaneerimist."
10195 #: server_status.php:1309
10197 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10198 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10200 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi eelnev rida. See lugemise meetod on "
10201 "peamiselt kasutatud optimiseerimiseks ORDER BY ... DESC."
10203 #: server_status.php:1310
10205 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10206 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10207 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10208 "you have joins that don't use keys properly."
10210 "Mitu korda saadi käsk lugeda kindel rida. See on suur kui sa teed palju "
10211 "päringuid mis vajavad tulemuse sorteerimist. Sa kasutad kindlasti päringuid "
10212 "mis vajavad MySQLi et skaneerida kogu tabelit või liited(joins) mis ei "
10213 "kasuta võtmeid korralikult."
10215 #: server_status.php:1311
10217 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10218 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10219 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10220 "advantage of the indexes you have."
10222 "Mitu korda saadi käsk lugeda järgmine rida andmefailist. See on suur kui sa "
10223 "teed palju tabeli skaneerimisi. Enamasti see soovitab et sinu tabelid pole "
10224 "korralikult indekseeritud või sinu päringud pole kirjutatud nii et võtta "
10225 "eeliseid sinu loodud indeksitest."
10227 #: server_status.php:1312
10228 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10229 msgstr "Mitu korda käivitati sisemine ROLLBACK lausung."
10231 #: server_status.php:1313
10232 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10233 msgstr "Mitu korda uuendati tabeli rida."
10235 #: server_status.php:1314
10236 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10237 msgstr "Mitu korda lisati uus rida tabelisse."
10239 #: server_status.php:1315
10240 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10241 msgstr "Mitu lehekülge sisaldab andmeid (puhast või musta)."
10243 #: server_status.php:1316
10244 msgid "The number of pages currently dirty."
10245 msgstr "Mitu lehekülge on mustad."
10247 #: server_status.php:1317
10248 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10249 msgstr "Mitu puhvri lehekülge on määratud puhastamisele."
10251 #: server_status.php:1318
10252 msgid "The number of free pages."
10253 msgstr "Mitu puu lehekülge."
10255 #: server_status.php:1319
10257 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10258 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10261 "Mitu lukus lehte on InnoDB puhvris. Need lehed on hetkel lugemisel või "
10262 "kirjutamisel ja pole võimalik puhastada või kustutada mingil põhjusel."
10264 #: server_status.php:1320
10266 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10267 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10268 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10269 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10271 "Mitu lehte on hetkel kasutuses kuna nad reserveeritud nagu rea lukustus või "
10272 "kohanemisvõimeline indeks. Seda summat saab ka arvutada nii "
10273 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
10274 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
10276 #: server_status.php:1321
10277 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10278 msgstr "Kogu puhvris suurus, lehtedes."
10280 #: server_status.php:1322
10282 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10283 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10285 "Mitu InnoDB juhuslikku(random) ette-lugemisi on töös. See juhtub kui päring "
10286 "on skaneerida suur osa tabelist kuid juhuslikus järjekorras."
10288 #: server_status.php:1323
10290 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10291 "InnoDB does a sequential full table scan."
10293 "Mitu InnoDB järjestikku ette-lugemisi on töös. See juhtub kui InnoDB teeb "
10294 "järjestikulist kogu tabeli skaneerimist."
10296 #: server_status.php:1324
10297 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10298 msgstr "Mitu loogilist lugemist InnoDB on teinud."
10300 #: server_status.php:1325
10302 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10303 "and had to do a single-page read."
10305 "Mitu loogilist lugemist InnoDB polnud võimalik puhvris poolt rahuldada ja "
10306 "tegi üksiku lehe lugemise."
10308 #: server_status.php:1326
10310 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10311 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10312 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10313 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10314 "properly, this value should be small."
10316 "Tavaliselt, kirjutab InnoDB puhvri taustal. Kuid, kui vajalik kirjutada leht "
10317 "ja ühtegi puhast lehte pole saadaval, on vajalik oodata et lehed oleksid "
10318 "enne ühtlustatud. See This loendur loeb kõiki neid ootamisi. Kui puhvri "
10319 "suurus on seatud korralikult, se number peaks olema väike."
10321 #: server_status.php:1327
10322 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10323 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
10325 #: server_status.php:1328
10326 msgid "The number of fsync() operations so far."
10327 msgstr "Mitu fsync() operatsiooni siiani."
10329 #: server_status.php:1329
10330 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10331 msgstr "Mitu hetkel ootel fsync() operatsiooni."
10333 #: server_status.php:1330
10334 msgid "The current number of pending reads."
10335 msgstr "Mitu ootel lugemist."
10337 #: server_status.php:1331
10338 msgid "The current number of pending writes."
10339 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
10341 #: server_status.php:1332
10342 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10343 msgstr "Suurus kui palju andmeid on loetud siiani, baitides."
10345 #: server_status.php:1333
10346 msgid "The total number of data reads."
10347 msgstr "Mitu korda loetud."
10349 #: server_status.php:1334
10350 msgid "The total number of data writes."
10351 msgstr "Mitu korda andmeid kirjutati."
10353 #: server_status.php:1335
10354 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10355 msgstr "Suurus palju andmeid on kirjutatud, baitides."
10357 #: server_status.php:1336
10358 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10360 "Mitu korda tehti topeltkirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud just sellel "
10363 #: server_status.php:1337
10364 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10366 "Mitu korda tehti topeltkirjutamise kirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud "
10367 "just sellel põhjusel."
10369 #: server_status.php:1338
10371 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10372 "wait for it to be flushed before continuing."
10374 "Mitu ootamist on olnud sellepärast et logi puhver oli liiga väike ja pidi "
10375 "ootama enne ühtlustamist et jätkata."
10377 #: server_status.php:1339
10378 msgid "The number of log write requests."
10379 msgstr "Mitu logi kirjutamise soovi."
10381 #: server_status.php:1340
10382 msgid "The number of physical writes to the log file."
10383 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist logi faili."
10385 #: server_status.php:1341
10386 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10387 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
10389 #: server_status.php:1342
10390 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10391 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
10393 #: server_status.php:1343
10394 msgid "Pending log file writes."
10395 msgstr "ootel logifaili kirjutamisi."
10397 #: server_status.php:1344
10398 msgid "The number of bytes written to the log file."
10399 msgstr "Mitu baiti on kirjutatud logi faili."
10401 #: server_status.php:1345
10402 msgid "The number of pages created."
10403 msgstr "Lehti loodud."
10405 #: server_status.php:1346
10407 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10408 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10410 "Sisse-kompileeritud InnoDB lehe suurus (vaikimisi 16KB). Paljud väärtused on "
10411 "loetud lehtedes; lehe suurus lubab neid lihtsalt arvutada baitidesse."
10413 #: server_status.php:1347
10414 msgid "The number of pages read."
10415 msgstr "Lehti loetud."
10417 #: server_status.php:1348
10418 msgid "The number of pages written."
10419 msgstr "Lehti kirjutatud."
10421 #: server_status.php:1349
10422 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10423 msgstr "Mitu rea lukustamist on hetkel ootel."
10425 #: server_status.php:1350
10426 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10427 msgstr "Keskimne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10429 #: server_status.php:1351
10430 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10431 msgstr "Aeg mis on raisatud pärides rea lukustust, millisekundites."
10433 #: server_status.php:1352
10434 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10435 msgstr "Maksimaalne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10437 #: server_status.php:1353
10438 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10439 msgstr "Mitu korda pidi rea lukustus ootama."
10441 #: server_status.php:1354
10442 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10443 msgstr "Mitu rida kustutatud InnoDB tabelitest."
10445 #: server_status.php:1355
10446 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10447 msgstr "Mitu rida lisati InnoDB tabelitesse."
10449 #: server_status.php:1356
10450 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10451 msgstr "Mitu rida loetud InnoDB tabelitest."
10453 #: server_status.php:1357
10454 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10455 msgstr "Mitu rida uuendati InnoDB tabelites."
10457 #: server_status.php:1358
10459 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10460 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10462 "Mitu võtme plokki on võtme vahemälus muutunud kui pole veel kettale "
10463 "kirjutatud. Tuntud nagu Not_flushed_key_blocks."
10465 #: server_status.php:1359
10467 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10468 "determine how much of the key cache is in use."
10470 "Mitu kasutamatta võtme plokki on võtme vahemälus. Sa saad kasutatda seda "
10471 "väärtust et teada saada kui palju võtme vahemälust on kasutuses."
10473 #: server_status.php:1360
10475 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10476 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10479 "Mitu kasutatud plokki on võtme vahemälus. See väärtus näitab maksimaalse "
10480 "plokkide arvu mis on kunagi olnud kasutuses."
