Update po files
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blobfb1216eb73edebd6a23f6139fe2dd924dd39683d
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.7.8-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-01-22 14:57+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-09-15 07:47+0000\n"
8 "Last-Translator: Māris <weblate@netparks.lv>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-7/"
10 "lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
18 #: ajax.php:16 ajax.php:33 export.php:192 schema_export.php:64
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "Nepareizs tips!"
22 #: changelog.php:39 license.php:34
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijas %s."
29 #: db_central_columns.php:108
30 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
31 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
33 #: db_central_columns.php:133
34 msgid "Click to sort."
35 msgstr "Kārtot."
37 #: db_central_columns.php:150
38 #, php-format
39 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
40 msgstr "Tiek rādītas rindas no %1$s līdz %2$s."
42 #: db_datadict.php:59 libraries/operations.lib.php:36
43 msgid "Database comment"
44 msgstr "Datubāzes komentārs"
46 #: db_datadict.php:106 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
47 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:89
48 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
49 msgid "Table comments:"
50 msgstr "Tabulas komentāri:"
52 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:686
53 #: libraries/insert_edit.lib.php:1636
54 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
55 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
56 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
57 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
58 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
59 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
60 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
61 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
62 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
63 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
64 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
65 #: libraries/tracking.lib.php:889 libraries/tracking.lib.php:980
66 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
67 #: templates/table/index_form.phtml:124
68 #: templates/table/relation/common_form.phtml:12
69 #: templates/table/relation/common_form.phtml:19
70 #: templates/table/relation/common_form.phtml:35
71 #: templates/table/relation/common_form.phtml:85
72 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:188
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:200
74 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:66
75 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
76 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
77 msgid "Column"
78 msgstr "Lauks"
80 #: db_datadict.php:116 libraries/Index.php:683
81 #: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1385
82 #: libraries/insert_edit.lib.php:252
83 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
84 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
85 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
86 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
87 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
88 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
89 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
90 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
91 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
92 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
93 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:81 libraries/rte/rte_list.lib.php:109
94 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
95 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
96 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1605
97 #: libraries/server_privileges.lib.php:2539 libraries/tracking.lib.php:890
98 #: libraries/tracking.lib.php:977
99 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
100 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
101 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
102 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
103 msgid "Type"
104 msgstr "Tips"
106 #: db_datadict.php:117 libraries/Index.php:689
107 #: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1386
108 #: libraries/insert_edit.lib.php:1645
109 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
111 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
112 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
114 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
116 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
117 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
118 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
119 #: libraries/tracking.lib.php:892 libraries/tracking.lib.php:983
120 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
121 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
122 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
123 msgid "Null"
124 msgstr "Null"
126 #: db_datadict.php:118 libraries/central_columns.lib.php:700
127 #: libraries/central_columns.lib.php:1385
128 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
129 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
130 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
131 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
132 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
133 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
134 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
135 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
136 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
137 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
138 #: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:893
139 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
140 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
141 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
142 msgid "Default"
143 msgstr "Noklusēts"
145 #: db_datadict.php:120 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
146 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
147 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
148 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
149 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
150 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
151 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
152 msgid "Links to"
153 msgstr "Linki uz"
155 #: db_datadict.php:122 libraries/config/messages.inc.php:161
156 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
157 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
158 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
159 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
160 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
161 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
162 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
163 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
164 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
165 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
166 msgid "Comments"
167 msgstr "Komentāri"
169 #: db_datadict.php:154
170 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1194
171 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1199
172 #: libraries/tracking.lib.php:925
173 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
174 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:28
175 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:62
176 msgid "Primary"
177 msgstr "Primārā"
179 #: db_datadict.php:164 js/messages.php:382 libraries/Index.php:565
180 #: libraries/Index.php:593 libraries/IndexColumn.php:141
181 #: libraries/central_columns.lib.php:963
182 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282 libraries/mult_submits.lib.php:450
183 #: libraries/mult_submits.lib.php:464
184 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
185 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
186 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
187 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
188 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:2715
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2936
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:2956
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:3618
193 #: libraries/server_privileges.lib.php:3647 libraries/tracking.lib.php:936
194 #: libraries/tracking.lib.php:1008 libraries/tracking.lib.php:1013
195 #: prefs_manage.php:150 templates/prefs_autoload.phtml:13
196 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
197 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
198 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
199 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
200 msgid "No"
201 msgstr "Nē"
203 #: db_datadict.php:164 js/messages.php:530 libraries/Index.php:592
204 #: libraries/IndexColumn.php:143 libraries/central_columns.lib.php:963
205 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282
206 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
207 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:767
208 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1444
209 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1453
210 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1458
211 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1463
212 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1468
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:213
214 #: libraries/mult_submits.lib.php:359 libraries/mult_submits.lib.php:392
215 #: libraries/mult_submits.lib.php:421 libraries/mult_submits.lib.php:448
216 #: libraries/mult_submits.lib.php:462
217 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
218 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
219 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
220 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
221 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
222 #: libraries/server_privileges.lib.php:2715
223 #: libraries/server_privileges.lib.php:2933
224 #: libraries/server_privileges.lib.php:2954
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:3615
226 #: libraries/server_privileges.lib.php:3647 libraries/tracking.lib.php:936
227 #: libraries/tracking.lib.php:1006 libraries/tracking.lib.php:1011
228 #: prefs_manage.php:148 templates/prefs_autoload.phtml:12
229 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
230 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
231 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
232 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
233 msgid "Yes"
234 msgstr "Jā"
236 #: db_export.php:47
237 msgid "View dump (schema) of database"
238 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
240 #: db_export.php:51 db_tracking.php:103 export.php:375 libraries/DbQbe.php:327
241 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:168
242 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:924
243 msgid "No tables found in database."
244 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
246 #: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:128
247 #: libraries/config/messages.inc.php:273
248 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:344
249 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
250 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
251 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
252 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
253 msgid "Tables"
254 msgstr "Tabulas"
256 #: db_export.php:66 libraries/Menu.php:330 libraries/Menu.php:437
257 #: libraries/Util.php:3184 libraries/Util.php:3194 libraries/Util.php:3200
258 #: libraries/Util.php:3480 libraries/Util.php:4113 libraries/Util.php:4130
259 #: libraries/central_columns.lib.php:727 libraries/config.values.php:38
260 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:109
261 #: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:316
262 #: libraries/config/setup.forms.php:357 libraries/config/setup.forms.php:383
263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
264 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
265 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
266 #: libraries/import.lib.php:1250 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:40
267 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:53
268 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:292
269 #: libraries/server_privileges.lib.php:1131 libraries/tracking.lib.php:884
270 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
271 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
272 msgid "Structure"
273 msgstr "Struktūra"
275 #: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:329
276 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:388
277 #: libraries/config/setup.forms.php:393
278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
279 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
280 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
282 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:354
283 #: libraries/server_privileges.lib.php:1130
284 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:16
285 msgid "Data"
286 msgstr "Dati"
288 #: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:434
289 #: libraries/display_export.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:379
290 msgid "Select all"
291 msgstr "Iezīmēt visu"
293 #: db_operations.php:50 tbl_create.php:23
294 msgid "The database name is empty!"
295 msgstr "Nav norādīts datu bāzes nosaukums!"
297 #: db_operations.php:61
298 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
299 msgstr ""
301 #: db_operations.php:150
302 #, php-format
303 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
304 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
306 #: db_operations.php:162
307 #, php-format
308 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
309 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s."
311 #: db_operations.php:292
312 #, php-format
313 msgid ""
314 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
315 msgstr ""
316 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
317 "%s."
319 #: db_qbe.php:126
320 msgid "You have to choose at least one column to display!"
321 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
323 #: db_qbe.php:144
324 #, php-format
325 msgid "Switch to %svisual builder%s"
326 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
328 #: db_search.php:32 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:133
329 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:89
330 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:104
331 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:78
332 msgid "Access denied!"
333 msgstr "Pieeja aizliegta!"
335 #: db_tracking.php:53 db_tracking.php:78
336 msgid "Tracking data deleted successfully."
337 msgstr "Atsekošanas dati veiksmīgi dzēsti."
339 #: db_tracking.php:62
340 #, php-format
341 msgid ""
342 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
343 msgstr ""
344 "Versija %1$s iezīmētajām tabulām tika izveidota, to atsekošana ir aktīva."
346 #: db_tracking.php:93
347 msgid "No tables selected."
348 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
350 #: db_tracking.php:150
351 msgid "Database Log"
352 msgstr "Datubāzes žurnāls"
354 #: error_report.php:68
355 msgid ""
356 "An error has been detected and an error report has been automatically "
357 "submitted based on your settings."
358 msgstr ""
359 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
360 "automātiski nosūtīta."
362 #: error_report.php:72
363 msgid "Thank you for submitting this report."
364 msgstr "Paldies, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
366 #: error_report.php:76
367 msgid ""
368 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
369 "to be sent."
370 msgstr ""
371 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
372 "nosūtīt."
374 #: error_report.php:81
375 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
376 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
378 #: error_report.php:85
379 msgid "You may want to refresh the page."
380 msgstr "Varētu būt derīgi pārlādēt lapu."
382 #: export.php:275
383 msgid "Bad parameters!"
384 msgstr "Nepareizi parametri!"
386 #: gis_data_editor.php:119
387 #, php-format
388 msgid "Value for the column \"%s\""
389 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
391 #: gis_data_editor.php:147
392 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
393 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
394 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
396 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
397 #: gis_data_editor.php:169
398 msgid "SRID:"
399 msgstr "SRID:"
401 #: gis_data_editor.php:195
402 #, php-format
403 msgid "Geometry %d:"
404 msgstr "Ģeometrija %d:"
406 #: gis_data_editor.php:217
407 msgid "Point:"
408 msgstr "Punkts:"
410 #: gis_data_editor.php:218 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
411 #: gis_data_editor.php:374 js/messages.php:519
412 msgid "X"
413 msgstr "X"
415 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
416 #: gis_data_editor.php:380 js/messages.php:520
417 msgid "Y"
418 msgstr "Y"
420 #: gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299 gis_data_editor.php:372
421 #: js/messages.php:522
422 #, php-format
423 msgid "Point %d"
424 msgstr "Punkts %d"
426 #: gis_data_editor.php:256 gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:390
427 #: js/messages.php:528
428 msgid "Add a point"
429 msgstr "Pievienot punktu"
431 #: gis_data_editor.php:273
432 #, php-format
433 msgid "Linestring %d:"
434 msgstr "Līnija %d:"
436 #: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
437 msgid "Outer ring:"
438 msgstr "Ārējais aplis:"
440 #: gis_data_editor.php:278 gis_data_editor.php:355
441 #, php-format
442 msgid "Inner ring %d:"
443 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
445 #: gis_data_editor.php:315
446 msgid "Add a linestring"
447 msgstr "Pievienot līniju"
449 #: gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:395 js/messages.php:529
450 msgid "Add an inner ring"
451 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
453 #: gis_data_editor.php:337
454 #, php-format
455 msgid "Polygon %d:"
456 msgstr "Poligons %d:"
458 #: gis_data_editor.php:401
459 msgid "Add a polygon"
460 msgstr "Pievienot poligonu"
462 #: gis_data_editor.php:407
463 msgid "Add geometry"
464 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
466 #: gis_data_editor.php:413 js/messages.php:353 libraries/DbSearch.php:455
467 #: libraries/DisplayResults.php:1813 libraries/browse_foreigners.lib.php:137
468 #: libraries/display_change_password.lib.php:148
469 #: libraries/display_export.lib.php:403 libraries/display_export.lib.php:409
470 #: libraries/display_import.lib.php:399 libraries/index.lib.php:34
471 #: libraries/insert_edit.lib.php:1615 libraries/insert_edit.lib.php:1652
472 #: libraries/normalization.lib.php:163 libraries/normalization.lib.php:820
473 #: libraries/operations.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:108
474 #: libraries/operations.lib.php:258 libraries/operations.lib.php:300
475 #: libraries/operations.lib.php:787 libraries/operations.lib.php:857
476 #: libraries/operations.lib.php:902 libraries/operations.lib.php:1308
477 #: libraries/operations.lib.php:1621
478 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:250
479 #: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
480 #: libraries/replication_gui.lib.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:463
481 #: libraries/replication_gui.lib.php:885 libraries/rte/rte_events.lib.php:515
482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1067
483 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1692
484 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:400
485 #: libraries/server_privileges.lib.php:692
486 #: libraries/server_privileges.lib.php:2204
487 #: libraries/server_privileges.lib.php:3086
488 #: libraries/server_user_groups.lib.php:284
489 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373 libraries/sql_query_form.lib.php:435
490 #: libraries/tracking.lib.php:544 libraries/tracking.lib.php:667
491 #: prefs_manage.php:285 prefs_manage.php:369 server_privileges.php:307
492 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:69
493 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
494 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:16
495 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:23
496 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:63
497 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
498 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
499 #: templates/table/index_form.phtml:241
500 #: templates/table/search/selection_form.phtml:78
501 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:300
502 #: view_operations.php:121
503 msgid "Go"
504 msgstr "Aiziet"
506 #: gis_data_editor.php:416
507 msgid "Output"
508 msgstr "Izvads"
510 #: gis_data_editor.php:419
511 msgid ""
512 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
513 "below into the \"Value\" field."
514 msgstr ""
515 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
516 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
518 #: import.php:65
519 msgid "Succeeded"
520 msgstr "Izdevās"
522 #: import.php:69 js/messages.php:615
523 msgid "Failed"
524 msgstr "Kļūda"
526 #: import.php:73
527 msgid "Incomplete params"
528 msgstr "Nepabeigti parametri"
530 #: import.php:197
531 #, php-format
532 msgid ""
533 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
534 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
535 msgstr ""
536 "Visticamāk jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Risinājumu "
537 "droši vien var atrast %sdokumentācijā%s."
539 #: import.php:367 import.php:568
540 msgid "Showing bookmark"
541 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
543 #: import.php:383 import.php:564
544 msgid "The bookmark has been deleted."
545 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
547 #: import.php:477
548 msgid ""
549 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
550 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
551 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
552 msgstr ""
553 "Netika saņemti importējamie dati. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
554 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
555 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]BUJ 1.16[/doc]."
557 #: import.php:529 libraries/display_import.lib.php:665
558 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
559 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudiet savu instalāciju!"
561 #: import.php:571 libraries/sql.lib.php:790 libraries/sql.lib.php:1569
562 #, php-format
563 msgid "Bookmark %s has been created."
564 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
566 #: import.php:581
567 #, php-format
568 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
569 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
570 msgstr[0] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīts %d vaicājums."
571 msgstr[1] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
572 msgstr[2] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
574 #: import.php:612
575 #, php-format
576 msgid ""
577 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
578 "same file%s and import will resume."
579 msgstr ""
580 "Ir iestājies skripta noilgums, ja vēlaties pabeigt importu līdz galam, tad "
581 "%sizvēlieties vēlreiz to pašu failu%s un importēšana turpināsies."
583 #: import.php:622
584 msgid ""
585 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
586 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
587 msgstr ""
588 "Diemžēl pēdējā palaišanas reizē netika apstrādāti nekādi dati. Tas nozīmē, "
589 "ka phpMyAdmin nebūs spējīgs pabeigt importu, ja vien nepalielināsiet php "
590 "izpildes laika ierobežojumus."
592 #: import.php:693 sql.php:163
593 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
594 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
596 #: import_status.php:105
597 msgid "Could not load the progress of the import."
598 msgstr "Neizdevās ielādēt importa progresu."
600 #: import_status.php:114 js/messages.php:459 js/messages.php:623
601 #: libraries/Util.php:689 libraries/export.lib.php:518
602 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:298 user_password.php:299
603 msgid "Back"
604 msgstr "Atpakaļ"
606 #: index.php:116
607 msgid ""
608 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
609 "you need to logout from all servers."
610 msgstr ""
611 "Jūs atslēdzāties no viena servera. Lai atslēgtos no phpMyAdmin pilnībā, "
612 "jāatslēdzas no visiem serveriem."
614 #: index.php:160 libraries/Footer.php:69
615 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:141
616 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
617 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
619 #: index.php:164 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:144
620 #, php-format
621 msgid ""
622 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
623 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
624 "at %s."
625 msgstr ""
626 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainiet "
627 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
629 #: index.php:174
630 msgid "General settings"
631 msgstr "Galvenie iestatījumi"
633 #: index.php:204 js/messages.php:648
634 #: libraries/display_change_password.lib.php:47
635 #: libraries/display_change_password.lib.php:50 user_password.php:293
636 msgid "Change password"
637 msgstr "Mainīt paroli"
639 #: index.php:221
640 msgid "Server connection collation"
641 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
643 #: index.php:242
644 msgid "Appearance settings"
645 msgstr "Izskata iestatījumi"
647 #: index.php:275 prefs_manage.php:294
648 msgid "More settings"
649 msgstr "Pārējie iestatījumi"
651 #: index.php:297
652 msgid "Database server"
653 msgstr "Datubāzes serveris"
655 #: index.php:300 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:196
656 msgid "Server:"
657 msgstr "Serveris:"
659 #: index.php:304
660 msgid "Server type:"
661 msgstr "Servera tips:"
663 #: index.php:308 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
664 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:701
665 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
666 msgid "Server version:"
667 msgstr "Servera versija:"
669 #: index.php:314
670 msgid "Protocol version:"
671 msgstr "Protokola versija:"
673 #: index.php:318
674 msgid "User:"
675 msgstr "Lietotājs:"
677 #: index.php:323
678 msgid "Server charset:"
679 msgstr "Servera kodējums:"
681 #: index.php:336
682 msgid "Web server"
683 msgstr "Web serveris"
685 #: index.php:347
686 msgid "Database client version:"
687 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
689 #: index.php:351
690 msgid "PHP extension:"
691 msgstr "PHP paplašinājums:"
693 #: index.php:365
694 msgid "PHP version:"
695 msgstr "PHP versija:"
697 #: index.php:376
698 msgid "Show PHP information"
699 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
701 #: index.php:395
702 msgid "Version information:"
703 msgstr "Versijas informācija:"
705 #: index.php:404 libraries/Sanitize.php:189 libraries/Util.php:336
706 #: libraries/Util.php:403 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:165
707 #: libraries/display_export.lib.php:578 libraries/engines/Pbxt.php:166
708 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:200
709 #: templates/server/variables/link_template.phtml:9
710 msgid "Documentation"
711 msgstr "Dokumentācija"
713 #: index.php:413
714 msgid "Official Homepage"
715 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
717 #: index.php:420
718 msgid "Contribute"
719 msgstr "Piedalies"
721 #: index.php:427
722 msgid "Get support"
723 msgstr "Saņemt atbalstu"
725 #: index.php:434
726 msgid "List of changes"
727 msgstr "Izmaiņu saraksts"
729 #: index.php:441 templates/server/plugins/section.phtml:12
730 msgid "License"
731 msgstr "Licence"
733 #: index.php:461
734 msgid ""
735 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
736 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
737 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
738 msgstr ""
739 "Netika atrasts PHP paplašinājums \"mbstring\" un izskatās, ka jūs lietojat "
740 "vairākbaitu rakstzīmju kopu (multibyte charset). Bez \"mbstring\" "
741 "paplašinājuma phpMyAdmin nebūs spējīgs pareizi sadalīt simbolu virknes un "
742 "tas var novest pie negaidītiem rezultātiem."
744 #: index.php:476
745 msgid ""
746 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
747 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
748 msgstr ""
750 #: index.php:491
751 msgid ""
752 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
753 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
754 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
755 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
756 msgstr ""
758 #: index.php:510
759 msgid ""
760 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
761 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
762 msgstr ""
764 #: index.php:525
765 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
766 msgstr "Konfigurācijas failā jānorāda slepenā parole (blowfish_secret)."
768 #: index.php:532
769 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
770 msgstr ""
772 #: index.php:546
773 msgid ""
774 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
775 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
776 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
777 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
778 msgstr ""
780 #: index.php:562
781 #, fuzzy, php-format
782 #| msgid ""
783 #| "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
784 #| "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
785 msgid ""
786 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
787 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
788 msgstr ""
789 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
790 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
792 #: index.php:569
793 msgid ""
794 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
795 msgstr ""
797 #: index.php:594
798 #, php-format
799 msgid ""
800 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
801 "issues."
802 msgstr ""
804 #: js/messages.php:43
805 msgid "Confirm"
806 msgstr "Apstiprināt"
808 #: js/messages.php:44
809 #, php-format
810 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
811 msgstr "Vai tiešām vēlaties izpildīt vaicājumu \"%s\"?"
813 #: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:444
814 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
815 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
817 #: js/messages.php:48
818 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
819 msgstr ""
821 #: js/messages.php:50
822 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
823 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
825 #: js/messages.php:52
826 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
827 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
829 #: js/messages.php:53
830 #, fuzzy
831 #| msgid "Dumping data for table"
832 msgid "Delete tracking data for this table?"
833 msgstr "Dati tabulai"
835 #: js/messages.php:55
836 #, fuzzy
837 #| msgid "Dumping data for table"
838 msgid "Delete tracking data for these tables?"
839 msgstr "Dati tabulai"
841 #: js/messages.php:57
842 #, fuzzy
843 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
844 msgid "Delete tracking data for this version?"
845 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
847 #: js/messages.php:59
848 #, fuzzy
849 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
850 msgid "Delete tracking data for these versions?"
851 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
853 #: js/messages.php:60
854 #, fuzzy
855 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
856 msgid "Delete entry from tracking report?"
857 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
859 #: js/messages.php:61
860 msgid "Deleting tracking data"
861 msgstr "Atsekošanas datu dzēšana"
863 #: js/messages.php:62
864 msgid "Dropping Primary Key/Index"
865 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
867 #: js/messages.php:63
868 #, fuzzy
869 #| msgid "Disable foreign key checks"
870 msgid "Dropping Foreign key."
871 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
873 #: js/messages.php:65
874 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
875 msgstr "Šī operācija var aizņemt ilgu laiku. Turpināt?"
877 #: js/messages.php:67
878 #, php-format
879 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
880 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
882 #: js/messages.php:69
883 #, fuzzy, php-format
884 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
885 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
886 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
888 #: js/messages.php:71
889 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
890 msgstr ""
892 #: js/messages.php:73
893 #, fuzzy
894 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
895 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
896 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
898 #: js/messages.php:75
899 #, fuzzy
900 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
901 msgid "Do you really want to delete this central column?"
902 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
904 #: js/messages.php:77
905 #, fuzzy
906 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
907 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
908 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
910 #: js/messages.php:79
911 msgid ""
912 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
913 "the data related to the selected partition(s)!"
914 msgstr ""
916 #: js/messages.php:83
917 #, fuzzy
918 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
919 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
920 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
922 #: js/messages.php:85
923 #, fuzzy
924 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
925 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
926 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
928 #: js/messages.php:86
929 #, fuzzy
930 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
931 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
932 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat izpildīt \"%s\"?"
934 #: js/messages.php:88
935 msgid ""
936 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
937 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
938 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
939 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
940 "refer to the tips at "
941 msgstr ""
943 #: js/messages.php:94
944 msgid "Garbled Data"
945 msgstr ""
947 #: js/messages.php:96
948 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
949 msgstr ""
951 #: js/messages.php:98
952 msgid ""
953 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
954 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
955 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
956 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
957 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
958 "</b>"
959 msgstr ""
961 #: js/messages.php:107
962 msgid ""
963 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
964 "data?"
965 msgstr ""
967 #: js/messages.php:111
968 #, fuzzy
969 #| msgid "Save as file"
970 msgid "Save & close"
971 msgstr "Saglabāt kā failu"
973 #: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:426
974 #: libraries/insert_edit.lib.php:1619 prefs_manage.php:375 prefs_manage.php:386
975 msgid "Reset"
976 msgstr "Atcelt"
978 #: js/messages.php:113
979 #, fuzzy
980 #| msgid "Select All"
981 msgid "Reset all"
982 msgstr "Iezīmēt visu"
984 #: js/messages.php:116
985 msgid "Missing value in the form!"
986 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
988 #: js/messages.php:117
989 #, fuzzy
990 #| msgid "at least one of the words"
991 msgid "Select at least one of the options!"
992 msgstr "kaut viens no vārdiem"
994 #: js/messages.php:118
995 #, fuzzy
996 #| msgid "Please enter a valid number"
997 msgid "Please enter a valid number!"
998 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
1000 #: js/messages.php:119
1001 #, fuzzy
1002 #| msgid "Please enter a valid length"
1003 msgid "Please enter a valid length!"
1004 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
1006 #: js/messages.php:120
1007 #, fuzzy
1008 #| msgid "Add new field"
1009 msgid "Add index"
1010 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1012 #: js/messages.php:121
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Edit Index"
1015 msgid "Edit index"
1016 msgstr "Labot indeksu"
1018 #: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:235
1019 #, php-format
1020 msgid "Add %s column(s) to index"
1021 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1023 #: js/messages.php:123
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Create routine"
1026 msgid "Create single-column index"
1027 msgstr "Servera versija"
1029 #: js/messages.php:124
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Create routine"
1032 msgid "Create composite index"
1033 msgstr "Servera versija"
1035 #: js/messages.php:125
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "Fields enclosed by"
1038 msgid "Composite with:"
1039 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
1041 #: js/messages.php:126
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Add %s column(s) to index"
1044 msgid "Please select column(s) for the index."
1045 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
1047 #: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1048 #, fuzzy
1049 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1050 msgid "You have to add at least one column."
1051 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1053 #: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1617
1054 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
1055 #: templates/table/index_form.phtml:240
1056 #: templates/table/relation/common_form.phtml:131
1057 msgid "Preview SQL"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:135
1061 #, fuzzy
1062 #| msgid "in query"
1063 msgid "Simulate query"
1064 msgstr "vaicājumā"
1066 #: js/messages.php:136
1067 #, fuzzy
1068 #| msgid "Affected rows:"
1069 msgid "Matched rows:"
1070 msgstr "Aizskartās rindas:"
1072 #: js/messages.php:137 libraries/Util.php:590
1073 #, fuzzy
1074 #| msgid "SQL query"
1075 msgid "SQL query:"
1076 msgstr "SQL vaicājums"
1078 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1079 #: js/messages.php:141
1080 #, fuzzy
1081 #| msgid "Y Values"
1082 msgid "Y values"
1083 msgstr "Y Vērtība"
1085 #: js/messages.php:144
1086 msgid "The host name is empty!"
1087 msgstr "Nav norādīts servera vārds!"
1089 #: js/messages.php:145
1090 msgid "The user name is empty!"
1091 msgstr "Nav norādīts lietotāja vārds!"
1093 #: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:1868
1094 #: user_password.php:119
1095 msgid "The password is empty!"
1096 msgstr "Nav norādīta parole!"
1098 #: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:1866
1099 #: user_password.php:123
1100 msgid "The passwords aren't the same!"
1101 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1103 #: js/messages.php:148
1104 msgid "Removing Selected Users"
1105 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
1107 #: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:469
1108 #: libraries/tracking.lib.php:835
1109 msgid "Close"
1110 msgstr "Aizvērt"
1112 #: js/messages.php:152
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Template was created."
1115 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
1117 #: js/messages.php:153
1118 msgid "Template was loaded."
1119 msgstr ""
1121 #: js/messages.php:154
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "The profile has been updated."
1124 msgid "Template was updated."
1125 msgstr "Profils tika modificēts."
1127 #: js/messages.php:155
1128 #, fuzzy
1129 #| msgid "The row has been deleted."
1130 msgid "Template was deleted."
1131 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
1133 #. l10n: Other, small valued, queries
1134 #: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:132
1135 #: libraries/server_status_queries.lib.php:139
1136 msgid "Other"
1137 msgstr "Cits"
1139 #. l10n: Thousands separator
1140 #: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1397 libraries/Util.php:1428
1141 msgid ","
1142 msgstr " "
1144 #. l10n: Decimal separator
1145 #: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1395 libraries/Util.php:1426
1146 msgid "."
1147 msgstr "."
1149 #: js/messages.php:164
1150 msgid "Connections / Processes"
1151 msgstr "Savienojumi / Procesi"
1153 #: js/messages.php:168
1154 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1155 msgstr ""
1157 #: js/messages.php:170
1158 msgid ""
1159 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1160 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1161 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1162 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1163 msgstr ""
1165 #: js/messages.php:176
1166 msgid "Query cache efficiency"
1167 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas efektivitāte"
1169 #: js/messages.php:177
1170 msgid "Query cache usage"
1171 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas lietojums"
1173 #: js/messages.php:178
1174 msgid "Query cache used"
1175 msgstr "Izmantotā vaicājumu kešatmiņa"
1177 #: js/messages.php:180
1178 #, fuzzy
1179 #| msgid "System CPU Usage"
1180 msgid "System CPU usage"
1181 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
1183 #: js/messages.php:181
1184 msgid "System memory"
1185 msgstr "Sistēmas atmiņa"
1187 #: js/messages.php:182
1188 msgid "System swap"
1189 msgstr ""
1191 #: js/messages.php:184
1192 msgid "Average load"
1193 msgstr "Vidējā noslodze"
1195 #: js/messages.php:185
1196 msgid "Total memory"
1197 msgstr "Kopējā atmiņa"
1199 #: js/messages.php:186
1200 msgid "Cached memory"
1201 msgstr ""
1203 #: js/messages.php:187
1204 msgid "Buffered memory"
1205 msgstr ""
1207 #: js/messages.php:188
1208 msgid "Free memory"
1209 msgstr "Brīvā atmiņa"
1211 #: js/messages.php:189
1212 msgid "Used memory"
1213 msgstr "Izmantotā atmiņa"
1215 #: js/messages.php:191
1216 #, fuzzy
1217 #| msgid "Total"
1218 msgid "Total swap"
1219 msgstr "Kopā"
1221 #: js/messages.php:192
1222 #, fuzzy
1223 #| msgid "memcached usage"
1224 msgid "Cached swap"
1225 msgstr "Diska vietas lietošana"
1227 #: js/messages.php:193
1228 msgid "Used swap"
1229 msgstr ""
1231 #: js/messages.php:194
1232 msgid "Free swap"
1233 msgstr ""
1235 #: js/messages.php:196
1236 msgid "Bytes sent"
1237 msgstr "Nosūtītie baiti"
1239 #: js/messages.php:197
1240 msgid "Bytes received"
1241 msgstr "Saņemtie baiti"
1243 #: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
1244 msgid "Connections"
1245 msgstr "Savienojumi"
1247 #: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:429
1248 #: libraries/server_status_processes.lib.php:130
1249 msgid "Processes"
1250 msgstr "Procesi"
1252 #. l10n: shortcuts for Byte
1253 #: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1308
1254 msgid "B"
1255 msgstr "B"
1257 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1258 #: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1310
1259 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:216
1260 msgid "KiB"
1261 msgstr "KiB"
1263 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1264 #: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1312
1265 #: libraries/display_export.lib.php:843
1266 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:217
1267 msgid "MiB"
1268 msgstr "MiB"
1270 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1271 #: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1314
1272 msgid "GiB"
1273 msgstr "GiB"
1275 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1276 #: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1316
1277 msgid "TiB"
1278 msgstr "TiB"
1280 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1281 #: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1318
1282 msgid "PiB"
1283 msgstr "PiB"
1285 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1286 #: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1320
1287 msgid "EiB"
1288 msgstr "EiB"
1290 #: js/messages.php:209
1291 #, php-format
1292 msgid "%d table(s)"
1293 msgstr "%d tabula(s)"
1295 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1296 #: js/messages.php:212
1297 msgid "Questions"
1298 msgstr "Jautājumi"
1300 #: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
1301 msgid "Traffic"
1302 msgstr "Datu plūsma"
1304 #: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:592 libraries/Util.php:4104
1305 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
1306 msgid "Settings"
1307 msgstr "Iestatījumi"
1309 #: js/messages.php:215
1310 msgid "Add chart to grid"
1311 msgstr ""
1313 #: js/messages.php:218
1314 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1315 msgstr ""
1317 #: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1488
1318 #: libraries/config.values.php:68 libraries/display_export.lib.php:692
1319 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2185
1320 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
1321 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:235
1322 #: libraries/server_status_processes.lib.php:285
1323 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1324 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1325 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
1326 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1327 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:24
1328 msgid "None"
1329 msgstr "Nav"
1331 #: js/messages.php:220
1332 msgid "Resume monitor"
1333 msgstr ""
1335 #: js/messages.php:221
1336 msgid "Pause monitor"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:37
1340 msgid "Start auto refresh"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:223
1344 msgid "Stop auto refresh"
1345 msgstr ""
1347 #: js/messages.php:225
1348 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1349 msgstr ""
1351 #: js/messages.php:226
1352 msgid "general_log is enabled."
1353 msgstr ""
1355 #: js/messages.php:227
1356 msgid "slow_query_log is enabled."
1357 msgstr ""
1359 #: js/messages.php:228
1360 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1361 msgstr ""
1363 #: js/messages.php:229
1364 msgid "log_output is not set to TABLE."
1365 msgstr ""
1367 #: js/messages.php:230
1368 msgid "log_output is set to TABLE."
1369 msgstr ""
1371 #: js/messages.php:232
1372 #, php-format
1373 msgid ""
1374 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1375 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1376 "depending on your system."
1377 msgstr ""
1379 #: js/messages.php:236
1380 #, php-format
1381 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1382 msgstr ""
1384 #: js/messages.php:238
1385 msgid ""
1386 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1387 "restart:"
1388 msgstr ""
1390 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1391 #: js/messages.php:242
1392 #, php-format
1393 msgid "Set log_output to %s"
1394 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
1396 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1397 #: js/messages.php:244
1398 #, php-format
1399 msgid "Enable %s"
1400 msgstr "Ieslēgt %s"
1402 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1403 #: js/messages.php:246
1404 #, php-format
1405 msgid "Disable %s"
1406 msgstr "Izslēgt %s"
1408 #. l10n: %d seconds
1409 #: js/messages.php:248
1410 #, fuzzy, php-format
1411 #| msgid "Query took %01.4f sec"
1412 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1413 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
1415 #: js/messages.php:250
1416 msgid ""
1417 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1418 "database administrator."
1419 msgstr ""
1421 #: js/messages.php:253
1422 msgid "Change settings"
1423 msgstr "Mainīt iestatījumus"
1425 #: js/messages.php:254
1426 msgid "Current settings"
1427 msgstr "Pašreizējie iestatījumi"
1429 #: js/messages.php:256
1430 #, fuzzy
1431 #| msgid "Import files"
1432 msgid "Chart title"
1433 msgstr "Importēt failus"
1435 #. l10n: As in differential values
1436 #: js/messages.php:258
1437 msgid "Differential"
1438 msgstr ""
1440 #: js/messages.php:259
1441 #, php-format
1442 msgid "Divided by %s"
1443 msgstr ""
1445 #: js/messages.php:260
1446 msgid "Unit"
1447 msgstr "Vienība"
1449 #: js/messages.php:262
1450 msgid "From slow log"
1451 msgstr ""
1453 #: js/messages.php:263
1454 msgid "From general log"
1455 msgstr ""
1457 #: js/messages.php:265
1458 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1459 msgstr ""
1461 #: js/messages.php:267
1462 msgid "Analysing logs"
1463 msgstr "Analizē žurnālus"
1465 #: js/messages.php:269
1466 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1467 msgstr ""
1469 #: js/messages.php:270
1470 msgid "Cancel request"
1471 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
1473 #: js/messages.php:272
1474 msgid ""
1475 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1476 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1477 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1478 msgstr ""
1480 #: js/messages.php:277
1481 msgid ""
1482 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1483 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1484 "data."
1485 msgstr ""
1487 #: js/messages.php:282
1488 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1489 msgstr ""
1491 #: js/messages.php:284
1492 msgid "Jump to Log table"
1493 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
1495 #: js/messages.php:285
1496 msgid "No data found"
1497 msgstr "Dati netika atrasti"
1499 #: js/messages.php:287
1500 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:289
1504 msgid "Analyzing…"
1505 msgstr "Analizē…"
1507 #: js/messages.php:290
1508 msgid "Explain output"
1509 msgstr "Izskaidrot izvadu"
1511 #: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:558 libraries/Util.php:4100
1512 #: libraries/config.values.php:104 libraries/rte/rte_events.lib.php:399
1513 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:107
1514 #: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:287
1515 #: libraries/tracking.lib.php:1599
1516 msgid "Status"
1517 msgstr "Statuss"
1519 #: js/messages.php:292 js/messages.php:900
1520 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
1521 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
1522 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
1523 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
1524 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:96
1525 #: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:241
1526 msgid "Time"
1527 msgstr "Laiks"
1529 #: js/messages.php:293
1530 msgid "Total time:"
1531 msgstr "Kopējais laiks:"
1533 #: js/messages.php:294
1534 #, fuzzy
1535 #| msgid "SQL result"
1536 msgid "Profiling results"
1537 msgstr "SQL rezultāts"
1539 #: js/messages.php:295
1540 #, fuzzy
1541 #| msgid "Table"
1542 msgctxt "Display format"
1543 msgid "Table"
1544 msgstr "Tabula"
1546 #: js/messages.php:296
1547 msgid "Chart"
1548 msgstr "Diagramma"
1550 #: js/messages.php:298 libraries/display_export.lib.php:903
1551 #, fuzzy
1552 #| msgid "Database"
1553 msgctxt "Alias"
1554 msgid "Database"
1555 msgstr "Datubāze"
1557 #: js/messages.php:299 libraries/display_export.lib.php:915
1558 #, fuzzy
1559 #| msgid "Table"
1560 msgctxt "Alias"
1561 msgid "Table"
1562 msgstr "Tabula"
1564 #: js/messages.php:300 libraries/display_export.lib.php:926
1565 #, fuzzy
1566 #| msgid "Column"
1567 msgctxt "Alias"
1568 msgid "Column"
1569 msgstr "Lauks"
1571 #. l10n: A collection of available filters
1572 #: js/messages.php:303
1573 msgid "Log table filter options"
1574 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
1576 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1577 #: js/messages.php:305
1578 msgid "Filter"
1579 msgstr "Filtrēt"
1581 #: js/messages.php:306
1582 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1583 msgstr ""
1585 #: js/messages.php:308
1586 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1587 msgstr ""
1589 #: js/messages.php:309
1590 #, fuzzy
1591 #| msgid "Number of rows per page"
1592 msgid "Sum of grouped rows:"
1593 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1595 #: js/messages.php:310
1596 msgid "Total:"
1597 msgstr "Kopā:"
1599 #: js/messages.php:312
1600 msgid "Loading logs"
1601 msgstr "Ielādē žurnālus"
1603 #: js/messages.php:313
1604 msgid "Monitor refresh failed"
1605 msgstr ""
1607 #: js/messages.php:315
1608 msgid ""
1609 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1610 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1611 "reentering your credentials should help."
1612 msgstr ""
1614 #: js/messages.php:319
1615 msgid "Reload page"
1616 msgstr "Pārlādēt lapu"
1618 #: js/messages.php:321
1619 msgid "Affected rows:"
1620 msgstr "Ietekmētās rindas:"
1622 #: js/messages.php:324
1623 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1624 msgstr ""
1626 #: js/messages.php:327
1627 msgid ""
1628 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1629 msgstr ""
1631 #: js/messages.php:329 libraries/Menu.php:365 libraries/Menu.php:467
1632 #: libraries/Menu.php:588 libraries/Util.php:4103 libraries/Util.php:4118
1633 #: libraries/Util.php:4135 libraries/config/messages.inc.php:257
1634 #: libraries/display_import.lib.php:107
1635 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:316 prefs_manage.php:246
1636 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1637 msgid "Import"
1638 msgstr "Imports"
1640 #: js/messages.php:330
1641 msgid "Import monitor configuration"
1642 msgstr ""
1644 #: js/messages.php:332
1645 #, fuzzy
1646 #| msgid "Please select the file you want to import"
1647 msgid "Please select the file you want to import."
1648 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
1650 #: js/messages.php:333
1651 msgid "No files available on server for import!"
1652 msgstr ""
1654 #: js/messages.php:335
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Analyse Query"
1657 msgid "Analyse query"
1658 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
1660 #: js/messages.php:339
1661 msgid "Advisor system"
1662 msgstr ""
1664 #: js/messages.php:340
1665 msgid "Possible performance issues"
1666 msgstr ""
1668 #: js/messages.php:341
1669 msgid "Issue"
1670 msgstr "Problēma"
1672 #: js/messages.php:342
1673 msgid "Recommendation"
1674 msgstr "Ieteikums"
1676 #: js/messages.php:343
1677 msgid "Rule details"
1678 msgstr "Noteikuma detaļas"
1680 #: js/messages.php:344
1681 #, fuzzy
1682 #| msgid "Documentation"
1683 msgid "Justification"
1684 msgstr "Dokumentācija"
1686 #: js/messages.php:345
1687 msgid "Used variable / formula"
1688 msgstr ""
1690 #: js/messages.php:346
1691 msgid "Test"
1692 msgstr "Tests"
1694 #: js/messages.php:349
1695 msgid "Formatting SQL…"
1696 msgstr ""
1698 #: js/messages.php:350
1699 #, fuzzy
1700 #| msgid "Bad parameters!"
1701 msgid "No parameters found!"
1702 msgstr "Nepareizi parametri!"
1704 #: js/messages.php:354
1705 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1706 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1707 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1708 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1709 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1710 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1711 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1712 #: templates/server/variables/link_template.phtml:5
1713 msgid "Cancel"
1714 msgstr "Atcelt"
1716 #: js/messages.php:357 libraries/Header.php:447
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid "Change settings"
1719 msgid "Page-related settings"
1720 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1722 #: js/messages.php:358 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
1723 msgid "Apply"
1724 msgstr ""
1726 #: js/messages.php:361 libraries/navigation/NavigationHeader.php:60
1727 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:122
1728 msgid "Loading…"
1729 msgstr "Ielādē…"
1731 #: js/messages.php:362
1732 msgid "Request aborted!!"
1733 msgstr ""
1735 #: js/messages.php:363
1736 #, fuzzy
1737 #| msgid "Processing Request"
1738 msgid "Processing request"
1739 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
1741 #: js/messages.php:364
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Request failed!!"
1744 msgstr "Vaicājuma tips"
1746 #: js/messages.php:365
1747 #, fuzzy
1748 #| msgid "Processes"
1749 msgid "Error in processing request"
1750 msgstr "Procesi"
1752 #: js/messages.php:366
1753 #, php-format
1754 msgid "Error code: %s"
1755 msgstr "Kļūdas kods: %s"
1757 #: js/messages.php:367
1758 #, php-format
1759 msgid "Error text: %s"
1760 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
1762 #: js/messages.php:369
1763 msgid ""
1764 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1765 "network connectivity and server status."
1766 msgstr ""
1768 #: js/messages.php:372
1769 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:194
1770 #: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.inc.php:32
1771 msgid "No databases selected."
1772 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1774 #: js/messages.php:373
1775 #, fuzzy
1776 #| msgid "Dropping Procedure"
1777 msgid "Dropping column"
1778 msgstr "Procesi"
1780 #: js/messages.php:374
1781 #, fuzzy
1782 #| msgid "Add %s field(s)"
1783 msgid "Adding primary key"
1784 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1786 #: js/messages.php:375
1787 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1788 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1789 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1790 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1791 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1792 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1793 msgid "OK"
1794 msgstr "Labi"
1796 #: js/messages.php:376
1797 msgid "Click to dismiss this notification"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:379
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Renaming Databases"
1803 msgid "Renaming databases"
1804 msgstr "Pārsauc datubāzes"
1806 #: js/messages.php:380
1807 #, fuzzy
1808 #| msgid "Copying Database"
1809 msgid "Copying database"
1810 msgstr "Kopē datubāzi"
1812 #: js/messages.php:381
1813 #, fuzzy
1814 #| msgid "Changing Charset"
1815 msgid "Changing charset"
1816 msgstr "Maina kodējumu"
1818 #: js/messages.php:385 libraries/Util.php:3083
1819 #, fuzzy
1820 #| msgid "Disable foreign key checks"
1821 msgid "Enable foreign key checks"
1822 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
1824 #: js/messages.php:388
1825 msgid "Failed to get real row count."
1826 msgstr ""
1828 #: js/messages.php:391
1829 msgid "Searching"
1830 msgstr "Meklē"
1832 #: js/messages.php:392
1833 msgid "Hide search results"
1834 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
1836 #: js/messages.php:393
1837 msgid "Show search results"
1838 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
1840 #: js/messages.php:394
1841 msgid "Browsing"
1842 msgstr "Apskata"
1844 #: js/messages.php:395
1845 msgid "Deleting"
1846 msgstr "Dzēš"
1848 #: js/messages.php:396
1849 #, fuzzy, php-format
1850 #| msgid "Dumping data for table"
1851 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1852 msgstr "Dati tabulai"
1854 #: js/messages.php:400
1855 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1856 msgstr ""
1858 #: js/messages.php:401 libraries/DisplayResults.php:4884
1859 #: libraries/DisplayResults.php:5167 libraries/Menu.php:357
1860 #: libraries/Menu.php:458 libraries/Menu.php:584 libraries/Util.php:3487
1861 #: libraries/Util.php:3488 libraries/Util.php:4102 libraries/Util.php:4117
1862 #: libraries/Util.php:4134 libraries/config/messages.inc.php:251
1863 #: libraries/display_export.lib.php:172 libraries/rte/rte_list.lib.php:159
1864 #: libraries/server_privileges.lib.php:2376
1865 #: libraries/server_privileges.lib.php:2460
1866 #: libraries/server_privileges.lib.php:2804
1867 #: libraries/server_privileges.lib.php:3531
1868 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:320 prefs_manage.php:312
1869 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1870 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
1871 msgid "Export"
1872 msgstr "Eksports"
1874 #: js/messages.php:403
1875 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1876 msgstr ""
1878 #: js/messages.php:406 libraries/rte/rte_routines.lib.php:747
1879 msgid "ENUM/SET editor"
1880 msgstr ""
1882 #: js/messages.php:407
1883 #, php-format
1884 msgid "Values for column %s"
1885 msgstr "Lauka %s vērtības"
1887 #: js/messages.php:408
1888 msgid "Values for a new column"
1889 msgstr ""
1891 #: js/messages.php:409
1892 msgid "Enter each value in a separate field."
1893 msgstr ""
1895 #: js/messages.php:410
1896 #, fuzzy, php-format
1897 msgid "Add %d value(s)"
1898 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1900 #: js/messages.php:414
1901 msgid ""
1902 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1903 msgstr ""
1905 #: js/messages.php:418
1906 msgid "Hide query box"
1907 msgstr "Slēpt vaicājuma logu"
1909 #: js/messages.php:419
1910 msgid "Show query box"
1911 msgstr "Rādīt vaicājumu logu"
1913 #: js/messages.php:420 libraries/DisplayResults.php:3501
1914 #: libraries/DisplayResults.php:4868 libraries/Index.php:709
1915 #: libraries/Util.php:619 libraries/Util.php:1105 libraries/Util.php:3485
1916 #: libraries/Util.php:3486 libraries/central_columns.lib.php:848
1917 #: libraries/central_columns.lib.php:1195 libraries/config/messages.inc.php:879
1918 #: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:160
1919 #: templates/console/bookmark_content.phtml:17
1920 #: templates/console/display.phtml:51 templates/console/display.phtml:213
1921 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
1922 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
1923 msgid "Edit"
1924 msgstr "Labot"
1926 #: js/messages.php:421 libraries/DbSearch.php:353
1927 #: libraries/DisplayResults.php:3570 libraries/DisplayResults.php:4852
1928 #: libraries/central_columns.lib.php:850 libraries/central_columns.lib.php:1199
1929 #: libraries/display_export.lib.php:227
1930 #: libraries/server_user_groups.lib.php:127
1931 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422 libraries/tracking.lib.php:488
1932 #: setup/frames/index.inc.php:163 templates/console/bookmark_content.phtml:18
1933 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1934 msgid "Delete"
1935 msgstr "Dzēst"
1937 #: js/messages.php:422 libraries/DisplayResults.php:925
1938 #: libraries/DisplayResults.php:933
1939 #, php-format
1940 msgid "%d is not valid row number."
1941 msgstr ""
1943 #: js/messages.php:423
1944 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:357
1945 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:844
1946 #: libraries/sql.lib.php:195 tbl_change.php:151
1947 msgid "Browse foreign values"
1948 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
1950 #: js/messages.php:424
1951 msgid "No auto-saved query"
1952 msgstr ""
1954 #: js/messages.php:425
1955 #, fuzzy, php-format
1956 #| msgid "Variable"
1957 msgid "Variable %d:"
1958 msgstr "Mainīgais"
1960 #: js/messages.php:428 libraries/normalization.lib.php:884
1961 msgid "Pick"
1962 msgstr ""
1964 #: js/messages.php:429
1965 #, fuzzy
1966 #| msgid "No column selected."
1967 msgid "Column selector"
1968 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
1970 #: js/messages.php:430
1971 #, fuzzy
1972 #| msgid "Search in database"
1973 msgid "Search this list"
1974 msgstr "Meklēt datubāzē"
1976 #: js/messages.php:432
1977 #, php-format
1978 msgid ""
1979 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1980 "database %s has columns that are not present in the current table."
1981 msgstr ""
1983 #: js/messages.php:435
1984 #, fuzzy
1985 #| msgid "Free memory"
1986 msgid "See more"
1987 msgstr "Brīvā atmiņa"
1989 #: js/messages.php:436
1990 msgid "Are you sure?"
1991 msgstr ""
1993 #: js/messages.php:438
1994 msgid ""
1995 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
1996 "want to continue?"
1997 msgstr ""
1999 #: js/messages.php:441
2000 #, fuzzy
2001 #| msgid "Contribute"
2002 msgid "Continue"
2003 msgstr "Piedalies"
2005 #: js/messages.php:444
2006 msgid "Add primary key"
2007 msgstr ""
2009 #: js/messages.php:445
2010 #, fuzzy
2011 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2012 msgid "Primary key added."
2013 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
2015 #: js/messages.php:446 libraries/normalization.lib.php:189
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "Change"
2018 msgid "Taking you to next step…"
2019 msgstr "Labot"
2021 #: js/messages.php:448
2022 #, php-format
2023 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2024 msgstr ""
2026 #: js/messages.php:449 libraries/normalization.lib.php:450
2027 #: libraries/normalization.lib.php:497 libraries/normalization.lib.php:582
2028 #: libraries/normalization.lib.php:642
2029 #, fuzzy
2030 #| msgid "At End of Table"
2031 msgid "End of step"
2032 msgstr "Tabulas beigās"
2034 #: js/messages.php:450
2035 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2036 msgstr ""
2038 #. l10n: Display text for calendar close link
2039 #: js/messages.php:451 js/messages.php:769 libraries/normalization.lib.php:286
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "None"
2042 msgid "Done"
2043 msgstr "Nav"
2045 #: js/messages.php:452
2046 msgid "Confirm partial dependencies"
2047 msgstr ""
2049 #: js/messages.php:453
2050 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2051 msgstr ""
2053 #: js/messages.php:455
2054 msgid ""
2055 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2056 "determine values of column d and column f."
