4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-02-24 10:22+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #| msgid "max. concurrent connections"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #| msgid "Format of imported file"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
105 msgid "Long query time"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
128 #| msgid "Showing SQL query"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "SQL асуудал харуулах"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
179 #| msgid "General relation features"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
186 #| msgid "PHP Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "PHP хувилбар"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
213 #| msgid "Description"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL-кодлол"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
265 msgid "Available memory on this host: %s"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
330 #| msgid "Sort buffer size"
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
337 #| msgid "Showing rows"
339 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 msgid "Rate of joins without indexes"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
363 msgid "There are too many joins without indexes."
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
368 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
369 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
374 #| msgid "Sort buffer size"
375 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
376 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
380 #| msgid "The current number of pending writes."
381 msgid "Rate of reading first index entry"
382 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
384 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
386 #| msgid "The current number of pending writes."
387 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
388 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
390 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
392 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
393 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
394 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
395 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
396 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
400 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
402 #| msgid "Sort buffer size"
403 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
408 #| msgid "Format of imported file"
409 msgid "Rate of reading fixed position"
410 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
412 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
414 #| msgid "The current number of pending writes."
415 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
416 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
420 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
421 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
428 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
432 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
434 #| msgid "Create table"
435 msgid "Rate of reading next table row"
436 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
438 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
440 #| msgid "The current number of pending writes."
441 msgid "The rate of reading the next table row is high."
442 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
446 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
450 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
452 #| msgid "Sort buffer size"
454 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
455 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
458 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
462 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
467 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
468 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
469 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
470 "other value as well."
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
475 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
480 #| msgid "Format of imported file"
481 msgid "Percentage of temp tables on disk"
482 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
485 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
487 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
493 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
494 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
495 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
496 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
497 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
498 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
499 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
502 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
505 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
511 #| msgid "%s table(s)"
512 msgid "Temp disk rate"
513 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
517 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
518 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
519 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
520 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
521 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
522 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
523 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
529 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
530 "less than 1 per hour"
533 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
535 #| msgid "Sort buffer size"
536 msgid "MyISAM key buffer size"
537 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
539 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
540 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
545 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
551 #| msgid "Sort buffer size"
552 msgid "key_buffer_size is 0"
553 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
556 #, fuzzy, no-php-format
557 #| msgid "Sort buffer size"
558 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
559 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
561 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
562 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
563 #, fuzzy, no-php-format
564 #| msgid "Sort buffer size"
565 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
566 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
569 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
571 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
572 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
573 "expectations about what indexes are being used."
576 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
578 #| msgid "Sort buffer size"
580 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
581 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
583 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
585 #| msgid "Sort buffer size"
586 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
587 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
591 #| msgid "Sort buffer size"
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
597 #| msgid "max. concurrent connections"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
612 #| msgid "Sort buffer size"
613 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
614 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
618 #| msgid "Create table"
619 msgid "Rate of table open"
620 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
622 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
624 #| msgid "The current number of pending writes."
625 msgid "The rate of opening tables is high."
626 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
628 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
630 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
631 "{table_open_cache} might avoid this."
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
636 #| msgid "Sort buffer size"
637 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
638 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
640 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
642 #| msgid "Format of imported file"
643 msgid "Percentage of used open files limit"
644 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
648 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
649 "may get a \"Too many open files\" error."
652 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
653 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
655 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
656 "restarting after changing {open_files_limit}."
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
662 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
667 #| msgid "Format of imported file"
668 msgid "Rate of open files"
669 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
673 #| msgid "The current number of pending writes."
674 msgid "The rate of opening files is high."
675 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
677 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
679 #| msgid "Sort buffer size"
680 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
681 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
683 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
684 #, fuzzy, no-php-format
685 #| msgid "Create table on database %s"
686 msgid "Immediate table locks %"
687 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
691 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
696 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
701 #| msgid "Sort buffer size"
702 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
703 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
706 msgid "Table lock wait rate"
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
711 #| msgid "Sort buffer size"
712 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
713 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
719 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
723 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
728 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
734 msgid "The thread cache is set to 0"
735 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
738 #, fuzzy, no-php-format
740 msgid "Thread cache hit rate %"
741 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
745 #| msgid "The server is not responding"
746 msgid "Thread cache is not efficient."
747 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
750 msgid "Increase {thread_cache_size}."
753 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
755 #| msgid "Sort buffer size"
756 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
757 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
760 msgid "Threads that are slow to launch"
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
764 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
767 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
769 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
770 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
775 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
778 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
779 msgid "Slow launch time"
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
783 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
786 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
788 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
794 msgid "slow_launch_time is set to %s"
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
799 #| msgid "max. concurrent connections"
800 msgid "Percentage of used connections"
801 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
805 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
811 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
812 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
813 "the code closes database handlers properly."
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
819 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
824 #| msgid "max. concurrent connections"
825 msgid "Percentage of aborted connections"
826 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
831 #| msgid "Allows creating temporary tables."
832 msgid "Too many connections are aborted."
833 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
835 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
838 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
839 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
840 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
845 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
850 #| msgid "max. concurrent connections"
851 msgid "Rate of aborted connections"
852 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
857 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
862 #| msgid "Format of imported file"
863 msgid "Percentage of aborted clients"
864 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
869 #| msgid "Allows creating temporary tables."
870 msgid "Too many clients are aborted."
871 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
874 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
876 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
877 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
878 "database handler properly. Check your network and code."
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
883 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
888 #| msgid "Format of imported file"
889 msgid "Rate of aborted clients"
890 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
894 #| msgid "Sort buffer size"
895 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
896 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
899 msgid "Is InnoDB disabled?"
902 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
904 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
905 msgid "You do not have InnoDB enabled."
906 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
909 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
913 msgid "have_innodb is set to 'value'"
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
918 #| msgid "Buffer pool size"
919 msgid "InnoDB log size"
920 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
922 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
924 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
926 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
927 "InnoDB buffer pool."
928 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
930 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
933 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
934 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
935 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
936 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
937 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
938 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
939 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
940 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
941 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
944 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
946 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
948 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
949 "it should not be below 20%%"
950 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
952 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
954 #| msgid "Buffer pool size"
955 msgid "Max InnoDB log size"
956 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
958 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
959 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
965 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
966 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
967 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
968 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
969 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
970 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
971 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
972 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
973 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
976 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
978 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
981 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
983 #| msgid "Buffer pool size"
984 msgid "InnoDB buffer pool size"
985 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
987 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
989 #| msgid "Buffer pool size"
990 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
991 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
993 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
996 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
997 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
998 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
999 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1000 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1001 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1002 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1003 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1004 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1005 "\">this article</a>"
1008 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
1011 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1012 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1013 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1014 "other services running on the same machine."
1017 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1019 #| msgid "max. concurrent connections"
1020 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1021 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1023 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
1025 #| msgid "max. concurrent connections"
1026 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1027 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1029 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
1031 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1032 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1033 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1036 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1038 #| msgid "max. concurrent connections"
1039 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1040 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1042 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1044 #| msgid "Query cache"
1045 msgid "Query cache disabled"
1046 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1048 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1050 #| msgid "The server is not responding"
1051 msgid "The query cache is not enabled."
1052 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1054 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1056 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1057 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1058 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1059 "memcached, ignore this recommendation."
1062 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1063 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1066 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1067 #, fuzzy, no-php-format
1068 #| msgid "Query cache"
1069 msgid "Query cache efficiency (%)"
1070 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1072 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1073 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1077 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1080 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1081 #, fuzzy, php-format
1082 #| msgid "Sort buffer size"
1083 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1084 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1088 msgid "Query Cache usage"
1089 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1091 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1093 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1096 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1098 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1099 "query cache might help as well."
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1105 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1106 "%%. It should be above 80%%"
1109 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1111 #| msgid "Query cache"
1112 msgid "Query cache fragmentation"
1113 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1117 #| msgid "The server is not responding"
1118 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1119 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1121 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1123 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1124 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1125 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1126 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1127 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1128 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1129 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1130 "qcache_queries_in_cache"
1133 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1136 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1137 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1138 "value should be below 20%%."
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1143 #| msgid "Query cache"
1144 msgid "Query cache low memory prunes"
1145 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1149 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1153 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1155 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1156 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1157 "this in small increments and monitor the results."
1160 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1163 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1164 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1167 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1169 #| msgid "Query cache"
1170 msgid "Query cache max size"
1171 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1173 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1175 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1176 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1179 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1181 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1185 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1186 #, fuzzy, php-format
1187 #| msgid "General relation features"
1188 msgid "Current query cache size: %s"
1189 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1191 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1193 msgid "Query cache min result size"
1194 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1196 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1198 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1201 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1203 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1204 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1205 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1206 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1207 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1208 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1209 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1210 "might reduce efficiency."
1213 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1214 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1217 #: libraries/classes/Advisor.php:232
1218 #, fuzzy, php-format
1219 #| msgid "Allows reading data."
1220 msgid "Error when evaluating: %s"
1221 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
1223 #: libraries/classes/Advisor.php:259
1225 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1228 #: libraries/classes/Advisor.php:279
1230 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1233 #: libraries/classes/Advisor.php:298
1235 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1238 #: libraries/classes/Advisor.php:326
1240 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1243 #: libraries/classes/Advisor.php:411
1247 #: libraries/classes/Advisor.php:414
1251 #: libraries/classes/Advisor.php:417
1255 #: libraries/classes/Advisor.php:420
1259 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:197
1265 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
1266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1267 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:324
1268 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1521
1269 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:461
1270 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1978 libraries/classes/InsertEdit.php:2012
1271 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1272 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:329
1273 #: libraries/classes/Tracking.php:482
1274 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1275 #: templates/database/create_table.twig:21
1276 #: templates/database/events/editor_form.twig:112
1277 #: templates/database/operations/index.twig:19
1278 #: templates/database/operations/index.twig:44
1279 #: templates/database/operations/index.twig:81
1280 #: templates/database/operations/index.twig:190
1281 #: templates/database/operations/index.twig:230
1282 #: templates/database/routines/editor_form.twig:175
1283 #: templates/database/search/main.twig:74
1284 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1285 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1286 #: templates/import.twig:220 templates/login/form.twig:85
1287 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1288 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1289 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1290 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1291 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1292 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1293 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1294 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1296 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1297 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1298 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1299 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1300 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1301 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1302 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1303 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1304 #: templates/sql/query.twig:148 templates/sql/query.twig:199
1305 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1306 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1307 #: templates/table/operations/index.twig:38
1308 #: templates/table/operations/index.twig:86
1309 #: templates/table/operations/index.twig:241
1310 #: templates/table/operations/index.twig:328
1311 #: templates/table/operations/index.twig:483
1312 #: templates/table/operations/view.twig:20
1313 #: templates/table/search/index.twig:161
1314 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
1315 #: templates/table/structure/display_structure.twig:509
1316 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1320 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:218
1321 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1322 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1323 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
1324 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1326 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
1328 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1329 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1330 #: templates/server/collations/index.twig:14
1331 #: templates/server/engines/index.twig:14
1332 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1333 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1337 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:330
1338 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210 libraries/classes/Language.php:209
1339 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1340 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1341 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1342 msgid "Page number:"
1343 msgstr "Хуудасны дугаар:"
1345 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:344
1346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
1347 #: templates/display/results/table.twig:24
1348 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1349 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1351 msgstr "Бүгдийг харах"
1353 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1359 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1360 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1362 msgid "German (phone book order)"
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1366 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1368 #| msgid "Data Dictionary"
1370 msgid "German (dictionary order)"
1371 msgstr "Өгөгдлийн толь"
1373 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1374 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1376 msgid "Spanish (traditional)"
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1380 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1384 msgid "Spanish (modern)"
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1389 #| msgid "case-insensitive"
1390 msgctxt "Collation variant"
1391 msgid "case-insensitive"
1392 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1396 #| msgid "case-sensitive"
1397 msgctxt "Collation variant"
1398 msgid "case-sensitive"
1399 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1401 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1403 #| msgid "case-insensitive"
1404 msgctxt "Collation variant"
1405 msgid "accent-insensitive"
1406 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1410 #| msgid "case-sensitive"
1411 msgctxt "Collation variant"
1412 msgid "accent-sensitive"
1413 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1417 #| msgid "case-sensitive"
1418 msgctxt "Collation variant"
1419 msgid "kana-sensitive"
1420 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1422 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1424 #| msgid "multilingual"
1425 msgctxt "Collation variant"
1429 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1432 msgctxt "Collation variant"
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1437 msgctxt "Collation variant"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1457 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1459 #| msgid "West European"
1461 msgid "West European"
1462 msgstr "Баруун-Европ"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1466 #| msgid "Central European"
1468 msgid "Central European"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1472 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1481 #| msgid "Simplified Chinese"
1483 msgid "Simplified Chinese"
1484 msgstr "Энгийн хятад"
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1488 #| msgid "Traditional Chinese"
1490 msgid "Traditional Chinese"
1491 msgstr "Уламжлалт хятд"
1493 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1521 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1528 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1535 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1543 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1550 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1557 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1564 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1566 #| msgid "Czech-Slovak"
1568 msgid "Czech-Slovak"
1571 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1574 #| msgid "Ukrainian"
1579 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1580 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1587 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1595 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1596 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1610 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1612 #| msgid "Bulgarian"
1617 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1624 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1631 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1638 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1645 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1647 #| msgid "Esperanto"
1652 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1659 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1661 #| msgid "Hungarian"
1666 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1668 #| msgid "Icelandic"
1673 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1675 msgid "Classical Latin"
1678 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1685 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1687 #| msgid "Lithuanian"
1692 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1697 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1704 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1711 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1718 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1723 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1730 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1732 #| msgid "Slovenian"
1737 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1739 #| msgid "Table name"
1742 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1747 msgid "Users cannot set a higher value"
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1752 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1757 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1758 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1759 "to the given regular expression."
1762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1764 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1765 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1766 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1771 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1776 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1780 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1785 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1790 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1794 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1798 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1802 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1806 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1811 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1812 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1813 "kbd] - allows newlines in columns."
1816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1818 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1819 "highlighting and line numbers."
1822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1824 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1830 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1836 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1842 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1843 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1848 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1849 "you're about to lose data."
1852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1854 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1855 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1856 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
1858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1868 "Values for options list for default transformations. These will be "
1869 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1874 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1875 "the selected tables of a database."
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1880 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1887 msgid "Exclude definition of current user"
1890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1892 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1893 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1898 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1899 "for magic strings that can be used to get special values."
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1904 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1910 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1911 "what they are for."
1914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1916 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1917 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1923 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1929 #| msgid "Automatic recovery mode"
1930 msgid "Customize browse mode."
1931 msgstr "Авто сэргээх горим"
1933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1940 #| msgid "Query results operations"
1941 msgid "Customize default options."
1942 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1945 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1950 #| msgid "Use text field"
1951 msgid "Customize edit mode."
1952 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1956 #| msgid "Query results operations"
1957 msgid "Customize default export options."
1958 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1961 msgid "Set some commonly used options."
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1966 #| msgid "Query results operations"
1967 msgid "Customize default common import options."
1968 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1971 msgid "Set import and export directories and compression options."
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1976 #| msgid "Database export options"
1977 msgid "Databases display options."
1978 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1982 #| msgid "Use text field"
1983 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1984 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1988 #| msgid "Use text field"
1989 msgid "Customize the navigation tree."
1990 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1994 #| msgid "Relational schema"
1995 msgid "Servers display options."
1996 msgstr "Хамааралтай схем"
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2000 #| msgid "Table options"
2001 msgid "Tables display options."
2002 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2005 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2010 #| msgid "Documentation"
2011 msgid "Authentication settings."
2014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2016 #| msgid "MySQL connection collation"
2017 msgid "Enter server connection parameters."
2018 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
2020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2021 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2026 #| msgid "Server variables and settings"
2027 msgid "SQL queries settings."
2028 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
2030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2032 #| msgid "Use text field"
2033 msgid "Customize startup page."
2034 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2038 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2042 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2046 msgid "Choose how you want tabs to work."
2049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2051 #| msgid "Use text field"
2052 msgid "Customize text input fields."
2053 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2057 #| msgid "Query results operations"
2058 msgid "Customize default options"
2059 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2062 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2066 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2071 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2072 "if one of the queries failed."
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2077 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2078 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
2084 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2085 "table) and only SQL is always available."
2088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2090 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2094 msgid "Number of queries to skip from start."
2097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2099 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2100 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2101 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2106 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2107 "kbd] authentication mode."
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2112 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2113 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2114 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2115 "recommended for non-trusted environments."
2118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2119 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2124 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2125 "the navigation tree."
2128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2130 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2136 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2137 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2142 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2143 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2147 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2151 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2156 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2157 "([code]new[/code])."
2160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2162 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2163 "display a filter box."
2166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2168 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2169 "the Databases and Tables tabs above)."
2172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2174 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2178 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2183 #| msgid "Show grid"
2184 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2185 msgstr "Тор харуулах"
2187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2189 #| msgid "Use text field"
2190 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2191 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2195 #| msgid "Use text field"
2196 msgid "Show logo in navigation panel."
2197 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2200 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2204 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2208 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2212 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2216 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2221 #| msgid "Show grid"
2222 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2223 msgstr "Тор харуулах"
2225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2227 #| msgid "Show grid"
2228 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2229 msgstr "Тор харуулах"
2231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2232 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2237 #| msgid "Show grid"
2238 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2239 msgstr "Тор харуулах"
2241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2243 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2244 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2249 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2250 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2251 "configuration storage could not be found."
2254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2256 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2257 "column names in a table are reserved MySQL words."
2260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2262 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2263 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2264 "(lost by window close)."
2267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2269 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2275 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2276 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2281 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2282 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2287 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2288 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2293 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2294 "already defined host."
2297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2299 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2300 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2301 "if the controlhost equals host."
2304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2306 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2307 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2308 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2313 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2319 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2320 "records are automatically removed."
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2325 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2326 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2331 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2332 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2337 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2338 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2343 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2344 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2345 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2350 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2355 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2356 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2357 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2362 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2363 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2368 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2369 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2374 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2375 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2380 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2385 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2391 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2392 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2397 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2398 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2403 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2404 "the log when creating a database."
2407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2409 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2410 "log when creating a table."
2413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2415 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2416 "log when creating a view."
2419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2420 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2425 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2426 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2431 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2437 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2438 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2443 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2444 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2445 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2450 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2451 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2452 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2457 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2458 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2463 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2468 msgid "Leave blank if not used."
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2472 msgid "Leave blank for defaults."
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2476 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2481 #| msgid "Documentation"
2482 msgid "Authentication method to use."
2485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2487 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2488 msgid "Compress connection to MySQL server."
2489 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2492 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2496 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2501 msgid "Leave empty if not using config auth."
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2505 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2509 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2514 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
2515 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2516 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
2518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2520 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2521 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2522 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2526 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2531 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2536 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2541 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2547 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
2551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2552 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2556 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2560 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2564 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2568 msgid "Whether to show hint or not."
2571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2573 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2577 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2582 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2587 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2593 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2594 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2595 "`LoginCookieValidity`."
2598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2600 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2601 "query textareas (*2)."
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2606 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2607 "query textareas (*2)."
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2612 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2613 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2614 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2615 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2620 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2621 "checkbox on the right."
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2626 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2627 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2628 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2629 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2634 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2635 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2636 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2641 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2642 "will be inserted with Shift+Enter."
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2647 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2648 "configuration storage tables automatically."
2651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2652 msgid "Highlight selected rows."
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2656 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2660 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2664 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2669 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2673 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2677 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2681 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2686 #| msgid "Propose table structure"
2687 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2688 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2691 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2695 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2699 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2703 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2707 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2711 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2716 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2720 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2724 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2728 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2732 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2736 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2740 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2744 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2748 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2754 #| msgid "Disable foreign key checks"
2755 msgid "Disable shortcut keys"
2756 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2759 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2765 msgid "Use only icons, only text or both."
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2769 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2773 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2777 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2781 msgid "How many queries are kept in history."
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2785 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2789 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2793 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2798 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2803 #| msgid "Relational schema"
2804 msgid "For display Options"
2805 msgstr "Хамааралтай схем"
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2808 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2813 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2817 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2821 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2825 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2829 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2833 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2837 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2841 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2845 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2849 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2853 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2857 msgid "Allow login to any MySQL server"
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2862 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2863 msgid "Restrict login to MySQL server"
2864 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2867 msgid "Allow third party framing"
2870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2871 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2875 msgid "Blowfish secret"
2878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2883 msgid "Highlight pointer"
2886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2891 msgid "CHAR columns editing"
2894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2895 msgid "Enable CodeMirror"
2898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2901 msgid "Enable linter"
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2906 #| msgid "Use text field"
2907 msgid "Minimum size for input field"
2908 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2912 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
2913 msgid "Maximum size for input field"
2914 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2917 msgid "CHAR textarea columns"
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2921 msgid "CHAR textarea rows"
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2925 msgid "Check config file permissions"
2928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2929 msgid "Compress on the fly"
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2933 msgid "Confirm DROP queries"
2936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2937 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2942 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
2943 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
2945 msgstr "Цаасны хэмжээ"
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2948 msgid "Default database tab"
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2952 msgid "Default server tab"
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2956 msgid "Default table tab"
2959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2961 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2962 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2963 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2967 #| msgid "Table comments"
2968 msgid "Show column comments"
2969 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2973 #| msgid "Propose table structure"
2974 msgid "Hide table structure actions"
2975 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2979 #| msgid "Browser transformation"
2980 msgid "Default transformations for Hex"
2981 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2985 #| msgid "Transformation options"
2986 msgid "Default transformations for Substring"
2987 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
2989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2991 #| msgid "Transformation options"
2992 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2993 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
2995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2997 #| msgid "Transformation options"
2998 msgid "Default transformations for External"
2999 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3003 #| msgid "Transformation options"
3004 msgid "Default transformations for PreApPend"
3005 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3009 #| msgid "Transformation options"
3010 msgid "Default transformations for DateFormat"
3011 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3015 #| msgid "Transformation options"
3016 msgid "Default transformations for Inline"
3017 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3021 #| msgid "Transformation options"
3022 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3023 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3027 #| msgid "Transformation options"
3028 msgid "Default transformations for TextLink"
3029 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3032 msgid "Display servers as a list"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3037 #| msgid "Table maintenance"
3038 msgid "Disable multi table maintenance"
3039 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3042 msgid "Maximum execution time"
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
3046 #, fuzzy, php-format
3047 #| msgid "Statements"
3048 msgid "Use %s statement"
3049 msgstr "Баримтжуулал"
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3052 msgid "Save as file"
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3057 msgid "Character set of the file"
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
3062 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
3078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
3080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
3081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
3084 #| msgid "Put fields names in the first row"
3085 msgid "Put columns names in the first row"
3086 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3091 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
3093 #| msgid "Fields enclosed by"
3094 msgid "Columns enclosed with"
3095 msgstr "Талбарыг хаасан"
3097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3100 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
3102 #| msgid "Fields escaped by"
3103 msgid "Columns escaped with"
3104 msgstr "Талбарыг нээсэн"
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3114 #| msgid "Replace NULL by"
3115 msgid "Replace NULL with"
3116 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3120 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3126 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
3128 #| msgid "Lines terminated by"
3129 msgid "Columns terminated with"
3130 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3134 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:690
3136 #| msgid "Lines terminated by"
3137 msgid "Lines terminated with"
3138 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3142 #| msgid "Excel edition"
3143 msgid "Excel edition"
3144 msgstr "Excel-засвар"
3146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3147 msgid "Database name template"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3151 msgid "Server name template"
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3155 msgid "Table name template"
3158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3172 #| msgid "%s table(s)"
3174 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3178 msgid "Include table caption"
3179 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3188 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:584
3189 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3190 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3191 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3192 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3199 msgid "Table caption"
3200 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3204 msgid "Continued table caption"
3205 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3218 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
3219 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3220 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3222 #| msgid "MIME type"
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3230 #| msgid "Relations"
3231 msgid "Relationships"
3234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3236 #| msgid "Export type"
3237 msgid "Export method"
3238 msgstr "Гаргах төрөл"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3242 msgid "Save on server"
3245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3247 #: templates/export.twig:316
3248 msgid "Overwrite existing file(s)"
3249 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3253 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3254 msgid "Export as separate files"
3255 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3259 #| msgid "remember template"
3260 msgid "Remember filename template"
3261 msgstr "загварыг санах"
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3264 #: templates/database/operations/index.twig:165
3265 #: templates/table/operations/index.twig:72
3266 #: templates/table/operations/index.twig:300
3267 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3268 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3272 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3273 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3274 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3278 msgid "SQL compatibility mode"
3279 msgstr "SQL нийцтэй горим"
3281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3282 msgid "Creation/Update/Check dates"
3283 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3286 msgid "Use delayed inserts"
3287 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
3289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3291 msgid "Disable foreign key checks"
3292 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3297 #| msgid "Create table on database %s"
3298 msgid "Export views as tables"
3299 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3302 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3312 #: templates/database/operations/index.twig:160
3313 #: templates/table/operations/index.twig:295
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3319 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3324 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3330 #, fuzzy, php-format
3331 #| msgid "Session value"
3333 msgstr "Сессон утга"
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3336 msgid "Use ignore inserts"
3337 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
3339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3340 msgid "Syntax to use when inserting data"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3345 msgid "Maximal length of created query"
3346 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
3348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3356 msgid "Enclose export in a transaction"
3357 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3360 msgid "Export time in UTC"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3364 msgid "Foreign key dropdown order"
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3368 msgid "Foreign key limit"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3373 #| msgid "Disable foreign key checks"
3374 msgid "Foreign key checks"
3375 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3378 msgid "First day of calendar"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3383 #: libraries/classes/Util.php:2460 libraries/config.values.php:155
3384 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3385 #: templates/server/databases/index.twig:3
3386 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3388 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3395 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3396 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3409 msgid "Export defaults"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3419 msgid "Import defaults"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3423 msgid "Import / export"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3431 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3432 #: templates/preferences/header.twig:30
3433 msgid "Navigation panel"
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3438 #| msgid "Use text field"
3439 msgid "Navigation tree"
3440 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3443 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3448 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:477
3449 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3450 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3452 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3453 #: templates/database/export/index.twig:23
3454 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3459 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3460 #: templates/preferences/header.twig:36
3462 #| msgid "Add new field"
3464 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
3466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3468 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3469 msgid "Microsoft Office"
3470 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3473 msgid "Other core settings"
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3478 #| msgid "Page number:"
3480 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3487 msgid "Basic settings"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3492 #| msgid "Documentation"
3493 msgid "Authentication"
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3497 msgid "Server configuration"
3500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3501 msgid "Configuration storage"
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3505 msgid "Changes tracking"
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3509 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3510 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3511 #: libraries/classes/Util.php:1718 libraries/classes/Util.php:2461
3512 #: libraries/classes/Util.php:2476 libraries/classes/Util.php:2493
3513 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3514 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3519 msgid "SQL Query box"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3523 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3524 #: templates/preferences/header.twig:24
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3534 #| msgid "Database for user"
3535 msgid "Database structure"
3536 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:294
3540 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3542 #| msgid "Database for user"
3543 msgid "Table structure"
3544 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3552 #| msgid "Relational schema"
3553 msgid "Display relational schema"
3554 msgstr "Хамааралтай схем"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3558 #| msgid "Use text field"
3560 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3571 #: templates/console/display.twig:4
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3580 msgid "Extra parameters for iconv"
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3584 msgid "Ignore multiple statement errors"
3587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3588 msgid "Enable drag and drop import"
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3592 msgid "Partial import: allow interrupt"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3597 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:133
3598 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3599 msgid "Do not abort on INSERT error"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3604 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3608 msgid "Format of imported file"
3609 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3612 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3613 msgid "Use LOCAL keyword"
3614 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3618 #| msgid "Put fields names in the first row"
3619 msgid "Column names in first row"
3620 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3623 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3624 msgid "Do not import empty rows"
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3628 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3632 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3636 msgid "Partial import: skip queries"
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3641 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3642 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3643 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3647 #| msgid "Read misses"
3648 msgid "Read as multibytes"
3649 msgstr "Уншилт алдагдсан"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3652 msgid "Initial state for sliders"
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3656 msgid "Number of inserted rows"
3659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3660 msgid "Limit column characters"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3664 msgid "Delete all cookies on logout"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3668 msgid "Recall user name"
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3672 msgid "Login cookie store"
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3676 msgid "Login cookie validity"
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3680 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3684 msgid "Maximum displayed SQL length"
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3688 msgid "Maximum databases"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3693 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3694 msgid "Maximum items on first level"
3695 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3698 msgid "Maximum items in branch"
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3702 msgid "Maximum number of rows to display"
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3706 msgid "Maximum tables"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3710 msgid "Memory limit"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3715 #| msgid "Show grid"
3716 msgid "Show databases navigation as tree"
3717 msgstr "Тор харуулах"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3721 #| msgid "Use text field"
3722 msgid "Navigation panel width"
3723 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
3727 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1472
3729 #| msgid "Use text field"
3730 msgid "Link with main panel"
3731 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3734 msgid "Display logo"
3737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3738 msgid "Logo link URL"
3741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3742 msgid "Logo link target"
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3746 msgid "Display servers selection"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3750 msgid "Target for quick access icon"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3754 msgid "Target for second quick access icon"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3758 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3762 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3766 msgid "Group items in the tree"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3770 msgid "Database tree separator"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3774 msgid "Table tree separator"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3778 msgid "Maximum table tree depth"
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3782 msgid "Enable highlighting"
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3787 #| msgid "Table caption"
3788 msgid "Enable navigation tree expansion"
3789 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3793 #| msgid "Show tables"
3794 msgid "Show tables in tree"
3795 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3799 #| msgid "Show grid"
3800 msgid "Show views in tree"
3801 msgstr "Тор харуулах"
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3804 msgid "Show functions in tree"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3809 #| msgid "Show processes"
3810 msgid "Show procedures in tree"
3811 msgstr "Процесууд харах"
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3815 #| msgid "Show grid"
3816 msgid "Show events in tree"
3817 msgstr "Тор харуулах"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3821 #| msgid "Copy database to"
3822 msgid "Expand single database"
3823 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3827 #| msgid "Analyze table"
3828 msgid "Recently used tables"
3829 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3832 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3834 #| msgid "Variables"
3835 msgid "Favorite tables"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3839 msgid "Where to show the table row links"
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3843 msgid "Show row links anyway"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3848 #| msgid "Alter table order by"
3849 msgid "Natural order"
3850 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3854 #| msgid "Table caption"
3855 msgid "Table navigation bar"
3856 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3859 msgid "GZip output buffering"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3863 msgid "Default sorting order"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3867 msgid "Persistent connections"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3871 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3875 msgid "MySQL reserved word warning"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3879 msgid "How to display the menu tabs"
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3883 msgid "How to display various action links"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3887 msgid "Protect binary columns"
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3891 msgid "Permanent query history"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3895 msgid "Query history length"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3899 msgid "Recoding engine"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3904 #| msgid "Rename table to"
3905 msgid "Remember table's sorting"
3906 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3910 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3911 msgid "Primary key default sort order"
3912 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3916 #| msgid "Repair threads"
3917 msgid "Repeat headers"
3918 msgstr "Thread засах"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3921 msgid "Grid editing: trigger action"
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3926 #| msgid "Relational schema"
3927 msgid "Relational display"
3928 msgstr "Хамааралтай схем"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3931 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3935 msgid "Save directory"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3939 msgid "Host authorization order"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3943 msgid "Host authorization rules"
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3947 msgid "Allow logins without a password"
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3951 msgid "Allow root login"
3954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3956 #| msgid "Session value"
3957 msgid "Session timezone"
3958 msgstr "Сессон утга"
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3965 #: templates/setup/home/index.twig:50
3966 msgid "Authentication type"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3970 msgid "Bookmark table"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3974 msgid "Column information table"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3978 msgid "Compress connection"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3982 msgid "Control user password"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3986 msgid "Control user"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3992 msgid "Control host"
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3998 msgid "Control port"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4002 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4006 msgid "Hide databases"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4010 msgid "SQL query history table"
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4014 msgid "Server hostname"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4022 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4026 msgid "QBE saved searches table"
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4031 #| msgid "Create table on database %s"
4032 msgid "Export templates table"
4033 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4037 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4038 msgid "Central columns table"
4039 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4042 msgid "Show only listed databases"
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4046 msgid "Password for config auth"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4050 msgid "PDF schema: pages table"
4053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4054 #: templates/database/operations/index.twig:127
4055 #: templates/server/databases/index.twig:24
4057 #| msgid "database name"
4058 msgid "Database name"
4059 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4067 #| msgid "Analyze table"
4068 msgid "Recently used table"
4069 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4073 #| msgid "Variables"
4074 msgid "Favorites table"
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4078 msgid "Relation table"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4082 msgid "Signon session name"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4090 msgid "Server socket"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4098 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4103 #| msgid "Displaying Column Comments"
4104 msgid "Display columns table"
4105 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4109 #| msgid "Defragment table"
4110 msgid "UI preferences table"
4111 msgstr "Хүснэгт янзлах"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4114 msgid "Add DROP DATABASE"
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4118 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4119 msgid "Add DROP TABLE"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4123 msgid "Add DROP VIEW"
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4128 #| msgid "Statements"
4129 msgid "Statements to track"
4130 msgstr "Баримтжуулал"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4133 msgid "SQL query tracking table"
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4138 #| msgid "Automatic recovery mode"
4139 msgid "Automatically create versions"
4140 msgstr "Авто сэргээх горим"
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4143 msgid "User preferences storage table"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4148 #| msgid "Use Tables"
4150 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4154 #| msgid "Use Host Table"
4155 msgid "User groups table"
4156 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4159 msgid "Hidden navigation items table"
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4163 msgid "User for config auth"
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4167 msgid "Verbose name of this server"
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4171 msgid "Allow to display all the rows"
4174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4175 msgid "Show password change form"
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4179 msgid "Show create database form"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4184 #| msgid "Table comments"
4185 msgid "Show table comments"
4186 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4190 #| msgid "Show PHP information"
4191 msgid "Show creation timestamp"
4192 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4196 #| msgid "Show PHP information"
4197 msgid "Show last update timestamp"
4198 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4202 #| msgid "Show PHP information"
4203 msgid "Show last check timestamp"
4204 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4208 #| msgid "Table comments"
4209 msgid "Show table charset"
4210 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4214 #| msgid "Show open tables"
4215 msgid "Show field types"
4216 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4219 msgid "Show function fields"
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4224 #| msgid "Show grid"
4226 msgstr "Тор харуулах"
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4229 msgid "Show phpinfo() link"
4232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4233 msgid "Show detailed MySQL server information"
4236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4237 msgid "Show SQL queries"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:128
4243 msgid "Retain query box"
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4247 msgid "Show statistics"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4251 msgid "Skip locked tables"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
4256 #: libraries/classes/Display/Results.php:3213
4257 #: libraries/classes/Html/Generator.php:684
4258 #: libraries/classes/Html/Generator.php:946
4259 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4260 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4261 #: templates/console/display.twig:175
4262 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4263 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4264 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4265 #: templates/database/events/index.twig:74
4266 #: templates/database/events/index.twig:77
4267 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4268 #: templates/database/routines/row.twig:24
4269 #: templates/database/routines/row.twig:27
4270 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4271 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4272 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4273 #: templates/display/results/table.twig:210
4274 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4275 #: templates/server/variables/index.twig:41
4276 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4277 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4282 #: libraries/classes/Html/Generator.php:648
4284 msgstr "SQL тайлбар"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4287 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:728
4288 #: templates/console/display.twig:99
4289 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4290 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4295 #: libraries/classes/Html/Generator.php:713
4297 #| msgid "Create PHP Code"
4298 msgid "Create PHP code"
4299 msgstr "PHP-код үүсгэх"
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4302 msgid "Suhosin warning"
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4306 msgid "Login cookie validity warning"
4309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4311 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4312 msgid "Textarea columns"
4313 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4316 msgid "Textarea rows"
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1945
4325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4326 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4327 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4328 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4329 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4330 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4331 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4332 #: templates/table/operations/index.twig:56
4333 #: templates/table/operations/index.twig:62
4334 #: templates/table/operations/index.twig:257
4335 #: templates/table/operations/index.twig:263
4336 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4337 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4338 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4345 msgid "Default title"
4348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4349 #: templates/server/status/base.twig:6
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4354 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
4355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1951
4357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4358 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4359 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4360 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4361 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4362 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4363 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4364 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4365 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4366 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4367 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4368 #: templates/table/operations/index.twig:65
4369 #: templates/table/operations/index.twig:266
4370 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4371 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4372 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4377 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4381 msgid "Upload directory"
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4385 msgid "Use database search"
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4389 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4393 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4394 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4395 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4396 msgid "Version check"
4399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4405 #| msgid "Username:"
4406 msgid "Proxy username"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4412 msgid "Proxy password"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4420 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4424 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4428 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4432 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4436 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4440 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4444 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4448 msgid "Send error reports"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4453 #| msgid "Execute bookmarked query"
4454 msgid "Enter executes queries in console"
4455 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
4457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4459 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4460 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4461 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4464 #: templates/console/display.twig:153
4466 #| msgid "Flush query cache"
4467 msgid "Show query history at start"
4468 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4471 #: templates/console/display.twig:149
4472 msgid "Always expand query messages"
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4476 #: templates/console/display.twig:157
4477 msgid "Show current browsing query"
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4481 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4485 #: templates/console/display.twig:168
4487 #| msgid "Switch to copied table"
4488 msgid "Switch to dark theme"
4489 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4492 msgid "Console height"
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4496 msgid "Console mode"
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4500 #: templates/console/display.twig:64
4502 #| msgid "Show Full Queries"
4503 msgid "Group queries"
4504 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4507 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4517 #| msgid "MySQL connection collation"
4518 msgid "Server connection collation"
4519 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4521 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:617
4523 msgid "Missing data for %s"
4526 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:660
4527 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4528 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4529 msgid "Incorrect value!"