10482 #: server_status.php:1361
10483 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10484 msgstr "Mitu päringut et lugeda võtme plokk vahemälust."
10486 #: server_status.php:1362
10488 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10489 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10490 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10492 "Mitu füüsilist lugemist lugeda võtme plokk kettalt. kui Key_reads on suur, "
10493 "siis sinu key_buffer_size näitaja on kindlasti väike. Vahemälus möödaminek "
10494 "on võimalik arvutada nii Key_reads/Key_read_requests."
10496 #: server_status.php:1363
10497 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10498 msgstr "Mitu päringut et kirjutada võtme plokk vahemällu."
10500 #: server_status.php:1364
10501 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10502 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist kirjutada võtme plokk kettale."
10504 #: server_status.php:1365
10506 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10507 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10508 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10510 "Viimase kompileeritud päringu arvuatud tulemus päringu optimiseerija vastu. "
10511 "Kasulik võrdlemaks erinevaid päringu plaane ühelt ja samalt päringult. "
10512 "Vaikimisi väärtus 0 tähendab et päring pole veel töödeldud."
10514 #: server_status.php:1366
10516 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10517 "the server started."
10520 #: server_status.php:1367
10521 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10522 msgstr "Mitu rida on ootel INSERT DELAYED päringutes."
10524 #: server_status.php:1368
10526 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10527 "table cache value is probably too small."
10529 "Mitu tabelit on avatud. Avatud tabeleid on palju siis sinu tabeli vahemälus "
10530 "kindlasti liiga väike."
10532 #: server_status.php:1369
10533 msgid "The number of files that are open."
10534 msgstr "Mitu faili on avatud."
10536 #: server_status.php:1370
10537 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10538 msgstr "Mitu voogu on hetkel avatud (enamasti logimiseks)."
10540 #: server_status.php:1371
10541 msgid "The number of tables that are open."
10542 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
10544 #: server_status.php:1372
10546 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10547 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10551 #: server_status.php:1373
10552 msgid "The amount of free memory for query cache."
10553 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
10555 #: server_status.php:1374
10556 msgid "The number of cache hits."
10557 msgstr "Leitud Puhvrist."
10559 #: server_status.php:1375
10560 msgid "The number of queries added to the cache."
10561 msgstr "Mitu päringut on lisatud vahemällu."
10563 #: server_status.php:1376
10565 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10566 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10567 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10568 "decide which queries to remove from the cache."
10570 "Mitu päringut kustutati puhvrist et vabastada mälu uutele päringutele. See "
10571 "informatsioon aitab sind päringute-puhvri suuruse seadistamisel. Päringute "
10572 "vahemälu kasutab viimati kasutatud strateegiat(LRU) et otsustada millised "
10573 "päringud eemaldada puhvrist."
10575 #: server_status.php:1377
10577 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10578 "query_cache_type setting)."
10580 "Mitu mitte-puhverdatud päringut (pole salvestatud vahemällu, või sõltuvalt "
10581 "query_cache_type sätetest mitte puhverdatud)."
10583 #: server_status.php:1378
10584 msgid "The number of queries registered in the cache."
10585 msgstr "Mitu päringut on registreeritud vahemälus."
10587 #: server_status.php:1379
10588 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10589 msgstr "Plokkide koguarv päringute vahemälus."
10591 #: server_status.php:1380
10592 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10594 "See staatus on tõrkekindel tiraþeerimine (failsafe replication) (pole veel "
10597 #: server_status.php:1381
10599 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10600 "should carefully check the indexes of your tables."
10602 "Liited(joins) mis ei kasuta indekseid. Kui see näitaja on 0, peaksid "
10603 "ettevaatlikult kontrollima oma tabelites indekseid."
10605 #: server_status.php:1382
10606 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10607 msgstr "Liidete arv mida kasutati piirkonna otsimisel eelistatud tabelist."
10609 #: server_status.php:1383
10611 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10612 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10614 "Ilma võtmeta liidete(joins) arv mis konrollivad peale igat rida võtme "
10615 "kasutamist. (Kui see pole 0 siis peaksid ettevaatlikult kontrollima oma "
10616 "tabelite indekseid.)"
10618 #: server_status.php:1384
10620 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10621 "critical even if this is big.)"
10623 "Liidete arv mida kasutati esimese tabeli piirides. (Pole eriti kriitiline "
10624 "kui see on väga suur.)"
10626 #: server_status.php:1385
10627 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10628 msgstr "Liidete arv mis tegid täielikku skaneerimist esimesest tabelist."
10630 #: server_status.php:1386
10631 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10633 "Ajutiste tabelite arv mis on hetkel avatud alam-lõimu(replication slave) "
10636 #: server_status.php:1387
10638 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10639 "retried transactions."
10641 "Kogusumma (alates käivitamisest) mitu korda tiraþeerimise(replication) SQL "
10642 "alam-lõim(replication slave) proovis ülekandeid."
10644 #: server_status.php:1388
10645 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10647 "Kui see on ON kui serveril on alam server(masin) mis on ühenduses masteriga."
10649 #: server_status.php:1389
10651 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10653 msgstr "Lõimude arv mis võtsid rohkem aega käivitamiseks kui slow_launch_time."
10655 #: server_status.php:1390
10657 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10658 msgstr "Päringute arv mis võtsid rohkem aega kui long_query_time sekundites."
10660 #: server_status.php:1391
10662 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10663 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10666 "Edukate ühinemiste(merge) arv millega lühike algoritm on tegelenud. Kui see "
10667 "väärtuse on suur, sa peaksid mõtlema sort_buffer_size väärtuse suurendamist."
10669 #: server_status.php:1392
10670 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10671 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud piirkonna ulatuses."
10673 #: server_status.php:1393
10674 msgid "The number of sorted rows."
10675 msgstr "Sorteritud ridade arv."
10677 #: server_status.php:1394
10678 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10679 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud tabeli skaneerimist kasutades."
10681 #: server_status.php:1395
10682 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10683 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
10685 #: server_status.php:1396
10687 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10688 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10689 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10690 "tables or use replication."
10692 "Mitu korda tabeli lukustus ei jõustunud koheselt ja pandi ootele. Kui see on "
10693 "suur ja jõudlusega on probleeme, sa peaksid optimiseerima oma päringuid või "
10694 "poolitama oma tabelid või kasutama tiraþeerimist(replication)."
10696 #: server_status.php:1397
10698 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10699 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10700 "raise your thread_cache_size."
10702 "Lõimude arv Lõimude vahemälus. Vahemälu kasutamist(hit) on võimalik arvutada "
10703 "nii Threads_created/Connections. Kui see on punane paksid suurendama "
10704 "thread_cache_size suurust."
10706 #: server_status.php:1398
10707 msgid "The number of currently open connections."
10708 msgstr "Hetkel avatud ühendusi."
10710 #: server_status.php:1399
10712 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10713 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10714 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10717 "Lõimude arv mis on loodud ühenduste haldamiseks. Kui Threads_created on suur "
10718 "siis suurenda thread_cache_size väärtust. (Tavaliselt see ei anna märgatavat "
10719 "kiiruse tõusu kui Lõimude teostus on korralik.)"
10721 #: server_status.php:1400
10722 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10723 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
10725 #: server_status.php:1540
10728 msgid "Start Monitor"
10731 #: server_status.php:1549
10732 msgid "Instructions/Setup"
10735 #: server_status.php:1554
10736 msgid "Done rearranging/editing charts"
10739 #: server_status.php:1561
10741 #| msgid "Add new field"
10743 msgstr "Lisa uus väli"
10745 #: server_status.php:1563
10746 msgid "Rearrange/edit charts"
10749 #: server_status.php:1567
10751 msgid "Refresh rate"
10754 #: server_status.php:1572
10756 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10757 msgid "Chart columns"
10758 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
10760 #: server_status.php:1588
10761 msgid "Chart arrangement"
10764 #: server_status.php:1588
10766 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10767 "may want to export it if you have a complicated set up."
10770 #: server_status.php:1589
10771 msgid "Reset to default"
10774 #: server_status.php:1593
10775 msgid "Monitor Instructions"
10778 #: server_status.php:1594
10780 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10781 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10782 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10783 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10784 "increases server load by up to 15%"
10787 #: server_status.php:1599
10789 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10790 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10791 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10792 "charting features however."
10795 #: server_status.php:1612
10796 msgid "Using the monitor:"
10799 #: server_status.php:1614
10801 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10802 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10803 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10804 "icon on each respective chart."