2057 msgstr ""
2059 #: js/messages.php:458
2060 #, fuzzy
2061 #| msgid "No databases selected."
2062 msgid "No partial dependencies selected!"
2063 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2065 #: js/messages.php:461
2066 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2067 msgstr ""
2069 #: js/messages.php:462
2070 msgid "Hide partial dependencies list"
2071 msgstr ""
2073 #: js/messages.php:464
2074 msgid ""
2075 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2076 "of the table."
2077 msgstr ""
2079 #: js/messages.php:467
2080 msgid "Step"
2081 msgstr ""
2083 #: js/messages.php:469
2084 msgid "The following actions will be performed:"
2085 msgstr ""
2087 #: js/messages.php:470
2088 #, php-format
2089 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2090 msgstr ""
2092 #: js/messages.php:471
2093 #, fuzzy
2094 #| msgid "Add privileges on the following table"
2095 msgid "Create the following table"
2096 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
2098 #: js/messages.php:474
2099 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2100 msgstr ""
2102 #: js/messages.php:475
2103 msgid "Confirm transitive dependencies"
2104 msgstr ""
2106 #: js/messages.php:476
2107 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2108 msgstr ""
2110 #: js/messages.php:477
2111 #, fuzzy
2112 #| msgid "No databases selected."
2113 msgid "No dependencies selected!"
2114 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
2116 #: js/messages.php:480 libraries/central_columns.lib.php:1215
2117 #: libraries/insert_edit.lib.php:1527
2118 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
2119 #: templates/server/variables/link_template.phtml:2
2120 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2121 #: templates/table/relation/common_form.phtml:132
2122 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
2123 msgid "Save"
2124 msgstr "Saglabāt"
2126 #: js/messages.php:483
2127 msgid "Hide search criteria"
2128 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2130 #: js/messages.php:484
2131 msgid "Show search criteria"
2132 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2134 #: js/messages.php:485
2135 #, fuzzy
2136 #| msgid "Search"
2137 msgid "Range search"
2138 msgstr "Meklēt"
2140 #: js/messages.php:486
2141 #, fuzzy
2142 #| msgid "Column names"
2143 msgid "Column maximum:"
2144 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2146 #: js/messages.php:487
2147 #, fuzzy
2148 #| msgid "Column names"
2149 msgid "Column minimum:"
2150 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2152 #: js/messages.php:488
2153 msgid "Minimum value:"
2154 msgstr ""
2156 #: js/messages.php:489
2157 msgid "Maximum value:"
2158 msgstr ""
2160 #: js/messages.php:492
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "Hide search criteria"
2163 msgid "Hide find and replace criteria"
2164 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
2166 #: js/messages.php:493
2167 #, fuzzy
2168 #| msgid "Show search criteria"
2169 msgid "Show find and replace criteria"
2170 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
2172 #: js/messages.php:497
2173 msgid "Each point represents a data row."
2174 msgstr ""
2176 #: js/messages.php:499
2177 msgid "Hovering over a point will show its label."
2178 msgstr ""
2180 #: js/messages.php:501
2181 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:503
2185 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2186 msgstr ""
2188 #: js/messages.php:505
2189 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2190 msgstr ""
2192 #: js/messages.php:507
2193 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2194 msgstr ""
2196 #: js/messages.php:510
2197 msgid "Select two columns"
2198 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
2200 #: js/messages.php:512
2201 msgid "Select two different columns"
2202 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
2204 #: js/messages.php:514
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Table of contents"
2207 msgid "Data point content"
2208 msgstr "Satura rādītājs"
2210 #: js/messages.php:517 js/messages.php:683 js/messages.php:700
2211 #: libraries/ErrorHandler.php:370 libraries/insert_edit.lib.php:2648
2212 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:198
2213 msgid "Ignore"
2214 msgstr "Ignorēt"
2216 #: js/messages.php:518 libraries/DisplayResults.php:3504
2217 #: libraries/DisplayResults.php:4873
2218 msgid "Copy"
2219 msgstr "Kopēt"
2221 #: js/messages.php:521
2222 msgid "Point"
2223 msgstr "Punkts"
2225 #: js/messages.php:523
2226 msgid "Linestring"
2227 msgstr "Līnija"
2229 #: js/messages.php:524
2230 msgid "Polygon"
2231 msgstr ""
2233 #: js/messages.php:525 libraries/DisplayResults.php:1797
2234 msgid "Geometry"
2235 msgstr "Ģeometrija"
2237 #: js/messages.php:526
2238 #, fuzzy
2239 #| msgid "Inner Ring"
2240 msgid "Inner ring"
2241 msgstr "Iekšējais aplis"
2243 #: js/messages.php:527
2244 #, fuzzy
2245 #| msgid "Outer ring:"
2246 msgid "Outer ring"
2247 msgstr "Ārējais aplis:"
2249 #: js/messages.php:531
2250 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2251 msgstr ""
2253 #: js/messages.php:532
2254 msgid "Encryption key"
2255 msgstr ""
2257 #: js/messages.php:536
2258 msgid ""
2259 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2260 "values directly if desired"
2261 msgstr ""
2263 #: js/messages.php:542
2264 msgid ""
2265 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2266 "those values directly if desired"
2267 msgstr ""
2269 #: js/messages.php:548
2270 msgid ""
2271 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2272 "confirmation before abandoning changes"
2273 msgstr ""
2275 #: js/messages.php:553
2276 msgid "Select referenced key"
2277 msgstr ""
2279 #: js/messages.php:554
2280 msgid "Select Foreign Key"
2281 msgstr ""
2283 #: js/messages.php:556
2284 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2285 msgstr ""
2287 #: js/messages.php:557 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2288 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2289 #, fuzzy
2290 #| msgid "Choose field to display"
2291 msgid "Choose column to display"
2292 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
2294 #: js/messages.php:559
2295 msgid ""
2296 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2297 "save them. Do you want to continue?"
2298 msgstr ""
2300 #: js/messages.php:562
2301 #, fuzzy
2302 #| msgid "Page number:"
2303 msgid "Page name"
2304 msgstr "Lapas numurs:"
2306 #: js/messages.php:563 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2307 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2308 #, fuzzy
2309 #| msgid "Select All"
2310 msgid "Save page"
2311 msgstr "Iezīmēt visu"
2313 #: js/messages.php:564 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2314 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Select All"
2317 msgid "Save page as"
2318 msgstr "Iezīmēt visu"
2320 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2321 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2322 #, fuzzy
2323 #| msgctxt "PDF"
2324 #| msgid "page"
2325 msgid "Open page"
2326 msgstr "Aizņem"
2328 #: js/messages.php:566
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Select All"
2331 msgid "Delete page"
2332 msgstr "Iezīmēt visu"
2334 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2335 #, fuzzy
2336 #| msgid "Unit"
2337 msgid "Untitled"
2338 msgstr "Vienība"
2340 #: js/messages.php:568
2341 #, fuzzy
2342 #| msgid "Please choose a page to edit"
2343 msgid "Please select a page to continue"
2344 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
2346 #: js/messages.php:569
2347 #, fuzzy
2348 #| msgid "Please enter a valid number"
2349 msgid "Please enter a valid page name"
2350 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2352 #: js/messages.php:571
2353 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2354 msgstr ""
2356 #: js/messages.php:572
2357 msgid "Successfully deleted the page"
2358 msgstr ""
2360 #: js/messages.php:573
2361 #, fuzzy
2362 #| msgid "Relational schema"
2363 msgid "Export relational schema"
2364 msgstr "Relāciju shēma"
2366 #: js/messages.php:574
2367 msgid "Modifications have been saved"
2368 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
2370 #: js/messages.php:577
2371 #, fuzzy, php-format
2372 #| msgid "Value for the column \"%s\""
2373 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2374 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
2376 #: js/messages.php:578
2377 #, php-format
2378 msgid "%d object(s) created."
2379 msgstr ""
2381 #: js/messages.php:579 libraries/sql_query_form.lib.php:414
2382 msgid "Submit"
2383 msgstr "Nosūtīt"
2385 #: js/messages.php:582
2386 msgid "Press escape to cancel editing."
2387 msgstr ""
2389 #: js/messages.php:584
2390 msgid ""
2391 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2392 "want to leave this page before saving the data?"
2393 msgstr ""
2395 #: js/messages.php:587
2396 msgid "Drag to reorder."
2397 msgstr ""
2399 #: js/messages.php:588
2400 msgid "Click to sort results by this column."
2401 msgstr ""
2403 #: js/messages.php:590
2404 msgid ""
2405 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2406 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2407 "ORDER BY clause"
2408 msgstr ""
2410 #: js/messages.php:594
2411 msgid "Click to mark/unmark."
2412 msgstr ""
2414 #: js/messages.php:595
2415 #, fuzzy
2416 #| msgid "Column names"
2417 msgid "Double-click to copy column name."
2418 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2420 #: js/messages.php:597
2421 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2422 msgstr ""
2424 #: js/messages.php:599 libraries/DisplayResults.php:1032
2425 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:283
2426 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:336
2427 #: templates/privileges/initials_row.phtml:24
2428 msgid "Show all"
2429 msgstr "Rādīt visu"
2431 #: js/messages.php:601
2432 msgid ""
2433 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2434 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2435 msgstr ""
2437 #: js/messages.php:605
2438 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2439 msgstr ""
2441 #: js/messages.php:607
2442 msgid ""
2443 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2444 "the browser."
2445 msgstr ""
2447 #: js/messages.php:610
2448 #, fuzzy
2449 #| msgid "Original position"
2450 msgid "Original length"
2451 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
2453 #: js/messages.php:613
2454 #, fuzzy
2455 #| msgid "Cancel"
2456 msgid "cancel"
2457 msgstr "Atcelt"
2459 #: js/messages.php:614 libraries/server_status.lib.php:277
2460 msgid "Aborted"
2461 msgstr "Pārtraukts"
2463 #: js/messages.php:616
2464 msgid "Success"
2465 msgstr ""
2467 #: js/messages.php:617
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Import status"
2470 msgstr "Importēt failus"
2472 #: js/messages.php:618 libraries/navigation/Navigation.php:113
2473 msgid "Drop files here"
2474 msgstr ""
2476 #: js/messages.php:619
2477 #, fuzzy
2478 #| msgid "Select Tables"
2479 msgid "Select database first"
2480 msgstr "Izvēlieties tabulas"
2482 #: js/messages.php:622 libraries/DisplayResults.php:5059
2483 #: libraries/Util.php:3995
2484 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
2485 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
2486 msgid "Print"
2487 msgstr "Drukāt"
2489 #: js/messages.php:629
2490 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2491 msgstr ""
2493 #: js/messages.php:634
2494 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2495 msgstr ""
2497 #: js/messages.php:640
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Go to link:"
2500 msgstr "Nav datubāzu"
2502 #: js/messages.php:641
2503 #, fuzzy
2504 #| msgid "Column names"
2505 msgid "Copy column name."
2506 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2508 #: js/messages.php:643
2509 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2510 msgstr ""
2512 #: js/messages.php:646
2513 #, fuzzy
2514 #| msgid "Change password"
2515 msgid "Generate password"
2516 msgstr "Mainīt paroli"
2518 #: js/messages.php:647 libraries/replication_gui.lib.php:877
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Generate"
2521 msgstr "Uzģenerēja"
2523 #: js/messages.php:651
2524 #, fuzzy
2525 #| msgid "Mon"
2526 msgid "More"
2527 msgstr "P"
2529 #: js/messages.php:654
2530 #, fuzzy
2531 #| msgid "Show all"
2532 msgid "Show panel"
2533 msgstr "Rādīt visu"
2535 #: js/messages.php:655
2536 #, fuzzy
2537 #| msgid "Add new field"
2538 msgid "Hide panel"
2539 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2541 #: js/messages.php:656
2542 #, fuzzy
2543 #| msgid "Show grid"
2544 msgid "Show hidden navigation tree items."
2545 msgstr "Rādīt režģi"
2547 #: js/messages.php:657 libraries/config/messages.inc.php:473
2548 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1432
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Link with main panel"
2551 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2553 #: js/messages.php:658 libraries/navigation/NavigationTree.php:1435
2554 #, fuzzy
2555 msgid "Unlink from main panel"
2556 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2558 #: js/messages.php:662
2559 #, fuzzy
2560 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2561 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2562 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
2564 #: js/messages.php:666 setup/lib/index.lib.php:165
2565 #, php-format
2566 msgid ""
2567 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2568 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2569 msgstr ""
2571 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2572 #: js/messages.php:670
2573 msgid ", latest stable version:"
2574 msgstr ""
2576 #: js/messages.php:671
2577 #, fuzzy
2578 msgid "up to date"
2579 msgstr "Nav datubāzu"
2581 #: js/messages.php:673 libraries/DisplayResults.php:4990 view_create.php:206
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Create view"
2584 msgstr "Servera versija"
2586 #: js/messages.php:676
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Send error report"
2589 msgstr "Servera ID"
2591 #: js/messages.php:677
2592 #, fuzzy
2593 msgid "Submit error report"
2594 msgstr "Servera ID"
2596 #: js/messages.php:679
2597 msgid ""
2598 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2599 "report?"
2600 msgstr ""
2602 #: js/messages.php:681
2603 #, fuzzy
2604 #| msgid "Change settings"
2605 msgid "Change report settings"
2606 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
2608 #: js/messages.php:682
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Show report details"
2611 msgstr "Rādīt tabulas"
2613 #: js/messages.php:685
2614 msgid ""
2615 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2616 "level!"
2617 msgstr ""
2619 #: js/messages.php:689
2620 #, php-format
2621 msgid ""
2622 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2623 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2624 msgstr ""
2626 #: js/messages.php:695 js/messages.php:708
2627 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2628 msgstr ""
2630 #: js/messages.php:697
2631 msgid "Please look at the bottom of this window."
2632 msgstr ""
2634 #: js/messages.php:703 libraries/ErrorHandler.php:374
2635 #, fuzzy
2636 #| msgid "Ignore"
2637 msgid "Ignore All"
2638 msgstr "Ignorēt"
2640 #: js/messages.php:711
2641 msgid ""
2642 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2643 msgstr ""
2645 #: js/messages.php:721
2646 #, fuzzy
2647 #| msgid "Show this query here again"
2648 msgid "Execute this query again?"
2649 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
2651 #: js/messages.php:723
2652 #, fuzzy
2653 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
2654 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2655 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
2657 #: js/messages.php:725
2658 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2659 msgstr ""
2661 #: js/messages.php:727
2662 #, fuzzy, php-format
2663 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2664 msgstr "SQL vaicājums"
2666 #: js/messages.php:728
2667 #, php-format
2668 msgid "%s argument(s) passed"
2669 msgstr ""
2671 #: js/messages.php:729
2672 #, fuzzy
2673 #| msgid "Table comments"
2674 msgid "Show arguments"
2675 msgstr "Komentārs tabulai"
2677 #: js/messages.php:730
2678 #, fuzzy
2679 #| msgid "Hide search results"
2680 msgid "Hide arguments"
2681 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
2683 #: js/messages.php:731
2684 msgid "Time taken:"
2685 msgstr ""
2687 #: js/messages.php:732
2688 msgid ""
2689 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2690 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2691 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2692 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2693 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2694 msgstr ""
2696 #: js/messages.php:734
2697 #, fuzzy
2698 #| msgid "Copy database to"
2699 msgid "Copy tables to"
2700 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
2702 #: js/messages.php:735
2703 #, fuzzy
2704 #| msgid "Add new field"
2705 msgid "Add table prefix"
2706 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2708 #: js/messages.php:736
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "Replace table data with file"
2711 msgid "Replace table with prefix"
2712 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
2714 #: js/messages.php:737 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
2715 #, fuzzy
2716 #| msgid "Replace table data with file"
2717 msgid "Copy table with prefix"
2718 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
2720 #: js/messages.php:740
2721 msgid "Extremely weak"
2722 msgstr ""
2724 #: js/messages.php:741
2725 msgid "Very weak"
2726 msgstr ""
2728 #: js/messages.php:742
2729 msgid "Weak"
2730 msgstr ""
2732 #: js/messages.php:743
2733 msgid "Good"
2734 msgstr ""
2736 #: js/messages.php:744
2737 msgid "Strong"
2738 msgstr ""
2740 #: js/messages.php:773
2741 #, fuzzy
2742 #| msgid "Previous"
2743 msgctxt "Previous month"
2744 msgid "Prev"
2745 msgstr "Iepriekšējie"
2747 #: js/messages.php:778
2748 #, fuzzy
2749 #| msgid "Next"
2750 msgctxt "Next month"
2751 msgid "Next"
2752 msgstr "Nākamie"
2754 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2755 #: js/messages.php:781
2756 #, fuzzy
2757 #| msgid "Total"
2758 msgid "Today"
2759 msgstr "Kopā"
2761 #: js/messages.php:785
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Binary"
2764 msgid "January"
2765 msgstr "Binārais"
2767 #: js/messages.php:786
2768 msgid "February"
2769 msgstr ""
2771 #: js/messages.php:787
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "Mar"
2774 msgid "March"
2775 msgstr "Mar"
2777 #: js/messages.php:788
2778 #, fuzzy
2779 #| msgid "Apr"
2780 msgid "April"
2781 msgstr "Apr"
2783 #: js/messages.php:789
2784 msgid "May"
2785 msgstr "Mai"
2787 #: js/messages.php:790
2788 #, fuzzy
2789 #| msgid "Jun"
2790 msgid "June"
2791 msgstr "Jūn"
2793 #: js/messages.php:791
2794 #, fuzzy
2795 #| msgid "Jul"
2796 msgid "July"
2797 msgstr "Jūl"
2799 #: js/messages.php:792
2800 #, fuzzy
2801 #| msgid "Aug"
2802 msgid "August"
2803 msgstr "Aug"
2805 #: js/messages.php:793
2806 msgid "September"
2807 msgstr ""
2809 #: js/messages.php:794
2810 #, fuzzy
2811 #| msgid "Oct"
2812 msgid "October"
2813 msgstr "Okt"
2815 #: js/messages.php:795
2816 msgid "November"
2817 msgstr ""
2819 #: js/messages.php:796
2820 msgid "December"
2821 msgstr ""
2823 #. l10n: Short month name
2824 #: js/messages.php:803 libraries/Util.php:1525
2825 msgid "Jan"
2826 msgstr "Jan"
2828 #. l10n: Short month name
2829 #: js/messages.php:805 libraries/Util.php:1527
2830 msgid "Feb"
2831 msgstr "Feb"
2833 #. l10n: Short month name
2834 #: js/messages.php:807 libraries/Util.php:1529
2835 msgid "Mar"
2836 msgstr "Mar"
2838 #. l10n: Short month name
2839 #: js/messages.php:809 libraries/Util.php:1531
2840 msgid "Apr"
2841 msgstr "Apr"
2843 #. l10n: Short month name
2844 #: js/messages.php:811 libraries/Util.php:1533
2845 #, fuzzy
2846 #| msgid "May"
2847 msgctxt "Short month name"
2848 msgid "May"
2849 msgstr "Mai"
2851 #. l10n: Short month name
2852 #: js/messages.php:813 libraries/Util.php:1535
2853 msgid "Jun"
2854 msgstr "Jūn"
2856 #. l10n: Short month name
2857 #: js/messages.php:815 libraries/Util.php:1537
2858 msgid "Jul"
2859 msgstr "Jūl"
2861 #. l10n: Short month name
2862 #: js/messages.php:817 libraries/Util.php:1539
2863 msgid "Aug"
2864 msgstr "Aug"
2866 #. l10n: Short month name
2867 #: js/messages.php:819 libraries/Util.php:1541
2868 msgid "Sep"
2869 msgstr "Sep"
2871 #. l10n: Short month name
2872 #: js/messages.php:821 libraries/Util.php:1543
2873 msgid "Oct"
2874 msgstr "Okt"
2876 #. l10n: Short month name
2877 #: js/messages.php:823 libraries/Util.php:1545
2878 msgid "Nov"
2879 msgstr "Nov"
2881 #. l10n: Short month name
2882 #: js/messages.php:825 libraries/Util.php:1547
2883 msgid "Dec"
2884 msgstr "Dec"
2886 #: js/messages.php:831
2887 #, fuzzy
2888 #| msgid "Sun"
2889 msgid "Sunday"
2890 msgstr "Sv"
2892 #: js/messages.php:832
2893 #, fuzzy
2894 #| msgid "Mon"
2895 msgid "Monday"
2896 msgstr "P"
2898 #: js/messages.php:833
2899 #, fuzzy
2900 #| msgid "Tue"
2901 msgid "Tuesday"
2902 msgstr "O"
2904 #: js/messages.php:834
2905 msgid "Wednesday"
2906 msgstr ""
2908 #: js/messages.php:835
2909 msgid "Thursday"
2910 msgstr ""
2912 #: js/messages.php:836
2913 #, fuzzy
2914 #| msgid "Fri"
2915 msgid "Friday"
2916 msgstr "Pk"
2918 #: js/messages.php:837
2919 msgid "Saturday"
2920 msgstr ""
2922 #. l10n: Short week day name
2923 #: js/messages.php:844
2924 #, fuzzy
2925 #| msgctxt "Short week day name"
2926 #| msgid "Sun"
2927 msgid "Sun"
2928 msgstr "Sv"
2930 #. l10n: Short week day name
2931 #: js/messages.php:846 libraries/Util.php:1552
2932 msgid "Mon"
2933 msgstr "P"
2935 #. l10n: Short week day name
2936 #: js/messages.php:848 libraries/Util.php:1554
2937 msgid "Tue"
2938 msgstr "O"
2940 #. l10n: Short week day name
2941 #: js/messages.php:850 libraries/Util.php:1556
2942 msgid "Wed"
2943 msgstr "T"
2945 #. l10n: Short week day name
2946 #: js/messages.php:852 libraries/Util.php:1558
2947 msgid "Thu"
2948 msgstr "C"
2950 #. l10n: Short week day name
2951 #: js/messages.php:854 libraries/Util.php:1560
2952 msgid "Fri"
2953 msgstr "Pk"
2955 #. l10n: Short week day name
2956 #: js/messages.php:856 libraries/Util.php:1562
2957 msgid "Sat"
2958 msgstr "S"
2960 #. l10n: Minimal week day name
2961 #: js/messages.php:863
2962 #, fuzzy
2963 #| msgid "Sun"
2964 msgid "Su"
2965 msgstr "Sv"
2967 #. l10n: Minimal week day name
2968 #: js/messages.php:865
2969 #, fuzzy
2970 #| msgid "Mon"
2971 msgid "Mo"
2972 msgstr "P"
2974 #. l10n: Minimal week day name
2975 #: js/messages.php:867
2976 #, fuzzy
2977 #| msgid "Tue"
2978 msgid "Tu"
2979 msgstr "O"
2981 #. l10n: Minimal week day name
2982 #: js/messages.php:869
2983 #, fuzzy
2984 #| msgid "Wed"
2985 msgid "We"
2986 msgstr "T"
2988 #. l10n: Minimal week day name
2989 #: js/messages.php:871
2990 #, fuzzy
2991 #| msgid "Thu"
2992 msgid "Th"
2993 msgstr "C"
2995 #. l10n: Minimal week day name
2996 #: js/messages.php:873
2997 #, fuzzy
2998 #| msgid "Fri"
2999 msgid "Fr"
3000 msgstr "Pk"
3002 #. l10n: Minimal week day name
3003 #: js/messages.php:875
3004 #, fuzzy
3005 #| msgid "Sat"
3006 msgid "Sa"
3007 msgstr "S"
3009 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3010 #: js/messages.php:879
3011 msgid "Wk"
3012 msgstr ""
3014 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3015 #. * or "calendar-year-month".
3017 #: js/messages.php:886
3018 msgid "calendar-month-year"
3019 msgstr ""
3021 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3022 #: js/messages.php:889
3023 #, fuzzy
3024 #| msgid "None"
3025 msgctxt "Year suffix"
3026 msgid "none"
3027 msgstr "Nav"
3029 #: js/messages.php:901
3030 msgid "Hour"
3031 msgstr ""
3033 #: js/messages.php:902
3034 #, fuzzy
3035 #| msgid "in use"
3036 msgid "Minute"
3037 msgstr "lietošanā"
3039 #: js/messages.php:903
3040 #, fuzzy
3041 #| msgid "per second"
3042 msgid "Second"
3043 msgstr "sekundē"
3045 #: js/messages.php:914
3046 msgid "This field is required"
3047 msgstr ""
3049 #: js/messages.php:915
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Use text field"
3052 msgid "Please fix this field"
3053 msgstr "Lietot teksta lauku"
3055 #: js/messages.php:916
3056 #, fuzzy
3057 #| msgid "Please enter a valid number"
3058 msgid "Please enter a valid email address"
3059 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3061 #: js/messages.php:917
3062 #, fuzzy
3063 #| msgid "Please enter a valid number"
3064 msgid "Please enter a valid URL"
3065 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3067 #: js/messages.php:918
3068 #, fuzzy
3069 #| msgid "Please enter a valid number"
3070 msgid "Please enter a valid date"
3071 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3073 #: js/messages.php:921
3074 #, fuzzy
3075 #| msgid "Please enter a valid number"
3076 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3077 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3079 #: js/messages.php:923
3080 #, fuzzy
3081 #| msgid "Please enter a valid number"
3082 msgid "Please enter a valid number"
3083 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3085 #: js/messages.php:926
3086 #, fuzzy
3087 #| msgid "Please enter a valid number"
3088 msgid "Please enter a valid credit card number"
3089 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3091 #: js/messages.php:928
3092 #, fuzzy
3093 #| msgid "Please enter a valid length"
3094 msgid "Please enter only digits"
3095 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3097 #: js/messages.php:931
3098 #, fuzzy
3099 #| msgid "Please enter a valid number"
3100 msgid "Please enter the same value again"
3101 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3103 #: js/messages.php:935
3104 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3105 msgstr ""
3107 #: js/messages.php:940
3108 #, fuzzy
3109 #| msgid "Please enter a valid number"
3110 msgid "Please enter at least {0} characters"
3111 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3113 #: js/messages.php:945
3114 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3115 msgstr ""
3117 #: js/messages.php:950
3118 #, fuzzy
3119 #| msgid "Please enter a valid number"
3120 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3121 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3123 #: js/messages.php:955
3124 #, fuzzy
3125 #| msgid "Please enter a valid length"
3126 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3127 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
3129 #: js/messages.php:960
3130 #, fuzzy
3131 #| msgid "Please enter a valid number"
3132 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3133 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3135 #: js/messages.php:966
3136 #, fuzzy
3137 #| msgid "Please enter a valid number"
3138 msgid "Please enter a valid date or time"
3139 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3141 #: js/messages.php:971
3142 #, fuzzy
3143 #| msgid "Please enter a valid number"
3144 msgid "Please enter a valid HEX input"
3145 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
3147 #: js/messages.php:976 libraries/Message.php:190 libraries/Util.php:566
3148 #: libraries/core.lib.php:244 libraries/import.lib.php:80
3149 #: libraries/insert_edit.lib.php:1232 view_operations.php:78
3150 msgid "Error"
3151 msgstr "Kļūda"
3153 #: libraries/Advisor.php:164
3154 #, php-format
3155 msgid "PHP threw following error: %s"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/Advisor.php:195
3159 #, php-format
3160 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/Advisor.php:212
3164 #, php-format
3165 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/Advisor.php:231
3169 #, php-format
3170 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/Advisor.php:311
3174 #, php-format
3175 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/Advisor.php:503
3179 #, php-format
3180 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/Advisor.php:528
3184 #, php-format
3185 msgid ""
3186 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/Advisor.php:547
3190 #, php-format
3191 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/Advisor.php:555
3195 #, php-format
3196 msgid "Unexpected characters on line %s."
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/Advisor.php:570
3200 #, php-format
3201 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/Charsets.php:160
3205 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
3206 msgid "Charset"
3207 msgstr "Rakstzīmju kopa"
3209 #: libraries/Charsets.php:207 libraries/Index.php:688
3210 #: libraries/central_columns.lib.php:702 libraries/central_columns.lib.php:1386
3211 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:338
3212 #: libraries/operations.lib.php:288 libraries/operations.lib.php:1044
3213 #: libraries/tracking.lib.php:891 libraries/tracking.lib.php:982
3214 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
3215 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
3216 #: templates/server/collations/charsets.phtml:4
3217 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
3218 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:30
3219 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
3220 msgid "Collation"
3221 msgstr "Komplektēšana"
3223 #: libraries/Charsets.php:244
3224 #, fuzzy
3225 #| msgid "unknown"
3226 msgid "Unknown"
3227 msgstr "nazināma"
3229 #: libraries/Charsets.php:258
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Binary"
3232 msgctxt "Collation"
3233 msgid "Binary"
3234 msgstr "Binārais"
3236 #: libraries/Charsets.php:270 libraries/Charsets.php:500
3237 #, fuzzy
3238 #| msgid "Unicode"
3239 msgctxt "Collation"
3240 msgid "Unicode"
3241 msgstr "Unikods"
3243 #: libraries/Charsets.php:280 libraries/Charsets.php:451
3244 #, fuzzy
3245 #| msgid "West European"
3246 msgctxt "Collation"
3247 msgid "West European"
3248 msgstr "Rietumeiropas"
3250 #: libraries/Charsets.php:287
3251 #, fuzzy
3252 #| msgid "Central European"
3253 msgctxt "Collation"
3254 msgid "Central European"
3255 msgstr "Centrāleiropas"
3257 #: libraries/Charsets.php:292
3258 #, fuzzy
3259 #| msgid "Russian"
3260 msgctxt "Collation"
3261 msgid "Russian"
3262 msgstr "Krievu"
3264 #: libraries/Charsets.php:297
3265 #, fuzzy
3266 #| msgid "Simplified Chinese"
3267 msgctxt "Collation"
3268 msgid "Simplified Chinese"
3269 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
3271 #: libraries/Charsets.php:304 libraries/Charsets.php:422
3272 #, fuzzy
3273 #| msgid "Japanese"
3274 msgctxt "Collation"
3275 msgid "Japanese"
3276 msgstr "Japāņu"
3278 #: libraries/Charsets.php:309
3279 #, fuzzy
3280 #| msgid "Baltic"
3281 msgctxt "Collation"
3282 msgid "Baltic"
3283 msgstr "Baltijas"
3285 #: libraries/Charsets.php:314
3286 #, fuzzy
3287 #| msgid "Armenian"
3288 msgctxt "Collation"
3289 msgid "Armenian"
3290 msgstr "Armēņu"
3292 #: libraries/Charsets.php:317
3293 #, fuzzy
3294 #| msgid "Traditional Chinese"
3295 msgctxt "Collation"
3296 msgid "Traditional Chinese"
3297 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
3299 #: libraries/Charsets.php:320
3300 #, fuzzy
3301 #| msgid "Cyrillic"
3302 msgctxt "Collation"
3303 msgid "Cyrillic"
3304 msgstr "Kirilisks"
3306 #: libraries/Charsets.php:323
3307 #, fuzzy
3308 #| msgid "Arabic"
3309 msgctxt "Collation"
3310 msgid "Arabic"
3311 msgstr "Arābu"
3313 #: libraries/Charsets.php:326 libraries/Charsets.php:437
3314 #, fuzzy
3315 #| msgid "Korean"
3316 msgctxt "Collation"
3317 msgid "Korean"
3318 msgstr "Korejiešu"
3320 #: libraries/Charsets.php:329
3321 #, fuzzy
3322 #| msgid "Hebrew"
3323 msgctxt "Collation"
3324 msgid "Hebrew"
3325 msgstr "Ebreju"
3327 #: libraries/Charsets.php:332
3328 #, fuzzy
3329 #| msgid "Georgian"
3330 msgctxt "Collation"
3331 msgid "Georgian"
3332 msgstr "Gruzīnu"
3334 #: libraries/Charsets.php:335
3335 #, fuzzy
3336 #| msgid "Greek"
3337 msgctxt "Collation"
3338 msgid "Greek"
3339 msgstr "Grieķu"
3341 #: libraries/Charsets.php:338
3342 #, fuzzy
3343 #| msgid "Czech-Slovak"
3344 msgctxt "Collation"
3345 msgid "Czech-Slovak"
3346 msgstr "Čehu-Slovāku"
3348 #: libraries/Charsets.php:341 libraries/Charsets.php:492
3349 #, fuzzy
3350 #| msgid "Ukrainian"
3351 msgctxt "Collation"
3352 msgid "Ukrainian"
3353 msgstr "Ukraiņu"
3355 #: libraries/Charsets.php:344 libraries/Charsets.php:488
3356 #, fuzzy
3357 #| msgid "Turkish"
3358 msgctxt "Collation"
3359 msgid "Turkish"
3360 msgstr "Turku"
3362 #: libraries/Charsets.php:347 libraries/Charsets.php:480
3363 #, fuzzy
3364 #| msgid "Swedish"
3365 msgctxt "Collation"
3366 msgid "Swedish"
3367 msgstr "Zviedru"
3369 #: libraries/Charsets.php:350 libraries/Charsets.php:484
3370 #, fuzzy
3371 #| msgid "Thai"
3372 msgctxt "Collation"
3373 msgid "Thai"
3374 msgstr "Taizemiešu"
3376 #: libraries/Charsets.php:353
3377 #, fuzzy
3378 #| msgid "unknown"
3379 msgctxt "Collation"
3380 msgid "Unknown"
3381 msgstr "nazināma"
3383 #: libraries/Charsets.php:369
3384 #, fuzzy
3385 #| msgid "Bulgarian"
3386 msgctxt "Collation"
3387 msgid "Bulgarian"
3388 msgstr "Bulgāru"
3390 #: libraries/Charsets.php:374
3391 msgctxt "Collation"
3392 msgid "Chinese"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/Charsets.php:379
3396 #, fuzzy
3397 #| msgid "Croatian"
3398 msgctxt "Collation"
3399 msgid "Croatian"
3400 msgstr "Horvātu"
3402 #: libraries/Charsets.php:383
3403 #, fuzzy
3404 #| msgid "Czech"
3405 msgctxt "Collation"
3406 msgid "Czech"
3407 msgstr "Čehu"
3409 #: libraries/Charsets.php:387
3410 #, fuzzy
3411 #| msgid "Danish"
3412 msgctxt "Collation"
3413 msgid "Danish"
3414 msgstr "Dāņu"
3416 #: libraries/Charsets.php:391
3417 #, fuzzy
3418 #| msgid "English"
3419 msgctxt "Collation"
3420 msgid "English"
3421 msgstr "Angļu"
3423 #: libraries/Charsets.php:395
3424 #, fuzzy
3425 #| msgid "Operator"
3426 msgctxt "Collation"
3427 msgid "Esperanto"
3428 msgstr "Operators"
3430 #: libraries/Charsets.php:399
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Estonian"
3433 msgctxt "Collation"
3434 msgid "Estonian"
3435 msgstr "Igauņu"
3437 #: libraries/Charsets.php:402 libraries/Charsets.php:519
3438 #, fuzzy
3439 #| msgid "Data Dictionary"
3440 msgctxt "Collation"
3441 msgid "German (dictionary order)"
3442 msgstr "Datu vārdnīca"
3444 #: libraries/Charsets.php:405 libraries/Charsets.php:516
3445 msgctxt "Collation"
3446 msgid "German (phone book order)"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/Charsets.php:414
3450 #, fuzzy
3451 #| msgid "Hungarian"
3452 msgctxt "Collation"
3453 msgid "Hungarian"
3454 msgstr "Ungāru"
3456 #: libraries/Charsets.php:418
3457 #, fuzzy
3458 #| msgid "Icelandic"
3459 msgctxt "Collation"
3460 msgid "Icelandic"
3461 msgstr "Islandiešu"
3463 #: libraries/Charsets.php:425
3464 msgctxt "Collation"
3465 msgid "Classical Latin"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/Charsets.php:429
3469 #, fuzzy
3470 #| msgid "Latvian"
3471 msgctxt "Collation"
3472 msgid "Latvian"
3473 msgstr "Latviešu"
3475 #: libraries/Charsets.php:433
3476 #, fuzzy
3477 #| msgid "Lithuanian"
3478 msgctxt "Collation"
3479 msgid "Lithuanian"
3480 msgstr "Lietuviešu"
3482 #: libraries/Charsets.php:441
3483 msgctxt "Collation"
3484 msgid "Burmese"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/Charsets.php:444
3488 #, fuzzy
3489 #| msgid "Persian"
3490 msgctxt "Collation"
3491 msgid "Persian"
3492 msgstr "Persiešu"
3494 #: libraries/Charsets.php:448
3495 #, fuzzy
3496 #| msgid "Polish"
3497 msgctxt "Collation"
3498 msgid "Polish"
3499 msgstr "Poļu"
3501 #: libraries/Charsets.php:455
3502 #, fuzzy
3503 #| msgid "Romanian"
3504 msgctxt "Collation"
3505 msgid "Romanian"
3506 msgstr "Rumāņu"
3508 #: libraries/Charsets.php:459
3509 msgctxt "Collation"
3510 msgid "Sinhalese"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/Charsets.php:463
3514 #, fuzzy
3515 #| msgid "Slovak"
3516 msgctxt "Collation"
3517 msgid "Slovak"
3518 msgstr "Slovāku"
3520 #: libraries/Charsets.php:467
3521 #, fuzzy
3522 #| msgid "Slovenian"
3523 msgctxt "Collation"
3524 msgid "Slovenian"
3525 msgstr "Slovēņu"
3527 #: libraries/Charsets.php:470 libraries/Charsets.php:530
3528 #, fuzzy
3529 #| msgid "Spanish"
3530 msgctxt "Collation"
3531 msgid "Spanish (modern)"
3532 msgstr "Spāņu"
3534 #: libraries/Charsets.php:477 libraries/Charsets.php:527
3535 msgctxt "Collation"
3536 msgid "Spanish (traditional)"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/Charsets.php:496
3540 #, fuzzy
3541 #| msgid "User name"
3542 msgctxt "Collation"
3543 msgid "Vietnamese"
3544 msgstr "Lietotājvārds"
3546 #: libraries/Charsets.php:563
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "case-insensitive"
3549 msgctxt "Collation variant"
3550 msgid "case-insensitive"
3551 msgstr "reģistrnejūtīgs"
3553 #: libraries/Charsets.php:566
3554 #, fuzzy
3555 #| msgid "case-sensitive"
3556 msgctxt "Collation variant"
3557 msgid "case-sensitive"
3558 msgstr "reģistrjūtīgs"
3560 #: libraries/Charsets.php:569
3561 #, fuzzy
3562 #| msgid "case-insensitive"
3563 msgctxt "Collation variant"
3564 msgid "accent-insensitive"
3565 msgstr "reģistrnejūtīgs"
3567 #: libraries/Charsets.php:572
3568 #, fuzzy
3569 #| msgid "case-sensitive"
3570 msgctxt "Collation variant"
3571 msgid "accent-sensitive"
3572 msgstr "reģistrjūtīgs"
3574 #: libraries/Charsets.php:576
3575 #, fuzzy
3576 #| msgid "multilingual"
3577 msgctxt "Collation variant"
3578 msgid "multi-level"
3579 msgstr "daudzvalodu"
3581 #: libraries/Charsets.php:579
3582 #, fuzzy
3583 #| msgid "Binary"
3584 msgctxt "Collation variant"
3585 msgid "binary"
3586 msgstr "Binārais"
3588 #: libraries/Config.php:1119
3589 #, php-format
3590 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/Config.php:1149
3594 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/Config.php:1169
3598 #, php-format
3599 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/Config.php:1176
3603 msgid "Failed to read configuration file!"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/Config.php:1179
3607 msgid ""
3608 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3609 "shown below."
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/Config.php:1558
3613 msgid "Font size"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/Console.php:86
3617 #, php-format
3618 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
3619 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
3620 msgstr[0] ""
3621 msgstr[1] ""
3622 msgstr[2] ""
3624 #: libraries/Console.php:93
3625 #, fuzzy
3626 #| msgid "Search"
3627 msgid "No bookmarks"
3628 msgstr "Meklēt"
3630 #: libraries/Console.php:128
3631 #, fuzzy
3632 msgid "SQL Query Console"
3633 msgstr "SQL vaicājums"
3635 #: libraries/DatabaseInterface.php:1418
3636 msgid "Failed to set configured collation connection!"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/DatabaseInterface.php:2030
3640 msgid ""
3641 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3642 "configured)."
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/DatabaseInterface.php:2035
3646 #, fuzzy
3647 #| msgid "The server is not responding"
3648 msgid "The server is not responding."
3649 msgstr "Serveris neatbild"
3651 #: libraries/DatabaseInterface.php:2041
3652 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/DatabaseInterface.php:2052
3656 msgid "Details…"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/DatabaseInterface.php:2354
3660 #, fuzzy
3661 #| msgid "Add new field"
3662 msgid "Missing connection parameters!"
3663 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3665 #: libraries/DatabaseInterface.php:2378
3666 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/DbQbe.php:406 libraries/DisplayResults.php:2279
3670 #: libraries/DisplayResults.php:2285 libraries/config.values.php:69
3671 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:550
3672 #: libraries/operations.lib.php:780
3673 #: libraries/server_status_processes.lib.php:167
3674 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3675 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3676 #: templates/table/search/options.phtml:68
3677 msgid "Ascending"
3678 msgstr "Augošā secībā"
3680 #: libraries/DbQbe.php:409 libraries/DisplayResults.php:2275
3681 #: libraries/DisplayResults.php:2289 libraries/config.values.php:70
3682 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:550
3683 #: libraries/operations.lib.php:783
3684 #: libraries/server_status_processes.lib.php:164
3685 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3686 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3687 #: templates/table/search/options.phtml:69
3688 msgid "Descending"
3689 msgstr "Dilstošā secībā"
3691 #: libraries/DbQbe.php:468 templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3692 #, fuzzy
3693 #| msgid "Column"
3694 msgid "Column:"
3695 msgstr "Lauks"
3697 #: libraries/DbQbe.php:514
3698 msgid "Alias:"
3699 msgstr ""
3701 #: libraries/DbQbe.php:567
3702 #, fuzzy
3703 #| msgid "Sort"
3704 msgid "Sort:"
3705 msgstr "Kārtošana"
3707 #: libraries/DbQbe.php:631
3708 #, fuzzy
3709 #| msgid "Sort"
3710 msgid "Sort order:"
3711 msgstr "Kārtošana"
3713 #: libraries/DbQbe.php:680
3714 #, fuzzy
3715 #| msgid "Show"
3716 msgid "Show:"
3717 msgstr "Rādīt"
3719 #: libraries/DbQbe.php:729
3720 #, fuzzy
3721 #| msgid "Criteria"
3722 msgid "Criteria:"
3723 msgstr "Kritērijs"
3725 #: libraries/DbQbe.php:798
3726 #, fuzzy
3727 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
3728 msgid "Add/Delete criteria rows"
3729 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
3731 #: libraries/DbQbe.php:798
3732 #, fuzzy
3733 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3734 msgid "Add/Delete columns"
3735 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3737 #: libraries/DbQbe.php:825 libraries/DbQbe.php:857
3738 msgid "Update Query"
3739 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
3741 #: libraries/DbQbe.php:840
3742 msgid "Use Tables"
3743 msgstr "Lietot tabulas"
3745 #: libraries/DbQbe.php:878 libraries/DbQbe.php:989
3746 #, fuzzy
3747 #| msgid "Or"
3748 msgid "Or:"
3749 msgstr "Vai"
3751 #: libraries/DbQbe.php:882 libraries/DbQbe.php:974
3752 msgid "And:"
3753 msgstr ""
3755 #: libraries/DbQbe.php:887
3756 msgid "Ins"
3757 msgstr "Ielikt"
3759 #: libraries/DbQbe.php:890
3760 msgid "Del"
3761 msgstr "Dzēst"
3763 #: libraries/DbQbe.php:906
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid "Modify"
3766 msgid "Modify:"
3767 msgstr "Labot"
3769 #: libraries/DbQbe.php:969
3770 msgid "Ins:"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/DbQbe.php:984
3774 msgid "Del:"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/DbQbe.php:1847
3778 #, php-format
3779 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3780 msgstr "SQL vaicājums datubāzē <b>%s</b>:"
3782 #: libraries/DbQbe.php:1866
3783 msgid "Submit Query"
3784 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
3786 #: libraries/DbQbe.php:1880
3787 #, fuzzy
3788 #| msgid "Search"
3789 msgid "Saved bookmarked search:"
3790 msgstr "Meklēt"
3792 #: libraries/DbQbe.php:1882
3793 #, fuzzy
3794 #| msgid "Search"
3795 msgid "New bookmark"
3796 msgstr "Meklēt"
3798 #: libraries/DbQbe.php:1908
3799 #, fuzzy
3800 #| msgid "Search"
3801 msgid "Create bookmark"
3802 msgstr "Meklēt"
3804 #: libraries/DbQbe.php:1911
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Showing bookmark"
3807 msgid "Update bookmark"
3808 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
3810 #: libraries/DbQbe.php:1913
3811 #, fuzzy
3812 #| msgid "Search"
3813 msgid "Delete bookmark"
3814 msgstr "Meklēt"
3816 #: libraries/DbSearch.php:99 libraries/DbSearch.php:392
3817 msgid "at least one of the words"
3818 msgstr "vismaz viens no vārdiem"
3820 #: libraries/DbSearch.php:100 libraries/DbSearch.php:396
3821 msgid "all words"
3822 msgstr "visi vārdi"
3824 #: libraries/DbSearch.php:101 libraries/DbSearch.php:400
3825 msgid "the exact phrase"
3826 msgstr "precīza frāze"
3828 #: libraries/DbSearch.php:102 libraries/DbSearch.php:401
3829 msgid "as regular expression"
3830 msgstr "kā regulāro izteiksmi"
3832 #: libraries/DbSearch.php:268
3833 #, php-format
3834 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3835 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
3837 #: libraries/DbSearch.php:293
3838 #, fuzzy, php-format
3839 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3840 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3841 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3842 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3843 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
3845 #: libraries/DbSearch.php:329
3846 #, fuzzy, php-format
3847 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3848 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3849 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3850 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3851 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
3853 #: libraries/DbSearch.php:346 libraries/Menu.php:324 libraries/Util.php:3188
3854 #: libraries/Util.php:3198 libraries/Util.php:3474 libraries/Util.php:3475
3855 #: libraries/Util.php:4129 libraries/config.values.php:42
3856 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:119
3857 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:313
3858 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:12
3859 msgid "Browse"
3860 msgstr "Apskatīt"
3862 #: libraries/DbSearch.php:376
3863 msgid "Search in database"
3864 msgstr "Meklēt datubāzē"
3866 #: libraries/DbSearch.php:380
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
3869 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3870 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
3872 #: libraries/DbSearch.php:389 templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3873 msgid "Find:"
3874 msgstr "Atrast:"
3876 #: libraries/DbSearch.php:394 libraries/DbSearch.php:398
3877 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3878 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
3880 #: libraries/DbSearch.php:413
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Inside table(s):"
3883 msgid "Inside tables:"
3884 msgstr "Tabulā(s):"
3886 #: libraries/DbSearch.php:438 libraries/display_export.lib.php:52
3887 #: libraries/replication_gui.lib.php:381
3888 #, fuzzy
3889 #| msgid "Unselect All"
3890 msgid "Unselect all"
3891 msgstr "Neiezīmēt neko"
3893 #: libraries/DbSearch.php:443
3894 #, fuzzy
3895 #| msgid "Inside table(s):"
3896 msgid "Inside column:"
3897 msgstr "Tabulā(s):"
3899 #: libraries/DisplayResults.php:902
3900 msgid "Save edited data"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/DisplayResults.php:908
3904 #, fuzzy
3905 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3906 msgid "Restore column order"
3907 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3909 #: libraries/DisplayResults.php:956 libraries/central_columns.lib.php:661
3910 #, fuzzy
3911 #| msgid "Filter"
3912 msgid "Filter rows"
3913 msgstr "Filtrs"
3915 #: libraries/DisplayResults.php:958 libraries/central_columns.lib.php:663
3916 #, fuzzy
3917 #| msgid "Search in database"
3918 msgid "Search this table"
3919 msgstr "Meklēt datubāzē"
3921 #: libraries/DisplayResults.php:989 libraries/Util.php:2441
3922 #: libraries/Util.php:2444
3923 #, fuzzy
3924 #| msgid "Begin"
3925 msgctxt "First page"
3926 msgid "Begin"
3927 msgstr "Sākums"
3929 #: libraries/DisplayResults.php:992 libraries/Util.php:2442
3930 #: libraries/Util.php:2445
3931 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:194
3932 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:196
3933 #, fuzzy
3934 #| msgid "Previous"
3935 msgctxt "Previous page"
3936 msgid "Previous"
3937 msgstr "Iepriekšējie"
3939 #: libraries/DisplayResults.php:1058 libraries/Util.php:2473
3940 #: libraries/Util.php:2483
3941 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:228
3942 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:230
3943 #, fuzzy
3944 #| msgid "Next"
3945 msgctxt "Next page"
3946 msgid "Next"
3947 msgstr "Nākamie"
3949 #: libraries/DisplayResults.php:1088 libraries/Util.php:2474
3950 #: libraries/Util.php:2484
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "End"
3953 msgctxt "Last page"
3954 msgid "End"
3955 msgstr "Beigas"
3957 #: libraries/DisplayResults.php:1131
3958 msgid "All"
3959 msgstr "Visi"
3961 #: libraries/DisplayResults.php:1141 libraries/display_export.lib.php:438
3962 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3963 #, fuzzy
3964 #| msgid "Number of rows per page"
3965 msgid "Number of rows:"
3966 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
3968 #: libraries/DisplayResults.php:1432
3969 msgid "Sort by key"
3970 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
3972 #: libraries/DisplayResults.php:1719 libraries/import.lib.php:1216
3973 #: libraries/import.lib.php:1251 libraries/mult_submits.lib.php:343
3974 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:84
3975 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:48
3976 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:38
3977 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:49
3978 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:66
3979 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:72
3980 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:47
3981 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:53
3982 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:62
3983 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:86
3984 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.php:46
3985 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:82
3986 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:48
3987 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:78
3988 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.php:47
3989 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:35
3990 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:56
3991 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:48
3992 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:48
3993 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:46
3994 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:47
3995 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931 templates/console/display.phtml:12
3996 #: templates/console/display.phtml:173 templates/table/index_form.phtml:49
3997 #: templates/table/search/options.phtml:2
3998 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:19
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Options"
4001 msgstr "Darbības"
4003 #: libraries/DisplayResults.php:1725 libraries/DisplayResults.php:1846
4004 #, fuzzy
4005 #| msgid "Partial Texts"
4006 msgid "Partial texts"
4007 msgstr "Daļēji teksti"
4009 #: libraries/DisplayResults.php:1726 libraries/DisplayResults.php:1850
4010 #, fuzzy
4011 #| msgid "Full Texts"
4012 msgid "Full texts"
4013 msgstr "Pilni teksti"
4015 #: libraries/DisplayResults.php:1742
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Relational key"
4018 msgstr "Relāciju shēma"
4020 #: libraries/DisplayResults.php:1743
4021 #, fuzzy
4022 #| msgid "Disable foreign key checks"
4023 msgid "Display column for relationships"
4024 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
4026 #: libraries/DisplayResults.php:1759
4027 msgid "Show binary contents"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/DisplayResults.php:1770
4031 msgid "Show BLOB contents"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/DisplayResults.php:1787
4035 #, fuzzy
4036 #| msgid "Browser transformation"
4037 msgid "Hide browser transformation"
4038 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
4040 #: libraries/DisplayResults.php:1798
4041 msgid "Well Known Text"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/DisplayResults.php:1799
4045 msgid "Well Known Binary"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/DisplayResults.php:3546 libraries/DisplayResults.php:3561
4049 #, fuzzy
4050 #| msgid "The row has been deleted."
