bugfix: makegrid broke styling of rows with conditions in table search
[phpmyadmin.git] / po / ar.po
blob0a942e87ee7e389cf1eb322bc0923bf8960c19aa
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-31 10:47+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Abdullah Al-Saedi <abdullah.10@windowslive.com>\n"
9 "Language-Team: arabic <ar@li.org>\n"
10 "Language: ar\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
15 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:319
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
20 msgid "Show all"
21 msgstr "عرض الكل"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2355
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "صفحة رقم:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
39 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3034
42 #: libraries/common.lib.php:3041 libraries/common.lib.php:3245
43 #: libraries/common.lib.php:3246 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "بحث"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:366 db_operations.php:406
49 #: db_operations.php:516 db_operations.php:543 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:541 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
54 #: libraries/common.lib.php:2328 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:587 libraries/tbl_properties.inc.php:758
70 #: main.php:107 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1300 tbl_change.php:349 tbl_change.php:1071
77 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:244 tbl_structure.php:670
80 #: tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:293 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "تنفيذ"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "اسم المفتاح"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
93 msgid "Description"
94 msgstr "الوصف"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "استخدم هذه القيمة"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:366
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "فشل إحضار الترويسة"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام, من فضلك قم بزيارة هذا الموقع لمزيد من "
121 "المعلوماتwww.phpmyadmin.net"
123 #: db_create.php:60
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
128 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:359
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
132 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 tbl_operations.php:366
134 #: tbl_printview.php:124
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "تعليقات الجدول"
138 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
139 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
140 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:281 libraries/tbl_select.lib.php:108
144 #: tbl_change.php:327 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
145 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
146 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:392
147 msgid "Column"
148 msgstr "عمود"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_select.lib.php:109
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:306 tbl_change.php:333
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:764 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "نوع"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 tbl_change.php:342
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:393
174 msgid "Null"
175 msgstr "خالي"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:464 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "إفتراضي"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "مرتبط بـ"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "تعليقات"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:289 sql.php:350 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:346 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "لا"
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:349
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:346
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "نعم"
244 #: db_datadict.php:287 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "طباعة"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:355 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "تحديد الكل"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
269 #: db_operations.php:273
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "تم إعادة تسمية قاعدة البيانات %s إلى %s"
274 #: db_operations.php:277
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %s إلى %s"
279 #: db_operations.php:400
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
283 #: db_operations.php:426
284 msgid "Remove database"
285 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
287 #: db_operations.php:438
288 #, php-format
289 msgid "Database %s has been dropped."
290 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
292 #: db_operations.php:443
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
296 #: db_operations.php:472
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
300 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "البنية فقط"
304 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "البنية والبيانات"
308 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
309 msgid "Data only"
310 msgstr "بيانات فقط"
312 #: db_operations.php:489
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
316 #: db_operations.php:492 libraries/config/messages.inc.php:126
317 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
318 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "أضف %s"
323 #: db_operations.php:496 libraries/config/messages.inc.php:119
324 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:500 tbl_operations.php:569
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "أضف قيود"
332 #: db_operations.php:513
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
336 #: db_operations.php:536 libraries/Index.class.php:438
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:114
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:701 libraries/tbl_select.lib.php:110
340 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
341 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:869 tbl_tracking.php:259
342 #: tbl_tracking.php:310
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:549
347 #, php-format
348 msgid ""
349 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
350 "click %shere%s."
351 msgstr ""
352 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
353 "%s."
355 #: db_operations.php:583
356 msgid "Edit or export relational schema"
357 msgstr "بناء الارتباطات"
359 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
360 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
361 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
362 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
363 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
364 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:271 server_privileges.php:1830
365 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
366 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
367 msgid "Table"
368 msgstr "جدول"
370 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
371 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
372 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
373 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:361 tbl_structure.php:467
374 #: tbl_structure.php:879
375 msgid "Rows"
376 msgstr "صفوف"
378 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
379 msgid "Size"
380 msgstr "حجم"
382 #: db_printview.php:160 db_structure.php:420 libraries/export/sql.php:790
383 msgid "in use"
384 msgstr "قيد الإستعمال"
386 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
387 #: libraries/export/sql.php:742
388 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:398
389 #: tbl_structure.php:911
390 msgid "Creation"
391 msgstr "الإنشاء"
393 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
394 #: libraries/export/sql.php:747
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:408
396 #: tbl_structure.php:919
397 msgid "Last update"
398 msgstr "التحديث الأخير"
400 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
401 #: libraries/export/sql.php:752
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:418
403 #: tbl_structure.php:927
404 msgid "Last check"
405 msgstr "التحقق الأخير"
407 #: db_printview.php:220 db_structure.php:443
408 #, php-format
409 msgid "%s table"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
412 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
413 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
414 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
415 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
416 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
422 #: db_qbe.php:186
423 #, php-format
424 msgid "Switch to %svisual builder%s"
425 msgstr "التحويل إلى %sالباني المرئي%s"
427 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
429 msgid "Sort"
430 msgstr "ترتيب"
432 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
434 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
435 #: tbl_select.php:231
436 msgid "Ascending"
437 msgstr "تصاعديا"
439 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
441 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
442 #: tbl_select.php:232
443 msgid "Descending"
444 msgstr "تنازليا"
446 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
447 #: tbl_change.php:296 tbl_tracking.php:639
448 msgid "Show"
449 msgstr "عرض"
451 #: db_qbe.php:322
452 msgid "Criteria"
453 msgstr "المعايير"
455 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
456 msgid "Ins"
457 msgstr "إدخال"
459 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
460 msgid "And"
461 msgstr "و"
463 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
464 msgid "Del"
465 msgstr "حذف"
467 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
468 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:913 tbl_indexes.php:264
469 #: tbl_select.php:205
470 msgid "Or"
471 msgstr "أو"
473 #: db_qbe.php:529
474 msgid "Modify"
475 msgstr "تعديل"
477 #: db_qbe.php:606
478 msgid "Add/Delete criteria rows"
479 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
481 #: db_qbe.php:618
482 msgid "Add/Delete columns"
483 msgstr "إضافه/حذف عمود"
485 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
486 msgid "Update Query"
487 msgstr "تجديد الإستعلام"
489 #: db_qbe.php:639
490 msgid "Use Tables"
491 msgstr "إستخدم الجداول"
493 #: db_qbe.php:662
494 #, php-format
495 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
496 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
498 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
499 msgid "Submit Query"
500 msgstr "إرسال الإستعلام"
502 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
503 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
504 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
505 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
506 msgid "Access denied"
507 msgstr "ممنوع الوصول"
509 #: db_search.php:42 db_search.php:286
510 msgid "at least one of the words"
511 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
513 #: db_search.php:43 db_search.php:287
514 msgid "all words"
515 msgstr "كل الكلمات"
517 #: db_search.php:44 db_search.php:288
518 msgid "the exact phrase"
519 msgstr "الجملة بالضبط"
521 #: db_search.php:45 db_search.php:289
522 msgid "as regular expression"
523 msgstr "كتعبير قياسي"
525 #: db_search.php:208
526 #, php-format
527 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
528 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
530 #: db_search.php:226
531 #, php-format
532 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
533 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
534 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
535 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
536 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
537 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
538 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
539 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
541 #: db_search.php:233 libraries/common.lib.php:3036
542 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/common.lib.php:3244
543 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:567
544 msgid "Browse"
545 msgstr "استعراض"
547 #: db_search.php:238
548 #, php-format
549 msgid "Delete the matches for the %s table?"
550 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
552 #: db_search.php:238 libraries/display_tbl.lib.php:1364
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:307
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:337
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
559 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
560 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
561 msgid "Delete"
562 msgstr "حذف"
564 #: db_search.php:251
565 #, php-format
566 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
567 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
568 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
569 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
570 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
571 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
572 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
573 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
575 #: db_search.php:274
576 msgid "Search in database"
577 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
579 #: db_search.php:277
580 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
581 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
583 #: db_search.php:282
584 msgid "Find:"
585 msgstr "ابحث:"
587 #: db_search.php:286 db_search.php:287
588 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
589 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
591 #: db_search.php:300
592 msgid "Inside tables:"
593 msgstr "داخل الجداول:"
595 #: db_search.php:330
596 msgid "Inside column:"
597 msgstr "داخل العمود:"
599 #: db_structure.php:66
600 msgid "No tables found in database"
601 msgstr "لا توجد جداول في قاعدة البيانات هذه!."
603 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:692
604 #, php-format
605 msgid "Table %s has been emptied"
606 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
608 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
609 #, php-format
610 msgid "View %s has been dropped"
611 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
613 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
614 #, php-format
615 msgid "Table %s has been dropped"
616 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
618 #: db_structure.php:296 tbl_create.php:269
619 msgid "Tracking is active."
620 msgstr "التتبع نشط."
622 #: db_structure.php:298 tbl_create.php:271
623 msgid "Tracking is not active."
624 msgstr "التتبع غير نشط."
626 #: db_structure.php:386 libraries/display_tbl.lib.php:2238
627 #, php-format
628 msgid ""
629 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
630 "%s."
631 msgstr "هذا العرض له ما لا يقل عدد هذه الصفوف يرجى الرجوع إلى %s الوثيقة %s"
633 #: db_structure.php:397 db_structure.php:411 libraries/header.inc.php:158
634 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
635 msgid "View"
636 msgstr "عرض"
638 #: db_structure.php:448 libraries/db_structure.lib.php:35
639 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
640 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
641 msgid "Replication"
642 msgstr "إستنساخ"
644 #: db_structure.php:452
645 msgid "Sum"
646 msgstr "المجموع"
648 #: db_structure.php:459 libraries/StorageEngine.class.php:331
649 #, php-format
650 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
651 msgstr "%s هو محرك التخزين الإفتراضي لخادم MySQL"
653 #: db_structure.php:487 db_structure.php:504 db_structure.php:505
654 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
655 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
656 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:555
657 #: tbl_structure.php:564
658 msgid "With selected:"
659 msgstr "مع المحدد:"
661 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2374
662 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:671
663 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:558
664 msgid "Check All"
665 msgstr "تحديد الكل"
667 #: db_structure.php:494 libraries/display_tbl.lib.php:2375
668 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
669 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:562
670 msgid "Uncheck All"
671 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
673 #: db_structure.php:499
674 msgid "Check tables having overhead"
675 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
677 #: db_structure.php:507 libraries/common.lib.php:3256
678 #: libraries/common.lib.php:3257 libraries/config/messages.inc.php:164
679 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
680 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
681 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
682 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1589
683 #: setup/frames/menu.inc.php:21
684 msgid "Export"
685 msgstr "تصدير"
687 #: db_structure.php:509 db_structure.php:565
688 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:610
689 msgid "Print view"
690 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
692 #: db_structure.php:513 libraries/common.lib.php:3252
693 #: libraries/common.lib.php:3253
694 msgid "Empty"
695 msgstr "إفراغ"
697 #: db_structure.php:515 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
698 #: libraries/common.lib.php:3250 libraries/common.lib.php:3251
699 #: server_databases.php:270 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
700 #: tbl_structure.php:571
701 msgid "Drop"
702 msgstr "حذف"
704 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:608
705 msgid "Check table"
706 msgstr "التحقق من الجدول"
708 #: db_structure.php:520 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:813
709 msgid "Optimize table"
710 msgstr "تحسين الجدول"
712 #: db_structure.php:522 tbl_operations.php:644
713 msgid "Repair table"
714 msgstr "إصلاح الجدول"
716 #: db_structure.php:525 tbl_operations.php:631
717 msgid "Analyze table"
718 msgstr "تحليل الجدول"
720 #: db_structure.php:527
721 msgid "Add prefix to table"
722 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
724 #: db_structure.php:529 libraries/mult_submits.inc.php:251
725 msgid "Replace table prefix"
726 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
728 #: db_structure.php:531 libraries/mult_submits.inc.php:251
729 msgid "Copy table with prefix"
730 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
732 #: db_structure.php:571 libraries/schema/User_Schema.class.php:420
733 msgid "Data Dictionary"
734 msgstr "قاموس البيانات"
736 #: db_tracking.php:79
737 msgid "Tracked tables"
738 msgstr "الجداول المتعقبة"
740 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
741 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
742 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
743 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
744 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
745 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:161
746 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
747 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1228
748 #: server_synchronize.php:1267 server_synchronize.php:1271
749 #: tbl_tracking.php:633
750 msgid "Database"
751 msgstr "قاعدة البيانات"
753 #: db_tracking.php:86
754 msgid "Last version"
755 msgstr "آخر إصدار"
757 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
758 msgid "Created"
759 msgstr "أنشئ"
761 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
762 msgid "Updated"
763 msgstr "محدث"
765 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
766 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
767 #: server_status.php:1231 sql.php:881 tbl_tracking.php:638
768 msgid "Status"
769 msgstr "الحالة"
771 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
772 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
773 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
774 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1697
775 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:211
776 msgid "Action"
777 msgstr "العملية"
779 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
780 msgid "Delete tracking data for this table"
781 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
783 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
784 msgid "active"
785 msgstr "نشط"
787 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
788 msgid "not active"
789 msgstr "غير نشط"
791 #: db_tracking.php:134
792 msgid "Versions"
793 msgstr "نسخ"
795 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
796 msgid "Tracking report"
797 msgstr "تقرير التتبع"
799 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
800 msgid "Structure snapshot"
801 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
803 #: db_tracking.php:181
804 msgid "Untracked tables"
805 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
807 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:637
808 msgid "Track table"
809 msgstr "تتبع الجدول"
811 #: db_tracking.php:229
812 msgid "Database Log"
813 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
815 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:754
816 #, php-format
817 msgid "Values for the column \"%s\""
818 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
820 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:755
821 msgid "Enter each value in a separate field."
822 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
824 #: enum_editor.php:57
825 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
826 msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
828 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:317
829 msgid "Output"
830 msgstr "المخرجات"
832 #: enum_editor.php:68
833 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
834 msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
836 #: export.php:29
837 #, fuzzy
838 #| msgid "Bar type"
839 msgid "Bad type!"
840 msgstr "نوع الاستعلام"
842 #: export.php:77
843 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
844 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
846 #: export.php:106
847 #, fuzzy
848 #| msgid "Add new field"
849 msgid "Bad parameters!"
850 msgstr "إضافة حقل جديد"
852 #: export.php:167 export.php:192 export.php:655
853 #, php-format
854 msgid "Insufficient space to save the file %s."
855 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
857 #: export.php:308
858 #, php-format
859 msgid ""
860 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
861 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
863 #: export.php:312 export.php:316
864 #, php-format
865 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
866 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
868 #: export.php:657
869 #, php-format
870 msgid "Dump has been saved to file %s."
871 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
873 #: file_echo.php:21
874 #, fuzzy
875 #| msgid "Export type"
876 msgid "Invalid export type"
877 msgstr "نوع التصدير"
879 #: gis_data_editor.php:84
880 #, fuzzy, php-format
881 #| msgid "Values for the column \"%s\""
882 msgid "Value for the column \"%s\""
883 msgstr "قيم للعمود \"%s\""
885 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
886 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
887 msgstr ""
889 #: gis_data_editor.php:134
890 msgid "SRID"
891 msgstr ""
893 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:292
894 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
895 msgid "Geometry"
896 msgstr ""
898 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:288
899 msgid "Point"
900 msgstr ""
902 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
903 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:286
904 msgid "X"
905 msgstr ""
907 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
908 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:287
909 msgid "Y"
910 msgstr ""
912 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
913 #: js/messages.php:289
914 #, php-format
915 msgid "Point %d"
916 msgstr ""
918 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
919 #: js/messages.php:295
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Add new field"
922 msgid "Add a point"
923 msgstr "إضافة حقل جديد"
925 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:290
926 #, fuzzy
927 #| msgid "Lines terminated by"
928 msgid "Linestring"
929 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
931 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:294
932 msgid "Outer Ring"
933 msgstr ""
935 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:293
936 msgid "Inner Ring"
937 msgstr ""
939 #: gis_data_editor.php:252
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Add constraints"
942 msgid "Add a linestring"
943 msgstr "أضف قيود"
945 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:296
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Add unique index"
948 msgid "Add an inner ring"
949 msgstr "إضافة فهرس مميز"
951 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:291
952 msgid "Polygon"
953 msgstr ""
955 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:297
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Add column"
958 msgid "Add a polygon"
959 msgstr "إضافة عمود"
961 #: gis_data_editor.php:310
962 #, fuzzy
963 #| msgid "Add a new User"
964 msgid "Add geometry"
965 msgstr "أضف مستخدم جديد"
967 #: gis_data_editor.php:318
968 msgid ""
969 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
970 "string into the \"Value\" field"
971 msgstr ""
973 #: import.php:57
974 #, php-format
975 msgid ""
976 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
977 "%s for ways to workaround this limit."
978 msgstr ""
979 "يبدو أنك تحاول رفع ملف كبير الحجم , فضلاً راجع المستند %sdocumentation%s لحل "
980 "المشكلة."
982 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
983 #: libraries/File.class.php:540
984 msgid "File could not be read"
985 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
987 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
988 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
989 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
990 #, php-format
991 msgid ""
992 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
993 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
994 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
996 #: import.php:335
997 msgid ""
998 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
999 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1000 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1001 msgstr ""
1002 "لايوجد أي بيانات لإستيرادها , إما انه لم يتم إرسال إسم الملف , أو أن حجم "
1003 "الملف أكبر من الحجم المحدد في إعدادات PHP"
1005 #: import.php:352
1006 msgid ""
1007 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1008 msgstr ""
1010 #: import.php:376 libraries/display_import.lib.php:23
1011 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1012 msgstr "لايمكن تحميل الإضافات المستوردة ,, فضلاً تحقق من عملية التنصيب ."
1014 #: import.php:401
1015 msgid "The bookmark has been deleted."
1016 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
1018 #: import.php:405
1019 msgid "Showing bookmark"
1020 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
1022 #: import.php:407 sql.php:916
1023 #, php-format
1024 msgid "Bookmark %s created"
1025 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
1027 #: import.php:413 import.php:419
1028 #, php-format
1029 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1030 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
1032 #: import.php:428
1033 msgid ""
1034 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1035 "file and import will resume."
1036 msgstr ""
1037 "إنتهى وقت التنفيذ , إذا كنت تريد إنهاء الإستيراد,  أعد إرسال نفس الملف وسوف "
1038 "يتم إستكمال الإستيراد"
1040 #: import.php:430
1041 msgid ""
1042 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1043 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1044 msgstr ""
1045 "لم يتم تحليل البيانات في العملية الأخيرة ,, هذا يعني ان phpMyAdmin  لاتستطيع "
1046 "إنهاء الإستيراد ,, يجب زيادة المدة المحددة لتنفيذ php"
1048 #: import.php:458 libraries/Message.class.php:175
1049 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1051 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1052 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1053 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
1055 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1056 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1057 msgid "Back"
1058 msgstr "رجوع"
1060 #: index.php:164
1061 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1062 msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
1064 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1065 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1066 msgid "Click to select"
1067 msgstr "إضغط للإختيار"
1069 #: js/messages.php:28
1070 msgid "Click to unselect"
1071 msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
1073 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:246
1074 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1075 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
1077 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:344
1078 msgid "Do you really want to "
1079 msgstr "هل تريد حقا"
1081 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:329
1082 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1083 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
1085 #: js/messages.php:34
1086 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1087 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
1089 #: js/messages.php:35
1090 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1091 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
1093 #: js/messages.php:37
1094 msgid "Deleting tracking data"
1095 msgstr "حذف بيانات التتبع"
1097 #: js/messages.php:38
1098 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1099 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
1101 #: js/messages.php:39
1102 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1103 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
1105 #: js/messages.php:42
1106 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1107 msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
1109 #: js/messages.php:43
1110 #, php-format
1111 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1112 msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
1114 #: js/messages.php:46
1115 msgid "Missing value in the form!"
1116 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1118 #: js/messages.php:47
1119 msgid "This is not a number!"
1120 msgstr "هذا ليس رقم!"
1122 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1123 #: js/messages.php:51
1124 msgid "Total count"
1125 msgstr "العدد الكلي"
1127 #: js/messages.php:54
1128 msgid "The host name is empty!"
1129 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1131 #: js/messages.php:55
1132 msgid "The user name is empty!"
1133 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1135 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1136 msgid "The password is empty!"
1137 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1139 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1140 msgid "The passwords aren't the same!"
1141 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1143 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1144 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1145 msgid "Add user"
1146 msgstr "إضافة مستخدم"
1148 #: js/messages.php:59
1149 msgid "Reloading Privileges"
1150 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
1152 #: js/messages.php:60
1153 msgid "Removing Selected Users"
1154 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1156 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:753
1157 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1158 msgid "Close"
1159 msgstr "أغلاق"
1161 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1162 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1163 #: libraries/common.lib.php:3254 libraries/common.lib.php:3255
1164 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1166 msgid "Edit"
1167 msgstr "تعديل"
1169 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1170 msgid "Live traffic chart"
1171 msgstr "خريطة التتبع المباشر"
1173 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1174 msgid "Live conn./process chart"
1175 msgstr "خريطة conn./process المباشر"
1177 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1178 msgid "Live query chart"
1179 msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
1181 #: js/messages.php:69
1182 msgid "Static data"
1183 msgstr "بيانات ثابتة"
1185 #. l10n: Total number of queries
1186 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1187 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1188 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:315
1189 #: tbl_structure.php:801
1190 msgid "Total"
1191 msgstr "مجموع كلي"
1193 #. l10n: Other, small valued, queries
1194 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1195 msgid "Other"
1196 msgstr "آخر"
1198 #. l10n: Thousands separator
1199 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1393
1200 msgid ","
1201 msgstr ","
1203 #. l10n: Decimal separator
1204 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1395
1205 msgid "."
1206 msgstr "."
1208 #: js/messages.php:79
1209 msgid "KiB sent since last refresh"
1210 msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
1212 #: js/messages.php:80
1213 msgid "KiB received since last refresh"
1214 msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
1216 #: js/messages.php:81
1217 msgid "Server traffic (in KiB)"
1218 msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
1220 #: js/messages.php:82
1221 msgid "Connections since last refresh"
1222 msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
1224 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1225 msgid "Processes"
1226 msgstr "عمليات"
1228 #: js/messages.php:84
1229 msgid "Connections / Processes"
1230 msgstr "اتصالات / عمليات"
1232 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1233 #: js/messages.php:86
1234 msgid "Questions since last refresh"
1235 msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
1237 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1238 #: js/messages.php:88
1239 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1240 msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
1242 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1243 msgid "Query statistics"
1244 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
1246 #: js/messages.php:93
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Failed to read configuration file"
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1250 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
1252 #: js/messages.php:94
1253 msgid ""
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:96
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Tracking is not active."
1263 msgid "Query cache efficiency"
1264 msgstr "التتبع غير نشط."
1266 #: js/messages.php:97
1267 #, fuzzy
1268 #| msgid "Space usage"
1269 msgid "Query cache usage"
1270 msgstr "المساحة المستخدمة"
1272 #: js/messages.php:98
1273 #, fuzzy
1274 #| msgid "Space usage"
1275 msgid "Query cache used"
1276 msgstr "المساحة المستخدمة"
1278 #: js/messages.php:100
1279 msgid "System CPU Usage"
1280 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1282 #: js/messages.php:101
1283 msgid "System memory"
1284 msgstr "ذاكرة النظام"
1286 #: js/messages.php:102
1287 msgid "System swap"
1288 msgstr ""
1290 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1291 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1343 server_status.php:1669
1292 msgid "MiB"
1293 msgstr "ميجابايت"
1295 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1296 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1341 server_status.php:1669
1297 msgid "KiB"
1298 msgstr "كيلوبايت"
1300 #: js/messages.php:106
1301 msgid "Average load"
1302 msgstr "متوسط التحميل"
1304 #: js/messages.php:107
1305 msgid "Total memory"
1306 msgstr "إجمالي الذاكرة"
1308 #: js/messages.php:108
1309 msgid "Cached memory"
1310 msgstr "الذاكرة المؤقتة"
1312 #: js/messages.php:109
1313 msgid "Buffered memory"
1314 msgstr ""
1316 #: js/messages.php:110
1317 msgid "Free memory"
1318 msgstr "الذاكرة الحرة"
1320 #: js/messages.php:111
1321 msgid "Used memory"
1322 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1324 #: js/messages.php:113
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Total"
1327 msgid "Total Swap"
1328 msgstr "مجموع كلي"
1330 #: js/messages.php:114
1331 msgid "Cached Swap"
1332 msgstr ""
1334 #: js/messages.php:115
1335 msgid "Used Swap"
1336 msgstr ""
1338 #: js/messages.php:116
1339 #, fuzzy
1340 #| msgid "Free pages"
1341 msgid "Free Swap"
1342 msgstr "صفحات حرة"
1344 #: js/messages.php:118
1345 msgid "Bytes sent"
1346 msgstr "بايتات أُرسلت"
1348 #: js/messages.php:119
1349 msgid "Bytes received"
1350 msgstr "بايتات أُستلمت"
1352 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1353 msgid "Connections"
1354 msgstr "اتصالات"
1356 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1357 #: js/messages.php:124
1358 msgid "Questions"
1359 msgstr "العمليات"
1361 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1362 msgid "Traffic"
1363 msgstr "بيانات سير"
1365 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1366 #: server_status.php:1544
1367 msgid "Settings"
1368 msgstr "الإعدادات"
1370 #: js/messages.php:127
1371 msgid "Remove chart"
1372 msgstr "حذف الرسم البياني"
1374 #: js/messages.php:128
1375 msgid "Edit title and labels"
1376 msgstr "تحرير العناوين"
1378 #: js/messages.php:129
1379 msgid "Add chart to grid"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:131
1383 msgid "Please add at least one variable to the series"
1384 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1386 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1387 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1092
1388 #: libraries/tbl_properties.inc.php:539 pmd_general.php:504
1389 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1390 #: tbl_zoom_select.php:141 tbl_zoom_select.php:260
1391 msgid "None"
1392 msgstr "لا شيء"
1394 #: js/messages.php:133
1395 msgid "Resume monitor"
1396 msgstr ""
1398 #: js/messages.php:134
1399 msgid "Pause monitor"
1400 msgstr ""
1402 #: js/messages.php:136
1403 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1404 msgstr "(general_log و slow_query_log) مفعلة."
1406 #: js/messages.php:137
1407 msgid "general_log is enabled."
1408 msgstr "general_log مفعل."
1410 #: js/messages.php:138
1411 msgid "slow_query_log is enabled."
1412 msgstr "slow_query_log مفعل."
1414 #: js/messages.php:139
1415 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1416 msgstr "(general_log و slow_query_log) معطلة."
1418 #: js/messages.php:140
1419 msgid "log_output is not set to TABLE."
1420 msgstr ""
1422 #: js/messages.php:141
1423 msgid "log_output is set to TABLE."
1424 msgstr ""
1426 #: js/messages.php:142
1427 #, php-format
1428 msgid ""
1429 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1430 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1431 "depending on your system."
1432 msgstr ""
1434 #: js/messages.php:143
1435 #, php-format
1436 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1437 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1439 #: js/messages.php:144
1440 msgid ""
1441 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1442 "restart:"
1443 msgstr ""
1445 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1446 #: js/messages.php:146
1447 #, php-format
1448 msgid "Set log_output to %s"
1449 msgstr "تعيين log_output  بـ %s"
1451 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1452 #: js/messages.php:148
1453 #, php-format
1454 msgid "Enable %s"
1455 msgstr "تفعيل %s"
1457 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1458 #: js/messages.php:150
1459 #, php-format
1460 msgid "Disable %s"
1461 msgstr "تعطيل %s"
1463 #. l10n: %d seconds
1464 #: js/messages.php:152
1465 #, php-format
1466 msgid "Set long_query_time to %ds"
1467 msgstr "تعيين long_query_time بـ %ds"
1469 #: js/messages.php:153
1470 msgid ""
1471 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1472 "database administrator."
1473 msgstr ""
1474 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1475 "البيانات."
1477 #: js/messages.php:154
1478 msgid "Change settings"
1479 msgstr "تغيير الإعدادات"
1481 #: js/messages.php:155
1482 msgid "Current settings"
1483 msgstr "الإعدادات الحالية"
1485 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Import files"
1488 msgid "Chart Title"
1489 msgstr "استورد الملفات"
1491 #. l10n: As in differential values
1492 #: js/messages.php:159
1493 msgid "Differential"
1494 msgstr "الفارق"
1496 #: js/messages.php:160
1497 #, php-format
1498 msgid "Divided by %s:"
1499 msgstr "مقسوم على %s :"
1501 #: js/messages.php:162
1502 msgid "From slow log"
1503 msgstr ""
1505 #: js/messages.php:163
1506 msgid "From general log"
1507 msgstr ""
1509 #: js/messages.php:164
1510 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1511 msgstr ""
1513 #: js/messages.php:165
1514 msgid ""
1515 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1516 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1517 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:166
1521 msgid ""
1522 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1523 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1524 "data."
1525 msgstr ""
1527 #: js/messages.php:167
1528 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1529 msgstr ""
1531 #: js/messages.php:169
1532 msgid "Jump to Log table"
1533 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1535 #: js/messages.php:170
1536 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1537 msgstr ""
1539 #. l10n: A collection of available filters
1540 #: js/messages.php:173
1541 #, fuzzy
1542 #| msgid "Tables display options"
1543 msgid "Log table filter options"
1544 msgstr "خيارات عرض الجداول"
1546 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1547 #: js/messages.php:175
1548 msgid "Filter"
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:176
1552 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1553 msgstr ""
1555 #: js/messages.php:177
1556 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:178
1560 #, fuzzy
1561 #| msgid "Number of inserted rows"
1562 msgid "Sum of grouped rows:"
1563 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
1565 #: js/messages.php:179
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "Total"
1568 msgid "Total:"
1569 msgstr "مجموع كلي"
1571 #: js/messages.php:181
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "Loading"
1574 msgid "Loading logs"
1575 msgstr "تحميل"
1577 #: js/messages.php:182
1578 msgid "Monitor refresh failed"
1579 msgstr ""
1581 #: js/messages.php:183
1582 msgid ""
1583 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1584 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1585 "reentering your credentials should help."
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:184
1589 #, fuzzy
1590 #| msgid "Reload Database"
1591 msgid "Reload page"
1592 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1594 #: js/messages.php:186
1595 msgid "Affected rows:"
1596 msgstr ""
1598 #: js/messages.php:188
1599 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1600 msgstr ""
1602 #: js/messages.php:189
1603 msgid ""
1604 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1605 "config..."
