4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komentár k databáze: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentár k tabuľke"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #| msgid "Column names"
136 msgstr "Názvy stĺpcov"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
243 msgstr "Označiť všetko"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
247 msgstr "Odznačiť všetko"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
253 #: db_operations.php:268
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
258 #: db_operations.php:272
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Premenovať databázu na"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
271 #: db_operations.php:429
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Premenovať databázu na"
277 #: db_operations.php:441
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
282 #: db_operations.php:446
284 #| msgid "Go to database"
285 msgid "Drop the database (DROP)"
286 msgstr "Prejsť do databázy"
288 #: db_operations.php:474
289 msgid "Copy database to"
290 msgstr "Skopírovať databázu na"
292 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
293 msgid "Structure only"
294 msgstr "Iba štruktúru"
296 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
297 msgid "Structure and data"
298 msgstr "Štruktúru a dáta"
300 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 #: db_operations.php:491
305 msgid "CREATE DATABASE before copying"
306 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
308 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
309 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
310 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
316 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
317 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
318 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
320 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
321 msgid "Add constraints"
322 msgstr "Pridať obmedzenia"
324 #: db_operations.php:515
325 msgid "Switch to copied database"
326 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
328 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
329 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
330 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
332 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
333 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
334 #: tbl_tracking.php:320
338 #: db_operations.php:548
341 #| "The additional features for working with linked tables have been "
342 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
344 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
348 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
350 #: db_operations.php:581
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Relačná schéma"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
360 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
370 #: tbl_structure.php:869
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
379 #: libraries/export/sql.php:964
381 msgstr "práve sa používa"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:579
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:901
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:584
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:909
395 msgstr "Posledná zmena"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:589
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:917
402 msgstr "Posledná kontrola"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 #| msgid "%s table(s)"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
410 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
411 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 msgid "visual builder"
432 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
437 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
439 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
440 #: tbl_select.php:310
444 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
446 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
447 #: tbl_select.php:311
451 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
452 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
468 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
472 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
474 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
494 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
496 msgstr "Aktualizovať dopyt"
500 msgstr "Použiť tabuľky"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
509 msgstr "Odošli dopyt"
511 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Prístup zamietnutý"
518 #: db_search.php:65 db_search.php:308
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "najmenej jedno zo slov"
522 #: db_search.php:66 db_search.php:309
524 msgstr "všetky slová"
526 #: db_search.php:67 db_search.php:310
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "presný výraz"
530 #: db_search.php:68 db_search.php:311
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "ako regulárny výraz"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
546 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
549 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "Dumping data for table"
570 msgid "Delete the matches for the %s table?"
571 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
579 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
580 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
583 msgid "Search in database"
584 msgstr "Hľadať v databáze"
587 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
589 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
595 #: db_search.php:308 db_search.php:309
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
600 msgid "Inside table(s):"
601 msgstr "V tabuľke(ách):"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "V tabuľke(ách):"
609 #: db_structure.php:59
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
615 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
625 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
630 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
645 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
650 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
656 #: db_structure.php:441
660 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
665 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
668 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
669 #: tbl_structure.php:554
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
674 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
675 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
677 msgstr "Označiť všetko"
679 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
681 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
683 msgstr "Odznačiť všetko"
685 #: db_structure.php:488
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
689 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
690 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
692 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
694 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
695 #: tbl_row_action.php:58
699 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
701 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
703 msgstr "Náhľad k tlači"
705 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
706 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
707 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
711 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
712 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
713 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
714 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
715 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
716 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
720 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
721 #: tbl_operations.php:583
723 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
725 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
726 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
727 msgid "Optimize table"
728 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
730 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
731 #: tbl_operations.php:613
733 msgstr "Opraviť tabuľku"
735 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
736 #: tbl_operations.php:603
737 msgid "Analyze table"
738 msgstr "Analyzovať tabuľku"
740 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
741 msgid "Data Dictionary"
742 msgstr "Dátový slovník"
744 #: db_tracking.php:78
745 msgid "Tracked tables"
748 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
749 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
750 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
751 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
752 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
753 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
754 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
755 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
756 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
760 #: db_tracking.php:85
764 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
773 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
774 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
775 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
779 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
780 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
781 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
782 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
786 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
787 msgid "Delete tracking data for this table"
790 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
791 #: tbl_tracking.php:607
795 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
796 #: tbl_tracking.php:604
800 #: db_tracking.php:133
805 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Tracking report"
809 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Structure snapshot"
812 msgstr "Iba štruktúru"
814 #: db_tracking.php:164
815 msgid "Untracked tables"
818 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
819 #: tbl_structure.php:621
822 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
824 #: db_tracking.php:212
829 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
831 msgid "Values for the column \"%s\""
834 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
835 msgid "Enter each value in a separate field."
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
842 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
844 msgid "Insufficient space to save the file %s."
845 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
850 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
852 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
855 #: export.php:311 export.php:315
857 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
858 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
862 msgid "Dump has been saved to file %s."
863 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
868 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
869 "s for ways to workaround this limit."
871 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
872 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
874 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
875 #: libraries/File.class.php:611
876 msgid "File could not be read"
877 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
879 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
880 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
881 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
884 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
885 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
887 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
888 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
892 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
893 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
894 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
896 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
897 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
899 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
902 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
910 msgid "Showing bookmark"
911 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
913 #: import.php:401 sql.php:811
915 msgid "Bookmark %s created"
916 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
918 #: import.php:407 import.php:413
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
921 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
928 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
929 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
936 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
937 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
938 "časový limit behu skriptu v php."
940 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
941 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
946 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
947 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
949 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
950 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
951 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
952 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
953 msgid "Click to select"
956 #: js/messages.php:26
957 msgid "Click to unselect"
960 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
961 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
962 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
964 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
965 msgid "Do you really want to "
966 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
968 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
969 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
970 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
972 #: js/messages.php:32
973 msgid "Dropping Event"
976 #: js/messages.php:33
978 #| msgid "Procedures"
979 msgid "Dropping Procedure"
982 #: js/messages.php:35
984 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
985 msgid "Deleting tracking data"
986 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
988 #: js/messages.php:36
989 msgid "Dropping Primary Key/Index"
992 #: js/messages.php:37
993 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
995 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
997 #: js/messages.php:40
998 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1001 #: js/messages.php:41
1003 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1006 #: js/messages.php:44
1007 msgid "Missing value in the form!"
1008 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1010 #: js/messages.php:45
1011 msgid "This is not a number!"
1012 msgstr "Toto nie je číslo!"
1014 #: js/messages.php:48
1015 msgid "The host name is empty!"
1016 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1018 #: js/messages.php:49
1019 msgid "The user name is empty!"
1020 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1022 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1023 msgid "The password is empty!"
1024 msgstr "Heslo je prázdne!"
1026 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1027 msgid "The passwords aren't the same!"
1028 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1030 #: js/messages.php:52
1032 #| msgid "Add a new User"
1033 msgid "Add a New User"
1034 msgstr "Pridať nového používateľa"
1036 #: js/messages.php:53
1039 msgstr "Vytvoriť relaciu"
1041 #: js/messages.php:54
1043 #| msgid "Reloading the privileges"
1044 msgid "Reloading Privileges"
1045 msgstr "Znovunačítanie práv"
1047 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
1053 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1057 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1058 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1059 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1063 #: js/messages.php:63
1068 #: js/messages.php:64
1070 #| msgid "Processes"
1071 msgid "Processing Request"
1074 #: js/messages.php:65
1075 msgid "Error in Processing Request"
1078 #: js/messages.php:66
1079 msgid "Dropping Column"
1082 #: js/messages.php:67
1083 msgid "Adding Primary Key"
1086 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1087 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1088 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1092 #: js/messages.php:71
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Renaming Databases"
1096 msgstr "Premenovať databázu na"
1098 #: js/messages.php:72
1100 #| msgid "Rename database to"
1101 msgid "Reload Database"
1102 msgstr "Premenovať databázu na"
1104 #: js/messages.php:73
1106 #| msgid "Copy database to"
1107 msgid "Copying Database"
1108 msgstr "Skopírovať databázu na"
1110 #: js/messages.php:74
1113 msgid "Changing Charset"
1114 msgstr "Znaková sada"
1116 #: js/messages.php:75
1118 #| msgid "Table must have at least one field."
1119 msgid "Table must have at least one column"
1120 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1122 #: js/messages.php:76
1124 #| msgid "Create table"
1125 msgid "Create Table"
1126 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1128 #: js/messages.php:81
1134 #: js/messages.php:84
1136 msgid "Hide query box"
1139 #: js/messages.php:85
1141 msgid "Show query box"
1144 #: js/messages.php:86
1150 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1151 #: tbl_indexes.php:223
1155 #: js/messages.php:92
1156 msgid "Select referenced key"
1159 #: js/messages.php:93
1160 msgid "Select Foreign Key"
1163 #: js/messages.php:94
1164 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1167 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1169 #| msgid "Choose field to display"
1170 msgid "Choose column to display"
1171 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1173 #: js/messages.php:98
1174 msgid "Add an option for column "
1177 #: js/messages.php:101
1179 #| msgid "Generate Password"
1180 msgid "Generate password"
1181 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1183 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #: js/messages.php:103
1189 #| msgid "Change password"
1190 msgid "Change Password"
1191 msgstr "Zmeniť heslo"
1193 #: js/messages.php:106
1199 #. l10n: Display text for calendar close link
1200 #: js/messages.php:116
1206 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1207 #: js/messages.php:118
1211 msgstr "Predchádzajúci"
1213 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1214 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1215 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1216 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1217 #: tbl_structure.php:893
1221 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1222 #: js/messages.php:122
1228 #: js/messages.php:125
1234 #: js/messages.php:126
1238 #: js/messages.php:127
1244 #: js/messages.php:128
1250 #: js/messages.php:129
1254 #: js/messages.php:130
1260 #: js/messages.php:131
1266 #: js/messages.php:132
1272 #: js/messages.php:133
1276 #: js/messages.php:134
1282 #: js/messages.php:135
1286 #: js/messages.php:136
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1314 msgctxt "Short month name"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1353 #: js/messages.php:165
1359 #: js/messages.php:166
1365 #: js/messages.php:167
1371 #: js/messages.php:168
1375 #: js/messages.php:169
1379 #: js/messages.php:170
1385 #: js/messages.php:171
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1424 #. l10n: Minimal week day name
1425 #: js/messages.php:191
1431 #. l10n: Minimal week day name
1432 #: js/messages.php:193
1438 #. l10n: Minimal week day name
1439 #: js/messages.php:195
1445 #. l10n: Minimal week day name
1446 #: js/messages.php:197
1452 #. l10n: Minimal week day name
1453 #: js/messages.php:199
1459 #. l10n: Minimal week day name
1460 #: js/messages.php:201
1466 #. l10n: Minimal week day name
1467 #: js/messages.php:203
1473 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1474 #: js/messages.php:205
1480 #: js/messages.php:207
1484 #: js/messages.php:208
1488 msgstr "práve sa používa"
1490 #: js/messages.php:209
1492 #| msgid "per second"
1496 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1498 msgstr "Veľkosť písma"
1500 #: libraries/File.class.php:310
1501 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1504 #: libraries/File.class.php:313
1506 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1510 #: libraries/File.class.php:316
1511 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1514 #: libraries/File.class.php:319
1515 msgid "Missing a temporary folder."
1518 #: libraries/File.class.php:322
1519 msgid "Failed to write file to disk."
1522 #: libraries/File.class.php:325
1523 msgid "File upload stopped by extension."
1526 #: libraries/File.class.php:328
1527 msgid "Unknown error in file upload."
1530 #: libraries/File.class.php:559
1532 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1533 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1534 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1536 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1537 msgid "No index defined!"
1538 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1540 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1541 #: tbl_tracking.php:310
1545 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1547 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1548 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1552 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1556 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1560 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1564 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1565 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1566 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1567 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1568 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1572 #: libraries/Index.class.php:471
1573 msgid "The primary key has been dropped"
1574 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1576 #: libraries/Index.class.php:475
1578 msgid "Index %s has been dropped"
1579 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1581 #: libraries/Index.class.php:576
1584 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1588 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1589 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1590 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1594 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1595 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1596 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1597 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1601 #: libraries/Message.class.php:281
1602 #, fuzzy, php-format
1603 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1604 msgid "%1$d row affected."
1605 msgid_plural "%1$d rows affected."
1606 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1607 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1609 #: libraries/Message.class.php:300
1610 #, fuzzy, php-format
1611 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1612 msgid "%1$d row deleted."
1613 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1614 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1615 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1617 #: libraries/Message.class.php:319
1618 #, fuzzy, php-format
1619 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1620 msgid "%1$d row inserted."
1621 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1622 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1623 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1625 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1627 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1629 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1633 msgid "%s is available on this MySQL server."
1634 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1638 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1639 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1643 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1644 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1646 #: libraries/Table.class.php:1017
1647 msgid "Invalid database"
1648 msgstr "Chybná databáza"
1650 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1651 msgid "Invalid table name"
1652 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1654 #: libraries/Table.class.php:1046
1656 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1657 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1659 #: libraries/Table.class.php:1129
1661 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1662 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1664 #: libraries/Theme.class.php:160
1666 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1667 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1669 #: libraries/Theme.class.php:380
1670 msgid "No preview available."
1671 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1673 #: libraries/Theme.class.php:383
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1679 msgid "Default theme %s not found!"
1680 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1684 msgid "Theme %s not found!"
1685 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1689 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1690 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1694 msgid "Theme / Style"
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1698 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1699 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1701 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1703 #: test/theme.php:151
1705 msgid "Welcome to %s"
1706 msgstr "Vitajte v %s"
1708 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1711 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1712 "1$ssetup script%2$s to create one."
1714 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1715 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1717 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1719 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1720 "connection. You should check the host, username and password in your "
1721 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1722 "the administrator of the MySQL server."
1724 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1725 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1726 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1734 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1735 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1736 msgid "phpMyAdmin documentation"
1737 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1741 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1742 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1750 msgstr "Používateľ:"
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1757 msgid "Server Choice"
1758 msgstr "Voľba serveru"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1761 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1762 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1765 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1767 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1769 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1772 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1774 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1775 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1779 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1780 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1781 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1783 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1784 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1785 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1789 msgid "File %s does not contain any key id"
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1793 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1794 msgid "Hardware authentication failed"
1797 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1798 msgid "No valid authentication key plugged"
1801 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1802 msgid "Authenticating..."