4532 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:816
4533 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:824
4539 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:818
4540 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:826
4542 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4545 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:858
4547 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4550 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:866
4552 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4555 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:885
4560 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4561 msgid "Config authentication"
4564 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4565 msgid "HTTP authentication"
4568 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4569 msgid "Signon authentication"
4572 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4576 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4580 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4581 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4582 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
4584 #: libraries/classes/Import.php:1382 libraries/classes/Menu.php:282
4585 #: libraries/classes/Menu.php:401
4586 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4587 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4588 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4589 #: libraries/classes/Util.php:1717 libraries/classes/Util.php:2475
4590 #: libraries/classes/Util.php:2492 libraries/config.values.php:60
4591 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4592 #: libraries/config.values.php:175
4593 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4594 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4595 #: templates/database/export/index.twig:24
4596 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4597 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4598 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4602 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4603 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4604 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4605 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4606 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:487
4607 #: templates/database/export/index.twig:25
4608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4609 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4613 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4614 msgid "CSV for MS Excel"
4615 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4617 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4618 msgid "Microsoft Word 2000"
4619 msgstr "Microsoft Word 2000"
4621 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4622 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4624 #| msgid "Documentation"
4625 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4628 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4630 #| msgid "Documentation"
4631 msgid "OpenDocument Text"
4634 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
4636 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
4637 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1621
4638 #: libraries/classes/Util.php:2464 libraries/classes/Util.php:2479
4639 #: libraries/classes/Util.php:2496 templates/database/events/index.twig:16
4640 #: templates/database/events/index.twig:17
4641 #: templates/database/events/index.twig:86
4642 #: templates/database/events/row.twig:36
4643 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4644 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4645 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4646 #: templates/database/routines/index.twig:16
4647 #: templates/database/routines/index.twig:17
4648 #: templates/database/routines/row.twig:64
4649 #: templates/database/routines/row.twig:67
4650 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4651 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4652 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4653 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4654 #: templates/display/results/table.twig:223
4655 #: templates/display/results/table.twig:224
4656 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4657 #: templates/preferences/header.twig:42
4658 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4659 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4660 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4661 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4662 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4663 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4664 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4665 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4666 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4670 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4671 #: templates/preferences/header.twig:18
4675 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4676 msgid "CSV using LOAD DATA"
4677 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4679 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4681 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
4682 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2465
4683 #: libraries/classes/Util.php:2480 libraries/classes/Util.php:2497
4684 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
4685 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4686 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4690 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4692 #| msgid "Browser transformation"
4693 msgid "Default transformations"
4694 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4696 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4697 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4700 #: libraries/classes/Config.php:740
4702 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4705 #: libraries/classes/Config.php:778
4706 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4709 #: libraries/classes/Config.php:793
4710 #, fuzzy, php-format
4711 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4712 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4713 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4715 #: libraries/classes/Config.php:803
4717 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4718 msgid "Failed to read configuration file!"
4719 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4721 #: libraries/classes/Config.php:806
4723 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4727 #: libraries/classes/Config.php:1387
4728 #, fuzzy, php-format
4729 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4730 msgid "Invalid server index: %s"
4731 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
4733 #: libraries/classes/Config.php:1400
4734 #, fuzzy, php-format
4739 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4742 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4743 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4744 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4745 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4746 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4749 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4751 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4752 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4755 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4756 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4759 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4761 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4762 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4763 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4764 "thousands of users, including you, are connected to."
4767 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4770 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4771 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4772 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4773 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4777 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4778 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4781 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4784 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4788 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4791 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4795 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4797 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4798 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4799 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4802 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4803 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4806 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4807 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4813 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4814 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4818 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4821 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4822 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4825 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4828 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4829 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4832 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4835 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4836 "are unavailable on this system."
4839 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4842 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4843 "are unavailable on this system."
4846 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
4847 msgid "Could not connect to the database server!"
4850 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
4852 #| msgid "Invalid export type"
4853 msgid "Invalid authentication type!"
4854 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
4856 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
4857 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4860 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
4862 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4866 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4867 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4870 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4872 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4875 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4877 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4881 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
4882 msgid "Incorrect value:"
4885 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
4887 msgid "Incorrect IP address: %s"
4890 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4891 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4893 #| msgid "%d is not valid row number."
4894 msgid "Not a valid port number!"
4895 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4897 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4898 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4899 msgid "Not a positive number!"
4902 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4903 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4904 msgid "Not a non-negative number!"
4907 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4908 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4910 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4913 #: libraries/classes/Console.php:91
4915 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4916 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4920 #: libraries/classes/Console.php:98
4922 #| msgid "Delete relation"
4923 msgid "No bookmarks"
4924 msgstr "Холбоог устгах"
4926 #: libraries/classes/Console.php:132
4928 #| msgid "SQL query"
4929 msgid "SQL Query Console"
4932 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
4933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4934 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:292
4935 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
4936 msgid "No databases selected."
4937 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
4939 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
4940 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
4943 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4946 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
4949 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
4950 #, fuzzy, php-format
4951 #| msgid "Showing rows"
4952 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4953 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
4955 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
4956 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
4957 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
4958 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
4959 #: templates/database/structure/index.twig:19
4960 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4961 msgid "No tables found in database."
4962 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
4964 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
4965 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4966 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116
4967 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4970 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
4971 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1171
4972 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1212
4973 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1245
4974 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1268
4975 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1291
4976 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1314
4977 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1337
4978 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1367
4979 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1418
4980 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
4981 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
4982 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
4983 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
4984 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
4986 #| msgid "No databases selected."
4987 msgid "No table selected."
4988 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
4990 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
4991 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:620
4992 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
4993 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
4994 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4995 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
4997 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
4998 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
4999 msgid "The database name is empty!"
5000 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
5002 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5003 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5006 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
5007 #, fuzzy, php-format
5008 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5009 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5010 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
5012 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
5013 #, fuzzy, php-format
5014 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5015 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5016 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
5018 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
5019 #, fuzzy, php-format
5021 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5022 #| "why click %shere%s."
5024 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5026 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
5029 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5030 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:269
5031 msgid "No collation provided."
5034 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5035 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5036 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5037 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5038 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5039 msgid "Access denied!"
5040 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5042 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5043 msgid "Favorite List is full!"
5046 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:567
5047 #: templates/table/operations/index.twig:430
5048 #: templates/table/operations/view.twig:31
5049 #, fuzzy, php-format
5050 #| msgid "View %s has been dropped."
5051 msgid "View %s has been dropped."
5052 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
5054 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:568
5055 #: templates/table/operations/index.twig:430
5056 #, fuzzy, php-format
5057 #| msgid "Table %s has been dropped."
5058 msgid "Table %s has been dropped."
5059 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
5061 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:623
5062 #: templates/table/operations/index.twig:409
5064 msgid "Table %s has been emptied."
5065 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
5067 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:792
5068 #: libraries/classes/Display/Results.php:4429
5071 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5075 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1030
5079 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1253
5080 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1276
5081 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1299
5085 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1449
5086 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1532
5087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
5088 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
5089 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:476
5090 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:500
5091 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:547
5092 #: libraries/classes/IndexColumn.php:135 libraries/classes/Index.php:524
5093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
5094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
5095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
5096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
5097 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
5098 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5099 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5100 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
5101 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
5102 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5103 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5104 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:58
5105 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5106 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5107 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5108 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5109 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5110 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5111 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5112 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
5113 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
5114 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5115 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
5117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
5118 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5119 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5120 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5121 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5122 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5126 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1450
5127 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1533
5128 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5129 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
5130 #: libraries/classes/Core.php:857 templates/preview_sql.twig:3
5132 msgstr "Солигдохгүй"
5134 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5135 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5137 #| msgid "Chart generated successfully."
5138 msgid "Tracking data deleted successfully."
5139 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
5141 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5144 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5147 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5149 #| msgid "No databases selected."
5150 msgid "No tables selected."
5151 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5153 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:156
5154 msgid "Database Log"
5155 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
5157 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5159 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5160 "submitted based on your settings."
5163 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5164 msgid "Thank you for submitting this report."
5167 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5169 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5173 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5174 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5177 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5178 msgid "You may want to refresh the page."
5181 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5182 #: libraries/classes/Export.php:1348
5184 msgstr "Буруу төрөл!"
5186 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5187 msgid "Bad parameters!"
5188 msgstr "Буруу параметрүүд!"
5190 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:92
5192 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5193 "you need to logout from all servers."
5196 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:194
5197 #, fuzzy, php-format
5199 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5200 #| "out why click %shere%s."
5202 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5203 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5205 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
5208 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:201
5210 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5213 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:308
5215 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5216 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5217 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5219 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
5220 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
5221 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
5223 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5225 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5226 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5229 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5231 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5232 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5233 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5234 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5237 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:357
5239 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5240 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5243 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5245 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5246 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5247 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5250 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:391
5251 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5252 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
5254 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:398
5255 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5258 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:412
5260 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5261 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5262 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5263 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5266 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:432
5269 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5273 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5276 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5277 "templates and will be slow because of this."
5280 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:114
5282 #| msgid "Complete inserts"
5283 msgid "Incomplete params"
5284 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
5286 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
5288 #| msgid "Access denied!"
5290 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5292 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:143
5293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
5297 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:245
5300 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5301 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5303 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
5304 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
5306 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:424
5307 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:660
5308 msgid "Showing bookmark"
5309 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
5311 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:448
5312 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:656
5313 msgid "The bookmark has been deleted."
5314 msgstr "Хавчуурга устлаа."
5316 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:562
5318 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5319 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5320 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5323 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
5324 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:370
5325 #: libraries/classes/Sql.php:1225
5326 #, fuzzy, php-format
5327 #| msgid "Bookmark %s created"
5328 msgid "Bookmark %s has been created."
5329 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
5331 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
5332 #, fuzzy, php-format
5333 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5334 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5335 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5336 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5337 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5339 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:704
5342 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5343 "same file%s and import will resume."
5346 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:714
5348 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5349 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5352 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:788
5353 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5354 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5355 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
5357 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5358 msgid "Could not load the progress of the import."
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5366 #, fuzzy, php-format
5367 #| msgid "Do you really want to "
5368 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5369 msgstr "Та үнэхээр "
5371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:38
5372 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5373 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
5375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5376 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5381 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5382 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5383 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5387 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5388 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5389 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5393 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5394 msgid "Delete tracking data for this table?"
5395 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5399 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5400 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5401 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5405 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5406 msgid "Delete tracking data for this version?"
5407 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5409 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5411 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5412 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5413 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5417 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5418 msgid "Delete entry from tracking report?"
5419 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5423 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5424 msgid "Deleting tracking data"
5425 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5428 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5433 #| msgid "Select Foreign Key"
5434 msgid "Dropping Foreign key."
5435 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
5437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5438 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5439 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
5441 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5442 #, fuzzy, php-format
5443 #| msgid "Do you really want to "
5444 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5445 msgstr "Та үнэхээр "
5447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5448 #, fuzzy, php-format
5449 #| msgid "Do you really want to "
5450 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5451 msgstr "Та үнэхээр "
5453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5454 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5459 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5460 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5465 #| msgid "Do you really want to "
5466 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5467 msgstr "Та үнэхээр "
5469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5471 #| msgid "Do you really want to "
5472 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5473 msgstr "Та үнэхээр "
5475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5477 #| msgid "Do you really want to "
5478 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5479 msgstr "Та үнэхээр "
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5483 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5484 "the data related to the selected partition(s)!"
5487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5489 #| msgid "Do you really want to "
5490 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5491 msgstr "Та үнэхээр "
5493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5495 #| msgid "Do you really want to "
5496 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5497 msgstr "Та үнэхээр "
5499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5501 #| msgid "Do you really want to "
5502 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5503 msgstr "Та үнэхээр "
5505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5507 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5508 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5509 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5510 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5511 "refer to the tips at "
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5515 msgid "Garbled Data"
5518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5519 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:82
5524 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5525 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5526 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5527 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5528 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:91
5534 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5540 #| msgid "Save as file"
5541 msgid "Save & close"
5544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5545 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1976
5546 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5547 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5548 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5554 #| msgid "Select All"
5556 msgstr "Бүгдийг сонгох"
5558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5559 msgid "Missing value in the form!"
5560 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
5562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5564 #| msgid "at least one of the words"
5565 msgid "Select at least one of the options!"
5566 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
5568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5570 #| msgid "%d is not valid row number."
5571 msgid "Please enter a valid number!"
5572 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5576 #| msgid "%d is not valid row number."
5577 msgid "Please enter a valid length!"
5578 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5582 #| msgid "Add new field"
5584 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5588 #| msgid "Edit next row"
5590 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
5592 #. l10n: Rename a table Index
5593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5595 #| msgid "Rename table to"
5596 msgid "Rename index"
5597 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5600 #: templates/table/index_form.twig:227
5601 #, fuzzy, php-format
5602 #| msgid "Add %s field(s)"
5603 msgid "Add %s column(s) to index"
5604 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5608 #| msgid "Create routine"
5609 msgid "Create single-column index"
5610 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5614 #| msgid "Create routine"
5615 msgid "Create composite index"
5616 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5620 #| msgid "Fields enclosed by"
5621 msgid "Composite with:"
5622 msgstr "Талбарыг хаасан"
5624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5626 #| msgid "Add %s field(s)"
5627 msgid "Please select column(s) for the index."
5628 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5631 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1974
5632 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5633 #: templates/table/index_form.twig:233
5634 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5635 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5642 msgid "Simulate query"
5645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5647 #| msgid "Latched pages"
5648 msgid "Matched rows:"
5649 msgstr "Latched хуудсууд"
5651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5652 #: libraries/classes/Html/Generator.php:918 templates/export.twig:49
5654 #| msgid "SQL query"
5658 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:127
5667 #| msgid "%d is not valid row number."
5668 msgid "Please enter the SQL query first."
5669 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5672 msgid "The host name is empty!"
5673 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
5675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5676 msgid "The user name is empty!"
5677 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
5679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024
5681 #: libraries/classes/UserPassword.php:39
5682 msgid "The password is empty!"
5683 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1022
5687 #: libraries/classes/UserPassword.php:43
5688 msgid "The passwords aren't the same!"
5689 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
5691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5693 #| msgid "Remove selected users"
5694 msgid "Removing Selected Users"
5695 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
5697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5698 #: libraries/classes/Tracking.php:233 libraries/classes/Tracking.php:640
5699 #: templates/home/index.twig:248 templates/home/index.twig:256
5700 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5701 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5702 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5703 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5709 #| msgid "%s table(s)"
5710 msgid "Template was created."
5711 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5714 msgid "Template was loaded."
5717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5719 #| msgid "The profile has been updated."
5720 msgid "Template was updated."
5721 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5725 #| msgid "The row has been deleted."
5726 msgid "Template was deleted."
5727 msgstr "Мөр устгагдсан"
5729 #. l10n: Other, small valued, queries
5730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5731 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5732 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5736 #. l10n: Thousands separator
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5738 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5742 #. l10n: Decimal separator
5743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5744 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5750 #| msgid "Connections"
5751 msgid "Connections / Processes"
5754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
5756 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5757 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5758 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
5760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
5762 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5763 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5764 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5765 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5770 #| msgid "Query cache"
5771 msgid "Query cache efficiency"
5772 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5776 #| msgid "Query cache"
5777 msgid "Query cache usage"
5778 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5782 #| msgid "Query cache"
5783 msgid "Query cache used"
5784 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5788 #| msgid "CPU Usage"
5789 msgid "System CPU usage"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5793 msgid "System memory"
5796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5801 msgid "Average load"
5804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5807 msgid "Total memory"
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5811 msgid "Cached memory"
5814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5816 #| msgid "Buffer Pool"
5817 msgid "Buffered memory"
5818 msgstr "Буффер Pool"
5820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
5828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5836 #| msgid "memcached usage"
5838 msgstr "Ашиглалтын зай"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5846 #| msgid "Free pages"
5848 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
5850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5857 msgid "Bytes received"
5860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5861 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5866 #: templates/server/status/base.twig:11
5867 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5871 #. l10n: shortcuts for Byte
5872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5873 #: libraries/classes/Util.php:509
5877 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5879 #: libraries/classes/Util.php:511
5880 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5884 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5886 #: libraries/classes/Util.php:513
5887 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5891 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5893 #: libraries/classes/Util.php:515
5897 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5899 #: libraries/classes/Util.php:517
5903 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5905 #: libraries/classes/Util.php:519
5909 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5911 #: libraries/classes/Util.php:521
5915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5916 #, fuzzy, php-format
5917 #| msgid "%s table(s)"
5919 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5921 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5924 #| msgid "Relations"
5928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5929 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5934 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2466
5935 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5937 #| msgid "General relation features"
5939 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5942 msgid "Add chart to grid"
5945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5946 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5950 #: libraries/classes/Display/Results.php:1310
5951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
5952 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
5953 #: libraries/config.values.php:111
5954 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5955 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5956 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5957 #: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355
5958 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5959 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
5960 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5961 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
5962 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
5966 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5969 #| msgid "SQL query"
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5974 msgid "Resume monitor"
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5978 msgid "Pause monitor"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5982 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
5983 msgid "Start auto refresh"
5986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5987 msgid "Stop auto refresh"
5990 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5991 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5995 msgid "general_log is enabled."
5998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5999 msgid "slow_query_log is enabled."
6002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6003 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6007 msgid "log_output is not set to TABLE."
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6011 msgid "log_output is set to TABLE."
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6017 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6018 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6019 "depending on your system."
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6024 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6029 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6033 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6035 #, fuzzy, php-format
6036 #| msgid "Save as file"
6037 msgid "Set log_output to %s"
6040 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6042 #, fuzzy, php-format
6047 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6049 #, fuzzy, php-format
6055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6056 #, fuzzy, php-format
6057 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6058 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6059 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
6063 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6064 "database administrator."
6067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6069 #| msgid "General relation features"
6070 msgid "Change settings"
6071 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6075 #| msgid "General relation features"
6076 msgid "Current settings"
6077 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
6081 #| msgid "Report title"
6083 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
6085 #. l10n: As in differential values
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6087 msgid "Differential"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6092 msgid "Divided by %s"
6095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6100 msgid "From slow log"
6103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6104 msgid "From general log"
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
6108 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6113 #| msgid "Reload privileges"
6114 msgid "Analysing logs"
6115 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6118 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6123 #| msgid "Read requests"
6124 msgid "Cancel request"
6125 msgstr "Унших гуйлт"
6127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6129 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6130 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6131 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:261
6136 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6137 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:265
6142 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6147 #| msgid "No databases"
6148 msgid "Jump to Log table"
6151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6153 #| msgid "No databases"
6154 msgid "No data found"
6157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6158 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6167 #| msgid "Explain SQL"
6168 msgid "Explain output"
6169 msgstr "SQL тайлбар"
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6173 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2462
6174 #: libraries/config.values.php:157
6175 #: templates/database/events/editor_form.twig:23
6176 #: templates/database/events/index.twig:44
6177 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6178 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6183 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6187 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:400
6188 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6189 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6201 #| msgid "Query results operations"
6202 msgid "Profiling results"
6203 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
6205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6208 msgctxt "Display format"
6212 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6218 #: templates/export.twig:171
6225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6226 #: templates/export.twig:185
6233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6234 #: templates/export.twig:198
6241 #. l10n: A collection of available filters
6242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:285
6244 #| msgid "Table options"
6245 msgid "Log table filter options"
6246 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
6248 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6254 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6258 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6263 #| msgid "Number of fields"
6264 msgid "Sum of grouped rows:"
6265 msgstr "Талбаруудын тоо"
6267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6268 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6269 #: templates/server/databases/index.twig:253
6275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6277 #| msgid "Reload privileges"
6278 msgid "Loading logs"
6279 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6282 msgid "Monitor refresh failed"
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6287 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6288 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6289 "reentering your credentials should help."
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6299 msgid "Affected rows:"
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
6303 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6308 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6313 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6314 msgid "Import monitor configuration"
6315 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6319 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6320 msgid "Please select the file you want to import."
6321 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6325 #| msgid "%d is not valid row number."
6326 msgid "Please enter a valid table name."
6327 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6331 #| msgid "%d is not valid row number."
6332 msgid "Please enter a valid database name."
6333 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6336 msgid "No files available on server for import!"
6339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6341 #| msgid "Update Query"
6342 msgid "Analyse query"
6343 msgstr "Update асуулт"
6345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6346 msgid "Formatting SQL…"
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6351 #| msgid "Bad parameters!"
6352 msgid "No parameters found!"
6353 msgstr "Буруу параметрүүд!"
6355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6356 #: templates/database/designer/main.twig:340
6357 #: templates/database/designer/main.twig:391
6358 #: templates/database/designer/main.twig:669
6359 #: templates/database/designer/main.twig:735
6360 #: templates/database/designer/main.twig:874
6361 #: templates/database/designer/main.twig:959
6362 #: templates/database/designer/main.twig:1064
6363 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6364 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6365 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6366 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6367 #: templates/footer.twig:25 templates/footer.twig:29
6368 #: templates/server/variables/index.twig:15
6372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6373 #: templates/header.twig:50
6375 #| msgid "General relation features"
6376 msgid "Page-related settings"
6377 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6380 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6385 #: templates/home/index.twig:252 templates/navigation/main.twig:58
6386 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6388 #| msgid "Reload privileges"
6390 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6393 msgid "Request aborted!!"
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6398 #| msgid "Processes"
6399 msgid "Processing request"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6404 #| msgid "Query cache"
6405 msgid "Request failed!!"
6406 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
6408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6410 #| msgid "Processes"
6411 msgid "Error in processing request"
6414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6416 msgid "Error code: %s"
6419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6421 msgid "Error text: %s"
6424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6426 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6427 "network connectivity and server status."
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6432 #| msgid "No rows selected"
6433 msgid "No accounts selected."
6434 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6438 #| msgid "Dropping Procedure"
6439 msgid "Dropping column"
6440 msgstr "Процедурүүд"
6442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6444 #| msgid "Add %s field(s)"
6445 msgid "Adding primary key"
6446 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6449 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338
6450 #: templates/database/designer/main.twig:667
6451 #: templates/database/designer/main.twig:731
6452 #: templates/database/designer/main.twig:870
6453 #: templates/database/designer/main.twig:955
6454 #: templates/database/designer/main.twig:1062
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6459 msgid "Click to dismiss this notification"
6462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6464 #| msgid "Rename database to"
6465 msgid "Renaming databases"
6466 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6470 #| msgid "Copy database to"
6471 msgid "Copying database"
6472 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6477 msgid "Changing charset"
6480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6481 #: libraries/classes/IndexColumn.php:132 libraries/classes/Index.php:497
6482 #: libraries/classes/Index.php:525
6483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
6484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
6485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
6486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
6487 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
6488 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6489 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6490 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
6491 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
6492 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6493 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6494 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:58
6495 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6496 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6497 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6498 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6499 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6500 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6501 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6502 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
6503 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
6504 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6505 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6506 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
6507 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
6508 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6509 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6510 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6511 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6512 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6517 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6518 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192
6519 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25
6521 #| msgid "Disable foreign key checks"
6522 msgid "Enable foreign key checks"
6523 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
6525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
6526 msgid "Failed to get real row count."
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6538 msgid "Hide search results"
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6543 #| msgid "Showing SQL query"
6544 msgid "Show search results"
6545 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6555 #| msgid "Deleting %s"
6557 msgstr "%s-г устгаж байна"
6559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6560 #, fuzzy, php-format
6561 #| msgid "Dumping data for table"
6562 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6563 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6566 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6570 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6574 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6575 msgid "ENUM/SET editor"
6578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6579 #, fuzzy, php-format
6580 #| msgid "Number of fields"
6581 msgid "Values for column %s"
6582 msgstr "Талбаруудын тоо"
6584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6585 msgid "Values for a new column"
6588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6589 msgid "Enter each value in a separate field."
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6593 #, fuzzy, php-format
6594 #| msgid "Add a new User"
6595 msgid "Add %d value(s)"
6596 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6600 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6606 msgid "Hide query box"
6609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6611 #| msgid "Showing SQL query"
6612 msgid "Show query box"
6613 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6616 #: libraries/classes/Display/Results.php:3284
6617 #: libraries/classes/Tracking.php:255 templates/console/bookmark_content.twig:7
6618 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6619 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6620 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6621 #: templates/database/designer/main.twig:389
6622 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6623 #: templates/database/search/results.twig:43
6624 #: templates/display/results/table.twig:218
6625 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6626 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6627 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6628 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:187
6632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6634 msgid "%d is not valid row number."
6635 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6638 #: libraries/classes/InsertEdit.php:923
6639 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6640 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6641 msgid "Browse foreign values"
6644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6645 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6650 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6655 #, fuzzy, php-format
6657 msgid "Variable %d:"
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6661 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6667 #| msgid "No rows selected"
6668 msgid "Column selector"
6669 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6673 #| msgid "Search in database"
6674 msgid "Search this list"
6675 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
6677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6680 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6681 "database %s has columns that are not present in the current table."
6684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6689 msgid "Add primary key"
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6694 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6695 msgid "Primary key added."
6696 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
6698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6699 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6701 #| msgid "Tracking report"
6702 msgid "Taking you to next step…"
6703 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
6705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6707 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6711 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6712 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6713 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6714 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6716 #| msgid "At End of Table"
6718 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
6720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6721 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6724 #. l10n: Display text for calendar close link
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6726 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6727 #: templates/javascript/variables.twig:15
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6734 msgid "Confirm partial dependencies"
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6738 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6743 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6744 "determine values of column d and column f."
6747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6749 #| msgid "No databases selected."
6750 msgid "No partial dependencies selected!"
6751 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
6755 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1022
6756 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6757 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6762 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6766 msgid "Hide partial dependencies list"
6769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6771 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6780 msgid "The following actions will be performed:"
6783 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6785 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6790 #| msgid "Add privileges on the following table"
6791 msgid "Create the following table"
6792 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
6794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6795 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6799 msgid "Confirm transitive dependencies"
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6803 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6808 #| msgid "No databases selected."
6809 msgid "No dependencies selected!"