1606 msgstr ""
1608 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1609 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1610 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1589
1611 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1612 msgid "Import"
1613 msgstr "استيراد"
1615 #: js/messages.php:192
1616 #, fuzzy
1617 #| msgid "Update Query"
1618 msgid "Analyse Query"
1619 msgstr "تجديد الإستعلام"
1621 #: js/messages.php:196
1622 msgid "Advisor system"
1623 msgstr ""
1625 #: js/messages.php:197
1626 msgid "Possible performance issues"
1627 msgstr ""
1629 #: js/messages.php:198
1630 msgid "Issue"
1631 msgstr ""
1633 #: js/messages.php:199
1634 #, fuzzy
1635 #| msgid "Documentation"
1636 msgid "Recommendation"
1637 msgstr "مستندات وثائقية"
1639 #: js/messages.php:200
1640 msgid "Rule details"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:201
1644 #, fuzzy
1645 #| msgid "Authentication"
1646 msgid "Justification"
1647 msgstr "المصادقة"
1649 #: js/messages.php:202
1650 msgid "Used variable / formula"
1651 msgstr ""
1653 #: js/messages.php:203
1654 msgid "Test"
1655 msgstr ""
1657 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1658 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1659 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1660 #: pmd_general.php:780
1661 msgid "Cancel"
1662 msgstr "ألغاء"
1664 #: js/messages.php:211
1665 msgid "Loading"
1666 msgstr "تحميل"
1668 #: js/messages.php:212
1669 msgid "Processing Request"
1670 msgstr "معالجة الطلب"
1672 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1673 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1674 msgid "Error in Processing Request"
1675 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1677 #: js/messages.php:214
1678 msgid "Dropping Column"
1679 msgstr "إزالة العمود"
1681 #: js/messages.php:215
1682 msgid "Adding Primary Key"
1683 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1685 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1686 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1687 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1688 msgid "OK"
1689 msgstr "موافق"
1691 #: js/messages.php:219
1692 msgid "Renaming Databases"
1693 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1695 #: js/messages.php:220
1696 msgid "Reload Database"
1697 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1699 #: js/messages.php:221
1700 msgid "Copying Database"
1701 msgstr "نسخ قاعدة البيانات "
1703 #: js/messages.php:222
1704 msgid "Changing Charset"
1705 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1707 #: js/messages.php:223
1708 msgid "Table must have at least one column"
1709 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1711 #: js/messages.php:224
1712 msgid "Create Table"
1713 msgstr "أنشئ الجدول"
1715 #: js/messages.php:229
1716 msgid "Insert Table"
1717 msgstr "إدخال الجدول"
1719 #: js/messages.php:230
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid "Add new field"
1722 msgid "Hide indexes"
1723 msgstr "إضافة حقل جديد"
1725 #: js/messages.php:231
1726 #, fuzzy
1727 #| msgid "Show grid"
1728 msgid "Show indexes"
1729 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
1731 #: js/messages.php:234
1732 msgid "Searching"
1733 msgstr "بحث"
1735 #: js/messages.php:235
1736 msgid "Hide search results"
1737 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1739 #: js/messages.php:236
1740 msgid "Show search results"
1741 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1743 #: js/messages.php:237
1744 msgid "Browsing"
1745 msgstr "استعراض"
1747 #: js/messages.php:238
1748 msgid "Deleting"
1749 msgstr "حذف"
1751 #: js/messages.php:241
1752 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1753 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1755 #: js/messages.php:244
1756 msgid ""
1757 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1758 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1760 #: js/messages.php:247
1761 msgid "Hide query box"
1762 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1764 #: js/messages.php:248
1765 msgid "Show query box"
1766 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1768 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1769 msgid "No rows selected"
1770 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1772 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2653
1773 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1774 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:570
1775 msgid "Change"
1776 msgstr "تغيير"
1778 #: js/messages.php:252
1779 #, fuzzy
1780 #| msgid "Maximum execution time"
1781 msgid "Query execution time"
1782 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1784 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1785 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
1786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:747 setup/frames/config.inc.php:39
1787 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1023
1788 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1789 msgid "Save"
1790 msgstr "حفظ"
1792 #: js/messages.php:258
1793 msgid "Hide search criteria"
1794 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1796 #: js/messages.php:259
1797 msgid "Show search criteria"
1798 msgstr "إظهار معايير البحث"
1800 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:135
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Search"
1803 msgid "Zoom Search"
1804 msgstr "بحث"
1806 #: js/messages.php:264
1807 msgid "Each point represents a data row."
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:266
1811 msgid "Hovering over a point will show its label."
1812 msgstr ""
1814 #: js/messages.php:268
1815 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1816 msgstr ""
1818 #: js/messages.php:270
1819 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1820 msgstr ""
1822 #: js/messages.php:272
1823 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1824 msgstr ""
1826 #: js/messages.php:274
1827 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1828 msgstr ""
1830 #: js/messages.php:276
1831 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1832 msgstr ""
1834 #: js/messages.php:278
1835 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1836 msgstr ""
1838 #: js/messages.php:280
1839 #, fuzzy
1840 #| msgid "Add/Delete columns"
1841 msgid "Select two columns"
1842 msgstr "إضافه/حذف عمود"
1844 #: js/messages.php:281
1845 msgid "Select two different columns"
1846 msgstr ""
1848 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:321 tbl_indexes.php:211
1849 #: tbl_indexes.php:238
1850 msgid "Ignore"
1851 msgstr "تجاهل"
1853 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1854 msgid "Copy"
1855 msgstr ""
1857 #: js/messages.php:300
1858 #, fuzzy
1859 #| msgid "Add into comments"
1860 msgid "Add columns"
1861 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
1863 #: js/messages.php:303
1864 msgid "Select referenced key"
1865 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1867 #: js/messages.php:304
1868 msgid "Select Foreign Key"
1869 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1871 #: js/messages.php:305
1872 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1873 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1875 #: js/messages.php:306 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1876 msgid "Choose column to display"
1877 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1879 #: js/messages.php:307
1880 msgid ""
1881 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1882 "save them.Do you want to continue?"
1883 msgstr ""
1885 #: js/messages.php:310
1886 msgid "Add an option for column "
1887 msgstr "إضافة خيار للعمود"
1889 #: js/messages.php:313
1890 msgid "Press escape to cancel editing"
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:314
1894 msgid ""
1895 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1896 "want to leave this page before saving the data?"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:315
1900 msgid "Drag to reorder"
1901 msgstr ""
1903 #: js/messages.php:316
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Click to select"
1906 msgid "Click to sort"
1907 msgstr "اضغط للاختيار"
1909 #: js/messages.php:317
1910 msgid "Click to mark/unmark"
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:318
1914 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:320
1918 msgid ""
1919 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1920 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1921 msgstr ""
1923 #: js/messages.php:321
1924 msgid ""
1925 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1926 msgstr ""
1928 #: js/messages.php:322
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid "Go to table"
1931 msgid "Go to link"
1932 msgstr "اذهب إلى الجدول"
1934 #: js/messages.php:325
1935 msgid "Generate password"
1936 msgstr "توليد كلمة مرور"
1938 #: js/messages.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:369
1939 msgid "Generate"
1940 msgstr "توليد"
1942 #: js/messages.php:327
1943 msgid "Change Password"
1944 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1946 #: js/messages.php:330 tbl_structure.php:463
1947 msgid "More"
1948 msgstr "أكثر"
1950 #: js/messages.php:333 setup/lib/index.lib.php:173
1951 #, php-format
1952 msgid ""
1953 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1954 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1955 msgstr ""
1956 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1957 "هو %s, released on %s."
1959 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1960 #: js/messages.php:335
1961 msgid ", latest stable version:"
1962 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
1964 #: js/messages.php:336
1965 msgid "up to date"
1966 msgstr "محدثة"
1968 #. l10n: Display text for calendar close link
1969 #: js/messages.php:355
1970 msgid "Done"
1971 msgstr "إنتهى"
1973 #: js/messages.php:359
1974 #, fuzzy
1975 #| msgid "Prev"
1976 msgctxt "Previous month"
1977 msgid "Prev"
1978 msgstr "سابق"
1980 #: js/messages.php:364
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Next"
1983 msgctxt "Next month"
1984 msgid "Next"
1985 msgstr "التالي"
1987 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1988 #: js/messages.php:367
1989 msgid "Today"
1990 msgstr "اليوم"
1992 #: js/messages.php:370
1993 msgid "January"
1994 msgstr "يناير"
1996 #: js/messages.php:371
1997 msgid "February"
1998 msgstr "فبراير"
2000 #: js/messages.php:372
2001 msgid "March"
2002 msgstr "مارس"
2004 #: js/messages.php:373
2005 msgid "April"
2006 msgstr "أبريل"
2008 #: js/messages.php:374
2009 msgid "May"
2010 msgstr "مايو"
2012 #: js/messages.php:375
2013 msgid "June"
2014 msgstr "يونيو"
2016 #: js/messages.php:376
2017 msgid "July"
2018 msgstr "يوليو"
2020 #: js/messages.php:377
2021 msgid "August"
2022 msgstr "أغسطس"
2024 #: js/messages.php:378
2025 msgid "September"
2026 msgstr "سبتمبر"
2028 #: js/messages.php:379
2029 msgid "October"
2030 msgstr "أكتوبر"
2032 #: js/messages.php:380
2033 msgid "November"
2034 msgstr "نوفمبر"
2036 #: js/messages.php:381
2037 msgid "December"
2038 msgstr "ديسمبر"
2040 #. l10n: Short month name
2041 #: js/messages.php:385 libraries/common.lib.php:1550
2042 msgid "Jan"
2043 msgstr "يناير"
2045 #. l10n: Short month name
2046 #: js/messages.php:387 libraries/common.lib.php:1552
2047 msgid "Feb"
2048 msgstr "فبراير"
2050 #. l10n: Short month name
2051 #: js/messages.php:389 libraries/common.lib.php:1554
2052 msgid "Mar"
2053 msgstr "مارس"
2055 #. l10n: Short month name
2056 #: js/messages.php:391 libraries/common.lib.php:1556
2057 msgid "Apr"
2058 msgstr "أبريل"
2060 #. l10n: Short month name
2061 #: js/messages.php:393 libraries/common.lib.php:1558
2062 msgctxt "Short month name"
2063 msgid "May"
2064 msgstr "مايو"
2066 #. l10n: Short month name
2067 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1560
2068 msgid "Jun"
2069 msgstr "يونيو"
2071 #. l10n: Short month name
2072 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1562
2073 msgid "Jul"
2074 msgstr "يوليو"
2076 #. l10n: Short month name
2077 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1564
2078 msgid "Aug"
2079 msgstr "أغسطس"
2081 #. l10n: Short month name
2082 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1566
2083 msgid "Sep"
2084 msgstr "سبتمبر"
2086 #. l10n: Short month name
2087 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1568
2088 msgid "Oct"
2089 msgstr "أكتوبر"
2091 #. l10n: Short month name
2092 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1570
2093 msgid "Nov"
2094 msgstr "نوفمبر"
2096 #. l10n: Short month name
2097 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1572
2098 msgid "Dec"
2099 msgstr "ديسمبر"
2101 #: js/messages.php:410
2102 msgid "Sunday"
2103 msgstr "الأحد"
2105 #: js/messages.php:411
2106 msgid "Monday"
2107 msgstr "الإثنين"
2109 #: js/messages.php:412
2110 msgid "Tuesday"
2111 msgstr "الثلاثاء"
2113 #: js/messages.php:413
2114 msgid "Wednesday"
2115 msgstr "الأربعاء"
2117 #: js/messages.php:414
2118 msgid "Thursday"
2119 msgstr "الخميس"
2121 #: js/messages.php:415
2122 msgid "Friday"
2123 msgstr "الجمعة"
2125 #: js/messages.php:416
2126 msgid "Saturday"
2127 msgstr "السبت"
2129 #. l10n: Short week day name
2130 #: js/messages.php:420
2131 #, fuzzy
2132 #| msgctxt "Short week day name"
2133 #| msgid "Sun"
2134 msgid "Sun"
2135 msgstr "الأحد"
2137 #. l10n: Short week day name
2138 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1577
2139 msgid "Mon"
2140 msgstr "الإثنين"
2142 #. l10n: Short week day name
2143 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1579
2144 msgid "Tue"
2145 msgstr "الثلاثاء"
2147 #. l10n: Short week day name
2148 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1581
2149 msgid "Wed"
2150 msgstr "الأربعاء"
2152 #. l10n: Short week day name
2153 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1583
2154 msgid "Thu"
2155 msgstr "الخميس"
2157 #. l10n: Short week day name
2158 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1585
2159 msgid "Fri"
2160 msgstr "الجمعة"
2162 #. l10n: Short week day name
2163 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1587
2164 msgid "Sat"
2165 msgstr "السبت"
2167 #. l10n: Minimal week day name
2168 #: js/messages.php:436
2169 msgid "Su"
2170 msgstr "الأحد"
2172 #. l10n: Minimal week day name
2173 #: js/messages.php:438
2174 msgid "Mo"
2175 msgstr "الإثنين"
2177 #. l10n: Minimal week day name
2178 #: js/messages.php:440
2179 msgid "Tu"
2180 msgstr "الثلاثاء"
2182 #. l10n: Minimal week day name
2183 #: js/messages.php:442
2184 msgid "We"
2185 msgstr "الأربعاء"
2187 #. l10n: Minimal week day name
2188 #: js/messages.php:444
2189 msgid "Th"
2190 msgstr "الخميس"
2192 #. l10n: Minimal week day name
2193 #: js/messages.php:446
2194 msgid "Fr"
2195 msgstr "الجمعة"
2197 #. l10n: Minimal week day name
2198 #: js/messages.php:448
2199 msgid "Sa"
2200 msgstr "السبت"
2202 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2203 #: js/messages.php:450
2204 msgid "Wk"
2205 msgstr "الأسبوع"
2207 #: js/messages.php:457 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2208 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:882
2209 msgid "Time"
2210 msgstr "وقت"
2212 #: js/messages.php:458
2213 msgid "Hour"
2214 msgstr "الساعة"
2216 #: js/messages.php:459
2217 msgid "Minute"
2218 msgstr "الدقيقة"
2220 #: js/messages.php:460
2221 msgid "Second"
2222 msgstr "الثانية"
2224 #: libraries/Advisor.class.php:151
2225 #, php-format
2226 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/Config.class.php:703
2230 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/Config.class.php:727
2234 #, php-format
2235 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/Config.class.php:752
2239 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/Config.class.php:1297
2243 msgid "Font size"
2244 msgstr "حجم الخط"
2246 #: libraries/File.class.php:221
2247 msgid "File was not an uploaded file."
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2251 #, fuzzy
2252 #| msgid "Unknown error in file upload."
2253 msgid "Unknown error while uploading."
2254 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2256 #: libraries/File.class.php:278
2257 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2258 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المسموح به في إعدادات php"
2260 #: libraries/File.class.php:281
2261 msgid ""
2262 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2263 "the HTML form."
2264 msgstr "حجم الملف المرفوع يتجاوز حجم الملف المحدد به في نموذج HTML"
2266 #: libraries/File.class.php:284
2267 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2268 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
2270 #: libraries/File.class.php:287
2271 msgid "Missing a temporary folder."
2272 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
2274 #: libraries/File.class.php:290
2275 msgid "Failed to write file to disk."
2276 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
2278 #: libraries/File.class.php:293
2279 msgid "File upload stopped by extension."
2280 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
2282 #: libraries/File.class.php:296
2283 msgid "Unknown error in file upload."
2284 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2286 #: libraries/File.class.php:496
2287 msgid ""
2288 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2289 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2290 msgstr ""
2291 "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[a@./Documentation."
2292 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2294 #: libraries/File.class.php:508
2295 msgid "Error while moving uploaded file."
2296 msgstr ""
2298 #: libraries/File.class.php:516
2299 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2303 msgid "No index defined!"
2304 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
2306 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2307 #: tbl_tracking.php:300
2308 msgid "Indexes"
2309 msgstr "فهارس"
2311 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:481
2312 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:574
2313 #: tbl_tracking.php:306
2314 msgid "Unique"
2315 msgstr "فريد"
2317 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2318 msgid "Packed"
2319 msgstr "محزم"
2321 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2322 msgid "Cardinality"
2323 msgstr "Cardinality"
2325 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2326 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2327 #: tbl_tracking.php:312
2328 msgid "Comment"
2329 msgstr "تعليق"
2331 #: libraries/Index.class.php:466
2332 msgid "The primary key has been dropped"
2333 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
2335 #: libraries/Index.class.php:470
2336 #, php-format
2337 msgid "Index %s has been dropped"
2338 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
2340 #: libraries/Index.class.php:568
2341 #, php-format
2342 msgid ""
2343 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2344 "removed."
2345 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
2347 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2348 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2349 #: server_privileges.php:1825
2350 msgid "Databases"
2351 msgstr "قاعدة بيانات"
2353 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:343
2354 #: libraries/blobstreaming.lib.php:349 libraries/common.lib.php:556
2355 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:909
2356 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2357 msgid "Error"
2358 msgstr "خطأ"
2360 #: libraries/Message.class.php:241
2361 #, php-format
2362 msgid "%1$d row affected."
2363 msgid_plural "%1$d rows affected."
2364 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
2365 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
2366 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
2367 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
2368 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
2369 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
2371 #: libraries/Message.class.php:257
2372 #, php-format
2373 msgid "%1$d row deleted."
2374 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2375 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
2376 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
2377 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
2378 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
2379 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
2380 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
2382 #: libraries/Message.class.php:273
2383 #, fuzzy, php-format
2384 msgid "%1$d row inserted."
2385 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2386 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
2387 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
2388 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
2389 msgstr[3] ""
2390 msgstr[4] ""
2391 msgstr[5] ""
2393 #: libraries/PDF.class.php:81
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "Allows reading data."
2396 msgid "Error while creating PDF:"
2397 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
2399 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2400 msgid "Could not save recent table"
2401 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
2403 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2404 msgid "Recent tables"
2405 msgstr "الجداول الأخيرة"
2407 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2408 msgid "There are no recent tables"
2409 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
2411 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2412 msgid ""
2413 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2414 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
2416 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2417 #, php-format
2418 msgid "%s is available on this MySQL server."
2419 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
2421 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2422 #, php-format
2423 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2424 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
2426 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2427 #, php-format
2428 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2429 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
2431 #: libraries/Table.class.php:329
2432 msgid "unknown table status: "
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/Table.class.php:1115
2436 msgid "Invalid database"
2437 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
2439 #: libraries/Table.class.php:1129 tbl_get_field.php:25
2440 msgid "Invalid table name"
2441 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
2443 #: libraries/Table.class.php:1145
2444 #, php-format
2445 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2446 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
2448 #: libraries/Table.class.php:1232
2449 #, php-format
2450 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2451 msgstr "تم إعادة تسمية الجدول %s إلى %s"
2453 #: libraries/Table.class.php:1364
2454 msgid "Could not save table UI preferences"
2455 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
2457 #: libraries/Table.class.php:1387
2458 #, php-format
2459 msgid ""
2460 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2461 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/Table.class.php:1513
2465 #, php-format
2466 msgid ""
2467 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2468 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2469 "changed."
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/Theme.class.php:145
2473 #, php-format
2474 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2475 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
2477 #: libraries/Theme.class.php:340
2478 msgid "No preview available."
2479 msgstr "لاتتوفر معاينة."
2481 #: libraries/Theme.class.php:343
2482 msgid "take it"
2483 msgstr "إعتبر"
2485 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2486 #, php-format
2487 msgid "Default theme %s not found!"
2488 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
2490 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2491 #, php-format
2492 msgid "Theme %s not found!"
2493 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
2495 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2496 #, php-format
2497 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2498 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
2500 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2501 msgid "Theme"
2502 msgstr "مظهر"
2504 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2505 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2506 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
2508 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2509 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2510 #, php-format
2511 msgid "Welcome to %s"
2512 msgstr "أهلا بك في %s"
2514 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2515 #, php-format
2516 msgid ""
2517 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2518 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2519 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
2521 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2522 msgid ""
2523 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2524 "connection. You should check the host, username and password in your "
2525 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2526 "the administrator of the MySQL server."
2527 msgstr ""
2528 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
2529 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
2530 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
2532 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2533 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2537 msgid "Log in"
2538 msgstr "دخول"
2540 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2541 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2542 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2543 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2544 msgid "phpMyAdmin documentation"
2545 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
2547 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2548 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2549 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2550 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
2552 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2553 msgid "Server:"
2554 msgstr "الخادم:"
2556 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2557 msgid "Username:"
2558 msgstr "اسم المستخدم:"
2560 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2561 msgid "Password:"
2562 msgstr "كلمة المرور:"
2564 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2565 msgid "Server Choice"
2566 msgstr "اختيار الخادم"
2568 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2569 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2570 msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
2572 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2573 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2574 msgid ""
2575 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2576 msgstr ""
2577 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
2579 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2580 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2581 #, php-format
2582 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2583 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
2585 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2586 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2587 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2588 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2589 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
2591 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2592 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2593 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
2595 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2596 msgid "Can not find signon authentication script:"
2597 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
2599 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2600 #, php-format
2601 msgid "File %s does not contain any key id"
2602 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
2604 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2605 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2606 msgid "Hardware authentication failed"
2607 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
2609 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2610 msgid "No valid authentication key plugged"
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2614 msgid "Authenticating..."
2615 msgstr "مصادقة..."
2617 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2618 msgid "PBMS error"
2619 msgstr "خطأ PBMS"
2621 #: libraries/blobstreaming.lib.php:295
2622 msgid "PBMS connection failed:"
2623 msgstr "فشل إتصال PBMS:"
2625 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
2626 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2627 msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
2629 #: libraries/blobstreaming.lib.php:355
2630 #, fuzzy
2631 #| msgid "get BLOB Content-Type failed"
2632 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2633 msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
2635 #: libraries/blobstreaming.lib.php:381
2636 msgid "View image"
2637 msgstr "اعرض الصورة"
2639 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
2640 msgid "Play audio"
2641 msgstr "شغل الصوت"
2643 #: libraries/blobstreaming.lib.php:390
2644 msgid "View video"
2645 msgstr "اعرض الفيديو"
2647 #: libraries/blobstreaming.lib.php:394
2648 msgid "Download file"
2649 msgstr "نزل الملف"
2651 #: libraries/blobstreaming.lib.php:461
2652 #, php-format
2653 msgid "Could not open file: %s"
2654 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
2656 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2657 msgid "shared"
2658 msgstr "مشترك"
2660 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:51
2662 #: server_status.php:590
2663 msgid "Tables"
2664 msgstr "جداول"
2666 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2667 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2668 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2669 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2670 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2671 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2672 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2673 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2674 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2675 #: tbl_structure.php:770
2676 msgid "Data"
2677 msgstr "بيانات"
2679 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2680 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:787
2681 msgid "Overhead"
2682 msgstr "الحمل الزائد"
2684 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2685 msgid "Jump to database"
2686 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
2688 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2689 msgid "Not replicated"
2690 msgstr "غير مستنسخة"
2692 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2693 msgid "Replicated"
2694 msgstr "مستنسخة"
2696 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2697 #, php-format
2698 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2699 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
2701 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2702 msgid "Check Privileges"
2703 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
2705 #: libraries/common.inc.php:147
2706 msgid "possible exploit"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/common.inc.php:156
2710 msgid "numeric key detected"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/common.inc.php:597
2714 msgid "Failed to read configuration file"
2715 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
2717 #: libraries/common.inc.php:598
2718 msgid ""
2719 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2720 "shown below."
2721 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
2723 #: libraries/common.inc.php:605
2724 #, php-format
2725 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2726 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
2728 #: libraries/common.inc.php:610
2729 msgid ""
2730 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2731 "configuration file!"
2732 msgstr ""
2733 "المتغير <span dir=\"ltr\"><tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt></span> يجب تعديله "
2734 "في ملف التعريف !"
2736 #: libraries/common.inc.php:640
2737 #, php-format
2738 msgid "Invalid server index: %s"
2739 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
2741 #: libraries/common.inc.php:647
2742 #, php-format
2743 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2744 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
2746 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2747 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:158 server_status.php:775
2748 #: server_synchronize.php:1247
2749 msgid "Server"
2750 msgstr "خادم"
2752 #: libraries/common.inc.php:835
2753 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2754 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
2756 #: libraries/common.inc.php:943
2757 #, php-format
2758 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2759 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
2761 #: libraries/common.lib.php:135
2762 #, php-format
2763 msgid "Max: %s%s"
2764 msgstr "كبير: %s%s"
2766 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2767 #: libraries/common.lib.php:390
2768 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2769 msgid "en"
2770 msgstr "إنجليزي"
2772 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2773 #: libraries/common.lib.php:394
2774 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2775 msgid "en"
2776 msgstr "إنجليزي"
2778 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2779 #: libraries/common.lib.php:398
2780 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2781 msgid "en"
2782 msgstr "إنجليزي"
2784 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2785 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2786 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2787 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2788 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2789 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2790 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2791 #: main.php:216 server_variables.php:129
2792 msgid "Documentation"
2793 msgstr "مستندات وثائقية"
2795 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2796 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2797 msgid "SQL query"
2798 msgstr "استعلام SQL"
2800 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2801 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2802 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2803 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2804 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2805 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2806 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2807 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2808 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2809 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2810 msgid "MySQL said: "
2811 msgstr "MySQL قال: "
2813 #: libraries/common.lib.php:1072
2814 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2815 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
2817 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2818 msgid "Explain SQL"
2819 msgstr "شرح SQL"
2821 #: libraries/common.lib.php:1117
2822 msgid "Skip Explain SQL"
2823 msgstr "تخطي شرح SQL"
2825 #: libraries/common.lib.php:1152
2826 msgid "Without PHP Code"
2827 msgstr "بدون كود PHP"
2829 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2830 msgid "Create PHP Code"
2831 msgstr "أنشئ كود PHP"
2833 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2834 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2835 msgid "Refresh"
2836 msgstr "تحديث"
2838 #: libraries/common.lib.php:1184
2839 msgid "Skip Validate SQL"
2840 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
2842 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2843 msgid "Validate SQL"
2844 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
2846 #: libraries/common.lib.php:1246
2847 msgid "Inline edit of this query"
2848 msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
2850 #: libraries/common.lib.php:1248
2851 msgctxt "Inline edit query"
2852 msgid "Inline"
2853 msgstr "مضمن"
2855 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:877
2856 msgid "Profiling"
2857 msgstr "جانبي"
2859 #. l10n: shortcuts for Byte
2860 #: libraries/common.lib.php:1339
2861 msgid "B"
2862 msgstr "بايت"
2864 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2865 #: libraries/common.lib.php:1345
2866 msgid "GiB"
2867 msgstr "جيجابايت"
2869 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2870 #: libraries/common.lib.php:1347
2871 msgid "TiB"
2872 msgstr "تيرابايت"
2874 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2875 #: libraries/common.lib.php:1349
2876 msgid "PiB"
2877 msgstr "بيتابايت"
2879 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2880 #: libraries/common.lib.php:1351
2881 msgid "EiB"
2882 msgstr "إكسابايت"
2884 #. l10n: Short week day name
2885 #: libraries/common.lib.php:1575
2886 msgctxt "Short week day name"
2887 msgid "Sun"
2888 msgstr "الأحد"
2890 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2891 #: libraries/common.lib.php:1591
2892 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2893 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2894 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
2896 #: libraries/common.lib.php:1925
2897 #, php-format
2898 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2899 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
2901 #: libraries/common.lib.php:2016
2902 #, fuzzy
2903 #| msgid "Add new field"
2904 msgid "Missing parameter:"
2905 msgstr "إضافة حقل جديد"
2907 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/common.lib.php:2367
2908 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2909 #, fuzzy
2910 #| msgid "Begin"
2911 msgctxt "First page"
2912 msgid "Begin"
2913 msgstr "بداية"
2915 #: libraries/common.lib.php:2365 libraries/common.lib.php:2368
2916 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2917 #: server_binlog.php:137
2918 #, fuzzy
2919 #| msgid "Previous"
2920 msgctxt "Previous page"
2921 msgid "Previous"
2922 msgstr "سابق"
2924 #: libraries/common.lib.php:2395 libraries/common.lib.php:2398
2925 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2926 #: server_binlog.php:172
2927 #, fuzzy
2928 #| msgid "Next"
2929 msgctxt "Next page"
2930 msgid "Next"
2931 msgstr "التالي"
2933 #: libraries/common.lib.php:2396 libraries/common.lib.php:2399
2934 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2935 #, fuzzy
2936 #| msgid "End"
2937 msgctxt "Last page"
2938 msgid "End"
2939 msgstr "نهاية"
2941 #: libraries/common.lib.php:2466
2942 #, php-format
2943 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2944 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
2946 #: libraries/common.lib.php:2486
2947 #, php-format
2948 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/common.lib.php:2660
2952 #, fuzzy
2953 #| msgid "Click to select"
2954 msgid "Click to toggle"
2955 msgstr "إضغط للإختيار"
2957 #: libraries/common.lib.php:3032 libraries/common.lib.php:3039
2958 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/config/setup.forms.php:293
2959 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
2960 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2961 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2962 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
2963 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
2964 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
2965 #: libraries/tbl_properties.inc.php:603 pmd_general.php:140
2966 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
2967 msgid "Structure"
2968 msgstr "بناء"
2970 #: libraries/common.lib.php:3033 libraries/common.lib.php:3040
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2972 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2973 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2974 #: querywindow.php:64
2975 msgid "SQL"
2976 msgstr "SQL"
2978 #: libraries/common.lib.php:3035 libraries/common.lib.php:3247
2979 #: libraries/common.lib.php:3248 libraries/sql_query_form.lib.php:282
2980 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
2981 msgid "Insert"
2982 msgstr "إدخال"
2984 #: libraries/common.lib.php:3042 libraries/db_links.inc.php:86
2985 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2986 #: view_operations.php:87
2987 msgid "Operations"
2988 msgstr "عمليات"
2990 #: libraries/common.lib.php:3181
2991 msgid "Browse your computer:"
2992 msgstr "تصفح كمبيوترك."