1805 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1811 #| msgid "MySQL connection collation"
1812 msgid "PBMS connection failed:"
1813 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1816 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1820 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1836 msgid "Download file"
1837 msgstr "Stiahnuť súbor"
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1841 msgid "Could not open file: %s"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1845 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1846 #: server_status.php:377
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1852 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1857 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1858 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1859 #: tbl_structure.php:757
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1864 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1865 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1870 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1876 #| msgid "Go to database"
1877 msgid "Jump to database"
1878 msgstr "Prejsť do databázy"
1880 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1882 #| msgid "Master replication"
1883 msgid "Not replicated"
1884 msgstr "Master replikácia"
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1888 #| msgid "Replication"
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1894 msgid "Check privileges for database "%s"."
1895 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1897 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1898 msgid "Check Privileges"
1899 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1901 #: libraries/chart.lib.php:40
1903 msgid "Query statistics"
1904 msgstr "Štatistika riadku"
1906 #: libraries/chart.lib.php:63
1907 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1910 #: libraries/chart.lib.php:83
1912 #| msgid "Query results operations"
1913 msgid "Query results"
1914 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1916 #: libraries/chart.lib.php:109
1917 msgid "No data found for the chart."
1920 #: libraries/chart.lib.php:249
1921 msgid "GD extension is needed for charts."
1924 #: libraries/chart.lib.php:252
1925 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1928 #: libraries/common.inc.php:575
1930 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1931 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1932 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1933 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1934 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1937 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1938 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1939 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1940 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1941 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1942 "stránku, všetko je v poriadku."
1944 #: libraries/common.inc.php:586
1945 #, fuzzy, php-format
1946 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1947 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1948 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1950 #: libraries/common.inc.php:591
1952 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1953 "configuration file!"
1955 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1958 #: libraries/common.inc.php:621
1959 #, fuzzy, php-format
1960 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1961 msgid "Invalid server index: %s"
1962 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
1964 #: libraries/common.inc.php:628
1966 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1967 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
1969 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1970 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1974 #: libraries/common.inc.php:825
1975 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1976 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
1978 #: libraries/common.inc.php:928
1980 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1981 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
1983 #: libraries/common.lib.php:145
1986 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
1988 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1989 #: libraries/common.lib.php:407
1990 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1994 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1995 #: libraries/common.lib.php:411
1996 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2000 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2001 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2002 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2003 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2004 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2005 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2007 msgid "Documentation"
2008 msgstr "Dokumentácia"
2010 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2011 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2015 #: libraries/common.lib.php:621
2016 msgid "MySQL said: "
2017 msgstr "MySQL hlási: "
2019 #: libraries/common.lib.php:1071
2021 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2022 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2024 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2026 msgstr "Vysvetliť SQL"
2028 #: libraries/common.lib.php:1115
2029 msgid "Skip Explain SQL"
2030 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2032 #: libraries/common.lib.php:1149
2033 msgid "Without PHP Code"
2034 msgstr "bez PHP kódu"
2036 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2037 msgid "Create PHP Code"
2038 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2040 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2041 #: server_status.php:458
2045 #: libraries/common.lib.php:1179
2046 msgid "Skip Validate SQL"
2047 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2049 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2050 msgid "Validate SQL"
2051 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2053 #: libraries/common.lib.php:1237
2054 msgid "Inline edit of this query"
2057 #: libraries/common.lib.php:1239
2063 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2067 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2068 #: server_processlist.php:57
2072 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2073 #: libraries/common.lib.php:1362
2077 #: libraries/common.lib.php:1362
2081 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 #: libraries/common.lib.php:1362
2093 #: libraries/common.lib.php:1362
2097 #: libraries/common.lib.php:1362
2101 #. l10n: Thousands separator
2102 #: libraries/common.lib.php:1400
2106 #. l10n: Decimal separator
2107 #: libraries/common.lib.php:1402
2111 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2112 #: libraries/common.lib.php:1579
2113 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2114 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2115 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2117 #: libraries/common.lib.php:1889
2119 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2120 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2122 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2123 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2127 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2128 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2129 #: server_binlog.php:156
2131 msgstr "Predchádzajúci"
2133 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2134 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2138 #: libraries/common.lib.php:2409
2140 msgid "Jump to database "%s"."
2141 msgstr "Na databázu "%s"."
2143 #: libraries/common.lib.php:2428
2145 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2146 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2148 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2149 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2150 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2151 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2152 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2153 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2154 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2155 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2156 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2157 #: tbl_tracking.php:263
2161 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2162 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2163 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2164 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2165 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2169 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2170 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2171 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2175 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2176 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2177 #: view_operations.php:87
2181 #: libraries/common.lib.php:2950
2182 msgid "Browse your computer:"
2185 #: libraries/common.lib.php:2963
2186 #, fuzzy, php-format
2187 #| msgid "web server upload directory"
2188 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2189 msgstr "upload adresár web serveru"
2191 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2192 #: tbl_change.php:925
2193 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2194 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2196 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2197 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2198 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2199 #: libraries/import.lib.php:1172
2204 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2210 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2211 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2212 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2214 #| msgid "Structure and data"
2215 msgid "structure and data"
2216 msgstr "Štruktúru a dáta"
2218 #: libraries/config.values.php:99
2219 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2222 #: libraries/config.values.php:100
2223 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2226 #: libraries/config.values.php:101
2227 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2230 #: libraries/config.values.php:119
2232 #| msgid "Complete inserts"
2233 msgid "complete inserts"
2234 msgstr "Úplné vloženie"
2236 #: libraries/config.values.php:120
2238 #| msgid "Extended inserts"
2239 msgid "extended inserts"
2240 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2242 #: libraries/config.values.php:121
2243 msgid "both of the above"
2246 #: libraries/config.values.php:122
2247 msgid "neither of the above"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2251 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2252 msgid "Not a positive number"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2256 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2257 msgid "Not a non-negative number"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2262 msgid "Not a valid port number"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2267 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2268 msgid "Incorrect value"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2272 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2274 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2279 msgid "Missing data for %s"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2292 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2297 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2302 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2306 msgid "SQL Validator is disabled"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2311 msgid "SOAP extension not found"
2312 msgstr "rozšírenie PHP"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2320 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2324 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2330 msgid "Set value: %s"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2335 msgid "Restore default value"
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2339 msgid "Allow users to customize this value"
2342 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2345 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2346 #: tbl_relation.php:563
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2352 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2358 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2360 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2361 "cez cookie autentifikáciu"
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2365 msgid "Allow login to any MySQL server"
2366 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2370 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2371 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2372 "cross-frame scripting attacks"
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2376 msgid "Allow third party framing"
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2380 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2385 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2390 msgid "Blowfish secret"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2394 msgid "Highlight selected rows"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2402 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2406 msgid "Highlight pointer"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2411 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2412 "import and export operations"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2421 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2422 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2423 "kbd] - allows newlines in columns"
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2427 msgid "CHAR columns editing"
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2431 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2435 msgid "CHAR textarea columns"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2439 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2443 msgid "CHAR textarea rows"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2447 msgid "Check config file permissions"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2452 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2453 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2457 msgid "Compress on the fly"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2461 #: setup/frames/index.inc.php:153
2462 msgid "Configuration file"
2463 msgstr "Konfiguračný súbor"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2467 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2468 "when you're about to lose data"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2472 msgid "Confirm DROP queries"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2481 msgid "Default display direction"
2482 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2486 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2487 "maximum number for which vertical model is used"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2491 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2495 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2500 msgid "Default database tab"
2501 msgstr "Premenovať databázu na"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2504 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2509 msgid "Default server tab"
2510 msgstr "Predvolený server"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2513 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2517 msgid "Default table tab"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2521 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2525 msgid "Show binary contents as HEX"
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2529 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2533 msgid "Display databases as a list"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2537 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2541 msgid "Display servers as a list"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2545 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2550 #| msgid "Edit next row"
2551 msgid "Edit in window"
2552 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2556 #| msgid "Display Features"
2557 msgid "Display errors"
2558 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2561 msgid "Gather errors"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2565 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2569 msgid "Iconic errors"
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2574 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2579 msgid "Maximum execution time"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2583 msgid "Save as file"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2588 msgid "Character set of the file"
2589 msgstr "Znaková sada súboru:"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2592 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2605 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2606 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2607 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2608 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2610 #| msgid "Put fields names in the first row"
2611 msgid "Put columns names in the first row"
2612 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2616 #: libraries/import/ldi.php:41
2618 #| msgid "Fields enclosed by"
2619 msgid "Columns enclosed by"
2620 msgstr "Polia uzatvorené"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2624 #: libraries/import/ldi.php:42
2626 #| msgid "Fields escaped by"
2627 msgid "Columns escaped by"
2628 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2635 msgid "Replace NULL by"
2636 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2639 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2644 #: libraries/import/ldi.php:40
2646 #| msgid "Lines terminated by"
2647 msgid "Columns terminated by"
2648 msgstr "Riadky ukončené"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2651 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2652 msgid "Lines terminated by"
2653 msgstr "Riadky ukončené"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2657 #| msgid "Excel edition"
2658 msgid "Excel edition"
2659 msgstr "Verzia Excelu"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2663 msgid "Database name template"
2664 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2668 msgid "Server name template"
2669 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2673 msgid "Table name template"
2674 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2679 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2680 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2682 #| msgid "%s table(s)"
2684 msgstr "%s tabuľka(y)"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2687 msgid "Include table caption"
2688 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2691 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2692 msgid "Table caption"
2693 msgstr "Nadpis tabuľky"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2696 msgid "Continued table caption"
2697 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2700 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2706 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2717 #| msgid "Export type"
2718 msgid "Export method"
2719 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2722 msgid "Save on server"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2726 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2727 msgid "Overwrite existing file(s)"
2728 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2732 msgid "Remember file name template"
2733 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2737 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2738 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2739 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2742 #: libraries/display_export.lib.php:351
2743 msgid "SQL compatibility mode"
2744 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2747 msgid "Syntax to use when inserting data"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2751 msgid "Creation/Update/Check dates"
2752 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2755 msgid "Use delayed inserts"
2756 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2759 msgid "Disable foreign key checks"
2760 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2763 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2767 msgid "Use ignore inserts"
2768 msgstr "Použiť IGNORE"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2771 msgid "Maximal length of created query"
2772 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2777 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2780 msgid "Enclose export in a transaction"
2781 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2785 msgid "Export time in UTC"
2786 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2789 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2793 msgid "Force SSL connection"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2798 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2799 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2803 msgid "Foreign key dropdown order"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2807 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2811 msgid "Foreign key limit"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2819 msgid "Customize browse mode"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2827 msgid "Customize default options"
2828 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2831 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2833 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2834 #: libraries/import/csv.php:21
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2843 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2851 msgid "Customize edit mode"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2855 msgid "Export defaults"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2859 msgid "Customize default export options"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2863 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2874 msgid "Set some commonly used options"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2878 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2879 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2885 msgid "Import defaults"
2886 msgstr "Importovať súbory"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2889 msgid "Customize default common import options"
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2893 msgid "Import / export"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2897 msgid "Set import and export directories and compression options"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2906 msgid "Databases display options"
2907 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2910 msgid "Navigation frame"
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2914 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2918 #: setup/frames/index.inc.php:98
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2923 msgid "Servers display options"
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2927 msgid "Tables display options"
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2935 msgid "Microsoft Office"
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2940 #| msgid "Open Document Text"
2941 msgid "Open Document"
2942 msgstr "Open Document Text"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2945 msgid "Other core settings"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2949 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2954 #| msgid "Page number:"
2956 msgstr "Číslo stránky:"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2960 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2961 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2962 "get special values."
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2966 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2967 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2968 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2969 msgid "Query window"
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2973 msgid "Customize query window options"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2982 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2987 msgid "Basic settings"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2992 #| msgid "Documentation"
2993 msgid "Authentication"
2994 msgstr "Dokumentácia"
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2998 #| msgid "Replication status"
2999 msgid "Authentication settings"
3000 msgstr "Stav replikácie"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3003 msgid "Server configuration"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3008 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3013 msgid "Enter server connection parameters"
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3018 #| msgid "Configuration file"
3019 msgid "Configuration storage"
3020 msgstr "Konfiguračný súbor"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3024 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3025 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3026 "storage[/a] in documentation"
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3030 msgid "Changes tracking"
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3035 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3041 msgid "Customize export options"
3042 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3045 msgid "Customize import defaults"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3049 msgid "Customize navigation frame"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3053 msgid "Customize main frame"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3057 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3064 msgid "SQL Query box"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3068 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3073 msgid "SQL queries settings"
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3078 #| msgid "SQL history"
3079 msgid "SQL Validator"
3080 msgstr "SQL história"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3084 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3085 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3086 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3087 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3096 msgid "Customize startup page"
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3105 msgid "Choose how you want tabs to work"
3108 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3110 #| msgid "Use text field"
3112 msgstr "Požiť textové pole"
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3116 msgid "Customize text input fields"
3117 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3119 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3128 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3133 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3134 "and export operations"
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3142 msgid "Extra parameters for iconv"
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3147 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3148 "if one of the queries failed"
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3152 msgid "Ignore multiple statement errors"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3158 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3159 "This might be good way to import large files, however it can break "
3162 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3163 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3164 "spôsobiť problémy s transakciami."
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3167 msgid "Partial import: allow interrupt"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3171 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3172 msgid "Do not abort on INSERT error"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3176 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3177 msgid "Replace table data with file"
3178 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3182 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3183 "table) and only SQL is always available"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3187 msgid "Format of imported file"
3188 msgstr "Formát importovaného súboru"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3191 msgid "Use LOCAL keyword"
3192 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3196 msgid "Column names in first row"
3197 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3200 msgid "Do not import empty rows"
3201 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3204 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3208 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3213 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3214 msgid "Number of queries to skip from start"
3215 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3218 msgid "Partial import: skip queries"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3223 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3224 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3225 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3228 msgid "Initial state for sliders"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3232 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3237 msgid "Number of inserted rows"
3238 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3241 msgid "Target for quick access icon"
3244 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3245 msgid "Show logo in left frame"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3249 msgid "Display logo"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3253 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3257 msgid "Display servers selection"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3262 #| msgid "The number of tables that are open."