6810 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6813 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1887
6814 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6815 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6816 #: templates/server/variables/index.twig:12
6817 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6818 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6819 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6826 msgid "Hide search criteria"
6829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6831 #| msgid "Showing SQL query"
6832 msgid "Show search criteria"
6833 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6838 msgid "Range search"
6841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6843 #| msgid "Column names"
6844 msgid "Column maximum:"
6845 msgstr "Баганын нэрс"
6847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6849 #| msgid "Column names"
6850 msgid "Column minimum:"
6851 msgstr "Баганын нэрс"
6853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6854 msgid "Minimum value:"
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6858 msgid "Maximum value:"
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6864 msgid "Hide find and replace criteria"
6867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6869 #| msgid "Showing SQL query"
6870 msgid "Show find and replace criteria"
6871 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6874 msgid "Each point represents a data row."
6877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6878 msgid "Hovering over a point will show its label."
6881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6882 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
6886 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
6890 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
6894 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6899 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6900 msgid "Select two columns"
6901 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
6903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6904 msgid "Select two different columns"
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6909 #| msgid "Data pointer size"
6910 msgid "Data point content"
6911 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
6915 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:396 libraries/classes/InsertEdit.php:3134
6916 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6921 #: libraries/classes/Display/Results.php:3217
6922 #: libraries/classes/Html/Generator.php:72
6923 #: templates/display/results/table.twig:214
6924 #: templates/display/results/table.twig:215
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6929 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6930 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6931 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6932 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6937 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6938 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6939 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6940 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6944 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6959 msgstr "Олон өнцөгт"
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6962 #: templates/display/results/table.twig:159
6966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6968 #| msgid "Inner Ring"
6970 msgstr "Дотоод тойрог"
6972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6974 #| msgid "Outer Ring"
6976 msgstr "Гадаад тойрог"
6978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6979 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6980 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6981 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6986 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6987 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6988 msgid "Add an inner ring"
6989 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
6992 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
6996 msgid "Encryption key"
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
7001 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7007 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7008 "values directly if desired"
7011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
7013 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7014 "those values directly if desired"
7017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7019 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7020 "confirmation before abandoning changes"
7023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7024 msgid "Select referenced key"
7025 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7028 msgid "Select Foreign Key"
7029 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7033 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7034 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7035 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
7037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7038 #: templates/database/designer/main.twig:98
7039 #: templates/database/designer/main.twig:101
7041 #| msgid "Choose field to display"
7042 msgid "Choose column to display"
7043 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7047 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7048 "save them. Do you want to continue?"
7051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7052 msgid "value/subQuery is empty"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7056 #: templates/database/designer/main.twig:40
7057 #: templates/database/designer/main.twig:43
7059 #| msgid "No tables found in database."
7060 msgid "Add tables from other databases"
7061 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
7063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7065 #| msgid "Page number:"
7067 msgstr "Хуудасны дугаар:"
7069 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7070 #: templates/database/designer/main.twig:63
7071 #: templates/database/designer/main.twig:66
7073 #| msgid "Select All"
7075 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7078 #: templates/database/designer/main.twig:70
7079 #: templates/database/designer/main.twig:73
7081 #| msgid "Select All"
7082 msgid "Save page as"
7083 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7085 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7086 #: templates/database/designer/main.twig:56
7087 #: templates/database/designer/main.twig:59
7089 #| msgid "Free pages"
7091 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7095 #| msgid "Select All"
7097 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7100 #: templates/database/designer/main.twig:10
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7106 #| msgid "Please choose a page to edit"
7107 msgid "Please select a page to continue"
7108 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7112 #| msgid "%d is not valid row number."
7113 msgid "Please enter a valid page name"
7114 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
7116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7117 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7121 msgid "Successfully deleted the page"
7124 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7126 #| msgid "Relational schema"
7127 msgid "Export relational schema"
7128 msgstr "Хамааралтай схем"
7130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7131 msgid "Modifications have been saved"
7132 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7136 msgid "%d object(s) created."
7139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7141 #| msgid "Column names"
7143 msgstr "Баганын нэрс"
7145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7146 #: templates/sql/query.twig:179
7150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7151 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7156 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7157 "want to leave this page before saving the data?"
7160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7161 msgid "Drag to reorder."
7164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7165 msgid "Click to sort results by this column."
7168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7170 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7171 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7172 "from ORDER BY clause"
7175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7176 msgid "Click to mark/unmark."
7179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7181 #| msgid "Column names"
7182 msgid "Double-click to copy column name."
7183 msgstr "Баганын нэрс"
7185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7186 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7191 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7192 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
7196 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7201 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7207 #| msgid "Original position"
7208 msgid "Original length"
7209 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:220
7222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7228 #| msgid "Import files"
7229 msgid "Import status"
7230 msgstr "Файл оруулах"
7232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7233 #: templates/navigation/main.twig:84
7234 msgid "Drop files here"
7237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7239 #| msgid "Select Tables"
7240 msgid "Select database first"
7241 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
7243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7244 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7245 #: templates/database/structure/index.twig:12
7246 #: templates/display/results/table.twig:241
7247 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
7251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
7252 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7256 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7261 #| msgid "No tables"
7263 msgstr "Хүснэгт алга"
7265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
7267 #| msgid "Column names"
7268 msgid "Copy column name."
7269 msgstr "Баганын нэрс"
7271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
7272 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7277 #| msgid "Generate Password"
7278 msgid "Generate password"
7279 msgstr "Нууц үг бий болгох"
7281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
7282 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7287 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7288 #: templates/home/index.twig:46
7289 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7290 msgid "Change password"
7291 msgstr "Нууц үг солих"
7293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7304 msgstr "Бүгдийг харах"
7306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7308 #| msgid "Add new field"
7310 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7314 #| msgid "Show grid"
7315 msgid "Show hidden navigation tree items."
7316 msgstr "Тор харуулах"
7318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7319 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1475
7321 #| msgid "Use text field"
7322 msgid "Unlink from main panel"
7323 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
7325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7327 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7328 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7329 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7332 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7335 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7336 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7339 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7341 msgid ", latest stable version:"
7344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7346 #| msgid "No databases"
7350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
7351 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7352 #: templates/display/results/table.twig:280
7353 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7361 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7367 #| msgid "General relation features"
7368 msgid "Change report settings"
7369 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
7371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
7373 #| msgid "Show open tables"
7374 msgid "Show report details"
7375 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
7377 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7379 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7386 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7387 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7392 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7396 msgid "Please look at the bottom of this window."
7399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7400 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:400
7406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:668
7408 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7412 msgid "Successfully copied!"
7415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7417 #| msgid "Copy database to"
7418 msgid "Copying failed!"
7419 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7423 #| msgid "Show this query here again"
7424 msgid "Execute this query again?"
7425 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7429 #| msgid "Do you really want to "
7430 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7431 msgstr "Та үнэхээр "
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7434 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7438 #, fuzzy, php-format
7439 #| msgid "Execute bookmarked query"
7440 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7441 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7445 msgid "%s argument(s) passed"
7448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7450 #| msgid "Table comments"
7451 msgid "Show arguments"
7452 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
7454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7457 msgid "Hide arguments"
7460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7466 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7467 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7468 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7469 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7470 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7475 #| msgid "Copy database to"
7476 msgid "Copy tables to"
7477 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697
7481 #| msgid "Add new field"
7482 msgid "Add table prefix"
7483 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7487 #| msgid "Replace table data with file"
7488 msgid "Replace table with prefix"
7489 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7492 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7494 #| msgid "Replace table data with file"
7495 msgid "Copy table with prefix"
7496 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7499 msgid "Extremely weak"
7502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7519 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7524 msgid "Failed security key activation (%s)."
7527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:715
7528 #, fuzzy, php-format
7529 #| msgid "Table %s already exists!"
7531 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7532 msgid "Table %s already exists!"
7533 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
7536 #: libraries/classes/InsertEdit.php:337
7537 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7542 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7543 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7544 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7545 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7549 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7550 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7553 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7554 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7556 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7558 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7560 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7561 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7563 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7564 msgid "No such column"
7565 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7567 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7568 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7569 #: libraries/classes/Types.php:789
7571 #| msgid "Lines terminated by"
7572 msgctxt "string types"
7574 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
7576 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7578 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7579 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7580 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
7582 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7583 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7586 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7588 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7589 msgid "Could not import configuration"
7590 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7592 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7594 #| msgid "Internal relation added"
7595 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7596 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7598 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7600 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7601 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7602 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
7604 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:244
7606 msgid "Database %1$s has been created."
7607 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
7609 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
7610 #, fuzzy, php-format
7611 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7612 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7613 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7614 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7615 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7617 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:482
7618 #: libraries/classes/Import.php:148
7619 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7620 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7621 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7622 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7626 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:492
7627 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7628 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7629 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7630 #: templates/table/structure/display_structure.twig:401
7631 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:497
7636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7637 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:236
7638 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7642 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:502
7643 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7644 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7646 msgstr "Толгой дээр"
7648 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:141
7649 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7650 msgid "No Privileges"
7651 msgstr "Онцгой эрхгүй"
7653 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:149
7655 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7656 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7657 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
7659 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:163
7661 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7662 "password, 'Change password' tab should be used."
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:416
7667 #| msgid "View %s has been dropped."
7668 msgid "User has been added."
7669 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
7671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7673 msgid "Thread %s was successfully killed."
7674 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7679 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7681 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
7683 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7687 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7688 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2998
7689 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7693 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7694 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7695 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7696 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7700 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7704 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7708 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7709 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7710 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7714 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:109
7718 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:128
7722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:195
7724 #| msgid "max. concurrent connections"
7725 msgid "Max. concurrent connections"
7726 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
7728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:204
7729 msgid "Failed attempts"
7730 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
7732 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7734 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7735 "closing the connection properly."
7738 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7740 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
7741 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7742 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7746 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7747 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7748 "statements from the transaction."
7750 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
7751 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
7752 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7754 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7755 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7756 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7758 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7760 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7763 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7765 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7766 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7767 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7768 "based instead of disk-based."
7770 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
7771 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
7772 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
7773 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
7775 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7776 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7777 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
7779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7781 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7782 "while executing statements."
7784 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
7785 "хүснэгтүүдийн тоо."
7787 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7789 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7790 "(probably duplicate key)."
7792 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
7793 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
7795 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7797 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7798 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7800 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
7801 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
7803 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7804 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7805 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
7807 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7808 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7809 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
7811 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7812 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7813 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
7815 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7816 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7817 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
7819 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7821 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7822 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7823 "indicates the number of time tables have been discovered."
7825 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
7826 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
7827 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
7829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7831 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7832 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7833 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7835 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
7836 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
7837 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
7839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7841 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7842 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7844 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
7845 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
7847 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7849 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7850 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7851 "if you are doing an index scan."
7853 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
7854 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
7857 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7859 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7860 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7862 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
7863 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
7865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7867 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7868 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7869 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7870 "you have joins that don't use keys properly."
7872 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
7873 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
7874 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
7875 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
7877 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7879 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7880 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7881 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7882 "advantage of the indexes you have."
7884 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
7885 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
7886 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
7887 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
7889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7890 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7891 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
7893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7894 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7895 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
7897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7898 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7899 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
7901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7902 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7903 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
7905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7906 msgid "The number of pages currently dirty."
7907 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
7909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7910 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7911 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
7913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7914 msgid "The number of free pages."
7915 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
7917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7919 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7920 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7923 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
7924 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
7927 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7929 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7930 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7931 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7932 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7934 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
7935 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
7936 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
7937 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
7939 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7940 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7941 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
7943 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7945 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7946 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7948 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
7949 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
7951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7953 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7954 "InnoDB does a sequential full table scan."
7956 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
7957 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
7959 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
7960 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7961 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7965 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7966 "and had to do a single-page read."
7968 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
7971 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7973 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7974 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7975 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7976 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7977 "properly, this value should be small."
7980 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7981 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7982 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
7984 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
7985 msgid "The number of fsync() operations so far."
7986 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
7988 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
7989 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7990 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
7992 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7993 msgid "The current number of pending reads."
7994 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
7996 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
7997 msgid "The current number of pending writes."
7998 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8000 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
8001 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8002 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8004 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
8005 msgid "The total number of data reads."
8006 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8008 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
8009 msgid "The total number of data writes."
8010 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8012 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8013 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8014 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8016 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
8017 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8020 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
8021 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8024 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8026 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8027 "wait for it to be flushed before continuing."
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8031 msgid "The number of log write requests."
8032 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8035 msgid "The number of physical writes to the log file."
8036 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
8039 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
8043 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8047 msgid "Pending log file writes."
8048 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8051 msgid "The number of bytes written to the log file."
8054 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
8055 msgid "The number of pages created."
8058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
8060 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8061 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8065 msgid "The number of pages read."
8068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
8069 msgid "The number of pages written."
8072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
8073 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
8077 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8080 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8081 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8085 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8089 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
8093 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8097 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8100 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
8101 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8104 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8105 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8108 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8110 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8111 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
8116 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8117 "determine how much of the key cache is in use."
8120 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
8122 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8123 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8129 #| msgid "Format of imported file"
8130 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8131 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
8134 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8139 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8140 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8141 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8144 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
8146 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8147 "requests (calculated value)"
8150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
8151 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8154 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
8155 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8158 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
8160 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
8165 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8166 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8167 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8170 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
8172 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8173 "the server started."
8176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
8177 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
8182 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8183 "table cache value is probably too small."
8186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
8187 msgid "The number of files that are open."
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
8191 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
8195 msgid "The number of tables that are open."
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8200 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8201 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8206 msgid "The amount of free memory for query cache."
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8210 msgid "The number of cache hits."
8213 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8214 msgid "The number of queries added to the cache."
8217 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8219 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8220 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8221 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8222 "decide which queries to remove from the cache."
8225 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8227 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8228 "query_cache_type setting)."
8231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8232 msgid "The number of queries registered in the cache."
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8236 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8240 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8245 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8246 "should carefully check the indexes of your tables."
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8250 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8253 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8255 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8256 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8261 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8262 "critical even if this is big.)"
8265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8266 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8270 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8275 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8276 "retried transactions."
8279 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8280 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8283 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8285 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8291 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8294 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8296 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8297 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8302 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8305 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8306 msgid "The number of sorted rows."
8307 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8309 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8310 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8313 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8314 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8317 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8319 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8320 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8321 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8322 "tables or use replication."
8325 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8327 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8328 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8329 "raise your thread_cache_size."
8332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8333 msgid "The number of currently open connections."
8336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8338 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8339 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8340 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8344 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8346 #| msgid "Key cache"
8347 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8348 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8351 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8354 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8355 msgid "Setting variable failed"
8358 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8359 msgid "Incorrect form specified!"
8362 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:43
8364 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8365 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8368 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:48
8370 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8371 "to use a secure connection."
8374 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:52
8375 msgid "Insecure connection"
8378 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:61
8380 #| msgid "Modifications have been saved"
8381 msgid "Configuration saved."
8382 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8384 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:64
8386 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8387 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8390 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:76
8392 #| msgid "Modifications have been saved"
8393 msgid "Configuration not saved!"
8394 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8396 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:79
8398 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8399 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8400 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8403 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:377
8405 #| msgid "Bookmark %s created"
8406 msgid "Bookmark not created!"
8407 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8409 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8410 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8411 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1014
8412 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1239
8414 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8417 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8418 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:120
8419 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:145
8421 #| msgid "No rows selected"
8422 msgid "No row selected."
8423 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8425 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8426 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8427 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8430 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8431 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8434 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8436 #| msgid "No databases"
8437 msgid "No data to display"
8440 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8441 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8443 msgid "'%s' database does not exist."
8446 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8448 msgid "Table %s already exists!"
8449 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8451 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8452 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8453 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8454 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8455 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8456 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8457 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8458 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8459 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8460 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8461 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8462 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8463 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8464 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8465 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8466 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8467 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1260
8468 #: libraries/classes/Display/Results.php:4093 libraries/classes/Message.php:174
8469 #: templates/sql/query.twig:7
8471 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8472 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8473 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
8475 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8476 msgid "Invalid table name"
8477 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8479 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8480 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8481 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8482 msgid "There is an issue with your request."
8485 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8486 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1281
8487 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:225
8488 #: libraries/classes/Sql.php:1033
8489 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8490 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
8492 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8493 #: libraries/classes/Table.php:2249
8494 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8495 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
8497 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8498 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8499 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8500 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8501 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8502 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8505 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8506 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:300
8507 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8508 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8509 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8510 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8511 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8515 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8516 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8517 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8518 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8519 #: libraries/classes/Html/Generator.php:894 libraries/classes/Import.php:137
8520 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1574 libraries/classes/Message.php:194
8521 #: templates/error/generic.twig:37 templates/javascript/variables.twig:108
8525 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8527 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8528 msgid "Display column was successfully updated."
8529 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
8531 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8533 #| msgid "Internal relation added"
8534 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8535 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8537 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:283
8539 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8542 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:208
8543 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:228
8544 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:244
8545 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:277
8546 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:311
8547 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:350
8548 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:389
8549 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:428
8550 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:468
8551 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:540
8552 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:584
8554 #| msgid "No rows selected"
8555 msgid "No column selected."
8556 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8558 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:728
8560 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8561 msgid "The columns have been moved successfully."
8562 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8564 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:765
8565 #, fuzzy, php-format
8566 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8567 msgid "Failed to get description of column %s!"
8568 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8570 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1006
8571 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1290
8572 #: libraries/classes/Tracking.php:771
8574 #| msgid "Query type"
8576 msgstr "Асуултын төрөл"
8578 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1233
8579 #, fuzzy, php-format
8580 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8582 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8583 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
8585 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1517
8586 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8587 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8588 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8589 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8590 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
8591 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8595 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1522
8596 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8597 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8598 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8599 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8600 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8601 #: templates/table/structure/display_structure.twig:293
8602 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8603 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8607 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1773
8609 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8610 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8614 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8616 msgid "Tracking of %s is activated."
8619 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8621 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8622 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8623 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8625 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8627 #| msgid "No rows selected"
8628 msgid "No versions selected."
8629 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8631 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8632 msgid "SQL statements executed."
8635 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8636 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8637 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
8639 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8640 msgid "View name can not be empty!"
8643 #: libraries/classes/Core.php:358 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8645 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8648 #: libraries/classes/Core.php:1230
8650 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8651 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8654 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
8655 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
8657 #: libraries/classes/Core.php:1247
8659 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8660 "requires these functions!"
8663 #: libraries/classes/Core.php:1259
8664 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8667 #: libraries/classes/Core.php:1269
8668 msgid "possible exploit"
8671 #: libraries/classes/Core.php:1338
8673 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8674 "access phpMyAdmin."
8677 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8678 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8679 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8681 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8685 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8687 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8690 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8692 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8693 msgid "Could not add columns!"
8694 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8696 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8699 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8702 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8704 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8705 msgid "Could not remove columns!"
8706 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8708 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8712 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8716 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8719 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8720 #| "why click %shere%s."
8722 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8723 "on designer when user tries to set a display field."
8725 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8727 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
8730 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8732 #| msgid "Table %s already exists!"
8733 msgid "Error: relationship already exists."
8734 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8736 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8738 #| msgid "Modifications have been saved"
8739 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8740 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8742 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8744 #| msgid "File could not be read"
8745 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8746 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8748 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8749 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8752 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8753 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8756 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8758 #| msgid "Internal relation added"
8759 msgid "Internal relationship has been added."
8760 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8762 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8764 #| msgid "File could not be read"
8765 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8766 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8768 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8770 #| msgid "Modifications have been saved"
8771 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8772 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8774 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8776 #| msgid "File could not be read"
8777 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8778 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8780 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
8782 #| msgid "File could not be read"
8783 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8784 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8786 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:804
8788 #| msgid "Internal relation added"
8789 msgid "Internal relationship has been removed."
8790 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8792 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8794 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8795 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8796 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
8798 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8799 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8800 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8801 #: libraries/classes/Database/Routines.php:226
8802 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8803 #: libraries/classes/Database/Routines.php:362
8804 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1289
8805 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8806 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:135
8807 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
8809 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8812 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8813 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8814 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8815 #: libraries/classes/Database/Events.php:501
8816 #: libraries/classes/Database/Routines.php:230
8817 #: libraries/classes/Database/Routines.php:254
8818 #: libraries/classes/Database/Routines.php:366
8819 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1293
8820 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1647
8821 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8822 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
8823 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:164
8824 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
8825 #: libraries/classes/Html/Generator.php:966
8826 msgid "MySQL said: "
8827 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
8829 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8830 #, fuzzy, php-format
8831 #| msgid "Table %s has been dropped."
8832 msgid "Event %1$s has been modified."
8833 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8835 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8836 #, fuzzy, php-format
8837 #| msgid "Table %s has been dropped."
8838 msgid "Event %1$s has been created."
8839 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8841 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8842 #: libraries/classes/Database/Routines.php:270
8843 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:181
8844 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8847 #: libraries/classes/Database/Events.php:235
8849 #| msgid "Add a new User"
8851 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
8853 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8859 #: libraries/classes/Database/Events.php:394
8860 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1014
8861 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:487
8862 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8865 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
8867 #| msgid "Invalid table name"
8868 msgid "You must provide an event name!"
8869 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8871 #: libraries/classes/Database/Events.php:416
8872 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8875 #: libraries/classes/Database/Events.php:435
8876 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8879 #: libraries/classes/Database/Events.php:439
8880 msgid "You must provide a valid type for the event."
8883 #: libraries/classes/Database/Events.php:463
8884 msgid "You must provide an event definition."
8887 #: libraries/classes/Database/Events.php:498
8888 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8891 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8892 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1645
8893 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:547
8894 msgid "The backed up query was:"
8897 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
8898 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
8899 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1177
8900 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1355
8901 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:578
8903 #| msgid "Processes"
8904 msgid "Error in processing request:"
8907 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
8908 #, fuzzy, php-format
8909 #| msgid "No tables found in database."
8910 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8911 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
8913 #: libraries/classes/Database/Events.php:565
8914 #, fuzzy, php-format
8915 #| msgid "Export/Import to scale"
8916 msgid "Export of event %s"
8917 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
8919 #: libraries/classes/Database/Events.php:583
8920 #, fuzzy, php-format
8921 #| msgid "No tables found in database."
8923 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8924 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
8926 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1100
8929 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8930 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8931 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8934 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1147
8936 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8937 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8938 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8940 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1934
8942 #| msgid "Add new field"
8943 msgid "Missing connection parameters!"
8944 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
8946 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1963
8947 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8950 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2463
8952 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8955 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
8956 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8962 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8963 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8967 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8971 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8975 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
8978 msgid "Saved bookmarked search:"
8981 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
8983 #| msgid "Delete relation"
8984 msgid "New bookmark"
8985 msgstr "Холбоог устгах"
8987 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
8989 #| msgid "Delete relation"
8990 msgid "Create bookmark"
8991 msgstr "Холбоог устгах"
8993 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
8995 #| msgid "Showing bookmark"
8996 msgid "Update bookmark"
8997 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
8999 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
9001 #| msgid "Delete relation"
9002 msgid "Delete bookmark"
9003 msgstr "Холбоог устгах"
9005 #: libraries/classes/Database/Routines.php:115
9007 #| msgid "Add new field"
9009 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9011 #: libraries/classes/Database/Routines.php:119
9012 msgid "Edit routine"
9015 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
9018 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9019 "necessary privileges to edit this routine."
9022 #: libraries/classes/Database/Routines.php:207
9023 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1023
9024 #, fuzzy, php-format
9025 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9026 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9027 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
9029 #: libraries/classes/Database/Routines.php:257
9030 #, fuzzy, php-format
9031 #| msgid "Table %s has been dropped."
9032 msgid "Routine %1$s has been created."
9033 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9035 #: libraries/classes/Database/Routines.php:428
9036 #, fuzzy, php-format
9037 #| msgid "Table %s has been dropped."
9038 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9039 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9041 #: libraries/classes/Database/Routines.php:433
9042 #, fuzzy, php-format
9043 #| msgid "Table %s has been dropped."
9044 msgid "Routine %1$s has been modified."
9045 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9047 #: libraries/classes/Database/Routines.php:846
9048 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9051 #: libraries/classes/Database/Routines.php:864
9053 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9056 #: libraries/classes/Database/Routines.php:886
9057 #: libraries/classes/Database/Routines.php:959
9059 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9060 "VARCHAR and VARBINARY."
9063 #: libraries/classes/Database/Routines.php:941
9064 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9067 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1030
9069 #| msgid "Invalid table name"
9070 msgid "You must provide a routine name!"
9071 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9073 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1095
9074 msgid "You must provide a routine definition."
9077 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1179
9078 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1357
9079 #, fuzzy, php-format
9080 #| msgid "No tables found in database."
9081 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9082 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9084 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1218
9085 #, fuzzy, php-format
9086 #| msgid "Allows executing stored routines."
9087 msgid "Execution results of routine %s"
9088 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
9090 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1268
9092 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9093 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9097 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1341
9098 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1348
9099 msgid "Execute routine"
9102 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1426
9103 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1429
9104 msgid "Routine parameters"
9107 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1433
9108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
9111 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:398
9112 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
9113 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
9114 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
9115 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
9116 #: templates/database/create_table.twig:11
9117 #: templates/database/events/index.twig:43
9118 #: templates/database/operations/index.twig:33
9119 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
9120 #: templates/database/routines/index.twig:49
9121 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
9122 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9126 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1434
9127 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
9128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
9129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
9130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
9131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
9132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
9133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
9134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
9135 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:564
9136 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
9137 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
9138 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9139 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
9140 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9141 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9142 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
9143 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
9144 #: templates/database/events/index.twig:45
9145 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9146 #: templates/database/routines/editor_form.twig:25
9147 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
9148 #: templates/database/routines/index.twig:50
9149 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
9150 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9151 #: templates/table/search/index.twig:39
9152 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
9153 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
9154 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9155 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9156 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
9160 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1436
9161 #: libraries/classes/InsertEdit.php:353
9162 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9163 #: templates/table/search/index.twig:36
9164 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9168 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1438
9169 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2006
9170 #: templates/database/designer/main.twig:485
9171 #: templates/database/designer/main.twig:650
9172 #: templates/database/designer/main.twig:856
9173 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9174 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9175 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9176 #: templates/server/variables/index.twig:32
9177 #: templates/table/search/index.twig:42
9178 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9179 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9183 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1644
9184 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9187 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1674
9189 msgid "Export of routine %s"
9192 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1693
9195 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9196 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9200 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9201 #: templates/database/search/main.twig:19
9202 msgid "at least one of the words"
9203 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9205 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9206 #: templates/database/search/main.twig:23
9208 #| msgid "at least one of the words"
9209 msgid "all of the words"
9210 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9212 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9213 #: templates/database/search/main.twig:27
9215 #| msgid "the exact phrase"
9216 msgid "the exact phrase as substring"
9217 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9219 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9220 #: templates/database/search/main.twig:31
9222 #| msgid "the exact phrase"
9223 msgid "the exact phrase as whole field"
9224 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9226 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9227 #: templates/database/search/main.twig:35
9228 msgid "as regular expression"
9231 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:147
9232 #, fuzzy, php-format
9233 #| msgid "Table %s has been dropped."
9234 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9235 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9237 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:167
9238 #, fuzzy, php-format
9239 #| msgid "Table %s has been dropped."
9240 msgid "Trigger %1$s has been created."
9241 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9243 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:257
9245 #| msgid "Add a new User"
9247 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9249 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:261
9251 #| msgid "Add a new User"
9252 msgid "Edit trigger"
9253 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9255 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:384
9256 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
9257 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11 templates/view_create.twig:8
9261 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:391
9263 #| msgid "server name"
9264 msgid "Trigger name"
9265 msgstr "сервэрийн нэр"
9267 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:414
9270 msgctxt "Trigger action time"
9274 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:428
9275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:402
9279 #: templates/database/triggers/list.twig:48
9283 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:442
9284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9287 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:404
9288 #: templates/database/events/editor_form.twig:80
9289 #: templates/database/routines/editor_form.twig:108
9291 #| msgid "Description"
9295 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:448
9296 #: templates/database/events/editor_form.twig:94
9297 #: templates/database/routines/editor_form.twig:137
9298 #: templates/view_create.twig:45
9302 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:494
9304 #| msgid "Invalid table name"
9305 msgid "You must provide a trigger name!"
9306 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9308 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9310 #| msgid "Invalid table name"
9311 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9312 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9314 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:508
9316 #| msgid "Invalid table name"
9317 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9318 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9320 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:516
9322 #| msgid "Invalid table name"
9323 msgid "You must provide a valid table name!"
9324 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9326 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:522
9327 msgid "You must provide a trigger definition."
9330 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:546
9331 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9334 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
9335 #, fuzzy, php-format
9336 #| msgid "No tables found in database."
9337 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9338 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9340 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:616
9342 msgid "Export of trigger %s"
9345 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:634
9346 #, fuzzy, php-format
9347 #| msgid "No tables found in database."
9349 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9351 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9353 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:192
9354 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9357 #: libraries/classes/Display/Results.php:901
9358 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1222
9359 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225
9362 msgctxt "First page"
9366 #: libraries/classes/Display/Results.php:908
9367 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1223
9368 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1226
9369 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9372 msgctxt "Previous page"
9376 #: libraries/classes/Display/Results.php:936
9377 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1255
9378 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1262
9379 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9386 #: libraries/classes/Display/Results.php:966
9387 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1256
9388 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1263
9395 #: libraries/classes/Display/Results.php:1539
9396 #: templates/display/results/table.twig:114
9398 #| msgid "Partial Texts"
9399 msgid "Partial texts"
9400 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
9402 #: libraries/classes/Display/Results.php:1543
9403 #: templates/display/results/table.twig:118
9405 #| msgid "Full Texts"
9407 msgstr "Бүтэн бичвэр"
9409 #: libraries/classes/Display/Results.php:1937
9410 #: libraries/classes/Display/Results.php:1963 libraries/classes/Util.php:3111
9411 #: libraries/classes/Util.php:3134 libraries/config.values.php:113
9412 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9413 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9414 #: templates/server/databases/index.twig:111
9415 #: templates/server/databases/index.twig:128
9416 #: templates/server/databases/index.twig:147
9417 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9418 #: templates/table/operations/index.twig:31
9419 #: templates/table/search/index.twig:152
9423 #: libraries/classes/Display/Results.php:1945
9424 #: libraries/classes/Display/Results.php:1955 libraries/classes/Util.php:3103
9425 #: libraries/classes/Util.php:3126 libraries/config.values.php:112
9426 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9427 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9428 #: templates/server/databases/index.twig:109
9429 #: templates/server/databases/index.twig:126
9430 #: templates/server/databases/index.twig:145
9431 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9432 #: templates/table/operations/index.twig:27
9433 #: templates/table/search/index.twig:148
9437 #: libraries/classes/Display/Results.php:3260
9438 #: libraries/classes/Display/Results.php:3275
9440 #| msgid "The row has been deleted."
9441 msgid "The row has been deleted."
9442 msgstr "Мөр устгагдсан"
9444 #: libraries/classes/Display/Results.php:3307
9445 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9449 #: libraries/classes/Display/Results.php:4017
9450 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9453 #: libraries/classes/Display/Results.php:4441
9454 #, fuzzy, php-format
9455 #| msgid "Showing rows"
9456 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9457 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
9459 #: libraries/classes/Display/Results.php:4455
9461 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9464 #: libraries/classes/Display/Results.php:4460
9465 #, fuzzy, php-format
9470 #: libraries/classes/Display/Results.php:4472 libraries/classes/Sql.php:1039
9471 #, fuzzy, php-format
9472 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9473 msgid "Query took %01.4f seconds."
9474 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
9476 #: libraries/classes/Display/Results.php:4843
9478 #| msgid "Link not found"
9479 msgid "Link not found!"
9480 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9482 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9483 msgid "Version information"
9484 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9486 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9487 msgid "Data home directory"
9488 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
9490 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9491 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9492 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
9494 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9496 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
9498 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9499 msgid "Autoextend increment"
9500 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
9502 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9504 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9505 "when it becomes full."