2994 #: libraries/common.lib.php:3200
2995 #, fuzzy, php-format
2996 #| msgid "web server upload directory"
2997 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2998 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
3000 #: libraries/common.lib.php:3221 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3001 #: tbl_change.php:910
3002 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3003 msgstr "الدليل الذي حددته لتحميل عملك لا يمكن الوصول إليه."
3005 #: libraries/common.lib.php:3230
3006 msgid "There are no files to upload"
3007 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
3009 #: libraries/common.lib.php:3258 libraries/common.lib.php:3259
3010 msgid "Execute"
3011 msgstr "تنفيذ"
3013 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3014 #: libraries/config.values.php:51
3015 msgid "Both"
3016 msgstr "كلا"
3018 #: libraries/config.values.php:47
3019 msgid "Nowhere"
3020 msgstr "لامكان"
3022 #: libraries/config.values.php:47
3023 msgid "Left"
3024 msgstr "يسار"
3026 #: libraries/config.values.php:47
3027 msgid "Right"
3028 msgstr "يمين"
3030 #: libraries/config.values.php:76
3031 msgid "Open"
3032 msgstr "فتح"
3034 #: libraries/config.values.php:77
3035 msgid "Closed"
3036 msgstr "إغلاق"
3038 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3039 #: libraries/relation.lib.php:78 libraries/relation.lib.php:85
3040 #: pmd_relation_new.php:66
3041 msgid "Disabled"
3042 msgstr "معطل"
3044 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3045 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3046 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3047 msgid "structure"
3048 msgstr "بناء"
3050 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3051 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3052 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3053 msgid "data"
3054 msgstr "بيانات"
3056 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3057 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3058 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3059 msgid "structure and data"
3060 msgstr "البنية والبيانات"
3062 #: libraries/config.values.php:103
3063 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3064 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
3066 #: libraries/config.values.php:104
3067 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3068 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
3070 #: libraries/config.values.php:105
3071 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3072 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
3074 #: libraries/config.values.php:123
3075 msgid "complete inserts"
3076 msgstr "إدخال كامل"
3078 #: libraries/config.values.php:124
3079 msgid "extended inserts"
3080 msgstr "إدخال ممدد"
3082 #: libraries/config.values.php:125
3083 msgid "both of the above"
3084 msgstr "كلاهما"
3086 #: libraries/config.values.php:126
3087 msgid "neither of the above"
3088 msgstr "لاشيء منهم"
3090 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3091 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3092 msgid "Not a positive number"
3093 msgstr "ليس عدد موجب"
3095 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3096 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3097 msgid "Not a non-negative number"
3098 msgstr "ليس عدد غير سالب"
3100 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3101 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3102 msgid "Not a valid port number"
3103 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
3105 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3106 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3107 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3108 msgid "Incorrect value"
3109 msgstr "قيمة غير صحيحة"
3111 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3112 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3113 #, php-format
3114 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3115 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
3117 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3118 #, php-format
3119 msgid "Missing data for %s"
3120 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
3122 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3123 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3124 msgid "unavailable"
3125 msgstr "غير متاح"
3127 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3128 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3129 #, php-format
3130 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3131 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
3133 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3134 #, php-format
3135 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3136 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3138 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3139 #, php-format
3140 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3141 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
3143 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3144 msgid "SQL Validator is disabled"
3145 msgstr "مدقق SQL معطل"
3147 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3148 msgid "SOAP extension not found"
3149 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
3151 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3152 #, php-format
3153 msgid "maximum %s"
3154 msgstr "أقصى %s"
3156 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3157 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3158 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
3160 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3161 #, php-format
3162 msgid "Set value: %s"
3163 msgstr "تعيين القيمة: %s"
3165 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3167 msgid "Restore default value"
3168 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
3170 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3171 msgid "Allow users to customize this value"
3172 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
3174 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3175 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:505 prefs_manage.php:318
3176 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1072
3177 msgid "Reset"
3178 msgstr "إعادة تعيين"
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3181 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3182 msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3185 msgid "Enable Ajax"
3186 msgstr "تفعيل الأجاكس"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3189 msgid ""
3190 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3194 msgid "Allow login to any MySQL server"
3195 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3198 msgid ""
3199 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3200 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3201 "cross-frame scripting attacks"
3202 msgstr ""
3203 "تفعيل هذا يسمح للصفحات الموجودة في أماكن مختلفة بإستدعاء phpMyAdmin داخل "
3204 "إطار, وهذا من المحتمل ان يسبب ثغرة أمنية."
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3207 msgid "Allow third party framing"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3211 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3212 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3215 msgid ""
3216 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3217 "authentication"
3218 msgstr "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير الكوكيز في المصادقة"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3221 msgid "Blowfish secret"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3225 msgid "Highlight selected rows"
3226 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3229 msgid "Row marker"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3233 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3234 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3237 msgid "Highlight pointer"
3238 msgstr "توضيح المؤشر"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3241 msgid ""
3242 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3243 "import and export operations"
3244 msgstr ""
3245 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
3246 "والإستيراد"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3249 msgid "Bzip2"
3250 msgstr "Bzip2"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3253 msgid ""
3254 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3255 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3256 "kbd] - allows newlines in columns"
3257 msgstr ""
3258 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
3259 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود. "
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3262 msgid "CHAR columns editing"
3263 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3266 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3267 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3270 msgid "CHAR textarea columns"
3271 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3274 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3275 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3278 msgid "CHAR textarea rows"
3279 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3282 msgid "Check config file permissions"
3283 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3286 msgid ""
3287 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3288 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3292 msgid "Compress on the fly"
3293 msgstr "ضغط"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3296 #: setup/frames/index.inc.php:166
3297 msgid "Configuration file"
3298 msgstr "ملف التكوين"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3301 msgid ""
3302 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3303 "when you're about to lose data"
3304 msgstr ""
3305 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3308 msgid "Confirm DROP queries"
3309 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3312 msgid "Debug SQL"
3313 msgstr "تصحيح SQL"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3316 msgid "Default display direction"
3317 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3320 msgid ""
3321 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3322 "maximum number for which vertical model is used"
3323 msgstr ""
3324 "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
3325 "يستعمله النموذج"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3328 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3329 msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3332 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3333 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3336 msgid "Default database tab"
3337 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3340 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3341 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3344 msgid "Default server tab"
3345 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3348 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3349 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3352 msgid "Default table tab"
3353 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3356 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3357 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3360 msgid "Show binary contents as HEX"
3361 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3364 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3365 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3368 msgid "Display databases as a list"
3369 msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3372 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3373 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3376 msgid "Display servers as a list"
3377 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3380 msgid ""
3381 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3382 "the selected tables of a database."
3383 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3386 msgid "Disable multi table maintenance"
3387 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة "
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3390 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3391 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3394 msgid "Edit in window"
3395 msgstr "تعديل في نافذة"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3398 msgid "Display errors"
3399 msgstr "عرض الأخطاء"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3402 msgid "Gather errors"
3403 msgstr "جمع الأخطاء"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3406 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3407 msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3410 msgid "Iconic errors"
3411 msgstr "أيقونة أخطاء"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3414 msgid ""
3415 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3416 "limit)"
3417 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3420 msgid "Maximum execution time"
3421 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3424 msgid "Save as file"
3425 msgstr "حفظ كملف"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3428 msgid "Character set of the file"
3429 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3432 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:839
3433 msgid "Format"
3434 msgstr "صيغة"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3437 msgid "Compression"
3438 msgstr "الضغط"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3445 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3446 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3447 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3448 msgid "Put columns names in the first row"
3449 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3453 #: libraries/import/ldi.php:42
3454 msgid "Columns enclosed by"
3455 msgstr "حقل مضمن بـ"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3459 #: libraries/import/ldi.php:43
3460 msgid "Columns escaped by"
3461 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3468 msgid "Replace NULL by"
3469 msgstr "استبدل NULL بـ"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3472 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3473 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3477 #: libraries/import/ldi.php:41
3478 msgid "Columns terminated by"
3479 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3482 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3483 msgid "Lines terminated by"
3484 msgstr "أسطر تنتهي بـ"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3487 msgid "Excel edition"
3488 msgstr "إصدارة إكسل"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3491 msgid "Database name template"
3492 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3495 msgid "Server name template"
3496 msgstr "إسم قالب الخادم"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3499 msgid "Table name template"
3500 msgstr "إسم قالب الجدول"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3505 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3506 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3507 msgid "Dump table"
3508 msgstr "إفراغ الجدول"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3511 msgid "Include table caption"
3512 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3515 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3516 msgid "Table caption"
3517 msgstr "عنوان الجدول"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3520 msgid "Continued table caption"
3521 msgstr "عنوان جدول تابع"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3524 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3525 msgid "Label key"
3526 msgstr "Label key"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:310
3530 #: libraries/tbl_properties.inc.php:149
3531 msgid "MIME type"
3532 msgstr "نوع MIME"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3536 msgid "Relations"
3537 msgstr "العلاقات"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3540 msgid "Export method"
3541 msgstr "نوع التصدير"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3544 msgid "Save on server"
3545 msgstr "حفظ في الخادم"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3548 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3549 msgid "Overwrite existing file(s)"
3550 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3553 msgid "Remember file name template"
3554 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3557 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3558 msgstr "حماية أسماء الجداول و الحقول ب \"`\" "
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3561 #: libraries/display_export.lib.php:348
3562 msgid "SQL compatibility mode"
3563 msgstr "وضع توافق SQL"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:190
3566 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3567 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3570 msgid "Creation/Update/Check dates"
3571 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3574 msgid "Use delayed inserts"
3575 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3578 msgid "Disable foreign key checks"
3579 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3582 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3583 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3586 msgid "Use ignore inserts"
3587 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3590 msgid "Syntax to use when inserting data"
3591 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:285
3594 msgid "Maximal length of created query"
3595 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3598 msgid "Export type"
3599 msgstr "نوع التصدير"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3602 msgid "Enclose export in a transaction"
3603 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3606 msgid "Export time in UTC"
3607 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3610 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3611 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3614 msgid "Force SSL connection"
3615 msgstr "فرض إتصال SSL"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3618 msgid ""
3619 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3620 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3624 msgid "Foreign key dropdown order"
3625 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3628 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3629 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3632 msgid "Foreign key limit"
3633 msgstr "حد المفتاح الغريب"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3636 msgid "Browse mode"
3637 msgstr "وضع الإستعراض"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3640 msgid "Customize browse mode"
3641 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3647 msgid "Customize default options"
3648 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3651 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3652 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3653 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3654 #: libraries/import/csv.php:22
3655 msgid "CSV"
3656 msgstr "سي إس في"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3659 msgid "Developer"
3660 msgstr "مطور"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3663 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3664 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3667 msgid "Edit mode"
3668 msgstr "وضع التعديل"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3671 msgid "Customize edit mode"
3672 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3675 msgid "Export defaults"
3676 msgstr "إفتراضيات التصدير"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3679 msgid "Customize default export options"
3680 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3683 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3684 msgid "Features"
3685 msgstr "مميزات"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3688 msgid "General"
3689 msgstr "عام"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3692 msgid "Set some commonly used options"
3693 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3696 msgid "Import defaults"
3697 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3700 msgid "Customize default common import options"
3701 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3704 msgid "Import / export"
3705 msgstr "إستيراد / تصدير"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3708 msgid "Set import and export directories and compression options"
3709 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3712 msgid "LaTeX"
3713 msgstr "LaTeX"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3716 msgid "Databases display options"
3717 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3720 msgid "Navigation frame"
3721 msgstr "إطار التصفح"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3724 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3725 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3728 #: setup/frames/index.inc.php:111
3729 msgid "Servers"
3730 msgstr "خوادم"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3733 msgid "Servers display options"
3734 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3737 msgid "Tables display options"
3738 msgstr "خيارات عرض الجداول"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3741 msgid "Main frame"
3742 msgstr "الإطار الرئيسي"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3745 msgid "Microsoft Office"
3746 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3749 msgid "Open Document"
3750 msgstr "مستند مفتوح"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3753 msgid "Other core settings"
3754 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3757 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3758 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3761 msgid "Page titles"
3762 msgstr "عناوين الصفحة"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3765 msgid ""
3766 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3767 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3768 "get special values."
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3772 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3773 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3774 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3775 msgid "Query window"
3776 msgstr "نافذة الاستعلام"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3779 msgid "Customize query window options"
3780 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3783 msgid "Security"
3784 msgstr "الأمان"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3787 msgid ""
3788 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3789 "limit MySQL"
3790 msgstr ""
3791 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3794 msgid "Basic settings"
3795 msgstr "الإعدادات الأساسية"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3798 msgid "Authentication"
3799 msgstr "المصادقة"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3802 msgid "Authentication settings"
3803 msgstr "خيارات المصادقة"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3806 msgid "Server configuration"
3807 msgstr "إعداد الخادم"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3810 msgid ""
3811 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3812 "what they are for"
3813 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3816 msgid "Enter server connection parameters"
3817 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3820 msgid "Configuration storage"
3821 msgstr "إعداد التخزين"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3824 msgid ""
3825 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3826 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3827 "storage[/a] in documentation"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3831 msgid "Changes tracking"
3832 msgstr "تعقب التغيرات"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3835 msgid ""
3836 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3837 "storage."
3838 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3841 msgid "Customize export options"
3842 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3845 msgid "Customize import defaults"
3846 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3849 msgid "Customize navigation frame"
3850 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3853 msgid "Customize main frame"
3854 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3857 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3858 msgid "SQL queries"
3859 msgstr "إستعلام SQL"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3862 msgid "SQL Query box"
3863 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3866 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3867 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3870 msgid "SQL queries settings"
3871 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3874 msgid "SQL Validator"
3875 msgstr "مدقق SQL"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3878 msgid ""
3879 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3880 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3881 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3882 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3886 msgid "Startup"
3887 msgstr "بدء التشغيل"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3890 msgid "Customize startup page"
3891 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3894 msgid "Tabs"
3895 msgstr "التبويبات"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3898 msgid "Choose how you want tabs to work"
3899 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3902 msgid "Text fields"
3903 msgstr "حقول نصية"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3906 msgid "Customize text input fields"
3907 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3910 msgid "Texy! text"
3911 msgstr "نص"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3914 msgid "Warnings"
3915 msgstr "تحذيرات"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3918 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3919 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3922 msgid ""
3923 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3924 "and export operations"
3925 msgstr ""
3926 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
3927 "والإستيراد"
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3930 msgid "GZip"
3931 msgstr "GZip"
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3934 msgid "Extra parameters for iconv"
3935 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3938 msgid ""
3939 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3940 "if one of the queries failed"
3941 msgstr ""
3942 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
3943 "لو فشل بعضها"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3946 msgid "Ignore multiple statement errors"
3947 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3950 msgid ""
3951 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3952 "This might be good way to import large files, however it can break "
3953 "transactions."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3957 msgid "Partial import: allow interrupt"
3958 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3961 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3962 msgid "Do not abort on INSERT error"
3963 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3966 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3967 msgid "Replace table data with file"
3968 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3971 msgid ""
3972 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3973 "table) and only SQL is always available"
3974 msgstr ""
3975 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
3976 "والجدول)"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3979 msgid "Format of imported file"
3980 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3983 msgid "Use LOCAL keyword"
3984 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3988 msgid "Column names in first row"
3989 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3992 msgid "Do not import empty rows"
3993 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3996 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3997 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4000 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4001 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4004 msgid "Number of queries to skip from start"
4005 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4008 msgid "Partial import: skip queries"
4009 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4012 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4013 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4016 msgid "Initial state for sliders"
4017 msgstr "الحالة الأولية"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4020 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4021 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4024 msgid "Number of inserted rows"
4025 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4028 msgid "Target for quick access icon"
4029 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4032 msgid "Show logo in left frame"
4033 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4036 msgid "Display logo"
4037 msgstr "عرض الشعار"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4040 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4041 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4044 msgid "Display servers selection"
4045 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4048 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4049 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4052 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4056 msgid "Database tree separator"
4057 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4060 msgid ""
4061 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4062 "defined below)"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4066 msgid "Display databases in a tree"
4067 msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4070 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4071 msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4074 msgid "Use light version"
4075 msgstr "إستخدم نسخة light"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4078 msgid "Maximum table tree depth"
4079 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4082 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4086 msgid "Table tree separator"
4087 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4090 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4091 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4094 msgid "Logo link URL"
4095 msgstr "رابط الشعار"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4098 msgid ""
4099 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4100 "([kbd]new[/kbd])"
4101 msgstr ""
4102 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
4103 "([kbd]new[/kbd])"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4106 msgid "Logo link target"
4107 msgstr "هدف رابط الشعار"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4110 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4111 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4114 msgid "Enable highlighting"
4115 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4118 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4119 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4122 msgid "Recently used tables"
4123 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4126 msgid "Use less graphically intense tabs"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4130 msgid "Light tabs"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4134 msgid ""
4135 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4139 msgid "Limit column characters"
4140 msgstr "حد أحرف العمود"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4143 msgid ""
4144 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4145 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4146 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4150 msgid "Delete all cookies on logout"
4151 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4154 msgid ""
4155 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4156 "authentication mode"
4157 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4160 msgid "Recall user name"
4161 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4164 msgid ""
4165 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4166 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4167 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4168 "recommended for non-trusted environments."
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4172 msgid "Login cookie store"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4176 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4177 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4180 msgid "Login cookie validity"
4181 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4184 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4185 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4188 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4192 msgid "Use icons on main page"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4196 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4200 msgid "Maximum displayed SQL length"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4205 msgid "Users cannot set a higher value"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4209 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4210 msgstr ""
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4213 msgid "Maximum databases"
4214 msgstr ""
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4217 msgid ""
4218 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4219 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4220 "shown."
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4224 msgid "Maximum number of rows to display"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4228 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4232 msgid "Maximum tables"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4236 msgid ""
4237 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4238 "cookie authentication"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4242 msgid "mcrypt warning"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4246 msgid ""
4247 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4248 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4252 msgid "Memory limit"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4256 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4260 msgid "Where to show the table row links"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4264 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4268 #, fuzzy
4269 #| msgid "Alter table order by"
4270 msgid "Natural order"
4271 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4274 msgid "Use only icons, only text or both"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4278 msgid "Iconic navigation bar"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4282 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4286 msgid "GZip output buffering"
4287 msgstr ""
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4290 msgid ""
4291 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4292 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4296 msgid "Default sorting order"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4300 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4304 msgid "Persistent connections"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4308 msgid ""
4309 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4310 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4311 "configuration storage could not be found"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4315 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4319 msgid "Iconic table operations"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4323 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4327 msgid "Protect binary columns"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4331 msgid ""
4332 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4333 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4334 "(lost by window close)."
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4338 msgid "Permanent query history"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4342 msgid "How many queries are kept in history"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4346 msgid "Query history length"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4350 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4354 msgid "Default query window tab"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4358 msgid "Query window height (in pixels)"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4362 #, fuzzy
4363 #| msgid "Query window"
4364 msgid "Query window height"
4365 msgstr "نافذة الاستعلام"
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4368 #, fuzzy
4369 #| msgid "Query window"
4370 msgid "Query window width (in pixels)"
4371 msgstr "نافذة الاستعلام"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4374 #, fuzzy
4375 #| msgid "Query window"
4376 msgid "Query window width"
4377 msgstr "نافذة الاستعلام"
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4380 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4384 msgid "Recoding engine"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4388 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4392 #, fuzzy
4393 #| msgid "Rename table to"
4394 msgid "Remember table's sorting"
4395 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4398 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4402 msgid "Repeat headers"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4406 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4410 msgid "Show help button"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4414 msgid "Save all edited cells at once"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4418 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4422 msgid "Save directory"
4423 msgstr ""
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4426 msgid "Leave blank if not used"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4430 msgid "Host authorization order"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4434 msgid "Leave blank for defaults"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4438 msgid "Host authorization rules"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4442 msgid "Allow logins without a password"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4446 msgid "Allow root login"
4447 msgstr ""
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4450 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4454 msgid "HTTP Realm"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4458 msgid ""
4459 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4460 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4461 "swekey.conf)"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4465 msgid "SweKey config file"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4469 msgid "Authentication method to use"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4473 msgid "Authentication type"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4477 msgid ""
4478 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4479 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4483 msgid "Bookmark table"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4487 msgid ""
4488 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4489 "pma_column_info[/kbd]"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4493 msgid "Column information table"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4497 msgid "Compress connection to MySQL server"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4501 msgid "Compress connection"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4505 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4509 msgid "Connection type"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4513 msgid "Control user password"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4517 msgid ""
4518 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4519 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4523 msgid "Control user"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4527 msgid "Count tables when showing database list"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4531 msgid "Count tables"
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4535 msgid ""
4536 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4537 "kbd]"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4541 msgid "Designer table"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4545 msgid ""
4546 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4547 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4551 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4555 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4559 msgid "PHP extension to use"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4563 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4567 msgid "Hide databases"
4568 msgstr ""
4570 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4571 msgid ""
4572 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4573 "kbd]"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4577 msgid "SQL query history table"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4581 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4585 msgid "Server hostname"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4589 msgid "Logout URL"
4590 msgstr ""
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4593 msgid ""
4594 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4595 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4601 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4602 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4605 msgid "Try to connect without password"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4609 msgid "Connect without password"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4613 msgid ""
4614 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4615 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4616 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4617 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4618 "alphabetical order."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4622 msgid "Show only listed databases"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4626 msgid "Leave empty if not using config auth"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4630 msgid "Password for config auth"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4634 msgid ""
4635 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4639 msgid "PDF schema: pages table"
4640 msgstr ""
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4643 msgid ""
4644 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4645 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4646 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4650 #, fuzzy
4651 #| msgid "database name"
4652 msgid "Database name"
4653 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4656 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4660 msgid "Server port"
4661 msgstr ""
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4664 msgid ""
4665 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4666 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4670 #, fuzzy
4671 #| msgid "Analyze table"
4672 msgid "Recently used table"
4673 msgstr "تحليل الجدول"
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4676 msgid ""
4677 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4678 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4682 msgid "Relation table"
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4686 msgid "SQL command to fetch available databases"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4690 msgid "SHOW DATABASES command"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4694 msgid ""
4695 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4696 "[/a] for an example"
4697 msgstr ""
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4700 msgid "Signon session name"
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4704 msgid "Signon URL"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4708 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4712 msgid "Server socket"
4713 msgstr ""
4715 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4716 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4720 msgid "Use SSL"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4724 msgid ""
4725 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4729 msgid "PDF schema: table coordinates"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4733 msgid ""
4734 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4735 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4739 #, fuzzy
4740 #| msgid "Displaying Column Comments"
4741 msgid "Display columns table"
4742 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4745 msgid ""
4746 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4747 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4751 msgid "UI preferences table"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4755 msgid ""
4756 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4757 "the log when creating a database."
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4761 msgid "Add DROP DATABASE"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4765 msgid ""
4766 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4767 "log when creating a table."
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4771 msgid "Add DROP TABLE"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4775 msgid ""
4776 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4777 "log when creating a view."
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4781 msgid "Add DROP VIEW"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4785 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4789 #, fuzzy
4790 #| msgid "Statements"
4791 msgid "Statements to track"
4792 msgstr "أوامر"
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4795 msgid ""
4796 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4797 "kbd]"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4801 msgid "SQL query tracking table"
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4805 msgid ""
4806 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4807 "automatically."
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4811 msgid "Automatically create versions"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4815 msgid ""
4816 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4817 "pma_config[/kbd]"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4821 msgid "User preferences storage table"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4825 msgid "User for config auth"
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4829 msgid ""
4830 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4831 "compatibility checks and thereby increases performance"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4835 msgid "Verbose check"
4836 msgstr ""
4838 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4839 msgid ""
4840 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4841 "hostname instead."
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4845 msgid "Verbose name of this server"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4849 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4850 msgstr ""
4852 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4853 msgid "Allow to display all the rows"
4854 msgstr ""
4856 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4857 msgid ""
4858 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4859 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4860 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4864 msgid "Show password change form"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4868 msgid "Show create database form"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4872 msgid ""
4873 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4874 "a table"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4878 #, fuzzy
4879 #| msgid "Default display direction"
4880 msgid "Show display direction"
4881 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4884 msgid ""
4885 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4886 "insert mode"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4890 msgid "Show field types"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4894 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4898 msgid "Show function fields"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4902 msgid "Whether to show hint or not"
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4906 #, fuzzy
4907 #| msgid "Show grid"
4908 msgid "Show hint"
4909 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4912 msgid ""
4913 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4914 "output"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4918 msgid "Show phpinfo() link"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4922 msgid "Show detailed MySQL server information"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4926 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4930 msgid "Show SQL queries"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4934 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4938 msgid "Show statistics"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4942 msgid ""
4943 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4944 "comment and the real name"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4948 msgid "Display database comment instead of its name"
4949 msgstr ""
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4952 msgid ""
4953 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4954 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4955 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4956 "alias, the table name itself stays unchanged"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4960 msgid "Display table comment instead of its name"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4964 msgid "Display table comments in tooltips"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4968 msgid ""
4969 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4973 msgid "Skip locked tables"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4977 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4981 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4982 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
4983 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
4984 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
4985 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
4986 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1263
4987 msgid "Password"
4988 msgstr "كلمة السر"
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4991 msgid ""
4992 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4993 "installed"
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4997 msgid "Enable SQL Validator"
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5001 msgid ""
5002 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5003 "kbd])"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5007 #: tbl_tracking.php:502
5008 msgid "Username"
5009 msgstr "اسم المستخدم"
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5012 msgid ""
5013 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5014 "possible) or keep the text field empty"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5018 msgid "Suggest new database name"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5022 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5026 msgid "Suhosin warning"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5030 msgid ""
5031 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5032 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5036 #, fuzzy
5037 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5038 msgid "Textarea columns"
5039 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5042 msgid ""
5043 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5044 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5048 msgid "Textarea rows"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5052 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5053 msgstr ""
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5056 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5060 #, fuzzy
5061 #| msgid "Default"
5062 msgid "Default title"
5063 msgstr "افتراضي"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5066 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5070 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5074 msgid ""
5075 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5076 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5077 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5078 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5082 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5086 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5090 msgid "Upload directory"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5094 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5098 msgid "Use database search"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5102 msgid ""
5103 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5104 "checkbox on the right"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5108 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5112 msgid ""
5113 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5114 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5115 "contain."
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5119 msgid "Verbose multiple statements"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5123 msgid "Check for latest version"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5127 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5131 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5132 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5133 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5134 #: setup/lib/index.lib.php:224
5135 msgid "Version check"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5139 msgid ""
5140 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5141 "for import and export operations"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5145 msgid "ZIP"
5146 msgstr "زيب"
5148 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5149 msgid "Config authentication"
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5153 msgid "Cookie authentication"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5157 msgid "HTTP authentication"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5161 msgid "Signon authentication"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5165 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5166 msgid "CSV using LOAD DATA"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5170 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5171 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5172 #: libraries/import/ods.php:22
5173 msgid "Open Document Spreadsheet"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5177 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5178 msgid "Quick"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5182 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5183 msgid "Custom"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5187 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5188 #, fuzzy
5189 #| msgid "Database export options"
5190 msgid "Database export options"
5191 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
5193 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5194 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5195 #: libraries/export/excel.php:18
5196 msgid "CSV for MS Excel"
5197 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
5199 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5200 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5201 #: libraries/export/htmlword.php:18
5202 msgid "Microsoft Word 2000"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5206 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5207 msgid "Open Document Text"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5211 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5215 #, fuzzy
5216 #| msgid "Could not open file: %s"
5217 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5218 msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
5220 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5221 msgid "Could not connect to MySQL server"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5225 msgid "Empty username while using config authentication method"
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5229 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5233 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5234 msgstr ""
5236 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5237 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5241 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5242 msgstr ""
5244 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5245 #, php-format
5246 msgid "Incorrect IP address: %s"
5247 msgstr ""
5249 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5250 #: libraries/core.lib.php:245
5251 msgctxt "PHP documentation language"
5252 msgid "en"
5253 msgstr "en"
5255 #: libraries/core.lib.php:261
5256 #, php-format
5257 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/core.lib.php:409
5261 msgid "possible deep recursion attack"
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5265 #: libraries/db_links.inc.php:44
5266 msgid "Database seems to be empty!"
5267 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
5269 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5270 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5271 msgid "Tracking"
5272 msgstr "تتبع"
5274 #: libraries/db_links.inc.php:71
5275 msgid "Query"
5276 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
5278 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5279 msgid "Designer"
5280 msgstr ""
5282 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5283 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5284 #: server_privileges.php:2237
5285 msgid "Privileges"
5286 msgstr "الإمتيازات"
5288 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5289 msgid "Routines"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:641
5293 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5294 msgid "Events"
5295 msgstr "أحداث"
5297 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:1031
5298 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5299 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5300 msgid "Triggers"
5301 msgstr ""
5303 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5304 msgid ""
5305 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5306 "3.11[/a]"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5310 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:142
5311 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351
5315 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5316 msgid "The server is not responding"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344
5320 msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5324 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5328 msgid "Details..."