3263 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3264 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3267 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3271 msgid "Database tree separator"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3276 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3281 msgid "Display databases in a tree"
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3285 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3290 msgid "Use light version"
3291 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3294 msgid "Maximum table tree depth"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3298 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3302 msgid "Table tree separator"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3306 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3310 msgid "Logo link URL"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3315 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3320 msgid "Logo link target"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3324 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3328 msgid "Enable highlighting"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3332 msgid "Use less graphically intense tabs"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3341 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3345 msgid "Limit column characters"
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3350 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3351 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3352 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3356 msgid "Delete all cookies on logout"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3361 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3362 "authentication mode"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3366 msgid "Recall user name"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3371 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3372 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3373 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3374 "recommended for non-trusted environments."
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3378 msgid "Login cookie store"
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3382 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3386 msgid "Login cookie validity"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3390 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3394 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3398 msgid "Use icons on main page"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3402 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3406 msgid "Maximum displayed SQL length"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3411 msgid "Users cannot set a higher value"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3415 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3419 msgid "Maximum databases"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3424 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3425 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3430 msgid "Maximum number of rows to display"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3434 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3438 msgid "Maximum tables"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3443 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3444 "cookie authentication"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3448 msgid "mcrypt warning"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3453 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3454 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3459 msgid "Memory limit"
3460 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3463 msgid "Show left delete link"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3467 msgid "Show right delete link"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3471 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3476 #| msgid "Alter table order by"
3477 msgid "Natural order"
3478 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3481 msgid "Use only icons, only text or both"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3485 msgid "Iconic navigation bar"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3489 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3493 msgid "GZip output buffering"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3498 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3499 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3503 msgid "Default sorting order"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3507 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3511 msgid "Persistent connections"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3516 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3517 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3518 "configuration storage could not be found"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3522 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3526 msgid "Iconic table operations"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3530 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3534 msgid "Protect binary columns"
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3539 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3540 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3541 "(lost by window close)."
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3545 msgid "Permanent query history"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3549 msgid "How many queries are kept in history"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3553 msgid "Query history length"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3557 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3561 msgid "Default query window tab"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3565 msgid "Query window height (in pixels)"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3570 #| msgid "Query window"
3571 msgid "Query window height"
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3576 #| msgid "Query window"
3577 msgid "Query window width (in pixels)"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3582 #| msgid "Query window"
3583 msgid "Query window width"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3587 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3591 msgid "Recoding engine"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3595 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3600 #| msgid "Repair threads"
3601 msgid "Repeat headers"
3602 msgstr "Opravné vlákna"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3605 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3609 msgid "Show help button"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3613 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3618 msgid "Save directory"
3619 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3622 msgid "Leave blank if not used"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3626 msgid "Host authorization order"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3630 msgid "Leave blank for defaults"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3634 msgid "Host authorization rules"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3638 msgid "Allow logins without a password"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3642 msgid "Allow root login"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3646 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3655 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3656 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3661 msgid "SweKey config file"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3665 msgid "Authentication method to use"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3669 msgid "Authentication type"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3674 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3675 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3679 msgid "Bookmark table"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3684 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3685 "pma_column_info[/kbd]"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3689 msgid "Column information table"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3693 msgid "Compress connection to MySQL server"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3697 msgid "Compress connection"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3701 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3706 msgid "Connection type"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3710 msgid "Control user password"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3715 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3716 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3721 msgid "Control user"
3722 msgstr "Ovládať slave:"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3725 msgid "Count tables when showing database list"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3730 msgid "Count tables"
3731 msgstr "Žiadne tabuľky"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3735 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3741 msgid "Designer table"
3742 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3746 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3747 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3751 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3755 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3760 msgid "PHP extension to use"
3761 msgstr "rozšírenie PHP"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3764 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3769 msgid "Hide databases"
3770 msgstr "Žiadne databázy"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3774 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3779 msgid "SQL query history table"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3783 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3788 msgid "Server hostname"
3789 msgstr "meno servera"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3796 msgid "Try to connect without password"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3800 msgid "Connect without password"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3805 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3806 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3807 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3808 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3809 "alphabetical order."
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3813 msgid "Show only listed databases"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3817 msgid "Leave empty if not using config auth"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3821 msgid "Password for config auth"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3826 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3830 msgid "PDF schema: pages table"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3835 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3836 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3837 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3842 #| msgid "database name"
3843 msgid "Database name"
3844 msgstr "meno databázy"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3847 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3857 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3858 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3863 msgid "Relation table"
3864 msgstr "Opraviť tabuľku"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3867 msgid "SQL command to fetch available databases"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3871 msgid "SHOW DATABASES command"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3876 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3877 "[/a] for an example"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3881 msgid "Signon session name"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3889 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3894 msgid "Server socket"
3895 msgstr "Voľba serveru"
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3898 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3907 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3911 msgid "PDF schema: table coordinates"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3916 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3917 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3922 #| msgid "Displaying Column Comments"
3923 msgid "Display columns table"
3924 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3928 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3929 "the log when creating a database."
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3933 msgid "Add DROP DATABASE"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3938 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3939 "log when creating a table."
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3943 msgid "Add DROP TABLE"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3948 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3949 "log when creating a view."
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3953 msgid "Add DROP VIEW"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3957 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3962 #| msgid "Statements"
3963 msgid "Statements to track"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3968 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3973 msgid "SQL query tracking table"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3978 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3984 #| msgid "Automatic recovery mode"
3985 msgid "Automatically create versions"
3986 msgstr "Režim automatickej obnovy"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3990 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3995 msgid "User preferences storage table"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3999 msgid "User for config auth"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4004 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4005 "compatibility checks and thereby increases performance"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4009 msgid "Verbose check"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4014 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4019 msgid "Verbose name of this server"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4023 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4027 msgid "Allow to display all the rows"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4032 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4033 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4034 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4038 msgid "Show password change form"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4042 msgid "Show create database form"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4047 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4053 #| msgid "Show open tables"
4054 msgid "Show field types"
4055 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4058 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4062 msgid "Show function fields"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4067 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4072 msgid "Show phpinfo() link"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4076 msgid "Show detailed MySQL server information"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4080 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4085 msgid "Show SQL queries"
4086 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4089 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4094 msgid "Show statistics"
4095 msgstr "Štatistika riadku"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4099 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4100 "comment and the real name"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4104 msgid "Display database comment instead of its name"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4109 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4110 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4111 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4112 "alias, the table name itself stays unchanged"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4116 msgid "Display table comment instead of its name"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4120 msgid "Display table comments in tooltips"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4125 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4130 msgid "Skip locked tables"
4131 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4134 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4138 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4139 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4140 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4141 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4142 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4143 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4149 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4154 msgid "Enable SQL Validator"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4159 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4164 #: tbl_tracking.php:456
4167 msgstr "Používateľ:"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4171 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4172 "possible) or keep the text field empty"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4176 msgid "Suggest new database name"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4180 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4184 msgid "Suhosin warning"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4189 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4190 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4195 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4196 msgid "Textarea columns"
4197 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4201 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4202 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4206 msgid "Textarea rows"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4210 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4214 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4220 msgid "Default title"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4224 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4228 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4233 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4234 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4235 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4236 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4240 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4244 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4248 msgid "Upload directory"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4252 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4256 msgid "Use database search"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4261 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4262 "checkbox on the right"
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4266 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4271 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4272 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4277 msgid "Verbose multiple statements"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4281 msgid "Check for latest version"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4286 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4287 "for import and export operations"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4294 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4296 #| msgid "Configuration file"
4297 msgid "Config authentication"
4298 msgstr "Konfiguračný súbor"
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4301 msgid "Cookie authentication"
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4305 msgid "HTTP authentication"
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4309 msgid "Signon authentication"
4312 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4313 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4314 msgid "CSV using LOAD DATA"
4315 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4317 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4318 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4319 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4320 #: libraries/import/xls.php:20
4321 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4324 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4325 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4327 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4328 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4333 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4334 #: libraries/import/ods.php:22
4335 msgid "Open Document Spreadsheet"
4336 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4338 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4339 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4343 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4344 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4346 #| msgid "Custom color"
4348 msgstr "Vlastná farba"
4350 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4352 msgid "Database export options"
4353 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4355 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4357 #: libraries/export/excel.php:17
4358 msgid "CSV for MS Excel"
4359 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4361 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4362 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4363 #: libraries/export/htmlword.php:17
4364 msgid "Microsoft Word 2000"
4365 msgstr "Microsoft Word 2000"
4367 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4369 msgid "Open Document Text"
4370 msgstr "Open Document Text"
4372 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4374 msgid "Could not connect to MySQL server"
4375 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4377 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4378 msgid "Empty username while using config authentication method"
4381 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4382 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4385 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4386 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4389 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4390 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4393 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4394 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4397 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4399 msgid "Incorrect IP address: %s"
4402 #: libraries/core.lib.php:262
4404 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4407 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4408 #: libraries/export/sql.php:481
4412 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4413 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4414 #: setup/frames/index.inc.php:113
4418 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4419 #: libraries/db_links.inc.php:44
4420 msgid "Database seems to be empty!"
4421 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4423 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4424 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4428 #: libraries/db_links.inc.php:71
4430 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4432 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4436 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4437 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4438 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4442 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4446 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4450 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4452 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4454 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4456 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4457 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4458 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4460 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4461 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4462 msgid "The server is not responding"
4463 msgstr "Server neodpovedá"
4465 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4466 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4467 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4469 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4473 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4474 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4475 msgid "Change password"
4476 msgstr "Zmeniť heslo"
4478 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4479 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4481 msgstr "Žiadne heslo"
4483 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4484 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4485 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4489 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4490 msgid "Password Hashing"
4491 msgstr "Hashovanie hesla"
4493 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4495 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4496 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4497 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4499 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4500 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4501 msgid "Create new database"
4502 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4504 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4508 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4509 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4510 msgid "No Privileges"
4511 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4513 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4515 msgid "Create table on database %s"
4516 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4518 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4520 #| msgid "Number of fields"
4521 msgid "Number of columns"
4524 #: libraries/display_export.lib.php:35
4525 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4527 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4529 #: libraries/display_export.lib.php:87
4531 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4532 msgid "Exporting databases from the current server"
4533 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4535 #: libraries/display_export.lib.php:89
4536 #, fuzzy, php-format
4537 #| msgid "Create table on database %s"
4538 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4539 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4541 #: libraries/display_export.lib.php:91
4542 #, fuzzy, php-format
4543 #| msgid "Create table on database %s"
4544 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4545 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4547 #: libraries/display_export.lib.php:97
4549 #| msgid "Export type"
4550 msgid "Export Method:"
4551 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4553 #: libraries/display_export.lib.php:113
4554 msgid "Quick - display only the minimal options"
4557 #: libraries/display_export.lib.php:129
4558 msgid "Custom - display all possible options"
4561 #: libraries/display_export.lib.php:137
4563 #| msgid "Databases"
4564 msgid "Database(s):"
4567 #: libraries/display_export.lib.php:139
4573 #: libraries/display_export.lib.php:149
4579 #: libraries/display_export.lib.php:157
4581 #| msgid "Update row(s)"
4582 msgid "Dump some row(s)"
4583 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:159
4587 #| msgid "Number of fields"
4588 msgid "Number of rows:"
4591 #: libraries/display_export.lib.php:162
4592 msgid "Row to begin at:"
4595 #: libraries/display_export.lib.php:173
4596 msgid "Dump all rows"
4599 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4603 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4604 #, fuzzy, php-format
4605 #| msgid "Save on server in %s directory"
4606 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4607 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4609 #: libraries/display_export.lib.php:206
4611 #| msgid "Save as file"
4612 msgid "Save output to a file"
4615 #: libraries/display_export.lib.php:227
4617 #| msgid "File name template"
4618 msgid "File name template:"
4619 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4621 #: libraries/display_export.lib.php:229
4622 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4625 #: libraries/display_export.lib.php:231
4626 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4629 #: libraries/display_export.lib.php:233
4630 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:237
4634 #, fuzzy, php-format
4636 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4637 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4638 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4640 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4641 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4642 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4644 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4645 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4646 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4648 #: libraries/display_export.lib.php:275
4649 msgid "use this for future exports"
4652 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4653 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4654 msgid "Character set of the file:"
4655 msgstr "Znaková sada súboru:"
4657 #: libraries/display_export.lib.php:309
4659 #| msgid "Compression"
4660 msgid "Compression:"
4663 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4664 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4665 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4669 #: libraries/display_export.lib.php:313
4671 #| msgid "\"zipped\""
4673 msgstr "\"zozipované\""
4675 #: libraries/display_export.lib.php:315
4677 #| msgid "\"gzipped\""
4679 msgstr "\"gzip-ované\""
4681 #: libraries/display_export.lib.php:317
4683 #| msgid "\"bzipped\""
4685 msgstr "\"bzipped\""
4687 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4688 #: libraries/export/codegen.php:37
4694 #: libraries/display_export.lib.php:336
4696 #| msgid "Transformation options"
4697 msgid "Format-specific options:"
4698 msgstr "Parametre transformácie"
4700 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4702 msgid "Encoding Conversion:"
4703 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4705 #: libraries/display_import.lib.php:66
4707 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4708 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4711 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4712 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4713 "Google Chrome, Arora etc.)."
4715 #: libraries/display_import.lib.php:76
4716 msgid "The file is being processed, please be patient."
4719 #: libraries/display_import.lib.php:98
4721 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4725 #: libraries/display_import.lib.php:129
4727 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4728 msgid "Importing into the current server"
4729 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4731 #: libraries/display_import.lib.php:131
4732 #, fuzzy, php-format
4733 #| msgid "Go to database"
4734 msgid "Importing into the database \"%s\""
4735 msgstr "Prejsť do databázy"
4737 #: libraries/display_import.lib.php:133
4738 #, fuzzy, php-format
4739 #| msgid "Go to database"
4740 msgid "Importing into the table \"%s\""
4741 msgstr "Prejsť do databázy"
4743 #: libraries/display_import.lib.php:139
4745 #| msgid "File to import"
4746 msgid "File to Import:"
4747 msgstr "Súbor na importovanie"
4749 #: libraries/display_import.lib.php:156
4751 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4754 #: libraries/display_import.lib.php:158
4756 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4757 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4760 #: libraries/display_import.lib.php:178
4761 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4762 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4764 #: libraries/display_import.lib.php:208
4766 #| msgid "Partial import"
4767 msgid "Partial Import:"
4768 msgstr "Čiastočný import"
4770 #: libraries/display_import.lib.php:214
4773 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4775 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4776 "bude pokračovať od pozície %d."