9508 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9509 msgid "Buffer pool size"
9510 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
9512 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9514 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9517 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
9520 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9522 msgstr "Буффер Pool"
9524 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9525 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9526 msgid "InnoDB Status"
9527 msgstr "InnoDB байдал"
9529 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9530 msgid "Buffer Pool Usage"
9531 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
9533 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9537 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9539 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
9541 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9543 msgstr "Бохир хуудсууд"
9545 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9546 msgid "Pages containing data"
9547 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
9549 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9550 msgid "Pages to be flushed"
9551 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
9553 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9555 msgstr "Завгүй хуудсууд"
9557 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9558 msgid "Latched pages"
9559 msgstr "Latched хуудсууд"
9561 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9562 msgid "Buffer Pool Activity"
9563 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
9565 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9566 msgid "Read requests"
9567 msgstr "Унших гуйлт"
9569 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9570 msgid "Write requests"
9571 msgstr "Бичих гуйлт"
9573 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9575 msgstr "Уншилт алдагдсан"
9577 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9579 msgstr "Бичихээр хүлээх"
9581 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9582 msgid "Read misses in %"
9583 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
9585 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9586 msgid "Write waits in %"
9587 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
9589 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9590 msgid "Data pointer size"
9591 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
9593 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9595 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9596 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9598 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
9599 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
9601 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9602 msgid "Automatic recovery mode"
9603 msgstr "Авто сэргээх горим"
9605 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9607 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9608 "myisam-recover server startup option."
9610 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
9611 "myisam-recover сонголтоор."
9613 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9614 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9615 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
9617 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9619 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9620 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9623 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
9624 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
9626 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9627 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9628 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
9630 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9632 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9633 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9636 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
9637 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
9640 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9641 msgid "Repair threads"
9642 msgstr "Thread засах"
9644 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9646 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9647 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9649 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
9650 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
9652 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9653 msgid "Sort buffer size"
9654 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
9656 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9658 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9659 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9661 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
9662 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
9664 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9665 msgid "Index cache size"
9668 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9670 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9671 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9674 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9675 msgid "Record cache size"
9678 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9680 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9681 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9682 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9685 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9686 msgid "Log cache size"
9689 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9691 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9692 "transaction log data. The default is 16MB."
9695 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9696 msgid "Log file threshold"
9699 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9701 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9702 "default value is 16MB."
9705 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9706 msgid "Transaction buffer size"
9709 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9711 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9712 "buffers of this size). The default is 1MB."
9715 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9716 msgid "Checkpoint frequency"
9719 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9721 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9722 "performed. The default value is 24MB."
9725 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9726 msgid "Data log threshold"
9729 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9731 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9732 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9733 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9734 "that can be stored in the database."
9737 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9738 msgid "Garbage threshold"
9741 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9743 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9744 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9747 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9748 msgid "Log buffer size"
9751 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9753 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9754 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9755 "required to write a data log."
9758 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9759 msgid "Data file grow size"
9762 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9763 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9766 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9767 msgid "Row file grow size"
9770 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9771 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9774 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
9775 msgid "Log file count"
9778 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9780 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9781 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9782 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9786 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9787 #: libraries/classes/Html/Generator.php:812
9788 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
9789 #: libraries/classes/Sanitize.php:200
9790 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:207
9791 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9792 #: templates/setup/home/index.twig:131
9793 msgid "Documentation"
9796 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9799 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9800 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9803 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:95
9804 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9807 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:385
9813 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:390 templates/error/report_form.twig:24
9815 #| msgid "Automatic recovery mode"
9816 msgid "Automatically send report next time"
9817 msgstr "Авто сэргээх горим"
9819 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
9820 #: libraries/classes/Export.php:484
9822 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9823 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
9825 #: libraries/classes/Export.php:428
9828 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9830 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
9832 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
9834 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9835 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
9837 #: libraries/classes/Export.php:490
9839 msgid "Dump has been saved to file %s."
9840 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
9842 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9843 #: libraries/classes/Export.php:990
9844 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9847 #: libraries/classes/File.php:286
9848 msgid "File was not an uploaded file."
9851 #: libraries/classes/File.php:326
9852 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9855 #: libraries/classes/File.php:332
9857 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9861 #: libraries/classes/File.php:338
9862 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9865 #: libraries/classes/File.php:342
9866 msgid "Missing a temporary folder."
9869 #: libraries/classes/File.php:345
9870 msgid "Failed to write file to disk."
9873 #: libraries/classes/File.php:348
9874 msgid "File upload stopped by extension."
9877 #: libraries/classes/File.php:351
9878 msgid "Unknown error in file upload."
9881 #: libraries/classes/File.php:499
9882 msgid "File is a symbolic link"
9885 #: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604
9887 #| msgid "File could not be read"
9888 msgid "File could not be read!"
9889 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9891 #: libraries/classes/File.php:548
9892 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9895 #: libraries/classes/File.php:568
9896 msgid "Error while moving uploaded file."
9899 #: libraries/classes/File.php:577
9900 msgid "Cannot read uploaded file."
9903 #: libraries/classes/File.php:655
9906 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9907 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9909 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
9910 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
9912 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
9913 #: templates/login/form.twig:5
9914 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9917 #: libraries/classes/Footer.php:91
9919 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9922 #: libraries/classes/Footer.php:100
9924 #| msgid "Version information"
9925 msgid "Git information missing!"
9926 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9928 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
9929 #: libraries/classes/Footer.php:225
9930 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9931 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
9933 #: libraries/classes/Header.php:367
9935 msgstr "Хэвлэхээр харах"
9937 #: libraries/classes/Html/Generator.php:151
9938 #, fuzzy, php-format
9939 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9940 msgid "Jump to database “%s”."
9941 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
9943 #: libraries/classes/Html/Generator.php:179
9945 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9948 #: libraries/classes/Html/Generator.php:244
9949 msgid "SSL is not being used"
9952 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9953 msgid "SSL is used with disabled verification"
9956 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9957 msgid "SSL is used without certification authority"
9960 #: libraries/classes/Html/Generator.php:254
9964 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
9965 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9968 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
9969 msgid "password_hash() PHP function"
9972 #: libraries/classes/Html/Generator.php:659
9973 msgid "Skip Explain SQL"
9974 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
9976 #: libraries/classes/Html/Generator.php:667
9978 msgid "Analyze Explain at %s"
9981 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697
9983 #| msgid "Without PHP Code"
9984 msgid "Without PHP code"
9987 #: libraries/classes/Html/Generator.php:704
9988 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9989 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9991 #| msgid "Submit Query"
9992 msgid "Submit query"
9993 msgstr "Асуултыг илгээх"
9995 #: libraries/classes/Html/Generator.php:749 templates/console/display.twig:31
9996 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10000 #: libraries/classes/Html/Generator.php:763
10002 #| msgid "Add new field"
10003 msgctxt "Inline edit query"
10004 msgid "Edit inline"
10005 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
10007 #: libraries/classes/Html/Generator.php:901
10008 msgid "Static analysis:"
10011 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904
10013 msgid "%d errors were found during analysis."
10016 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1047
10017 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10020 #: libraries/classes/Import.php:1337
10022 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10025 #: libraries/classes/Import.php:1340
10026 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10029 #: libraries/classes/Import.php:1343
10031 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10034 #: libraries/classes/Import.php:1345
10035 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10038 #: libraries/classes/Import.php:1349 libraries/classes/Import.php:1383
10039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
10040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
10041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
10042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
10043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:74
10044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
10045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
10047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
10048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
10049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
10050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
10052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
10053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
10054 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
10055 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
10056 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
10057 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
10058 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
10059 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
10060 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10061 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10062 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
10063 #: templates/display/results/table.twig:107
10064 #: templates/table/search/index.twig:100
10065 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10067 msgstr "Сонголтууд"
10069 #: libraries/classes/Import.php:1352
10070 #, fuzzy, php-format
10071 #| msgid "No databases"
10072 msgid "Go to database: %s"
10073 msgstr "ӨС байхгүй"
10075 #: libraries/classes/Import.php:1358 libraries/classes/Import.php:1401
10077 msgid "Edit settings for %s"
10080 #: libraries/classes/Import.php:1386
10081 #, fuzzy, php-format
10082 #| msgid "No tables"
10083 msgid "Go to table: %s"
10084 msgstr "Хүснэгт алга"
10086 #: libraries/classes/Import.php:1394
10087 #, fuzzy, php-format
10088 #| msgid "Structure only"
10089 msgid "Structure of %s"
10090 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
10092 #: libraries/classes/Import.php:1412
10094 msgid "Go to view: %s"
10097 #: libraries/classes/Import.php:1436
10098 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10101 #: libraries/classes/Import.php:1667
10103 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10104 "engine tables can be rolled back."
10107 #: libraries/classes/Index.php:624
10110 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10114 #: libraries/classes/InsertEdit.php:534
10118 #: libraries/classes/InsertEdit.php:792
10120 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
10121 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10122 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
10124 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1414
10125 msgid "Binary - do not edit"
10126 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
10128 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1575 templates/import.twig:77
10129 #: templates/import.twig:107
10130 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10131 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
10133 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1580
10134 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10135 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10136 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10137 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10138 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10139 #: templates/table/search/index.twig:122
10143 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1581
10145 #| msgid "web server upload directory"
10146 msgid "web server upload directory:"
10147 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
10149 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1783
10150 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10153 msgid "Edit/Insert"
10156 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
10160 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
10161 msgid "Insert as new row"
10162 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
10164 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10165 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10168 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10169 msgid "Show insert query"
10172 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1917
10173 msgid "Go back to previous page"
10176 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10177 msgid "Insert another new row"
10178 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
10180 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
10181 msgid "Go back to this page"
10182 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
10184 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1948
10185 msgid "Edit next row"
10186 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
10188 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1968
10191 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10193 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10195 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
10198 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1996
10199 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:562
10208 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10209 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10210 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10211 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10212 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10213 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10214 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10215 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10216 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10217 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10218 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10219 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10220 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10221 #: templates/table/search/index.twig:38
10222 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
10223 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10224 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10225 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10226 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10230 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2005
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10238 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:566
10239 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10240 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10241 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10242 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10243 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10244 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10245 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10246 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10247 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10248 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
10249 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10250 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10251 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10255 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2401 libraries/classes/Sql.php:1030
10256 msgid "Showing SQL query"
10257 msgstr "SQL асуудал харуулах"
10259 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2427 libraries/classes/Sql.php:1008
10261 msgid "Inserted row id: %1$d"
10264 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10265 msgid "Ignoring unsupported language code."
10268 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10269 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10270 #: templates/setup/home/index.twig:9
10274 #: libraries/classes/Linter.php:109
10276 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10279 #: libraries/classes/Linter.php:176
10281 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10284 #: libraries/classes/Menu.php:275
10285 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10286 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2491
10287 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10288 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10289 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10290 #: templates/table/structure/display_structure.twig:274
10294 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
10295 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10296 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2477
10297 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/config.values.php:64
10298 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10299 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10300 #: templates/database/routines/index.twig:28
10301 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10302 #: templates/server/databases/index.twig:76
10303 #: templates/server/databases/index.twig:77
10307 #: libraries/classes/Menu.php:305
10308 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10309 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2495
10310 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10311 #: libraries/config.values.php:181
10312 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10313 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10314 #: templates/sql/query.twig:76
10318 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
10319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2972 libraries/classes/Util.php:2482
10320 #: libraries/classes/Util.php:2498 libraries/config.values.php:161
10321 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10322 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10323 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10324 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10326 msgstr "Онцгой эрхүүд"
10328 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
10329 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1722
10330 #: libraries/classes/Util.php:2481 libraries/classes/Util.php:2499
10331 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10335 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
10336 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2486
10337 #: libraries/classes/Util.php:2500
10341 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
10342 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:297
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10349 #: libraries/classes/Util.php:2485 libraries/classes/Util.php:2501
10350 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10354 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
10355 #: libraries/classes/Menu.php:431
10356 msgid "Database seems to be empty!"
10357 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
10359 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2478
10361 msgstr "Асуулт (Query)"
10363 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2483
10364 #: templates/database/routines/index.twig:3
10368 #: libraries/classes/Menu.php:462
10369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10372 #: libraries/classes/Util.php:2484 templates/database/events/index.twig:3
10376 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2487
10380 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2488
10381 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10383 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10384 msgid "Central columns"
10385 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
10387 #: libraries/classes/Menu.php:553
10390 msgid "User accounts"
10393 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10394 #: libraries/classes/Util.php:2467 templates/server/binlog/index.twig:3
10396 msgstr "Хоёртын log"
10398 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10399 #: libraries/classes/Util.php:2468
10400 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10401 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10402 #: templates/server/replication/index.twig:5
10403 msgid "Replication"
10404 msgstr "Олшруулалт"
10406 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10407 #: libraries/classes/Util.php:2469 libraries/config.values.php:159
10408 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10409 #: templates/sql/query.twig:192
10413 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2470
10417 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2472
10419 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
10421 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2471
10422 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10426 #: libraries/classes/Message.php:254
10428 msgid "%1$d row affected."
10429 msgid_plural "%1$d rows affected."
10433 #: libraries/classes/Message.php:275
10434 #, fuzzy, php-format
10435 #| msgid "No rows selected"
10436 msgid "%1$d row deleted."
10437 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10438 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10439 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10441 #: libraries/classes/Message.php:296
10442 #, fuzzy, php-format
10443 #| msgid "No rows selected"
10444 msgid "%1$d row inserted."
10445 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10446 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10447 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10449 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
10451 #| msgid "Column names"
10453 msgstr "Баганын нэрс"
10455 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
10461 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
10463 #| msgid "Functions"
10467 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
10469 #| msgid "Procedures"
10470 msgid "Procedures:"
10471 msgstr "Процедурүүд"
10473 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
10474 #: templates/database/export/index.twig:14
10480 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
10486 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10488 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10489 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10492 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10494 #| msgid "Column names"
10496 msgstr "Баганын нэрс"
10498 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10500 msgid "%s result found"
10501 msgid_plural "%s results found"
10505 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1404
10506 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439
10507 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10510 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10511 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1440
10513 #| msgid "Save as file"
10514 msgid "Clear fast filter"
10517 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1466
10518 msgid "Collapse all"
10521 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10522 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10524 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10527 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10528 #, fuzzy, php-format
10529 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10530 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10531 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10533 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10535 #: templates/sql/query.twig:63
10537 #| msgid "Column names"
10539 msgstr "Баганын нэрс"
10541 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10542 msgctxt "Create new column"
10546 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10547 msgctxt "Create new database"
10551 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10553 #| msgid "Database export options"
10554 msgid "Database operations"
10555 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10557 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10559 #| msgid "Show grid"
10560 msgid "Show hidden items"
10561 msgstr "Тор харуулах"
10563 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10564 msgctxt "Create new event"
10568 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10569 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10575 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10576 msgctxt "Create new function"
10580 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10581 msgctxt "Create new index"
10585 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:618
10586 msgid "Expand/Collapse"
10589 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10590 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10594 msgstr "Процедурүүд"
10596 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10597 msgctxt "Create new procedure"
10601 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10603 #| msgid "Procedures"
10605 msgstr "Процедурүүд"
10607 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10608 msgctxt "Create new table"
10612 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10613 msgctxt "Create new trigger"
10617 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10618 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10620 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10626 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10627 msgctxt "Create new view"
10631 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10632 msgid "Make all columns atomic"
10635 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10636 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10637 msgid "First step of normalization (1NF)"
10640 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10641 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10642 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10643 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10647 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10649 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10650 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10653 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10654 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10657 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10659 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10660 "column', it'll move to next step)."
10663 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10664 msgid "split into "
10667 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10668 msgid "Have a primary key"
10671 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10673 #| msgid "Table %s already exists!"
10674 msgid "Primary key already exists."
10675 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
10677 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10679 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10680 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10683 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10684 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10687 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10689 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10692 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10694 #| msgid "Add %s field(s)"
10695 msgid "+ Add a new primary key column"
10696 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10698 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10700 #| msgid "Rename database to"
10701 msgid "Remove redundant columns"
10702 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
10704 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10706 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10707 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10708 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10711 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10713 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10714 "column, click on 'No redundant column'"
10717 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10719 #| msgid "Remove selected users"
10720 msgid "Remove selected"
10721 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
10723 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10725 #| msgid "Add %s field(s)"
10726 msgid "No redundant column"
10727 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10729 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10730 msgid "Move repeating groups"
10733 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10735 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10736 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10737 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10738 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10739 "should be created."
10742 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10744 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10745 "'No repeating group'"
10748 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10749 msgid "No repeating group"
10752 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10756 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10757 msgid "Find partial dependencies"
10760 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10763 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10764 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10767 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10768 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10769 msgid "Table is already in second normal form."
10772 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10775 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10776 "the partial dependencies."
10779 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10780 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10782 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10786 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10787 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10790 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10792 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10793 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10794 "value of the column."
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:474
10798 #: libraries/classes/Normalization.php:906
10800 msgid "'%1$s' depends on:"
10803 #: libraries/classes/Normalization.php:485
10806 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10810 #: libraries/classes/Normalization.php:514
10813 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10814 "create the following tables:"
10817 #: libraries/classes/Normalization.php:552
10819 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10822 #: libraries/classes/Normalization.php:593
10823 #: libraries/classes/Normalization.php:755
10824 #: libraries/classes/Normalization.php:831
10826 #| msgid "Processes"
10827 msgid "Error in processing!"
10828 msgstr "Процессууд"
10830 #: libraries/classes/Normalization.php:640
10833 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10834 "create the following tables:"
10837 #: libraries/classes/Normalization.php:696
10838 msgid "The third step of normalization is complete."
10841 #: libraries/classes/Normalization.php:807
10843 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10846 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10852 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10853 msgid "Find transitive dependencies"
10856 #: libraries/classes/Normalization.php:866
10858 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10859 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10860 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10861 "that case you don't have to select any."
10864 #: libraries/classes/Normalization.php:919
10866 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10867 "primary key columns"
10870 #: libraries/classes/Normalization.php:923
10871 msgid "Table is already in Third normal form!"
10874 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10876 #| msgid "Propose table structure"
10877 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10878 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
10880 #: libraries/classes/Normalization.php:950
10881 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10884 #: libraries/classes/Normalization.php:960
10885 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10888 #: libraries/classes/Normalization.php:965
10889 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10892 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10894 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10898 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
10900 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10904 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
10905 msgid "No partial dependencies found!"
10908 #: libraries/classes/Operations.php:601
10909 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10913 #: libraries/classes/Operations.php:602
10914 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10918 #: libraries/classes/Operations.php:603
10919 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10923 #: libraries/classes/Operations.php:604
10924 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10928 #: libraries/classes/Operations.php:605
10929 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10933 #: libraries/classes/Operations.php:606
10934 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10938 #: libraries/classes/Operations.php:617 templates/database/events/index.twig:19
10939 #: templates/database/events/index.twig:20
10940 #: templates/database/events/index.twig:95
10941 #: templates/database/events/index.twig:101
10942 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
10943 #: templates/database/routines/index.twig:19
10944 #: templates/database/routines/index.twig:20
10945 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10946 #: templates/database/routines/row.twig:76
10947 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10948 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10949 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10950 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10951 #: templates/database/triggers/row.twig:51
10952 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:51
10953 #: templates/server/databases/index.twig:67
10954 #: templates/server/databases/index.twig:68
10955 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10956 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10957 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
10958 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10963 #: libraries/classes/Operations.php:619
10967 #: libraries/classes/Operations.php:1054
10968 msgid "Can't move table to same one!"
10969 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
10971 #: libraries/classes/Operations.php:1056
10972 msgid "Can't copy table to same one!"
10973 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
10975 #: libraries/classes/Operations.php:1091
10976 #, fuzzy, php-format
10977 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10978 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10979 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10981 #: libraries/classes/Operations.php:1098
10982 #, fuzzy, php-format
10983 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10984 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10985 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10987 #: libraries/classes/Operations.php:1106
10989 msgid "Table %s has been moved to %s."
10990 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10992 #: libraries/classes/Operations.php:1110
10994 msgid "Table %s has been copied to %s."
10995 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10997 #: libraries/classes/Operations.php:1134
10998 msgid "The table name is empty!"
10999 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
11001 #: libraries/classes/Pdf.php:159
11003 #| msgid "Allows reading data."
11004 msgid "Error while creating PDF:"
11005 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11007 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
11008 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11009 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
11011 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
11012 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11013 #: templates/login/header.twig:10
11015 msgid "Welcome to %s"
11016 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
11018 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
11021 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11022 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11024 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
11025 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
11027 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
11029 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11030 "connection. You should check the host, username and password in your "
11031 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11032 "the administrator of the MySQL server."
11034 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
11035 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
11037 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
11038 msgid "Retry to connect"
11041 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
11042 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11045 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:297
11046 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11049 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:332
11050 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11053 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
11054 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11057 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:346
11059 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11060 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11063 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:370
11065 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11066 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11067 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11069 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11070 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11071 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
11073 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:147
11074 msgid "Can not find signon authentication script:"
11077 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
11079 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11082 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
11085 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11086 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11089 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
11090 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
11091 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11092 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11094 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
11095 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
11099 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:197
11105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
11106 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
11108 #| msgid "Lines terminated by"
11109 msgid "Columns separated with:"
11110 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
11113 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11115 #| msgid "Fields enclosed by"
11116 msgid "Columns enclosed with:"
11117 msgstr "Талбарыг хаасан"
11119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11120 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11122 #| msgid "Fields escaped by"
11123 msgid "Columns escaped with:"
11124 msgstr "Талбарыг нээсэн"
11126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11127 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11129 #| msgid "Lines terminated by"
11130 msgid "Lines terminated with:"
11131 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11141 #| msgid "Replace NULL by"
11142 msgid "Replace NULL with:"
11143 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
11145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11147 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11152 #| msgid "Excel edition"
11153 msgid "Excel edition:"
11154 msgstr "Excel-засвар"
11156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11163 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11164 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11165 #: libraries/config.values.php:349
11169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11176 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11177 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11178 #: libraries/config.values.php:350
11182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11189 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11190 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11191 #: libraries/config.values.php:351
11193 #| msgid "Structure and data"
11194 msgid "structure and data"
11195 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
11197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11203 #| msgid "Database export options"
11204 msgid "Data dump options"
11205 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
11207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11211 msgid "Dumping data for table"
11212 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:568
11222 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11223 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11224 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11225 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11226 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11227 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11228 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11229 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11230 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11232 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:577
11241 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11242 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11243 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11251 msgid "Table structure for table"
11252 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11258 msgid "Structure for view"
11259 msgstr "Харах бүтэц"
11261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11265 msgid "Stand-in structure for view"
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:91
11269 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:97
11273 msgid "Output unicode characters unescaped"
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11278 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11279 msgid "Content of table @TABLE@"
11280 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
11282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11283 msgid "(continued)"
11284 msgstr "(үргэлжилнэ)"
11286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11288 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11289 msgid "Structure of table @TABLE@"
11290 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
11292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11296 #| msgid "Transformation options"
11297 msgid "Object creation options"
11298 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11303 #| msgid "Table caption"
11304 msgid "Table caption:"
11305 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11310 #| msgid "Table caption"
11311 msgid "Table caption (continued):"
11312 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11317 #| msgid "Label key"
11321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11325 #| msgid "Disable foreign key checks"
11326 msgid "Display foreign key relationships"
11327 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11332 #| msgid "Displaying Column Comments"
11333 msgid "Display comments"
11334 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11340 #| msgid "Available MIME types"
11341 msgid "Display media types"
11342 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11346 #| msgid "Put fields names in the first row"
11347 msgid "Put columns names in the first row:"
11348 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
11350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11353 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11354 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11364 #| msgid "Generation Time"
11365 msgid "Generation Time:"
11366 msgstr "Үүссэн цаг"
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11371 #: templates/home/index.twig:138
11373 #| msgid "Server version"
11374 msgid "Server version:"
11375 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
11377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11381 #| msgid "PHP Version"
11382 msgid "PHP Version:"
11383 msgstr "PHP хувилбар"
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11388 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11389 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11390 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11392 #| msgid "Database"
11396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11405 #| msgid "Structure"
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11411 #| msgid "Invalid table name"
11412 msgid "Export table names"
11413 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11417 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11418 msgid "Export table headers"
11419 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11424 #| msgid "Dumping data for table"
11425 msgid "Dumping data for query result"
11426 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11430 #| msgid "Report title"
11431 msgid "Report title:"
11432 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:224
11436 #| msgid "Dumping data for table"
11437 msgid "Dumping data"
11438 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:244
11442 #| msgid "Query results operations"
11443 msgid "Query result data"
11444 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
11446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:300
11448 #| msgid "Database for user"
11449 msgid "View structure"
11450 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
11452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:303
11454 #| msgid "and then"
11458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11460 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11461 "and server version)</i>"
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11466 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11467 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11468 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11472 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11478 #| msgid "Export type"
11479 msgid "Export metadata"
11480 msgstr "Гаргах төрөл"
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11484 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11489 #| msgid "Statements"
11490 msgid "Add statements:"
11491 msgstr "Баримтжуулал"
11493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11500 #, fuzzy, php-format
11501 #| msgid "Statements"
11502 msgid "Add %s statement"
11503 msgstr "Баримтжуулал"
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11506 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11510 #, fuzzy, php-format
11511 #| msgid "Session value"
11513 msgstr "Сессон утга"
11515 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11517 msgid "Use simple view export"
11520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11522 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11523 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11528 #| msgid "Transformation options"
11529 msgid "Data creation options"
11530 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11534 msgid "Truncate table before insert"
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11538 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11542 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11547 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11551 msgid "Function to use when dumping data:"
11554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11555 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11560 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11561 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11567 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11568 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11574 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11575 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11580 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11581 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11586 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11592 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11593 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11597 msgid "It appears your database uses routines;"
11600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11603 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11608 #| msgid "Export type"
11610 msgstr "Гаргах төрөл"
11612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11613 #, fuzzy, php-format
11614 #| msgid "Dumping data for table"
11615 msgid "Metadata for table %s"
11616 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11619 #, fuzzy, php-format
11620 #| msgid "Create table on database %s"
11621 msgid "Metadata for database %s"
11622 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
11624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11625 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11627 #| msgid "Creation"
11631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11632 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11634 #| msgid "Last update"
11635 msgid "Last update:"
11636 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
11638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11639 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11641 #| msgid "Last check"
11642 msgid "Last check:"
11643 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
11645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11646 #, fuzzy, php-format
11647 #| msgid "Table structure for table"
11648 msgid "Error reading structure for table %s:"
11649 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11652 msgid "It appears your database uses views;"
11655 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11656 msgid "Constraints for dumped tables"
11657 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11660 msgid "Constraints for table"
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11665 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11666 msgid "Indexes for dumped tables"
11667 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11671 #| msgid "Inside table(s):"
11672 msgid "Indexes for table"
11673 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
11675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11677 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11678 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11679 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11683 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11684 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11685 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11689 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11690 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11691 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
11693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11695 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11696 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11697 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11700 msgid "It appears your table uses triggers;"
11703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11704 #, fuzzy, php-format
11705 #| msgid "Structure for view"
11706 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11707 msgstr "Харах бүтэц"
11709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11710 msgid "(See below for the actual view)"
11713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11714 #, fuzzy, php-format
11715 #| msgid "Allows reading data."
11716 msgid "Error reading data for table %s:"
11717 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11720 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11724 msgid "Export contents"
11727 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11728 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11734 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11738 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11740 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:75
11744 msgid "Name of the new table (optional):"
11747 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
11748 msgid "Name of the new database (optional):"
11751 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
11752 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:111
11753 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11756 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11757 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11759 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11760 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11763 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
11765 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11766 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11767 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11770 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11772 #| msgid "Column names"
11773 msgid "Column names:"
11774 msgstr "Баганын нэрс"
11776 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:265
11777 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
11779 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11780 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11782 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:498
11783 #, fuzzy, php-format
11784 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
11785 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11786 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
11788 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
11789 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
11790 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
11791 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
11793 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11794 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
11796 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:810
11799 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11800 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11803 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11805 #| msgid "Column names"
11806 msgid "Column names: "
11807 msgstr "Баганын нэрс"
11809 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
11810 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11811 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
11813 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
11814 msgid "MediaWiki Table"
11817 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
11818 #, fuzzy, php-format
11819 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11820 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11821 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11823 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
11824 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11827 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
11828 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11831 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
11832 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
11833 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
11835 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11836 "the issue and try again."
11839 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
11841 #| msgid "Documentation"
11842 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11845 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
11846 msgid "ESRI Shape File"
11849 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11850 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
11852 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11855 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
11857 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11860 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
11861 msgid "The imported file does not contain any data!"
11864 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
11866 #| msgid "SQL compatibility mode"
11867 msgid "SQL compatibility mode:"
11868 msgstr "SQL нийцтэй горим"
11870 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
11871 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11874 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
11878 #: libraries/classes/Plugins.php:705
11880 #| msgid "This format has no options"
11881 msgid "This format has no options"
11882 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
11884 #: libraries/classes/Plugins.php:721
11885 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11886 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
11888 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
11889 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
11890 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11891 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
11892 #, fuzzy, php-format
11893 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11894 msgid "The %s table doesn't exist!"
11895 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
11897 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11898 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
11899 #, fuzzy, php-format
11900 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11901 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11902 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11904 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11905 msgid "SCHEMA ERROR: "
11908 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
11910 #| msgid "Invalid export type"
11911 msgid "PDF export page"
11912 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
11914 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
11915 #, fuzzy, php-format
11916 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11917 msgid "Schema of the %s database"
11918 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
11921 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
11922 msgid "Relational schema"
11923 msgstr "Хамааралтай схем"
11925 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
11926 msgid "Table of contents"
11927 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
11929 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
11930 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11931 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11932 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11933 msgid "Table comments:"
11934 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
11936 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
11937 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11938 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11939 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11940 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11942 msgstr "Атрибутууд"
11944 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
11945 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11946 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11947 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11951 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11953 msgstr "Өнгө харах"
11955 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11956 msgid "Only show keys"
11959 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11960 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11961 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11963 #| msgid "Creation"
11964 msgid "Orientation"
11967 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11968 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11969 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11973 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11974 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11975 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11979 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11981 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11982 msgid "Same width for all tables"
11985 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11987 msgstr "Тор харуулах"
11989 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11990 #: templates/database/structure/index.twig:15
11992 #| msgid "Data Dictionary"
11993 msgid "Data dictionary"
11994 msgstr "Өгөгдлийн толь"
11996 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11998 #| msgid "Number of tables"
11999 msgid "Order of the tables"
12000 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
12002 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
12004 #| msgid "Ascending"
12005 msgid "Name (Ascending)"
12008 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
12010 #| msgid "Descending"
12011 msgid "Name (Descending)"
12014 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12016 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12017 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12020 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12022 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12023 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12024 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12025 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12026 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12027 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12028 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12029 "gmdate() function."
12032 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12033 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12034 #: libraries/classes/Util.php:787
12035 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12036 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
12038 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12041 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12042 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12043 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12044 #| "set therst option to the empty string."
12046 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12047 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12048 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12049 "need to set the first option to the empty string."
12051 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
12052 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
12053 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
12055 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
12058 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
12059 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
12060 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
12061 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
12062 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
12063 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
12064 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
12065 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
12066 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
12068 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12069 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12070 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12071 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12072 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12073 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12074 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12075 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12076 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12077 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12079 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
12080 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
12081 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
12082 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
12083 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
12084 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
12085 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
12086 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
12087 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
12088 "reformatting (Default 1)"
12090 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
12093 "You are using the external transformation command line options field, which "
12094 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12095 "directly to the definition in %s."
12098 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12101 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
12102 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12104 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12105 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12106 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
12108 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12110 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12111 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12113 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
12114 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
12116 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
12117 msgid "Displays a link to download this image."
12118 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
12120 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12122 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12123 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12126 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
12127 msgid "Image preview here"
12130 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
12132 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12133 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12135 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
12136 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
12138 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12140 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12141 "in Internet standard dotted format."
12144 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12146 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12147 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12151 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12153 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12154 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12157 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12159 msgid "Validation failed for the input string %s."