4051 msgid "The row has been deleted."
4052 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
4054 #: libraries/DisplayResults.php:3594 libraries/DisplayResults.php:4852
4055 #: libraries/server_status_processes.lib.php:279
4056 msgid "Kill"
4057 msgstr "Apturēt"
4059 #: libraries/DisplayResults.php:4290
4060 #, fuzzy
4061 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
4062 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
4063 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
4065 #: libraries/DisplayResults.php:4363 libraries/Message.php:171
4066 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:242
4067 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:570
4068 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1445 libraries/sql_query_form.lib.php:92
4069 #: tbl_row_action.php:141 view_operations.php:75
4070 #, fuzzy
4071 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
4072 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
4073 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
4075 #: libraries/DisplayResults.php:4710
4076 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:785
4077 #, php-format
4078 msgid ""
4079 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
4080 "%s."
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/DisplayResults.php:4723
4084 #, fuzzy, php-format
4085 #| msgid "Showing rows"
4086 msgid "Showing rows %1s - %2s"
4087 msgstr "Parādu rindas"
4089 #: libraries/DisplayResults.php:4738
4090 #, php-format
4091 msgid "%1$d total, %2$d in query"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/DisplayResults.php:4743
4095 #, fuzzy, php-format
4096 #| msgid "total"
4097 msgid "%d total"
4098 msgstr "kopā"
4100 #: libraries/DisplayResults.php:4755 libraries/sql.lib.php:1385
4101 #, fuzzy, php-format
4102 #| msgid "Query took %01.4f sec"
4103 msgid "Query took %01.4f seconds."
4104 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
4106 #: libraries/DisplayResults.php:4857 libraries/DisplayResults.php:4864
4107 #: libraries/mult_submits.inc.php:53
4108 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
4109 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
4110 #: templates/select_all.phtml:2 templates/select_all.phtml:7
4111 msgid "With selected:"
4112 msgstr "Ar iezīmēto:"
4114 #: libraries/DisplayResults.php:4861 libraries/DisplayResults.php:4863
4115 #: libraries/server_privileges.lib.php:1164
4116 #: libraries/server_privileges.lib.php:1165
4117 #: libraries/server_user_groups.lib.php:230
4118 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
4119 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
4120 #: templates/privileges/global_priv_table.phtml:5 templates/select_all.phtml:4
4121 #: templates/select_all.phtml:5
4122 #, fuzzy
4123 #| msgid "Check All"
4124 msgid "Check all"
4125 msgstr "Iezīmēt visu"
4127 #: libraries/DisplayResults.php:5036
4128 msgid "Copy to clipboard"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/DisplayResults.php:5092
4132 msgid "Query results operations"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/DisplayResults.php:5180 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:11
4136 #, fuzzy
4137 #| msgid "Display PDF schema"
4138 msgid "Display chart"
4139 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
4141 #: libraries/DisplayResults.php:5205
4142 msgid "Visualize GIS data"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/DisplayResults.php:5391
4146 #, fuzzy
4147 #| msgid "Link not found"
4148 msgid "Link not found!"
4149 msgstr "Links nav atrasts"
4151 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
4152 #: libraries/Encoding.php:313
4153 #, fuzzy
4154 #| msgid "None"
4155 msgctxt "None encoding conversion"
4156 msgid "None"
4157 msgstr "Nav"
4159 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
4160 #: libraries/Encoding.php:324
4161 msgid "Convert to Kana"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/ErrorHandler.php:76
4165 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/ErrorHandler.php:359
4169 #, fuzzy
4170 #| msgid "Import"
4171 msgid "Report"
4172 msgstr "Imports"
4174 #: libraries/ErrorHandler.php:364 templates/error/report_form.phtml:27
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Automatically send report next time"
4177 msgstr "Servera versija"
4179 #: libraries/File.php:244
4180 msgid "File was not an uploaded file."
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/File.php:284
4184 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/File.php:290
4188 msgid ""
4189 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4190 "the HTML form."
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/File.php:296
4194 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/File.php:300
4198 msgid "Missing a temporary folder."
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/File.php:303
4202 msgid "Failed to write file to disk."
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/File.php:306
4206 msgid "File upload stopped by extension."
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/File.php:309
4210 msgid "Unknown error in file upload."
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/File.php:445
4214 msgid "File is a symbolic link"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/File.php:450 libraries/File.php:542
4218 msgid "File could not be read!"
4219 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
4221 #: libraries/File.php:490
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4224 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
4226 #: libraries/File.php:509
4227 msgid "Error while moving uploaded file."
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/File.php:517
4231 msgid "Cannot read uploaded file."
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/File.php:609
4235 #, php-format
4236 msgid ""
4237 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
4238 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
4239 msgstr ""
4240 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
4241 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
4243 #: libraries/Footer.php:73
4244 #, php-format
4245 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/Footer.php:80
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Git information missing!"
4251 msgstr "Piekļuves informācija"
4253 #: libraries/Footer.php:195 libraries/Footer.php:199 libraries/Footer.php:202
4254 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/Header.php:375
4258 msgid "Print view"
4259 msgstr "Izdrukas versija"
4261 #: libraries/Header.php:454
4262 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/Header.php:758 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:166
4266 #, fuzzy
4267 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4268 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4269 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
4271 #: libraries/Index.php:654
4272 msgid "No index defined!"
4273 msgstr "Nav definēti indeksi!"
4275 #: libraries/Index.php:659 libraries/Index.php:670
4276 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:359
4277 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:25
4278 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:26
4279 #: libraries/tracking.lib.php:972
4280 msgid "Indexes"
4281 msgstr "Indeksi"
4283 #: libraries/Index.php:680 libraries/central_columns.lib.php:686
4284 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:80 libraries/rte/rte_list.lib.php:95
4285 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:108 libraries/server_privileges.lib.php:2542
4286 #: libraries/server_privileges.lib.php:3511
4287 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80 libraries/tracking.lib.php:288
4288 #: libraries/tracking.lib.php:806 libraries/tracking.lib.php:1459
4289 #: libraries/tracking.lib.php:1600
4290 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4291 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:23
4292 #: templates/server/databases/table_header.phtml:37
4293 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:3
4294 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:35
4295 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:25
4296 msgid "Action"
4297 msgstr "Darbība"
4299 #: libraries/Index.php:682 libraries/browse_foreigners.lib.php:154
4300 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:158 libraries/tracking.lib.php:976
4301 msgid "Keyname"
4302 msgstr "Atslēgas nosaukums"
4304 #: libraries/Index.php:684
4305 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1196
4306 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1201
4307 #: libraries/tracking.lib.php:978
4308 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4309 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:32
4310 msgid "Unique"
4311 msgstr "Unikālais"
4313 #: libraries/Index.php:685 libraries/tracking.lib.php:979
4314 msgid "Packed"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/Index.php:687 libraries/tracking.lib.php:981
4318 msgid "Cardinality"
4319 msgstr "Kardinalitāte"
4321 #: libraries/Index.php:690 libraries/rte/rte_events.lib.php:502
4322 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1054 libraries/tracking.lib.php:895
4323 #: libraries/tracking.lib.php:984
4324 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:79
4325 #: templates/database/structure/table_header.phtml:94
4326 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:33
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Comment"
4329 msgstr "Komentāri"
4331 #: libraries/Index.php:717
4332 msgid "The primary key has been dropped."
4333 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
4335 #: libraries/Index.php:724
4336 #, php-format
4337 msgid "Index %s has been dropped."
4338 msgstr "Indekss %s dzēsts."
4340 #: libraries/Index.php:736 libraries/Util.php:3481 libraries/Util.php:3482
4341 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:402
4342 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1192
4343 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1193
4344 #: libraries/operations.lib.php:1570 libraries/rte/rte_list.lib.php:163
4345 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:17
4346 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:85
4347 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:22
4348 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:181
4349 msgid "Drop"
4350 msgstr "Likvidēt"
4352 #: libraries/Index.php:852
4353 #, php-format
4354 msgid ""
4355 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4356 "removed."
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/Language.php:194 libraries/PDF.php:69 libraries/Util.php:2430
4360 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:320
4361 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:495
4362 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:520
4363 msgid "Page number:"
4364 msgstr "Lapas numurs:"
4366 #: libraries/LanguageManager.php:898
4367 msgid "Ignoring unsupported language code."
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/LanguageManager.php:925 libraries/LanguageManager.php:926
4371 #: setup/frames/index.inc.php:66
4372 msgid "Language"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/Linter.php:99
4376 msgid ""
4377 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/Linter.php:165
4381 #, php-format
4382 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/Menu.php:208 libraries/ServerStatusData.php:425
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:917
4387 msgid "Server"
4388 msgstr "Serveris"
4390 #: libraries/Menu.php:227 libraries/config/messages.inc.php:909
4391 #: libraries/mult_submits.lib.php:338
4392 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:149
4393 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:197
4394 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:133
4395 #: libraries/server_privileges.lib.php:1156
4396 #: libraries/server_privileges.lib.php:3104
4397 #: libraries/server_privileges.lib.php:3299
4398 #: libraries/server_privileges.lib.php:3301
4399 #: libraries/server_privileges.lib.php:4499
4400 #: libraries/server_status_processes.lib.php:80
4401 #: templates/console/bookmark_content.phtml:19
4402 #: templates/console/display.phtml:57 templates/console/display.phtml:219
4403 #: templates/server/databases/table_header.phtml:8
4404 #: templates/table/relation/common_form.phtml:33
4405 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:159
4406 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:50
4407 msgid "Database"
4408 msgstr "Datubāze"
4410 #: libraries/Menu.php:256 libraries/navigation/nodes/NodeView.php:30
4411 #: libraries/tbl_info.inc.php:60
4412 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4413 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:167
4414 msgid "View"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/Menu.php:256 libraries/config/messages.inc.php:919
4418 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:93
4419 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:335
4420 #: libraries/server_privileges.lib.php:989
4421 #: libraries/server_privileges.lib.php:1159
4422 #: libraries/server_privileges.lib.php:3122
4423 #: libraries/server_privileges.lib.php:3305
4424 #: libraries/server_privileges.lib.php:3307
4425 #: libraries/server_privileges.lib.php:4513 libraries/tracking.lib.php:1458
4426 #: libraries/tracking.lib.php:1595
4427 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4428 #: templates/table/relation/common_form.phtml:34
4429 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:170
4430 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:58
4431 msgid "Table"
4432 msgstr "Tabula"
4434 #: libraries/Menu.php:338 libraries/Menu.php:441 libraries/Menu.php:554
4435 #: libraries/Util.php:3185 libraries/Util.php:3195 libraries/Util.php:3201
4436 #: libraries/Util.php:4099 libraries/Util.php:4114 libraries/Util.php:4131
4437 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4438 #: libraries/config.values.php:110 libraries/config.values.php:116
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4440 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:308
4441 msgid "SQL"
4442 msgstr "SQL"
4444 #: libraries/Menu.php:341 libraries/Menu.php:444 libraries/Util.php:3186
4445 #: libraries/Util.php:3196 libraries/Util.php:3202 libraries/Util.php:3476
4446 #: libraries/Util.php:3477 libraries/Util.php:4115 libraries/Util.php:4132
4447 #: libraries/config.values.php:40 libraries/config.values.php:48
4448 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4449 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:298
4450 msgid "Search"
4451 msgstr "Meklēt"
4453 #: libraries/Menu.php:351 libraries/Util.php:3187 libraries/Util.php:3197
4454 #: libraries/Util.php:3478 libraries/Util.php:3479 libraries/Util.php:4133
4455 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
4456 #: libraries/config.values.php:118 libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:304
4457 #: libraries/sql_query_form.lib.php:289 libraries/sql_query_form.lib.php:292
4458 msgid "Insert"
4459 msgstr "Pievienot"
4461 #: libraries/Menu.php:375 libraries/Menu.php:479 libraries/Util.php:4120
4462 #: libraries/Util.php:4136 libraries/config.values.php:106
4463 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:2540
4464 #: libraries/server_privileges.lib.php:4387
4465 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:16
4466 msgid "Privileges"
4467 msgstr "Privilēģijas"
4469 #: libraries/Menu.php:384 libraries/Menu.php:392 libraries/Menu.php:471
4470 #: libraries/Util.php:3189 libraries/Util.php:3203 libraries/Util.php:4119
4471 #: libraries/Util.php:4137 libraries/config.values.php:112
4472 #: view_operations.php:107
4473 msgid "Operations"
4474 msgstr "Darbības"
4476 #: libraries/Menu.php:397 libraries/Menu.php:501 libraries/Util.php:4124
4477 #: libraries/Util.php:4138 libraries/relation.lib.php:264
4478 msgid "Tracking"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/Menu.php:409 libraries/Menu.php:495 libraries/Util.php:4123
4482 #: libraries/Util.php:4139
4483 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:25
4484 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:578
4485 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:713
4486 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:285
4487 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2033
4488 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:533
4489 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:123
4490 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
4491 msgid "Triggers"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/Menu.php:448 libraries/Menu.php:455 libraries/Menu.php:462
4495 msgid "Database seems to be empty!"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/Menu.php:451 libraries/Util.php:4116
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Query"
4501 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
4503 #: libraries/Menu.php:484 libraries/Util.php:4121
4504 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
4505 msgid "Routines"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/Menu.php:489 libraries/Util.php:4122
4509 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:25
4510 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:961
4511 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:103
4512 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:72
4513 msgid "Events"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/Menu.php:507 libraries/Util.php:4125
4517 msgid "Designer"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/Menu.php:516 libraries/Util.php:4126
4521 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:34
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4524 msgid "Central columns"
4525 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4527 #: libraries/Menu.php:550 libraries/Util.php:4098
4528 #: libraries/config.values.php:103 libraries/config/messages.inc.php:265
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4530 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1275
4531 #: libraries/server_common.lib.php:45 libraries/server_privileges.lib.php:4499
4532 msgid "Databases"
4533 msgstr "Datubāzes"
4535 #: libraries/Menu.php:574
4536 #, fuzzy
4537 #| msgid "User"
4538 msgid "User accounts"
4539 msgstr "Lietotājs"
4541 #: libraries/Menu.php:601 libraries/ServerStatusData.php:121
4542 #: libraries/Util.php:4105 libraries/server_common.lib.php:33
4543 msgid "Binary log"
4544 msgstr "Binārais log-fails"
4546 #: libraries/Menu.php:607 libraries/ServerStatusData.php:126
4547 #: libraries/Util.php:4106 libraries/server_common.lib.php:39
4548 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4549 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Replication"
4552 msgstr "Relācijas"
4554 #: libraries/Menu.php:612 libraries/ServerStatusData.php:193
4555 #: libraries/Util.php:4107 libraries/config.values.php:105
4556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:427
4557 #: templates/server/engines/engine.phtml:15
4558 #: templates/server/engines/engine.phtml:18
4559 msgid "Variables"
4560 msgstr "Mainīgie"
4562 #: libraries/Menu.php:616 libraries/Util.php:4108
4563 msgid "Charsets"
4564 msgstr "Rakstzīmju kopas"
4566 #: libraries/Menu.php:620 libraries/Util.php:4110
4567 msgid "Engines"
4568 msgstr ""
4570 #: libraries/Menu.php:624 libraries/Util.php:4109
4571 #: libraries/server_common.lib.php:30
4572 msgid "Plugins"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/Message.php:246
4576 #, php-format
4577 msgid "%1$d row affected."
4578 msgid_plural "%1$d rows affected."
4579 msgstr[0] ""
4580 msgstr[1] ""
4582 #: libraries/Message.php:265
4583 #, fuzzy, php-format
4584 #| msgid "No rows selected"
4585 msgid "%1$d row deleted."
4586 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4587 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4588 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4590 #: libraries/Message.php:284
4591 #, fuzzy, php-format
4592 #| msgid "No rows selected"
4593 msgid "%1$d row inserted."
4594 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4595 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
4596 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
4598 #: libraries/PDF.php:125
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Allows reading data."
4601 msgid "Error while creating PDF:"
4602 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4604 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:135
4605 #, fuzzy
4606 #| msgid "Documentation"
4607 msgid "Could not save recent table!"
4608 msgstr "Dokumentācija"
4610 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:139
4611 #, fuzzy
4612 #| msgid "Documentation"
4613 msgid "Could not save favorite table!"
4614 msgstr "Dokumentācija"
4616 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:209
4617 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4618 #, fuzzy
4619 #| msgid "Remove chart"
4620 msgid "Remove from Favorites"
4621 msgstr "Noņemt diagrammu"
4623 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:231
4624 #, fuzzy
4625 #| msgid "The server is not responding"
4626 msgid "There are no recent tables."
4627 msgstr "Serveris neatbild"
4629 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:232
4630 #, fuzzy
4631 #| msgid "The server is not responding"
4632 msgid "There are no favorite tables."
4633 msgstr "Serveris neatbild"
4635 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:247
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Recent tables"
4638 msgstr "Nav tabulu"
4640 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:249
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "Reset"
4643 msgid "Recent"
4644 msgstr "Atcelt"
4646 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:251 libraries/config/messages.inc.php:539
4647 #, fuzzy
4648 #| msgid "Variables"
4649 msgid "Favorite tables"
4650 msgstr "Mainīgie"
4652 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:253
4653 #, fuzzy
4654 #| msgid "Variables"
4655 msgid "Favorites"
4656 msgstr "Mainīgie"
4658 #: libraries/SavedSearches.php:256
4659 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/SavedSearches.php:271
4663 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/SavedSearches.php:293 libraries/SavedSearches.php:330
4667 #, fuzzy
4668 #| msgid "The user %s already exists!"
4669 msgid "An entry with this name already exists."
4670 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
4672 #: libraries/SavedSearches.php:357
4673 msgid "Missing information to delete the search."
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/SavedSearches.php:385
4677 msgid "Missing information to load the search."
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/SavedSearches.php:404
4681 #, fuzzy
4682 #| msgid "Allows reading data."
4683 msgid "Error while loading the search."
4684 msgstr "Ļauj lasīt datus."
4686 #: libraries/ServerStatusData.php:115
4687 #: libraries/server_status_processes.lib.php:100
4688 msgid "SQL query"
4689 msgstr "SQL vaicājums"
4691 #: libraries/ServerStatusData.php:118
4692 msgid "Handler"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/ServerStatusData.php:119
4696 #, fuzzy
4697 msgid "Query cache"
4698 msgstr "Vaicājuma tips"
4700 #: libraries/ServerStatusData.php:120
4701 msgid "Threads"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/ServerStatusData.php:122
4705 msgid "Temporary data"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/ServerStatusData.php:123
4709 #, fuzzy
4710 msgid "Delayed inserts"
4711 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
4713 #: libraries/ServerStatusData.php:124
4714 msgid "Key cache"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/ServerStatusData.php:125
4718 msgid "Joins"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/ServerStatusData.php:127
4722 msgid "Sorting"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/ServerStatusData.php:129
4726 msgid "Transaction coordinator"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/ServerStatusData.php:130
4730 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:19
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Files"
4733 msgstr "Lauki"
4735 #: libraries/ServerStatusData.php:146
4736 msgid "Flush (close) all tables"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/ServerStatusData.php:152
4740 #, fuzzy
4741 msgid "Show open tables"
4742 msgstr "Rādīt tabulas"
4744 #: libraries/ServerStatusData.php:161
4745 msgid "Show slave hosts"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/ServerStatusData.php:168 libraries/replication_gui.lib.php:50
4749 msgid "Show master status"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/ServerStatusData.php:171
4753 msgid "Show slave status"
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/ServerStatusData.php:176
4757 msgid "Flush query cache"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/ServerStatusData.php:195 libraries/engines/Innodb.php:140
4761 msgid "InnoDB Status"
4762 msgstr "InnoDB statuss"
4764 #: libraries/ServerStatusData.php:433
4765 msgid "Query statistics"
4766 msgstr "Vaicājumu statistika"
4768 #: libraries/ServerStatusData.php:437
4769 msgid "All status variables"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/ServerStatusData.php:441
4773 msgid "Monitor"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/ServerStatusData.php:445
4777 msgid "Advisor"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/ServerStatusData.php:489
4781 #, fuzzy, php-format
4782 #| msgid "per second"
4783 msgid "%d second"
4784 msgid_plural "%d seconds"
4785 msgstr[0] "sekundē"
4786 msgstr[1] "sekundē"
4788 #: libraries/ServerStatusData.php:494
4789 #, fuzzy, php-format
4790 #| msgid "in use"
4791 msgid "%d minute"
4792 msgid_plural "%d minutes"
4793 msgstr[0] "lietošanā"
4794 msgstr[1] "lietošanā"
4796 #: libraries/StorageEngine.php:279
4797 msgid ""
4798 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/StorageEngine.php:382
4802 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4803 #, php-format
4804 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/StorageEngine.php:385
4808 #, php-format
4809 msgid "%s is available on this MySQL server."
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/StorageEngine.php:388
4813 #, php-format
4814 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/StorageEngine.php:393
4818 #, php-format
4819 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/Table.php:313
4823 #, fuzzy
4824 #| msgid "Show tables"
4825 msgid "Unknown table status:"
4826 msgstr "Rādīt tabulas"
4828 #: libraries/Table.php:763
4829 #, fuzzy, php-format
4830 msgid "Source database `%s` was not found!"
4831 msgstr "Meklēt datubāzē"
4833 #: libraries/Table.php:771
4834 #, fuzzy, php-format
4835 msgid "Target database `%s` was not found!"
4836 msgstr "Meklēt datubāzē"
4838 #: libraries/Table.php:1317
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Invalid database:"
4841 msgstr "Nav datubāzu"
4843 #: libraries/Table.php:1334
4844 #, fuzzy
4845 #| msgid "Inside table(s):"
4846 msgid "Invalid table name:"
4847 msgstr "Tabulā(s):"
4849 #: libraries/Table.php:1369
4850 #, fuzzy, php-format
4851 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4852 msgstr "Servera versija"
4854 #: libraries/Table.php:1388
4855 #, fuzzy, php-format
4856 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4857 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4858 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
4860 #: libraries/Table.php:1619
4861 msgid "Could not save table UI preferences!"
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/Table.php:1649
4865 #, php-format
4866 msgid ""
4867 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4868 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/Table.php:1802
4872 #, php-format
4873 msgid ""
4874 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4875 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4876 "changed."
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/Table.php:1938
4880 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4881 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
4883 #: libraries/Table.php:1949
4884 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4885 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
4887 #: libraries/Table.php:1971
4888 msgid "No index parts defined!"
4889 msgstr "Nav definētas indeksa daļas!"
4891 #: libraries/Table.php:2279
4892 #, php-format
4893 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/Theme.php:168
4897 #, php-format
4898 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/Theme.php:462
4902 msgid "No preview available."
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/Theme.php:464
4906 #, fuzzy
4907 msgid "take it"
4908 msgstr "izmantot šo stilu"
4910 #: libraries/ThemeManager.php:148
4911 #, php-format
4912 msgid "Default theme %s not found!"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/ThemeManager.php:203
4916 #, php-format
4917 msgid "Theme %s not found!"
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/ThemeManager.php:284
4921 #, php-format
4922 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/ThemeManager.php:378
4926 msgid "Theme:"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/TypesMySQL.php:31
4930 msgid ""
4931 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/TypesMySQL.php:36
4935 msgid ""
4936 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4937 "65,535"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/TypesMySQL.php:41
4941 msgid ""
4942 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4943 "0 to 16,777,215"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/TypesMySQL.php:46
4947 msgid ""
4948 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4949 "range is 0 to 4,294,967,295"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/TypesMySQL.php:52
4953 msgid ""
4954 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4955 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/TypesMySQL.php:58
4959 msgid ""
4960 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4961 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/TypesMySQL.php:64
4965 msgid ""
4966 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4967 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/TypesMySQL.php:70
4971 msgid ""
4972 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4973 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4974 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/TypesMySQL.php:76
4978 msgid ""
4979 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4980 "FLOAT)"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/TypesMySQL.php:81
4984 msgid ""
4985 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4986 "64)"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/TypesMySQL.php:86
4990 msgid ""
4991 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4992 "values are considered true"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/TypesMySQL.php:90
4996 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/TypesMySQL.php:93
5000 #, fuzzy, php-format
5001 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
5002 msgstr "Servera versija"
5004 #: libraries/TypesMySQL.php:98
5005 #, php-format
5006 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/TypesMySQL.php:103
5010 msgid ""
5011 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
5012 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/TypesMySQL.php:109
5016 #, fuzzy, php-format
5017 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
5018 msgstr "Servera versija"
5020 #: libraries/TypesMySQL.php:113
5021 msgid ""
5022 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
5023 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/TypesMySQL.php:119
5027 msgid ""
5028 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
5029 "spaces to the specified length when stored"
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/TypesMySQL.php:125
5033 #, php-format
5034 msgid ""
5035 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
5036 "the maximum row size"
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/TypesMySQL.php:131
5040 msgid ""
5041 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
5042 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/TypesMySQL.php:137
5046 msgid ""
5047 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
5048 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/TypesMySQL.php:143
5052 msgid ""
5053 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
5054 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/TypesMySQL.php:149
5058 msgid ""
5059 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
5060 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
5061 "value in bytes"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/TypesMySQL.php:155
5065 msgid ""
5066 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
5067 "binary character strings"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/TypesMySQL.php:160
5071 msgid ""
5072 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
5073 "binary character strings"
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/TypesMySQL.php:165
5077 msgid ""
5078 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
5079 "one-byte prefix indicating the length of the value"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/TypesMySQL.php:170
5083 msgid ""
5084 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
5085 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/TypesMySQL.php:176
5089 msgid ""
5090 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
5091 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/TypesMySQL.php:181
5095 msgid ""
5096 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
5097 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/TypesMySQL.php:187
5101 msgid ""
5102 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
5103 "'' error value"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/TypesMySQL.php:191
5107 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/TypesMySQL.php:193
5111 msgid "A type that can store a geometry of any type"
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/TypesMySQL.php:195
5115 msgid "A point in 2-dimensional space"
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/TypesMySQL.php:197
5119 msgid "A curve with linear interpolation between points"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/TypesMySQL.php:199
5123 #, fuzzy
5124 #| msgid "Add %s field(s)"
5125 msgid "A polygon"
5126 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5128 #: libraries/TypesMySQL.php:201
5129 msgid "A collection of points"
5130 msgstr ""
5132 #: libraries/TypesMySQL.php:204
5133 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/TypesMySQL.php:207
5137 msgid "A collection of polygons"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/TypesMySQL.php:209
5141 msgid "A collection of geometry objects of any type"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/TypesMySQL.php:212
5145 msgid ""
5146 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
5147 "Notation) documents"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/TypesMySQL.php:479
5151 msgctxt "numeric types"
5152 msgid "Numeric"
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/TypesMySQL.php:497
5156 #, fuzzy
5157 #| msgid "Create an index"
5158 msgctxt "date and time types"
5159 msgid "Date and time"
5160 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
5162 #: libraries/TypesMySQL.php:506 libraries/normalization.lib.php:158
5163 #: normalization.php:25
5164 #, fuzzy
5165 #| msgid "Lines terminated by"
5166 msgctxt "string types"
5167 msgid "String"
5168 msgstr "Rindas atdalītas ar"
5170 #: libraries/TypesMySQL.php:527
5171 #, fuzzy
5172 #| msgid "Total"
5173 msgctxt "spatial types"
5174 msgid "Spatial"
5175 msgstr "Kopā"
5177 #: libraries/Util.php:198
5178 #, php-format
5179 msgid "Max: %s%s"
5180 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
5182 #: libraries/Util.php:573
5183 msgid "Static analysis:"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/Util.php:576
5187 #, php-format
5188 msgid "%d errors were found during analysis."
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/Util.php:639 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
5192 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:154
5193 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:39 libraries/rte/rte_routines.lib.php:230
5194 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
5195 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:371
5196 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1479
5197 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:98
5198 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:130
5199 msgid "MySQL said: "
5200 msgstr "MySQL teica: "
5202 #: libraries/Util.php:1067 libraries/config/messages.inc.php:880
5203 msgid "Explain SQL"
5204 msgstr "Izskaidrot SQL"
5206 #: libraries/Util.php:1078
5207 msgid "Skip Explain SQL"
5208 msgstr "Neizskaidrot SQL"
5210 #: libraries/Util.php:1086
5211 #, php-format
5212 msgid "Analyze Explain at %s"
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/Util.php:1119
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Without PHP Code"
5218 msgid "Without PHP code"
5219 msgstr "Bez PHP koda"
5221 #: libraries/Util.php:1131
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Submit Query"
5224 msgid "Submit query"
5225 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
5227 #: libraries/Util.php:1142 libraries/config/messages.inc.php:882
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Create PHP Code"
5230 msgid "Create PHP code"
5231 msgstr "Izveidot PHP kodu"
5233 #: libraries/Util.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:881
5234 #: libraries/server_status_processes.lib.php:233
5235 #: libraries/server_status_variables.lib.php:40
5236 #: templates/console/display.phtml:125
5237 msgid "Refresh"
5238 msgstr "Atjaunot"
5240 #: libraries/Util.php:1190 libraries/sql.lib.php:230
5241 #: templates/console/display.phtml:53 templates/console/display.phtml:215
5242 msgid "Profiling"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/Util.php:1209
5246 #, fuzzy
5247 #| msgid "Add new field"
5248 msgctxt "Inline edit query"
5249 msgid "Edit inline"
5250 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5252 #. l10n: Short week day name
5253 #: libraries/Util.php:1550
5254 msgctxt "Short week day name"
5255 msgid "Sun"
5256 msgstr "Sv"
5258 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
5259 #: libraries/Util.php:1566
5260 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:68
5261 #, fuzzy
5262 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5263 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
5265 #: libraries/Util.php:1587
5266 msgctxt "AM/PM indication in time"
5267 msgid "PM"
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/Util.php:1589
5271 msgctxt "AM/PM indication in time"
5272 msgid "AM"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/Util.php:1963
5276 #, php-format
5277 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5278 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
5280 #: libraries/Util.php:2010
5281 #, fuzzy
5282 #| msgid "Add new field"
5283 msgid "Missing parameter:"
5284 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5286 #: libraries/Util.php:2554
5287 #, php-format
5288 msgid "Jump to database \"%s\"."
5289 msgstr "Pāriet uz datubāzi \"%s\"."
5291 #: libraries/Util.php:2579
5292 #, php-format
5293 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/Util.php:3393 prefs_manage.php:256
5297 msgid "Browse your computer:"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/Util.php:3418
5301 #, fuzzy, php-format
5302 #| msgid "web server upload directory"
5303 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5304 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
5306 #: libraries/Util.php:3447 libraries/insert_edit.lib.php:1233
5307 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5308 msgstr "Direktoija, kuru norādīji augšupielādei, nav pieejama."
5310 #: libraries/Util.php:3458
5311 msgid "There are no files to upload!"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/Util.php:3483 libraries/Util.php:3484
5315 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
5316 msgid "Empty"
5317 msgstr "Iztukšot"
5319 #: libraries/Util.php:3489 libraries/Util.php:3490
5320 msgid "Execute"
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/Util.php:4101
5324 #, fuzzy
5325 #| msgid "User"
5326 msgid "Users"
5327 msgstr "Lietotājs"
5329 #: libraries/advisor.lib.php:20
5330 msgid "per second"
5331 msgstr "sekundē"
5333 #: libraries/advisor.lib.php:23
5334 msgid "per minute"
5335 msgstr "minūtē"
5337 #: libraries/advisor.lib.php:26 libraries/server_status.lib.php:149
5338 #: libraries/server_status.lib.php:234
5339 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
5340 msgid "per hour"
5341 msgstr "stundā"
5343 #: libraries/advisor.lib.php:29
5344 msgid "per day"
5345 msgstr ""
5347 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:131
5348 #, fuzzy
5349 #| msgid "Search"
5350 msgid "Search:"
5351 msgstr "Meklēt"
5353 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:155
5354 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:157
5355 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
5356 #: templates/server/collations/charsets.phtml:5
5357 #: templates/server/engines/engines.phtml:5
5358 #: templates/server/plugins/section.phtml:9
5359 msgid "Description"
5360 msgstr "Apraksts"
5362 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:251
5363 msgid "Use this value"
5364 msgstr "Lietot šo vērtību"
5366 #: libraries/central_columns.lib.php:154
5367 msgid ""
5368 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5369 "feature."
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/central_columns.lib.php:282
5373 #, php-format
5374 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/central_columns.lib.php:297
5378 #, fuzzy
5379 #| msgid "Add %s field(s)"
5380 msgid "Could not add columns!"
5381 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5383 #: libraries/central_columns.lib.php:372
5384 #, php-format
5385 msgid ""
5386 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/central_columns.lib.php:384
5390 #, fuzzy
5391 #| msgid "Documentation"
5392 msgid "Could not remove columns!"
5393 msgstr "Dokumentācija"
5395 #: libraries/central_columns.lib.php:529
5396 msgid "YES"
5397 msgstr ""
5399 #: libraries/central_columns.lib.php:529
5400 msgid "NO"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/central_columns.lib.php:694 libraries/central_columns.lib.php:1385
5404 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:485
5405 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:602
5406 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:446
5407 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:312
5408 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/rte/rte_list.lib.php:91
5409 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:106 libraries/rte/rte_routines.lib.php:928
5410 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1604 setup/frames/index.inc.php:144
5411 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5412 #: templates/database/create_table.phtml:11
5413 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
5414 msgid "Name"
5415 msgstr "Nosaukums"
5417 #: libraries/central_columns.lib.php:698 libraries/central_columns.lib.php:1385
5418 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:930
5419 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5420 msgid "Length/Values"
5421 msgstr "Garums/Vērtības*"
5423 #: libraries/central_columns.lib.php:705
5424 #, fuzzy
5425 #| msgid "Attributes"
5426 msgid "Attribute"
5427 msgstr "Atribūti"
5429 #: libraries/central_columns.lib.php:709 libraries/central_columns.lib.php:1386
5430 msgid "A_I"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/central_columns.lib.php:749
5434 #, fuzzy
5435 #| msgid "Select Tables"
5436 msgid "Select a table"
5437 msgstr "Izvēlieties tabulas"
5439 #: libraries/central_columns.lib.php:803
5440 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Add %s field(s)"
5443 msgid "Add column"
5444 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5446 #: libraries/central_columns.lib.php:815
5447 #, fuzzy
5448 #| msgid "Select two columns"
5449 msgid "Select a column."
5450 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
5452 #: libraries/central_columns.lib.php:1264
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Add %s field(s)"
5455 msgid "Add new column"
5456 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
5458 #: libraries/central_columns.lib.php:1386
5459 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:631
5460 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:654
5461 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5462 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
5463 msgid "Attributes"
5464 msgstr "Atribūti"
5466 #: libraries/common.inc.php:495
5467 msgid ""
5468 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
5469 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
5470 "corrupted!"
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/common.inc.php:509
5474 msgid ""
5475 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
5476 "incompatible with phpMyAdmin!"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/common.inc.php:542
5480 #, php-format
5481 msgid "Invalid server index: %s"
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/common.inc.php:555
5485 #, fuzzy, php-format
5486 #| msgid "Server"
5487 msgid "Server %d"
5488 msgstr "Serveris"
5490 #: libraries/common.inc.php:681
5491 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/common.inc.php:785
5495 #, php-format
5496 msgid ""
5497 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5498 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5499 "currently using the default time zone of the database server."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/common.inc.php:823
5503 #, php-format
5504 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5505 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
5507 #: libraries/common.inc.php:911
5508 msgid "Error: Token mismatch"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/common.inc.php:929
5512 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5513 msgstr ""
5515 #: libraries/common.inc.php:936
5516 msgid "possible exploit"
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/config.values.php:55 libraries/config.values.php:75
5520 #: libraries/config.values.php:87
5521 #, fuzzy
5522 #| msgid "Ins"
5523 msgid "Icons"
5524 msgstr "Ielikt"
5526 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5527 #: libraries/config.values.php:88
5528 #, fuzzy
5529 #| msgid "Test"
5530 msgid "Text"
5531 msgstr "Tests"
5533 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:65
5534 #: libraries/config.values.php:77 libraries/config.values.php:89
5535 msgid "Both"
5536 msgstr ""
5538 #: libraries/config.values.php:62
5539 msgid "Nowhere"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/config.values.php:63
5543 msgid "Left"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/config.values.php:64
5547 msgid "Right"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/config.values.php:92
5551 msgid "Click"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/config.values.php:93
5555 msgid "Double click"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/config.values.php:94 libraries/config.values.php:124
5559 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:236 libraries/relation.lib.php:98
5560 #: libraries/relation.lib.php:106
5561 msgid "Disabled"
5562 msgstr "Izslēgts"
5564 #: libraries/config.values.php:97
5565 msgid "key"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/config.values.php:98
5569 #, fuzzy
5570 #| msgid "Displaying Column Comments"
5571 msgid "display column"
5572 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5574 #: libraries/config.values.php:102
5575 #, fuzzy
5576 #| msgid "Welcome to %s"
5577 msgid "Welcome"
5578 msgstr "Laipni lūgti %s"
5580 #: libraries/config.values.php:122
5581 msgid "Open"
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/config.values.php:123
5585 #, fuzzy
5586 #| msgid "Unclosed quote"
5587 msgid "Closed"
5588 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
5590 #: libraries/config.values.php:127
5591 msgid "Ask before sending error reports"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/config.values.php:128
5595 msgid "Always send error reports"
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/config.values.php:129
5599 msgid "Never send error reports"
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/config.values.php:132
5603 #, fuzzy
5604 msgid "Server default"
5605 msgstr "Importēt failus"
5607 #: libraries/config.values.php:133
5608 #, fuzzy
5609 #| msgid "Enabled"
5610 msgid "Enable"
5611 msgstr "Ieslēgts"
5613 #: libraries/config.values.php:134
5614 #, fuzzy
5615 #| msgid "Disabled"
5616 msgid "Disable"
5617 msgstr "Izslēgts"
5619 #: libraries/config.values.php:163
5620 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:66
5621 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:100
5622 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:68
5623 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:79
5624 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:113
5625 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:210
5626 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:65
5627 #, fuzzy
5628 msgid "structure"
5629 msgstr "Struktūra"
5631 #: libraries/config.values.php:164
5632 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:67
5633 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:101
5634 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:69
5635 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:80
5636 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:114
5637 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:211
5638 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:66
5639 msgid "data"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/config.values.php:165
5643 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:68
5644 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:102
5645 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:70
5646 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:81
5647 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:115
5648 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:212
5649 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:67
5650 #, fuzzy
5651 #| msgid "Structure and data"
5652 msgid "structure and data"
5653 msgstr "Struktūra un dati"
5655 #: libraries/config.values.php:168
5656 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/config.values.php:169
5660 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/config.values.php:171
5664 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/config.values.php:200
5668 #, fuzzy
5669 #| msgid "Complete inserts"
5670 msgid "complete inserts"
5671 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
5673 #: libraries/config.values.php:201
5674 #, fuzzy
5675 #| msgid "Extended inserts"
5676 msgid "extended inserts"
5677 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
5679 #: libraries/config.values.php:202
5680 msgid "both of the above"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/config.values.php:203
5684 msgid "neither of the above"
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/config/FormDisplay.php:99 libraries/config/Validator.php:520
5688 msgid "Not a positive number!"
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/config/FormDisplay.php:100 libraries/config/Validator.php:542
5692 msgid "Not a non-negative number!"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/config/FormDisplay.php:101 libraries/config/Validator.php:498
5696 #, fuzzy
5697 #| msgid "Please enter a valid number"
5698 msgid "Not a valid port number!"
5699 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5701 #: libraries/config/FormDisplay.php:102 libraries/config/FormDisplay.php:659
5702 #: libraries/config/Validator.php:563
5703 msgid "Incorrect value!"
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/config/FormDisplay.php:103 libraries/config/Validator.php:579
5707 #, php-format
5708 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/config/FormDisplay.php:619
5712 #, php-format
5713 msgid "Missing data for %s"
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/config/FormDisplay.php:809 libraries/config/FormDisplay.php:815
5717 #: libraries/config/FormDisplay.php:822
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Variable"
5720 msgid "unavailable"
5721 msgstr "Mainīgais"
5723 #: libraries/config/FormDisplay.php:811 libraries/config/FormDisplay.php:817
5724 #: libraries/config/FormDisplay.php:824
5725 #, php-format
5726 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/config/FormDisplay.php:844
5730 #, php-format
5731 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/config/FormDisplay.php:852
5735 #, php-format
5736 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/config/FormDisplay.php:865
5740 #, php-format
5741 msgid "maximum %s"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:234
5745 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
5749 #, php-format
5750 msgid "Set value: %s"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:338
5754 #: libraries/config/messages.inc.php:604
5755 msgid "Restore default value"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:352
5759 msgid "Allow users to customize this value"
5760 msgstr ""
5762 #: libraries/config/PageSettings.php:146
5763 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5764 msgstr ""
5766 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:159
5767 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5768 msgstr ""
5770 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:198
5771 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:349
5775 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5776 msgstr ""
5778 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:359
5779 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:384
5783 #, php-format
5784 msgid ""
5785 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5786 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5787 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5788 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5789 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5790 msgstr ""
5792 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:404
5793 msgid ""
5794 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5795 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5796 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:410
5800 #, php-format
5801 msgid ""
5802 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5803 "unavailable on this system."
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:420
5807 msgid ""
5808 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5809 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:425
5813 #, php-format
5814 msgid ""
5815 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5816 "unavailable on this system."
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:436
5820 #, php-format
5821 msgid ""
5822 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5823 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:452
5827 #, php-format
5828 msgid ""
5829 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5830 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:463
5834 #, php-format
5835 msgid ""
5836 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5837 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:477
5841 #, php-format
5842 msgid ""
5843 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5844 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5845 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5846 "of users, including you, are connected to."
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:492
5850 #, php-format
5851 msgid ""
5852 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5853 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5854 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5855 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5856 "[kbd]http[/kbd]."
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:505
5860 #, php-format
5861 msgid ""
5862 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5863 "system."
5864 msgstr ""
5866 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:516
5867 #, php-format
5868 msgid ""
5869 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5870 "system."
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/config/Validator.php:204 libraries/config/Validator.php:211
5874 msgid "Could not connect to the database server!"
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/config/Validator.php:244
5878 #, fuzzy
5879 #| msgid "Invalid export type"
5880 msgid "Invalid authentication type!"
5881 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
5883 #: libraries/config/Validator.php:251
5884 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5885 msgstr ""
5887 #: libraries/config/Validator.php:259
5888 msgid ""
5889 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5890 "method!"
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/config/Validator.php:268
5894 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/config/Validator.php:321
5898 msgid ""
5899 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/config/Validator.php:328
5903 msgid ""
5904 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5905 "storage!"
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/config/Validator.php:426
5909 msgid "Incorrect value:"
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/config/Validator.php:435
5913 #, php-format
5914 msgid "Incorrect IP address: %s"
5915 msgstr ""
5917 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5918 msgid ""
5919 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Allow login to any MySQL server"
5925 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5927 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5928 msgid ""
5929 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5930 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5931 "to the given regular expression."
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5935 #, fuzzy
5936 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5937 msgid "Restrict login to MySQL server"
5938 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5940 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5941 msgid ""
5942 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5943 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5944 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5948 msgid "Allow third party framing"
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5952 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5956 msgid ""
5957 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5958 "authentication."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5962 msgid "Blowfish secret"
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5966 msgid "Highlight selected rows."
5967 msgstr ""
5969 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5970 msgid "Row marker"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5974 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5978 msgid "Highlight pointer"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5982 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
5983 msgstr ""
5985 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5986 msgid "Bzip2"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5990 msgid ""
5991 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5992 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5993 "kbd] - allows newlines in columns."
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5997 msgid "CHAR columns editing"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/config/messages.inc.php:58
6001 msgid ""
6002 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
6003 "highlighting and line numbers."
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/config/messages.inc.php:62
6007 msgid "Enable CodeMirror"
6008 msgstr ""
6010 #: libraries/config/messages.inc.php:64
6011 msgid ""
6012 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
6013 "enabled."
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/config/messages.inc.php:67
6017 #, fuzzy
6018 #| msgid "Enable %s"
6019 msgid "Enable linter"
6020 msgstr "Ieslēgt %s"
6022 #: libraries/config/messages.inc.php:69
6023 msgid ""
6024 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
6025 "columns."
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/config/messages.inc.php:72
6029 #, fuzzy
6030 msgid "Minimum size for input field"
6031 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:74
6034 msgid ""
6035 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
6036 "columns."
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/config/messages.inc.php:77
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Maximum size for input field"
6042 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6044 #: libraries/config/messages.inc.php:79
6045 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
6046 msgstr ""
6048 #: libraries/config/messages.inc.php:81
6049 msgid "CHAR textarea columns"
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/config/messages.inc.php:82
6053 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/config/messages.inc.php:83
6057 msgid "CHAR textarea rows"
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/config/messages.inc.php:84
6061 msgid "Check config file permissions"
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/config/messages.inc.php:86
6065 msgid ""
6066 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
6067 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/config/messages.inc.php:89
6071 msgid "Compress on the fly"
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:21
6075 #: setup/frames/index.inc.php:192
6076 msgid "Configuration file"
6077 msgstr ""
6079 #: libraries/config/messages.inc.php:92
6080 msgid ""
6081 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
6082 "you're about to lose data."
6083 msgstr ""
6085 #: libraries/config/messages.inc.php:95
6086 msgid "Confirm DROP queries"
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/config/messages.inc.php:97
6090 msgid ""
6091 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:99 templates/console/display.phtml:15
6095 #: templates/console/display.phtml:84
6096 msgid "Debug SQL"
6097 msgstr ""
6099 #: libraries/config/messages.inc.php:101
6100 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/config/messages.inc.php:102
6104 #, fuzzy
6105 msgid "Default database tab"
6106 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
6108 #: libraries/config/messages.inc.php:104
6109 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/config/messages.inc.php:106
6113 msgid "Default server tab"
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/config/messages.inc.php:107
6117 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/config/messages.inc.php:108
6121 msgid "Default table tab"
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/config/messages.inc.php:110
6125 #, fuzzy
6126 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6127 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
6128 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6130 #: libraries/config/messages.inc.php:113
6131 #, fuzzy
6132 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6133 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
6134 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6136 #: libraries/config/messages.inc.php:116
6137 #, fuzzy
6138 #| msgid "Propose table structure"
6139 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
6140 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6142 #: libraries/config/messages.inc.php:117
6143 #, fuzzy
6144 #| msgid "Table comments"
6145 msgid "Show column comments"
6146 msgstr "Komentārs tabulai"
6148 #: libraries/config/messages.inc.php:119
6149 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/config/messages.inc.php:120
6153 #, fuzzy
6154 #| msgid "Propose table structure"
6155 msgid "Hide table structure actions"
6156 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
6158 #: libraries/config/messages.inc.php:122
6159 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/config/messages.inc.php:123
6163 msgid "Display servers as a list"
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/config/messages.inc.php:125
6167 msgid ""
6168 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
6169 "the selected tables of a database."
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/config/messages.inc.php:128
6173 #, fuzzy
6174 #| msgid "Table maintenance"
6175 msgid "Disable multi table maintenance"
6176 msgstr "Tabulas apkalpošana"
6178 #: libraries/config/messages.inc.php:130
6179 msgid ""
6180 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6181 "limit)."