4778 #: libraries/display_import.lib.php:221
4781 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4782 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4783 #| "files, however it can break transactions."
4785 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4786 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4787 "however it can break transactions.)</i>"
4789 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4790 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4791 "spôsobiť problémy s transakciami."
4793 #: libraries/display_import.lib.php:228
4795 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4796 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4797 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4799 #: libraries/display_import.lib.php:250
4800 msgid "Format-Specific Options:"
4803 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4804 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4810 msgid "%d is not valid row number."
4811 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4815 #| msgid "row(s) starting from record #"
4816 msgid "row(s) starting from row #"
4817 msgstr "riadky začínajú od"
4819 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4821 msgstr "horizontálnom"
4823 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4824 msgid "horizontal (rotated headers)"
4825 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4829 msgstr "vertikálnom"
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4833 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4834 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4838 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4841 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4842 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4843 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4844 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4845 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4846 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4847 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4848 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4849 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4850 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4851 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4852 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4853 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4854 #: tbl_structure.php:845
4858 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4860 #| msgid "Partial Texts"
4861 msgid "Partial texts"
4862 msgstr "Čiastočné texty"
4864 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4866 #| msgid "Full Texts"
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4872 msgid "Relational key"
4873 msgstr "Relačná schéma"
4875 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4877 #| msgid "Relational schema"
4878 msgid "Relational display column"
4879 msgstr "Relačná schéma"
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4882 msgid "Show binary contents"
4885 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4886 msgid "Show BLOB contents"
4889 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4890 #: tbl_change.php:312
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4895 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4896 msgid "Browser transformation"
4897 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4900 msgid "The row has been deleted"
4901 msgstr "Riadok bol zmazaný"
4903 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4904 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4908 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4913 msgid "Showing rows"
4914 msgstr "Ukázať záznamy "
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4920 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4922 msgid "Query took %01.4f sec"
4923 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4926 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4927 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4931 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4932 msgid "Query results operations"
4933 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4936 msgid "Print view (with full texts)"
4937 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
4939 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4941 #| msgid "Display PDF schema"
4942 msgid "Display chart"
4943 msgstr "Zobraziť schému PDF"
4945 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4946 msgid "Link not found"
4947 msgstr "Linka nebola nájdená"
4949 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4950 msgid "Version information"
4951 msgstr "Informácie o verzii"
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4954 msgid "Data home directory"
4955 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4958 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4959 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4963 msgstr "Súbory s dátami"
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4966 msgid "Autoextend increment"
4967 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4971 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4972 "when it becomes full."
4974 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
4977 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4978 msgid "Buffer pool size"
4979 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
4981 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4983 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4986 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
4988 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4990 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
4992 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4993 msgid "InnoDB Status"
4994 msgstr "Stav InnoDB"
4996 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4997 msgid "Buffer Pool Usage"
4998 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5006 msgstr "Prázdnych stránok"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5010 msgstr "Zmenených stránok"
5012 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5013 msgid "Pages containing data"
5014 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
5016 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5017 msgid "Pages to be flushed"
5018 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5022 msgstr "Spracovávaných stránok"
5024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5025 msgid "Latched pages"
5026 msgstr "Uzavretých stránok"
5028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5029 msgid "Buffer Pool Activity"
5030 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5033 msgid "Read requests"
5034 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5037 msgid "Write requests"
5038 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5042 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5044 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5046 msgstr "Čakaní na zápis"
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5049 msgid "Read misses in %"
5050 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5053 msgid "Write waits in %"
5054 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5056 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5057 msgid "Data pointer size"
5058 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5060 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5062 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5063 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5065 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5066 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5069 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5070 msgid "Automatic recovery mode"
5071 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5073 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5075 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5076 "myisam-recover server startup option."
5078 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5079 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5081 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5082 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5083 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5085 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5087 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5088 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5091 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5092 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5093 "LOAD DATA INFILE)."
5095 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5096 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5097 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5099 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5101 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5102 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5105 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5106 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5108 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5109 msgid "Repair threads"
5110 msgstr "Opravné vlákna"
5112 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5114 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5115 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5117 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5118 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5121 msgid "Sort buffer size"
5122 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5126 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5127 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5129 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5130 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5131 "alebo ALTER TABLE."
5133 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5134 msgid "Garbage Threshold"
5137 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5138 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5141 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5142 #: server_synchronize.php:1161
5146 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5148 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5149 "will disable HTTP communication with the daemon."
5152 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5153 msgid "Repository Threshold"
5156 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5158 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5159 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5163 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5164 msgid "Temp Blob Timeout"
5167 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5169 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5170 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5173 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5174 msgid "Temp Log Threshold"
5177 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5179 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5180 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5184 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5185 msgid "Max Keep Alive"
5188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5190 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5191 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5195 msgid "Metadata Headers"
5198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5200 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5201 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5205 msgid "Index cache size"
5208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5210 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5211 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5215 msgid "Record cache size"
5218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5220 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5221 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5222 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5226 msgid "Log cache size"
5229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5231 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5232 "transaction log data. The default is 16MB."
5235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5236 msgid "Log file threshold"
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5241 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5242 "default value is 16MB."
5245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5246 msgid "Transaction buffer size"
5249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5251 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5252 "buffers of this size). The default is 1MB."
5255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5256 msgid "Checkpoint frequency"
5259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5261 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5262 "performed. The default value is 24MB."
5265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5266 msgid "Data log threshold"
5269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5271 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5272 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5273 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5274 "that can be stored in the database."
5277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5278 msgid "Garbage threshold"
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5283 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5284 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5287 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5289 msgid "Log buffer size"
5290 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5294 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5295 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5296 "required to write a data log."
5299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5300 msgid "Data file grow size"
5303 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5304 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5307 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5308 msgid "Row file grow size"
5311 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5312 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5315 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5316 msgid "Log file count"
5319 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5321 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5322 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5323 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5327 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5329 #| msgid "Lines terminated by"
5330 msgid "Columns separated with:"
5331 msgstr "Riadky ukončené"
5333 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5335 #| msgid "Fields enclosed by"
5336 msgid "Columns enclosed with:"
5337 msgstr "Polia uzatvorené"
5339 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5341 #| msgid "Fields escaped by"
5342 msgid "Columns escaped with:"
5343 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5345 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5347 #| msgid "Lines terminated by"
5348 msgid "Lines terminated with:"
5349 msgstr "Riadky ukončené"
5351 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5352 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5353 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5354 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5356 #| msgid "Replace NULL by"
5357 msgid "Replace NULL with:"
5358 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5360 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5361 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5364 #: libraries/export/excel.php:32
5366 #| msgid "Excel edition"
5367 msgid "Excel edition:"
5368 msgstr "Verzia Excelu"
5370 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5371 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5372 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5374 msgid "Data dump options"
5375 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5377 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5378 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5379 msgid "Dumping data for table"
5380 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5382 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5383 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5384 msgid "Table structure for table"
5385 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5387 #: libraries/export/latex.php:13
5388 msgid "Content of table @TABLE@"
5389 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5391 #: libraries/export/latex.php:14
5393 msgstr "(pokračovanie)"
5395 #: libraries/export/latex.php:15
5396 msgid "Structure of table @TABLE@"
5397 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5399 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5400 #: libraries/export/sql.php:87
5402 #| msgid "Transformation options"
5403 msgid "Object creation options"
5404 msgstr "Parametre transformácie"
5406 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5408 #| msgid "Table caption"
5409 msgid "Table caption (continued)"
5410 msgstr "Nadpis tabuľky"
5412 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5413 #: libraries/export/sql.php:40
5415 #| msgid "Disable foreign key checks"
5416 msgid "Display foreign key relationships"
5417 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5419 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5421 #| msgid "Displaying Column Comments"
5422 msgid "Display comments"
5423 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5425 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5426 #: libraries/export/sql.php:44
5428 #| msgid "Available MIME types"
5429 msgid "Display MIME types"
5430 msgstr "Dostupné MIME typy"
5432 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5433 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5434 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5435 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5436 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5437 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5438 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5439 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5443 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5444 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5445 msgid "Generation Time"
5446 msgstr "Vygenerované:"
5448 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5449 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5450 msgid "Server version"
5451 msgstr "Verzia serveru"
5453 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5454 #: libraries/export/xml.php:112
5458 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5459 msgid "MediaWiki Table"
5462 #: libraries/export/pdf.php:17
5466 #: libraries/export/pdf.php:23
5467 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5468 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5470 #: libraries/export/pdf.php:24
5472 #| msgid "Report title"
5473 msgid "Report title:"
5474 msgstr "Titulok výpisu"
5476 #: libraries/export/php_array.php:16
5480 #: libraries/export/sql.php:33
5482 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5483 "and server version)</i>"
5486 #: libraries/export/sql.php:35
5488 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5489 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5490 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5492 #: libraries/export/sql.php:37
5494 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5498 #: libraries/export/sql.php:65
5500 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5503 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5504 #: libraries/export/sql.php:107
5505 #, fuzzy, php-format
5506 #| msgid "Statements"
5507 msgid "Add %s statement"
5510 #: libraries/export/sql.php:91
5512 #| msgid "Statements"
5513 msgid "Add statements:"
5516 #: libraries/export/sql.php:111
5517 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5520 #: libraries/export/sql.php:123
5522 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5523 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5526 #: libraries/export/sql.php:136
5527 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5530 #: libraries/export/sql.php:138
5531 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5534 #: libraries/export/sql.php:140
5535 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5538 #: libraries/export/sql.php:147
5539 msgid "Function to use when dumping data:"
5542 #: libraries/export/sql.php:151
5543 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5546 #: libraries/export/sql.php:154
5548 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5549 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5553 #: libraries/export/sql.php:155
5555 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5556 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5560 #: libraries/export/sql.php:156
5562 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5563 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5566 #: libraries/export/sql.php:157
5568 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5569 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5572 #: libraries/export/sql.php:167
5574 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5578 #: libraries/export/sql.php:171
5580 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5581 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5584 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5588 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5592 #: libraries/export/sql.php:683
5593 msgid "Constraints for dumped tables"
5594 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5596 #: libraries/export/sql.php:692
5597 msgid "Constraints for table"
5598 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5600 #: libraries/export/sql.php:792
5601 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5602 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5604 #: libraries/export/sql.php:804
5605 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5606 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5608 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5609 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5613 #: libraries/export/sql.php:873
5615 msgid "Structure for view"
5616 msgstr "Iba štruktúru"
5618 #: libraries/export/sql.php:882
5619 msgid "Stand-in structure for view"
5622 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5626 #: libraries/export/xml.php:30
5627 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5630 #: libraries/export/xml.php:40
5636 #: libraries/export/xml.php:47
5637 msgid "Export contents"
5640 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5641 #: libraries/footer.inc.php:192
5642 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5643 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5645 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5647 msgstr "výsledok SQL"
5649 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5650 msgid "Generated by"
5651 msgstr "Vygenerované"
5653 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5654 #: tbl_get_field.php:34
5655 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5656 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5658 #: libraries/import.lib.php:1141
5660 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5661 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5663 #: libraries/import.lib.php:1142
5664 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5665 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5667 #: libraries/import.lib.php:1143
5669 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5670 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5672 #: libraries/import.lib.php:1144
5673 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5674 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5676 #: libraries/import.lib.php:1147
5677 msgid "Go to database"
5678 msgstr "Prejsť do databázy"
5680 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5684 #: libraries/import.lib.php:1169
5686 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5688 #: libraries/import.lib.php:1178
5690 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5692 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5693 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5695 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5696 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5699 #: libraries/import/csv.php:39
5701 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5702 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5703 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5706 #: libraries/import/csv.php:41
5708 #| msgid "Column names"
5709 msgid "Column names: "
5710 msgstr "Názvy stĺpcov"
5712 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5713 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5715 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5716 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5718 #: libraries/import/csv.php:121
5721 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5722 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5725 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5727 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5728 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5730 #: libraries/import/csv.php:314
5731 #, fuzzy, php-format
5732 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5733 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5734 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5736 #: libraries/import/docsql.php:27
5740 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5741 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5743 msgstr "Názov tabuľky"
5745 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5746 #: view_create.php:147
5747 msgid "Column names"
5748 msgstr "Názvy stĺpcov"
5750 #: libraries/import/ldi.php:56
5751 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5752 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5754 #: libraries/import/ods.php:28
5755 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5758 #: libraries/import/ods.php:29
5759 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5762 #: libraries/import/sql.php:32
5764 #| msgid "SQL compatibility mode"
5765 msgid "SQL compatibility mode:"
5766 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5768 #: libraries/import/sql.php:42
5770 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5771 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5772 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5774 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5776 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5777 "the issue and try again."