10807 #: server_status.php:1616
10809 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10810 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10811 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10812 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10815 #: server_status.php:1623
10816 msgid "Please note:"
10819 #: server_status.php:1625
10821 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10822 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10823 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10824 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10827 #: server_status.php:1637
10829 #| msgid "Rename database to"
10830 msgid "Preset chart"
10831 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
10833 #: server_status.php:1641
10834 msgid "Status variable(s)"
10837 #: server_status.php:1643
10839 #| msgid "Select Tables"
10840 msgid "Select series:"
10841 msgstr "Vali tabelid"
10843 #: server_status.php:1645
10844 msgid "Commonly monitored"
10847 #: server_status.php:1660
10849 #| msgid "Invalid table name"
10850 msgid "or type variable name:"
10851 msgstr "Vigane tabeli nimi"
10853 #: server_status.php:1664
10854 msgid "Display as differential value"
10857 #: server_status.php:1666
10858 msgid "Apply a divisor"
10861 #: server_status.php:1673
10862 msgid "Append unit to data values"
10865 #: server_status.php:1679
10867 msgid "Add this series"
10868 msgstr "Lisa uus kasutaja"
10870 #: server_status.php:1681
10871 msgid "Clear series"
10874 #: server_status.php:1684
10876 msgid "Series in Chart:"
10877 msgstr "SQL-päring"
10879 #: server_status.php:1697
10881 msgid "Log statistics"
10882 msgstr "Rea statistika"
10884 #: server_status.php:1698
10886 #| msgid "Select All"
10887 msgid "Selected time range:"
10888 msgstr "Märgista kõik"
10890 #: server_status.php:1703
10891 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10894 #: server_status.php:1708
10895 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10898 #: server_status.php:1713
10899 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10902 #: server_status.php:1715
10903 msgid "Results are grouped by query text."
10906 #: server_status.php:1720
10908 #| msgid "Query type"
10909 msgid "Query analyzer"
10910 msgstr "Päringu tüüp"
10912 #: server_status.php:1760
10913 #, fuzzy, php-format
10914 #| msgid "per second"
10916 msgid_plural "%d seconds"
10917 msgstr[0] "sekundis"
10918 msgstr[1] "sekundis"
10920 #: server_status.php:1762
10921 #, fuzzy, php-format
10924 msgid_plural "%d minutes"
10925 msgstr[0] "kasutusel"
10926 msgstr[1] "kasutusel"
10928 #: server_synchronize.php:99
10929 msgid "Could not connect to the source"
10932 #: server_synchronize.php:102
10933 msgid "Could not connect to the target"
10936 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10937 #: tbl_get_field.php:19
10939 msgid "'%s' database does not exist."
10942 #: server_synchronize.php:282
10943 msgid "Structure Synchronization"
10946 #: server_synchronize.php:286
10947 msgid "Data Synchronization"
10950 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10951 msgid "not present"
10954 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10956 msgid "Structure Difference"
10957 msgstr "Vaate (view) struktuur"
10959 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10961 msgid "Data Difference"
10962 msgstr "Vaate (view) struktuur"
10964 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10965 msgid "Add column(s)"
10968 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10969 msgid "Remove column(s)"
10972 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10973 msgid "Alter column(s)"
10976 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10977 msgid "Remove index(s)"
10980 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10981 msgid "Apply index(s)"
10984 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10985 msgid "Update row(s)"
10988 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10989 msgid "Insert row(s)"
10992 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10993 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10996 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10997 msgid "Apply Selected Changes"
11000 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
11001 msgid "Synchronize Databases"
11004 #: server_synchronize.php:483
11005 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11008 #: server_synchronize.php:988
11009 msgid "Target database has been synchronized with source database"
11012 #: server_synchronize.php:1046
11014 msgid "Executed queries"
11015 msgstr "SQL-päring"
11017 #: server_synchronize.php:1192
11018 msgid "Enter manually"
11021 #: server_synchronize.php:1200
11023 #| msgid "max. concurrent connections"
11024 msgid "Current connection"
11025 msgstr "maks. parallel ühendusi"
11027 #: server_synchronize.php:1240
11029 msgid "Configuration: %s"
11032 #: server_synchronize.php:1255
11036 #: server_synchronize.php:1304
11038 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
11039 "database will remain unchanged."
11042 #: server_variables.php:80
11043 msgid "Setting variable failed"
11046 #: server_variables.php:99
11047 msgid "Server variables and settings"
11048 msgstr "Serveri muutujad ja seaded."
11050 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
11051 msgid "Session value"
11052 msgstr "Sessiooni väärtus"
11054 #: server_variables.php:126
11055 msgid "Global value"
11056 msgstr "Üldine väärtus"
11058 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
11062 #: setup/frames/form.inc.php:25
11063 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
11066 #: setup/frames/index.inc.php:49
11067 msgid "Cannot load or save configuration"
11070 #: setup/frames/index.inc.php:50
11072 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11073 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
11074 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
11077 #: setup/frames/index.inc.php:57
11079 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11080 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11083 #: setup/frames/index.inc.php:61
11086 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11087 "link[/a] to use a secure connection."
11090 #: setup/frames/index.inc.php:65
11091 msgid "Insecure connection"
11094 #: setup/frames/index.inc.php:93
11096 #| msgid "Modifications have been saved"
11097 msgid "Configuration saved."
11098 msgstr "Muutused salvestatud"
11100 #: setup/frames/index.inc.php:94
11102 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11103 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11106 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
11110 #: setup/frames/index.inc.php:109
11111 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11114 #: setup/frames/index.inc.php:149
11115 msgid "There are no configured servers"
11118 #: setup/frames/index.inc.php:157
11122 #: setup/frames/index.inc.php:186
11123 msgid "Default language"
11126 #: setup/frames/index.inc.php:196
11127 msgid "let the user choose"
11130 #: setup/frames/index.inc.php:207
11134 #: setup/frames/index.inc.php:210
11135 msgid "Default server"
11138 #: setup/frames/index.inc.php:220
11139 msgid "End of line"
11142 #: setup/frames/index.inc.php:225
11146 #: setup/frames/index.inc.php:229
11151 #: setup/frames/index.inc.php:240
11153 msgid "phpMyAdmin homepage"
11154 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
11156 #: setup/frames/index.inc.php:241
11161 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11162 msgid "Edit server"
11165 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11167 msgid "Add a new server"
11168 msgstr "Lisa uus kasutaja"
11170 #: setup/index.php:22
11171 msgid "Wrong GET file attribute value"
11174 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11178 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11179 msgid "Submitted form contains errors"
11182 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11183 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11186 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11187 msgid "Ignore errors"
11190 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11193 msgstr "Näita värvi"
11195 #: setup/lib/index.lib.php:122
11197 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11200 #: setup/lib/index.lib.php:132
11202 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11206 #: setup/lib/index.lib.php:152
11207 msgid "Got invalid version string from server"
11210 #: setup/lib/index.lib.php:162
11211 msgid "Unparsable version string"
11214 #: setup/lib/index.lib.php:180
11217 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11218 "version is %s, released on %s."
11221 #: setup/lib/index.lib.php:186
11222 msgid "No newer stable version is available"
11225 #: setup/lib/index.lib.php:274
11228 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11229 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11230 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11231 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11234 #: setup/lib/index.lib.php:276
11236 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11237 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11238 "you don't need to remember it."
11241 #: setup/lib/index.lib.php:277
11244 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11245 "unavailable on this system."
11248 #: setup/lib/index.lib.php:279
11250 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11251 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11254 #: setup/lib/index.lib.php:280
11256 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11259 #: setup/lib/index.lib.php:282
11262 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11263 "unavailable on this system."
11266 #: setup/lib/index.lib.php:284
11269 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11270 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11274 #: setup/lib/index.lib.php:286
11277 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11278 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11281 #: setup/lib/index.lib.php:288
11284 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11285 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11288 #: setup/lib/index.lib.php:290
11291 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11292 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11293 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11294 "of users, including you, are connected to."
