Translated using Weblate (Slovak)
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blob9a03049cb13e97d6a7d7da78a3a71599463ce30b
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:34+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/"
10 "fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr "آپتایم زیر یک روز"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr "آپ‌تایم کمتر از یک روز است، بهبود کارایی ممکن است دقیق انجام نشود."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
31 "برای آنکه میانگین، دقیق‌تر گرفته شود، توصیه می‌کنیم که اجازه دهید سرور بیش از "
32 "یک روزقبل از اجرای این آنالیزور در حال اجرا باشد."
34 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
35 #, php-format
36 msgid "The uptime is only %s"
37 msgstr "آپتایم فقط %s است!"
39 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "سوالات کمتر از ۱۰۰۰ تا هستند."
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
48 "کمتر از ۱۰۰۰ سوال در مقابل این سرور اجرا شده‌اند؛ بنابراین ممکن است توصیه‌ها "
49 "دقیق نباشند."
51 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
52 msgid ""
53 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
54 "of queries."
55 msgstr ""
56 "به سرور اجازه دهید تا زمانی که تعداد بیشتری کوئری اجرا کرده است برای مدت "
57 "زمان بیشتری در اجرا باشد."
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
60 #, php-format
61 msgid "Current amount of Questions: %s"
62 msgstr "تعداد سوالات در حال حاضر: %s"
64 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
65 msgid "Percentage of slow queries"
66 msgstr "درصد کوئری های کند"
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 msgid ""
70 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
71 msgstr "تعداد کوئری‌‌های کُند نسبت به کل کوئری‌ها زیاد است."
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 msgid ""
76 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
77 "in the slow query log"
78 msgstr ""
80 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 #, php-format
82 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
83 msgstr "نرخ پرس و جو کُند باید کمتر از%% باشد، مقدار شما %s%% می‌باشد."
85 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
86 #, fuzzy
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "پرس و جوي SQL"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
103 #, fuzzy
104 msgid "Long query time"
105 msgstr "پرس و جوي SQL"
107 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
108 msgid ""
109 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
110 "take above 10 seconds are logged."
111 msgstr ""
113 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
114 msgid ""
115 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
116 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
117 msgstr ""
119 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
120 #, php-format
121 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
122 msgstr ""
124 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
126 #, fuzzy
127 msgid "Slow query logging"
128 msgstr "پرس و جوي SQL"
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Tracking is not active."
134 msgid "The slow query log is disabled."
135 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
137 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
138 msgid ""
139 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
140 "help troubleshooting badly performing queries."
141 msgstr ""
143 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
144 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
145 msgstr ""
147 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
148 msgid ""
149 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
150 "help troubleshooting badly performing queries."
151 msgstr ""
153 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
154 #, fuzzy
155 #| msgid "slow_query_log is enabled."
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr "slow_query_log فعال است."
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Select Tables"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
178 #, fuzzy, php-format
179 msgid "Current version: %s"
180 msgstr "نسخه سرور"
182 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
184 #, fuzzy
185 msgid "Minor Version"
186 msgstr "فارسي"
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
189 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
190 msgstr ""
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
193 msgid ""
194 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
195 "performance and MySQL 5.5 even more so."
196 msgstr ""
198 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
199 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
200 msgstr ""
202 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
203 #, fuzzy
204 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
205 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
206 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
210 #, fuzzy
211 #| msgid "Description"
212 msgid "Distribution"
213 msgstr "توضیحات"
215 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
216 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
217 msgstr ""
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
220 msgid ""
221 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
222 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
223 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
224 msgstr ""
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
227 msgid "'source' found in version_comment"
228 msgstr ""
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
231 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
232 msgstr ""
234 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
235 msgid ""
236 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
237 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
238 msgstr ""
240 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
241 msgid "'percona' found in version_comment"
242 msgstr ""
244 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
245 #, fuzzy
246 #| msgid "MySQL charset"
247 msgid "MySQL Architecture"
248 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
250 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
251 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
252 msgstr ""
254 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
255 msgid ""
256 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
257 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
258 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
259 msgstr ""
261 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
262 #, php-format
263 msgid "Available memory on this host: %s"
264 msgstr ""
266 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
267 #, fuzzy
268 #| msgid "Space usage"
269 msgid "Query caching method"
270 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
272 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
273 #, fuzzy
274 #| msgid "Space usage"
275 msgid "Suboptimal caching method."
276 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
278 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
279 msgid ""
280 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
281 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
282 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
283 "cache, especially if you have multiple replicas."
284 msgstr ""
286 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
287 #, php-format
288 msgid ""
289 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
290 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
291 msgstr ""
293 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
294 #, fuzzy
295 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
296 msgstr "پرس و جوي SQL"
298 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
299 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
300 #, fuzzy
301 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
302 msgstr "پرس و جوي SQL"
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
305 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
306 msgid ""
307 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
308 "depending on your system memory limits."
309 msgstr ""
311 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
312 #, php-format
313 msgid ""
314 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
315 "10%%."
316 msgstr ""
318 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
319 #, fuzzy
320 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
321 msgstr "پرس و جوي SQL"
323 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
324 #, php-format
325 msgid ""
326 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
327 msgstr ""
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
330 #, fuzzy
331 #| msgid "Start"
332 msgid "Sort rows"
333 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
336 msgid "There are lots of rows being sorted."
337 msgstr ""
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
340 msgid ""
341 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
342 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
343 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
344 "sorting."
345 msgstr ""
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
348 #, php-format
349 msgid "Sorted rows average: %s"
350 msgstr ""
352 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
353 msgid "Rate of joins without indexes"
354 msgstr ""
356 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
357 msgid "There are too many joins without indexes."
358 msgstr ""
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
361 msgid ""
362 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
363 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
364 msgstr ""
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
367 #, php-format
368 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
369 msgstr ""
371 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
372 #, fuzzy
373 msgid "Rate of reading first index entry"
374 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
377 #, fuzzy
378 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
379 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
381 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
382 msgid ""
383 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
384 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
385 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
386 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
387 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
388 "queries."
389 msgstr ""
391 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
392 #, php-format
393 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
394 msgstr ""
396 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
397 #, fuzzy
398 msgid "Rate of reading fixed position"
399 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
401 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
402 #, fuzzy
403 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
404 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
407 msgid ""
408 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
409 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
410 "applicable."
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
417 "per hour"
418 msgstr ""
420 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
421 #, fuzzy
422 msgid "Rate of reading next table row"
423 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
426 #, fuzzy
427 msgid "The rate of reading the next table row is high."
428 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
431 msgid ""
432 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
433 "where applicable."
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
437 #, php-format
438 msgid ""
439 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
440 msgstr ""
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
443 #, fuzzy
444 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
445 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
446 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
449 #, fuzzy
450 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
451 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
452 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
455 msgid ""
456 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
457 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
458 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
459 "other value as well."
460 msgstr ""
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
463 #, php-format
464 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
465 msgstr ""
467 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
468 msgid "Percentage of temp tables on disk"
469 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
471 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
472 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
473 msgid ""
474 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
475 "memory."
476 msgstr ""
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
479 msgid ""
480 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
481 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
482 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
483 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
484 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
485 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
486 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
487 msgstr ""
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
490 #, php-format
491 msgid ""
492 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
493 "below 25%%"
494 msgstr ""
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
497 #, fuzzy
498 #| msgid "%s table"
499 #| msgid_plural "%s tables"
500 msgid "Temp disk rate"
501 msgstr "%s جدول"
503 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
504 msgid ""
505 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
506 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
507 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
508 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
509 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
510 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
511 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
512 msgstr ""
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
515 #, php-format
516 msgid ""
517 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
518 "less than 1 per hour"
519 msgstr ""
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
522 #, fuzzy
523 msgid "MyISAM key buffer size"
524 msgstr "پرس و جوي SQL"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
527 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
531 msgid ""
532 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
533 "good start."
534 msgstr ""
536 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
537 msgid "key_buffer_size is 0"
538 msgstr "است key_buffer_size 0"
540 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
541 #, fuzzy, no-php-format
542 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
543 msgstr "پرس و جوي SQL"
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
546 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
547 #, fuzzy, no-php-format
548 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
549 msgstr "پرس و جوي SQL"
551 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
552 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
553 msgid ""
554 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
555 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
556 "expectations about what indexes are being used."
557 msgstr ""
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
560 #, php-format
561 msgid ""
562 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
563 msgstr ""
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
566 #, fuzzy
567 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
568 msgstr "پرس و جوي SQL"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
571 #, php-format
572 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
573 msgstr ""
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
576 msgid "Percentage of index reads from memory"
577 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
579 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
580 #, no-php-format
581 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
585 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
586 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
589 #, php-format
590 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
591 msgstr ""
593 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
594 #, fuzzy
595 msgid "Rate of table open"
596 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
598 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
599 #, fuzzy
600 msgid "The rate of opening tables is high."
601 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
603 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
604 msgid ""
605 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
606 "{table_open_cache} might avoid this."
607 msgstr ""
609 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
610 #, php-format
611 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
612 msgstr ""
614 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
615 #, fuzzy
616 msgid "Percentage of used open files limit"
617 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
619 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
620 #, fuzzy
621 #| msgid ""
622 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
623 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
624 msgid ""
625 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
626 "may get a \"Too many open files\" error."
627 msgstr ""
628 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
629 "باز\" بگیرید."
631 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
632 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
633 #, fuzzy
634 #| msgid ""
635 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
636 #| "restarting after changing open_files_limit."
637 msgid ""
638 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
639 "restarting after changing {open_files_limit}."
640 msgstr ""
641 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
642 "اجرای مجدد."
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
645 #, php-format
646 msgid ""
647 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
648 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
651 msgid "Rate of open files"
652 msgstr "میزان فایل های باز"
654 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
655 msgid "The rate of opening files is high."
656 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 #, php-format
660 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
661 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
664 #, fuzzy, no-php-format
665 #| msgid "Create table on database %s"
666 msgid "Immediate table locks %"
667 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
671 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
672 msgstr ""
674 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
676 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
677 msgstr ""
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
680 #, php-format
681 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
682 msgstr ""
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
685 msgid "Table lock wait rate"
686 msgstr ""
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
689 #, php-format
690 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
691 msgstr ""
693 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
694 #, fuzzy
695 #| msgid "Tracking is not active."
696 msgid "Thread cache"
697 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
700 msgid ""
701 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
702 "MySQL."
703 msgstr ""
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
706 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Tracking is not active."
712 msgid "The thread cache is set to 0"
713 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
716 #, fuzzy, no-php-format
717 #| msgid "Tracking is not active."
718 msgid "Thread cache hit rate %"
719 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Tracking is not active."
724 msgid "Thread cache is not efficient."
725 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
728 msgid "Increase {thread_cache_size}."
729 msgstr ""
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
732 #, php-format
733 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
737 msgid "Threads that are slow to launch"
738 msgstr ""
740 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
741 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
742 msgstr ""
744 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
745 msgid ""
746 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
747 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
748 msgstr ""
750 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
751 #, php-format
752 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
753 msgstr ""
755 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
756 msgid "Slow launch time"
757 msgstr ""
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
760 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
761 msgstr ""
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
764 msgid ""
765 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
766 "to launch."
767 msgstr ""
769 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
770 #, php-format
771 msgid "slow_launch_time is set to %s"
772 msgstr ""
774 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
775 #, fuzzy
776 msgid "Percentage of used connections"
777 msgstr "توضيحات جدول"
779 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
780 msgid ""
781 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
782 "{max_connections}."
783 msgstr ""
785 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
786 msgid ""
787 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
788 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
789 "the code closes database handlers properly."
790 msgstr ""
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
793 #, php-format
794 msgid ""
795 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
796 msgstr ""
798 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
799 #, fuzzy
800 msgid "Percentage of aborted connections"
801 msgstr "توضيحات جدول"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
805 msgid "Too many connections are aborted."
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
810 msgid ""
811 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
812 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
813 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
814 msgstr ""
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
817 #, php-format
818 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
819 msgstr ""
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
822 #, fuzzy
823 msgid "Rate of aborted connections"
824 msgstr "توضيحات جدول"
826 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
827 #, php-format
828 msgid ""
829 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
830 msgstr ""
832 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
833 #, fuzzy
834 msgid "Percentage of aborted clients"
835 msgstr "توضيحات جدول"
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
838 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
839 msgid "Too many clients are aborted."
840 msgstr ""
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
844 msgid ""
845 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
846 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
847 "database handler properly. Check your network and code."
848 msgstr ""
850 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
851 #, php-format
852 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
853 msgstr ""
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
856 #, fuzzy
857 msgid "Rate of aborted clients"
858 msgstr "توضيحات جدول"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
861 #, php-format
862 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
863 msgstr ""
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
866 msgid "Is InnoDB disabled?"
867 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
869 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
870 msgid "You do not have InnoDB enabled."
871 msgstr ""
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
874 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
875 msgstr ""
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
878 msgid "have_innodb is set to 'value'"
879 msgstr ""
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
882 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
883 msgid "InnoDB log size"
884 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
887 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
888 msgid ""
889 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
890 "InnoDB buffer pool."
891 msgstr ""
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
894 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
895 #, no-php-format
896 msgid ""
897 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
898 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
899 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
900 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
901 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
902 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
903 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
904 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
905 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
906 msgstr ""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
909 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
910 #, php-format
911 msgid ""
912 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
913 "it should not be below 20%%"
914 msgstr ""
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
917 msgid "Max InnoDB log size"
918 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
921 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
922 msgstr ""
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
925 #, no-php-format
926 msgid ""
927 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
928 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
929 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
930 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
931 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
932 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
933 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
934 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
935 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
936 msgstr ""
938 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
939 #, php-format
940 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
941 msgstr ""
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
944 msgid "InnoDB buffer pool size"
945 msgstr ""
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
948 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
949 msgstr ""
951 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
952 #, no-php-format
953 msgid ""
954 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
955 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
956 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
957 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
958 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
959 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
960 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
961 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
962 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
963 "\">this article</a>"
964 msgstr ""
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
967 #, php-format
968 msgid ""
969 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
970 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
971 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
972 "other services running on the same machine."
973 msgstr ""
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
976 msgid "MyISAM concurrent inserts"
977 msgstr ""
979 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
980 #, fuzzy
981 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
982 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
983 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
985 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
986 msgid ""
987 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
988 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
989 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
990 msgstr ""
992 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
993 msgid "concurrent_insert is set to 0"
994 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
996 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
997 #, fuzzy
998 #| msgid "Space usage"
999 msgid "Query cache disabled"
1000 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1002 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1003 #, fuzzy
1004 #| msgid "Tracking is not active."
1005 msgid "The query cache is not enabled."
1006 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1008 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1009 msgid ""
1010 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1011 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1012 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1013 "memcached, ignore this recommendation."
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1017 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1018 msgstr ""
1020 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1021 #, fuzzy, no-php-format
1022 #| msgid "Tracking is not active."
1023 msgid "Query cache efficiency (%)"
1024 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1026 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1027 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1028 msgstr ""
1030 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1031 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1032 msgstr ""
1034 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1035 #, php-format
1036 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1037 msgstr ""
1039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Query Cache usage"
1042 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1044 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1045 #, no-php-format
1046 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1047 msgstr ""
1049 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1050 msgid ""
1051 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1052 "query cache might help as well."
1053 msgstr ""
1055 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1056 #, php-format
1057 msgid ""
1058 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1059 "%%. It should be above 80%%"
1060 msgstr ""
1062 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1063 #, fuzzy
1064 #| msgid "Space usage"
1065 msgid "Query cache fragmentation"
1066 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1068 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Tracking is not active."
1071 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1072 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1074 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1075 msgid ""
1076 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1077 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1078 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1079 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1080 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1081 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1082 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1083 "qcache_queries_in_cache"
1084 msgstr ""
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1087 #, php-format
1088 msgid ""
1089 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1090 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1091 "value should be below 20%%."
1092 msgstr ""
1094 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Space usage"
1097 msgid "Query cache low memory prunes"
1098 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1100 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1101 msgid ""
1102 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1103 "cache."
1104 msgstr ""
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1107 msgid ""
1108 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1109 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1110 "this in small increments and monitor the results."
1111 msgstr ""
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1114 #, php-format
1115 msgid ""
1116 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1117 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1118 msgstr ""
1120 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1121 msgid "Query cache max size"
1122 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
1124 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1125 msgid ""
1126 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1127 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1128 msgstr ""
1130 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1131 msgid ""
1132 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1133 "this value."
1134 msgstr ""
1136 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1137 #, fuzzy, php-format
1138 msgid "Current query cache size: %s"
1139 msgstr "نسخه سرور"
1141 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Query results"
1144 msgid "Query cache min result size"
1145 msgstr "نتيجه SQL"
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1148 msgid ""
1149 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1150 msgstr ""
1152 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1153 msgid ""
1154 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1155 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1156 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1157 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1158 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1159 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1160 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1161 "might reduce efficiency."
1162 msgstr ""
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1165 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1166 msgstr ""
1168 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1169 #, fuzzy, php-format
1170 #| msgid "Error while creating PDF:"
1171 msgid "Error when evaluating: %s"
1172 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
1174 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1175 #, php-format
1176 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1177 msgstr ""
1179 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1180 #, php-format
1181 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1182 msgstr ""
1184 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1185 #, php-format
1186 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1187 msgstr ""
1189 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1190 #, php-format
1191 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1192 msgstr ""
1194 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1195 msgid "per second"
1196 msgstr "در ثانیه"
1198 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1199 msgid "per minute"
1200 msgstr "در دقیقه"
1202 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1203 msgid "per hour"
1204 msgstr "در ساعت"
1206 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1207 msgid "per day"
1208 msgstr "هر روز"
1210 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Search"
1213 msgid "Search:"
1214 msgstr "جستجو"
1216 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1218 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
1219 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1220 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1221 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1222 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1223 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1224 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1225 #: templates/database/operations/index.twig:19
1226 #: templates/database/operations/index.twig:75
1227 #: templates/database/operations/index.twig:185
1228 #: templates/database/operations/index.twig:225
1229 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1230 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1231 #: templates/database/search/main.twig:74
1232 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1233 #: templates/display/results/table.twig:190
1234 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1235 #: templates/modals/create_view.twig:10
1236 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1237 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1238 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1239 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1240 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1241 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1242 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1243 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1244 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1245 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1246 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1247 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1248 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1249 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1250 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1251 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1252 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1253 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1254 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1255 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1256 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1257 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1258 #: templates/table/operations/index.twig:38
1259 #: templates/table/operations/index.twig:86
1260 #: templates/table/operations/index.twig:241
1261 #: templates/table/operations/index.twig:328
1262 #: templates/table/operations/index.twig:505
1263 #: templates/table/operations/view.twig:20
1264 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1265 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1266 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1267 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1268 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1269 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1270 msgid "Go"
1271 msgstr "تاييد"
1273 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1274 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1275 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1276 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1277 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1278 msgid "Keyname"
1279 msgstr "نام کلید"
1281 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1282 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1283 #: templates/server/engines/index.twig:14
1284 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1285 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1286 msgid "Description"
1287 msgstr "توضیحات"
1289 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1290 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1291 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1292 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1293 #: templates/list_navigator.twig:4
1294 msgid "Page number:"
1295 msgstr "شماره صفحه:"
1297 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1299 #: templates/display/results/table.twig:24
1300 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1301 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1302 msgid "Show all"
1303 msgstr "نمايش همه"
1305 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1306 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1307 #, fuzzy
1308 #| msgid "unknown"
1309 msgid "Unknown"
1310 msgstr "ناشناس"
1312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1313 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1314 msgctxt "Collation"
1315 msgid "German (phone book order)"
1316 msgstr ""
1318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1319 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1320 #, fuzzy
1321 #| msgid "Data Dictionary"
1322 msgctxt "Collation"
1323 msgid "German (dictionary order)"
1324 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
1326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1328 msgctxt "Collation"
1329 msgid "Spanish (traditional)"
1330 msgstr ""
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1333 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Spanish"
1336 msgctxt "Collation"
1337 msgid "Spanish (modern)"
1338 msgstr "اسپانیایی"
1340 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1341 msgctxt "Collation variant"
1342 msgid "case-insensitive"
1343 msgstr ""
1345 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1346 msgctxt "Collation variant"
1347 msgid "case-sensitive"
1348 msgstr ""
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1351 msgctxt "Collation variant"
1352 msgid "accent-insensitive"
1353 msgstr ""
1355 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1356 msgctxt "Collation variant"
1357 msgid "accent-sensitive"
1358 msgstr ""
1360 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1361 msgctxt "Collation variant"
1362 msgid "kana-sensitive"
1363 msgstr ""
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1366 msgctxt "Collation variant"
1367 msgid "multi-level"
1368 msgstr ""
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "Binary"
1373 msgctxt "Collation variant"
1374 msgid "binary"
1375 msgstr "دودويي"
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1378 msgctxt "Collation variant"
1379 msgid "no-pad"
1380 msgstr ""
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Binary"
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Binary"
1387 msgstr "دودويي"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1391 msgctxt "Collation"
1392 msgid "Unicode"
1393 msgstr ""
1395 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1396 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "West European"
1399 msgctxt "Collation"
1400 msgid "West European"
1401 msgstr "اروپای غربی"
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1404 #, fuzzy
1405 msgctxt "Collation"
1406 msgid "Central European"
1407 msgstr "اروپای غربی"
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1411 msgctxt "Collation"
1412 msgid "Russian"
1413 msgstr ""
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1416 msgctxt "Collation"
1417 msgid "Simplified Chinese"
1418 msgstr ""
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1421 msgctxt "Collation"
1422 msgid "Traditional Chinese"
1423 msgstr ""
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1427 msgctxt "Collation"
1428 msgid "Chinese"
1429 msgstr ""
1431 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1433 #, fuzzy
1434 #| msgid "Japanese"
1435 msgctxt "Collation"
1436 msgid "Japanese"
1437 msgstr "ژاپنی"
1439 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1440 msgctxt "Collation"
1441 msgid "Baltic"
1442 msgstr ""
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1445 #, fuzzy
1446 #| msgid "Armenian"
1447 msgctxt "Collation"
1448 msgid "Armenian"
1449 msgstr "ارمنی"
1451 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1452 msgctxt "Collation"
1453 msgid "Cyrillic"
1454 msgstr ""
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Arabic"
1459 msgctxt "Collation"
1460 msgid "Arabic"
1461 msgstr "عربی"
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Korean"
1467 msgctxt "Collation"
1468 msgid "Korean"
1469 msgstr "کره‌ای"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1472 msgctxt "Collation"
1473 msgid "Hebrew"
1474 msgstr ""
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Georgian"
1479 msgctxt "Collation"
1480 msgid "Georgian"
1481 msgstr "گرجی"
1483 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Greek"
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Greek"
1488 msgstr "یونانی"
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1491 msgctxt "Collation"
1492 msgid "Czech-Slovak"
1493 msgstr ""
1495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1496 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1497 #, fuzzy
1498 #| msgid "Ukrainian"
1499 msgctxt "Collation"
1500 msgid "Ukrainian"
1501 msgstr "اوکراینی"
1503 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1505 #, fuzzy
1506 #| msgid "Turkish"
1507 msgctxt "Collation"
1508 msgid "Turkish"
1509 msgstr "ترکی"
1511 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1513 msgctxt "Collation"
1514 msgid "Swedish"
1515 msgstr ""
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1518 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1519 msgctxt "Collation"
1520 msgid "Thai"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1524 #, fuzzy
1525 #| msgid "unknown"
1526 msgctxt "Collation"
1527 msgid "Unknown"
1528 msgstr "ناشناس"
1530 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1531 #, fuzzy
1532 #| msgid "Bulgarian"
1533 msgctxt "Collation"
1534 msgid "Bulgarian"
1535 msgstr "بلغاری"
1537 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1538 msgctxt "Collation"
1539 msgid "Croatian"
1540 msgstr ""
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1543 msgctxt "Collation"
1544 msgid "Czech"
1545 msgstr ""
1547 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1548 #, fuzzy
1549 #| msgid "Danish"
1550 msgctxt "Collation"
1551 msgid "Danish"
1552 msgstr "دانمارکی"
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1555 #, fuzzy
1556 #| msgid "English"
1557 msgctxt "Collation"
1558 msgid "English"
1559 msgstr "انگلیسی"
1561 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1562 #, fuzzy
1563 msgctxt "Collation"
1564 msgid "Esperanto"
1565 msgstr "عمليات"
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1568 #, fuzzy
1569 msgctxt "Collation"
1570 msgid "Estonian"
1571 msgstr "ارمنی"
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1574 #, fuzzy
1575 msgctxt "Collation"
1576 msgid "Hungarian"
1577 msgstr "بلغاری"
1579 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1580 msgctxt "Collation"
1581 msgid "Icelandic"
1582 msgstr ""
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1585 msgctxt "Collation"
1586 msgid "Classical Latin"
1587 msgstr ""
1589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1590 msgctxt "Collation"
1591 msgid "Latvian"
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1595 msgctxt "Collation"
1596 msgid "Lithuanian"
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1600 msgctxt "Collation"
1601 msgid "Burmese"
1602 msgstr ""
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "Persian"
1607 msgctxt "Collation"
1608 msgid "Persian"
1609 msgstr "فارسي"
1611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1612 #, fuzzy
1613 #| msgid "Polish"
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Polish"
1616 msgstr "لهستانی"
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1619 #, fuzzy
1620 msgctxt "Collation"
1621 msgid "Romanian"
1622 msgstr "ارمنی"
1624 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1625 msgctxt "Collation"
1626 msgid "Sinhalese"
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1630 msgctxt "Collation"
1631 msgid "Slovak"
1632 msgstr ""
1634 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1635 msgctxt "Collation"
1636 msgid "Slovenian"
1637 msgstr ""
1639 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "User name"
1642 msgctxt "Collation"
1643 msgid "Vietnamese"
1644 msgstr "نام كاربر"
1646 #: libraries/classes/Common.php:244
1647 #, php-format
1648 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1649 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
1651 #: libraries/classes/Common.php:276
1652 msgid "Error: Token mismatch"
1653 msgstr ""
1655 #: libraries/classes/Common.php:490
1656 msgid ""
1657 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1658 "access phpMyAdmin."
1659 msgstr ""
1661 #: libraries/classes/Common.php:549
1662 msgid ""
1663 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1664 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1665 "corrupted!"
1666 msgstr ""
1667 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
1668 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
1669 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
1671 #: libraries/classes/Common.php:566
1672 msgid ""
1673 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1674 "requires these functions!"
1675 msgstr ""
1677 #: libraries/classes/Common.php:577
1678 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1679 msgstr ""
1681 #: libraries/classes/Common.php:587
1682 msgid "possible exploit"
1683 msgstr "احتمال وجود exploit"
1685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1688 msgid "Users cannot set a higher value"
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1692 msgid ""
1693 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1694 msgstr ""
1696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1697 msgid ""
1698 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1699 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1700 "to the given regular expression."
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1704 msgid ""
1705 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1706 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1707 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1708 msgstr ""
1710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1711 msgid ""
1712 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1713 "authentication."
1714 msgstr ""
1716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid ""
1719 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
1720 #| "import and export operations"
1721 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1722 msgstr ""
1723 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
1724 "عملیات خروجی و ورودی"
1726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1727 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1728 msgstr ""
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1731 msgid ""
1732 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1733 "API."
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1737 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1741 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1745 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1749 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1753 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1757 msgid ""
1758 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1759 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1760 "kbd] - allows newlines in columns."
1761 msgstr ""
1763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1764 msgid ""
1765 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1766 "highlighting and line numbers."
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1770 msgid ""
1771 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1772 "enabled."
1773 msgstr ""
1775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1776 msgid ""
1777 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1778 "columns."
1779 msgstr ""
1781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1782 msgid ""
1783 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1784 "columns."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1788 msgid ""
1789 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1790 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1794 msgid ""
1795 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1796 "you're about to lose data."
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1802 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1803 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1814 msgid ""
1815 "Values for options list for default transformations. These will be "
1816 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1820 msgid ""
1821 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1822 "the selected tables of a database."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1826 msgid ""
1827 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1828 "limit)."
1829 msgstr ""
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
1833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1834 msgid "Exclude definition of current user"
1835 msgstr ""
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1838 msgid ""
1839 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1840 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1844 msgid ""
1845 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1846 "for magic strings that can be used to get special values."
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1850 msgid ""
1851 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1852 "limit MySQL."
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1856 msgid ""
1857 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1858 "what they are for."
1859 msgstr ""
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1862 msgid ""
1863 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1864 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1865 "documentation."
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1869 msgid ""
1870 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1871 "storage."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1875 msgid "Customize browse mode."
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1884 #, fuzzy
1885 #| msgid "Customize text input fields"
1886 msgid "Customize default options."
1887 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1890 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1891 msgstr ""
1893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1894 #, fuzzy
1895 #| msgid "Customize text input fields"
1896 msgid "Customize edit mode."
1897 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1900 #, fuzzy
1901 #| msgid "Customize text input fields"
1902 msgid "Customize default export options."
1903 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1906 msgid "Set some commonly used options."
1907 msgstr ""
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1910 msgid "Customize default common import options."
1911 msgstr ""
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1914 msgid "Set import and export directories and compression options."
1915 msgstr ""
1917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Databases display options"
1920 msgid "Databases display options."
1921 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1924 #, fuzzy
1925 #| msgid "Customize text input fields"
1926 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1927 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1930 #, fuzzy
1931 #| msgid "Customize text input fields"
1932 msgid "Customize the navigation tree."
1933 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1936 msgid "Servers display options."
1937 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1940 #, fuzzy
1941 #| msgid "Databases display options"
1942 msgid "Tables display options."
1943 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1946 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1947 msgstr ""
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1950 #, fuzzy
1951 #| msgid "Authentication"
1952 msgid "Authentication settings."
1953 msgstr "ورود"
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1956 #, fuzzy
1957 #| msgid "Server connection collation"
1958 msgid "Enter server connection parameters."
1959 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1962 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1963 msgstr ""
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1966 #, fuzzy
1967 #| msgid "SQL queries settings"
1968 msgid "SQL queries settings."
1969 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
1972 #, fuzzy
1973 #| msgid "Customize text input fields"
1974 msgid "Customize startup page."
1975 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
1978 msgid ""
1979 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1980 msgstr ""
1982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
1983 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1984 msgstr ""
1986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1987 msgid "Choose how you want tabs to work."
1988 msgstr ""
1990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
1991 #, fuzzy
1992 #| msgid "Customize text input fields"
1993 msgid "Customize text input fields."
1994 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
1997 msgid "Customize default options"
1998 msgstr ""
2000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2003 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2004 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid ""
2009 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2010 #| "import and export operations"
2011 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2012 msgstr ""
2013 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2014 "عملیات خروجی و ورودی"
2016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid ""
2019 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2020 #| "even if one of the queries failed"
2021 msgid ""
2022 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2023 "if one of the queries failed."
2024 msgstr ""
2025 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
2026 "محاسبات ادامه خواهد داد"
2028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2029 msgid ""
2030 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2031 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2032 "transactions."
2033 msgstr ""
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2036 #, fuzzy
2037 #| msgid ""
2038 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2039 #| "table) and only SQL is always available"
2040 msgid ""
2041 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2042 "table) and only SQL is always available."
2043 msgstr ""
2044 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
2045 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2049 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2050 msgstr ""
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2055 msgid "Number of queries to skip from start."
2056 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2059 msgid ""
2060 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2061 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2062 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2063 msgstr ""
2065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
2066 msgid ""
2067 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2068 "kbd] authentication mode."
2069 msgstr ""
2071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2072 msgid ""
2073 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2074 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2075 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2076 "recommended for non-trusted environments."
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2080 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2081 msgstr ""
2083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2084 msgid ""
2085 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2086 "the navigation tree."
2087 msgstr ""
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
2090 msgid ""
2091 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2092 "tree."
2093 msgstr ""
2095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
2096 msgid ""
2097 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2098 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2099 msgstr ""
2101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2102 msgid ""
2103 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2104 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2105 msgstr ""
2107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2108 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2109 msgstr ""
2111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
2112 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2116 msgid ""
2117 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2118 "([code]new[/code])."
2119 msgstr ""
2121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2122 msgid ""
2123 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2124 "display a filter box."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2128 msgid ""
2129 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2130 "the Databases and Tables tabs above)."
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2134 msgid ""
2135 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2136 msgstr ""
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2139 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2140 msgstr ""
2142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Show hint"
2145 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2146 msgstr "Show grid"
2148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2149 #, fuzzy
2150 #| msgid "Customize text input fields"
2151 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2152 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2155 #, fuzzy
2156 #| msgid "Customize text input fields"
2157 msgid "Show logo in navigation panel."
2158 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2161 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2162 msgstr ""
2164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2165 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2169 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2170 msgstr ""
2172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2173 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2177 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2181 #, fuzzy
2182 #| msgid "Show hint"
2183 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2184 msgstr "Show grid"
2186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2187 #, fuzzy
2188 #| msgid "Show hint"
2189 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2190 msgstr "Show grid"
2192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2193 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2194 msgstr ""
2196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2197 #, fuzzy
2198 #| msgid "Show hint"
2199 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2200 msgstr "Show grid"
2202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2203 msgid ""
2204 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2205 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2209 msgid ""
2210 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2211 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2212 "configuration storage could not be found."
2213 msgstr ""
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2216 msgid ""
2217 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2218 "column names in a table are reserved MySQL words."
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
2222 msgid ""
2223 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2224 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2225 "(lost by window close)."
2226 msgstr ""
2228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2229 msgid ""
2230 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2231 "database server"
2232 msgstr ""
2234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
2235 msgid ""
2236 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2237 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2241 msgid ""
2242 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2243 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2247 msgid ""
2248 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2249 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2253 msgid ""
2254 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2255 "already defined host."
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2259 msgid ""
2260 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2261 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2262 "if the controlhost equals host."
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2266 msgid ""
2267 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2268 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2269 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2273 msgid ""
2274 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2275 "kbd]."
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
2279 msgid ""
2280 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2281 "records are automatically removed."
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
2285 msgid ""
2286 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2287 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2291 msgid ""
2292 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2293 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2297 msgid ""
2298 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2299 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2303 msgid ""
2304 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2305 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2306 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2307 msgstr ""
2309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2310 msgid ""
2311 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
2315 msgid ""
2316 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2317 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2318 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2322 msgid ""
2323 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2324 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2328 msgid ""
2329 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2330 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2334 msgid ""
2335 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2336 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2340 msgid ""
2341 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
2345 msgid ""
2346 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2347 "kbd]."
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2351 msgid ""
2352 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2353 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2357 msgid ""
2358 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2359 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
2363 msgid ""
2364 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2365 "the log when creating a database."
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2369 msgid ""
2370 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2371 "log when creating a table."
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
2375 msgid ""
2376 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2377 "log when creating a view."
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
2381 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2382 msgstr ""
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2385 msgid ""
2386 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2387 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2388 msgstr ""
2390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2391 msgid ""
2392 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2393 "automatically."
2394 msgstr ""
2396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2397 msgid ""
2398 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2399 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2403 msgid ""
2404 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2405 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2406 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2410 msgid ""
2411 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2412 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2413 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2417 msgid ""
2418 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2419 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2423 msgid ""
2424 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2425 "hostname instead."
2426 msgstr ""
2427 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
2428 "جای آن قرار بگیرد ."
2430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2431 #, fuzzy
2432 #| msgid "Leave blank if not used"
2433 msgid "Leave blank if not used."
2434 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2437 #, fuzzy
2438 #| msgid "Leave blank if not used"
2439 msgid "Leave blank for defaults."
2440 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2443 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2444 msgstr ""
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid "Authentication"
2449 msgid "Authentication method to use."
2450 msgstr "ورود"
2452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2453 #, fuzzy
2454 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2455 msgid "Compress connection to MySQL server."
2456 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2459 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2463 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2468 msgid "Leave empty if not using config auth."
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2472 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2476 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2480 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2484 msgid ""
2485 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2486 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2487 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2491 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2495 msgid ""
2496 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2500 msgid ""
2501 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2505 msgid ""
2506 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2507 "insert mode."
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2511 msgid ""
2512 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2513 "[/a] output."
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2517 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2521 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2525 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2529 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2533 msgid "Whether to show hint or not."
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2537 msgid ""
2538 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2542 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2546 msgid ""
2547 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2551 msgid ""
2552 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2553 "detected."
2554 msgstr ""
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2557 msgid ""
2558 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2559 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2560 "`LoginCookieValidity`."
2561 msgstr ""
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2564 msgid ""
2565 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2566 "query textareas (*2)."
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2570 msgid ""
2571 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2572 "query textareas (*2)."
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
2576 msgid ""
2577 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2578 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2579 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2580 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2584 msgid ""
2585 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2586 "checkbox on the right."
2587 msgstr ""
2589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2590 msgid ""
2591 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2592 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2593 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2594 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2595 msgstr ""
2597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2598 msgid ""
2599 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2600 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2601 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2605 msgid ""
2606 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2607 "will be inserted with Shift+Enter."
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2611 msgid ""
2612 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2613 "configuration storage tables automatically."
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2617 msgid "Highlight selected rows."
2618 msgstr ""
2620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2621 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2625 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2629 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2633 msgid ""
2634 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2638 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2639 msgstr ""
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2642 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2643 msgstr ""
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2646 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2647 msgstr ""
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2650 #, fuzzy
2651 #| msgid "Propose table structure"
2652 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2653 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2656 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2660 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2664 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2668 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2672 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2676 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2680 msgid ""
2681 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2682 msgstr ""
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2685 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2689 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2693 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2694 msgstr ""
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2697 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2701 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2705 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2706 msgstr ""
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2709 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2713 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2714 msgstr ""
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
2718 #, fuzzy
2719 #| msgid "Disable Statistics"
2720 msgid "Disable shortcut keys"
2721 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2724 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2730 msgid "Use only icons, only text or both."
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2734 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2738 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2742 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2743 msgstr ""
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2746 msgid "How many queries are kept in history."