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5332 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5333 msgid "Change password"
5334 msgstr "تغيير كلمة السر"
5336 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5337 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5338 msgid "No Password"
5339 msgstr "لا كلمة سر"
5341 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5342 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5343 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5344 msgid "Re-type"
5345 msgstr "أعد كتابة"
5347 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5348 msgid "Password Hashing"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5352 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5356 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5357 #, fuzzy
5358 #| msgid "Create new database"
5359 msgid "Create database"
5360 msgstr "تكوين قاعدة بيانات جديدة"
5362 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5363 msgid "Create"
5364 msgstr "تكوين"
5366 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5367 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5368 msgid "No Privileges"
5369 msgstr "امتياز غير موجود"
5371 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5372 #, php-format
5373 msgid "Create table on database %s"
5374 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5376 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5377 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5378 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5379 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5380 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 setup/frames/index.inc.php:126
5381 #: tbl_structure.php:201
5382 msgid "Name"
5383 msgstr "الاسم"
5385 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5386 #, fuzzy
5387 #| msgid "Number of tables"
5388 msgid "Number of columns"
5389 msgstr "عدد الجداول"
5391 #: libraries/display_export.lib.php:37
5392 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5393 msgstr ""
5395 #: libraries/display_export.lib.php:82
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5398 msgid "Exporting databases from the current server"
5399 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
5401 #: libraries/display_export.lib.php:84
5402 #, fuzzy, php-format
5403 #| msgid "Create table on database %s"
5404 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5405 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5407 #: libraries/display_export.lib.php:86
5408 #, fuzzy, php-format
5409 #| msgid "Create table on database %s"
5410 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5411 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
5413 #: libraries/display_export.lib.php:92
5414 #, fuzzy
5415 #| msgid "Export type"
5416 msgid "Export Method:"
5417 msgstr "نوع التصدير"
5419 #: libraries/display_export.lib.php:108
5420 msgid "Quick - display only the minimal options"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/display_export.lib.php:124
5424 msgid "Custom - display all possible options"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/display_export.lib.php:132
5428 #, fuzzy
5429 #| msgid "Databases"
5430 msgid "Database(s):"
5431 msgstr "قاعدة بيانات"
5433 #: libraries/display_export.lib.php:134
5434 #, fuzzy
5435 #| msgid "Tables"
5436 msgid "Table(s):"
5437 msgstr "جداول"
5439 #: libraries/display_export.lib.php:144
5440 #, fuzzy
5441 #| msgid "Rows"
5442 msgid "Rows:"
5443 msgstr "صفوف"
5445 #: libraries/display_export.lib.php:152
5446 msgid "Dump some row(s)"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/display_export.lib.php:154
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Number of tables"
5452 msgid "Number of rows:"
5453 msgstr "عدد الجداول"
5455 #: libraries/display_export.lib.php:157
5456 msgid "Row to begin at:"
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/display_export.lib.php:168
5460 msgid "Dump all rows"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5464 msgid "Output:"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5468 #, fuzzy, php-format
5469 #| msgid "Save on server in %s directory"
5470 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5471 msgstr "احفظ على الخادم في الدليل %s"
5473 #: libraries/display_export.lib.php:201
5474 #, fuzzy
5475 #| msgid "Save as file"
5476 msgid "Save output to a file"
5477 msgstr "حفظ كملف"
5479 #: libraries/display_export.lib.php:222
5480 #, fuzzy
5481 #| msgid "File name template"
5482 msgid "File name template:"
5483 msgstr "قالب اسم الملف"
5485 #: libraries/display_export.lib.php:224
5486 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5487 msgstr ""
5489 #: libraries/display_export.lib.php:226
5490 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/display_export.lib.php:228
5494 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/display_export.lib.php:232
5498 #, php-format
5499 msgid ""
5500 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5501 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5502 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/display_export.lib.php:270
5506 msgid "use this for future exports"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5510 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5511 msgid "Character set of the file:"
5512 msgstr "شيفرة أحرف الملف:"
5514 #: libraries/display_export.lib.php:306
5515 #, fuzzy
5516 #| msgid "Compression"
5517 msgid "Compression:"
5518 msgstr "الضغط"
5520 #: libraries/display_export.lib.php:310
5521 #, fuzzy
5522 #| msgid "\"zipped\""
5523 msgid "zipped"
5524 msgstr "\"مضغوط\""
5526 #: libraries/display_export.lib.php:312
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid "\"gzipped\""
5529 msgid "gzipped"
5530 msgstr "\"gzipped\""
5532 #: libraries/display_export.lib.php:314
5533 #, fuzzy
5534 #| msgid "\"bzipped\""
5535 msgid "bzipped"
5536 msgstr "\"bzipped\""
5538 #: libraries/display_export.lib.php:323
5539 #, fuzzy
5540 #| msgid "Save as file"
5541 msgid "View output as text"
5542 msgstr "حفظ كملف"
5544 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5545 #: libraries/export/codegen.php:38
5546 #, fuzzy
5547 #| msgid "Format"
5548 msgid "Format:"
5549 msgstr "صيغة"
5551 #: libraries/display_export.lib.php:333
5552 #, fuzzy
5553 #| msgid "Transformation options"
5554 msgid "Format-specific options:"
5555 msgstr "خيارات التحويل"
5557 #: libraries/display_export.lib.php:334
5558 msgid ""
5559 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5560 "options for other formats."
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5564 msgid "Encoding Conversion:"
5565 msgstr ""
5567 #: libraries/display_import.lib.php:66
5568 msgid ""
5569 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5570 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5571 "browsers."
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/display_import.lib.php:76
5575 msgid "The file is being processed, please be patient."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/display_import.lib.php:98
5579 msgid ""
5580 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5581 "not available."
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/display_import.lib.php:129
5585 #, fuzzy
5586 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5587 msgid "Importing into the current server"
5588 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5590 #: libraries/display_import.lib.php:131
5591 #, fuzzy, php-format
5592 #| msgid "No databases"
5593 msgid "Importing into the database \"%s\""
5594 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5596 #: libraries/display_import.lib.php:133
5597 #, fuzzy, php-format
5598 #| msgid "No databases"
5599 msgid "Importing into the table \"%s\""
5600 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
5602 #: libraries/display_import.lib.php:139
5603 msgid "File to Import:"
5604 msgstr ""
5606 #: libraries/display_import.lib.php:156
5607 #, php-format
5608 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/display_import.lib.php:158
5612 msgid ""
5613 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5614 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/display_import.lib.php:178
5618 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/display_import.lib.php:208
5622 #, fuzzy
5623 #| msgid "Partial Texts"
5624 msgid "Partial Import:"
5625 msgstr "نصوص جزئية"
5627 #: libraries/display_import.lib.php:214
5628 #, php-format
5629 msgid ""
5630 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/display_import.lib.php:221
5634 msgid ""
5635 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5636 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5637 "however it can break transactions.)</i>"
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/display_import.lib.php:228
5641 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/display_import.lib.php:250
5645 msgid "Format-Specific Options:"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5649 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5650 msgid "Language"
5651 msgstr "اللغة"
5653 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5654 msgid "Save edited data"
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5658 #, fuzzy
5659 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5660 msgid "Restore column order"
5661 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
5663 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5664 #, php-format
5665 msgid "%d is not valid row number."
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5669 #, fuzzy
5670 #| msgid "Start"
5671 msgid "Start row"
5672 msgstr "ابدأ"
5674 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5675 #, fuzzy
5676 #| msgid "Number of tables"
5677 msgid "Number of rows"
5678 msgstr "عدد الجداول"
5680 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5681 #, fuzzy
5682 #| msgid "More"
5683 msgid "Mode"
5684 msgstr "أكثر"
5686 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5687 msgid "horizontal"
5688 msgstr "أفقي"
5690 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5691 msgid "horizontal (rotated headers)"
5692 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
5694 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5695 msgid "vertical"
5696 msgstr "عمودي"
5698 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5699 #, php-format
5700 msgid "Headers every %s rows"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5704 msgid "Sort by key"
5705 msgstr "رتب حسب المفتاح"
5707 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5708 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5709 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5710 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5711 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5712 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5713 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5714 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5715 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5716 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5717 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5718 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5719 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5720 #: tbl_select.php:184 tbl_structure.php:855
5721 msgid "Options"
5722 msgstr "خيارات"
5724 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5725 #, fuzzy
5726 #| msgid "Partial Texts"
5727 msgid "Partial texts"
5728 msgstr "نصوص جزئية"
5730 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5731 #, fuzzy
5732 #| msgid "Full Texts"
5733 msgid "Full texts"
5734 msgstr "نصوص كاملة"
5736 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5737 msgid "Relational key"
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5741 #, fuzzy
5742 #| msgid "Relational schema"
5743 msgid "Relational display column"
5744 msgstr "بناء الارتباطات"
5746 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5747 msgid "Show binary contents"
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5751 msgid "Show BLOB contents"
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:333
5755 #: tbl_change.php:339
5756 msgid "Hide"
5757 msgstr "أخفاء"
5759 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:150 transformation_overview.php:46
5761 msgid "Browser transformation"
5762 msgstr "تحويل المتصفح"
5764 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5765 msgid "Well Known Text"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5769 msgid "Well Known Binary"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5773 msgid "The row has been deleted"
5774 msgstr "لقد تم حذف الصف"
5776 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5777 #: server_status.php:1253
5778 msgid "Kill"
5779 msgstr "إبطال"
5781 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5782 msgid "in query"
5783 msgstr "في الاستعلام"
5785 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5786 msgid "Showing rows"
5787 msgstr "مشاهدة السجلات "
5789 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5790 msgid "total"
5791 msgstr "المجموع"
5793 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:714
5794 #, php-format
5795 msgid "Query took %01.4f sec"
5796 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
5798 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5799 msgid "Query results operations"
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5803 msgid "Print view (with full texts)"
5804 msgstr "عرض الطباعة (مع النصوص الكاملة)."
5806 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5807 #, fuzzy
5808 #| msgid "Display PDF schema"
5809 msgid "Display chart"
5810 msgstr "إظهار بناء ملف PDF"
5812 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5813 msgid "Visualize GIS data"
5814 msgstr ""
5816 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5817 #, fuzzy
5818 #| msgid "Create"
5819 msgid "Create view"
5820 msgstr "تكوين"
5822 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5823 msgid "Link not found"
5824 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
5826 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:215
5827 msgid "Version information"
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5831 msgid "Data home directory"
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5835 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5839 msgid "Data files"
5840 msgstr "ملفات البيانات"
5842 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5843 msgid "Autoextend increment"
5844 msgstr ""
5846 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5847 msgid ""
5848 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5849 "when it becomes full."
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5853 msgid "Buffer pool size"
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5857 msgid ""
5858 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5859 "tables."
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5863 msgid "Buffer Pool"
5864 msgstr ""
5866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
5867 msgid "InnoDB Status"
5868 msgstr "وضع InnoDB"
5870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5871 msgid "Buffer Pool Usage"
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5875 msgid "pages"
5876 msgstr "صفحات"
5878 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5879 msgid "Free pages"
5880 msgstr "صفحات حرة"
5882 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5883 msgid "Dirty pages"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5887 msgid "Pages containing data"
5888 msgstr ""
5890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5891 msgid "Pages to be flushed"
5892 msgstr ""
5894 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5895 msgid "Busy pages"
5896 msgstr "صفحات مشغولة"
5898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5899 msgid "Latched pages"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5903 msgid "Buffer Pool Activity"
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5907 msgid "Read requests"
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5911 msgid "Write requests"
5912 msgstr ""
5914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5915 msgid "Read misses"
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5919 msgid "Write waits"
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5923 msgid "Read misses in %"
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5927 msgid "Write waits in %"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5931 msgid "Data pointer size"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5935 msgid ""
5936 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5937 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5938 msgstr ""
5940 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5941 msgid "Automatic recovery mode"
5942 msgstr ""
5944 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5945 msgid ""
5946 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5947 "myisam-recover server startup option."
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5951 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5952 msgstr ""
5954 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5955 msgid ""
5956 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5957 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5958 "INFILE)."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5962 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5966 msgid ""
5967 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5968 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5969 "method."
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5973 msgid "Repair threads"
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5977 msgid ""
5978 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5979 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5983 msgid "Sort buffer size"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5987 msgid ""
5988 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5989 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5993 msgid "Garbage Threshold"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5997 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6001 #: server_synchronize.php:1251
6002 msgid "Port"
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6006 msgid ""
6007 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6008 "will disable HTTP communication with the daemon."
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6012 msgid "Repository Threshold"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6016 msgid ""
6017 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6018 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6019 "specified."
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6023 msgid "Temp Blob Timeout"
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6027 msgid ""
6028 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6029 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6033 msgid "Temp Log Threshold"
6034 msgstr ""
6036 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6037 msgid ""
6038 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6039 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6040 "specified."
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6044 msgid "Max Keep Alive"
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6048 msgid ""
6049 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6050 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6054 msgid "Metadata Headers"
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6058 msgid ""
6059 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6060 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6061 msgstr ""
6063 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6064 #, php-format
6065 msgid ""
6066 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6067 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6071 #, fuzzy
6072 #| msgid "Relations"
6073 msgid "Related Links"
6074 msgstr "الروابط"
6076 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6077 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6081 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6085 msgid "Index cache size"
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6089 msgid ""
6090 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6091 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6095 msgid "Record cache size"
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6099 msgid ""
6100 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6101 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6102 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6103 msgstr ""
6105 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6106 msgid "Log cache size"
6107 msgstr ""
6109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6110 msgid ""
6111 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6112 "transaction log data. The default is 16MB."
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6116 msgid "Log file threshold"
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6120 msgid ""
6121 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6122 "default value is 16MB."
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6126 msgid "Transaction buffer size"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6130 msgid ""
6131 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6132 "buffers of this size). The default is 1MB."
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6136 msgid "Checkpoint frequency"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6140 msgid ""
6141 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6142 "performed. The default value is 24MB."
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6146 msgid "Data log threshold"
6147 msgstr ""
6149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6150 msgid ""
6151 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6152 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6153 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6154 "that can be stored in the database."
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6158 msgid "Garbage threshold"
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6162 msgid ""
6163 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6164 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6168 msgid "Log buffer size"
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6172 msgid ""
6173 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6174 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6175 "required to write a data log."
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6179 msgid "Data file grow size"
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6183 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6187 msgid "Row file grow size"
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6191 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6195 msgid "Log file count"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6199 msgid ""
6200 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6201 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6202 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6203 "number."
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6207 #, php-format
6208 msgid ""
6209 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6210 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6214 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6218 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6222 #, fuzzy
6223 #| msgid "Lines terminated by"
6224 msgid "Columns separated with:"
6225 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6227 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6228 #, fuzzy
6229 #| msgid "Fields enclosed by"
6230 msgid "Columns enclosed with:"
6231 msgstr "حقل مضمن بـ"
6233 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6234 #, fuzzy
6235 #| msgid "Fields escaped by"
6236 msgid "Columns escaped with:"
6237 msgstr "حقل متجاهل بـ"
6239 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6240 #, fuzzy
6241 #| msgid "Lines terminated by"
6242 msgid "Lines terminated with:"
6243 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
6245 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6246 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6247 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Replace NULL by"
6250 msgid "Replace NULL with:"
6251 msgstr "استبدل NULL بـ"
6253 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6254 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6255 msgstr ""
6257 #: libraries/export/excel.php:33
6258 #, fuzzy
6259 #| msgid "Excel edition"
6260 msgid "Excel edition:"
6261 msgstr "إصدارة إكسل"
6263 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6264 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6265 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid "Database export options"
6268 msgid "Data dump options"
6269 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
6271 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6272 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6273 msgid "Dumping data for table"
6274 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
6276 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6277 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6278 msgid "Table structure for table"
6279 msgstr "بنية الجدول"
6281 #: libraries/export/latex.php:14
6282 #, fuzzy
6283 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6284 msgid "Content of table @TABLE@"
6285 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
6287 #: libraries/export/latex.php:15
6288 msgid "(continued)"
6289 msgstr "(تابع)"
6291 #: libraries/export/latex.php:16
6292 #, fuzzy
6293 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6294 msgid "Structure of table @TABLE@"
6295 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
6297 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6298 #: libraries/export/sql.php:142
6299 #, fuzzy
6300 #| msgid "Transformation options"
6301 msgid "Object creation options"
6302 msgstr "خيارات التحويل"
6304 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6305 #, fuzzy
6306 #| msgid "Table caption"
6307 msgid "Table caption (continued)"
6308 msgstr "عنوان الجدول"
6310 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6311 #: libraries/export/sql.php:56
6312 msgid "Display foreign key relationships"
6313 msgstr ""
6315 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6316 #, fuzzy
6317 #| msgid "Displaying Column Comments"
6318 msgid "Display comments"
6319 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6321 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6322 #: libraries/export/sql.php:63
6323 #, fuzzy
6324 #| msgid "Available MIME types"
6325 msgid "Display MIME types"
6326 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
6328 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6329 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:56
6330 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6331 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6332 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6333 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6334 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6335 #: server_status.php:1227
6336 msgid "Host"
6337 msgstr "المزود"
6339 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6340 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:58
6341 msgid "Generation Time"
6342 msgstr "أنشئ في"
6344 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6345 #: libraries/export/xml.php:137
6346 msgid "Server version"
6347 msgstr "إصدارة المزود"
6349 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6350 #: libraries/export/xml.php:138
6351 msgid "PHP Version"
6352 msgstr "PHP إصدارة"
6354 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6355 msgid "MediaWiki Table"
6356 msgstr "جدول ميدياويكي"
6358 #: libraries/export/pdf.php:18
6359 msgid "PDF"
6360 msgstr "بي دي إف"
6362 #: libraries/export/pdf.php:24
6363 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6364 msgstr ""
6366 #: libraries/export/pdf.php:25
6367 #, fuzzy
6368 #| msgid "Import files"
6369 msgid "Report title:"
6370 msgstr "استورد الملفات"
6372 #: libraries/export/php_array.php:18
6373 msgid "PHP array"
6374 msgstr ""
6376 #: libraries/export/sql.php:40
6377 msgid ""
6378 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6379 "and server version)</i>"
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/export/sql.php:45
6383 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/export/sql.php:50
6387 msgid ""
6388 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6389 "checked"
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/export/sql.php:100
6393 msgid ""
6394 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6398 #: libraries/export/sql.php:180
6399 #, fuzzy, php-format
6400 #| msgid "Statements"
6401 msgid "Add %s statement"
6402 msgstr "أوامر"
6404 #: libraries/export/sql.php:152
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Statements"
6407 msgid "Add statements:"
6408 msgstr "أوامر"
6410 #: libraries/export/sql.php:211
6411 msgid ""
6412 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6413 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/export/sql.php:231
6417 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/export/sql.php:238
6421 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/export/sql.php:245
6425 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/export/sql.php:255
6429 msgid "Function to use when dumping data:"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/export/sql.php:268
6433 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/export/sql.php:274
6437 msgid ""
6438 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6439 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6440 "(1,2,3)</code>"
6441 msgstr ""
6443 #: libraries/export/sql.php:275
6444 msgid ""
6445 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6446 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6447 "(7,8,9)</code>"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/export/sql.php:276
6451 msgid ""
6452 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6453 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/export/sql.php:277
6457 msgid ""
6458 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6459 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/export/sql.php:292
6463 msgid ""
6464 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6465 "0x616263)</i>"
6466 msgstr ""
6468 #: libraries/export/sql.php:301
6469 msgid ""
6470 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6471 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6475 msgid "Procedures"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6479 msgid "Functions"
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/export/sql.php:854
6483 msgid "Constraints for dumped tables"
6484 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
6486 #: libraries/export/sql.php:863
6487 msgid "Constraints for table"
6488 msgstr "القيود للجدول"
6490 #: libraries/export/sql.php:962
6491 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/export/sql.php:974
6495 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6496 msgstr ""
6498 #: libraries/export/sql.php:1043
6499 msgid "Structure for view"
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/export/sql.php:1052
6503 msgid "Stand-in structure for view"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/export/sql.php:1111
6507 #, fuzzy
6508 #| msgid "Allows reading data."
6509 msgid "Error reading data:"
6510 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
6512 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6513 msgid "XML"
6514 msgstr "إكس إم إل"
6516 #: libraries/export/xml.php:34
6517 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6518 msgstr ""
6520 #: libraries/export/xml.php:62
6521 msgid "Views"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/export/xml.php:78
6525 msgid "Export contents"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6529 #: libraries/footer.inc.php:169
6530 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6534 msgid "No data found for GIS visualization."
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6538 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6542 msgid "SQL result"
6543 msgstr "ناتج استعلام SQL"
6545 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6546 msgid "Generated by"
6547 msgstr "أنشئ بواسطة"
6549 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6550 #: sql.php:710 tbl_change.php:197 tbl_get_field.php:34
6551 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6552 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
6554 #: libraries/import.lib.php:1100
6555 msgid ""
6556 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/import.lib.php:1101
6560 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/import.lib.php:1102
6564 msgid ""
6565 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6566 msgstr ""
6568 #: libraries/import.lib.php:1103
6569 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/import.lib.php:1106
6573 msgid "Go to database"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6577 #, fuzzy, php-format
6578 #| msgid "Missing data for %s"
6579 msgid "Edit settings for %s"
6580 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
6582 #: libraries/import.lib.php:1127
6583 msgid "Go to table"
6584 msgstr "اذهب إلى الجدول"
6586 #: libraries/import.lib.php:1130
6587 #, fuzzy, php-format
6588 #| msgid "Structure only"
6589 msgid "Structure of %s"
6590 msgstr "البنية فقط"
6592 #: libraries/import.lib.php:1136
6593 msgid "Go to view"
6594 msgstr ""
6596 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6597 msgid ""
6598 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6599 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/import/csv.php:40
6603 msgid ""
6604 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6605 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6606 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/import/csv.php:42
6610 #, fuzzy
6611 #| msgid "Column names"
6612 msgid "Column names: "
6613 msgstr "اسم العمود"
6615 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6616 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6617 #, php-format
6618 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/import/csv.php:132
6622 #, php-format
6623 msgid ""
6624 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6625 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6629 #, php-format
6630 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/import/csv.php:325
6634 #, php-format
6635 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/import/docsql.php:28
6639 msgid "DocSQL"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:578
6643 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6644 msgid "Table name"
6645 msgstr "اسم الجدول"
6647 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
6648 #: view_create.php:147
6649 msgid "Column names"
6650 msgstr "اسم العمود"
6652 #: libraries/import/ldi.php:57
6653 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/import/ods.php:28
6657 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/import/ods.php:29
6661 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6662 msgstr ""
6664 #: libraries/import/shp.php:14
6665 msgid "ESRI Shape File"
6666 msgstr ""
6668 #: libraries/import/shp.php:275
6669 #, php-format
6670 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/import/shp.php:331
6674 msgid ""
6675 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6676 "data"
6677 msgstr ""
6679 #: libraries/import/shp.php:333
6680 #, php-format
6681 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6682 msgstr ""
6684 #: libraries/import/shp.php:371
6685 #, fuzzy
6686 #| msgid "File %s does not contain any key id"
6687 msgid "The imported file does not contain any data"
6688 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
6690 #: libraries/import/sql.php:33
6691 msgid "SQL compatibility mode:"
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/import/sql.php:43
6695 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6699 msgid ""
6700 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6701 "the issue and try again."
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6705 #, fuzzy
6706 #| msgid "None"
6707 msgctxt "None encoding conversion"
6708 msgid "None"
6709 msgstr "لا شيء"
6711 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6712 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6713 msgid "Convert to Kana"
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "Fri"
6719 msgid "From"
6720 msgstr "الجمعة"
6722 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6723 msgid "To"
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6727 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:417
6728 msgid "Submit"
6729 msgstr "إرسال"
6731 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6732 msgid "Add table prefix"
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6736 #, fuzzy
6737 #| msgid "Add new field"
6738 msgid "Add prefix"
6739 msgstr "إضافة حقل جديد"
6741 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6742 msgid "No change"
6743 msgstr "لا تغييرات"
6745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6746 msgid "Charset"
6747 msgstr "مجموعة المحارف"
6749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6750 #: tbl_change.php:577
6751 msgid "Binary"
6752 msgstr "ثنائي"
6754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6755 msgid "Bulgarian"
6756 msgstr "البلغارية"
6758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6759 msgid "Simplified Chinese"
6760 msgstr "الصينية المبسطة"
6762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6763 msgid "Traditional Chinese"
6764 msgstr "الصينية التقليدية"
6766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6767 msgid "case-insensitive"
6768 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
6770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6771 msgid "case-sensitive"
6772 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
6774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6775 msgid "Croatian"
6776 msgstr "الكرواتية"
6778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6779 msgid "Czech"
6780 msgstr "التشيكية"
6782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6783 msgid "Danish"
6784 msgstr "الدنمركية"
6786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6787 msgid "English"
6788 msgstr "الإنجليزية"
6790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6791 msgid "Esperanto"
6792 msgstr "إسبرانتو"
6794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6795 msgid "Estonian"
6796 msgstr "الإستونية"
6798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6799 msgid "German"
6800 msgstr "الألمانية"
6802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6803 msgid "dictionary"
6804 msgstr "قاموس"
6806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6807 msgid "phone book"
6808 msgstr "دفتر الهاتف"
6810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6811 msgid "Hungarian"
6812 msgstr "الهنجارية"
6814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6815 msgid "Icelandic"
6816 msgstr "الأيسلندية"
6818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6819 msgid "Japanese"
6820 msgstr "اليابانية"
6822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6823 msgid "Latvian"
6824 msgstr "اللاتفية"
6826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6827 msgid "Lithuanian"
6828 msgstr "الليتوانية"
6830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6831 msgid "Korean"
6832 msgstr "الكورية"
6834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6835 msgid "Persian"
6836 msgstr "فارسية"
6838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6839 msgid "Polish"
6840 msgstr "البولندية"
6842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6843 msgid "West European"
6844 msgstr "أوروبا الغربية"
6846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6847 msgid "Romanian"
6848 msgstr "الرومانية"
6850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6851 msgid "Slovak"
6852 msgstr "السلوفاكية"
6854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6855 msgid "Slovenian"
6856 msgstr "السلوفينية"
6858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6859 msgid "Spanish"
6860 msgstr "أسبانية"
6862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6863 msgid "Traditional Spanish"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6867 msgid "Swedish"
6868 msgstr "السويدية"
6870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6871 msgid "Thai"
6872 msgstr "التايلندية"
6874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6875 msgid "Turkish"
6876 msgstr "التركية"
6878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6879 msgid "Ukrainian"
6880 msgstr "الأكرانية"
6882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6883 msgid "Unicode"
6884 msgstr "يونيكود"
6886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6889 msgid "multilingual"
6890 msgstr "متعدد اللغات"
6892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6893 msgid "Central European"
6894 msgstr "أوروبا الوسطى"
6896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6897 msgid "Russian"
6898 msgstr "الروسية"
6900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6901 msgid "Baltic"
6902 msgstr "البلطيق"
6904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6905 msgid "Armenian"
6906 msgstr "الأرمنية"
6908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6909 msgid "Cyrillic"
6910 msgstr "السيريلية"
6912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6913 msgid "Arabic"
6914 msgstr "العربية"
6916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6917 msgid "Hebrew"
6918 msgstr "العبرية"
6920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6921 msgid "Georgian"
6922 msgstr "الجورجية"
6924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6925 msgid "Greek"
6926 msgstr "اليونانية"
6928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6929 msgid "Czech-Slovak"
6930 msgstr ""
6932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6933 msgid "unknown"
6934 msgstr "غير معروفة"
6936 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6937 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6938 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6939 msgid "Home"
6940 msgstr "الصفحة الرئيسية"
6942 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6943 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6944 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6945 msgid "Log out"
6946 msgstr "تسجيل خروج"
6948 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
6949 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
6950 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6951 msgid "Reload navigation frame"
6952 msgstr ""
6954 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6955 #, fuzzy
6956 #| msgid "This format has no options"
6957 msgid "This format has no options"
6958 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
6960 #: libraries/relation.lib.php:72
6961 msgid "not OK"
6962 msgstr "ليس صالحا"
6964 #: libraries/relation.lib.php:77
6965 msgid "Enabled"
6966 msgstr "مفعل"
6968 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6969 #: pmd_relation_new.php:66
6970 msgid "General relation features"
6971 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
6973 #: libraries/relation.lib.php:100
6974 msgid "Display Features"
6975 msgstr "إظهار المزايا"
6977 #: libraries/relation.lib.php:106
6978 msgid "Creation of PDFs"
6979 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
6981 #: libraries/relation.lib.php:110
6982 msgid "Displaying Column Comments"
6983 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
6985 #: libraries/relation.lib.php:115
6986 msgid ""
6987 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6988 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول Column_comments."
6990 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
6991 msgid "Bookmarked SQL query"
6992 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
6994 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6995 msgid "SQL history"
6996 msgstr "نصوص SQL سابقة"
6998 #: libraries/relation.lib.php:132
6999 msgid "Persistent recently used tables"
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/relation.lib.php:136
7003 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/relation.lib.php:144
7007 msgid "User preferences"
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/relation.lib.php:148
7011 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/relation.lib.php:150
7015 msgid ""
7016 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7017 msgstr ""
7019 #: libraries/relation.lib.php:151
7020 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7021 msgstr ""
7023 #: libraries/relation.lib.php:152
7024 msgid ""
7025 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7026 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/relation.lib.php:153
7030 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/relation.lib.php:1080
7034 msgid "no description"
7035 msgstr "بدون وصف"
7037 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7038 msgid "Slave configuration"
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7042 msgid "Change or reconfigure master server"
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7046 msgid ""
7047 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7048 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7049 msgstr ""
7051 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7052 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7053 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7054 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7055 #: server_synchronize.php:1259
7056 msgid "User name"
7057 msgstr "اسم المستخدم"
7059 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7060 msgid "Master status"
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7064 msgid "Slave status"
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7068 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7069 msgid "Variable"
7070 msgstr "متغير"
7072 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7073 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:112
7074 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7075 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:343
7076 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:831 tbl_zoom_select.php:394
7077 msgid "Value"
7078 msgstr "القيمة"
7080 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7081 msgid "Server ID"
7082 msgstr "رقم الخادم"
7084 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7085 msgid ""
7086 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7087 "this list."
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7091 msgid "Add slave replication user"
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7095 msgid "Any user"
7096 msgstr "أي مستخدم"
7098 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7099 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7100 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7101 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7102 msgid "Use text field"
7103 msgstr "استخدم حقل نص"
7105 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7106 msgid "Any host"
7107 msgstr "أي مزود"
7109 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7110 msgid "Local"
7111 msgstr "محلي"
7113 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7114 msgid "This Host"
7115 msgstr "هذا المضيف"
7117 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7118 msgid "Use Host Table"
7119 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
7121 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7122 msgid ""
7123 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7124 "table are used instead."
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7128 msgid "Generate Password"
7129 msgstr ""
7131 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7132 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7133 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7134 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7135 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7136 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7137 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7138 #, fuzzy, php-format
7139 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7140 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
7142 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7143 #, fuzzy
7144 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7145 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7146 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7148 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7149 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7150 msgid "The backed up query was:"
7151 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
7153 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7154 #, fuzzy, php-format
7155 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7156 msgid "Event %1$s has been modified."
7157 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7159 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7160 #, fuzzy, php-format
7161 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7162 msgid "Event %1$s has been created."