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/config/messages.inc.php:133
6185 msgid "Maximum execution time"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/display_export.lib.php:797
6189 #, fuzzy, php-format
6190 #| msgid "Statements"
6191 msgid "Use %s statement"
6192 msgstr "Parametrs"
6194 #: libraries/config/messages.inc.php:137 prefs_manage.php:327
6195 msgid "Save as file"
6196 msgstr "Saglabāt kā failu"
6198 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:365
6199 #, fuzzy
6200 msgid "Character set of the file"
6201 msgstr "Tabulas kodējums:"
6203 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:155
6204 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
6205 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:6
6206 msgid "Format"
6207 msgstr "Formats"
6209 #: libraries/config/messages.inc.php:140
6210 msgid "Compression"
6211 msgstr "Kompresija"
6213 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:148
6214 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/messages.inc.php:160
6215 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:176
6216 #: libraries/config/messages.inc.php:226
6217 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:92
6218 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:62
6219 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:88
6220 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:72
6221 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:126
6222 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:82
6223 #, fuzzy
6224 #| msgid "Put fields names in the first row"
6225 msgid "Put columns names in the first row"
6226 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6228 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:367
6229 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6230 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:135
6231 #, fuzzy
6232 #| msgid "Fields enclosed by"
6233 msgid "Columns enclosed with"
6234 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6236 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:368
6237 #: libraries/config/messages.inc.php:381
6238 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:146
6239 #, fuzzy
6240 #| msgid "Fields escaped by"
6241 msgid "Columns escaped with"
6242 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6244 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:150
6245 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:166
6246 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/config/messages.inc.php:179
6247 #: libraries/config/messages.inc.php:227
6248 #, fuzzy
6249 #| msgid "Replace NULL by"
6250 msgid "Replace NULL with"
6251 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6253 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:151
6254 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6255 msgstr ""
6257 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:374
6258 #: libraries/config/messages.inc.php:388
6259 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:120
6260 #, fuzzy
6261 #| msgid "Lines terminated by"
6262 msgid "Columns terminated with"
6263 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6265 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/config/messages.inc.php:366
6266 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:155
6267 #, fuzzy
6268 #| msgid "Lines terminated by"
6269 msgid "Lines terminated with"
6270 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6272 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6273 #, fuzzy
6274 #| msgid "Excel edition"
6275 msgid "Excel edition"
6276 msgstr "Excel redakcija"
6278 #: libraries/config/messages.inc.php:152
6279 #, fuzzy
6280 msgid "Database name template"
6281 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6283 #: libraries/config/messages.inc.php:153
6284 #, fuzzy
6285 msgid "Server name template"
6286 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6288 #: libraries/config/messages.inc.php:154
6289 #, fuzzy
6290 msgid "Table name template"
6291 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6293 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:172
6294 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/config/messages.inc.php:222
6295 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6296 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:60
6297 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:94
6298 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:58
6299 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:63
6300 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:73
6301 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:108
6302 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:205
6303 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:59
6304 #, fuzzy
6305 #| msgid "%s table(s)"
6306 msgid "Dump table"
6307 msgstr "%s tabula(s)"
6309 #: libraries/config/messages.inc.php:159
6310 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:86
6311 msgid "Include table caption"
6312 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
6314 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:168
6315 msgid "Table caption"
6316 msgstr "Tabulas virsraksts"
6318 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:170
6319 msgid "Continued table caption"
6320 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
6322 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:171
6323 msgid "Label key"
6324 msgstr "Etiķetes atslēga"
6326 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:178
6327 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6328 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:504
6329 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6330 msgid "MIME type"
6331 msgstr "MIME tips"
6333 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:180
6334 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6335 #, fuzzy
6336 #| msgid "Relations"
6337 msgid "Relationships"
6338 msgstr "Relācijas"
6340 #: libraries/config/messages.inc.php:173
6341 #, fuzzy
6342 #| msgid "Export type"
6343 msgid "Export method"
6344 msgstr "Eksporta veids"
6346 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/config/messages.inc.php:185
6347 msgid "Save on server"
6348 msgstr ""
6350 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/config/messages.inc.php:187
6351 #: libraries/display_export.lib.php:504 libraries/display_export.lib.php:539
6352 msgid "Overwrite existing file(s)"
6353 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
6355 #: libraries/config/messages.inc.php:184
6356 #, fuzzy
6357 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
6358 msgid "Export as separate files"
6359 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
6361 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Remember file name template"
6364 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
6366 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/operations.lib.php:223
6367 #: libraries/operations.lib.php:835 libraries/operations.lib.php:1262
6368 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6369 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6371 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6372 #, fuzzy
6373 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6374 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6375 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
6377 #: libraries/config/messages.inc.php:192 libraries/config/messages.inc.php:397
6378 #: libraries/display_export.lib.php:399
6379 msgid "SQL compatibility mode"
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6383 msgid "Creation/Update/Check dates"
6384 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
6386 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6387 msgid "Use delayed inserts"
6388 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
6390 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6391 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:151
6392 msgid "Disable foreign key checks"
6393 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6395 #: libraries/config/messages.inc.php:196
6396 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:165
6397 #, fuzzy
6398 #| msgid "Create table on database %s"
6399 msgid "Export views as tables"
6400 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
6402 #: libraries/config/messages.inc.php:198
6403 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:201
6407 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6408 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6409 #: libraries/config/messages.inc.php:220 libraries/operations.lib.php:218
6410 #: libraries/operations.lib.php:1258
6411 #, php-format
6412 msgid "Add %s"
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6416 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6417 msgstr ""
6419 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6420 msgid ""
6421 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6422 "creation)"
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6426 msgid "Use ignore inserts"
6427 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
6429 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6430 msgid "Syntax to use when inserting data"
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/config/messages.inc.php:217
6434 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:437
6435 msgid "Maximal length of created query"
6436 msgstr ""
6438 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6439 #, fuzzy
6440 msgid "Export type"
6441 msgstr "Eksporta veids"
6443 #: libraries/config/messages.inc.php:224
6444 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:137
6445 msgid "Enclose export in a transaction"
6446 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
6448 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Export time in UTC"
6451 msgstr "Eksporta veids"
6453 #: libraries/config/messages.inc.php:230
6454 msgid ""
6455 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6456 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6457 msgstr ""
6459 #: libraries/config/messages.inc.php:233
6460 msgid "Foreign key dropdown order"
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/config/messages.inc.php:235
6464 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/config/messages.inc.php:236
6468 msgid "Foreign key limit"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/config/messages.inc.php:238
6472 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6473 msgstr ""
6475 #: libraries/config/messages.inc.php:240
6476 #, fuzzy
6477 #| msgid "Foreign key check:"
6478 msgid "Foreign key checks"
6479 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
6481 #: libraries/config/messages.inc.php:241
6482 msgid "Browse mode"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6486 msgid "Customize browse mode."
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:246
6490 #: libraries/config/messages.inc.php:264 libraries/config/messages.inc.php:277
6491 #: libraries/config/messages.inc.php:279 libraries/config/messages.inc.php:323
6492 #, fuzzy
6493 msgid "Customize default options."
6494 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6496 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/setup.forms.php:262
6497 #: libraries/config/setup.forms.php:340
6498 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6499 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
6500 msgid "CSV"
6501 msgstr "CSV dati"
6503 #: libraries/config/messages.inc.php:247
6504 msgid "Developer"
6505 msgstr ""
6507 #: libraries/config/messages.inc.php:248
6508 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/config/messages.inc.php:249
6512 msgid "Edit mode"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/config/messages.inc.php:250
6516 #, fuzzy
6517 msgid "Customize edit mode."
6518 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6520 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6521 msgid "Export defaults"
6522 msgstr ""
6524 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6525 #, fuzzy
6526 msgid "Customize default export options."
6527 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6529 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:315
6530 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6531 msgid "Features"
6532 msgstr ""
6534 #: libraries/config/messages.inc.php:255
6535 #, fuzzy
6536 msgid "General"
6537 msgstr "Uzģenerēja"
6539 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6540 msgid "Set some commonly used options."
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/config/messages.inc.php:258
6544 #, fuzzy
6545 msgid "Import defaults"
6546 msgstr "Importēt failus"
6548 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6549 #, fuzzy
6550 msgid "Customize default common import options."
6551 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6553 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6554 msgid "Import / export"
6555 msgstr ""
6557 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6558 msgid "Set import and export directories and compression options."
6559 msgstr ""
6561 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6562 msgid "LaTeX"
6563 msgstr "LaTeX"
6565 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Databases display options."
6568 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6570 #: libraries/config/messages.inc.php:267 setup/frames/menu.inc.php:24
6571 msgid "Navigation panel"
6572 msgstr ""
6574 #: libraries/config/messages.inc.php:268
6575 #, fuzzy
6576 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6577 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6579 #: libraries/config/messages.inc.php:269
6580 #, fuzzy
6581 msgid "Navigation tree"
6582 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6584 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Customize the navigation tree."
6587 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6589 #: libraries/config/messages.inc.php:271 libraries/select_server.lib.php:47
6590 #: setup/frames/index.inc.php:126
6591 #, fuzzy
6592 msgid "Servers"
6593 msgstr "Serveris"
6595 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6596 #, fuzzy
6597 msgid "Servers display options."
6598 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6600 #: libraries/config/messages.inc.php:274
6601 #, fuzzy
6602 msgid "Tables display options."
6603 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6605 #: libraries/config/messages.inc.php:275 setup/frames/menu.inc.php:25
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "Add new field"
6608 msgid "Main panel"
6609 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6611 #: libraries/config/messages.inc.php:276
6612 msgid "Microsoft Office"
6613 msgstr ""
6615 #: libraries/config/messages.inc.php:280
6616 msgid "Other core settings"
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/config/messages.inc.php:282
6620 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6621 msgstr ""
6623 #: libraries/config/messages.inc.php:283
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid "Page number:"
6626 msgid "Page titles"
6627 msgstr "Lapas numurs:"
6629 #: libraries/config/messages.inc.php:285
6630 msgid ""
6631 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6632 "for magic strings that can be used to get special values."
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/config/messages.inc.php:289
6636 msgid "Security"
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/config/messages.inc.php:291
6640 msgid ""
6641 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6642 "limit MySQL."
6643 msgstr ""
6645 #: libraries/config/messages.inc.php:294
6646 msgid "Basic settings"
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6650 #, fuzzy
6651 #| msgid "Documentation"
6652 msgid "Authentication"
6653 msgstr "Dokumentācija"
6655 #: libraries/config/messages.inc.php:296
6656 #, fuzzy
6657 #| msgid "Documentation"
6658 msgid "Authentication settings."
6659 msgstr "Dokumentācija"
6661 #: libraries/config/messages.inc.php:297
6662 msgid "Server configuration"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6666 msgid ""
6667 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6668 "what they are for."
6669 msgstr ""
6671 #: libraries/config/messages.inc.php:302
6672 #, fuzzy
6673 #| msgid "MySQL connection collation"
6674 msgid "Enter server connection parameters."
6675 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
6677 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6678 msgid "Configuration storage"
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/config/messages.inc.php:305
6682 msgid ""
6683 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6684 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6685 "documentation."
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/config/messages.inc.php:309
6689 msgid "Changes tracking"
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/config/messages.inc.php:311
6693 msgid ""
6694 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6695 "storage."
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/config/messages.inc.php:314
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Customize export options"
6701 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6703 #: libraries/config/messages.inc.php:316
6704 msgid "Customize import defaults"
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/config/messages.inc.php:317
6708 #, fuzzy
6709 msgid "Customize navigation panel"
6710 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6712 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6713 #, fuzzy
6714 msgid "Customize main panel"
6715 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6717 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:324
6718 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6719 #, fuzzy
6720 msgid "SQL queries"
6721 msgstr "SQL vaicājums"
6723 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6724 #, fuzzy
6725 msgid "SQL Query box"
6726 msgstr "SQL vaicājums"
6728 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6729 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6733 #, fuzzy
6734 msgid "SQL queries settings."
6735 msgstr "SQL vaicājums"
6737 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Startup"
6740 msgstr "Statuss"
6742 #: libraries/config/messages.inc.php:327
6743 #, fuzzy
6744 msgid "Customize startup page."
6745 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6747 #: libraries/config/messages.inc.php:328
6748 #, fuzzy
6749 #| msgid "Databases"
6750 msgid "Database structure"
6751 msgstr "Datubāzes"
6753 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6754 msgid ""
6755 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6759 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:282
6760 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6761 #, fuzzy
6762 #| msgid "Databases"
6763 msgid "Table structure"
6764 msgstr "Datubāzes"
6766 #: libraries/config/messages.inc.php:333
6767 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6768 msgstr ""
6770 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6771 #, fuzzy
6772 msgid "Tabs"
6773 msgstr "Tabula"
6775 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6776 msgid "Choose how you want tabs to work."
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/config/messages.inc.php:336
6780 #, fuzzy
6781 #| msgid "Relational schema"
6782 msgid "Display relational schema"
6783 msgstr "Relāciju shēma"
6785 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6786 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:72
6787 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:80
6788 msgid "Paper size"
6789 msgstr "Papīra izmērs"
6791 #: libraries/config/messages.inc.php:341
6792 #, fuzzy
6793 #| msgid "Use text field"
6794 msgid "Text fields"
6795 msgstr "Lietot teksta lauku"
6797 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6798 #, fuzzy
6799 msgid "Customize text input fields."
6800 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6802 #: libraries/config/messages.inc.php:343
6803 msgid "Texy! text"
6804 msgstr ""
6806 #: libraries/config/messages.inc.php:344
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Customize default options"
6809 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6811 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6812 msgid "Warnings"
6813 msgstr ""
6815 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6816 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/config/messages.inc.php:349
6820 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/config/messages.inc.php:352
6824 msgid "GZip"
6825 msgstr ""
6827 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6828 msgid "Extra parameters for iconv"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/config/messages.inc.php:355
6832 msgid ""
6833 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6834 "if one of the queries failed."
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/config/messages.inc.php:358
6838 msgid "Ignore multiple statement errors"
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/config/messages.inc.php:360
6842 msgid ""
6843 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6844 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6845 "transactions."
6846 msgstr ""
6848 #: libraries/config/messages.inc.php:364
6849 msgid "Partial import: allow interrupt"
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/config/messages.inc.php:369 libraries/config/messages.inc.php:382
6853 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:85
6854 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:79
6855 msgid "Do not abort on INSERT error"
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/config/messages.inc.php:370 libraries/config/messages.inc.php:384
6859 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/config/messages.inc.php:372 libraries/config/messages.inc.php:386
6863 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/config/messages.inc.php:376
6867 msgid ""
6868 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6869 "table) and only SQL is always available."
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/config/messages.inc.php:379
6873 msgid "Format of imported file"
6874 msgstr ""
6876 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6877 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:85
6878 msgid "Use LOCAL keyword"
6879 msgstr ""
6881 #: libraries/config/messages.inc.php:389
6882 #, fuzzy
6883 #| msgid "Put fields names in the first row"
6884 msgid "Column names in first row"
6885 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
6887 #: libraries/config/messages.inc.php:390
6888 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:71
6889 msgid "Do not import empty rows"
6890 msgstr ""
6892 #: libraries/config/messages.inc.php:392
6893 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6894 msgstr ""
6896 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6897 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6901 msgid "Number of queries to skip from start."
6902 msgstr ""
6904 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6905 msgid "Partial import: skip queries"
6906 msgstr ""
6908 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6909 #, fuzzy
6910 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6911 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6912 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
6914 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6915 msgid "Read as multibytes"
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/config/messages.inc.php:401
6919 msgid "Initial state for sliders"
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6923 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6924 msgstr ""
6926 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6927 msgid "Number of inserted rows"
6928 msgstr ""
6930 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6931 msgid ""
6932 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6933 msgstr ""
6935 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6936 msgid "Limit column characters"
6937 msgstr ""
6939 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6940 msgid ""
6941 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6942 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6943 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6947 msgid "Delete all cookies on logout"
6948 msgstr ""
6950 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6951 msgid ""
6952 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6953 "kbd] authentication mode."
6954 msgstr ""
6956 #: libraries/config/messages.inc.php:418
6957 msgid "Recall user name"
6958 msgstr ""
6960 #: libraries/config/messages.inc.php:420
6961 msgid ""
6962 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6963 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6964 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6965 "recommended for non-trusted environments."
6966 msgstr ""
6968 #: libraries/config/messages.inc.php:425
6969 msgid "Login cookie store"
6970 msgstr ""
6972 #: libraries/config/messages.inc.php:427
6973 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6974 msgstr ""
6976 #: libraries/config/messages.inc.php:428
6977 msgid "Login cookie validity"
6978 msgstr ""
6980 #: libraries/config/messages.inc.php:430
6981 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6982 msgstr ""
6984 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6985 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6989 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6990 msgstr ""
6992 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6993 msgid "Maximum displayed SQL length"
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/config/messages.inc.php:435 libraries/config/messages.inc.php:454
6997 #: libraries/config/messages.inc.php:588
6998 msgid "Users cannot set a higher value"
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/config/messages.inc.php:437
7002 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/config/messages.inc.php:438
7006 msgid "Maximum databases"
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/config/messages.inc.php:440
7010 msgid ""
7011 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
7012 "the navigation tree."
7013 msgstr ""
7015 #: libraries/config/messages.inc.php:443
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Maximum items on first level"
7018 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7020 #: libraries/config/messages.inc.php:445
7021 msgid ""
7022 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
7023 "tree."
7024 msgstr ""
7026 #: libraries/config/messages.inc.php:447
7027 msgid "Maximum items in branch"
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/config/messages.inc.php:449
7031 msgid ""
7032 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7033 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/config/messages.inc.php:453
7037 msgid "Maximum number of rows to display"
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/config/messages.inc.php:456
7041 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/config/messages.inc.php:458
7045 msgid "Maximum tables"
7046 msgstr ""
7048 #: libraries/config/messages.inc.php:460
7049 msgid ""
7050 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7051 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
7052 msgstr ""
7054 #: libraries/config/messages.inc.php:463
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Memory limit"
7057 msgstr "Resursu ierobežojumi"
7059 #: libraries/config/messages.inc.php:465
7060 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/config/messages.inc.php:468
7064 #, fuzzy
7065 #| msgid "Show grid"
7066 msgid "Show databases navigation as tree"
7067 msgstr "Rādīt režģi"
7069 #: libraries/config/messages.inc.php:471
7070 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
7071 msgstr ""
7073 #: libraries/config/messages.inc.php:474
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Show logo in navigation panel."
7076 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7078 #: libraries/config/messages.inc.php:475
7079 msgid "Display logo"
7080 msgstr ""
7082 #: libraries/config/messages.inc.php:477
7083 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
7084 msgstr ""
7086 #: libraries/config/messages.inc.php:478
7087 msgid "Logo link URL"
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/config/messages.inc.php:480
7091 msgid ""
7092 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7093 "([kbd]new[/kbd])."
7094 msgstr ""
7096 #: libraries/config/messages.inc.php:483
7097 msgid "Logo link target"
7098 msgstr ""
7100 #: libraries/config/messages.inc.php:485
7101 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/config/messages.inc.php:486
7105 msgid "Display servers selection"
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/config/messages.inc.php:487
7109 msgid "Target for quick access icon"
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/config/messages.inc.php:489
7113 msgid "Target for second quick access icon"
7114 msgstr ""
7116 #: libraries/config/messages.inc.php:492
7117 msgid ""
7118 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
7119 "display a filter box."
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/config/messages.inc.php:496
7123 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/config/messages.inc.php:498
7127 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/config/messages.inc.php:500
7131 msgid ""
7132 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
7133 "the Databases and Tables tabs above)."
7134 msgstr ""
7136 #: libraries/config/messages.inc.php:503
7137 msgid "Group items in the tree"
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/config/messages.inc.php:505
7141 msgid "String that separates databases into different tree levels."
7142 msgstr ""
7144 #: libraries/config/messages.inc.php:506
7145 msgid "Database tree separator"
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/config/messages.inc.php:508
7149 msgid "String that separates tables into different tree levels."
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/config/messages.inc.php:509
7153 msgid "Table tree separator"
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/config/messages.inc.php:510
7157 msgid "Maximum table tree depth"
7158 msgstr ""
7160 #: libraries/config/messages.inc.php:512
7161 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/config/messages.inc.php:513
7165 msgid "Enable highlighting"
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/config/messages.inc.php:515
7169 msgid ""
7170 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/config/messages.inc.php:518
7174 #, fuzzy
7175 #| msgid "Table caption"
7176 msgid "Enable navigation tree expansion"
7177 msgstr "Tabulas virsraksts"
7179 #: libraries/config/messages.inc.php:519
7180 #, fuzzy
7181 #| msgid "Show tables"
7182 msgid "Show tables in tree"
7183 msgstr "Rādīt tabulas"
7185 #: libraries/config/messages.inc.php:521
7186 #, fuzzy
7187 #| msgid "Show grid"
7188 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7189 msgstr "Rādīt režģi"
7191 #: libraries/config/messages.inc.php:522
7192 #, fuzzy
7193 #| msgid "Show grid"
7194 msgid "Show views in tree"
7195 msgstr "Rādīt režģi"
7197 #: libraries/config/messages.inc.php:524
7198 #, fuzzy
7199 #| msgid "Show grid"
7200 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7201 msgstr "Rādīt režģi"
7203 #: libraries/config/messages.inc.php:525
7204 msgid "Show functions in tree"
7205 msgstr ""
7207 #: libraries/config/messages.inc.php:527
7208 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/config/messages.inc.php:528
7212 #, fuzzy
7213 #| msgid "Show processes"
7214 msgid "Show procedures in tree"
7215 msgstr "Parādīt procesus"
7217 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7218 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7219 msgstr ""
7221 #: libraries/config/messages.inc.php:531
7222 #, fuzzy
7223 #| msgid "Show grid"
7224 msgid "Show events in tree"
7225 msgstr "Rādīt režģi"
7227 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7228 #, fuzzy
7229 #| msgid "Show grid"
7230 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7231 msgstr "Rādīt režģi"
7233 #: libraries/config/messages.inc.php:535
7234 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7238 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7239 msgstr ""
7241 #: libraries/config/messages.inc.php:538
7242 #, fuzzy
7243 #| msgid "Analyze table"
7244 msgid "Recently used tables"
7245 msgstr "Analizēt tabulu"
7247 #: libraries/config/messages.inc.php:540
7248 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/config/messages.inc.php:541
7252 msgid "Where to show the table row links"
7253 msgstr ""
7255 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7256 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7257 msgstr ""
7259 #: libraries/config/messages.inc.php:545
7260 msgid "Show row links anyway"
7261 msgstr ""
7263 #: libraries/config/messages.inc.php:546 libraries/config/messages.inc.php:547
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "Disable foreign key checks"
7266 msgid "Disable shortcut keys"
7267 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
7269 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7270 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/config/messages.inc.php:550
7274 #, fuzzy
7275 #| msgid "Alter table order by"
7276 msgid "Natural order"
7277 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
7279 #: libraries/config/messages.inc.php:551 libraries/config/messages.inc.php:576
7280 #: libraries/config/messages.inc.php:578
7281 msgid "Use only icons, only text or both."
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/config/messages.inc.php:552
7285 #, fuzzy
7286 #| msgid "Table caption"
7287 msgid "Table navigation bar"
7288 msgstr "Tabulas virsraksts"
7290 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7291 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7292 msgstr ""
7294 #: libraries/config/messages.inc.php:555
7295 msgid "GZip output buffering"
7296 msgstr ""
7298 #: libraries/config/messages.inc.php:557
7299 msgid ""
7300 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7301 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/config/messages.inc.php:560
7305 msgid "Default sorting order"
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/config/messages.inc.php:562
7309 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7310 msgstr ""
7312 #: libraries/config/messages.inc.php:563
7313 msgid "Persistent connections"
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/config/messages.inc.php:565
7317 msgid ""
7318 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7319 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7320 "configuration storage could not be found."
7321 msgstr ""
7323 #: libraries/config/messages.inc.php:570
7324 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7325 msgstr ""
7327 #: libraries/config/messages.inc.php:572
7328 msgid ""
7329 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7330 "column names in a table are reserved MySQL words."
7331 msgstr ""
7333 #: libraries/config/messages.inc.php:575
7334 msgid "MySQL reserved word warning"
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/config/messages.inc.php:577
7338 msgid "How to display the menu tabs"
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/config/messages.inc.php:579
7342 msgid "How to display various action links"
7343 msgstr ""
7345 #: libraries/config/messages.inc.php:580
7346 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7347 msgstr ""
7349 #: libraries/config/messages.inc.php:581
7350 msgid "Protect binary columns"
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/config/messages.inc.php:583
7354 msgid ""
7355 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7356 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7357 "(lost by window close)."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7361 msgid "Permanent query history"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7365 msgid "How many queries are kept in history."
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7369 msgid "Query history length"
7370 msgstr ""
7372 #: libraries/config/messages.inc.php:592
7373 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7377 msgid "Recoding engine"
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/config/messages.inc.php:595
7381 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/config/messages.inc.php:596
7385 #, fuzzy
7386 #| msgid "Rename table to"
7387 msgid "Remember table's sorting"
7388 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
7390 #: libraries/config/messages.inc.php:598
7391 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/config/messages.inc.php:600
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7397 msgid "Primary key default sort order"
7398 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
7400 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7401 msgid ""
7402 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/config/messages.inc.php:603
7406 msgid "Repeat headers"
7407 msgstr ""
7409 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7410 msgid "Grid editing: trigger action"
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7414 #, fuzzy
7415 #| msgid "Relational schema"
7416 msgid "Relational display"
7417 msgstr "Relāciju shēma"
7419 #: libraries/config/messages.inc.php:607
7420 #, fuzzy
7421 msgid "For display Options"
7422 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7424 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7425 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/config/messages.inc.php:609
7429 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/config/messages.inc.php:610
7433 msgid "Save directory"
7434 msgstr ""
7436 #: libraries/config/messages.inc.php:611
7437 msgid "Leave blank if not used."
7438 msgstr ""
7440 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7441 msgid "Host authorization order"
7442 msgstr ""
7444 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7445 msgid "Leave blank for defaults."
7446 msgstr ""
7448 #: libraries/config/messages.inc.php:614
7449 msgid "Host authorization rules"
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7453 msgid "Allow logins without a password"
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7457 msgid "Allow root login"
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7461 #, fuzzy
7462 #| msgid "Session value"
7463 msgid "Session timezone"
7464 msgstr "Sesijas vērtība"
7466 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7467 msgid ""
7468 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7469 "database server"
7470 msgstr ""
7472 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7473 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7477 msgid "HTTP Realm"
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7481 #, fuzzy
7482 #| msgid "Documentation"
7483 msgid "Authentication method to use."
7484 msgstr "Dokumentācija"
7486 #: libraries/config/messages.inc.php:626 setup/frames/index.inc.php:145
7487 msgid "Authentication type"
7488 msgstr ""
7490 #: libraries/config/messages.inc.php:628
7491 msgid ""
7492 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
7493 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7494 msgstr ""
7496 #: libraries/config/messages.inc.php:631
7497 msgid "Bookmark table"
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7501 msgid ""
7502 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7503 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7504 msgstr ""
7506 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7507 msgid "Column information table"
7508 msgstr ""
7510 #: libraries/config/messages.inc.php:637
7511 #, fuzzy
7512 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7513 msgid "Compress connection to MySQL server."
7514 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
7516 #: libraries/config/messages.inc.php:638
7517 msgid "Compress connection"
7518 msgstr ""
7520 #: libraries/config/messages.inc.php:639
7521 msgid "Control user password"
7522 msgstr ""
7524 #: libraries/config/messages.inc.php:641
7525 msgid ""
7526 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7527 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/config/messages.inc.php:644
7531 msgid "Control user"
7532 msgstr ""
7534 #: libraries/config/messages.inc.php:646
7535 msgid ""
7536 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7537 "already defined host."
7538 msgstr ""
7540 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7541 #, fuzzy
7542 #| msgid "Any host"
7543 msgid "Control host"
7544 msgstr "Jebkurš hosts"
7546 #: libraries/config/messages.inc.php:651
7547 msgid ""
7548 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7549 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7550 "if the controlhost equals host."
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/config/messages.inc.php:655
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "Any host"
7556 msgid "Control port"
7557 msgstr "Jebkurš hosts"
7559 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7560 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7564 msgid ""
7565 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7566 "bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/config/messages.inc.php:662
7570 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/config/messages.inc.php:663
7574 #, fuzzy
7575 msgid "Hide databases"
7576 msgstr "Nav datubāzu"
7578 #: libraries/config/messages.inc.php:665
7579 msgid ""
7580 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7581 "kbd]."
7582 msgstr ""
7584 #: libraries/config/messages.inc.php:668
7585 msgid "SQL query history table"
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/config/messages.inc.php:669
7589 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Server hostname"
7595 msgstr "Servera izvēle"
7597 #: libraries/config/messages.inc.php:671
7598 msgid "Logout URL"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/config/messages.inc.php:673
7602 msgid ""
7603 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7604 "records are automatically removed."
7605 msgstr ""
7607 #: libraries/config/messages.inc.php:677
7608 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7609 msgstr ""
7611 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7612 msgid "QBE saved searches table"
7613 msgstr ""
7615 #: libraries/config/messages.inc.php:680
7616 msgid ""
7617 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7618 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7622 #, fuzzy
7623 #| msgid "Create table on database %s"
7624 msgid "Export templates table"
7625 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
7627 #: libraries/config/messages.inc.php:685
7628 msgid ""
7629 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7630 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7634 #, fuzzy
7635 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7636 msgid "Central columns table"
7637 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
7639 #: libraries/config/messages.inc.php:690
7640 msgid ""
7641 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7642 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/config/messages.inc.php:694
7646 msgid ""
7647 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7648 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7649 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7650 msgstr ""
7652 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7653 msgid "Show only listed databases"
7654 msgstr ""
7656 #: libraries/config/messages.inc.php:699 libraries/config/messages.inc.php:808
7657 msgid "Leave empty if not using config auth."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/config/messages.inc.php:700
7661 msgid "Password for config auth"
7662 msgstr ""
7664 #: libraries/config/messages.inc.php:702
7665 msgid ""
7666 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/config/messages.inc.php:704
7670 msgid "PDF schema: pages table"
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/config/messages.inc.php:706
7674 msgid ""
7675 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
7676 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
7677 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/config/messages.inc.php:710
7681 #: templates/server/databases/create.phtml:20
7682 #, fuzzy
7683 #| msgid "Database"
7684 msgid "Database name"
7685 msgstr "Datubāze"
7687 #: libraries/config/messages.inc.php:712
7688 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7689 msgstr ""
7691 #: libraries/config/messages.inc.php:713
7692 #, fuzzy
7693 msgid "Server port"
7694 msgstr "Servera ID"
7696 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7697 msgid ""
7698 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7699 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7700 msgstr ""
7702 #: libraries/config/messages.inc.php:718
7703 #, fuzzy
7704 #| msgid "Analyze table"
7705 msgid "Recently used table"
7706 msgstr "Analizēt tabulu"
7708 #: libraries/config/messages.inc.php:720
7709 msgid ""
7710 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7711 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7715 #, fuzzy
7716 #| msgid "Variables"
7717 msgid "Favorites table"
7718 msgstr "Mainīgie"
7720 #: libraries/config/messages.inc.php:725
7721 msgid ""
7722 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
7723 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/config/messages.inc.php:729
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Relation table"
7729 msgstr "Restaurēt tabulu"
7731 #: libraries/config/messages.inc.php:731
7732 msgid ""
7733 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/config/messages.inc.php:734
7737 msgid "Signon session name"
7738 msgstr ""
7740 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7741 msgid "Signon URL"
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/config/messages.inc.php:737
7745 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7746 msgstr ""
7748 #: libraries/config/messages.inc.php:738
7749 #, fuzzy
7750 msgid "Server socket"
7751 msgstr "Servera izvēle"
7753 #: libraries/config/messages.inc.php:739
7754 #, fuzzy
7755 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7756 msgstr ""
7757 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
7759 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7760 msgid "Use SSL"
7761 msgstr ""
7763 #: libraries/config/messages.inc.php:742
7764 msgid ""
7765 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7766 "kbd]."
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/config/messages.inc.php:745
7770 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7771 msgstr ""
7773 #: libraries/config/messages.inc.php:748
7774 msgid ""
7775 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7776 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7777 msgstr ""
7779 #: libraries/config/messages.inc.php:751
7780 #, fuzzy
7781 #| msgid "Displaying Column Comments"
7782 msgid "Display columns table"
7783 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7785 #: libraries/config/messages.inc.php:753
7786 msgid ""
7787 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7788 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7789 msgstr ""
7791 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7792 #, fuzzy
7793 #| msgid "Defragment table"
7794 msgid "UI preferences table"
7795 msgstr "Defragmentēt tabulu"
7797 #: libraries/config/messages.inc.php:758
7798 msgid ""
7799 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7800 "the log when creating a database."
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/config/messages.inc.php:761
7804 msgid "Add DROP DATABASE"
7805 msgstr ""
7807 #: libraries/config/messages.inc.php:763
7808 msgid ""
7809 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7810 "log when creating a table."
7811 msgstr ""
7813 #: libraries/config/messages.inc.php:766 libraries/mult_submits.lib.php:351
7814 msgid "Add DROP TABLE"
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/config/messages.inc.php:768
7818 msgid ""
7819 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7820 "log when creating a view."
7821 msgstr ""
7823 #: libraries/config/messages.inc.php:771
7824 msgid "Add DROP VIEW"
7825 msgstr ""
7827 #: libraries/config/messages.inc.php:773
7828 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7829 msgstr ""
7831 #: libraries/config/messages.inc.php:774
7832 #, fuzzy
7833 #| msgid "Statements"
7834 msgid "Statements to track"
7835 msgstr "Parametrs"
7837 #: libraries/config/messages.inc.php:776
7838 msgid ""
7839 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7840 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7841 msgstr ""
7843 #: libraries/config/messages.inc.php:779
7844 msgid "SQL query tracking table"
7845 msgstr ""
7847 #: libraries/config/messages.inc.php:781
7848 msgid ""
7849 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7850 "automatically."
7851 msgstr ""
7853 #: libraries/config/messages.inc.php:785
7854 #, fuzzy
7855 msgid "Automatically create versions"
7856 msgstr "Servera versija"
7858 #: libraries/config/messages.inc.php:787
7859 msgid ""
7860 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7861 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/config/messages.inc.php:790
7865 msgid "User preferences storage table"
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/config/messages.inc.php:792
7869 msgid ""
7870 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7871 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
7872 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/config/messages.inc.php:796
7876 #, fuzzy
7877 #| msgid "Use Tables"
7878 msgid "Users table"
7879 msgstr "Lietot tabulas"
7881 #: libraries/config/messages.inc.php:798
7882 msgid ""
7883 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7884 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7885 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7889 #, fuzzy
7890 #| msgid "Use Host Table"
7891 msgid "User groups table"
7892 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7894 #: libraries/config/messages.inc.php:804
7895 msgid ""
7896 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7897 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/config/messages.inc.php:807
7901 msgid "Hidden navigation items table"
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/config/messages.inc.php:809
7905 msgid "User for config auth"
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/config/messages.inc.php:811
7909 msgid ""
7910 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7911 "hostname instead."
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/config/messages.inc.php:814
7915 msgid "Verbose name of this server"
7916 msgstr ""
7918 #: libraries/config/messages.inc.php:816
7919 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7920 msgstr ""
7922 #: libraries/config/messages.inc.php:818
7923 msgid "Allow to display all the rows"
7924 msgstr ""
7926 #: libraries/config/messages.inc.php:820
7927 msgid ""
7928 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7929 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7930 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/config/messages.inc.php:824
7934 msgid "Show password change form"
7935 msgstr ""
7937 #: libraries/config/messages.inc.php:825
7938 msgid "Show create database form"
7939 msgstr ""
7941 #: libraries/config/messages.inc.php:827
7942 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7943 msgstr ""
7945 #: libraries/config/messages.inc.php:829
7946 #, fuzzy
7947 #| msgid "Table comments"
7948 msgid "Show table comments"
7949 msgstr "Komentārs tabulai"
7951 #: libraries/config/messages.inc.php:831
7952 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/config/messages.inc.php:833
7956 #, fuzzy
7957 #| msgid "Show PHP information"
7958 msgid "Show creation timestamp"
7959 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7961 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7962 msgid ""
7963 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7964 msgstr ""
7966 #: libraries/config/messages.inc.php:837
7967 #, fuzzy
7968 #| msgid "Show PHP information"
7969 msgid "Show last update timestamp"
7970 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7972 #: libraries/config/messages.inc.php:839
7973 msgid ""
7974 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/config/messages.inc.php:841
7978 #, fuzzy
7979 #| msgid "Show PHP information"
7980 msgid "Show last check timestamp"
7981 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
7983 #: libraries/config/messages.inc.php:843
7984 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/config/messages.inc.php:845
7988 #, fuzzy
7989 #| msgid "Table comments"
7990 msgid "Show table charset"
7991 msgstr "Komentārs tabulai"
7993 #: libraries/config/messages.inc.php:847
7994 msgid ""
7995 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7996 "insert mode."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/config/messages.inc.php:850
8000 #, fuzzy
8001 msgid "Show field types"
8002 msgstr "Rādīt tabulas"
8004 #: libraries/config/messages.inc.php:852
8005 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
8006 msgstr ""
8008 #: libraries/config/messages.inc.php:854
8009 msgid "Show function fields"
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/config/messages.inc.php:855
8013 msgid "Whether to show hint or not."
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/config/messages.inc.php:856
8017 #, fuzzy
8018 #| msgid "Show grid"
8019 msgid "Show hint"
8020 msgstr "Rādīt režģi"
8022 #: libraries/config/messages.inc.php:858
8023 msgid ""
8024 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
8025 "output."
8026 msgstr ""
8028 #: libraries/config/messages.inc.php:861
8029 msgid "Show phpinfo() link"
8030 msgstr ""
8032 #: libraries/config/messages.inc.php:862
8033 msgid "Show detailed MySQL server information"
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/config/messages.inc.php:864
8037 msgid ""
8038 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
8039 msgstr ""
8041 #: libraries/config/messages.inc.php:866
8042 #, fuzzy
8043 msgid "Show SQL queries"
8044 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
8046 #: libraries/config/messages.inc.php:868
8047 msgid ""
8048 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/config/messages.inc.php:870 libraries/sql_query_form.lib.php:355
8052 #, fuzzy
8053 msgid "Retain query box"
8054 msgstr "SQL vaicājums"
8056 #: libraries/config/messages.inc.php:872
8057 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
8058 msgstr ""
8060 #: libraries/config/messages.inc.php:874
8061 #, fuzzy
8062 msgid "Show statistics"
8063 msgstr "Rindas statistika"
8065 #: libraries/config/messages.inc.php:876
8066 msgid ""
8067 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
8068 msgstr ""
8070 #: libraries/config/messages.inc.php:878
8071 msgid "Skip locked tables"
8072 msgstr ""
8074 #: libraries/config/messages.inc.php:884
8075 msgid ""
8076 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
8077 "detected."
8078 msgstr ""
8080 #: libraries/config/messages.inc.php:887
8081 msgid "Suhosin warning"
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/config/messages.inc.php:889
8085 msgid ""
8086 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
8087 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
8088 "`LoginCookieValidity`."
8089 msgstr ""
8091 #: libraries/config/messages.inc.php:894
8092 msgid "Login cookie validity warning"
8093 msgstr ""
8095 #: libraries/config/messages.inc.php:897
8096 msgid ""
8097 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8098 "query textareas (*2)."
8099 msgstr ""
8101 #: libraries/config/messages.inc.php:900
8102 #, fuzzy
8103 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8104 msgid "Textarea columns"
8105 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
8107 #: libraries/config/messages.inc.php:902
8108 msgid ""
8109 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
8110 "query textareas (*2)."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/config/messages.inc.php:905
8114 msgid "Textarea rows"
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/config/messages.inc.php:907
8118 msgid "Title of browser window when a database is selected."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/config/messages.inc.php:911
8122 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/config/messages.inc.php:913
8126 #, fuzzy
8127 #| msgid "Default"
8128 msgid "Default title"
8129 msgstr "Noklusēts"
8131 #: libraries/config/messages.inc.php:915
8132 msgid "Title of browser window when a server is selected."
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/config/messages.inc.php:918
8136 msgid "Title of browser window when a table is selected."
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/config/messages.inc.php:921
8140 msgid ""
8141 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8142 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8143 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8144 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/config/messages.inc.php:926
8148 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/config/messages.inc.php:928
8152 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/config/messages.inc.php:930
8156 msgid "Upload directory"
8157 msgstr ""
8159 #: libraries/config/messages.inc.php:931
8160 msgid "Allow for searching inside the entire database."
8161 msgstr ""
8163 #: libraries/config/messages.inc.php:932
8164 msgid "Use database search"
8165 msgstr ""
8167 #: libraries/config/messages.inc.php:934
8168 msgid ""
8169 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
8170 "checkbox on the right."
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/config/messages.inc.php:937
8174 msgid "Enable the Developer tab in settings"
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/config/messages.inc.php:938 setup/frames/index.inc.php:271
8178 msgid "Check for latest version"
8179 msgstr ""
8181 #: libraries/config/messages.inc.php:940
8182 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
8183 msgstr ""
8185 #: libraries/config/messages.inc.php:942 setup/lib/index.lib.php:116
8186 #: setup/lib/index.lib.php:139 setup/lib/index.lib.php:152
8187 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:172
8188 #: setup/lib/index.lib.php:179
8189 msgid "Version check"
8190 msgstr ""
8192 #: libraries/config/messages.inc.php:944
8193 msgid ""
8194 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
8195 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
8196 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
8197 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/config/messages.inc.php:949
8201 msgid "Proxy url"
8202 msgstr ""
8204 #: libraries/config/messages.inc.php:951
8205 msgid ""
8206 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8207 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8208 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8209 msgstr ""
8211 #: libraries/config/messages.inc.php:956
8212 #, fuzzy
8213 msgid "Proxy username"
8214 msgstr "Lietotājvārds:"
8216 #: libraries/config/messages.inc.php:957
8217 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8218 msgstr ""
8220 #: libraries/config/messages.inc.php:958
8221 #, fuzzy
8222 #| msgid "Password"
8223 msgid "Proxy password"
8224 msgstr "Parole"
8226 #: libraries/config/messages.inc.php:961
8227 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/config/messages.inc.php:964
8231 msgid "ZIP"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/config/messages.inc.php:966
8235 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/config/messages.inc.php:968
8239 msgid "Public key for reCaptcha"
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/config/messages.inc.php:970
8243 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8244 msgstr ""
8246 #: libraries/config/messages.inc.php:972
8247 msgid "Private key for reCaptcha"
8248 msgstr ""
8250 #: libraries/config/messages.inc.php:975
8251 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8252 msgstr ""
8254 #: libraries/config/messages.inc.php:977
8255 #, fuzzy
8256 msgid "Send error reports"
8257 msgstr "Servera ID"
8259 #: libraries/config/messages.inc.php:980
8260 msgid ""
8261 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8262 "will be inserted with Shift+Enter."
8263 msgstr ""
8265 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8266 #, fuzzy
8267 msgid "Enter executes queries in console"
8268 msgstr "SQL vaicājums"
8270 #: libraries/config/messages.inc.php:986
8271 msgid ""
8272 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8273 "storage tables automatically."
8274 msgstr ""
8276 #: libraries/config/messages.inc.php:989
8277 #, fuzzy
8278 #| msgid "Modifications have been saved"
8279 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8280 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8282 #: libraries/config/setup.forms.php:38
8283 msgid "Config authentication"
8284 msgstr ""
8286 #: libraries/config/setup.forms.php:42
8287 msgid "HTTP authentication"
8288 msgstr ""
8290 #: libraries/config/setup.forms.php:45
8291 msgid "Signon authentication"
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/config/setup.forms.php:270
8295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:175
8296 msgid "CSV using LOAD DATA"
8297 msgstr ""
8299 #: libraries/config/setup.forms.php:279 libraries/config/setup.forms.php:377
8300 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:183
8301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:280
8302 #, fuzzy
8303 #| msgid "Documentation"
8304 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8305 msgstr "Dokumentācija"
8307 #: libraries/config/setup.forms.php:286
8308 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
8309 msgid "Quick"
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8313 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
8314 msgid "Custom"
8315 msgstr ""
8317 #: libraries/config/setup.forms.php:349
8318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
8319 msgid "CSV for MS Excel"
8320 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
8322 #: libraries/config/setup.forms.php:372
8323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
8324 msgid "Microsoft Word 2000"
8325 msgstr ""
8327 #: libraries/config/setup.forms.php:381
8328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:284
8329 #, fuzzy
8330 #| msgid "Documentation"
8331 msgid "OpenDocument Text"
8332 msgstr "Dokumentācija"
8334 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:286
8335 msgid "Favorite List is full!"
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:575
8339 #: tbl_operations.php:365
8340 #, php-format
8341 msgid "Table %s has been emptied."
8342 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
8344 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:596
8345 #: tbl_operations.php:383 view_operations.php:136
8346 #, fuzzy, php-format
8347 msgid "View %s has been dropped."
8348 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
8350 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:597
8351 #: tbl_operations.php:384
8352 #, fuzzy, php-format
8353 #| msgid "Table %s has been dropped."
8354 msgid "Table %s has been dropped."
8355 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8357 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:1001
8358 msgid "unknown"
8359 msgstr "nazināma"
8361 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:152
8362 msgid "Log name"
8363 msgstr "Log-faila nosaukums"
8365 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:153
8366 msgid "Position"
8367 msgstr "Pozīcija"
8369 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:154
8370 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:414
8371 msgid "Event type"
8372 msgstr "Notikuma tips"
8374 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:155
8375 #: libraries/replication_gui.lib.php:617
8376 msgid "Server ID"
8377 msgstr "Servera ID"
8379 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:156
8380 msgid "Original position"
8381 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
8383 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:157
8384 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:3
8385 msgid "Information"
8386 msgstr "Informācija"
8388 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:207
8389 #: libraries/server_status_processes.lib.php:178
8390 msgid "Truncate Shown Queries"
8391 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
8393 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:211
8394 #: libraries/server_status_processes.lib.php:183
8395 msgid "Show Full Queries"
8396 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
8398 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:125
8399 msgid "No databases"
8400 msgstr "Nav datubāzu"
8402 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:167
8403 #, php-format
8404 msgid "Database %1$s has been created."
8405 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
8407 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:208
8408 #, fuzzy, php-format
8409 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8410 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8411 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8412 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8413 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8415 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:349
8416 #: libraries/import.lib.php:90
8417 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
8418 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:111
8419 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:30
8420 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:41
8421 msgid "Rows"
8422 msgstr "Rindas"
8424 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:364
8425 #: libraries/engines/Innodb.php:169 libraries/server_status.lib.php:192
8426 #: libraries/server_status.lib.php:304
8427 #: templates/server/databases/table_footer.phtml:7
8428 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:44
8429 msgid "Total"
8430 msgstr "Kopā"
8432 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:369
8433 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
8434 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:31
8435 msgid "Overhead"
8436 msgstr "Pārtēriņš"
8438 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:490
8439 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
8440 msgid "Not replicated"
8441 msgstr ""
8443 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:503
8444 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
8445 #, fuzzy
8446 msgid "Replicated"
8447 msgstr "Relācijas"
8449 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:573
8450 msgid ""
8451 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8452 "between the web server and the MySQL server."
8453 msgstr ""
8454 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
8455 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
8457 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:582
8458 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:588
8459 #, fuzzy
8460 #| msgid "Enable Statistics"
8461 msgid "Enable statistics"
8462 msgstr "Ieslēgt statistiku"
8464 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:113
8465 #, fuzzy, php-format
8466 #| msgid "Server variables and settings"
8467 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
8468 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
8470 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:231
8471 msgid "Setting variable failed"
8472 msgstr ""
8474 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:78
8475 #: libraries/controllers/table/TableGisVisualizationController.php:98
8476 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:153
8480 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8481 msgstr ""
8483 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:211
8484 #, fuzzy
8485 #| msgid "No data found"
8486 msgid "No data to display"
8487 msgstr "Dati netika atrasti"
8489 #: libraries/controllers/table/TableIndexesController.php:155
8490 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:728
8491 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:977
8492 #: tbl_addfield.php:95
8493 #, fuzzy, php-format
8494 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8495 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8497 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:201
8498 #, fuzzy
8499 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8500 msgid "Display column was successfully updated."
8501 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8503 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:271
8504 #, fuzzy
8505 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8506 msgstr "Iekšējās relācijas"
8508 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:768
8509 #, fuzzy
8510 #| msgid "Search"
8511 msgid "Table search"
8512 msgstr "Meklēt"
8514 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:775
8515 #, fuzzy
8516 #| msgid "Search"
8517 msgid "Zoom search"
8518 msgstr "Meklēt"
8520 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:780
8521 #: templates/table/search/selection_form.phtml:60
8522 #, fuzzy
8523 #| msgid "Hide search criteria"
8524 msgid "Find and replace"
8525 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
8527 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:162
8528 #, php-format
8529 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8530 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8531 msgstr[0] ""
8532 msgstr[1] ""
8533 msgstr[2] ""
8535 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:250
8536 msgid "No column selected."
8537 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
8539 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:465
8540 #, fuzzy
8541 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8542 msgid "The columns have been moved successfully."
8543 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8545 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:501
8546 #, php-format
8547 msgid "Failed to get description of column %s!"
8548 msgstr ""
8550 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:739
8551 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1026
8552 #: libraries/tracking.lib.php:1092
8553 #, fuzzy
8554 #| msgid "Query type"
8555 msgid "Query error"
8556 msgstr "Vaicājuma tips"
8558 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:971
8559 #, fuzzy, php-format
8560 msgid ""
8561 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8562 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8564 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1191
8565 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:18
8566 msgid "Change"
8567 msgstr "Labot"
8569 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1195
8570 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1200
8571 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndex.php:30 libraries/tracking.lib.php:929
8572 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8573 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8574 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:36
8575 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:67
8576 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:23
8577 msgid "Index"
8578 msgstr "Indekss"
8580 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1197
8581 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1202
8582 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:26
8583 msgid "Spatial"
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1198
8587 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1203
8588 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:21
8589 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:45
8590 msgid "Fulltext"
8591 msgstr "Pilni teksti"
8593 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1206
8594 #, fuzzy
8595 msgid "Distinct values"
8596 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
8598 #: libraries/core.lib.php:297
8599 #, php-format
8600 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8601 msgstr ""
8603 #: libraries/core.lib.php:789 libraries/mult_submits.inc.php:329
8604 #: tbl_operations.php:201 tbl_replace.php:314 templates/preview_sql.phtml:3
8605 msgid "No change"
8606 msgstr "Netika labots"
8608 #: libraries/database_interface.inc.php:36
8609 #, php-format
8610 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8611 msgstr ""
8613 #: libraries/database_interface.inc.php:53
8614 msgid ""
8615 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8616 "consider installing the mysqli extension."
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/db_designer.lib.php:119
8620 #, fuzzy
8621 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8622 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8623 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
8625 #: libraries/dbi/DBIMysqli.php:160
8626 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8627 msgstr ""
8629 #: libraries/display_change_password.lib.php:57
8630 #: libraries/replication_gui.lib.php:854
8631 #: libraries/server_privileges.lib.php:1667
8632 msgid "No Password"
8633 msgstr "Nav paroles"
8635 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
8636 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:214
8637 #: libraries/replication_gui.lib.php:424 libraries/replication_gui.lib.php:845
8638 #: libraries/server_privileges.lib.php:1654
8639 msgid "Password:"
8640 msgstr "Parole:"
8642 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8643 msgid "Enter:"
8644 msgstr ""
8646 #: libraries/display_change_password.lib.php:75
8647 #: libraries/replication_gui.lib.php:865
8648 #: libraries/server_privileges.lib.php:1686
8649 #, fuzzy
8650 #| msgid "Re-type"
8651 msgid "Re-type:"
8652 msgstr "Atkārtojiet"
8654 #: libraries/display_change_password.lib.php:106
8655 #: libraries/display_change_password.lib.php:139
8656 #, fuzzy
8657 #| msgid "Password Hashing"
8658 msgid "Password Hashing:"
8659 msgstr "Paroles jaukšana"
8661 #: libraries/display_change_password.lib.php:119
8662 #: libraries/server_privileges.lib.php:1729
8663 msgid ""
8664 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8665 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8666 "the server."