11297 #: setup/lib/index.lib.php:292
11300 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11301 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11302 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11303 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11307 #: setup/lib/index.lib.php:294
11310 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11314 #: setup/lib/index.lib.php:296
11317 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11321 #: setup/lib/index.lib.php:323
11322 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11325 #: setup/lib/index.lib.php:336
11326 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11329 #: setup/lib/index.lib.php:367
11330 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11333 #: setup/lib/index.lib.php:389
11334 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11337 #: setup/lib/index.lib.php:396
11338 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11341 #: setup/validate.php:22
11343 #| msgid "No databases"
11345 msgstr "Pole andmebaase"
11349 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11352 #: sql.php:686 tbl_replace.php:400
11354 msgid "Inserted row id: %1$d"
11358 msgid "Showing as PHP code"
11359 msgstr "Näitan PHP koodina"
11361 #: sql.php:706 tbl_replace.php:374
11362 msgid "Showing SQL query"
11363 msgstr "Näitan SQL päringut"
11367 #| msgid "Validate SQL"
11368 msgid "Validated SQL"
11369 msgstr "Kontrolli SQL-i"
11373 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11374 msgstr "Probleemid tabeli `%s` indeksitega"
11380 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11381 #, fuzzy, php-format
11382 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11383 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
11385 #: tbl_change.php:704
11387 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11388 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11389 msgstr "Oma suuruse tõttu<br /> võib see väli olla mittemuudetav "
11391 #: tbl_change.php:823
11392 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11395 #: tbl_change.php:827
11396 msgid "Binary - do not edit"
11397 msgstr "Binaarne - ärge muutke"
11399 #: tbl_change.php:877
11400 msgid "Upload to BLOB repository"
11403 #: tbl_change.php:1027
11404 msgid "Insert as new row"
11405 msgstr "Lisa uue reana"
11407 #: tbl_change.php:1028
11408 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11411 #: tbl_change.php:1029
11413 msgid "Show insert query"
11414 msgstr "Näitan SQL päringut"
11416 #: tbl_change.php:1040
11420 #: tbl_change.php:1044
11421 msgid "Go back to previous page"
11422 msgstr "Mine eelmisele lehele tagasi"
11424 #: tbl_change.php:1045
11425 msgid "Insert another new row"
11426 msgstr "Lisa järgmine uus rida"
11428 #: tbl_change.php:1049
11429 msgid "Go back to this page"
11430 msgstr "Mine tagasi sellele lehele"
11432 #: tbl_change.php:1057
11433 msgid "Edit next row"
11434 msgstr "Muuda järgmist rida"
11436 #: tbl_change.php:1068
11438 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11440 "Kasutage TAB klahvi, et liikuda ühelt väärtuselt teisele või CTRL+nool, et "
11441 "liikuda noole suunas"
11443 #: tbl_change.php:1106
11445 msgid "Continue insertion with %s rows"
11448 #: tbl_chart.php:88
11454 #: tbl_chart.php:90
11458 #: tbl_chart.php:91
11464 #: tbl_chart.php:92
11470 #: tbl_chart.php:94
11474 #: tbl_chart.php:97
11476 #| msgid "Report title"
11477 msgid "Chart title"
11478 msgstr "Raporti pealkiri"
11480 #: tbl_chart.php:103
11484 #: tbl_chart.php:117
11487 msgstr "SQL-päring"
11489 #: tbl_chart.php:119
11491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11492 msgid "The remaining columns"
11493 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11495 #: tbl_chart.php:132
11496 msgid "X-Axis label:"
11499 #: tbl_chart.php:133
11505 #: tbl_chart.php:134
11506 msgid "Y-Axis label:"
11509 #: tbl_chart.php:134
11515 #: tbl_create.php:30
11517 msgid "Table %s already exists!"
11518 msgstr "tabel %s on juba olemas!"
11520 #: tbl_create.php:216
11521 #, fuzzy, php-format
11522 msgid "Table %1$s has been created."
11523 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11525 #: tbl_export.php:24
11526 msgid "View dump (schema) of table"
11527 msgstr "Vaata tabeli väljundit (skeemi)"
11529 #: tbl_gis_visualization.php:112
11530 msgid "Display GIS Visualization"
11533 #: tbl_gis_visualization.php:128
11537 #: tbl_gis_visualization.php:132
11541 #: tbl_gis_visualization.php:136
11543 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11544 msgid "Label column"
11545 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11547 #: tbl_gis_visualization.php:138
11551 #: tbl_gis_visualization.php:151
11554 msgid "Spatial column"
11557 #: tbl_gis_visualization.php:175
11561 #: tbl_gis_visualization.php:177
11563 #| msgid "Save as file"
11564 msgid "Save to file"
11565 msgstr "Salvesta failina"
11567 #: tbl_gis_visualization.php:178
11569 #| msgid "Table name"
11571 msgstr "Tabeli nimi"
11573 #: tbl_indexes.php:66
11574 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11575 msgstr "Primaarse võtme nimi peab olema... PRIMARY!"
11577 #: tbl_indexes.php:75
11578 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11579 msgstr "Ei suuda muuta indeksit PRIMAARSEKS!"
11581 #: tbl_indexes.php:91
11582 msgid "No index parts defined!"
11583 msgstr "Indeksi osad pole defineeritud!"
11585 #: tbl_indexes.php:169
11586 msgid "Create a new index"
11587 msgstr "Loo uus indeks"
11589 #: tbl_indexes.php:171
11590 msgid "Modify an index"
11591 msgstr "Muuda indeksit"
11593 #: tbl_indexes.php:176
11595 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11597 "(\"PRIMARY\" <b>peab</b> olema ja <b>ainult</b> olema primaarse võtme nimi!)"
11599 #: tbl_indexes.php:179
11600 msgid "Index name:"
11601 msgstr "Indeksi nimi :"
11603 #: tbl_indexes.php:185
11604 msgid "Index type:"
11605 msgstr "Indeksi tüüp :"
11607 #: tbl_indexes.php:265
11609 msgid "Add to index %s column(s)"
11610 msgstr "Lisa indeksisse %s rida/read"
11612 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:699
11613 msgid "Column count has to be larger than zero."
11614 msgstr "Veergude arv peab olema nullist suurem."
11616 #: tbl_move_copy.php:44
11617 msgid "Can't move table to same one!"
11618 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse liigutada!"
11620 #: tbl_move_copy.php:46
11621 msgid "Can't copy table to same one!"
11622 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse kopeerida!"
11624 #: tbl_move_copy.php:54
11626 msgid "Table %s has been moved to %s."
11627 msgstr "Tabel %s viidu üle andmebaasi %s."
11629 #: tbl_move_copy.php:56
11631 msgid "Table %s has been copied to %s."
11632 msgstr "Tabel %s on kopeeritud andmebaasi %s."
11634 #: tbl_move_copy.php:81
11635 msgid "The table name is empty!"
11636 msgstr "Tabeli nimi on tühi!"
11638 #: tbl_operations.php:268
11639 msgid "Alter table order by"
11640 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
11642 #: tbl_operations.php:277
11644 msgstr "(üksikult)"
11646 #: tbl_operations.php:297
11647 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11648 msgstr "Vii tabel üle (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11650 #: tbl_operations.php:355
11651 msgid "Table options"
11652 msgstr "Tabeli seaded"
11654 #: tbl_operations.php:359
11655 msgid "Rename table to"
11656 msgstr "Nimeta tabel ümber"
11658 #: tbl_operations.php:535
11659 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11660 msgstr "Kopeeri tabel (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11662 #: tbl_operations.php:582
11663 msgid "Switch to copied table"
11664 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
11666 #: tbl_operations.php:594
11667 msgid "Table maintenance"
11668 msgstr "Tabeli hooldus"
11670 #: tbl_operations.php:618
11671 msgid "Defragment table"
11672 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
11674 #: tbl_operations.php:666
11676 msgid "Table %s has been flushed"
11677 msgstr "Tabel %s ühtlustatud"
11679 #: tbl_operations.php:672
11681 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11682 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11683 msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
11685 #: tbl_operations.php:681
11687 #| msgid "Dumping data for table"
11688 msgid "Delete data or table"
11689 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
11691 #: tbl_operations.php:696
11692 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11695 #: tbl_operations.php:716
11697 msgid "Delete the table (DROP)"
11698 msgstr "Pole andmebaase"
11700 #: tbl_operations.php:737
11702 msgid "Partition maintenance"
11703 msgstr "Tabeli hooldus"
11705 #: tbl_operations.php:745
11707 msgid "Partition %s"
11710 #: tbl_operations.php:748
11714 #: tbl_operations.php:749
11719 #: tbl_operations.php:750
11723 #: tbl_operations.php:751
11727 #: tbl_operations.php:752
11730 msgstr "Paranda tabelit"
11732 #: tbl_operations.php:764
11733 msgid "Remove partitioning"
11736 #: tbl_operations.php:790
11737 msgid "Check referential integrity:"
11738 msgstr "Kontrolli pärinevust:"
11740 #: tbl_printview.php:72
11741 msgid "Show tables"
11742 msgstr "Näita tabeleid"
11744 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:761
11745 msgid "Space usage"
11748 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:765
11752 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:792
11754 msgstr "Efektiivne"
11756 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:827
11757 msgid "Row Statistics"
11758 msgstr "Rea statistika"
11760 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:842
11764 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:844
11766 msgstr "dünaamiline"
11768 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:887
11770 msgstr "Rea pikkus"
11772 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:895
11774 msgstr "rea suurus "