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2750 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2751 msgstr ""
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
2756 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2757 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2760 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2764 msgid ""
2765 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2769 #, fuzzy
2770 #| msgid "Databases display options"
2771 msgid "For display Options"
2772 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
2774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2775 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2776 msgstr ""
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2779 msgid ""
2780 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2784 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2788 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2792 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2796 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2800 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2801 msgstr ""
2803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2804 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2808 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2809 msgstr ""
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2812 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2816 #, fuzzy
2817 #| msgid ""
2818 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2819 #| "import and export operations"
2820 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2821 msgstr ""
2822 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2823 "عملیات خروجی و ورودی"
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2826 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2830 msgid "Allow login to any MySQL server"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2834 #, fuzzy
2835 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2836 msgid "Restrict login to MySQL server"
2837 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2840 msgid "Allow third party framing"
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2844 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2848 msgid "Blowfish secret"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2852 msgid "Row marker"
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2856 msgid "Highlight pointer"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2860 msgid "Bzip2"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2864 msgid "CHAR columns editing"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2868 msgid "Enable CodeMirror"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2872 #, fuzzy
2873 #| msgid "Enable %s"
2874 msgid "Enable linter"
2875 msgstr "فعال سازی %s"
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2878 msgid "Minimum size for input field"
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2882 msgid "Maximum size for input field"
2883 msgstr ""
2885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2886 msgid "CHAR textarea columns"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2890 msgid "CHAR textarea rows"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2894 msgid "Check config file permissions"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2898 msgid "Compress on the fly"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2902 msgid "Confirm DROP queries"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2906 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2907 msgid "Debug SQL"
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2911 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2913 msgid "Paper size"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2917 msgid "Default database tab"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2921 msgid "Default server tab"
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2925 msgid "Default table tab"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2929 #, fuzzy
2930 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2931 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2932 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2935 #, fuzzy
2936 #| msgid "Table comments"
2937 msgid "Show column comments"
2938 msgstr "توضيحات جدول"
2940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2941 #, fuzzy
2942 #| msgid "Propose table structure"
2943 msgid "Hide table structure actions"
2944 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2947 #, fuzzy
2948 #| msgid "Information"
2949 msgid "Default transformations for Hex"
2950 msgstr "اطلاعات"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Default transformations for Substring"
2955 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2958 #, fuzzy
2959 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2960 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Default transformations for External"
2965 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2968 #, fuzzy
2969 msgid "Default transformations for PreApPend"
2970 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Default transformations for DateFormat"
2975 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2978 #, fuzzy
2979 msgid "Default transformations for Inline"
2980 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2983 #, fuzzy
2984 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2985 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Default transformations for TextLink"
2990 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2993 msgid "Display servers as a list"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2997 msgid "Disable multi table maintenance"
2998 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3001 msgid "Maximum execution time"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
3005 #, fuzzy, php-format
3006 #| msgid "Statements"
3007 msgid "Use %s statement"
3008 msgstr "شرج"
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3011 msgid "Save as file"
3012 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
3014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3016 msgid "Character set of the file"
3017 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
3021 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3022 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3023 msgid "Format"
3024 msgstr "قالب"
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3027 msgid "Compression"
3028 msgstr "فشرده‌سازي"
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3043 msgid "Put columns names in the first row"
3044 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3049 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Fields enclosed by"
3052 msgid "Columns enclosed with"
3053 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3058 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3059 #, fuzzy
3060 #| msgid "Fields escaped by"
3061 msgid "Columns escaped with"
3062 msgstr "ستونهاي جداشده با"
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3071 msgid "Replace NULL with"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3076 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3082 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3083 #, fuzzy
3084 #| msgid "Columns terminated by"
3085 msgid "Columns terminated with"
3086 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3090 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3091 #, fuzzy
3092 #| msgid "Lines terminated by"
3093 msgid "Lines terminated with"
3094 msgstr "خطوط منتهي به"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3097 msgid "Excel edition"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3101 msgid "Database name template"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3105 msgid "Server name template"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3109 msgid "Table name template"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3125 msgid "Dump table"
3126 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3130 msgid "Include table caption"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
3138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
3140 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3143 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3144 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3146 msgid "Comments"
3147 msgstr "توضيحات"
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3151 msgid "Table caption"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3156 msgid "Continued table caption"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3161 msgid "Label key"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
3170 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3172 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3173 #, fuzzy
3174 #| msgid "Display Features"
3175 msgid "Media type"
3176 msgstr "نمايش خصوصيات"
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3181 #, fuzzy
3182 #| msgid "Relations"
3183 msgid "Relationships"
3184 msgstr "رابطه ها"
3186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3187 msgid "Export method"
3188 msgstr "روش صدور"
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3192 msgid "Save on server"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
3197 #: templates/export.twig:377
3198 msgid "Overwrite existing file(s)"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3202 #, fuzzy
3203 #| msgid "Export"
3204 msgid "Export as separate files"
3205 msgstr "صدور"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3208 #, fuzzy
3209 #| msgid "Select Tables"
3210 msgid "Remember filename template"
3211 msgstr "Select Tables"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3214 #: templates/database/operations/index.twig:160
3215 #: templates/table/operations/index.twig:72
3216 #: templates/table/operations/index.twig:300
3217 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3218 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3221 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3222 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3226 msgid "SQL compatibility mode"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3230 msgid "Creation/Update/Check dates"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3234 msgid "Use delayed inserts"
3235 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3239 msgid "Disable foreign key checks"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3244 #, fuzzy
3245 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3246 msgid "Export views as tables"
3247 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3250 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3260 #: templates/database/operations/index.twig:155
3261 #: templates/table/operations/index.twig:295
3262 #, php-format
3263 msgid "Add %s"
3264 msgstr "افزودن %s"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3267 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3271 msgid ""
3272 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3273 "creation)"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3278 #, fuzzy, php-format
3279 #| msgid "Use this value"
3280 msgid "%s view"
3281 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3284 msgid "Use ignore inserts"
3285 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3288 msgid "Syntax to use when inserting data"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3293 msgid "Maximal length of created query"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3297 msgid "Export type"
3298 msgstr "نوع صدور"
3300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3302 msgid "Enclose export in a transaction"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3306 msgid "Export time in UTC"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3310 msgid "Foreign key dropdown order"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3314 msgid "Foreign key limit"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3318 #, fuzzy
3319 #| msgid "Select Foreign Key"
3320 msgid "Foreign key checks"
3321 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3324 msgid "First day of calendar"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
3329 #: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
3330 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3331 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3332 #: templates/server/export/index.twig:14
3333 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3334 msgid "Databases"
3335 msgstr "پايگاههاي داده"
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3338 msgid "Browse mode"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3342 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3343 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3344 msgid "CSV"
3345 msgstr "داده‌هاي CSV"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3348 msgid "Developer"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3352 msgid "Edit mode"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3356 msgid "Export defaults"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3360 msgid "General"
3361 msgstr "عمومی"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3364 msgid "Import defaults"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3368 msgid "Import / export"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3372 msgid "LaTeX"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3376 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3377 #: templates/preferences/header.twig:30
3378 msgid "Navigation panel"
3379 msgstr "پانل ناوبری"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3382 #, fuzzy
3383 #| msgid "Customize text input fields"
3384 msgid "Navigation tree"
3385 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3388 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3389 msgid "Servers"
3390 msgstr "سرور"
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3393 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3394 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3397 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3398 #: templates/database/export/index.twig:22
3399 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3400 msgid "Tables"
3401 msgstr "جدولها"
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3404 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3405 #: templates/preferences/header.twig:36
3406 #, fuzzy
3407 #| msgid "Hide indexes"
3408 msgid "Main panel"
3409 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3412 msgid "Microsoft Office"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3416 msgid "Other core settings"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3420 msgid "Page titles"
3421 msgstr "عنوان صفحه"
3423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3424 msgid "Security"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3428 msgid "Basic settings"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3432 msgid "Authentication"
3433 msgstr "ورود"
3435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3436 msgid "Server configuration"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3440 msgid "Configuration storage"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3444 msgid "Changes tracking"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
3448 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3449 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3450 #: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
3451 #: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
3452 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3453 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3454 msgid "SQL"
3455 msgstr "SQL"
3457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3458 msgid "SQL Query box"
3459 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3462 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3463 #: templates/preferences/header.twig:24
3464 msgid "SQL queries"
3465 msgstr "پرس و جوي SQL"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3468 msgid "Startup"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3472 #, fuzzy
3473 #| msgid "Databases"
3474 msgid "Database structure"
3475 msgstr "پايگاههاي داده"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3479 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3480 #, fuzzy
3481 #| msgid "Databases"
3482 msgid "Table structure"
3483 msgstr "پايگاههاي داده"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3486 msgid "Tabs"
3487 msgstr "جدول"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3490 #, fuzzy
3491 #| msgid "Display PDF schema"
3492 msgid "Display relational schema"
3493 msgstr "نمايش الگوي PDF"
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3496 msgid "Text fields"
3497 msgstr "فیلد های متنی"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3500 msgid "Texy! text"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3504 msgid "Warnings"
3505 msgstr "هشدارها"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3508 #: templates/console/display.twig:4
3509 msgid "Console"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3513 msgid "GZip"
3514 msgstr "GZip"
3516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3517 msgid "Extra parameters for iconv"
3518 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
3520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3521 msgid "Ignore multiple statement errors"
3522 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
3524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3525 msgid "Enable drag and drop import"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3529 msgid "Partial import: allow interrupt"
3530 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3534 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3535 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3536 msgid "Do not abort on INSERT error"
3537 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3541 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3545 msgid "Format of imported file"
3546 msgstr "فرمت فایل های مهم"
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3549 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3550 msgid "Use LOCAL keyword"
3551 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3554 msgid "Column names in first row"
3555 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3558 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3559 msgid "Do not import empty rows"
3560 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3563 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3564 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3567 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3568 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3571 msgid "Partial import: skip queries"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3575 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3579 #, fuzzy
3580 #| msgid "Read misses"
3581 msgid "Read as multibytes"
3582 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3585 msgid "Initial state for sliders"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3589 msgid "Number of inserted rows"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3593 msgid "Limit column characters"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3597 msgid "Delete all cookies on logout"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3601 msgid "Recall user name"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3605 msgid "Login cookie store"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3609 msgid "Login cookie validity"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3613 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3617 msgid "Maximum displayed SQL length"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3621 msgid "Maximum databases"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3625 msgid "Maximum items on first level"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3629 msgid "Maximum items in branch"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3633 msgid "Maximum number of rows to display"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3637 msgid "Maximum tables"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3641 msgid "Memory limit"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3645 #, fuzzy
3646 #| msgid "Show hint"
3647 msgid "Show databases navigation as tree"
3648 msgstr "Show grid"
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3651 #, fuzzy
3652 #| msgid "Navigation panel"
3653 msgid "Navigation panel width"
3654 msgstr "پانل ناوبری"
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3658 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3659 #, fuzzy
3660 #| msgid "Customize text input fields"
3661 msgid "Link with main panel"
3662 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3665 msgid "Display logo"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3669 msgid "Logo link URL"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3673 msgid "Logo link target"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3677 msgid "Display servers selection"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3681 msgid "Target for quick access icon"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3685 msgid "Target for second quick access icon"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3689 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3693 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3697 msgid "Group items in the tree"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3701 msgid "Database tree separator"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3705 msgid "Table tree separator"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3709 msgid "Maximum table tree depth"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3713 msgid "Enable highlighting"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Enable navigation tree expansion"
3719 msgstr "توضيحات جدول"
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3722 #, fuzzy
3723 #| msgid "Show tables"
3724 msgid "Show tables in tree"
3725 msgstr "نمايش جدولها"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3728 #, fuzzy
3729 #| msgid "Show hint"
3730 msgid "Show views in tree"
3731 msgstr "Show grid"
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3734 #, fuzzy
3735 #| msgid "Connections since last refresh"
3736 msgid "Show functions in tree"
3737 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3740 #, fuzzy
3741 #| msgid "Show processes"
3742 msgid "Show procedures in tree"
3743 msgstr "نمايش فرايندها"
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3746 #, fuzzy
3747 #| msgid "Show hint"
3748 msgid "Show events in tree"
3749 msgstr "Show grid"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3752 #, fuzzy
3753 #| msgid "Copying Database"
3754 msgid "Expand single database"
3755 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3758 msgid "Recently used tables"
3759 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3762 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
3763 msgid "Favorite tables"
3764 msgstr "جداول مورد علاقه"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3767 msgid "Where to show the table row links"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3771 msgid "Show row links anyway"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3775 msgid "Natural order"
3776 msgstr "نوبت خنثی"
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Table navigation bar"
3781 msgstr "توضيحات جدول"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3784 msgid "GZip output buffering"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3788 msgid "Default sorting order"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3792 msgid "Persistent connections"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3796 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3797 msgstr ""
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3800 msgid "MySQL reserved word warning"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3804 #, fuzzy
3805 #| msgid "Allow to display all the rows"
3806 msgid "How to display the menu tabs"
3807 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3810 msgid "How to display various action links"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3814 msgid "Protect binary columns"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3818 msgid "Permanent query history"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3822 msgid "Query history length"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3826 msgid "Recoding engine"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3830 msgid "Remember table's sorting"
3831 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
3833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3836 msgid "Primary key default sort order"
3837 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3840 msgid "Repeat headers"
3841 msgstr "تکرار عنوان ها"
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3844 msgid "Grid editing: trigger action"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3848 #, fuzzy
3849 #| msgid "Relations"
3850 msgid "Relational display"
3851 msgstr "رابطه ها"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Save all edited cells at once"
3856 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3857 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3860 msgid "Save directory"
3861 msgstr "ذخیره ی پوشه"
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3864 msgid "Host authorization order"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3868 msgid "Host authorization rules"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3872 msgid "Allow logins without a password"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3876 msgid "Allow root login"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3880 msgid "Session timezone"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3884 msgid "HTTP Realm"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3888 #: templates/setup/home/index.twig:50
3889 msgid "Authentication type"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3893 msgid "Bookmark table"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3897 msgid "Column information table"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3901 msgid "Compress connection"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3905 msgid "Control user password"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3909 msgid "Control user"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3913 msgid "Control host"
3914 msgstr "کنترل هاست"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3917 #, fuzzy
3918 #| msgid "Control host"
3919 msgid "Control port"
3920 msgstr "کنترل هاست"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3923 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3927 msgid "Hide databases"
3928 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3931 msgid "SQL query history table"
3932 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3935 msgid "Server hostname"
3936 msgstr "نام میزبان سرور"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3939 msgid "Logout URL"
3940 msgstr "خروج URL"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3943 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3947 msgid "QBE saved searches table"
3948 msgstr ""
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3951 #, fuzzy
3952 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3953 msgid "Export templates table"
3954 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3957 #, fuzzy
3958 #| msgid "Textarea columns"
3959 msgid "Central columns table"
3960 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3963 msgid "Show only listed databases"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3967 msgid "Password for config auth"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3971 msgid "PDF schema: pages table"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3975 #: templates/database/operations/index.twig:122
3976 #: templates/server/databases/index.twig:24
3977 msgid "Database name"
3978 msgstr "نام پايگاه داده"
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3981 msgid "Server port"
3982 msgstr "پورت سرور"
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3985 msgid "Recently used table"
3986 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Favorites table"
3991 msgstr "متغییر"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3994 msgid "Relation table"
3995 msgstr "ارتباط جدول"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3998 msgid "Signon session name"
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4002 msgid "Signon URL"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4006 msgid "Server socket"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4010 msgid "Use SSL"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4014 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4018 msgid "Display columns table"
4019 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4022 msgid "UI preferences table"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4026 msgid "Add DROP DATABASE"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4030 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4031 msgid "Add DROP TABLE"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4035 msgid "Add DROP VIEW"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4039 msgid "Statements to track"
4040 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4043 msgid "SQL query tracking table"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4047 msgid "Automatically create versions"
4048 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4051 msgid "User preferences storage table"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4055 #, fuzzy
4056 #| msgid "Use Tables"
4057 msgid "Users table"
4058 msgstr "بكارگيري جدولها"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4061 msgid "User groups table"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4065 msgid "Hidden navigation items table"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4069 msgid "User for config auth"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4073 msgid "Verbose name of this server"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4077 msgid "Allow to display all the rows"
4078 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4081 msgid "Show password change form"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4085 msgid "Show create database form"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4089 #, fuzzy
4090 #| msgid "Table comments"
4091 msgid "Show table comments"
4092 msgstr "توضيحات جدول"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Show PHP information"
4097 msgid "Show creation timestamp"
4098 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4101 #, fuzzy
4102 #| msgid "Show PHP information"
4103 msgid "Show last update timestamp"
4104 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4107 #, fuzzy
4108 #| msgid "Show PHP information"
4109 msgid "Show last check timestamp"
4110 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Table comments"
4115 msgid "Show table charset"
4116 msgstr "توضيحات جدول"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4119 msgid "Show field types"
4120 msgstr "نمايش جدولها"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4123 msgid "Show function fields"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4127 msgid "Show hint"
4128 msgstr "Show grid"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4131 msgid "Show phpinfo() link"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4135 msgid "Show detailed MySQL server information"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4139 msgid "Show SQL queries"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
4143 msgid "Retain query box"
4144 msgstr "پرس و جوي SQL"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4147 msgid "Show statistics"
4148 msgstr "آمار سطرها"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4151 msgid "Skip locked tables"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4155 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
4156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
4157 #: libraries/classes/Display/Results.php:2961
4158 #: libraries/classes/Html/Generator.php:664
4159 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
4160 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4161 #: templates/console/display.twig:175
4162 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4163 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4164 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4165 #: templates/database/events/index.twig:74
4166 #: templates/database/events/index.twig:77
4167 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4168 #: templates/database/routines/row.twig:24
4169 #: templates/database/routines/row.twig:27
4170 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4171 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4172 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4173 #: templates/display/results/table.twig:227
4174 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4175 #: templates/server/variables/index.twig:41
4176 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4177 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4178 msgid "Edit"
4179 msgstr "ويرايش"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4182 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
4183 msgid "Explain SQL"
4184 msgstr "شرح دادن SQL"
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4187 #: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
4188 #: templates/console/display.twig:99
4189 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4190 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4191 msgid "Refresh"
4192 msgstr "بارگیری مجدد"
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4195 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
4196 #, fuzzy
4197 #| msgid "Create PHP Code"
4198 msgid "Create PHP code"
4199 msgstr "ساخت كد PHP"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4202 msgid "Suhosin warning"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4206 msgid "Login cookie validity warning"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4210 msgid "Textarea columns"
4211 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4214 msgid "Textarea rows"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4221 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
4222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1814
4223 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4224 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4225 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4226 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4228 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4229 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4230 #: templates/table/operations/index.twig:56
4231 #: templates/table/operations/index.twig:62
4232 #: templates/table/operations/index.twig:257
4233 #: templates/table/operations/index.twig:263
4234 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4235 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4236 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4237 msgid "Database"
4238 msgstr "پايگاه داده"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4241 msgid "Default title"
4242 msgstr "پيش‌فرض"
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4245 #: templates/server/status/base.twig:6
4246 msgid "Server"
4247 msgstr "سرور"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
4251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4253 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4254 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4255 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4256 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4257 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4258 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4259 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4261 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4262 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4263 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4264 #: templates/table/operations/index.twig:65
4265 #: templates/table/operations/index.twig:266
4266 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4267 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4268 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4269 msgid "Table"
4270 msgstr "جدول"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4273 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4277 msgid "Upload directory"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4281 msgid "Use database search"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4285 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4289 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4290 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4291 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4292 msgid "Version check"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4296 msgid "Proxy URL"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4300 #, fuzzy
4301 #| msgid "Username"
4302 msgid "Proxy username"
4303 msgstr "نام كاربر"
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4306 #, fuzzy
4307 #| msgid "Password"
4308 msgid "Proxy password"
4309 msgstr "اسم رمز"
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4312 msgid "ZIP"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4316 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4320 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4324 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4328 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4332 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4336 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4340 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4344 #, fuzzy
4345 #| msgid "Server port"
4346 msgid "Send error reports"
4347 msgstr "پورت سرور"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4350 msgid "Enter executes queries in console"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4354 #, fuzzy
4355 #| msgid "Failed to read configuration file"
4356 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4357 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4360 #: templates/console/display.twig:153
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "SQL query history table"
4363 msgid "Show query history at start"
4364 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4367 #: templates/console/display.twig:149
4368 msgid "Always expand query messages"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4372 #: templates/console/display.twig:157
4373 msgid "Show current browsing query"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4377 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4381 #: templates/console/display.twig:168
4382 #, fuzzy
4383 #| msgid "Switch to copied database"
4384 msgid "Switch to dark theme"
4385 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
4387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4388 msgid "Console height"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4392 msgid "Console mode"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4396 #: templates/console/display.twig:64
4397 #, fuzzy
4398 #| msgid "SQL queries"
4399 msgid "Group queries"
4400 msgstr "پرس و جوي SQL"
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4403 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4404 #, fuzzy
4405 #| msgid "Other"
4406 msgid "Order"
4407 msgstr "دیگر"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4410 #, fuzzy
4411 #| msgid "Other"
4412 msgid "Order by"
4413 msgstr "دیگر"
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4416 msgid "Server connection collation"
4417 msgstr "Collation اتصال سرور"
4419 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4420 #, php-format
4421 msgid "Missing data for %s"
4422 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
4424 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4425 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4426 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4427 #, fuzzy
4428 #| msgid "Incorrect value"
4429 msgid "Incorrect value!"
4430 msgstr "مقدار ناصحیح"
4432 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4433 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4434 msgid "unavailable"
4435 msgstr "در دسترس نیست"
4437 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4438 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4439 #, php-format
4440 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4441 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
4443 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4444 #, fuzzy, php-format
4445 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4446 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4447 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4449 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4450 #, fuzzy, php-format
4451 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4452 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4453 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4455 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4456 #, php-format
4457 msgid "maximum %s"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4461 msgid "Config authentication"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4465 msgid "HTTP authentication"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4469 msgid "Signon authentication"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4473 msgid "Quick"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4477 msgid "Custom"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4481 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4482 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4484 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4485 #: libraries/classes/Menu.php:357
4486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4488 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4489 #: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
4490 #: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
4491 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4492 #: libraries/config.values.php:175
4493 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4494 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4495 #: templates/database/export/index.twig:23
4496 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4498 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4499 msgid "Structure"
4500 msgstr "ساختار"
4502 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4503 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4504 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4505 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4506 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4507 #: templates/database/export/index.twig:24
4508 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4509 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4510 msgid "Data"
4511 msgstr "داده"
4513 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4514 msgid "CSV for MS Excel"
4515 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
4517 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4518 msgid "Microsoft Word 2000"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4522 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4523 #, fuzzy
4524 #| msgid "Open Document"
4525 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4526 msgstr "مستندات باز"
4528 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4529 #, fuzzy
4530 #| msgid "Open Document"
4531 msgid "OpenDocument Text"
4532 msgstr "مستندات باز"
4534 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4536 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4537 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
4538 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
4539 #: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
4540 #: templates/database/events/index.twig:17
4541 #: templates/database/events/index.twig:86
4542 #: templates/database/events/row.twig:36
4543 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4544 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4545 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4546 #: templates/database/routines/index.twig:16
4547 #: templates/database/routines/index.twig:17
4548 #: templates/database/routines/row.twig:64
4549 #: templates/database/routines/row.twig:67
4550 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4551 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4552 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4553 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4554 #: templates/display/results/table.twig:240
4555 #: templates/display/results/table.twig:241
4556 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4557 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4558 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4559 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4560 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4561 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4562 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4563 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4564 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4565 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4566 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4567 msgid "Export"
4568 msgstr "صدور"
4570 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4571 #: templates/preferences/header.twig:18
4572 msgid "Features"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4576 msgid "CSV using LOAD DATA"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4581 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4582 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
4583 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
4584 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4585 #: templates/preferences/header.twig:48
4586 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4587 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4588 msgid "Import"
4589 msgstr "صدور"
4591 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4592 #, fuzzy
4593 #| msgid "Information"
4594 msgid "Default transformations"
4595 msgstr "اطلاعات"
4597 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4598 #, fuzzy
4599 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
4600 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4601 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
4603 #: libraries/classes/Config.php:646
4604 #, php-format
4605 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4606 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
4608 #: libraries/classes/Config.php:684
4609 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4610 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
4612 #: libraries/classes/Config.php:699
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "Failed to read configuration file"
4615 msgid "Failed to read configuration file!"
4616 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4618 #: libraries/classes/Config.php:701
4619 msgid ""
4620 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4621 "shown below."
4622 msgstr ""
4623 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
4625 #: libraries/classes/Config.php:1227
4626 #, php-format
4627 msgid "Invalid server index: %s"
4628 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
4630 #: libraries/classes/Config.php:1240
4631 #, fuzzy, php-format
4632 #| msgid "Server"
4633 msgid "Server %d"
4634 msgstr "سرور"
4636 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4637 #, php-format
4638 msgid ""
4639 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4640 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4641 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4642 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4643 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4647 msgid ""
4648 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4649 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4653 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4657 #, php-format
4658 msgid ""
4659 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4660 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4661 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4662 "thousands of users, including you, are connected to."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4666 #, php-format
4667 msgid ""
4668 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4669 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4670 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4671 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4672 "[kbd]http[/kbd]."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4676 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4680 #, php-format
4681 msgid ""
4682 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4683 "system."
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4687 #, php-format
4688 msgid ""
4689 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4690 "system."
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4694 msgid ""
4695 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4696 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4697 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4701 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4705 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4709 #, php-format
4710 msgid ""
4711 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4712 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4713 "%5$d)."
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4717 #, php-format
4718 msgid ""
4719 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4720 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4724 #, php-format
4725 msgid ""
4726 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4727 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4731 #, php-format
4732 msgid ""
4733 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4734 "are unavailable on this system."
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4738 #, php-format
4739 msgid ""
4740 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4741 "are unavailable on this system."
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
4745 msgid "no description"
4746 msgstr "no Description"
4748 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
4749 #, php-format
4750 msgid ""
4751 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4752 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4753 "configuration storage there."
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:114
4757 #, fuzzy
4758 #| msgid "View"
4759 msgid "View users"
4760 msgstr "نمایش"
4762 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:247
4763 #, fuzzy
4764 #| msgid "Server version"
4765 msgid "Server-level tabs"
4766 msgstr "نسخه سرور"
4768 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:252
4769 #, fuzzy
4770 #| msgid "Database server"
4771 msgid "Database-level tabs"
4772 msgstr "سرور پایگاه داده"
4774 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:257
4775 #, fuzzy
4776 #| msgid "Table comments"
4777 msgid "Table-level tabs"
4778 msgstr "توضيحات جدول"
4780 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4781 msgid "Could not connect to the database server!"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4785 #, fuzzy
4786 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4787 msgid "Invalid authentication type!"
4788 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
4790 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4791 #, fuzzy
4792 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4793 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4794 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4796 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4797 #, fuzzy
4798 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4799 msgid ""
4800 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4801 "method!"
4802 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4804 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4805 #, fuzzy
4806 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4807 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4808 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4810 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4811 msgid ""
4812 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4816 msgid ""
4817 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4818 "storage!"
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "Incorrect value"
4824 msgid "Incorrect value:"
4825 msgstr "مقدار ناصحیح"
4827 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4828 #, php-format
4829 msgid "Incorrect IP address: %s"
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4833 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Not a valid port number"
4836 msgid "Not a valid port number!"
4837 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
4839 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4840 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4841 #, fuzzy
4842 #| msgid "Not a positive number"
4843 msgid "Not a positive number!"
4844 msgstr "عدد مثبت نیست"
4846 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4847 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4848 #, fuzzy
4849 #| msgid "Not a non-negative number"
4850 msgid "Not a non-negative number!"
4851 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
4853 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4854 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4855 #, fuzzy, php-format
4856 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4857 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4858 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
4860 #: libraries/classes/Console.php:92
4861 #, php-format
4862 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4863 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4864 msgstr[0] ""
4865 msgstr[1] ""
4867 #: libraries/classes/Console.php:99
4868 #, fuzzy
4869 #| msgid "Delete relation"
4870 msgid "No bookmarks"
4871 msgstr "حذف رابطه"
4873 #: libraries/classes/Console.php:128
4874 #, fuzzy
4875 #| msgid "SQL Query box"
4876 msgid "SQL Query Console"
4877 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
4879 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
4880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4881 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
4882 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
4883 msgid "No databases selected."
4884 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
4886 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4887 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4888 #, php-format
4889 msgid ""
4890 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4891 "information."
4892 msgstr ""
4893 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
4894 "مراجعه نمایید."
4896 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
4897 #, php-format
4898 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4899 msgstr ""
4900 "نمایش سطرهای\n"
4901 "%1$s - %2$s"
4903 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
4904 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
4905 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
4906 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
4907 #: templates/database/structure/index.twig:25
4908 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4909 msgid "No tables found in database."
4910 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
4912 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
4913 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4914 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
4915 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
4919 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:564
4920 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
4921 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
4922 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4923 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
4925 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
4926 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
4927 msgid "No collation provided."
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
4931 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
4932 msgid "The database name is empty!"
4933 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
4935 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
4936 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4937 msgstr ""
4938 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
4939 "نمایید."
4941 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
4942 #, php-format
4943 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4944 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
4946 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
4947 #, php-format
4948 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4949 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
4951 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
4952 #, php-format
4953 msgid ""
4954 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4955 msgstr ""
4956 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
4957 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
4959 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
4960 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4961 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
4962 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4963 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
4964 msgid "Access denied!"
4965 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
4967 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
4968 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
4969 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
4970 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
4971 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
4972 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4973 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
4974 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
4975 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4976 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
4978 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
4979 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
4980 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
4981 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
4982 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
4983 #, fuzzy
4984 #| msgid "No tables selected."
4985 msgid "No table selected."
4986 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
4988 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
4989 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
4990 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
4991 msgid "Success!"
4992 msgstr "موفق!"
4994 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
4995 #: templates/table/operations/index.twig:451
4996 #: templates/table/operations/view.twig:32
4997 #, fuzzy, php-format
4998 #| msgid "View %s has been dropped."
4999 msgid "View %s has been dropped."
5000 msgstr "نمای %s حذف شد"
5002 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5003 #: templates/table/operations/index.twig:451
5004 #, fuzzy, php-format
5005 #| msgid "Table %s has been dropped."
5006 msgid "Table %s has been dropped."
5007 msgstr "جدول %s حذف شد"
5009 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5010 #: templates/table/operations/index.twig:410
5011 #: templates/table/operations/index.twig:428
5012 #, php-format
5013 msgid "Table %s has been emptied."
5014 msgstr "جدول %s خالی شد."
5016 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5017 #: libraries/classes/Display/Results.php:3970
5018 #, php-format
5019 msgid ""
5020 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5021 "%s."
5022 msgstr ""
5023 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
5024 "مراجعه کنید ."
5026 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5027 msgid "unknown"
5028 msgstr "ناشناس"
5030 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5031 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5032 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
5033 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5034 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5035 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5036 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5037 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
5040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783
5041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
5042 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5043 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5044 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5045 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5046 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5047 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5048 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5049 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5050 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5051 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5052 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5053 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5054 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5055 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5056 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5057 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5058 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5059 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5060 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5061 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5062 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5063 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5064 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5065 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5066 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5067 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5068 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5069 msgid "Yes"
5070 msgstr "بلي"
5072 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5073 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
5074 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5075 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5076 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
5077 #: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
5078 msgid "No change"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
5082 msgid "Favorite List is full!"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5086 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5087 msgid "Tracking data deleted successfully."
5088 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
5090 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5091 #, php-format
5092 msgid ""
5093 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5094 msgstr ""
5095 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
5097 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5098 msgid "No tables selected."
5099 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
5101 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5102 msgid "Database Log"
5103 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
5105 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5106 msgid ""
5107 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5108 "submitted based on your settings."
5109 msgstr ""
5110 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
5111 "شد."
5113 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5114 msgid "Thank you for submitting this report."
5115 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
5117 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5118 msgid ""
5119 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5120 "to be sent."
5121 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
5123 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5124 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5125 msgstr ""
5126 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
5128 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5129 msgid "You may want to refresh the page."
5130 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
5132 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5133 #: libraries/classes/Export.php:1334
5134 msgid "Bad type!"
5135 msgstr "نوع اشتباه!"
5137 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5138 msgid "Bad parameters!"
5139 msgstr "ورودی های اشتباه!"
5141 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:95
5142 msgid ""
5143 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5144 "you need to logout from all servers."
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5148 #, fuzzy, php-format
5149 #| msgid ""
5150 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5151 #| "out why click %shere%s."
5152 msgid ""
5153 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5154 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5155 msgstr ""
5156 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
5157 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
5159 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5160 msgid ""
5161 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:265
5165 msgid ""
5166 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5167 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5168 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5169 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:282
5173 msgid ""
5174 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5175 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:301
5179 msgid ""
5180 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5181 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5182 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:317
5186 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:325
5190 #, php-format
5191 msgid ""
5192 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5193 "length. It should be %d bytes long."
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:342
5197 msgid ""
5198 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5199 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5200 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5201 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5205 #, php-format
5206 msgid ""
5207 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5208 "issues."
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
5212 #, php-format
5213 msgid ""
5214 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5215 "templates and will be slow because of this."
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
5219 msgid ""
5220 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5221 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5222 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:452
5226 msgid ""
5227 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5228 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:108
5232 #, fuzzy
5233 #| msgid "complete inserts"
5234 msgid "Incomplete params"
5235 msgstr "پارامترهای ناقص"
5237 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:122
5238 msgid "Succeeded"
5239 msgstr "عملیات موفق شد"
5241 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:126
5242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
5243 msgid "Failed"
5244 msgstr "عملیات شکست خورد"
5246 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5247 #, php-format
5248 msgid ""
5249 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5250 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5251 msgstr ""
5252 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
5253 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
5255 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5256 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:604
5257 msgid "Showing bookmark"
5258 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
5260 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5261 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:600
5262 msgid "The bookmark has been deleted."
5263 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
5265 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:510
5266 msgid ""
5267 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5268 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5269 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5270 msgstr ""
5271 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
5272 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
5273 "1.16[/doc]."
5275 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:612
5276 #, fuzzy, php-format
5277 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5278 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5279 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5280 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5282 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5283 #, fuzzy, php-format
5284 #| msgid ""
5285 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5286 #| "file and import will resume."
5287 msgid ""
5288 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5289 "same file%s and import will resume."
5290 msgstr ""
5291 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
5292 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
5294 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:654
5295 msgid ""
5296 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5297 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5298 msgstr ""
5299 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
5300 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
5301 "php را افزایش دهید."
5303 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:725
5304 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
5305 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5306 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
5308 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5309 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5313 msgid "Could not load the progress of the import."
5314 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
5316 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5317 #: templates/server/databases/index.twig:318
5318 msgid "Confirm"
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5322 #, fuzzy, php-format
5323 #| msgid "Do you really want to "
5324 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5325 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5328 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5329 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
5331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5332 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5336 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5337 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5340 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5341 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
5343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5344 #, fuzzy
5345 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5346 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5347 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5350 #, fuzzy
5351 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5352 msgid "Delete tracking data for this table?"
5353 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5356 #, fuzzy
5357 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5358 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5359 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5362 #, fuzzy
5363 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5364 msgid "Delete tracking data for this version?"
5365 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5368 #, fuzzy
5369 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5370 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5371 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5374 #, fuzzy
5375 #| msgid "Deleting tracking data"
5376 msgid "Delete entry from tracking report?"
5377 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5380 msgid "Deleting tracking data"
5381 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5384 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5385 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
5387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5388 #, fuzzy
5389 #| msgid "Select Foreign Key"
5390 msgid "Dropping Foreign key."
5391 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
5393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5394 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5395 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
5397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5398 #, fuzzy, php-format
5399 #| msgid "Do you really want to "
5400 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5401 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5404 #, fuzzy, php-format
5405 #| msgid "Do you really want to "
5406 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5407 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5409 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5410 #, fuzzy
5411 #| msgid ""
5412 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5413 #| "want to leave this page before saving the data?"
5414 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5415 msgstr ""
5416 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
5417 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
5419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5420 msgid ""
5421 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5422 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5423 msgstr ""
5425 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5426 #, fuzzy
5427 #| msgid "Do you really want to "
5428 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5429 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5432 #, fuzzy
5433 #| msgid "Do you really want to "
5434 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5435 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5438 #, fuzzy
5439 #| msgid "Do you really want to "
5440 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5441 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5444 msgid ""
5445 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5446 "the data related to the selected partition(s)!"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Do you really want to "
5452 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5453 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5456 #, fuzzy
5457 #| msgid "Do you really want to "
5458 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5459 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5462 #, fuzzy
5463 #| msgid "Do you really want to "
5464 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5465 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5468 msgid ""
5469 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5470 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5471 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5472 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5473 "refer to the tips at "
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5477 msgid "Garbled Data"
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5481 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5485 msgid ""
5486 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5487 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5488 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5489 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5490 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5491 "</b>"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5495 msgid ""
5496 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5497 "data?"
5498 msgstr ""
5500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5501 #: templates/export.twig:324
5502 #, fuzzy
5503 #| msgid "Save as file"
5504 msgid "Save & close"
5505 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
5507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5508 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5509 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5510 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5511 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5512 msgid "Reset"
5513 msgstr "پاک سازی"
5515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5516 #, fuzzy
5517 #| msgid "Select All"
5518 msgid "Reset all"
5519 msgstr "انتخاب همه"
5521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5522 msgid "Missing value in the form!"
5523 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid "at least one of the words"
5528 msgid "Select at least one of the options!"
5529 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Not a valid port number"
5534 msgid "Please enter a valid number!"
5535 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5538 #, fuzzy
5539 #| msgid "Not a valid port number"
5540 msgid "Please enter a valid length!"
5541 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5544 #, fuzzy
5545 #| msgid "Add Index"
5546 msgid "Add index"
5547 msgstr "افزودن index"
5549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5550 #, fuzzy
5551 #| msgid "Edit Index"
5552 msgid "Edit index"
5553 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
5555 #. l10n: Rename a table Index
5556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Rename index"
5559 msgstr "بازناميدن جدول به"
5561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5562 #: templates/table/index_form.twig:234
5563 #, php-format
5564 msgid "Add %s column(s) to index"
5565 msgstr "افزودن %s  ستون به index"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5568 #, fuzzy
5569 #| msgid "Create routine"
5570 msgid "Create single-column index"
5571 msgstr "نسخه سرور"
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5574 #, fuzzy
5575 #| msgid "Create routine"
5576 msgid "Create composite index"
5577 msgstr "نسخه سرور"
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5580 #, fuzzy
5581 #| msgid "Fields enclosed by"
5582 msgid "Composite with:"
5583 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
5585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5586 #, fuzzy
5587 #| msgid "Add %d column(s) to index"
5588 msgid "Please select column(s) for the index."
5589 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
5591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5592 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5593 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5594 #: templates/table/index_form.twig:240
5595 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5596 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5597 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5598 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5599 msgid "Preview SQL"
5600 msgstr ""
5602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5603 #: templates/sql/query.twig:218
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "in query"
5606 msgid "Simulate query"
5607 msgstr "داخل کوئری"
5609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5610 #, fuzzy
5611 #| msgid "Affected rows:"
5612 msgid "Matched rows:"
5613 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
5615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5616 #: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
5617 #, fuzzy
5618 #| msgid "SQL query"
5619 msgid "SQL query:"
5620 msgstr "پرس و جوي SQL"
5622 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5624 #, fuzzy
5625 #| msgid "Value"
5626 msgid "Y values"
5627 msgstr "مقدار"
5629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5630 #, fuzzy
5631 #| msgid "Not a valid port number"
5632 msgid "Please enter the SQL query first."
5633 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5636 msgid "The host name is empty!"
5637 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
5639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5640 msgid "The user name is empty!"
5641 msgstr "نام كاربر خالي است!"
5643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:943
5645 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5646 msgid "The password is empty!"
5647 msgstr "اسم رمز خالي است!"
5649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:941
5651 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5652 msgid "The passwords aren't the same!"
5653 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
5655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5656 msgid "Removing Selected Users"
5657 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
5659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5660 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5661 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5662 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5663 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5664 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5665 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5666 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5667 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5668 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5669 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5670 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5671 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5672 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5673 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5674 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5675 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5676 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5677 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5678 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5679 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5680 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5681 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5682 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5683 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5684 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5685 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5686 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5687 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5688 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5689 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5690 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5691 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5692 #: templates/table/search/index.twig:182
5693 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5694 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5695 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5696 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5697 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5698 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5699 msgid "Close"
5700 msgstr "بستن"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5703 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5704 msgctxt "Lock the account."
5705 msgid "Lock"
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5710 msgctxt "Unlock the account."
5711 msgid "Unlock"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5715 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5716 #, fuzzy
5717 #| msgid "Remove chart"
5718 msgid "Lock this account."
5719 msgstr "حذف نمودار"
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5722 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5723 #, fuzzy
5724 #| msgid "User"
5725 msgid "Unlock this account."
5726 msgstr "كاربر"
5728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5729 #, fuzzy
5730 #| msgid "Page has been created."
5731 msgid "Template was created."
5732 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
5734 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5735 msgid "Template was loaded."
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5739 #, fuzzy
5740 #| msgid "The profile has been updated."
5741 msgid "Template was updated."
5742 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
5744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5745 #, fuzzy
5746 #| msgid "The row has been deleted."
5747 msgid "Template was deleted."
5748 msgstr "سطر حذف گرديد"
5750 #. l10n: Other, small valued, queries
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5752 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5753 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5754 msgid "Other"
5755 msgstr "دیگر"
5757 #. l10n: Thousands separator
5758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5759 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5760 msgid ","
5761 msgstr ","
5763 #. l10n: Decimal separator
5764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5765 #: libraries/classes/Util.php:546 libraries/classes/Util.php:578
5766 msgid "."
5767 msgstr "."
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5770 msgid "Connections / Processes"
5771 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
5773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5774 #, fuzzy
5775 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5776 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5777 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
5779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5780 msgid ""
5781 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5782 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5783 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5784 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5785 msgstr ""
5786 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
5787 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
5788 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
5790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5791 msgid "Query cache efficiency"
5792 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
5794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5795 msgid "Query cache usage"
5796 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5799 msgid "Query cache used"
5800 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5803 #, fuzzy
5804 #| msgid "System CPU Usage"
5805 msgid "System CPU usage"
5806 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
5808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5809 msgid "System memory"
5810 msgstr "حافظه سیستم"
5812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5813 msgid "System swap"
5814 msgstr "swap سیستم"
5816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5817 msgid "Average load"
5818 msgstr "بار میانگین"
5820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5821 msgid "Total memory"
5822 msgstr "کل حافظه"
5824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5825 msgid "Cached memory"
5826 msgstr "حافظه کش"
5828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5829 msgid "Buffered memory"
5830 msgstr "حافظه بافر"
5832 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5833 msgid "Free memory"
5834 msgstr "حافظه آزاد"
5836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5837 msgid "Used memory"
5838 msgstr "حافظه استفاده شده"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5841 #, fuzzy
5842 #| msgid "Total Swap"
5843 msgid "Total swap"
5844 msgstr "Swap کل"
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5847 #, fuzzy
5848 #| msgid "Cached Swap"
5849 msgid "Cached swap"
5850 msgstr "Swap کش شده"
5852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5853 #, fuzzy
5854 #| msgid "Used Swap"
5855 msgid "Used swap"
5856 msgstr "Swap استفاده شده"
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
5859 #, fuzzy
5860 #| msgid "Free Swap"
5861 msgid "Free swap"
5862 msgstr "Swap آزاد"
5864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5865 msgid "Bytes sent"
5866 msgstr "میزان بایت ارسالی"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5869 msgid "Bytes received"
5870 msgstr "میزان بایت دریافتی"
5872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5873 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5874 msgid "Connections"
5875 msgstr "اتصالات"
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5878 #: templates/server/status/base.twig:11
5879 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5880 msgid "Processes"
5881 msgstr "پروسه ها"
5883 #. l10n: shortcuts for Byte
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5885 #: libraries/classes/Util.php:456
5886 msgid "B"
5887 msgstr "بايت"
5889 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5891 #: libraries/classes/Util.php:458
5892 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5893 msgid "KiB"
5894 msgstr "كيلوبايت"
5896 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5898 #: libraries/classes/Util.php:460
5899 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5900 msgid "MiB"
5901 msgstr "مگا بايت"
5903 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5905 #: libraries/classes/Util.php:462
5906 msgid "GiB"
5907 msgstr "گيگا بايت"
5909 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5911 #: libraries/classes/Util.php:464
5912 msgid "TiB"
5913 msgstr "ترابايت"
5915 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5917 #: libraries/classes/Util.php:466
5918 msgid "PiB"
5919 msgstr "پتا بايت"
5921 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5923 #: libraries/classes/Util.php:468
5924 msgid "EiB"
5925 msgstr "اگزا بايت"
5927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5928 #, php-format
5929 msgid "%d table(s)"
5930 msgstr "%d جدول"
5932 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5934 msgid "Questions"
5935 msgstr "سوالات"
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5938 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5939 msgid "Traffic"
5940 msgstr "ترافیک"
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5943 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
5944 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5945 msgid "Settings"
5946 msgstr "تنظیم"
5948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5949 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5950 msgid "Add chart to grid"
5951 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
5953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5954 #, fuzzy
5955 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
5956 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5957 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5960 #: libraries/classes/Display/Results.php:1260
5961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
5962 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5963 #: libraries/config.values.php:111
5964 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5965 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5966 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
5967 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5968 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5969 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5970 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5971 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5972 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5973 msgid "None"
5974 msgstr "هیچ یک"
5976 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5978 #, fuzzy
5979 #| msgid "SQL query"
5980 msgid "SQL Query"
5981 msgstr "پرس و جوي SQL"
5983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5984 msgid "Resume monitor"
5985 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
5987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5988 msgid "Pause monitor"
5989 msgstr "توقف مانیتور"
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5992 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
5993 msgid "Start auto refresh"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5997 msgid "Stop auto refresh"
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6001 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6002 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
6004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6005 msgid "general_log is enabled."
6006 msgstr "general_log فعال شد."
6008 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6009 msgid "slow_query_log is enabled."
6010 msgstr "slow_query_log فعال است."
6012 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6013 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6014 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
6016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6017 msgid "log_output is not set to TABLE."
6018 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
6020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6021 msgid "log_output is set to TABLE."
6022 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
6024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6025 #, php-format
6026 msgid ""
6027 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6028 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6029 "depending on your system."
6030 msgstr ""
6031 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
6032 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
6033 "دهید."
6035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6036 #, php-format
6037 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6038 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
6040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6041 msgid ""
6042 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6043 "restart:"
6044 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
6046 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6048 #, php-format
6049 msgid "Set log_output to %s"
6050 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
6052 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6054 #, php-format
6055 msgid "Enable %s"
6056 msgstr "فعال سازی %s"
6058 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6060 #, php-format
6061 msgid "Disable %s"
6062 msgstr "غیر فعال سازی %s"
6064 #. l10n: %d seconds
6065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6066 #, fuzzy, php-format
6067 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6068 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6069 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
6071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6072 msgid ""
6073 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6074 "database administrator."
6075 msgstr ""
6076 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
6077 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6080 msgid "Change settings"
6081 msgstr "تغيير تنظیمات"
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6084 msgid "Current settings"
6085 msgstr "تنظیمات فعلی"
6087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6088 #, fuzzy
6089 msgid "Chart title"
6090 msgstr "No tables"
6092 #. l10n: As in differential values
6093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6094 msgid "Differential"
6095 msgstr "تفاوت"
6097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6098 #, php-format
6099 msgid "Divided by %s"
6100 msgstr "تقسیم بر %s"
6102 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6103 msgid "Unit"
6104 msgstr "واحد"
6106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6107 msgid "From slow log"
6108 msgstr "از slow log"
6110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6111 msgid "From general log"
6112 msgstr "از لاگ عمومی"
6114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6115 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6116 msgstr ""
6118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6119 msgid "Analysing logs"
6120 msgstr "آنالیز لاگ ها"
6122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6123 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6124 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
6126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6127 msgid "Cancel request"
6128 msgstr "لغو کردن"
6130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6131 msgid ""
6132 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6133 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6134 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6135 msgstr ""
6136 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
6137 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
6138 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
6140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
6141 msgid ""
6142 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6143 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6144 "data."
6145 msgstr ""
6146 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
6147 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
6149 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6150 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6151 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
6153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6154 msgid "Jump to Log table"
6155 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
6157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6158 msgid "No data found"
6159 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6162 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6163 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
6165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6166 msgid "Analyzing…"
6167 msgstr "در حال آنالیز…"
6169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6170 msgid "Explain output"
6171 msgstr "شرح دادن خروجی"
6173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6174 #: libraries/classes/Menu.php:490
6175 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6176 #: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
6177 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6178 #: templates/database/events/index.twig:44
6179 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6180 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6181 msgid "Status"
6182 msgstr "وضعیت"
6184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597
6187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
6188 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6189 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6190 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6191 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6192 msgid "Time"
6193 msgstr "زمان"
6195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6196 msgid "Total time:"
6197 msgstr "زمان کل:"
6199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6200 msgid "Profiling results"
6201 msgstr "دسته بندی نتایج"
6203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6204 msgctxt "Display format"
6205 msgid "Table"
6206 msgstr "جدول"
6208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6209 msgid "Chart"
6210 msgstr "نمودار"
6212 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6213 #: templates/export.twig:210
6214 #, fuzzy
6215 #| msgid "Database"
6216 msgctxt "Alias"
6217 msgid "Database"
6218 msgstr "پايگاه داده"
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6221 #: templates/export.twig:224
6222 #, fuzzy
6223 #| msgid "Table"
6224 msgctxt "Alias"
6225 msgid "Table"
6226 msgstr "جدول"
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6229 #: templates/export.twig:237
6230 #, fuzzy
6231 #| msgid "Column"
6232 msgctxt "Alias"
6233 msgid "Column"
6234 msgstr "ستون"
6236 #. l10n: A collection of available filters
6237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6238 msgid "Log table filter options"
6239 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
6241 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6243 msgid "Filter"
6244 msgstr "فیلتر"
6246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6247 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6248 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
6250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6251 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6252 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
6254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6255 msgid "Sum of grouped rows:"
6256 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
6258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6259 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6260 #: templates/server/databases/index.twig:253
6261 msgid "Total:"
6262 msgstr "مجموع:"
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6265 msgid "Loading logs"
6266 msgstr "بارگیری لاگ ها"
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6269 msgid "Monitor refresh failed"
6270 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
6273 msgid ""
6274 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6275 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6276 "reentering your credentials should help."
6277 msgstr ""
6278 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
6279 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6282 msgid "Reload page"
6283 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6286 msgid "Affected rows:"
6287 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
6289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6290 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6291 msgstr ""
6292 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
6293 "نمیرسد."
6295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6296 msgid ""
6297 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6298 msgstr ""
6299 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
6300 "به تنظیمات پیش فرض …"
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6303 msgid "Import monitor configuration"
6304 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Please select the file you want to import"
6309 msgid "Please select the file you want to import."
6310 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
6312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6313 #, fuzzy
6314 #| msgid "Not a valid port number"
6315 msgid "Please enter a valid table name."
6316 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6319 #, fuzzy
6320 #| msgid "Not a valid port number"
6321 msgid "Please enter a valid database name."
6322 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6325 msgid "No files available on server for import!"
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6329 #, fuzzy
6330 #| msgid "Analyse Query"
6331 msgid "Analyse query"
6332 msgstr "آنالیز پرسجو"
6334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6335 msgid "Formatting SQL…"
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6339 #, fuzzy
6340 #| msgid "Bad parameters!"
6341 msgid "No parameters found!"
6342 msgstr "ورودی های اشتباه!"
6344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6345 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6346 #: templates/database/designer/main.twig:339
6347 #: templates/database/designer/main.twig:390
6348 #: templates/database/designer/main.twig:668
6349 #: templates/database/designer/main.twig:734
6350 #: templates/database/designer/main.twig:873
6351 #: templates/database/designer/main.twig:958
6352 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6353 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6354 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6355 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6356 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6357 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6358 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6359 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6360 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6361 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6362 #: templates/server/databases/index.twig:319
6363 #: templates/server/databases/index.twig:323
6364 #: templates/server/variables/index.twig:15
6365 #: templates/table/search/index.twig:197
6366 msgid "Cancel"
6367 msgstr "لغو کردن"
6369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6370 #: templates/header.twig:43
6371 #, fuzzy
6372 #| msgid "Change settings"
6373 msgid "Page-related settings"
6374 msgstr "تغيير تنظیمات"
6376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6377 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6378 msgid "Apply"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6382 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
6383 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6384 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6385 msgid "Loading…"
6386 msgstr "در حال بارگیری…"
6388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6389 msgid "Request aborted!!"