8667 msgstr ""
8669 #: libraries/display_export.lib.php:174
8670 #, fuzzy
8671 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
8672 msgid "Exporting databases from the current server"
8673 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
8675 #: libraries/display_export.lib.php:177
8676 #, fuzzy, php-format
8677 #| msgid "Create table on database %s"
8678 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8679 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8681 #: libraries/display_export.lib.php:182
8682 #, fuzzy, php-format
8683 #| msgid "Create table on database %s"
8684 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8685 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8687 #: libraries/display_export.lib.php:202
8688 #, fuzzy
8689 msgid "Export templates:"
8690 msgstr "Eksporta veids"
8692 #: libraries/display_export.lib.php:207
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "File name template"
8695 msgid "New template:"
8696 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8698 #: libraries/display_export.lib.php:210
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid "User name"
8701 msgid "Template name"
8702 msgstr "Lietotājvārds"
8704 #: libraries/display_export.lib.php:212
8705 #: templates/server/databases/create.phtml:22
8706 msgid "Create"
8707 msgstr "Izveidot"
8709 #: libraries/display_export.lib.php:219
8710 #, fuzzy
8711 #| msgid "File name template"
8712 msgid "Existing templates:"
8713 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8715 #: libraries/display_export.lib.php:220
8716 #, fuzzy
8717 #| msgid "%s table(s)"
8718 msgid "Template:"
8719 msgstr "%s tabula(s)"
8721 #: libraries/display_export.lib.php:225
8722 #, fuzzy
8723 #| msgctxt "Create UPDATE query"
8724 #| msgid "Update"
8725 msgid "Update"
8726 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
8728 #: libraries/display_export.lib.php:247
8729 #, fuzzy
8730 #| msgid "Select Tables"
8731 msgid "Select a template"
8732 msgstr "Izvēlieties tabulas"
8734 #: libraries/display_export.lib.php:296
8735 #, fuzzy
8736 #| msgid "Export type"
8737 msgid "Export method:"
8738 msgstr "Eksporta veids"
8740 #: libraries/display_export.lib.php:306
8741 msgid "Quick - display only the minimal options"
8742 msgstr ""
8744 #: libraries/display_export.lib.php:318
8745 msgid "Custom - display all possible options"
8746 msgstr ""
8748 #: libraries/display_export.lib.php:340
8749 #, fuzzy
8750 #| msgid "Databases"
8751 msgid "Databases:"
8752 msgstr "Datubāzes"
8754 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/navigation/Navigation.php:197
8755 #, fuzzy
8756 #| msgid "Tables"
8757 msgid "Tables:"
8758 msgstr "Tabulas"
8760 #: libraries/display_export.lib.php:362 libraries/display_import.lib.php:364
8761 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:100
8762 #, fuzzy
8763 #| msgid "Format"
8764 msgid "Format:"
8765 msgstr "Formats"
8767 #: libraries/display_export.lib.php:378 libraries/display_import.lib.php:370
8768 #, fuzzy
8769 #| msgid "Transformation options"
8770 msgid "Format-specific options:"
8771 msgstr "Transformācijas opcijas"
8773 #: libraries/display_export.lib.php:381
8774 msgid ""
8775 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8776 "options for other formats."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/display_export.lib.php:391 libraries/display_import.lib.php:381
8780 msgid "Encoding Conversion:"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/display_export.lib.php:427
8784 #, fuzzy
8785 #| msgid "Rows"
8786 msgid "Rows:"
8787 msgstr "Rindas"
8789 #: libraries/display_export.lib.php:435
8790 msgid "Dump some row(s)"
8791 msgstr ""
8793 #: libraries/display_export.lib.php:451
8794 msgid "Row to begin at:"
8795 msgstr ""
8797 #: libraries/display_export.lib.php:468
8798 msgid "Dump all rows"
8799 msgstr ""
8801 #: libraries/display_export.lib.php:484 libraries/display_export.lib.php:773
8802 msgid "Output:"
8803 msgstr ""
8805 #: libraries/display_export.lib.php:493 libraries/display_export.lib.php:528
8806 #, fuzzy, php-format
8807 #| msgid "Save on server in %s directory"
8808 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8809 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
8811 #: libraries/display_export.lib.php:558
8812 #, fuzzy
8813 #| msgid "File name template"
8814 msgid "File name template:"
8815 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
8817 #: libraries/display_export.lib.php:560
8818 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8819 msgstr ""
8821 #: libraries/display_export.lib.php:562
8822 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8823 msgstr ""
8825 #: libraries/display_export.lib.php:564
8826 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8827 msgstr ""
8829 #: libraries/display_export.lib.php:570
8830 #, php-format
8831 msgid ""
8832 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8833 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8834 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/display_export.lib.php:625
8838 msgid "use this for future exports"
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/display_export.lib.php:640 libraries/display_import.lib.php:181
8842 #: libraries/display_import.lib.php:195
8843 msgid "Character set of the file:"
8844 msgstr "Tabulas kodējums:"
8846 #: libraries/display_export.lib.php:690
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Compression"
8849 msgid "Compression:"
8850 msgstr "Kompresija"
8852 #: libraries/display_export.lib.php:698
8853 #, fuzzy
8854 #| msgid "\"zipped\""
8855 msgid "zipped"
8856 msgstr "Arhivēts ar zip"
8858 #: libraries/display_export.lib.php:705
8859 #, fuzzy
8860 #| msgid "\"gzipped\""
8861 msgid "gzipped"
8862 msgstr "Arhivēts ar gzip"
8864 #: libraries/display_export.lib.php:732
8865 #, fuzzy
8866 #| msgid "Save as file"
8867 msgid "View output as text"
8868 msgstr "Saglabāt kā failu"
8870 #: libraries/display_export.lib.php:752
8871 #, fuzzy
8872 #| msgid "Create table on database %s"
8873 msgid "Export databases as separate files"
8874 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
8876 #: libraries/display_export.lib.php:754
8877 #, fuzzy
8878 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8879 msgid "Export tables as separate files"
8880 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
8882 #: libraries/display_export.lib.php:784 libraries/display_export.lib.php:960
8883 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8884 msgstr ""
8886 #: libraries/display_export.lib.php:809
8887 #, fuzzy
8888 #| msgid "Save as file"
8889 msgid "Save output to a file"
8890 msgstr "Saglabāt kā failu"
8892 #: libraries/display_export.lib.php:842
8893 msgid "Skip tables larger than"
8894 msgstr ""
8896 #: libraries/display_export.lib.php:895
8897 msgid "Defined aliases"
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/display_export.lib.php:1011
8901 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/display_git_revision.lib.php:54
8905 #, php-format
8906 msgid "%1$s from %2$s branch"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
8910 msgid "no branch"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/display_git_revision.lib.php:62
8914 msgid "Git revision:"
8915 msgstr ""
8917 #: libraries/display_git_revision.lib.php:65
8918 #, fuzzy, php-format
8919 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8920 msgstr "Servera versija"
8922 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
8923 #, fuzzy, php-format
8924 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8925 msgstr "Servera versija"
8927 #: libraries/display_import.lib.php:73
8928 msgid ""
8929 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8930 "not available."
8931 msgstr ""
8933 #: libraries/display_import.lib.php:110
8934 #, fuzzy
8935 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8936 msgid "Importing into the current server"
8937 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
8939 #: libraries/display_import.lib.php:113
8940 #, fuzzy, php-format
8941 msgid "Importing into the database \"%s\""
8942 msgstr "Nav datubāzu"
8944 #: libraries/display_import.lib.php:119
8945 #, fuzzy, php-format
8946 msgid "Importing into the table \"%s\""
8947 msgstr "Nav datubāzu"
8949 #: libraries/display_import.lib.php:155
8950 #, php-format
8951 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8952 msgstr ""
8954 #: libraries/display_import.lib.php:161
8955 msgid ""
8956 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8957 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8958 msgstr ""
8960 #: libraries/display_import.lib.php:224
8961 #, fuzzy
8962 #| msgid "Partial Texts"
8963 msgid "File to import:"
8964 msgstr "Daļēji teksti"
8966 #: libraries/display_import.lib.php:234 libraries/display_import.lib.php:254
8967 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/display_import.lib.php:257
8971 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8972 msgstr ""
8974 #: libraries/display_import.lib.php:284
8975 #, fuzzy
8976 #| msgid "Partial Texts"
8977 msgid "Partial import:"
8978 msgstr "Daļēji teksti"
8980 #: libraries/display_import.lib.php:291
8981 #, php-format
8982 msgid ""
8983 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8984 msgstr ""
8986 #: libraries/display_import.lib.php:305
8987 msgid ""
8988 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8989 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8990 "files, however it can break transactions.)</i>"
8991 msgstr ""
8993 #: libraries/display_import.lib.php:315
8994 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/display_import.lib.php:345
8998 #, fuzzy
8999 msgid "Other options:"
9000 msgstr "Darbības"
9002 #: libraries/display_import.lib.php:483
9003 msgid ""
9004 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
9005 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
9006 "browsers."
9007 msgstr ""
9009 #: libraries/display_import.lib.php:489
9010 #, php-format
9011 msgid "%s of %s"
9012 msgstr ""
9014 #: libraries/display_import.lib.php:490
9015 msgid "Uploading your import file…"
9016 msgstr ""
9018 #: libraries/display_import.lib.php:491
9019 #, php-format
9020 msgid "%s/sec."
9021 msgstr ""
9023 #: libraries/display_import.lib.php:492
9024 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
9025 msgstr ""
9027 #: libraries/display_import.lib.php:493
9028 msgid "About %SEC sec. remaining."
9029 msgstr ""
9031 #: libraries/display_import.lib.php:495
9032 msgid "The file is being processed, please be patient."
9033 msgstr ""
9035 #: libraries/engines/Bdb.php:28
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Version information"
9038 msgstr "Piekļuves informācija"
9040 #: libraries/engines/Innodb.php:29
9041 msgid "Data home directory"
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/engines/Innodb.php:31
9045 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9046 msgstr ""
9048 #: libraries/engines/Innodb.php:36
9049 #, fuzzy
9050 msgid "Data files"
9051 msgstr "Tikai dati"
9053 #: libraries/engines/Innodb.php:39
9054 msgid "Autoextend increment"
9055 msgstr ""
9057 #: libraries/engines/Innodb.php:41
9058 msgid ""
9059 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9060 "when it becomes full."
9061 msgstr ""
9063 #: libraries/engines/Innodb.php:47
9064 msgid "Buffer pool size"
9065 msgstr ""
9067 #: libraries/engines/Innodb.php:49
9068 msgid ""
9069 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9070 "tables."
9071 msgstr ""
9073 #: libraries/engines/Innodb.php:139
9074 msgid "Buffer Pool"
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/engines/Innodb.php:164
9078 msgid "Buffer Pool Usage"
9079 msgstr ""
9081 #: libraries/engines/Innodb.php:175
9082 msgid "pages"
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/engines/Innodb.php:189
9086 msgid "Free pages"
9087 msgstr ""
9089 #: libraries/engines/Innodb.php:198
9090 msgid "Dirty pages"
9091 msgstr ""
9093 #: libraries/engines/Innodb.php:207
9094 msgid "Pages containing data"
9095 msgstr ""
9097 #: libraries/engines/Innodb.php:216
9098 #, fuzzy
9099 msgid "Pages to be flushed"
9100 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
9102 #: libraries/engines/Innodb.php:225
9103 msgid "Busy pages"
9104 msgstr ""
9106 #: libraries/engines/Innodb.php:237
9107 msgid "Latched pages"
9108 msgstr ""
9110 #: libraries/engines/Innodb.php:251
9111 msgid "Buffer Pool Activity"
9112 msgstr ""
9114 #: libraries/engines/Innodb.php:255
9115 msgid "Read requests"
9116 msgstr ""
9118 #: libraries/engines/Innodb.php:264
9119 msgid "Write requests"
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/engines/Innodb.php:273
9123 msgid "Read misses"
9124 msgstr ""
9126 #: libraries/engines/Innodb.php:282
9127 msgid "Write waits"
9128 msgstr ""
9130 #: libraries/engines/Innodb.php:291
9131 msgid "Read misses in %"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/engines/Innodb.php:306
9135 msgid "Write waits in %"
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/engines/Myisam.php:28
9139 msgid "Data pointer size"
9140 msgstr ""
9142 #: libraries/engines/Myisam.php:30
9143 msgid ""
9144 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9145 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9146 msgstr ""
9148 #: libraries/engines/Myisam.php:36
9149 msgid "Automatic recovery mode"
9150 msgstr ""
9152 #: libraries/engines/Myisam.php:38
9153 msgid ""
9154 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9155 "myisam-recover server startup option."
9156 msgstr ""
9158 #: libraries/engines/Myisam.php:43
9159 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9160 msgstr ""
9162 #: libraries/engines/Myisam.php:45
9163 msgid ""
9164 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9165 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9166 "INFILE)."
9167 msgstr ""
9169 #: libraries/engines/Myisam.php:52
9170 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9171 msgstr ""
9173 #: libraries/engines/Myisam.php:54
9174 msgid ""
9175 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9176 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9177 "method."
9178 msgstr ""
9180 #: libraries/engines/Myisam.php:61
9181 msgid "Repair threads"
9182 msgstr ""
9184 #: libraries/engines/Myisam.php:63
9185 msgid ""
9186 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9187 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/engines/Myisam.php:70
9191 msgid "Sort buffer size"
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/engines/Myisam.php:72
9195 msgid ""
9196 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9197 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9198 msgstr ""
9200 #: libraries/engines/Pbxt.php:29
9201 msgid "Index cache size"
9202 msgstr ""
9204 #: libraries/engines/Pbxt.php:31
9205 msgid ""
9206 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9207 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9208 msgstr ""
9210 #: libraries/engines/Pbxt.php:38
9211 msgid "Record cache size"
9212 msgstr ""
9214 #: libraries/engines/Pbxt.php:40
9215 msgid ""
9216 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9217 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9218 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9219 msgstr ""
9221 #: libraries/engines/Pbxt.php:48
9222 msgid "Log cache size"
9223 msgstr ""
9225 #: libraries/engines/Pbxt.php:50
9226 msgid ""
9227 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9228 "transaction log data. The default is 16MB."
9229 msgstr ""
9231 #: libraries/engines/Pbxt.php:57
9232 msgid "Log file threshold"
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/engines/Pbxt.php:59
9236 msgid ""
9237 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9238 "default value is 16MB."
9239 msgstr ""
9241 #: libraries/engines/Pbxt.php:65
9242 msgid "Transaction buffer size"
9243 msgstr ""
9245 #: libraries/engines/Pbxt.php:67
9246 msgid ""
9247 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9248 "buffers of this size). The default is 1MB."
9249 msgstr ""
9251 #: libraries/engines/Pbxt.php:74
9252 msgid "Checkpoint frequency"
9253 msgstr ""
9255 #: libraries/engines/Pbxt.php:76
9256 msgid ""
9257 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9258 "performed. The default value is 24MB."
9259 msgstr ""
9261 #: libraries/engines/Pbxt.php:83
9262 msgid "Data log threshold"
9263 msgstr ""
9265 #: libraries/engines/Pbxt.php:85
9266 msgid ""
9267 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9268 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9269 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9270 "that can be stored in the database."
9271 msgstr ""
9273 #: libraries/engines/Pbxt.php:94
9274 msgid "Garbage threshold"
9275 msgstr ""
9277 #: libraries/engines/Pbxt.php:96
9278 msgid ""
9279 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9280 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9281 msgstr ""
9283 #: libraries/engines/Pbxt.php:103
9284 msgid "Log buffer size"
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/engines/Pbxt.php:105
9288 msgid ""
9289 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9290 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9291 "required to write a data log."
9292 msgstr ""
9294 #: libraries/engines/Pbxt.php:113
9295 msgid "Data file grow size"
9296 msgstr ""
9298 #: libraries/engines/Pbxt.php:114
9299 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9300 msgstr ""
9302 #: libraries/engines/Pbxt.php:118
9303 msgid "Row file grow size"
9304 msgstr ""
9306 #: libraries/engines/Pbxt.php:119
9307 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9308 msgstr ""
9310 #: libraries/engines/Pbxt.php:123
9311 msgid "Log file count"
9312 msgstr ""
9314 #: libraries/engines/Pbxt.php:125
9315 msgid ""
9316 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9317 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9318 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9319 "number."
9320 msgstr ""
9322 #: libraries/engines/Pbxt.php:181
9323 #, php-format
9324 msgid ""
9325 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9326 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9327 msgstr ""
9329 #: libraries/export.lib.php:122 libraries/export.lib.php:157
9330 #: libraries/export.lib.php:381
9331 #, php-format
9332 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9333 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
9335 #: libraries/export.lib.php:337
9336 #, php-format
9337 msgid ""
9338 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9339 msgstr ""
9340 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
9341 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
9343 #: libraries/export.lib.php:345 libraries/export.lib.php:353
9344 #, php-format
9345 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9346 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
9348 #: libraries/export.lib.php:387
9349 #, php-format
9350 msgid "Dump has been saved to file %s."
9351 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
9353 #: libraries/import.lib.php:98 libraries/insert_edit.lib.php:125
9354 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1466 libraries/sql.lib.php:1379
9355 #: tbl_get_field.php:45
9356 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9357 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
9359 #: libraries/import.lib.php:258 libraries/sql.lib.php:1393
9360 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/import.lib.php:1204
9364 msgid ""
9365 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9366 msgstr ""
9368 #: libraries/import.lib.php:1207
9369 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9370 msgstr ""
9372 #: libraries/import.lib.php:1210
9373 msgid ""
9374 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9375 msgstr ""
9377 #: libraries/import.lib.php:1212
9378 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9379 msgstr ""
9381 #: libraries/import.lib.php:1219
9382 #, fuzzy, php-format
9383 msgid "Go to database: %s"
9384 msgstr "Nav datubāzu"
9386 #: libraries/import.lib.php:1225 libraries/import.lib.php:1269
9387 #, php-format
9388 msgid "Edit settings for %s"
9389 msgstr ""
9391 #: libraries/import.lib.php:1254
9392 #, fuzzy, php-format
9393 msgid "Go to table: %s"
9394 msgstr "Nav datubāzu"
9396 #: libraries/import.lib.php:1262
9397 #, fuzzy, php-format
9398 #| msgid "Structure only"
9399 msgid "Structure of %s"
9400 msgstr "Tikai struktūra"
9402 #: libraries/import.lib.php:1280
9403 #, php-format
9404 msgid "Go to view: %s"
9405 msgstr ""
9407 #: libraries/import.lib.php:1340
9408 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9409 msgstr ""
9411 #: libraries/import.lib.php:1563
9412 msgid ""
9413 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9414 "engine tables can be rolled back."
9415 msgstr ""
9417 #: libraries/index.lib.php:28
9418 #, fuzzy, php-format
9419 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9420 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9421 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
9423 #: libraries/insert_edit.lib.php:234
9424 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseChild.php:53
9425 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9426 msgid "Hide"
9427 msgstr ""
9429 #: libraries/insert_edit.lib.php:250
9430 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunction.php:30
9431 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1607
9432 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9433 msgid "Function"
9434 msgstr "Funkcija"
9436 #: libraries/insert_edit.lib.php:402
9437 msgid "Binary"
9438 msgstr "Binārais"
9440 #: libraries/insert_edit.lib.php:605
9441 #, fuzzy
9442 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9443 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9444 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
9446 #: libraries/insert_edit.lib.php:1100
9447 msgid "Binary - do not edit"
9448 msgstr "Binārais - netiek labots"
9450 #: libraries/insert_edit.lib.php:1236
9451 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:17
9452 #: templates/table/search/options.phtml:36
9453 msgid "Or"
9454 msgstr "Vai"
9456 #: libraries/insert_edit.lib.php:1237
9457 #, fuzzy
9458 #| msgid "web server upload directory"
9459 msgid "web server upload directory:"
9460 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
9462 #: libraries/insert_edit.lib.php:1417 templates/table/search/input_box.phtml:46
9463 #, fuzzy
9464 #| msgid "Insert"
9465 msgid "Edit/Insert"
9466 msgstr "Pievienot"
9468 #: libraries/insert_edit.lib.php:1467
9469 #, php-format
9470 msgid "Continue insertion with %s rows"
9471 msgstr ""
9473 #: libraries/insert_edit.lib.php:1497
9474 msgid "and then"
9475 msgstr ""
9477 #: libraries/insert_edit.lib.php:1530
9478 msgid "Insert as new row"
9479 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
9481 #: libraries/insert_edit.lib.php:1533
9482 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9483 msgstr ""
9485 #: libraries/insert_edit.lib.php:1536
9486 msgid "Show insert query"
9487 msgstr ""
9489 #: libraries/insert_edit.lib.php:1556
9490 msgid "Go back to previous page"
9491 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
9493 #: libraries/insert_edit.lib.php:1559
9494 msgid "Insert another new row"
9495 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
9497 #: libraries/insert_edit.lib.php:1564
9498 msgid "Go back to this page"
9499 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
9501 #: libraries/insert_edit.lib.php:1587
9502 msgid "Edit next row"
9503 msgstr ""
9505 #: libraries/insert_edit.lib.php:1609
9506 #, fuzzy
9507 #| msgid ""
9508 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9509 msgid ""
9510 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9511 msgstr ""
9512 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
9513 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
9515 #: libraries/insert_edit.lib.php:1646 libraries/replication_gui.lib.php:544
9516 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1609
9517 #: libraries/server_status_variables.lib.php:218
9518 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9519 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9520 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9521 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9522 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9523 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9524 msgid "Value"
9525 msgstr "Vērtība"
9527 #: libraries/insert_edit.lib.php:2008 libraries/sql.lib.php:1376
9528 msgid "Showing SQL query"
9529 msgstr ""
9531 #: libraries/insert_edit.lib.php:2033 libraries/sql.lib.php:1354
9532 #, php-format
9533 msgid "Inserted row id: %1$d"
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/mult_submits.inc.php:326
9537 msgid "Success!"
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/mult_submits.lib.php:345 libraries/operations.lib.php:171
9541 #: libraries/operations.lib.php:1245 libraries/tracking.lib.php:529
9542 msgid "Structure only"
9543 msgstr "Tikai struktūra"
9545 #: libraries/mult_submits.lib.php:347 libraries/operations.lib.php:172
9546 #: libraries/operations.lib.php:1246 libraries/tracking.lib.php:535
9547 msgid "Structure and data"
9548 msgstr "Struktūra un dati"
9550 #: libraries/mult_submits.lib.php:349 libraries/operations.lib.php:173
9551 #: libraries/operations.lib.php:1247 libraries/tracking.lib.php:532
9552 msgid "Data only"
9553 msgstr "Tikai dati"
9555 #: libraries/mult_submits.lib.php:353
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9558 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9559 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
9561 #: libraries/mult_submits.lib.php:355 libraries/operations.lib.php:227
9562 #: libraries/operations.lib.php:1270
9563 msgid "Add constraints"
9564 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
9566 #: libraries/mult_submits.lib.php:357 libraries/operations.lib.php:102
9567 #: libraries/operations.lib.php:245 libraries/operations.lib.php:853
9568 #: libraries/operations.lib.php:940 libraries/operations.lib.php:1289
9569 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1007
9570 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
9571 #, fuzzy
9572 #| msgid "Edit Privileges"
9573 msgid "Adjust privileges"
9574 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9576 #: libraries/mult_submits.lib.php:379
9577 #, fuzzy
9578 #| msgid "Fri"
9579 msgid "From"
9580 msgstr "Pk"
9582 #: libraries/mult_submits.lib.php:385
9583 msgid "To"
9584 msgstr ""
9586 #: libraries/mult_submits.lib.php:413
9587 #, fuzzy
9588 #| msgid "Add new field"
9589 msgid "Add prefix"
9590 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9592 #: libraries/mult_submits.lib.php:446
9593 #, fuzzy
9594 #| msgid "Do you really want to "
9595 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9596 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
9598 #: libraries/navigation/Navigation.php:55
9599 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9600 msgstr ""
9602 #: libraries/navigation/Navigation.php:193
9603 #, fuzzy
9604 #| msgid "Column names"
9605 msgid "Groups:"
9606 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9608 #: libraries/navigation/Navigation.php:194
9609 #, fuzzy
9610 msgid "Events:"
9611 msgstr "Nosūtīts"
9613 #: libraries/navigation/Navigation.php:195
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Functions:"
9616 msgstr "Funkcija"
9618 #: libraries/navigation/Navigation.php:196
9619 #, fuzzy
9620 msgid "Procedures:"
9621 msgstr "Procesi"
9623 #: libraries/navigation/Navigation.php:198
9624 msgid "Views:"
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/navigation/Navigation.php:222 libraries/tracking.lib.php:289
9628 #: libraries/tracking.lib.php:1601 tbl_change.php:156
9629 msgid "Show"
9630 msgstr "Rādīt"
9632 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:162
9633 msgid "Home"
9634 msgstr "Sākumlapa"
9636 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:170
9637 msgid "Log out"
9638 msgstr "Iziet"
9640 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:172
9641 #, fuzzy
9642 #| msgid "Dumping data for table"
9643 msgid "Empty session data"
9644 msgstr "Dati tabulai"
9646 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:190
9647 msgid "phpMyAdmin documentation"
9648 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
9650 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:210
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Navigation panel settings"
9653 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9655 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:221
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Reload navigation panel"
9658 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9660 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:755
9661 msgid ""
9662 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9663 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:949
9667 #, php-format
9668 msgid "%s result found"
9669 msgid_plural "%s results found"
9670 msgstr[0] ""
9671 msgstr[1] ""
9672 msgstr[2] ""
9674 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1367
9675 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1399
9676 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9677 msgstr ""
9679 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1369
9680 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1400
9681 #, fuzzy
9682 #| msgid "Save as file"
9683 msgid "Clear fast filter"
9684 msgstr "Saglabāt kā failu"
9686 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1426
9687 msgid "Collapse all"
9688 msgstr ""
9690 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9691 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:34
9692 #, php-format
9693 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9694 msgstr ""
9696 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:61
9697 #, fuzzy, php-format
9698 #| msgid "Add %s field(s)"
9699 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9700 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9702 #: libraries/navigation/nodes/Node.php:798
9703 msgid "Expand/Collapse"
9704 msgstr ""
9706 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:26
9707 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:27
9708 #: libraries/sql_query_form.lib.php:268
9709 #, fuzzy
9710 #| msgid "Column names"
9711 msgid "Columns"
9712 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9714 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:38
9715 msgctxt "Create new column"
9716 msgid "New"
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:40
9720 #, fuzzy
9721 #| msgid "Database export options"
9722 msgid "Database operations"
9723 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9725 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:684
9726 #, fuzzy
9727 #| msgid "Show grid"
9728 msgid "Show hidden items"
9729 msgstr "Rādīt režģi"
9731 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9732 msgctxt "Create new database"
9733 msgid "New"
9734 msgstr ""
9736 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:37
9737 msgctxt "Create new event"
9738 msgid "New"
9739 msgstr ""
9741 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9742 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9743 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:570
9744 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:108
9745 #, fuzzy
9746 msgid "Functions"
9747 msgstr "Funkcija"
9749 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:40
9750 msgctxt "Create new function"
9751 msgid "New"
9752 msgstr ""
9754 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:37
9755 msgctxt "Create new index"
9756 msgid "New"
9757 msgstr ""
9759 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedure.php:32
9760 #, fuzzy
9761 msgid "Procedure"
9762 msgstr "Procesi"
9764 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9765 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9766 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:559
9767 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:113
9768 #, fuzzy
9769 msgid "Procedures"
9770 msgstr "Procesi"
9772 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:40
9773 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9774 msgctxt "Create new procedure"
9775 msgid "New"
9776 msgstr ""
9778 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:38
9779 msgctxt "Create new table"
9780 msgid "New"
9781 msgstr ""
9783 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9784 msgctxt "Create new trigger"
9785 msgid "New"
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:25
9789 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:26
9790 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:128
9791 #: templates/database/structure/show_create.phtml:29
9792 msgid "Views"
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:38
9796 msgctxt "Create new view"
9797 msgid "New"
9798 msgstr ""
9800 #: libraries/normalization.lib.php:129
9801 msgid "Make all columns atomic"
9802 msgstr ""
9804 #: libraries/normalization.lib.php:131 libraries/normalization.lib.php:808
9805 msgid "First step of normalization (1NF)"
9806 msgstr ""
9808 #: libraries/normalization.lib.php:134 libraries/normalization.lib.php:185
9809 #: libraries/normalization.lib.php:233 libraries/normalization.lib.php:271
9810 msgid "Step 1."
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/normalization.lib.php:136
9814 msgid ""
9815 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9816 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/normalization.lib.php:143
9820 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9821 msgstr ""
9823 #: libraries/normalization.lib.php:146
9824 msgid ""
9825 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9826 "column', it'll move to next step)."
9827 msgstr ""
9829 #: libraries/normalization.lib.php:153 normalization.php:19
9830 #, fuzzy
9831 #| msgid "Select two columns"
9832 msgid "Select one…"
9833 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
9835 #: libraries/normalization.lib.php:154 normalization.php:20
9836 #, fuzzy
9837 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9838 msgid "No such column"
9839 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
9841 #: libraries/normalization.lib.php:161
9842 msgid "split into "
9843 msgstr ""
9845 #: libraries/normalization.lib.php:182
9846 msgid "Have a primary key"
9847 msgstr ""
9849 #: libraries/normalization.lib.php:188
9850 #, fuzzy
9851 msgid "Primary key already exists."
9852 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9854 #: libraries/normalization.lib.php:193
9855 msgid ""
9856 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9857 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9858 msgstr ""
9860 #: libraries/normalization.lib.php:200
9861 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9862 msgstr ""
9864 #: libraries/normalization.lib.php:205
9865 msgid ""
9866 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9867 msgstr ""
9869 #: libraries/normalization.lib.php:209
9870 #, fuzzy
9871 #| msgid "Add %s field(s)"
9872 msgid "+ Add a new primary key column"
9873 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9875 #: libraries/normalization.lib.php:232
9876 #, fuzzy
9877 #| msgid "Remove chart"
9878 msgid "Remove redundant columns"
9879 msgstr "Noņemt diagrammu"
9881 #: libraries/normalization.lib.php:235
9882 msgid ""
9883 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9884 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9885 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/normalization.lib.php:241
9889 msgid ""
9890 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9891 "column, click on 'No redundant column'"
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/normalization.lib.php:246
9895 #, fuzzy
9896 #| msgid "Remove selected users"
9897 msgid "Remove selected"
9898 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9900 #: libraries/normalization.lib.php:247
9901 #, fuzzy
9902 #| msgid "Add %s field(s)"
9903 msgid "No redundant column"
9904 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9906 #: libraries/normalization.lib.php:270
9907 msgid "Move repeating groups"
9908 msgstr ""
9910 #: libraries/normalization.lib.php:273
9911 msgid ""
9912 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9913 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9914 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9915 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9916 "should be created."
9917 msgstr ""
9919 #: libraries/normalization.lib.php:281
9920 msgid ""
9921 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9922 "'No repeating group'"
9923 msgstr ""
9925 #: libraries/normalization.lib.php:287
9926 msgid "No repeating group"
9927 msgstr ""
9929 #: libraries/normalization.lib.php:316
9930 msgid "Step 2."
9931 msgstr ""
9933 #: libraries/normalization.lib.php:316
9934 msgid "Find partial dependencies"
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/normalization.lib.php:338
9938 #, php-format
9939 msgid ""
9940 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9941 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/normalization.lib.php:343 libraries/normalization.lib.php:385
9945 msgid "Table is already in second normal form."
9946 msgstr ""
9948 #: libraries/normalization.lib.php:348
9949 #, php-format
9950 msgid ""
9951 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9952 "the partial dependencies."
9953 msgstr ""
9955 #: libraries/normalization.lib.php:352 libraries/normalization.lib.php:724
9956 msgid ""
9957 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9958 "normalization."
9959 msgstr ""
9961 #: libraries/normalization.lib.php:356
9962 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/normalization.lib.php:360
9966 msgid ""
9967 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9968 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9969 "value of the column."
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/normalization.lib.php:370 libraries/normalization.lib.php:762
9973 #, php-format
9974 msgid "'%1$s' depends on:"
9975 msgstr ""
9977 #: libraries/normalization.lib.php:381
9978 #, php-format
9979 msgid ""
9980 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9981 "column."
9982 msgstr ""
9984 #: libraries/normalization.lib.php:409
9985 #, php-format
9986 msgid ""
9987 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9988 "create the following tables:"
9989 msgstr ""
9991 #: libraries/normalization.lib.php:445
9992 #, php-format
9993 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9994 msgstr ""
9996 #: libraries/normalization.lib.php:485 libraries/normalization.lib.php:630
9997 #: libraries/normalization.lib.php:695
9998 #, fuzzy
9999 #| msgid "Processes"
10000 msgid "Error in processing!"
10001 msgstr "Procesi"
10003 #: libraries/normalization.lib.php:531
10004 #, php-format
10005 msgid ""
10006 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10007 "create the following tables:"
10008 msgstr ""
10010 #: libraries/normalization.lib.php:578
10011 msgid "The third step of normalization is complete."
10012 msgstr ""
10014 #: libraries/normalization.lib.php:674
10015 #, php-format
10016 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10017 msgstr ""
10019 #: libraries/normalization.lib.php:721
10020 #, fuzzy
10021 #| msgid "Sep"
10022 msgid "Step 3."
10023 msgstr "Sep"
10025 #: libraries/normalization.lib.php:721
10026 msgid "Find transitive dependencies"
10027 msgstr ""
10029 #: libraries/normalization.lib.php:728
10030 msgid ""
10031 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10032 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10033 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
10034 "in that case you don't have to select any."
10035 msgstr ""
10037 #: libraries/normalization.lib.php:775
10038 msgid ""
10039 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10040 "primary key columns"
10041 msgstr ""
10043 #: libraries/normalization.lib.php:779
10044 msgid "Table is already in Third normal form!"
10045 msgstr ""
10047 #: libraries/normalization.lib.php:804
10048 #, fuzzy
10049 #| msgid "Propose table structure"
10050 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10051 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
10053 #: libraries/normalization.lib.php:805
10054 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10055 msgstr ""
10057 #: libraries/normalization.lib.php:809
10058 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10059 msgstr ""
10061 #: libraries/normalization.lib.php:810
10062 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10063 msgstr ""
10065 #: libraries/normalization.lib.php:817
10066 msgid ""
10067 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10068 "normalization"
10069 msgstr ""
10071 #: libraries/normalization.lib.php:878
10072 msgid ""
10073 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10074 "accurate. "
10075 msgstr ""
10077 #: libraries/normalization.lib.php:894
10078 msgid "No partial dependencies found!"
10079 msgstr ""
10081 #: libraries/operations.lib.php:79
10082 #, fuzzy
10083 #| msgid "Rename database to"
10084 msgid "Rename database to"
10085 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10087 #: libraries/operations.lib.php:95 libraries/operations.lib.php:239
10088 #: libraries/operations.lib.php:847 libraries/operations.lib.php:934
10089 #: libraries/operations.lib.php:1283
10090 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
10091 #, fuzzy
10092 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10093 msgid ""
10094 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
10095 "to the documentation for more details"
10096 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
10098 #: libraries/operations.lib.php:133
10099 #, php-format
10100 msgid "Database %s has been dropped."
10101 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
10103 #: libraries/operations.lib.php:145
10104 #, fuzzy
10105 #| msgid "Rename database to"
10106 msgid "Remove database"
10107 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10109 #: libraries/operations.lib.php:151
10110 #, fuzzy
10111 msgid "Drop the database (DROP)"
10112 msgstr "Nav datubāzu"
10114 #: libraries/operations.lib.php:201
10115 #, fuzzy
10116 #| msgid "Copy database to"
10117 msgid "Copy database to"
10118 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
10120 #: libraries/operations.lib.php:214
10121 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/operations.lib.php:255
10125 msgid "Switch to copied database"
10126 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
10128 #: libraries/operations.lib.php:768
10129 msgid "Alter table order by"
10130 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
10132 #: libraries/operations.lib.php:776
10133 msgid "(singly)"
10134 msgstr "(atsevišķi)"
10136 #: libraries/operations.lib.php:812
10137 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10138 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
10140 #: libraries/operations.lib.php:917
10141 msgid "Rename table to"
10142 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
10144 #: libraries/operations.lib.php:957
10145 msgid "Table comments"
10146 msgstr "Komentārs tabulai"
10148 #: libraries/operations.lib.php:1026
10149 msgid "Table options"
10150 msgstr "Tabulas opcijas"
10152 #: libraries/operations.lib.php:1033 templates/server/engines/engines.phtml:4
10153 msgid "Storage Engine"
10154 msgstr ""
10156 #: libraries/operations.lib.php:1057
10157 msgid "Change all column collations"
10158 msgstr ""
10160 #: libraries/operations.lib.php:1228
10161 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10162 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
10164 #: libraries/operations.lib.php:1304
10165 msgid "Switch to copied table"
10166 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
10168 #: libraries/operations.lib.php:1328
10169 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
10170 msgid "Table maintenance"
10171 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10173 #: libraries/operations.lib.php:1361
10174 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
10175 msgid "Analyze table"
10176 msgstr "Analizēt tabulu"
10178 #: libraries/operations.lib.php:1376
10179 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:21
10180 msgid "Check table"
10181 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10183 #: libraries/operations.lib.php:1390
10184 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
10185 #, fuzzy
10186 #| msgid "Check table"
10187 msgid "Checksum table"
10188 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
10190 #: libraries/operations.lib.php:1404
10191 msgid "Defragment table"
10192 msgstr "Defragmentēt tabulu"
10194 #: libraries/operations.lib.php:1416
10195 #, php-format
10196 msgid "Table %s has been flushed."
10197 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
10199 #: libraries/operations.lib.php:1422
10200 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10201 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
10203 #: libraries/operations.lib.php:1436
10204 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10205 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:60
10206 msgid "Optimize table"
10207 msgstr "Optimizēt tabulu"
10209 #: libraries/operations.lib.php:1451
10210 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10211 msgid "Repair table"
10212 msgstr "Restaurēt tabulu"
10214 #: libraries/operations.lib.php:1497
10215 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
10216 #: view_operations.php:144
10217 #, fuzzy
10218 #| msgid "Dumping data for table"
10219 msgid "Delete data or table"
10220 msgstr "Dati tabulai"
10222 #: libraries/operations.lib.php:1505
10223 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10224 msgstr ""
10226 #: libraries/operations.lib.php:1513
10227 #, fuzzy
10228 msgid "Delete the table (DROP)"
10229 msgstr "Nav datubāzu"
10231 #: libraries/operations.lib.php:1553
10232 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:173
10233 msgid "Analyze"
10234 msgstr ""
10236 #: libraries/operations.lib.php:1554
10237 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:174
10238 #, fuzzy
10239 msgid "Check"
10240 msgstr "Čehu"
10242 #: libraries/operations.lib.php:1555
10243 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:175
10244 msgid "Optimize"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/operations.lib.php:1556
10248 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:176
10249 msgid "Rebuild"
10250 msgstr ""
10252 #: libraries/operations.lib.php:1557
10253 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:177
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Repair"
10256 msgstr "Restaurēt tabulu"
10258 #: libraries/operations.lib.php:1558
10259 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:178
10260 msgid "Truncate"
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/operations.lib.php:1572
10264 #, fuzzy
10265 #| msgid "Close"
10266 msgid "Coalesce"
10267 msgstr "Aizvērt"
10269 #: libraries/operations.lib.php:1581
10270 #, fuzzy
10271 msgid "Partition maintenance"
10272 msgstr "Tabulas apkalpošana"
10274 #: libraries/operations.lib.php:1598
10275 #, php-format
10276 msgid "Partition %s"
10277 msgstr ""
10279 #: libraries/operations.lib.php:1616
10280 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:136
10281 msgid "Remove partitioning"
10282 msgstr ""
10284 #: libraries/operations.lib.php:1642
10285 msgid "Check referential integrity:"
10286 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
10288 #: libraries/operations.lib.php:2027
10289 msgid "Can't move table to same one!"
10290 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
10292 #: libraries/operations.lib.php:2029
10293 msgid "Can't copy table to same one!"
10294 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
10296 #: libraries/operations.lib.php:2053
10297 #, fuzzy, php-format
10298 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10299 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10300 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10302 #: libraries/operations.lib.php:2060
10303 #, fuzzy, php-format
10304 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10305 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10306 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10308 #: libraries/operations.lib.php:2069
10309 #, php-format
10310 msgid "Table %s has been moved to %s."
10311 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
10313 #: libraries/operations.lib.php:2073
10314 #, php-format
10315 msgid "Table %s has been copied to %s."
10316 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
10318 #: libraries/operations.lib.php:2102
10319 msgid "The table name is empty!"
10320 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
10322 #: libraries/plugin_interface.lib.php:573
10323 #, fuzzy
10324 #| msgid "This format has no options"
10325 msgid "This format has no options"
10326 msgstr "Šim formātam nav opciju"
10328 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:129
10329 msgid ""
10330 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10331 msgstr ""
10333 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:136
10334 #, php-format
10335 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10336 msgstr ""
10337 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz."
10339 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:145
10340 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:147
10341 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10342 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10344 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:69
10345 msgid "Show color"
10346 msgstr "Rādīt krāsas"
10348 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:71
10349 msgid "Only show keys"
10350 msgstr ""
10352 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:80
10353 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10354 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
10356 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:94
10357 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:134
10358 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:83
10359 #, php-format
10360 msgid "Welcome to %s"
10361 msgstr "Laipni lūgti %s"
10363 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:110
10364 #, php-format
10365 msgid ""
10366 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10367 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10368 msgstr ""
10370 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:130
10371 msgid ""
10372 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10373 "connection. You should check the host, username and password in your "
10374 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10375 "the administrator of the MySQL server."
10376 msgstr ""
10377 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
10378 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
10379 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
10380 "servera administrators."
10382 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:158
10383 msgid "Retry to connect"
10384 msgstr ""
10386 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:160
10387 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:185
10391 msgid "Log in"
10392 msgstr "Ieiet"
10394 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:193
10395 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:203
10396 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:208
10400 msgid "Username:"
10401 msgstr "Lietotājvārds:"
10403 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:220
10404 #, fuzzy
10405 #| msgid "Server Choice"
10406 msgid "Server Choice:"
10407 msgstr "Servera izvēle"
10409 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:343
10410 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10411 msgstr ""
10413 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:347
10414 msgid "Please enter correct captcha!"
10415 msgstr ""
10417 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:371
10418 #, fuzzy
10419 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10420 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10421 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
10423 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:88
10424 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10425 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
10427 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.php:87
10428 msgid "Can not find signon authentication script:"
10429 msgstr ""
10431 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:62
10432 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:58
10433 #, fuzzy
10434 #| msgid "Lines terminated by"
10435 msgid "Columns separated with:"
10436 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10438 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:67
10439 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:64
10440 #, fuzzy
10441 #| msgid "Fields enclosed by"
10442 msgid "Columns enclosed with:"
10443 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
10445 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:72
10446 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:71
10447 #, fuzzy
10448 #| msgid "Fields escaped by"
10449 msgid "Columns escaped with:"
10450 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
10452 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:77
10453 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:78
10454 #, fuzzy
10455 #| msgid "Lines terminated by"
10456 msgid "Lines terminated with:"
10457 msgstr "Rindas atdalītas ar"
10459 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:82
10460 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:52
10461 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:83
10462 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:188
10463 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:67
10464 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:131
10465 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:87
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Replace NULL by"
10468 msgid "Replace NULL with:"
10469 msgstr "Aizvietot NULL ar"
10471 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:87
10472 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:57
10473 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:67
10477 #, fuzzy
10478 #| msgid "Excel edition"
10479 msgid "Excel edition:"
10480 msgstr "Excel redakcija"
10482 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:77
10483 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:159
10484 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:120
10485 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:76
10486 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:135
10487 #, fuzzy
10488 msgid "Data dump options"
10489 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10491 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:207
10492 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:270
10493 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2346
10494 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:190
10495 msgid "Dumping data for table"
10496 msgstr "Dati tabulai"
10498 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:487
10499 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:608
10500 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:448
10501 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:316
10502 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:97 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
10503 #, fuzzy
10504 msgid "Event"
10505 msgstr "Nosūtīts"
10507 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:488
10508 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:611
10509 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:449
10510 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:318
10511 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:486 libraries/rte/rte_routines.lib.php:993
10512 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:381
10513 #, fuzzy
10514 #| msgid "Description"
10515 msgid "Definition"
10516 msgstr "Apraksts"
10518 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:560
10519 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:690
10520 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2002
10521 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:513
10522 msgid "Table structure for table"
10523 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10525 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:585
10526 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:723
10527 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2072
10528 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:538
10529 #, fuzzy
10530 msgid "Structure for view"
10531 msgstr "Tikai struktūra"
10533 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:599
10534 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:744
10535 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2117
10536 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:554
10537 msgid "Stand-in structure for view"
10538 msgstr ""
10540 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:83
10541 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10542 msgstr ""
10544 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:48
10545 #, fuzzy
10546 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10547 msgid "Content of table @TABLE@"
10548 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
10550 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:49
10551 msgid "(continued)"
10552 msgstr "(turpinājums)"
10554 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:50
10555 #, fuzzy
10556 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10557 msgid "Structure of table @TABLE@"
10558 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
10560 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:112
10561 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:91
10562 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:224
10563 #, fuzzy
10564 #| msgid "Transformation options"
10565 msgid "Object creation options"
10566 msgstr "Transformācijas opcijas"
10568 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:118
10569 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:170
10570 #, fuzzy
10571 #| msgid "Table caption"
10572 msgid "Table caption:"
10573 msgstr "Tabulas virsraksts"
10575 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:124
10576 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:176
10577 #, fuzzy
10578 #| msgid "Table caption"
10579 msgid "Table caption (continued):"
10580 msgstr "Tabulas virsraksts"
10582 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:130
10583 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:182
10584 #, fuzzy
10585 #| msgid "Label key"
10586 msgid "Label key:"
10587 msgstr "Etiķetes atslēga"
10589 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:137
10590 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:98
10591 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:121
10592 #, fuzzy
10593 #| msgid "Disable foreign key checks"
10594 msgid "Display foreign key relationships"
10595 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
10597 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:143
10598 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:104
10599 #, fuzzy
10600 #| msgid "Displaying Column Comments"
10601 msgid "Display comments"
10602 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
10604 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:149
10605 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:110
10606 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:128
10607 #, fuzzy
10608 #| msgid "Available MIME types"
10609 msgid "Display MIME types"
10610 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
10612 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:165
10613 #, fuzzy
10614 #| msgid "Put fields names in the first row"
10615 msgid "Put columns names in the first row:"
10616 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
10618 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:213
10619 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:691
10620 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:235
10621 #: libraries/replication_gui.lib.php:435 libraries/replication_gui.lib.php:697
10622 #, fuzzy
10623 #| msgid "Host"
10624 msgid "Host:"
10625 msgstr "Hosts"
10627 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:218
10628 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:697
10629 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:240
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Generation Time"
10632 msgid "Generation Time:"
10633 msgstr "Izveidošanas laiks"
10635 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:221
10636 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:703
10637 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:243
10638 #, fuzzy
10639 #| msgid "PHP Version"
10640 msgid "PHP Version:"
10641 msgstr "PHP Versija"
10643 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:251
10644 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:892
10645 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:404
10646 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:118
10647 #, fuzzy
10648 #| msgid "Database"
10649 msgid "Database:"
10650 msgstr "Datubāze"
10652 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:324
10653 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2185
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "Data"
10656 msgid "Data:"
10657 msgstr "Dati"
10659 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:504
10660 #, fuzzy
10661 #| msgid "Structure"
10662 msgid "Structure:"
10663 msgstr "Struktūra"
10665 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:79
10666 #, fuzzy
10667 #| msgid "Export"
10668 msgid "Export table names"
10669 msgstr "Eksports"
10671 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:86
10672 #, fuzzy
10673 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10674 msgid "Export table headers"
10675 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
10677 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:100
10678 #, fuzzy
10679 #| msgid "Import files"
10680 msgid "Report title:"
10681 msgstr "Importēt failus"
10683 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:233
10684 #, fuzzy
10685 #| msgid "Dumping data for table"
10686 msgid "Dumping data"
10687 msgstr "Dati tabulai"
10689 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:288
10690 #, fuzzy
10691 msgid "View structure"
10692 msgstr "Struktūra"
10694 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:291
10695 msgid "Stand in"
10696 msgstr ""
10698 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:99
10699 msgid ""
10700 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10701 "and server version)</i>"
10702 msgstr ""
10704 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:107
10705 #, fuzzy
10706 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10707 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10708 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
10710 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:113
10711 msgid ""
10712 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10713 "checked"
10714 msgstr ""
10716 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:172
10717 #, fuzzy
10718 #| msgid "Export type"
10719 msgid "Export metadata"
10720 msgstr "Eksporta veids"
10722 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:187
10723 msgid ""
10724 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:232
10728 #, fuzzy
10729 #| msgid "Statements"
10730 msgid "Add statements:"
10731 msgstr "Parametrs"
10733 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:240
10734 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:249
10735 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:270
10736 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:279
10737 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:303
10738 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:310
10739 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:319
10740 #, fuzzy, php-format
10741 #| msgid "Statements"
10742 msgid "Add %s statement"
10743 msgstr "Parametrs"
10745 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:286
10746 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10747 msgstr ""
10749 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:294
10750 #, fuzzy, php-format
10751 #| msgid "Session value"
10752 msgid "%s value"
10753 msgstr "Sesijas vērtība"
10755 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:328
10756 msgid ""
10757 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10758 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10759 msgstr ""
10761 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:342
10762 #, fuzzy
10763 #| msgid "Transformation options"
10764 msgid "Data creation options"
10765 msgstr "Transformācijas opcijas"
10767 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:347
10768 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2294
10769 msgid "Truncate table before insert"
10770 msgstr ""
10772 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:354
10773 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:360
10777 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10778 msgstr ""
10780 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:372
10781 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:406
10782 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:386
10786 msgid "Function to use when dumping data:"
10787 msgstr ""
10789 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:401
10790 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10791 msgstr ""
10793 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:411
10794 msgid ""
10795 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10796 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10797 "(1,2,3)</code>"
10798 msgstr ""
10800 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:416
10801 msgid ""
10802 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10803 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10804 "(7,8,9)</code>"
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:421
10808 msgid ""
10809 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10810 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10811 msgstr ""
10813 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:426
10814 msgid ""
10815 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10816 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:445
10820 msgid ""
10821 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10822 "0x616263)</i>"
10823 msgstr ""
10825 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:455
10826 msgid ""
10827 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10828 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10829 msgstr ""
10831 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:516
10832 msgid "It appears your database uses routines;"
10833 msgstr ""
10835 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:519
10836 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1545
10837 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2062
10838 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10839 msgstr ""
10841 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1006
10842 #, fuzzy
10843 #| msgid "Static data"
10844 msgid "Metadata"
10845 msgstr "Statiski dati"
10847 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1076
10848 #, fuzzy, php-format
10849 #| msgid "Dumping data for table"
10850 msgid "Metadata for table %s"
10851 msgstr "Dati tabulai"
10853 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1083
10854 #, fuzzy, php-format
10855 #| msgid "Create table on database %s"
10856 msgid "Metadata for database %s"
10857 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
10859 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1415
10860 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:603
10861 msgid "Creation:"
10862 msgstr "Izveidošana:"
10864 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1428
10865 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:610
10866 msgid "Last update:"
10867 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
10869 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1441
10870 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:617
10871 msgid "Last check:"
10872 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
10874 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1488
10875 #, fuzzy, php-format
10876 #| msgid "Table structure for table"
10877 msgid "Error reading structure for table %s:"
10878 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10880 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1542
10881 msgid "It appears your database uses views;"
10882 msgstr ""
10884 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1719
10885 msgid "Constraints for dumped tables"
10886 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10888 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1720
10889 msgid "Constraints for table"
10890 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
10892 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1750
10893 #, fuzzy
10894 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10895 msgid "Indexes for dumped tables"
10896 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10898 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1751
10899 #, fuzzy
10900 #| msgid "Inside table(s):"
10901 msgid "Indexes for table"
10902 msgstr "Tabulā(s):"
10904 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1779
10905 #, fuzzy
10906 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10907 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10908 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10910 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1780
10911 #, fuzzy
10912 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10913 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10914 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10916 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1855
10917 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10918 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
10920 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1878
10921 #, fuzzy
10922 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10923 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10924 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
10926 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2059
10927 msgid "It appears your table uses triggers;"
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2096
10931 #, fuzzy, php-format
10932 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10933 msgstr "Tikai struktūra"
10935 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2120
10936 msgid "(See below for the actual view)"
10937 msgstr ""
10939 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2204
10940 #, fuzzy, php-format
10941 #| msgid "Allows reading data."