5780 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5783 msgctxt "None encoding conversion"
5787 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5788 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5789 msgid "Convert to Kana"
5792 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5793 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5794 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5798 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5799 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5800 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5801 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5802 #: tbl_structure.php:765
5806 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5807 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5808 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5812 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5814 msgstr "Žiadna zmena"
5816 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5818 msgstr "Znaková sada"
5820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5821 #: tbl_change.php:509
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5830 msgid "Simplified Chinese"
5831 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5834 msgid "Traditional Chinese"
5835 msgstr "Tradičná Čínština"
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5838 msgid "case-insensitive"
5839 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5842 msgid "case-sensitive"
5843 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5914 msgid "West European"
5915 msgstr "Západná Európa"
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5934 msgid "Traditional Spanish"
5935 msgstr "Tradičná Španielčina"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5960 msgid "multilingual"
5961 msgstr "mnohojazyčný"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5964 msgid "Central European"
5965 msgstr "Stredná Európa"
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6000 msgid "Czech-Slovak"
6001 msgstr "Čeština/Slovenčina"
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6007 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6008 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6009 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6013 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6014 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6015 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6017 msgstr "Odhlásiť sa"
6019 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6021 #| msgid "This format has no options"
6022 msgid "This format has no options"
6023 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6025 #: libraries/relation.lib.php:77
6029 #: libraries/relation.lib.php:82
6033 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6034 #: pmd_relation_new.php:68
6035 msgid "General relation features"
6036 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6038 #: libraries/relation.lib.php:105
6039 msgid "Display Features"
6040 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6042 #: libraries/relation.lib.php:111
6043 msgid "Creation of PDFs"
6044 msgstr "Vytváranie PDF"
6046 #: libraries/relation.lib.php:115
6047 msgid "Displaying Column Comments"
6048 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6050 #: libraries/relation.lib.php:120
6052 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6054 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6055 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6057 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6058 msgid "Bookmarked SQL query"
6059 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6061 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6063 msgstr "SQL história"
6065 #: libraries/relation.lib.php:141
6066 msgid "User preferences"
6069 #: libraries/relation.lib.php:145
6070 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6073 #: libraries/relation.lib.php:147
6075 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6078 #: libraries/relation.lib.php:148
6079 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6082 #: libraries/relation.lib.php:149
6084 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6085 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6088 #: libraries/relation.lib.php:150
6089 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6092 #: libraries/relation.lib.php:1164
6093 msgid "no description"
6096 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6098 msgid "Slave configuration"
6099 msgstr "Slave replikácia"
6101 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6102 msgid "Change or reconfigure master server"
6105 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6107 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6108 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6111 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6112 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6113 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6114 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6115 #: server_synchronize.php:1169
6117 msgstr "Meno používateľa"
6119 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6121 msgid "Master status"
6122 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6124 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6126 msgid "Slave status"
6127 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6130 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6134 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6135 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6136 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6137 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6141 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6145 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6147 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6151 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6152 msgid "Add slave replication user"
6153 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6155 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6157 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6159 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6160 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6161 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6162 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6163 msgid "Use text field"
6164 msgstr "Požiť textové pole"
6166 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6168 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6170 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6174 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6176 msgstr "Tento počítač"
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6179 msgid "Use Host Table"
6180 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6182 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6184 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6185 "table are used instead."
6187 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6188 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6190 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6191 msgid "Generate Password"
6192 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6194 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6195 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6197 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6198 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6199 #, fuzzy, php-format
6200 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6201 msgid "The %s table doesn't exist!"
6202 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6204 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6205 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6207 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6208 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6210 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6211 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6213 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6214 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6215 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6216 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6217 #, fuzzy, php-format
6218 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6219 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6220 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6222 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6223 msgid "This page does not contain any tables!"
6226 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6227 msgid "SCHEMA ERROR: "
6230 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6231 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6232 msgid "Relational schema"
6233 msgstr "Relačná schéma"
6235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6236 msgid "Table of contents"
6239 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6240 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6241 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6242 #: tbl_structure.php:200
6246 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6247 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6248 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6252 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6253 msgid "Create a page"
6254 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6256 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6258 #| msgid "Page number:"
6260 msgstr "Číslo stránky:"
6262 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6264 #| msgid "Automatic layout"
6265 msgid "Automatic layout based on"
6266 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6268 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6269 msgid "Internal relations"
6270 msgstr "Interné vzťahy"
6272 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6276 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6277 msgid "Please choose a page to edit"
6278 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6280 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6282 #| msgid "Select Tables"
6284 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6286 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6287 msgid "Select Tables"
6288 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6290 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6292 #| msgid "Relational schema"
6293 msgid "Display relational schema"
6294 msgstr "Relačná schéma"
6296 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6297 msgid "Select Export Relational Type"
6300 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6302 msgstr "Zobraziť mriežku"
6304 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6306 msgstr "Zobraziť farbu"
6308 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6309 msgid "Show dimension of tables"
6310 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6313 msgid "Display all tables with the same width"
6314 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6316 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6317 msgid "Only show keys"
6320 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6328 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6336 msgstr "Veľkosť stránky"
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6340 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6341 "like to delete those references?"
6343 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6344 "odstrániť tieto odkazy?"
6346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6347 msgid "Toggle scratchboard"
6348 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6350 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6351 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6355 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6356 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6358 msgid "Unknown language: %1$s."
6359 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6361 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6363 #| msgid "Current server"
6364 msgid "Current Server"
6365 msgstr "Aktuálny server"
6367 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6368 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6370 msgstr "Binárny log"
6372 #: libraries/server_links.inc.php:59
6376 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6377 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6381 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6383 msgstr "Znakové sady"
6385 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6389 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6390 #: server_synchronize.php:1098
6392 msgstr "Synchronizovať"
6394 #: libraries/server_links.inc.php:99
6400 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6401 msgid "Source database"
6402 msgstr "Zdrojová databáza"
6404 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6405 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6406 msgid "Current server"
6407 msgstr "Aktuálny server"
6409 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6410 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6411 msgid "Remote server"
6412 msgstr "Vzdialený server"
6414 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6418 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6419 msgid "Target database"
6420 msgstr "Cieľová databáza"
6422 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6424 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6425 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6427 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6429 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6430 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6432 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6434 #| msgid "Column names"
6436 msgstr "Názvy stĺpcov"
6438 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6439 msgid "Bookmark this SQL query"
6440 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6442 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6443 msgid "Let every user access this bookmark"
6444 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6446 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6447 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6448 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6450 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6451 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6452 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6454 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6458 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6459 msgid " Show this query here again "
6460 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6462 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6468 msgstr "Iba prezrieť"
6470 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6471 msgid "Location of the text file"
6472 msgstr "Lokácia textového súboru"
6474 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6475 msgid "web server upload directory"
6476 msgstr "upload adresár web serveru"
6478 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6480 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6481 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6483 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6484 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6486 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6488 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6489 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6490 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6491 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6492 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6493 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6494 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6495 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6496 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6498 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6499 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6500 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6501 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6502 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6503 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6504 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6505 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6506 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6508 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6510 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6512 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6514 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6516 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6518 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6520 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6522 msgstr "KONIEC TOKU"
6524 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6525 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6528 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6529 msgid "Unclosed quote"
6530 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6532 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6533 msgid "Invalid Identifer"
6534 msgstr "Neplatný identifikátor"
6536 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6537 msgid "Unknown Punctuation String"
6538 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6540 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6543 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6544 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6546 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6547 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
6550 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6551 msgid "Table seems to be empty!"
6552 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6554 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6556 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6560 msgid "Length/Values"
6561 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6563 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6566 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6567 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6568 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6569 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6571 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6572 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6573 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6574 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6576 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6577 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6578 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6579 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6583 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6584 "escaping or quotes, using this format: a"
6586 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6587 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6589 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6592 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6593 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6595 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6598 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6599 msgid "Transformation options"
6600 msgstr "Parametre transformácie"
6602 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6604 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6605 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6606 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6607 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6609 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6610 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6611 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6612 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6614 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6615 msgid "ENUM or SET data too long?"
6618 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6619 msgid "Get more editing space"
6622 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6625 msgctxt "for default"
6629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6631 msgstr "Podľa zadania:"
6633 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6636 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6637 "author what %s does."
6639 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6640 "autora, ktorý %s vytára."
6642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6643 #: tbl_operations.php:352
6644 msgid "Storage Engine"
6645 msgstr "Úložný Systém"
6647 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6648 msgid "PARTITION definition"
6651 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6652 #, fuzzy, php-format
6653 #| msgid "Add column(s)"
6654 msgid "Add %s column(s)"
6655 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6657 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6659 #| msgid "You have to add at least one field."
6660 msgid "You have to add at least one column."
6661 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6663 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6667 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6670 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6671 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6672 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6673 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6675 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6676 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6677 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6678 "need to set the first option to the empty string."
6680 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6681 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6682 "prvý musí byť prázdny."
6684 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6686 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6687 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6689 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6690 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6692 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6693 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6695 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6696 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6698 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6699 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6701 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6702 msgid "Displays a link to download this image."
6703 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6705 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6707 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6708 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6709 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6710 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6711 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6712 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6713 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6714 "gmdate() function."
6717 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6720 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6721 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6722 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6723 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6724 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6725 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6726 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6727 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6728 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6729 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6731 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6732 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6733 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6734 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6735 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6736 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6737 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6738 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6739 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6742 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6743 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6744 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6745 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6746 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6747 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6748 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6749 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6750 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6753 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6756 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6757 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6759 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6760 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6761 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6763 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6766 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6767 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6768 #| "third options are the width and the height in pixels."
6770 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6771 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6772 "third options are the width and the height in pixels."
6774 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6775 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6776 "šírku a výšku obrázku."
6778 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6781 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6782 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6785 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6786 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6789 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6790 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6792 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6794 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6795 "standard dotted format."
6798 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6799 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6800 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6802 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6804 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6805 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6806 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6807 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6808 "(Default: \"...\")."
6810 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6811 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6812 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6813 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6815 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6817 #| msgid "General relation features"
6818 msgid "Manage your settings"
6819 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6821 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6823 #| msgid "Modifications have been saved"
6824 msgid "Configuration has been saved"
6825 msgstr "Zmeny boli uložené"
6827 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6830 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6831 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6834 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6836 msgid "Could not save configuration"
6837 msgstr "Slave replikácia"
6839 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6841 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6842 "import it for current session?"
6845 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6846 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6847 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6849 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6850 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6851 msgid "Error in ZIP archive:"
6852 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
6856 #| msgid "General relation features"
6857 msgid "General Settings"
6858 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6861 msgid "MySQL connection collation"
6862 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
6865 msgid "Appearance Settings"
6869 msgid "Background color"
6876 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6879 msgid "More settings"
6883 msgid "Protocol version"
6884 msgstr "Verzia protokolu"
6886 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6887 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6888 #: server_processlist.php:53
6893 msgid "MySQL charset"
6894 msgstr "Znaková sada v MySQL"
6898 msgstr "Webový server"
6901 msgid "MySQL client version"
6902 msgstr "Verzia MySQL klienta"
6905 msgid "PHP extension"
6906 msgstr "rozšírenie PHP"
6909 msgid "Show PHP information"
6910 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
6917 msgid "Official Homepage"
6918 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
6921 msgid "Mailing lists"
6926 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6927 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6928 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6929 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6931 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
6932 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
6933 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
6934 "mala byť urýchlene odstránená."
6938 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6939 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6942 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
6943 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
6947 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6948 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6949 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6951 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
6952 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
6953 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
6954 "nečakaným výsledkom."
6958 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6959 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6960 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6961 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6966 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6967 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6971 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6973 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
6974 "(blowfish_secret)."
6978 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6979 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6980 "has been configured."
6982 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
6983 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
6987 #, fuzzy, php-format
6989 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6990 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6992 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6993 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6995 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
6996 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
7000 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7001 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7008 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7009 "This may cause unpredictable behavior."
7011 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
7012 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7017 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7021 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7022 msgid "Reload navigation frame"
7025 #: navigation.php:203 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
7026 msgid "No databases"
7027 msgstr "Žiadne databázy"
7029 #: navigation.php:292
7033 #: navigation.php:292
7035 #| msgid "table name"
7036 msgid "filter tables by name"
7037 msgstr "meno tabuľky"
7039 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7044 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7046 #| msgid "Create table"
7047 msgctxt "short form"
7048 msgid "Create table"
7049 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7051 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7052 msgid "Please select a database"
7053 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7055 #: pmd_general.php:76
7056 msgid "Show/Hide left menu"
7059 #: pmd_general.php:80
7060 msgid "Save position"
7063 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7064 msgid "Create table"
7065 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7067 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7068 msgid "Create relation"
7069 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7071 #: pmd_general.php:92
7073 msgstr "Znovu načítať"
7075 #: pmd_general.php:95
7079 #: pmd_general.php:99
7080 msgid "Angular links"
7081 msgstr "Pravouhlé spoje"
7083 #: pmd_general.php:99
7084 msgid "Direct links"
7085 msgstr "Priame odkazy"
7087 #: pmd_general.php:103
7088 msgid "Snap to grid"
7091 #: pmd_general.php:107
7092 msgid "Small/Big All"
7095 #: pmd_general.php:111
7096 msgid "Toggle small/big"
7099 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7100 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7101 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7103 #: pmd_general.php:122
7105 #| msgid "Submit Query"
7107 msgstr "Odošli dopyt"
7109 #: pmd_general.php:127
7111 msgstr "Presunúť Menu"
7113 #: pmd_general.php:139
7115 msgid "Hide/Show all"
7116 msgstr "Zobraziť všetko"
7118 #: pmd_general.php:143
7119 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7122 #: pmd_general.php:183
7123 msgid "Number of tables"
7124 msgstr "Počet tabuliek"
7126 #: pmd_general.php:420
7128 msgid "Delete relation"
7129 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7131 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7133 msgid "Relation operator"
7134 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7136 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7137 #: pmd_general.php:771
7143 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7144 #: pmd_general.php:777
7150 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7153 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7155 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7157 #| msgid "User name"
7159 msgstr "Meno používateľa"
7161 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7167 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7168 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7169 #: tbl_select.php:135
7173 #: pmd_general.php:812
7175 #| msgid "Table options"
7176 msgid "Active options"
7177 msgstr "Parametre tabuľky"
7180 msgid "To select relation, click :"
7185 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7186 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7187 "appropriate column name."
7192 msgid "Page has been created"
7193 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7196 msgid "Page creation failed"
7207 #| msgid "Import files"
7208 msgid "Import from selected page"
7209 msgstr "Importovať súbory"
7213 #| msgid "No rows selected"
7214 msgid "Export to selected page"
7215 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
7219 #| msgid "Create a new index"
7220 msgid "Create a page and export to it"
7221 msgstr "Vytvoriť nový index"
7225 #| msgid "User name"
7226 msgid "New page name: "
7227 msgstr "Meno používateľa"
7230 msgid "Export/Import to scale"
7237 #: pmd_relation_new.php:29
7238 msgid "Error: relation already exists."
7241 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7242 msgid "Error: Relation not added."