12162 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
12163 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12166 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12168 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12169 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12170 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12171 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12172 "(Default: \"…\")."
12174 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
12175 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
12176 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
12177 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
12178 "returned (Default: …)."
12180 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
12182 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12186 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12189 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12190 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12191 #| "options the width and the height in pixels."
12193 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12194 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12195 "third options are the width and the height in pixels."
12197 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
12198 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
12199 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
12201 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12204 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
12205 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
12208 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12209 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12212 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
12213 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
12216 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12217 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12220 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12222 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12226 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12227 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12230 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12231 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12234 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12235 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12238 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
12240 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12241 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12244 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12245 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12248 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12249 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12252 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12254 #| msgid "Documentation"
12255 msgid "Authentication Application (2FA)"
12258 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12260 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12261 "Google Authenticator or Authy."
12264 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12265 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12268 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12270 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12273 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12275 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12278 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12279 msgid "Two-factor authentication failed."
12282 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12284 #| msgid "Documentation"
12285 msgid "No Two-Factor Authentication"
12288 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12289 msgid "Login using password only."
12292 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12294 #| msgid "Change password"
12295 msgid "Simple two-factor authentication"
12296 msgstr "Нууц үг солих"
12298 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12299 msgid "For testing purposes only!"
12302 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12304 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
12306 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12308 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
12310 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12312 #| msgid "The server is not responding"
12313 msgid "The server is not responding."
12314 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12316 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12317 msgid "Logout and try as another user."
12320 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12321 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12324 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:119
12328 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12330 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12331 msgid "Could not save recent table!"
12332 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12334 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12336 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12337 msgid "Could not save favorite table!"
12338 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12340 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12341 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12343 #| msgid "Rename database to"
12344 msgid "Remove from Favorites"
12345 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
12347 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12349 #| msgid "The server is not responding"
12350 msgid "There are no recent tables."
12351 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12353 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12355 #| msgid "The server is not responding"
12356 msgid "There are no favorite tables."
12357 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12359 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12361 #| msgid "Select Tables"
12362 msgid "Recent tables"
12363 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
12365 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12371 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12373 #| msgid "Variables"
12377 #: libraries/classes/Relation.php:142
12381 #: libraries/classes/Relation.php:146
12384 msgctxt "Correctly working"
12388 #: libraries/classes/Relation.php:149
12392 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
12393 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12394 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12398 #: libraries/classes/Relation.php:153
12400 #| msgid "Modifications have been saved"
12401 msgid "Configuration of pmadb…"
12402 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
12404 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12405 msgid "General relation features"
12406 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
12408 #: libraries/classes/Relation.php:204
12409 msgid "Display Features"
12410 msgstr "Онцлог харуулах"
12412 #: libraries/classes/Relation.php:221
12414 #| msgid "Creation of PDFs"
12415 msgid "Designer and creation of PDFs"
12416 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
12418 #: libraries/classes/Relation.php:232
12419 msgid "Displaying Column Comments"
12420 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
12422 #: libraries/classes/Relation.php:238
12423 msgid "Browser transformation"
12424 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
12426 #: libraries/classes/Relation.php:245
12429 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
12430 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12432 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
12434 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:157
12435 msgid "Bookmarked SQL query"
12436 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
12438 #: libraries/classes/Relation.php:272
12439 msgid "SQL history"
12442 #: libraries/classes/Relation.php:283
12443 msgid "Persistent recently used tables"
12446 #: libraries/classes/Relation.php:294
12448 #| msgid "The server is not responding"
12449 msgid "Persistent favorite tables"
12450 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12452 #: libraries/classes/Relation.php:305
12453 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12456 #: libraries/classes/Relation.php:327
12457 msgid "User preferences"
12460 #: libraries/classes/Relation.php:344
12462 #| msgid "Modifications have been saved"
12463 msgid "Configurable menus"
12464 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
12466 #: libraries/classes/Relation.php:355
12467 msgid "Hide/show navigation items"
12470 #: libraries/classes/Relation.php:366
12471 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12474 #: libraries/classes/Relation.php:377
12475 msgid "Managing Central list of columns"
12478 #: libraries/classes/Relation.php:388
12480 #| msgid "Rename table to"
12481 msgid "Remembering Designer Settings"
12482 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
12484 #: libraries/classes/Relation.php:399
12486 #| msgid "Invalid export type"
12487 msgid "Saving export templates"
12488 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
12490 #: libraries/classes/Relation.php:1845
12491 msgid "no description"
12492 msgstr "тайлбаргүй"
12494 #: libraries/classes/Relation.php:2045
12496 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12497 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12498 "phpMyAdmin configuration storage there."
12501 #: libraries/classes/Relation.php:2167
12504 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12505 "configuration storage there."
12508 #: libraries/classes/Relation.php:2175
12511 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12514 #: libraries/classes/Relation.php:2183
12516 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12519 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12521 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12522 "in phpMyAdmin configuration."
12525 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12527 #| msgid "Chart generated successfully."
12528 msgid "Replication started successfully."
12529 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12531 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12532 msgid "Error starting replication."
12535 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12537 #| msgid "Chart generated successfully."
12538 msgid "Replication stopped successfully."
12539 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12541 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12542 msgid "Error stopping replication."
12545 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12547 #| msgid "Chart generated successfully."
12548 msgid "Replication resetting successfully."
12549 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12551 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12552 msgid "Error resetting replication."
12555 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12559 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12565 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12566 msgid "Unknown error"
12569 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12571 msgid "Unable to connect to master %s."
12574 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12576 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12579 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:565
12580 msgid "Unable to change master!"
12583 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:569
12584 #, fuzzy, php-format
12585 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12586 msgid "Master server changed successfully to %s."
12587 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12589 #: libraries/classes/Routing.php:101
12592 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12593 "the folder/file \"%s\""
12596 #: libraries/classes/Routing.php:164
12597 #, fuzzy, php-format
12598 #| msgid "Theme %s not found!"
12599 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12600 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
12602 #: libraries/classes/Routing.php:175
12603 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12606 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12607 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12610 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12611 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12614 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12615 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12617 #| msgid "The user %s already exists!"
12618 msgid "An entry with this name already exists."
12619 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12621 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12622 msgid "Missing information to delete the search."
12625 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12626 msgid "Missing information to load the search."
12629 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12631 #| msgid "Allows reading data."
12632 msgid "Error while loading the search."
12633 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12636 msgid "No privileges."
12637 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12640 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12646 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12647 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12649 msgid "Allows deleting data."
12650 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12653 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12654 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12655 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12657 msgid "Allows creating new tables."
12658 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12660 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12662 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12663 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12665 msgid "Allows dropping tables."
12666 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12674 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12675 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12683 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12684 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12688 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12689 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12690 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12691 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12695 msgid "Allows creating new views."
12696 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12701 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12702 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12703 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12704 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12705 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12706 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
12708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12712 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12713 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12715 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12716 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12717 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12722 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12723 msgid "Allows reading data."
12724 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12730 msgid "Allows inserting and replacing data."
12731 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
12733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12735 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12736 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12737 msgid "Allows changing data."
12738 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
12740 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12742 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12743 msgid "Allows creating new databases and tables."
12744 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12748 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12749 msgid "Allows dropping databases and tables."
12750 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12752 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12753 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12754 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12755 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12756 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
12758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12760 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12761 msgid "Allows shutting down the server."
12762 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
12764 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12765 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12766 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12767 msgid "Allows viewing processes of all users."
12770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12771 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12772 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12773 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12774 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
12776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12777 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12778 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12779 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12780 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
12782 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12783 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12784 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12785 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12786 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
12788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12790 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12792 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12793 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12794 "killing threads of other users."
12796 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
12797 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
12799 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12800 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12801 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12802 msgid "Allows creating temporary tables."
12803 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12806 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12807 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12808 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12809 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12812 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12813 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12814 msgid "Needed for the replication slaves."
12817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12818 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12819 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12820 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12821 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
12823 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
12824 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12825 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12827 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12828 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12829 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12831 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12832 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:468
12834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12837 #| msgid "Allows deleting data."
12838 msgid "Allows deleting historical rows."
12839 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12842 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12843 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12844 msgid "Allows creating stored routines."
12845 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12847 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12848 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12849 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12850 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12851 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12853 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:483
12854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12855 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12856 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12857 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
12859 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12860 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
12861 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
12862 msgid "Allows executing stored routines."
12863 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
12865 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3963
12869 #| msgid "Documentation"
12870 msgid "Native MySQL authentication"
12873 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12875 #| msgid "Change password"
12876 msgid "SHA256 password authentication"
12877 msgstr "Нууц үг солих"
12879 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1163
12881 msgid "The password for %s was changed successfully."
12882 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
12884 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1212
12886 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12887 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
12889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1548
12890 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12891 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12892 msgid "Not enough privilege to view users."
12895 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
12896 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12897 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12898 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
12899 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12901 #| msgid "Edit Privileges"
12902 msgid "Edit privileges"
12903 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
12905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1618
12909 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1946
12910 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
12911 msgid "Database-specific privileges"
12912 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
12914 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1952
12915 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12916 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12917 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
12918 msgid "Table-specific privileges"
12919 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
12921 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1957
12922 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
12923 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12924 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12925 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12927 #| msgid "Add new field"
12929 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12931 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1958
12932 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12934 #| msgid "Column-specific privileges"
12935 msgid "Routine-specific privileges"
12936 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
12938 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2305
12939 msgid "No users selected for deleting!"
12940 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
12942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
12943 msgid "Reloading the privileges"
12944 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
12946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2331
12947 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12948 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
12950 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2408
12951 #, fuzzy, php-format
12952 msgid "You have updated the privileges for %s."
12953 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
12955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2495
12956 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12957 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12959 #| msgid "No user(s) found."
12960 msgid "No user found."
12961 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
12963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
12965 msgid "Deleting %s"
12966 msgstr "%s-г устгаж байна"
12968 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607
12969 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12970 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2705
12974 msgid "The user %s already exists!"
12975 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12978 #, fuzzy, php-format
12979 #| msgid "Privileges"
12980 msgid "Privileges for %s"
12981 msgstr "Онцгой эрхүүд"
12983 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3127
12985 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12986 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12987 "allows a connection from any (%) host."
12990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3169
12991 #, fuzzy, php-format
12993 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12994 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12995 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12996 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12998 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12999 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13000 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13001 "%sreload the privileges%s before you continue."
13003 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13004 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13005 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13006 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13008 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3185
13011 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13012 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13013 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13014 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13016 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13017 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13018 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13019 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13022 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13023 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13024 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13025 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13027 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
13028 msgid "You have added a new user."
13029 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
13031 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
13032 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
13035 msgid "Current server:"
13038 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13042 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13043 msgid "Query cache"
13044 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
13046 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13048 msgstr "Thread-үүд"
13050 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13051 msgid "Temporary data"
13052 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
13054 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13055 msgid "Delayed inserts"
13056 msgstr "Давталттай оруулалт"
13058 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13060 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
13062 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13066 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13068 msgstr "Эрэмбэлж байна"
13070 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13071 msgid "Transaction coordinator"
13072 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
13074 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13075 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13079 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13080 msgid "Flush (close) all tables"
13081 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
13083 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13084 msgid "Show open tables"
13085 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
13087 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13088 msgid "Show slave hosts"
13089 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
13091 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13092 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
13093 msgid "Show master status"
13096 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
13097 msgid "Show slave status"
13098 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13100 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
13101 msgid "Flush query cache"
13102 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
13104 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
13110 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:251
13112 #| msgid "Server version"
13113 msgid "Server-level tabs"
13114 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
13116 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:256
13118 #| msgid "Database for user"
13119 msgid "Database-level tabs"
13120 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
13122 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:261
13124 #| msgid "Table removal"
13125 msgid "Table-level tabs"
13126 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
13128 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
13130 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13134 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
13135 msgid "Got invalid version string from server"
13138 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
13139 msgid "Unparsable version string"
13142 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13145 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13146 "version is %s, released on %s."
13149 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
13150 msgid "No newer stable version is available"
13153 #: libraries/classes/Sql.php:523
13155 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13158 #: libraries/classes/Sql.php:1027
13159 msgid "Showing as PHP code"
13160 msgstr "PHP кодоор харуулах"
13162 #: libraries/classes/Sql.php:1403
13165 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13166 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13169 #: libraries/classes/Sql.php:1417
13172 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13173 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13176 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
13177 #, fuzzy, php-format
13178 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13179 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13180 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13182 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
13184 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13185 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13187 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
13188 #, fuzzy, php-format
13189 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13190 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13191 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13193 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
13195 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13196 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13198 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13199 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13201 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13202 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13204 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
13206 msgid "%s is available on this MySQL server."
13207 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13209 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
13211 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13212 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13214 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
13216 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13217 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13219 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
13221 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13222 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13224 #: libraries/classes/Table.php:352
13226 #| msgid "Show slave status"
13227 msgid "Unknown table status:"
13228 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13230 #: libraries/classes/Table.php:1024
13232 msgid "Source database `%s` was not found!"
13235 #: libraries/classes/Table.php:1032
13236 #, fuzzy, php-format
13237 #| msgid "Theme %s not found!"
13238 msgid "Target database `%s` was not found!"
13239 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13241 #: libraries/classes/Table.php:1597
13243 #| msgid "Invalid database"
13244 msgid "Invalid database:"
13245 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13247 #: libraries/classes/Table.php:1615
13249 #| msgid "Invalid table name"
13250 msgid "Invalid table name:"
13251 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13253 #: libraries/classes/Table.php:1653
13254 #, fuzzy, php-format
13255 #| msgid "General relation features"
13256 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13257 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13259 #: libraries/classes/Table.php:1675
13260 #, fuzzy, php-format
13261 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13262 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13263 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13265 #: libraries/classes/Table.php:1919
13267 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13268 msgid "Could not save table UI preferences!"
13269 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13271 #: libraries/classes/Table.php:1951
13274 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13275 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13278 #: libraries/classes/Table.php:2102
13281 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13282 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13286 #: libraries/classes/Table.php:2260
13287 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13288 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13290 #: libraries/classes/Table.php:2284
13291 msgid "No index parts defined!"
13292 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13294 #: libraries/classes/Table.php:2614
13295 #, fuzzy, php-format
13296 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13297 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13299 #: libraries/classes/Template.php:110
13300 #, fuzzy, php-format
13301 #| msgid "Allows reading data."
13302 msgid "Error while working with template cache: %s"
13303 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13305 #: libraries/classes/ThemeManager.php:74
13307 msgid "Default theme %s not found!"
13308 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13310 #: libraries/classes/ThemeManager.php:139
13312 msgid "Theme %s not found!"
13313 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13315 #: libraries/classes/Theme.php:196
13317 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13318 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13320 #: libraries/classes/Tracking.php:232
13321 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13322 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13323 msgid "Tracking report"
13324 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13326 #: libraries/classes/Tracking.php:236
13327 msgid "Tracking statements"
13330 #: libraries/classes/Tracking.php:251
13332 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13333 msgid "Delete tracking data row from report"
13334 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13336 #: libraries/classes/Tracking.php:262
13338 #| msgid "No databases"
13340 msgstr "ӨС байхгүй"
13342 #: libraries/classes/Tracking.php:314
13343 #: templates/database/operations/index.twig:136
13344 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13345 #: templates/table/operations/index.twig:275
13346 msgid "Structure only"
13347 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
13349 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13350 #: templates/database/operations/index.twig:148
13351 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13352 #: templates/table/operations/index.twig:287
13354 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
13356 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13357 #: templates/database/operations/index.twig:142
13358 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13359 #: templates/table/operations/index.twig:281
13360 msgid "Structure and data"
13361 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
13363 #: libraries/classes/Tracking.php:385 libraries/classes/Tracking.php:452
13365 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13368 #: libraries/classes/Tracking.php:473
13369 msgid "SQL dump (file download)"
13372 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13376 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13377 msgid "This option will replace your table and contained data."
13380 #: libraries/classes/Tracking.php:480
13381 msgid "SQL execution"
13384 #: libraries/classes/Tracking.php:484
13386 msgid "Export as %s"
13389 #: libraries/classes/Tracking.php:522
13390 msgid "Data manipulation statement"
13393 #: libraries/classes/Tracking.php:558
13394 msgid "Data definition statement"
13397 #: libraries/classes/Tracking.php:639
13398 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13399 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13400 msgid "Structure snapshot"
13401 msgstr "Бүтцийн тойм"
13403 #: libraries/classes/Tracking.php:659
13405 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13408 #: libraries/classes/Tracking.php:725
13409 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13412 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13413 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13416 #: libraries/classes/Tracking.php:791
13418 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13419 "ensure that you have the privileges to do so."
13422 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13423 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13426 #: libraries/classes/Tracking.php:805
13427 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13430 #: libraries/classes/Tracking.php:855
13432 msgid "Tracking report for table `%s`"
13435 #: libraries/classes/Tracking.php:886
13437 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13440 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13442 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13445 #: libraries/classes/Tracking.php:983
13446 #, fuzzy, php-format
13447 #| msgid "General relation features"
13448 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13449 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13451 #: libraries/classes/Tracking.php:1016
13453 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13456 #: libraries/classes/Types.php:206
13458 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13461 #: libraries/classes/Types.php:211
13463 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13467 #: libraries/classes/Types.php:216
13469 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13473 #: libraries/classes/Types.php:221
13475 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13476 "range is 0 to 4,294,967,295"
13479 #: libraries/classes/Types.php:227
13481 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13482 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13485 #: libraries/classes/Types.php:233
13487 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13488 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13491 #: libraries/classes/Types.php:239
13493 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13494 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13497 #: libraries/classes/Types.php:245
13499 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13500 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13501 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13504 #: libraries/classes/Types.php:251
13506 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13510 #: libraries/classes/Types.php:256
13512 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13516 #: libraries/classes/Types.php:261
13518 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13519 "values are considered true"
13522 #: libraries/classes/Types.php:265
13523 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13526 #: libraries/classes/Types.php:268
13527 #, fuzzy, php-format
13528 #| msgid "General relation features"
13529 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13530 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13532 #: libraries/classes/Types.php:274
13534 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13537 #: libraries/classes/Types.php:280
13539 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13540 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13543 #: libraries/classes/Types.php:286
13544 #, fuzzy, php-format
13545 #| msgid "General relation features"
13546 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13547 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13549 #: libraries/classes/Types.php:292
13551 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13552 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13555 #: libraries/classes/Types.php:298
13557 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13558 "spaces to the specified length when stored"
13561 #: libraries/classes/Types.php:304
13564 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13565 "the maximum row size"
13568 #: libraries/classes/Types.php:311
13570 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13571 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13574 #: libraries/classes/Types.php:317
13576 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13577 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13580 #: libraries/classes/Types.php:323
13582 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13583 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13586 #: libraries/classes/Types.php:329
13588 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13589 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13593 #: libraries/classes/Types.php:335
13595 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13596 "binary character strings"
13599 #: libraries/classes/Types.php:340
13601 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13602 "binary character strings"
13605 #: libraries/classes/Types.php:345
13607 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13608 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13611 #: libraries/classes/Types.php:350
13613 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13614 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13617 #: libraries/classes/Types.php:356
13619 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13620 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13623 #: libraries/classes/Types.php:361
13625 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13626 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13629 #: libraries/classes/Types.php:367
13631 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13635 #: libraries/classes/Types.php:371
13636 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13639 #: libraries/classes/Types.php:373
13640 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13643 #: libraries/classes/Types.php:375
13644 msgid "A point in 2-dimensional space"
13647 #: libraries/classes/Types.php:377
13648 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13651 #: libraries/classes/Types.php:379
13653 #| msgid "Add %s field(s)"
13655 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13657 #: libraries/classes/Types.php:381
13658 msgid "A collection of points"
13661 #: libraries/classes/Types.php:384
13662 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13665 #: libraries/classes/Types.php:387
13666 msgid "A collection of polygons"
13669 #: libraries/classes/Types.php:389
13670 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13673 #: libraries/classes/Types.php:392
13675 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13676 "Notation) documents"
13679 #: libraries/classes/Types.php:396
13681 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13682 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13685 #: libraries/classes/Types.php:723
13686 msgctxt "numeric types"
13690 #: libraries/classes/Types.php:741
13692 #| msgid "Create an index"
13693 msgctxt "date and time types"
13694 msgid "Date and time"
13695 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13697 #: libraries/classes/Types.php:771
13700 msgctxt "spatial types"
13704 #: libraries/classes/UserPassword.php:35
13705 msgid "The profile has been updated."
13706 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
13708 #: libraries/classes/UserPassword.php:47
13710 #| msgid "Password Hashing"
13711 msgid "Password is too long!"
13712 msgstr "Нууц үг хувиргах"
13714 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13716 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13717 msgid "Could not save configuration"
13718 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13720 #: libraries/classes/Util.php:138
13723 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
13725 #. l10n: Short month name
13726 #. l10n: Short month name for January
13727 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13731 #. l10n: Short month name
13732 #. l10n: Short month name for February
13733 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13737 #. l10n: Short month name
13738 #. l10n: Short month name for March
13739 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13743 #. l10n: Short month name
13744 #. l10n: Short month name for April
13745 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13749 #. l10n: Short month name
13750 #: libraries/classes/Util.php:752
13753 msgctxt "Short month name"
13757 #. l10n: Short month name
13758 #. l10n: Short month name for June
13759 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13763 #. l10n: Short month name
13764 #. l10n: Short month name for July
13765 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13769 #. l10n: Short month name
13770 #. l10n: Short month name for August
13771 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13775 #. l10n: Short month name
13776 #. l10n: Short month name for September
13777 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13781 #. l10n: Short month name
13782 #. l10n: Short month name for October
13783 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13787 #. l10n: Short month name
13788 #. l10n: Short month name for November
13789 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
13793 #. l10n: Short month name
13794 #. l10n: Short month name for December
13795 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
13799 #. l10n: Short week day name for Sunday
13800 #: libraries/classes/Util.php:770
13802 #| msgctxt "Short week day name"
13804 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13808 #. l10n: Short week day name for Monday
13809 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
13813 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13814 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
13818 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13819 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
13823 #. l10n: Short week day name for Thursday
13824 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
13828 #. l10n: Short week day name for Friday
13829 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
13833 #. l10n: Short week day name for Saturday
13834 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
13838 #: libraries/classes/Util.php:808
13839 msgctxt "AM/PM indication in time"
13843 #: libraries/classes/Util.php:810
13844 msgctxt "AM/PM indication in time"
13848 #: libraries/classes/Util.php:884
13850 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13851 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
13853 #: libraries/classes/Util.php:920
13855 #| msgid "Add new field"
13856 msgid "Missing parameter:"
13857 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
13859 #: libraries/classes/Util.php:2463
13865 #: libraries/classes/Util.php:3095
13866 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13870 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
13871 msgid "Error in ZIP archive:"
13872 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
13874 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
13875 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13876 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
13878 #: libraries/common.inc.php:268
13880 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13881 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
13883 #: libraries/common.inc.php:300
13884 msgid "Error: Token mismatch"
13887 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13888 #: libraries/config.values.php:138
13894 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13895 #: libraries/config.values.php:139
13896 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
13902 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13903 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13907 #: libraries/config.values.php:105
13911 #: libraries/config.values.php:106
13915 #: libraries/config.values.php:107
13919 #: libraries/config.values.php:143
13923 #: libraries/config.values.php:144
13924 msgid "Double click"
13927 #: libraries/config.values.php:148
13931 #: libraries/config.values.php:149
13933 #| msgid "Displaying Column Comments"
13934 msgid "display column"
13935 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
13937 #: libraries/config.values.php:153
13939 #| msgid "Welcome to %s"
13941 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
13943 #: libraries/config.values.php:186
13947 #: libraries/config.values.php:187
13949 #| msgid "Unclosed quote"
13951 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
13953 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13959 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13965 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13969 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13973 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13979 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13983 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13989 #: libraries/config.values.php:200
13990 msgid "Ask before sending error reports"
13993 #: libraries/config.values.php:201
13994 msgid "Always send error reports"
13997 #: libraries/config.values.php:202
13998 msgid "Never send error reports"
14001 #: libraries/config.values.php:205
14004 msgid "Server default"
14007 #: libraries/config.values.php:206
14013 #: libraries/config.values.php:207
14015 #| msgid "Disabled"
14019 #: libraries/config.values.php:259
14020 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14023 #: libraries/config.values.php:260
14024 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14027 #: libraries/config.values.php:262
14028 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14031 #: libraries/config.values.php:330
14033 #| msgid "Complete inserts"
14034 msgid "complete inserts"
14035 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
14037 #: libraries/config.values.php:331
14039 #| msgid "Extended inserts"
14040 msgid "extended inserts"
14041 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
14043 #: libraries/config.values.php:332
14044 msgid "both of the above"
14047 #: libraries/config.values.php:333
14048 msgid "neither of the above"
14051 #: setup/index.php:27
14052 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14055 #: setup/validate.php:31
14057 #| msgid "No databases"
14059 msgstr "ӨС байхгүй"
14061 #: setup/validate.php:37
14063 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14066 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14067 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14068 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
14069 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
14070 msgid "Edit ENUM/SET values"
14073 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14074 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14075 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
14076 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
14079 msgctxt "for default"
14083 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14084 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14085 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
14086 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
14087 msgid "As defined:"
14090 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14092 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14094 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14095 "to the documentation for more details"
14096 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
14098 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14099 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
14100 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
14101 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
14102 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
14103 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
14104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14106 msgstr "Үл давтагдах"
14108 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14109 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
14110 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
14111 #: templates/table/structure/display_structure.twig:299
14113 msgstr "Бүтэнбичвэр"
14115 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
14117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
14118 #: templates/table/structure/display_structure.twig:296
14122 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14123 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14125 #| msgid "Compression"
14129 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14133 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14134 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
14135 #, fuzzy, php-format
14136 #| msgid "After %s"
14138 msgstr "%s-ы дараа"
14140 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14142 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
14144 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14145 #: templates/console/display.twig:99
14146 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14147 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14153 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14155 #| msgid "Column names"
14157 msgstr "Баганын нэрс"
14159 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14161 #| msgid "Collation"
14165 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14167 #| msgid "Storage Engine"
14168 msgid "Storage Engine:"
14169 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14171 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14173 #| msgid "Connections"
14174 msgid "Connection:"
14177 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14178 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14179 #: templates/table/operations/index.twig:133
14181 #| msgid "Storage Engines"
14182 msgid "Storage engine"
14183 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
14185 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14186 msgid "PARTITION definition:"
14189 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14191 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14192 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14193 msgid "Online transaction"
14194 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
14196 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14197 #, fuzzy, php-format
14198 #| msgid "Select referenced key"
14199 msgid "Referenced by %s."
14200 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14202 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14204 #| msgid "Select Foreign Key"
14205 msgid "Is a foreign key."
14206 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14208 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14210 #| msgid "Rename database to"
14211 msgid "Pick from Central Columns"
14212 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14214 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14216 #| msgid "Position"
14217 msgid "Partition by:"
14220 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14221 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14223 #| msgid "Number of fields"
14224 msgid "Expression or column list"
14225 msgstr "Талбаруудын тоо"
14227 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14229 #| msgid "Position"
14230 msgid "Partitions:"
14233 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14235 #| msgid "Position"
14236 msgid "Subpartition by:"
14239 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14241 #| msgid "Position"
14242 msgid "Subpartitions:"
14245 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14246 #: templates/table/operations/index.twig:458
14247 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14249 #| msgid "Position"
14253 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14259 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14261 #| msgid "Position"
14262 msgid "Subpartition"
14265 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14269 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14271 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14272 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14273 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
14274 #: templates/database/events/editor_form.twig:100
14275 #: templates/database/routines/editor_form.twig:162
14276 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
14277 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14278 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
14279 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14280 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14284 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14286 #| msgid "Data home directory"
14287 msgid "Data directory"
14288 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14290 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14292 #| msgid "Data home directory"
14293 msgid "Index directory"
14294 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14296 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14298 #| msgid "Latched pages"
14300 msgstr "Latched хуудсууд"
14302 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14308 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14311 msgid "Table space"
14314 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14320 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14321 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
14322 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
14323 msgid "Length/Values"
14324 msgstr "Урт/Утгууд*"
14326 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14329 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14330 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14331 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14332 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14334 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14335 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14336 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14337 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14339 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14340 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14341 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14342 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14344 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14346 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14347 "escaping or quotes, using this format: a"
14349 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14352 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14353 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14354 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14355 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14356 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14357 #: templates/database/operations/index.twig:199
14358 #: templates/database/operations/index.twig:203
14359 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14360 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14361 #: templates/server/collations/index.twig:13
14362 #: templates/server/databases/index.twig:29
14363 #: templates/server/databases/index.twig:30
14364 #: templates/server/databases/index.twig:123
14365 #: templates/table/operations/index.twig:151
14366 #: templates/table/search/index.twig:40
14367 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14368 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14369 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14370 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14371 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14372 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14376 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14377 #: templates/database/operations/index.twig:74
14378 #: templates/database/operations/index.twig:178
14379 #: templates/database/routines/editor_form.twig:123
14380 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14381 #: templates/table/operations/index.twig:79
14382 #: templates/table/operations/index.twig:115
14383 #: templates/table/operations/index.twig:315
14385 #| msgid "Edit Privileges"
14386 msgid "Adjust privileges"
14387 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
14389 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14393 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14395 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14396 msgid "Move column"
14397 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14399 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14400 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14402 #| msgid "Available transformations"
14403 msgid "List of available transformations and their options"
14404 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14406 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14407 #: templates/transformation_overview.twig:18
14409 #| msgid "Browser transformation"
14410 msgid "Browser display transformation"
14411 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14413 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14415 #| msgid "Browser transformation"
14416 msgid "Browser display transformation options"
14417 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14419 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14420 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14423 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14424 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14425 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14426 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14428 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14429 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14430 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14431 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14433 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14434 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14435 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14437 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14438 #: templates/transformation_overview.twig:37
14440 #| msgid "Browser transformation"
14441 msgid "Input transformation"
14442 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14444 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14446 #| msgid "Transformation options"
14447 msgid "Input transformation options"
14448 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14450 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14451 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14454 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14455 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14457 msgid "Set value: %s"
14460 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14461 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14462 msgid "Restore default value"
14465 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14466 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14467 msgid "Allow users to customize this value"
14470 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14471 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14475 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14476 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14480 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14481 #: templates/console/display.twig:175
14483 #| msgid "in query"
14487 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14488 #: templates/sql/query.twig:39
14492 #: templates/console/display.twig:7
14494 #| msgid "SQL history"
14498 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14500 #| msgid "Delete relation"
14502 msgstr "Холбоог устгах"
14504 #: templates/console/display.twig:20
14506 #| msgid "Execute bookmarked query"
14507 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14508 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14510 #: templates/console/display.twig:23
14512 #| msgid "Execute bookmarked query"
14513 msgid "Press Enter to execute query"
14514 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14516 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14518 #| msgid "Explain SQL"
14520 msgstr "SQL тайлбар"
14522 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14524 #| msgid "Delete relation"
14526 msgstr "Холбоог устгах"
14528 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14530 #| msgid "Query cache"
14531 msgid "Query failed"
14532 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14534 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14535 msgid "Queried time"
14538 #: templates/console/display.twig:47
14539 msgid "During current session"
14542 #: templates/console/display.twig:64
14544 #| msgid "Ascending"
14548 #: templates/console/display.twig:64
14550 #| msgid "Descending"
14554 #: templates/console/display.twig:64
14558 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14559 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14561 #| msgid "Column names"
14563 msgstr "Баганын нэрс"
14565 #: templates/console/display.twig:64
14567 #| msgid "Execute bookmarked query"
14568 msgid "Execution order"
14569 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14571 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14575 #: templates/console/display.twig:64
14579 #: templates/console/display.twig:64
14581 #| msgid "in query"
14582 msgid "Ungroup queries"
14585 #: templates/console/display.twig:84
14587 #| msgid "Show color"
14589 msgstr "Өнгө харах"
14591 #: templates/console/display.twig:84
14593 #| msgid "Add new field"
14595 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14597 #: templates/console/display.twig:112
14599 #| msgid "Delete relation"
14600 msgid "Add bookmark"
14601 msgstr "Холбоог устгах"
14603 #: templates/console/display.twig:121
14609 #: templates/console/display.twig:124
14611 #| msgid "Create new database"
14612 msgid "Target database"
14613 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14615 #: templates/console/display.twig:127
14617 #| msgid "Delete relation"
14618 msgid "Share this bookmark"
14619 msgstr "Холбоог устгах"
14621 #: templates/console/display.twig:140
14624 msgid "Set default"
14627 #: templates/console/display.twig:162
14629 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14630 "permanent, view settings."