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6393 #, fuzzy
6394 #| msgid "Processing Request"
6395 msgid "Processing request"
6396 msgstr "پردازش درخواست"
6398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "Query"
6401 msgid "Request failed!!"
6402 msgstr "پرس و جو"
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6405 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6406 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Error in Processing Request"
6409 msgid "Error in processing request"
6410 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6413 #, php-format
6414 msgid "Error code: %s"
6415 msgstr ""
6417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6418 #, php-format
6419 msgid "Error text: %s"
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6423 msgid ""
6424 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6425 "network connectivity and server status."
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6429 #, fuzzy
6430 #| msgid "No rows selected"
6431 msgid "No accounts selected."
6432 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6435 #, fuzzy
6436 #| msgid "Dropping Column"
6437 msgid "Dropping column"
6438 msgstr "حذف ستون"
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "Adding Primary Key"
6443 msgid "Adding primary key"
6444 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6447 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6448 #: templates/database/designer/main.twig:666
6449 #: templates/database/designer/main.twig:730
6450 #: templates/database/designer/main.twig:869
6451 #: templates/database/designer/main.twig:954
6452 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6453 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6455 msgid "OK"
6456 msgstr "تاييد"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6459 msgid "Click to dismiss this notification"
6460 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
6462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6463 #, fuzzy
6464 #| msgid "Renaming Databases"
6465 msgid "Renaming databases"
6466 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6469 #, fuzzy
6470 #| msgid "Copying Database"
6471 msgid "Copying database"
6472 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6475 #, fuzzy
6476 #| msgid "Changing Charset"
6477 msgid "Changing charset"
6478 msgstr "تغییر نویسهگان"
6480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6481 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6482 #: libraries/classes/Index.php:526
6483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
6485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782
6486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
6487 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6488 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6489 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6490 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6491 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6492 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6493 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6494 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6495 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6496 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6497 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6498 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6499 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6500 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6501 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6502 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6503 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6504 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6505 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6506 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6507 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6508 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6509 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6510 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6511 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6512 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6513 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6514 msgid "No"
6515 msgstr "خير"
6517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6518 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6519 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6520 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6521 #, fuzzy
6522 #| msgid "Select Foreign Key"
6523 msgid "Enable foreign key checks"
6524 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6527 #, fuzzy
6528 #| msgid "Failed to fetch headers"
6529 msgid "Failed to get real row count."
6530 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
6532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6533 msgid "Searching"
6534 msgstr "جستجو"
6536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6537 msgid "Hide search results"
6538 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
6540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6541 msgid "Show search results"
6542 msgstr "نمایش نتایج"
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6545 msgid "Browsing"
6546 msgstr "مشاهده"
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6549 msgid "Deleting"
6550 msgstr "پاک کردن"
6552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6553 #, php-format
6554 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6555 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6558 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6559 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
6561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6562 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6563 msgstr ""
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6566 #, php-format
6567 msgid "Values for column %s"
6568 msgstr "تعداد ستون ها %s"
6570 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6571 msgid "Values for a new column"
6572 msgstr "مقادیر ستون جدید"
6574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6577 msgid "Enter each value in a separate field."
6578 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6581 #, php-format
6582 msgid "Add %d value(s)"
6583 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
6585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6586 msgid ""
6587 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6588 msgstr ""
6589 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
6590 "خواهند شد."
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6593 msgid "Hide query box"
6594 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6597 msgid "Show query box"
6598 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
6600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6601 #: libraries/classes/Display/Results.php:3029
6602 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6603 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6604 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6605 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6606 #: templates/database/designer/main.twig:388
6607 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6608 #: templates/database/search/results.twig:43
6609 #: templates/display/results/table.twig:235
6610 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6611 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6612 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6613 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6614 msgid "Delete"
6615 msgstr "حذف"
6617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6618 #, php-format
6619 msgid "%d is not valid row number."
6620 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6623 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6624 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6625 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6626 msgid "Browse foreign values"
6627 msgstr ""
6629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6630 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6634 msgid ""
6635 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6636 "query."
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6640 #, fuzzy, php-format
6641 #| msgid "Variable"
6642 msgid "Variable %d:"
6643 msgstr "متغییر"
6645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6646 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6647 msgid "Pick"
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6651 #, fuzzy
6652 #| msgid "No rows selected"
6653 msgid "Column selector"
6654 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6657 #, fuzzy
6658 #| msgid "Search in database"
6659 msgid "Search this list"
6660 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
6662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6663 #, php-format
6664 msgid ""
6665 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6666 "database %s has columns that are not present in the current table."
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "Free memory"
6672 msgid "See more"
6673 msgstr "حافظه آزاد"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6676 msgid "Add primary key"
6677 msgstr ""
6679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6680 #, fuzzy
6681 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6682 msgid "Primary key added."
6683 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6686 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6687 #, fuzzy
6688 #| msgid "Tracking report"
6689 msgid "Taking you to next step…"
6690 msgstr "گزارشات دنبال شده"
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6693 #, php-format
6694 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6695 msgstr ""
6697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6698 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6699 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6700 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6701 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6702 #, fuzzy
6703 #| msgid "At End of Table"
6704 msgid "End of step"
6705 msgstr "در انتهاي جدول"
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6708 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6709 msgstr ""
6711 #. l10n: Display text for calendar close link
6712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6713 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6714 #: templates/javascript/variables.twig:15
6715 msgid "Done"
6716 msgstr "انجام شد"
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6719 msgid "Confirm partial dependencies"
6720 msgstr ""
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6723 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6727 msgid ""
6728 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6729 "determine values of column d and column f."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6733 #, fuzzy
6734 #| msgid "No databases selected."
6735 msgid "No partial dependencies selected!"
6736 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6739 #: libraries/classes/Export.php:587 libraries/classes/Html/Generator.php:987
6740 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6741 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6742 msgid "Back"
6743 msgstr "بازگشت"
6745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6746 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6747 msgstr ""
6749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6750 msgid "Hide partial dependencies list"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6754 msgid ""
6755 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6756 "of the table."
6757 msgstr ""
6759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6760 msgid "Step"
6761 msgstr ""
6763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6764 msgid "The following actions will be performed:"
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6768 #, php-format
6769 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6773 #, fuzzy
6774 #| msgid "Create table on database %s"
6775 msgid "Create the following table"
6776 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6779 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6783 msgid "Confirm transitive dependencies"
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6787 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6791 #, fuzzy
6792 #| msgid "No databases selected."
6793 msgid "No dependencies selected!"
6794 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6797 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6798 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6799 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6800 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6801 #: templates/server/variables/index.twig:12
6802 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6803 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6804 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6805 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6806 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6807 msgid "Save"
6808 msgstr "ذخيره"
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6811 msgid "Hide search criteria"
6812 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6815 msgid "Show search criteria"
6816 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6819 #, fuzzy
6820 #| msgid "Column names"
6821 msgid "Column maximum:"
6822 msgstr "نام ستونها"
6824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6825 #, fuzzy
6826 #| msgid "Column names"
6827 msgid "Column minimum:"
6828 msgstr "نام ستونها"
6830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6831 #, fuzzy
6832 #| msgid "Hide search criteria"
6833 msgid "Hide find and replace criteria"
6834 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6837 #, fuzzy
6838 #| msgid "Show search criteria"
6839 msgid "Show find and replace criteria"
6840 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6843 msgid "Each point represents a data row."
6844 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
6846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6847 msgid "Hovering over a point will show its label."
6848 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6851 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6852 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
6854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6855 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6859 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6860 msgstr ""
6861 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
6863 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6864 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6865 msgstr ""
6866 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
6867 "گیرد."
6869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6870 msgid "Select two columns"
6871 msgstr "انتخاب دو ستون"
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6874 msgid "Select two different columns"
6875 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
6877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6878 msgid "Data point content"
6879 msgstr "محتوای داده ها"
6881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6883 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
6884 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6885 msgid "Ignore"
6886 msgstr "در نظر نگرفتن"
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6889 #: libraries/classes/Display/Results.php:2965
6890 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
6891 #: templates/display/results/table.twig:231
6892 #: templates/display/results/table.twig:232
6893 msgid "Copy"
6894 msgstr "کپی"
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6897 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6898 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6899 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6900 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6901 msgid "X"
6902 msgstr "X"
6904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6905 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6906 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6907 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6908 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6909 msgid "Y"
6910 msgstr "Y"
6912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6913 msgid "Point"
6914 msgstr "درجه"
6916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6917 #, php-format
6918 msgid "Point %d"
6919 msgstr "درجه %d"
6921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6922 msgid "Linestring"
6923 msgstr "رشته خطی"
6925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6926 msgid "Polygon"
6927 msgstr "چند گوشه"
6929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6930 #: templates/display/results/table.twig:174
6931 msgid "Geometry"
6932 msgstr "هندسه"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6935 #, fuzzy
6936 #| msgid "Inner Ring"
6937 msgid "Inner ring"
6938 msgstr "حلقه داخلی"
6940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6941 #, fuzzy
6942 #| msgid "Outer ring:"
6943 msgid "Outer ring"
6944 msgstr "حلقه بیرونی:"
6946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6947 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6948 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6949 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6950 msgid "Add a point"
6951 msgstr "افزودن درجه جديد"
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6954 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6955 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6956 msgid "Add an inner ring"
6957 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
6962 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6963 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6966 msgid "Encryption key"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6970 msgid ""
6971 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6972 "hexadecimal value"
6973 msgstr ""
6975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6976 msgid ""
6977 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6978 "values directly if desired"
6979 msgstr ""
6981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6982 msgid ""
6983 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6984 "those values directly if desired"
6985 msgstr ""
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
6988 msgid ""
6989 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6990 "confirmation before abandoning changes"
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6994 msgid "Select referenced key"
6995 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
6997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
6998 msgid "Select Foreign Key"
6999 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
7001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7002 #, fuzzy
7003 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7004 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7005 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
7007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
7008 #: templates/database/designer/main.twig:98
7009 #: templates/database/designer/main.twig:101
7010 msgid "Choose column to display"
7011 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7014 msgid ""
7015 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7016 "save them. Do you want to continue?"
7017 msgstr ""
7018 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
7019 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7022 msgid "value/subQuery is empty"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7026 #: templates/database/designer/main.twig:40
7027 #: templates/database/designer/main.twig:43
7028 #, fuzzy
7029 #| msgid "No tables found in database."
7030 msgid "Add tables from other databases"
7031 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Page number:"
7036 msgid "Page name"
7037 msgstr "شماره صفحه:"
7039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7040 #: templates/database/designer/main.twig:63
7041 #: templates/database/designer/main.twig:66
7042 #, fuzzy
7043 #| msgid "Select Tables"
7044 msgid "Save page"
7045 msgstr "Select Tables"
7047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7048 #: templates/database/designer/main.twig:70
7049 #: templates/database/designer/main.twig:73
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Select Tables"
7052 msgid "Save page as"
7053 msgstr "Select Tables"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7056 #: templates/database/designer/main.twig:56
7057 #: templates/database/designer/main.twig:59
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "Free pages"
7060 msgid "Open page"
7061 msgstr "صفحه های ازاد"
7063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7064 #, fuzzy
7065 #| msgid "Select Tables"
7066 msgid "Delete page"
7067 msgstr "Select Tables"
7069 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7071 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7072 msgstr ""
7074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7075 #: templates/database/designer/main.twig:10
7076 #, fuzzy
7077 #| msgid "Unit"
7078 msgid "Untitled"
7079 msgstr "واحد"
7081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7082 #, fuzzy
7083 #| msgid "Please choose a page to edit"
7084 msgid "Please select a page to continue"
7085 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
7087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7088 #, fuzzy
7089 #| msgid "Not a valid port number"
7090 msgid "Please enter a valid page name"
7091 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7094 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7095 msgstr ""
7097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7098 msgid "Successfully deleted the page"
7099 msgstr ""
7101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7102 #, fuzzy
7103 #| msgid "Edit or export relational schema"
7104 msgid "Export relational schema"
7105 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
7107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7108 msgid "Modifications have been saved"
7109 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
7111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7112 #, php-format
7113 msgid "%d object(s) created."
7114 msgstr ""
7116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7117 #, fuzzy
7118 #| msgid "Column names"
7119 msgid "Column name"
7120 msgstr "نام ستونها"
7122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7123 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7124 msgid "Submit"
7125 msgstr "ارسال"
7127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7128 #, fuzzy
7129 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7130 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7131 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7134 msgid ""
7135 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7136 "want to leave this page before saving the data?"
7137 msgstr ""
7138 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
7139 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7142 #, fuzzy
7143 #| msgid "Drag to reorder"
7144 msgid "Drag to reorder."
7145 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7148 msgid "Click to sort results by this column."
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7152 msgid ""
7153 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7154 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7155 "from ORDER BY clause"
7156 msgstr ""
7158 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7159 #, fuzzy
7160 #| msgid "Click to mark/unmark"
7161 msgid "Click to mark/unmark."
7162 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
7164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7165 #, fuzzy
7166 #| msgid "Column names"
7167 msgid "Double-click to copy column name."
7168 msgstr "نام ستونها"
7170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7171 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7172 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br> فلش به ضامن دید ستون."
7174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7175 msgid ""
7176 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7177 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7178 msgstr ""
7179 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
7180 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
7182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7183 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7187 msgid ""
7188 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7189 "the browser."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "Original position"
7195 msgid "Original length"
7196 msgstr "موقعیت اصلی"
7198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7199 #, fuzzy
7200 #| msgid "Cancel"
7201 msgid "cancel"
7202 msgstr "لغو کردن"
7204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7206 msgid "Aborted"
7207 msgstr ""
7209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7210 msgid "Success"
7211 msgstr ""
7213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "Import files"
7216 msgid "Import status"
7217 msgstr "وارد کردن فایل ها"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7220 #: templates/navigation/main.twig:84
7221 msgid "Drop files here"
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7225 #, fuzzy
7226 #| msgid "Select Tables"
7227 msgid "Select database first"
7228 msgstr "Select Tables"
7230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7231 #, fuzzy
7232 #| msgid ""
7233 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7234 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7235 msgstr ""
7236 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7239 #, fuzzy
7240 #| msgid ""
7241 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7242 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7243 msgstr ""
7244 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7247 #, fuzzy
7248 #| msgid "Go to link"
7249 msgid "Go to link:"
7250 msgstr "به لینک بروید"
7252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7253 msgid "Generate password"
7254 msgstr "تغيير اسم رمز"
7256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7257 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7258 msgid "Generate"
7259 msgstr "توليد‌ کن"
7261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7262 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7263 #: templates/home/index.twig:46
7264 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7265 msgid "Change password"
7266 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
7268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7269 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7270 msgid "More"
7271 msgstr "بیشتر"
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7274 #, fuzzy
7275 #| msgid "Show all"
7276 msgid "Show panel"
7277 msgstr "نمايش همه"
7279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7280 #, fuzzy
7281 #| msgid "Hide indexes"
7282 msgid "Hide panel"
7283 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
7285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7286 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7287 #, fuzzy
7288 #| msgid "Customize text input fields"
7289 msgid "Unlink from main panel"
7290 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7293 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7294 #, php-format
7295 msgid ""
7296 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7297 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7298 msgstr ""
7299 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
7300 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
7302 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7304 msgid ", latest stable version:"
7305 msgstr "نسخه قبلی:"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7308 msgid "up to date"
7309 msgstr "به روز"
7311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7312 msgid ""
7313 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7314 "report?"
7315 msgstr ""
7317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7318 #, fuzzy
7319 #| msgid "Change settings"
7320 msgid "Change report settings"
7321 msgstr "تغيير تنظیمات"
7323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7324 #, fuzzy
7325 msgid "Show report details"
7326 msgstr "نمايش جدولها"
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7329 msgid ""
7330 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7331 "level!"
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7335 #, php-format
7336 msgid ""
7337 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7338 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7343 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7347 msgid "Please look at the bottom of this window."
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7351 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
7352 #, fuzzy
7353 #| msgid "Ignore"
7354 msgid "Ignore All"
7355 msgstr "در نظر نگرفتن"
7357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7358 msgid ""
7359 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7360 msgstr ""
7362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7363 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7364 msgstr ""
7366 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7367 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7371 msgid "Successfully copied!"
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7375 #, fuzzy
7376 #| msgid "Copying Database"
7377 msgid "Copying failed!"
7378 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
7380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7381 #, fuzzy
7382 #| msgid "Show this query here again"
7383 msgid "Execute this query again?"
7384 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
7386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7387 #, fuzzy
7388 #| msgid "Do you really want to "
7389 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7390 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
7392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7393 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7394 msgstr ""
7396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7397 #, php-format
7398 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7402 #, php-format
7403 msgid "%s argument(s) passed"
7404 msgstr ""
7406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7407 #, fuzzy
7408 #| msgid "Table comments"
7409 msgid "Show arguments"
7410 msgstr "توضيحات جدول"
7412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7413 #, fuzzy
7414 #| msgid "Hide search results"
7415 msgid "Hide arguments"
7416 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
7418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7419 msgid "Time taken:"
7420 msgstr ""
7422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7423 msgid ""
7424 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7425 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7426 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7427 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7428 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Copy database to"
7434 msgid "Copy tables to"
7435 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7438 #, fuzzy
7439 #| msgid "Replace table prefix"
7440 msgid "Add table prefix"
7441 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7444 #, fuzzy
7445 #| msgid "Replace table prefix"
7446 msgid "Replace table with prefix"
7447 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7450 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7451 msgid "Copy table with prefix"
7452 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
7454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7455 msgid "Extremely weak"
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7459 msgid "Very weak"
7460 msgstr ""
7462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7463 msgid "Weak"
7464 msgstr ""
7466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7467 msgid "Good"
7468 msgstr ""
7470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7471 msgid "Strong"
7472 msgstr ""
7474 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7476 msgctxt "U2F error"
7477 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7478 msgstr ""
7480 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7482 msgctxt "U2F error"
7483 msgid "Invalid request sent to security key."
7484 msgstr ""
7486 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7488 msgctxt "U2F error"
7489 msgid "Unknown security key error."
7490 msgstr ""
7492 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7494 msgctxt "U2F error"
7495 msgid "Client does not support security key."
7496 msgstr ""
7498 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7500 msgctxt "U2F error"
7501 msgid "Failed security key activation."
7502 msgstr ""
7504 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7506 #, fuzzy
7507 #| msgid "Invalid export type"
7508 msgctxt "U2F error"
7509 msgid "Invalid security key."
7510 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7513 #, fuzzy, php-format
7514 #| msgid "Error: relation already exists."
7515 msgctxt ""
7516 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7517 msgid "Table %s already exists!"
7518 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7521 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7522 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7523 msgid "Hide"
7524 msgstr "پنهان کردن"
7526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7527 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
7528 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7529 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7530 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7531 msgid "Show"
7532 msgstr "نمايش"
7534 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7535 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7536 msgstr ""
7538 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7539 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "Select two columns"
7542 msgid "Select one…"
7543 msgstr "انتخاب دو ستون"
7545 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7546 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7547 #, fuzzy
7548 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7549 msgid "No such column"
7550 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7552 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7553 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "Lines terminated by"
7556 msgctxt "string types"
7557 msgid "String"
7558 msgstr "خطوط منتهي به"
7560 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7561 #, fuzzy
7562 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7563 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7564 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
7566 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7567 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7568 msgstr ""
7570 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7571 msgid "Could not import configuration"
7572 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
7574 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7575 #, fuzzy
7576 #| msgid "Internal relation added"
7577 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7578 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7580 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7581 #, fuzzy
7582 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7583 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7584 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
7586 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7587 #: libraries/classes/Import.php:144
7588 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7589 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7590 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7591 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7592 msgid "Rows"
7593 msgstr "سطرها"
7595 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7596 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7597 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7598 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7599 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
7600 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7601 msgid "Indexes"
7602 msgstr "فهرست‌ها"
7604 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7606 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7607 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7608 msgid "Total"
7609 msgstr "جمع كل"
7611 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7612 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7613 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7614 msgid "Overhead"
7615 msgstr "بار بیش از حد"
7617 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7618 #, php-format
7619 msgid "Database %1$s has been created."
7620 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
7622 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7623 #, fuzzy, php-format
7624 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7625 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7626 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
7627 msgstr[1] ""
7629 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7630 #, fuzzy, php-format
7631 #| msgid "Database %s has been dropped."
7632 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7633 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7636 #, fuzzy, php-format
7637 #| msgid "Database %s has been dropped."
7638 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7639 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7641 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
7642 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7643 msgid "No Privileges"
7644 msgstr "امتيازات"
7646 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
7647 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:177
7651 msgid ""
7652 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7653 "password, 'Change password' tab should be used."
7654 msgstr ""
7656 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:406
7657 #, fuzzy
7658 #| msgid "View %s has been dropped."
7659 msgid "User has been added."
7660 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
7662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7663 #, php-format
7664 msgid "Thread %s was successfully killed."
7665 msgstr ""
7667 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7668 #, php-format
7669 msgid ""
7670 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7674 msgid "Received"
7675 msgstr ""
7677 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7678 msgid "Sent"
7679 msgstr ""
7681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Max. concurrent connections"
7684 msgstr "توضيحات جدول"
7686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7687 msgid "Failed attempts"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7691 msgid ""
7692 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7693 "closing the connection properly."
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7697 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7701 msgid ""
7702 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7703 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7704 "statements from the transaction."
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7708 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7709 msgstr ""
7711 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7712 msgid ""
7713 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7717 msgid ""
7718 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7719 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7720 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7721 "based instead of disk-based."
7722 msgstr ""
7724 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7725 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7726 msgstr ""
7728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7729 msgid ""
7730 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7731 "while executing statements."
7732 msgstr ""
7734 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7735 msgid ""
7736 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7737 "(probably duplicate key)."
7738 msgstr ""
7740 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7741 msgid ""
7742 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7743 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7744 msgstr ""
7746 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7747 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7751 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7752 msgstr ""
7754 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7755 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7756 msgstr ""
7758 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7759 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7760 msgstr ""
7762 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7763 msgid ""
7764 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7765 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7766 "indicates the number of time tables have been discovered."
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7770 msgid ""
7771 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7772 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7773 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7777 msgid ""
7778 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7779 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7783 msgid ""
7784 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7785 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7786 "if you are doing an index scan."
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7790 msgid ""
7791 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7792 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7793 msgstr ""
7795 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7796 msgid ""
7797 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7798 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7799 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7800 "you have joins that don't use keys properly."
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7804 msgid ""
7805 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7806 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7807 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7808 "advantage of the indexes you have."
7809 msgstr ""
7811 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7812 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7813 msgstr ""
7815 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7816 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7820 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7821 msgstr ""
7823 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7824 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7825 msgstr ""
7827 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7828 msgid "The number of pages currently dirty."
7829 msgstr ""
7831 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7832 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7836 msgid "The number of free pages."
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7840 msgid ""
7841 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7842 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7843 "reason."
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7847 msgid ""
7848 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7849 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7850 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7851 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7855 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7859 msgid ""
7860 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7861 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7865 msgid ""
7866 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7867 "InnoDB does a sequential full table scan."
7868 msgstr ""
7870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7871 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7872 msgstr ""
7874 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7875 msgid ""
7876 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7877 "and had to do a single-page read."
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7881 msgid ""
7882 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7883 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7884 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7885 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7886 "properly, this value should be small."
7887 msgstr ""
7889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7890 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7891 msgstr ""
7893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7894 msgid "The number of fsync() operations so far."
7895 msgstr ""
7897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7898 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7902 msgid "The current number of pending reads."
7903 msgstr ""
7905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7906 msgid "The current number of pending writes."
7907 msgstr ""
7909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7910 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7911 msgstr ""
7913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7914 msgid "The total number of data reads."
7915 msgstr ""
7917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7918 msgid "The total number of data writes."
7919 msgstr ""
7921 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7922 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7923 msgstr ""
7925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7926 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7927 msgstr ""
7929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7930 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7934 msgid ""
7935 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7936 "wait for it to be flushed before continuing."
7937 msgstr ""
7939 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7940 msgid "The number of log write requests."
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7944 msgid "The number of physical writes to the log file."
7945 msgstr ""
7947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7948 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7949 msgstr ""
7951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7952 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7956 msgid "Pending log file writes."
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7960 msgid "The number of bytes written to the log file."
7961 msgstr ""
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7964 msgid "The number of pages created."
7965 msgstr ""
7967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7968 msgid ""
7969 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7970 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7974 msgid "The number of pages read."
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7978 msgid "The number of pages written."
7979 msgstr ""
7981 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7982 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7986 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7987 msgstr ""
7989 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7990 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7991 msgstr ""
7993 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7994 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7995 msgstr ""
7997 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7998 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7999 msgstr ""
8001 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8002 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8003 msgstr ""
8005 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8006 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8007 msgstr ""
8009 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8010 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8014 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8018 msgid ""
8019 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8020 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8021 msgstr ""
8023 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8024 msgid ""
8025 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8026 "determine how much of the key cache is in use."
8027 msgstr ""
8029 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8030 msgid ""
8031 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8032 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8033 "one time."
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8037 #, fuzzy
8038 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8039 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
8041 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8042 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8043 msgstr ""
8045 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8046 msgid ""
8047 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8048 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8049 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8050 msgstr ""
8052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8053 msgid ""
8054 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8055 "requests (calculated value)"
8056 msgstr ""
8058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8059 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8060 msgstr ""
8062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8063 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8067 msgid ""
8068 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8072 msgid ""
8073 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8074 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8075 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8076 msgstr ""
8078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8079 msgid ""
8080 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8081 "the server started."
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8085 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8089 msgid ""
8090 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8091 "table_open_cache value is probably too small."
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8095 msgid "The number of files that are open."
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8099 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8103 msgid "The number of tables that are open."
8104 msgstr ""
8106 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8107 msgid ""
8108 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8109 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8110 "statement."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8114 msgid "The amount of free memory for query cache."
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8118 msgid "The number of cache hits."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8122 msgid "The number of queries added to the cache."
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8126 msgid ""
8127 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8128 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8129 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8130 "decide which queries to remove from the cache."
8131 msgstr ""
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8134 msgid ""
8135 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8136 "query_cache_type setting)."
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8140 msgid "The number of queries registered in the cache."
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8144 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8148 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8152 msgid ""
8153 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8154 "should carefully check the indexes of your tables."
8155 msgstr ""
8157 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8158 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8159 msgstr ""
8161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8162 msgid ""
8163 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8164 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8165 msgstr ""
8167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8168 msgid ""
8169 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8170 "critical even if this is big.)"
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8174 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8178 msgid ""
8179 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8180 msgstr ""
8182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8183 msgid ""
8184 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8185 "retried transactions."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8189 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8190 msgstr ""
8192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8193 msgid ""
8194 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8195 "create."
8196 msgstr ""
8198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8199 msgid ""
8200 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8201 msgstr ""
8203 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8204 msgid ""
8205 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8206 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8207 "system variable."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8211 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8215 msgid "The number of sorted rows."
8216 msgstr ""
8218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8219 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8223 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8227 msgid ""
8228 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8229 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8230 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8231 "tables or use replication."
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8235 msgid ""
8236 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8237 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8238 "raise your thread_cache_size."
8239 msgstr ""
8241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8242 msgid "The number of currently open connections."
8243 msgstr ""
8245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8246 msgid ""
8247 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8248 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8249 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8250 "implementation.)"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8254 #, fuzzy
8255 #| msgid "Tracking is not active."
8256 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8257 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8260 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8264 #: libraries/classes/Util.php:835
8265 msgid "Missing parameter:"
8266 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
8268 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8269 #, fuzzy
8270 #| msgid "Tracking is not active."
8271 msgid "User groups management is not enabled."
8272 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8274 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8275 msgid "Setting variable failed"
8276 msgstr ""
8278 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8279 msgid "Incorrect form specified!"
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8283 msgid ""
8284 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8285 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8289 msgid ""
8290 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8291 "to use a secure connection."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8295 msgid "Insecure connection"
8296 msgstr ""
8298 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:236
8299 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8300 #, php-format
8301 msgid "Bookmark %s has been created."
8302 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
8304 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:243
8305 #, fuzzy
8306 #| msgid "Bookmark %s created"
8307 msgid "Bookmark not created!"
8308 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
8310 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8311 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8312 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8313 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8314 #, php-format
8315 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8319 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8320 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8321 #, fuzzy
8322 #| msgid "No rows selected"
8323 msgid "No row selected."
8324 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8326 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8327 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8328 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8332 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8336 #, fuzzy
8337 #| msgid "No data found"
8338 msgid "No data to display"
8339 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8341 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8342 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8343 #, php-format
8344 msgid "'%s' database does not exist."
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8348 #, php-format
8349 msgid "Table %s already exists!"
8350 msgstr ""
8352 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8353 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8354 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8355 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8356 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8357 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8358 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8359 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8360 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8361 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8362 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8363 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8364 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8365 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8366 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8367 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8368 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8369 #: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
8370 #: templates/sql/query.twig:7
8371 #, fuzzy
8372 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8373 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8374 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
8376 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8377 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8378 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8379 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8380 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8381 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8382 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8383 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8384 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8385 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8386 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8387 #, fuzzy
8388 #| msgid "No rows selected"
8389 msgid "No column selected."
8390 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8392 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8393 #, fuzzy, php-format
8394 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8395 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8396 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
8397 msgstr[1] ""
8399 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8400 msgid "Invalid table name"
8401 msgstr ""
8403 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8404 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8405 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8406 msgid "There is an issue with your request."
8407 msgstr ""
8409 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8410 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8411 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8412 #: libraries/classes/Sql.php:967
8413 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8414 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8416 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8417 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8418 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8419 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8420 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8421 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8422 msgstr ""
8424 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8425 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8426 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8427 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8428 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8429 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8430 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8431 msgid "View"
8432 msgstr "نمایه"
8434 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8435 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8436 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8437 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8438 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
8439 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
8440 #: templates/error/generic.twig:37
8441 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8442 msgid "Error"
8443 msgstr "خطا"
8445 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8446 msgid "Display column was successfully updated."
8447 msgstr ""
8449 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8450 #, fuzzy
8451 #| msgid "Internal relation added"
8452 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8453 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8455 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:300
8456 #, php-format
8457 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8458 msgstr ""
8460 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8461 #, fuzzy, php-format
8462 #| msgid "Failed to fetch headers"
8463 msgid "Failed to get description of column %s!"
8464 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
8466 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8467 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8468 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8469 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8470 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8471 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8472 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8473 msgid "Primary"
8474 msgstr "اصلي"
8476 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8478 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8479 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8480 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8481 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8482 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8483 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8484 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8485 msgid "Index"
8486 msgstr "فهرست"
8488 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:172
8489 #, fuzzy
8490 #| msgid "Database %s has been dropped."
8491 msgid "The columns have been moved successfully."
8492 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8494 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8495 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8496 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8497 #, fuzzy
8498 #| msgid "Query"
8499 msgid "Query error"
8500 msgstr "پرس و جو"
8502 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8503 #, php-format
8504 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8505 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8506 msgstr[0] ""
8507 msgstr[1] ""
8509 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8510 #, fuzzy, php-format
8511 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8512 msgid ""
8513 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8514 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8516 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8517 #, fuzzy, php-format
8518 #| msgid "Tracking is active."
8519 msgid "Tracking of %s is activated."
8520 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
8522 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8523 #, fuzzy
8524 #| msgid "Database %s has been dropped."
8525 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8526 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8528 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8529 #, fuzzy
8530 #| msgid "No rows selected"
8531 msgid "No versions selected."
8532 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8534 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8535 msgid "SQL statements executed."
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8539 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8540 msgstr ""
8542 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8543 msgid "View name can not be empty!"
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8547 #, php-format
8548 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8549 msgstr ""
8551 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8552 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8553 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8554 msgid ""
8555 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8556 "feature."
8557 msgstr ""
8559 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8560 #, php-format
8561 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8562 msgstr ""
8564 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8565 #, fuzzy
8566 #| msgid "Add columns"
8567 msgid "Could not add columns!"
8568 msgstr "افزودن ستونها"
8570 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8571 #, php-format
8572 msgid ""
8573 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8574 msgstr ""
8576 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8577 #, fuzzy
8578 #| msgid "Could not save recent table"
8579 msgid "Could not remove columns!"
8580 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
8582 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8583 msgid "YES"
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8587 msgid "NO"
8588 msgstr ""
8590 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8591 #, fuzzy
8592 #| msgid ""
8593 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
8594 #| "%s."
8595 msgctxt ""
8596 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8597 "on designer when user tries to set a display field."
8598 msgid ""
8599 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8600 msgstr ""
8601 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
8602 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
8604 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8605 #, fuzzy
8606 #| msgid "Error: relation already exists."
8607 msgid "Error: relationship already exists."
8608 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
8610 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8611 #, fuzzy
8612 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8613 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8614 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8616 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8617 #, fuzzy
8618 #| msgid "Error: Relation not added."
8619 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8620 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8622 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8623 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8624 msgstr ""
8626 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8627 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8628 #, fuzzy
8629 #| msgid "Error: Relation not added."
8630 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8631 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8633 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8634 #, fuzzy
8635 #| msgid "Internal relation added"
8636 msgid "Internal relationship has been added."
8637 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8639 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8640 #, fuzzy
8641 #| msgid "Error: Relation not added."
8642 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8643 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8645 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8646 #, fuzzy
8647 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8648 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8649 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8651 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8652 #, fuzzy
8653 #| msgid "Error: Relation not added."
8654 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8655 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8657 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8658 #, fuzzy
8659 #| msgid "Internal relation added"
8660 msgid "Internal relationship has been removed."
8661 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8663 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8664 #, fuzzy
8665 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8666 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8667 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
8669 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8670 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8671 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8672 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8673 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8674 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8675 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8676 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8677 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8678 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8679 #, php-format
8680 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8681 msgstr ""
8683 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8684 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8685 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8686 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8687 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8688 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8689 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8690 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8691 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8692 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8693 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8694 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8695 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8696 #: libraries/classes/Html/Generator.php:931
8697 msgid "MySQL said: "
8698 msgstr "پيغام MySQL : "
8700 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8701 #, fuzzy, php-format
8702 #| msgid "Table %s has been dropped."
8703 msgid "Event %1$s has been modified."
8704 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8706 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8707 #, fuzzy, php-format
8708 msgid "Event %1$s has been created."
8709 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8711 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8712 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8713 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8714 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8715 msgstr ""
8717 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8718 #, fuzzy
8719 msgid "Add event"
8720 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8722 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8723 #, fuzzy
8724 msgid "Edit event"
8725 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8727 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8728 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8729 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8730 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8731 msgstr ""
8733 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8734 msgid "You must provide an event name!"
8735 msgstr ""
8737 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8738 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8742 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8743 msgstr ""
8745 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8746 msgid "You must provide a valid type for the event."
8747 msgstr ""
8749 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8750 msgid "You must provide an event definition."
8751 msgstr ""
8753 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8754 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8758 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8759 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8760 msgid "The backed up query was:"
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8764 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8765 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8766 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8767 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8768 #, fuzzy
8769 #| msgid "Error in Processing Request"
8770 msgid "Error in processing request:"
8771 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
8773 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
8774 #, fuzzy, php-format
8775 #| msgid "No tables found in database."
8776 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8777 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8779 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8780 #, php-format
8781 msgid "Export of event %s"
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
8785 #, fuzzy, php-format
8786 #| msgid "No tables found in database."
8787 msgid ""
8788 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8789 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8791 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
8792 #, php-format
8793 msgid ""
8794 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8795 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8796 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8797 msgstr ""
8799 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
8800 #, fuzzy
8801 #| msgid "Failed to read configuration file"
8802 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8803 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
8805 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
8806 #, fuzzy
8807 #| msgid "Missing parameter:"
8808 msgid "Missing connection parameters!"
8809 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
8811 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
8812 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8813 msgstr ""
8815 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
8816 #, php-format
8817 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8818 msgstr ""
8820 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
8821 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8822 #, fuzzy
8823 #| msgid "Or"
8824 msgid "Or:"
8825 msgstr "يا"
8827 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
8828 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8829 msgid "And:"
8830 msgstr ""
8832 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
8833 msgid "Ins"
8834 msgstr "اینسرت"
8836 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
8837 msgid "Del"
8838 msgstr "حذف"
8840 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
8841 #, fuzzy
8842 #| msgid "Search"
8843 msgid "Saved bookmarked search:"
8844 msgstr "جستجو"
8846 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Delete relation"
8849 msgid "New bookmark"
8850 msgstr "حذف رابطه"
8852 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
8853 #, fuzzy
8854 #| msgid "Delete relation"
8855 msgid "Create bookmark"
8856 msgstr "حذف رابطه"
8858 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
8859 #, fuzzy
8860 #| msgid "Showing bookmark"
8861 msgid "Update bookmark"
8862 msgstr "نمایش تاریخچه"
8864 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
8865 #, fuzzy
8866 #| msgid "Delete relation"
8867 msgid "Delete bookmark"
8868 msgstr "حذف رابطه"
8870 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Add routine"
8873 msgstr "افزودن ستون جديد"
8875 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
8876 msgid "Edit routine"
8877 msgstr "تغییر ستون"
8879 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8880 #, php-format
8881 msgid ""
8882 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8883 "necessary privileges to edit this routine."
8884 msgstr ""
8886 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
8887 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
8888 #, php-format
8889 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8890 msgstr ""
8892 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
8893 #, fuzzy, php-format
8894 msgid "Routine %1$s has been created."
8895 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8897 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
8898 #, fuzzy, php-format
8899 #| msgid "Table %s has been dropped."
8900 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8901 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8903 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
8904 #, fuzzy, php-format
8905 #| msgid "Table %s has been dropped."
8906 msgid "Routine %1$s has been modified."
8907 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
8910 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
8914 #, php-format
8915 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8916 msgstr ""
8918 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
8919 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
8920 msgid ""
8921 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8922 "VARCHAR and VARBINARY."
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
8926 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8927 msgstr ""
8929 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
8930 msgid "You must provide a routine name!"
8931 msgstr ""
8933 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
8934 msgid "You must provide a routine definition."
8935 msgstr ""
8937 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
8938 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
8939 #, fuzzy, php-format
8940 #| msgid "No tables found in database."
8941 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8942 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8944 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
8945 #, php-format
8946 msgid "Execution results of routine %s"
8947 msgstr ""
8949 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
8950 #, php-format
8951 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8952 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8953 msgstr[0] ""
8954 msgstr[1] ""
8956 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
8957 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
8958 msgid "Execute routine"
8959 msgstr ""
8961 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
8962 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8963 msgstr ""
8965 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
8966 #, php-format
8967 msgid "Export of routine %s"
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
8971 #, php-format
8972 msgid ""
8973 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8974 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8975 "routine."
8976 msgstr ""
8978 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
8979 #: templates/database/search/main.twig:19
8980 msgid "at least one of the words"
8981 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
8983 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
8984 #: templates/database/search/main.twig:23
8985 #, fuzzy
8986 #| msgid "at least one of the words"
8987 msgid "all of the words"
8988 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
8990 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
8991 #: templates/database/search/main.twig:27
8992 #, fuzzy
8993 #| msgid "the exact phrase"
8994 msgid "the exact phrase as substring"
8995 msgstr "عبارت كامل"
8997 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
8998 #: templates/database/search/main.twig:31
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "the exact phrase"
9001 msgid "the exact phrase as whole field"
9002 msgstr "عبارت كامل"
9004 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9005 #: templates/database/search/main.twig:35
9006 msgid "as regular expression"
9007 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
9009 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
9010 #, fuzzy, php-format
9011 #| msgid "Table %s has been dropped."
9012 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9013 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9015 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
9016 #, fuzzy, php-format
9017 msgid "Trigger %1$s has been created."
9018 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9020 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
9021 #, fuzzy
9022 msgid "Add trigger"
9023 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9025 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
9026 #, fuzzy
9027 msgid "Edit trigger"
9028 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9030 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
9031 msgid "You must provide a trigger name!"
9032 msgstr ""
9034 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
9035 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9036 msgstr ""
9038 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9039 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9040 msgstr ""
9042 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9043 msgid "You must provide a valid table name!"
9044 msgstr ""
9046 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9047 msgid "You must provide a trigger definition."
9048 msgstr ""
9050 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9051 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9052 msgstr ""
9054 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9055 #, fuzzy, php-format
9056 #| msgid "No tables found in database."
9057 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9058 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9060 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9061 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9062 #, php-format
9063 msgid "Export of trigger %s"
9064 msgstr ""
9066 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9067 #, fuzzy, php-format
9068 #| msgid "No tables found in database."
9069 msgid ""
9070 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9071 "%2$s."
9072 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9074 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9075 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9076 msgstr ""
9078 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9079 #, php-format
9080 msgid ""
9081 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9082 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
9086 #: templates/list_navigator.twig:13
9087 msgctxt "First page"
9088 msgid "Begin"
9089 msgstr "شروع"
9091 #: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
9092 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9093 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9094 msgctxt "Previous page"
9095 msgid "Previous"
9096 msgstr "قبلی"
9098 #: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
9099 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9100 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9101 msgctxt "Next page"
9102 msgid "Next"
9103 msgstr "بعدی"
9105 #: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
9106 #: templates/list_navigator.twig:44
9107 msgctxt "Last page"
9108 msgid "End"
9109 msgstr "انتها"
9111 #: libraries/classes/Display/Results.php:1467
9112 #: templates/display/results/table.twig:129
9113 #, fuzzy
9114 msgid "Partial texts"
9115 msgstr "متغییر"
9117 #: libraries/classes/Display/Results.php:1471
9118 #: templates/display/results/table.twig:133
9119 #, fuzzy
9120 #| msgid "Full Texts"
9121 msgid "Full texts"
9122 msgstr "كاملا متن"
9124 #: libraries/classes/Display/Results.php:1812
9125 #: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
9126 #: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
9127 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9128 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9129 #: templates/server/databases/index.twig:111
9130 #: templates/server/databases/index.twig:128
9131 #: templates/server/databases/index.twig:147
9132 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9133 #: templates/table/operations/index.twig:31
9134 #: templates/table/search/index.twig:163
9135 msgid "Descending"
9136 msgstr "نزولي"
9138 #: libraries/classes/Display/Results.php:1820
9139 #: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
9140 #: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
9141 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9142 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9143 #: templates/server/databases/index.twig:109
9144 #: templates/server/databases/index.twig:126
9145 #: templates/server/databases/index.twig:145
9146 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9147 #: templates/table/operations/index.twig:27
9148 #: templates/table/search/index.twig:159
9149 msgid "Ascending"
9150 msgstr "صعودي"
9152 #: libraries/classes/Display/Results.php:3005
9153 #: libraries/classes/Display/Results.php:3020
9154 #, fuzzy
9155 #| msgid "The row has been deleted."
9156 msgid "The row has been deleted."
9157 msgstr "سطر حذف گرديد"
9159 #: libraries/classes/Display/Results.php:3052
9160 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9161 msgid "Kill"
9162 msgstr "از کار انداختن"
9164 #: libraries/classes/Display/Results.php:3613
9165 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9166 msgstr ""
9168 #: libraries/classes/Display/Results.php:3979
9169 #, php-format
9170 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9171 msgstr ""
9173 #: libraries/classes/Display/Results.php:3993
9174 #, php-format
9175 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9176 msgstr ""
9178 #: libraries/classes/Display/Results.php:3998
9179 #, fuzzy, php-format
9180 #| msgid "total"
9181 msgid "%d total"
9182 msgstr "جمع كل"
9184 #: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
9185 #, php-format
9186 msgid "Query took %01.4f seconds."
9187 msgstr ""
9189 #: libraries/classes/Display/Results.php:4342
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "Link not found"
9192 msgid "Link not found!"
9193 msgstr "پيوند پيدا نشد"
9195 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9196 msgid "Version information"
9197 msgstr "اطلاعات نسخه"
9199 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9200 msgid "Data home directory"
9201 msgstr ""
9203 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9204 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9205 msgstr ""
9207 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9208 #, fuzzy
9209 msgid "Data files"
9210 msgstr "فقط داده‌ها"
9212 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9213 msgid "Autoextend increment"
9214 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
9216 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9217 msgid ""
9218 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9219 "when it becomes full."
9220 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
9222 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9223 msgid "Buffer pool size"
9224 msgstr "اندازه بافر استخر"
9226 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9227 msgid ""
9228 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9229 "tables."
9230 msgstr ""
9231 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
9232 "بافر حافظه از."