11776 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:903
11777 msgid "Next autoindex"
11780 #: tbl_relation.php:276
11782 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11785 #: tbl_relation.php:402
11787 #| msgid "Internal relations"
11788 msgid "Internal relation"
11789 msgstr "Sisesed seosed"
11791 #: tbl_relation.php:404
11793 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11797 #: tbl_relation.php:410
11798 msgid "Foreign key constraint"
11801 #: tbl_select.php:93
11802 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11803 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
11805 #: tbl_select.php:187
11807 #| msgid "Select fields (at least one):"
11808 msgid "Select columns (at least one):"
11809 msgstr "Vali väljad (vähemalt üks):"
11811 #: tbl_select.php:205
11812 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11813 msgstr "Lisa otsinguparameetrid (\"WHERE\" lause sisu):"
11815 #: tbl_select.php:212
11816 msgid "Number of rows per page"
11817 msgstr "Ridade arv lehel"
11819 #: tbl_select.php:218
11820 msgid "Display order:"
11821 msgstr "Näitamise järjekord:"
11823 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:579
11827 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11828 msgid "Browse distinct values"
11829 msgstr "Sirvi erinevaid väärtusi"
11831 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11832 msgid "Add primary key"
11835 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11837 #| msgid "Add new field"
11839 msgstr "Lisa uus väli"
11841 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11842 msgid "Add unique index"
11845 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11847 #| msgid "Add new field"
11848 msgid "Add SPATIAL index"
11849 msgstr "Lisa uus väli"
11851 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11852 msgid "Add FULLTEXT index"
11855 #: tbl_structure.php:357
11858 msgctxt "None for default"
11862 #: tbl_structure.php:370
11863 #, fuzzy, php-format
11864 #| msgid "Table %s has been dropped"
11865 msgid "Column %s has been dropped"
11866 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11868 #: tbl_structure.php:381 tbl_structure.php:475
11870 msgid "A primary key has been added on %s"
11871 msgstr "Primaarne võti lisati %s"
11873 #: tbl_structure.php:396 tbl_structure.php:411 tbl_structure.php:431
11874 #: tbl_structure.php:446 tbl_structure.php:488 tbl_structure.php:501
11875 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11877 msgid "An index has been added on %s"
11878 msgstr "Indeks lisati %s"
11880 #: tbl_structure.php:463
11882 #| msgid "Show PHP information"
11883 msgid "Show more actions"
11884 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
11886 #: tbl_structure.php:604
11888 #| msgid "Print view"
11890 msgstr "Trükivaade"
11892 #: tbl_structure.php:621
11893 msgid "Relation view"
11894 msgstr "Pärinevuse vaade"
11896 #: tbl_structure.php:629
11897 msgid "Propose table structure"
11898 msgstr "Soovita tabeli struktuuri"
11900 #: tbl_structure.php:648
11902 #| msgid "Add %s field(s)"
11904 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
11906 #: tbl_structure.php:662
11907 msgid "At End of Table"
11908 msgstr "Tabeli lõppu"
11910 #: tbl_structure.php:663
11911 msgid "At Beginning of Table"
11912 msgstr "Tabeli algusesse"
11914 #: tbl_structure.php:664
11919 #: tbl_structure.php:704
11920 #, fuzzy, php-format
11921 #| msgid "Create an index on %s columns"
11922 msgid "Create an index on %s columns"
11923 msgstr "Loo indeks %s väljadest"
11925 #: tbl_structure.php:858
11926 msgid "partitioned"
11929 #: tbl_tracking.php:109
11931 msgid "Tracking report for table `%s`"
11934 #: tbl_tracking.php:173
11936 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11939 #: tbl_tracking.php:181
11941 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11944 #: tbl_tracking.php:189
11946 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11949 #: tbl_tracking.php:199
11950 msgid "SQL statements executed."
11953 #: tbl_tracking.php:205
11955 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11956 "ensure that you have the privileges to do so."
11959 #: tbl_tracking.php:206
11960 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11963 #: tbl_tracking.php:215
11964 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11967 #: tbl_tracking.php:246
11969 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11972 #: tbl_tracking.php:373
11973 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11976 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11978 #| msgid "Query type"
11979 msgid "Query error"
11980 msgstr "Päringu tüüp"
11982 #: tbl_tracking.php:390
11983 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11986 #: tbl_tracking.php:402
11987 msgid "Tracking statements"
11990 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11992 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11995 #: tbl_tracking.php:423
11997 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11998 msgid "Delete tracking data row from report"
11999 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
12001 #: tbl_tracking.php:434
12003 #| msgid "No databases"
12005 msgstr "Pole andmebaase"
12007 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
12012 #: tbl_tracking.php:446
12013 msgid "Data definition statement"
12016 #: tbl_tracking.php:503
12017 msgid "Data manipulation statement"
12020 #: tbl_tracking.php:549
12021 msgid "SQL dump (file download)"
12024 #: tbl_tracking.php:550
12028 #: tbl_tracking.php:551
12029 msgid "This option will replace your table and contained data."
12032 #: tbl_tracking.php:551
12033 msgid "SQL execution"
12036 #: tbl_tracking.php:563
12037 #, fuzzy, php-format
12038 msgid "Export as %s"
12039 msgstr "Ekspordi tüüp"
12041 #: tbl_tracking.php:603
12042 msgid "Show versions"
12045 #: tbl_tracking.php:687
12047 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12050 #: tbl_tracking.php:689
12051 msgid "Deactivate now"
12054 #: tbl_tracking.php:700
12056 msgid "Activate tracking for %s.%s"
12059 #: tbl_tracking.php:702
12060 msgid "Activate now"
12063 #: tbl_tracking.php:715
12065 msgid "Create version %s of %s.%s"
12068 #: tbl_tracking.php:719
12069 msgid "Track these data definition statements:"
12072 #: tbl_tracking.php:727
12073 msgid "Track these data manipulation statements:"
12076 #: tbl_tracking.php:735
12078 msgid "Create version"
12079 msgstr "Suhte loomine (relation)"
12081 #: tbl_zoom_select.php:125
12083 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
12084 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
12085 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
12087 #: tbl_zoom_select.php:135
12089 msgid "Additional search criteria"
12090 msgstr "SQL-päring"
12092 #: tbl_zoom_select.php:258
12098 #: tbl_zoom_select.php:276
12099 msgid "Maximum rows to plot"
12102 #: tbl_zoom_select.php:368
12103 msgid "Browse/Edit the points"
12106 #: tbl_zoom_select.php:375
12109 msgstr "PHP versioon"
12112 msgid "Get more themes!"
12115 #: transformation_overview.php:24
12116 msgid "Available MIME types"
12117 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
12119 #: transformation_overview.php:37
12121 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12122 msgstr "MIME-tüübid kursiivis ei oma eraldi transofrmatsiooni funktsiooni"
12124 #: transformation_overview.php:42
12125 msgid "Available transformations"
12126 msgstr "Available transformations"
12128 #: transformation_overview.php:47
12130 #| msgid "Description"
12131 msgctxt "for MIME transformation"
12132 msgid "Description"
12135 #: user_password.php:34
12136 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12137 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
12139 #: user_password.php:96
12140 msgid "The profile has been updated."
12141 msgstr "Profiil uuendatud."
12143 #: view_create.php:141
12147 #: view_operations.php:91
12149 msgid "Rename view to"
12150 msgstr "Nimeta tabel ümber"
12152 #: po/advisory_rules.php:5
12153 msgid "Uptime below one day"
12156 #: po/advisory_rules.php:6
12157 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12160 #: po/advisory_rules.php:7
12162 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12163 "longer than a day before running this analyzer"
12166 #: po/advisory_rules.php:8
12168 msgid "The uptime is only %s"
12171 #: po/advisory_rules.php:10
12173 msgid "Questions below 1,000"
12176 #: po/advisory_rules.php:11
12178 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12179 "recommendations may not be accurate."
12182 #: po/advisory_rules.php:12
12184 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12188 #: po/advisory_rules.php:13
12189 #, fuzzy, php-format
12190 #| msgid "max. concurrent connections"
12191 msgid "Current amount of Questions: %s"
12192 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12194 #: po/advisory_rules.php:15
12196 msgid "Percentage of slow queries"
12197 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
12199 #: po/advisory_rules.php:16
12201 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12204 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12206 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12207 "in the slow query log"
12210 #: po/advisory_rules.php:18
12212 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12215 #: po/advisory_rules.php:20
12217 #| msgid "Flush query cache"
12218 msgid "Slow query rate"
12219 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
12221 #: po/advisory_rules.php:21
12223 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12226 #: po/advisory_rules.php:23
12229 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12233 #: po/advisory_rules.php:25
12235 msgid "Long query time"
12236 msgstr "SQL-päring"
12238 #: po/advisory_rules.php:26
12240 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12241 "take above 10 seconds are logged."