10942 msgid "Error reading data for table %s:"
10943 msgstr "Ļauj lasīt datus."
10945 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:97
10946 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10947 msgstr ""
10949 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:140
10950 msgid "Export contents"
10951 msgstr ""
10953 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:119
10954 #, fuzzy
10955 #| msgid "Table"
10956 msgid "Table:"
10957 msgstr "Tabula"
10959 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:120
10960 msgid "Purpose:"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:501
10964 #, fuzzy
10965 #| msgid "MIME type"
10966 msgid "MIME"
10967 msgstr "MIME tips"
10969 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:51
10970 msgid ""
10971 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10972 msgstr ""
10974 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:61
10975 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:63
10976 msgid ""
10977 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10978 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:70
10982 msgid ""
10983 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10984 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10985 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10986 msgstr ""
10988 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:78
10989 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:73
10990 #, fuzzy
10991 #| msgid "Column names"
10992 msgid "Column names: "
10993 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10995 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:118
10996 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:133
10997 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:144
10998 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:153
10999 #, php-format
11000 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11001 msgstr ""
11003 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:205
11004 #, php-format
11005 msgid ""
11006 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11007 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:300
11011 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:661
11012 #, php-format
11013 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11014 msgstr ""
11016 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:531
11017 #, php-format
11018 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11019 msgstr ""
11021 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:111
11022 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11023 msgstr ""
11025 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:52
11026 msgid "MediaWiki Table"
11027 msgstr ""
11029 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:275
11030 #, php-format
11031 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
11032 msgstr ""
11034 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:77
11035 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11036 msgstr ""
11038 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:83
11039 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:151
11043 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:110
11044 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:175
11045 msgid ""
11046 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11047 "the issue and try again."
11048 msgstr ""
11050 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:162
11051 #, fuzzy
11052 #| msgid "Documentation"
11053 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11054 msgstr "Dokumentācija"
11056 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:45
11057 msgid "ESRI Shape File"
11058 msgstr ""
11060 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:77
11061 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:153
11062 #, php-format
11063 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11064 msgstr ""
11066 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:183
11067 #, php-format
11068 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11069 msgstr ""
11071 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:230
11072 msgid "The imported file does not contain any data!"
11073 msgstr ""
11075 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:67
11076 #, fuzzy
11077 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11078 msgid "SQL compatibility mode:"
11079 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
11081 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:79
11082 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:43
11086 msgid "XML"
11087 msgstr "XML"
11089 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:289
11090 msgid "SCHEMA ERROR: "
11091 msgstr ""
11093 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:60
11094 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:68
11095 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:68
11096 #, fuzzy
11097 #| msgid "Creation"
11098 msgid "Orientation"
11099 msgstr "Izveidošana"
11101 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:64
11102 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:72
11103 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:72
11104 msgid "Landscape"
11105 msgstr "Ainava"
11107 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:65
11108 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:73
11109 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:73
11110 msgid "Portrait"
11111 msgstr "Portrets"
11113 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:62
11114 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:62
11115 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.php:61
11116 msgid "Same width for all tables"
11117 msgstr ""
11119 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:87
11120 msgid "Show grid"
11121 msgstr "Rādīt režģi"
11123 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:93
11124 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
11125 #, fuzzy
11126 #| msgid "Data Dictionary"
11127 msgid "Data dictionary"
11128 msgstr "Datu vārdnīca"
11130 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:99
11131 #, fuzzy
11132 #| msgid "Number of rows per page"
11133 msgid "Order of the tables"
11134 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11136 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:104
11137 #, fuzzy
11138 #| msgid "Ascending"
11139 msgid "Name (Ascending)"
11140 msgstr "Augošā secībā"
11142 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:105
11143 #, fuzzy
11144 #| msgid "Descending"
11145 msgid "Name (Descending)"
11146 msgstr "Dilstošā secībā"
11148 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.php:74
11149 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.php:92
11150 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.php:94
11151 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.php:92
11152 #, fuzzy, php-format
11153 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11154 msgid "The %s table doesn't exist!"
11155 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
11157 #: libraries/plugins/schema/eps/EpsRelationSchema.php:64
11158 #: libraries/plugins/schema/svg/SvgRelationSchema.php:68
11159 #, fuzzy, php-format
11160 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11161 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11162 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11164 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf.php:238
11165 #, fuzzy
11166 #| msgid "Invalid export type"
11167 msgid "PDF export page"
11168 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11170 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:102
11171 #, fuzzy, php-format
11172 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11173 msgid "Schema of the %s database"
11174 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
11176 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:130
11177 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:525
11178 msgid "Relational schema"
11179 msgstr "Relāciju shēma"
11181 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:486
11182 msgid "Table of contents"
11183 msgstr "Satura rādītājs"
11185 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:634
11186 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:657
11187 #: libraries/tracking.lib.php:894
11188 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:16
11189 msgid "Extra"
11190 msgstr "Ekstras"
11192 #: libraries/plugins/transformations/abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
11193 msgid ""
11194 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11195 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11196 msgstr ""
11198 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
11199 msgid ""
11200 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11201 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11202 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11203 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11204 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11205 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11206 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11207 "gmdate() function."
11208 msgstr ""
11210 #: libraries/plugins/transformations/abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
11211 #, fuzzy
11212 #| msgid ""
11213 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11214 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11215 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11216 #| "set the first option to the empty string."
11217 msgid ""
11218 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11219 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11220 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11221 "need to set the first option to the empty string."
11222 msgstr ""
11223 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
11224 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
11225 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
11227 #: libraries/plugins/transformations/abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
11228 #, fuzzy
11229 #| msgid ""
11230 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11231 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11232 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11233 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11234 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11235 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11236 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11237 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11238 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11239 #| "(Default 1)."
11240 msgid ""
11241 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11242 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11243 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11244 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11245 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11246 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11247 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11248 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11249 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11250 "appears all on one line (Default 1)."
11251 msgstr ""
11252 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
11253 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
11254 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
11255 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
11256 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
11257 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
11258 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
11259 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
11260 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
11262 #: libraries/plugins/transformations/abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
11263 #, fuzzy
11264 #| msgid ""
11265 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11266 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11267 msgid ""
11268 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11269 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11270 msgstr ""
11271 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
11272 "veikta."
11274 #: libraries/plugins/transformations/abs/HexTransformationsPlugin.php:28
11275 msgid ""
11276 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11277 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11278 msgstr ""
11280 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11281 msgid "Displays a link to download this image."
11282 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
11284 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
11285 msgid ""
11286 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11287 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
11291 msgid "Image preview here"
11292 msgstr ""
11294 #: libraries/plugins/transformations/abs/InlineTransformationsPlugin.php:35
11295 msgid ""
11296 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11297 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11298 msgstr ""
11299 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
11300 "oriģinālās proporcijas)."
11302 #: libraries/plugins/transformations/abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11303 msgid ""
11304 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11305 "in Internet standard dotted format."
11306 msgstr ""
11308 #: libraries/plugins/transformations/abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11309 msgid ""
11310 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11311 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11312 "string)."
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11316 msgid ""
11317 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11318 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11319 msgstr ""
11321 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11322 #, php-format
11323 msgid "Validation failed for the input string %s."
11324 msgstr ""
11326 #: libraries/plugins/transformations/abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
11327 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11328 msgstr ""
11330 #: libraries/plugins/transformations/abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
11331 msgid ""
11332 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11333 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11334 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11335 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11336 "(Default: \"…\")."
11337 msgstr ""
11338 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
11339 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
11340 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
11341 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
11343 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
11344 msgid ""
11345 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11346 "input."
11347 msgstr ""
11349 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
11350 #, fuzzy
11351 #| msgid ""
11352 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11353 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
11354 #| "options are the width and the height in pixels."
11355 msgid ""
11356 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11357 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11358 "third options are the width and the height in pixels."
11359 msgstr ""
11360 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11361 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
11362 "trešā ir augstums."
11364 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
11365 #, fuzzy
11366 #| msgid ""
11367 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
11368 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title  "
11369 #| "the link."
11370 msgid ""
11371 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11372 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11373 "the link."
11374 msgstr ""
11375 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11376 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
11378 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.php:29
11379 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11380 msgstr ""
11382 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.php:29
11383 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11384 msgstr ""
11386 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.php:29
11387 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11388 msgstr ""
11390 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.php:29
11391 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11392 msgstr ""
11394 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11395 msgid ""
11396 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11397 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11398 msgstr ""
11400 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.php:47
11401 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11402 msgstr ""
11404 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.php:47
11405 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11406 msgstr ""
11408 #: libraries/pmd_common.php:546
11409 #, fuzzy
11410 msgid "Error: relationship already exists."
11411 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11413 #: libraries/pmd_common.php:592
11414 #, fuzzy
11415 #| msgid "Modifications have been saved"
11416 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
11417 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11419 #: libraries/pmd_common.php:598
11420 #, fuzzy
11421 #| msgid "File could not be read"
11422 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
11423 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11425 #: libraries/pmd_common.php:603
11426 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11427 msgstr ""
11429 #: libraries/pmd_common.php:608
11430 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11431 msgstr ""
11433 #: libraries/pmd_common.php:630
11434 #, fuzzy
11435 msgid "Internal relationship has been added."
11436 msgstr "Iekšējās relācijas"
11438 #: libraries/pmd_common.php:636
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid "File could not be read"
11441 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
11442 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11444 #: libraries/pmd_common.php:674
11445 #, fuzzy
11446 #| msgid "Modifications have been saved"
11447 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
11448 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11450 #: libraries/pmd_common.php:680
11451 #, fuzzy
11452 #| msgid "File could not be read"
11453 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
11454 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11456 #: libraries/pmd_common.php:707
11457 #, fuzzy
11458 #| msgid "File could not be read"
11459 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
11460 msgstr "Nevar nolasīt failu"
11462 #: libraries/pmd_common.php:711
11463 #, fuzzy
11464 msgid "Internal relationship has been removed."
11465 msgstr "Iekšējās relācijas"
11467 #: libraries/relation.lib.php:90
11468 msgid "not OK"
11469 msgstr "nav OK"
11471 #: libraries/relation.lib.php:94
11472 #, fuzzy
11473 #| msgid "OK"
11474 msgctxt "Correctly working"
11475 msgid "OK"
11476 msgstr "Labi"
11478 #: libraries/relation.lib.php:97
11479 msgid "Enabled"
11480 msgstr "Ieslēgts"
11482 #: libraries/relation.lib.php:101
11483 #, fuzzy
11484 #| msgid "Modifications have been saved"
11485 msgid "Configuration of pmadb…"
11486 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11488 #: libraries/relation.lib.php:105 libraries/relation.lib.php:141
11489 msgid "General relation features"
11490 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
11492 #: libraries/relation.lib.php:152
11493 msgid "Display Features"
11494 msgstr "Rādīt iespējas"
11496 #: libraries/relation.lib.php:169
11497 #, fuzzy
11498 #| msgid "Creation of PDFs"
11499 msgid "Designer and creation of PDFs"
11500 msgstr "PDF failu izveide"
11502 #: libraries/relation.lib.php:180
11503 msgid "Displaying Column Comments"
11504 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11506 #: libraries/relation.lib.php:186
11507 msgid "Browser transformation"
11508 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
11510 #: libraries/relation.lib.php:193
11511 #, fuzzy
11512 #| msgid ""
11513 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11514 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11515 msgstr ""
11516 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
11518 #: libraries/relation.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:396
11519 msgid "Bookmarked SQL query"
11520 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
11522 #: libraries/relation.lib.php:220
11523 msgid "SQL history"
11524 msgstr "SQL vēsture"
11526 #: libraries/relation.lib.php:231
11527 msgid "Persistent recently used tables"
11528 msgstr ""
11530 #: libraries/relation.lib.php:242
11531 #, fuzzy
11532 #| msgid "The server is not responding"
11533 msgid "Persistent favorite tables"
11534 msgstr "Serveris neatbild"
11536 #: libraries/relation.lib.php:253
11537 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11538 msgstr ""
11540 #: libraries/relation.lib.php:275
11541 msgid "User preferences"
11542 msgstr ""
11544 #: libraries/relation.lib.php:292
11545 #, fuzzy
11546 #| msgid "Modifications have been saved"
11547 msgid "Configurable menus"
11548 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11550 #: libraries/relation.lib.php:303
11551 msgid "Hide/show navigation items"
11552 msgstr ""
11554 #: libraries/relation.lib.php:314
11555 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11556 msgstr ""
11558 #: libraries/relation.lib.php:325
11559 msgid "Managing Central list of columns"
11560 msgstr ""
11562 #: libraries/relation.lib.php:336
11563 #, fuzzy
11564 #| msgid "Rename table to"
11565 msgid "Remembering Designer Settings"
11566 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11568 #: libraries/relation.lib.php:347
11569 #, fuzzy
11570 #| msgid "Invalid export type"
11571 msgid "Saving export templates"
11572 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11574 #: libraries/relation.lib.php:355
11575 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/relation.lib.php:361
11579 #, php-format
11580 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/relation.lib.php:366
11584 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/relation.lib.php:369
11588 msgid ""
11589 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11590 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11591 msgstr ""
11593 #: libraries/relation.lib.php:374
11594 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11595 msgstr ""
11597 #: libraries/relation.lib.php:1691
11598 msgid "no description"
11599 msgstr "Bez apraksta"
11601 #: libraries/relation.lib.php:1884
11602 msgid ""
11603 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11604 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11605 "phpMyAdmin configuration storage there."
11606 msgstr ""
11608 #: libraries/relation.lib.php:1999
11609 #, php-format
11610 msgid ""
11611 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11612 "configuration storage there."
11613 msgstr ""
11615 #: libraries/relation.lib.php:2007
11616 #, php-format
11617 msgid ""
11618 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11619 msgstr ""
11621 #: libraries/relation.lib.php:2015
11622 #, php-format
11623 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11624 msgstr ""
11626 #: libraries/replication_gui.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:345
11627 #: templates/server/databases/table_header.phtml:28
11628 msgid "Master replication"
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/replication_gui.lib.php:47
11632 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11633 msgstr ""
11635 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
11636 msgid "Show connected slaves"
11637 msgstr ""
11639 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:693
11640 msgid "Add slave replication user"
11641 msgstr ""
11643 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11644 msgid "Master configuration"
11645 msgstr ""
11647 #: libraries/replication_gui.lib.php:90
11648 msgid ""
11649 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11650 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11651 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11652 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11653 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11654 msgstr ""
11656 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11657 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/replication_gui.lib.php:101
11661 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
11665 #, fuzzy
11666 msgid "Please select databases:"
11667 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
11669 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
11670 msgid ""
11671 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11672 "and please restart the MySQL server afterwards."
11673 msgstr ""
11675 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
11676 msgid ""
11677 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11678 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11679 "master."
11680 msgstr ""
11682 #: libraries/replication_gui.lib.php:141
11683 #: templates/server/databases/table_header.phtml:33
11684 msgid "Slave replication"
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/replication_gui.lib.php:149
11688 #, fuzzy
11689 #| msgid "% aborted connections"
11690 msgid "Master connection:"
11691 msgstr "Konekcijas"
11693 #: libraries/replication_gui.lib.php:216
11694 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11695 msgstr ""
11697 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
11698 msgid "Slave IO Thread not running!"
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/replication_gui.lib.php:233
11702 msgid ""
11703 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11704 msgstr ""
11706 #: libraries/replication_gui.lib.php:239
11707 msgid "See slave status table"
11708 msgstr ""
11710 #: libraries/replication_gui.lib.php:244
11711 msgid "Control slave:"
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/replication_gui.lib.php:250
11715 #, fuzzy
11716 msgid "Full start"
11717 msgstr "Pilni teksti"
11719 #: libraries/replication_gui.lib.php:251
11720 msgid "Full stop"
11721 msgstr ""
11723 #: libraries/replication_gui.lib.php:254
11724 msgid "Reset slave"
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
11728 #, fuzzy
11729 #| msgid "Structure only"
11730 msgid "Start SQL Thread only"
11731 msgstr "Tikai struktūra"
11733 #: libraries/replication_gui.lib.php:260
11734 msgid "Stop SQL Thread only"
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/replication_gui.lib.php:264
11738 #, fuzzy
11739 #| msgid "Structure only"
11740 msgid "Start IO Thread only"
11741 msgstr "Tikai struktūra"
11743 #: libraries/replication_gui.lib.php:267
11744 msgid "Stop IO Thread only"
11745 msgstr ""
11747 #: libraries/replication_gui.lib.php:276 libraries/replication_gui.lib.php:403
11748 msgid "Change or reconfigure master server"
11749 msgstr ""
11751 #: libraries/replication_gui.lib.php:287
11752 #, php-format
11753 msgid ""
11754 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11755 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/replication_gui.lib.php:309
11759 msgid "Error management:"
11760 msgstr ""
11762 #: libraries/replication_gui.lib.php:312
11763 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11764 msgstr ""
11766 #: libraries/replication_gui.lib.php:316
11767 msgid "Skip current error"
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/replication_gui.lib.php:321
11771 #, php-format
11772 msgid "Skip next %s errors."
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/replication_gui.lib.php:348
11776 #, php-format
11777 msgid ""
11778 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11779 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11780 msgstr ""
11782 #: libraries/replication_gui.lib.php:402
11783 msgid "Slave configuration"
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/replication_gui.lib.php:405
11787 msgid ""
11788 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
11789 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/replication_gui.lib.php:412 libraries/replication_gui.lib.php:782
11793 #: libraries/server_privileges.lib.php:1492
11794 #, fuzzy
11795 #| msgid "User name"
11796 msgid "User name:"
11797 msgstr "Lietotājvārds"
11799 #: libraries/replication_gui.lib.php:418 libraries/replication_gui.lib.php:786
11800 #: libraries/replication_gui.lib.php:799
11801 #: libraries/server_privileges.lib.php:1497
11802 #: libraries/server_privileges.lib.php:1519
11803 #: libraries/server_privileges.lib.php:2537
11804 #: libraries/server_privileges.lib.php:3498
11805 msgid "User name"
11806 msgstr "Lietotājvārds"
11808 #: libraries/replication_gui.lib.php:429 libraries/replication_gui.lib.php:849
11809 #: libraries/replication_gui.lib.php:861
11810 #: libraries/server_privileges.lib.php:1658
11811 #: libraries/server_privileges.lib.php:1675
11812 #: libraries/server_privileges.lib.php:3500
11813 msgid "Password"
11814 msgstr "Parole"
11816 #: libraries/replication_gui.lib.php:447
11817 #, fuzzy
11818 msgid "Port:"
11819 msgstr "Kārtošana"
11821 #: libraries/replication_gui.lib.php:531
11822 msgid "Master status"
11823 msgstr ""
11825 #: libraries/replication_gui.lib.php:534
11826 msgid "Slave status"
11827 msgstr ""
11829 #: libraries/replication_gui.lib.php:543
11830 #: libraries/server_status_variables.lib.php:217
11831 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:4
11832 msgid "Variable"
11833 msgstr "Mainīgais"
11835 #: libraries/replication_gui.lib.php:618 libraries/replication_gui.lib.php:701
11836 #: libraries/replication_gui.lib.php:834
11837 #: libraries/server_status_processes.lib.php:76
11838 msgid "Host"
11839 msgstr "Hosts"
11841 #: libraries/replication_gui.lib.php:635
11842 msgid ""
11843 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11844 "this list."
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/replication_gui.lib.php:739
11848 #: libraries/server_privileges.lib.php:1593
11849 msgid "Any host"
11850 msgstr "Jebkurš hosts"
11852 #: libraries/replication_gui.lib.php:744
11853 #: libraries/server_privileges.lib.php:1601
11854 msgid "Local"
11855 msgstr "Lokāls"
11857 #: libraries/replication_gui.lib.php:751
11858 #: libraries/server_privileges.lib.php:1610
11859 msgid "This Host"
11860 msgstr "Šis hosts"
11862 #: libraries/replication_gui.lib.php:790
11863 #: libraries/server_privileges.lib.php:1503
11864 msgid "Any user"
11865 msgstr "Jebkurš lietotājs"
11867 #: libraries/replication_gui.lib.php:795 libraries/replication_gui.lib.php:828
11868 #: libraries/replication_gui.lib.php:857
11869 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
11870 #, fuzzy
11871 #| msgid "Use text field"
11872 msgid "Use text field:"
11873 msgstr "Lietot teksta lauku"
11875 #: libraries/replication_gui.lib.php:822
11876 #: libraries/server_privileges.lib.php:1620
11877 msgid "Use Host Table"
11878 msgstr "Lietot hostu tabulu"
11880 #: libraries/replication_gui.lib.php:838
11881 #: libraries/server_privileges.lib.php:1646
11882 msgid ""
11883 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11884 "table are used instead."
11885 msgstr ""
11887 #: libraries/replication_gui.lib.php:869
11888 #: libraries/server_privileges.lib.php:1690
11889 msgid "Re-type"
11890 msgstr "Atkārtojiet"
11892 #: libraries/replication_gui.lib.php:873
11893 #, fuzzy
11894 #| msgid "Change password"
11895 msgid "Generate password:"
11896 msgstr "Mainīt paroli"
11898 #: libraries/replication_gui.lib.php:905
11899 msgid ""
11900 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11901 "in phpMyAdmin configuration."
11902 msgstr ""
11904 #: libraries/replication_gui.lib.php:914
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "Chart generated successfully."
11907 msgid "Replication started successfully."
11908 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11910 #: libraries/replication_gui.lib.php:915
11911 msgid "Error starting replication."
11912 msgstr ""
11914 #: libraries/replication_gui.lib.php:918
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Chart generated successfully."
11917 msgid "Replication stopped successfully."
11918 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11920 #: libraries/replication_gui.lib.php:919
11921 msgid "Error stopping replication."
11922 msgstr ""
11924 #: libraries/replication_gui.lib.php:922
11925 #, fuzzy
11926 #| msgid "Chart generated successfully."
11927 msgid "Replication resetting successfully."
11928 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11930 #: libraries/replication_gui.lib.php:923
11931 msgid "Error resetting replication."
11932 msgstr ""
11934 #: libraries/replication_gui.lib.php:926
11935 msgid "Success."
11936 msgstr ""
11938 #: libraries/replication_gui.lib.php:927
11939 #, fuzzy
11940 #| msgid "Error"
11941 msgid "Error."
11942 msgstr "Kļūda"
11944 #: libraries/replication_gui.lib.php:972
11945 msgid "Unknown error"
11946 msgstr ""
11948 #: libraries/replication_gui.lib.php:982
11949 #, php-format
11950 msgid "Unable to connect to master %s."
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/replication_gui.lib.php:993
11954 msgid ""
11955 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/replication_gui.lib.php:1011
11959 msgid "Unable to change master!"
11960 msgstr ""
11962 #: libraries/replication_gui.lib.php:1015
11963 #, fuzzy, php-format
11964 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11965 msgid "Master server changed successfully to %s."
11966 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11968 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
11969 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:150 libraries/rte/rte_routines.lib.php:226
11970 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
11971 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:367
11972 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1475
11973 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:85 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
11974 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:126
11975 #, php-format
11976 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130
11980 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11981 msgstr ""
11983 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137
11984 #, fuzzy, php-format
11985 #| msgid "Table %s has been dropped."
11986 msgid "Event %1$s has been modified."
11987 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11989 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157
11990 #, fuzzy, php-format
11991 msgid "Event %1$s has been created."
11992 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11994 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:171 libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
11995 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
11996 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11997 msgstr ""
11999 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:224
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Edit event"
12002 msgstr "Nosūtīts"
12004 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:390 libraries/rte/rte_routines.lib.php:890
12005 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:327 view_create.php:205
12006 msgid "Details"
12007 msgstr ""
12009 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:393
12010 #, fuzzy
12011 #| msgid "Event type"
12012 msgid "Event name"
12013 msgstr "Notikuma tips"
12015 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:436 libraries/rte/rte_routines.lib.php:913
12016 #, fuzzy, php-format
12017 #| msgid "Change"
12018 msgid "Change to %s"
12019 msgstr "Labot"
12021 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:442
12022 msgid "Execute at"
12023 msgstr ""
12025 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:450
12026 #, fuzzy
12027 #| msgid "Execute bookmarked query"
12028 msgid "Execute every"
12029 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
12031 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
12032 #, fuzzy
12033 msgctxt "Start of recurring event"
12034 msgid "Start"
12035 msgstr "Statuss"
12037 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:478
12038 #, fuzzy
12039 #| msgid "End"
12040 msgctxt "End of recurring event"
12041 msgid "End"
12042 msgstr "Beigas"
12044 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:492
12045 #, fuzzy
12046 #| msgid "Complete inserts"
12047 msgid "On completion preserve"
12048 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
12050 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:497 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1028
12051 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387 view_create.php:234
12052 msgid "Definer"
12053 msgstr ""
12055 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:541 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
12056 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:426
12057 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
12058 msgstr ""
12060 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:548
12061 msgid "You must provide an event name!"
12062 msgstr ""
12064 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:563
12065 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:582
12069 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
12070 msgstr ""
12072 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:586
12073 msgid "You must provide a valid type for the event."
12074 msgstr ""
12076 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:610
12077 msgid "You must provide an event definition."
12078 msgstr ""
12080 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:47 libraries/rte/rte_general.lib.php:75
12081 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:158
12082 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1312
12083 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1522
12084 #, fuzzy
12085 #| msgid "Processes"
12086 msgid "Error in processing request:"
12087 msgstr "Procesi"
12089 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
12090 msgid "OFF"
12091 msgstr ""
12093 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
12094 msgid "ON"
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
12098 msgid "Event scheduler status"
12099 msgstr ""
12101 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:37
12102 msgid "The backed up query was:"
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:82
12106 #, fuzzy
12107 #| msgid "Table options"
12108 msgid "Returns"
12109 msgstr "Tabulas opcijas"
12111 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:78
12112 msgid ""
12113 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
12114 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
12115 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
12116 "problems."
12117 msgstr ""
12119 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:129
12120 msgid "Edit routine"
12121 msgstr ""
12123 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:207
12124 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1118
12125 #, php-format
12126 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
12127 msgstr ""
12129 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
12130 #, fuzzy, php-format
12131 msgid "Routine %1$s has been created."
12132 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12134 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:379
12135 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
12136 msgstr ""
12138 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:435
12139 #, fuzzy, php-format
12140 #| msgid "Table %s has been dropped."
12141 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
12142 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12144 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:440
12145 #, fuzzy, php-format
12146 #| msgid "Table %s has been dropped."
12147 msgid "Routine %1$s has been modified."
12148 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12150 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:893
12151 #, fuzzy
12152 #| msgid "Column names"
12153 msgid "Routine name"
12154 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
12156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:919
12157 msgid "Parameters"
12158 msgstr ""
12160 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
12161 #, fuzzy
12162 #| msgid "Creation"
12163 msgid "Direction"
12164 msgstr "Izveidošana"
12166 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:948
12167 #, fuzzy
12168 #| msgid "Add new field"
12169 msgid "Add parameter"
12170 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12172 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:952
12173 #, fuzzy
12174 #| msgid "Rename database to"
12175 msgid "Remove last parameter"
12176 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
12178 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957
12179 msgid "Return type"
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
12183 #, fuzzy
12184 #| msgid "Length/Values"
12185 msgid "Return length/values"
12186 msgstr "Garums/Vērtības*"
12188 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
12189 #, fuzzy
12190 #| msgid "Table options"
12191 msgid "Return options"
12192 msgstr "Tabulas opcijas"
12194 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
12195 msgid "Is deterministic"
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1018
12199 msgid ""
12200 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
12201 "refer to the documentation for more details"
12202 msgstr ""
12204 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1033
12205 #, fuzzy
12206 #| msgid "Query type"
12207 msgid "Security type"
12208 msgstr "Vaicājuma tips"
12210 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1042
12211 msgid "SQL data access"
12212 msgstr ""
12214 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1125
12215 msgid "You must provide a routine name!"
12216 msgstr ""
12218 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1159
12219 #, php-format
12220 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
12221 msgstr ""
12223 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1181
12224 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
12225 msgid ""
12226 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
12227 "VARCHAR and VARBINARY."
12228 msgstr ""
12230 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1207
12231 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
12232 msgstr ""
12234 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1226
12235 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
12236 msgstr ""
12238 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1286
12239 msgid "You must provide a routine definition."
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1398
12243 #, php-format
12244 msgid "Execution results of routine %s"
12245 msgstr ""
12247 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
12248 #, php-format
12249 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12250 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12251 msgstr[0] ""
12252 msgstr[1] ""
12253 msgstr[2] ""
12255 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1510
12256 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1517
12257 msgid "Execute routine"
12258 msgstr ""
12260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1597
12261 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1600
12262 msgid "Routine parameters"
12263 msgstr ""
12265 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
12266 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12267 msgstr ""
12269 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:113
12270 #, fuzzy, php-format
12271 #| msgid "Table %s has been dropped."
12272 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12273 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12275 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
12276 #, fuzzy, php-format
12277 msgid "Trigger %1$s has been created."
12278 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
12280 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:209
12281 #, fuzzy
12282 msgid "Edit trigger"
12283 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12285 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:330
12286 #, fuzzy
12287 #| msgid "server name"
12288 msgid "Trigger name"
12289 msgstr "Lietotājvārds"
12291 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:353
12292 #, fuzzy
12293 #| msgid "Time"
12294 msgctxt "Trigger action time"
12295 msgid "Time"
12296 msgstr "Laiks"
12298 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:433
12299 msgid "You must provide a trigger name!"
12300 msgstr ""
12302 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:440
12303 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12304 msgstr ""
12306 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:447
12307 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12308 msgstr ""
12310 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:455
12311 msgid "You must provide a valid table name!"
12312 msgstr ""
12314 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:461
12315 msgid "You must provide a trigger definition."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12319 #, fuzzy
12320 #| msgid "Add new field"
12321 msgid "Add routine"
12322 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12324 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12325 #, php-format
12326 msgid "Export of routine %s"
12327 msgstr ""
12329 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12330 #, fuzzy
12331 #| msgid "Add new field"
12332 msgid "routine"
12333 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12335 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12336 #, fuzzy
12337 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12338 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12339 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12341 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12342 #, php-format
12343 msgid ""
12344 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12345 "necessary privileges to edit this routine."
12346 msgstr ""
12348 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
12349 #, php-format
12350 msgid ""
12351 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12352 "necessary privileges to view/export this routine."
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
12356 #, fuzzy, php-format
12357 #| msgid "No tables found in database."
12358 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12359 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12361 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12362 msgid "There are no routines to display."
12363 msgstr ""
12365 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12366 #, fuzzy
12367 msgid "Add trigger"
12368 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12370 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
12371 #, php-format
12372 msgid "Export of trigger %s"
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:52
12376 #, fuzzy
12377 msgid "trigger"
12378 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12380 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
12381 #, fuzzy
12382 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12383 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12384 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12386 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
12387 #, fuzzy, php-format
12388 #| msgid "No tables found in database."
12389 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12390 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12392 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12393 msgid "There are no triggers to display."
12394 msgstr ""
12396 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Add event"
12399 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
12401 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:65
12402 #, fuzzy, php-format
12403 #| msgid "No rows selected"
12404 msgid "Export of event %s"
12405 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
12407 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:66
12408 #, fuzzy
12409 msgid "event"
12410 msgstr "Nosūtīts"
12412 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:68
12413 #, fuzzy
12414 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12415 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12416 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
12418 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:70
12419 #, fuzzy, php-format
12420 #| msgid "No tables found in database."
12421 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12422 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
12424 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:71
12425 msgid "There are no events to display."
12426 msgstr ""
12428 #: libraries/select_server.lib.php:44 libraries/select_server.lib.php:49
12429 #, fuzzy
12430 #| msgid "Server"
12431 msgid "Current server:"
12432 msgstr "Serveris"
12434 #: libraries/server_common.lib.php:24
12435 msgid "Server variables and settings"
12436 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
12438 #: libraries/server_common.lib.php:27
12439 msgid "Storage Engines"
12440 msgstr ""
12442 #: libraries/server_common.lib.php:36
12443 msgid "Character Sets and Collations"
12444 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
12446 #: libraries/server_common.lib.php:42
12447 msgid "Databases statistics"
12448 msgstr "Datubāzu statistika"
12450 #: libraries/server_privileges.lib.php:209 server_privileges.php:113
12451 msgid "No privileges."
12452 msgstr "Nav privilēģiju."
12454 #: libraries/server_privileges.lib.php:218 server_privileges.php:58
12455 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12456 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
12458 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12459 #: libraries/server_privileges.lib.php:1023
12460 #: libraries/server_privileges.lib.php:1197 server_privileges.php:102
12461 msgid "Allows reading data."
12462 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12464 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12465 #: libraries/server_privileges.lib.php:1028
12466 #: libraries/server_privileges.lib.php:1198 server_privileges.php:78
12467 msgid "Allows inserting and replacing data."
12468 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
12470 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12471 #: libraries/server_privileges.lib.php:1033
12472 #: libraries/server_privileges.lib.php:1199 server_privileges.php:112
12473 msgid "Allows changing data."
12474 msgstr "Ļauj mainīt datus."
12476 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12477 #: libraries/server_privileges.lib.php:1200 server_privileges.php:67
12478 msgid "Allows deleting data."
12479 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12481 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12482 #: libraries/server_privileges.lib.php:1226 server_privileges.php:61
12483 msgid "Allows creating new databases and tables."
12484 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
12486 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12487 #: libraries/server_privileges.lib.php:1238 server_privileges.php:68
12488 msgid "Allows dropping databases and tables."
12489 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
12491 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12492 #: libraries/server_privileges.lib.php:1322 server_privileges.php:96
12493 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12494 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
12496 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12497 #: libraries/server_privileges.lib.php:1326 server_privileges.php:105
12498 msgid "Allows shutting down the server."
12499 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
12501 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12502 #: libraries/server_privileges.lib.php:1318 server_privileges.php:93
12503 msgid "Allows viewing processes of all users."
12504 msgstr ""
12506 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12507 #: libraries/server_privileges.lib.php:1206 server_privileges.php:72
12508 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12509 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
12511 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12512 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038
12513 #: libraries/server_privileges.lib.php:1350 server_privileges.php:94
12514 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12515 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
12517 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12518 #: libraries/server_privileges.lib.php:1234 server_privileges.php:77
12519 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12520 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12522 #: libraries/server_privileges.lib.php:351
12523 #: libraries/server_privileges.lib.php:1232 server_privileges.php:59
12524 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12525 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
12527 #: libraries/server_privileges.lib.php:356
12528 #: libraries/server_privileges.lib.php:1330 server_privileges.php:103
12529 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12530 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
12532 #: libraries/server_privileges.lib.php:362
12533 #: libraries/server_privileges.lib.php:1310 server_privileges.php:107
12534 msgid ""
12535 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12536 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12537 "killing threads of other users."
12538 msgstr ""
12539 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
12540 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
12541 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
12543 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12544 #: libraries/server_privileges.lib.php:1244 server_privileges.php:64
12545 msgid "Allows creating temporary tables."
12546 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12548 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12549 #: libraries/server_privileges.lib.php:1346 server_privileges.php:79
12550 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12551 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12553 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12554 #: libraries/server_privileges.lib.php:1359 server_privileges.php:101
12555 msgid "Needed for the replication slaves."
12556 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
12558 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12559 #: libraries/server_privileges.lib.php:1355 server_privileges.php:99
12560 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12561 msgstr ""
12562 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
12564 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12565 #: libraries/server_privileges.lib.php:406
12566 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
12567 #: libraries/server_privileges.lib.php:1271 server_privileges.php:66
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Allows creating new views."
12570 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12572 #: libraries/server_privileges.lib.php:395
12573 #: libraries/server_privileges.lib.php:1278 server_privileges.php:70
12574 #, fuzzy
12575 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12576 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12577 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12579 #: libraries/server_privileges.lib.php:400
12580 #: libraries/server_privileges.lib.php:1282 server_privileges.php:111
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12583 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12585 #: libraries/server_privileges.lib.php:411
12586 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12587 #: libraries/server_privileges.lib.php:1248 server_privileges.php:104
12588 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12592 #: libraries/server_privileges.lib.php:1252 server_privileges.php:62
12593 #, fuzzy
12594 msgid "Allows creating stored routines."
12595 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12597 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12598 #: libraries/server_privileges.lib.php:1256 server_privileges.php:60
12599 #, fuzzy
12600 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12601 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12603 #: libraries/server_privileges.lib.php:432
12604 #: libraries/server_privileges.lib.php:1363 server_privileges.php:65
12605 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12606 msgstr ""
12608 #: libraries/server_privileges.lib.php:437
12609 #: libraries/server_privileges.lib.php:1258 server_privileges.php:71
12610 msgid "Allows executing stored routines."
12611 msgstr ""
12613 #: libraries/server_privileges.lib.php:713
12614 #, fuzzy
12615 #| msgid "Connections"
12616 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12617 msgstr "Konekcijas"
12619 #: libraries/server_privileges.lib.php:729
12620 #, fuzzy
12621 #| msgid "Connections"
12622 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12623 msgstr "Konekcijas"
12625 #: libraries/server_privileges.lib.php:743
12626 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12627 msgstr ""
12629 #: libraries/server_privileges.lib.php:768
12630 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12631 msgstr ""
12633 #: libraries/server_privileges.lib.php:781
12634 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/server_privileges.lib.php:794
12638 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/server_privileges.lib.php:824 server_privileges.php:84
12642 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12643 msgstr ""
12644 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
12646 #: libraries/server_privileges.lib.php:832 server_privileges.php:87
12647 msgid ""
12648 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12649 "execute per hour."
12650 msgstr ""
12651 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
12652 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
12654 #: libraries/server_privileges.lib.php:841 server_privileges.php:81
12655 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12656 msgstr ""
12657 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12659 #: libraries/server_privileges.lib.php:850 server_privileges.php:91
12660 #, fuzzy
12661 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12662 msgstr ""
12663 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12665 #: libraries/server_privileges.lib.php:895
12666 #: libraries/server_privileges.lib.php:3311
12667 #: libraries/server_privileges.lib.php:3313
12668 #: libraries/server_privileges.lib.php:4528
12669 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:11
12670 #, fuzzy
12671 #| msgid "Add new field"
12672 msgid "Routine"
12673 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12675 #: libraries/server_privileges.lib.php:927
12676 msgid ""
12677 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12678 "that user possess on this routine."
12679 msgstr ""
12681 #: libraries/server_privileges.lib.php:934
12682 #, fuzzy
12683 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12684 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12686 #: libraries/server_privileges.lib.php:939
12687 #, fuzzy
12688 msgid "Allows executing this routine."
12689 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12691 #: libraries/server_privileges.lib.php:989
12692 #: libraries/server_privileges.lib.php:1158
12693 #: libraries/server_privileges.lib.php:3306
12694 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:19
12695 msgid "Table-specific privileges"
12696 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12698 #: libraries/server_privileges.lib.php:992
12699 #: libraries/server_privileges.lib.php:1168
12700 #: libraries/server_privileges.lib.php:3503
12701 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:16
12702 #, fuzzy
12703 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12704 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12705 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
12707 #: libraries/server_privileges.lib.php:1132
12708 msgid "Administration"
12709 msgstr "Administrācija"
12711 #: libraries/server_privileges.lib.php:1152
12712 #: libraries/server_privileges.lib.php:3501
12713 msgid "Global privileges"
12714 msgstr "Globālās privilēģijas"
12716 #: libraries/server_privileges.lib.php:1153
12717 #, fuzzy
12718 #| msgid "global"
12719 msgid "Global"
12720 msgstr "globāls"
12722 #: libraries/server_privileges.lib.php:1155
12723 #: libraries/server_privileges.lib.php:3300
12724 msgid "Database-specific privileges"
12725 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12727 #: libraries/server_privileges.lib.php:1227 server_privileges.php:63
12728 msgid "Allows creating new tables."
12729 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12731 #: libraries/server_privileges.lib.php:1239 server_privileges.php:69
12732 msgid "Allows dropping tables."
12733 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12735 #: libraries/server_privileges.lib.php:1302
12736 msgid ""
12737 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12738 msgstr ""
12739 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
12740 "pārlādēšanas."
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:1338 server_privileges.php:74
12743 msgid ""
12744 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12745 "that user possess yourself."
12746 msgstr ""
12748 #: libraries/server_privileges.lib.php:1422
12749 #: libraries/server_privileges.lib.php:1453
12750 #, fuzzy
12751 #| msgid "Documentation"
12752 msgid "Native MySQL authentication"
12753 msgstr "Dokumentācija"
12755 #: libraries/server_privileges.lib.php:1455
12756 #, fuzzy
12757 #| msgid "Change password"
12758 msgid "SHA256 password authentication"
12759 msgstr "Mainīt paroli"
12761 #: libraries/server_privileges.lib.php:1489
12762 #: libraries/server_privileges.lib.php:3068
12763 msgid "Login Information"
12764 msgstr "Piekļuves informācija"
12766 #: libraries/server_privileges.lib.php:1512
12767 #: libraries/server_privileges.lib.php:1670
12768 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:7
12769 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:7
12770 msgid "Use text field"
12771 msgstr "Lietot teksta lauku"
12773 #: libraries/server_privileges.lib.php:1538
12774 msgid ""
12775 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12776 "hostname."
12777 msgstr ""
12779 #: libraries/server_privileges.lib.php:1547
12780 #, fuzzy
12781 #| msgid "User name"
12782 msgid "Host name:"
12783 msgstr "Lietotājvārds"
12785 #: libraries/server_privileges.lib.php:1552
12786 #: libraries/server_privileges.lib.php:1637
12787 #: libraries/server_privileges.lib.php:2538
12788 #: libraries/server_privileges.lib.php:3499
12789 #, fuzzy
12790 #| msgid "Log name"
12791 msgid "Host name"
12792 msgstr "Log-faila nosaukums"
12794 #: libraries/server_privileges.lib.php:1660
12795 msgid "Do not change the password"
12796 msgstr "Nemainīt paroli"
12798 #: libraries/server_privileges.lib.php:1709
12799 #, fuzzy
12800 #| msgid "Documentation"
12801 msgid "Authentication Plugin"
12802 msgstr "Dokumentācija"
12804 #: libraries/server_privileges.lib.php:1716
12805 #, fuzzy
12806 #| msgid "Password Hashing"
12807 msgid "Password Hashing Method"
12808 msgstr "Paroles jaukšana"
12810 #: libraries/server_privileges.lib.php:2005
12811 #, php-format
12812 msgid "The password for %s was changed successfully."
12813 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12815 #: libraries/server_privileges.lib.php:2049
12816 #, php-format
12817 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12818 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12820 #: libraries/server_privileges.lib.php:2147
12821 #: templates/privileges/add_user_fieldset.phtml:7
12822 #, fuzzy
12823 #| msgid "Add user"
12824 msgid "Add user account"
12825 msgstr "Pievienot lietotāju"
12827 #: libraries/server_privileges.lib.php:2156
12828 #, fuzzy
12829 #| msgid "Database export options"
12830 msgid "Database for user account"
12831 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
12833 #: libraries/server_privileges.lib.php:2162
12834 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12835 msgstr ""
12837 #: libraries/server_privileges.lib.php:2173
12838 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/server_privileges.lib.php:2186
12842 #, fuzzy, php-format
12843 msgid "Grant all privileges on database %s."
12844 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
12846 #: libraries/server_privileges.lib.php:2348
12847 #: libraries/server_privileges.lib.php:2419
12848 #, php-format
12849 msgid "Users having access to \"%s\""
12850 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
12852 #: libraries/server_privileges.lib.php:2389
12853 #, fuzzy
12854 msgid "User has been added."
12855 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
12857 #: libraries/server_privileges.lib.php:2541
12858 #: libraries/server_privileges.lib.php:3509
12859 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:17
12860 msgid "Grant"
12861 msgstr "Piešķirt"
12863 #: libraries/server_privileges.lib.php:2556
12864 msgid "Not enough privilege to view users."
12865 msgstr ""
12867 #: libraries/server_privileges.lib.php:2575
12868 #: libraries/server_privileges.lib.php:3930
12869 #, fuzzy
12870 #| msgid "No user(s) found."
12871 msgid "No user found."
12872 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
12874 #: libraries/server_privileges.lib.php:2606
12875 #: libraries/server_privileges.lib.php:2926
12876 #: libraries/server_privileges.lib.php:3590
12877 msgid "Any"
12878 msgstr "Jebkurš"
12880 #: libraries/server_privileges.lib.php:2657
12881 msgid "global"
12882 msgstr "globāls"
12884 #: libraries/server_privileges.lib.php:2660
12885 msgid "database-specific"
12886 msgstr "datubāzei specifisks"
12888 #: libraries/server_privileges.lib.php:2662
12889 msgid "wildcard"
12890 msgstr "aizstājējzīme"
12892 #: libraries/server_privileges.lib.php:2668
12893 #, fuzzy
12894 #| msgid "database-specific"
12895 msgid "table-specific"
12896 msgstr "datubāzei specifisks"
12898 #: libraries/server_privileges.lib.php:2798
12899 #, fuzzy
12900 #| msgid "Edit Privileges"
12901 msgid "Edit privileges"
12902 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12904 #: libraries/server_privileges.lib.php:2801
12905 msgid "Revoke"
12906 msgstr "Atsaukt"
12908 #: libraries/server_privileges.lib.php:2825
12909 msgid "Edit user group"
12910 msgstr ""
12912 #: libraries/server_privileges.lib.php:3040
12913 msgid "… keep the old one."
12914 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
12916 #: libraries/server_privileges.lib.php:3041
12917 msgid "… delete the old one from the user tables."
12918 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
12920 #: libraries/server_privileges.lib.php:3043
12921 msgid ""
12922 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12923 msgstr ""
12924 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
12925 "viņu."
12927 #: libraries/server_privileges.lib.php:3047
12928 msgid ""
12929 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12930 "afterwards."
12931 msgstr ""
12932 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
12933 "privilēģijas."
12935 #: libraries/server_privileges.lib.php:3069
12936 #, fuzzy
12937 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
12938 msgid "Change login information / Copy user account"
12939 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
12941 #: libraries/server_privileges.lib.php:3075
12942 #, fuzzy
12943 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
12944 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12945 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
12947 #: libraries/server_privileges.lib.php:3312
12948 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:12
12949 #, fuzzy
12950 #| msgid "Column-specific privileges"
12951 msgid "Routine-specific privileges"
12952 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
12954 #: libraries/server_privileges.lib.php:3507
12955 #: libraries/server_user_groups.lib.php:76
12956 #: templates/privileges/choose_user_group.phtml:4
12957 #: templates/privileges/choose_user_group.phtml:5
12958 msgid "User group"
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/server_privileges.lib.php:3629
12962 #: libraries/server_privileges.lib.php:4751
12963 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12964 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
12966 #: libraries/server_privileges.lib.php:3806
12967 msgid "No users selected for deleting!"
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/server_privileges.lib.php:3809
12971 msgid "Reloading the privileges"
12972 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
12974 #: libraries/server_privileges.lib.php:3828
12975 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12976 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
12978 #: libraries/server_privileges.lib.php:3903
12979 #, php-format
12980 msgid "You have updated the privileges for %s."
12981 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
12983 #: libraries/server_privileges.lib.php:4007
12984 #, php-format
12985 msgid "Deleting %s"
12986 msgstr "Dzēšam %s"
12988 #: libraries/server_privileges.lib.php:4037
12989 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12990 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12992 #: libraries/server_privileges.lib.php:4128
12993 #, php-format
12994 msgid "The user %s already exists!"
12995 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12997 #: libraries/server_privileges.lib.php:4401
12998 #, fuzzy, php-format
12999 #| msgid "Privileges"
13000 msgid "Privileges for %s"
13001 msgstr "Privilēģijas"
13003 #: libraries/server_privileges.lib.php:4410
13004 #: libraries/server_status_processes.lib.php:72
13005 #: libraries/server_user_groups.lib.php:37
13006 msgid "User"
13007 msgstr "Lietotājs"
13009 #: libraries/server_privileges.lib.php:4478
13010 #, fuzzy
13011 #| msgid "Edit Privileges"
13012 msgid "Edit privileges:"
13013 msgstr "Mainīt privilēģijas"
13015 #: libraries/server_privileges.lib.php:4479
13016 #, fuzzy
13017 #| msgid "User"
13018 msgid "User account"
13019 msgstr "Lietotājs"
13021 #: libraries/server_privileges.lib.php:4553
13022 msgid ""
13023 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
13024 "currently logged in."
13025 msgstr ""
13027 #: libraries/server_privileges.lib.php:4573 libraries/server_users.lib.php:21
13028 #, fuzzy
13029 #| msgid "User overview"
13030 msgid "User accounts overview"
13031 msgstr "Lietotāju pārskats"
13033 #: libraries/server_privileges.lib.php:4641
13034 msgid ""
13035 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13036 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13037 "allows a connection from any (%) host."
13038 msgstr ""
13040 #: libraries/server_privileges.lib.php:4683
13041 #, php-format
13042 msgid ""
13043 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13044 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13045 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13046 "%sreload the privileges%s before you continue."