9234 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9235 msgid "Buffer Pool"
9236 msgstr ""
9238 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9239 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9240 msgid "InnoDB Status"
9241 msgstr "InnoDB حالت"
9243 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9244 msgid "Buffer Pool Usage"
9245 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
9247 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9248 msgid "pages"
9249 msgstr "صفحه ها"
9251 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9252 msgid "Free pages"
9253 msgstr "صفحه های ازاد"
9255 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9256 msgid "Dirty pages"
9257 msgstr "صفحه های کثیف"
9259 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9260 msgid "Pages containing data"
9261 msgstr "صفحه های شامل داده"
9263 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9264 msgid "Pages to be flushed"
9265 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
9267 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9268 msgid "Busy pages"
9269 msgstr "صفحه های مشغول"
9271 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9272 msgid "Latched pages"
9273 msgstr "صفحه های ضامندار"
9275 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9276 msgid "Buffer Pool Activity"
9277 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
9279 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9280 msgid "Read requests"
9281 msgstr "درخواست را بخوانید"
9283 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9284 msgid "Write requests"
9285 msgstr "درخواست را بنویسید"
9287 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9288 msgid "Read misses"
9289 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
9291 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9292 msgid "Write waits"
9293 msgstr "منتظر نوشتن"
9295 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9296 msgid "Read misses in %"
9297 msgstr ""
9299 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9300 msgid "Write waits in %"
9301 msgstr ""
9303 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9304 msgid "Data pointer size"
9305 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
9307 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9308 msgid ""
9309 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9310 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9311 msgstr ""
9313 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9314 msgid "Automatic recovery mode"
9315 msgstr ""
9317 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9318 msgid ""
9319 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9320 "myisam-recover server startup option."
9321 msgstr ""
9323 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9324 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9325 msgstr ""
9327 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9328 msgid ""
9329 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9330 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9331 "INFILE)."
9332 msgstr ""
9334 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9335 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9336 msgstr ""
9338 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9339 msgid ""
9340 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9341 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9342 "method."
9343 msgstr ""
9345 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9346 msgid "Repair threads"
9347 msgstr ""
9349 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9350 msgid ""
9351 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9352 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9356 msgid "Sort buffer size"
9357 msgstr ""
9359 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9360 msgid ""
9361 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9362 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9363 msgstr ""
9365 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9366 msgid "Index cache size"
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9370 msgid ""
9371 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9372 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9373 msgstr ""
9375 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9376 msgid "Record cache size"
9377 msgstr ""
9379 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9380 msgid ""
9381 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9382 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9383 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9384 msgstr ""
9386 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9387 msgid "Log cache size"
9388 msgstr ""
9390 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9391 msgid ""
9392 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9393 "transaction log data. The default is 16MB."
9394 msgstr ""
9396 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9397 msgid "Log file threshold"
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9401 msgid ""
9402 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9403 "default value is 16MB."
9404 msgstr ""
9406 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9407 msgid "Transaction buffer size"
9408 msgstr ""
9410 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9411 msgid ""
9412 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9413 "buffers of this size). The default is 1MB."
9414 msgstr ""
9416 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9417 msgid "Checkpoint frequency"
9418 msgstr ""
9420 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9421 msgid ""
9422 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9423 "performed. The default value is 24MB."
9424 msgstr ""
9426 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9427 msgid "Data log threshold"
9428 msgstr ""
9430 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9431 msgid ""
9432 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9433 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9434 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9435 "that can be stored in the database."
9436 msgstr ""
9438 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9439 msgid "Garbage threshold"
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9443 msgid ""
9444 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9445 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9446 msgstr ""
9448 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9449 msgid "Log buffer size"
9450 msgstr ""
9452 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9453 msgid ""
9454 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9455 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9456 "required to write a data log."
9457 msgstr ""
9459 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9460 msgid "Data file grow size"
9461 msgstr ""
9463 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9464 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9465 msgstr ""
9467 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9468 msgid "Row file grow size"
9469 msgstr ""
9471 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9472 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9473 msgstr ""
9475 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9476 msgid "Log file count"
9477 msgstr ""
9479 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9480 msgid ""
9481 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9482 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9483 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9484 "number."
9485 msgstr ""
9487 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9488 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
9489 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9490 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9491 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9492 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9493 #: templates/setup/home/index.twig:131
9494 msgid "Documentation"
9495 msgstr "مستندات"
9497 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9498 #, php-format
9499 msgid ""
9500 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9501 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9502 msgstr ""
9504 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9505 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9506 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
9508 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
9509 #, fuzzy
9510 #| msgid "Import"
9511 msgid "Report"
9512 msgstr "صدور"
9514 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "Automatically create versions"
9517 msgid "Automatically send report next time"
9518 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
9520 #: libraries/classes/Export.php:158 libraries/classes/Export.php:194
9521 #: libraries/classes/Export.php:468
9522 #, php-format
9523 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9524 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9526 #: libraries/classes/Export.php:417
9527 #, php-format
9528 msgid ""
9529 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9530 msgstr ""
9531 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9532 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9534 #: libraries/classes/Export.php:424 libraries/classes/Export.php:434
9535 #, php-format
9536 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9537 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9539 #: libraries/classes/Export.php:474
9540 #, php-format
9541 msgid "Dump has been saved to file %s."
9542 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9544 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9545 #: libraries/classes/Export.php:981
9546 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9547 msgstr ""
9549 #: libraries/classes/File.php:231
9550 msgid "File was not an uploaded file."
9551 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9553 #: libraries/classes/File.php:266
9554 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9555 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
9557 #: libraries/classes/File.php:271
9558 msgid ""
9559 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9560 "the HTML form."
9561 msgstr ""
9563 #: libraries/classes/File.php:276
9564 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9565 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
9567 #: libraries/classes/File.php:280
9568 msgid "Missing a temporary folder."
9569 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
9571 #: libraries/classes/File.php:283
9572 msgid "Failed to write file to disk."
9573 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
9575 #: libraries/classes/File.php:286
9576 msgid "File upload stopped by extension."
9577 msgstr ""
9579 #: libraries/classes/File.php:289
9580 msgid "Unknown error in file upload."
9581 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
9583 #: libraries/classes/File.php:422
9584 msgid "File is a symbolic link"
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9588 msgid "File could not be read!"
9589 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
9591 #: libraries/classes/File.php:465
9592 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9593 msgstr ""
9595 #: libraries/classes/File.php:485
9596 msgid "Error while moving uploaded file."
9597 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
9599 #: libraries/classes/File.php:494
9600 #, fuzzy
9601 #| msgid "File was not an uploaded file."
9602 msgid "Cannot read uploaded file."
9603 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9605 #: libraries/classes/File.php:571
9606 #, php-format
9607 msgid ""
9608 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9609 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9610 msgstr ""
9611 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
9612 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
9614 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9615 #, fuzzy
9616 #| msgid "SOAP extension not found"
9617 msgid "Session not found."
9618 msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
9620 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9621 #, fuzzy, php-format
9622 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9623 msgid "Jump to database “%s”."
9624 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
9626 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9627 #, php-format
9628 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9629 msgstr ""
9630 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
9631 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
9633 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9634 msgid "SSL is not being used"
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9638 msgid "SSL is used with disabled verification"
9639 msgstr ""
9641 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9642 msgid "SSL is used without certification authority"
9643 msgstr ""
9645 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9646 msgid "SSL is used"
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/classes/Html/Generator.php:357
9650 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/classes/Html/Generator.php:358
9654 msgid "password_hash() PHP function"
9655 msgstr ""
9657 #: libraries/classes/Html/Generator.php:640
9658 msgid "Skip Explain SQL"
9659 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
9661 #: libraries/classes/Html/Generator.php:649
9662 #, php-format
9663 msgid "Analyze Explain at %s"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
9667 #, fuzzy
9668 #| msgid "Without PHP Code"
9669 msgid "Without PHP code"
9670 msgstr "بدون كد PHP"
9672 #: libraries/classes/Html/Generator.php:686
9673 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9674 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9675 #, fuzzy
9676 #| msgid "Submit Query"
9677 msgid "Submit query"
9678 msgstr "ثبت کوئری"
9680 #: libraries/classes/Html/Generator.php:733 templates/console/display.twig:31
9681 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9682 msgid "Profiling"
9683 msgstr "استفاده از پروفایل"
9685 #: libraries/classes/Html/Generator.php:746
9686 #, fuzzy
9687 #| msgid "Print view"
9688 msgctxt "Inline edit query"
9689 msgid "Edit inline"
9690 msgstr "نماي چاپ"
9692 #: libraries/classes/Html/Generator.php:870
9693 #, fuzzy
9694 #| msgid "Static data"
9695 msgid "Static analysis:"
9696 msgstr "اطلاعات ثابت"
9698 #: libraries/classes/Html/Generator.php:873
9699 #, php-format
9700 msgid "%d errors were found during analysis."
9701 msgstr ""
9703 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:981
9704 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/classes/Import.php:1258
9708 msgid ""
9709 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/classes/Import.php:1260
9713 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9714 msgstr ""
9716 #: libraries/classes/Import.php:1261
9717 msgid ""
9718 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9719 msgstr ""
9721 #: libraries/classes/Import.php:1262
9722 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9723 msgstr ""
9725 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9726 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9728 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9735 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
9738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9741 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9742 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9745 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9746 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9747 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9748 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9749 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9750 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9751 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9752 #, fuzzy
9753 msgid "Options"
9754 msgstr "عمليات"
9756 #: libraries/classes/Import.php:1269
9757 #, fuzzy, php-format
9758 msgid "Go to database: %s"
9759 msgstr "No databases"
9761 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
9762 #, php-format
9763 msgid "Edit settings for %s"
9764 msgstr ""
9766 #: libraries/classes/Import.php:1303
9767 #, fuzzy, php-format
9768 msgid "Go to table: %s"
9769 msgstr "No databases"
9771 #: libraries/classes/Import.php:1311
9772 #, fuzzy, php-format
9773 #| msgid "Structure only"
9774 msgid "Structure of %s"
9775 msgstr "فقط ساختار"
9777 #: libraries/classes/Import.php:1329
9778 #, php-format
9779 msgid "Go to view: %s"
9780 msgstr ""
9782 #: libraries/classes/Import.php:1357
9783 msgid ""
9784 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9785 "engine tables can be rolled back."
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/classes/Index.php:620
9789 #, php-format
9790 msgid ""
9791 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9792 "removed."
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
9796 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9797 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9798 #: templates/table/search/index.twig:36
9799 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9800 msgid "Function"
9801 msgstr "تابع"
9803 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
9804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
9807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
9808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474
9809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
9810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
9811 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
9812 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9813 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9814 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9815 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9816 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9817 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
9818 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9819 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9820 #: templates/database/events/index.twig:45
9821 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9822 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9823 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9824 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9825 #: templates/database/routines/index.twig:50
9826 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9827 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9828 #: templates/table/search/index.twig:39
9829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9830 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
9831 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9832 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9833 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9834 msgid "Type"
9835 msgstr "نوع"
9837 #: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
9838 #: templates/import.twig:85
9839 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9840 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
9842 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
9843 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9844 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9845 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9846 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9847 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9848 #: templates/table/search/index.twig:129
9849 msgid "Or"
9850 msgstr "يا"
9852 #: libraries/classes/InsertEdit.php:727
9853 #, fuzzy
9854 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
9855 msgid "web server upload directory:"
9856 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
9858 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
9859 msgid "Showing SQL query"
9860 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
9862 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
9863 #, php-format
9864 msgid "Inserted row id: %1$d"
9865 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
9867 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9868 msgid "Ignoring unsupported language code."
9869 msgstr ""
9871 #: libraries/classes/Linter.php:108
9872 msgid ""
9873 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Linter.php:162
9877 #, php-format
9878 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9879 msgstr ""
9881 #: libraries/classes/Menu.php:240
9882 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9883 #: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
9884 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9885 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9886 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9887 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9888 msgid "Browse"
9889 msgstr "فهرست"
9891 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
9892 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
9893 #: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
9894 #: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
9895 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9896 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
9897 #: templates/database/routines/index.twig:28
9898 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9899 #: templates/server/databases/index.twig:76
9900 #: templates/server/databases/index.twig:77
9901 msgid "Search"
9902 msgstr "جستجو"
9904 #: libraries/classes/Menu.php:270
9905 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
9906 #: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
9907 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9908 #: libraries/config.values.php:181
9909 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9910 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9911 #: templates/sql/query.twig:75
9912 msgid "Insert"
9913 msgstr "درج"
9915 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
9916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
9917 #: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
9918 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9919 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9920 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9921 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9922 msgid "Privileges"
9923 msgstr "امتيازات"
9925 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
9926 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
9927 #: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
9928 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9929 msgid "Operations"
9930 msgstr "عمليات"
9932 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
9933 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
9934 msgid "Tracking"
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
9938 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9939 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
9941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
9942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
9943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
9944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9946 #: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
9947 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9948 msgid "Triggers"
9949 msgstr ""
9951 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
9952 #: libraries/classes/Menu.php:387
9953 msgid "Database seems to be empty!"
9954 msgstr ""
9956 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
9957 msgid "Query"
9958 msgstr "پرس و جو"
9960 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
9961 #: templates/database/routines/index.twig:3
9962 msgid "Routines"
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/classes/Menu.php:418
9966 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9967 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
9969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9970 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
9971 msgid "Events"
9972 msgstr "رویدادها"
9974 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
9975 msgid "Designer"
9976 msgstr "طرّاح"
9978 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
9979 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9980 #, fuzzy
9981 #| msgid "Textarea columns"
9982 msgid "Central columns"
9983 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
9985 #: libraries/classes/Menu.php:503
9986 msgid "User accounts"
9987 msgstr "حساب های كاربری"
9989 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9990 #: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
9991 #, fuzzy
9992 msgid "Binary log"
9993 msgstr "دودويي"
9995 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9996 #: libraries/classes/Util.php:1951
9997 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9998 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9999 #: templates/server/replication/index.twig:5
10000 msgid "Replication"
10001 msgstr "تکرار"
10003 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10004 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
10005 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10006 #: templates/sql/query.twig:191
10007 msgid "Variables"
10008 msgstr "متغییرها"
10010 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
10011 msgid "Charsets"
10012 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
10014 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
10015 msgid "Engines"
10016 msgstr "موتور"
10018 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
10019 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10020 msgid "Plugins"
10021 msgstr "پلاگین ها"
10023 #: libraries/classes/Message.php:252
10024 #, php-format
10025 msgid "%1$d row affected."
10026 msgid_plural "%1$d rows affected."
10027 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10028 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10030 #: libraries/classes/Message.php:273
10031 #, php-format
10032 msgid "%1$d row deleted."
10033 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10034 msgstr[0] ""
10035 msgstr[1] ""
10037 #: libraries/classes/Message.php:294
10038 #, php-format
10039 msgid "%1$d row inserted."
10040 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10041 msgstr[0] ""
10042 msgstr[1] ""
10044 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10045 msgid "Groups:"
10046 msgstr "گروه ها:"
10048 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10049 msgid "Events:"
10050 msgstr "رویدادها:"
10052 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10053 msgid "Functions:"
10054 msgstr "توابع:"
10056 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10057 msgid "Procedures:"
10058 msgstr "پروسه ها:"
10060 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10061 #: templates/database/export/index.twig:14
10062 #, fuzzy
10063 #| msgid "Tables"
10064 msgid "Tables:"
10065 msgstr "جدولها"
10067 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10068 msgid "Views:"
10069 msgstr "مشاهده ها:"
10071 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10072 msgid ""
10073 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10074 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10075 msgstr ""
10077 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10078 #, fuzzy
10079 #| msgid "Groups:"
10080 msgid "Groups"
10081 msgstr "گروه ها:"
10083 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10084 #, php-format
10085 msgid "%s result found"
10086 msgid_plural "%s results found"
10087 msgstr[0] ""
10088 msgstr[1] ""
10090 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10091 msgid "Collapse all"
10092 msgstr ""
10094 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10095 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10096 #, php-format
10097 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10098 msgstr ""
10100 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10101 #, fuzzy, php-format
10102 #| msgid "Add columns"
10103 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10104 msgstr "افزودن ستونها"
10106 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10107 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10108 #: templates/sql/query.twig:62
10109 #, fuzzy
10110 #| msgid "Column names"
10111 msgid "Columns"
10112 msgstr "نام ستونها"
10114 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10115 #, fuzzy
10116 #| msgid "New"
10117 msgctxt "Create new column"
10118 msgid "New"
10119 msgstr "جدید"
10121 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:535
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10132 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10133 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10134 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10135 #: templates/table/index_form.twig:138
10136 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10137 #: templates/table/operations/index.twig:13
10138 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10139 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10140 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10141 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10142 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10143 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10144 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10145 #: templates/table/search/index.twig:38
10146 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10147 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10148 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10149 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10150 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10151 msgid "Column"
10152 msgstr "ستون"
10154 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10155 #, fuzzy
10156 #| msgid "New"
10157 msgctxt "Create new database"
10158 msgid "New"
10159 msgstr "جدید"
10161 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10162 #, fuzzy
10163 #| msgid "Database export options"
10164 msgid "Database operations"
10165 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10167 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10168 #, fuzzy
10169 #| msgid "Show hint"
10170 msgid "Show hidden items"
10171 msgstr "Show grid"
10173 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10174 #, fuzzy
10175 #| msgid "New"
10176 msgctxt "Create new event"
10177 msgid "New"
10178 msgstr "جدید"
10180 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600
10183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10185 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10186 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10187 msgid "Event"
10188 msgstr "رویداد"
10190 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10191 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
10193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10194 #, fuzzy
10195 msgid "Functions"
10196 msgstr "تابع"
10198 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10199 #, fuzzy
10200 #| msgid "New"
10201 msgctxt "Create new function"
10202 msgid "New"
10203 msgstr "جدید"
10205 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10206 #, fuzzy
10207 #| msgid "New"
10208 msgctxt "Create new index"
10209 msgid "New"
10210 msgstr "جدید"
10212 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10213 msgid "Expand/Collapse"
10214 msgstr ""
10216 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10217 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
10219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10220 msgid "Procedures"
10221 msgstr ""
10223 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10224 #, fuzzy
10225 #| msgid "New"
10226 msgctxt "Create new procedure"
10227 msgid "New"
10228 msgstr "جدید"
10230 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10231 #, fuzzy
10232 #| msgid "Processes"
10233 msgid "Procedure"
10234 msgstr "پروسه ها"
10236 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10237 #, fuzzy
10238 #| msgid "New"
10239 msgctxt "Create new table"
10240 msgid "New"
10241 msgstr "جدید"
10243 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10244 #, fuzzy
10245 #| msgid "New"
10246 msgctxt "Create new trigger"
10247 msgid "New"
10248 msgstr "جدید"
10250 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10251 #, fuzzy
10252 msgid "Trigger"
10253 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
10255 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10256 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10258 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10259 #, fuzzy
10260 #| msgid "View"
10261 msgid "Views"
10262 msgstr "نمایش"
10264 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10265 #, fuzzy
10266 #| msgid "New"
10267 msgctxt "Create new view"
10268 msgid "New"
10269 msgstr "جدید"
10271 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10272 msgid "Make all columns atomic"
10273 msgstr ""
10275 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10276 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10277 msgid "First step of normalization (1NF)"
10278 msgstr ""
10280 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10281 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10282 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10283 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10284 msgid "Step 1."
10285 msgstr ""
10287 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10288 msgid ""
10289 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10290 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10291 msgstr ""
10293 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10294 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10295 msgstr ""
10297 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10298 msgid ""
10299 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10300 "column', it'll move to next step)."
10301 msgstr ""
10303 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10304 msgid "split into "
10305 msgstr ""
10307 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10308 msgid "Have a primary key"
10309 msgstr ""
10311 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10312 #, fuzzy
10313 #| msgid "Error: relation already exists."
10314 msgid "Primary key already exists."
10315 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
10317 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10318 msgid ""
10319 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10320 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10321 msgstr ""
10323 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10324 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10325 msgstr ""
10327 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10328 msgid ""
10329 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10330 msgstr ""
10332 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10333 #, fuzzy
10334 msgid "+ Add a new primary key column"
10335 msgstr "افزودن ستون جديد"
10337 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10338 #, fuzzy
10339 #| msgid "Remove chart"
10340 msgid "Remove redundant columns"
10341 msgstr "حذف نمودار"
10343 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10344 msgid ""
10345 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10346 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10347 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10348 msgstr ""
10350 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10351 msgid ""
10352 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10353 "column, click on 'No redundant column'"
10354 msgstr ""
10356 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10357 #, fuzzy
10358 #| msgid "Removing Selected Users"
10359 msgid "Remove selected"
10360 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
10362 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10363 #, fuzzy
10364 msgid "No redundant column"
10365 msgstr "افزودن ستون جديد"
10367 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10368 msgid "Move repeating groups"
10369 msgstr ""
10371 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10372 msgid ""
10373 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10374 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10375 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10376 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10377 "should be created."
10378 msgstr ""
10380 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10381 msgid ""
10382 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10383 "'No repeating group'"
10384 msgstr ""
10386 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10387 msgid "No repeating group"
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10391 msgid "Step 2."
10392 msgstr ""
10394 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10395 msgid "Find partial dependencies"
10396 msgstr ""
10398 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10399 #, php-format
10400 msgid ""
10401 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10402 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10403 msgstr ""
10405 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10406 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10407 msgid "Table is already in second normal form."
10408 msgstr ""
10410 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10411 #, php-format
10412 msgid ""
10413 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10414 "the partial dependencies."
10415 msgstr ""
10417 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10418 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10419 msgid ""
10420 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10421 "normalization."
10422 msgstr ""
10424 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10425 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10426 msgstr ""
10428 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10429 msgid ""
10430 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10431 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10432 "value of the column."
10433 msgstr ""
10435 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10436 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10437 #, php-format
10438 msgid "'%1$s' depends on:"
10439 msgstr ""
10441 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10442 #, php-format
10443 msgid ""
10444 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10445 "column."
10446 msgstr ""
10448 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10449 #, php-format
10450 msgid ""
10451 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10452 "create the following tables:"
10453 msgstr ""
10455 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10456 #, php-format
10457 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10458 msgstr ""
10460 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10461 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10462 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10463 #, fuzzy
10464 #| msgid "Error in Processing Request"
10465 msgid "Error in processing!"
10466 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
10468 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10469 #, php-format
10470 msgid ""
10471 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10472 "create the following tables:"
10473 msgstr ""
10475 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10476 msgid "The third step of normalization is complete."
10477 msgstr ""
10479 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10480 #, php-format
10481 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10482 msgstr ""
10484 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10485 #, fuzzy
10486 #| msgid "Sep"
10487 msgid "Step 3."
10488 msgstr "سپتامبر"
10490 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10491 msgid "Find transitive dependencies"
10492 msgstr ""
10494 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10495 msgid ""
10496 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10497 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10498 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10499 "that case you don't have to select any."
10500 msgstr ""
10502 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10503 msgid ""
10504 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10505 "primary key columns"
10506 msgstr ""
10508 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10509 msgid "Table is already in Third normal form!"
10510 msgstr ""
10512 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10513 #, fuzzy
10514 #| msgid "Propose table structure"
10515 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10516 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
10518 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10519 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10520 msgstr ""
10522 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10523 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10524 msgstr ""
10526 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10527 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10528 msgstr ""
10530 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10531 msgid ""
10532 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10533 "normalization"
10534 msgstr ""
10536 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10537 msgid ""
10538 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10539 "accurate. "
10540 msgstr ""
10542 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10543 msgid "No partial dependencies found!"
10544 msgstr ""
10546 #: libraries/classes/Operations.php:555
10547 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10548 msgid "Analyze"
10549 msgstr ""
10551 #: libraries/classes/Operations.php:556
10552 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10553 msgid "Check"
10554 msgstr ""
10556 #: libraries/classes/Operations.php:557
10557 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10558 msgid "Optimize"
10559 msgstr ""
10561 #: libraries/classes/Operations.php:558
10562 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10563 msgid "Rebuild"
10564 msgstr ""
10566 #: libraries/classes/Operations.php:559
10567 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10568 msgid "Repair"
10569 msgstr "تعمیر"
10571 #: libraries/classes/Operations.php:560
10572 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10573 msgid "Truncate"
10574 msgstr ""
10576 #: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
10577 #: templates/database/events/index.twig:20
10578 #: templates/database/events/index.twig:96
10579 #: templates/database/events/index.twig:102
10580 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10581 #: templates/database/routines/index.twig:19
10582 #: templates/database/routines/index.twig:20
10583 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10584 #: templates/database/routines/row.twig:77
10585 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10586 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10587 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10588 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10589 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10590 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10591 #: templates/server/databases/index.twig:67
10592 #: templates/server/databases/index.twig:68
10593 #: templates/server/databases/index.twig:324
10594 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10595 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10596 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10597 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10598 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
10599 msgid "Drop"
10600 msgstr "حذف"
10602 #: libraries/classes/Operations.php:574
10603 #, fuzzy
10604 #| msgid "Close"
10605 msgid "Coalesce"
10606 msgstr "بستن"
10608 #: libraries/classes/Operations.php:930
10609 msgid "Can't move table to same one!"
10610 msgstr ""
10612 #: libraries/classes/Operations.php:932
10613 msgid "Can't copy table to same one!"
10614 msgstr ""
10616 #: libraries/classes/Operations.php:956
10617 #, fuzzy, php-format
10618 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10619 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10620 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10622 #: libraries/classes/Operations.php:962
10623 #, fuzzy, php-format
10624 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10625 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10626 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10628 #: libraries/classes/Operations.php:969
10629 #, php-format
10630 msgid "Table %s has been moved to %s."
10631 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10633 #: libraries/classes/Operations.php:973
10634 #, php-format
10635 msgid "Table %s has been copied to %s."
10636 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10638 #: libraries/classes/Operations.php:997
10639 msgid "The table name is empty!"
10640 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
10642 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10643 msgid "Error while creating PDF:"
10644 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
10646 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10647 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10648 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
10650 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10651 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10652 #: templates/login/header.twig:10
10653 #, php-format
10654 msgid "Welcome to %s"
10655 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
10657 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10658 #, php-format
10659 msgid ""
10660 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10661 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10662 msgstr ""
10663 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
10664 "ایجاد آن استفاده نمایید."
10666 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10667 msgid ""
10668 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10669 "connection. You should check the host, username and password in your "
10670 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10671 "the administrator of the MySQL server."
10672 msgstr ""
10673 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
10674 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
10675 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
10677 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10678 msgid "Retry to connect"
10679 msgstr ""
10681 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10682 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10683 msgstr ""
10685 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10686 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10690 #, fuzzy
10691 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
10692 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10693 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
10695 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10696 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10697 msgstr ""
10699 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10700 msgid ""
10701 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10702 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10703 msgstr ""
10705 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10706 #, fuzzy
10707 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10708 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10709 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10711 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10712 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10713 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
10715 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10716 msgid "Can not find signon authentication script:"
10717 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
10719 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
10720 msgid ""
10721 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10722 msgstr ""
10723 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
10725 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10726 #, php-format
10727 msgid ""
10728 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10729 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
10733 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
10734 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10735 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10737 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
10738 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10739 msgstr ""
10741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10742 #: templates/export.twig:119
10743 #, fuzzy
10744 #| msgid "Format"
10745 msgid "Format:"
10746 msgstr "قالب"
10748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10749 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10750 #, fuzzy
10751 #| msgid "Lines terminated by"
10752 msgid "Columns separated with:"
10753 msgstr "خطوط منتهي به"
10755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10756 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10757 #, fuzzy
10758 #| msgid "Fields enclosed by"
10759 msgid "Columns enclosed with:"
10760 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
10762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10763 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10764 #, fuzzy
10765 #| msgid "Fields escaped by"
10766 msgid "Columns escaped with:"
10767 msgstr "ستونهاي جداشده با"
10769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10770 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10771 #, fuzzy
10772 #| msgid "Lines terminated by"
10773 msgid "Lines terminated with:"
10774 msgstr "خطوط منتهي به"
10776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10781 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10783 msgid "Replace NULL with:"
10784 msgstr ""
10786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10788 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10789 msgstr ""
10791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10792 msgid "Excel edition:"
10793 msgstr ""
10795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10802 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10803 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10804 #: libraries/config.values.php:347
10805 msgid "structure"
10806 msgstr "ساختار"
10808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10815 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10816 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10817 #: libraries/config.values.php:348
10818 msgid "data"
10819 msgstr "اطلاعات"
10821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10828 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10829 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10830 #: libraries/config.values.php:349
10831 msgid "structure and data"
10832 msgstr "ساختار و داده‌ها"
10834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10839 #, fuzzy
10840 msgid "Data dump options"
10841 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10845 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
10846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10847 msgid "Dumping data for table"
10848 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
10851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
10852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:537
10853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
10854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477
10855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
10856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
10857 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
10858 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10859 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10860 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10861 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10862 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10863 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
10864 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10865 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10866 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10867 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10868 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
10869 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10870 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10871 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10872 msgid "Null"
10873 msgstr "تهی"
10875 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10877 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:538
10878 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
10879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
10880 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
10881 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
10882 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
10883 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10884 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10885 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10886 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10887 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10888 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
10889 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10890 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10891 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
10892 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10893 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10894 msgid "Default"
10895 msgstr "پيش‌ فرض"
10897 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
10898 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
10899 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484
10900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
10901 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
10902 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10903 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10904 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10905 msgid "Links to"
10906 msgstr "پيوند به"
10908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
10909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594
10910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
10911 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
10912 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10913 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10914 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10915 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
10916 #: templates/database/events/index.twig:43
10917 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10918 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10919 #: templates/database/routines/index.twig:49
10920 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
10921 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10922 msgid "Name"
10923 msgstr "اسم"
10925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603
10927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10928 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
10929 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10930 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
10931 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10932 #, fuzzy
10933 #| msgid "Description"
10934 msgid "Definition"
10935 msgstr "توضیحات"
10937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
10938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
10939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
10940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10941 msgid "Table structure for table"
10942 msgstr ""
10944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
10945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
10946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
10948 #, fuzzy
10949 msgid "Structure for view"
10950 msgstr "فقط ساختار"
10952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
10953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
10954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
10955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
10956 msgid "Stand-in structure for view"
10957 msgstr ""
10959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10960 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10964 msgid "Output unicode characters unescaped"
10965 msgstr ""
10967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10968 msgid "Content of table @TABLE@"
10969 msgstr ""
10971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10972 msgid "(continued)"
10973 msgstr ""
10975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10976 #, fuzzy
10977 #| msgid "Structure only"
10978 msgid "Structure of table @TABLE@"
10979 msgstr "فقط ساختار"
10981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
10984 msgid "Object creation options"
10985 msgstr ""
10987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10989 #, fuzzy
10990 msgid "Table caption:"
10991 msgstr "توضيحات جدول"
10993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10995 #, fuzzy
10996 msgid "Table caption (continued):"
10997 msgstr "توضيحات جدول"
10999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11001 msgid "Label key:"
11002 msgstr ""
11004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11007 msgid "Display foreign key relationships"
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11012 #, fuzzy
11013 #| msgid "Displaying Column Comments"
11014 msgid "Display comments"
11015 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11020 #, fuzzy
11021 #| msgid "Display Features"
11022 msgid "Display media types"
11023 msgstr "نمايش خصوصيات"
11025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11026 #, fuzzy
11027 #| msgid "Put columns names in the first row"
11028 msgid "Put columns names in the first row:"
11029 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
11031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
11033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11034 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11035 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11036 #, fuzzy
11037 #| msgid "Host"
11038 msgid "Host:"
11039 msgstr "ميزبان"
11041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
11043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11044 #, fuzzy
11045 #| msgid "Generation Time"
11046 msgid "Generation Time:"
11047 msgstr "زمان توليد"
11049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
11051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11052 #: templates/home/index.twig:173
11053 msgid "Server version:"
11054 msgstr "نسخه سرور:"
11056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
11058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11059 #, fuzzy
11060 #| msgid "PHP Version"
11061 msgid "PHP Version:"
11062 msgstr "نسخه PHP"
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
11067 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11068 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11069 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11070 #, fuzzy
11071 #| msgid "Database"
11072 msgid "Database:"
11073 msgstr "پايگاه داده"
11075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Data"
11079 msgid "Data:"
11080 msgstr "داده"
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:513
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Structure"
11085 msgid "Structure:"
11086 msgstr "ساختار"
11088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11089 #, fuzzy
11090 #| msgid "Export"
11091 msgid "Export table names"
11092 msgstr "صدور"
11094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11095 #, fuzzy
11096 #| msgid "Export"
11097 msgid "Export table headers"
11098 msgstr "صدور"
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11102 #, fuzzy
11103 #| msgid "Dumping data for table"
11104 msgid "Dumping data for query result"
11105 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11108 #, fuzzy
11109 msgid "Report title:"
11110 msgstr "No tables"
11112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11113 #, fuzzy
11114 #| msgid "Dumping data for table"
11115 msgid "Dumping data"
11116 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11119 #, fuzzy
11120 #| msgid "Query results"
11121 msgid "Query result data"
11122 msgstr "نتایج پرس و جو"
11124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11125 #, fuzzy
11126 #| msgid "structure"
11127 msgid "View structure"
11128 msgstr "ساختار"
11130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11131 #, fuzzy
11132 #| msgid "and then"
11133 msgid "Stand in"
11134 msgstr "و سپس"
11136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11137 msgid ""
11138 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11139 "and server version)</i>"
11140 msgstr ""
11142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11143 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11144 msgstr ""
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11147 msgid ""
11148 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11149 "checked"
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11153 #, fuzzy
11154 #| msgid "Export method"
11155 msgid "Export metadata"
11156 msgstr "روش صدور"
11158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11159 msgid ""
11160 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11161 msgstr ""
11163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11164 #, fuzzy
11165 #| msgid "Statements"
11166 msgid "Add statements:"
11167 msgstr "شرج"
11169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11176 #, fuzzy, php-format
11177 #| msgid "Statements"
11178 msgid "Add %s statement"
11179 msgstr "شرج"
11181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11182 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11183 msgstr ""
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11186 #, fuzzy, php-format
11187 #| msgid "Use this value"
11188 msgid "%s value"
11189 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
11191 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11193 msgid "Use simple view export"
11194 msgstr ""
11196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11197 msgid ""
11198 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11199 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11200 msgstr ""
11202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11203 #, fuzzy
11204 msgid "Data creation options"
11205 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
11209 msgid "Truncate table before insert"
11210 msgstr ""
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11213 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11217 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11218 msgstr ""
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11222 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11223 msgstr ""
11225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11226 msgid "Function to use when dumping data:"
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11230 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11231 msgstr ""
11233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11234 msgid ""
11235 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11236 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11237 "(1,2,3)</code>"
11238 msgstr ""
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11241 msgid ""
11242 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11243 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11244 "(7,8,9)</code>"
11245 msgstr ""
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11248 msgid ""
11249 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11250 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11251 msgstr ""
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11254 msgid ""
11255 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11256 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11260 msgid ""
11261 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11262 "0x616263)</i>"
11263 msgstr ""
11265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11266 msgid ""
11267 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11268 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11269 msgstr ""
11271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11272 msgid "It appears your database uses routines;"
11273 msgstr ""
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
11278 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11279 msgstr ""
11281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
11282 #, fuzzy
11283 #| msgid "Missing data for %s"
11284 msgid "Metadata"
11285 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
11288 #, fuzzy, php-format
11289 #| msgid "Missing data for %s"
11290 msgid "Metadata for table %s"
11291 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
11294 #, fuzzy, php-format
11295 #| msgid "Missing data for %s"
11296 msgid "Metadata for database %s"
11297 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
11300 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11301 msgid "Creation:"
11302 msgstr "ایجاد:"
11304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
11305 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11306 msgid "Last update:"
11307 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
11309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
11310 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11311 msgid "Last check:"
11312 msgstr "آخرین بازدید:"
11314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
11315 #, php-format
11316 msgid "Error reading structure for table %s:"
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11320 msgid "It appears your database uses views;"
11321 msgstr ""
11323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
11324 msgid "Constraints for dumped tables"
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
11328 msgid "Constraints for table"
11329 msgstr ""
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
11332 #, fuzzy
11333 #| msgid "Inside tables:"
11334 msgid "Indexes for dumped tables"
11335 msgstr "درجدول های:"
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
11338 #, fuzzy
11339 #| msgid "Inside tables:"
11340 msgid "Indexes for table"
11341 msgstr "درجدول های:"
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
11344 #, fuzzy
11345 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11346 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11347 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
11350 #, fuzzy
11351 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11352 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11353 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
11356 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11357 msgstr ""
11359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
11360 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11361 msgstr ""
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
11364 msgid "It appears your table uses triggers;"
11365 msgstr ""
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
11368 #, fuzzy, php-format
11369 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11370 msgstr "فقط ساختار"
11372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
11373 msgid "(See below for the actual view)"
11374 msgstr ""
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
11377 #, fuzzy, php-format
11378 #| msgid "Missing data for %s"
11379 msgid "Error reading data for table %s:"
11380 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11383 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11384 msgstr ""
11386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11387 msgid "Export contents"
11388 msgstr ""
11390 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11391 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11392 #, fuzzy
11393 #| msgid "Table"
11394 msgid "Table:"
11395 msgstr "جدول"
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11398 msgid "Purpose:"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11402 msgid ""
11403 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11407 msgid "Name of the new table (optional):"
11408 msgstr ""
11410 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11411 msgid "Name of the new database (optional):"
11412 msgstr ""
11414 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11415 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11416 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11417 msgstr ""
11419 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11420 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11421 msgid ""
11422 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11423 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11424 msgstr ""
11426 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11427 msgid ""
11428 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11429 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11430 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11431 msgstr ""
11433 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11434 #, fuzzy
11435 #| msgid "Column names"
11436 msgid "Column names:"
11437 msgstr "نام ستونها"
11439 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11440 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11441 #, php-format
11442 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11443 msgstr ""
11445 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11446 #, php-format
11447 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11448 msgstr ""
11450 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11451 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11452 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11453 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11454 #, php-format
11455 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11456 msgstr ""
11458 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11459 #, php-format
11460 msgid ""
11461 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11462 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11463 msgstr ""
11465 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11466 #, fuzzy
11467 #| msgid "Column names"
11468 msgid "Column names: "
11469 msgstr "نام ستونها"
11471 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11472 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11476 msgid "MediaWiki Table"
11477 msgstr ""
11479 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11480 #, php-format
11481 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11482 msgstr ""
11484 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11485 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11486 msgstr ""
11488 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11489 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11493 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11494 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11495 msgid ""
11496 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11497 "the issue and try again."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11501 #, fuzzy
11502 #| msgid "Open Document"
11503 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11504 msgstr "مستندات باز"
11506 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11507 msgid "ESRI Shape File"
11508 msgstr ""
11510 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11511 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11512 #, php-format
11513 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11514 msgstr ""
11516 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11517 #, php-format
11518 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11522 #, fuzzy
11523 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11524 msgid "The imported file does not contain any data!"
11525 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
11527 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11528 msgid "SQL compatibility mode:"
11529 msgstr ""
11531 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11532 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11533 msgstr ""
11535 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11536 msgid "XML"
11537 msgstr "XML"
11539 #: libraries/classes/Plugins.php:592
11540 msgid "This format has no options"
11541 msgstr ""
11543 #: libraries/classes/Plugins.php:610
11544 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11545 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
11547 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11549 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11550 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11551 #, fuzzy, php-format
11552 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11553 msgid "The %s table doesn't exist!"
11554 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
11556 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11557 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11558 #, php-format
11559 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11560 msgstr ""
11562 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
11563 msgid "SCHEMA ERROR: "
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
11567 #, fuzzy
11568 #| msgid "Invalid export type"
11569 msgid "PDF export page"
11570 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11572 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11573 #, fuzzy, php-format
11574 #| msgid "Search in database"
11575 msgid "Schema of the %s database"
11576 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
11578 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11579 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11580 msgid "Relational schema"
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11584 #, fuzzy
11585 msgid "Table of contents"
11586 msgstr "توضيحات جدول"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11589 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11590 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11591 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11592 msgid "Table comments:"
11593 msgstr "توضيحات جدول:"
11595 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11596 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11597 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11598 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11599 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11600 msgid "Attributes"
11601 msgstr "ويژگيها"
11603 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11604 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11605 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11606 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11607 msgid "Extra"
11608 msgstr "اضافي"
11610 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11611 msgid "Show color"
11612 msgstr "نمايش رنگ"
11614 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11615 msgid "Only show keys"
11616 msgstr ""
11618 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11619 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11620 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11621 #, fuzzy
11622 msgid "Orientation"
11623 msgstr "ساختن"
11625 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11626 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11627 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11628 msgid "Landscape"
11629 msgstr ""
11631 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11632 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11633 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11634 msgid "Portrait"
11635 msgstr "تصوير"
11637 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11638 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11639 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11640 msgid "Same width for all tables"
11641 msgstr ""
11643 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11644 msgid "Show grid"
11645 msgstr "نمایش جدول"
11647 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11648 #: templates/database/structure/index.twig:21
11649 #, fuzzy
11650 #| msgid "Data Dictionary"
11651 msgid "Data dictionary"
11652 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
11654 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11655 #, fuzzy
11656 #| msgid "neither of the above"
11657 msgid "Order of the tables"
11658 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
11660 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11661 #, fuzzy
11662 #| msgid "Ascending"
11663 msgid "Name (Ascending)"
11664 msgstr "صعودي"
11666 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11667 #, fuzzy
11668 #| msgid "Descending"
11669 msgid "Name (Descending)"
11670 msgstr "نزولي"
11672 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11673 msgid ""
11674 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11675 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11676 msgstr ""
11678 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11679 msgid ""
11680 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11681 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11682 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11683 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11684 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11685 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11686 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11687 "gmdate() function."
11688 msgstr ""
11690 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11691 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11692 #: libraries/classes/Util.php:707
11693 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11694 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
11696 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11697 msgid ""
11698 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11699 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11700 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11701 "need to set the first option to the empty string."
11702 msgstr ""
11704 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
11705 msgid ""
11706 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11707 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11708 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11709 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11710 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11711 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11712 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11713 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11714 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11715 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11716 msgstr ""
11718 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11719 #, php-format
11720 msgid ""
11721 "You are using the external transformation command line options field, which "
11722 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11723 "directly to the definition in %s."
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11727 msgid ""
11728 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11729 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11730 msgstr ""
11732 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11733 msgid ""
11734 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11735 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11736 msgstr ""
11738 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11739 msgid "Displays a link to download this image."
11740 msgstr ""
11742 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11743 msgid ""
11744 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11745 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11746 msgstr ""
11748 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11749 msgid "Image preview here"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11753 msgid ""
11754 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11755 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11759 msgid ""
11760 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11761 "in Internet standard dotted format."
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11765 msgid ""
11766 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11767 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11768 "string)."
11769 msgstr ""
11771 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11772 msgid ""
11773 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11774 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11775 msgstr ""
11777 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11778 #, php-format
11779 msgid "Validation failed for the input string %s."
11780 msgstr ""
11782 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11783 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11787 msgid ""
11788 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11789 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11790 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11791 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11792 "(Default: \"…\")."
11793 msgstr ""
11795 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11796 msgid ""
11797 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11798 "input."
11799 msgstr ""
11801 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11802 msgid ""
11803 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11804 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11805 "third options are the width and the height in pixels."
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11809 msgid ""
11810 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11811 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11812 "the link."
11813 msgstr ""
11815 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11816 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11817 msgstr ""
11819 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11820 msgid ""
11821 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11822 "integer."
11823 msgstr ""
11825 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11826 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11827 msgstr ""
11829 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11830 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11831 msgstr ""
11833 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11834 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11835 msgstr ""
11837 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11838 msgid ""
11839 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11840 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11841 msgstr ""
11843 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11844 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11848 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11849 msgstr ""
11851 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11852 #, fuzzy
11853 #| msgid "Authentication"
11854 msgid "Authentication Application (2FA)"
11855 msgstr "ورود"
11857 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11858 msgid ""
11859 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11860 "Google Authenticator or Authy."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
11864 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11865 msgstr ""
11867 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
11868 msgid ""
11869 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11870 "such as a Yubikey."
11871 msgstr ""
11873 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11874 #, fuzzy, php-format
11875 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11876 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11877 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
11879 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11882 msgid "Two-factor authentication failed."
11883 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
11885 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11886 #, fuzzy
11887 #| msgid "Authentication"
11888 msgid "No Two-Factor Authentication"
11889 msgstr "ورود"
11891 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11892 msgid "Login using password only."
11893 msgstr ""
11895 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11896 #, fuzzy
11897 #| msgid "Change password"
11898 msgid "Simple two-factor authentication"
11899 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
11901 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11902 msgid "For testing purposes only!"
11903 msgstr ""
11905 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
11906 msgid ""
11907 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11908 "configured)."
11909 msgstr ""
11911 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
11912 msgid "The server is not responding."
11913 msgstr ""
11915 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
11916 msgid "Logout and try as another user."
11917 msgstr ""
11919 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
11920 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11921 msgstr ""
11923 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
11924 msgid "Details…"
11925 msgstr ""
11927 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:159
11928 msgid "Could not save recent table!"
11929 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
11931 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:163
11932 msgid "Could not save favorite table!"
11933 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
11935 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
11936 msgid "Recent tables"
11937 msgstr "جداول اخیر"
11939 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249
11940 msgid "Recent"
11941 msgstr "اخیر"
11943 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
11944 msgid "Favorites"
11945 msgstr "مورد علاقه"
11947 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11948 msgid ""
11949 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11950 "in phpMyAdmin configuration."
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
11954 msgid "Replication started successfully."
11955 msgstr ""
11957 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
11958 msgid "Error starting replication."
11959 msgstr ""
11961 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
11962 msgid "Replication stopped successfully."
11963 msgstr ""
11965 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
11966 msgid "Error stopping replication."
11967 msgstr ""
11969 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
11970 msgid "Replication resetting successfully."
11971 msgstr ""
11973 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
11974 msgid "Error resetting replication."