7245 #: pmd_relation_new.php:62
7246 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7249 #: pmd_relation_new.php:84
7251 msgid "Internal relation added"
7252 msgstr "Interné vzťahy"
7254 #: pmd_relation_upd.php:55
7256 msgid "Relation deleted"
7257 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7259 #: pmd_save_pos.php:44
7260 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7263 #: pmd_save_pos.php:52
7264 msgid "Modifications have been saved"
7265 msgstr "Zmeny boli uložené"
7267 #: prefs_forms.php:78
7268 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7271 #: prefs_manage.php:80
7273 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7274 msgid "Could not import configuration"
7275 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7277 #: prefs_manage.php:112
7278 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7281 #: prefs_manage.php:128
7282 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7285 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7286 msgid "Saved on: @DATE@"
7289 #: prefs_manage.php:239
7291 #| msgid "Import files"
7292 msgid "Import from file"
7293 msgstr "Importovať súbory"
7295 #: prefs_manage.php:245
7296 msgid "Import from browser's storage"
7299 #: prefs_manage.php:248
7300 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7303 #: prefs_manage.php:254
7304 msgid "You have no saved settings!"
7307 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7308 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7311 #: prefs_manage.php:263
7313 msgid "Merge with current configuration"
7314 msgstr "Master replikácia"
7316 #: prefs_manage.php:277
7319 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7323 #: prefs_manage.php:302
7324 msgid "Save to browser's storage"
7327 #: prefs_manage.php:306
7328 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7331 #: prefs_manage.php:308
7332 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7335 #: prefs_manage.php:323
7336 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7339 #: querywindow.php:93
7340 msgid "Import files"
7341 msgstr "Importovať súbory"
7343 #: querywindow.php:104
7347 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7349 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7350 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7352 #: schema_export.php:45
7354 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7355 msgid "File doesn't exist"
7356 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7358 #: server_binlog.php:106
7359 msgid "Select binary log to view"
7360 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7362 #: server_binlog.php:122
7366 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7367 #: server_processlist.php:50
7368 msgid "Truncate Shown Queries"
7369 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7371 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7372 #: server_processlist.php:50
7373 msgid "Show Full Queries"
7374 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7376 #: server_binlog.php:201
7380 #: server_binlog.php:202
7384 #: server_binlog.php:203
7386 msgstr "Typ udalosti"
7388 #: server_binlog.php:205
7389 msgid "Original position"
7390 msgstr "Pôvodná pozícia"
7392 #: server_binlog.php:206
7396 #: server_collations.php:39
7397 msgid "Character Sets and Collations"
7398 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7400 #: server_databases.php:64
7401 msgid "No databases selected."
7402 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7404 #: server_databases.php:75
7406 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7407 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7409 #: server_databases.php:100
7410 msgid "Databases statistics"
7411 msgstr "Štatistiky databázy"
7413 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7414 #: server_replication.php:207
7415 msgid "Master replication"
7416 msgstr "Master replikácia"
7418 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7419 msgid "Slave replication"
7420 msgstr "Slave replikácia"
7422 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7423 msgid "Enable Statistics"
7424 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7426 #: server_databases.php:260
7428 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7429 "between the web server and the MySQL server."
7431 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7432 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7434 #: server_engines.php:47
7435 msgid "Storage Engines"
7436 msgstr "Úložné Systémy"
7438 #: server_export.php:20
7439 msgid "View dump (schema) of databases"
7440 msgstr "Export databáz"
7442 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7443 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7444 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7446 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7447 #: server_privileges.php:516
7448 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7449 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7451 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7452 #: server_privileges.php:522
7453 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7454 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7456 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7457 #: server_privileges.php:515
7458 msgid "Allows creating new databases and tables."
7459 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7461 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7462 #: server_privileges.php:521
7463 msgid "Allows creating stored routines."
7464 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7466 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7467 msgid "Allows creating new tables."
7468 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7470 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7471 #: server_privileges.php:519
7472 msgid "Allows creating temporary tables."
7473 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7475 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7476 #: server_privileges.php:555
7477 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7478 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7480 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7481 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7482 #: server_privileges.php:531
7483 msgid "Allows creating new views."
7484 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7486 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7487 #: server_privileges.php:507
7488 msgid "Allows deleting data."
7489 msgstr "Povolí mazanie dát."
7491 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7492 #: server_privileges.php:518
7493 msgid "Allows dropping databases and tables."
7494 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7496 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7497 msgid "Allows dropping tables."
7498 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7500 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7501 #: server_privileges.php:535
7502 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7505 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7506 #: server_privileges.php:523
7507 msgid "Allows executing stored routines."
7508 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7510 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7511 #: server_privileges.php:510
7512 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7513 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7515 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7517 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7518 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7520 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7521 #: server_privileges.php:517
7522 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7523 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7525 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7526 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7527 msgid "Allows inserting and replacing data."
7528 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7530 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7531 #: server_privileges.php:550
7532 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7533 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7535 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7536 #: server_privileges.php:649
7537 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7539 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7541 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7542 #: server_privileges.php:637
7543 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7544 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7546 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7547 #: server_privileges.php:643
7549 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7552 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7553 "používateľ odoslať za hodinu."
7555 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7556 #: server_privileges.php:655
7557 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7558 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7560 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7561 #: server_privileges.php:545
7562 msgid "Allows viewing processes of all users"
7565 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7566 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7567 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7568 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7570 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7571 #: server_privileges.php:546
7572 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7574 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7577 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7578 #: server_privileges.php:553
7579 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7580 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7582 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7583 #: server_privileges.php:554
7584 msgid "Needed for the replication slaves."
7585 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7587 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7588 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7589 msgid "Allows reading data."
7590 msgstr "Povolí čítanie dát."
7592 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7593 #: server_privileges.php:548
7594 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7595 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7597 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7598 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7599 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7600 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7602 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7603 #: server_privileges.php:547
7604 msgid "Allows shutting down the server."
7605 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7607 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7608 #: server_privileges.php:544
7610 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7611 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7612 "killing threads of other users."
7614 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7615 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7616 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7618 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7619 #: server_privileges.php:536
7621 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7622 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7624 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7625 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7626 msgid "Allows changing data."
7627 msgstr "Povolí menenie dát."
7629 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7630 msgid "No privileges."
7631 msgstr "Žiadne práva."
7633 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7636 msgctxt "None privileges"
7640 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7641 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7642 msgid "Table-specific privileges"
7643 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7645 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7646 #: server_privileges.php:1621
7647 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7648 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7650 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7651 msgid "Global privileges"
7652 msgstr "Globálne práva"
7654 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7655 msgid "Database-specific privileges"
7656 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7658 #: server_privileges.php:611
7659 msgid "Administration"
7660 msgstr "Administrácia"
7662 #: server_privileges.php:631
7663 msgid "Resource limits"
7664 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7666 #: server_privileges.php:632
7667 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7669 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7671 #: server_privileges.php:709
7672 msgid "Login Information"
7673 msgstr "Prihlásenie"
7675 #: server_privileges.php:803
7676 msgid "Do not change the password"
7677 msgstr "Nezmeniť heslo"
7679 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7681 #| msgid "No user(s) found."
7682 msgid "No user found."
7683 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7685 #: server_privileges.php:880
7687 msgid "The user %s already exists!"
7688 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7690 #: server_privileges.php:963
7691 msgid "You have added a new user."
7692 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7694 #: server_privileges.php:1193
7696 msgid "You have updated the privileges for %s."
7697 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7699 #: server_privileges.php:1217
7701 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7702 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7704 #: server_privileges.php:1253
7706 msgid "The password for %s was changed successfully."
7707 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7709 #: server_privileges.php:1273
7712 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7714 #: server_privileges.php:1287
7715 msgid "No users selected for deleting!"
7716 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7718 #: server_privileges.php:1290
7719 msgid "Reloading the privileges"
7720 msgstr "Znovunačítanie práv"
7722 #: server_privileges.php:1308
7723 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7724 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7726 #: server_privileges.php:1343
7727 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7728 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7730 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7731 msgid "Edit Privileges"
7732 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7734 #: server_privileges.php:1363
7738 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7739 #: server_privileges.php:2254
7743 #: server_privileges.php:1481
7744 msgid "User overview"
7745 msgstr "Prehľad používatelov"
7747 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7748 #: server_privileges.php:2164
7752 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7753 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7754 msgid "Add a new User"
7755 msgstr "Pridať nového používateľa"
7757 #: server_privileges.php:1695
7758 msgid "Remove selected users"
7759 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7761 #: server_privileges.php:1698
7762 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7764 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7766 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7767 #: server_privileges.php:1701
7768 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7769 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7771 #: server_privileges.php:1722
7774 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7775 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7776 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7777 "sreload the privileges%s before you continue."
7779 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7780 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7781 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
7782 "sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7784 #: server_privileges.php:1775
7785 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7786 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7788 #: server_privileges.php:1815
7789 msgid "Column-specific privileges"
7790 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7792 #: server_privileges.php:2016
7793 msgid "Add privileges on the following database"
7794 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7796 #: server_privileges.php:2034
7797 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7799 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7802 #: server_privileges.php:2037
7803 msgid "Add privileges on the following table"
7804 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7806 #: server_privileges.php:2094
7807 msgid "Change Login Information / Copy User"
7808 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7810 #: server_privileges.php:2097
7811 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7812 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7814 #: server_privileges.php:2099
7815 msgid "... keep the old one."
7816 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7818 #: server_privileges.php:2100
7819 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7820 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7822 #: server_privileges.php:2101
7824 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7826 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7828 #: server_privileges.php:2102
7830 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7833 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7834 "znovunačítať oprávnenia."
7836 #: server_privileges.php:2125
7837 msgid "Database for user"
7838 msgstr "Databáza pre používateľa"
7840 #: server_privileges.php:2129
7843 msgctxt "Create none database for user"
7847 #: server_privileges.php:2130
7848 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7849 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7851 #: server_privileges.php:2131
7852 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7853 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
7855 #: server_privileges.php:2134
7857 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7858 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
7860 #: server_privileges.php:2157
7862 msgid "Users having access to "%s""
7863 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
7865 #: server_privileges.php:2265
7869 #: server_privileges.php:2267
7870 msgid "database-specific"
7871 msgstr "závislé na databáze"
7873 #: server_privileges.php:2269
7875 msgstr "nahradzujúci znak"
7877 #: server_processlist.php:21
7879 msgid "Thread %s was successfully killed."
7880 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
7882 #: server_processlist.php:23
7885 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7886 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
7888 #: server_processlist.php:52
7892 #: server_replication.php:49
7893 msgid "Unknown error"
7896 #: server_replication.php:56
7898 msgid "Unable to connect to master %s."
7901 #: server_replication.php:63
7903 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7906 #: server_replication.php:69
7907 msgid "Unable to change master"
7910 #: server_replication.php:72
7912 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7913 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
7915 #: server_replication.php:180
7916 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7917 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
7919 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7920 msgid "Show master status"
7921 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
7923 #: server_replication.php:185
7924 msgid "Show connected slaves"
7927 #: server_replication.php:208
7928 #, fuzzy, php-format
7930 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7931 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7933 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7934 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7936 #: server_replication.php:215
7938 msgid "Master configuration"
7939 msgstr "Master replikácia"
7941 #: server_replication.php:216
7943 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7944 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7945 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7946 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7947 "replicated. Please select the mode:"
7950 #: server_replication.php:219
7951 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7954 #: server_replication.php:220
7955 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7958 #: server_replication.php:223
7959 msgid "Please select databases:"
7960 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
7962 #: server_replication.php:226
7964 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7965 "and please restart the MySQL server afterwards."
7968 #: server_replication.php:228
7970 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7971 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7975 #: server_replication.php:291
7976 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7979 #: server_replication.php:294
7980 msgid "Slave IO Thread not running!"
7983 #: server_replication.php:303
7986 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7988 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7989 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7991 #: server_replication.php:306
7992 msgid "See slave status table"
7995 #: server_replication.php:309
7997 msgid "Synchronize databases with master"
7998 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8000 #: server_replication.php:320
8001 msgid "Control slave:"
8002 msgstr "Ovládať slave:"
8004 #: server_replication.php:323
8009 #: server_replication.php:323
8013 #: server_replication.php:324
8017 #: server_replication.php:326
8019 #| msgid "Structure only"
8020 msgid "Start SQL Thread only"
8021 msgstr "Iba štruktúru"
8023 #: server_replication.php:328
8024 msgid "Stop SQL Thread only"
8027 #: server_replication.php:331
8029 #| msgid "Structure only"
8030 msgid "Start IO Thread only"
8031 msgstr "Iba štruktúru"
8033 #: server_replication.php:333
8034 msgid "Stop IO Thread only"
8037 #: server_replication.php:338
8038 msgid "Error management:"
8041 #: server_replication.php:340
8042 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8045 #: server_replication.php:342
8046 msgid "Skip current error"
8049 #: server_replication.php:343
8053 #: server_replication.php:346
8057 #: server_replication.php:361
8060 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8061 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8063 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8064 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8066 #: server_status.php:46
8068 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8069 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8070 "statements from the transaction."
8072 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8073 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8074 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8076 #: server_status.php:47
8077 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8078 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8080 #: server_status.php:48
8082 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8083 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8084 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8085 "based instead of disk-based."
8087 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8088 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8089 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8092 #: server_status.php:49
8093 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8094 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8096 #: server_status.php:50
8098 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8099 "while executing statements."
8101 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8102 "vykonávaní príkazov."
8104 #: server_status.php:51
8106 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8107 "(probably duplicate key)."
8109 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8110 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8112 #: server_status.php:52
8114 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8115 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8117 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8118 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8120 #: server_status.php:53
8121 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8122 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8124 #: server_status.php:54
8125 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8126 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8128 #: server_status.php:55
8129 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8130 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8132 #: server_status.php:56
8133 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8134 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8136 #: server_status.php:57
8138 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8139 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8140 "indicates the number of time tables have been discovered."
8142 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8143 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8144 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8146 #: server_status.php:58
8148 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8149 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8150 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8152 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8153 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8154 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8156 #: server_status.php:59
8158 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8159 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8161 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8162 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8164 #: server_status.php:60
8166 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8167 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8168 "if you are doing an index scan."
8170 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8171 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8172 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8174 #: server_status.php:61
8176 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8177 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8179 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8180 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8183 #: server_status.php:62
8185 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8186 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8187 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8188 "you have joins that don't use keys properly."
8190 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8191 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8192 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8193 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8194 "nevyužívajú kľúče."
8196 #: server_status.php:63
8198 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8199 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8200 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8201 "advantage of the indexes you have."
8203 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8204 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8205 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8208 #: server_status.php:64
8209 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8210 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8212 #: server_status.php:65
8213 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8214 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8216 #: server_status.php:66
8217 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8218 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8220 #: server_status.php:67
8221 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8222 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8224 #: server_status.php:68
8225 msgid "The number of pages currently dirty."