14633 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14634 #, fuzzy, php-format
14635 #| msgid "General relation features"
14636 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14637 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14639 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14640 #, fuzzy, php-format
14641 #| msgid "General relation features"
14642 msgid "Create version %1$s"
14643 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14645 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14646 msgid "Track these data definition statements:"
14649 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14650 msgid "Track these data manipulation statements:"
14653 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14654 msgid "Create version"
14657 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14658 msgctxt "Auto Increment"
14662 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14664 #| msgid "Add %s field(s)"
14665 msgid "Add new column"
14666 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14668 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14669 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14671 #| msgid "Length/Values"
14672 msgid "Length/Value"
14673 msgstr "Урт/Утгууд*"
14675 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14676 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14678 #| msgid "Attributes"
14680 msgstr "Атрибутууд"
14682 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14683 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14687 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14688 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14691 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14692 #: templates/display/results/table.twig:62
14695 msgid "Filter rows"
14698 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14699 #: templates/display/results/table.twig:64
14701 #| msgid "Search in database"
14702 msgid "Search this table"
14703 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14705 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14706 #: templates/table/structure/display_structure.twig:374
14708 #| msgid "Add %s field(s)"
14710 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14712 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14714 #| msgid "Select Tables"
14715 msgid "Select a table"
14716 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14718 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14720 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14721 msgid "Select a column."
14722 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14724 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14725 msgid "Click to sort."
14728 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14729 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14730 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14731 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14732 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:14
14733 #: templates/server/databases/index.twig:163
14734 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14735 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14736 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14737 #: templates/server/variables/index.twig:30
14738 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14739 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14741 #: templates/table/structure/display_structure.twig:412
14742 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14743 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14747 #: templates/database/create_table.twig:7
14748 #: templates/database/designer/main.twig:84
14749 #: templates/database/designer/main.twig:87
14750 #: templates/database/operations/index.twig:29
14751 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14752 msgid "Create table"
14753 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14755 #: templates/database/create_table.twig:15
14756 #: templates/database/operations/index.twig:37
14758 #| msgid "Number of fields"
14759 msgid "Number of columns"
14760 msgstr "Талбаруудын тоо"
14762 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14764 #| msgid "Database comment"
14765 msgid "Database comment:"
14766 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14768 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14769 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14770 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14774 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14775 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14776 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14777 msgid "Cardinality"
14780 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:85
14781 #: templates/table/structure/display_structure.twig:496
14782 msgid "No index defined!"
14783 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
14785 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14786 #: templates/database/export/index.twig:29
14787 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14788 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14790 #| msgid "Select All"
14792 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14794 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14796 #| msgid "Add %s field(s)"
14797 msgid "Show/hide columns"
14798 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14800 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14802 #| msgid "Database for user"
14803 msgid "See table structure"
14804 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
14806 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14807 #, fuzzy, php-format
14808 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14810 msgid "Select \"%s\""
14811 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14813 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14814 #, fuzzy, php-format
14815 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14816 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14817 msgstr "\"%s\" баганын утга"
14819 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14821 #| msgid "Page number:"
14822 msgid "Page to open"
14823 msgstr "Хуудасны дугаар:"
14825 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14827 #| msgid "Relation deleted"
14828 msgid "Page to delete"
14829 msgstr "Холбоо устав"
14831 #: templates/database/designer/main.twig:19
14832 #: templates/database/designer/main.twig:25
14834 #| msgid "Show tables"
14835 msgid "Show/Hide tables list"
14836 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
14838 #: templates/database/designer/main.twig:29
14839 #: templates/database/designer/main.twig:35
14840 #: templates/database/designer/main.twig:36
14841 msgid "View in fullscreen"
14844 #: templates/database/designer/main.twig:34
14845 msgid "Exit fullscreen"
14848 #: templates/database/designer/main.twig:48
14849 #: templates/database/designer/main.twig:52
14851 #| msgid "User name"
14853 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14855 #: templates/database/designer/main.twig:77
14856 #: templates/database/designer/main.twig:80
14858 #| msgid "Select All"
14859 msgid "Delete pages"
14860 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14862 #: templates/database/designer/main.twig:91
14863 #: templates/database/designer/main.twig:94
14864 #: templates/database/designer/main.twig:272
14866 #| msgid "Create relation"
14867 msgid "Create relationship"
14868 msgstr "Холбоо үүсгэх"
14870 #: templates/database/designer/main.twig:105
14871 #: templates/database/designer/main.twig:108
14875 #: templates/database/designer/main.twig:114
14876 #: templates/database/designer/main.twig:117
14880 #: templates/database/designer/main.twig:122
14881 #: templates/database/designer/main.twig:125
14882 msgid "Angular links"
14883 msgstr "Шууд бус холбоос"
14885 #: templates/database/designer/main.twig:122
14886 #: templates/database/designer/main.twig:125
14887 msgid "Direct links"
14888 msgstr "Шууд холбоос"
14890 #: templates/database/designer/main.twig:129
14891 #: templates/database/designer/main.twig:131
14892 msgid "Snap to grid"
14895 #: templates/database/designer/main.twig:135
14896 #: templates/database/designer/main.twig:141
14897 msgid "Small/Big All"
14898 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
14900 #: templates/database/designer/main.twig:145
14901 #: templates/database/designer/main.twig:148
14902 msgid "Toggle small/big"
14905 #: templates/database/designer/main.twig:152
14906 #: templates/database/designer/main.twig:155
14908 #| msgid "To select relation, click :"
14909 msgid "Toggle relationship lines"
14910 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
14912 #: templates/database/designer/main.twig:160
14913 #: templates/database/designer/main.twig:163
14916 msgid "Export schema"
14919 #: templates/database/designer/main.twig:171
14920 #: templates/database/designer/main.twig:174
14922 #| msgid "Submit Query"
14923 msgid "Build Query"
14924 msgstr "Асуултыг илгээх"
14926 #: templates/database/designer/main.twig:179
14927 #: templates/database/designer/main.twig:183
14931 #: templates/database/designer/main.twig:187
14932 #: templates/database/designer/main.twig:192
14934 #| msgid "Partial Texts"
14936 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
14938 #: templates/database/designer/main.twig:204
14939 msgid "Hide/Show all"
14940 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
14942 #: templates/database/designer/main.twig:214
14944 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14945 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14946 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
14948 #: templates/database/designer/main.twig:225
14950 #| msgid "Number of tables"
14951 msgid "Number of tables:"
14952 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
14954 #: templates/database/designer/main.twig:382
14956 #| msgid "Delete relation"
14957 msgid "Delete relationship"
14958 msgstr "Холбоог устгах"
14960 #: templates/database/designer/main.twig:446
14961 #: templates/database/designer/main.twig:611
14963 #| msgid "Relation deleted"
14964 msgid "Relationship operator"
14965 msgstr "Холбоо устав"
14967 #: templates/database/designer/main.twig:475
14968 #: templates/database/designer/main.twig:640
14969 #: templates/database/designer/main.twig:846
14970 #: templates/database/designer/main.twig:1039
14976 #: templates/database/designer/main.twig:487
14977 #: templates/database/designer/main.twig:652
14978 #: templates/database/designer/main.twig:858
14979 #: templates/database/designer/main.twig:1051
14981 #| msgid "in query"
14985 #: templates/database/designer/main.twig:496
14986 #: templates/database/designer/main.twig:712
14988 #| msgid "Rename table to"
14990 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
14992 #: templates/database/designer/main.twig:502
14993 #: templates/database/designer/main.twig:720
14995 #| msgid "User name"
14997 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14999 #: templates/database/designer/main.twig:511
15000 #: templates/database/designer/main.twig:917
15006 #: templates/database/designer/main.twig:517
15007 #: templates/database/designer/main.twig:581
15008 #: templates/database/designer/main.twig:786
15009 #: templates/database/designer/main.twig:817
15010 #: templates/database/designer/main.twig:925
15011 #: templates/database/designer/main.twig:1010
15012 #: templates/table/search/index.twig:41
15013 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
15017 #: templates/database/designer/main.twig:1091
15019 #| msgid "Table options"
15020 msgid "Active options"
15021 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15023 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15025 #| msgid "Export/Import to scale"
15026 msgid "Save to selected page"
15027 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
15029 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15031 #| msgid "Create a new index"
15032 msgid "Create a page and save to it"
15033 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
15035 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15037 #| msgid "User name"
15038 msgid "New page name"
15039 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15041 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15043 #| msgid "Select All"
15044 msgid "Select page"
15045 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15047 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15048 msgid "Select Export Relational Type"
15051 #: templates/database/events/editor_form.twig:17
15053 #| msgid "Event type"
15055 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15057 #: templates/database/events/editor_form.twig:33
15058 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15060 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15062 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
15063 #: templates/database/routines/editor_form.twig:37
15064 #, fuzzy, php-format
15066 msgid "Change to %s"
15069 #: templates/database/events/editor_form.twig:51
15073 #: templates/database/events/editor_form.twig:57
15075 #| msgid "Execute bookmarked query"
15076 msgid "Execute every"
15077 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
15079 #: templates/database/events/editor_form.twig:68
15080 msgctxt "Start of recurring event"
15084 #: templates/database/events/editor_form.twig:74
15087 msgctxt "End of recurring event"
15091 #: templates/database/events/editor_form.twig:88
15093 #| msgid "Complete inserts"
15094 msgid "On completion preserve"
15095 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
15097 #: templates/database/events/index.twig:13
15098 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15099 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15100 #: templates/database/routines/index.twig:13
15101 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15102 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15103 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15104 #: templates/display/results/table.twig:206
15105 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
15106 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15107 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15108 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
15109 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
15110 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
15111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
15112 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
15113 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
15114 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
15115 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15116 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15117 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15119 #| msgid "Check All"
15121 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
15123 #: templates/database/events/index.twig:27
15125 #| msgid "Create event"
15126 msgid "Create new event"
15129 #: templates/database/events/index.twig:36
15130 msgid "There are no events to display."
15133 #: templates/database/events/index.twig:111
15134 msgid "Event scheduler status"
15137 #: templates/database/events/index.twig:116
15138 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15139 msgid "Click to toggle"
15142 #: templates/database/events/index.twig:129
15146 #: templates/database/events/index.twig:140
15150 #: templates/database/export/index.twig:62
15152 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15156 #. l10n: A query that the user has written freely
15157 #: templates/database/export/index.twig:5
15159 #| msgid "Showing SQL query"
15160 msgid "Exporting a raw query"
15161 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15163 #: templates/database/export/index.twig:7
15164 #, fuzzy, php-format
15165 #| msgid "Create table on database %s"
15166 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15167 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15169 #: templates/database/import/index.twig:3
15170 #, fuzzy, php-format
15171 #| msgid "No databases"
15172 msgid "Importing into the database \"%s\""
15173 msgstr "ӨС байхгүй"
15175 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15176 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15178 #| msgid "in query"
15179 msgid "Multi-table query"
15182 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15183 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15185 #| msgid "Query cache"
15186 msgid "Query by example"
15187 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
15189 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
15190 msgid "Query window"
15191 msgstr "Асуултын цонх"
15193 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15194 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15196 #| msgid "Select Tables"
15197 msgid "select table"
15198 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15200 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15201 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
15203 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15204 msgid "select column"
15205 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15207 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15210 msgid "Table alias"
15213 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15215 #| msgid "Column names"
15216 msgid "Column alias"
15217 msgstr "Баганын нэрс"
15219 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15220 msgid "Use this column in criteria"
15223 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15225 #| msgid "Criteria"
15229 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
15235 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
15237 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15238 msgid "Another column"
15239 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15241 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
15242 msgid "Enter criteria as free text"
15245 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
15247 #| msgid "Rename database to"
15248 msgid "Remove this column"
15249 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15251 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
15252 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15254 #| msgid "Add %s field(s)"
15255 msgid "+ Add column"
15256 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15258 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
15259 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15260 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15262 #| msgid "Update Query"
15263 msgid "Update query"
15264 msgstr "Update асуулт"
15266 #: templates/database/operations/index.twig:9
15267 #: templates/database/operations/index.twig:13
15268 msgid "Database comment"
15269 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
15271 #: templates/database/operations/index.twig:60
15273 #| msgid "Rename database to"
15274 msgid "Rename database to"
15275 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15277 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15279 #| msgid "database name"
15280 msgid "New database name"
15281 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15283 #: templates/database/operations/index.twig:72
15284 #: templates/database/operations/index.twig:176
15285 #: templates/table/operations/index.twig:77
15286 #: templates/table/operations/index.twig:113
15287 #: templates/table/operations/index.twig:313
15289 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15291 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15292 "to the documentation for more details."
15293 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15295 #: templates/database/operations/index.twig:89
15297 #| msgid "Rename database to"
15298 msgid "Remove database"
15299 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15301 #: templates/database/operations/index.twig:94
15303 msgid "Database %s has been dropped."
15304 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
15306 #: templates/database/operations/index.twig:99
15308 #| msgid "Copy database to"
15309 msgid "Drop the database (DROP)"
15310 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15312 #: templates/database/operations/index.twig:123
15314 #| msgid "Copy database to"
15315 msgid "Copy database to"
15316 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15318 #: templates/database/operations/index.twig:155
15319 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15320 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
15322 #: templates/database/operations/index.twig:170
15323 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15324 #: templates/table/operations/index.twig:306
15325 msgid "Add constraints"
15326 msgstr "Тогтмол нэмэх"
15328 #: templates/database/operations/index.twig:185
15329 msgid "Switch to copied database"
15330 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
15332 #: templates/database/operations/index.twig:221
15334 #| msgid "Continued table caption"
15335 msgid "Change all tables collations"
15336 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
15338 #: templates/database/operations/index.twig:225
15339 msgid "Change all tables columns collations"
15342 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15343 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15345 msgid "Users having access to \"%s\""
15346 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
15348 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15349 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15350 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15351 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15352 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15353 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15354 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15355 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15357 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15359 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15360 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15361 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15362 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15363 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15365 #| msgid "Log name"
15369 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15370 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15371 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15372 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15376 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15377 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15378 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15379 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15383 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15384 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15388 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15389 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15390 msgid "database-specific"
15391 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
15393 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15394 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15398 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15399 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15401 #| msgid "Add new field"
15403 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15405 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15406 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15407 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15408 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15409 #: templates/display/results/table.twig:205
15410 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
15411 #: templates/select_all.twig:6
15412 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15413 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15414 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15415 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15416 msgid "With selected:"
15417 msgstr "Сонгогдсонтой:"
15419 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15420 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15421 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15422 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15423 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15424 msgctxt "Create new user"
15428 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15429 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15430 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15431 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15432 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15433 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15435 #| msgid "Any user"
15436 msgid "Add user account"
15437 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
15439 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15441 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15442 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
15444 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15446 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15447 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15448 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
15450 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15454 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15460 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15464 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15465 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15467 #| msgid "Column names"
15469 msgstr "Баганын нэрс"
15471 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15475 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15481 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15487 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15490 msgid "Sort order:"
15493 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15495 #| msgid "Criteria"
15499 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15505 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15507 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15508 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15509 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15511 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15513 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15514 msgid "Add/Delete columns:"
15515 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15517 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15518 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15520 #| msgid "Use Tables"
15522 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
15524 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15526 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15527 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
15529 #: templates/database/routines/editor_form.twig:19
15531 #| msgid "Column names"
15532 msgid "Routine name"
15533 msgstr "Баганын нэрс"
15535 #: templates/database/routines/editor_form.twig:42
15539 #: templates/database/routines/editor_form.twig:48
15541 #| msgid "Direct links"
15543 msgstr "Шууд холбоос"
15545 #: templates/database/routines/editor_form.twig:65
15547 #| msgid "Add new field"
15548 msgid "Add parameter"
15549 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15551 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15553 #| msgid "Rename database to"
15554 msgid "Remove last parameter"
15555 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15557 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
15558 msgid "Return type"
15561 #: templates/database/routines/editor_form.twig:78
15563 #| msgid "Length/Values"
15564 msgid "Return length/values"
15565 msgstr "Урт/Утгууд*"
15567 #: templates/database/routines/editor_form.twig:85
15569 #| msgid "Table options"
15570 msgid "Return options"
15571 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15573 #: templates/database/routines/editor_form.twig:89
15574 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15575 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15579 #: templates/database/routines/editor_form.twig:114
15580 msgid "Is deterministic"
15583 #: templates/database/routines/editor_form.twig:130
15585 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15587 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15588 "refer to the documentation for more details."
15589 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15591 #: templates/database/routines/editor_form.twig:143
15593 #| msgid "Query type"
15594 msgid "Security type"
15595 msgstr "Асуултын төрөл"
15597 #: templates/database/routines/editor_form.twig:152
15598 msgid "SQL data access"
15601 #: templates/database/routines/index.twig:33
15603 #| msgid "Create routine"
15604 msgid "Create new routine"
15605 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15607 #: templates/database/routines/index.twig:42
15608 msgid "There are no routines to display."
15611 #: templates/database/routines/index.twig:51
15613 #| msgid "Table options"
15615 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15617 #: templates/database/routines/row.twig:38
15618 #: templates/database/routines/row.twig:48
15619 #: templates/database/routines/row.twig:52
15623 #: templates/database/search/main.twig:5
15624 msgid "Search in database"
15625 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15627 #: templates/database/search/main.twig:8
15629 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15630 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15631 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15633 #: templates/database/search/main.twig:15
15634 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15638 #: templates/database/search/main.twig:19
15639 #: templates/database/search/main.twig:23
15640 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15641 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
15643 #: templates/database/search/main.twig:40
15645 #| msgid "Inside table(s):"
15646 msgid "Inside tables:"
15647 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15649 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15650 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15652 #| msgid "Unselect All"
15653 msgid "Unselect all"
15654 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15656 #: templates/database/search/main.twig:67
15658 #| msgid "Inside table(s):"
15659 msgid "Inside column:"
15660 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15662 #: templates/database/search/results.twig:12
15663 #, fuzzy, php-format
15664 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15665 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15666 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15667 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15668 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15670 #: templates/database/search/results.twig:56
15672 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15673 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15674 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15675 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15676 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15678 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15679 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15681 #| msgid "Add new field"
15683 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15685 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15688 msgid_plural "%s tables"
15689 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15690 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15692 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15696 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15702 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15706 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15707 msgid "Check tables having overhead"
15708 msgstr "Дээдхийг шалгах"
15710 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15716 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15718 #| msgid "Show color"
15719 msgid "Show create"
15720 msgstr "Өнгө харах"
15722 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15723 #: templates/table/operations/index.twig:403
15724 #: templates/table/operations/view.twig:26
15726 #| msgid "Dumping data for table"
15727 msgid "Delete data or table"
15728 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
15730 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15731 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15735 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15736 #: templates/table/operations/index.twig:334
15737 msgid "Table maintenance"
15738 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
15740 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15741 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15742 #: templates/table/operations/index.twig:339
15743 msgid "Analyze table"
15744 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
15746 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15747 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15748 #: templates/table/operations/index.twig:348
15749 msgid "Check table"
15750 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15752 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15753 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15754 #: templates/table/operations/index.twig:356
15756 #| msgid "Check table"
15757 msgid "Checksum table"
15758 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15760 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15761 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15762 #: templates/table/operations/index.twig:384
15763 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15764 msgid "Optimize table"
15765 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
15767 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15768 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15769 #: templates/table/operations/index.twig:393
15770 msgid "Repair table"
15771 msgstr "Хүснэгт засах"
15773 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15775 #| msgid "Add new field"
15777 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15779 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15780 msgid "Add prefix to table"
15783 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15785 #| msgid "Replace table data with file"
15786 msgid "Replace table prefix"
15787 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
15789 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15791 #| msgid "Add %s field(s)"
15792 msgid "Add columns to central list"
15793 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15795 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15796 msgid "Remove columns from central list"
15799 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15801 #| msgid "Add %s field(s)"
15802 msgid "Make consistent with central list"
15803 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15805 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15806 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15808 #| msgid "Attributes"
15810 msgstr "Атрибутууд"
15812 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15813 msgid "Are you sure?"
15816 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15818 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15819 "want to continue?"
15822 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15826 msgstr "Сонголтууд"
15828 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15830 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15831 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15832 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
15834 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15835 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15836 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15837 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15838 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15840 #| msgid "Do you really want to "
15841 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15842 msgstr "Та үнэхээр "
15844 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15846 #| msgid "Add a new User"
15847 msgid "Add to Favorites"
15848 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
15850 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15852 #| msgid "Showing SQL query"
15853 msgid "Showing create queries"
15854 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15856 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15857 #: templates/server/databases/index.twig:219
15858 #: templates/server/databases/index.twig:231
15859 msgid "Not replicated"
15862 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15863 #: templates/server/databases/index.twig:215
15864 #: templates/server/databases/index.twig:227
15866 #| msgid "Replication"
15868 msgstr "Олшруулалт"
15870 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15872 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
15874 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15876 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15877 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15880 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15881 #: templates/table/index_form.twig:134
15885 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15886 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15890 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15891 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15892 msgid "Last update"
15893 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
15895 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15896 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15898 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
15900 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15901 msgid "Tracking is active."
15904 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15905 msgid "Tracking is not active."
15908 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15909 msgid "Tracked tables"
15910 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
15912 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15913 msgid "Last version"
15914 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
15916 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15917 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15921 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15922 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15924 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
15926 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15927 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15931 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15932 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15936 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15937 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15938 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15940 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
15941 msgid "Delete tracking"
15942 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
15944 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15946 msgstr "Хувилбарууд"
15948 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15949 msgid "Untracked tables"
15950 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
15952 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15953 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15954 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:352
15956 msgid "Track table"
15957 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
15959 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15961 #| msgid "Create trigger"
15962 msgid "Create new trigger"
15965 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15966 msgid "There are no triggers to display."
15969 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15971 #| msgid "Sort by key"
15972 msgid "Sort by key:"
15973 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
15975 #: templates/display/results/table.twig:32
15976 msgid "Save edited data"
15979 #: templates/display/results/table.twig:38
15981 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15982 msgid "Restore column order"
15983 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15985 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
15986 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15988 #| msgid "Number of fields"
15989 msgid "Number of rows:"
15990 msgstr "Талбаруудын тоо"
15992 #: templates/display/results/table.twig:52
15996 #: templates/display/results/table.twig:126
15997 msgid "Relational key"
16000 #: templates/display/results/table.twig:130
16002 #| msgid "Disable foreign key checks"
16003 msgid "Display column for relationships"
16004 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
16006 #: templates/display/results/table.twig:138
16007 msgid "Show binary contents"
16010 #: templates/display/results/table.twig:142
16011 msgid "Show BLOB contents"
16014 #: templates/display/results/table.twig:152
16016 #| msgid "Browser transformation"
16017 msgid "Hide browser transformation"
16018 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
16020 #: templates/display/results/table.twig:164
16021 msgid "Well Known Text"
16024 #: templates/display/results/table.twig:168
16025 msgid "Well Known Binary"
16028 #: templates/display/results/table.twig:238
16029 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16030 msgid "Query results operations"
16031 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
16033 #: templates/display/results/table.twig:248
16034 msgid "Copy to clipboard"
16037 #: templates/display/results/table.twig:264
16038 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
16040 #| msgid "Display PDF schema"
16041 msgid "Display chart"
16042 msgstr "PDF-схем харуулах"
16044 #: templates/display/results/table.twig:271
16045 msgid "Visualize GIS data"
16048 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16051 msgctxt "None encoding conversion"
16055 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16056 msgid "Convert to Kana"
16059 #: templates/error/report_form.twig:2
16061 "This report automatically includes data about the error and information "
16062 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16063 "team for debugging the error."
16066 #: templates/error/report_form.twig:10
16068 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16072 #: templates/error/report_form.twig:17
16073 msgid "You may examine the data in the error report:"
16076 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
16078 #| msgid "Select Tables"
16079 msgid "Select a template"
16080 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16082 #: templates/export.twig:15
16085 msgid "Export templates:"
16088 #: templates/export.twig:19
16090 #| msgid "File name template"
16091 msgid "New template:"
16092 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16094 #: templates/export.twig:20
16096 #| msgid "Table name"
16097 msgid "Template name"
16098 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
16100 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46
16104 #: templates/export.twig:27
16106 #| msgid "File name template"
16107 msgid "Existing templates:"
16108 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16110 #: templates/export.twig:28
16112 #| msgid "%s table(s)"
16114 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
16116 #: templates/export.twig:37
16118 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16121 msgstr "Update асуулт"
16123 #: templates/export.twig:53
16125 #| msgid "Showing SQL query"
16126 msgid "Show SQL query"
16127 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16129 #: templates/export.twig:72
16131 #| msgid "Export type"
16132 msgid "Export method:"
16133 msgstr "Гаргах төрөл"
16135 #: templates/export.twig:78
16136 msgid "Quick - display only the minimal options"
16139 #: templates/export.twig:86
16140 msgid "Custom - display all possible options"
16143 #: templates/export.twig:102
16149 #: templates/export.twig:107
16150 msgid "Dump some row(s)"
16153 #: templates/export.twig:121
16154 msgid "Row to begin at:"
16157 #: templates/export.twig:130
16158 msgid "Dump all rows"
16161 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
16165 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
16166 #, fuzzy, php-format
16167 #| msgid "Save on server in %s directory"
16168 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16169 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
16171 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
16172 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16175 #: templates/export.twig:162
16176 msgid "Defined aliases"
16179 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
16180 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
16184 #: templates/export.twig:230
16185 msgid "Define new aliases"
16188 #: templates/export.twig:235
16190 #| msgid "Select Tables"
16191 msgid "Select database:"
16192 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16194 #: templates/export.twig:249
16196 #| msgid "Select Tables"
16197 msgid "Select table:"
16198 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16200 #: templates/export.twig:255
16202 #| msgid "User name"
16203 msgid "New table name"
16204 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
16206 #: templates/export.twig:263
16208 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16209 msgid "Select column:"
16210 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16212 #: templates/export.twig:269
16214 #| msgid "Column names"
16215 msgid "New column name"
16216 msgstr "Баганын нэрс"
16218 #: templates/export.twig:302
16220 #| msgid "Save as file"
16221 msgid "Save output to a file"
16224 #: templates/export.twig:323
16226 #| msgid "File name template"
16227 msgid "File name template:"
16228 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16230 #: templates/export.twig:324
16231 #, fuzzy, php-format
16233 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
16234 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
16235 #| "will be kept as is."
16237 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16238 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16239 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16241 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
16242 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
16243 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
16245 #: templates/export.twig:329
16246 msgid "use this for future exports"
16249 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:123
16250 msgid "Character set of the file:"
16251 msgstr "Файлын кодлол:"
16253 #: templates/export.twig:352
16255 #| msgid "Compression"
16256 msgid "Compression:"
16259 #: templates/export.twig:359
16261 #| msgid "\"zipped\""
16263 msgstr "zip-ээр шахах"
16265 #: templates/export.twig:365
16267 #| msgid "\"gzipped\""
16269 msgstr "gzip-ээр шахах"
16271 #: templates/export.twig:380
16273 #| msgid "Create table on database %s"
16274 msgid "Export databases as separate files"
16275 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
16277 #: templates/export.twig:382
16279 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16280 msgid "Export tables as separate files"
16281 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
16283 #: templates/export.twig:394
16285 #| msgid "Save as file"
16286 msgid "View output as text"
16289 #: templates/export.twig:400
16291 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16294 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:203
16296 #| msgid "Transformation options"
16297 msgid "Format-specific options:"
16298 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
16300 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:205
16302 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16303 "options for other formats."
16306 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:214
16307 msgid "Encoding Conversion:"
16310 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/processes/index.twig:7
16311 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
16315 #: templates/filter.twig:6 templates/server/status/variables/index.twig:15
16317 #| msgid "Do not change the password"
16318 msgid "Containing the word:"
16319 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
16321 #: templates/footer.twig:24
16322 msgid "Submit error report"
16325 #: templates/footer.twig:30
16326 msgid "Send error report"
16329 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16331 msgid "Value for the column \"%s\""
16332 msgstr "\"%s\" баганын утга"
16334 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16335 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16336 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16337 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
16339 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16340 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16344 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16346 msgid "Geometry %d:"
16349 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16353 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16354 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16355 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16356 #, fuzzy, php-format
16357 #| msgid "Point %d"
16361 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16362 #, fuzzy, php-format
16363 #| msgid "Lines terminated by"
16364 msgid "Linestring %d:"
16365 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
16367 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16368 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16369 msgid "Outer ring:"
16372 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16373 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16375 msgid "Inner ring %d:"
16378 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16379 msgid "Add a linestring"
16380 msgstr "Шугам нэмэх"
16382 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16383 #, fuzzy, php-format
16384 #| msgid "Add %s field(s)"
16385 msgid "Polygon %d:"
16386 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16388 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16389 msgid "Add a polygon"
16390 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
16392 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16393 msgid "Add geometry"
16394 msgstr "Геометр нэмэх"
16396 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16400 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16403 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16404 #| "below into the \"Value\" field"
16406 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16407 "below into the \"Value\" field."
16409 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
16410 "талбарт хуулж тавина уу"
16412 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
16414 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16415 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16416 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
16418 #: templates/header.twig:52
16419 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16422 #: templates/home/git_info.twig:2
16423 msgid "Git revision:"
16426 #: templates/home/git_info.twig:13
16430 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16432 msgid "from %s branch"
16435 #: templates/home/git_info.twig:25
16436 #, fuzzy, php-format
16437 #| msgid "General relation features"
16438 msgid "committed on %s by %s"
16439 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16441 #: templates/home/git_info.twig:32
16442 #, fuzzy, php-format
16443 #| msgid "General relation features"
16444 msgid "authored on %s by %s"
16445 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16447 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
16450 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16451 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16455 #: templates/home/index.twig:32
16457 #| msgid "General relation features"
16458 msgid "General settings"
16459 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16461 #: templates/home/index.twig:56
16463 #| msgid "MySQL connection collation"
16464 msgid "Server connection collation:"
16465 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
16467 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16469 #| msgid "General relation features"
16470 msgid "More settings"
16471 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16473 #: templates/home/index.twig:89
16475 #| msgid "General relation features"
16476 msgid "Appearance settings"
16477 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16479 #: templates/home/index.twig:104
16483 #: templates/home/index.twig:106
16487 #: templates/home/index.twig:122
16489 #| msgid "Database for user"
16490 msgid "Database server"
16491 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
16493 #: templates/home/index.twig:126 templates/login/form.twig:37
16494 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16498 #: templates/home/index.twig:130
16501 msgid "Server type:"
16504 #: templates/home/index.twig:134
16506 #| msgid "% aborted connections"
16507 msgid "Server connection:"
16508 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16510 #: templates/home/index.twig:142
16512 #| msgid "Protocol version"
16513 msgid "Protocol version:"
16514 msgstr "Протоколын хувилбар"
16516 #: templates/home/index.twig:146
16522 #: templates/home/index.twig:150
16524 #| msgid "Rename database to"
16525 msgid "Server charset:"
16526 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16528 #: templates/home/index.twig:162
16532 #: templates/home/index.twig:170
16534 #| msgid "MySQL client version"
16535 msgid "Database client version:"
16536 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
16538 #: templates/home/index.twig:174
16540 #| msgid "PHP Version"
16541 msgid "PHP extension:"
16542 msgstr "PHP хувилбар"
16544 #: templates/home/index.twig:181
16546 #| msgid "PHP Version"
16547 msgid "PHP version:"
16548 msgstr "PHP хувилбар"
16550 #: templates/home/index.twig:188
16551 msgid "Show PHP information"
16552 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
16554 #: templates/home/index.twig:202
16556 #| msgid "Version information"
16557 msgid "Version information:"
16558 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16560 #: templates/home/index.twig:212
16561 msgid "Official Homepage"
16562 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
16564 #: templates/home/index.twig:217
16566 #| msgid "Attributes"
16568 msgstr "Атрибутууд"
16570 #: templates/home/index.twig:222
16572 msgid "Get support"
16575 #: templates/home/index.twig:227
16577 #| msgid "No change"
16578 msgid "List of changes"
16579 msgstr "Солигдохгүй"
16581 #: templates/home/index.twig:232 templates/server/plugins/index.twig:30
16585 #: templates/home/index.twig:247
16587 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16588 msgid "phpMyAdmin Themes"
16589 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
16591 #: templates/home/index.twig:258
16592 msgid "Get more themes!"