11975 msgstr ""
11977 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
11978 msgid "Success."
11979 msgstr ""
11981 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
11982 #, fuzzy
11983 #| msgid "Error"
11984 msgid "Error."
11985 msgstr "خطا"
11987 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
11988 msgid "Unknown error"
11989 msgstr ""
11991 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
11992 #, php-format
11993 msgid "Unable to connect to primary %s."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
11997 msgid ""
11998 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
11999 msgstr ""
12001 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
12002 msgid "Unable to change primary!"
12003 msgstr ""
12005 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
12006 #, php-format
12007 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12008 msgstr ""
12010 #: libraries/classes/Routing.php:104
12011 #, php-format
12012 msgid ""
12013 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12014 "the folder/file \"%s\""
12015 msgstr ""
12017 #: libraries/classes/Routing.php:158
12018 #, fuzzy, php-format
12019 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12020 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12022 #: libraries/classes/Routing.php:169
12023 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12024 msgstr ""
12026 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
12027 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12028 msgstr ""
12030 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
12031 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12032 msgstr ""
12034 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
12035 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
12036 #, fuzzy
12037 #| msgid "Error: relation already exists."
12038 msgid "An entry with this name already exists."
12039 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
12041 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12042 msgid "Missing information to delete the search."
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12046 msgid "Missing information to load the search."
12047 msgstr ""
12049 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
12050 #, fuzzy
12051 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12052 msgid "Error while loading the search."
12053 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12055 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
12057 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
12058 #, fuzzy
12059 #| msgid "Authentication"
12060 msgid "Native MySQL authentication"
12061 msgstr "ورود"
12063 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12064 #, fuzzy
12065 #| msgid "Change password"
12066 msgid "SHA256 password authentication"
12067 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12069 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12070 #, fuzzy
12071 #| msgid "Authentication"
12072 msgid "Caching sha2 authentication"
12073 msgstr "ورود"
12075 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12076 #, fuzzy
12077 #| msgid "Change password"
12078 msgid "Unix Socket based authentication"
12079 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12081 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12082 #, fuzzy
12083 #| msgid "Authentication"
12084 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12085 msgstr "ورود"
12087 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12088 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12089 msgid "Account locking is not supported."
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:262
12093 #, fuzzy
12094 msgid "No privileges."
12095 msgstr "امتيازات"
12097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:270
12098 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12099 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:292
12102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
12103 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12104 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12105 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12106 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12107 msgid "Allows deleting data."
12108 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12110 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:297
12111 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12112 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12113 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12114 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12115 msgid "Allows creating new tables."
12116 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:302
12119 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12120 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12121 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12122 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12123 msgid "Allows dropping tables."
12124 msgstr ""
12126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:307
12127 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12128 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12129 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12130 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12131 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12132 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12133 msgstr ""
12135 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:312
12136 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:404
12137 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12138 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12139 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12140 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12141 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12142 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12144 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:317
12145 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:459
12147 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12148 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12149 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12150 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12151 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12152 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12153 msgid "Allows creating new views."
12154 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:322
12157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:464
12158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
12159 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12160 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12161 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12162 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12163 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12164 msgstr ""
12166 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:327
12167 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:453
12168 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12169 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12170 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12171 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12172 #, fuzzy
12173 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12174 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12175 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12177 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
12178 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12179 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12180 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12181 msgid "Allows reading data."
12182 msgstr ""
12184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
12185 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12186 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12187 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12188 msgid "Allows inserting and replacing data."
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
12192 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12193 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12194 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12195 msgid "Allows changing data."
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
12199 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12200 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12201 msgid "Allows creating new databases and tables."
12202 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
12205 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12206 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12207 msgid "Allows dropping databases and tables."
12208 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12210 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:374
12211 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12212 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12213 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12214 msgstr ""
12216 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:379
12217 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12218 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12219 msgid "Allows shutting down the server."
12220 msgstr ""
12222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:384
12223 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12224 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12225 msgid "Allows viewing processes of all users."
12226 msgstr ""
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:389
12229 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12230 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12231 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12232 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:394
12235 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12236 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12237 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12238 msgstr ""
12240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:409
12241 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12243 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12244 msgstr ""
12246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:415
12247 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12248 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12249 msgid ""
12250 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12251 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12252 "killing threads of other users."
12253 msgstr ""
12255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:423
12256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12257 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12258 msgid "Allows creating temporary tables."
12259 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:428
12262 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12263 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12264 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:433
12268 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12269 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12270 msgid "Needed for the replication replicas."
12271 msgstr ""
12273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:438
12274 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12275 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12276 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12277 msgstr ""
12279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12280 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12281 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12282 #, fuzzy
12283 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12284 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12285 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12287 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12289 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:486
12290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12291 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12292 #, fuzzy
12293 #| msgid "Allows deleting data."
12294 msgid "Allows deleting historical rows."
12295 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:491
12298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12300 msgid "Allows creating stored routines."
12301 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:496
12304 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12305 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12306 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12307 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:501
12310 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12311 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12312 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12313 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:506
12316 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12317 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12318 msgid "Allows executing stored routines."
12319 msgstr ""
12321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1076
12322 #, php-format
12323 msgid "The password for %s was changed successfully."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1124
12327 #, php-format
12328 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12329 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1436
12332 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12333 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12334 msgid "Not enough privilege to view users."
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1498
12338 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12339 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12340 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12341 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12342 #, fuzzy
12343 #| msgid "Edit Privileges"
12344 msgid "Edit privileges"
12345 msgstr "ويرايش امتيازات"
12347 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502
12348 msgid "Revoke"
12349 msgstr "ابطال"
12351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1813
12352 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12353 msgid "Database-specific privileges"
12354 msgstr ""
12356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12357 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12358 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12359 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12360 msgid "Table-specific privileges"
12361 msgstr ""
12363 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
12364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12365 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12366 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12367 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Routine"
12370 msgstr "افزودن ستون جديد"
12372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12373 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12374 #, fuzzy
12375 #| msgid "Check Privileges"
12376 msgid "Routine-specific privileges"
12377 msgstr "چک سطح دسترسی"
12379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2170
12380 msgid "No users selected for deleting!"
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12384 msgid "Reloading the privileges"
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2198
12388 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2275
12392 #, php-format
12393 msgid "You have updated the privileges for %s."
12394 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12396 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2362
12397 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12398 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12399 #, fuzzy
12400 #| msgid "No user(s) found."
12401 msgid "No user found."
12402 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12404 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2449
12405 #, php-format
12406 msgid "Deleting %s"
12407 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12409 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2480
12410 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12411 msgstr ""
12413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
12414 #, php-format
12415 msgid "The user %s already exists!"
12416 msgstr ""
12418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
12419 #, fuzzy, php-format
12420 #| msgid "Privileges"
12421 msgid "Privileges for %s"
12422 msgstr "امتيازات"
12424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2868
12425 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12426 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12427 msgid "User"
12428 msgstr "كاربر"
12430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
12431 msgid ""
12432 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12433 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12434 "allows a connection from any (%) host."
12435 msgstr ""
12437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12438 #, php-format
12439 msgid ""
12440 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12441 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12442 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12443 "%sreload the privileges%s before you continue."
12444 msgstr ""
12446 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3032
12447 msgid ""
12448 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12449 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12450 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12451 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12452 "privilege."
12453 msgstr ""
12455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3346
12456 msgid "You have added a new user."
12457 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12459 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12460 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12461 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12462 msgid "SQL query"
12463 msgstr "پرس و جوي SQL"
12465 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12466 msgid "Handler"
12467 msgstr ""
12469 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12470 msgid "Query cache"
12471 msgstr ""
12473 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12474 msgid "Threads"
12475 msgstr ""
12477 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12478 msgid "Temporary data"
12479 msgstr ""
12481 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12482 #, fuzzy
12483 msgid "Delayed inserts"
12484 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12486 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12487 msgid "Key cache"
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12491 msgid "Joins"
12492 msgstr ""
12494 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12495 msgid "Sorting"
12496 msgstr ""
12498 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12499 msgid "Transaction coordinator"
12500 msgstr ""
12502 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12503 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12504 msgid "Files"
12505 msgstr "فایل ها"
12507 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12508 msgid "Flush (close) all tables"
12509 msgstr ""
12511 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12512 #, fuzzy
12513 msgid "Show open tables"
12514 msgstr "نمايش جدولها"
12516 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12517 #, fuzzy
12518 #| msgid "Not replicated"
12519 msgid "Show replica hosts"
12520 msgstr "تکرار نشده"
12522 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12523 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12524 #, fuzzy
12525 #| msgid "Show PHP information"
12526 msgid "Show primary status"
12527 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
12529 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12530 #, fuzzy
12531 msgid "Show replica status"
12532 msgstr "نمايش جدولها"
12534 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12535 msgid "Flush query cache"
12536 msgstr ""
12538 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12539 msgid "ID"
12540 msgstr "شناسه"
12542 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12543 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12544 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12545 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12546 msgid "Host"
12547 msgstr "ميزبان"
12549 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12550 msgid "Command"
12551 msgstr "دستور"
12553 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12554 msgid "Progress"
12555 msgstr "پیشرفت"
12557 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12558 msgid ""
12559 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12560 "not respond."
12561 msgstr ""
12563 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12564 msgid "Got invalid version string from server"
12565 msgstr ""
12567 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12568 msgid "Unparsable version string"
12569 msgstr ""
12571 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12572 #, php-format
12573 msgid ""
12574 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12575 "version is %s, released on %s."
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12579 msgid "No newer stable version is available"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Sql.php:497
12583 #, php-format
12584 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12585 msgstr ""
12587 #: libraries/classes/Sql.php:961
12588 msgid "Showing as PHP code"
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/classes/Sql.php:1337
12592 #, fuzzy, php-format
12593 #| msgid ""
12594 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12595 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12596 msgid ""
12597 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12598 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12599 msgstr ""
12600 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12601 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12603 #: libraries/classes/Sql.php:1351
12604 #, fuzzy, php-format
12605 #| msgid ""
12606 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12607 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12608 msgid ""
12609 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12610 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12611 msgstr ""
12612 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12613 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12615 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
12616 #, fuzzy, php-format
12617 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12618 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12620 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
12621 #, php-format
12622 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12623 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12625 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
12626 #, fuzzy, php-format
12627 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12628 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12629 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12631 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
12632 msgid ""
12633 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12634 msgstr ""
12636 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
12637 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12638 #, php-format
12639 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12640 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
12642 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12643 #, php-format
12644 msgid "%s is available on this MySQL server."
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12648 #, php-format
12649 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
12653 #, php-format
12654 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12655 msgstr ""
12657 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2101
12658 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12659 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
12661 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12662 #, php-format
12663 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12664 msgstr ""
12666 #: libraries/classes/Table.php:348
12667 #, fuzzy
12668 #| msgid "unknown table status: "
12669 msgid "Unknown table status:"
12670 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
12672 #: libraries/classes/Table.php:1006
12673 #, fuzzy, php-format
12674 msgid "Source database `%s` was not found!"
12675 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12677 #: libraries/classes/Table.php:1015
12678 #, fuzzy, php-format
12679 msgid "Target database `%s` was not found!"
12680 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12682 #: libraries/classes/Table.php:1473
12683 #, fuzzy
12684 #| msgid "Invalid database"
12685 msgid "Invalid database:"
12686 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
12688 #: libraries/classes/Table.php:1491
12689 #, fuzzy
12690 #| msgid "Invalid database"
12691 msgid "Invalid table name:"
12692 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
12694 #: libraries/classes/Table.php:1531
12695 #, fuzzy, php-format
12696 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12697 msgstr "نسخه سرور"
12699 #: libraries/classes/Table.php:1548
12700 #, fuzzy, php-format
12701 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12702 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12703 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
12705 #: libraries/classes/Table.php:1793
12706 #, fuzzy
12707 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12708 msgid "Could not save table UI preferences!"
12709 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
12711 #: libraries/classes/Table.php:1819
12712 #, php-format
12713 msgid ""
12714 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12715 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12716 msgstr ""
12717 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
12718 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
12720 #: libraries/classes/Table.php:1954
12721 #, php-format
12722 msgid ""
12723 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12724 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12725 "changed."
12726 msgstr ""
12727 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
12728 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
12730 #: libraries/classes/Table.php:2113
12731 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12732 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
12734 #: libraries/classes/Table.php:2139
12735 #, fuzzy
12736 msgid "No index parts defined!"
12737 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
12739 #: libraries/classes/Table.php:2435
12740 #, php-format
12741 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12742 msgstr ""
12744 #: libraries/classes/Template.php:135
12745 #, fuzzy, php-format
12746 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12747 msgid "Error while working with template cache: %s"
12748 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12750 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
12751 #, php-format
12752 msgid "Default theme %s not found!"
12753 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
12755 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
12756 #, php-format
12757 msgid "Theme %s not found!"
12758 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
12760 #: libraries/classes/Theme.php:168
12761 #, php-format
12762 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12763 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
12765 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12766 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12767 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12768 msgid "Tracking report"
12769 msgstr "گزارشات دنبال شده"
12771 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12772 msgid "Tracking statements"
12773 msgstr ""
12775 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12776 msgid "Delete tracking data row from report"
12777 msgstr ""
12779 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12780 #, fuzzy
12781 #| msgid "No databases"
12782 msgid "No data"
12783 msgstr "No databases"
12785 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12786 #: templates/database/operations/index.twig:131
12787 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12788 #: templates/table/operations/index.twig:275
12789 msgid "Structure only"
12790 msgstr "فقط ساختار"
12792 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12793 #: templates/database/operations/index.twig:143
12794 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12795 #: templates/table/operations/index.twig:287
12796 msgid "Data only"
12797 msgstr "فقط داده‌ها"
12799 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12800 #: templates/database/operations/index.twig:137
12801 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12802 #: templates/table/operations/index.twig:281
12803 msgid "Structure and data"
12804 msgstr "ساختار و داده‌ها"
12806 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12807 #, php-format
12808 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12809 msgstr ""
12811 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12812 msgid "SQL dump (file download)"
12813 msgstr ""
12815 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12816 msgid "SQL dump"
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12820 msgid "This option will replace your table and contained data."
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12824 msgid "SQL execution"
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12828 #, php-format
12829 msgid "Export as %s"
12830 msgstr ""
12832 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12833 msgid "Data manipulation statement"
12834 msgstr ""
12836 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12837 msgid "Data definition statement"
12838 msgstr ""
12840 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12841 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12842 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12843 msgid "Structure snapshot"
12844 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
12846 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12847 #, php-format
12848 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12849 msgstr ""
12851 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12852 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12853 msgstr ""
12855 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12856 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12857 msgstr ""
12859 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12860 msgid ""
12861 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12862 "ensure that you have the privileges to do so."
12863 msgstr ""
12865 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12866 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12867 msgstr ""
12869 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12870 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12871 msgstr ""
12873 #: libraries/classes/Tracking.php:845
12874 #, php-format
12875 msgid "Tracking report for table `%s`"
12876 msgstr ""
12878 #: libraries/classes/Tracking.php:877
12879 #, fuzzy, php-format
12880 #| msgid "Tracking is active."
12881 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12882 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
12884 #: libraries/classes/Tracking.php:880
12885 #, fuzzy, php-format
12886 #| msgid "Tracking is active."
12887 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12888 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
12890 #: libraries/classes/Tracking.php:979
12891 #, fuzzy, php-format
12892 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12893 msgstr "نسخه سرور"
12895 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
12896 #, php-format
12897 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12898 msgstr ""
12900 #: libraries/classes/Types.php:207
12901 msgid ""
12902 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12903 msgstr ""
12905 #: libraries/classes/Types.php:210
12906 msgid ""
12907 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12908 "65,535"
12909 msgstr ""
12911 #: libraries/classes/Types.php:214
12912 msgid ""
12913 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12914 "0 to 16,777,215"
12915 msgstr ""
12917 #: libraries/classes/Types.php:219
12918 msgid ""
12919 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12920 "range is 0 to 4,294,967,295"
12921 msgstr ""
12923 #: libraries/classes/Types.php:226
12924 msgid ""
12925 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12926 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12927 msgstr ""
12929 #: libraries/classes/Types.php:233
12930 msgid ""
12931 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12932 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12933 msgstr ""
12935 #: libraries/classes/Types.php:240
12936 msgid ""
12937 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12938 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12939 msgstr ""
12941 #: libraries/classes/Types.php:247
12942 msgid ""
12943 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12944 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12945 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12946 msgstr ""
12948 #: libraries/classes/Types.php:253
12949 msgid ""
12950 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12951 "FLOAT)"
12952 msgstr ""
12954 #: libraries/classes/Types.php:256
12955 msgid ""
12956 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12957 "64)"
12958 msgstr ""
12960 #: libraries/classes/Types.php:260
12961 msgid ""
12962 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12963 "values are considered true"
12964 msgstr ""
12966 #: libraries/classes/Types.php:264
12967 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/classes/Types.php:268
12971 #, fuzzy, php-format
12972 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12973 msgstr "نسخه سرور"
12975 #: libraries/classes/Types.php:275
12976 #, php-format
12977 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12978 msgstr ""
12980 #: libraries/classes/Types.php:282
12981 msgid ""
12982 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12983 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12984 msgstr ""
12986 #: libraries/classes/Types.php:289
12987 #, fuzzy, php-format
12988 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12989 msgstr "نسخه سرور"
12991 #: libraries/classes/Types.php:296
12992 msgid ""
12993 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12994 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/classes/Types.php:303
12998 msgid ""
12999 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13000 "spaces to the specified length when stored"
13001 msgstr ""
13003 #: libraries/classes/Types.php:310
13004 #, php-format
13005 msgid ""
13006 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13007 "the maximum row size"
13008 msgstr ""
13010 #: libraries/classes/Types.php:317
13011 msgid ""
13012 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13013 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13014 msgstr ""
13016 #: libraries/classes/Types.php:324
13017 msgid ""
13018 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13019 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13020 msgstr ""
13022 #: libraries/classes/Types.php:331
13023 msgid ""
13024 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13025 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13026 msgstr ""
13028 #: libraries/classes/Types.php:338
13029 msgid ""
13030 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13031 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13032 "value in bytes"
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/classes/Types.php:345
13036 msgid ""
13037 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13038 "binary character strings"
13039 msgstr ""
13041 #: libraries/classes/Types.php:350
13042 msgid ""
13043 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13044 "binary character strings"
13045 msgstr ""
13047 #: libraries/classes/Types.php:356
13048 msgid ""
13049 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13050 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13051 msgstr ""
13053 #: libraries/classes/Types.php:362
13054 msgid ""
13055 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13056 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13057 msgstr ""
13059 #: libraries/classes/Types.php:369
13060 msgid ""
13061 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13062 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13063 msgstr ""
13065 #: libraries/classes/Types.php:375
13066 msgid ""
13067 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13068 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13069 msgstr ""
13071 #: libraries/classes/Types.php:382
13072 msgid ""
13073 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13074 "'' error value"
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/classes/Types.php:386
13078 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/classes/Types.php:389
13082 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13083 msgstr ""
13085 #: libraries/classes/Types.php:392
13086 msgid "A point in 2-dimensional space"
13087 msgstr ""
13089 #: libraries/classes/Types.php:395
13090 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/classes/Types.php:398
13094 #, fuzzy
13095 msgid "A polygon"
13096 msgstr "افزودن ستون جديد"
13098 #: libraries/classes/Types.php:401
13099 msgid "A collection of points"
13100 msgstr ""
13102 #: libraries/classes/Types.php:404
13103 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13104 msgstr ""
13106 #: libraries/classes/Types.php:407
13107 msgid "A collection of polygons"
13108 msgstr ""
13110 #: libraries/classes/Types.php:410
13111 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13112 msgstr ""
13114 #: libraries/classes/Types.php:413
13115 msgid ""
13116 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13117 "Notation) documents"
13118 msgstr ""
13120 #: libraries/classes/Types.php:416
13121 msgid ""
13122 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13123 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13124 msgstr ""
13126 #: libraries/classes/Types.php:746
13127 msgctxt "numeric types"
13128 msgid "Numeric"
13129 msgstr ""
13131 #: libraries/classes/Types.php:764
13132 #, fuzzy
13133 #| msgid "Create an index"
13134 msgctxt "date and time types"
13135 msgid "Date and time"
13136 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13138 #: libraries/classes/Types.php:800
13139 #, fuzzy
13140 #| msgid "Total"
13141 msgctxt "spatial types"
13142 msgid "Spatial"
13143 msgstr "جمع كل"
13145 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13146 #, fuzzy
13147 #| msgid "Tracking report"
13148 msgid "Taking you to the target site."
13149 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13151 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13152 msgid "The profile has been updated."
13153 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13155 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13156 #, fuzzy
13157 #| msgid "Password Hashing"
13158 msgid "Password is too long!"
13159 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13161 #: libraries/classes/UserPreferences.php:167
13162 msgid "Could not save configuration"
13163 msgstr ""
13165 #: libraries/classes/Util.php:131
13166 #, php-format
13167 msgid "Max: %s%s"
13168 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13170 #. l10n: Short month name
13171 #. l10n: Short month name for January
13172 #: libraries/classes/Util.php:664 templates/javascript/variables.twig:34
13173 msgid "Jan"
13174 msgstr "ژانويه"
13176 #. l10n: Short month name
13177 #. l10n: Short month name for February
13178 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:35
13179 msgid "Feb"
13180 msgstr "فوريه"
13182 #. l10n: Short month name
13183 #. l10n: Short month name for March
13184 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:36
13185 msgid "Mar"
13186 msgstr "مارس"
13188 #. l10n: Short month name
13189 #. l10n: Short month name for April
13190 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:37
13191 msgid "Apr"
13192 msgstr "آوريل"
13194 #. l10n: Short month name
13195 #: libraries/classes/Util.php:672
13196 msgctxt "Short month name"
13197 msgid "May"
13198 msgstr "مي"
13200 #. l10n: Short month name
13201 #. l10n: Short month name for June
13202 #: libraries/classes/Util.php:674 templates/javascript/variables.twig:39
13203 msgid "Jun"
13204 msgstr "ژوئن"
13206 #. l10n: Short month name
13207 #. l10n: Short month name for July
13208 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:40
13209 msgid "Jul"
13210 msgstr "جولاي"
13212 #. l10n: Short month name
13213 #. l10n: Short month name for August
13214 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:41
13215 msgid "Aug"
13216 msgstr "آگوست"
13218 #. l10n: Short month name
13219 #. l10n: Short month name for September
13220 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:42
13221 msgid "Sep"
13222 msgstr "سپتامبر"
13224 #. l10n: Short month name
13225 #. l10n: Short month name for October
13226 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:43
13227 msgid "Oct"
13228 msgstr "اكتبر"
13230 #. l10n: Short month name
13231 #. l10n: Short month name for November
13232 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:44
13233 msgid "Nov"
13234 msgstr "نوامبر"
13236 #. l10n: Short month name
13237 #. l10n: Short month name for December
13238 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:45
13239 msgid "Dec"
13240 msgstr "دسامبر"
13242 #. l10n: Short week day name for Sunday
13243 #: libraries/classes/Util.php:690
13244 #, fuzzy
13245 #| msgid "Sun"
13246 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13247 msgid "Sun"
13248 msgstr "يكشنبه"
13250 #. l10n: Short week day name for Monday
13251 #: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:58
13252 msgid "Mon"
13253 msgstr "دوشنبه"
13255 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13256 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:59
13257 msgid "Tue"
13258 msgstr "سه‌شنبه"
13260 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13261 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:60
13262 msgid "Wed"
13263 msgstr "چهارشنبه"
13265 #. l10n: Short week day name for Thursday
13266 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:61
13267 msgid "Thu"
13268 msgstr "پنج‌شنبه"
13270 #. l10n: Short week day name for Friday
13271 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:62
13272 msgid "Fri"
13273 msgstr "جمعه"
13275 #. l10n: Short week day name for Saturday
13276 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:63
13277 msgid "Sat"
13278 msgstr "شنبه"
13280 #: libraries/classes/Util.php:728
13281 msgctxt "AM/PM indication in time"
13282 msgid "PM"
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/Util.php:730
13286 msgctxt "AM/PM indication in time"
13287 msgid "AM"
13288 msgstr ""
13290 #: libraries/classes/Util.php:801
13291 #, php-format
13292 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13293 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
13295 #: libraries/classes/Util.php:1946
13296 #, fuzzy
13297 #| msgid "User"
13298 msgid "Users"
13299 msgstr "كاربر"
13301 #: libraries/classes/Util.php:2558
13302 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13303 msgid "Sort"
13304 msgstr "ترتيب"
13306 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13307 msgid "Error in ZIP archive:"
13308 msgstr ""
13310 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13311 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13312 msgstr ""
13314 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13315 #: libraries/config.values.php:138
13316 #, fuzzy
13317 #| msgid "Ins"
13318 msgid "Icons"
13319 msgstr "اینسرت"
13321 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13322 #: libraries/config.values.php:139
13323 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13324 #, fuzzy
13325 #| msgid "Test"
13326 msgid "Text"
13327 msgstr "امتحان کردن"
13329 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13330 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13331 msgid "Both"
13332 msgstr "هردو"
13334 #: libraries/config.values.php:105
13335 msgid "Nowhere"
13336 msgstr "هیچ جا"
13338 #: libraries/config.values.php:106
13339 msgid "Left"
13340 msgstr "چپ"
13342 #: libraries/config.values.php:107
13343 msgid "Right"
13344 msgstr "راست"
13346 #: libraries/config.values.php:143
13347 msgid "Click"
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/config.values.php:144
13351 msgid "Double click"
13352 msgstr ""
13354 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13355 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13356 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13357 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13358 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13359 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13360 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13361 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13362 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13363 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13364 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13365 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13366 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13367 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13368 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13369 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13370 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13371 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13372 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13373 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13374 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13375 msgid "Disabled"
13376 msgstr "غيرفعال"
13378 #: libraries/config.values.php:148
13379 msgid "key"
13380 msgstr ""
13382 #: libraries/config.values.php:149
13383 #, fuzzy
13384 #| msgid "Display columns table"
13385 msgid "display column"
13386 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
13388 #: libraries/config.values.php:153
13389 #, fuzzy
13390 #| msgid "Welcome to %s"
13391 msgid "Welcome"
13392 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
13394 #: libraries/config.values.php:186
13395 msgid "Open"
13396 msgstr "بازکردن"
13398 #: libraries/config.values.php:187
13399 msgid "Closed"
13400 msgstr "بسته شده"
13402 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13403 msgid "Monday"
13404 msgstr "دوشنبه"
13406 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13407 msgid "Tuesday"
13408 msgstr "سه‌شنبه"
13410 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13411 msgid "Wednesday"
13412 msgstr "چهارشنبه"
13414 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13415 msgid "Thursday"
13416 msgstr "پنجشنبه"
13418 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13419 msgid "Friday"
13420 msgstr "جمعه"
13422 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13423 msgid "Saturday"
13424 msgstr "شنبه"
13426 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13427 msgid "Sunday"
13428 msgstr "يكشنبه"
13430 #: libraries/config.values.php:200
13431 msgid "Ask before sending error reports"
13432 msgstr ""
13434 #: libraries/config.values.php:201
13435 msgid "Always send error reports"
13436 msgstr ""
13438 #: libraries/config.values.php:202
13439 msgid "Never send error reports"
13440 msgstr ""
13442 #: libraries/config.values.php:205
13443 #, fuzzy
13444 #| msgid "Default"
13445 msgid "Server default"
13446 msgstr "پيش‌ فرض"
13448 #: libraries/config.values.php:206
13449 #, fuzzy
13450 #| msgid "Enabled"
13451 msgid "Enable"
13452 msgstr "فعال"
13454 #: libraries/config.values.php:207
13455 #, fuzzy
13456 #| msgid "Disabled"
13457 msgid "Disable"
13458 msgstr "غيرفعال"
13460 #: libraries/config.values.php:259
13461 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13462 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
13464 #: libraries/config.values.php:260
13465 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13466 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
13468 #: libraries/config.values.php:261
13469 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13470 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
13472 #: libraries/config.values.php:328
13473 msgid "complete inserts"
13474 msgstr "تمام وروديها"
13476 #: libraries/config.values.php:329
13477 msgid "extended inserts"
13478 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
13480 #: libraries/config.values.php:330
13481 msgid "both of the above"
13482 msgstr "هر دو گزینه بالا"
13484 #: libraries/config.values.php:331
13485 msgid "neither of the above"
13486 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
13488 #: setup/index.php:32
13489 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13490 msgstr ""
13492 #: setup/validate.php:31
13493 #, fuzzy
13494 #| msgid "No databases"
13495 msgid "Wrong data"
13496 msgstr "No databases"
13498 #: setup/validate.php:38
13499 #, php-format
13500 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13501 msgstr ""
13503 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13504 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13505 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13506 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13507 msgid "Edit ENUM/SET values"
13508 msgstr ""
13510 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13511 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13512 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13513 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13514 #, fuzzy
13515 #| msgid "None"
13516 msgctxt "for default"
13517 msgid "None"
13518 msgstr "خير"
13520 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13521 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13522 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13523 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13524 msgid "As defined:"
13525 msgstr ""
13527 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13528 msgid ""
13529 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13530 "to the documentation for more details"
13531 msgstr ""
13533 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13534 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13535 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13536 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13537 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13538 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13539 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13540 msgid "Unique"
13541 msgstr "يكتا"
13543 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13544 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13545 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13547 msgid "Fulltext"
13548 msgstr "كاملا متن"
13550 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13551 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13552 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13553 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13554 msgid "Spatial"
13555 msgstr ""
13557 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13558 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13559 #, fuzzy
13560 #| msgid "Compression"
13561 msgid "Expression"
13562 msgstr "فشرده‌سازي"
13564 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13565 msgid "first"
13566 msgstr ""
13568 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13569 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
13570 #, fuzzy, php-format
13571 #| msgid "After %s"
13572 msgid "after %s"
13573 msgstr "بعد از %s"
13575 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13576 #: templates/database/create_table.twig:6
13577 #: templates/database/operations/index.twig:30
13578 msgid "Table name"
13579 msgstr ""
13581 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13582 #: templates/console/display.twig:99
13583 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
13584 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
13585 #, fuzzy
13586 #| msgid "And"
13587 msgid "Add"
13588 msgstr "و"
13590 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13591 #, fuzzy
13592 #| msgid "Column names"
13593 msgid "column(s)"
13594 msgstr "نام ستونها"
13596 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13597 #, fuzzy
13598 #| msgid "Collation"
13599 msgid "Collation:"
13600 msgstr "مقایسه"
13602 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13603 #, fuzzy
13604 #| msgid "Storage Engines"
13605 msgid "Storage Engine:"
13606 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13608 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13609 #, fuzzy
13610 #| msgid "Connections"
13611 msgid "Connection:"
13612 msgstr "اتصالات"
13614 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13615 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13616 #: templates/table/operations/index.twig:133
13617 #, fuzzy
13618 #| msgid "Storage Engines"
13619 msgid "Storage engine"
13620 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13622 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13623 msgid "PARTITION definition:"
13624 msgstr ""
13626 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13627 #, fuzzy
13628 #| msgid "Information"
13629 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13630 msgid "Online transaction"
13631 msgstr "اطلاعات"
13633 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
13634 msgid ""
13635 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13636 "defining a TINYINT(1) column"
13637 msgstr ""
13639 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
13640 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13641 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13642 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
13643 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13644 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13645 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13646 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13647 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13648 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13649 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13650 #, fuzzy
13651 #| msgid "Loading…"
13652 msgid "Loading"
13653 msgstr "در حال بارگیری…"
13655 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13656 #, fuzzy, php-format
13657 #| msgid "Select referenced key"
13658 msgid "Referenced by %s."
13659 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
13661 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13662 #, fuzzy
13663 #| msgid "Select Foreign Key"
13664 msgid "Is a foreign key."
13665 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
13667 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13668 #, fuzzy
13669 #| msgid "Remove chart"
13670 msgid "Pick from Central Columns"
13671 msgstr "حذف نمودار"
13673 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13674 #, fuzzy
13675 #| msgid "Position"
13676 msgid "Partition by:"
13677 msgstr "موقعیت"
13679 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13680 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13681 #, fuzzy
13682 #| msgid "Values for column %s"
13683 msgid "Expression or column list"
13684 msgstr "تعداد ستون ها %s"
13686 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13687 #, fuzzy
13688 #| msgid "Position"
13689 msgid "Partitions:"
13690 msgstr "موقعیت"
13692 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13693 #, fuzzy
13694 #| msgid "Position"
13695 msgid "Subpartition by:"
13696 msgstr "موقعیت"
13698 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13699 #, fuzzy
13700 #| msgid "Position"
13701 msgid "Subpartitions:"
13702 msgstr "موقعیت"
13704 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13705 #: templates/table/operations/index.twig:480
13706 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13707 #, fuzzy
13708 #| msgid "Position"
13709 msgid "Partition"
13710 msgstr "موقعیت"
13712 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13713 #, fuzzy
13714 #| msgid "Value"
13715 msgid "Values"
13716 msgstr "مقدار"
13718 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13719 #, fuzzy
13720 #| msgid "Position"
13721 msgid "Subpartition"
13722 msgstr "موقعیت"
13724 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Engines"
13727 msgid "Engine"
13728 msgstr "موتور"
13730 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13731 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13732 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13733 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13734 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
13735 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13736 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13737 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
13738 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13739 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13740 msgid "Comment"
13741 msgstr "توضيحات"
13743 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13744 #, fuzzy
13745 #| msgid "Data Dictionary"
13746 msgid "Data directory"
13747 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
13749 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13750 #, fuzzy
13751 #| msgid "Save directory"
13752 msgid "Index directory"
13753 msgstr "ذخیره ی پوشه"
13755 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13756 #, fuzzy
13757 #| msgid "Affected rows:"
13758 msgid "Max rows"
13759 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
13761 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13762 #, fuzzy
13763 #| msgid "rows"
13764 msgid "Min rows"
13765 msgstr "مشاهده"
13767 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13768 #, fuzzy
13769 #| msgid "Search"
13770 msgid "Table space"
13771 msgstr "جستجو"
13773 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13774 #, fuzzy
13775 #| msgid "User"
13776 msgid "Node group"
13777 msgstr "كاربر"
13779 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13780 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13781 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13782 msgid "Length/Values"
13783 msgstr "طول/مقادير*"
13785 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13786 #, fuzzy
13787 #| msgid ""
13788 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13789 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
13790 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
13791 #| "xyz' or 'a\\'b')."
13792 msgid ""
13793 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13794 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13795 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13796 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13797 msgstr ""
13798 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
13799 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
13800 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
13801 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
13802 "يا 'a\\'b')"
13804 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13805 msgid ""
13806 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13807 "escaping or quotes, using this format: a"
13808 msgstr ""
13810 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13811 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13812 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13813 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
13814 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13815 #: templates/database/operations/index.twig:194
13816 #: templates/database/operations/index.twig:198
13817 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13818 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13819 #: templates/server/databases/index.twig:29
13820 #: templates/server/databases/index.twig:30
13821 #: templates/server/databases/index.twig:123
13822 #: templates/table/operations/index.twig:151
13823 #: templates/table/search/index.twig:40
13824 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13825 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
13826 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13827 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13828 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13829 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13830 msgid "Collation"
13831 msgstr "مقایسه"
13833 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13834 #: templates/database/operations/index.twig:68
13835 #: templates/database/operations/index.twig:173
13836 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13837 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13838 #: templates/table/operations/index.twig:79
13839 #: templates/table/operations/index.twig:115
13840 #: templates/table/operations/index.twig:315
13841 msgid "Adjust privileges"
13842 msgstr "تنظیم امتیازات"
13844 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13845 msgid "Virtuality"
13846 msgstr ""
13848 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13849 #, fuzzy
13850 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13851 msgid "Move column"
13852 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
13854 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13855 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13856 msgid "List of available transformations and their options"
13857 msgstr ""
13859 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13860 #: templates/transformation_overview.twig:18
13861 #, fuzzy
13862 msgid "Browser display transformation"
13863 msgstr "اطلاعات ورود"
13865 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13866 #, fuzzy
13867 msgid "Browser display transformation options"
13868 msgstr "اطلاعات ورود"
13870 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13871 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13872 #, fuzzy
13873 msgid ""
13874 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13875 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13876 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13877 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13878 msgstr ""
13879 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
13880 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
13881 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
13882 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
13883 "يا 'a\\'b')"
13885 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13886 #: templates/transformation_overview.twig:37
13887 #, fuzzy
13888 #| msgid "Information"
13889 msgid "Input transformation"
13890 msgstr "اطلاعات"
13892 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13893 #, fuzzy
13894 msgid "Input transformation options"
13895 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
13897 #: templates/config/form_display/input.twig:15
13898 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
13899 msgstr ""
13901 #: templates/config/form_display/input.twig:57
13902 #: templates/config/form_display/input.twig:58
13903 #, php-format
13904 msgid "Set value: %s"
13905 msgstr ""
13907 #: templates/config/form_display/input.twig:63
13908 #: templates/config/form_display/input.twig:64
13909 msgid "Restore default value"
13910 msgstr ""
13912 #: templates/config/form_display/input.twig:79
13913 #: templates/config/form_display/input.twig:80
13914 msgid "Allow users to customize this value"
13915 msgstr ""
13917 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13918 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13919 msgid "Collapse"
13920 msgstr ""
13922 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13923 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13924 msgid "Expand"
13925 msgstr ""
13927 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13928 #: templates/console/display.twig:175
13929 #, fuzzy
13930 #| msgid "in query"
13931 msgid "Requery"
13932 msgstr "کوئری داخلی"
13934 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
13935 #: templates/sql/query.twig:38
13936 #, fuzzy
13937 msgid "Clear"
13938 msgstr "تقویم"
13940 #: templates/console/display.twig:7
13941 #, fuzzy
13942 #| msgid "SQL Validator"
13943 msgid "History"
13944 msgstr "معتبرسازي SQL"
13946 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13947 #, fuzzy
13948 #| msgid "Delete relation"
13949 msgid "Bookmarks"
13950 msgstr "حذف رابطه"
13952 #: templates/console/display.twig:20
13953 #, fuzzy
13954 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13955 msgstr "پرس و جوي SQL"
13957 #: templates/console/display.twig:23
13958 #, fuzzy
13959 msgid "Press Enter to execute query"
13960 msgstr "پرس و جوي SQL"
13962 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13963 #, fuzzy
13964 #| msgid "Explain SQL"
13965 msgid "Explain"
13966 msgstr "شرح دادن SQL"
13968 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13969 #, fuzzy
13970 #| msgid "Delete relation"
13971 msgid "Bookmark"
13972 msgstr "حذف رابطه"
13974 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13975 #, fuzzy
13976 #| msgid "Query"
13977 msgid "Query failed"
13978 msgstr "پرس و جو"
13980 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13981 #, fuzzy
13982 #| msgid "Query execution time"
13983 msgid "Queried time"
13984 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
13986 #: templates/console/display.twig:47
13987 msgid "During current session"
13988 msgstr ""
13990 #: templates/console/display.twig:64
13991 #, fuzzy
13992 #| msgid "Ascending"
13993 msgid "ascending"
13994 msgstr "صعودي"
13996 #: templates/console/display.twig:64
13997 #, fuzzy
13998 #| msgid "Descending"
13999 msgid "descending"
14000 msgstr "نزولي"
14002 #: templates/console/display.twig:64
14003 #, fuzzy
14004 #| msgid "Other"
14005 msgid "Order:"
14006 msgstr "دیگر"
14008 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14009 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14010 #, fuzzy
14011 #| msgid "Column"
14012 msgid "Count"
14013 msgstr "ستون"
14015 #: templates/console/display.twig:64
14016 #, fuzzy
14017 #| msgid "Execute"
14018 msgid "Execution order"
14019 msgstr "اجرا"
14021 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14022 msgid "Time taken"
14023 msgstr ""
14025 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14026 #, fuzzy
14027 #| msgid "Other"
14028 msgid "Order by:"
14029 msgstr "دیگر"
14031 #: templates/console/display.twig:64
14032 #, fuzzy
14033 #| msgid "SQL queries"
14034 msgid "Ungroup queries"
14035 msgstr "پرس و جوي SQL"
14037 #: templates/console/display.twig:84
14038 #, fuzzy
14039 #| msgid "Show color"
14040 msgid "Show trace"
14041 msgstr "نمايش رنگ"
14043 #: templates/console/display.twig:84
14044 #, fuzzy
14045 #| msgid "Hide indexes"
14046 msgid "Hide trace"
14047 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
14049 #: templates/console/display.twig:112
14050 #, fuzzy
14051 #| msgid "Delete relation"
14052 msgid "Add bookmark"
14053 msgstr "حذف رابطه"
14055 #: templates/console/display.twig:121
14056 #, fuzzy
14057 #| msgid "Data Label"
14058 msgid "Label"
14059 msgstr "پايگاه داده"
14061 #: templates/console/display.twig:124
14062 #, fuzzy
14063 msgid "Target database"
14064 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
14066 #: templates/console/display.twig:127
14067 #, fuzzy
14068 #| msgid "Delete relation"
14069 msgid "Share this bookmark"
14070 msgstr "حذف رابطه"
14072 #: templates/console/display.twig:140
14073 #, fuzzy
14074 #| msgid "Default"
14075 msgid "Set default"
14076 msgstr "پيش‌ فرض"
14078 #: templates/console/display.twig:162
14079 msgid ""
14080 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14081 "permanent, view settings."
14082 msgstr ""
14084 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14085 #, fuzzy, php-format
14086 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14087 msgstr "نسخه سرور"
14089 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14090 #, fuzzy, php-format
14091 msgid "Create version %1$s"
14092 msgstr "نسخه سرور"
14094 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14095 msgid "Track these data definition statements:"
14096 msgstr ""
14098 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14099 msgid "Track these data manipulation statements:"
14100 msgstr ""
14102 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14103 #, fuzzy
14104 msgid "Create version"
14105 msgstr "نسخه سرور"
14107 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14108 msgctxt "Auto Increment"
14109 msgid "A_I"
14110 msgstr ""
14112 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14113 #, fuzzy
14114 msgid "Add new column"
14115 msgstr "افزودن ستون جديد"
14117 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14118 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14119 #, fuzzy
14120 #| msgid "Length/Values"
14121 msgid "Length/Value"
14122 msgstr "طول/مقادير*"
14124 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14125 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14126 #, fuzzy
14127 #| msgid "Attributes"
14128 msgid "Attribute"
14129 msgstr "ويژگيها"
14131 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14132 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14133 msgid "A_I"
14134 msgstr ""
14136 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14137 #, fuzzy
14138 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14139 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14140 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
14142 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14143 #: templates/display/results/table.twig:62
14144 #, fuzzy
14145 #| msgid "Filter"
14146 msgid "Filter rows"
14147 msgstr "فیلتر"
14149 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14150 #: templates/display/results/table.twig:64
14151 #, fuzzy
14152 #| msgid "Search in database"
14153 msgid "Search this table"
14154 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
14156 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14157 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14158 #, fuzzy
14159 msgid "Add column"
14160 msgstr "افزودن ستون جديد"
14162 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14163 #, fuzzy
14164 #| msgid "Select Tables"
14165 msgid "Select a table"
14166 msgstr "Select Tables"
14168 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14169 #, fuzzy
14170 #| msgid "Select two columns"
14171 msgid "Select a column."
14172 msgstr "انتخاب دو ستون"
14174 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14175 msgid "Click to sort."
14176 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
14178 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14179 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14180 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14181 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14182 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14183 #: templates/server/databases/index.twig:163
14184 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14185 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14186 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14187 #: templates/server/variables/index.twig:30
14188 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14189 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14190 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14191 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14192 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14193 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14194 msgid "Action"
14195 msgstr "عمل"
14197 #: templates/database/create_table.twig:3
14198 #: templates/database/operations/index.twig:27
14199 #, fuzzy
14200 #| msgid "Create table"
14201 msgid "Create new table"
14202 msgstr "ساختن جدول"
14204 #: templates/database/create_table.twig:10
14205 #: templates/database/operations/index.twig:34
14206 msgid "Number of columns"
14207 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14209 #: templates/database/create_table.twig:14
14210 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14211 #: templates/server/databases/index.twig:46
14212 msgid "Create"
14213 msgstr "ساختن"
14215 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14216 #, fuzzy
14217 #| msgid "Database comment"
14218 msgid "Database comment:"
14219 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14221 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14222 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14223 #: templates/database/structure/index.twig:19
14224 #: templates/display/results/table.twig:258
14225 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14226 msgid "Print"
14227 msgstr "چاپ"
14229 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14231 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14232 msgid "Packed"
14233 msgstr ""
14235 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14237 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14238 msgid "Cardinality"
14239 msgstr ""
14241 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14242 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14243 msgid "No index defined!"