7163 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7165 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7166 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7167 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7168 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
7170 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7171 #, fuzzy
7172 #| msgid "Event"
7173 msgid "Edit event"
7174 msgstr "حدث"
7176 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7177 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7178 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7179 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7180 msgid "Error in processing request"
7181 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
7183 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7184 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7185 msgid "Details"
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7189 #, fuzzy
7190 #| msgid "Event type"
7191 msgid "Event name"
7192 msgstr "نوع الحدث"
7194 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7195 msgid "Event type"
7196 msgstr "نوع الحدث"
7198 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7199 #, fuzzy, php-format
7200 #| msgid "Change"
7201 msgid "Change to %s"
7202 msgstr "تغيير"
7204 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7205 #, fuzzy
7206 #| msgid "Execute"
7207 msgid "Execute at"
7208 msgstr "تنفيذ"
7210 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7211 #, fuzzy
7212 #| msgid "Execute"
7213 msgid "Execute every"
7214 msgstr "تنفيذ"
7216 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7217 #, fuzzy
7218 #| msgid "Startup"
7219 msgctxt "Start of recurring event"
7220 msgid "Start"
7221 msgstr "بدء التشغيل"
7223 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7224 #, fuzzy
7225 #| msgid "End"
7226 msgctxt "End of recurring event"
7227 msgid "End"
7228 msgstr "نهاية"
7230 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7231 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7232 #, fuzzy
7233 #| msgid "Description"
7234 msgid "Definition"
7235 msgstr "الوصف"
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7238 #, fuzzy
7239 #| msgid "complete inserts"
7240 msgid "On completion preserve"
7241 msgstr "إدخال كامل"
7243 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7244 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7245 msgid "Definer"
7246 msgstr ""
7248 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7249 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7250 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7251 msgstr ""
7253 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7254 msgid "You must provide an event name"
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7258 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7262 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7266 msgid "You must provide a valid type for the event."
7267 msgstr ""
7269 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7270 msgid "You must provide an event definition."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7274 msgid "New"
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7278 msgid "OFF"
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7282 msgid "ON"
7283 msgstr ""
7285 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7286 msgid "Event scheduler status"
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7290 #, fuzzy
7291 #| msgid "Table options"
7292 msgid "Returns"
7293 msgstr "خيارات الجدول"
7295 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7296 msgid "Event"
7297 msgstr "حدث"
7299 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7300 msgid ""
7301 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7302 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7303 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7304 msgstr ""
7305 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
7306 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
7307 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
7309 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7310 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7311 #, php-format
7312 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7313 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
7315 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7316 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7317 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7319 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7320 #, php-format
7321 msgid "Routine %1$s has been modified."
7322 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7324 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7325 #, php-format
7326 msgid "Routine %1$s has been created."
7327 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7329 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7330 msgid "Edit routine"
7331 msgstr "تعديل الإجراء"
7333 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7334 #, fuzzy
7335 #| msgid "Column names"
7336 msgid "Routine name"
7337 msgstr "اسم العمود"
7339 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7340 msgid "Parameters"
7341 msgstr ""
7343 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7344 #, fuzzy
7345 #| msgid "Creation"
7346 msgid "Direction"
7347 msgstr "الإنشاء"
7349 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:112
7350 msgid "Length/Values"
7351 msgstr "الطول/القيمة"
7353 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7354 #, fuzzy
7355 #| msgid "Add new field"
7356 msgid "Add parameter"
7357 msgstr "إضافة حقل جديد"
7359 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7360 #, fuzzy
7361 #| msgid "Remove database"
7362 msgid "Remove last parameter"
7363 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
7365 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7366 msgid "Return type"
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7370 #, fuzzy
7371 #| msgid "Length/Values"
7372 msgid "Return length/values"
7373 msgstr "الطول/القيمة"
7375 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7376 #, fuzzy
7377 #| msgid "Table options"
7378 msgid "Return options"
7379 msgstr "خيارات الجدول"
7381 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7382 msgid "Is deterministic"
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7386 #, fuzzy
7387 #| msgid "Query type"
7388 msgid "Security type"
7389 msgstr "نوع الاستعلام"
7391 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7392 msgid "SQL data access"
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7396 msgid "You must provide a routine name"
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7400 #, php-format
7401 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7405 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7406 msgid ""
7407 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7408 "VARCHAR and VARBINARY."
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7412 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7413 msgstr ""
7415 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7416 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7417 msgstr ""
7419 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7420 msgid "You must provide a routine definition."
7421 msgstr ""
7423 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7424 #, php-format
7425 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7426 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7427 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7428 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7429 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7430 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7431 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7432 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
7434 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7435 #, php-format
7436 msgid "Execution results of routine %s"
7437 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
7439 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7440 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7441 msgid "Execute routine"
7442 msgstr "تنفيذ"
7444 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7445 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7446 msgid "Routine parameters"
7447 msgstr ""
7449 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:104
7450 #: tbl_change.php:301 tbl_change.php:339
7451 msgid "Function"
7452 msgstr "دالة"
7454 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7455 #, fuzzy
7456 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7457 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7458 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
7460 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7461 #, fuzzy, php-format
7462 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7463 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7464 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
7466 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7467 #, fuzzy, php-format
7468 #| msgid "Routine %1$s has been created."
7469 msgid "Trigger %1$s has been created."
7470 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
7472 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7473 #, fuzzy
7474 #| msgid "Add a new User"
7475 msgid "Edit trigger"
7476 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7478 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7479 #, fuzzy
7480 #| msgid "server name"
7481 msgid "Trigger name"
7482 msgstr "اسم الخادم"
7484 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7485 msgid "You must provide a trigger name"
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7489 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7490 msgstr ""
7492 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7493 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7494 msgstr ""
7496 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7497 #, fuzzy
7498 #| msgid "Invalid table name"
7499 msgid "You must provide a valid table name"
7500 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
7502 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7503 msgid "You must provide a trigger definition."
7504 msgstr ""
7506 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7507 #, fuzzy
7508 #| msgid "Add new field"
7509 msgid "Add routine"
7510 msgstr "إضافة حقل جديد"
7512 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7513 #, php-format
7514 msgid "Export of routine %s"
7515 msgstr "تصدير %s"
7517 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7518 #, fuzzy
7519 #| msgid "Add new field"
7520 msgid "routine"
7521 msgstr "إضافة حقل جديد"
7523 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7524 #, fuzzy
7525 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7526 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7527 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7529 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7530 #, php-format
7531 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7532 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7534 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7535 msgid "There are no routines to display."
7536 msgstr ""
7538 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7539 #, fuzzy
7540 #| msgid "Add a new User"
7541 msgid "Add trigger"
7542 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7544 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7545 #, php-format
7546 msgid "Export of trigger %s"
7547 msgstr ""
7549 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7550 #, fuzzy
7551 #| msgid "Add a new User"
7552 msgid "trigger"
7553 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7555 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7556 #, fuzzy
7557 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7558 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7559 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7561 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7562 #, fuzzy, php-format
7563 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7564 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7565 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
7567 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7568 msgid "There are no triggers to display."
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7572 #, fuzzy
7573 #| msgid "Add a new User"
7574 msgid "Add event"
7575 msgstr "أضف مستخدم جديد"
7577 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7578 #, php-format
7579 msgid "Export of event %s"
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7583 #, fuzzy
7584 #| msgid "Event"
7585 msgid "event"
7586 msgstr "حدث"
7588 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7589 #, fuzzy
7590 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7591 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7592 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
7594 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7595 #, fuzzy, php-format
7596 #| msgid "No tables found in database."
7597 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7598 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
7600 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7601 msgid "There are no events to display."
7602 msgstr ""
7604 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7605 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7606 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7607 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7608 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7609 #, fuzzy, php-format
7610 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7611 msgid "The %s table doesn't exist!"
7612 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
7614 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7615 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7616 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7617 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7618 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7619 #, php-format
7620 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7621 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
7623 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7624 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7625 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7626 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7627 #, fuzzy, php-format
7628 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7629 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7630 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
7632 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7633 msgid "This page does not contain any tables!"
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7637 msgid "SCHEMA ERROR: "
7638 msgstr ""
7640 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7641 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7642 msgid "Relational schema"
7643 msgstr "بناء الارتباطات"
7645 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7646 msgid "Table of contents"
7647 msgstr "جدول المحتويات"
7649 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7650 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7651 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 tbl_printview.php:138
7652 #: tbl_structure.php:204
7653 msgid "Attributes"
7654 msgstr "الخواص"
7656 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7657 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_printview.php:141
7658 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:262
7659 msgid "Extra"
7660 msgstr "إضافي"
7662 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7663 msgid "Create a page"
7664 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
7666 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7667 #, fuzzy
7668 #| msgid "Page number:"
7669 msgid "Page name"
7670 msgstr "صفحة رقم:"
7672 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7673 #, fuzzy
7674 #| msgid "Automatic layout"
7675 msgid "Automatic layout based on"
7676 msgstr "مظهر تلقائي"
7678 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7679 msgid "Internal relations"
7680 msgstr "العلاقات الداخلية"
7682 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7683 msgid "FOREIGN KEY"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7687 msgid "Please choose a page to edit"
7688 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
7690 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7691 #, fuzzy
7692 #| msgid "Select Tables"
7693 msgid "Select page"
7694 msgstr "اختر الجداول"
7696 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
7697 msgid "Select Tables"
7698 msgstr "اختر الجداول"
7700 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7701 #, fuzzy
7702 #| msgid "Relational schema"
7703 msgid "Display relational schema"
7704 msgstr "بناء الارتباطات"
7706 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7707 msgid "Select Export Relational Type"
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7711 msgid "Show grid"
7712 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
7714 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
7715 msgid "Show color"
7716 msgstr "أظهر اللون"
7718 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:414
7719 msgid "Show dimension of tables"
7720 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
7722 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7723 msgid "Display all tables with the same width"
7724 msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض؟"
7726 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:422
7727 msgid "Only show keys"
7728 msgstr ""
7730 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:424
7731 msgid "Landscape"
7732 msgstr "عرض الصفحة"
7734 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7735 msgid "Portrait"
7736 msgstr "طول الصفحة"
7738 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "Creation"
7741 msgid "Orientation"
7742 msgstr "الإنشاء"
7744 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
7745 msgid "Paper size"
7746 msgstr "حجم الورق"
7748 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:479
7749 msgid ""
7750 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7751 "like to delete those references?"
7752 msgstr ""
7753 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
7755 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:504
7756 msgid "Toggle scratchboard"
7757 msgstr "toggle scratchboard"
7759 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7760 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7761 msgid "ltr"
7762 msgstr "rtl"
7764 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7765 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7766 #, php-format
7767 msgid "Unknown language: %1$s."
7768 msgstr ""
7770 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7771 #, fuzzy
7772 #| msgid "Current server"
7773 msgid "Current Server"
7774 msgstr "الخادم الحالي"
7776 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1152
7777 #: server_synchronize.php:1160
7778 msgid "Synchronize"
7779 msgstr "تزامن"
7781 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7782 #: server_status.php:583
7783 msgid "Binary log"
7784 msgstr "سجل ثنائي"
7786 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7787 #: server_engines.php:127 server_status.php:636
7788 msgid "Variables"
7789 msgstr "متغيرات"
7791 #: libraries/server_links.inc.php:99
7792 msgid "Charsets"
7793 msgstr "مجموعات المحارف"
7795 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7796 #: server_plugins.php:80
7797 msgid "Plugins"
7798 msgstr ""
7800 #: libraries/server_links.inc.php:108
7801 msgid "Engines"
7802 msgstr "محركات"
7804 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1176
7805 msgid "Source database"
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7809 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7810 msgid "Current server"
7811 msgstr "الخادم الحالي"
7813 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7814 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7815 msgid "Remote server"
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7819 msgid "Difference"
7820 msgstr "فرق"
7822 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1178
7823 msgid "Target database"
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7827 #, php-format
7828 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7829 msgstr ""
7831 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7832 #, php-format
7833 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7834 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
7836 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7837 #: setup/frames/index.inc.php:232
7838 msgid "Clear"
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7842 #, fuzzy
7843 #| msgid "Column names"
7844 msgid "Columns"
7845 msgstr "اسم العمود"
7847 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:955 sql.php:972
7848 msgid "Bookmark this SQL query"
7849 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
7851 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:966
7852 msgid "Let every user access this bookmark"
7853 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
7855 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7856 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7857 msgstr ""
7859 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7860 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7861 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
7863 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7864 msgid "Delimiter"
7865 msgstr ""
7867 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7868 msgid "Show this query here again"
7869 msgstr "عرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى "
7871 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
7872 msgid "View only"
7873 msgstr "عرض فقط"
7875 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
7876 msgid "Location of the text file"
7877 msgstr "مكان ملف نصي"
7879 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:913
7880 msgid "web server upload directory"
7881 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7883 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7884 msgid ""
7885 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7886 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7887 msgstr ""
7888 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
7889 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
7891 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7892 msgid ""
7893 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7894 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7895 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7896 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7897 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7898 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7899 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7900 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7901 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7902 msgstr ""
7903 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
7904 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
7905 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
7906 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
7907 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
7908 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
7909 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
7911 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7912 msgid "BEGIN CUT"
7913 msgstr "بدء القص"
7915 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7916 msgid "END CUT"
7917 msgstr "انتهاء القص"
7919 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7920 msgid "BEGIN RAW"
7921 msgstr "بدء بيانات أصلية"
7923 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7924 msgid "END RAW"
7925 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
7927 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7928 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7932 msgid "Unclosed quote"
7933 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
7935 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7936 msgid "Invalid Identifer"
7937 msgstr "معرف غير صالح"
7939 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7940 msgid "Unknown Punctuation String"
7941 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
7943 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7944 #, php-format
7945 msgid ""
7946 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7947 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7948 msgstr ""
7949 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
7950 "مشروح في %sالتوثيق%s."
7952 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7953 msgid "Table seems to be empty!"
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7957 #, php-format
7958 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7959 msgstr ""
7961 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112
7962 #, fuzzy
7963 #| msgid ""
7964 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7965 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7966 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7967 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7968 msgid ""
7969 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7970 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7971 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7972 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7973 msgstr ""
7974 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
7975 "التنسيق: 'a','b','c'...<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة "
7976 "لليسار (\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها "
7977 "كشرطة مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
7979 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113
7980 msgid ""
7981 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7982 "escaping or quotes, using this format: a"
7983 msgstr ""
7984 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
7985 "التنسيق: a"
7987 #: libraries/tbl_properties.inc.php:123 libraries/tbl_properties.inc.php:487
7988 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7989 #: tbl_structure.php:575 tbl_structure.php:778
7990 msgid "Index"
7991 msgstr "فهرست"
7993 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
7994 #, php-format
7995 msgid ""
7996 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7997 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7998 msgstr ""
7999 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
8000 "%sخيارات التحويل%s"
8002 #: libraries/tbl_properties.inc.php:151
8003 msgid "Transformation options"
8004 msgstr "خيارات التحويل"
8006 #: libraries/tbl_properties.inc.php:152
8007 msgid ""
8008 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8009 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8010 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8011 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8012 msgstr ""
8013 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'...<br /"
8014 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
8015 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
8017 #: libraries/tbl_properties.inc.php:335
8018 msgid "ENUM or SET data too long?"
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/tbl_properties.inc.php:337
8022 msgid "Get more editing space"
8023 msgstr ""
8025 #: libraries/tbl_properties.inc.php:360
8026 #, fuzzy
8027 #| msgid "None"
8028 msgctxt "for default"
8029 msgid "None"
8030 msgstr "لا شيء"
8032 #: libraries/tbl_properties.inc.php:361
8033 msgid "As defined:"
8034 msgstr "كما هو معرف:"
8036 #: libraries/tbl_properties.inc.php:475 tbl_structure.php:152
8037 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:573
8038 msgid "Primary"
8039 msgstr "أساسي"
8041 #: libraries/tbl_properties.inc.php:494 tbl_structure.php:156
8042 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:582
8043 msgid "Fulltext"
8044 msgstr "النص كاملا"
8046 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 transformation_overview.php:57
8047 #, php-format
8048 msgid ""
8049 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8050 "author what %s does."
8051 msgstr "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
8053 #: libraries/tbl_properties.inc.php:586 tbl_structure.php:650
8054 #, fuzzy, php-format
8055 #| msgid "Add into comments"
8056 msgid "Add %s column(s)"
8057 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
8059 #: libraries/tbl_properties.inc.php:588 tbl_structure.php:644
8060 #, fuzzy
8061 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8062 msgid "You have to add at least one column."
8063 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
8065 #: libraries/tbl_properties.inc.php:697 server_engines.php:55
8066 #: tbl_operations.php:374
8067 msgid "Storage Engine"
8068 msgstr ""
8070 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726
8071 msgid "PARTITION definition"
8072 msgstr ""
8074 #: libraries/tbl_properties.inc.php:757
8075 #, fuzzy
8076 #| msgid "Add a new User"
8077 msgid "+ Add a value"
8078 msgstr "أضف مستخدم جديد"
8080 #: libraries/tbl_select.lib.php:23 libraries/tbl_select.lib.php:24
8081 #: libraries/tbl_select.lib.php:27 libraries/tbl_select.lib.php:32 sql.php:109
8082 #: tbl_change.php:271
8083 msgid "Browse foreign values"
8084 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
8086 #: libraries/tbl_select.lib.php:111 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8087 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8088 #: pmd_general.php:753
8089 msgid "Operator"
8090 msgstr ""
8092 #: libraries/tbl_select.lib.php:128
8093 #, fuzzy
8094 #| msgid "Search"
8095 msgid "Table Search"
8096 msgstr "بحث"
8098 #: libraries/tbl_select.lib.php:205 tbl_change.php:998
8099 #, fuzzy
8100 #| msgid "Insert"
8101 msgid "Edit/Insert"
8102 msgstr "إدخال"
8104 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8105 msgid ""
8106 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8107 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8108 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8109 "need to set the first option to the empty string."
8110 msgstr ""
8112 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8113 msgid ""
8114 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8115 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8116 msgstr ""
8118 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8119 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8120 msgid ""
8121 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8122 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8123 msgstr ""
8124 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
8125 "التناسب الأصلي للحجم(."
8127 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8128 msgid "Displays a link to download this image."
8129 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
8131 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8132 msgid ""
8133 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8134 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8135 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8136 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8137 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8138 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8139 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8140 "gmdate() function."
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8144 #, fuzzy
8145 #| msgid ""
8146 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8147 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8148 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8149 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8150 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8151 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8152 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8153 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8154 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8155 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8156 msgid ""
8157 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8158 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8159 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8160 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8161 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8162 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8163 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8164 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8165 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8166 "(Default 1)."
8167 msgstr ""
8168 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
8169 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
8170 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
8171 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
8172 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
8173 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
8174 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
8175 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
8176 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
8178 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8179 #, fuzzy
8180 #| msgid ""
8181 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8182 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8183 msgid ""
8184 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8185 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8186 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
8188 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8189 #, fuzzy
8190 #| msgid ""
8191 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8192 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8193 #| "third options are the width and the height in pixels."
8194 msgid ""
8195 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8196 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8197 "third options are the width and the height in pixels."
8198 msgstr ""
8199 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
8200 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
8202 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8203 #, fuzzy
8204 #| msgid ""
8205 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8206 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8207 #| "for the link."
8208 msgid ""
8209 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8210 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8211 "the link."
8212 msgstr ""
8213 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
8214 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
8216 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8217 msgid ""
8218 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8219 "standard dotted format."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8223 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8227 msgid ""
8228 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8229 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8230 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8231 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8232 "(Default: \"...\")."
8233 msgstr ""
8234 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
8235 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
8236 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
8237 "جزء من النص )... بشكل افتراضي(."
8239 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8240 #, fuzzy
8241 #| msgid "General relation features"
8242 msgid "Manage your settings"
8243 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8245 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8246 #, fuzzy
8247 #| msgid "Modifications have been saved"
8248 msgid "Configuration has been saved"
8249 msgstr "تمت التعديلات"
8251 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8252 #, php-format
8253 msgid ""
8254 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8255 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8256 msgstr ""
8258 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8259 msgid "Could not save configuration"
8260 msgstr ""
8262 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8263 msgid ""
8264 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8265 "import it for current session?"
8266 msgstr ""
8268 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8269 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8270 msgstr ""
8272 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8273 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8274 msgid "Error in ZIP archive:"
8275 msgstr ""
8277 #: main.php:65
8278 #, fuzzy
8279 #| msgid "General relation features"
8280 msgid "General Settings"
8281 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8283 #: main.php:101
8284 #, fuzzy
8285 #| msgid "Server configuration"
8286 msgid "Server connection collation"
8287 msgstr "إعداد الخادم"
8289 #: main.php:116
8290 msgid "Appearance Settings"
8291 msgstr ""
8293 #: main.php:143 prefs_manage.php:272
8294 #, fuzzy
8295 #| msgid "General relation features"
8296 msgid "More settings"
8297 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8299 #: main.php:156
8300 #, fuzzy
8301 #| msgid "Databases"
8302 msgid "Database server"
8303 msgstr "قاعدة بيانات"
8305 #: main.php:159
8306 msgid "Software"
8307 msgstr ""
8309 #: main.php:160
8310 #, fuzzy
8311 #| msgid "Show versions"
8312 msgid "Software version"
8313 msgstr "عرض الإصدارات"
8315 #: main.php:161
8316 msgid "Protocol version"
8317 msgstr "نسخة البروتوكول"
8319 #: main.php:163 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8320 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8321 #: server_status.php:1226
8322 msgid "User"
8323 msgstr "المستخدم"
8325 #: main.php:167
8326 #, fuzzy
8327 #| msgid "Remove chart"
8328 msgid "Server charset"
8329 msgstr "حذف الرسم البياني"
8331 #: main.php:179
8332 msgid "Web server"
8333 msgstr "خادم الويب"
8335 #: main.php:190
8336 #, fuzzy
8337 #| msgid "Use light version"
8338 msgid "Database client version"
8339 msgstr "إستخدم نسخة light"
8341 #: main.php:192
8342 msgid "PHP extension"
8343 msgstr ""
8345 #: main.php:199
8346 msgid "Show PHP information"
8347 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
8349 #: main.php:217
8350 msgid "Wiki"
8351 msgstr "ويكي"
8353 #: main.php:220
8354 msgid "Official Homepage"
8355 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
8357 #: main.php:221
8358 msgid "Contribute"
8359 msgstr "مشاركه"
8361 #: main.php:222
8362 msgid "Get support"
8363 msgstr "اجلب دعم"
8365 #: main.php:223
8366 msgid "List of changes"
8367 msgstr "قائمة التعديلات"
8369 #: main.php:247
8370 msgid ""
8371 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8372 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8373 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8374 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8375 msgstr ""
8376 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
8377 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
8378 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
8379 "وقت ممكن."
8381 #: main.php:255
8382 msgid ""
8383 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8384 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8385 "corrupted!"
8386 msgstr ""
8388 #: main.php:263
8389 msgid ""
8390 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8391 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8392 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8393 msgstr ""
8395 #: main.php:271
8396 msgid ""
8397 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8398 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8399 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8400 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8401 msgstr ""
8403 #: main.php:278
8404 msgid ""
8405 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8406 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8407 msgstr ""
8409 #: main.php:286
8410 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8411 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
8413 #: main.php:294
8414 msgid ""
8415 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8416 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8417 "has been configured."
8418 msgstr ""
8420 #: main.php:300
8421 #, fuzzy, php-format
8422 #| msgid ""
8423 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8424 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8425 msgid ""
8426 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8427 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8428 msgstr ""
8429 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
8430 "%s."
8432 #: main.php:315
8433 msgid ""
8434 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8435 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8436 "automatically."
8437 msgstr ""
8439 #: main.php:331
8440 #, php-format
8441 msgid ""
8442 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8443 "This may cause unpredictable behavior."
8444 msgstr ""
8446 #: main.php:343
8447 #, php-format
8448 msgid ""
8449 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8450 "issues."
8451 msgstr ""
8453 #: navigation.php:180 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1282
8454 msgid "No databases"
8455 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
8457 #: navigation.php:270
8458 #, fuzzy
8459 #| msgid "table name"
8460 msgid "Filter tables by name"
8461 msgstr "اسم الجدول"
8463 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8464 #, fuzzy
8465 #| msgid "Create table"
8466 msgctxt "short form"
8467 msgid "Create table"
8468 msgstr "أنشئ الجدول"
8470 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8471 msgid "Please select a database"
8472 msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
8474 #: pmd_general.php:64
8475 msgid "Show/Hide left menu"
8476 msgstr ""
8478 #: pmd_general.php:68
8479 msgid "Save position"
8480 msgstr ""
8482 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
8483 msgid "Create table"
8484 msgstr "أنشئ الجدول"
8486 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8487 msgid "Create relation"
8488 msgstr ""
8490 #: pmd_general.php:80
8491 msgid "Reload"
8492 msgstr ""
8494 #: pmd_general.php:83
8495 msgid "Help"
8496 msgstr "مساعدة"
8498 #: pmd_general.php:87
8499 msgid "Angular links"
8500 msgstr ""
8502 #: pmd_general.php:87
8503 msgid "Direct links"
8504 msgstr ""
8506 #: pmd_general.php:91
8507 msgid "Snap to grid"
8508 msgstr ""
8510 #: pmd_general.php:95
8511 msgid "Small/Big All"
8512 msgstr ""
8514 #: pmd_general.php:99
8515 msgid "Toggle small/big"
8516 msgstr ""
8518 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8519 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8520 msgstr ""
8522 #: pmd_general.php:110
8523 #, fuzzy
8524 #| msgid "Submit Query"
8525 msgid "Build Query"
8526 msgstr "إرسال الاستعلام"
8528 #: pmd_general.php:115
8529 msgid "Move Menu"
8530 msgstr ""
8532 #: pmd_general.php:126
8533 msgid "Hide/Show all"
8534 msgstr ""
8536 #: pmd_general.php:130
8537 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8538 msgstr ""
8540 #: pmd_general.php:170
8541 msgid "Number of tables"
8542 msgstr "عدد الجداول"
8544 #: pmd_general.php:412
8545 msgid "Delete relation"
8546 msgstr ""
8548 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8549 #, fuzzy
8550 #| msgid "Relation view"
8551 msgid "Relation operator"
8552 msgstr "عرض الروابط"
8554 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8555 #: pmd_general.php:763
8556 #, fuzzy
8557 #| msgid "Export"
8558 msgid "Except"
8559 msgstr "تصدير"
8561 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8562 #: pmd_general.php:769
8563 #, fuzzy
8564 #| msgid "in query"
8565 msgid "subquery"
8566 msgstr "في الاستعلام"
8568 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8569 #, fuzzy
8570 #| msgid "Rename table to"
8571 msgid "Rename to"
8572 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8574 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8575 #, fuzzy
8576 #| msgid "User name"
8577 msgid "New name"
8578 msgstr "اسم المستخدم"
8580 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8581 #, fuzzy
8582 #| msgid "Create"
8583 msgid "Aggregate"
8584 msgstr "تكوين"
8586 #: pmd_general.php:804
8587 #, fuzzy
8588 #| msgid "Table options"
8589 msgid "Active options"
8590 msgstr "خيارات الجدول"
8592 #: pmd_pdf.php:30
8593 msgid "Page has been created"
8594 msgstr ""
8596 #: pmd_pdf.php:33
8597 msgid "Page creation failed"
8598 msgstr ""
8600 #: pmd_pdf.php:85
8601 #, fuzzy
8602 #| msgid "pages"
8603 msgid "Page"
8604 msgstr "صفحات"
8606 #: pmd_pdf.php:95
8607 #, fuzzy
8608 #| msgid "Import files"
8609 msgid "Import from selected page"
8610 msgstr "استورد الملفات"
8612 #: pmd_pdf.php:96
8613 msgid "Export to selected page"
8614 msgstr ""
8616 #: pmd_pdf.php:98
8617 #, fuzzy
8618 #| msgid "Create a new index"
8619 msgid "Create a page and export to it"
8620 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
8622 #: pmd_pdf.php:107
8623 #, fuzzy
8624 #| msgid "User name"
8625 msgid "New page name: "
8626 msgstr "اسم المستخدم"
8628 #: pmd_pdf.php:110
8629 msgid "Export/Import to scale"
8630 msgstr ""
8632 #: pmd_pdf.php:115
8633 msgid "recommended"
8634 msgstr ""
8636 #: pmd_relation_new.php:27
8637 msgid "Error: relation already exists."
8638 msgstr ""
8640 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8641 msgid "Error: Relation not added."
8642 msgstr ""
8644 #: pmd_relation_new.php:60
8645 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8646 msgstr ""
8648 #: pmd_relation_new.php:82
8649 msgid "Internal relation added"
8650 msgstr ""
8652 #: pmd_relation_upd.php:55
8653 msgid "Relation deleted"
8654 msgstr ""
8656 #: pmd_save_pos.php:45
8657 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8658 msgstr ""
8660 #: pmd_save_pos.php:53
8661 msgid "Modifications have been saved"
8662 msgstr "تمت التعديلات"
8664 #: prefs_forms.php:78
8665 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8666 msgstr ""
8668 #: prefs_manage.php:78
8669 msgid "Could not import configuration"
8670 msgstr ""
8672 #: prefs_manage.php:110
8673 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8674 msgstr ""
8676 #: prefs_manage.php:126
8677 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8678 msgstr ""
8680 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8681 msgid "Saved on: @DATE@"
8682 msgstr ""
8684 #: prefs_manage.php:237
8685 #, fuzzy
8686 #| msgid "Import files"
8687 msgid "Import from file"
8688 msgstr "استورد الملفات"
8690 #: prefs_manage.php:243
8691 msgid "Import from browser's storage"
8692 msgstr ""
8694 #: prefs_manage.php:246
8695 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8696 msgstr ""
8698 #: prefs_manage.php:252
8699 msgid "You have no saved settings!"
8700 msgstr ""
8702 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8703 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8704 msgstr ""
8706 #: prefs_manage.php:261
8707 msgid "Merge with current configuration"
8708 msgstr ""
8710 #: prefs_manage.php:275
8711 #, php-format
8712 msgid ""
8713 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8714 "script%s."