8226 msgstr "Počet nečistých stránok."
8228 #: server_status.php:69
8229 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8230 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8232 #: server_status.php:70
8233 msgid "The number of free pages."
8234 msgstr "Počet voľných stránok."
8236 #: server_status.php:71
8238 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8239 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8242 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8243 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8244 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8246 #: server_status.php:72
8248 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8249 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8250 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8251 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8253 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8254 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8255 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8256 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8258 #: server_status.php:73
8259 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8260 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8262 #: server_status.php:74
8264 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8265 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8267 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8268 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8270 #: server_status.php:75
8272 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8273 "InnoDB does a sequential full table scan."
8275 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8276 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8278 #: server_status.php:76
8279 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8280 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8282 #: server_status.php:77
8284 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8285 "and had to do a single-page read."
8287 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8288 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8290 #: server_status.php:78
8292 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8293 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8294 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8295 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8296 "properly, this value should be small."
8298 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8299 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8300 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8301 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8302 "mala by byť nízka."
8304 #: server_status.php:79
8305 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8306 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8308 #: server_status.php:80
8309 msgid "The number of fsync() operations so far."
8310 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8312 #: server_status.php:81
8313 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8314 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8316 #: server_status.php:82
8317 msgid "The current number of pending reads."
8318 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8320 #: server_status.php:83
8321 msgid "The current number of pending writes."
8322 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8324 #: server_status.php:84
8325 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8326 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8328 #: server_status.php:85
8329 msgid "The total number of data reads."
8330 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8332 #: server_status.php:86
8333 msgid "The total number of data writes."
8334 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8336 #: server_status.php:87
8337 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8338 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8340 #: server_status.php:88
8341 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8343 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8345 #: server_status.php:89
8346 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8348 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8350 #: server_status.php:90
8352 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8353 "wait for it to be flushed before continuing."
8355 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8357 #: server_status.php:91
8358 msgid "The number of log write requests."
8359 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8361 #: server_status.php:92
8362 msgid "The number of physical writes to the log file."
8363 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8365 #: server_status.php:93
8366 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8367 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8369 #: server_status.php:94
8370 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8371 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8373 #: server_status.php:95
8374 msgid "Pending log file writes."
8375 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8377 #: server_status.php:96
8378 msgid "The number of bytes written to the log file."
8379 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8381 #: server_status.php:97
8382 msgid "The number of pages created."
8383 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8385 #: server_status.php:98
8387 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8388 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8390 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8391 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8394 #: server_status.php:99
8395 msgid "The number of pages read."
8396 msgstr "Počet načítaných stránok."
8398 #: server_status.php:100
8399 msgid "The number of pages written."
8400 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8402 #: server_status.php:101
8403 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8404 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8406 #: server_status.php:102
8407 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8408 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8410 #: server_status.php:103
8411 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8412 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8414 #: server_status.php:104
8415 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8416 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8418 #: server_status.php:105
8419 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8420 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8422 #: server_status.php:106
8423 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8424 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8426 #: server_status.php:107
8427 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8428 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8430 #: server_status.php:108
8431 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8432 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8434 #: server_status.php:109
8435 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8436 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8438 #: server_status.php:110
8440 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8441 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8443 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8444 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8445 "Not_flushed_key_blocks."
8447 #: server_status.php:111
8449 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8450 "determine how much of the key cache is in use."
8452 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8453 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8455 #: server_status.php:112
8457 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8458 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8461 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8462 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8464 #: server_status.php:113
8465 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8466 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8468 #: server_status.php:114
8470 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8471 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8472 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8474 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8475 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8476 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8477 "Key_reads/Key_read_requests."
8479 #: server_status.php:115
8480 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8481 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8483 #: server_status.php:116
8484 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8485 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8487 #: server_status.php:117
8489 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8490 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8491 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8493 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8494 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8495 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8498 #: server_status.php:118
8499 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8500 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8502 #: server_status.php:119
8504 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8505 "table cache value is probably too small."
8507 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8508 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8510 #: server_status.php:120
8511 msgid "The number of files that are open."
8512 msgstr "Počet otvorených súborov."
8514 #: server_status.php:121
8515 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8516 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8518 #: server_status.php:122
8519 msgid "The number of tables that are open."
8520 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8522 #: server_status.php:123
8523 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8524 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8526 #: server_status.php:124
8527 msgid "The amount of free memory for query cache."
8528 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8530 #: server_status.php:125
8531 msgid "The number of cache hits."
8532 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8534 #: server_status.php:126
8535 msgid "The number of queries added to the cache."
8536 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8538 #: server_status.php:127
8540 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8541 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8542 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8543 "decide which queries to remove from the cache."
8545 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8546 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8547 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8548 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8549 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8551 #: server_status.php:128
8553 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8554 "query_cache_type setting)."
8556 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8557 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8559 #: server_status.php:129
8560 msgid "The number of queries registered in the cache."
8561 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8563 #: server_status.php:130
8564 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8565 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8567 #: server_status.php:131
8568 msgctxt "$strShowStatusReset"
8572 #: server_status.php:132
8573 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8574 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8576 #: server_status.php:133
8578 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8579 "should carefully check the indexes of your tables."
8581 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8582 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8584 #: server_status.php:134
8585 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8587 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8589 #: server_status.php:135
8591 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8592 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8594 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8595 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8598 #: server_status.php:136
8600 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8601 "critical even if this is big.)"
8603 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8604 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8606 #: server_status.php:137
8607 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8608 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8610 #: server_status.php:138
8611 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8612 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8614 #: server_status.php:139
8616 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8617 "retried transactions."
8619 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8620 "znovuobnovenie transakcie."
8622 #: server_status.php:140
8623 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8625 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8626 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8628 #: server_status.php:141
8630 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8633 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8636 #: server_status.php:142
8638 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8640 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8643 #: server_status.php:143
8645 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8646 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8649 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8650 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8651 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8653 #: server_status.php:144
8654 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8655 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8657 #: server_status.php:145
8658 msgid "The number of sorted rows."
8659 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8661 #: server_status.php:146
8662 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8663 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8665 #: server_status.php:147
8666 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8667 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8669 #: server_status.php:148
8671 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8672 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8673 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8674 "tables or use replication."
8676 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8677 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8678 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8679 "použiť replikáciu."
8681 #: server_status.php:149
8683 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8684 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8685 "raise your thread_cache_size."
8687 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8688 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8689 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8691 #: server_status.php:150
8692 msgid "The number of currently open connections."
8693 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8695 #: server_status.php:151
8697 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8698 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8699 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8702 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8703 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8704 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8706 #: server_status.php:152
8707 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8708 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8710 #: server_status.php:163
8711 msgid "Runtime Information"
8712 msgstr "Stav serveru"
8714 #: server_status.php:367
8716 msgstr "Manipulačná Rutina"
8718 #: server_status.php:368
8720 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8722 #: server_status.php:369
8724 msgstr "Počet vlákien"
8726 #: server_status.php:371
8727 msgid "Temporary data"
8728 msgstr "Dočasné dáta"
8730 #: server_status.php:372
8731 msgid "Delayed inserts"
8732 msgstr "Odložené vloženia"
8734 #: server_status.php:373
8736 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8738 #: server_status.php:374
8740 msgstr "Zjednotenia"
8742 #: server_status.php:376
8744 msgstr "Zoraďovanie"
8746 #: server_status.php:378
8747 msgid "Transaction coordinator"
8748 msgstr "Koordinátor transakcií"
8750 #: server_status.php:388
8751 msgid "Flush (close) all tables"
8752 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8754 #: server_status.php:390
8755 msgid "Show open tables"
8756 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8758 #: server_status.php:395
8759 msgid "Show slave hosts"
8760 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8762 #: server_status.php:401
8763 msgid "Show slave status"
8764 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8766 #: server_status.php:406
8767 msgid "Flush query cache"
8768 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8770 #: server_status.php:411
8771 msgid "Show processes"
8772 msgstr "Zobraziť procesy"
8774 #: server_status.php:461
8777 msgctxt "for Show status"
8781 #: server_status.php:467
8783 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8784 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8786 #: server_status.php:477
8788 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8790 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8792 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8794 #: server_status.php:479
8796 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8797 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8798 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8800 #: server_status.php:481
8802 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8803 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8804 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8806 #: server_status.php:483
8809 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8810 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8811 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8813 "For further information about replication status on the server, please visit "
8814 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8816 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8817 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8818 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8820 #: server_status.php:500
8822 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8823 "this MySQL server since its startup."
8825 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8826 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8828 #: server_status.php:505
8832 #: server_status.php:505
8834 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8835 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8837 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8838 "servera môžu byť nepresné."
8840 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8841 #: server_status.php:672
8845 #: server_status.php:511
8849 #: server_status.php:521
8853 #: server_status.php:550
8857 #: server_status.php:557
8858 msgid "max. concurrent connections"
8859 msgstr "max. súčasných pripojení"
8861 #: server_status.php:564
8862 msgid "Failed attempts"
8863 msgstr "Nepodarených pokusov"
8865 #: server_status.php:578
8869 #: server_status.php:607
8872 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8875 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8878 #: server_status.php:615
8882 #: server_status.php:616
8886 #: server_status.php:671
8890 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8892 msgid "Show query chart"
8895 #: server_status.php:712
8896 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8899 #: server_status.php:853
8900 msgid "Replication status"
8901 msgstr "Stav replikácie"
8903 #: server_synchronize.php:92
8904 msgid "Could not connect to the source"
8905 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
8907 #: server_synchronize.php:95
8908 msgid "Could not connect to the target"
8909 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
8911 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8912 #: tbl_get_field.php:19
8914 msgid "'%s' database does not exist."
8915 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
8917 #: server_synchronize.php:263
8918 msgid "Structure Synchronization"
8921 #: server_synchronize.php:270
8922 msgid "Data Synchronization"
8925 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8929 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8930 msgid "Structure Difference"
8933 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8934 msgid "Data Difference"
8937 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8938 msgid "Add column(s)"
8939 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
8941 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8942 msgid "Remove column(s)"
8943 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
8945 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8946 msgid "Alter column(s)"
8947 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
8949 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8950 msgid "Remove index(s)"
8951 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8953 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8955 msgid "Apply index(s)"
8956 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8958 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8959 msgid "Update row(s)"
8960 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
8962 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8963 msgid "Insert row(s)"
8964 msgstr "Pridať riadok/riadky"
8966 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8967 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8970 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8971 msgid "Apply Selected Changes"
8972 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
8974 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8975 msgid "Synchronize Databases"
8976 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8978 #: server_synchronize.php:462
8979 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8982 #: server_synchronize.php:940
8983 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8986 #: server_synchronize.php:1001
8987 msgid "The following queries have been executed:"
8990 #: server_synchronize.php:1120
8991 msgid "Enter manually"
8994 #: server_synchronize.php:1121
8996 #| msgid "max. concurrent connections"
8997 msgid "Current connection"
8998 msgstr "max. súčasných pripojení"
9000 #: server_synchronize.php:1150
9001 #, fuzzy, php-format
9002 #| msgid "Configuration file"
9003 msgid "Configuration: %s"
9004 msgstr "Konfiguračný súbor"
9006 #: server_synchronize.php:1165
9010 #: server_synchronize.php:1211
9012 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9013 "database will remain unchanged."
9016 #: server_variables.php:34
9017 msgid "Server variables and settings"
9018 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
9020 #: server_variables.php:54
9021 msgid "Session value"
9022 msgstr "Hodnota sedenia"
9024 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9025 msgid "Global value"
9026 msgstr "Globálna hodnota"
9028 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9031 msgstr "Stiahnuť súbor"
9033 #: setup/frames/index.inc.php:49
9034 msgid "Cannot load or save configuration"
9037 #: setup/frames/index.inc.php:50
9039 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9040 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9041 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9044 #: setup/frames/index.inc.php:57
9046 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9047 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9050 #: setup/frames/index.inc.php:60
9053 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9054 "link[/a] to use a secure connection."
9057 #: setup/frames/index.inc.php:64
9058 msgid "Insecure connection"
9061 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9065 #: setup/frames/index.inc.php:96
9066 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9069 #: setup/frames/index.inc.php:136
9070 msgid "There are no configured servers"
9073 #: setup/frames/index.inc.php:144
9076 msgstr "Webový server"
9078 #: setup/frames/index.inc.php:173
9079 msgid "Default language"
9080 msgstr "Predvolený jazyk"
9082 #: setup/frames/index.inc.php:183
9083 msgid "let the user choose"
9086 #: setup/frames/index.inc.php:194
9090 #: setup/frames/index.inc.php:197
9091 msgid "Default server"
9092 msgstr "Predvolený server"
9094 #: setup/frames/index.inc.php:207
9098 #: setup/frames/index.inc.php:212
9102 #: setup/frames/index.inc.php:216
9107 #: setup/frames/index.inc.php:227
9109 msgid "phpMyAdmin homepage"
9110 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9112 #: setup/frames/index.inc.php:228
9116 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9119 msgstr "Webový server"
9121 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9123 msgid "Add a new server"
9124 msgstr "Pridať nového používateľa"
9126 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9130 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9131 msgid "Submitted form contains errors"
9134 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9135 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9138 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9139 msgid "Ignore errors"
9142 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9145 msgstr "Zobraziť farbu"
9147 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9148 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9149 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9150 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9151 msgid "Version check"
9154 #: setup/lib/index.lib.php:119
9156 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9159 #: setup/lib/index.lib.php:126
9161 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9165 #: setup/lib/index.lib.php:143
9166 msgid "Got invalid version string from server"
9169 #: setup/lib/index.lib.php:150
9170 msgid "Unparsable version string"
9173 #: setup/lib/index.lib.php:158
9176 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9177 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9180 #: setup/lib/index.lib.php:162
9183 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9184 "version is %s, released on %s."
9187 #: setup/lib/index.lib.php:165
9188 msgid "No newer stable version is available"
9191 #: setup/lib/index.lib.php:250
9194 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9195 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9196 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9197 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9200 #: setup/lib/index.lib.php:252
9202 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9203 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9204 "you don't need to remember it."
9207 #: setup/lib/index.lib.php:253
9210 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9211 "unavailable on this system."