16595 #: templates/home/themes.twig:7
16596 #, fuzzy, php-format
16597 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
16598 msgid "Screenshot of the %s theme."
16599 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
16601 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16602 #: templates/home/themes.twig:12
16608 #: templates/import/javascript.twig:12
16610 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16611 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16615 #: templates/import/javascript.twig:13
16620 #: templates/import/javascript.twig:14
16625 #: templates/import/javascript.twig:15
16626 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16629 #: templates/import/javascript.twig:16
16630 msgid "About %SEC sec. remaining."
16633 #: templates/import/javascript.twig:17
16634 msgid "The file is being processed, please be patient."
16637 #: templates/import/javascript.twig:29
16639 #| msgid "Format of imported file"
16640 msgid "Uploading your import file…"
16641 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
16643 #: templates/import/javascript.twig:152
16645 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16649 #: templates/import.twig:38
16651 #| msgid "File to import"
16652 msgid "File to import:"
16653 msgstr "Оруулах файл"
16655 #: templates/import.twig:44
16657 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16660 #: templates/import.twig:46
16662 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16663 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16666 #: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
16667 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16668 msgid "Browse your computer:"
16671 #: templates/import.twig:61
16672 msgid "Browse your computer"
16675 #: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
16676 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16679 #: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
16680 #, fuzzy, php-format
16681 #| msgid "web server upload directory"
16682 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16683 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
16685 #: templates/import.twig:79
16687 #| msgid "File to import"
16688 msgid "Select file to import"
16689 msgstr "Оруулах файл"
16691 #: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
16692 msgid "There are no files to upload!"
16695 #: templates/import.twig:117
16696 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16699 #: templates/import.twig:151
16701 #| msgid "Partial import"
16702 msgid "Partial import:"
16703 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
16705 #: templates/import.twig:156
16708 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16711 #: templates/import.twig:164
16714 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
16715 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
16716 #| "caneak transactions."
16718 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16719 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16720 "files, however it can break transactions.)</em>"
16722 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
16723 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
16724 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
16726 #: templates/import.twig:171
16727 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16730 #: templates/import.twig:188
16733 msgid "Other options:"
16734 msgstr "Сонголтууд"
16736 #: templates/indexes.twig:39
16737 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
16738 msgid "The primary key has been dropped."
16739 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
16741 #: templates/indexes.twig:44
16742 #: templates/table/structure/display_structure.twig:455
16744 msgid "Index %s has been dropped."
16745 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
16747 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16748 #: templates/javascript/variables.twig:8
16749 msgid "calendar-month-year"
16752 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16753 #: templates/javascript/variables.twig:11
16759 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16760 #: templates/javascript/variables.twig:16
16762 #| msgid "Previous"
16766 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16767 #: templates/javascript/variables.twig:17
16773 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16774 #: templates/javascript/variables.twig:18
16780 #: templates/javascript/variables.twig:20
16786 #: templates/javascript/variables.twig:21
16790 #: templates/javascript/variables.twig:22
16796 #: templates/javascript/variables.twig:23
16802 #. l10n: Short month name for May
16803 #: templates/javascript/variables.twig:24
16804 #: templates/javascript/variables.twig:38
16808 #: templates/javascript/variables.twig:25
16814 #: templates/javascript/variables.twig:26
16820 #: templates/javascript/variables.twig:27
16826 #: templates/javascript/variables.twig:28
16830 #: templates/javascript/variables.twig:29
16836 #: templates/javascript/variables.twig:30
16840 #: templates/javascript/variables.twig:31
16844 #. l10n: Short week day name for Sunday
16845 #: templates/javascript/variables.twig:57
16847 #| msgctxt "Short week day name"
16852 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16853 #: templates/javascript/variables.twig:66
16859 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16860 #: templates/javascript/variables.twig:67
16866 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16867 #: templates/javascript/variables.twig:68
16873 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16874 #: templates/javascript/variables.twig:69
16880 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16881 #: templates/javascript/variables.twig:70
16887 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16888 #: templates/javascript/variables.twig:71
16894 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16895 #: templates/javascript/variables.twig:72
16901 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16902 #: templates/javascript/variables.twig:74
16906 #: templates/javascript/variables.twig:82
16910 #: templates/javascript/variables.twig:83
16914 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
16916 #: templates/javascript/variables.twig:84
16918 #| msgid "per second"
16922 #: templates/javascript/variables.twig:90
16923 msgid "This field is required"
16926 #: templates/javascript/variables.twig:91
16928 #| msgid "Use text field"
16929 msgid "Please fix this field"
16930 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
16932 #: templates/javascript/variables.twig:92
16934 #| msgid "%d is not valid row number."
16935 msgid "Please enter a valid email address"
16936 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16938 #: templates/javascript/variables.twig:93
16940 #| msgid "%d is not valid row number."
16941 msgid "Please enter a valid URL"
16942 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16944 #: templates/javascript/variables.twig:94
16946 #| msgid "%d is not valid row number."
16947 msgid "Please enter a valid date"
16948 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16950 #: templates/javascript/variables.twig:95
16952 #| msgid "%d is not valid row number."
16953 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16954 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16956 #: templates/javascript/variables.twig:96
16958 #| msgid "%d is not valid row number."
16959 msgid "Please enter a valid number"
16960 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16962 #: templates/javascript/variables.twig:97
16964 #| msgid "%d is not valid row number."
16965 msgid "Please enter a valid credit card number"
16966 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16968 #: templates/javascript/variables.twig:98
16970 #| msgid "%d is not valid row number."
16971 msgid "Please enter only digits"
16972 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16974 #: templates/javascript/variables.twig:99
16976 #| msgid "%d is not valid row number."
16977 msgid "Please enter the same value again"
16978 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16980 #: templates/javascript/variables.twig:100
16981 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16984 #: templates/javascript/variables.twig:101
16986 #| msgid "%d is not valid row number."
16987 msgid "Please enter at least {0} characters"
16988 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16990 #: templates/javascript/variables.twig:102
16991 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16994 #: templates/javascript/variables.twig:103
16996 #| msgid "%d is not valid row number."
16997 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16998 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17000 #: templates/javascript/variables.twig:104
17002 #| msgid "%d is not valid row number."
17003 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17004 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17006 #: templates/javascript/variables.twig:105
17008 #| msgid "%d is not valid row number."
17009 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17010 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17012 #: templates/javascript/variables.twig:106
17014 #| msgid "%d is not valid row number."
17015 msgid "Please enter a valid date or time"
17016 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17018 #: templates/javascript/variables.twig:107
17020 #| msgid "%d is not valid row number."
17021 msgid "Please enter a valid HEX input"
17022 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17024 #: templates/login/form.twig:30
17028 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
17029 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17032 #: templates/login/form.twig:48
17036 #: templates/login/form.twig:57
17037 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17038 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17039 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
17040 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
17044 #: templates/login/form.twig:67
17046 #| msgid "Server Choice"
17047 msgid "Server choice:"
17048 msgstr "Сервэр сонго"
17050 #: templates/login/header.twig:17
17052 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17053 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17054 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17057 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17059 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17060 "device and enter authentication code it generates."
17063 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17064 msgid "Secret/key:"
17067 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17068 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17070 #| msgid "Documentation"
17071 msgid "Authentication code:"
17074 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
17076 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17077 "authentication code and verify your identity."
17080 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17082 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17083 "missing dependencies."
17086 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17088 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17089 "confirm registration on the device."
17092 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17094 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17095 "most likely refuse to authenticate you."
17098 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17100 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17101 "confirm login on the device."
17104 #: templates/login/twofactor.twig:5
17108 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17114 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17118 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17122 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17124 #| msgid "Dumping data for table"
17125 msgid "Empty session data"
17126 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
17128 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17132 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17133 msgid "phpMyAdmin documentation"
17134 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17136 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17138 #| msgid "Documentation"
17139 msgid "MariaDB Documentation"
17142 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17144 #| msgid "Documentation"
17145 msgid "MySQL Documentation"
17148 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17150 #| msgid "Use text field"
17151 msgid "Navigation panel settings"
17152 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17154 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17156 #| msgid "Use text field"
17157 msgid "Reload navigation panel"
17158 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17160 #: templates/navigation/main.twig:67
17161 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17164 #: templates/navigation/main.twig:88
17166 #| msgid "SQL result"
17168 msgstr "SQL-үр дүн"
17170 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17172 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17173 "import it for current session?"
17176 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17178 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
17179 msgid "Delete settings"
17180 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
17182 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17183 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17186 #: templates/preferences/header.twig:6
17188 #| msgid "General relation features"
17189 msgid "Manage your settings"
17190 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17192 #: templates/preferences/header.twig:12
17194 #| msgid "Documentation"
17195 msgid "Two-factor authentication"
17198 #: templates/preferences/header.twig:55
17199 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17201 #| msgid "Modifications have been saved"
17202 msgid "Configuration has been saved."
17203 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17205 #: templates/preferences/header.twig:60
17208 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17209 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17212 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17213 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17216 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17217 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17220 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17221 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17222 msgid "Saved on: @DATE@"
17225 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17227 #| msgid "Import files"
17228 msgid "Import from file"
17229 msgstr "Файл оруулах"
17231 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17232 msgid "Import from browser's storage"
17235 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17236 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17239 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17240 msgid "You have no saved settings!"
17243 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17244 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17245 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17248 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17249 msgid "Merge with current configuration"
17252 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17255 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17259 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17261 #| msgid "Save as file"
17262 msgid "Save as JSON file"
17265 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17267 #| msgid "Save as file"
17268 msgid "Save as PHP file"
17271 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17272 msgid "Save to browser's storage"
17275 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17276 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17279 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17280 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17283 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17284 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17287 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17288 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17289 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17290 msgid "Configure two-factor authentication"
17293 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17295 #| msgid "Change password"
17296 msgid "Enable two-factor authentication"
17297 msgstr "Нууц үг солих"
17299 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17300 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17303 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17305 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17309 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17310 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17312 #| msgid "Change password"
17313 msgid "Disable two-factor authentication"
17314 msgstr "Нууц үг солих"
17316 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17318 #| msgid "Documentation"
17319 msgid "Two-factor authentication status"
17322 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17324 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17325 "dependencies to enable authentication backends."
17328 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17329 msgid "Following composer packages are missing:"
17332 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17333 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17336 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17338 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17341 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17343 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17344 "storage to use it."
17347 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17348 msgid "You have enabled two factor authentication."
17351 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
17352 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17355 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
17357 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17360 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
17361 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17364 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
17366 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17367 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17370 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
17371 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17374 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17375 msgid "Select binary log to view"
17376 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
17378 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17379 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17381 #| msgid "Format of imported file"
17382 msgid "Truncate shown queries"
17383 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17385 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17386 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17388 #| msgid "Show Full Queries"
17389 msgid "Show full queries"
17390 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
17392 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17396 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17400 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17401 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17405 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17406 msgid "Original position"
17407 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17409 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17410 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17411 msgid "Information"
17414 #: templates/server/collations/index.twig:5
17416 #| msgid "Character Sets and Collations"
17417 msgid "Character sets and collations"
17418 msgstr "Кодлол ба жишилт"
17420 #: templates/server/collations/index.twig:32
17426 #: templates/server/databases/index.twig:3
17427 msgid "Databases statistics"
17428 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
17430 #: templates/server/databases/index.twig:9
17432 #| msgid "Create new database"
17433 msgid "Create database"
17434 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
17436 #: templates/server/databases/index.twig:50
17438 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17439 msgid "No privileges to create databases"
17440 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17442 #: templates/server/databases/index.twig:156
17443 #: templates/server/replication/index.twig:18
17444 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17445 msgid "Master replication"
17448 #: templates/server/databases/index.twig:160
17449 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17450 msgid "Slave replication"
17453 #: templates/server/databases/index.twig:181
17454 #, fuzzy, php-format
17455 #| msgid "No databases"
17456 msgid "Jump to database '%s'"
17457 msgstr "ӨС байхгүй"
17459 #: templates/server/databases/index.twig:242
17461 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17462 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17464 #: templates/server/databases/index.twig:243
17466 #| msgid "Check Privileges"
17467 msgid "Check privileges"
17468 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
17470 #: templates/server/databases/index.twig:298
17472 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17473 "between the web server and the MySQL server."
17475 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
17477 #: templates/server/databases/index.twig:300
17478 #: templates/server/databases/index.twig:301
17480 #| msgid "Enable Statistics"
17481 msgid "Enable statistics"
17482 msgstr "Нээлттэй статистик"
17484 #: templates/server/databases/index.twig:308
17485 msgid "No databases"
17486 msgstr "ӨС байхгүй"
17488 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17490 #| msgid "Storage Engines"
17491 msgid "Storage engines"
17492 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17494 #: templates/server/engines/index.twig:13
17495 msgid "Storage Engine"
17496 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
17498 #: templates/server/engines/show.twig:45
17500 #| msgid "Storage Engines"
17501 msgid "Unknown storage engine."
17502 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17504 #: templates/server/export/index.twig:32
17505 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17508 #: templates/server/export/index.twig:3
17510 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17511 msgid "Exporting databases from the current server"
17512 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
17514 #: templates/server/export/index.twig:7
17516 #| msgid "Databases"
17518 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
17520 #: templates/server/import/index.twig:3
17522 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17523 msgid "Importing into the current server"
17524 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
17526 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17530 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17534 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17538 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17544 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17546 #| msgid "Disabled"
17550 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17552 #| msgid "Deleting %s"
17554 msgstr "%s-г устгаж байна"
17556 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17562 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17564 #| msgid "Database for user"
17565 msgid "Database for user account"
17566 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
17568 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17569 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17572 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17573 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17576 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17577 #, fuzzy, php-format
17578 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17579 msgid "Grant all privileges on database %s."
17580 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17582 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17583 msgid "No Password"
17584 msgstr "Нууц үггүй"
17586 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17590 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17591 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17592 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17598 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17600 #| msgid "Password Hashing"
17601 msgid "Password Hashing:"
17602 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17604 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17606 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17607 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17611 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17612 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17616 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17619 msgid "User group:"
17622 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17623 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17625 #| msgid "Edit Privileges"
17626 msgid "Edit privileges:"
17627 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
17629 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17630 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17633 msgid "User account"
17636 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17637 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17639 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17640 "currently logged in."
17643 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17647 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17648 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17649 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
17651 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17652 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17654 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17655 "that user possess on this routine."
17658 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17659 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17661 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17662 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17663 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
17665 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17666 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17668 #| msgid "Allows executing stored routines."
17669 msgid "Allows executing this routine."
17670 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
17672 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17674 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17675 msgid "Pagination of user accounts"
17676 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
17678 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17679 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17680 msgid "Login Information"
17681 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
17683 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17684 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17685 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17687 #| msgid "User name"
17689 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17691 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17692 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17694 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
17696 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17697 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17698 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17699 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17700 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17701 msgid "Use text field"
17702 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17704 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17706 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17710 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17712 #| msgid "User name"
17714 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17716 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17717 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17719 msgstr "Дурын хост"
17721 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17722 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17726 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17727 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17729 #| msgid "This Host"
17733 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17734 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17736 #| msgid "Use Host Table"
17737 msgid "Use host table"
17738 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
17740 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17741 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17743 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17744 "table are used instead."
17747 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17748 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17749 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17750 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17751 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17752 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17756 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17757 msgid "Do not change the password"
17758 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
17760 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17761 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17763 #| msgid "No Password"
17764 msgid "No password"
17765 msgstr "Нууц үггүй"
17767 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17769 #| msgid "Row length"
17770 msgctxt "Password strength"
17772 msgstr "Мөрийн урт"
17774 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17775 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17779 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17781 #| msgid "Documentation"
17782 msgid "Authentication plugin"
17785 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17787 #| msgid "Password Hashing"
17788 msgid "Password hashing method"
17789 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17791 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17793 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17794 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17795 "while connecting to the server."
17798 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17799 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17801 #| msgid "Edit next row"
17802 msgid "Edit user group"
17803 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
17805 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17806 msgid "Column-specific privileges"
17807 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
17809 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17811 #| msgid "Add privileges on the following database"
17812 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17813 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
17815 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17816 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17819 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17821 #| msgid "Add privileges on the following table"
17822 msgid "Add privileges on the following table:"
17823 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
17825 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17827 #| msgid "Add privileges on the following table"
17828 msgid "Add privileges on the following routine:"
17829 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
17831 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17833 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17836 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17837 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17838 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17841 msgctxt "None privileges"
17845 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17846 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17847 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17848 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17850 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17851 "that user possess yourself."
17854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17860 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17861 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17862 msgid "Global privileges"
17863 msgstr "Глобал онцгой эрх"
17865 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17866 msgid "Administration"
17867 msgstr "Зохион байгуулалт"
17869 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17870 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17872 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17874 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
17877 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17879 #| msgid "Allows creating stored routines."
17880 msgid "Allows creating foreign key relations."
17881 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
17883 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17884 msgid "Not used on MariaDB."
17887 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17889 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17890 msgid "Not used for this MySQL version."
17891 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
17893 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17894 msgid "Resource limits"
17895 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
17897 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17898 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17899 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
17901 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17902 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17903 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17904 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
17906 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17907 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17909 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17910 "execute per hour."
17912 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
17915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17916 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17917 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17918 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
17920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17922 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17923 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
17925 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17927 #| msgid "max. concurrent connections"
17928 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17929 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
17931 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17933 #| msgid "max. concurrent connections"
17934 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17935 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
17937 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17938 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17942 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17945 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17946 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17950 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17953 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17954 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17956 #| msgid "User overview"
17957 msgid "User accounts overview"
17958 msgstr "User overview"
17960 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17961 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17962 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17965 msgid "User groups"
17968 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17969 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17970 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17971 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
17973 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17975 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17976 msgid "Change login information / Copy user account"
17977 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
17979 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17981 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
17982 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17983 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
17985 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17986 msgid "… keep the old one."
17987 msgstr "… хуучныг үлдээх."
17989 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17990 msgid "… delete the old one from the user tables."
17991 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
17993 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17995 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17996 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
17998 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18000 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18003 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
18006 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
18008 #| msgid "Remove selected users"
18009 msgid "Remove selected user accounts"
18010 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
18012 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
18013 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18015 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
18018 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
18019 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18020 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
18022 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
18023 msgid "Slave configuration"
18026 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
18027 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
18028 msgid "Change or reconfigure master server"
18031 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
18033 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18034 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18037 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
18039 #| msgid "Portrait"
18043 #: templates/server/replication/index.twig:21
18046 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
18047 "like to %sconfigure%s it?"
18050 #: templates/server/replication/index.twig:43
18052 #| msgid "No privileges."
18053 msgid "No privileges"
18054 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18056 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
18057 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
18058 msgid "Add slave replication user"
18061 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
18062 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
18063 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
18065 #| msgid "Use text field"
18066 msgid "Use text field:"
18067 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18069 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
18071 #| msgid "Generate Password"
18072 msgid "Generate password:"
18073 msgstr "Нууц үг бий болгох"
18075 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
18076 msgid "Master configuration"
18079 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
18081 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
18082 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18083 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18084 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18085 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18088 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
18089 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18092 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
18093 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18096 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
18097 msgid "Please select databases:"
18100 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
18102 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18103 "and please restart the MySQL server afterwards."
18106 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
18108 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18109 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18110 "configured as master."
18113 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
18114 msgid "This server is configured as master in a replication process."
18117 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
18118 msgid "Show connected slaves"
18121 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
18123 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
18127 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
18129 #| msgid "% aborted connections"
18130 msgid "Master connection:"
18131 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18133 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
18134 msgid "Slave SQL Thread not running!"
18137 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
18138 msgid "Slave IO Thread not running!"
18141 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
18143 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
18146 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
18147 msgid "See slave status table"
18150 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
18151 msgid "Control slave:"
18154 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
18155 msgid "Reset slave"
18158 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
18160 #| msgid "Structure only"
18161 msgid "Start SQL Thread only"
18162 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18164 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
18165 msgid "Stop SQL Thread only"
18168 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
18170 #| msgid "Structure only"
18171 msgid "Start IO Thread only"
18172 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18174 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
18175 msgid "Stop IO Thread only"
18178 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
18179 msgid "Error management:"
18182 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
18183 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
18186 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
18187 msgid "Skip current error"
18190 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
18192 msgid "Skip next %s errors."
18195 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
18198 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
18199 "like to %sconfigure%s it?"
18202 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18203 msgid "Master status"
18206 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18207 msgid "Slave status"
18210 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18211 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
18212 #: templates/server/variables/index.twig:31
18216 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18217 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18218 msgid "Advisor system"
18221 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18222 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18225 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18227 msgid "Instructions"
18230 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18232 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18233 "analyzing the server status variables."
18236 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18238 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18239 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18243 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18245 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18246 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18247 "tuning can have a very negative effect on performance."
18250 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18252 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18253 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18254 "no clearly measurable improvement."
18257 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18258 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18261 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18262 msgid "Possible performance issues"
18265 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18269 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18271 #| msgid "Documentation"
18272 msgid "Recommendation:"
18275 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18277 #| msgid "Documentation"
18278 msgid "Justification:"
18281 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18282 msgid "Used variable / formula:"
18285 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18289 #: templates/server/status/base.twig:16
18291 #| msgid "Databases statistics"
18292 msgid "Query statistics"
18293 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
18295 #: templates/server/status/base.twig:21
18296 msgid "All status variables"
18299 #: templates/server/status/base.twig:26
18303 #: templates/server/status/base.twig:31
18307 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18308 msgid "Start Monitor"
18311 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18312 msgid "Instructions/Setup"
18315 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18316 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18319 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18320 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
18322 #| msgid "Add new field"
18324 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
18326 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18327 msgid "Enable charts dragging"
18330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18331 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
18333 msgid "Refresh rate"
18336 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18337 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
18338 #, fuzzy, php-format
18339 #| msgid "per second"
18343 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18344 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
18345 #, fuzzy, php-format
18346 #| msgid "per second"
18350 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18351 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18352 #, fuzzy, php-format
18353 #| msgid "per minute"
18357 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18358 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
18359 #, fuzzy, php-format
18360 #| msgid "per minute"
18364 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18366 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18367 msgid "Chart columns"
18368 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
18370 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18371 msgid "Chart arrangement"
18374 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18376 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18377 "may want to export it if you have a complicated set up."
18380 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18381 msgid "Reset to default"
18384 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18386 msgid "Monitor Instructions"
18389 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18391 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18392 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18393 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18394 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18395 "increases server load by up to 15%."
18398 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18399 msgid "Using the monitor:"
18402 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18404 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18405 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18406 "chart using the cog icon on each respective chart."
18409 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18411 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18412 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18413 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18414 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18417 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18418 msgid "Please note:"
18421 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18423 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18424 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18425 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18426 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18429 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18431 #| msgid "Report title"
18432 msgid "Chart Title"
18433 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18435 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18437 #| msgid "Rename database to"
18438 msgid "Preset chart"
18439 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18441 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18442 msgid "Status variable(s)"
18445 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18447 #| msgid "Select Tables"
18448 msgid "Select series:"
18449 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
18451 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18452 msgid "Commonly monitored"
18455 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18457 #| msgid "Invalid table name"
18458 msgid "or type variable name:"
18459 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
18461 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18462 msgid "Display as differential value"
18465 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18466 msgid "Apply a divisor"
18469 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18470 msgid "Append unit to data values"
18473 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18475 #| msgid "Add a new User"
18476 msgid "Add this series"
18477 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
18479 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18480 msgid "Clear series"
18483 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18485 #| msgid "Rename database to"
18486 msgid "Series in chart:"
18487 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18489 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18491 #| msgid "Row Statistics"
18492 msgid "Log statistics"
18493 msgstr "Мөрийн статистик"
18495 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18497 #| msgid "Select All"
18498 msgid "Selected time range:"
18499 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18501 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18502 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18505 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18506 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18509 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18510 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18513 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18514 msgid "Results are grouped by query text."
18517 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18519 #| msgid "Query type"
18520 msgid "Query analyzer"
18521 msgstr "Асуултын төрөл"
18523 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18525 #| msgid "Show open tables"
18526 msgid "Show only active"
18527 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18529 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18532 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18533 #| "between the web server and the MySQL server."
18535 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18536 "web server and the MySQL server."
18538 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
18540 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18541 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18542 msgid "Questions since startup:"
18545 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18547 #| msgid "per hour"
18551 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18553 #| msgid "per minute"
18554 msgid "per minute:"
18557 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18559 #| msgid "per second"
18560 msgid "per second:"
18563 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18565 msgstr "Баримтжуулал"
18567 #. l10n: # = Amount of queries
18568 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18572 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18573 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18574 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18576 #| msgid "per hour"
18580 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18581 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18584 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18586 msgid "Network traffic since startup: %s"
18589 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18590 #, fuzzy, php-format
18591 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18592 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18593 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
18595 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18597 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18598 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18601 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18603 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18607 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18608 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18611 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18612 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18615 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18616 msgid "Replication status"
18619 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18620 msgid "Not enough privilege to view server status."
18623 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18625 #| msgid "Show open tables"
18626 msgid "Show only alert values"
18627 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18629 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18630 msgid "Filter by category…"
18633 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18635 #| msgid "Show open tables"
18636 msgid "Show unformatted values"
18637 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18639 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18641 #| msgid "Relations"
18642 msgid "Related links:"
18645 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18646 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18649 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18650 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18652 #| msgid "Any user"
18653 msgid "Add user group"
18654 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
18656 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18658 msgid "Edit user group: '%s'"
18661 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18663 #| msgid "No privileges."
18664 msgid "User group menu assignments"
18665 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18667 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18669 #| msgid "Column names"
18670 msgid "Group name:"
18671 msgstr "Баганын нэрс"
18673 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18675 #| msgid "Server version"
18676 msgid "Server level tabs"
18677 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
18679 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18681 #| msgid "Database for user"
18682 msgid "Database level tabs"
18683 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
18685 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18687 #| msgid "Table removal"
18688 msgid "Table level tabs"
18689 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
18691 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18693 #| msgid "Edit next row"
18694 msgid "Delete user group"
18695 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
18697 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18699 msgid "Users of '%s' user group"
18702 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18703 msgid "No users were found belonging to this user group."
18706 #: templates/server/variables/index.twig:5
18707 msgid "Server variables and settings"
18708 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
18710 #: templates/server/variables/index.twig:43
18711 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18714 #: templates/server/variables/index.twig:69
18715 msgid "Session value"
18716 msgstr "Сессон утга"
18718 #: templates/server/variables/index.twig:80
18719 #, fuzzy, php-format
18720 #| msgid "Server variables and settings"
18721 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18722 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
18724 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18728 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18729 msgid "Configuration file"
18732 #: templates/setup/config/index.twig:16
18734 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
18735 msgid "Generated configuration file"
18736 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
18738 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18742 #: templates/setup/error.twig:2
18746 #: templates/setup/error.twig:3
18747 msgid "Submitted form contains errors"
18750 #: templates/setup/error.twig:6
18751 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18754 #: templates/setup/error.twig:14
18755 msgid "Ignore errors"
18758 #: templates/setup/error.twig:18
18762 #: templates/setup/home/index.twig:23
18764 #| msgid "Show grid"
18765 msgid "Show hidden messages"
18766 msgstr "Тор харуулах"
18768 #: templates/setup/home/index.twig:79
18769 msgid "There are no configured servers"
18772 #: templates/setup/home/index.twig:88
18776 #: templates/setup/home/index.twig:110
18777 msgid "Default language"
18780 #: templates/setup/home/index.twig:128
18781 msgid "Default server"
18784 #: templates/setup/home/index.twig:139
18785 msgid "let the user choose"
18788 #: templates/setup/home/index.twig:146
18792 #: templates/setup/home/index.twig:153
18793 msgid "End of line"
18796 #: templates/setup/home/index.twig:164
18800 #: templates/setup/home/index.twig:175
18801 msgid "phpMyAdmin homepage"
18804 #: templates/setup/home/index.twig:176
18808 #: templates/setup/home/index.twig:177
18809 msgid "Check for latest version"
18812 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18813 msgid "Edit server"
18816 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18817 msgid "Add a new server"
18820 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18821 msgid "Bookmark this SQL query"
18822 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
18824 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18830 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:94
18831 msgid "Let every user access this bookmark"
18832 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
18834 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18836 #| msgid "Data files"
18837 msgid "Detailed profile"
18838 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
18840 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18846 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18847 msgid "Summary by state"
18850 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18856 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18862 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18866 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18872 #: templates/sql/query.twig:45
18873 msgid "Get auto-saved query"
18876 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18877 #: templates/sql/query.twig:52
18879 #| msgid "Bad parameters!"
18880 msgid "Bind parameters"
18881 msgstr "Буруу параметрүүд!"
18883 #: templates/sql/query.twig:85
18885 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18886 msgid "Bookmark this SQL query:"
18887 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
18889 #: templates/sql/query.twig:101
18890 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18891 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
18893 #: templates/sql/query.twig:111 templates/sql/query.twig:112
18897 #: templates/sql/query.twig:120
18898 msgid "Show this query here again"
18899 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
18901 #: templates/sql/query.twig:135
18902 msgid "Rollback when finished"
18905 #: templates/sql/query.twig:161
18907 #| msgid "Delete relation"
18909 msgstr "Холбоог устгах"
18911 #: templates/sql/query.twig:170
18915 #: templates/sql/query.twig:183
18917 msgstr "Зөвхөн харах"
18919 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18921 #| msgid "Showing rows"
18923 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
18925 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18926 msgid "Use this value"
18927 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
18929 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18932 msgctxt "Chart type"
18936 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18938 #| msgid "Column names"
18939 msgctxt "Chart type"
18941 msgstr "Баганын нэрс"
18943 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18944 msgctxt "Chart type"
18948 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18951 msgctxt "Chart type"
18953 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
18955 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18956 msgctxt "Chart type"
18960 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18963 msgctxt "Chart type"
18967 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18970 msgctxt "Chart type"
18974 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18975 msgctxt "Chart type"
18979 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18983 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18985 #| msgid "Report title"
18986 msgid "Chart title:"
18987 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18989 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18993 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18997 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18998 msgid "X-Axis label:"
19001 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
19007 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19008 msgid "Y-Axis label:"
19011 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
19017 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
19018 msgid "Series names are in a column"
19021 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
19023 #| msgid "Inside table(s):"
19024 msgid "Series column:"
19025 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
19027 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
19029 #| msgid "Number of fields"
19030 msgid "Value Column:"
19031 msgstr "Талбаруудын тоо"
19033 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
19035 #| msgid "Save as file"
19036 msgid "Save chart as image"
19039 #: templates/table/export/index.twig:8
19041 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19042 "name and @TABLE@ will become the table name."