8715 msgstr ""
8717 #: prefs_manage.php:300
8718 msgid "Save to browser's storage"
8719 msgstr ""
8721 #: prefs_manage.php:304
8722 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8723 msgstr ""
8725 #: prefs_manage.php:306
8726 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8727 msgstr ""
8729 #: prefs_manage.php:321
8730 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8731 msgstr ""
8733 #: querywindow.php:69
8734 msgid "Import files"
8735 msgstr "استورد الملفات"
8737 #: querywindow.php:80
8738 msgid "All"
8739 msgstr "الكل"
8741 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8742 #, php-format
8743 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8744 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
8746 #: schema_export.php:39
8747 #, fuzzy
8748 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8749 msgid "File doesn't exist"
8750 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
8752 #: server_binlog.php:87
8753 msgid "Select binary log to view"
8754 msgstr ""
8756 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8757 msgid "Files"
8758 msgstr "الملفات"
8760 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
8761 #: server_status.php:1239
8762 msgid "Truncate Shown Queries"
8763 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
8765 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
8766 #: server_status.php:1239
8767 msgid "Show Full Queries"
8768 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
8770 #: server_binlog.php:180
8771 msgid "Log name"
8772 msgstr "اسم السجل"
8774 #: server_binlog.php:181
8775 msgid "Position"
8776 msgstr "موضع"
8778 #: server_binlog.php:184
8779 msgid "Original position"
8780 msgstr ""
8782 #: server_binlog.php:185
8783 msgid "Information"
8784 msgstr "معلومات"
8786 #: server_collations.php:39
8787 msgid "Character Sets and Collations"
8788 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
8790 #: server_databases.php:69
8791 msgid "No databases selected."
8792 msgstr "لا قواعد بيانات محددة"
8794 #: server_databases.php:80
8795 #, php-format
8796 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8797 msgstr "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
8799 #: server_databases.php:104
8800 msgid "Databases statistics"
8801 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
8803 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
8804 #: server_replication.php:207
8805 msgid "Master replication"
8806 msgstr ""
8808 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
8809 msgid "Slave replication"
8810 msgstr ""
8812 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
8813 msgid "Enable Statistics"
8814 msgstr "مكن الإحصائيات"
8816 #: server_databases.php:279
8817 msgid ""
8818 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8819 "between the web server and the MySQL server."
8820 msgstr ""
8821 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
8822 "الويب وخادم MySQL."
8824 #: server_engines.php:46
8825 msgid "Storage Engines"
8826 msgstr ""
8828 #: server_export.php:20
8829 msgid "View dump (schema) of databases"
8830 msgstr "اعرض أو احفظ بناء قواعد البيانات."
8832 #: server_plugins.php:81
8833 msgid "Modules"
8834 msgstr ""
8836 #: server_plugins.php:102
8837 msgid "Begin"
8838 msgstr "بداية"
8840 #: server_plugins.php:111
8841 msgid "Plugin"
8842 msgstr ""
8844 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8845 msgid "Module"
8846 msgstr ""
8848 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8849 msgid "Library"
8850 msgstr ""
8852 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
8853 msgid "Version"
8854 msgstr "نسخة"
8856 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8857 msgid "Author"
8858 msgstr ""
8860 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8861 msgid "License"
8862 msgstr ""
8864 #: server_plugins.php:182
8865 #, fuzzy
8866 #| msgid "Disabled"
8867 msgid "disabled"
8868 msgstr "معطل"
8870 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8871 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8872 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
8874 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8875 #: server_privileges.php:617
8876 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8877 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
8879 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8880 #: server_privileges.php:623
8881 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8882 msgstr ""
8884 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8885 #: server_privileges.php:616
8886 msgid "Allows creating new databases and tables."
8887 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
8889 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8890 #: server_privileges.php:622
8891 msgid "Allows creating stored routines."
8892 msgstr ""
8894 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8895 msgid "Allows creating new tables."
8896 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
8898 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8899 #: server_privileges.php:620
8900 msgid "Allows creating temporary tables."
8901 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
8903 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8904 #: server_privileges.php:656
8905 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8906 msgstr ""
8908 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8909 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8910 #: server_privileges.php:632
8911 msgid "Allows creating new views."
8912 msgstr ""
8914 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8915 #: server_privileges.php:608
8916 msgid "Allows deleting data."
8917 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
8919 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8920 #: server_privileges.php:619
8921 msgid "Allows dropping databases and tables."
8922 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
8924 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8925 msgid "Allows dropping tables."
8926 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
8928 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8929 #: server_privileges.php:636
8930 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8931 msgstr ""
8933 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8934 #: server_privileges.php:624
8935 msgid "Allows executing stored routines."
8936 msgstr ""
8938 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8939 #: server_privileges.php:611
8940 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8941 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
8943 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
8944 msgid ""
8945 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8946 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
8948 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
8949 #: server_privileges.php:618
8950 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8951 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
8953 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
8954 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
8955 msgid "Allows inserting and replacing data."
8956 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
8958 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
8959 #: server_privileges.php:651
8960 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8961 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
8963 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
8964 #: server_privileges.php:717
8965 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8966 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
8968 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
8969 #: server_privileges.php:705
8970 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8971 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
8973 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
8974 #: server_privileges.php:711
8975 msgid ""
8976 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8977 "execute per hour."
8978 msgstr ""
8979 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
8980 "بيانات."
8982 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
8983 #: server_privileges.php:723
8984 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8985 msgstr ""
8987 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
8988 #: server_privileges.php:646
8989 msgid "Allows viewing processes of all users"
8990 msgstr ""
8992 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
8993 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
8994 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8995 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
8997 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
8998 #: server_privileges.php:647
8999 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9000 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
9002 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9003 #: server_privileges.php:654
9004 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9005 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
9007 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9008 #: server_privileges.php:655
9009 msgid "Needed for the replication slaves."
9010 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
9012 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9013 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9014 msgid "Allows reading data."
9015 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
9017 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9018 #: server_privileges.php:649
9019 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9020 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
9022 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9023 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9024 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9025 msgstr ""
9027 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9028 #: server_privileges.php:648
9029 msgid "Allows shutting down the server."
9030 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
9032 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9033 #: server_privileges.php:645
9034 msgid ""
9035 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9036 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9037 "killing threads of other users."
9038 msgstr ""
9039 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
9040 "كضبط الإعدادات العامة other users."
9042 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9043 #: server_privileges.php:637
9044 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9045 msgstr ""
9047 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9048 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9049 msgid "Allows changing data."
9050 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
9052 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9053 msgid "No privileges."
9054 msgstr "لا صلاحيات."
9056 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9057 #, fuzzy
9058 #| msgid "None"
9059 msgctxt "None privileges"
9060 msgid "None"
9061 msgstr "لا شيء"
9063 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9064 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9065 msgid "Table-specific privileges"
9066 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
9068 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9069 #: server_privileges.php:1695
9070 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9071 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط "
9073 #: server_privileges.php:601
9074 msgid "Administration"
9075 msgstr "إدارة"
9077 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9078 msgid "Global privileges"
9079 msgstr "صلاحيات عامة"
9081 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9082 msgid "Database-specific privileges"
9083 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
9085 #: server_privileges.php:699
9086 msgid "Resource limits"
9087 msgstr "حدود المصادر"
9089 #: server_privileges.php:700
9090 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9091 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
9093 #: server_privileges.php:777
9094 msgid "Login Information"
9095 msgstr "بيانات الدخول"
9097 #: server_privileges.php:871
9098 msgid "Do not change the password"
9099 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9101 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9102 #, fuzzy
9103 #| msgid "No user(s) found."
9104 msgid "No user found."
9105 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
9107 #: server_privileges.php:948
9108 #, php-format
9109 msgid "The user %s already exists!"
9110 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
9112 #: server_privileges.php:1032
9113 msgid "You have added a new user."
9114 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
9116 #: server_privileges.php:1263
9117 #, php-format
9118 msgid "You have updated the privileges for %s."
9119 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
9121 #: server_privileges.php:1287
9122 #, php-format
9123 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9124 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
9126 #: server_privileges.php:1323
9127 #, php-format
9128 msgid "The password for %s was changed successfully."
9129 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
9131 #: server_privileges.php:1343
9132 #, php-format
9133 msgid "Deleting %s"
9134 msgstr "قيد حذف %s"
9136 #: server_privileges.php:1357
9137 msgid "No users selected for deleting!"
9138 msgstr ""
9140 #: server_privileges.php:1360
9141 msgid "Reloading the privileges"
9142 msgstr "قيد إعادة قراءة الصلاحيات."
9144 #: server_privileges.php:1378
9145 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9146 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
9148 #: server_privileges.php:1413
9149 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9150 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9152 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9153 msgid "Edit Privileges"
9154 msgstr "تحرير الامتيازات"
9156 #: server_privileges.php:1433
9157 msgid "Revoke"
9158 msgstr "إبطال"
9160 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9161 #: server_privileges.php:2328
9162 msgid "Any"
9163 msgstr "أي"
9165 #: server_privileges.php:1555
9166 msgid "User overview"
9167 msgstr "معلومات المستخدم"
9169 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9170 #: server_privileges.php:2238
9171 msgid "Grant"
9172 msgstr "منح"
9174 #: server_privileges.php:1769
9175 msgid "Remove selected users"
9176 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
9178 #: server_privileges.php:1772
9179 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9180 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
9182 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9183 #: server_privileges.php:1775
9184 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9185 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
9187 #: server_privileges.php:1796
9188 #, php-format
9189 msgid ""
9190 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9191 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9192 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9193 "%sreload the privileges%s before you continue."
9194 msgstr ""
9195 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
9196 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
9197 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
9198 "قبل أن تكمل."
9200 #: server_privileges.php:1849
9201 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9202 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
9204 #: server_privileges.php:1889
9205 msgid "Column-specific privileges"
9206 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
9208 #: server_privileges.php:2090
9209 msgid "Add privileges on the following database"
9210 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
9212 #: server_privileges.php:2108
9213 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9214 msgstr ""
9216 #: server_privileges.php:2111
9217 msgid "Add privileges on the following table"
9218 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
9220 #: server_privileges.php:2168
9221 msgid "Change Login Information / Copy User"
9222 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
9224 #: server_privileges.php:2171
9225 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9226 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و..."
9228 #: server_privileges.php:2173
9229 msgid "... keep the old one."
9230 msgstr "... أبق القديم."
9232 #: server_privileges.php:2174
9233 msgid "... delete the old one from the user tables."
9234 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين."
9236 #: server_privileges.php:2175
9237 msgid ""
9238 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9239 msgstr "... استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
9241 #: server_privileges.php:2176
9242 msgid ""
9243 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9244 "afterwards."
9245 msgstr "... احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
9247 #: server_privileges.php:2199
9248 msgid "Database for user"
9249 msgstr ""
9251 #: server_privileges.php:2203
9252 #, fuzzy
9253 #| msgid "None"
9254 msgctxt "Create none database for user"
9255 msgid "None"
9256 msgstr "لا شيء"
9258 #: server_privileges.php:2204
9259 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9260 msgstr ""
9262 #: server_privileges.php:2205
9263 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9264 msgstr ""
9266 #: server_privileges.php:2208
9267 #, php-format
9268 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9269 msgstr ""
9271 #: server_privileges.php:2231
9272 #, php-format
9273 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9274 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
9276 #: server_privileges.php:2339
9277 msgid "global"
9278 msgstr "عام"
9280 #: server_privileges.php:2341
9281 msgid "database-specific"
9282 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
9284 #: server_privileges.php:2343
9285 msgid "wildcard"
9286 msgstr "حرف شامل"
9288 #: server_privileges.php:2382
9289 #, fuzzy
9290 #| msgid "The row has been deleted"
9291 msgid "User has been added."
9292 msgstr "لقد تم حذف الصف"
9294 #: server_replication.php:49
9295 msgid "Unknown error"
9296 msgstr ""
9298 #: server_replication.php:56
9299 #, php-format
9300 msgid "Unable to connect to master %s."
9301 msgstr ""
9303 #: server_replication.php:63
9304 msgid ""
9305 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9306 msgstr ""
9308 #: server_replication.php:69
9309 msgid "Unable to change master"
9310 msgstr ""
9312 #: server_replication.php:72
9313 #, fuzzy, php-format
9314 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9315 msgid "Master server changed successfully to %s"
9316 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9318 #: server_replication.php:180
9319 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9320 msgstr ""
9322 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9323 msgid "Show master status"
9324 msgstr ""
9326 #: server_replication.php:185
9327 msgid "Show connected slaves"
9328 msgstr ""
9330 #: server_replication.php:208
9331 #, php-format
9332 msgid ""
9333 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9334 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9335 msgstr ""
9337 #: server_replication.php:215
9338 msgid "Master configuration"
9339 msgstr ""
9341 #: server_replication.php:216
9342 msgid ""
9343 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9344 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9345 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9346 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9347 "replicated. Please select the mode:"
9348 msgstr ""
9350 #: server_replication.php:219
9351 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9352 msgstr ""
9354 #: server_replication.php:220
9355 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9356 msgstr ""
9358 #: server_replication.php:223
9359 msgid "Please select databases:"
9360 msgstr ""
9362 #: server_replication.php:226
9363 msgid ""
9364 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9365 "and please restart the MySQL server afterwards."
9366 msgstr ""
9368 #: server_replication.php:228
9369 msgid ""
9370 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9371 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9372 "master"
9373 msgstr ""
9375 #: server_replication.php:291
9376 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9377 msgstr ""
9379 #: server_replication.php:294
9380 msgid "Slave IO Thread not running!"
9381 msgstr ""
9383 #: server_replication.php:303
9384 msgid ""
9385 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9386 msgstr ""
9388 #: server_replication.php:306
9389 msgid "See slave status table"
9390 msgstr ""
9392 #: server_replication.php:309
9393 msgid "Synchronize databases with master"
9394 msgstr ""
9396 #: server_replication.php:320
9397 msgid "Control slave:"
9398 msgstr ""
9400 #: server_replication.php:323
9401 msgid "Full start"
9402 msgstr ""
9404 #: server_replication.php:323
9405 msgid "Full stop"
9406 msgstr ""
9408 #: server_replication.php:324
9409 msgid "Reset slave"
9410 msgstr ""
9412 #: server_replication.php:326
9413 #, fuzzy
9414 #| msgid "Structure only"
9415 msgid "Start SQL Thread only"
9416 msgstr "البنية فقط"
9418 #: server_replication.php:328
9419 msgid "Stop SQL Thread only"
9420 msgstr ""
9422 #: server_replication.php:331
9423 #, fuzzy
9424 #| msgid "Structure only"
9425 msgid "Start IO Thread only"
9426 msgstr "البنية فقط"
9428 #: server_replication.php:333
9429 msgid "Stop IO Thread only"
9430 msgstr ""
9432 #: server_replication.php:338
9433 msgid "Error management:"
9434 msgstr ""
9436 #: server_replication.php:340
9437 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9438 msgstr ""
9440 #: server_replication.php:342
9441 msgid "Skip current error"
9442 msgstr ""
9444 #: server_replication.php:343
9445 msgid "Skip next"
9446 msgstr ""
9448 #: server_replication.php:346
9449 msgid "errors."
9450 msgstr "أخطاء."
9452 #: server_replication.php:361
9453 #, php-format
9454 msgid ""
9455 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9456 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9457 msgstr ""
9459 #: server_status.php:450
9460 #, php-format
9461 msgid "Thread %s was successfully killed."
9462 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
9464 #: server_status.php:452
9465 #, php-format
9466 msgid ""
9467 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9468 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
9470 #: server_status.php:580
9471 msgid "Handler"
9472 msgstr ""
9474 #: server_status.php:581
9475 msgid "Query cache"
9476 msgstr ""
9478 #: server_status.php:582
9479 msgid "Threads"
9480 msgstr ""
9482 #: server_status.php:584
9483 msgid "Temporary data"
9484 msgstr ""
9486 #: server_status.php:585
9487 msgid "Delayed inserts"
9488 msgstr ""
9490 #: server_status.php:586
9491 msgid "Key cache"
9492 msgstr ""
9494 #: server_status.php:587
9495 msgid "Joins"
9496 msgstr ""
9498 #: server_status.php:589
9499 msgid "Sorting"
9500 msgstr ""
9502 #: server_status.php:591
9503 msgid "Transaction coordinator"
9504 msgstr ""
9506 #: server_status.php:603
9507 msgid "Flush (close) all tables"
9508 msgstr ""
9510 #: server_status.php:605
9511 msgid "Show open tables"
9512 msgstr ""
9514 #: server_status.php:610
9515 msgid "Show slave hosts"
9516 msgstr ""
9518 #: server_status.php:616
9519 msgid "Show slave status"
9520 msgstr ""
9522 #: server_status.php:621
9523 msgid "Flush query cache"
9524 msgstr ""
9526 #: server_status.php:770
9527 msgid "Runtime Information"
9528 msgstr "بيانات التشغيل"
9530 #: server_status.php:777
9531 msgid "All status variables"
9532 msgstr ""
9534 #: server_status.php:778
9535 msgid "Monitor"
9536 msgstr ""
9538 #: server_status.php:779
9539 msgid "Advisor"
9540 msgstr ""
9542 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9543 #, fuzzy
9544 #| msgid "Refresh"
9545 msgid "Refresh rate: "
9546 msgstr "حدث"
9548 #: server_status.php:832
9549 #, fuzzy
9550 #| msgid "Do not change the password"
9551 msgid "Containing the word:"
9552 msgstr "لاتغير كلمة السر"
9554 #: server_status.php:837
9555 #, fuzzy
9556 #| msgid "Show tables"
9557 msgid "Show only alert values"
9558 msgstr "شاهد الجدول"
9560 #: server_status.php:841
9561 msgid "Filter by category..."
9562 msgstr ""
9564 #: server_status.php:855
9565 #, fuzzy
9566 #| msgid "Show tables"
9567 msgid "Show unformatted values"
9568 msgstr "شاهد الجدول"
9570 #: server_status.php:859
9571 #, fuzzy
9572 #| msgid "Relations"
9573 msgid "Related links:"
9574 msgstr "الروابط"
9576 #: server_status.php:892
9577 #, fuzzy
9578 #| msgid "Query type"
9579 msgid "Run analyzer"
9580 msgstr "نوع الاستعلام"
9582 #: server_status.php:893
9583 #, fuzzy
9584 #| msgid "Actions"
9585 msgid "Instructions"
9586 msgstr "أفعال"
9588 #: server_status.php:900
9589 msgid ""
9590 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9591 "analyzing the server status variables."
9592 msgstr ""
9594 #: server_status.php:902
9595 msgid ""
9596 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9597 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9598 "system."
9599 msgstr ""
9601 #: server_status.php:904
9602 msgid ""
9603 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9604 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9605 "tuning can have a very negative effect on performance."
9606 msgstr ""
9608 #: server_status.php:906
9609 msgid ""
9610 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9611 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9612 "no clearly measurable improvement."
9613 msgstr ""
9615 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9616 #: server_status.php:928
9617 #, fuzzy, php-format
9618 #| msgid "Customize startup page"
9619 msgid "Questions since startup: %s"
9620 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
9622 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9623 #: server_status.php:1135
9624 msgid "per hour"
9625 msgstr "لكل ساعة"
9627 #: server_status.php:938
9628 msgid "per minute"
9629 msgstr "لكل دقيقة"
9631 #: server_status.php:943
9632 msgid "per second"
9633 msgstr "لكل ثانية"
9635 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:830
9636 msgid "Statements"
9637 msgstr "أوامر"
9639 #. l10n: # = Amount of queries
9640 #: server_status.php:967
9641 msgid "#"
9642 msgstr ""
9644 #: server_status.php:1039
9645 #, php-format
9646 msgid "Network traffic since startup: %s"
9647 msgstr ""
9649 #: server_status.php:1047
9650 #, fuzzy, php-format
9651 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9652 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9653 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
9655 #: server_status.php:1057
9656 msgid ""
9657 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9658 "b> process."
9659 msgstr ""
9661 #: server_status.php:1059
9662 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9663 msgstr ""
9665 #: server_status.php:1061
9666 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9667 msgstr ""
9669 #: server_status.php:1064
9670 msgid ""
9671 "For further information about replication status on the server, please visit "
9672 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9673 msgstr ""
9675 #: server_status.php:1073
9676 msgid "Replication status"
9677 msgstr ""
9679 #: server_status.php:1089
9680 msgid ""
9681 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9682 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9683 msgstr ""
9685 #: server_status.php:1095
9686 msgid "Received"
9687 msgstr "استلم"
9689 #: server_status.php:1105
9690 msgid "Sent"
9691 msgstr "أرسل"
9693 #: server_status.php:1141
9694 msgid "max. concurrent connections"
9695 msgstr ""
9697 #: server_status.php:1148
9698 msgid "Failed attempts"
9699 msgstr "محاولات أخفقت"
9701 #: server_status.php:1162
9702 msgid "Aborted"
9703 msgstr "ألغي"
9705 #: server_status.php:1225
9706 msgid "ID"
9707 msgstr "رقم"
9709 #: server_status.php:1229
9710 msgid "Command"
9711 msgstr "أمر"
9713 #: server_status.php:1291
9714 msgid ""
9715 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9716 "closing the connection properly."
9717 msgstr ""
9719 #: server_status.php:1292
9720 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9721 msgstr ""
9723 #: server_status.php:1293
9724 msgid ""
9725 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9726 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9727 "statements from the transaction."
9728 msgstr ""
9730 #: server_status.php:1294
9731 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9732 msgstr ""
9734 #: server_status.php:1295
9735 msgid ""
9736 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9737 msgstr ""
9739 #: server_status.php:1296
9740 msgid ""
9741 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9742 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9743 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9744 "based instead of disk-based."
9745 msgstr ""
9747 #: server_status.php:1297
9748 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9749 msgstr ""
9751 #: server_status.php:1298
9752 msgid ""
9753 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9754 "while executing statements."
9755 msgstr ""
9757 #: server_status.php:1299
9758 msgid ""
9759 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9760 "(probably duplicate key)."
9761 msgstr ""
9763 #: server_status.php:1300
9764 msgid ""
9765 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9766 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9767 msgstr ""
9769 #: server_status.php:1301
9770 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9771 msgstr ""
9773 #: server_status.php:1302
9774 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9775 msgstr ""
9777 #: server_status.php:1303
9778 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9779 msgstr ""
9781 #: server_status.php:1304
9782 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9783 msgstr ""
9785 #: server_status.php:1305
9786 msgid ""
9787 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9788 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9789 "indicates the number of time tables have been discovered."
9790 msgstr ""
9792 #: server_status.php:1306
9793 msgid ""
9794 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9795 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9796 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9797 msgstr ""
9799 #: server_status.php:1307
9800 msgid ""
9801 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9802 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1308
9806 msgid ""
9807 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9808 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9809 "if you are doing an index scan."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:1309
9813 msgid ""
9814 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9815 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9816 msgstr ""
9818 #: server_status.php:1310
9819 msgid ""
9820 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9821 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9822 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9823 "you have joins that don't use keys properly."
9824 msgstr ""
9826 #: server_status.php:1311
9827 msgid ""
9828 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9829 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9830 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9831 "advantage of the indexes you have."
9832 msgstr ""
9834 #: server_status.php:1312
9835 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9836 msgstr ""
9838 #: server_status.php:1313
9839 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9840 msgstr ""
9842 #: server_status.php:1314
9843 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9844 msgstr ""
9846 #: server_status.php:1315
9847 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9848 msgstr ""
9850 #: server_status.php:1316
9851 msgid "The number of pages currently dirty."
9852 msgstr ""
9854 #: server_status.php:1317
9855 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9856 msgstr ""
9858 #: server_status.php:1318
9859 msgid "The number of free pages."
9860 msgstr ""
9862 #: server_status.php:1319
9863 msgid ""
9864 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9865 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9866 "reason."
9867 msgstr ""
9869 #: server_status.php:1320
9870 msgid ""
9871 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9872 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9873 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9874 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9875 msgstr ""
9877 #: server_status.php:1321
9878 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9879 msgstr ""
9881 #: server_status.php:1322
9882 msgid ""
9883 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9884 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9885 msgstr ""
9887 #: server_status.php:1323
9888 msgid ""
9889 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9890 "InnoDB does a sequential full table scan."
9891 msgstr ""
9893 #: server_status.php:1324
9894 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9895 msgstr ""
9897 #: server_status.php:1325
9898 msgid ""
9899 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9900 "and had to do a single-page read."
9901 msgstr ""
9903 #: server_status.php:1326
9904 msgid ""
9905 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9906 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9907 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9908 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9909 "properly, this value should be small."
9910 msgstr ""
9912 #: server_status.php:1327
9913 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9914 msgstr ""
9916 #: server_status.php:1328
9917 msgid "The number of fsync() operations so far."
9918 msgstr ""
9920 #: server_status.php:1329
9921 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9922 msgstr ""
9924 #: server_status.php:1330
9925 msgid "The current number of pending reads."
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1331
9929 msgid "The current number of pending writes."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1332
9933 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9934 msgstr ""
9936 #: server_status.php:1333
9937 msgid "The total number of data reads."
9938 msgstr ""
9940 #: server_status.php:1334
9941 msgid "The total number of data writes."
9942 msgstr ""
9944 #: server_status.php:1335
9945 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9946 msgstr ""
9948 #: server_status.php:1336
9949 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9950 msgstr ""
9952 #: server_status.php:1337
9953 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9954 msgstr ""
9956 #: server_status.php:1338
9957 msgid ""
9958 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9959 "wait for it to be flushed before continuing."
9960 msgstr ""
9962 #: server_status.php:1339
9963 msgid "The number of log write requests."
9964 msgstr ""
9966 #: server_status.php:1340
9967 msgid "The number of physical writes to the log file."
9968 msgstr ""
9970 #: server_status.php:1341
9971 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9972 msgstr ""
9974 #: server_status.php:1342
9975 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1343
9979 msgid "Pending log file writes."
9980 msgstr ""
9982 #: server_status.php:1344
9983 msgid "The number of bytes written to the log file."
9984 msgstr ""
9986 #: server_status.php:1345
9987 msgid "The number of pages created."
9988 msgstr ""
9990 #: server_status.php:1346
9991 msgid ""
9992 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9993 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9994 msgstr ""
9996 #: server_status.php:1347
9997 msgid "The number of pages read."
9998 msgstr ""
10000 #: server_status.php:1348
10001 msgid "The number of pages written."
10002 msgstr ""
10004 #: server_status.php:1349
10005 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10006 msgstr ""
10008 #: server_status.php:1350
10009 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10010 msgstr ""
10012 #: server_status.php:1351
10013 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10014 msgstr ""
10016 #: server_status.php:1352
10017 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10018 msgstr ""
10020 #: server_status.php:1353
10021 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10022 msgstr ""
10024 #: server_status.php:1354
10025 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1355
10029 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1356
10033 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1357
10037 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1358
10041 msgid ""
10042 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10043 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1359
10047 msgid ""
10048 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10049 "determine how much of the key cache is in use."
10050 msgstr ""
10052 #: server_status.php:1360
10053 msgid ""
10054 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10055 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10056 "one time."
10057 msgstr ""
10059 #: server_status.php:1361
10060 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10061 msgstr ""
10063 #: server_status.php:1362
10064 msgid ""
10065 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10066 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10067 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10068 msgstr ""
10070 #: server_status.php:1363
10071 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10072 msgstr ""
10074 #: server_status.php:1364
10075 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10076 msgstr ""
10078 #: server_status.php:1365
10079 msgid ""
10080 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10081 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10082 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10083 msgstr ""
10085 #: server_status.php:1366
10086 msgid ""
10087 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10088 "the server started."
10089 msgstr ""
10091 #: server_status.php:1367
10092 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10093 msgstr ""
10095 #: server_status.php:1368
10096 msgid ""
10097 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10098 "table cache value is probably too small."
10099 msgstr ""
10101 #: server_status.php:1369
10102 msgid "The number of files that are open."
10103 msgstr ""
10105 #: server_status.php:1370
10106 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10107 msgstr ""
10109 #: server_status.php:1371
10110 msgid "The number of tables that are open."
10111 msgstr ""
10113 #: server_status.php:1372
10114 msgid ""
10115 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10116 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10117 "statement."
10118 msgstr ""
10120 #: server_status.php:1373
10121 msgid "The amount of free memory for query cache."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1374
10125 msgid "The number of cache hits."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1375
10129 msgid "The number of queries added to the cache."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1376
10133 msgid ""
10134 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10135 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10136 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10137 "decide which queries to remove from the cache."
10138 msgstr ""
10140 #: server_status.php:1377
10141 msgid ""
10142 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10143 "query_cache_type setting)."
10144 msgstr ""
10146 #: server_status.php:1378
10147 msgid "The number of queries registered in the cache."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1379
10151 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10152 msgstr ""
10154 #: server_status.php:1380
10155 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10156 msgstr ""
10158 #: server_status.php:1381
10159 msgid ""
10160 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10161 "should carefully check the indexes of your tables."
10162 msgstr ""
10164 #: server_status.php:1382
10165 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1383
10169 msgid ""
10170 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10171 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10172 msgstr ""
10174 #: server_status.php:1384
10175 msgid ""
10176 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10177 "critical even if this is big.)"
10178 msgstr ""
10180 #: server_status.php:1385
10181 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10182 msgstr ""
10184 #: server_status.php:1386
10185 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10186 msgstr ""
10188 #: server_status.php:1387
10189 msgid ""
10190 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10191 "retried transactions."
10192 msgstr ""
10194 #: server_status.php:1388
10195 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10196 msgstr ""
10198 #: server_status.php:1389
10199 msgid ""
10200 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10201 "create."
10202 msgstr ""
10204 #: server_status.php:1390
10205 msgid ""
10206 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1391
10210 msgid ""
10211 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10212 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10213 "system variable."
10214 msgstr ""
10216 #: server_status.php:1392
10217 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10218 msgstr ""
10220 #: server_status.php:1393
10221 msgid "The number of sorted rows."
10222 msgstr ""
10224 #: server_status.php:1394
10225 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10226 msgstr ""
10228 #: server_status.php:1395
10229 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10230 msgstr ""
10232 #: server_status.php:1396
10233 msgid ""
10234 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10235 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10236 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10237 "tables or use replication."
10238 msgstr ""
10240 #: server_status.php:1397
10241 msgid ""
10242 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10243 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10244 "raise your thread_cache_size."
10245 msgstr ""
10247 #: server_status.php:1398
10248 msgid "The number of currently open connections."
10249 msgstr ""
10251 #: server_status.php:1399
10252 msgid ""
10253 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10254 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10255 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10256 "implementation.)"