12244 #: po/advisory_rules.php:27
12246 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12247 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12250 #: po/advisory_rules.php:28
12252 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12255 #: po/advisory_rules.php:30
12257 msgid "Slow query logging"
12258 msgstr "SQL-päring"
12260 #: po/advisory_rules.php:31
12261 msgid "The slow query log is disabled."
12264 #: po/advisory_rules.php:32
12266 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12267 "help troubleshooting badly performing queries."
12270 #: po/advisory_rules.php:33
12271 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12274 #: po/advisory_rules.php:35
12276 #| msgid "Select Tables"
12277 msgid "Release Series"
12278 msgstr "Vali tabelid"
12280 #: po/advisory_rules.php:36
12281 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12284 #: po/advisory_rules.php:37
12286 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12290 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12291 #, fuzzy, php-format
12292 msgid "Current version: %s"
12293 msgstr "Suhte loomine (relation)"
12295 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12297 msgid "Minor Version"
12300 #: po/advisory_rules.php:41
12301 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12304 #: po/advisory_rules.php:42
12306 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12307 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12310 #: po/advisory_rules.php:46
12311 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12314 #: po/advisory_rules.php:47
12316 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12317 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12318 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
12320 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12322 #| msgid "Description"
12323 msgid "Distribution"
12326 #: po/advisory_rules.php:51
12327 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12330 #: po/advisory_rules.php:52
12332 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12333 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12334 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12337 #: po/advisory_rules.php:53
12338 msgid "'source' found in version_comment"
12341 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12342 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12345 #: po/advisory_rules.php:57
12346 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12349 #: po/advisory_rules.php:58
12350 msgid "'percona' found in version_comment"
12353 #: po/advisory_rules.php:62
12354 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12357 #: po/advisory_rules.php:63
12359 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12362 #: po/advisory_rules.php:65
12364 #| msgid "MySQL charset"
12365 msgid "MySQL Architecture"
12366 msgstr "MySQLi tähetabel"
12368 #: po/advisory_rules.php:66
12369 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12372 #: po/advisory_rules.php:67
12374 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12375 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12376 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12379 #: po/advisory_rules.php:68
12381 msgid "Available memory on this host: %s"
12384 #: po/advisory_rules.php:70
12386 #| msgid "Query cache"
12387 msgid "Query cache disabled"
12388 msgstr "Päringute vahemälu"
12390 #: po/advisory_rules.php:71
12392 #| msgid "The server is not responding"
12393 msgid "The query cache is not enabled."
12394 msgstr "Server ei vasta"
12396 #: po/advisory_rules.php:72
12398 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12399 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12400 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12401 "memcached, ignore this recommendation."
12404 #: po/advisory_rules.php:73
12405 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12408 #: po/advisory_rules.php:75
12410 #| msgid "Query cache"
12411 msgid "Query caching method"
12412 msgstr "Päringute vahemälu"
12414 #: po/advisory_rules.php:76
12415 msgid "Suboptimal caching method."
12418 #: po/advisory_rules.php:77
12420 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12421 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12422 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12423 "cache, especially if you have multiple slaves."
12426 #: po/advisory_rules.php:78
12429 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12430 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12433 #: po/advisory_rules.php:80
12434 msgid "Query cache efficiency (%)"
12437 #: po/advisory_rules.php:81
12438 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12441 #: po/advisory_rules.php:82
12442 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12445 #: po/advisory_rules.php:83
12447 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12450 #: po/advisory_rules.php:85
12452 msgid "Query Cache usage"
12453 msgstr "Päringute vahemälu"
12455 #: po/advisory_rules.php:86
12457 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12460 #: po/advisory_rules.php:87
12462 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12463 "query cache might help as well."
12466 #: po/advisory_rules.php:88
12469 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12470 "%%. It should be above 80%%"
12473 #: po/advisory_rules.php:90
12475 #| msgid "Query cache"
12476 msgid "Query cache fragmentation"
12477 msgstr "Päringute vahemälu"
12479 #: po/advisory_rules.php:91
12480 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12483 #: po/advisory_rules.php:92
12485 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12486 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12487 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12488 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12489 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12490 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12491 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12492 "qcache_queries_in_cache"
12495 #: po/advisory_rules.php:93
12498 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12499 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12500 "value should be below 20%%."
12503 #: po/advisory_rules.php:95
12504 msgid "Query cache low memory prunes"
12507 #: po/advisory_rules.php:96
12509 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
12511 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12513 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
12515 #: po/advisory_rules.php:97
12517 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12518 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12519 "this in small increments and monitor the results."
12522 #: po/advisory_rules.php:98
12524 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12525 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12528 #: po/advisory_rules.php:100
12530 #| msgid "Query cache"
12531 msgid "Query cache max size"
12532 msgstr "Päringute vahemälu"
12534 #: po/advisory_rules.php:101
12536 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12537 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12540 #: po/advisory_rules.php:102
12542 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12546 #: po/advisory_rules.php:103
12548 msgid "Current query cache size: %s"
12551 #: po/advisory_rules.php:105
12553 msgid "Query cache min result size"
12554 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
12556 #: po/advisory_rules.php:106
12558 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12561 #: po/advisory_rules.php:107
12563 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12564 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12565 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12566 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12567 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12568 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12569 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12570 "might reduce efficiency."
12573 #: po/advisory_rules.php:108
12574 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12577 #: po/advisory_rules.php:110
12579 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12580 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12581 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12583 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12585 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12586 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12587 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12589 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12591 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12592 "on your system memory limits"
12595 #: po/advisory_rules.php:113
12598 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12602 #: po/advisory_rules.php:115
12604 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12605 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12606 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12608 #: po/advisory_rules.php:118
12611 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12614 #: po/advisory_rules.php:120
12620 #: po/advisory_rules.php:121
12621 msgid "There are lots of rows being sorted."
12624 #: po/advisory_rules.php:122
12626 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12627 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12628 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12632 #: po/advisory_rules.php:123
12634 msgid "Sorted rows average: %s"
12637 #: po/advisory_rules.php:125
12639 msgid "Rate of joins without indexes"
12640 msgstr "Kontrolli tabelit"
12642 #: po/advisory_rules.php:126
12644 msgid "There are too many joins without indexes."
12645 msgstr "Kontrolli tabelit"
12647 #: po/advisory_rules.php:127
12649 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12650 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12653 #: po/advisory_rules.php:128
12655 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12658 #: po/advisory_rules.php:130
12659 msgid "Rate of reading first index entry"
12662 #: po/advisory_rules.php:131
12663 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12666 #: po/advisory_rules.php:132
12668 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12669 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12670 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12671 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12672 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12676 #: po/advisory_rules.php:133
12678 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12681 #: po/advisory_rules.php:135
12682 msgid "Rate of reading fixed position"
12685 #: po/advisory_rules.php:136
12686 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12689 #: po/advisory_rules.php:137
12691 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12692 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12696 #: po/advisory_rules.php:138
12699 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12703 #: po/advisory_rules.php:140
12704 msgid "Rate of reading next table row"
12707 #: po/advisory_rules.php:141
12708 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12711 #: po/advisory_rules.php:142
12713 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12714 "where applicable."
12717 #: po/advisory_rules.php:143
12720 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12723 #: po/advisory_rules.php:145
12724 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12727 #: po/advisory_rules.php:146
12728 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12731 #: po/advisory_rules.php:147
12733 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12734 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12735 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12736 "other value as well."
12739 #: po/advisory_rules.php:148
12741 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12744 #: po/advisory_rules.php:150
12745 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12748 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12750 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12754 #: po/advisory_rules.php:152
12756 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12757 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12758 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12759 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12760 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12761 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12762 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12765 #: po/advisory_rules.php:153
12768 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12772 #: po/advisory_rules.php:155
12774 #| msgid "%s table(s)"
12775 msgid "Temp disk rate"
12776 msgstr "%s tabel(it)"
12778 #: po/advisory_rules.php:157
12780 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12781 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12782 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12783 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12784 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12785 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12786 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12789 #: po/advisory_rules.php:158
12792 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12796 #: po/advisory_rules.php:160
12798 #| msgid "Sort buffer size"
12799 msgid "MyISAM key buffer size"
12800 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12802 #: po/advisory_rules.php:161
12803 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12806 #: po/advisory_rules.php:162
12808 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12812 #: po/advisory_rules.php:163
12813 msgid "key_buffer_size is 0"
12816 #: po/advisory_rules.php:165
12817 #, fuzzy, php-format
12818 #| msgid "Sort buffer size"
12819 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12820 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12822 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12823 #, fuzzy, php-format
12824 #| msgid "Sort buffer size"
12825 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12826 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12828 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12830 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12831 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12832 "expectations about what indexes are being used."