13047 msgstr ""
13048 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13049 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13050 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13051 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13053 #: libraries/server_privileges.lib.php:4700
13054 #, fuzzy
13055 #| msgid ""
13056 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13057 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13058 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13059 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13060 msgid ""
13061 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
13062 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13063 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13064 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13065 "privilege."
13066 msgstr ""
13067 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13068 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13069 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13070 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13072 #: libraries/server_privileges.lib.php:4971
13073 msgid "You have added a new user."
13074 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
13076 #: libraries/server_status.lib.php:57
13077 #, php-format
13078 msgid "Network traffic since startup: %s"
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/server_status.lib.php:70
13082 #, fuzzy, php-format
13083 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
13084 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
13085 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
13087 #: libraries/server_status.lib.php:91
13088 msgid ""
13089 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
13090 "b> process."
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/server_status.lib.php:96
13094 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
13095 msgstr ""
13097 #: libraries/server_status.lib.php:101
13098 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
13099 msgstr ""
13101 #: libraries/server_status.lib.php:113
13102 msgid "Replication status"
13103 msgstr ""
13105 #: libraries/server_status.lib.php:143
13106 msgid ""
13107 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
13108 "reported by the MySQL server may be incorrect."
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/server_status.lib.php:154
13112 msgid "Received"
13113 msgstr "Saņemts"
13115 #: libraries/server_status.lib.php:173
13116 msgid "Sent"
13117 msgstr "Nosūtīts"
13119 #: libraries/server_status.lib.php:240
13120 #, fuzzy
13121 #| msgid "Connections"
13122 msgid "Max. concurrent connections"
13123 msgstr "Konekcijas"
13125 #: libraries/server_status.lib.php:250
13126 msgid "Failed attempts"
13127 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
13129 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:19
13130 #, fuzzy
13131 msgid "Instructions"
13132 msgstr "Funkcija"
13134 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:25
13135 msgid ""
13136 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
13137 "analyzing the server status variables."
13138 msgstr ""
13140 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:31
13141 msgid ""
13142 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
13143 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
13144 "system."
13145 msgstr ""
13147 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:38
13148 msgid ""
13149 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
13150 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
13151 "tuning can have a very negative effect on performance."
13152 msgstr ""
13154 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:46
13155 msgid ""
13156 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
13157 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
13158 "no clearly measurable improvement."
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:65
13162 #, fuzzy
13163 msgid "Log statistics"
13164 msgstr "Rindas statistika"
13166 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:66
13167 #, fuzzy
13168 #| msgid "Select All"
13169 msgid "Selected time range:"
13170 msgstr "Iezīmēt visu"
13172 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:74
13173 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
13174 msgstr ""
13176 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:80
13177 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
13178 msgstr ""
13180 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:84
13181 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:88
13185 msgid "Results are grouped by query text."
13186 msgstr ""
13188 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:92
13189 #, fuzzy
13190 #| msgid "Query type"
13191 msgid "Query analyzer"
13192 msgstr "Vaicājuma tips"
13194 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:109
13195 msgid "Monitor Instructions"
13196 msgstr ""
13198 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:111
13199 msgid ""
13200 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
13201 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
13202 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
13203 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
13204 "increases server load by up to 15%."
13205 msgstr ""
13207 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:127
13208 msgid "Using the monitor:"
13209 msgstr ""
13211 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:130
13212 msgid ""
13213 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
13214 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
13215 "chart using the cog icon on each respective chart."
13216 msgstr ""
13218 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:136
13219 msgid ""
13220 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
13221 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
13222 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
13223 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
13224 msgstr ""
13226 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:146
13227 msgid "Please note:"
13228 msgstr ""
13230 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:149
13231 msgid ""
13232 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
13233 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
13234 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
13235 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
13236 msgstr ""
13238 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:170
13239 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:278
13240 #, fuzzy
13241 #| msgid "Add new field"
13242 msgid "Add chart"
13243 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13245 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
13246 msgid "Chart Title"
13247 msgstr "Diagrammas virsraksts"
13249 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:176
13250 #, fuzzy
13251 #| msgid "Rename database to"
13252 msgid "Preset chart"
13253 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
13255 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:181
13256 msgid "Status variable(s)"
13257 msgstr ""
13259 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:184
13260 #, fuzzy
13261 #| msgid "Select Tables"
13262 msgid "Select series:"
13263 msgstr "Izvēlieties tabulas"
13265 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:186
13266 msgid "Commonly monitored"
13267 msgstr ""
13269 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:202
13270 msgid "or type variable name:"
13271 msgstr ""
13273 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:209
13274 msgid "Display as differential value"
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
13278 msgid "Apply a divisor"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:221
13282 msgid "Append unit to data values"
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:227
13286 #, fuzzy
13287 msgid "Add this series"
13288 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13290 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
13291 msgid "Clear series"
13292 msgstr ""
13294 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
13295 #, fuzzy
13296 msgid "Series in chart:"
13297 msgstr "SQL vaicājums"
13299 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
13300 #, fuzzy
13301 #| msgid "Start"
13302 msgid "Start Monitor"
13303 msgstr "S"
13305 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
13306 msgid "Instructions/Setup"
13307 msgstr ""
13309 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:262
13310 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
13311 msgstr ""
13313 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:282
13314 msgid "Enable charts dragging"
13315 msgstr ""
13317 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:286
13318 #: libraries/server_status_processes.lib.php:29
13319 #, fuzzy
13320 msgid "Refresh rate"
13321 msgstr "Atjaunot"
13323 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:295
13324 #, fuzzy
13325 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13326 msgid "Chart columns"
13327 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
13329 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
13330 msgid "Chart arrangement"
13331 msgstr ""
13333 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:310
13334 msgid ""
13335 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13336 "may want to export it if you have a complicated set up."
13337 msgstr ""
13339 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:324
13340 msgid "Reset to default"
13341 msgstr ""
13343 #: libraries/server_status_processes.lib.php:24
13344 #, fuzzy
13345 #| msgid ""
13346 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13347 #| "between the web server and the MySQL server."
13348 msgid ""
13349 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13350 "web server and the MySQL server."
13351 msgstr ""
13352 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
13353 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
13355 #: libraries/server_status_processes.lib.php:68
13356 msgid "ID"
13357 msgstr "ID"
13359 #: libraries/server_status_processes.lib.php:84
13360 msgid "Command"
13361 msgstr "Komanda"
13363 #: libraries/server_status_processes.lib.php:96
13364 msgid "Progress"
13365 msgstr ""
13367 #: libraries/server_status_processes.lib.php:230
13368 #: libraries/server_status_variables.lib.php:37 templates/filter.phtml:2
13369 msgid "Filters"
13370 msgstr ""
13372 #: libraries/server_status_processes.lib.php:238
13373 #, fuzzy
13374 msgid "Show only active"
13375 msgstr "Rādīt tabulas"
13377 #: libraries/server_status_queries.lib.php:30
13378 #, php-format
13379 msgid "Questions since startup: %s"
13380 msgstr ""
13382 #: libraries/server_status_queries.lib.php:41
13383 #, fuzzy
13384 #| msgid "per hour"
13385 msgid "per hour:"
13386 msgstr "stundā"
13388 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13389 #, fuzzy
13390 #| msgid "per minute"
13391 msgid "per minute:"
13392 msgstr "minūtē"
13394 #: libraries/server_status_queries.lib.php:51
13395 #, fuzzy
13396 #| msgid "per second"
13397 msgid "per second:"
13398 msgstr "sekundē"
13400 #: libraries/server_status_queries.lib.php:88
13401 msgid "Statements"
13402 msgstr "Parametrs"
13404 #. l10n: # = Amount of queries
13405 #: libraries/server_status_queries.lib.php:91 libraries/tracking.lib.php:888
13406 msgid "#"
13407 msgstr ""
13409 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42 templates/filter.phtml:4
13410 #, fuzzy
13411 #| msgid "Do not change the password"
13412 msgid "Containing the word:"
13413 msgstr "Nemainīt paroli"
13415 #: libraries/server_status_variables.lib.php:50
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Show only alert values"
13418 msgstr "Rādīt tabulas"
13420 #: libraries/server_status_variables.lib.php:55
13421 msgid "Filter by category…"
13422 msgstr ""
13424 #: libraries/server_status_variables.lib.php:76
13425 #, fuzzy
13426 msgid "Show unformatted values"
13427 msgstr "Rādīt tabulas"
13429 #: libraries/server_status_variables.lib.php:96
13430 #, fuzzy
13431 #| msgid "Relations"
13432 msgid "Related links:"
13433 msgstr "Relācijas"
13435 #: libraries/server_status_variables.lib.php:328
13436 msgid ""
13437 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13438 "closing the connection properly."
13439 msgstr ""
13441 #: libraries/server_status_variables.lib.php:332
13442 #, fuzzy
13443 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13444 msgstr ""
13445 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
13447 #: libraries/server_status_variables.lib.php:335
13448 msgid ""
13449 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13450 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13451 "statements from the transaction."
13452 msgstr ""
13454 #: libraries/server_status_variables.lib.php:340
13455 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13456 msgstr ""
13458 #: libraries/server_status_variables.lib.php:343
13459 msgid ""
13460 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13461 msgstr ""
13463 #: libraries/server_status_variables.lib.php:347
13464 msgid ""
13465 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13466 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13467 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13468 "based instead of disk-based."
13469 msgstr ""
13471 #: libraries/server_status_variables.lib.php:354
13472 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13473 msgstr ""
13475 #: libraries/server_status_variables.lib.php:357
13476 msgid ""
13477 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13478 "while executing statements."
13479 msgstr ""
13481 #: libraries/server_status_variables.lib.php:361
13482 msgid ""
13483 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13484 "(probably duplicate key)."
13485 msgstr ""
13487 #: libraries/server_status_variables.lib.php:365
13488 msgid ""
13489 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13490 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13491 msgstr ""
13493 #: libraries/server_status_variables.lib.php:370
13494 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13495 msgstr ""
13497 #: libraries/server_status_variables.lib.php:373
13498 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13499 msgstr ""
13501 #: libraries/server_status_variables.lib.php:376
13502 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13503 msgstr ""
13505 #: libraries/server_status_variables.lib.php:379
13506 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/server_status_variables.lib.php:382
13510 msgid ""
13511 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13512 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13513 "indicates the number of time tables have been discovered."
13514 msgstr ""
13516 #: libraries/server_status_variables.lib.php:388
13517 msgid ""
13518 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13519 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13520 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13521 msgstr ""
13523 #: libraries/server_status_variables.lib.php:394
13524 msgid ""
13525 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13526 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13527 msgstr ""
13529 #: libraries/server_status_variables.lib.php:399
13530 msgid ""
13531 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13532 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13533 "if you are doing an index scan."
13534 msgstr ""
13536 #: libraries/server_status_variables.lib.php:404
13537 msgid ""
13538 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13539 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13540 msgstr ""
13542 #: libraries/server_status_variables.lib.php:408
13543 msgid ""
13544 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13545 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13546 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13547 "you have joins that don't use keys properly."
13548 msgstr ""
13550 #: libraries/server_status_variables.lib.php:415
13551 msgid ""
13552 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13553 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13554 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13555 "advantage of the indexes you have."
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/server_status_variables.lib.php:422
13559 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/server_status_variables.lib.php:425
13563 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13564 msgstr ""
13566 #: libraries/server_status_variables.lib.php:428
13567 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13568 msgstr ""
13570 #: libraries/server_status_variables.lib.php:431
13571 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13572 msgstr ""
13574 #: libraries/server_status_variables.lib.php:434
13575 msgid "The number of pages currently dirty."
13576 msgstr ""
13578 #: libraries/server_status_variables.lib.php:437
13579 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13580 msgstr ""
13582 #: libraries/server_status_variables.lib.php:441
13583 msgid "The number of free pages."
13584 msgstr ""
13586 #: libraries/server_status_variables.lib.php:444
13587 msgid ""
13588 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13589 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13590 "reason."
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/server_status_variables.lib.php:449
13594 msgid ""
13595 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13596 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13597 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13598 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/server_status_variables.lib.php:456
13602 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/server_status_variables.lib.php:459
13606 msgid ""
13607 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13608 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13609 msgstr ""
13611 #: libraries/server_status_variables.lib.php:464
13612 msgid ""
13613 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13614 "InnoDB does a sequential full table scan."
13615 msgstr ""
13617 #: libraries/server_status_variables.lib.php:468
13618 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13619 msgstr ""
13621 #: libraries/server_status_variables.lib.php:471
13622 msgid ""
13623 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13624 "and had to do a single-page read."
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/server_status_variables.lib.php:475
13628 msgid ""
13629 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13630 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13631 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13632 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13633 "properly, this value should be small."
13634 msgstr ""
13636 #: libraries/server_status_variables.lib.php:483
13637 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13638 msgstr ""
13640 #: libraries/server_status_variables.lib.php:486
13641 msgid "The number of fsync() operations so far."
13642 msgstr ""
13644 #: libraries/server_status_variables.lib.php:489
13645 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13646 msgstr ""
13648 #: libraries/server_status_variables.lib.php:492
13649 msgid "The current number of pending reads."
13650 msgstr ""
13652 #: libraries/server_status_variables.lib.php:495
13653 msgid "The current number of pending writes."
13654 msgstr ""
13656 #: libraries/server_status_variables.lib.php:498
13657 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13658 msgstr ""
13660 #: libraries/server_status_variables.lib.php:501
13661 msgid "The total number of data reads."
13662 msgstr ""
13664 #: libraries/server_status_variables.lib.php:504
13665 msgid "The total number of data writes."
13666 msgstr ""
13668 #: libraries/server_status_variables.lib.php:507
13669 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/server_status_variables.lib.php:510
13673 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/server_status_variables.lib.php:514
13677 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/server_status_variables.lib.php:517
13681 msgid ""
13682 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13683 "wait for it to be flushed before continuing."
13684 msgstr ""
13686 #: libraries/server_status_variables.lib.php:521
13687 msgid "The number of log write requests."
13688 msgstr ""
13690 #: libraries/server_status_variables.lib.php:524
13691 msgid "The number of physical writes to the log file."
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/server_status_variables.lib.php:527
13695 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13696 msgstr ""
13698 #: libraries/server_status_variables.lib.php:530
13699 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13700 msgstr ""
13702 #: libraries/server_status_variables.lib.php:533
13703 msgid "Pending log file writes."
13704 msgstr ""
13706 #: libraries/server_status_variables.lib.php:536
13707 msgid "The number of bytes written to the log file."
13708 msgstr ""
13710 #: libraries/server_status_variables.lib.php:539
13711 msgid "The number of pages created."
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/server_status_variables.lib.php:542
13715 msgid ""
13716 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13717 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13718 msgstr ""
13720 #: libraries/server_status_variables.lib.php:547
13721 msgid "The number of pages read."
13722 msgstr ""
13724 #: libraries/server_status_variables.lib.php:550
13725 msgid "The number of pages written."
13726 msgstr ""
13728 #: libraries/server_status_variables.lib.php:553
13729 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13730 msgstr ""
13732 #: libraries/server_status_variables.lib.php:556
13733 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13734 msgstr ""
13736 #: libraries/server_status_variables.lib.php:559
13737 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13738 msgstr ""
13740 #: libraries/server_status_variables.lib.php:562
13741 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13742 msgstr ""
13744 #: libraries/server_status_variables.lib.php:565
13745 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13746 msgstr ""
13748 #: libraries/server_status_variables.lib.php:568
13749 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13750 msgstr ""
13752 #: libraries/server_status_variables.lib.php:571
13753 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13754 msgstr ""
13756 #: libraries/server_status_variables.lib.php:574
13757 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13758 msgstr ""
13760 #: libraries/server_status_variables.lib.php:577
13761 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13762 msgstr ""
13764 #: libraries/server_status_variables.lib.php:580
13765 msgid ""
13766 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13767 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13768 msgstr ""
13770 #: libraries/server_status_variables.lib.php:585
13771 msgid ""
13772 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13773 "determine how much of the key cache is in use."
13774 msgstr ""
13776 #: libraries/server_status_variables.lib.php:589
13777 msgid ""
13778 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13779 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13780 "one time."
13781 msgstr ""
13783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:594
13784 #, fuzzy
13785 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13786 msgstr "Tabulas kodējums:"
13788 #: libraries/server_status_variables.lib.php:597
13789 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13790 msgstr ""
13792 #: libraries/server_status_variables.lib.php:600
13793 msgid ""
13794 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13795 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13796 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13797 msgstr ""
13799 #: libraries/server_status_variables.lib.php:606
13800 msgid ""
13801 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13802 "requests (calculated value)"
13803 msgstr ""
13805 #: libraries/server_status_variables.lib.php:610
13806 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13807 msgstr ""
13809 #: libraries/server_status_variables.lib.php:613
13810 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13811 msgstr ""
13813 #: libraries/server_status_variables.lib.php:616
13814 msgid ""
13815 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13816 msgstr ""
13818 #: libraries/server_status_variables.lib.php:620
13819 msgid ""
13820 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13821 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13822 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13823 msgstr ""
13825 #: libraries/server_status_variables.lib.php:626
13826 msgid ""
13827 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13828 "the server started."
13829 msgstr ""
13831 #: libraries/server_status_variables.lib.php:630
13832 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13833 msgstr ""
13835 #: libraries/server_status_variables.lib.php:633
13836 msgid ""
13837 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13838 "table cache value is probably too small."
13839 msgstr ""
13841 #: libraries/server_status_variables.lib.php:637
13842 msgid "The number of files that are open."
13843 msgstr ""
13845 #: libraries/server_status_variables.lib.php:640
13846 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13847 msgstr ""
13849 #: libraries/server_status_variables.lib.php:643
13850 msgid "The number of tables that are open."
13851 msgstr ""
13853 #: libraries/server_status_variables.lib.php:646
13854 msgid ""
13855 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13856 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13857 "statement."
13858 msgstr ""
13860 #: libraries/server_status_variables.lib.php:651
13861 msgid "The amount of free memory for query cache."
13862 msgstr ""
13864 #: libraries/server_status_variables.lib.php:654
13865 msgid "The number of cache hits."
13866 msgstr ""
13868 #: libraries/server_status_variables.lib.php:657
13869 msgid "The number of queries added to the cache."
13870 msgstr ""
13872 #: libraries/server_status_variables.lib.php:660
13873 msgid ""
13874 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13875 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13876 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13877 "decide which queries to remove from the cache."
13878 msgstr ""
13880 #: libraries/server_status_variables.lib.php:667
13881 msgid ""
13882 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13883 "query_cache_type setting)."
13884 msgstr ""
13886 #: libraries/server_status_variables.lib.php:671
13887 msgid "The number of queries registered in the cache."
13888 msgstr ""
13890 #: libraries/server_status_variables.lib.php:674
13891 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13892 msgstr ""
13894 #: libraries/server_status_variables.lib.php:677
13895 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13896 msgstr ""
13898 #: libraries/server_status_variables.lib.php:680
13899 msgid ""
13900 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13901 "should carefully check the indexes of your tables."
13902 msgstr ""
13904 #: libraries/server_status_variables.lib.php:684
13905 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13906 msgstr ""
13908 #: libraries/server_status_variables.lib.php:687
13909 msgid ""
13910 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13911 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13912 msgstr ""
13914 #: libraries/server_status_variables.lib.php:692
13915 msgid ""
13916 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13917 "critical even if this is big.)"
13918 msgstr ""
13920 #: libraries/server_status_variables.lib.php:696
13921 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13922 msgstr ""
13924 #: libraries/server_status_variables.lib.php:699
13925 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13926 msgstr ""
13928 #: libraries/server_status_variables.lib.php:703
13929 msgid ""
13930 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13931 "retried transactions."
13932 msgstr ""
13934 #: libraries/server_status_variables.lib.php:707
13935 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13936 msgstr ""
13938 #: libraries/server_status_variables.lib.php:710
13939 msgid ""
13940 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13941 "create."
13942 msgstr ""
13944 #: libraries/server_status_variables.lib.php:714
13945 msgid ""
13946 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13947 msgstr ""
13949 #: libraries/server_status_variables.lib.php:718
13950 msgid ""
13951 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13952 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13953 "system variable."
13954 msgstr ""
13956 #: libraries/server_status_variables.lib.php:723
13957 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13958 msgstr ""
13960 #: libraries/server_status_variables.lib.php:726
13961 msgid "The number of sorted rows."
13962 msgstr ""
13964 #: libraries/server_status_variables.lib.php:729
13965 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13966 msgstr ""
13968 #: libraries/server_status_variables.lib.php:732
13969 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13970 msgstr ""
13972 #: libraries/server_status_variables.lib.php:735
13973 msgid ""
13974 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13975 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13976 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13977 "tables or use replication."
13978 msgstr ""
13980 #: libraries/server_status_variables.lib.php:741
13981 msgid ""
13982 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13983 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13984 "raise your thread_cache_size."
13985 msgstr ""
13987 #: libraries/server_status_variables.lib.php:746
13988 msgid "The number of currently open connections."
13989 msgstr ""
13991 #: libraries/server_status_variables.lib.php:749
13992 msgid ""
13993 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13994 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13995 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13996 "implementation.)"
13997 msgstr ""
13999 #: libraries/server_status_variables.lib.php:756
14000 #, fuzzy
14001 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
14002 msgstr "Vaicājuma tips"
14004 #: libraries/server_status_variables.lib.php:759
14005 msgid "The number of threads that are not sleeping."
14006 msgstr ""
14008 #: libraries/server_user_groups.lib.php:20
14009 #, php-format
14010 msgid "Users of '%s' user group"
14011 msgstr ""
14013 #: libraries/server_user_groups.lib.php:33
14014 msgid "No users were found belonging to this user group."
14015 msgstr ""
14017 #: libraries/server_user_groups.lib.php:62 libraries/server_users.lib.php:29
14018 #, fuzzy
14019 #| msgid "User"
14020 msgid "User groups"
14021 msgstr "Lietotājs"
14023 #: libraries/server_user_groups.lib.php:77
14024 #, fuzzy
14025 #| msgid "Server version"
14026 msgid "Server level tabs"
14027 msgstr "Servera versija"
14029 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Databases"
14032 msgid "Database level tabs"
14033 msgstr "Datubāzes"
14035 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
14036 #, fuzzy
14037 #| msgid "Table comments"
14038 msgid "Table level tabs"
14039 msgstr "Komentārs tabulai"
14041 #: libraries/server_user_groups.lib.php:107
14042 #, fuzzy
14043 msgid "View users"
14044 msgstr "Jebkurš lietotājs"
14046 #: libraries/server_user_groups.lib.php:143
14047 #: libraries/server_user_groups.lib.php:207
14048 #, fuzzy
14049 #| msgid "Add user"
14050 msgid "Add user group"
14051 msgstr "Pievienot lietotāju"
14053 #: libraries/server_user_groups.lib.php:210
14054 #, php-format
14055 msgid "Edit user group: '%s'"
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/server_user_groups.lib.php:226
14059 #, fuzzy
14060 #| msgid "No privileges."
14061 msgid "User group menu assignments"
14062 msgstr "Nav privilēģiju."
14064 #: libraries/server_user_groups.lib.php:234
14065 #, fuzzy
14066 #| msgid "Column names"
14067 msgid "Group name:"
14068 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14070 #: libraries/server_user_groups.lib.php:271
14071 #, fuzzy
14072 #| msgid "Server version"
14073 msgid "Server-level tabs"
14074 msgstr "Servera versija"
14076 #: libraries/server_user_groups.lib.php:274
14077 #, fuzzy
14078 #| msgid "Databases"
14079 msgid "Database-level tabs"
14080 msgstr "Datubāzes"
14082 #: libraries/server_user_groups.lib.php:277
14083 #, fuzzy
14084 #| msgid "Table comments"
14085 msgid "Table-level tabs"
14086 msgstr "Komentārs tabulai"
14088 #: libraries/sql.lib.php:233
14089 #, fuzzy
14090 msgid "Detailed profile"
14091 msgstr "Tikai dati"
14093 #: libraries/sql.lib.php:236
14094 #, fuzzy
14095 #| msgid "Other"
14096 msgid "Order"
14097 msgstr "Cits"
14099 #: libraries/sql.lib.php:238 libraries/sql.lib.php:254
14100 #, fuzzy
14101 msgid "State"
14102 msgstr "Statuss"
14104 #: libraries/sql.lib.php:251
14105 msgid "Summary by state"
14106 msgstr ""
14108 #: libraries/sql.lib.php:257
14109 #, fuzzy
14110 #| msgid "Total time:"
14111 msgid "Total Time"
14112 msgstr "Kopējais laiks:"
14114 #: libraries/sql.lib.php:259
14115 #, fuzzy
14116 #| msgid "Time"
14117 msgid "% Time"
14118 msgstr "Laiks"
14120 #: libraries/sql.lib.php:261
14121 #, fuzzy
14122 #| msgid "Close"
14123 msgid "Calls"
14124 msgstr "Aizvērt"
14126 #: libraries/sql.lib.php:263
14127 #, fuzzy
14128 #| msgid "Time"
14129 msgid "ø Time"
14130 msgstr "Laiks"
14132 #: libraries/sql.lib.php:569 libraries/sql.lib.php:587
14133 msgid "Bookmark this SQL query"
14134 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14136 #: libraries/sql.lib.php:573
14137 #, fuzzy
14138 #| msgid "Label"
14139 msgid "Label:"
14140 msgstr "Nosaukums"
14142 #: libraries/sql.lib.php:580 libraries/sql_query_form.lib.php:315
14143 msgid "Let every user access this bookmark"
14144 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
14146 #: libraries/sql.lib.php:794
14147 #, fuzzy
14148 #| msgid "Bookmark %s created"
14149 msgid "Bookmark not created!"
14150 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
14152 #: libraries/sql.lib.php:902
14153 #, php-format
14154 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
14155 msgstr ""
14157 #: libraries/sql.lib.php:1373
14158 msgid "Showing as PHP code"
14159 msgstr ""
14161 #: libraries/sql.lib.php:1748
14162 #, php-format
14163 msgid ""
14164 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
14165 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
14166 msgstr ""
14168 #: libraries/sql.lib.php:1762
14169 #, php-format
14170 msgid ""
14171 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
14172 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
14173 msgstr ""
14175 #: libraries/sql.lib.php:1804
14176 #, php-format
14177 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
14178 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
14180 #: libraries/sql_query_form.lib.php:139
14181 #, fuzzy, php-format
14182 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
14183 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14185 #: libraries/sql_query_form.lib.php:156
14186 #, php-format
14187 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14188 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14190 #: libraries/sql_query_form.lib.php:177
14191 #, fuzzy, php-format
14192 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
14193 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
14194 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
14196 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247 setup/frames/index.inc.php:257
14197 #: templates/console/display.phtml:10
14198 #, fuzzy
14199 msgid "Clear"
14200 msgstr "Kalendārs"
14202 #: libraries/sql_query_form.lib.php:253
14203 msgid "Get auto-saved query"
14204 msgstr ""
14206 #: libraries/sql_query_form.lib.php:259
14207 #, fuzzy
14208 #| msgid "Bad parameters!"
14209 msgid "Bind parameters"
14210 msgstr "Nepareizi parametri!"
14212 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307
14213 #, fuzzy
14214 #| msgid "Bookmark this SQL query"
14215 msgid "Bookmark this SQL query:"
14216 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
14218 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321
14219 msgid "Replace existing bookmark of same name"
14220 msgstr ""
14222 #: libraries/sql_query_form.lib.php:335
14223 msgid "Delimiter"
14224 msgstr ""
14226 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
14227 msgid "Show this query here again"
14228 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
14230 #: libraries/sql_query_form.lib.php:362
14231 msgid "Rollback when finished"
14232 msgstr ""
14234 #: libraries/sql_query_form.lib.php:405
14235 msgid "shared"
14236 msgstr ""
14238 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418
14239 msgid "View only"
14240 msgstr "Tikai apskatīt"
14242 #: libraries/tracking.lib.php:74
14243 #, fuzzy, php-format
14244 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14245 msgstr "Servera versija"
14247 #: libraries/tracking.lib.php:79
14248 #, fuzzy, php-format
14249 msgid "Create version %1$s"
14250 msgstr "Servera versija"
14252 #: libraries/tracking.lib.php:84
14253 msgid "Track these data definition statements:"
14254 msgstr ""
14256 #: libraries/tracking.lib.php:150
14257 msgid "Track these data manipulation statements:"
14258 msgstr ""
14260 #: libraries/tracking.lib.php:179
14261 #, fuzzy
14262 msgid "Create version"
14263 msgstr "Servera versija"
14265 #: libraries/tracking.lib.php:208
14266 #, php-format
14267 msgid "Activate tracking for %s"
14268 msgstr ""
14270 #: libraries/tracking.lib.php:210
14271 msgid "Activate now"
14272 msgstr ""
14274 #: libraries/tracking.lib.php:213
14275 #, php-format
14276 msgid "Deactivate tracking for %s"
14277 msgstr ""
14279 #: libraries/tracking.lib.php:215
14280 msgid "Deactivate now"
14281 msgstr ""
14283 #: libraries/tracking.lib.php:284 templates/server/plugins/section.phtml:10
14284 #, fuzzy
14285 msgid "Version"
14286 msgstr "Persiešu"
14288 #: libraries/tracking.lib.php:285 libraries/tracking.lib.php:1597
14289 msgid "Created"
14290 msgstr "Izveidots"
14292 #: libraries/tracking.lib.php:286 libraries/tracking.lib.php:1598
14293 msgid "Updated"
14294 msgstr "Atjaunots"
14296 #: libraries/tracking.lib.php:295 libraries/tracking.lib.php:362
14297 #, fuzzy
14298 msgid "Delete version"
14299 msgstr "Servera versija"
14301 #: libraries/tracking.lib.php:296 libraries/tracking.lib.php:468
14302 #: libraries/tracking.lib.php:1611
14303 msgid "Tracking report"
14304 msgstr "Atsekošanas atskaite"
14306 #: libraries/tracking.lib.php:299 libraries/tracking.lib.php:834
14307 #: libraries/tracking.lib.php:1614
14308 msgid "Structure snapshot"
14309 msgstr "Struktūras apskats"
14311 #: libraries/tracking.lib.php:428 libraries/tracking.lib.php:1427
14312 #: libraries/tracking.lib.php:1715
14313 msgid "active"
14314 msgstr "aktīvs"
14316 #: libraries/tracking.lib.php:430 libraries/tracking.lib.php:1429
14317 #: libraries/tracking.lib.php:1710
14318 msgid "not active"
14319 msgstr "neaktīvs"
14321 #: libraries/tracking.lib.php:472
14322 msgid "Tracking statements"
14323 msgstr ""
14325 #: libraries/tracking.lib.php:484
14326 #, fuzzy
14327 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
14328 msgid "Delete tracking data row from report"
14329 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
14331 #: libraries/tracking.lib.php:495
14332 #, fuzzy
14333 #| msgid "No databases"
14334 msgid "No data"
14335 msgstr "Nav datubāzu"
14337 #: libraries/tracking.lib.php:585 libraries/tracking.lib.php:635
14338 #, php-format
14339 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14340 msgstr ""
14342 #: libraries/tracking.lib.php:657
14343 msgid "SQL dump (file download)"
14344 msgstr ""
14346 #: libraries/tracking.lib.php:659
14347 msgid "SQL dump"
14348 msgstr ""
14350 #: libraries/tracking.lib.php:662
14351 msgid "This option will replace your table and contained data."
14352 msgstr ""
14354 #: libraries/tracking.lib.php:664
14355 msgid "SQL execution"
14356 msgstr ""
14358 #: libraries/tracking.lib.php:669
14359 #, php-format
14360 msgid "Export as %s"
14361 msgstr ""
14363 #: libraries/tracking.lib.php:695
14364 msgid "Data manipulation statement"
14365 msgstr ""
14367 #: libraries/tracking.lib.php:771
14368 msgid "Data definition statement"
14369 msgstr ""
14371 #: libraries/tracking.lib.php:803
14372 #, fuzzy
14373 msgid "Date"
14374 msgstr "Dati"
14376 #: libraries/tracking.lib.php:804
14377 #, fuzzy
14378 msgid "Username"
14379 msgstr "Lietotājvārds:"
14381 #: libraries/tracking.lib.php:852
14382 #, php-format
14383 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14384 msgstr ""
14386 #: libraries/tracking.lib.php:952
14387 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14388 #, fuzzy
14389 #| msgid "None"
14390 msgctxt "None for default"
14391 msgid "None"
14392 msgstr "Nav"
14394 #: libraries/tracking.lib.php:1047
14395 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14396 msgstr ""
14398 #: libraries/tracking.lib.php:1057
14399 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14400 msgstr ""
14402 #: libraries/tracking.lib.php:1111
14403 msgid ""
14404 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14405 "ensure that you have the privileges to do so."
14406 msgstr ""
14408 #: libraries/tracking.lib.php:1115
14409 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14410 msgstr ""
14412 #: libraries/tracking.lib.php:1125
14413 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14414 msgstr ""
14416 #: libraries/tracking.lib.php:1174
14417 #, php-format
14418 msgid "Tracking report for table `%s`"
14419 msgstr ""
14421 #: libraries/tracking.lib.php:1204
14422 #, php-format
14423 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14424 msgstr ""
14426 #: libraries/tracking.lib.php:1207
14427 #, php-format
14428 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14429 msgstr ""
14431 #: libraries/tracking.lib.php:1299
14432 #, fuzzy, php-format
14433 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14434 msgstr "Servera versija"
14436 #: libraries/tracking.lib.php:1330
14437 #, php-format
14438 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14439 msgstr ""
14441 #: libraries/tracking.lib.php:1448
14442 #, fuzzy
14443 msgid "Untracked tables"
14444 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
14446 #: libraries/tracking.lib.php:1483 libraries/tracking.lib.php:1506
14447 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
14448 msgid "Track table"
14449 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
14451 #: libraries/tracking.lib.php:1584
14452 msgid "Tracked tables"
14453 msgstr "Izsekotās tabulas"
14455 #: libraries/tracking.lib.php:1596
14456 msgid "Last version"
14457 msgstr "Pēdējā versija"
14459 #: libraries/tracking.lib.php:1609 libraries/tracking.lib.php:1689
14460 #, fuzzy
14461 #| msgid "Deleting tracking data"
14462 msgid "Delete tracking"
14463 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
14465 #: libraries/tracking.lib.php:1610
14466 msgid "Versions"
14467 msgstr "Versijas"
14469 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
14470 #, fuzzy
14471 #| msgid "General relation features"
14472 msgid "Manage your settings"
14473 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
14475 #: libraries/user_preferences.inc.php:57 prefs_manage.php:316
14476 #, fuzzy
14477 #| msgid "Modifications have been saved"
14478 msgid "Configuration has been saved."
14479 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14481 #: libraries/user_preferences.inc.php:78
14482 #, php-format
14483 msgid ""
14484 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14485 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14486 msgstr ""
14488 #: libraries/user_preferences.lib.php:134
14489 msgid "Could not save configuration"
14490 msgstr ""
14492 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:80
14493 #: libraries/zip_extension.lib.php:83
14494 msgid "Error in ZIP archive:"
14495 msgstr ""
14497 #: libraries/zip_extension.lib.php:34
14498 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14499 msgstr ""
14501 #: navigation.php:22
14502 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14503 msgstr ""
14505 #: prefs_forms.php:89
14506 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14507 msgstr ""
14509 #: prefs_manage.php:52
14510 #, fuzzy
14511 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14512 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14513 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
14515 #: prefs_manage.php:53
14516 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14517 msgstr ""
14519 #: prefs_manage.php:93
14520 msgid "Could not import configuration"
14521 msgstr ""
14523 #: prefs_manage.php:126
14524 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14525 msgstr ""
14527 #: prefs_manage.php:145
14528 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14529 msgstr ""
14531 #: prefs_manage.php:239 prefs_manage.php:268
14532 msgid "Saved on: @DATE@"
14533 msgstr ""
14535 #: prefs_manage.php:254
14536 #, fuzzy
14537 #| msgid "Import files"
14538 msgid "Import from file"
14539 msgstr "Importēt failus"
14541 #: prefs_manage.php:262
14542 msgid "Import from browser's storage"
14543 msgstr ""
14545 #: prefs_manage.php:265
14546 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14547 msgstr ""
14549 #: prefs_manage.php:271
14550 msgid "You have no saved settings!"
14551 msgstr ""
14553 #: prefs_manage.php:276 prefs_manage.php:361
14554 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14555 msgstr ""
14557 #: prefs_manage.php:282
14558 msgid "Merge with current configuration"
14559 msgstr ""
14561 #: prefs_manage.php:299
14562 #, php-format
14563 msgid ""
14564 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14565 "script%s."
14566 msgstr ""
14568 #: prefs_manage.php:332
14569 #, fuzzy
14570 #| msgid "Save as file"
14571 msgid "Save as PHP file"
14572 msgstr "Saglabāt kā failu"
14574 #: prefs_manage.php:337
14575 msgid "Save to browser's storage"
14576 msgstr ""
14578 #: prefs_manage.php:344
14579 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14580 msgstr ""
14582 #: prefs_manage.php:352
14583 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14584 msgstr ""
14586 #: prefs_manage.php:380
14587 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14588 msgstr ""
14590 #: server_export.php:27
14591 msgid "View dump (schema) of databases"
14592 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
14594 #: server_privileges.php:133 server_replication.php:34
14595 #: server_user_groups.php:29 templates/server/databases/create.phtml:32
14596 msgid "No Privileges"
14597 msgstr "Nav privilēģiju"
14599 #: server_privileges.php:149
14600 msgid ""
14601 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14602 "password, 'Change password' tab should be used."
14603 msgstr ""
14605 #: server_status.php:36
14606 msgid "Not enough privilege to view server status."
14607 msgstr ""
14609 #: server_status_advisor.php:34
14610 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14611 msgstr ""
14613 #: server_status_processes.php:34
14614 #, php-format
14615 msgid "Thread %s was successfully killed."
14616 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
14618 #: server_status_processes.php:40
14619 #, php-format
14620 msgid ""
14621 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14622 msgstr ""
14623 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
14624 "izbeigts."
14626 #: server_status_queries.php:43
14627 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14628 msgstr ""
14630 #: server_status_variables.php:53
14631 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14632 msgstr ""
14634 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:255
14635 msgid "Download"
14636 msgstr ""
14638 #: setup/frames/form.inc.php:25
14639 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14640 msgstr ""
14642 #: setup/frames/index.inc.php:52
14643 msgid ""
14644 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14645 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14646 msgstr ""
14648 #: setup/frames/index.inc.php:57
14649 msgid ""
14650 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14651 "to use a secure connection."
14652 msgstr ""
14654 #: setup/frames/index.inc.php:61
14655 msgid "Insecure connection"
14656 msgstr ""
14658 #: setup/frames/index.inc.php:87
14659 #, fuzzy
14660 #| msgid "Modifications have been saved"
14661 msgid "Configuration saved."
14662 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14664 #: setup/frames/index.inc.php:90
14665 msgid ""
14666 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14667 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14668 msgstr ""
14670 #: setup/frames/index.inc.php:100
14671 #, fuzzy
14672 #| msgid "Modifications have been saved"
14673 msgid "Configuration not saved!"
14674 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
14676 #: setup/frames/index.inc.php:103
14677 msgid ""
14678 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14679 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14680 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14681 msgstr ""
14683 #: setup/frames/index.inc.php:115 setup/frames/menu.inc.php:19
14684 msgid "Overview"
14685 msgstr ""
14687 #: setup/frames/index.inc.php:122
14688 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14689 msgstr ""
14691 #: setup/frames/index.inc.php:173
14692 msgid "There are no configured servers"
14693 msgstr ""
14695 #: setup/frames/index.inc.php:182
14696 msgid "New server"
14697 msgstr ""
14699 #: setup/frames/index.inc.php:211
14700 msgid "Default language"
14701 msgstr ""
14703 #: setup/frames/index.inc.php:221
14704 msgid "let the user choose"
14705 msgstr ""
14707 #: setup/frames/index.inc.php:232
14708 msgid "- none -"
14709 msgstr ""
14711 #: setup/frames/index.inc.php:236
14712 msgid "Default server"
14713 msgstr ""
14715 #: setup/frames/index.inc.php:248
14716 msgid "End of line"
14717 msgstr ""
14719 #: setup/frames/index.inc.php:254
14720 msgid "Display"
14721 msgstr ""
14723 #: setup/frames/index.inc.php:267
14724 #, fuzzy
14725 msgid "phpMyAdmin homepage"
14726 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
14728 #: setup/frames/index.inc.php:269
14729 msgid "Donate"
14730 msgstr ""
14732 #: setup/frames/servers.inc.php:32
14733 msgid "Edit server"
14734 msgstr ""
14736 #: setup/frames/servers.inc.php:42
14737 #, fuzzy
14738 msgid "Add a new server"
14739 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
14741 #: setup/index.php:16
14742 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14743 msgstr ""
14745 #: setup/index.php:26
14746 msgid "Wrong GET file attribute value"
14747 msgstr ""
14749 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
14750 msgid "Warning"
14751 msgstr ""
14753 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
14754 msgid "Submitted form contains errors"
14755 msgstr ""
14757 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
14758 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14759 msgstr ""
14761 #: setup/lib/form_processing.lib.php:57
14762 msgid "Ignore errors"
14763 msgstr ""
14765 #: setup/lib/form_processing.lib.php:61
14766 #, fuzzy
14767 msgid "Show form"
14768 msgstr "Rādīt krāsas"
14770 #: setup/lib/index.lib.php:118
14771 msgid ""
14772 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14773 "not respond."
14774 msgstr ""
14776 #: setup/lib/index.lib.php:140
14777 msgid "Got invalid version string from server"
14778 msgstr ""
14780 #: setup/lib/index.lib.php:153
14781 msgid "Unparsable version string"
14782 msgstr ""
14784 #: setup/lib/index.lib.php:173
14785 #, php-format
14786 msgid ""
14787 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14788 "version is %s, released on %s."
14789 msgstr ""
14791 #: setup/lib/index.lib.php:180
14792 msgid "No newer stable version is available"
14793 msgstr ""
14795 #: setup/validate.php:24
14796 #, fuzzy
14797 #| msgid "No databases"
14798 msgid "Wrong data"
14799 msgstr "Nav datubāzu"
14801 #: setup/validate.php:30
14802 #, php-format
14803 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14804 msgstr ""
14806 #: tbl_create.php:32 tbl_get_field.php:26
14807 #, php-format
14808 msgid "'%s' database does not exist."
14809 msgstr ""
14811 #: tbl_create.php:42
14812 #, fuzzy, php-format
14813 msgid "Table %s already exists!"
14814 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
14816 #: tbl_export.php:44
14817 msgid "View dump (schema) of table"
14818 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
14820 #: tbl_get_field.php:33
14821 msgid "Invalid table name"
14822 msgstr ""
14824 #: tbl_replace.php:239
14825 #, php-format
14826 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14827 msgstr ""
14829 #: tbl_row_action.php:72
14830 #, fuzzy
14831 #| msgid "No rows selected"
14832 msgid "No row selected."
14833 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14835 #: tbl_tracking.php:36
14836 #, php-format
14837 msgid "Tracking of %s is activated."
14838 msgstr ""
14840 #: tbl_tracking.php:105
14841 #, fuzzy
14842 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
14843 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14844 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
14846 #: tbl_tracking.php:110
14847 #, fuzzy
14848 #| msgid "No rows selected"
14849 msgid "No versions selected."
14850 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14852 #: tbl_tracking.php:141
14853 msgid "SQL statements executed."
14854 msgstr ""
14856 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "None"
14859 msgctxt "for default"
14860 msgid "None"
14861 msgstr "Nav"
14863 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
14864 msgid "As defined:"
14865 msgstr ""
14867 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:49
14868 msgid "Table name"
14869 msgstr ""
14871 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:58
14872 #: templates/console/display.phtml:126 templates/export/alias_add.phtml:20
14873 #: templates/export/alias_add.phtml:35 templates/export/alias_add.phtml:50
14874 #, fuzzy
14875 #| msgid "And"
14876 msgid "Add"
14877 msgstr "Un"
14879 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:66
14880 #, fuzzy
14881 #| msgid "Column names"
14882 msgid "column(s)"
14883 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14885 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:93
14886 #, fuzzy
14887 #| msgid "Collation"
14888 msgid "Collation:"
14889 msgstr "Izkārtojumi"
14891 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:97
14892 msgid "Storage Engine:"
14893 msgstr ""
14895 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:102
14896 #, fuzzy
14897 #| msgid "Connections"
14898 msgid "Connection:"
14899 msgstr "Konekcijas"
14901 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:146
14902 msgid "PARTITION definition:"
14903 msgstr ""
14905 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
14906 msgid "Edit ENUM/SET values"
14907 msgstr ""
14909 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
14910 #, php-format
14911 msgid "Referenced by %s."
14912 msgstr ""
14914 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
14915 #, fuzzy
14916 #| msgid "Disable foreign key checks"
14917 msgid "Is a foreign key."
14918 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
14920 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:43
14921 #, fuzzy
14922 #| msgid "Remove chart"
14923 msgid "Pick from Central Columns"
14924 msgstr "Noņemt diagrammu"
14926 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
14927 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:28
14928 #, fuzzy
14929 #| msgid "Compression"
14930 msgid "Expression"
14931 msgstr "Kompresija"
14933 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
14934 msgid "first"
14935 msgstr ""
14937 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
14938 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
14939 #, fuzzy, php-format
14940 #| msgid "After %s"
14941 msgid "after %s"
14942 msgstr "Pēc %s"
14944 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:9
14945 #, fuzzy
14946 #| msgid "Position"
14947 msgid "Partition by:"
14948 msgstr "Pozīcija"
14950 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:25
14951 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:54
14952 #, fuzzy
14953 #| msgid "Values for column %s"
14954 msgid "Expression or column list"
14955 msgstr "Tabulas %s vērtības"
14957 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:30
14958 #, fuzzy
14959 #| msgid "Position"
14960 msgid "Partitions:"
14961 msgstr "Pozīcija"
14963 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:38
14964 #, fuzzy
14965 #| msgid "Position"
14966 msgid "Subpartition by:"
14967 msgstr "Pozīcija"
14969 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:59
14970 #, fuzzy
14971 #| msgid "Position"
14972 msgid "Subpartitions:"
14973 msgstr "Pozīcija"
14975 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:71
14976 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:26
14977 #, fuzzy
14978 #| msgid "Position"
14979 msgid "Partition"
14980 msgstr "Pozīcija"
14982 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:73
14983 #, fuzzy
14984 #| msgid "Value"
14985 msgid "Values"
14986 msgstr "Vērtība"
14988 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:76
14989 #, fuzzy
14990 #| msgid "Position"
14991 msgid "Subpartition"
14992 msgstr "Pozīcija"
14994 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:78
14995 msgid "Engine"
14996 msgstr ""
14998 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:80
14999 #, fuzzy
15000 #| msgid "Data Dictionary"
15001 msgid "Data directory"
15002 msgstr "Datu vārdnīca"
15004 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:81
15005 #, fuzzy
15006 #| msgid "Index type:"
15007 msgid "Index directory"
15008 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
15010 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:82
15011 #, fuzzy
15012 #| msgid "Affected rows:"
15013 msgid "Max rows"
15014 msgstr "Aizskartās rindas:"
15016 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:83
15017 #, fuzzy
15018 #| msgid "rows"
15019 msgid "Min rows"
15020 msgstr "Apskatīt"
15022 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:84
15023 #, fuzzy
15024 #| msgid "Search"
15025 msgid "Table space"
15026 msgstr "Meklēt"
15028 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:85
15029 #, fuzzy
15030 #| msgid "User"
15031 msgid "Node group"
15032 msgstr "Lietotājs"
15034 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
15035 #, fuzzy
15036 #| msgid ""
15037 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15038 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
15039 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
15040 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15041 msgid ""
15042 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15043 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
15044 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15045 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15046 msgstr ""
15047 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
15048 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
15049 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
15050 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
15052 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
15053 msgid ""
15054 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15055 "escaping or quotes, using this format: a"
15056 msgstr ""
15057 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
15058 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
15060 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
15061 msgid "Virtuality"
15062 msgstr ""
15064 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
15065 #, fuzzy
15066 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15067 msgid "Move column"
15068 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15070 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
15071 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
15072 #, fuzzy
15073 #| msgid "Available transformations"
15074 msgid "List of available transformations and their options"
15075 msgstr "Pieejamās transformācijas"
15077 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
15078 #: transformation_overview.php:42
15079 #, fuzzy
15080 #| msgid "Browser transformation"
15081 msgid "Browser display transformation"
15082 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15084 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
15085 #, fuzzy
15086 #| msgid "Browser transformation"
15087 msgid "Browser display transformation options"
15088 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15090 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
15091 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
15092 msgid ""
15093 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15094 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15095 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15096 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15097 msgstr ""
15098 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
15099 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
15100 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
15101 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15103 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
15104 #: transformation_overview.php:43
15105 #, fuzzy
15106 #| msgid "Browser transformation"
15107 msgid "Input transformation"
15108 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15110 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
15111 #, fuzzy
15112 #| msgid "Transformation options"
15113 msgid "Input transformation options"
15114 msgstr "Transformācijas opcijas"
15116 #: templates/console/bookmark_content.phtml:14
15117 #: templates/console/display.phtml:48 templates/console/display.phtml:105
15118 #: templates/console/display.phtml:210
15119 msgid "Collapse"
15120 msgstr ""
15122 #: templates/console/bookmark_content.phtml:15
15123 #: templates/console/display.phtml:49 templates/console/display.phtml:106
15124 #: templates/console/display.phtml:211
15125 msgid "Expand"
15126 msgstr ""
15128 #: templates/console/bookmark_content.phtml:16
15129 #: templates/console/display.phtml:50 templates/console/display.phtml:212
15130 #, fuzzy
15131 #| msgid "in query"
15132 msgid "Requery"
15133 msgstr "vaicājumā"
15135 #: templates/console/display.phtml:9
15136 msgid "Console"
15137 msgstr ""
15139 #: templates/console/display.phtml:11
15140 #, fuzzy
15141 #| msgid "SQL history"
15142 msgid "History"
15143 msgstr "SQL vēsture"
15145 #: templates/console/display.phtml:14 templates/console/display.phtml:124
15146 #, fuzzy
15147 #| msgid "Search"
15148 msgid "Bookmarks"
15149 msgstr "Meklēt"
15151 #: templates/console/display.phtml:26
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "Execute bookmarked query"
15154 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15155 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15157 #: templates/console/display.phtml:29
15158 #, fuzzy
15159 #| msgid "Execute bookmarked query"
15160 msgid "Press Enter to execute query"
15161 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15163 #: templates/console/display.phtml:39
15164 msgid "During current session"
15165 msgstr ""
15167 #: templates/console/display.phtml:52 templates/console/display.phtml:214
15168 #, fuzzy
15169 #| msgid "Explain SQL"
15170 msgid "Explain"
15171 msgstr "Izskaidrot SQL"
15173 #: templates/console/display.phtml:55 templates/console/display.phtml:217
15174 #, fuzzy
15175 #| msgid "Search"
15176 msgid "Bookmark"
15177 msgstr "Meklēt"
15179 #: templates/console/display.phtml:56 templates/console/display.phtml:218
15180 #, fuzzy
15181 msgid "Query failed"
15182 msgstr "Vaicājuma tips"
15184 #: templates/console/display.phtml:58 templates/console/display.phtml:220
15185 msgid "Queried time"
15186 msgstr ""
15188 #: templates/console/display.phtml:81
15189 #, fuzzy
15190 #| msgid "Ascending"
15191 msgid "ascending"
15192 msgstr "Augošā secībā"
15194 #: templates/console/display.phtml:82
15195 #, fuzzy
15196 #| msgid "Descending"
15197 msgid "descending"
15198 msgstr "Dilstošā secībā"
15200 #: templates/console/display.phtml:83
15201 #, fuzzy
15202 #| msgid "Other"
15203 msgid "Order:"
15204 msgstr "Cits"
15206 #: templates/console/display.phtml:85 templates/console/display.phtml:109
15207 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:17
15208 #, fuzzy
15209 #| msgid "Column"
15210 msgid "Count"
15211 msgstr "Lauks"
15213 #: templates/console/display.phtml:86
15214 #, fuzzy
15215 #| msgid "Execute bookmarked query"
15216 msgid "Execution order"
15217 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15219 #: templates/console/display.phtml:87 templates/console/display.phtml:110
15220 msgid "Time taken"
15221 msgstr ""
15223 #: templates/console/display.phtml:88
15224 #, fuzzy
15225 #| msgid "Other"
15226 msgid "Order by:"
15227 msgstr "Cits"
15229 #: templates/console/display.phtml:89
15230 #, fuzzy
15231 msgid "Group queries"
15232 msgstr "SQL vaicājums"
15234 #: templates/console/display.phtml:90
15235 #, fuzzy
15236 msgid "Ungroup queries"
15237 msgstr "SQL vaicājums"
15239 #: templates/console/display.phtml:107
15240 #, fuzzy
15241 #| msgid "Show color"
15242 msgid "Show trace"
15243 msgstr "Rādīt krāsas"
15245 #: templates/console/display.phtml:108
15246 #, fuzzy
15247 #| msgid "Add new field"
15248 msgid "Hide trace"
15249 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15251 #: templates/console/display.phtml:141
15252 #, fuzzy
15253 #| msgid "Search"
15254 msgid "Add bookmark"
15255 msgstr "Meklēt"
15257 #: templates/console/display.phtml:149
15258 #, fuzzy
15259 #| msgid "Label"
15260 msgid "Label"
15261 msgstr "Nosaukums"
15263 #: templates/console/display.phtml:152
15264 #, fuzzy
15265 msgid "Target database"
15266 msgstr "Meklēt datubāzē"
15268 #: templates/console/display.phtml:155
15269 #, fuzzy
15270 #| msgid "Search"
15271 msgid "Share this bookmark"
15272 msgstr "Meklēt"
15274 #: templates/console/display.phtml:174
15275 #, fuzzy
15276 msgid "Set default"
15277 msgstr "Importēt failus"
15279 #: templates/console/display.phtml:181
15280 msgid "Always expand query messages"
15281 msgstr ""
15283 #: templates/console/display.phtml:185
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Show query history at start"
15286 msgstr "SQL vaicājums"
15288 #: templates/console/display.phtml:189
15289 msgid "Show current browsing query"
15290 msgstr ""
15292 #: templates/console/display.phtml:194
15293 msgid ""
15294 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15295 "this permanent, view settings."