10257 msgstr ""
10259 #: server_status.php:1400
10260 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10261 msgstr ""
10263 #: server_status.php:1540
10264 #, fuzzy
10265 #| msgid "Start"
10266 msgid "Start Monitor"
10267 msgstr "ابدأ"
10269 #: server_status.php:1549
10270 msgid "Instructions/Setup"
10271 msgstr ""
10273 #: server_status.php:1554
10274 msgid "Done rearranging/editing charts"
10275 msgstr ""
10277 #: server_status.php:1561
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Add new field"
10280 msgid "Add chart"
10281 msgstr "إضافة حقل جديد"
10283 #: server_status.php:1563
10284 msgid "Rearrange/edit charts"
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1567
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Refresh rate"
10290 msgstr "حدث"
10292 #: server_status.php:1572
10293 #, fuzzy
10294 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10295 msgid "Chart columns"
10296 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10298 #: server_status.php:1588
10299 msgid "Chart arrangement"
10300 msgstr ""
10302 #: server_status.php:1588
10303 msgid ""
10304 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10305 "may want to export it if you have a complicated set up."
10306 msgstr ""
10308 #: server_status.php:1589
10309 #, fuzzy
10310 #| msgid "Restore default value"
10311 msgid "Reset to default"
10312 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
10314 #: server_status.php:1593
10315 msgid "Monitor Instructions"
10316 msgstr ""
10318 #: server_status.php:1594
10319 msgid ""
10320 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10321 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10322 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10323 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10324 "increases server load by up to 15%"
10325 msgstr ""
10327 #: server_status.php:1599
10328 msgid ""
10329 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10330 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10331 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10332 "charting features however."
10333 msgstr ""
10335 #: server_status.php:1612
10336 msgid "Using the monitor:"
10337 msgstr ""
10339 #: server_status.php:1614
10340 msgid ""
10341 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10342 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10343 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10344 "icon on each respective chart."
10345 msgstr ""
10347 #: server_status.php:1616
10348 msgid ""
10349 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10350 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10351 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10352 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1623
10356 msgid "Please note:"
10357 msgstr ""
10359 #: server_status.php:1625
10360 msgid ""
10361 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10362 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10363 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10364 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10365 msgstr ""
10367 #: server_status.php:1637
10368 #, fuzzy
10369 #| msgid "Remove chart"
10370 msgid "Preset chart"
10371 msgstr "حذف الرسم البياني"
10373 #: server_status.php:1641
10374 msgid "Status variable(s)"
10375 msgstr ""
10377 #: server_status.php:1643
10378 #, fuzzy
10379 #| msgid "Select Tables"
10380 msgid "Select series:"
10381 msgstr "اختر الجداول"
10383 #: server_status.php:1645
10384 msgid "Commonly monitored"
10385 msgstr ""
10387 #: server_status.php:1660
10388 #, fuzzy
10389 #| msgid "Invalid table name"
10390 msgid "or type variable name:"
10391 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10393 #: server_status.php:1664
10394 msgid "Display as differential value"
10395 msgstr ""
10397 #: server_status.php:1666
10398 msgid "Apply a divisor"
10399 msgstr ""
10401 #: server_status.php:1673
10402 msgid "Append unit to data values"
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1679
10406 #, fuzzy
10407 #| msgid "Add a new User"
10408 msgid "Add this series"
10409 msgstr "أضف مستخدم جديد"
10411 #: server_status.php:1681
10412 msgid "Clear series"
10413 msgstr ""
10415 #: server_status.php:1684
10416 msgid "Series in Chart:"
10417 msgstr ""
10419 #: server_status.php:1697
10420 #, fuzzy
10421 #| msgid "Row Statistics"
10422 msgid "Log statistics"
10423 msgstr "إحصائيات"
10425 #: server_status.php:1698
10426 #, fuzzy
10427 #| msgid "Select Tables"
10428 msgid "Selected time range:"
10429 msgstr "اختر الجداول"
10431 #: server_status.php:1703
10432 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10433 msgstr ""
10435 #: server_status.php:1708
10436 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10437 msgstr ""
10439 #: server_status.php:1713
10440 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10441 msgstr ""
10443 #: server_status.php:1715
10444 msgid "Results are grouped by query text."
10445 msgstr ""
10447 #: server_status.php:1720
10448 #, fuzzy
10449 #| msgid "Query type"
10450 msgid "Query analyzer"
10451 msgstr "نوع الاستعلام"
10453 #: server_status.php:1760
10454 #, fuzzy, php-format
10455 #| msgid "Second"
10456 msgid "%d second"
10457 msgid_plural "%d seconds"
10458 msgstr[0] "الثانية"
10459 msgstr[1] "الثانية"
10460 msgstr[2] "الثانية"
10461 msgstr[3] "الثانية"
10462 msgstr[4] "الثانية"
10463 msgstr[5] "الثانية"
10465 #: server_status.php:1762
10466 #, fuzzy, php-format
10467 #| msgid "Minute"
10468 msgid "%d minute"
10469 msgid_plural "%d minutes"
10470 msgstr[0] "الدقيقة"
10471 msgstr[1] "الدقيقة"
10472 msgstr[2] "الدقيقة"
10473 msgstr[3] "الدقيقة"
10474 msgstr[4] "الدقيقة"
10475 msgstr[5] "الدقيقة"
10477 #: server_synchronize.php:99
10478 msgid "Could not connect to the source"
10479 msgstr ""
10481 #: server_synchronize.php:102
10482 msgid "Could not connect to the target"
10483 msgstr ""
10485 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10486 #: tbl_get_field.php:19
10487 #, php-format
10488 msgid "'%s' database does not exist."
10489 msgstr ""
10491 #: server_synchronize.php:282
10492 msgid "Structure Synchronization"
10493 msgstr ""
10495 #: server_synchronize.php:286
10496 msgid "Data Synchronization"
10497 msgstr ""
10499 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10500 msgid "not present"
10501 msgstr ""
10503 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10504 msgid "Structure Difference"
10505 msgstr ""
10507 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10508 msgid "Data Difference"
10509 msgstr ""
10511 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10512 msgid "Add column(s)"
10513 msgstr ""
10515 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10516 msgid "Remove column(s)"
10517 msgstr ""
10519 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10520 msgid "Alter column(s)"
10521 msgstr ""
10523 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10524 msgid "Remove index(s)"
10525 msgstr ""
10527 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10528 msgid "Apply index(s)"
10529 msgstr ""
10531 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10532 msgid "Update row(s)"
10533 msgstr ""
10535 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10536 msgid "Insert row(s)"
10537 msgstr ""
10539 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10540 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10541 msgstr ""
10543 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10544 msgid "Apply Selected Changes"
10545 msgstr ""
10547 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10548 msgid "Synchronize Databases"
10549 msgstr ""
10551 #: server_synchronize.php:483
10552 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10553 msgstr ""
10555 #: server_synchronize.php:988
10556 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10557 msgstr ""
10559 #: server_synchronize.php:1046
10560 #, fuzzy
10561 #| msgid "Issued queries"
10562 msgid "Executed queries"
10563 msgstr "إستعلامات صادرة"
10565 #: server_synchronize.php:1192
10566 msgid "Enter manually"
10567 msgstr ""
10569 #: server_synchronize.php:1200
10570 #, fuzzy
10571 #| msgid "Connections"
10572 msgid "Current connection"
10573 msgstr "اتصالات"
10575 #: server_synchronize.php:1240
10576 #, php-format
10577 msgid "Configuration: %s"
10578 msgstr ""
10580 #: server_synchronize.php:1255
10581 msgid "Socket"
10582 msgstr ""
10584 #: server_synchronize.php:1304
10585 msgid ""
10586 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10587 "database will remain unchanged."
10588 msgstr ""
10590 #: server_variables.php:80
10591 msgid "Setting variable failed"
10592 msgstr ""
10594 #: server_variables.php:99
10595 msgid "Server variables and settings"
10596 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
10598 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10599 msgid "Session value"
10600 msgstr "قيمة الجلسة"
10602 #: server_variables.php:126
10603 msgid "Global value"
10604 msgstr "قيمة عامة"
10606 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10607 msgid "Download"
10608 msgstr "نزل"
10610 #: setup/frames/form.inc.php:25
10611 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10612 msgstr ""
10614 #: setup/frames/index.inc.php:49
10615 msgid "Cannot load or save configuration"
10616 msgstr ""
10618 #: setup/frames/index.inc.php:50
10619 msgid ""
10620 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10621 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10622 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10623 msgstr ""
10625 #: setup/frames/index.inc.php:57
10626 msgid ""
10627 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10628 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10629 msgstr ""
10631 #: setup/frames/index.inc.php:61
10632 #, php-format
10633 msgid ""
10634 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10635 "link[/a] to use a secure connection."
10636 msgstr ""
10638 #: setup/frames/index.inc.php:65
10639 msgid "Insecure connection"
10640 msgstr ""
10642 #: setup/frames/index.inc.php:93
10643 #, fuzzy
10644 #| msgid "Modifications have been saved"
10645 msgid "Configuration saved."
10646 msgstr "تمت التعديلات"
10648 #: setup/frames/index.inc.php:94
10649 msgid ""
10650 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10651 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10652 msgstr ""
10654 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10655 msgid "Overview"
10656 msgstr ""
10658 #: setup/frames/index.inc.php:109
10659 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10660 msgstr ""
10662 #: setup/frames/index.inc.php:149
10663 msgid "There are no configured servers"
10664 msgstr ""
10666 #: setup/frames/index.inc.php:157
10667 msgid "New server"
10668 msgstr "خادم جديد"
10670 #: setup/frames/index.inc.php:186
10671 msgid "Default language"
10672 msgstr ""
10674 #: setup/frames/index.inc.php:196
10675 msgid "let the user choose"
10676 msgstr ""
10678 #: setup/frames/index.inc.php:207
10679 msgid "- none -"
10680 msgstr "- لا شيء -"
10682 #: setup/frames/index.inc.php:210
10683 msgid "Default server"
10684 msgstr ""
10686 #: setup/frames/index.inc.php:220
10687 msgid "End of line"
10688 msgstr ""
10690 #: setup/frames/index.inc.php:225
10691 msgid "Display"
10692 msgstr ""
10694 #: setup/frames/index.inc.php:229
10695 msgid "Load"
10696 msgstr ""
10698 #: setup/frames/index.inc.php:240
10699 msgid "phpMyAdmin homepage"
10700 msgstr ""
10702 #: setup/frames/index.inc.php:241
10703 msgid "Donate"
10704 msgstr "تبرع"
10706 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10707 msgid "Edit server"
10708 msgstr ""
10710 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10711 msgid "Add a new server"
10712 msgstr ""
10714 #: setup/index.php:22
10715 msgid "Wrong GET file attribute value"
10716 msgstr ""
10718 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10719 msgid "Warning"
10720 msgstr "تحذير"
10722 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10723 msgid "Submitted form contains errors"
10724 msgstr ""
10726 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10727 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10728 msgstr ""
10730 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10731 msgid "Ignore errors"
10732 msgstr ""
10734 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10735 msgid "Show form"
10736 msgstr ""
10738 #: setup/lib/index.lib.php:122
10739 msgid ""
10740 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10741 msgstr ""
10743 #: setup/lib/index.lib.php:132
10744 msgid ""
10745 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10746 "not respond."
10747 msgstr ""
10749 #: setup/lib/index.lib.php:152
10750 msgid "Got invalid version string from server"
10751 msgstr ""
10753 #: setup/lib/index.lib.php:162
10754 msgid "Unparsable version string"
10755 msgstr ""
10757 #: setup/lib/index.lib.php:180
10758 #, php-format
10759 msgid ""
10760 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10761 "version is %s, released on %s."
10762 msgstr ""
10764 #: setup/lib/index.lib.php:186
10765 msgid "No newer stable version is available"
10766 msgstr ""
10768 #: setup/lib/index.lib.php:274
10769 #, php-format
10770 msgid ""
10771 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10772 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10773 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10774 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10775 msgstr ""
10777 #: setup/lib/index.lib.php:276
10778 msgid ""
10779 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10780 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10781 "you don't need to remember it."
10782 msgstr ""
10784 #: setup/lib/index.lib.php:277
10785 #, php-format
10786 msgid ""
10787 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10788 "unavailable on this system."
10789 msgstr ""
10791 #: setup/lib/index.lib.php:279
10792 msgid ""
10793 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10794 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10795 msgstr ""
10797 #: setup/lib/index.lib.php:280
10798 #, php-format
10799 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10800 msgstr ""
10802 #: setup/lib/index.lib.php:282
10803 #, php-format
10804 msgid ""
10805 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10806 "unavailable on this system."
10807 msgstr ""
10809 #: setup/lib/index.lib.php:284
10810 #, php-format
10811 msgid ""
10812 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10813 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10814 "(currently %d)."
10815 msgstr ""
10817 #: setup/lib/index.lib.php:286
10818 #, php-format
10819 msgid ""
10820 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10821 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10822 msgstr ""
10824 #: setup/lib/index.lib.php:288
10825 #, php-format
10826 msgid ""
10827 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10828 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10829 msgstr ""
10831 #: setup/lib/index.lib.php:290
10832 #, php-format
10833 msgid ""
10834 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10835 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10836 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10837 "of users, including you, are connected to."
10838 msgstr ""
10840 #: setup/lib/index.lib.php:292
10841 #, php-format
10842 msgid ""
10843 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10844 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10845 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10846 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10847 "http[/kbd]."
10848 msgstr ""
10850 #: setup/lib/index.lib.php:294
10851 #, php-format
10852 msgid ""
10853 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10854 "system."
10855 msgstr ""
10857 #: setup/lib/index.lib.php:296
10858 #, php-format
10859 msgid ""
10860 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10861 "system."
10862 msgstr ""
10864 #: setup/lib/index.lib.php:323
10865 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10866 msgstr ""
10868 #: setup/lib/index.lib.php:336
10869 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10870 msgstr ""
10872 #: setup/lib/index.lib.php:367
10873 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10874 msgstr ""
10876 #: setup/lib/index.lib.php:389
10877 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10878 msgstr ""
10880 #: setup/lib/index.lib.php:396
10881 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10882 msgstr ""
10884 #: setup/validate.php:22
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "No data"
10887 msgid "Wrong data"
10888 msgstr "لايوجد بيانات"
10890 #: sql.php:214
10891 #, php-format
10892 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10893 msgstr ""
10895 #: sql.php:686 tbl_replace.php:400
10896 #, php-format
10897 msgid "Inserted row id: %1$d"
10898 msgstr ""
10900 #: sql.php:703
10901 msgid "Showing as PHP code"
10902 msgstr ""
10904 #: sql.php:706 tbl_replace.php:374
10905 msgid "Showing SQL query"
10906 msgstr ""
10908 #: sql.php:708
10909 #, fuzzy
10910 #| msgid "Validate SQL"
10911 msgid "Validated SQL"
10912 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
10914 #: sql.php:929
10915 #, php-format
10916 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10917 msgstr ""
10919 #: sql.php:960
10920 msgid "Label"
10921 msgstr "علامة"
10923 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10924 #, php-format
10925 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10926 msgstr ""
10928 #: tbl_change.php:704
10929 #, fuzzy
10930 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10931 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10932 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
10934 #: tbl_change.php:823
10935 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10936 msgstr ""
10938 #: tbl_change.php:827
10939 msgid "Binary - do not edit"
10940 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
10942 #: tbl_change.php:877
10943 msgid "Upload to BLOB repository"
10944 msgstr ""
10946 #: tbl_change.php:1027
10947 msgid "Insert as new row"
10948 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
10950 #: tbl_change.php:1028
10951 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10952 msgstr ""
10954 #: tbl_change.php:1029
10955 msgid "Show insert query"
10956 msgstr ""
10958 #: tbl_change.php:1040
10959 msgid "and then"
10960 msgstr "وبعدها"
10962 #: tbl_change.php:1044
10963 msgid "Go back to previous page"
10964 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
10966 #: tbl_change.php:1045
10967 msgid "Insert another new row"
10968 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
10970 #: tbl_change.php:1049
10971 msgid "Go back to this page"
10972 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
10974 #: tbl_change.php:1057
10975 msgid "Edit next row"
10976 msgstr "عدل الصف التالي"
10978 #: tbl_change.php:1068
10979 msgid ""
10980 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10981 msgstr ""
10983 #: tbl_change.php:1106
10984 #, php-format
10985 msgid "Continue insertion with %s rows"
10986 msgstr ""
10988 #: tbl_chart.php:88
10989 #, fuzzy
10990 #| msgid "Mar"
10991 msgid "Bar"
10992 msgstr "مارس"
10994 #: tbl_chart.php:90
10995 msgid "Line"
10996 msgstr ""
10998 #: tbl_chart.php:91
10999 msgid "Spline"
11000 msgstr ""
11002 #: tbl_chart.php:92
11003 #, fuzzy
11004 #| msgid "PiB"
11005 msgid "Pie"
11006 msgstr "بيتابايت"
11008 #: tbl_chart.php:94
11009 msgid "Stacked"
11010 msgstr ""
11012 #: tbl_chart.php:97
11013 #, fuzzy
11014 #| msgid "Import files"
11015 msgid "Chart title"
11016 msgstr "استورد الملفات"
11018 #: tbl_chart.php:103
11019 msgid "X-Axis:"
11020 msgstr ""
11022 #: tbl_chart.php:117
11023 msgid "Series:"
11024 msgstr ""
11026 #: tbl_chart.php:119
11027 #, fuzzy
11028 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11029 msgid "The remaining columns"
11030 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
11032 #: tbl_chart.php:132
11033 msgid "X-Axis label:"
11034 msgstr ""
11036 #: tbl_chart.php:133
11037 #, fuzzy
11038 #| msgid "Value"
11039 msgid "X Values"
11040 msgstr "القيمة"
11042 #: tbl_chart.php:134
11043 msgid "Y-Axis label:"
11044 msgstr ""
11046 #: tbl_chart.php:134
11047 #, fuzzy
11048 #| msgid "Value"
11049 msgid "Y Values"
11050 msgstr "القيمة"
11052 #: tbl_create.php:30
11053 #, php-format
11054 msgid "Table %s already exists!"
11055 msgstr ""
11057 #: tbl_create.php:216
11058 #, php-format
11059 msgid "Table %1$s has been created."
11060 msgstr ""
11062 #: tbl_export.php:24
11063 msgid "View dump (schema) of table"
11064 msgstr "عرض بنية الجدول "
11066 #: tbl_gis_visualization.php:112
11067 msgid "Display GIS Visualization"
11068 msgstr ""
11070 #: tbl_gis_visualization.php:128
11071 msgid "Width"
11072 msgstr ""
11074 #: tbl_gis_visualization.php:132
11075 msgid "Height"
11076 msgstr ""
11078 #: tbl_gis_visualization.php:136
11079 #, fuzzy
11080 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11081 msgid "Label column"
11082 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
11084 #: tbl_gis_visualization.php:138
11085 #, fuzzy
11086 #| msgid "- none -"
11087 msgid "-- None --"
11088 msgstr "- لا شيء -"
11090 #: tbl_gis_visualization.php:151
11091 #, fuzzy
11092 #| msgid "Total"
11093 msgid "Spatial column"
11094 msgstr "مجموع كلي"
11096 #: tbl_gis_visualization.php:175
11097 msgid "Redraw"
11098 msgstr ""
11100 #: tbl_gis_visualization.php:177
11101 #, fuzzy
11102 #| msgid "Save as file"
11103 msgid "Save to file"
11104 msgstr "حفظ كملف"
11106 #: tbl_gis_visualization.php:178
11107 #, fuzzy
11108 #| msgid "Table name"
11109 msgid "File name"
11110 msgstr "اسم الجدول"
11112 #: tbl_indexes.php:66
11113 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11114 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا... PRIMARY!"
11116 #: tbl_indexes.php:75
11117 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11118 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
11120 #: tbl_indexes.php:91
11121 msgid "No index parts defined!"
11122 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
11124 #: tbl_indexes.php:169
11125 msgid "Create a new index"
11126 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
11128 #: tbl_indexes.php:171
11129 msgid "Modify an index"
11130 msgstr "تعديل الفهرسة"
11132 #: tbl_indexes.php:176
11133 msgid ""
11134 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11135 msgstr ""
11136 "(\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!)"
11138 #: tbl_indexes.php:179
11139 msgid "Index name:"
11140 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
11142 #: tbl_indexes.php:185
11143 msgid "Index type:"
11144 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
11146 #: tbl_indexes.php:265
11147 #, php-format
11148 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11149 msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
11151 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:699
11152 msgid "Column count has to be larger than zero."
11153 msgstr ""
11155 #: tbl_move_copy.php:44
11156 msgid "Can't move table to same one!"
11157 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
11159 #: tbl_move_copy.php:46
11160 msgid "Can't copy table to same one!"
11161 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
11163 #: tbl_move_copy.php:54
11164 #, php-format
11165 msgid "Table %s has been moved to %s."
11166 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
11168 #: tbl_move_copy.php:56
11169 #, php-format
11170 msgid "Table %s has been copied to %s."
11171 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
11173 #: tbl_move_copy.php:81
11174 msgid "The table name is empty!"
11175 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
11177 #: tbl_operations.php:268
11178 msgid "Alter table order by"
11179 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
11181 #: tbl_operations.php:277
11182 msgid "(singly)"
11183 msgstr "(فردي)"
11185 #: tbl_operations.php:297
11186 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11187 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
11189 #: tbl_operations.php:355
11190 msgid "Table options"
11191 msgstr "خيارات الجدول"
11193 #: tbl_operations.php:359
11194 msgid "Rename table to"
11195 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
11197 #: tbl_operations.php:535
11198 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11199 msgstr "نسخ الجدول إلى"
11201 #: tbl_operations.php:582
11202 msgid "Switch to copied table"
11203 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
11205 #: tbl_operations.php:594
11206 msgid "Table maintenance"
11207 msgstr "صيانة الجدول"
11209 #: tbl_operations.php:618
11210 msgid "Defragment table"
11211 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
11213 #: tbl_operations.php:666
11214 #, php-format
11215 msgid "Table %s has been flushed"
11216 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
11218 #: tbl_operations.php:672
11219 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11220 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
11222 #: tbl_operations.php:681
11223 msgid "Delete data or table"
11224 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
11226 #: tbl_operations.php:696
11227 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11228 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
11230 #: tbl_operations.php:716
11231 msgid "Delete the table (DROP)"
11232 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
11234 #: tbl_operations.php:737
11235 msgid "Partition maintenance"
11236 msgstr ""
11238 #: tbl_operations.php:745
11239 #, php-format
11240 msgid "Partition %s"
11241 msgstr "تقسيم %s"
11243 #: tbl_operations.php:748
11244 msgid "Analyze"
11245 msgstr "حلل"
11247 #: tbl_operations.php:749
11248 msgid "Check"
11249 msgstr "تحقق"
11251 #: tbl_operations.php:750
11252 msgid "Optimize"
11253 msgstr "تحسين"
11255 #: tbl_operations.php:751
11256 msgid "Rebuild"
11257 msgstr "إعادة بناء"
11259 #: tbl_operations.php:752
11260 msgid "Repair"
11261 msgstr "إصلاح"
11263 #: tbl_operations.php:764
11264 msgid "Remove partitioning"
11265 msgstr "إزالة التقسيم"
11267 #: tbl_operations.php:790
11268 msgid "Check referential integrity:"
11269 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
11271 #: tbl_printview.php:72
11272 msgid "Show tables"
11273 msgstr "عرض الجداول"
11275 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:761
11276 msgid "Space usage"
11277 msgstr "المساحة المستخدمة"
11279 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:765
11280 msgid "Usage"
11281 msgstr "الإستخدام"
11283 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:792
11284 msgid "Effective"
11285 msgstr "فعال"
11287 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:827
11288 msgid "Row Statistics"
11289 msgstr "إحصائيات"
11291 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:842
11292 msgid "static"
11293 msgstr ""
11295 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:844
11296 msgid "dynamic"
11297 msgstr "ديناميكي"
11299 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:887
11300 msgid "Row length"
11301 msgstr "طول الصف"
11303 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:895
11304 msgid "Row size"
11305 msgstr "مقاس الصف "
11307 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:903
11308 msgid "Next autoindex"
11309 msgstr ""
11311 #: tbl_relation.php:276
11312 #, php-format
11313 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11314 msgstr ""
11316 #: tbl_relation.php:402
11317 msgid "Internal relation"
11318 msgstr "العلاقات الداخلية"
11320 #: tbl_relation.php:404
11321 msgid ""
11322 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11323 "relation exists."
11324 msgstr ""
11326 #: tbl_relation.php:410
11327 msgid "Foreign key constraint"
11328 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
11330 #: tbl_select.php:93
11331 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11332 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11334 #: tbl_select.php:187
11335 msgid "Select columns (at least one):"
11336 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
11338 #: tbl_select.php:205
11339 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11340 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
11342 #: tbl_select.php:212
11343 msgid "Number of rows per page"
11344 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
11346 #: tbl_select.php:218
11347 msgid "Display order:"
11348 msgstr "ترتيب العرض:"
11350 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:579
11351 msgid "Spatial"
11352 msgstr ""
11354 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11355 msgid "Browse distinct values"
11356 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
11358 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11359 msgid "Add primary key"
11360 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
11362 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11363 msgid "Add index"
11364 msgstr "إضافة فهرس"
11366 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11367 msgid "Add unique index"
11368 msgstr "إضافة فهرس مميز"
11370 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11371 #, fuzzy
11372 #| msgid "Add new field"
11373 msgid "Add SPATIAL index"
11374 msgstr "إضافة حقل جديد"
11376 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11377 msgid "Add FULLTEXT index"
11378 msgstr ""
11380 #: tbl_structure.php:357
11381 msgctxt "None for default"
11382 msgid "None"
11383 msgstr "لا شيء"
11385 #: tbl_structure.php:370
11386 #, php-format
11387 msgid "Column %s has been dropped"
11388 msgstr "تم حذف العمود %s"
11390 #: tbl_structure.php:381 tbl_structure.php:475
11391 #, php-format
11392 msgid "A primary key has been added on %s"
11393 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
11395 #: tbl_structure.php:396 tbl_structure.php:411 tbl_structure.php:431
11396 #: tbl_structure.php:446 tbl_structure.php:488 tbl_structure.php:501
11397 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11398 #, php-format
11399 msgid "An index has been added on %s"
11400 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
11402 #: tbl_structure.php:463
11403 msgid "Show more actions"
11404 msgstr "عرض المزيد من العمليات"
11406 #: tbl_structure.php:604
11407 #, fuzzy
11408 #| msgid "Print view"
11409 msgid "Edit view"
11410 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
11412 #: tbl_structure.php:621
11413 msgid "Relation view"
11414 msgstr "عرض العلاقات"
11416 #: tbl_structure.php:629
11417 msgid "Propose table structure"
11418 msgstr "اقترح بناء الجدول"
11420 #: tbl_structure.php:648
11421 msgid "Add column"
11422 msgstr "إضافة عمود"
11424 #: tbl_structure.php:662
11425 msgid "At End of Table"
11426 msgstr "في نهاية الجدول"
11428 #: tbl_structure.php:663
11429 msgid "At Beginning of Table"
11430 msgstr "في بداية الجدول"
11432 #: tbl_structure.php:664
11433 #, php-format
11434 msgid "After %s"
11435 msgstr "بعد %s"
11437 #: tbl_structure.php:704
11438 #, php-format
11439 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11440 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
11442 #: tbl_structure.php:858
11443 msgid "partitioned"
11444 msgstr "مقسم"
11446 #: tbl_tracking.php:109
11447 #, php-format
11448 msgid "Tracking report for table `%s`"
11449 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
11451 #: tbl_tracking.php:173
11452 #, php-format
11453 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11454 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
11456 #: tbl_tracking.php:181
11457 #, php-format
11458 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11459 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
11461 #: tbl_tracking.php:189
11462 #, php-format
11463 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11464 msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
11466 #: tbl_tracking.php:199
11467 msgid "SQL statements executed."
11468 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
11470 #: tbl_tracking.php:205
11471 msgid ""
11472 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11473 "ensure that you have the privileges to do so."
11474 msgstr ""
11476 #: tbl_tracking.php:206
11477 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11478 msgstr ""
11480 #: tbl_tracking.php:215
11481 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11482 msgstr ""
11484 #: tbl_tracking.php:246
11485 #, php-format
11486 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11487 msgstr ""
11489 #: tbl_tracking.php:373
11490 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11491 msgstr ""
11493 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11494 msgid "Query error"
11495 msgstr "خطأ في الإستعلام"
11497 #: tbl_tracking.php:390
11498 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11499 msgstr ""
11501 #: tbl_tracking.php:402
11502 msgid "Tracking statements"
11503 msgstr ""
11505 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11506 #, php-format
11507 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11508 msgstr ""
11510 #: tbl_tracking.php:423
11511 #, fuzzy
11512 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11513 msgid "Delete tracking data row from report"
11514 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
11516 #: tbl_tracking.php:434
11517 msgid "No data"
11518 msgstr "لايوجد بيانات"
11520 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11521 msgid "Date"
11522 msgstr "تاريخ"
11524 #: tbl_tracking.php:446
11525 msgid "Data definition statement"
11526 msgstr ""
11528 #: tbl_tracking.php:503
11529 msgid "Data manipulation statement"
11530 msgstr ""
11532 #: tbl_tracking.php:549
11533 msgid "SQL dump (file download)"
11534 msgstr ""
11536 #: tbl_tracking.php:550
11537 msgid "SQL dump"
11538 msgstr ""
11540 #: tbl_tracking.php:551
11541 msgid "This option will replace your table and contained data."
11542 msgstr ""
11544 #: tbl_tracking.php:551
11545 msgid "SQL execution"
11546 msgstr "تنفيذ SQL"
11548 #: tbl_tracking.php:563
11549 #, php-format
11550 msgid "Export as %s"
11551 msgstr "تصدير كـ %s"
11553 #: tbl_tracking.php:603
11554 msgid "Show versions"
11555 msgstr "عرض الإصدارات"
11557 #: tbl_tracking.php:687
11558 #, php-format
11559 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11560 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
11562 #: tbl_tracking.php:689
11563 msgid "Deactivate now"
11564 msgstr "تعطيل الآن"
11566 #: tbl_tracking.php:700
11567 #, php-format
11568 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11569 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
11571 #: tbl_tracking.php:702
11572 msgid "Activate now"
11573 msgstr "تنشيط الآن"
11575 #: tbl_tracking.php:715
11576 #, php-format
11577 msgid "Create version %s of %s.%s"
11578 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
11580 #: tbl_tracking.php:719
11581 msgid "Track these data definition statements:"
11582 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
11584 #: tbl_tracking.php:727
11585 msgid "Track these data manipulation statements:"
11586 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
11588 #: tbl_tracking.php:735
11589 msgid "Create version"
11590 msgstr "إنشاء إصدار"
11592 #: tbl_zoom_select.php:125
11593 #, fuzzy
11594 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11595 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11596 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
11598 #: tbl_zoom_select.php:135
11599 #, fuzzy
11600 #| msgid "Hide search criteria"
11601 msgid "Additional search criteria"
11602 msgstr "إخفاء معايير البحث"
11604 #: tbl_zoom_select.php:258
11605 #, fuzzy
11606 #| msgid "Label"
11607 msgid "Data Label"
11608 msgstr "علامة"
11610 #: tbl_zoom_select.php:276
11611 msgid "Maximum rows to plot"
11612 msgstr ""
11614 #: tbl_zoom_select.php:368
11615 msgid "Browse/Edit the points"
11616 msgstr ""
11618 #: tbl_zoom_select.php:375
11619 msgid "How to use"
11620 msgstr ""
11622 #: themes.php:28
11623 msgid "Get more themes!"