12835 #: po/advisory_rules.php:168
12837 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12840 #: po/advisory_rules.php:170
12842 #| msgid "Sort buffer size"
12843 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12844 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12846 #: po/advisory_rules.php:173
12848 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12851 #: po/advisory_rules.php:175
12852 msgid "Percentage of index reads from memory"
12855 #: po/advisory_rules.php:176
12857 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12860 #: po/advisory_rules.php:177
12861 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12864 #: po/advisory_rules.php:178
12866 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12869 #: po/advisory_rules.php:180
12871 #| msgid "Create table"
12872 msgid "Rate of table open"
12875 #: po/advisory_rules.php:181
12877 #| msgid "The current number of pending writes."
12878 msgid "The rate of opening tables is high."
12879 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
12881 #: po/advisory_rules.php:182
12883 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12884 "{table_open_cache} might avoid this."
12887 #: po/advisory_rules.php:183
12889 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12892 #: po/advisory_rules.php:185
12894 #| msgid "Format of imported file"
12895 msgid "Percentage of used open files limit"
12896 msgstr "Imporditud faili formaat"
12898 #: po/advisory_rules.php:186
12900 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12901 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12904 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12906 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12907 "restarting after changing open_files_limit."
12910 #: po/advisory_rules.php:188
12913 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12916 #: po/advisory_rules.php:190
12918 #| msgid "Format of imported file"
12919 msgid "Rate of open files"
12920 msgstr "Imporditud faili formaat"
12922 #: po/advisory_rules.php:191
12924 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
12925 msgid "The rate of opening files is high."
12926 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
12928 #: po/advisory_rules.php:193
12930 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12933 #: po/advisory_rules.php:195
12934 #, fuzzy, php-format
12935 #| msgid "Create table on database %s"
12936 msgid "Immediate table locks %%"
12937 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
12939 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12941 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12942 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12943 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
12945 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12946 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12949 #: po/advisory_rules.php:198
12951 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12954 #: po/advisory_rules.php:200
12955 msgid "Table lock wait rate"
12958 #: po/advisory_rules.php:203
12960 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12963 #: po/advisory_rules.php:205
12965 #| msgid "Key cache"
12966 msgid "Thread cache"
12967 msgstr "Võtme vahemälu"
12969 #: po/advisory_rules.php:206
12971 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12975 #: po/advisory_rules.php:207
12976 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12979 #: po/advisory_rules.php:208
12980 msgid "The thread cache is set to 0"
12983 #: po/advisory_rules.php:210
12984 #, fuzzy, php-format
12985 #| msgid "Key cache"
12986 msgid "Thread cache hit rate %%"
12987 msgstr "Võtme vahemälu"
12989 #: po/advisory_rules.php:211
12990 msgid "Thread cache is not efficient."
12993 #: po/advisory_rules.php:212
12994 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12997 #: po/advisory_rules.php:213
12999 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13002 #: po/advisory_rules.php:215
13003 msgid "Threads that are slow to launch"
13006 #: po/advisory_rules.php:216
13008 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
13009 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13010 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
13012 #: po/advisory_rules.php:217
13014 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13015 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13018 #: po/advisory_rules.php:218
13020 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13023 #: po/advisory_rules.php:220
13024 msgid "Slow launch time"
13027 #: po/advisory_rules.php:221
13028 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
13031 #: po/advisory_rules.php:222
13033 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
13037 #: po/advisory_rules.php:223
13039 msgid "slow_launch_time is set to %s"
13042 #: po/advisory_rules.php:225
13044 #| msgid "max. concurrent connections"
13045 msgid "Percentage of used connections"
13046 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13048 #: po/advisory_rules.php:226
13050 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
13054 #: po/advisory_rules.php:227
13056 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
13057 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
13058 "code closes database handlers properly."
13061 #: po/advisory_rules.php:228
13064 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13067 #: po/advisory_rules.php:230
13069 #| msgid "max. concurrent connections"
13070 msgid "Percentage of aborted connections"
13071 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13073 #: po/advisory_rules.php:231
13074 msgid "Too many connections are aborted."
13077 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
13079 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
13080 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13081 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
13085 #: po/advisory_rules.php:233
13087 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13090 #: po/advisory_rules.php:235
13092 #| msgid "max. concurrent connections"
13093 msgid "Rate of aborted connections"
13094 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13096 #: po/advisory_rules.php:236
13097 msgid "Too many connections are aborted"
13100 #: po/advisory_rules.php:238
13103 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13106 #: po/advisory_rules.php:240
13108 #| msgid "Format of imported file"
13109 msgid "Percentage of aborted clients"
13110 msgstr "Imporditud faili formaat"
13112 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
13113 msgid "Too many clients are aborted."
13116 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
13118 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13119 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13120 "database handler properly. Check your network and code."
13123 #: po/advisory_rules.php:243
13125 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13128 #: po/advisory_rules.php:245
13130 #| msgid "Format of imported file"
13131 msgid "Rate of aborted clients"
13132 msgstr "Imporditud faili formaat"
13134 #: po/advisory_rules.php:248
13136 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13139 #: po/advisory_rules.php:250
13140 msgid "Is InnoDB disabled?"
13143 #: po/advisory_rules.php:251
13145 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13146 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13147 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
13149 #: po/advisory_rules.php:252
13150 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13153 #: po/advisory_rules.php:253
13154 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13157 #: po/advisory_rules.php:255
13159 #| msgid "Buffer pool size"
13160 msgid "InnoDB log size"
13161 msgstr "Puhverdusala suurus"
13163 #: po/advisory_rules.php:256
13165 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13167 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13168 "InnoDB buffer pool."
13169 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
13171 #: po/advisory_rules.php:257
13174 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13175 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13176 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13177 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13178 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13179 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13180 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13181 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13182 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13186 #: po/advisory_rules.php:258
13189 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13190 "it should not be below 20%%"
13193 #: po/advisory_rules.php:260
13194 msgid "Max InnoDB log size"
13197 #: po/advisory_rules.php:261
13198 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13201 #: po/advisory_rules.php:262
13204 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13205 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
13206 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13207 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13208 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13209 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13210 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13211 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13212 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13215 #: po/advisory_rules.php:263
13217 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
13220 #: po/advisory_rules.php:265
13222 #| msgid "Buffer pool size"
13223 msgid "InnoDB buffer pool size"
13224 msgstr "Puhverdusala suurus"
13226 #: po/advisory_rules.php:266
13227 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13230 #: po/advisory_rules.php:267
13233 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13234 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13235 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13236 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13237 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13238 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13239 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13240 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13241 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13242 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13245 #: po/advisory_rules.php:268
13248 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13249 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13250 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13251 "other services running on the same machine."
13254 #: po/advisory_rules.php:270
13256 #| msgid "max. concurrent connections"
13257 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13258 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13260 #: po/advisory_rules.php:271
13261 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13264 #: po/advisory_rules.php:272
13266 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13267 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13268 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13271 #: po/advisory_rules.php:273
13272 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13275 #~ msgid "MySQL charset"
13276 #~ msgstr "MySQLi tähetabel"
13278 #~ msgid "MySQL client version"
13279 #~ msgstr "MySQL kliendi versioon"
13283 #~ msgstr "Väljade arv"
13285 #~ msgid "To select relation, click :"
13286 #~ msgstr "Et valida suhe, kliki :"
13289 #~ msgid "memcached usage"
13290 #~ msgstr "Ruumivõtt"
13293 #~ msgid "% open files"
13294 #~ msgstr "Näita avatud tabeleid"
13297 #~ msgid "% connections used"
13298 #~ msgstr "Ühendused"
13301 #~ msgid "% aborted connections"
13302 #~ msgstr "maks. parallel ühendusi"
13305 #~ msgid "CPU Usage"
13306 #~ msgstr "Kasutus"
13309 #~ msgid "Swap Usage"
13310 #~ msgstr "Kasutus"
13318 #~ msgid "Inline Edit"
13321 #~ msgid "Previous"
13322 #~ msgstr "Eelmine"
13325 #~ msgstr "Järgmine"
13328 #~ msgid "Create event"
13329 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13332 #~ msgid "Create routine"
13333 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13336 #~ msgid "Create trigger"
13337 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13340 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13343 #~ "Teemade tugi puudub, palun kontrollige oma seadeid ja/või oma teemade "
13347 #~ msgid "Refresh rate:"
13351 #~ msgid "Server traffic"
13352 #~ msgstr "Serveri valik"
13355 #~ msgid "Value too long in the form!"
13356 #~ msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
13359 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13360 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13363 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
13364 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13367 #~ msgid "No trigger with name %s found"
13368 #~ msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
13375 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13376 #~ msgstr "read alates"
13378 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13379 #~ msgstr "näita %s and korda pealkirju iga %s järel"
13382 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13383 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13384 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13385 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13386 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13387 #~ "everything is fine."