14244 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
14246 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14247 #: templates/database/export/index.twig:28
14248 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14249 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14250 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14251 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14252 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14253 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14254 msgid "Select all"
14255 msgstr "انتخاب همه"
14257 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14258 #, fuzzy
14259 msgid "Show/hide columns"
14260 msgstr "افزودن ستون جديد"
14262 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14263 #, fuzzy
14264 #| msgid "Databases"
14265 msgid "See table structure"
14266 msgstr "پايگاههاي داده"
14268 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14269 #, fuzzy, php-format
14270 #| msgid "Select all"
14271 msgid "Select \"%s\""
14272 msgstr "انتخاب همه"
14274 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14275 #, fuzzy, php-format
14276 #| msgid "Add an option for column "
14277 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14278 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
14280 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "Page titles"
14283 msgid "Page to open"
14284 msgstr "عنوان صفحه"
14286 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14287 #, fuzzy
14288 #| msgid "Relation deleted"
14289 msgid "Page to delete"
14290 msgstr "رابطه حذف شد"
14292 #: templates/database/designer/main.twig:19
14293 #: templates/database/designer/main.twig:25
14294 #, fuzzy
14295 #| msgid "Show tables"
14296 msgid "Show/Hide tables list"
14297 msgstr "نمايش جدولها"
14299 #: templates/database/designer/main.twig:29
14300 #: templates/database/designer/main.twig:35
14301 #: templates/database/designer/main.twig:36
14302 msgid "View in fullscreen"
14303 msgstr ""
14305 #: templates/database/designer/main.twig:34
14306 msgid "Exit fullscreen"
14307 msgstr ""
14309 #: templates/database/designer/main.twig:48
14310 #: templates/database/designer/main.twig:52
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "New name"
14313 msgid "New page"
14314 msgstr "نام جدید"
14316 #: templates/database/designer/main.twig:77
14317 #: templates/database/designer/main.twig:80
14318 #, fuzzy
14319 #| msgid "Select Tables"
14320 msgid "Delete pages"
14321 msgstr "Select Tables"
14323 #: templates/database/designer/main.twig:84
14324 #: templates/database/designer/main.twig:87
14325 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14326 msgid "Create table"
14327 msgstr "ساختن جدول"
14329 #: templates/database/designer/main.twig:91
14330 #: templates/database/designer/main.twig:94
14331 #: templates/database/designer/main.twig:271
14332 #, fuzzy
14333 #| msgid "Create relation"
14334 msgid "Create relationship"
14335 msgstr "ایجاد ارتباط"
14337 #: templates/database/designer/main.twig:105
14338 #: templates/database/designer/main.twig:108
14339 msgid "Reload"
14340 msgstr "بارگذاری مجدد"
14342 #: templates/database/designer/main.twig:112
14343 #: templates/database/designer/main.twig:115
14344 msgid "Help"
14345 msgstr "راهنما"
14347 #: templates/database/designer/main.twig:120
14348 #: templates/database/designer/main.twig:123
14349 msgid "Angular links"
14350 msgstr "لینک های زاویه ای"
14352 #: templates/database/designer/main.twig:120
14353 #: templates/database/designer/main.twig:123
14354 msgid "Direct links"
14355 msgstr "لینک های مستقیم"
14357 #: templates/database/designer/main.twig:127
14358 #: templates/database/designer/main.twig:129
14359 msgid "Snap to grid"
14360 msgstr ""
14362 #: templates/database/designer/main.twig:133
14363 #: templates/database/designer/main.twig:139
14364 msgid "Small/Big All"
14365 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
14367 #: templates/database/designer/main.twig:143
14368 #: templates/database/designer/main.twig:146
14369 msgid "Toggle small/big"
14370 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
14372 #: templates/database/designer/main.twig:150
14373 #: templates/database/designer/main.twig:153
14374 #, fuzzy
14375 #| msgid "Toggle relation lines"
14376 msgid "Toggle relationship lines"
14377 msgstr "تعویض خطوط رابط"
14379 #: templates/database/designer/main.twig:158
14380 #: templates/database/designer/main.twig:161
14381 #, fuzzy
14382 #| msgid "Export"
14383 msgid "Export schema"
14384 msgstr "صدور"
14386 #: templates/database/designer/main.twig:169
14387 #: templates/database/designer/main.twig:172
14388 msgid "Build Query"
14389 msgstr "ایجاد کوئری"
14391 #: templates/database/designer/main.twig:177
14392 #: templates/database/designer/main.twig:181
14393 msgid "Move Menu"
14394 msgstr "حرکت دادن منو"
14396 #: templates/database/designer/main.twig:185
14397 #: templates/database/designer/main.twig:190
14398 #, fuzzy
14399 msgid "Pin text"
14400 msgstr "متغییر"
14402 #: templates/database/designer/main.twig:202
14403 msgid "Hide/Show all"
14404 msgstr "پنهان/نمايش همه"
14406 #: templates/database/designer/main.twig:212
14407 #, fuzzy
14408 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14409 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14410 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
14412 #: templates/database/designer/main.twig:223
14413 #, fuzzy
14414 #| msgid "Number of tables"
14415 msgid "Number of tables:"
14416 msgstr "تعداد جدول ها"
14418 #: templates/database/designer/main.twig:381
14419 #, fuzzy
14420 #| msgid "Delete relation"
14421 msgid "Delete relationship"
14422 msgstr "حذف رابطه"
14424 #: templates/database/designer/main.twig:445
14425 #: templates/database/designer/main.twig:610
14426 #, fuzzy
14427 #| msgid "Relation operator"
14428 msgid "Relationship operator"
14429 msgstr "عملگر رابطه"
14431 #: templates/database/designer/main.twig:474
14432 #: templates/database/designer/main.twig:639
14433 #: templates/database/designer/main.twig:845
14434 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14435 msgid "Except"
14436 msgstr "به جز"
14438 #: templates/database/designer/main.twig:484
14439 #: templates/database/designer/main.twig:649
14440 #: templates/database/designer/main.twig:855
14441 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14442 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14443 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14444 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14445 #: templates/server/variables/index.twig:32
14446 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14447 #: templates/table/search/index.twig:42
14448 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14449 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14450 msgid "Value"
14451 msgstr "مقدار"
14453 #: templates/database/designer/main.twig:486
14454 #: templates/database/designer/main.twig:651
14455 #: templates/database/designer/main.twig:857
14456 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14457 #, fuzzy
14458 #| msgid "in query"
14459 msgid "subquery"
14460 msgstr "کوئری داخلی"
14462 #: templates/database/designer/main.twig:495
14463 #: templates/database/designer/main.twig:711
14464 msgid "Rename to"
14465 msgstr "تغییر نام به"
14467 #: templates/database/designer/main.twig:501
14468 #: templates/database/designer/main.twig:719
14469 msgid "New name"
14470 msgstr "نام جدید"
14472 #: templates/database/designer/main.twig:510
14473 #: templates/database/designer/main.twig:916
14474 msgid "Aggregate"
14475 msgstr "مجموع"
14477 #: templates/database/designer/main.twig:516
14478 #: templates/database/designer/main.twig:580
14479 #: templates/database/designer/main.twig:785
14480 #: templates/database/designer/main.twig:816
14481 #: templates/database/designer/main.twig:924
14482 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14483 #: templates/table/search/index.twig:41
14484 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14485 #, fuzzy
14486 msgid "Operator"
14487 msgstr "عمليات"
14489 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14490 msgid "Active options"
14491 msgstr "گزینه های فعال"
14493 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14494 #, fuzzy
14495 #| msgid "Export to selected page"
14496 msgid "Save to selected page"
14497 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
14499 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14500 #, fuzzy
14501 #| msgid "Create a page and export to it"
14502 msgid "Create a page and save to it"
14503 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
14505 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14506 #, fuzzy
14507 #| msgid "New page name: "
14508 msgid "New page name"
14509 msgstr "نام صفحه جدید : "
14511 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14512 #, fuzzy
14513 #| msgid "Select Tables"
14514 msgid "Select page"
14515 msgstr "Select Tables"
14517 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14518 msgid "Select Export Relational Type"
14519 msgstr ""
14521 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14522 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14523 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14524 msgid "Details"
14525 msgstr ""
14527 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14528 #, fuzzy
14529 #| msgid "User name"
14530 msgid "Event name"
14531 msgstr "نام كاربر"
14533 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14534 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14535 msgid "Event type"
14536 msgstr ""
14538 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14539 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14540 #, fuzzy, php-format
14541 #| msgid "Change"
14542 msgid "Change to %s"
14543 msgstr "تغيير"
14545 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14546 msgid "Execute at"
14547 msgstr ""
14549 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14550 msgid "Execute every"
14551 msgstr ""
14553 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14554 #, fuzzy
14555 #| msgid "Start"
14556 msgctxt "Start of recurring event"
14557 msgid "Start"
14558 msgstr "شنبه"
14560 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14561 #, fuzzy
14562 #| msgid "End"
14563 msgctxt "End of recurring event"
14564 msgid "End"
14565 msgstr "انتها"
14567 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14568 #, fuzzy
14569 #| msgid "Complete inserts"
14570 msgid "On completion preserve"
14571 msgstr "تمام وروديها"
14573 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14574 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
14575 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
14576 #: templates/view_create.twig:45
14577 msgid "Definer"
14578 msgstr ""
14580 #: templates/database/events/index.twig:13
14581 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14582 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14583 #: templates/database/routines/index.twig:13
14584 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14585 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14586 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14587 #: templates/display/results/table.twig:223
14588 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
14589 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14590 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
14592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
14593 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
14594 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
14595 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
14596 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14597 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
14598 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14599 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14600 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14601 #, fuzzy
14602 #| msgid "Check All"
14603 msgid "Check all"
14604 msgstr "انتخاب همه"
14606 #: templates/database/events/index.twig:27
14607 #, fuzzy
14608 #| msgid "Create event"
14609 msgid "Create new event"
14610 msgstr "نسخه سرور"
14612 #: templates/database/events/index.twig:36
14613 msgid "There are no events to display."
14614 msgstr ""
14616 #: templates/database/events/index.twig:112
14617 msgid "Event scheduler status"
14618 msgstr ""
14620 #: templates/database/events/index.twig:117
14621 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14622 msgid "Click to toggle"
14623 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
14625 #: templates/database/events/index.twig:130
14626 msgid "ON"
14627 msgstr "روشن"
14629 #: templates/database/events/index.twig:141
14630 msgid "OFF"
14631 msgstr "خاموش"
14633 #: templates/database/export/index.twig:61
14634 msgid ""
14635 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14636 "name."
14637 msgstr ""
14639 #. l10n: A query that the user has written freely
14640 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14641 #, fuzzy
14642 #| msgid "Showing SQL query"
14643 msgid "Exporting a raw query"
14644 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
14646 #: templates/database/export/index.twig:7
14647 #, php-format
14648 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14649 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14651 #: templates/database/export/index.twig:30
14652 #, fuzzy
14653 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
14654 msgid "Export the structure of all tables."
14655 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
14657 #: templates/database/export/index.twig:33
14658 #, fuzzy
14659 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14660 msgid "Export the data of all tables."
14661 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14663 #: templates/database/import/index.twig:3
14664 #, fuzzy, php-format
14665 msgid "Importing into the database \"%s\""
14666 msgstr "No databases"
14668 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14669 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "in query"
14672 msgid "Multi-table query"
14673 msgstr "داخل کوئری"
14675 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14676 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14677 #, fuzzy
14678 #| msgid "Query"
14679 msgid "Query by example"
14680 msgstr "پرس و جو"
14682 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
14683 #, fuzzy
14684 #| msgid "Query"
14685 msgid "Query window"
14686 msgstr "پرس و جو"
14688 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
14689 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
14690 #, fuzzy
14691 #| msgid "Select Tables"
14692 msgid "select table"
14693 msgstr "Select Tables"
14695 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
14696 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid "Select two columns"
14699 msgid "select column"
14700 msgstr "انتخاب دو ستون"
14702 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14703 #, fuzzy
14704 #| msgid "Tables"
14705 msgid "Table alias"
14706 msgstr "جدولها"
14708 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
14709 #, fuzzy
14710 #| msgid "Column names"
14711 msgid "Column alias"
14712 msgstr "نام ستونها"
14714 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
14715 msgid "Use this column in criteria"
14716 msgstr ""
14718 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14719 #, fuzzy
14720 #| msgid "Criteria"
14721 msgid "criteria"
14722 msgstr "معيارها"
14724 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
14725 #, fuzzy
14726 #| msgid "Add %s"
14727 msgid "Add as"
14728 msgstr "افزودن %s"
14730 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14731 #, fuzzy
14732 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14733 msgid "Another column"
14734 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14736 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
14737 msgid "Enter criteria as free text"
14738 msgstr ""
14740 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
14741 #, fuzzy
14742 #| msgid "Remove chart"
14743 msgid "Remove this column"
14744 msgstr "حذف نمودار"
14746 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
14747 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
14748 #, fuzzy
14749 msgid "+ Add column"
14750 msgstr "افزودن ستون جديد"
14752 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
14753 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14754 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14755 #, fuzzy
14756 #| msgid "Update Query"
14757 msgid "Update query"
14758 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
14760 #: templates/database/operations/index.twig:9
14761 #: templates/database/operations/index.twig:13
14762 msgid "Database comment"
14763 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14765 #: templates/database/operations/index.twig:54
14766 #, fuzzy
14767 #| msgid "Rename database to"
14768 msgid "Rename database to"
14769 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
14771 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
14772 #, fuzzy
14773 #| msgid "Database name"
14774 msgid "New database name"
14775 msgstr "نام پايگاه داده"
14777 #: templates/database/operations/index.twig:66
14778 #: templates/database/operations/index.twig:171
14779 #: templates/table/operations/index.twig:77
14780 #: templates/table/operations/index.twig:113
14781 #: templates/table/operations/index.twig:313
14782 msgid ""
14783 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14784 "to the documentation for more details."
14785 msgstr ""
14787 #: templates/database/operations/index.twig:83
14788 msgid "Remove database"
14789 msgstr "حذف پایگاه داده"
14791 #: templates/database/operations/index.twig:89
14792 #, php-format
14793 msgid "Database %s has been dropped."
14794 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14796 #: templates/database/operations/index.twig:94
14797 msgid "Drop the database (DROP)"
14798 msgstr "حذف پایگاه داده"
14800 #: templates/database/operations/index.twig:118
14801 #, fuzzy
14802 #| msgid "Copy database to"
14803 msgid "Copy database to"
14804 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
14806 #: templates/database/operations/index.twig:150
14807 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14808 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
14810 #: templates/database/operations/index.twig:165
14811 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14812 #: templates/table/operations/index.twig:306
14813 msgid "Add constraints"
14814 msgstr "اعمال محدودیت ها"
14816 #: templates/database/operations/index.twig:180
14817 msgid "Switch to copied database"
14818 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
14820 #: templates/database/operations/index.twig:216
14821 msgid "Change all tables collations"
14822 msgstr ""
14824 #: templates/database/operations/index.twig:220
14825 msgid "Change all tables columns collations"
14826 msgstr ""
14828 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14829 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14830 #, php-format
14831 msgid "Users having access to \"%s\""
14832 msgstr ""
14834 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14835 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14836 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14837 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14838 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
14839 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
14840 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
14841 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14842 msgid "User name"
14843 msgstr "نام كاربر"
14845 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14846 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14847 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14848 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14849 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14850 #, fuzzy
14851 #| msgid "Log name"
14852 msgid "Host name"
14853 msgstr "نام سابقه"
14855 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14856 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14857 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14858 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14859 #, fuzzy
14860 msgid "Grant"
14861 msgstr "چاپ"
14863 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14864 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14865 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14866 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14867 msgid "Any"
14868 msgstr "همه"
14870 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14871 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14872 msgid "global"
14873 msgstr ""
14875 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14876 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14877 msgid "database-specific"
14878 msgstr ""
14880 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14881 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14882 msgid "wildcard"
14883 msgstr ""
14885 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14886 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14887 #, fuzzy
14888 msgid "routine"
14889 msgstr "افزودن ستون جديد"
14891 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14892 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14893 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14894 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14895 #: templates/display/results/table.twig:222
14896 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14897 #: templates/select_all.twig:6
14898 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14899 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14900 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14901 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14902 msgid "With selected:"
14903 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
14905 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14906 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14907 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14908 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
14909 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14910 #, fuzzy
14911 #| msgid "New"
14912 msgctxt "Create new user"
14913 msgid "New"
14914 msgstr "جدید"
14916 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14917 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14918 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14919 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14920 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
14921 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14922 #, fuzzy
14923 #| msgid "Add user"
14924 msgid "Add user account"
14925 msgstr "افزودن کاربر"
14927 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14928 #, php-format
14929 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14930 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
14932 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14933 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14934 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
14936 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14937 msgid "Ins:"
14938 msgstr ""
14940 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14941 #, fuzzy
14942 #| msgid "And"
14943 msgid "And"
14944 msgstr "و"
14946 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14947 msgid "Del:"
14948 msgstr ""
14950 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14951 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
14952 #, fuzzy
14953 #| msgid "Column"
14954 msgid "Column:"
14955 msgstr "ستون"
14957 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14958 msgid "Alias:"
14959 msgstr ""
14961 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14962 #, fuzzy
14963 #| msgid "Show"
14964 msgid "Show:"
14965 msgstr "نمايش"
14967 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14968 #, fuzzy
14969 #| msgid "Sort"
14970 msgid "Sort:"
14971 msgstr "ترتيب"
14973 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14974 #, fuzzy
14975 #| msgid "Sort"
14976 msgid "Sort order:"
14977 msgstr "ترتيب"
14979 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14980 #, fuzzy
14981 #| msgid "Criteria"
14982 msgid "Criteria:"
14983 msgstr "معيارها"
14985 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14986 #, fuzzy
14987 #| msgid "Modify"
14988 msgid "Modify:"
14989 msgstr "اصلاح"
14991 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14992 #, fuzzy
14993 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14994 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14995 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
14997 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14998 #, fuzzy
14999 #| msgid "Add/Delete columns"
15000 msgid "Add/Delete columns:"
15001 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
15003 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15004 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15005 #, fuzzy
15006 #| msgid "Use Tables"
15007 msgid "Use tables"
15008 msgstr "بكارگيري جدولها"
15010 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15011 #, php-format
15012 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15013 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
15015 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15016 #, fuzzy
15017 #| msgid "Column names"
15018 msgid "Routine name"
15019 msgstr "نام ستونها"
15021 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15022 msgid "Parameters"
15023 msgstr "پارامترها"
15025 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15026 #, fuzzy
15027 #| msgid "Creation"
15028 msgid "Direction"
15029 msgstr "ایجاد"
15031 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15032 msgid "Add parameter"
15033 msgstr "ایجاد پارامتر"
15035 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15036 msgid "Remove last parameter"
15037 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
15039 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15040 msgid "Return type"
15041 msgstr "نوع برگشتی"
15043 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15044 #, fuzzy
15045 #| msgid "Length/Values"
15046 msgid "Return length/values"
15047 msgstr "طول/مقادير*"
15049 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15050 #, fuzzy
15051 msgid "Return options"
15052 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15054 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15055 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15056 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15057 msgid "Charset"
15058 msgstr ""
15060 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15061 msgid "Is deterministic"
15062 msgstr ""
15064 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15065 msgid ""
15066 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15067 "refer to the documentation for more details."
15068 msgstr ""
15070 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15071 msgid "Security type"
15072 msgstr "حالت امنیتی"
15074 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15075 msgid "SQL data access"
15076 msgstr ""
15078 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15079 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15080 msgid "Routine parameters"
15081 msgstr ""
15083 #: templates/database/routines/index.twig:33
15084 #, fuzzy
15085 msgid "Create new routine"
15086 msgstr "نسخه سرور"
15088 #: templates/database/routines/index.twig:42
15089 msgid "There are no routines to display."
15090 msgstr ""
15092 #: templates/database/routines/index.twig:51
15093 #, fuzzy
15094 msgid "Returns"
15095 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15097 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15098 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15099 msgid "ENUM/SET editor"
15100 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
15102 #: templates/database/routines/row.twig:38
15103 #: templates/database/routines/row.twig:48
15104 #: templates/database/routines/row.twig:52
15105 msgid "Execute"
15106 msgstr "اجرا"
15108 #: templates/database/search/main.twig:5
15109 msgid "Search in database"
15110 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
15112 #: templates/database/search/main.twig:8
15113 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15114 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
15116 #: templates/database/search/main.twig:15
15117 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15118 msgid "Find:"
15119 msgstr "یافتن :"
15121 #: templates/database/search/main.twig:19
15122 #: templates/database/search/main.twig:23
15123 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15124 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
15126 #: templates/database/search/main.twig:40
15127 msgid "Inside tables:"
15128 msgstr "درجدول های:"
15130 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15131 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15132 #, fuzzy
15133 #| msgid "Unselect All"
15134 msgid "Unselect all"
15135 msgstr "عدم انتخاب همه"
15137 #: templates/database/search/main.twig:67
15138 msgid "Inside column:"
15139 msgstr "در ستونها:"
15141 #: templates/database/search/results.twig:12
15142 #, php-format
15143 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15144 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15145 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15146 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15148 #: templates/database/search/results.twig:56
15149 #, fuzzy
15150 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15151 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15152 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15153 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15154 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
15155 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
15157 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15158 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15159 msgid "Add prefix"
15160 msgstr "افزودن پیشوند"
15162 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15163 #, php-format
15164 msgid "%s table"
15165 msgid_plural "%s tables"
15166 msgstr[0] "%s جدول"
15167 msgstr[1] "%s  جدولها"
15169 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15170 msgid "Sum"
15171 msgstr "جمع"
15173 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15174 msgid "From"
15175 msgstr "از"
15177 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15178 msgid "To"
15179 msgstr "به"
15181 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15182 msgid "Check tables having overhead"
15183 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15185 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15186 #, fuzzy
15187 #| msgid "No tables"
15188 msgid "Copy table"
15189 msgstr "No tables"
15191 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15192 #, fuzzy
15193 #| msgid "Show color"
15194 msgid "Show create"
15195 msgstr "نمايش رنگ"
15197 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15198 #: templates/table/operations/index.twig:403
15199 #: templates/table/operations/view.twig:26
15200 #, fuzzy
15201 #| msgid "Dumping data for table"
15202 msgid "Delete data or table"
15203 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
15205 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15206 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15207 msgid "Empty"
15208 msgstr "خالي"
15210 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15211 #: templates/table/operations/index.twig:334
15212 msgid "Table maintenance"
15213 msgstr "نگهداشت جدول"
15215 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15216 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15217 #: templates/table/operations/index.twig:339
15218 msgid "Analyze table"
15219 msgstr "انالیز جدول"
15221 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15222 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15223 #: templates/table/operations/index.twig:348
15224 msgid "Check table"
15225 msgstr "بررسي جدول"
15227 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15228 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15229 #: templates/table/operations/index.twig:356
15230 #, fuzzy
15231 #| msgid "Check table"
15232 msgid "Checksum table"
15233 msgstr "بررسي جدول"
15235 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15236 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15237 #: templates/table/operations/index.twig:384
15238 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15239 msgid "Optimize table"
15240 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
15242 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15243 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15244 #: templates/table/operations/index.twig:393
15245 msgid "Repair table"
15246 msgstr "بازسازی جدول"
15248 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15249 msgid "Prefix"
15250 msgstr ""
15252 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15253 msgid "Add prefix to table"
15254 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15256 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15257 msgid "Replace table prefix"
15258 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15260 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15261 #, fuzzy
15262 #| msgid "Add columns"
15263 msgid "Add columns to central list"
15264 msgstr "افزودن ستونها"
15266 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15267 msgid "Remove columns from central list"
15268 msgstr ""
15270 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15271 #, fuzzy
15272 #| msgid "Add columns"
15273 msgid "Make consistent with central list"
15274 msgstr "افزودن ستونها"
15276 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15277 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15278 #, fuzzy
15279 #| msgid "Contribute"
15280 msgid "Continue"
15281 msgstr "همکاری"
15283 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15284 msgid "Are you sure?"
15285 msgstr ""
15287 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15288 msgid ""
15289 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15290 "want to continue?"
15291 msgstr ""
15293 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15294 #, fuzzy
15295 msgid "Options:"
15296 msgstr "عمليات"
15298 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15299 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15300 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
15302 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15303 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15304 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15305 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15306 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15307 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15308 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
15310 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15311 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15312 msgid "Remove from Favorites"
15313 msgstr "حذف از مورد علاقه"
15315 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15316 #, fuzzy
15317 msgid "Add to Favorites"
15318 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15320 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Show Full Queries"
15323 msgid "Showing create queries"
15324 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15326 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15327 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15328 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15329 #, fuzzy
15330 msgid "Create view"
15331 msgstr "نسخه سرور"
15333 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15334 #: templates/server/databases/index.twig:219
15335 #: templates/server/databases/index.twig:231
15336 msgid "Not replicated"
15337 msgstr "تکرار نشده"
15339 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15340 #: templates/server/databases/index.twig:215
15341 #: templates/server/databases/index.twig:227
15342 msgid "Replicated"
15343 msgstr "تکراری"
15345 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15346 msgid "in use"
15347 msgstr "در حال استفاده"
15349 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15350 msgid ""
15351 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15352 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15353 msgstr ""
15355 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15356 #: templates/table/index_form.twig:141
15357 msgid "Size"
15358 msgstr "اندازه"
15360 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15361 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15362 msgid "Creation"
15363 msgstr "ایجاد"
15365 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15366 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15367 msgid "Last update"
15368 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15370 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15371 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15372 msgid "Last check"
15373 msgstr "آخرین بازدید"
15375 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15376 msgid "Tracking is active."
15377 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15379 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15380 msgid "Tracking is not active."
15381 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15383 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15384 msgid "Tracked tables"
15385 msgstr "جدول های پیگیری شده"
15387 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15388 msgid "Last version"
15389 msgstr "آخرین نسخه"
15391 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15392 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15393 msgid "Created"
15394 msgstr "ایجاد شده"
15396 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15397 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15398 msgid "Updated"
15399 msgstr "به روز شده"
15401 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15402 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15403 msgid "active"
15404 msgstr "فعال"
15406 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15407 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15408 msgid "not active"
15409 msgstr "غیر فعال"
15411 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15412 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15413 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15414 #, fuzzy
15415 #| msgid "Deleting tracking data"
15416 msgid "Delete tracking"
15417 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15419 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15420 msgid "Versions"
15421 msgstr "نسخه ها"
15423 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15424 msgid "Untracked tables"
15425 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
15427 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15428 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15429 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15430 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15431 msgid "Track table"
15432 msgstr "پیگیری جدول"
15434 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15435 #, fuzzy
15436 #| msgid "server name"
15437 msgid "Trigger name"
15438 msgstr "نام كاربر"
15440 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15441 msgctxt "Trigger action time"
15442 msgid "Time"
15443 msgstr ""
15445 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15446 #, fuzzy
15447 #| msgid "Create trigger"
15448 msgid "Create new trigger"
15449 msgstr "نسخه سرور"
15451 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15452 msgid "There are no triggers to display."
15453 msgstr ""
15455 #: templates/display/results/table.twig:32
15456 msgid "Save edited data"
15457 msgstr ""
15459 #: templates/display/results/table.twig:38
15460 #, fuzzy
15461 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15462 msgid "Restore column order"
15463 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15465 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15466 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid "Number of rows per page"
15469 msgid "Number of rows:"
15470 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15472 #: templates/display/results/table.twig:52
15473 msgid "All"
15474 msgstr "همه"
15476 #: templates/display/results/table.twig:70
15477 #, fuzzy
15478 #| msgid "Sort"
15479 msgid "Sort by key:"
15480 msgstr "ترتيب"
15482 #: templates/display/results/table.twig:119
15483 #: templates/table/search/index.twig:102
15484 #, fuzzy
15485 msgid "Extra options"
15486 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15488 #: templates/display/results/table.twig:141
15489 msgid "Relational key"
15490 msgstr ""
15492 #: templates/display/results/table.twig:145
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "Displaying Column Comments"
15495 msgid "Display column for relationships"
15496 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15498 #: templates/display/results/table.twig:153
15499 msgid "Show binary contents"
15500 msgstr ""
15502 #: templates/display/results/table.twig:157
15503 msgid "Show BLOB contents"
15504 msgstr ""
15506 #: templates/display/results/table.twig:167
15507 #, fuzzy
15508 msgid "Hide browser transformation"
15509 msgstr "اطلاعات ورود"
15511 #: templates/display/results/table.twig:179
15512 msgid "Well Known Text"
15513 msgstr ""
15515 #: templates/display/results/table.twig:183
15516 msgid "Well Known Binary"
15517 msgstr ""
15519 #: templates/display/results/table.twig:255
15520 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15521 msgid "Query results operations"
15522 msgstr ""
15524 #: templates/display/results/table.twig:260
15525 msgid "Copy to clipboard"
15526 msgstr ""
15528 #: templates/display/results/table.twig:279
15529 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15530 #, fuzzy
15531 #| msgid "Displaying Column Comments"
15532 msgid "Display chart"
15533 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15535 #: templates/display/results/table.twig:287
15536 msgid "Visualize GIS data"
15537 msgstr ""
15539 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15540 #, fuzzy
15541 #| msgid "None"
15542 msgctxt "None encoding conversion"
15543 msgid "None"
15544 msgstr "خير"
15546 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15547 msgid "Convert to Kana"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/error/report_form.twig:3
15551 msgid ""
15552 "This report automatically includes data about the error and information "
15553 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15554 "team for debugging the error."
15555 msgstr ""
15557 #: templates/error/report_form.twig:11
15558 msgid ""
15559 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15560 "debugging:"
15561 msgstr ""
15563 #: templates/error/report_form.twig:18
15564 msgid "You may examine the data in the error report:"
15565 msgstr ""
15567 #: templates/error/report_modal.twig:5
15568 #, fuzzy
15569 #| msgid "Server port"
15570 msgid "Submit error report"
15571 msgstr "پورت سرور"
15573 #: templates/error/report_modal.twig:12
15574 #, fuzzy
15575 #| msgid "Server port"
15576 msgid "Send error report"
15577 msgstr "پورت سرور"
15579 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
15580 #, fuzzy
15581 #| msgid "Select Tables"
15582 msgid "Select a template"
15583 msgstr "Select Tables"
15585 #: templates/export.twig:14
15586 #, fuzzy
15587 #| msgid "Export type"
15588 msgid "Export templates:"
15589 msgstr "نوع صدور"
15591 #: templates/export.twig:18
15592 #, fuzzy
15593 #| msgid "New name"
15594 msgid "New template:"
15595 msgstr "نام جدید"
15597 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
15598 #, fuzzy
15599 #| msgid "New page name: "
15600 msgid "Template name"
15601 msgstr "نام صفحه جدید : "
15603 #: templates/export.twig:35
15604 msgid "Existing templates:"
15605 msgstr ""
15607 #: templates/export.twig:38
15608 #, fuzzy
15609 #| msgid "%s table"
15610 #| msgid_plural "%s tables"
15611 msgid "Template:"
15612 msgstr "%s جدول"
15614 #: templates/export.twig:51
15615 #, fuzzy
15616 #| msgid "Updated"
15617 msgid "Update"
15618 msgstr "به روز شده"
15620 #: templates/export.twig:72
15621 #, fuzzy
15622 #| msgid "Showing SQL query"
15623 msgid "Show SQL query"
15624 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
15626 #: templates/export.twig:104
15627 #, fuzzy
15628 #| msgid "Export method"
15629 msgid "Export method:"
15630 msgstr "روش صدور"
15632 #: templates/export.twig:108
15633 msgid "Quick - display only the minimal options"
15634 msgstr ""
15636 #: templates/export.twig:112
15637 msgid "Custom - display all possible options"
15638 msgstr ""
15640 #: templates/export.twig:121
15641 msgid "File format to export"
15642 msgstr ""
15644 #: templates/export.twig:137
15645 #, fuzzy
15646 #| msgid "Rows"
15647 msgid "Rows:"
15648 msgstr "سطرها"
15650 #: templates/export.twig:141
15651 msgid "Dump all rows"
15652 msgstr ""
15654 #: templates/export.twig:145
15655 msgid "Dump some row(s)"
15656 msgstr ""
15658 #: templates/export.twig:160
15659 msgid "Row to begin at:"
15660 msgstr ""
15662 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
15663 msgid "Output:"
15664 msgstr ""
15666 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
15667 #, fuzzy, php-format
15668 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15669 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15670 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15671 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15673 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
15674 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15675 msgstr ""
15677 #: templates/export.twig:201
15678 msgid "Defined aliases"
15679 msgstr ""
15681 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
15682 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
15683 msgid "Remove"
15684 msgstr ""
15686 #: templates/export.twig:269
15687 msgid "Define new aliases"
15688 msgstr ""
15690 #: templates/export.twig:274
15691 #, fuzzy
15692 #| msgid "Select Tables"
15693 msgid "Select database:"
15694 msgstr "Select Tables"
15696 #: templates/export.twig:290
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "Select Tables"
15699 msgid "Select table:"
15700 msgstr "Select Tables"
15702 #: templates/export.twig:298
15703 msgid "New table name"
15704 msgstr "نام جدول جدید"
15706 #: templates/export.twig:306
15707 #, fuzzy
15708 #| msgid "Select two columns"
15709 msgid "Select column:"
15710 msgstr "انتخاب دو ستون"
15712 #: templates/export.twig:314
15713 #, fuzzy
15714 #| msgid "Column names"
15715 msgid "New column name"
15716 msgstr "نام ستونها"
15718 #: templates/export.twig:356
15719 #, fuzzy
15720 #| msgid "Save as file"
15721 msgid "View output as text"
15722 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15724 #: templates/export.twig:360
15725 #, fuzzy
15726 #| msgid "Save as file"
15727 msgid "Save output to a file"
15728 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15730 #: templates/export.twig:387
15731 msgid "File name template:"
15732 msgstr ""
15734 #: templates/export.twig:388
15735 #, php-format
15736 msgid ""
15737 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15738 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15739 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15740 msgstr ""
15742 #: templates/export.twig:398
15743 msgid "Use this for future exports"
15744 msgstr ""
15746 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
15747 msgid "Character set of the file:"
15748 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
15750 #: templates/export.twig:429
15751 #, fuzzy
15752 #| msgid "Compression"
15753 msgid "Compression:"
15754 msgstr "فشرده‌سازي"
15756 #: templates/export.twig:437
15757 #, fuzzy
15758 #| msgid "\"zipped\""
15759 msgid "zipped"
15760 msgstr "\"zipped\""
15762 #: templates/export.twig:443
15763 #, fuzzy
15764 #| msgid "\"gzipped\""
15765 msgid "gzipped"
15766 msgstr "\"gzipped\""
15768 #: templates/export.twig:461
15769 #, fuzzy
15770 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15771 msgid "Export databases as separate files"
15772 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15774 #: templates/export.twig:463
15775 #, fuzzy
15776 #| msgid "Export"
15777 msgid "Export tables as separate files"
15778 msgstr "صدور"
15780 #: templates/export.twig:474
15781 msgid "Skip tables larger than:"
15782 msgstr ""
15784 #: templates/export.twig:476
15785 msgid "The size is measured in MiB."
15786 msgstr ""
15788 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
15789 msgid "Format-specific options:"
15790 msgstr ""
15792 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
15793 msgid "Encoding Conversion:"
15794 msgstr ""
15796 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15797 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15798 msgid "Filters"
15799 msgstr "فیلترها"
15801 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
15802 #, fuzzy
15803 #| msgid "Do not change the password"
15804 msgid "Containing the word:"
15805 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
15807 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
15808 msgid "Open new phpMyAdmin window"
15809 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
15811 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
15812 #: templates/login/form.twig:5
15813 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
15814 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
15816 #: templates/footer.twig:34
15817 #, php-format
15818 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
15819 msgstr ""
15821 #: templates/footer.twig:36
15822 #, fuzzy
15823 #| msgid "Version information"
15824 msgid "Git information missing!"
15825 msgstr "اطلاعات نسخه"
15827 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15828 #, php-format
15829 msgid "Value for the column \"%s\""
15830 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
15832 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15833 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15834 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15835 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
15837 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15838 #, fuzzy
15839 #| msgid "SRID:"
15840 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15841 msgid "SRID:"
15842 msgstr "SRID:"
15844 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15845 #, php-format
15846 msgid "Geometry %d:"
15847 msgstr "هندسه %d:"
15849 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15850 msgid "Point:"
15851 msgstr "نقطه:"
15853 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15854 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15855 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15856 #, fuzzy, php-format
15857 #| msgid "Point %d"
15858 msgid "Point %d:"
15859 msgstr "درجه %d"
15861 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15862 #, fuzzy, php-format
15863 #| msgid "Linestring"
15864 msgid "Linestring %d:"
15865 msgstr "رشته خطی"
15867 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15868 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15869 msgid "Outer ring:"
15870 msgstr "حلقه بیرونی:"
15872 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15874 #, php-format
15875 msgid "Inner ring %d:"
15876 msgstr "حلقه داخلی %d:"
15878 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15879 msgid "Add a linestring"
15880 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
15882 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15883 #, php-format
15884 msgid "Polygon %d:"
15885 msgstr "چند ضلعی %d:"
15887 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15888 msgid "Add a polygon"
15889 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
15891 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15892 msgid "Add geometry"
15893 msgstr "اضافه کردن هندسه"
15895 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15896 msgid "Output"
15897 msgstr "خروجی"
15899 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15900 #, fuzzy
15901 #| msgid ""
15902 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15903 #| "below into the \"Value\" field"
15904 msgid ""
15905 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15906 "below into the \"Value\" field."
15907 msgstr ""
15908 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
15909 "\"مقدار\" وارد کنید"
15911 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
15912 #, fuzzy
15913 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15914 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15915 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
15917 #: templates/header.twig:45
15918 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15919 msgstr ""
15921 #: templates/home/git_info.twig:2
15922 msgid "Git revision:"
15923 msgstr ""
15925 #: templates/home/git_info.twig:13
15926 msgid "no branch"
15927 msgstr ""
15929 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15930 #, php-format
15931 msgid "from %s branch"
15932 msgstr ""
15934 #: templates/home/git_info.twig:25
15935 #, fuzzy, php-format
15936 msgid "committed on %s by %s"
15937 msgstr "نسخه سرور"
15939 #: templates/home/git_info.twig:32
15940 #, fuzzy, php-format
15941 msgid "authored on %s by %s"
15942 msgstr "نسخه سرور"
15944 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
15945 #, php-format
15946 msgid ""
15947 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15948 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15949 "at %s."
15950 msgstr ""
15951 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
15952 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
15953 "بیشتر رجوع کنید به %s."
15955 #: templates/home/index.twig:32
15956 msgid "General settings"
15957 msgstr "تنظیمات عمومی"
15959 #: templates/home/index.twig:57
15960 #, fuzzy
15961 #| msgid "Server connection collation"
15962 msgid "Server connection collation:"
15963 msgstr "Collation اتصال سرور"
15965 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
15966 msgid "More settings"
15967 msgstr "تنظیمات بیشتر"
15969 #: templates/home/index.twig:93
15970 msgid "Appearance settings"
15971 msgstr "تنظیمات ظاهری"
15973 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
15974 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
15975 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
15976 msgid "Language"
15977 msgstr "زبان"
15979 #: templates/home/index.twig:131
15980 msgid "Theme"
15981 msgstr "تم"
15983 #: templates/home/index.twig:142
15984 #, fuzzy
15985 #| msgid "Hide/Show all"
15986 msgctxt "View all themes"
15987 msgid "View all"
15988 msgstr "پنهان/نمايش همه"
15990 #: templates/home/index.twig:157
15991 msgid "Database server"
15992 msgstr "سرور پایگاه داده"
15994 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
15995 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15996 msgid "Server:"
15997 msgstr "سرور:"
15999 #: templates/home/index.twig:165
16000 msgid "Server type:"
16001 msgstr "نوع سرور:"
16003 #: templates/home/index.twig:169
16004 #, fuzzy
16005 msgid "Server connection:"
16006 msgstr "توضيحات جدول"
16008 #: templates/home/index.twig:177
16009 msgid "Protocol version:"
16010 msgstr "نسخه پروتکل:"
16012 #: templates/home/index.twig:181
16013 msgid "User:"
16014 msgstr "كاربر:"
16016 #: templates/home/index.twig:185
16017 msgid "Server charset:"
16018 msgstr "کاراکترست سرور:"
16020 #: templates/home/index.twig:197
16021 msgid "Web server"
16022 msgstr "وب سرور"
16024 #: templates/home/index.twig:207
16025 msgid "Database client version:"
16026 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
16028 #: templates/home/index.twig:211
16029 #, fuzzy
16030 msgid "PHP extension:"
16031 msgstr "نسخه PHP"
16033 #: templates/home/index.twig:218
16034 #, fuzzy
16035 #| msgid "PHP Version"
16036 msgid "PHP version:"
16037 msgstr "نسخه PHP"
16039 #: templates/home/index.twig:225
16040 msgid "Show PHP information"
16041 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
16043 #: templates/home/index.twig:239
16044 msgid "Version information:"
16045 msgstr "اطلاعات نسخه:"
16047 #: templates/home/index.twig:249
16048 msgid "Official Homepage"
16049 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
16051 #: templates/home/index.twig:254
16052 msgid "Contribute"
16053 msgstr "همکاری"
16055 #: templates/home/index.twig:259
16056 msgid "Get support"
16057 msgstr "کمک گرفتن"
16059 #: templates/home/index.twig:264
16060 msgid "List of changes"
16061 msgstr "لیست تغییرات"
16063 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16064 msgid "License"
16065 msgstr "اعتبار"
16067 #: templates/home/index.twig:284
16068 #, fuzzy
16069 msgid "phpMyAdmin Themes"
16070 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16072 #: templates/home/index.twig:295
16073 msgid "Get more themes!"
16074 msgstr ""
16076 #: templates/home/themes.twig:7
16077 #, fuzzy, php-format
16078 #| msgid "Search in database"
16079 msgid "Screenshot of the %s theme."
16080 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
16082 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16083 #: templates/home/themes.twig:12
16084 #, fuzzy
16085 #| msgid "take it"
16086 msgid "Take it"
16087 msgstr "دریافت کنید"
16089 #: templates/import/javascript.twig:12
16090 msgid ""
16091 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16092 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16093 "browsers."
16094 msgstr ""
16096 #: templates/import/javascript.twig:13
16097 #, php-format
16098 msgid "%s of %s"
16099 msgstr ""
16101 #: templates/import/javascript.twig:14
16102 #, php-format
16103 msgid "%s/sec."
16104 msgstr ""
16106 #: templates/import/javascript.twig:15
16107 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16108 msgstr ""
16110 #: templates/import/javascript.twig:16
16111 msgid "About %SEC sec. remaining."
16112 msgstr ""
16114 #: templates/import/javascript.twig:17
16115 msgid "The file is being processed, please be patient."
16116 msgstr ""
16118 #: templates/import/javascript.twig:29
16119 #, fuzzy
16120 #| msgid "Format of imported file"
16121 msgid "Uploading your import file…"
16122 msgstr "فرمت فایل های مهم"
16124 #: templates/import/javascript.twig:152
16125 msgid ""
16126 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16127 "not available."
16128 msgstr ""
16130 #: templates/import.twig:26
16131 msgid "File to import:"
16132 msgstr ""
16134 #: templates/import.twig:31
16135 #, php-format
16136 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16137 msgstr ""
16139 #: templates/import.twig:32
16140 msgid ""
16141 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16142 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16143 msgstr ""
16145 #: templates/import.twig:40
16146 #, fuzzy
16147 #| msgid "Save as file"
16148 msgid "Upload a file"
16149 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16151 #: templates/import.twig:43
16152 #, fuzzy
16153 #| msgid "Please select the file you want to import"
16154 msgid "Select file to import"
16155 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
16157 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16158 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16159 msgid "Browse your computer:"
16160 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
16162 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16163 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16164 msgstr ""
16166 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16167 #, fuzzy, php-format
16168 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16169 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16170 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
16172 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16173 #, fuzzy
16174 #| msgid "There are no files to upload"
16175 msgid "There are no files to import!"
16176 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
16178 #: templates/import.twig:100
16179 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16180 msgstr ""
16182 #: templates/import.twig:126
16183 #, fuzzy
16184 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
16185 msgid "Partial import:"
16186 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
16188 #: templates/import.twig:131
16189 #, php-format
16190 msgid ""
16191 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16192 msgstr ""
16194 #: templates/import.twig:138
16195 msgid ""
16196 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16197 "to the PHP timeout limit."
16198 msgstr ""
16200 #: templates/import.twig:140
16201 msgid ""
16202 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16203 "transactions."
16204 msgstr ""
16206 #: templates/import.twig:144
16207 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16208 msgstr ""
16210 #: templates/import.twig:154
16211 #, fuzzy
16212 msgid "Other options"
16213 msgstr "عمليات"
16215 #: templates/indexes.twig:39
16216 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16217 #, fuzzy
16218 #| msgid "Rename to"
16219 msgid "Rename"
16220 msgstr "تغییر نام به"
16222 #: templates/indexes.twig:45
16223 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16224 msgid "The primary key has been dropped."
16225 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
16227 #: templates/indexes.twig:50
16228 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16229 #, php-format
16230 msgid "Index %s has been dropped."