11624 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
11626 #: transformation_overview.php:24
11627 msgid "Available MIME types"
11628 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
11630 #: transformation_overview.php:37
11631 msgid ""
11632 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11633 msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
11635 #: transformation_overview.php:42
11636 msgid "Available transformations"
11637 msgstr "التحويلات المتوفرة"
11639 #: transformation_overview.php:47
11640 msgctxt "for MIME transformation"
11641 msgid "Description"
11642 msgstr "الوصف"
11644 #: user_password.php:34
11645 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11646 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11648 #: user_password.php:96
11649 msgid "The profile has been updated."
11650 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
11652 #: view_create.php:141
11653 msgid "VIEW name"
11654 msgstr "اسم VIEW"
11656 #: view_operations.php:91
11657 msgid "Rename view to"
11658 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
11660 #: po/advisory_rules.php:5
11661 msgid "Uptime below one day"
11662 msgstr ""
11664 #: po/advisory_rules.php:6
11665 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11666 msgstr ""
11668 #: po/advisory_rules.php:7
11669 msgid ""
11670 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11671 "longer than a day before running this analyzer"
11672 msgstr ""
11674 #: po/advisory_rules.php:8
11675 #, php-format
11676 msgid "The uptime is only %s"
11677 msgstr ""
11679 #: po/advisory_rules.php:10
11680 #, fuzzy
11681 #| msgid "Questions"
11682 msgid "Questions below 1,000"
11683 msgstr "العمليات"
11685 #: po/advisory_rules.php:11
11686 msgid ""
11687 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11688 "recommendations may not be accurate."
11689 msgstr ""
11691 #: po/advisory_rules.php:12
11692 msgid ""
11693 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11694 "of queries."
11695 msgstr ""
11697 #: po/advisory_rules.php:13
11698 #, fuzzy, php-format
11699 #| msgid "Connections"
11700 msgid "Current amount of Questions: %s"
11701 msgstr "اتصالات"
11703 #: po/advisory_rules.php:15
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "SQL queries"
11706 msgid "Percentage of slow queries"
11707 msgstr "إستعلام SQL"
11709 #: po/advisory_rules.php:16
11710 msgid ""
11711 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11712 msgstr ""
11714 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11715 msgid ""
11716 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11717 "in the slow query log"
11718 msgstr ""
11720 #: po/advisory_rules.php:18
11721 #, php-format
11722 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11723 msgstr ""
11725 #: po/advisory_rules.php:20
11726 #, fuzzy
11727 #| msgid "Show query box"
11728 msgid "Slow query rate"
11729 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11731 #: po/advisory_rules.php:21
11732 msgid ""
11733 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11734 msgstr ""
11736 #: po/advisory_rules.php:23
11737 #, php-format
11738 msgid ""
11739 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11740 "hour."
11741 msgstr ""
11743 #: po/advisory_rules.php:25
11744 #, fuzzy
11745 #| msgid "SQL queries"
11746 msgid "Long query time"
11747 msgstr "إستعلام SQL"
11749 #: po/advisory_rules.php:26
11750 msgid ""
11751 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11752 "take above 10 seconds are logged."
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:27
11756 msgid ""
11757 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11758 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11759 msgstr ""
11761 #: po/advisory_rules.php:28
11762 #, fuzzy, php-format
11763 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
11764 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11765 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
11767 #: po/advisory_rules.php:30
11768 #, fuzzy
11769 #| msgid "Show query box"
11770 msgid "Slow query logging"
11771 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
11773 #: po/advisory_rules.php:31
11774 #, fuzzy
11775 #| msgid "slow_query_log is enabled."
11776 msgid "The slow query log is disabled."
11777 msgstr "slow_query_log مفعل."
11779 #: po/advisory_rules.php:32
11780 msgid ""
11781 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11782 "help troubleshooting badly performing queries."
11783 msgstr ""
11785 #: po/advisory_rules.php:33
11786 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11787 msgstr ""
11789 #: po/advisory_rules.php:35
11790 #, fuzzy
11791 #| msgid "Select Tables"
11792 msgid "Release Series"
11793 msgstr "اختر الجداول"
11795 #: po/advisory_rules.php:36
11796 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11797 msgstr ""
11799 #: po/advisory_rules.php:37
11800 msgid ""
11801 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11802 "even more so."
11803 msgstr ""
11805 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11806 #, fuzzy, php-format
11807 #| msgid "Create version"
11808 msgid "Current version: %s"
11809 msgstr "إنشاء إصدار"
11811 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11812 #, fuzzy
11813 #| msgid "Version"
11814 msgid "Minor Version"
11815 msgstr "نسخة"
11817 #: po/advisory_rules.php:41
11818 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11819 msgstr ""
11821 #: po/advisory_rules.php:42
11822 msgid ""
11823 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11824 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11825 msgstr ""
11827 #: po/advisory_rules.php:46
11828 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11829 msgstr ""
11831 #: po/advisory_rules.php:47
11832 #, fuzzy
11833 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11834 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11835 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
11837 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11838 #, fuzzy
11839 #| msgid "Description"
11840 msgid "Distribution"
11841 msgstr "الوصف"
11843 #: po/advisory_rules.php:51
11844 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11845 msgstr ""
11847 #: po/advisory_rules.php:52
11848 msgid ""
11849 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11850 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11851 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11852 msgstr ""
11854 #: po/advisory_rules.php:53
11855 msgid "'source' found in version_comment"
11856 msgstr ""
11858 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11859 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11860 msgstr ""
11862 #: po/advisory_rules.php:57
11863 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11864 msgstr ""
11866 #: po/advisory_rules.php:58
11867 msgid "'percona' found in version_comment"
11868 msgstr ""
11870 #: po/advisory_rules.php:62
11871 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11872 msgstr ""
11874 #: po/advisory_rules.php:63
11875 #, php-format
11876 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11877 msgstr ""
11879 #: po/advisory_rules.php:65
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "MySQL charset"
11882 msgid "MySQL Architecture"
11883 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
11885 #: po/advisory_rules.php:66
11886 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11887 msgstr ""
11889 #: po/advisory_rules.php:67
11890 msgid ""
11891 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11892 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11893 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11894 msgstr ""
11896 #: po/advisory_rules.php:68
11897 #, php-format
11898 msgid "Available memory on this host: %s"
11899 msgstr ""
11901 #: po/advisory_rules.php:70
11902 msgid "Query cache disabled"
11903 msgstr ""
11905 #: po/advisory_rules.php:71
11906 msgid "The query cache is not enabled."
11907 msgstr ""
11909 #: po/advisory_rules.php:72
11910 msgid ""
11911 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11912 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11913 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11914 "memcached, ignore this recommendation."
11915 msgstr ""
11917 #: po/advisory_rules.php:73
11918 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11919 msgstr ""
11921 #: po/advisory_rules.php:75
11922 #, fuzzy
11923 #| msgid "Space usage"
11924 msgid "Query caching method"
11925 msgstr "المساحة المستخدمة"
11927 #: po/advisory_rules.php:76
11928 msgid "Suboptimal caching method."
11929 msgstr ""
11931 #: po/advisory_rules.php:77
11932 msgid ""
11933 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11934 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
11935 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11936 "cache, especially if you have multiple slaves."
11937 msgstr ""
11939 #: po/advisory_rules.php:78
11940 #, php-format
11941 msgid ""
11942 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11943 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11944 msgstr ""
11946 #: po/advisory_rules.php:80
11947 msgid "Query cache efficiency (%)"
11948 msgstr ""
11950 #: po/advisory_rules.php:81
11951 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11952 msgstr ""
11954 #: po/advisory_rules.php:82
11955 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11956 msgstr ""
11958 #: po/advisory_rules.php:83
11959 #, php-format
11960 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11961 msgstr ""
11963 #: po/advisory_rules.php:85
11964 #, fuzzy
11965 msgid "Query Cache usage"
11966 msgstr "المساحة المستخدمة"
11968 #: po/advisory_rules.php:86
11969 #, php-format
11970 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11971 msgstr ""
11973 #: po/advisory_rules.php:87
11974 msgid ""
11975 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11976 "query cache might help as well."
11977 msgstr ""
11979 #: po/advisory_rules.php:88
11980 #, php-format
11981 msgid ""
11982 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11983 "%%. It should be above 80%%"
11984 msgstr ""
11986 #: po/advisory_rules.php:90
11987 msgid "Query cache fragmentation"
11988 msgstr ""
11990 #: po/advisory_rules.php:91
11991 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11992 msgstr ""
11994 #: po/advisory_rules.php:92
11995 msgid ""
11996 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11997 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11998 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11999 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12000 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12001 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12002 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12003 "qcache_queries_in_cache"
12004 msgstr ""
12006 #: po/advisory_rules.php:93
12007 #, php-format
12008 msgid ""
12009 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12010 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12011 "value should be below 20%%."
12012 msgstr ""
12014 #: po/advisory_rules.php:95
12015 msgid "Query cache low memory prunes"
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:96
12019 msgid ""
12020 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12021 "cache."
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:97
12025 msgid ""
12026 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12027 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12028 "this in small increments and monitor the results."
12029 msgstr ""
12031 #: po/advisory_rules.php:98
12032 msgid ""
12033 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12034 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12035 msgstr ""
12037 #: po/advisory_rules.php:100
12038 msgid "Query cache max size"
12039 msgstr ""
12041 #: po/advisory_rules.php:101
12042 msgid ""
12043 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12044 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12045 msgstr ""
12047 #: po/advisory_rules.php:102
12048 msgid ""
12049 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12050 "this value."
12051 msgstr ""
12053 #: po/advisory_rules.php:103
12054 #, php-format
12055 msgid "Current query cache size: %s"
12056 msgstr ""
12058 #: po/advisory_rules.php:105
12059 #, fuzzy
12060 #| msgid "Query results"
12061 msgid "Query cache min result size"
12062 msgstr "ناتج استعلام SQL"
12064 #: po/advisory_rules.php:106
12065 msgid ""
12066 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12067 msgstr ""
12069 #: po/advisory_rules.php:107
12070 msgid ""
12071 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12072 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12073 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12074 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12075 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12076 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12077 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12078 "might reduce efficiency."
12079 msgstr ""
12081 #: po/advisory_rules.php:108
12082 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12083 msgstr ""
12085 #: po/advisory_rules.php:110
12086 #, fuzzy
12087 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12088 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12089 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12091 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12092 #, fuzzy
12093 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12094 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12095 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12097 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12098 msgid ""
12099 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12100 "on your system memory limits"
12101 msgstr ""
12103 #: po/advisory_rules.php:113
12104 #, php-format
12105 msgid ""
12106 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12107 "10%%."
12108 msgstr ""
12110 #: po/advisory_rules.php:115
12111 #, fuzzy
12112 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12113 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12114 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
12116 #: po/advisory_rules.php:118
12117 #, php-format
12118 msgid ""
12119 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12120 msgstr ""
12122 #: po/advisory_rules.php:120
12123 #, fuzzy
12124 #| msgid "Start"
12125 msgid "Sort rows"
12126 msgstr "ابدأ"
12128 #: po/advisory_rules.php:121
12129 msgid "There are lots of rows being sorted."
12130 msgstr ""
12132 #: po/advisory_rules.php:122
12133 msgid ""
12134 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12135 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12136 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12137 "sorting"
12138 msgstr ""
12140 #: po/advisory_rules.php:123
12141 #, php-format
12142 msgid "Sorted rows average: %s"
12143 msgstr ""
12145 #: po/advisory_rules.php:125
12146 msgid "Rate of joins without indexes"
12147 msgstr ""
12149 #: po/advisory_rules.php:126
12150 msgid "There are too many joins without indexes."
12151 msgstr ""
12153 #: po/advisory_rules.php:127
12154 msgid ""
12155 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12156 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12157 msgstr ""
12159 #: po/advisory_rules.php:128
12160 #, php-format
12161 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12162 msgstr ""
12164 #: po/advisory_rules.php:130
12165 msgid "Rate of reading first index entry"
12166 msgstr ""
12168 #: po/advisory_rules.php:131
12169 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12170 msgstr ""
12172 #: po/advisory_rules.php:132
12173 msgid ""
12174 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12175 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12176 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12177 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12178 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12179 "queries."
12180 msgstr ""
12182 #: po/advisory_rules.php:133
12183 #, php-format
12184 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12185 msgstr ""
12187 #: po/advisory_rules.php:135
12188 msgid "Rate of reading fixed position"
12189 msgstr ""
12191 #: po/advisory_rules.php:136
12192 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12193 msgstr ""
12195 #: po/advisory_rules.php:137
12196 msgid ""
12197 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12198 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12199 "applicable."
12200 msgstr ""
12202 #: po/advisory_rules.php:138
12203 #, php-format
12204 msgid ""
12205 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12206 "per hour"
12207 msgstr ""
12209 #: po/advisory_rules.php:140
12210 msgid "Rate of reading next table row"
12211 msgstr ""
12213 #: po/advisory_rules.php:141
12214 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12215 msgstr ""
12217 #: po/advisory_rules.php:142
12218 msgid ""
12219 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12220 "where applicable."
12221 msgstr ""
12223 #: po/advisory_rules.php:143
12224 #, php-format
12225 msgid ""
12226 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12227 msgstr ""
12229 #: po/advisory_rules.php:145
12230 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12231 msgstr ""
12233 #: po/advisory_rules.php:146
12234 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12235 msgstr ""
12237 #: po/advisory_rules.php:147
12238 msgid ""
12239 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12240 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12241 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12242 "other value as well."
12243 msgstr ""
12245 #: po/advisory_rules.php:148
12246 #, php-format
12247 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12248 msgstr ""
12250 #: po/advisory_rules.php:150
12251 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12252 msgstr ""
12254 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12255 msgid ""
12256 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12257 "memory."
12258 msgstr ""
12260 #: po/advisory_rules.php:152
12261 msgid ""
12262 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12263 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12264 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12265 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12266 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12267 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12268 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:153
12272 #, php-format
12273 msgid ""
12274 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12275 "below 25%%"
12276 msgstr ""
12278 #: po/advisory_rules.php:155
12279 #, fuzzy
12280 #| msgid "%s table"
12281 #| msgid_plural "%s tables"
12282 msgid "Temp disk rate"
12283 msgstr "%s  جدول (جداول)"
12285 #: po/advisory_rules.php:157
12286 msgid ""
12287 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12288 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12289 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12290 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12291 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12292 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12293 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12294 msgstr ""
12296 #: po/advisory_rules.php:158
12297 #, php-format
12298 msgid ""
12299 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12300 "than 1 per hour"
12301 msgstr ""
12303 #: po/advisory_rules.php:160
12304 msgid "MyISAM key buffer size"
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:161
12308 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12309 msgstr ""
12311 #: po/advisory_rules.php:162
12312 msgid ""
12313 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12314 "good start."
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:163
12318 msgid "key_buffer_size is 0"
12319 msgstr ""
12321 #: po/advisory_rules.php:165
12322 #, php-format
12323 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12324 msgstr ""
12326 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12327 #, php-format
12328 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12329 msgstr ""
12331 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12332 msgid ""
12333 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12334 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12335 "expectations about what indexes are being used."
12336 msgstr ""
12338 #: po/advisory_rules.php:168
12339 #, php-format
12340 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12341 msgstr ""
12343 #: po/advisory_rules.php:170
12344 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12345 msgstr ""
12347 #: po/advisory_rules.php:173
12348 #, php-format
12349 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12350 msgstr ""
12352 #: po/advisory_rules.php:175
12353 msgid "Percentage of index reads from memory"
12354 msgstr ""
12356 #: po/advisory_rules.php:176
12357 #, php-format
12358 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:177
12362 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12363 msgstr ""
12365 #: po/advisory_rules.php:178
12366 #, php-format
12367 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12368 msgstr ""
12370 #: po/advisory_rules.php:180
12371 #, fuzzy
12372 #| msgid "Create table"
12373 msgid "Rate of table open"
12374 msgstr "أنشئ الجدول"
12376 #: po/advisory_rules.php:181
12377 msgid "The rate of opening tables is high."
12378 msgstr ""
12380 #: po/advisory_rules.php:182
12381 msgid ""
12382 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12383 "{table_open_cache} might avoid this."
12384 msgstr ""
12386 #: po/advisory_rules.php:183
12387 #, php-format
12388 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12389 msgstr ""
12391 #: po/advisory_rules.php:185
12392 #, fuzzy
12393 #| msgid "Format of imported file"
12394 msgid "Percentage of used open files limit"
12395 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12397 #: po/advisory_rules.php:186
12398 msgid ""
12399 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12400 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12401 msgstr ""
12403 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12404 msgid ""
12405 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12406 "restarting after changing open_files_limit."
12407 msgstr ""
12409 #: po/advisory_rules.php:188
12410 #, php-format
12411 msgid ""
12412 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12413 msgstr ""
12415 #: po/advisory_rules.php:190
12416 #, fuzzy
12417 #| msgid "Format of imported file"
12418 msgid "Rate of open files"
12419 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12421 #: po/advisory_rules.php:191
12422 msgid "The rate of opening files is high."
12423 msgstr ""
12425 #: po/advisory_rules.php:193
12426 #, php-format
12427 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12428 msgstr ""
12430 #: po/advisory_rules.php:195
12431 #, fuzzy, php-format
12432 #| msgid "Create table on database %s"
12433 msgid "Immediate table locks %%"
12434 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
12436 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12437 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12438 msgstr ""
12440 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12441 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12442 msgstr ""
12444 #: po/advisory_rules.php:198
12445 #, php-format
12446 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12447 msgstr ""
12449 #: po/advisory_rules.php:200
12450 msgid "Table lock wait rate"
12451 msgstr ""
12453 #: po/advisory_rules.php:203
12454 #, php-format
12455 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12456 msgstr ""
12458 #: po/advisory_rules.php:205
12459 msgid "Thread cache"
12460 msgstr ""
12462 #: po/advisory_rules.php:206
12463 msgid ""
12464 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12465 "MySQL."
12466 msgstr ""
12468 #: po/advisory_rules.php:207
12469 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12470 msgstr ""
12472 #: po/advisory_rules.php:208
12473 msgid "The thread cache is set to 0"
12474 msgstr ""
12476 #: po/advisory_rules.php:210
12477 #, fuzzy, php-format
12478 #| msgid "Tracking is not active."
12479 msgid "Thread cache hit rate %%"
12480 msgstr "التتبع غير نشط."
12482 #: po/advisory_rules.php:211
12483 #, fuzzy
12484 #| msgid "Tracking is not active."
12485 msgid "Thread cache is not efficient."
12486 msgstr "التتبع غير نشط."
12488 #: po/advisory_rules.php:212
12489 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12490 msgstr ""
12492 #: po/advisory_rules.php:213
12493 #, php-format
12494 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12495 msgstr ""
12497 #: po/advisory_rules.php:215
12498 msgid "Threads that are slow to launch"
12499 msgstr ""
12501 #: po/advisory_rules.php:216
12502 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12503 msgstr ""
12505 #: po/advisory_rules.php:217
12506 msgid ""
12507 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12508 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:218
12512 #, php-format
12513 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12514 msgstr ""
12516 #: po/advisory_rules.php:220
12517 msgid "Slow launch time"
12518 msgstr ""
12520 #: po/advisory_rules.php:221
12521 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12522 msgstr ""
12524 #: po/advisory_rules.php:222
12525 msgid ""
12526 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12527 "launch"
12528 msgstr ""
12530 #: po/advisory_rules.php:223
12531 #, fuzzy, php-format
12532 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
12533 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12534 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
12536 #: po/advisory_rules.php:225
12537 #, fuzzy
12538 #| msgid "Connections"
12539 msgid "Percentage of used connections"
12540 msgstr "اتصالات"
12542 #: po/advisory_rules.php:226
12543 msgid ""
12544 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12545 "max_connections."
12546 msgstr ""
12548 #: po/advisory_rules.php:227
12549 msgid ""
12550 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12551 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12552 "code closes database handlers properly."
12553 msgstr ""
12555 #: po/advisory_rules.php:228
12556 #, php-format
12557 msgid ""
12558 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12559 msgstr ""
12561 #: po/advisory_rules.php:230
12562 #, fuzzy
12563 #| msgid "Connections"
12564 msgid "Percentage of aborted connections"
12565 msgstr "اتصالات"
12567 #: po/advisory_rules.php:231
12568 msgid "Too many connections are aborted."
12569 msgstr ""
12571 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12572 msgid ""
12573 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12574 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12575 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12576 "the source."
12577 msgstr ""
12579 #: po/advisory_rules.php:233
12580 #, php-format
12581 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12582 msgstr ""
12584 #: po/advisory_rules.php:235
12585 #, fuzzy
12586 #| msgid "Connections"
12587 msgid "Rate of aborted connections"
12588 msgstr "اتصالات"
12590 #: po/advisory_rules.php:236
12591 msgid "Too many connections are aborted"
12592 msgstr ""
12594 #: po/advisory_rules.php:238
12595 #, php-format
12596 msgid ""
12597 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12598 msgstr ""
12600 #: po/advisory_rules.php:240
12601 #, fuzzy
12602 #| msgid "Format of imported file"
12603 msgid "Percentage of aborted clients"
12604 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12606 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12607 msgid "Too many clients are aborted."
12608 msgstr ""
12610 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12611 msgid ""
12612 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12613 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12614 "database handler properly. Check your network and code."
12615 msgstr ""
12617 #: po/advisory_rules.php:243
12618 #, php-format
12619 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:245
12623 #, fuzzy
12624 #| msgid "Format of imported file"
12625 msgid "Rate of aborted clients"
12626 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12628 #: po/advisory_rules.php:248
12629 #, php-format
12630 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12631 msgstr ""
12633 #: po/advisory_rules.php:250
12634 msgid "Is InnoDB disabled?"
12635 msgstr ""
12637 #: po/advisory_rules.php:251
12638 #, fuzzy
12639 #| msgid "Could not save recent table"
12640 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12641 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
12643 #: po/advisory_rules.php:252
12644 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12645 msgstr ""
12647 #: po/advisory_rules.php:253
12648 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12649 msgstr ""
12651 #: po/advisory_rules.php:255
12652 msgid "InnoDB log size"
12653 msgstr ""
12655 #: po/advisory_rules.php:256
12656 msgid ""
12657 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12658 "InnoDB buffer pool."
12659 msgstr ""
12661 #: po/advisory_rules.php:257
12662 #, php-format
12663 msgid ""
12664 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12665 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12666 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12667 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12668 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12669 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12670 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12671 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12672 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12673 "a>"
12674 msgstr ""
12676 #: po/advisory_rules.php:258
12677 #, php-format
12678 msgid ""
12679 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12680 "it should not be below 20%%"
12681 msgstr ""
12683 #: po/advisory_rules.php:260
12684 msgid "Max InnoDB log size"
12685 msgstr ""
12687 #: po/advisory_rules.php:261
12688 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12689 msgstr ""
12691 #: po/advisory_rules.php:262
12692 #, php-format
12693 msgid ""
12694 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12695 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12696 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12697 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12698 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12699 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12700 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12701 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12702 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12703 msgstr ""
12705 #: po/advisory_rules.php:263
12706 #, php-format
12707 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12708 msgstr ""
12710 #: po/advisory_rules.php:265
12711 msgid "InnoDB buffer pool size"
12712 msgstr ""
12714 #: po/advisory_rules.php:266
12715 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12716 msgstr ""
12718 #: po/advisory_rules.php:267
12719 #, php-format
12720 msgid ""
12721 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12722 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12723 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12724 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12725 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12726 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12727 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12728 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12729 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12730 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12731 msgstr ""
12733 #: po/advisory_rules.php:268
12734 #, php-format
12735 msgid ""
12736 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12737 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12738 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12739 "other services running on the same machine."
12740 msgstr ""
12742 #: po/advisory_rules.php:270
12743 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12744 msgstr ""
12746 #: po/advisory_rules.php:271
12747 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12748 msgstr ""
12750 #: po/advisory_rules.php:272
12751 msgid ""
12752 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12753 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12754 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12755 msgstr ""
12757 #: po/advisory_rules.php:273
12758 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12759 msgstr ""
12761 #~ msgid "MySQL charset"
12762 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
12764 #, fuzzy
12765 #~ msgid "memcached usage"
12766 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
12768 #, fuzzy
12769 #~ msgid "% open files"
12770 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
12772 #, fuzzy
12773 #~ msgid "% connections used"
12774 #~ msgstr "اتصالات"
12776 #, fuzzy
12777 #~ msgid "% aborted connections"
12778 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
12780 #, fuzzy
12781 #~ msgid "CPU Usage"
12782 #~ msgstr "المساحة"
12784 #, fuzzy
12785 #~ msgid "Swap Usage"
12786 #~ msgstr "المساحة"
12788 #, fuzzy
12789 #~ msgctxt "PDF"
12790 #~ msgid "page"
12791 #~ msgstr "صفحات"
12793 #~ msgid "Inline Edit"
12794 #~ msgstr "تعديل سريع"
12796 #~ msgid "Previous"
12797 #~ msgstr "سابق"
12799 #~ msgid "Next"
12800 #~ msgstr "التالي"
12802 #, fuzzy
12803 #~ msgid "Create event"
12804 #~ msgstr "تكوين"
12806 #~ msgid "Create routine"
12807 #~ msgstr "إنشاء إجراء"
12809 #, fuzzy
12810 #~ msgid "Create trigger"
12811 #~ msgstr "تكوين"
12813 #~ msgid ""
12814 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12815 #~ "directory %s."
12816 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
12818 #~ msgid "Switch to"
12819 #~ msgstr "تحويل إلى"
12821 #, fuzzy
12822 #~ msgid "Refresh rate:"
12823 #~ msgstr "حدث"
12825 #, fuzzy
12826 #~ msgid "Server traffic"
12827 #~ msgstr "اختيار الخادم"
12829 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
12830 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
12832 #~ msgid "Value too long in the form!"
12833 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
12835 #, fuzzy
12836 #~ msgid "rows"
12837 #~ msgstr "استعراض"
12839 #, fuzzy
12840 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12841 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
12843 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12844 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
12846 #~ msgid ""
12847 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12848 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12849 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12850 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12851 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12852 #~ "everything is fine."
12853 #~ msgstr ""
12854 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
12855 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
12856 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
12857 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
12858 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
12860 #~ msgid "seconds"
12861 #~ msgstr "الثانية"
12863 #~ msgid "Show processes"
12864 #~ msgstr "عرض العمليات"
12866 #~ msgctxt "for Show status"
12867 #~ msgid "Reset"
12868 #~ msgstr "إلغاء"
12870 #~ msgid ""
12871 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12872 #~ "of this MySQL server since its startup."
12873 #~ msgstr ""
12874 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
12875 #~ "الخادم منذ تشغيله."
12877 #~ msgid ""
12878 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12879 #~ "the server."
12880 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
12882 #~ msgid "Chart generated successfully."
12883 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
12885 #~ msgid "Add a New User"
12886 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
12888 #~ msgid "Create User"
12889 #~ msgstr "تكوين"
12891 #~ msgid "Delete the matches for the "
12892 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
12894 #~ msgid "yes"
12895 #~ msgstr "نعم"
12897 #~ msgid "no"
12898 #~ msgstr "لا"
12900 #~ msgid "closed"
12901 #~ msgstr "أغلق"
12903 #~ msgid "Disable Statistics"
12904 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
12906 #~ msgid "Stop"
12907 #~ msgstr "قف"
12909 #~ msgid "Display table filter"
12910 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
12912 #~ msgid ""
12913 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12914 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12915 #~ msgstr ""
12916 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
12917 #~ "%sهنا%s."
12919 #~ msgid "Execute bookmarked query"
12920 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
12922 #~ msgid "No tables"
12923 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
12925 #~ msgid "SVG"
12926 #~ msgstr "سي إس في"
12928 #~ msgid ""
12929 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
12930 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
12931 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
12932 #~ "\\'b')."
12933 #~ msgstr ""
12934 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12935 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12936 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12938 #~ msgid ""
12939 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
12940 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
12941 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12942 #~ msgstr ""
12943 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'..."
12944 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
12945 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12947 #~ msgid "database name"
12948 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
12950 #~ msgid "Edit PDF Pages"
12951 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
12953 #~ msgid "Data Dictionary Format"
12954 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
12956 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
12957 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
12959 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
12960 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
12962 #~ msgid "remember template"
12963 #~ msgstr "تذكر القالب"
12965 #~ msgid "Add into comments"
12966 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
12968 #~ msgid "Table removal"
12969 #~ msgstr "اسم الجدول"
12971 #~ msgctxt "BLOB repository"
12972 #~ msgid "Enabled"
12973 #~ msgstr "مفعل"
12975 #~ msgctxt "BLOB repository"
12976 #~ msgid "Repair"
12977 #~ msgstr "صلح"
12979 #~ msgctxt "BLOB repository"
12980 #~ msgid "Disabled"
12981 #~ msgstr "معطل"
12983 #~ msgid ""
12984 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
12985 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
12986 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
12988 #~ msgid ""
12989 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
12990 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
12991 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
12992 #~ msgstr ""
12993 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
12994 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
12995 #~ "phpMyAdmin."
12997 #~ msgid ""
12998 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
12999 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13000 #~ "configuration."
13001 #~ msgstr ""
13002 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
13003 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
13005 #~ msgid "Field"
13006 #~ msgstr "الحقل"
13008 #~ msgid "Records"
13009 #~ msgstr "التسجيلات"
13011 #~ msgid "Fields terminated by"
13012 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
13014 #~ msgid "Fields"
13015 #~ msgstr "عدد الحقول"
13017 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13018 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
13020 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13021 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"