19045 #: templates/table/export/index.twig:5
19046 #, fuzzy, php-format
19047 #| msgid "Create table on database %s"
19048 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19049 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
19051 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19052 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19055 msgid "Table search"
19058 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19059 #: templates/table/search/index.twig:10
19060 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19063 msgid "Zoom search"
19066 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19067 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
19068 #: templates/table/search/index.twig:16
19069 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19071 #| msgid "in query"
19072 msgid "Find and replace"
19075 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
19077 #| msgid "Replace NULL by"
19078 msgid "Replace with:"
19079 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19081 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
19082 msgid "Use regular expression"
19085 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
19086 msgid "Find and replace - preview"
19089 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19091 #| msgid "Original position"
19092 msgid "Original string"
19093 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
19095 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
19097 #| msgid "Relations"
19098 msgid "Replaced string"
19101 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
19103 #| msgid "Replication"
19105 msgstr "Олшруулалт"
19107 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
19108 msgid "Display GIS Visualization"
19111 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
19113 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19114 msgid "Label column"
19115 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19117 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
19121 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
19124 msgid "Spatial column"
19127 #: templates/table/import/index.twig:3
19128 #, fuzzy, php-format
19129 #| msgid "No databases"
19130 msgid "Importing into the table \"%s\""
19131 msgstr "ӨС байхгүй"
19133 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19134 msgid "Index name:"
19135 msgstr "Индексийн нэр :"
19137 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19139 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19141 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
19143 #: templates/table/index_form.twig:34
19145 #| msgid "Index name:"
19146 msgid "Index choice:"
19147 msgstr "Индексийн нэр :"
19149 #: templates/table/index_form.twig:52
19151 #| msgid "Table options"
19152 msgid "Advanced options"
19153 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19155 #: templates/table/index_form.twig:59
19156 msgid "Key block size:"
19159 #: templates/table/index_form.twig:76
19160 msgid "Index type:"
19161 msgstr "Индексийн төрөл :"
19163 #: templates/table/index_form.twig:93
19169 #: templates/table/index_form.twig:109
19171 #| msgid "Comments"
19175 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
19176 msgid "Drag to reorder"
19179 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19181 msgid "Continue insertion with %s rows"
19184 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19186 #| msgid "Check table"
19188 msgstr "Хүснэгт шалгах"
19190 #: templates/table/operations/index.twig:9
19191 msgid "Alter table order by"
19192 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
19194 #: templates/table/operations/index.twig:20
19196 #| msgid "(singly)"
19197 msgctxt "Alter table order by a single field."
19201 #: templates/table/operations/index.twig:50
19203 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19204 msgid "Move table to (database.table)"
19205 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19207 #: templates/table/operations/index.twig:101
19208 msgid "Table options"
19209 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19211 #: templates/table/operations/index.twig:105
19212 msgid "Rename table to"
19213 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19215 #: templates/table/operations/index.twig:123
19216 msgid "Table comments"
19217 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
19219 #: templates/table/operations/index.twig:170
19220 msgid "Change all column collations"
19223 #: templates/table/operations/index.twig:251
19225 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19226 msgid "Copy table to (database.table)"
19227 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19229 #: templates/table/operations/index.twig:322
19230 msgid "Switch to copied table"
19231 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
19233 #: templates/table/operations/index.twig:364
19234 msgid "Defragment table"
19235 msgstr "Хүснэгт янзлах"
19237 #: templates/table/operations/index.twig:372
19239 msgid "Table %s has been flushed."
19240 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
19242 #: templates/table/operations/index.twig:376
19244 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19245 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19246 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19248 #: templates/table/operations/index.twig:412
19249 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19252 #: templates/table/operations/index.twig:431
19254 #| msgid "Copy database to"
19255 msgid "Delete the table (DROP)"
19256 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19258 #: templates/table/operations/index.twig:452
19259 msgid "Partition maintenance"
19262 #: templates/table/operations/index.twig:478
19263 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
19264 msgid "Remove partitioning"
19267 #: templates/table/operations/index.twig:491
19269 #| msgid "Check referential integrity:"
19270 msgid "Check referential integrity"
19271 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
19273 #: templates/table/operations/view.twig:12
19274 msgid "Rename view to"
19277 #: templates/table/operations/view.twig:36
19279 #| msgid "Copy database to"
19280 msgid "Delete the view (DROP)"
19281 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19283 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19285 #| msgid "Relation view"
19286 msgid "Relation view"
19287 msgstr "Хамаарал харах"
19289 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19291 #| msgid "Position"
19292 msgid "Analyze partition"
19295 #: templates/table/partition/check.twig:2
19297 #| msgid "Position"
19298 msgid "Check partition"
19301 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19303 #| msgid "Position"
19304 msgid "Drop partition"
19307 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19309 #| msgid "Add new field"
19310 msgid "Optimize partition"
19311 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19313 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19315 #| msgid "Position"
19316 msgid "Rebuild partition"
19319 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19321 #| msgid "Add new field"
19322 msgid "Repair partition"
19323 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19325 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19327 #| msgid "Position"
19328 msgid "Truncate partition"
19331 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19333 #| msgid "database-specific"
19334 msgid "table-specific"
19335 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
19337 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19339 #| msgid "Disable foreign key checks"
19340 msgid "Foreign key constraints"
19341 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19343 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19349 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19351 #| msgid "Constraints for dumped tables"
19352 msgid "Constraint properties"
19353 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
19355 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19357 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19358 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19359 "creating the foreign key."
19362 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19364 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19367 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19368 msgid "Foreign key constraint"
19371 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19373 #| msgid "Add constraints"
19374 msgid "+ Add constraint"
19375 msgstr "Тогтмол нэмэх"
19377 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
19378 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
19380 #| msgid "Internal relations"
19381 msgid "Internal relationships"
19382 msgstr "Дотоод хамаарал"
19384 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
19386 #| msgid "Internal relations"
19387 msgid "Internal relation"
19388 msgstr "Дотоод хамаарал"
19390 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
19392 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19396 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
19398 #| msgid "Choose field to display"
19399 msgid "Choose column to display:"
19400 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
19402 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19403 #, fuzzy, php-format
19404 #| msgid "Disable foreign key checks"
19405 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19406 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19408 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19410 #| msgid "Column names"
19411 msgid "Constraint name"
19412 msgstr "Баганын нэрс"
19414 #: templates/table/search/index.twig:29
19415 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19416 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19418 #: templates/table/search/index.twig:106
19420 #| msgid "Select fields (at least one):"
19421 msgid "Select columns (at least one):"
19422 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
19424 #: templates/table/search/index.twig:123
19425 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19426 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
19428 #: templates/table/search/index.twig:131
19429 msgid "Number of rows per page"
19430 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
19432 #: templates/table/search/index.twig:137
19433 msgid "Display order:"
19434 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
19436 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19437 #: templates/table/structure/display_structure.twig:531
19439 #| msgid "Position"
19443 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19445 #| msgid "No index defined!"
19446 msgid "No partitioning defined!"
19447 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
19449 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19450 msgid "Partitioned by:"
19453 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19454 msgid "Sub partitioned by:"
19457 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19459 #| msgid "Row length"
19460 msgid "Data length"
19461 msgstr "Мөрийн урт"
19463 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19465 #| msgid "Row length"
19466 msgid "Index length"
19467 msgstr "Мөрийн урт"
19469 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19471 #| msgid "Position"
19472 msgid "Partition table"
19475 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19476 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19478 #| msgid "Add new field"
19479 msgid "Edit partitioning"
19480 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19482 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19484 #| msgid "MIME type"
19485 msgid "Media type:"
19486 msgstr "MIME-төрөл"
19488 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19489 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19492 msgctxt "None for default"
19496 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19497 #: templates/table/structure/display_structure.twig:279
19501 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19502 #, fuzzy, php-format
19503 #| msgid "Table %s has been dropped."
19504 msgid "Column %s has been dropped."
19505 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19507 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19509 msgid "A primary key has been added on %s."
19510 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
19512 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19515 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19517 msgid "An index has been added on %s."
19518 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
19520 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19522 #| msgid "Browse distinct values"
19523 msgid "Distinct values"
19524 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
19526 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19527 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
19529 #| msgid "Rename database to"
19530 msgid "Remove from central columns"
19531 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
19533 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19534 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
19536 #| msgid "Add %s field(s)"
19537 msgid "Add to central columns"
19538 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19540 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19541 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
19543 #| msgid "Add %s field(s)"
19544 msgid "Move columns"
19545 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19547 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19548 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19551 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19552 #: templates/view_create.twig:13
19554 #| msgid "Print view"
19556 msgstr "Хэвлэхээр харах"
19558 #: templates/table/structure/display_structure.twig:342
19559 msgid "Propose table structure"
19560 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
19566 #: templates/table/structure/display_structure.twig:365
19568 #| msgid "Track table"
19570 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
19572 #: templates/table/structure/display_structure.twig:379
19573 #, fuzzy, php-format
19574 #| msgid "Add %s field(s)"
19575 msgid "Add %s column(s)"
19576 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19578 #: templates/table/structure/display_structure.twig:384
19580 #| msgid "At Beginning of Table"
19581 msgid "at beginning of table"
19582 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19584 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
19586 #| msgid "Rename table to"
19588 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19590 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
19591 #, fuzzy, php-format
19592 #| msgid "Create an index on %s columns"
19593 msgid "Create an index on %s columns"
19594 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
19596 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19597 msgid "Space usage"
19598 msgstr "Ашиглалтын зай"
19600 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19604 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19606 #| msgid "Row Statistics"
19607 msgid "Row statistics"
19608 msgstr "Мөрийн статистик"
19610 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19614 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19618 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19619 msgid "partitioned"
19622 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19624 msgstr "Мөрийн урт"
19626 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19628 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
19630 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19631 msgid "Next autoindex"
19634 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19635 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19637 #| msgid "Delete relation"
19638 msgid "Delete version"
19639 msgstr "Холбоог устгах"
19641 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19643 msgid "Activate tracking for %s"
19646 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19647 msgid "Activate now"
19650 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19652 msgid "Deactivate tracking for %s"
19655 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19656 msgid "Deactivate now"
19659 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19660 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19665 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19669 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19673 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19675 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19676 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19677 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19679 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19681 #| msgid "in query"
19682 msgid "Additional search criteria"
19685 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19686 msgid "Use this column to label each point"
19689 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19690 msgid "Maximum rows to plot"
19693 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19694 msgid "Browse/Edit the points"
19697 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19701 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19707 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19708 #: templates/top_menu.twig:4
19710 #| msgid "Table caption"
19711 msgid "Toggle navigation"
19712 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
19714 #. l10n: Current page
19715 #: templates/top_menu.twig:14
19719 #: templates/transformation_overview.twig:1
19721 #| msgid "Available MIME types"
19722 msgid "Available media types"
19723 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
19725 #: templates/transformation_overview.twig:13
19727 #| msgid "Available transformations"
19728 msgid "Available browser display transformations"
19729 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
19731 #: templates/transformation_overview.twig:19
19732 #: templates/transformation_overview.twig:38
19734 #| msgid "Description"
19735 msgctxt "for media type transformation"
19736 msgid "Description"
19739 #: templates/transformation_overview.twig:32
19741 #| msgid "Available transformations"
19742 msgid "Available input transformations"
19743 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
19745 #: templates/view_create.twig:65
19749 #: templates/view_create.twig:79
19750 msgid "Column names"
19751 msgstr "Баганын нэрс"
19755 #| msgid "Tracking report"
19756 msgid "Taking you to the target site."
19757 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
19759 #~ msgid "No preview available."
19760 #~ msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
19762 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19763 #~ msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
19766 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
19767 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19768 #~ msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
19770 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19771 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
19773 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19774 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
19776 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19777 #~ msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
19780 #~| msgid "Create User"
19781 #~ msgid "Create %s"
19784 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19785 #~ msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
19788 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19789 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19790 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19793 #~| msgid "Add a new User"
19795 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
19798 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19799 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19800 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19805 #~ msgstr "Үзэгдэл"
19808 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19809 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19810 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19812 #~ msgid "Update Query"
19813 #~ msgstr "Update асуулт"
19815 #~ msgid "Submit Query"
19816 #~ msgstr "Асуултыг илгээх"
19818 #~ msgctxt "Short week day name"
19822 #~ msgid "This Host"
19823 #~ msgstr "Энэ хост"
19825 #~ msgid "Use Host Table"
19826 #~ msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
19829 #~| msgid "Description"
19830 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19831 #~ msgid "Description"
19832 #~ msgstr "Тайлбар"
19835 #~| msgid "MIME type"
19837 #~ msgstr "MIME-төрөл"
19840 #~| msgid "Description"
19841 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19842 #~ msgid "Description"
19843 #~ msgstr "Тайлбар"
19846 #~| msgid "per second"
19847 #~ msgid "%count% second"
19848 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19849 #~ msgstr[0] "секундэд"
19850 #~ msgstr[1] "секундэд"
19854 #~ msgid "%count% minute"
19855 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19856 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
19857 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
19859 #~ msgid "Show Full Queries"
19860 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
19863 #~| msgid "No databases"
19864 #~ msgid "%count% database"
19865 #~ msgid_plural "%count% databases"
19866 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
19867 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
19871 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19872 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19875 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19876 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19878 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
19879 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
19881 #~ msgid "Font size"
19882 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
19884 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19885 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
19889 #~ msgctxt "Text context"
19894 #~| msgid "Use text field"
19895 #~ msgid "Customize navigation panel"
19896 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19899 #~| msgid "Use text field"
19900 #~ msgid "Customize main panel"
19901 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19904 #~| msgid "unknown"
19905 #~ msgid "Unknonwn"
19906 #~ msgstr "үлмэдэх"
19908 #~ msgid "Global value"
19909 #~ msgstr "Глобал утга"
19912 #~| msgid "Column names"
19913 #~ msgid "Old column name"
19914 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19917 #~| msgid "You have to add at least one field."
19918 #~ msgid "You have to add at least one column."
19919 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
19924 #~ msgid "dictionary"
19927 #~ msgid "phone book"
19928 #~ msgstr "Утасны лавлах"
19930 #~ msgid "Traditional Spanish"
19931 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
19934 #~| msgid "Collation"
19935 #~ msgid "binary collation"
19939 #~| msgid "case-insensitive"
19940 #~ msgid "case-insensitive collation"
19941 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
19944 #~| msgid "case-sensitive"
19945 #~ msgid "case-sensitive collation"
19946 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
19948 #~ msgid "all words"
19952 #~| msgid "Propose table structure"
19953 #~ msgid "Improve table structure"
19954 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19956 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19957 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
19960 #~| msgid "Column names"
19961 #~ msgid "Column parser"
19962 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19965 #~| msgid "No databases selected."
19966 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19967 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19970 #~| msgid "No databases selected."
19971 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19972 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19975 #~| msgid "No databases selected."
19976 #~ msgid "An alias was expected."
19977 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19980 #~| msgid "No rows selected"
19981 #~ msgid "An expression was expected."
19982 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
19985 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19986 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19987 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19990 #~| msgid "The row has been deleted."
19991 #~ msgid "A rename operation was expected."
19992 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
19995 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19996 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19997 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20000 #~| msgid "At Beginning of Table"
20001 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20002 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20005 #~| msgid "At Beginning of Table"
20006 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20007 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20010 #~| msgid "No databases selected."
20011 #~ msgid "A table name was expected."
20012 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20015 #~| msgid "The row has been deleted."
20016 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20017 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20021 #~ msgid "error #1"
20025 #~| msgid "Query type"
20026 #~ msgid "strict error"
20027 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20030 #~| msgid "Documentation"
20031 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20035 #~| msgid "Do not change the password"
20036 #~ msgid "Try to connect without password."
20037 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
20040 #~| msgid "Relations"
20041 #~ msgid "Related Links"
20042 #~ msgstr "Хамаарал"
20045 #~| msgid "Column names"
20047 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20050 #~| msgid "Delete relation"
20051 #~ msgid "Total %d bookmark"
20052 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20053 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
20054 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
20057 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20058 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20059 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
20063 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20064 #~| "configuration file!"
20066 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20067 #~ "configuration file!"
20069 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
20073 #~| msgid "Replace table data with file"
20074 #~ msgid "Replace table prefix:"
20075 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20078 #~| msgid "Replace table data with file"
20079 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20080 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20084 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20085 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20086 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20087 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20089 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20090 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20091 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20092 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20094 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
20095 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
20096 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
20100 #~| msgid "Create new database"
20101 #~ msgid "Create database:"
20102 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
20107 #~ msgstr "Хүснэгт"
20115 #~| msgid "Procedures"
20116 #~ msgid "procedures"
20117 #~ msgstr "Процедурүүд"
20122 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20125 #~| msgid "Functions"
20126 #~ msgid "functions"
20127 #~ msgstr "Функцүүд"
20130 #~| msgid "table name"
20131 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20132 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20135 #~| msgid "table name"
20136 #~ msgid "Filter by name or regex"
20137 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20140 #~| msgid "Tracking report"
20141 #~ msgid "Taking you to %s."
20142 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
20145 #~| msgid "Documentation"
20146 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20150 #~| msgid "Generate Password"
20151 #~ msgid "MySQL native password"
20152 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20155 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
20156 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20157 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20160 #~| msgid "Add new field"
20161 #~ msgid "Add Index"
20162 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20165 #~| msgid "Change password"
20166 #~ msgid "Change Password"
20167 #~ msgstr "Нууц үг солих"
20169 #~ msgid "Select All"
20170 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
20173 #~| msgid "Database export options"
20174 #~ msgid "Database export options"
20175 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20178 #~| msgid "Databases"
20179 #~ msgid "Database(s):"
20180 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20184 #~ msgid "Table(s):"
20185 #~ msgstr "Хүснэгт"
20188 #~| msgid "Generate Password"
20189 #~ msgid "Generate Password:"
20190 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20192 #~ msgid "Edit Privileges"
20193 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
20196 #~| msgid "Relational schema"
20197 #~ msgid "Relational display column"
20198 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20201 #~| msgid "Add new field"
20202 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20203 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20208 #~ msgid "BEGIN CUT"
20209 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20212 #~ msgstr "END CUT"
20214 #~ msgid "BEGIN RAW"
20215 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20218 #~ msgstr "END RAW"
20220 #~ msgid "Unclosed quote"
20221 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
20223 #~ msgid "Invalid Identifer"
20224 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
20226 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20227 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
20230 #~| msgid "Any user"
20231 #~ msgid "Add user"
20232 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20235 #~| msgid "Export type"
20236 #~ msgid "Export Method:"
20237 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
20239 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20240 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
20242 #~ msgid "Uncheck All"
20243 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
20246 #~| msgid "Generated by"
20247 #~ msgid "Generated by:"
20248 #~ msgstr "Үүсгэгч"
20251 #~| msgid "Row Statistics"
20252 #~ msgid "Row Statistics:"
20253 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
20256 #~| msgid "Space usage"
20257 #~ msgid "Space usage:"
20258 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
20261 #~| msgid "Show tables"
20262 #~ msgid "Showing tables:"
20263 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
20266 #~| msgid "Enabled"
20267 #~ msgid "(Enabled)"
20268 #~ msgstr "Нээлттэй"
20271 #~| msgid "Disabled"
20272 #~ msgid "(Disabled)"
20273 #~ msgstr "Хаагдсан"
20276 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20277 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20278 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20281 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20282 #~ msgid "Disable foreign key check"
20283 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20286 #~| msgid "Reload privileges"
20287 #~ msgid "Realign Privileges"
20288 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
20290 #~ msgid "Replace table data with file"
20291 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20294 #~| msgid "Please select a database"
20295 #~ msgid "Please select a database."
20296 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
20299 #~| msgid "Autoextend increment"
20300 #~ msgid "auto_increment"
20301 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
20303 #~ msgid "Save position"
20304 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20307 #~| msgid "Save position"
20308 #~ msgid "Save positions as"
20309 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20311 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20312 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
20315 #~| msgid "Database export options"
20316 #~ msgid "Disable database expansion"
20317 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20319 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20320 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
20323 #~| msgid "Database for user"
20324 #~ msgid "Table Structure"
20325 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
20328 #~| msgid "Showing rows"
20329 #~ msgid "Show data row(s)."
20330 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
20332 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20333 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20336 #~| msgid "Engines"
20337 #~ msgctxt "Inline edit query"
20339 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20342 #~| msgid "After %s"
20344 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20351 #~ msgid "horizontal"
20352 #~ msgstr "хөндлөн"
20354 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20355 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
20357 #~ msgid "vertical"
20361 #~| msgid "Relational schema"
20362 #~ msgid "Default display direction"
20363 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20366 #~| msgid "Relational schema"
20367 #~ msgid "Show display direction"
20368 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20370 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20371 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
20373 #~ msgid "At End of Table"
20374 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
20376 #~ msgid "After %s"
20377 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20380 #~| msgid "Display Features"
20381 #~ msgid "Display errors"
20382 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
20385 #~| msgid "Invalid export type"
20386 #~ msgid "Dia export page"
20387 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20390 #~| msgid "Invalid export type"
20391 #~ msgid "EPS export page"
20392 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20395 #~| msgid "Invalid export type"
20396 #~ msgid "SVG export page"
20397 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20399 #~ msgid "Relation deleted"
20400 #~ msgstr "Холбоо устав"
20403 #~| msgid "Edit next row"
20404 #~ msgid "Edit in window"
20405 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
20408 #~| msgid "Query window"
20409 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20410 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20413 #~| msgid "Query window"
20414 #~ msgid "Query window height"
20415 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20418 #~| msgid "Query window"
20419 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20420 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20423 #~| msgid "Query window"
20424 #~ msgid "Query window width"
20425 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20427 #~ msgid "Show dimension of tables"
20428 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
20430 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20431 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
20433 #~ msgid "Import files"
20434 #~ msgstr "Файл оруулах"
20437 #~| msgid "SQL history"
20438 #~ msgid "SQL history:"
20439 #~ msgstr "SQL түүх"
20442 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20443 #~ msgid "File doesn't exist"
20444 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
20447 #~| msgid "Disabled"
20448 #~ msgid "Plugin is disabled"
20449 #~ msgstr "Хаагдсан"
20452 #~| msgid "Use text field"
20453 #~ msgid "Unlink with main panel"
20454 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20457 #~| msgid "No index defined!"
20458 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20459 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
20463 #~ msgid "eps export page"
20467 #~| msgid "Invalid export type"
20468 #~ msgid "pdf export page"
20469 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20477 #~| msgid "Delete relation"
20478 #~ msgid " bookmarks, "
20479 #~ msgstr "Холбоог устгах"
20482 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20483 #~ msgid "Select one ..."
20484 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
20487 #~| msgid "Add %s field(s)"
20488 #~ msgid "Have unique columns"
20489 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20492 #~| msgid "The user %s already exists!"
20493 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20494 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
20497 #~| msgid "Relational schema"
20498 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20499 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20501 #~ msgid "Create a page"
20502 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
20505 #~| msgid "Automatic layout"
20506 #~ msgid "Automatic layout based on"
20507 #~ msgstr "Автомат байрлал"
20509 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20510 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
20512 #~ msgid "Select Tables"
20513 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
20516 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20517 #~ "like to delete those references?"
20519 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
20522 #~ msgid "Toggle scratchboard"
20523 #~ msgstr "toggle scratchboard"
20525 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20526 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
20529 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20530 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20531 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
20534 #~ msgid "Page creation has failed!"
20535 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
20540 #~ msgstr "хуудсууд"
20543 #~| msgid "Import files"
20544 #~ msgid "Import from selected page."
20545 #~ msgstr "Файл оруулах"
20548 #~| msgid "Export/Import to scale"
20549 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20550 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20552 #~ msgid "recommended"
20553 #~ msgstr "сайшаагдсан"
20556 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20557 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20558 #~ "block cross-window updates."
20560 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
20561 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
20564 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20565 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
20567 #~ msgid "Validate SQL"
20568 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
20571 #~| msgid "Link not found"
20572 #~ msgid "SOAP extension not found"
20573 #~ msgstr "Холбоос олдсонгүй"
20576 #~| msgid "SQL history"
20577 #~ msgid "SQL Validator"
20578 #~ msgstr "SQL түүх"
20581 #~| msgid "Validate SQL"
20582 #~ msgid "Validated SQL"
20583 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
20586 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20587 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
20590 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
20591 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
20593 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20594 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
20597 #~| msgid "Add new field"
20598 #~ msgid "Edit chart"
20599 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20602 #~| msgid "Select Tables"
20604 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
20607 #~| msgid "Rename database to"
20608 #~ msgid "Reload Database"
20609 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20612 #~| msgid "Table must have at least one field."
20613 #~ msgid "Table must have at least one column"
20614 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
20617 #~| msgid "Use Tables"
20618 #~ msgid "Insert Table"
20619 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
20622 #~| msgid "Add new field"
20623 #~ msgid "Hide indexes"
20624 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20627 #~| msgid "Show grid"
20628 #~ msgid "Show indexes"
20629 #~ msgstr "Тор харуулах"
20632 #~| msgid "\"bzipped\""
20634 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
20636 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20637 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
20640 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
20641 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20643 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
20644 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
20646 #~ msgid "This is not a number!"
20647 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
20654 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20655 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
20658 #~| msgid "Execute bookmarked query"
20659 #~ msgid "Headers every %s rows"
20660 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
20664 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20667 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20668 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
20671 #~| msgid "Rename database to"
20672 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20673 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20675 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20676 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
20679 #~| msgid "General relation features"
20680 #~ msgid "General relation features:"
20681 #~ msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
20684 #~| msgid "Server Choice"
20685 #~ msgid "Live traffic chart"
20686 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20689 #~| msgid "Showing SQL query"
20690 #~ msgid "Live query chart"
20691 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
20694 #~| msgid "Number of fields"
20695 #~ msgid "Number of rows"
20696 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
20699 #~| msgid "Fields enclosed by"
20700 #~ msgid "Columns enclosed by"
20701 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
20704 #~| msgid "Fields escaped by"
20705 #~ msgid "Columns escaped by"
20706 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
20708 #~ msgid "Replace NULL by"
20709 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
20711 #~ msgid "Lines terminated by"
20712 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
20718 #~| msgid "Server version"
20719 #~ msgid "Software version"
20720 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
20723 #~| msgid "Save as file"
20724 #~ msgid "Save to file"
20729 #~ msgid "Total count"
20733 #~| msgid "Enabled"
20734 #~ msgid "Enable Ajax"
20735 #~ msgstr "Нээлттэй"
20738 #~| msgid "Server Choice"
20739 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20740 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20742 #~ msgid "Runtime Information"
20743 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
20746 #~| msgid "Number of fields"
20747 #~ msgid "Number of data points: "
20748 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
20751 #~| msgid "Refresh"
20752 #~ msgid "Refresh rate: "
20753 #~ msgstr "Да.дуудах"
20756 #~| msgid "Query type"
20757 #~ msgid "Run analyzer"
20758 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20761 #~| msgid "Show PHP information"
20762 #~ msgid "Show more actions"
20763 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
20765 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
20766 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
20769 #~| msgid "max. concurrent connections"
20770 #~ msgid "Current connection"
20771 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
20773 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20774 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
20777 #~| msgid "Create table"
20778 #~ msgctxt "short form"
20779 #~ msgid "Create table"
20780 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
20782 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20786 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20790 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20794 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20799 #~| msgid "Do you really want to "
20800 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20801 #~ msgstr "Та үнэхээр "
20807 #~| msgid "Privileges"
20808 #~ msgid "Privileges for all users"
20809 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
20815 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20816 #~ "author what %s does."
20818 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
20821 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20824 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
20828 #~ msgstr "Ашиглалт"
20831 #~| msgid "Lines terminated by"
20833 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
20836 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20837 #~ msgid "The remaining columns"
20838 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
20841 #~| msgid "Data only"
20842 #~ msgid "Dates only."
20843 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
20846 #~ msgid "Add a value"
20847 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
20850 #~ msgctxt "Correctly setup"
20855 #~ msgid "All users"
20856 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20859 #~ msgid "All hosts"
20860 #~ msgstr "Дурын хост"
20863 #~ msgctxt "Create none database for user"
20865 #~ msgstr "Байхгүй"
20867 #~ msgid "Modify an index"
20868 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
20870 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20871 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
20873 #~ msgid "Create Table"
20874 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
20876 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
20877 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
20879 #~ msgid "Data Label"
20882 #~ msgid "Location of the text file"
20883 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
20885 #~ msgid "MySQL charset"
20886 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
20888 #~ msgid "% open files"
20889 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
20891 #~ msgid "% connections used"
20892 #~ msgstr "Холболт"
20894 #~ msgid "Swap Usage"
20895 #~ msgstr "Ашиглалт"
20899 #~ msgstr "хуудсууд"
20901 #~ msgid "Inline Edit"
20902 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20904 #~ msgid "Previous"
20908 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20911 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
20914 #~ msgid "Refresh rate:"
20915 #~ msgstr "Да.дуудах"
20917 #~ msgid "Server traffic"
20918 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20920 #~ msgid "Value too long in the form!"
20921 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
20923 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20924 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20926 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20927 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
20929 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20930 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
20932 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20933 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
20936 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20937 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20938 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20939 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20940 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20941 #~ "everything is fine."
20943 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
20944 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
20945 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
20946 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
20947 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
20949 #~ msgid "Theme / Style"
20950 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
20953 #~ msgstr "секундэд"
20955 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20959 #~ msgctxt "for Show status"
20961 #~ msgstr "Да.эхлэх"
20964 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20965 #~ "of this MySQL server since its startup."
20967 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
20968 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
20971 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20974 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
20978 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20980 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
20982 #~ msgid "Add a New User"
20983 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
20985 #~ msgid "Delete the matches for the "
20986 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
20988 #~ msgid "Show left delete link"
20989 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20994 #~ msgid "to/from page"
20995 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
20997 #~ msgid "Disable Statistics"
20998 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
21000 #~ msgid "Display table filter"
21001 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
21004 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
21005 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
21007 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
21008 #~ "%s дарж шалгах."
21010 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
21011 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
21017 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21018 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21019 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
21022 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21023 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21024 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21027 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21028 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21029 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21031 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21032 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21033 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21035 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21036 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
21038 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21039 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
21041 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21042 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
21044 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21045 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
21047 #~ msgid "\"zipped\""
21048 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
21050 #~ msgid "\"gzipped\""
21051 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
21053 #~ msgid "\"bzipped\""
21054 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21056 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
21057 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
21059 #~ msgid "Add into comments"
21060 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
21062 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
21063 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
21065 #~ msgctxt "BLOB repository"
21067 #~ msgstr "Нээлттэй"
21069 #~ msgctxt "BLOB repository"
21071 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
21073 #~ msgctxt "BLOB repository"
21074 #~ msgid "Disabled"
21075 #~ msgstr "Хаагдсан"
21078 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
21079 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
21080 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21083 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21084 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21085 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21087 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
21088 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
21089 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
21092 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21093 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21094 #~ "configuration."
21096 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
21097 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
21103 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
21105 #~ msgid "Fields terminated by"
21106 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
21109 #~ msgstr "Талбарууд"
21111 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21112 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
21114 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21115 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
21118 #~ "Add custom comment into header (\n"
21119 #~ " splits lines)"
21120 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
21122 #~ msgid "Calendar"
21123 #~ msgstr "Цагалбар"
21125 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21126 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
21128 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
21129 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
21131 #~ msgid "Create an index on %s columns"
21132 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
21134 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21135 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
21137 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21138 #~ msgid "Description"
21139 #~ msgstr "Тайлбар"
21141 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21142 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
21144 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21145 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21147 #~ msgid "running on %s"
21148 #~ msgstr "%s дээр"
21150 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21151 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
21153 #~ msgctxt "None action"
21155 #~ msgstr "Байхгүй"
21157 #~ msgid "The %s table doesn"
21158 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21160 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
21161 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
21164 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21165 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21166 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21168 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21169 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
21172 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21173 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21174 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21175 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21176 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21179 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21180 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21181 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21182 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21183 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21184 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21185 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21186 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21187 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21188 #~ "in the CUT section below:"
21190 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21192 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
21194 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21195 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
21198 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21199 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
21201 #~ msgid "has been altered."
21202 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
21205 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21206 #~ "until the privileges are reloaded."
21208 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
21209 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
21211 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21212 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
21215 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21217 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
21218 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
21220 #~ msgid "Process list"
21221 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
21224 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21227 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
21229 #~ msgid "Native MS Excel format"
21230 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
21232 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21234 #~ msgstr "Оруулах"
21236 #~ msgctxt "Create DELETE query"