16231 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
16233 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16234 #: templates/javascript/variables.twig:8
16235 #, fuzzy
16236 msgid "calendar-month-year"
16237 msgstr "calendar-month-year"
16239 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16240 #: templates/javascript/variables.twig:11
16241 #, fuzzy
16242 #| msgctxt "Year suffix"
16243 #| msgid "none"
16244 msgid "none"
16245 msgstr "هیچ"
16247 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16248 #: templates/javascript/variables.twig:16
16249 #, fuzzy
16250 #| msgctxt "Previous month"
16251 #| msgid "Prev"
16252 msgid "Prev"
16253 msgstr "قبل"
16255 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16256 #: templates/javascript/variables.twig:17
16257 #, fuzzy
16258 #| msgid "Next"
16259 msgid "Next"
16260 msgstr "بعد"
16262 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16263 #: templates/javascript/variables.twig:18
16264 msgid "Today"
16265 msgstr "امروز"
16267 #: templates/javascript/variables.twig:20
16268 msgid "January"
16269 msgstr "ژانویه"
16271 #: templates/javascript/variables.twig:21
16272 msgid "February"
16273 msgstr "فوریه"
16275 #: templates/javascript/variables.twig:22
16276 msgid "March"
16277 msgstr "مارس"
16279 #: templates/javascript/variables.twig:23
16280 msgid "April"
16281 msgstr "آوريل"
16283 #. l10n: Short month name for May
16284 #: templates/javascript/variables.twig:24
16285 #: templates/javascript/variables.twig:38
16286 msgid "May"
16287 msgstr "مي"
16289 #: templates/javascript/variables.twig:25
16290 msgid "June"
16291 msgstr "ژوئن"
16293 #: templates/javascript/variables.twig:26
16294 msgid "July"
16295 msgstr "جولاي"
16297 #: templates/javascript/variables.twig:27
16298 msgid "August"
16299 msgstr "آگوست"
16301 #: templates/javascript/variables.twig:28
16302 msgid "September"
16303 msgstr "سپتامبر"
16305 #: templates/javascript/variables.twig:29
16306 msgid "October"
16307 msgstr "اكتبر"
16309 #: templates/javascript/variables.twig:30
16310 msgid "November"
16311 msgstr "نوامبر"
16313 #: templates/javascript/variables.twig:31
16314 msgid "December"
16315 msgstr "دسامبر"
16317 #. l10n: Short week day name for Sunday
16318 #: templates/javascript/variables.twig:57
16319 msgid "Sun"
16320 msgstr "يكشنبه"
16322 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16323 #: templates/javascript/variables.twig:66
16324 msgid "Su"
16325 msgstr "يكشنبه"
16327 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16328 #: templates/javascript/variables.twig:67
16329 msgid "Mo"
16330 msgstr "دوشنبه"
16332 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16333 #: templates/javascript/variables.twig:68
16334 msgid "Tu"
16335 msgstr "سه‌شنبه"
16337 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16338 #: templates/javascript/variables.twig:69
16339 msgid "We"
16340 msgstr "چهارشنبه"
16342 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16343 #: templates/javascript/variables.twig:70
16344 msgid "Th"
16345 msgstr "پنج‌شنبه"
16347 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16348 #: templates/javascript/variables.twig:71
16349 msgid "Fr"
16350 msgstr "جمعه"
16352 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16353 #: templates/javascript/variables.twig:72
16354 msgid "Sa"
16355 msgstr "شنبه"
16357 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16358 #: templates/javascript/variables.twig:74
16359 msgid "Wk"
16360 msgstr "هفته"
16362 #: templates/javascript/variables.twig:82
16363 msgid "Hour"
16364 msgstr "ساعت"
16366 #: templates/javascript/variables.twig:83
16367 msgid "Minute"
16368 msgstr "دقیقه"
16370 #: templates/javascript/variables.twig:84
16371 msgid "Second"
16372 msgstr "ثانیه"
16374 #: templates/javascript/variables.twig:90
16375 msgid "This field is required"
16376 msgstr ""
16378 #: templates/javascript/variables.twig:91
16379 #, fuzzy
16380 #| msgid "Text fields"
16381 msgid "Please fix this field"
16382 msgstr "فیلد های متنی"
16384 #: templates/javascript/variables.twig:92
16385 #, fuzzy
16386 #| msgid "Not a valid port number"
16387 msgid "Please enter a valid email address"
16388 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16390 #: templates/javascript/variables.twig:93
16391 #, fuzzy
16392 #| msgid "Not a valid port number"
16393 msgid "Please enter a valid URL"
16394 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16396 #: templates/javascript/variables.twig:94
16397 #, fuzzy
16398 #| msgid "Not a valid port number"
16399 msgid "Please enter a valid date"
16400 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16402 #: templates/javascript/variables.twig:95
16403 #, fuzzy
16404 #| msgid "Not a valid port number"
16405 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16406 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16408 #: templates/javascript/variables.twig:96
16409 #, fuzzy
16410 #| msgid "Not a valid port number"
16411 msgid "Please enter a valid number"
16412 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16414 #: templates/javascript/variables.twig:97
16415 #, fuzzy
16416 #| msgid "Not a valid port number"
16417 msgid "Please enter a valid credit card number"
16418 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16420 #: templates/javascript/variables.twig:98
16421 #, fuzzy
16422 #| msgid "Not a valid port number"
16423 msgid "Please enter only digits"
16424 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16426 #: templates/javascript/variables.twig:99
16427 #, fuzzy
16428 #| msgid "Not a valid port number"
16429 msgid "Please enter the same value again"
16430 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16432 #: templates/javascript/variables.twig:100
16433 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16434 msgstr ""
16436 #: templates/javascript/variables.twig:101
16437 #, fuzzy
16438 #| msgid "Not a valid port number"
16439 msgid "Please enter at least {0} characters"
16440 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16442 #: templates/javascript/variables.twig:102
16443 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16444 msgstr ""
16446 #: templates/javascript/variables.twig:103
16447 #, fuzzy
16448 #| msgid "Not a valid port number"
16449 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16450 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16452 #: templates/javascript/variables.twig:104
16453 #, fuzzy
16454 #| msgid "Not a valid port number"
16455 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16456 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16458 #: templates/javascript/variables.twig:105
16459 #, fuzzy
16460 #| msgid "Not a valid port number"
16461 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16462 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16464 #: templates/javascript/variables.twig:106
16465 #, fuzzy
16466 #| msgid "Not a valid port number"
16467 msgid "Please enter a valid date or time"
16468 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16470 #: templates/javascript/variables.twig:107
16471 #, fuzzy
16472 #| msgid "Not a valid port number"
16473 msgid "Please enter a valid HEX input"
16474 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16476 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16477 #: templates/javascript/variables.twig:108
16478 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16479 msgstr ""
16481 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16482 #: templates/javascript/variables.twig:109
16483 msgid ""
16484 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16485 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16486 msgstr ""
16488 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16489 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16490 msgid "Log in"
16491 msgstr "ورود"
16493 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16494 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16495 msgstr ""
16496 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
16497 "نمایید."
16499 #: templates/login/form.twig:76
16500 msgid "Username:"
16501 msgstr "نام كاربر:"
16503 #: templates/login/form.twig:85
16504 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16505 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16506 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16507 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16508 msgid "Password:"
16509 msgstr "اسم رمز:"
16511 #: templates/login/form.twig:95
16512 #, fuzzy
16513 #| msgid "Server Choice"
16514 msgid "Server choice:"
16515 msgstr "انتخاب سرور"
16517 #: templates/login/header.twig:17
16518 msgid ""
16519 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16520 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16521 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16522 msgstr ""
16524 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16525 msgid ""
16526 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16527 "device and enter authentication code it generates."
16528 msgstr ""
16530 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16531 msgid "Secret/key:"
16532 msgstr ""
16534 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16535 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16536 #, fuzzy
16537 #| msgid "Authentication"
16538 msgid "Authentication code:"
16539 msgstr "ورود"
16541 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16542 msgid ""
16543 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16544 "authentication code and verify your identity."
16545 msgstr ""
16547 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16548 msgid ""
16549 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16550 "missing dependencies."
16551 msgstr ""
16553 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16554 msgid ""
16555 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16556 "confirm registration on the device."
16557 msgstr ""
16559 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16560 msgid ""
16561 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16562 "most likely refuse to authenticate you."
16563 msgstr ""
16565 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16566 msgid ""
16567 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16568 "confirm login on the device."
16569 msgstr ""
16571 #: templates/login/twofactor.twig:10
16572 msgid "Verify"
16573 msgstr ""
16575 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16576 #, fuzzy
16577 #| msgid "Views:"
16578 msgid "View:"
16579 msgstr "مشاهده ها:"
16581 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16582 #, fuzzy
16583 #| msgid "Show hint"
16584 msgid "Show hidden navigation tree items."
16585 msgstr "Show grid"
16587 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16588 msgid "Unhide"
16589 msgstr ""
16591 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16592 msgid "Home"
16593 msgstr "خانه"
16595 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16596 msgid "Empty session data"
16597 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
16599 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16600 msgid "Log out"
16601 msgstr "خروج"
16603 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16604 msgid "phpMyAdmin documentation"
16605 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16607 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16608 #, fuzzy
16609 #| msgid "Documentation"
16610 msgid "MariaDB Documentation"
16611 msgstr "مستندات"
16613 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16614 #, fuzzy
16615 #| msgid "Documentation"
16616 msgid "MySQL Documentation"
16617 msgstr "مستندات"
16619 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16620 msgid "Navigation panel settings"
16621 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
16623 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16624 msgid "Reload navigation panel"
16625 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
16627 #: templates/navigation/main.twig:67
16628 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16629 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
16631 #: templates/navigation/main.twig:88
16632 #, fuzzy
16633 #| msgid "SQL result"
16634 msgid "SQL upload"
16635 msgstr "نتيجه SQL"
16637 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16638 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16639 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16643 #, fuzzy
16644 #| msgid "Save as file"
16645 msgid "Clear fast filter"
16646 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16648 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16649 msgid ""
16650 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16651 "import it for current session?"
16652 msgstr ""
16654 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16655 #, fuzzy
16656 #| msgid "Deleting tracking data"
16657 msgid "Delete settings"
16658 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16660 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16661 #, fuzzy
16662 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
16663 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16664 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
16666 #: templates/preferences/header.twig:6
16667 msgid "Manage your settings"
16668 msgstr ""
16670 #: templates/preferences/header.twig:12
16671 #, fuzzy
16672 #| msgid "Authentication"
16673 msgid "Two-factor authentication"
16674 msgstr "ورود"
16676 #: templates/preferences/header.twig:55
16677 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16678 #, fuzzy
16679 #| msgid "Modifications have been saved"
16680 msgid "Configuration has been saved."
16681 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16683 #: templates/preferences/header.twig:60
16684 #, php-format
16685 msgid ""
16686 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16687 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16688 msgstr ""
16690 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16691 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16692 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
16694 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16695 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16696 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
16698 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16699 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16700 msgid "Saved on: @DATE@"
16701 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
16703 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16704 msgid "Import from file"
16705 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
16707 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16708 msgid "Import from browser's storage"
16709 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
16711 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16712 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16713 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
16715 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16716 msgid "You have no saved settings!"
16717 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
16719 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16720 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16721 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16722 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
16724 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16725 msgid "Merge with current configuration"
16726 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
16728 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16729 #, php-format
16730 msgid ""
16731 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16732 "script%s."
16733 msgstr ""
16734 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
16735 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
16737 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16738 #, fuzzy
16739 #| msgid "Save as file"
16740 msgid "Save as JSON file"
16741 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16743 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16744 #, fuzzy
16745 #| msgid "Save as file"
16746 msgid "Save as PHP file"
16747 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16749 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16750 msgid "Save to browser's storage"
16751 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
16753 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16754 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16755 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
16757 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16758 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16759 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
16761 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16762 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16763 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
16765 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16766 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16767 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16768 msgid "Configure two-factor authentication"
16769 msgstr ""
16771 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16772 #, fuzzy
16773 #| msgid "Change password"
16774 msgid "Enable two-factor authentication"
16775 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16777 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16778 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16779 msgstr ""
16781 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16782 msgid ""
16783 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16784 "password only."
16785 msgstr ""
16787 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16788 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "Change password"
16791 msgid "Disable two-factor authentication"
16792 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16794 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16795 #, fuzzy
16796 #| msgid "Authentication"
16797 msgid "Two-factor authentication status"
16798 msgstr "ورود"
16800 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16801 msgid ""
16802 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16803 "dependencies to enable authentication backends."
16804 msgstr ""
16806 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16807 msgid "Following composer packages are missing:"
16808 msgstr ""
16810 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16811 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16812 msgstr ""
16814 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16815 msgid ""
16816 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16817 msgstr ""
16819 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16820 msgid ""
16821 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16822 "storage to use it."
16823 msgstr ""
16825 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16826 msgid "You have enabled two factor authentication."
16827 msgstr ""
16829 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16830 msgid "There are no recent tables."
16831 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
16833 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16834 msgid "There are no favorite tables."
16835 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
16837 #: templates/relation/check_relations.twig:3
16838 #, fuzzy
16839 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16840 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
16841 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16843 #: templates/relation/check_relations.twig:9
16844 #, fuzzy
16845 #| msgid "Modifications have been saved"
16846 msgid "Configuration of pmadb…"
16847 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16849 #: templates/relation/check_relations.twig:10
16850 #: templates/relation/check_relations.twig:56
16851 #: templates/relation/check_relations.twig:81
16852 #: templates/relation/check_relations.twig:106
16853 #: templates/relation/check_relations.twig:119
16854 #: templates/relation/check_relations.twig:144
16855 #: templates/relation/check_relations.twig:189
16856 #: templates/relation/check_relations.twig:214
16857 #: templates/relation/check_relations.twig:239
16858 #: templates/relation/check_relations.twig:264
16859 #: templates/relation/check_relations.twig:289
16860 #: templates/relation/check_relations.twig:314
16861 #: templates/relation/check_relations.twig:339
16862 #: templates/relation/check_relations.twig:364
16863 #: templates/relation/check_relations.twig:377
16864 #: templates/relation/check_relations.twig:402
16865 #: templates/relation/check_relations.twig:427
16866 #: templates/relation/check_relations.twig:452
16867 #: templates/relation/check_relations.twig:477
16868 #: templates/relation/check_relations.twig:502
16869 msgid "not OK"
16870 msgstr "خراب"
16872 #: templates/relation/check_relations.twig:14
16873 msgid "General relation features"
16874 msgstr ""
16876 #: templates/relation/check_relations.twig:20
16877 #, php-format
16878 msgid ""
16879 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
16880 "storage there."
16881 msgstr ""
16883 #: templates/relation/check_relations.twig:24
16884 #, php-format
16885 msgid ""
16886 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
16887 msgstr ""
16889 #: templates/relation/check_relations.twig:31
16890 #, php-format
16891 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
16892 msgstr ""
16894 #: templates/relation/check_relations.twig:42
16895 #: templates/relation/check_relations.twig:54
16896 #: templates/relation/check_relations.twig:79
16897 #: templates/relation/check_relations.twig:104
16898 #: templates/relation/check_relations.twig:117
16899 #: templates/relation/check_relations.twig:142
16900 #: templates/relation/check_relations.twig:187
16901 #: templates/relation/check_relations.twig:212
16902 #: templates/relation/check_relations.twig:237
16903 #: templates/relation/check_relations.twig:262
16904 #: templates/relation/check_relations.twig:287
16905 #: templates/relation/check_relations.twig:312
16906 #: templates/relation/check_relations.twig:337
16907 #: templates/relation/check_relations.twig:362
16908 #: templates/relation/check_relations.twig:375
16909 #: templates/relation/check_relations.twig:400
16910 #: templates/relation/check_relations.twig:425
16911 #: templates/relation/check_relations.twig:450
16912 #: templates/relation/check_relations.twig:475
16913 #: templates/relation/check_relations.twig:500
16914 #, fuzzy
16915 #| msgid "OK"
16916 msgctxt "Correctly working"
16917 msgid "OK"
16918 msgstr "تاييد"
16920 #: templates/relation/check_relations.twig:62
16921 #, fuzzy
16922 #| msgid "Internal relation added"
16923 msgid "General relation features:"
16924 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
16926 #: templates/relation/check_relations.twig:64
16927 #: templates/relation/check_relations.twig:89
16928 #: templates/relation/check_relations.twig:127
16929 #: templates/relation/check_relations.twig:152
16930 #: templates/relation/check_relations.twig:162
16931 #: templates/relation/check_relations.twig:197
16932 #: templates/relation/check_relations.twig:222
16933 #: templates/relation/check_relations.twig:247
16934 #: templates/relation/check_relations.twig:272
16935 #: templates/relation/check_relations.twig:297
16936 #: templates/relation/check_relations.twig:322
16937 #: templates/relation/check_relations.twig:347
16938 #: templates/relation/check_relations.twig:385
16939 #: templates/relation/check_relations.twig:410
16940 #: templates/relation/check_relations.twig:435
16941 #: templates/relation/check_relations.twig:460
16942 #: templates/relation/check_relations.twig:485
16943 #: templates/relation/check_relations.twig:510
16944 msgid "Enabled"
16945 msgstr "فعال"
16947 #: templates/relation/check_relations.twig:87
16948 #, fuzzy
16949 #| msgid "Display Features"
16950 msgid "Display features:"
16951 msgstr "نمايش خصوصيات"
16953 #: templates/relation/check_relations.twig:125
16954 #, fuzzy
16955 #| msgid "Creation of PDFs"
16956 msgid "Designer and creation of PDFs:"
16957 msgstr "ساخت PDFs"
16959 #: templates/relation/check_relations.twig:150
16960 #, fuzzy
16961 #| msgid "Displaying Column Comments"
16962 msgid "Displaying column comments:"
16963 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
16965 #: templates/relation/check_relations.twig:160
16966 #, fuzzy
16967 msgid "Browser transformation:"
16968 msgstr "اطلاعات ورود"
16970 #: templates/relation/check_relations.twig:172
16971 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
16972 msgstr ""
16974 #: templates/relation/check_relations.twig:195
16975 #, fuzzy
16976 #| msgid "SQL query"
16977 msgid "Bookmarked SQL query:"
16978 msgstr "پرس و جوي SQL"
16980 #: templates/relation/check_relations.twig:220
16981 #, fuzzy
16982 #| msgid "SQL Validator"
16983 msgid "SQL history:"
16984 msgstr "معتبرسازي SQL"
16986 #: templates/relation/check_relations.twig:245
16987 #, fuzzy
16988 #| msgid "Recently used tables"
16989 msgid "Persistent recently used tables:"
16990 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
16992 #: templates/relation/check_relations.twig:270
16993 #, fuzzy
16994 #| msgid "There are no recent tables"
16995 msgid "Persistent favorite tables:"
16996 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
16998 #: templates/relation/check_relations.twig:295
16999 #, fuzzy
17000 #| msgid "Could not save table UI preferences"
17001 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17002 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
17004 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17005 #, fuzzy
17006 #| msgid "Tracking report"
17007 msgid "Tracking:"
17008 msgstr "گزارشات دنبال شده"
17010 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17011 msgid "User preferences:"
17012 msgstr ""
17014 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17015 #, fuzzy
17016 #| msgid "Modifications have been saved"
17017 msgid "Configurable menus:"
17018 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
17020 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17021 #, fuzzy
17022 #| msgid "Show hint"
17023 msgid "Hide/show navigation items:"
17024 msgstr "Show grid"
17026 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17027 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17028 msgstr ""
17030 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17031 msgid "Managing central list of columns:"
17032 msgstr ""
17034 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17035 #, fuzzy
17036 #| msgid "Remember table's sorting"
17037 msgid "Remembering designer settings:"
17038 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
17040 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17041 #, fuzzy
17042 #| msgid "Invalid export type"
17043 msgid "Saving export templates:"
17044 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17046 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17047 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17048 msgstr ""
17050 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17051 #, php-format
17052 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17053 msgstr ""
17055 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17056 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17057 msgstr ""
17059 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17060 msgid ""
17061 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17062 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17063 msgstr ""
17065 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17066 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17067 msgstr ""
17069 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17070 msgid "Select binary log to view"
17071 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
17073 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17074 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17075 #, fuzzy
17076 #| msgid "Truncate Shown Queries"
17077 msgid "Truncate shown queries"
17078 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
17080 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17081 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17082 #, fuzzy
17083 #| msgid "Show Full Queries"
17084 msgid "Show full queries"
17085 msgstr "نمایش کامل کوئری"
17087 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17088 msgid "Log name"
17089 msgstr "نام سابقه"
17091 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17092 msgid "Position"
17093 msgstr "موقعیت"
17095 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17096 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17097 #, fuzzy
17098 msgid "Server ID"
17099 msgstr "سرور"
17101 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17102 msgid "Original position"
17103 msgstr "موقعیت اصلی"
17105 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17106 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17107 msgid "Information"
17108 msgstr "اطلاعات"
17110 #: templates/server/collations/index.twig:4
17111 #, fuzzy
17112 #| msgid "Character set of the file"
17113 msgid "Character sets and collations"
17114 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
17116 #: templates/server/collations/index.twig:23
17117 #, fuzzy
17118 #| msgid "Default"
17119 msgctxt "The collation is the default one"
17120 msgid "default"
17121 msgstr "پيش‌ فرض"
17123 #: templates/server/databases/index.twig:3
17124 msgid "Databases statistics"
17125 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17127 #: templates/server/databases/index.twig:9
17128 msgid "Create database"
17129 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
17131 #: templates/server/databases/index.twig:50
17132 #, fuzzy
17133 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17134 msgid "No privileges to create databases"
17135 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17137 #: templates/server/databases/index.twig:156
17138 #: templates/server/replication/index.twig:18
17139 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17140 #, fuzzy
17141 #| msgid "Replication"
17142 msgid "Primary replication"
17143 msgstr "تکرار"
17145 #: templates/server/databases/index.twig:160
17146 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17147 #, fuzzy
17148 #| msgid "Replication"
17149 msgid "Replica replication"
17150 msgstr "تکرار"
17152 #: templates/server/databases/index.twig:181
17153 #, fuzzy, php-format
17154 #| msgid "Jump to database"
17155 msgid "Jump to database '%s'"
17156 msgstr "پرش به پایگاه داده"
17158 #: templates/server/databases/index.twig:242
17159 #, php-format
17160 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17161 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17163 #: templates/server/databases/index.twig:243
17164 #, fuzzy
17165 #| msgid "Check Privileges"
17166 msgid "Check privileges"
17167 msgstr "چک سطح دسترسی"
17169 #: templates/server/databases/index.twig:298
17170 msgid ""
17171 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17172 "between the web server and the MySQL server."
17173 msgstr ""
17174 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
17175 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
17177 #: templates/server/databases/index.twig:300
17178 #: templates/server/databases/index.twig:301
17179 #, fuzzy
17180 #| msgid "Enable Statistics"
17181 msgid "Enable statistics"
17182 msgstr "فعال سازی آمارها"
17184 #: templates/server/databases/index.twig:308
17185 msgid "No databases"
17186 msgstr ""
17188 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17189 #, fuzzy
17190 #| msgid "Storage Engines"
17191 msgid "Storage engines"
17192 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17194 #: templates/server/engines/index.twig:13
17195 msgid "Storage Engine"
17196 msgstr ""
17198 #: templates/server/engines/show.twig:45
17199 #, fuzzy
17200 #| msgid "Storage Engines"
17201 msgid "Unknown storage engine."
17202 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17204 #: templates/server/export/index.twig:26
17205 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17206 msgstr ""
17208 #: templates/server/export/index.twig:3
17209 msgid "Exporting databases from the current server"
17210 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
17212 #: templates/server/import/index.twig:3
17213 msgid "Importing into the current server"
17214 msgstr ""
17216 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17217 msgid "Plugin"
17218 msgstr "افزونه"
17220 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17221 msgid "Version"
17222 msgstr "نسخه"
17224 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17225 msgid "Author"
17226 msgstr "نویسنده"
17228 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17229 #, fuzzy
17230 #| msgid "active"
17231 msgid "inactive"
17232 msgstr "فعال"
17234 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17235 msgid "disabled"
17236 msgstr "غيرفعال"
17238 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17239 #, fuzzy
17240 #| msgid "Deleting"
17241 msgid "deleting"
17242 msgstr "پاک کردن"
17244 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17245 #, fuzzy
17246 #| msgid "Delete"
17247 msgid "deleted"
17248 msgstr "حذف"
17250 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17251 #, fuzzy
17252 #| msgid "Database export options"
17253 msgid "Database for user account"
17254 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17256 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17257 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17258 msgstr ""
17260 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17261 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17262 msgstr ""
17264 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17265 #, fuzzy, php-format
17266 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17267 msgid "Grant all privileges on database %s."
17268 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17270 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17271 msgid "No Password"
17272 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17274 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17275 msgid "Enter:"
17276 msgstr ""
17278 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17279 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17280 #, fuzzy
17281 #| msgid "Row length"
17282 msgctxt "Password strength"
17283 msgid "Strength:"
17284 msgstr "طول سطر"
17286 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17287 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17288 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17289 #, fuzzy
17290 #| msgid "Re-type"
17291 msgid "Re-type:"
17292 msgstr "دوباره نوشتن"
17294 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17295 #, fuzzy
17296 #| msgid "Password Hashing"
17297 msgid "Password Hashing:"
17298 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17300 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17301 msgid ""
17302 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17303 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17304 "the server."
17305 msgstr ""
17307 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17308 #, fuzzy
17309 #| msgid "User"
17310 msgid "User group:"
17311 msgstr "كاربر"
17313 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17314 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17315 #, fuzzy
17316 #| msgid "Edit Privileges"
17317 msgid "Edit privileges:"
17318 msgstr "ويرايش امتيازات"
17320 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17321 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17322 #, fuzzy
17323 #| msgid "User"
17324 msgid "User account"
17325 msgstr "كاربر"
17327 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17328 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17329 msgid ""
17330 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17331 "currently logged in."
17332 msgstr ""
17334 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17335 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17336 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
17337 #, fuzzy
17338 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17339 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17340 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
17342 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17343 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17344 msgid ""
17345 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17346 "that user possess on this routine."
17347 msgstr ""
17349 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17350 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17351 #, fuzzy
17352 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17353 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17354 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
17356 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17357 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17358 #, fuzzy
17359 #| msgid "Allows creating stored routines."
17360 msgid "Allows executing this routine."
17361 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17363 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17364 #, fuzzy
17365 #| msgid "Database export options"
17366 msgid "Pagination of user accounts"
17367 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17369 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17370 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17371 msgid "Login Information"
17372 msgstr "اطلاعات ورود"
17374 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17375 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17376 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17377 #, fuzzy
17378 #| msgid "User name"
17379 msgid "User name:"
17380 msgstr "نام كاربر"
17382 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17383 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17384 msgid "Any user"
17385 msgstr "همه كاربران"
17387 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17388 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17389 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17390 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17391 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17392 msgid "Use text field"
17393 msgstr ""
17395 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17396 msgid ""
17397 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17398 "hostname."
17399 msgstr ""
17401 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17402 #, fuzzy
17403 #| msgid "User name"
17404 msgid "Host name:"
17405 msgstr "نام كاربر"
17407 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17408 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17409 msgid "Any host"
17410 msgstr "همه ميزبانها"
17412 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17413 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17414 msgid "Local"
17415 msgstr "محلی"
17417 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17418 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17419 msgid "This host"
17420 msgstr ""
17422 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17423 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17424 #, fuzzy
17425 #| msgid "Use Tables"
17426 msgid "Use host table"
17427 msgstr "بكارگيري جدولها"
17429 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17430 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17431 msgid ""
17432 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17433 "table are used instead."
17434 msgstr ""
17436 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17437 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17438 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17439 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17440 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17441 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17442 msgid "Password"
17443 msgstr "اسم رمز"
17445 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17446 msgid "Do not change the password"
17447 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
17449 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17450 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17451 #, fuzzy
17452 #| msgid "No Password"
17453 msgid "No password"
17454 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17456 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17457 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17458 msgid "Re-type"
17459 msgstr "دوباره نوشتن"
17461 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17462 #, fuzzy
17463 #| msgid "Authentication"
17464 msgid "Authentication plugin"
17465 msgstr "ورود"
17467 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17468 #, fuzzy
17469 #| msgid "Password Hashing"
17470 msgid "Password hashing method"
17471 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17473 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17474 msgid ""
17475 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17476 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17477 "while connecting to the server."
17478 msgstr ""
17480 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17481 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17482 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17483 #, fuzzy
17484 #| msgid "Edit next row"
17485 msgid "Edit user group"
17486 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
17488 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17489 msgid "Column-specific privileges"
17490 msgstr ""
17492 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17493 #, fuzzy
17494 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17495 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17496 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17498 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17499 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17500 msgstr ""
17502 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17503 msgid "Add privileges on the following table:"
17504 msgstr ""
17506 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17507 #, fuzzy
17508 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17509 msgid "Add privileges on the following routine:"
17510 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
17513 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
17515 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17516 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
17517 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17518 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
17519 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17520 #, fuzzy
17521 #| msgid "None"
17522 msgctxt "None privileges"
17523 msgid "None"
17524 msgstr "خير"
17526 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
17527 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
17528 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
17529 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
17530 msgid ""
17531 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17532 "that user possess yourself."
17533 msgstr ""
17535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
17536 msgid "Global"
17537 msgstr ""
17539 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
17540 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17541 msgid "Global privileges"
17542 msgstr ""
17544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
17545 msgid "Administration"
17546 msgstr "مدیریت"
17548 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
17549 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
17550 msgid ""
17551 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17552 msgstr ""
17553 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
17555 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17556 #, fuzzy
17557 #| msgid "Allows creating stored routines."
17558 msgid "Allows creating foreign key relations."
17559 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17562 msgid "Not used on MariaDB."
17563 msgstr ""
17565 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17566 msgid "Not used for this MySQL version."
17567 msgstr ""
17569 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
17570 msgid "Resource limits"
17571 msgstr ""
17573 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
17574 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17575 msgstr ""
17577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
17578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
17579 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17580 msgstr ""
17582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
17583 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
17584 msgid ""
17585 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17586 "execute per hour."
17587 msgstr ""
17589 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
17590 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
17591 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17592 msgstr ""
17594 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
17595 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
17596 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17597 msgstr ""
17599 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
17600 #, fuzzy
17601 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17602 msgstr "توضيحات جدول"
17604 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
17605 #, fuzzy
17606 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17607 msgstr "توضيحات جدول"
17609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
17610 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17611 msgstr ""
17613 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
17614 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17615 msgstr ""
17617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
17618 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17619 msgstr ""
17621 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
17622 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17623 msgstr ""
17625 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17626 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17627 msgid "User accounts overview"
17628 msgstr ""
17630 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17631 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17632 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17633 #, fuzzy
17634 #| msgid "User"
17635 msgid "User groups"
17636 msgstr "كاربر"
17638 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17639 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17640 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17641 msgstr ""
17643 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17644 msgid "Change login information / Copy user account"
17645 msgstr ""
17647 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17648 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17649 msgstr ""
17651 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17652 msgid "… keep the old one."
17653 msgstr ""
17655 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17656 msgid "… delete the old one from the user tables."
17657 msgstr ""
17659 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17660 msgid ""
17661 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17662 msgstr ""
17664 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17665 msgid ""
17666 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17667 "afterwards."
17668 msgstr ""
17670 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17671 msgid "User group"
17672 msgstr ""
17674 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17675 #, fuzzy
17676 #| msgid "Removing Selected Users"
17677 msgid "Remove selected user accounts"
17678 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
17680 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17681 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17682 msgstr ""
17684 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17685 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17686 msgstr ""
17688 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17689 #, fuzzy
17690 #| msgid "Select Tables"
17691 msgid "Save changes"
17692 msgstr "Select Tables"
17694 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
17695 #, fuzzy
17696 #| msgid "Replication"
17697 msgid "Replica configuration"
17698 msgstr "تکرار"
17700 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
17701 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
17702 msgid "Change or reconfigure primary server"
17703 msgstr ""
17705 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
17706 msgid ""
17707 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17708 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17709 msgstr ""
17711 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
17712 #, fuzzy
17713 msgid "Port:"
17714 msgstr "ترتيب"
17716 #: templates/server/replication/index.twig:21
17717 #, php-format
17718 msgid ""
17719 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
17720 "like to %sconfigure%s it?"
17721 msgstr ""
17723 #: templates/server/replication/index.twig:43
17724 #, fuzzy
17725 msgid "No privileges"
17726 msgstr "امتيازات"
17728 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
17729 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
17730 msgid "Add replica replication user"
17731 msgstr ""
17733 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
17734 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
17735 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
17736 #, fuzzy
17737 #| msgid "Text fields"
17738 msgid "Use text field:"
17739 msgstr "فیلد های متنی"
17741 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
17742 #, fuzzy
17743 #| msgid "Generate password"
17744 msgid "Generate password:"
17745 msgstr "تغيير اسم رمز"
17747 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
17748 #, fuzzy
17749 #| msgid "Import monitor configuration"
17750 msgid "Primary configuration"
17751 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
17753 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
17754 msgid ""
17755 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
17756 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17757 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17758 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17759 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17760 msgstr ""
17762 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
17763 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17764 msgstr ""
17766 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
17767 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17768 msgstr ""
17770 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
17771 #, fuzzy
17772 msgid "Please select databases:"
17773 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
17775 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
17776 msgid ""
17777 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17778 "and please restart the MySQL server afterwards."
17779 msgstr ""
17781 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
17782 msgid ""
17783 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17784 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17785 "configured as primary."
17786 msgstr ""
17788 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
17789 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
17790 msgstr ""
17792 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
17793 msgid "Show connected replicas"
17794 msgstr ""
17796 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
17797 msgid ""
17798 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
17799 "this list."
17800 msgstr ""
17802 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
17803 #, fuzzy
17804 msgid "Primary connection:"
17805 msgstr "توضيحات جدول"
17807 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
17808 msgid "Replica SQL Thread not running!"
17809 msgstr ""
17811 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
17812 msgid "Replica IO Thread not running!"
17813 msgstr ""
17815 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
17816 msgid ""
17817 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
17818 msgstr ""
17820 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
17821 #, fuzzy
17822 #| msgid "Search in database"
17823 msgid "See replica status table"
17824 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
17826 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
17827 #, fuzzy
17828 #| msgid "Not replicated"
17829 msgid "Control replica:"
17830 msgstr "تکرار نشده"
17832 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
17833 #, fuzzy
17834 #| msgid "Not replicated"
17835 msgid "Reset replica"
17836 msgstr "تکرار نشده"
17838 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
17839 #, fuzzy
17840 #| msgid "Structure only"
17841 msgid "Start SQL Thread only"
17842 msgstr "فقط ساختار"
17844 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
17845 msgid "Stop SQL Thread only"
17846 msgstr ""
17848 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
17849 #, fuzzy
17850 #| msgid "Structure only"
17851 msgid "Start IO Thread only"
17852 msgstr "فقط ساختار"
17854 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
17855 msgid "Stop IO Thread only"
17856 msgstr ""
17858 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
17859 msgid "Error management:"
17860 msgstr ""
17862 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
17863 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
17864 msgstr ""
17866 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
17867 msgid "Skip current error"
17868 msgstr ""
17870 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
17871 #, php-format
17872 msgid "Skip next %s errors."
17873 msgstr ""
17875 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
17876 #, php-format
17877 msgid ""
17878 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
17879 "like to %sconfigure%s it?"
17880 msgstr ""
17882 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17883 #, fuzzy
17884 #| msgid "Import files"
17885 msgid "Primary status"
17886 msgstr "وارد کردن فایل ها"
17888 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17889 #, fuzzy
17890 #| msgid "Replicated"
17891 msgid "Replica status"
17892 msgstr "تکراری"
17894 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17895 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
17896 #: templates/server/variables/index.twig:31
17897 msgid "Variable"
17898 msgstr "متغییر"
17900 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
17901 #, fuzzy
17902 #| msgid "Current server"
17903 msgid "Current server:"
17904 msgstr "سرور فعلی"
17906 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17907 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17908 msgid "Advisor system"
17909 msgstr "سیستم مشاور"
17911 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17912 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17913 msgstr ""
17915 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17916 #, fuzzy
17917 msgid "Instructions"
17918 msgstr "تابع"
17920 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
17921 msgid ""
17922 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17923 "analyzing the server status variables."
17924 msgstr ""
17926 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
17927 msgid ""
17928 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17929 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17930 "system."
17931 msgstr ""
17933 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
17934 msgid ""
17935 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17936 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17937 "tuning can have a very negative effect on performance."
17938 msgstr ""
17940 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
17941 msgid ""
17942 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17943 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17944 "no clearly measurable improvement."
17945 msgstr ""
17947 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
17948 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17949 msgstr ""
17951 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
17952 msgid "Possible performance issues"
17953 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
17955 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
17956 #, fuzzy
17957 #| msgid "Issue"
17958 msgid "Issue:"
17959 msgstr "موضوع"
17961 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
17962 #, fuzzy
17963 #| msgid "Recommendation"
17964 msgid "Recommendation:"
17965 msgstr "پیشنهادات"
17967 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
17968 #, fuzzy
17969 #| msgid "Justification"
17970 msgid "Justification:"
17971 msgstr "توجیهات"
17973 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
17974 #, fuzzy
17975 #| msgid "Used variable / formula"
17976 msgid "Used variable / formula:"
17977 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
17979 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
17980 #, fuzzy
17981 #| msgid "Test"
17982 msgid "Test:"
17983 msgstr "امتحان کردن"
17985 #: templates/server/status/base.twig:16
17986 msgid "Query statistics"
17987 msgstr "آمار پرس و جو"
17989 #: templates/server/status/base.twig:21
17990 msgid "All status variables"
17991 msgstr ""
17993 #: templates/server/status/base.twig:26
17994 msgid "Monitor"
17995 msgstr ""
17997 #: templates/server/status/base.twig:31
17998 msgid "Advisor"
17999 msgstr ""
18001 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18002 #, fuzzy
18003 #| msgid "Start"
18004 msgid "Start Monitor"
18005 msgstr "شنبه"
18007 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18008 msgid "Instructions/Setup"
18009 msgstr ""
18011 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18012 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18013 msgstr ""
18015 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18016 #, fuzzy
18017 msgid "Add chart"
18018 msgstr "افزودن ستون جديد"
18020 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18021 msgid "Enable charts dragging"
18022 msgstr ""
18024 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18025 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18026 #, fuzzy
18027 msgid "Refresh rate"
18028 msgstr "توليد‌شده توسط"
18030 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18031 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18032 #, fuzzy, php-format
18033 #| msgid "Second"
18034 msgid "%d second"
18035 msgstr " ثانیه"
18037 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18038 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18039 #, fuzzy, php-format
18040 #| msgid "Second"
18041 msgid "%d seconds"
18042 msgstr " ثانیه"
18044 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18045 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18046 #, fuzzy, php-format
18047 #| msgid "per minute"
18048 msgid "%d minute"
18049 msgstr "در دقیقه"
18051 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18052 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18053 #, fuzzy, php-format
18054 #| msgid "per minute"
18055 msgid "%d minutes"
18056 msgstr "در دقیقه"
18058 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18059 #, fuzzy
18060 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18061 msgid "Chart columns"
18062 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18064 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18065 msgid "Chart arrangement"
18066 msgstr ""
18068 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18069 msgid ""
18070 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18071 "may want to export it if you have a complicated set up."
18072 msgstr ""
18074 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18075 msgid "Reset to default"
18076 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
18078 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18079 msgid "Monitor Instructions"
18080 msgstr ""
18082 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18083 msgid ""
18084 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18085 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18086 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18087 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18088 "increases server load by up to 15%."
18089 msgstr ""
18091 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18092 msgid "Using the monitor:"
18093 msgstr ""
18095 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18096 msgid ""
18097 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18098 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18099 "chart using the cog icon on each respective chart."
18100 msgstr ""
18102 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18103 msgid ""
18104 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18105 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18106 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18107 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18108 msgstr ""
18110 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18111 msgid "Please note:"
18112 msgstr ""
18114 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18115 msgid ""
18116 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18117 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18118 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18119 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18120 msgstr ""
18122 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18123 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18124 msgid "Chart Title"
18125 msgstr "عنوان نمودار"
18127 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18128 #, fuzzy
18129 #| msgid "Remove database"
18130 msgid "Preset chart"
18131 msgstr "حذف پایگاه داده"
18133 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18134 msgid "Status variable(s)"
18135 msgstr ""
18137 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18138 #, fuzzy
18139 #| msgid "Select Tables"
18140 msgid "Select series:"
18141 msgstr "Select Tables"
18143 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18144 msgid "Commonly monitored"
18145 msgstr ""
18147 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18148 msgid "or type variable name:"
18149 msgstr ""
18151 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18152 msgid "Display as differential value"
18153 msgstr ""
18155 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18156 msgid "Apply a divisor"
18157 msgstr ""
18159 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18160 msgid "Append unit to data values"
18161 msgstr ""
18163 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18164 #, fuzzy
18165 msgid "Add this series"
18166 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18168 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18169 msgid "Clear series"
18170 msgstr ""
18172 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18173 #, fuzzy
18174 msgid "Series in chart:"
18175 msgstr "پرس و جوي SQL"
18177 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18178 #, fuzzy
18179 msgid "Log statistics"
18180 msgstr "آمار سطرها"
18182 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18183 #, fuzzy
18184 #| msgid "Select Tables"
18185 msgid "Selected time range:"
18186 msgstr "Select Tables"
18188 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18189 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18190 msgstr ""
18192 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18193 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18194 msgstr ""
18196 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18197 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18198 msgstr ""
18200 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18201 msgid "Results are grouped by query text."
18202 msgstr ""
18204 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18205 #, fuzzy
18206 #| msgid "Query"
18207 msgid "Query analyzer"
18208 msgstr "پرس و جو"
18210 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18211 msgid "Show only active"
18212 msgstr "فقط نمایش فعال"
18214 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18215 #, fuzzy
18216 #| msgid ""
18217 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18218 #| "between the web server and the MySQL server."
18219 msgid ""
18220 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18221 "web server and the MySQL server."
18222 msgstr ""
18223 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
18224 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
18226 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18227 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18228 #, fuzzy
18229 #| msgid "Questions since last refresh"
18230 msgid "Questions since startup:"
18231 msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
18233 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18234 #, fuzzy
18235 #| msgid "per hour"
18236 msgid "per hour:"
18237 msgstr "در ساعت"
18239 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18240 #, fuzzy
18241 #| msgid "per minute"
18242 msgid "per minute:"
18243 msgstr "در دقیقه"
18245 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18246 #, fuzzy
18247 #| msgid "per second"
18248 msgid "per second:"
18249 msgstr "در ثانیه"
18251 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18252 msgid "Statements"
18253 msgstr "شرج"
18255 #. l10n: # = Amount of queries
18256 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18257 msgid "#"
18258 msgstr ""
18260 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18261 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18262 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18263 #, fuzzy
18264 #| msgid "per hour"
18265 msgid "ø per hour"
18266 msgstr "در ساعت"
18268 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18269 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18270 msgstr ""
18272 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18273 #, php-format
18274 msgid "Network traffic since startup: %s"
18275 msgstr ""
18277 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18278 #, php-format
18279 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18280 msgstr ""
18282 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18283 msgid ""
18284 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18285 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18286 msgstr ""
18288 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18289 msgid ""
18290 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18291 "<b>replication</b> process."
18292 msgstr ""
18294 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18295 msgid ""
18296 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18297 msgstr ""
18299 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18300 msgid ""
18301 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18302 msgstr ""
18304 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18305 msgid "Replication status"
18306 msgstr ""
18308 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18309 msgid "Not enough privilege to view server status."
18310 msgstr ""
18312 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18313 #, fuzzy
18314 msgid "Show only alert values"
18315 msgstr "نمايش جدولها"
18317 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18318 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18319 msgid "Filter by category…"
18320 msgstr ""
18322 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18323 #, fuzzy
18324 msgid "Show unformatted values"
18325 msgstr "نمايش جدولها"
18327 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18328 #, fuzzy
18329 msgid "Related links:"
18330 msgstr "عمليات"
18332 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18333 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18334 msgstr ""
18336 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18337 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18338 #, fuzzy
18339 #| msgid "Add user"
18340 msgid "Add user group"
18341 msgstr "افزودن کاربر"
18343 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18344 #, php-format
18345 msgid "Edit user group: '%s'"
18346 msgstr ""
18348 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18349 #, fuzzy
18350 msgid "User group menu assignments"
18351 msgstr "امتيازات"
18353 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18354 #, fuzzy
18355 #| msgid "Column names"
18356 msgid "Group name:"
18357 msgstr "نام ستونها"
18359 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18360 #, fuzzy
18361 #| msgid "Server version"
18362 msgid "Server level tabs"
18363 msgstr "نسخه سرور"
18365 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18366 #, fuzzy
18367 #| msgid "Database server"
18368 msgid "Database level tabs"
18369 msgstr "سرور پایگاه داده"
18371 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18372 #, fuzzy
18373 #| msgid "Table comments"
18374 msgid "Table level tabs"
18375 msgstr "توضيحات جدول"
18377 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18378 #, fuzzy
18379 #| msgid "Edit next row"
18380 msgid "Delete user group"
18381 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
18383 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18384 #, php-format
18385 msgid "Users of '%s' user group"
18386 msgstr ""
18388 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18389 msgid "No users were found belonging to this user group."