13389 #~ "phpMyAdmin ei suutnud lugeda Teie konfiguratsioonifaili!<br />See võib "
13390 #~ "juhtuda kui PHP leiab vea selles või PHP ei leia antud faili üles.<br /"
13391 #~ ">Palun kutsuge konfiguratsioonifail välja otseselt kasutades linki "
13392 #~ "allpool ja lugege PHP veateadet(eid) mis teile öeldakse. Enamustel "
13393 #~ "juhtudel on kuskilt puudu ülakoma või semikoolon.<br />Kui Teile "
13394 #~ "kuvatakse tühi leht on kõik korras."
13397 #~ msgid "Dropping Procedure"
13398 #~ msgstr "Toimingud"
13400 #~ msgid "Theme / Style"
13401 #~ msgstr "Teema / Stiil"
13405 #~ msgstr "sekundis"
13407 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
13408 #~ msgstr "Vabad mälu plokid päringute vahemälus."
13410 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13414 #~ msgid "Show processes"
13415 #~ msgstr "Näita protsesse"
13418 #~ msgctxt "for Show status"
13420 #~ msgstr "Tühista"
13423 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13424 #~ "of this MySQL server since its startup."
13426 #~ "<b>Serveri liiklus</b>: Need tabelid näitavad võrguliikluse statistikat "
13427 #~ "selle MySQL serveri jaoks alates tema käivitamisest."
13430 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13433 #~ "<b>Päringu statistika</b>: Alates stardist, %s päringut on saadetud "
13437 #~ msgid "Chart generated successfully."
13438 #~ msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
13442 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13443 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13444 #~ msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
13447 #~ msgid "Add a New User"
13448 #~ msgstr "Lisa uus kasutaja"
13451 #~ msgid "Create User"
13452 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13455 #~ msgid "Delete the matches for the "
13456 #~ msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
13458 #~ msgid "Show left delete link"
13459 #~ msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
13464 #~ msgid "to/from page"
13465 #~ msgstr "Kuhu/Kust leht"
13467 #~ msgid "Disable Statistics"
13468 #~ msgstr "Keelake statistika"
13470 #~ msgid "Display table filter"
13471 #~ msgstr "Näitan veeru kommentaare"
13474 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13475 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13477 #~ "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et "
13478 #~ "lugeda miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
13480 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
13481 #~ msgstr "Ignoreeri korduvaid ridasid"
13483 #~ msgid "No tables"
13484 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13490 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13491 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13492 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13495 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13496 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13497 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13498 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13501 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13502 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13503 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13505 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13506 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13507 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13508 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13510 #~ msgid "New table"
13511 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13513 #~ msgid "database name"
13514 #~ msgstr "andmebaasi nimi"
13516 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13517 #~ msgstr "Muuda PDF lehti"
13519 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13520 #~ msgstr "Andmesõnastiku formaat"
13522 #~ msgid "PMA database"
13523 #~ msgstr "Pole andmebaase"
13525 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13526 #~ msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
13528 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13529 #~ msgstr "Päri %s rida alustades reast %s."
13531 #~ msgid "remember template"
13532 #~ msgstr "jäta template meelde"
13534 #~ msgid "\"zipped\""
13535 #~ msgstr "\"zipitud\""
13537 #~ msgid "\"gzipped\""
13538 #~ msgstr "\"gzipitud\""
13540 #~ msgid "\"bzipped\""
13541 #~ msgstr "\"bzipitud\""
13543 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
13544 #~ msgstr "Imporditava faili pakkimise meetod leitakse automaatselt: %s"
13546 #~ msgid "Add into comments"
13547 #~ msgstr "Lisa kommentaaridesse"
13549 #~ msgid "Export views"
13550 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13552 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
13553 #~ msgstr "Vigased välja veerud (%s) valitud!"
13556 #~ msgstr "Tegevus"
13558 #~ msgid "Table removal"
13559 #~ msgstr "Tabeli nimi"
13561 #~ msgctxt "BLOB repository"
13563 #~ msgstr "Lubatud"
13565 #~ msgctxt "BLOB repository"
13567 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13569 #~ msgctxt "BLOB repository"
13570 #~ msgid "Disabled"
13571 #~ msgstr "Keelatud"
13574 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13575 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13577 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13580 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13581 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13582 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13584 #~ "Ei suuda lugeda iconv või recode moodulit mida on vaja tähetabeli "
13585 #~ "konvertimiseks, konfigureerige PHP-d nii, et see sisaldaks antud "
13586 #~ "mooduleid või keelake tähetabeli konvertimine phpMyAdminis."
13589 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13590 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13591 #~ "configuration."
13593 #~ "Ei suuda kasutada iconv-d või libiconvi või recode_string funktsiooni "
13594 #~ "kuigi moodul on installitud Kontrollige oma PHP konfiguratsiooni."
13600 #~ msgstr "Kirjeid"
13602 #~ msgid "Fields terminated by"
13603 #~ msgstr "Väljad eraldatud"
13606 #~ msgstr "Väljade arv"
13608 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13609 #~ msgstr "Väli %s kustutatud"
13611 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13612 #~ msgstr "Vaata image/jpeg: inline"
13615 #~ "Add custom comment into header (\n"
13616 #~ " splits lines)"
13617 #~ msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
13622 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13623 #~ msgid "Disabled"
13624 #~ msgstr "Keelatud"
13626 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13628 #~ msgstr "Lubatud"
13630 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13632 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13634 #~ msgid "Calendar"
13635 #~ msgstr "Kalender"
13637 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
13638 #~ msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
13640 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13641 #~ msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
13643 #~ msgid "Create an index on %s columns"
13644 #~ msgstr "Loo indeks %s väljadest"
13646 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13647 #~ msgid "Create table"
13648 #~ msgstr "Loo tabel"
13650 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13654 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13655 #~ msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
13657 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13658 #~ msgid "Description"
13659 #~ msgstr "Kirjeldus"
13661 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13665 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13666 #~ msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
13668 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13669 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13671 #~ msgid "running on %s"
13672 #~ msgstr "jookseb masinas %s"
13674 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13675 #~ msgstr "Skalaarfaktor on liiga väike, et skeem mahuks ühele lehele."
13678 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
13679 #~ "phpMyAdmin won"
13681 #~ "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
13682 #~ "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
13685 #~ msgctxt "None action"
13693 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13694 #~ msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
13696 #~ msgid "The %s table doesn"
13697 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13699 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
13700 #~ msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
13702 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
13703 #~ msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
13706 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13707 #~ "Please check your PHP configuration."
13709 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13711 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13712 #~ msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
13715 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13716 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13717 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13718 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13719 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13722 #~ "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma "
13723 #~ "päringut täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks "
13724 #~ "korrektselt lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on "
13725 #~ "binaarne info väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te "
13726 #~ "proovida oma päringut MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu "
13727 #~ "all, kui seal tõesti on mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea "
13728 #~ "algpõhjuseid. Kui teil on peale seda ikka veel probleeme või kui mu "
13729 #~ "parser keeldub töötamast ning MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage "
13730 #~ "oma päringuid üksiku päringuni, mis põhjustab probleeme ja sisestage vea "
13731 #~ "raport koos viga põhjustanud päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
13733 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13735 #~ msgstr "CSV andmed"
13737 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13738 #~ msgstr "Kustutage kasutajad ja taaslaadige privileegid pärast seda."
13741 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13742 #~ msgstr "See on parim tee, kuid privileegide taaslaadimine võib võtta aega."
13744 #~ msgid "has been altered."
13745 #~ msgstr "on muudetud."
13748 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
13749 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13751 #~ ""Kustutatud" kasutajad võivad ikka veel ligi pääseda serverile, "
13752 #~ "kuni privileegid pole uuesti sisse loetud."
13754 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13755 #~ msgstr "Lihtsalt kustutage kasutajad privilege tabelist."
13758 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13760 #~ "Lubab käivitada salvestatud protseduure; Ei oma mingit effekti antud "
13761 #~ "MySQL versioonis."
13763 #~ msgid "Process list"
13764 #~ msgstr "Protsessinimekiri"
13767 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13770 #~ "Kasutajatel on ikka veel USAGE privileeg, kuni privileegid pole "
13773 #~ msgid "Native MS Excel format"
13774 #~ msgstr "Loomulikud MS Exceli andmed"
13776 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13778 #~ msgstr "Märgista kõik"
13780 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13784 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13786 #~ msgstr "Uuenda päringut"
13788 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13790 #~ msgstr "Kustuta"