9214 #: setup/lib/index.lib.php:255
9216 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9217 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9220 #: setup/lib/index.lib.php:256
9222 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9225 #: setup/lib/index.lib.php:258
9228 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9229 "unavailable on this system."
9232 #: setup/lib/index.lib.php:260
9235 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9236 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9240 #: setup/lib/index.lib.php:262
9243 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9244 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9247 #: setup/lib/index.lib.php:264
9250 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9251 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9254 #: setup/lib/index.lib.php:266
9257 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9258 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9259 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9260 "of users, including you, are connected to."
9263 #: setup/lib/index.lib.php:268
9266 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9267 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9268 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9269 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9273 #: setup/lib/index.lib.php:270
9276 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9280 #: setup/lib/index.lib.php:272
9283 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9287 #: setup/lib/index.lib.php:296
9288 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9291 #: setup/lib/index.lib.php:306
9292 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9295 #: setup/lib/index.lib.php:331
9296 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9299 #: setup/lib/index.lib.php:351
9300 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9303 #: setup/lib/index.lib.php:358
9304 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9307 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9309 msgid "Inserted row id: %1$d"
9313 msgid "Showing as PHP code"
9314 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9316 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9317 msgid "Showing SQL query"
9318 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9322 #| msgid "Validate SQL"
9323 msgid "Validated SQL"
9324 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9328 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9329 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9335 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9337 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9338 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9340 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9341 #: tbl_select.php:32
9342 msgid "Browse foreign values"
9343 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9345 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9349 #: tbl_change.php:723
9351 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9352 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9353 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9355 #: tbl_change.php:838
9356 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9359 #: tbl_change.php:844
9360 msgid "Binary - do not edit"
9361 msgstr "Binárny - neupravujte "
9363 #: tbl_change.php:892
9364 msgid "Upload to BLOB repository"
9367 #: tbl_change.php:1033
9368 msgid "Insert as new row"
9369 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9371 #: tbl_change.php:1034
9372 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9375 #: tbl_change.php:1035
9377 msgid "Show insert query"
9378 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9380 #: tbl_change.php:1046
9384 #: tbl_change.php:1050
9385 msgid "Go back to previous page"
9388 #: tbl_change.php:1051
9389 msgid "Insert another new row"
9390 msgstr "Vložiť nový záznam"
9392 #: tbl_change.php:1055
9393 msgid "Go back to this page"
9394 msgstr "Späť na túto stránku"
9396 #: tbl_change.php:1063
9397 msgid "Edit next row"
9398 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9400 #: tbl_change.php:1074
9402 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9404 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9405 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9407 #: tbl_change.php:1112
9409 msgid "Continue insertion with %s rows"
9414 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9415 msgid "Chart generated successfully."
9416 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9421 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9424 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9425 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9426 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9440 #: tbl_chart.php:103
9441 msgid "X Axis label"
9444 #: tbl_chart.php:107
9445 msgid "Y Axis label"
9448 #: tbl_chart.php:112
9449 msgid "Area margins"
9452 #: tbl_chart.php:122
9453 msgid "Legend margins"
9456 #: tbl_chart.php:134
9462 #: tbl_chart.php:135
9466 #: tbl_chart.php:136
9470 #: tbl_chart.php:138
9476 #: tbl_chart.php:144
9478 #| msgid "Query type"
9482 #: tbl_chart.php:146
9486 #: tbl_chart.php:147
9490 #: tbl_chart.php:152
9491 msgid "Continuous image"
9494 #: tbl_chart.php:155
9496 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9497 "this to draw the whole chart in one image."
9500 #: tbl_chart.php:166
9502 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9505 #: tbl_chart.php:173
9507 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9508 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9511 #: tbl_chart.php:181
9515 #: tbl_create.php:56
9517 msgid "Table %s already exists!"
9518 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9520 #: tbl_create.php:242
9522 msgid "Table %1$s has been created."
9523 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9525 #: tbl_export.php:24
9526 msgid "View dump (schema) of table"
9527 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9529 #: tbl_indexes.php:66
9530 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9531 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9533 #: tbl_indexes.php:74
9534 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9535 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9537 #: tbl_indexes.php:90
9538 msgid "No index parts defined!"
9539 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9541 #: tbl_indexes.php:158
9542 msgid "Create a new index"
9543 msgstr "Vytvoriť nový index"
9545 #: tbl_indexes.php:160
9546 msgid "Modify an index"
9547 msgstr "Modifikovať index"
9549 #: tbl_indexes.php:166
9551 msgstr "Meno indexu :"
9553 #: tbl_indexes.php:172
9555 msgstr "Typ indexu :"
9557 #: tbl_indexes.php:182
9559 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9560 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9562 #: tbl_indexes.php:249
9564 msgid "Add to index %s column(s)"
9565 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9567 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9568 msgid "Column count has to be larger than zero."
9569 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9571 #: tbl_move_copy.php:44
9572 msgid "Can't move table to same one!"
9573 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9575 #: tbl_move_copy.php:46
9576 msgid "Can't copy table to same one!"
9577 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9579 #: tbl_move_copy.php:54
9581 msgid "Table %s has been moved to %s."
9582 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9584 #: tbl_move_copy.php:56
9586 msgid "Table %s has been copied to %s."
9587 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9589 #: tbl_move_copy.php:80
9590 msgid "The table name is empty!"
9591 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9593 #: tbl_operations.php:246
9594 msgid "Alter table order by"
9595 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9597 #: tbl_operations.php:255
9599 msgstr "(po jednom)"
9601 #: tbl_operations.php:275
9602 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9603 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9605 #: tbl_operations.php:333
9606 msgid "Table options"
9607 msgstr "Parametre tabuľky"
9609 #: tbl_operations.php:337
9610 msgid "Rename table to"
9611 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9613 #: tbl_operations.php:513
9614 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9615 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9617 #: tbl_operations.php:560
9618 msgid "Switch to copied table"
9619 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9621 #: tbl_operations.php:572
9622 msgid "Table maintenance"
9623 msgstr "Údržba tabuľky"
9625 #: tbl_operations.php:593
9626 msgid "Defragment table"
9627 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9629 #: tbl_operations.php:632
9631 msgid "Table %s has been flushed"
9632 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9634 #: tbl_operations.php:638
9636 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9637 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9638 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9640 #: tbl_operations.php:647
9642 #| msgid "Dumping data for table"
9643 msgid "Delete data or table"
9644 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9646 #: tbl_operations.php:662
9647 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9650 #: tbl_operations.php:682
9652 #| msgid "Go to database"
9653 msgid "Delete the table (DROP)"
9654 msgstr "Prejsť do databázy"
9656 #: tbl_operations.php:703
9658 msgid "Partition maintenance"
9659 msgstr "Údržba tabuľky"
9661 #: tbl_operations.php:711
9663 msgid "Partition %s"
9666 #: tbl_operations.php:714
9670 #: tbl_operations.php:715
9672 msgstr "Skontrolovať"
9674 #: tbl_operations.php:716
9676 msgstr "Optimalizovať"
9678 #: tbl_operations.php:717
9682 #: tbl_operations.php:718
9686 #: tbl_operations.php:730
9687 msgid "Remove partitioning"
9690 #: tbl_operations.php:756
9691 msgid "Check referential integrity:"
9692 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9694 #: tbl_printview.php:72
9696 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9698 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9700 msgstr "Zabrané miesto"
9702 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9706 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9710 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9711 msgid "Row Statistics"
9712 msgstr "Štatistika riadku"
9714 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9718 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9722 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9726 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9728 msgstr "Dĺžka riadku"
9730 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9732 msgstr " Veľkosť riadku "
9734 #: tbl_relation.php:276
9736 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9739 #: tbl_relation.php:402
9741 #| msgid "Internal relations"
9742 msgid "Internal relation"
9743 msgstr "Interné vzťahy"
9745 #: tbl_relation.php:404
9747 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9751 #: tbl_relation.php:410
9752 msgid "Foreign key constraint"
9755 #: tbl_row_action.php:28
9756 msgid "No rows selected"
9757 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9759 #: tbl_select.php:129
9760 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9761 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9763 #: tbl_select.php:266
9765 #| msgid "Select fields (at least one):"
9766 msgid "Select columns (at least one):"
9767 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9769 #: tbl_select.php:284
9770 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9771 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9773 #: tbl_select.php:291
9774 msgid "Number of rows per page"
9775 msgstr "záznamov na stránku"
9777 #: tbl_select.php:297
9778 msgid "Display order:"
9779 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9781 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9782 msgid "Browse distinct values"
9783 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9785 #: tbl_structure.php:384
9788 msgctxt "None for default"
9792 #: tbl_structure.php:397
9793 #, fuzzy, php-format
9794 #| msgid "Table %s has been dropped"
9795 msgid "Column %s has been dropped"
9796 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9798 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9800 msgid "A primary key has been added on %s"
9801 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9803 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9804 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9806 msgid "An index has been added on %s"
9807 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9809 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9810 msgid "Relation view"
9811 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9813 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9814 msgid "Propose table structure"
9815 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9817 #: tbl_structure.php:631
9819 #| msgid "Add column(s)"
9821 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9823 #: tbl_structure.php:645
9824 msgid "At End of Table"
9825 msgstr "Na konci tabuľky"
9827 #: tbl_structure.php:646
9828 msgid "At Beginning of Table"
9829 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9831 #: tbl_structure.php:647
9836 #: tbl_structure.php:686
9837 #, fuzzy, php-format
9838 #| msgid "Create an index on %s columns"
9839 msgid "Create an index on %s columns"
9840 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
9842 #: tbl_structure.php:848
9846 #: tbl_tracking.php:109
9848 msgid "Tracking report for table `%s`"
9851 #: tbl_tracking.php:182
9853 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9856 #: tbl_tracking.php:190
9858 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9861 #: tbl_tracking.php:198
9863 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9866 #: tbl_tracking.php:208
9867 msgid "SQL statements executed."
9870 #: tbl_tracking.php:215
9872 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9873 "ensure that you have the privileges to do so."
9876 #: tbl_tracking.php:216
9877 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9880 #: tbl_tracking.php:225
9881 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9884 #: tbl_tracking.php:256
9886 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9889 #: tbl_tracking.php:375
9890 msgid "Tracking statements"
9893 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9895 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9898 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9903 #: tbl_tracking.php:406
9904 msgid "Data definition statement"
9907 #: tbl_tracking.php:457
9908 msgid "Data manipulation statement"
9911 #: tbl_tracking.php:501
9912 msgid "SQL dump (file download)"
9915 #: tbl_tracking.php:502
9919 #: tbl_tracking.php:503
9920 msgid "This option will replace your table and contained data."
9923 #: tbl_tracking.php:503
9924 msgid "SQL execution"
9927 #: tbl_tracking.php:515
9929 msgid "Export as %s"
9932 #: tbl_tracking.php:555
9933 msgid "Show versions"
9936 #: tbl_tracking.php:587
9941 #: tbl_tracking.php:634
9943 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9946 #: tbl_tracking.php:636
9947 msgid "Deactivate now"
9950 #: tbl_tracking.php:647
9952 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9955 #: tbl_tracking.php:649
9956 msgid "Activate now"
9959 #: tbl_tracking.php:662
9961 msgid "Create version %s of %s.%s"
9964 #: tbl_tracking.php:666
9965 msgid "Track these data definition statements:"
9968 #: tbl_tracking.php:674
9969 msgid "Track these data manipulation statements:"
9972 #: tbl_tracking.php:682
9974 msgid "Create version"
9975 msgstr "Vytvoriť relaciu"
9980 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9983 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
9987 msgid "Get more themes!"
9988 msgstr "Získať viac tém!"
9990 #: transformation_overview.php:24
9991 msgid "Available MIME types"
9992 msgstr "Dostupné MIME typy"
9994 #: transformation_overview.php:37
9996 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9997 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
9999 #: transformation_overview.php:42
10000 msgid "Available transformations"
10001 msgstr "Dostupné transformácie"
10003 #: transformation_overview.php:47
10005 #| msgid "Description"
10006 msgctxt "for MIME transformation"
10007 msgid "Description"
10010 #: user_password.php:48
10011 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10012 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
10014 #: user_password.php:110
10015 msgid "The profile has been updated."
10016 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
10018 #: view_create.php:141
10022 #: view_operations.php:91
10024 msgid "Rename view to"
10025 msgstr "Premenovať tabuľku na"
10027 #~ msgid "Disable Statistics"
10028 #~ msgstr "Skryť štatistiky"
10031 #~ msgid "Hide query chart"
10032 #~ msgstr "SQL dopyt"
10041 #~| msgid "Displaying Column Comments"
10042 #~ msgid "Display table filter"
10043 #~ msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
10046 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10047 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10049 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
10050 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
10052 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10053 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
10055 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10056 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
10058 #~ msgid "No tables"
10059 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10064 #~ msgstr "CSV dáta"
10068 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10069 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10070 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10071 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10073 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10074 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10075 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10078 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10079 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10080 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10081 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10085 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10086 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10087 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10088 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10090 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10091 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10092 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10094 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10095 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10096 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10097 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10100 #~ msgid "New table"
10101 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10103 #~ msgid "server name"
10104 #~ msgstr "meno servera"
10106 #~ msgid "database name"
10107 #~ msgstr "meno databázy"
10109 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10110 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10112 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10113 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10116 #~ msgid "PMA database"
10117 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10124 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10125 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10126 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10129 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10130 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10131 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10133 #~ msgid "remember template"
10134 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10136 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10138 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %"
10141 #~ msgid "Add into comments"
10142 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10144 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10145 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10151 #~| msgid "Table name"
10152 #~ msgid "Table removal"
10153 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10156 #~| msgid "Enabled"
10157 #~ msgctxt "BLOB repository"
10159 #~ msgstr "Zapnuté"
10163 #~ msgstr "Vypnuté"
10166 #~ msgstr "Poškodené"
10170 #~ msgctxt "BLOB repository"
10172 #~ msgstr "Opraviť"
10175 #~| msgid "Disabled"
10176 #~ msgctxt "BLOB repository"
10177 #~ msgid "Disabled"
10178 #~ msgstr "Vypnuté"
10182 #~ msgstr "Zapnuté"
10185 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10186 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10187 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10190 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10191 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10192 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10194 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10195 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10196 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10199 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10200 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10201 #~ "configuration."
10203 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10204 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."