15296 msgstr ""
15298 #: templates/console/display.phtml:198
15299 #, fuzzy
15300 #| msgid "Switch to copied table"
15301 msgid "Switch to dark theme"
15302 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
15304 #: templates/database/create_table.phtml:7
15305 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
15306 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
15307 #, fuzzy
15308 msgid "Create table"
15309 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
15311 #: templates/database/create_table.phtml:15
15312 #, fuzzy
15313 #| msgid "Number of rows per page"
15314 msgid "Number of columns"
15315 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15317 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
15318 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
15319 #, fuzzy
15320 #| msgid "Create"
15321 msgid "Aggregate"
15322 msgstr "Izveidot"
15324 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
15325 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
15326 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
15327 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
15328 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
15329 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15330 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15331 msgid "Operator"
15332 msgstr "Operators"
15334 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15335 #, fuzzy
15336 #| msgid "Add %s field(s)"
15337 msgid "Show/hide columns"
15338 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15340 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15341 #, fuzzy
15342 #| msgid "Databases"
15343 msgid "See table structure"
15344 msgstr "Datubāzes"
15346 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15347 #, fuzzy
15348 #| msgid "Deleting tracking data"
15349 msgid "Delete relationship"
15350 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
15352 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15353 #, fuzzy
15354 #| msgid "Page number:"
15355 msgid "Page to open"
15356 msgstr "Lapas numurs:"
15358 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15359 #, fuzzy
15360 msgid "Page to delete"
15361 msgstr "Relāciju pārskats"
15363 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15364 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15365 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15366 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15367 #, fuzzy
15368 #| msgid "Export"
15369 msgid "Except"
15370 msgstr "Eksports"
15372 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15373 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15374 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15375 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15376 #, fuzzy
15377 #| msgid "in query"
15378 msgid "subquery"
15379 msgstr "vaicājumā"
15381 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15382 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15383 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15384 #, fuzzy
15385 msgid "Create relationship"
15386 msgstr "Servera versija"
15388 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15389 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15390 #, fuzzy
15391 msgid "Relationship operator"
15392 msgstr "Relāciju pārskats"
15394 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15395 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15396 #, fuzzy
15397 msgid "Rename to"
15398 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
15400 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15401 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15402 #, fuzzy
15403 #| msgid "User name"
15404 msgid "New name"
15405 msgstr "Lietotājvārds"
15407 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15408 #, fuzzy
15409 #| msgid "No rows selected"
15410 msgid "Save to selected page"
15411 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15413 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15414 #, fuzzy
15415 #| msgid "Create a new index"
15416 msgid "Create a page and save to it"
15417 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
15419 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15420 #, fuzzy
15421 #| msgid "User name"
15422 msgid "New page name"
15423 msgstr "Lietotājvārds"
15425 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15426 #, fuzzy
15427 #| msgid "Select All"
15428 msgid "Select page"
15429 msgstr "Iezīmēt visu"
15431 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15432 #, fuzzy
15433 #| msgid "Table options"
15434 msgid "Active options"
15435 msgstr "Tabulas opcijas"
15437 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15438 msgid "Select Export Relational Type"
15439 msgstr ""
15441 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15442 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15443 #, fuzzy
15444 #| msgid "Show tables"
15445 msgid "Show/Hide tables list"
15446 msgstr "Rādīt tabulas"
15448 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15449 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15450 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15451 msgid "View in fullscreen"
15452 msgstr ""
15454 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15455 msgid "Exit fullscreen"
15456 msgstr ""
15458 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15459 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15460 #, fuzzy
15461 #| msgid "User name"
15462 msgid "New page"
15463 msgstr "Lietotājvārds"
15465 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15466 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid "Select All"
15469 msgid "Delete pages"
15470 msgstr "Iezīmēt visu"
15472 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15473 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15474 msgid "Reload"
15475 msgstr ""
15477 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15478 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15479 msgid "Help"
15480 msgstr ""
15482 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15483 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15484 msgid "Angular links"
15485 msgstr ""
15487 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15488 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15489 msgid "Direct links"
15490 msgstr ""
15492 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15493 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15494 msgid "Snap to grid"
15495 msgstr ""
15497 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15498 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15499 msgid "Small/Big All"
15500 msgstr ""
15502 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15503 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15504 msgid "Toggle small/big"
15505 msgstr ""
15507 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15508 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15509 #, fuzzy
15510 #| msgid "Traditional Chinese"
15511 msgid "Toggle relationship lines"
15512 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
15514 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15515 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15516 #, fuzzy
15517 #| msgid "Export"
15518 msgid "Export schema"
15519 msgstr "Eksports"
15521 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15522 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15523 #, fuzzy
15524 #| msgid "Submit Query"
15525 msgid "Build Query"
15526 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
15528 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15529 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15530 msgid "Move Menu"
15531 msgstr ""
15533 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15534 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15535 #, fuzzy
15536 #| msgid "Partial Texts"
15537 msgid "Pin text"
15538 msgstr "Daļēji teksti"
15540 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15541 #, fuzzy
15542 msgid "Hide/Show all"
15543 msgstr "Rādīt visu"
15545 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15546 msgid "Hide/Show Tables with no relationship"
15547 msgstr ""
15549 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15550 #, fuzzy
15551 #| msgid "Number of rows per page"
15552 msgid "Number of tables:"
15553 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15555 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15556 #, php-format
15557 msgid "%s table"
15558 msgid_plural "%s tables"
15559 msgstr[0] "%s tabula"
15560 msgstr[1] "%s tabulas"
15561 msgstr[2] "%s tabulu"
15563 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15564 msgid "Sum"
15565 msgstr "Kopumā"
15567 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15568 msgid "Check tables having overhead"
15569 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
15571 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15572 #, fuzzy
15573 #| msgid "No tables"
15574 msgid "Copy table"
15575 msgstr "Nav tabulu"
15577 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
15578 #, fuzzy
15579 #| msgid "Show color"
15580 msgid "Show create"
15581 msgstr "Rādīt krāsas"
15583 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:26
15584 #, fuzzy
15585 #| msgid "Add new field"
15586 msgid "Prefix"
15587 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15589 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15590 msgid "Add prefix to table"
15591 msgstr ""
15593 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15594 #, fuzzy
15595 #| msgid "Replace table data with file"
15596 msgid "Replace table prefix"
15597 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15599 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
15600 #, fuzzy
15601 #| msgid "Add %s field(s)"
15602 msgid "Add columns to central list"
15603 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15605 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15606 msgid "Remove columns from central list"
15607 msgstr ""
15609 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15610 #, fuzzy
15611 #| msgid "Add %s field(s)"
15612 msgid "Make consistent with central list"
15613 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15615 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15616 #, fuzzy
15617 msgid "Add to Favorites"
15618 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15620 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15621 #, fuzzy
15622 msgid "Showing create queries"
15623 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15625 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15626 msgid "Sort"
15627 msgstr "Kārtošana"
15629 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:194
15630 msgid "in use"
15631 msgstr "lietošanā"
15633 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15634 #, fuzzy
15635 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15636 msgid ""
15637 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15638 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15639 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15641 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15642 #: templates/table/index_form.phtml:127
15643 msgid "Size"
15644 msgstr "Izmērs"
15646 #: templates/database/structure/table_header.phtml:105
15647 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:79
15648 msgid "Creation"
15649 msgstr "Izveidošana"
15651 #: templates/database/structure/table_header.phtml:116
15652 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:86
15653 msgid "Last update"
15654 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
15656 #: templates/database/structure/table_header.phtml:127
15657 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:93
15658 msgid "Last check"
15659 msgstr "Pēdējā pārbaude"
15661 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15662 msgid "Tracking is active."
15663 msgstr ""
15665 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15666 msgid "Tracking is not active."
15667 msgstr ""
15669 #: templates/error/report_form.phtml:7
15670 msgid ""
15671 "This report automatically includes data about the error and information "
15672 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15673 "team for debugging the error."
15674 msgstr ""
15676 #: templates/error/report_form.phtml:14
15677 msgid ""
15678 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15679 "debugging:"
15680 msgstr ""
15682 #: templates/error/report_form.phtml:21
15683 msgid "You may examine the data in the error report:"
15684 msgstr ""
15686 #: templates/export/alias_add.phtml:5
15687 msgid "Define new aliases"
15688 msgstr ""
15690 #: templates/export/alias_add.phtml:11
15691 #, fuzzy
15692 #| msgid "Select Tables"
15693 msgid "Select database:"
15694 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15696 #: templates/export/alias_add.phtml:17
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "Database"
15699 msgid "New database name"
15700 msgstr "Datubāze"
15702 #: templates/export/alias_add.phtml:26
15703 #, fuzzy
15704 #| msgid "Select Tables"
15705 msgid "Select table:"
15706 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15708 #: templates/export/alias_add.phtml:32
15709 #, fuzzy
15710 #| msgid "New table"
15711 msgid "New table name"
15712 msgstr "Nav tabulu"
15714 #: templates/export/alias_add.phtml:41
15715 #, fuzzy
15716 #| msgid "Select two columns"
15717 msgid "Select column:"
15718 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
15720 #: templates/export/alias_add.phtml:47
15721 #, fuzzy
15722 #| msgid "Column names"
15723 msgid "New column name"
15724 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15726 #: templates/export/alias_item.phtml:8
15727 msgid "Remove"
15728 msgstr ""
15730 #: templates/prefs_autoload.phtml:8
15731 msgid ""
15732 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15733 "import it for current session?"
15734 msgstr ""
15736 #: templates/prefs_autoload.phtml:14
15737 #, fuzzy
15738 #| msgid "Deleting tracking data"
15739 msgid "Delete settings "
15740 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
15742 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:2
15743 #, fuzzy
15744 #| msgid "Add privileges on the following database"
15745 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15746 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
15748 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:16
15749 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15750 msgstr ""
15751 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
15753 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:3
15754 #, fuzzy
15755 #| msgid "Add privileges on the following table"
15756 msgid "Add privileges on the following routine:"
15757 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
15759 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:3
15760 #, fuzzy
15761 #| msgid "Add privileges on the following table"
15762 msgid "Add privileges on the following table:"
15763 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
15765 #: templates/privileges/add_user_fieldset.phtml:2
15766 msgctxt "Create new user"
15767 msgid "New"
15768 msgstr ""
15770 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:21
15771 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:22
15772 #, fuzzy
15773 #| msgid "None"
15774 msgctxt "None privileges"
15775 msgid "None"
15776 msgstr "Nav"
15778 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:3
15779 #, fuzzy
15780 #| msgid "Remove selected users"
15781 msgid "Remove selected user accounts"
15782 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
15784 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:6
15785 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15786 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
15788 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:8
15789 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:10
15790 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:11
15791 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15792 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
15794 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21
15795 msgid "Column-specific privileges"
15796 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
15798 #: templates/privileges/resource_limits.phtml:2
15799 msgid "Resource limits"
15800 msgstr "Resursu ierobežojumi"
15802 #: templates/privileges/resource_limits.phtml:5
15803 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15804 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
15806 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:5
15807 msgid "Select binary log to view"
15808 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
15810 #: templates/server/databases/create.phtml:7
15811 #: templates/server/databases/create.phtml:27
15812 #, fuzzy
15813 #| msgid "Create new database"
15814 msgid "Create database"
15815 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
15817 #: templates/server/databases/table_row.phtml:15
15818 #, fuzzy
15819 msgid "Jump to database"
15820 msgstr "Nav datubāzu"
15822 #: templates/server/databases/table_row.phtml:61
15823 #, php-format
15824 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15825 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
15827 #: templates/server/databases/table_row.phtml:62
15828 #, fuzzy
15829 #| msgid "Check Privileges"
15830 msgid "Check privileges"
15831 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
15833 #: templates/server/plugins/section.phtml:8
15834 msgid "Plugin"
15835 msgstr ""
15837 #: templates/server/plugins/section.phtml:11
15838 msgid "Author"
15839 msgstr ""
15841 #: templates/server/plugins/section.phtml:21
15842 #, fuzzy
15843 #| msgid "Disabled"
15844 msgid "disabled"
15845 msgstr "Izslēgts"
15847 #: templates/server/variables/session_variable_row.phtml:3
15848 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15849 msgid "Session value"
15850 msgstr "Sesijas vērtība"
15852 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:6
15853 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15854 msgstr ""
15856 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15857 msgid "Global value"
15858 msgstr "Globālā vērtība"
15860 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15861 #, fuzzy
15862 #| msgid "Start"
15863 msgid "Start row:"
15864 msgstr "S"
15866 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:16
15867 #, fuzzy
15868 #| msgid "Mar"
15869 msgctxt "Chart type"
15870 msgid "Bar"
15871 msgstr "Mar"
15873 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:20
15874 #, fuzzy
15875 #| msgid "Column names"
15876 msgctxt "Chart type"
15877 msgid "Column"
15878 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15880 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:24
15881 msgctxt "Chart type"
15882 msgid "Line"
15883 msgstr ""
15885 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:28
15886 msgctxt "Chart type"
15887 msgid "Spline"
15888 msgstr ""
15890 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:32
15891 msgctxt "Chart type"
15892 msgid "Area"
15893 msgstr ""
15895 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:36
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "PiB"
15898 msgctxt "Chart type"
15899 msgid "Pie"
15900 msgstr "PB"
15902 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:40
15903 #, fuzzy
15904 #| msgid "Time"
15905 msgctxt "Chart type"
15906 msgid "Timeline"
15907 msgstr "Laiks"
15909 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:44
15910 msgctxt "Chart type"
15911 msgid "Scatter"
15912 msgstr ""
15914 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:49
15915 msgid "Stacked"
15916 msgstr ""
15918 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:52
15919 #, fuzzy
15920 #| msgid "Import files"
15921 msgid "Chart title:"
15922 msgstr "Importēt failus"
15924 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:57
15925 msgid "X-Axis:"
15926 msgstr ""
15928 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:72
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Series:"
15931 msgstr "SQL vaicājums"
15933 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:103
15934 msgid "X-Axis label:"
15935 msgstr ""
15937 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:105
15938 #, fuzzy
15939 #| msgid "Value"
15940 msgid "X Values"
15941 msgstr "Vērtība"
15943 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:108
15944 msgid "Y-Axis label:"
15945 msgstr ""
15947 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:110
15948 msgid "Y Values"
15949 msgstr "Y Vērtība"
15951 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:116
15952 msgid "Series names are in a column"
15953 msgstr ""
15955 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:119
15956 #, fuzzy
15957 #| msgid "Inside table(s):"
15958 msgid "Series column:"
15959 msgstr "Tabulā(s):"
15961 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:133
15962 #, fuzzy
15963 #| msgid "Values for column %s"
15964 msgid "Value Column:"
15965 msgstr "Tabulas %s vērtības"
15967 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:153
15968 #, fuzzy
15969 #| msgid "Save as file"
15970 msgid "Save chart as image"
15971 msgstr "Saglabāt kā failu"
15973 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15974 msgid "Display GIS Visualization"
15975 msgstr ""
15977 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15978 #, fuzzy
15979 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15980 msgid "Label column"
15981 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15983 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15984 msgid "-- None --"
15985 msgstr ""
15987 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15988 #, fuzzy
15989 #| msgid "Total"
15990 msgid "Spatial column"
15991 msgstr "Kopā"
15993 #: templates/table/index_form.phtml:16
15994 msgid "Index name:"
15995 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
15997 #: templates/table/index_form.phtml:19
15998 msgid ""
15999 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16000 msgstr ""
16001 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
16002 "nosaukumam!"
16004 #: templates/table/index_form.phtml:40
16005 #, fuzzy
16006 #| msgid "Index name:"
16007 msgid "Index choice:"
16008 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
16010 #: templates/table/index_form.phtml:57
16011 msgid "Key block size:"
16012 msgstr ""
16014 #: templates/table/index_form.phtml:74
16015 msgid "Index type:"
16016 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
16018 #: templates/table/index_form.phtml:86
16019 #, fuzzy
16020 #| msgid "User:"
16021 msgid "Parser:"
16022 msgstr "Lietotājs:"
16024 #: templates/table/index_form.phtml:102
16025 #, fuzzy
16026 msgid "Comment:"
16027 msgstr "Komentāri"
16029 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:194
16030 msgid "Drag to reorder"
16031 msgstr ""
16033 #: templates/table/relation/common_form.phtml:6
16034 #, fuzzy
16035 #| msgid "Foreign key check:"
16036 msgid "Foreign key constraints"
16037 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
16039 #: templates/table/relation/common_form.phtml:9
16040 msgid "Actions"
16041 msgstr "Darbība"
16043 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
16044 #, fuzzy
16045 #| msgid "Constraints for table"
16046 msgid "Constraint properties"
16047 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
16049 #: templates/table/relation/common_form.phtml:13
16050 msgid ""
16051 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16052 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16053 "creating the foreign key."
16054 msgstr ""
16056 #: templates/table/relation/common_form.phtml:20
16057 msgid ""
16058 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16059 msgstr ""
16061 #: templates/table/relation/common_form.phtml:26
16062 msgid "Foreign key constraint"
16063 msgstr ""
16065 #: templates/table/relation/common_form.phtml:66
16066 #, fuzzy
16067 #| msgid "Add constraints"
16068 msgid "+ Add constraint"
16069 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
16071 #: templates/table/relation/common_form.phtml:76
16072 #: templates/table/relation/common_form.phtml:82
16073 #, fuzzy
16074 #| msgid "Internal relations"
16075 msgid "Internal relationships"
16076 msgstr "Iekšējās relācijas"
16078 #: templates/table/relation/common_form.phtml:86
16079 #, fuzzy
16080 #| msgid "Internal relations"
16081 msgid "Internal relation"
16082 msgstr "Iekšējās relācijas"
16084 #: templates/table/relation/common_form.phtml:89
16085 msgid ""
16086 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16087 "relation exists."
16088 msgstr ""
16090 #: templates/table/relation/common_form.phtml:115
16091 #, fuzzy
16092 #| msgid "Choose field to display"
16093 msgid "Choose column to display:"
16094 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
16096 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:19
16097 #, fuzzy, php-format
16098 #| msgid "Foreign key check:"
16099 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16100 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
16102 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:96
16103 #, fuzzy
16104 #| msgid "Constraints for table"
16105 msgid "Constraint name"
16106 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
16108 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:151
16109 #, fuzzy
16110 #| msgid "Add %s field(s)"
16111 msgid "+ Add column"
16112 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16114 #: templates/table/search/options.phtml:8
16115 #, fuzzy
16116 #| msgid "Select fields (at least one):"
16117 msgid "Select columns (at least one):"
16118 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
16120 #: templates/table/search/options.phtml:37
16121 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16122 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
16124 #: templates/table/search/options.phtml:45
16125 msgid "Number of rows per page"
16126 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
16128 #: templates/table/search/options.phtml:56
16129 msgid "Display order:"
16130 msgstr "Attēlošanas secība:"
16132 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
16133 msgid "Use this column to label each point"
16134 msgstr ""
16136 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
16137 msgid "Maximum rows to plot"
16138 msgstr ""
16140 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
16141 msgid "Find and replace - preview"
16142 msgstr ""
16144 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
16145 #, fuzzy
16146 #| msgid "Original position"
16147 msgid "Original string"
16148 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
16150 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
16151 #, fuzzy
16152 #| msgid "Relations"
16153 msgid "Replaced string"
16154 msgstr "Relācijas"
16156 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:38
16157 #, fuzzy
16158 msgid "Replace"
16159 msgstr "Relācijas"
16161 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:15
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Additional search criteria"
16164 msgstr "SQL vaicājums"
16166 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
16167 #, fuzzy
16168 #| msgid "Replace NULL by"
16169 msgid "Replace with:"
16170 msgstr "Aizvietot NULL ar"
16172 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:24
16173 #, fuzzy
16174 #| msgid "as regular expression"
16175 msgid "Use regular expression"
16176 msgstr "kā regulārā izteiksme"
16178 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
16179 #, fuzzy
16180 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16181 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16182 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
16184 #: templates/table/search/selection_form.phtml:35
16185 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16186 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
16188 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
16189 msgid "Browse/Edit the points"
16190 msgstr ""
16192 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
16193 msgid "How to use"
16194 msgstr "Kā lietot"
16196 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
16197 #, fuzzy
16198 #| msgid "Reset"
16199 msgid "Reset zoom"
16200 msgstr "Atcelt"
16202 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
16203 #, fuzzy
16204 #| msgid "Relation view"
16205 msgid "Relation view"
16206 msgstr "Relāciju pārskats"
16208 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:15
16209 #, php-format
16210 msgid "A primary key has been added on %s."
16211 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
16213 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
16214 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:53
16215 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:78
16216 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:100
16217 #, php-format
16218 msgid "An index has been added on %s."
16219 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
16221 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:128
16222 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:57
16223 #, fuzzy
16224 #| msgid "Remove chart"
16225 msgid "Remove from central columns"
16226 msgstr "Noņemt diagrammu"
16228 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:136
16229 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:52
16230 #, fuzzy
16231 #| msgid "Add %s field(s)"
16232 msgid "Add to central columns"
16233 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16235 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
16236 #, fuzzy, php-format
16237 #| msgid "Add %s field(s)"
16238 msgid "Add %s column(s)"
16239 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16241 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
16242 #, fuzzy
16243 #| msgid "At Beginning of Table"
16244 msgid "at beginning of table"
16245 msgstr "Tabulas sākumā"
16247 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:6
16248 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:185
16249 #, fuzzy
16250 #| msgid "Position"
16251 msgid "Partitions"
16252 msgstr "Pozīcija"
16254 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:10
16255 #, fuzzy
16256 #| msgid "No index defined!"
16257 msgid "No partitioning defined!"
16258 msgstr "Nav definēti indeksi!"
16260 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:13
16261 msgid "Partitioned by:"
16262 msgstr ""
16264 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:18
16265 msgid "Sub partitioned by:"
16266 msgstr ""
16268 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:31
16269 #, fuzzy
16270 #| msgid "Row length"
16271 msgid "Data length"
16272 msgstr "Rindas garums"
16274 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:32
16275 #, fuzzy
16276 #| msgid "Row length"
16277 msgid "Index length"
16278 msgstr "Rindas garums"
16280 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:134
16281 #, fuzzy
16282 #| msgid "Position"
16283 msgid "Partition table"
16284 msgstr "Pozīcija"
16286 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:137
16287 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:7
16288 #, fuzzy
16289 #| msgid "Add new field"
16290 msgid "Edit partitioning"
16291 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
16293 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:129 view_create.php:206
16294 #, fuzzy
16295 #| msgid "Print view"
16296 msgid "Edit view"
16297 msgstr "Izdrukas versija"
16299 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:13
16300 msgid "Space usage"
16301 msgstr "Diska vietas lietošana"
16303 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:36
16304 msgid "Effective"
16305 msgstr "Efektīvs"
16307 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
16308 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
16309 #, fuzzy
16310 #| msgid "Add %s field(s)"
16311 msgid "Move columns"
16312 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16314 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
16315 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16316 msgstr ""
16318 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:14
16319 msgid "Propose table structure"
16320 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
16322 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:28
16323 #, fuzzy
16324 #| msgid "Propose table structure"
16325 msgid "Improve table structure"
16326 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
16328 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:34
16329 #, fuzzy
16330 #| msgid "Track table"
16331 msgid "Track view"
16332 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
16334 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:2
16335 #, fuzzy
16336 #| msgid "Row Statistics"
16337 msgid "Row statistics"
16338 msgstr "Rindas statistika"
16340 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:8
16341 msgid "static"
16342 msgstr ""
16344 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:10
16345 msgid "dynamic"
16346 msgstr "dinamisks"
16348 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:21
16349 msgid "partitioned"
16350 msgstr ""
16352 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:53
16353 msgid "Row length"
16354 msgstr "Rindas garums"
16356 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:65
16357 msgid "Row size"
16358 msgstr "Rindas izmērs"
16360 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:72
16361 msgid "Next autoindex"
16362 msgstr ""
16364 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:51
16365 #, fuzzy, php-format
16366 #| msgid "Table %s has been dropped."
16367 msgid "Column %s has been dropped."
16368 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
16370 #: templates/toggle_button.phtml:4
16371 msgid "Click to toggle"
16372 msgstr ""
16374 #: themes.php:20 themes.php:25
16375 msgid "Theme"
16376 msgstr ""
16378 #: themes.php:28
16379 msgid "Get more themes!"
16380 msgstr ""
16382 #: transformation_overview.php:23
16383 msgid "Available MIME types"
16384 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
16386 #: transformation_overview.php:38
16387 #, fuzzy
16388 #| msgid "Available transformations"
16389 msgid "Available browser display transformations"
16390 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16392 #: transformation_overview.php:39
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "Available transformations"
16395 msgid "Available input transformations"
16396 msgstr "Pieejamās transformācijas"
16398 #: transformation_overview.php:54
16399 #, fuzzy
16400 #| msgid "Description"
16401 msgctxt "for MIME transformation"
16402 msgid "Description"
16403 msgstr "Apraksts"
16405 #: url.php:39
16406 #, fuzzy
16407 #| msgid "Change"
16408 msgid "Taking you to the target site."
16409 msgstr "Labot"
16411 #: user_password.php:37
16412 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16413 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
16415 #: user_password.php:115
16416 msgid "The profile has been updated."
16417 msgstr "Profils tika modificēts."
16419 #: user_password.php:127
16420 #, fuzzy
16421 #| msgid "Password Hashing"
16422 msgid "Password is too long!"
16423 msgstr "Paroles jaukšana"
16425 #: view_create.php:48
16426 msgid "View name can not be empty!"
16427 msgstr ""
16429 #: view_create.php:253
16430 msgid "VIEW name"
16431 msgstr ""
16433 #: view_create.php:264
16434 msgid "Column names"
16435 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
16437 #: view_operations.php:111
16438 #, fuzzy
16439 msgid "Rename view to"
16440 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
16442 #: view_operations.php:150
16443 #, fuzzy
16444 msgid "Delete the view (DROP)"
16445 msgstr "Nav datubāzu"
16447 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16448 msgid "Uptime below one day"
16449 msgstr ""
16451 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16452 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16453 msgstr ""
16455 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16456 msgid ""
16457 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16458 "longer than a day before running this analyzer"
16459 msgstr ""
16461 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16462 #, php-format
16463 msgid "The uptime is only %s"
16464 msgstr ""
16466 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16467 #, fuzzy
16468 msgid "Questions below 1,000"
16469 msgstr "Persiešu"
16471 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16472 msgid ""
16473 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16474 "recommendations may not be accurate."
16475 msgstr ""
16477 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16478 msgid ""
16479 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16480 "of queries."
16481 msgstr ""
16483 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16484 #, fuzzy, php-format
16485 #| msgid "Connections"
16486 msgid "Current amount of Questions: %s"
16487 msgstr "Konekcijas"
16489 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16490 #, fuzzy
16491 msgid "Percentage of slow queries"
16492 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16494 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16495 msgid ""
16496 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16497 msgstr ""
16499 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16500 msgid ""
16501 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16502 "in the slow query log"
16503 msgstr ""
16505 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16506 #, php-format
16507 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16508 msgstr ""
16510 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16511 #, fuzzy
16512 msgid "Slow query rate"
16513 msgstr "SQL vaicājums"
16515 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16516 msgid ""
16517 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16518 msgstr ""
16520 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16521 #, php-format
16522 msgid ""
16523 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16524 "hour."
16525 msgstr ""
16527 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16528 #, fuzzy
16529 msgid "Long query time"
16530 msgstr "SQL vaicājums"
16532 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16533 msgid ""
16534 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16535 "take above 10 seconds are logged."
16536 msgstr ""
16538 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16539 msgid ""
16540 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16541 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16542 msgstr ""
16544 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16545 #, php-format
16546 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16547 msgstr ""
16549 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16550 #, fuzzy
16551 msgid "Slow query logging"
16552 msgstr "SQL vaicājums"
16554 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16555 #, fuzzy
16556 #| msgid "The server is not responding"
16557 msgid "The slow query log is disabled."
16558 msgstr "Serveris neatbild"
16560 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16561 msgid ""
16562 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16563 "help troubleshooting badly performing queries."
16564 msgstr ""
16566 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16567 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16568 msgstr ""
16570 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16571 msgid ""
16572 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16573 "help troubleshooting badly performing queries."
16574 msgstr ""
16576 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16577 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16578 msgstr ""
16580 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16581 #, fuzzy
16582 #| msgid "Select Tables"
16583 msgid "Release Series"
16584 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16586 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16587 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16588 msgstr ""
16590 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16591 msgid ""
16592 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16593 "even more so."
16594 msgstr ""
16596 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16597 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16598 #, fuzzy, php-format
16599 msgid "Current version: %s"
16600 msgstr "Servera versija"
16602 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16603 #, fuzzy
16604 msgid "Minor Version"
16605 msgstr "Persiešu"
16607 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16608 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16609 msgstr ""
16611 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16612 msgid ""
16613 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16614 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16615 msgstr ""
16617 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16618 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16619 msgstr ""
16621 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16622 #, fuzzy
16623 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16624 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16625 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
16627 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16628 #, fuzzy
16629 #| msgid "Description"
16630 msgid "Distribution"
16631 msgstr "Apraksts"
16633 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16634 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16635 msgstr ""
16637 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16638 msgid ""
16639 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16640 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16641 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16642 msgstr ""
16644 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16645 msgid "'source' found in version_comment"
16646 msgstr ""
16648 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16649 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16650 msgstr ""
16652 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16653 msgid ""
16654 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16655 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16656 msgstr ""
16658 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16659 msgid "'percona' found in version_comment"
16660 msgstr ""
16662 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16663 #, fuzzy
16664 #| msgid "MySQL charset"
16665 msgid "MySQL Architecture"
16666 msgstr "MySQL kodējums"
16668 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16669 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16670 msgstr ""
16672 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16673 msgid ""
16674 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16675 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16676 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16677 msgstr ""
16679 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16680 #, php-format
16681 msgid "Available memory on this host: %s"
16682 msgstr ""
16684 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16685 #, fuzzy
16686 msgid "Query cache disabled"
16687 msgstr "Vaicājuma tips"
16689 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16690 #, fuzzy
16691 #| msgid "The server is not responding"
16692 msgid "The query cache is not enabled."
16693 msgstr "Serveris neatbild"
16695 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16696 msgid ""
16697 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16698 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16699 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16700 "memcached, ignore this recommendation."
16701 msgstr ""
16703 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16704 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16705 msgstr ""
16707 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Query caching method"
16710 msgstr "Vaicājuma tips"
16712 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16713 #, fuzzy
16714 msgid "Suboptimal caching method."
16715 msgstr "Vaicājuma tips"
16717 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16718 msgid ""
16719 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16720 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16721 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16722 "cache, especially if you have multiple slaves."
16723 msgstr ""
16725 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16726 #, php-format
16727 msgid ""
16728 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16729 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16730 msgstr ""
16732 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16733 #, fuzzy, php-format
16734 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16735 msgstr "Vaicājuma tips"
16737 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16738 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16739 msgstr ""
16741 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16742 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16743 msgstr ""
16745 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16746 #, php-format
16747 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16748 msgstr ""
16750 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16751 #, fuzzy
16752 msgid "Query Cache usage"
16753 msgstr "Vaicājuma tips"
16755 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16756 #, php-format
16757 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16758 msgstr ""
16760 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16761 msgid ""
16762 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16763 "query cache might help as well."
16764 msgstr ""
16766 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16767 #, php-format
16768 msgid ""
16769 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16770 "%%. It should be above 80%%"
16771 msgstr ""
16773 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16774 #, fuzzy
16775 msgid "Query cache fragmentation"
16776 msgstr "Vaicājuma tips"
16778 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16779 #, fuzzy
16780 #| msgid "The server is not responding"
16781 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16782 msgstr "Serveris neatbild"
16784 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16785 msgid ""
16786 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16787 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16788 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16789 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16790 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16791 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16792 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16793 "qcache_queries_in_cache"
16794 msgstr ""
16796 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16797 #, php-format
16798 msgid ""
16799 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16800 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16801 "value should be below 20%%."
16802 msgstr ""
16804 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16805 #, fuzzy
16806 msgid "Query cache low memory prunes"
16807 msgstr "Vaicājuma tips"
16809 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16810 msgid ""
16811 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16812 "cache."
16813 msgstr ""
16815 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16816 msgid ""
16817 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16818 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16819 "this in small increments and monitor the results."
16820 msgstr ""
16822 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16823 #, php-format
16824 msgid ""
16825 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16826 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16827 msgstr ""
16829 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16830 #, fuzzy
16831 msgid "Query cache max size"
16832 msgstr "Vaicājuma tips"
16834 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16835 msgid ""
16836 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16837 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16838 msgstr ""
16840 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16841 msgid ""
16842 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16843 "this value."
16844 msgstr ""
16846 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16847 #, fuzzy, php-format
16848 msgid "Current query cache size: %s"
16849 msgstr "Servera versija"
16851 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16852 #, fuzzy
16853 msgid "Query cache min result size"
16854 msgstr "SQL rezultāts"
16856 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16857 msgid ""
16858 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16859 msgstr ""
16861 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16862 msgid ""
16863 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16864 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16865 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16866 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16867 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16868 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16869 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16870 "might reduce efficiency."
16871 msgstr ""
16873 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16874 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16875 msgstr ""
16877 #: libraries/advisory_rules.txt:204
16878 #, fuzzy
16879 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16880 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16881 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16883 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
16884 #, fuzzy
16885 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16886 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16887 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16889 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
16890 msgid ""
16891 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16892 "depending on your system memory limits."
16893 msgstr ""
16895 #: libraries/advisory_rules.txt:209
16896 #, php-format
16897 msgid ""
16898 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16899 "10%%."
16900 msgstr ""
16902 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16903 #, fuzzy
16904 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16905 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16906 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
16908 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16909 #, php-format
16910 msgid ""
16911 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16912 msgstr ""
16914 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16915 #, fuzzy
16916 #| msgid "Start"
16917 msgid "Sort rows"
16918 msgstr "S"
16920 #: libraries/advisory_rules.txt:221
16921 msgid "There are lots of rows being sorted."
16922 msgstr ""
16924 #: libraries/advisory_rules.txt:222
16925 msgid ""
16926 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16927 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16928 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16929 "sorting."
16930 msgstr ""
16932 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16933 #, php-format
16934 msgid "Sorted rows average: %s"
16935 msgstr ""
16937 #: libraries/advisory_rules.txt:226
16938 msgid "Rate of joins without indexes"
16939 msgstr ""
16941 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16942 msgid "There are too many joins without indexes."
16943 msgstr ""
16945 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16946 msgid ""
16947 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16948 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16949 msgstr ""
16951 #: libraries/advisory_rules.txt:231
16952 #, php-format
16953 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16954 msgstr ""
16956 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16957 #, fuzzy
16958 msgid "Rate of reading first index entry"
16959 msgstr "Tabulas kodējums:"
16961 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16962 #, fuzzy
16963 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16964 msgstr "Tabulas kodējums:"
16966 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16967 msgid ""
16968 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16969 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16970 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16971 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16972 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16973 "queries."
16974 msgstr ""
16976 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16977 #, php-format
16978 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16979 msgstr ""
16981 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16982 #, fuzzy
16983 msgid "Rate of reading fixed position"
16984 msgstr "Tabulas kodējums:"
16986 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16987 #, fuzzy
16988 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16989 msgstr "Tabulas kodējums:"
16991 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16992 msgid ""
16993 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16994 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16995 "applicable."
16996 msgstr ""
16998 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16999 #, php-format
17000 msgid ""
17001 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17002 "per hour"
17003 msgstr ""
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:247
17006 #, fuzzy
17007 msgid "Rate of reading next table row"
17008 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:250
17011 #, fuzzy
17012 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17013 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17015 #: libraries/advisory_rules.txt:251
17016 msgid ""
17017 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17018 "where applicable."
17019 msgstr ""
17021 #: libraries/advisory_rules.txt:252
17022 #, php-format
17023 msgid ""
17024 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17025 msgstr ""
17027 #: libraries/advisory_rules.txt:255
17028 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17029 msgstr ""
17031 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17032 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17033 msgstr ""
17035 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17036 msgid ""
17037 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17038 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17039 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17040 "other value as well."
17041 msgstr ""
17043 #: libraries/advisory_rules.txt:260
17044 #, php-format
17045 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17046 msgstr ""
17048 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17049 #, fuzzy
17050 #| msgid "Table of contents"
17051 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17052 msgstr "Satura rādītājs"
17054 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
17055 msgid ""
17056 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17057 "memory."
17058 msgstr ""
17060 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17061 msgid ""
17062 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17063 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17064 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17065 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17066 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17067 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17068 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17069 msgstr ""
17071 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17072 #, php-format
17073 msgid ""
17074 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17075 "below 25%%"
17076 msgstr ""
17078 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17079 #, fuzzy
17080 #| msgid "%s table(s)"
17081 msgid "Temp disk rate"
17082 msgstr "%s tabula(s)"
17084 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17085 msgid ""
17086 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17087 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17088 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17089 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17090 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17091 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17092 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17093 msgstr ""
17095 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17096 #, php-format
17097 msgid ""
17098 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17099 "less than 1 per hour"
17100 msgstr ""
17102 #: libraries/advisory_rules.txt:278
17103 #, fuzzy
17104 msgid "MyISAM key buffer size"
17105 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17107 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17108 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17109 msgstr ""
17111 #: libraries/advisory_rules.txt:282
17112 msgid ""
17113 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17114 "good start."
17115 msgstr ""
17117 #: libraries/advisory_rules.txt:283
17118 msgid "key_buffer_size is 0"
17119 msgstr ""
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:285
17122 #, fuzzy, php-format
17123 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17124 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17126 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
17127 #, php-format
17128 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17129 msgstr ""
17131 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
17132 msgid ""
17133 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17134 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17135 "expectations about what indexes are being used."
17136 msgstr ""
17138 #: libraries/advisory_rules.txt:290
17139 #, php-format
17140 msgid ""
17141 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17142 msgstr ""
17144 #: libraries/advisory_rules.txt:293
17145 #, fuzzy
17146 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17147 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17149 #: libraries/advisory_rules.txt:298
17150 #, php-format
17151 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17152 msgstr ""
17154 #: libraries/advisory_rules.txt:300
17155 #, fuzzy
17156 msgid "Percentage of index reads from memory"
17157 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17159 #: libraries/advisory_rules.txt:303
17160 #, php-format
17161 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17162 msgstr ""
17164 #: libraries/advisory_rules.txt:304
17165 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17166 msgstr ""
17168 #: libraries/advisory_rules.txt:305
17169 #, php-format
17170 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17171 msgstr ""
17173 #: libraries/advisory_rules.txt:309
17174 #, fuzzy
17175 msgid "Rate of table open"
17176 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17178 #: libraries/advisory_rules.txt:312
17179 #, fuzzy
17180 msgid "The rate of opening tables is high."
17181 msgstr "Tabulas kodējums:"
17183 #: libraries/advisory_rules.txt:313
17184 msgid ""
17185 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17186 "{table_open_cache} might avoid this."
17187 msgstr ""
17189 #: libraries/advisory_rules.txt:314
17190 #, php-format
17191 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17192 msgstr ""
17194 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17195 #, fuzzy
17196 msgid "Percentage of used open files limit"
17197 msgstr "Tabulas kodējums:"
17199 #: libraries/advisory_rules.txt:319
17200 msgid ""
17201 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17202 "may get a \"Too many open files\" error."
17203 msgstr ""
17205 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
17206 msgid ""
17207 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17208 "restarting after changing {open_files_limit}."
17209 msgstr ""
17211 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17212 #, php-format
17213 msgid ""
17214 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17215 msgstr ""
17217 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17218 #, fuzzy
17219 msgid "Rate of open files"
17220 msgstr "Tabulas kodējums:"
17222 #: libraries/advisory_rules.txt:326
17223 #, fuzzy
17224 msgid "The rate of opening files is high."
17225 msgstr "Tabulas kodējums:"
17227 #: libraries/advisory_rules.txt:328
17228 #, php-format
17229 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17230 msgstr ""
17232 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17233 #, fuzzy, php-format
17234 #| msgid "Create table on database %s"
17235 msgid "Immediate table locks %%"
17236 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
17238 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
17239 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17240 msgstr ""
17242 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
17243 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17244 msgstr ""
17246 #: libraries/advisory_rules.txt:335
17247 #, php-format
17248 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17249 msgstr ""
17251 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17252 msgid "Table lock wait rate"
17253 msgstr ""
17255 #: libraries/advisory_rules.txt:342
17256 #, php-format
17257 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17258 msgstr ""
17260 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17261 #, fuzzy
17262 msgid "Thread cache"
17263 msgstr "Vaicājuma tips"
17265 #: libraries/advisory_rules.txt:347
17266 msgid ""
17267 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17268 "MySQL."
17269 msgstr ""
17271 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17272 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17273 msgstr ""
17275 #: libraries/advisory_rules.txt:349
17276 #, fuzzy
17277 msgid "The thread cache is set to 0"
17278 msgstr "Vaicājuma tips"
17280 #: libraries/advisory_rules.txt:351
17281 #, fuzzy, php-format
17282 msgid "Thread cache hit rate %%"
17283 msgstr "Vaicājuma tips"
17285 #: libraries/advisory_rules.txt:354
17286 #, fuzzy
17287 #| msgid "The server is not responding"
17288 msgid "Thread cache is not efficient."
17289 msgstr "Serveris neatbild"
17291 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17292 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17293 msgstr ""
17295 #: libraries/advisory_rules.txt:356
17296 #, php-format
17297 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17298 msgstr ""
17300 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17301 msgid "Threads that are slow to launch"
17302 msgstr ""
17304 #: libraries/advisory_rules.txt:361
17305 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17306 msgstr ""
17308 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17309 msgid ""
17310 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17311 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17312 msgstr ""
17314 #: libraries/advisory_rules.txt:363
17315 #, php-format
17316 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17317 msgstr ""
17319 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17320 msgid "Slow launch time"
17321 msgstr ""
17323 #: libraries/advisory_rules.txt:368
17324 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17325 msgstr ""
17327 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17328 msgid ""
17329 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17330 "to launch."
17331 msgstr ""
17333 #: libraries/advisory_rules.txt:370
17334 #, php-format
17335 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17336 msgstr ""
17338 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17339 #, fuzzy
17340 #| msgid "Connections"
17341 msgid "Percentage of used connections"
17342 msgstr "Konekcijas"
17344 #: libraries/advisory_rules.txt:377
17345 msgid ""
17346 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17347 "{max_connections}."
17348 msgstr ""
17350 #: libraries/advisory_rules.txt:378
17351 msgid ""
17352 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17353 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17354 "the code closes database handlers properly."
17355 msgstr ""
17357 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17358 #, php-format
17359 msgid ""
17360 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17361 msgstr ""
17363 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17364 #, fuzzy
17365 #| msgid "Connections"
17366 msgid "Percentage of aborted connections"
17367 msgstr "Konekcijas"
17369 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
17370 #, fuzzy
17371 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17372 msgid "Too many connections are aborted."
17373 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17375 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
17376 msgid ""
17377 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17378 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17379 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17380 msgstr ""
17382 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17383 #, php-format
17384 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17385 msgstr ""
17387 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17388 #, fuzzy
17389 #| msgid "Connections"
17390 msgid "Rate of aborted connections"
17391 msgstr "Konekcijas"
17393 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17394 #, php-format
17395 msgid ""
17396 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17397 msgstr ""
17399 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17400 #, fuzzy
17401 #| msgid "Table of contents"
17402 msgid "Percentage of aborted clients"
17403 msgstr "Satura rādītājs"
17405 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17406 #, fuzzy
17407 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17408 msgid "Too many clients are aborted."
17409 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17411 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17412 msgid ""
17413 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17414 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17415 "database handler properly. Check your network and code."
17416 msgstr ""
17418 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17419 #, php-format
17420 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17421 msgstr ""
17423 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17424 #, fuzzy
17425 #| msgid "Table of contents"
17426 msgid "Rate of aborted clients"
17427 msgstr "Satura rādītājs"
17429 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17430 #, php-format
17431 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17432 msgstr ""
17434 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17435 msgid "Is InnoDB disabled?"
17436 msgstr ""
17438 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17439 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17440 msgstr ""
17442 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17443 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17444 msgstr ""
17446 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17447 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17448 msgstr ""
17450 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17451 msgid "InnoDB log size"
17452 msgstr ""
17454 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17455 msgid ""
17456 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17457 "InnoDB buffer pool."
17458 msgstr ""
17460 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17461 #, php-format
17462 msgid ""
17463 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17464 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17465 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17466 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17467 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17468 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17469 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17470 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17471 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17472 msgstr ""
17474 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17475 #, php-format
17476 msgid ""
17477 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17478 "it should not be below 20%%"
17479 msgstr ""
17481 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17482 msgid "Max InnoDB log size"
17483 msgstr ""
17485 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17486 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17487 msgstr ""
17489 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17490 #, php-format
17491 msgid ""
17492 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17493 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17494 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17495 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17496 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17497 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17498 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17499 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17500 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17501 msgstr ""
17503 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17504 #, php-format
17505 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17506 msgstr ""
17508 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17509 msgid "InnoDB buffer pool size"
17510 msgstr ""
17512 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17513 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17514 msgstr ""
17516 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17517 #, php-format
17518 msgid ""
17519 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17520 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17521 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17522 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17523 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17524 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17525 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17526 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17527 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17528 "\">this article</a>"
17529 msgstr ""
17531 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17532 #, php-format
17533 msgid ""
17534 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17535 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17536 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17537 "other services running on the same machine."
17538 msgstr ""
17540 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17541 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17542 msgstr ""
17544 #: libraries/advisory_rules.txt:444
17545 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17546 msgstr ""
17548 #: libraries/advisory_rules.txt:445
17549 msgid ""
17550 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17551 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17552 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17553 msgstr ""
17555 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17556 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17557 msgstr "concurrent_insert iestatīts uz 0"
17559 #, fuzzy
17560 #~| msgid "unknown"
17561 #~ msgid "Unknonwn"
17562 #~ msgstr "nazināma"
17564 #, fuzzy
17565 #~| msgid "Column names"
17566 #~ msgid "Old column name"
17567 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
17569 #~ msgid "German"
17570 #~ msgstr "Vācu"
17572 #~ msgid "dictionary"
17573 #~ msgstr "vārdnīca"
17575 #~ msgid "phone book"
17576 #~ msgstr "telefonu grāmata"
17578 #~ msgid "Traditional Spanish"
17579 #~ msgstr "Tradicionālā spāņu"
17581 #, fuzzy
17582 #~| msgid "Collation"
17583 #~ msgid "binary collation"
17584 #~ msgstr "Izkārtojumi"
17586 #, fuzzy
17587 #~| msgid "case-insensitive"
17588 #~ msgid "case-insensitive collation"
17589 #~ msgstr "reģistrnejūtīgs"
17591 #, fuzzy
17592 #~| msgid "case-sensitive"
17593 #~ msgid "case-sensitive collation"
17594 #~ msgstr "reģistrjūtīgs"