18390 msgstr ""
18392 #: templates/server/variables/index.twig:5
18393 msgid "Server variables and settings"
18394 msgstr ""
18396 #: templates/server/variables/index.twig:43
18397 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18398 msgstr ""
18400 #: templates/server/variables/index.twig:69
18401 msgid "Session value"
18402 msgstr ""
18404 #: templates/server/variables/index.twig:80
18405 #, php-format
18406 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18407 msgstr ""
18409 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18410 msgid "Overview"
18411 msgstr ""
18413 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18414 msgid "Configuration file"
18415 msgstr ""
18417 #: templates/setup/config/index.twig:16
18418 #, fuzzy
18419 #| msgid "Failed to read configuration file"
18420 msgid "Generated configuration file"
18421 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
18423 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18424 msgid "Download"
18425 msgstr ""
18427 #: templates/setup/error.twig:2
18428 msgid "Warning"
18429 msgstr ""
18431 #: templates/setup/error.twig:3
18432 msgid "Submitted form contains errors"
18433 msgstr ""
18435 #: templates/setup/error.twig:6
18436 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18437 msgstr ""
18439 #: templates/setup/error.twig:14
18440 msgid "Ignore errors"
18441 msgstr ""
18443 #: templates/setup/error.twig:18
18444 #, fuzzy
18445 msgid "Show form"
18446 msgstr "نمايش رنگ"
18448 #: templates/setup/home/index.twig:23
18449 #, fuzzy
18450 #| msgid "Show hint"
18451 msgid "Show hidden messages"
18452 msgstr "Show grid"
18454 #: templates/setup/home/index.twig:79
18455 msgid "There are no configured servers"
18456 msgstr ""
18458 #: templates/setup/home/index.twig:88
18459 msgid "New server"
18460 msgstr ""
18462 #: templates/setup/home/index.twig:110
18463 msgid "Default language"
18464 msgstr ""
18466 #: templates/setup/home/index.twig:128
18467 msgid "Default server"
18468 msgstr ""
18470 #: templates/setup/home/index.twig:139
18471 msgid "let the user choose"
18472 msgstr ""
18474 #: templates/setup/home/index.twig:146
18475 msgid "- none -"
18476 msgstr ""
18478 #: templates/setup/home/index.twig:153
18479 msgid "End of line"
18480 msgstr ""
18482 #: templates/setup/home/index.twig:164
18483 msgid "Display"
18484 msgstr ""
18486 #: templates/setup/home/index.twig:175
18487 #, fuzzy
18488 msgid "phpMyAdmin homepage"
18489 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
18491 #: templates/setup/home/index.twig:176
18492 msgid "Donate"
18493 msgstr ""
18495 #: templates/setup/home/index.twig:177
18496 msgid "Check for latest version"
18497 msgstr ""
18499 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18500 msgid "Edit server"
18501 msgstr ""
18503 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18504 #, fuzzy
18505 msgid "Add a new server"
18506 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18508 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18509 msgid "Something went wrong."
18510 msgstr ""
18512 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18513 msgid "Bookmark this SQL query"
18514 msgstr ""
18516 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18517 #, fuzzy
18518 #| msgid "Data Label"
18519 msgid "Label:"
18520 msgstr "پايگاه داده"
18522 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
18523 msgid "Let every user access this bookmark"
18524 msgstr ""
18526 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18527 #, fuzzy
18528 msgid "Detailed profile"
18529 msgstr "فقط داده‌ها"
18531 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18532 #, fuzzy
18533 #| msgid "Start"
18534 msgid "State"
18535 msgstr "شنبه"
18537 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18538 msgid "Summary by state"
18539 msgstr ""
18541 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18542 #, fuzzy
18543 #| msgid "Total time:"
18544 msgid "Total Time"
18545 msgstr "زمان کل:"
18547 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18548 #, fuzzy
18549 #| msgid "Time"
18550 msgid "% Time"
18551 msgstr "زمان"
18553 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18554 #, fuzzy
18555 #| msgid "Close"
18556 msgid "Calls"
18557 msgstr "بستن"
18559 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18560 #, fuzzy
18561 #| msgid "Time"
18562 msgid "ø Time"
18563 msgstr "زمان"
18565 #: templates/sql/query.twig:44
18566 msgid "Get auto-saved query"
18567 msgstr ""
18569 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18570 #: templates/sql/query.twig:51
18571 #, fuzzy
18572 #| msgid "Bad parameters!"
18573 msgid "Bind parameters"
18574 msgstr "ورودی های اشتباه!"
18576 #: templates/sql/query.twig:84
18577 msgid "Bookmark this SQL query:"
18578 msgstr ""
18580 #: templates/sql/query.twig:100
18581 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18582 msgstr ""
18584 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18585 msgid "Delimiter"
18586 msgstr ""
18588 #: templates/sql/query.twig:119
18589 msgid "Show this query here again"
18590 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
18592 #: templates/sql/query.twig:134
18593 msgid "Rollback when finished"
18594 msgstr ""
18596 #: templates/sql/query.twig:156
18597 msgid "Bookmarked SQL query"
18598 msgstr ""
18600 #: templates/sql/query.twig:160
18601 #, fuzzy
18602 #| msgid "Delete relation"
18603 msgid "Bookmark:"
18604 msgstr "حذف رابطه"
18606 #: templates/sql/query.twig:169
18607 msgid "shared"
18608 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
18610 #: templates/sql/query.twig:182
18611 msgid "View only"
18612 msgstr ""
18614 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18615 msgid "Use this value"
18616 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
18618 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18619 #, fuzzy
18620 msgid "Chart type"
18621 msgstr "No tables"
18623 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18624 #, fuzzy
18625 #| msgid "Mar"
18626 msgctxt "Chart type"
18627 msgid "Bar"
18628 msgstr "مارس"
18630 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18631 #, fuzzy
18632 #| msgid "Column"
18633 msgctxt "Chart type"
18634 msgid "Column"
18635 msgstr "ستون"
18637 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18638 msgctxt "Chart type"
18639 msgid "Line"
18640 msgstr ""
18642 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18643 #, fuzzy
18644 #| msgid "Engines"
18645 msgctxt "Chart type"
18646 msgid "Spline"
18647 msgstr "موتور"
18649 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18650 msgctxt "Chart type"
18651 msgid "Area"
18652 msgstr ""
18654 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18655 #, fuzzy
18656 #| msgid "PiB"
18657 msgctxt "Chart type"
18658 msgid "Pie"
18659 msgstr "پتا بايت"
18661 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18662 #, fuzzy
18663 #| msgid "Time"
18664 msgctxt "Chart type"
18665 msgid "Timeline"
18666 msgstr "زمان"
18668 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18669 msgctxt "Chart type"
18670 msgid "Scatter"
18671 msgstr ""
18673 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18674 msgid "Stacked"
18675 msgstr ""
18677 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18678 #, fuzzy
18679 msgid "Chart title:"
18680 msgstr "No tables"
18682 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18683 msgid "X-Axis:"
18684 msgstr ""
18686 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18687 #, fuzzy
18688 msgid "Series:"
18689 msgstr "پرس و جوي SQL"
18691 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18692 msgid "X-Axis label:"
18693 msgstr ""
18695 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18696 #, fuzzy
18697 #| msgid "Value"
18698 msgid "X Values"
18699 msgstr "مقدار"
18701 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18702 msgid "Y-Axis label:"
18703 msgstr ""
18705 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18706 #, fuzzy
18707 #| msgid "Value"
18708 msgid "Y Values"
18709 msgstr "مقدار"
18711 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18712 msgid "Series names are in a column"
18713 msgstr ""
18715 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18716 #, fuzzy
18717 #| msgid "Inside column:"
18718 msgid "Series column:"
18719 msgstr "در ستونها:"
18721 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18722 #, fuzzy
18723 #| msgid "Values for column %s"
18724 msgid "Value Column:"
18725 msgstr "تعداد ستون ها %s"
18727 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18728 #, fuzzy
18729 #| msgid "Save as file"
18730 msgid "Save chart as image"
18731 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18733 #: templates/table/export/index.twig:12
18734 msgid ""
18735 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18736 "name and @TABLE@ will become the table name."
18737 msgstr ""
18739 #: templates/table/export/index.twig:7
18740 #, php-format
18741 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18742 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
18744 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18745 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18746 #, fuzzy
18747 #| msgid "Search"
18748 msgid "Table search"
18749 msgstr "جستجو"
18751 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18752 #: templates/table/search/index.twig:10
18753 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18754 #, fuzzy
18755 #| msgid "Zoom Search"
18756 msgid "Zoom search"
18757 msgstr "زوم جستجو"
18759 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18760 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
18761 #: templates/table/search/index.twig:16
18762 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18763 #, fuzzy
18764 #| msgid "Hide search criteria"
18765 msgid "Find and replace"
18766 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
18768 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
18769 #, fuzzy
18770 #| msgid "Replace table data with file"
18771 msgid "Replace with:"
18772 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18774 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
18775 #, fuzzy
18776 #| msgid "as regular expression"
18777 msgid "Use regular expression"
18778 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
18780 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
18781 msgid "Find and replace - preview"
18782 msgstr ""
18784 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
18785 #, fuzzy
18786 #| msgid "Original position"
18787 msgid "Original string"
18788 msgstr "موقعیت اصلی"
18790 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18791 #, fuzzy
18792 msgid "Replaced string"
18793 msgstr "عمليات"
18795 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
18796 #, fuzzy
18797 #| msgid "Replicated"
18798 msgid "Replace"
18799 msgstr "تکراری"
18801 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
18802 msgid "Display GIS Visualization"
18803 msgstr ""
18805 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
18806 #, fuzzy
18807 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18808 msgid "Label column"
18809 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18811 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
18812 msgid "-- None --"
18813 msgstr ""
18815 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
18816 #, fuzzy
18817 #| msgid "Total"
18818 msgid "Spatial column"
18819 msgstr "جمع كل"
18821 #: templates/table/import/index.twig:3
18822 #, fuzzy, php-format
18823 msgid "Importing into the table \"%s\""
18824 msgstr "No databases"
18826 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18827 msgid "Index name:"
18828 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18830 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18831 msgid ""
18832 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18833 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
18835 #: templates/table/index_form.twig:34
18836 #, fuzzy
18837 #| msgid "Index name:"
18838 msgid "Index choice:"
18839 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18841 #: templates/table/index_form.twig:54
18842 #, fuzzy
18843 #| msgid "Active options"
18844 msgid "Advanced options"
18845 msgstr "گزینه های فعال"
18847 #: templates/table/index_form.twig:64
18848 msgid "Key block size:"
18849 msgstr ""
18851 #: templates/table/index_form.twig:81
18852 msgid "Index type:"
18853 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
18855 #: templates/table/index_form.twig:98
18856 #, fuzzy
18857 #| msgid "User:"
18858 msgid "Parser:"
18859 msgstr "كاربر:"
18861 #: templates/table/index_form.twig:114
18862 #, fuzzy
18863 #| msgid "Comment"
18864 msgid "Comment:"
18865 msgstr "توضيحات"
18867 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
18868 #, fuzzy
18869 #| msgid "Drag to reorder"
18870 msgid "Drag to reorder"
18871 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
18873 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
18874 msgid "Insert as new row"
18875 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
18877 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
18878 msgid "Insert as new row and ignore errors"
18879 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
18881 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
18882 msgid "Show insert query"
18883 msgstr ""
18885 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
18886 msgid "and then"
18887 msgstr "و سپس"
18889 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
18890 msgid "Go back to previous page"
18891 msgstr "برو به صفحه قبل"
18893 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
18894 msgid "Insert another new row"
18895 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
18897 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
18898 msgid "Go back to this page"
18899 msgstr "برگرد به این صفحه"
18901 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
18902 msgid "Edit next row"
18903 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
18905 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
18906 msgid ""
18907 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
18908 msgstr ""
18909 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
18910 "به هر نقطه."
18912 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
18913 msgid "Binary"
18914 msgstr "دودويي"
18916 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
18917 #, fuzzy
18918 #| msgid "Value for the column \"%s\""
18919 msgid "Use the NULL value for this column."
18920 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
18922 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
18923 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
18924 msgstr ""
18926 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
18927 msgid "Binary - do not edit"
18928 msgstr ""
18930 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
18931 #: templates/table/search/input_box.twig:37
18932 #, fuzzy
18933 #| msgid "Insert"
18934 msgid "Edit/Insert"
18935 msgstr "درج"
18937 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18938 #, php-format
18939 msgid "Continue insertion with %s rows"
18940 msgstr ""
18942 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18943 #, fuzzy
18944 #| msgid "Check table"
18945 msgid "Checksum"
18946 msgstr "بررسي جدول"
18948 #: templates/table/operations/index.twig:9
18949 msgid "Alter table order by"
18950 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18952 #: templates/table/operations/index.twig:20
18953 #, fuzzy
18954 #| msgid "(singly)"
18955 msgctxt "Alter table order by a single field."
18956 msgid "(singly)"
18957 msgstr "(تنها)"
18959 #: templates/table/operations/index.twig:50
18960 #, fuzzy
18961 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18962 msgid "Move table to (database.table)"
18963 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18965 #: templates/table/operations/index.twig:101
18966 msgid "Table options"
18967 msgstr ""
18969 #: templates/table/operations/index.twig:105
18970 msgid "Rename table to"
18971 msgstr "بازناميدن جدول به"
18973 #: templates/table/operations/index.twig:123
18974 msgid "Table comments"
18975 msgstr "توضيحات جدول"
18977 #: templates/table/operations/index.twig:170
18978 msgid "Change all column collations"
18979 msgstr ""
18981 #: templates/table/operations/index.twig:251
18982 #, fuzzy
18983 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18984 msgid "Copy table to (database.table)"
18985 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18987 #: templates/table/operations/index.twig:322
18988 msgid "Switch to copied table"
18989 msgstr ""
18991 #: templates/table/operations/index.twig:364
18992 msgid "Defragment table"
18993 msgstr ""
18995 #: templates/table/operations/index.twig:372
18996 #, fuzzy, php-format
18997 msgid "Table %s has been flushed."
18998 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19000 #: templates/table/operations/index.twig:376
19001 #, fuzzy
19002 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19003 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19004 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19006 #: templates/table/operations/index.twig:413
19007 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19008 msgstr ""
19010 #: templates/table/operations/index.twig:431
19011 #, fuzzy
19012 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19013 msgstr "No databases"
19015 #: templates/table/operations/index.twig:452
19016 #, fuzzy
19017 msgid "Delete the table (DROP)"
19018 msgstr "No databases"
19020 #: templates/table/operations/index.twig:474
19021 #, fuzzy
19022 msgid "Partition maintenance"
19023 msgstr "نگهداشت جدول"
19025 #: templates/table/operations/index.twig:500
19026 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19027 msgid "Remove partitioning"
19028 msgstr ""
19030 #: templates/table/operations/index.twig:513
19031 msgid "Check referential integrity"
19032 msgstr ""
19034 #: templates/table/operations/view.twig:12
19035 #, fuzzy
19036 msgid "Rename view to"
19037 msgstr "بازناميدن جدول به"
19039 #: templates/table/operations/view.twig:37
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Delete the view (DROP)"
19042 msgstr "No databases"
19044 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19045 #, fuzzy
19046 #| msgid "Relation table"
19047 msgid "Relation view"
19048 msgstr "ارتباط جدول"
19050 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19051 #, fuzzy
19052 #| msgid "Position"
19053 msgid "Analyze partition"
19054 msgstr "موقعیت"
19056 #: templates/table/partition/check.twig:2
19057 #, fuzzy
19058 #| msgid "Position"
19059 msgid "Check partition"
19060 msgstr "موقعیت"
19062 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19063 #, fuzzy
19064 #| msgid "Position"
19065 msgid "Drop partition"
19066 msgstr "موقعیت"
19068 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19069 #, fuzzy
19070 #| msgid "Print view"
19071 msgid "Optimize partition"
19072 msgstr "نماي چاپ"
19074 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19075 #, fuzzy
19076 #| msgid "Position"
19077 msgid "Rebuild partition"
19078 msgstr "موقعیت"
19080 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19081 #, fuzzy
19082 #| msgid "Print view"
19083 msgid "Repair partition"
19084 msgstr "نماي چاپ"
19086 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19087 #, fuzzy
19088 #| msgid "Position"
19089 msgid "Truncate partition"
19090 msgstr "موقعیت"
19092 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19093 msgid "table-specific"
19094 msgstr ""
19096 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19097 #, fuzzy
19098 #| msgid "Add constraints"
19099 msgid "Foreign key constraints"
19100 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19102 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19103 #, fuzzy
19104 #| msgid "Action"
19105 msgid "Actions"
19106 msgstr "عمل"
19108 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19109 #, fuzzy
19110 #| msgid "Column names"
19111 msgid "Constraint properties"
19112 msgstr "نام ستونها"
19114 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19115 msgid ""
19116 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19117 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19118 "creating the foreign key."
19119 msgstr ""
19121 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19122 msgid ""
19123 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19124 msgstr ""
19126 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19127 msgid "Foreign key constraint"
19128 msgstr ""
19130 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19131 #, fuzzy
19132 #| msgid "Add constraints"
19133 msgid "+ Add constraint"
19134 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19136 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19137 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19138 #, fuzzy
19139 msgid "Internal relationships"
19140 msgstr "اروپای غربی"
19142 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19143 #, fuzzy
19144 msgid "Internal relation"
19145 msgstr "اروپای غربی"
19147 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19148 msgid ""
19149 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19150 "relation exists."
19151 msgstr ""
19153 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19154 #, fuzzy
19155 #| msgid "Choose column to display"
19156 msgid "Choose column to display:"
19157 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19159 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19160 #, fuzzy, php-format
19161 #| msgid "Add constraints"
19162 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19163 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19165 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19166 #, fuzzy
19167 #| msgid "Column names"
19168 msgid "Constraint name"
19169 msgstr "نام ستونها"
19171 #: templates/table/search/index.twig:27
19172 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19173 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19175 #: templates/table/search/index.twig:111
19176 #, fuzzy
19177 #| msgid "Select fields (at least one):"
19178 msgid "Select columns (at least one):"
19179 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
19181 #: templates/table/search/index.twig:130
19182 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19183 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
19185 #: templates/table/search/index.twig:138
19186 msgid "Number of rows per page"
19187 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
19189 #: templates/table/search/index.twig:144
19190 msgid "Display order:"
19191 msgstr "ترتيب نمايش:"
19193 #: templates/table/search/index.twig:181
19194 #, fuzzy
19195 #| msgid "Search"
19196 msgid "Range search"
19197 msgstr "جستجو"
19199 #: templates/table/search/index.twig:187
19200 msgid "Minimum value:"
19201 msgstr ""
19203 #: templates/table/search/index.twig:190
19204 msgid "Maximum value:"
19205 msgstr ""
19207 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19208 #, fuzzy
19209 #| msgid "Start"
19210 msgid "Start row:"
19211 msgstr "شنبه"
19213 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19214 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19215 #, fuzzy
19216 #| msgid "Position"
19217 msgid "Partitions"
19218 msgstr "موقعیت"
19220 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19221 #, fuzzy
19222 #| msgid "No index defined!"
19223 msgid "No partitioning defined!"
19224 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
19226 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19227 msgid "Partitioned by:"
19228 msgstr ""
19230 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19231 msgid "Sub partitioned by:"
19232 msgstr ""
19234 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19235 #, fuzzy
19236 #| msgid "Row length"
19237 msgid "Data length"
19238 msgstr "طول سطر"
19240 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19241 #, fuzzy
19242 #| msgid "Row length"
19243 msgid "Index length"
19244 msgstr "طول سطر"
19246 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19247 #, fuzzy
19248 #| msgid "Position"
19249 msgid "Partition table"
19250 msgstr "موقعیت"
19252 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19253 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19254 #, fuzzy
19255 #| msgid "Print view"
19256 msgid "Edit partitioning"
19257 msgstr "نماي چاپ"
19259 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19260 #, fuzzy
19261 #| msgid "Display Features"
19262 msgid "Media type:"
19263 msgstr "نمايش خصوصيات"
19265 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19266 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19267 #, fuzzy
19268 #| msgid "None"
19269 msgctxt "None for default"
19270 msgid "None"
19271 msgstr "خير"
19273 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19274 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19275 msgid "Change"
19276 msgstr "تغيير"
19278 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19279 #, fuzzy, php-format
19280 #| msgid "Table %s has been dropped."
19281 msgid "Column %s has been dropped."
19282 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19284 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19285 #, php-format
19286 msgid "A primary key has been added on %s."
19287 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
19289 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19290 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19291 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19292 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19293 #, php-format
19294 msgid "An index has been added on %s."
19295 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
19297 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19298 #, fuzzy
19299 #| msgid "Use this value"
19300 msgid "Distinct values"
19301 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
19303 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19304 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19305 #, fuzzy
19306 #| msgid "Remove chart"
19307 msgid "Remove from central columns"
19308 msgstr "حذف نمودار"
19310 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19311 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19312 #, fuzzy
19313 #| msgid "Add columns"
19314 msgid "Add to central columns"
19315 msgstr "افزودن ستونها"
19317 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19318 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19320 #, fuzzy
19321 msgid "Move columns"
19322 msgstr "افزودن ستون جديد"
19324 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19325 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19326 msgstr ""
19328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19329 #: templates/view_create.twig:13
19330 #, fuzzy
19331 #| msgid "Print view"
19332 msgid "Edit view"
19333 msgstr "نماي چاپ"
19335 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19336 msgid "Propose table structure"
19337 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19339 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19340 msgid "Normalize"
19341 msgstr ""
19343 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19344 #, fuzzy
19345 #| msgid "Track table"
19346 msgid "Track view"
19347 msgstr "پیگیری جدول"
19349 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19350 #, fuzzy, php-format
19351 msgid "Add %s column(s)"
19352 msgstr "افزودن ستون جديد"
19354 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19355 #, fuzzy
19356 #| msgid "At Beginning of Table"
19357 msgid "at beginning of table"
19358 msgstr "در ابتداي جدول"
19360 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19361 #, fuzzy, php-format
19362 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19363 msgid "Create an index on %s columns"
19364 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19366 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19367 msgid "Space usage"
19368 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19370 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19371 msgid "Effective"
19372 msgstr "موثر"
19374 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19375 #, fuzzy
19376 #| msgid "Row Statistics"
19377 msgid "Row statistics"
19378 msgstr "آمار سطرها"
19380 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19381 msgid "static"
19382 msgstr ""
19384 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19385 msgid "dynamic"
19386 msgstr "پويا"
19388 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19389 msgid "partitioned"
19390 msgstr ""
19392 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19393 msgid "Row length"
19394 msgstr "طول سطر"
19396 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19397 msgid "Row size"
19398 msgstr "اندازه سطر"
19400 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19401 msgid "Next autoindex"
19402 msgstr ""
19404 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19405 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19406 #, fuzzy
19407 msgid "Delete version"
19408 msgstr "نسخه سرور"
19410 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19411 #, php-format
19412 msgid "Activate tracking for %s"
19413 msgstr ""
19415 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19416 msgid "Activate now"
19417 msgstr ""
19419 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19420 #, php-format
19421 msgid "Deactivate tracking for %s"
19422 msgstr ""
19424 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19425 msgid "Deactivate now"
19426 msgstr ""
19428 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19429 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19430 msgctxt "Number"
19431 msgid "#"
19432 msgstr ""
19434 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19435 #, fuzzy
19436 msgid "Date"
19437 msgstr "داده"
19439 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19440 msgid "Username"
19441 msgstr "نام كاربر"
19443 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19444 #, fuzzy
19445 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19446 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19447 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19449 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19450 #, fuzzy
19451 msgid "Additional search criteria"
19452 msgstr "پرس و جوي SQL"
19454 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19455 msgid "Use this column to label each point"
19456 msgstr ""
19458 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19459 msgid "Maximum rows to plot"
19460 msgstr ""
19462 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19463 msgid "Browse/Edit the points"
19464 msgstr ""
19466 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19467 msgid "How to use"
19468 msgstr ""
19470 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19471 #, fuzzy
19472 #| msgid "Reset"
19473 msgid "Reset zoom"
19474 msgstr "Reset"
19476 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19477 #: templates/top_menu.twig:4
19478 #, fuzzy
19479 msgid "Toggle navigation"
19480 msgstr "توضيحات جدول"
19482 #. l10n: Current page
19483 #: templates/top_menu.twig:14
19484 msgid "(current)"
19485 msgstr ""
19487 #: templates/transformation_overview.twig:1
19488 #, fuzzy
19489 #| msgid "Display Features"
19490 msgid "Available media types"
19491 msgstr "نمايش خصوصيات"
19493 #: templates/transformation_overview.twig:13
19494 #, fuzzy
19495 msgid "Available browser display transformations"
19496 msgstr "اطلاعات ورود"
19498 #: templates/transformation_overview.twig:19
19499 #: templates/transformation_overview.twig:38
19500 #, fuzzy
19501 #| msgid "Description"
19502 msgctxt "for media type transformation"
19503 msgid "Description"
19504 msgstr "توضیحات"
19506 #: templates/transformation_overview.twig:32
19507 #, fuzzy
19508 msgid "Available input transformations"
19509 msgstr "اطلاعات ورود"
19511 #: templates/view_create.twig:65
19512 msgid "VIEW name"
19513 msgstr ""
19515 #: templates/view_create.twig:79
19516 msgid "Column names"
19517 msgstr "نام ستونها"
19519 #, fuzzy
19520 #~| msgid "Modifications have been saved"
19521 #~ msgid "Configuration saved."
19522 #~ msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
19524 #, fuzzy
19525 #~| msgid "Modifications have been saved"
19526 #~ msgid "Configuration not saved!"
19527 #~ msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
19529 #, fuzzy
19530 #~| msgid "Error: Relation not added."
19531 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19532 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
19534 #, fuzzy
19535 #~| msgid "Do you really want to "
19536 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19537 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
19539 #, fuzzy
19540 #~ msgid "Master connection:"
19541 #~ msgstr "توضيحات جدول"
19543 #, fuzzy
19544 #~| msgid "Browse your computer:"
19545 #~ msgid "Browse your computer"
19546 #~ msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
19548 #, fuzzy
19549 #~| msgid "Databases"
19550 #~ msgid "Databases:"
19551 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
19553 #~ msgid "Print view"
19554 #~ msgstr "نماي چاپ"
19556 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19557 #~ msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
19559 #~ msgid "Theme:"
19560 #~ msgstr "تم:"
19562 #, fuzzy
19563 #~| msgid "Column names"
19564 #~ msgid "Copy column name."
19565 #~ msgstr "نام ستونها"
19567 #~ msgid "No preview available."
19568 #~ msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
19570 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19571 #~ msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
19573 #, fuzzy
19574 #~| msgid "New"
19575 #~ msgctxt "Create new routine"
19576 #~ msgid "New"
19577 #~ msgstr "جدید"
19579 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19580 #~ msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
19582 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19583 #~ msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
19585 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19586 #~ msgstr "نمايش الگوي جدول"
19588 #, fuzzy
19589 #~| msgid "Create User"
19590 #~ msgid "Create %s"
19591 #~ msgstr "نسخه سرور"
19593 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19594 #~ msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
19596 #~ msgid "Update Query"
19597 #~ msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
19599 #~ msgid "Submit Query"
19600 #~ msgstr "ثبت کوئری"
19602 #~ msgid "Rule details"
19603 #~ msgstr "جزئیات قانون"
19605 #~ msgctxt "Short week day name"
19606 #~ msgid "Sun"
19607 #~ msgstr "يكشنبه"
19609 #, fuzzy
19610 #~| msgid "Description"
19611 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19612 #~ msgid "Description"
19613 #~ msgstr "توضیحات"
19615 #, fuzzy
19616 #~| msgid "Description"
19617 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19618 #~ msgid "Description"
19619 #~ msgstr "توضیحات"
19621 #, fuzzy
19622 #~ msgid "Full start"
19623 #~ msgstr "كاملا متن"
19625 #, fuzzy
19626 #~| msgid "Second"
19627 #~ msgid "%count% second"
19628 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19629 #~ msgstr[0] " ثانیه"
19631 #, fuzzy
19632 #~| msgid "Minute"
19633 #~ msgid "%count% minute"
19634 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19635 #~ msgstr[0] "دقیقه"
19637 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19638 #~ msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
19640 #~ msgid "Show Full Queries"
19641 #~ msgstr "نمایش کامل کوئری"
19643 #, fuzzy
19644 #~ msgid "%count% database"
19645 #~ msgid_plural "%count% databases"
19646 #~ msgstr[0] "جستجو در پايگاه‌داده"
19647 #~ msgstr[1] "جستجو در پايگاه‌داده"
19649 #, fuzzy
19650 #~| msgid ""
19651 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19652 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19653 #~| "corrupted!"
19654 #~ msgid ""
19655 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19656 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19657 #~ msgstr ""
19658 #~ "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده "
19659 #~ "اید. این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از "
19660 #~ "بین رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
19662 #~ msgid "Font size"
19663 #~ msgstr "اندازه فونت"
19665 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19666 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
19668 #, fuzzy
19669 #~| msgid "Test"
19670 #~ msgctxt "Text context"
19671 #~ msgid "Text"
19672 #~ msgstr "امتحان کردن"
19674 #, fuzzy
19675 #~| msgid "Customize text input fields"
19676 #~ msgid "Customize navigation panel"
19677 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19679 #, fuzzy
19680 #~| msgid "Customize text input fields"
19681 #~ msgid "Customize main panel"
19682 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19684 #, fuzzy
19685 #~| msgid "unknown"
19686 #~ msgid "Unknonwn"
19687 #~ msgstr "ناشناس"
19689 #, fuzzy
19690 #~| msgid "Right"
19691 #~ msgctxt "Collation variant"
19692 #~ msgid "weight=2"
19693 #~ msgstr "راست"
19695 #, fuzzy
19696 #~| msgid "Column names"
19697 #~ msgid "Old column name"
19698 #~ msgstr "نام ستونها"
19700 #, fuzzy
19701 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19702 #~ msgid "You have to add at least one column."
19703 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19705 #~ msgid "German"
19706 #~ msgstr "آلمانی"
19708 #~ msgid "dictionary"
19709 #~ msgstr "لغت نامه"
19711 #, fuzzy
19712 #~| msgid "Collation"
19713 #~ msgid "binary collation"
19714 #~ msgstr "مقایسه"
19716 #~ msgid "all words"
19717 #~ msgstr "تمامي كلمات"
19719 #, fuzzy
19720 #~| msgid "Propose table structure"
19721 #~ msgid "Improve table structure"
19722 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19724 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19725 #~ msgstr ""
19726 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
19728 #, fuzzy
19729 #~ msgid "Load"
19730 #~ msgstr "محلی"
19732 #, fuzzy
19733 #~| msgid "Column names"
19734 #~ msgid "Column parser"
19735 #~ msgstr "نام ستونها"
19737 #, fuzzy
19738 #~| msgid "No databases selected."
19739 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19740 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19742 #, fuzzy
19743 #~| msgid "No databases selected."
19744 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19745 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19747 #, fuzzy
19748 #~| msgid "No databases selected."
19749 #~ msgid "An alias was expected."
19750 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19752 #, fuzzy
19753 #~| msgid "No rows selected"
19754 #~ msgid "An expression was expected."
19755 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
19757 #, fuzzy
19758 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19759 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19761 #, fuzzy
19762 #~| msgid "The row has been deleted."
19763 #~ msgid "A rename operation was expected."
19764 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19766 #, fuzzy
19767 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19768 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19770 #, fuzzy
19771 #~| msgid "At Beginning of Table"
19772 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19773 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19775 #, fuzzy
19776 #~| msgid "At Beginning of Table"
19777 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19778 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19780 #, fuzzy
19781 #~| msgid "No databases selected."
19782 #~ msgid "A table name was expected."
19783 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19785 #, fuzzy
19786 #~| msgid "The row has been deleted."
19787 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19788 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19790 #, fuzzy
19791 #~| msgid "Error"
19792 #~ msgid "error #1"
19793 #~ msgstr "خطا"
19795 #, fuzzy
19796 #~| msgid "Query"
19797 #~ msgid "strict error"
19798 #~ msgstr "پرس و جو"
19800 #, fuzzy
19801 #~| msgid "Authentication"
19802 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19803 #~ msgstr "ورود"
19805 #, fuzzy
19806 #~| msgid "Try to connect without password"
19807 #~ msgid "Try to connect without password."
19808 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
19810 #~ msgid "Connect without password"
19811 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
19813 #~ msgid "Wiki"
19814 #~ msgstr "ویکی"
19816 #, fuzzy
19817 #~| msgid ""
19818 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19819 #~| "import and export operations"
19820 #~ msgid ""
19821 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19822 #~ "compression for import and export operations."
19823 #~ msgstr ""
19824 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
19825 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
19827 #, fuzzy
19828 #~ msgid "Related Links"
19829 #~ msgstr "عمليات"
19831 #, fuzzy
19832 #~| msgid "Column"
19833 #~ msgid "Count:"
19834 #~ msgstr "ستون"
19836 #~ msgid "numeric key detected"
19837 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
19839 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19840 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
19842 #~ msgid "Authenticating…"
19843 #~ msgstr "در حال ورود…"
19845 #, fuzzy
19846 #~| msgid "Delete relation"
19847 #~ msgid "Total %d bookmark"
19848 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19849 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
19850 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
19852 #, fuzzy
19853 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19854 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19855 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
19857 #, fuzzy
19858 #~| msgid "Replace table prefix"
19859 #~ msgid "Replace table prefix:"
19860 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
19862 #, fuzzy
19863 #~| msgid "Copy table with prefix"
19864 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19865 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
19867 #, fuzzy
19868 #~| msgid ""
19869 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19870 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19871 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19872 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19873 #~ msgid ""
19874 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19875 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19876 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19877 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19878 #~ msgstr ""
19879 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
19880 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
19881 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
19882 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
19884 #, fuzzy
19885 #~| msgid "Create database"
19886 #~ msgid "Create database:"
19887 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
19889 #, fuzzy
19890 #~| msgid "Tables"
19891 #~ msgid "tables"
19892 #~ msgstr "جدولها"
19894 #, fuzzy
19895 #~| msgid "View"
19896 #~ msgid "views"
19897 #~ msgstr "نمایش"
19899 #, fuzzy
19900 #~| msgid "Processes"
19901 #~ msgid "procedures"
19902 #~ msgstr "پروسه ها"
19904 #, fuzzy
19905 #~| msgid "Events"
19906 #~ msgid "events"
19907 #~ msgstr "رویدادها"
19909 #, fuzzy
19910 #~ msgid "functions"
19911 #~ msgstr "تابع"
19913 #, fuzzy
19914 #~| msgid "Alter table order by"
19915 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19916 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19918 #, fuzzy
19919 #~| msgid "Alter table order by"
19920 #~ msgid "Filter by name or regex"
19921 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19923 #, fuzzy
19924 #~| msgid "Tracking report"
19925 #~ msgid "Taking you to %s."
19926 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
19928 #, fuzzy
19929 #~| msgid "Authentication"
19930 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19931 #~ msgstr "ورود"
19933 #, fuzzy
19934 #~| msgid "Generate password"
19935 #~ msgid "MySQL native password"
19936 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19938 #, fuzzy
19939 #~| msgid ""
19940 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19941 #~| "library"
19942 #~ msgid ""
19943 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19944 #~ "library!"
19945 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
19947 #~ msgid "Modules"
19948 #~ msgstr "ماژول ها"
19950 #~ msgid "Module"
19951 #~ msgstr "ماژول"
19953 #~ msgid "Library"
19954 #~ msgstr "کتابخانه"
19956 #~ msgid "Error in Processing Request"
19957 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
19959 #~ msgid "Outer Ring"
19960 #~ msgstr "حلقه خارجی"
19962 #~ msgid "Change Password"
19963 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19965 #, fuzzy
19966 #~| msgid "Server port"
19967 #~ msgid "Send Error Report"
19968 #~ msgstr "پورت سرور"
19970 #~ msgid "Select All"
19971 #~ msgstr "انتخاب همه"
19973 #~ msgid "Database export options"
19974 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19976 #~ msgid "Database(s):"
19977 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
19979 #, fuzzy
19980 #~| msgid "Tables"
19981 #~ msgid "Table(s):"
19982 #~ msgstr "جدولها"
19984 #, fuzzy
19985 #~| msgid "Generate password"
19986 #~ msgid "Generate Password:"
19987 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19989 #, fuzzy
19990 #~| msgid "Server"
19991 #~ msgid "Current Server:"
19992 #~ msgstr "سرور"
19994 #~ msgid "Edit Privileges"
19995 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
19997 #~ msgid "Begin"
19998 #~ msgstr "شروع"
20000 #~ msgid "BEGIN CUT"
20001 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20003 #~ msgid "END CUT"
20004 #~ msgstr "END CUT"
20006 #~ msgid "BEGIN RAW"
20007 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20009 #~ msgid "END RAW"
20010 #~ msgstr "END RAW"
20012 #~ msgid "Add user"
20013 #~ msgstr "افزودن کاربر"
20015 #~ msgid "Export Method:"
20016 #~ msgstr "صدور:"
20018 #~ msgid "Uncheck All"
20019 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
20021 #, fuzzy
20022 #~| msgid "Generated by"
20023 #~ msgid "Generated by:"
20024 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20026 #, fuzzy
20027 #~| msgid "Row Statistics"
20028 #~ msgid "Row Statistics:"
20029 #~ msgstr "آمار سطرها"
20031 #, fuzzy
20032 #~| msgid "Space usage"
20033 #~ msgid "Space usage:"
20034 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20036 #, fuzzy
20037 #~| msgid "Show tables"
20038 #~ msgid "Showing tables:"
20039 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20041 #, fuzzy
20042 #~| msgid "Enabled"
20043 #~ msgid "(Enabled)"
20044 #~ msgstr "فعال"
20046 #, fuzzy
20047 #~| msgid "Disabled"
20048 #~ msgid "(Disabled)"
20049 #~ msgstr "غيرفعال"
20051 #, fuzzy
20052 #~| msgid "Reloading Privileges"
20053 #~ msgid "Realign Privileges"
20054 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
20056 #~ msgid "Replace table data with file"
20057 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
20059 #, fuzzy
20060 #~| msgid "Please select a database"
20061 #~ msgid "Please select a database."
20062 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
20064 #, fuzzy
20065 #~| msgid "Autoextend increment"
20066 #~ msgid "auto_increment"
20067 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
20069 #~ msgid "Save position"
20070 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
20072 #, fuzzy
20073 #~| msgid "Save position"
20074 #~ msgid "Save positions as"
20075 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
20077 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20078 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
20080 #, fuzzy
20081 #~| msgid "Database export options"
20082 #~ msgid "Disable database expansion"
20083 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
20085 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20086 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
20088 #, fuzzy
20089 #~| msgid "Databases"
20090 #~ msgid "Table Structure"
20091 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
20093 #, fuzzy
20094 #~| msgid "Start"
20095 #~ msgid "Show data row(s)."
20096 #~ msgstr "شنبه"
20098 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20099 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
20101 #~ msgctxt "Inline edit query"
20102 #~ msgid "Inline"
20103 #~ msgstr "در خط"
20105 #, fuzzy
20106 #~| msgid "After %s"
20107 #~ msgid "after"
20108 #~ msgstr "بعد از %s"
20110 #, fuzzy
20111 #~| msgid "Mon"
20112 #~ msgid "Mode:"
20113 #~ msgstr "دوشنبه"
20115 #~ msgid "horizontal"
20116 #~ msgstr "افقي"
20118 #~ msgid "vertical"
20119 #~ msgstr "عمودي"
20121 #~ msgid "Default display direction"
20122 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
20124 #~ msgid "Show display direction"
20125 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
20127 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20128 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
20130 #~ msgid "At End of Table"
20131 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
20133 #~ msgid "After %s"
20134 #~ msgstr "بعد از %s"
20136 #~ msgid "Display errors"
20137 #~ msgstr "نمایش خطاها"
20139 #, fuzzy
20140 #~| msgid "Invalid export type"
20141 #~ msgid "Dia export page"
20142 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20144 #, fuzzy
20145 #~| msgid "Invalid export type"
20146 #~ msgid "EPS export page"
20147 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20149 #, fuzzy
20150 #~| msgid "Invalid export type"
20151 #~ msgid "SVG export page"
20152 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20154 #~ msgid "Relation deleted"
20155 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
20157 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20158 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
20160 #~ msgid "Edit in window"
20161 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
20163 #~ msgid "Show dimension of tables"
20164 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
20166 #~ msgid "Import files"
20167 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
20169 #~ msgid "File doesn't exist"
20170 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
20172 #, fuzzy
20173 #~| msgid "disabled"
20174 #~ msgid "Plugin is disabled"
20175 #~ msgstr "غيرفعال"
20177 #, fuzzy
20178 #~| msgid "Customize text input fields"
20179 #~ msgid "Unlink with main panel"
20180 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
20182 #, fuzzy
20183 #~| msgid "No index defined!"
20184 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20185 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
20187 #, fuzzy
20188 #~| msgid "Export type"
20189 #~ msgid "eps export page"
20190 #~ msgstr "نوع صدور"
20192 #, fuzzy
20193 #~| msgid "Invalid export type"
20194 #~ msgid "pdf export page"
20195 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20197 #, fuzzy
20198 #~| msgid "Click to sort"
20199 #~ msgid "Click to sort"
20200 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
20202 #, fuzzy
20203 #~| msgid "Total"
20204 #~ msgid "Total "
20205 #~ msgstr "جمع كل"
20207 #, fuzzy
20208 #~| msgid "Delete relation"
20209 #~ msgid " bookmarks, "
20210 #~ msgstr "حذف رابطه"
20212 #, fuzzy
20213 #~| msgid "Select two columns"
20214 #~ msgid "Select one ..."
20215 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
20217 #, fuzzy
20218 #~ msgid "Have unique columns"
20219 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
20221 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20222 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
20224 #~ msgid "Create a page"
20225 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20227 #, fuzzy
20228 #~ msgid "Automatic layout based on"
20229 #~ msgstr "نسخه سرور"
20231 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20232 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
20234 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20235 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20239 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20240 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
20242 #, fuzzy
20243 #~| msgid "Page creation failed"
20244 #~ msgid "Page creation has failed!"
20245 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
20247 #, fuzzy
20248 #~| msgid "Page"
20249 #~ msgid "Page:"
20250 #~ msgstr "صفحه"
20252 #, fuzzy
20253 #~| msgid "Import from selected page"
20254 #~ msgid "Import from selected page."
20255 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
20257 #, fuzzy
20258 #~| msgid "Export/Import to scale"
20259 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20260 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
20262 #~ msgid "recommended"
20263 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
20265 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
20266 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
20268 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20269 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
20271 #~ msgid ""
20272 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20273 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20274 #~ "block cross-window updates."
20275 #~ msgstr ""
20276 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
20277 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
20278 #~ "جلوگیری می‌کند."
20280 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20281 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
20283 #~ msgid "Validate SQL"
20284 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20286 #~ msgid "SQL Validator"
20287 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20289 #, fuzzy
20290 #~| msgid "Validate SQL"
20291 #~ msgid "Validated SQL"
20292 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20294 #, fuzzy
20295 #~| msgid "Error: Relation not added."
20296 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20297 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
20299 #, fuzzy
20300 #~| msgid "Copy"
20301 #~ msgid "Copy Salt"
20302 #~ msgstr "کپی"
20304 #~ msgid "Edit title and labels"
20305 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
20307 #~ msgid "Edit chart"
20308 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
20310 #~ msgid "Series"
20311 #~ msgstr "سری"
20313 #~ msgid "Reload Database"
20314 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
20316 #~ msgid "Table must have at least one column"
20317 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
20319 #~ msgid "Insert Table"
20320 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
20322 #~ msgid "Hide indexes"
20323 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
20325 #~ msgid "Show indexes"
20326 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
20328 #, fuzzy
20329 #~| msgid "\"bzipped\""
20330 #~ msgid "bzipped"
20331 #~ msgstr "\"bzipped\""
20333 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20334 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
20336 #, fuzzy
20337 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20338 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
20340 #~ msgid "This is not a number!"
20341 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
20343 #~ msgid "Inline edit of this query"
20344 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
20346 #, fuzzy
20347 #~| msgid "Find:"
20348 #~ msgid "Find"
20349 #~ msgstr "یافتن :"
20351 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20352 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
20354 #, fuzzy
20355 #~| msgid "Search"
20356 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20357 #~ msgstr "جستجو"
20359 #, fuzzy
20360 #~| msgid "Remove database"
20361 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20362 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
20364 #~ msgid "Count tables"
20365 #~ msgstr "تعداد جداول"
20367 #~ msgid "Live traffic chart"
20368 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
20370 #~ msgid "Live conn./process chart"
20371 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
20373 #~ msgid "Live query chart"
20374 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
20376 #, fuzzy
20377 #~| msgid "Number of rows per page"
20378 #~ msgid "Number of rows"
20379 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20381 #~ msgid "Columns enclosed by"
20382 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
20384 #~ msgid "Columns escaped by"
20385 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
20387 #~ msgid "Lines terminated by"
20388 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20390 #~ msgid "ltr"
20391 #~ msgstr "rtl"
20393 #, fuzzy
20394 #~| msgid "Server version"
20395 #~ msgid "Software version"
20396 #~ msgstr "نسخه سرور"
20398 #, fuzzy
20399 #~| msgid "Save as file"
20400 #~ msgid "Save to file"
20401 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
20403 #~ msgid "Total count"
20404 #~ msgstr "جمع كل"
20406 #~ msgid "Enable Ajax"
20407 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
20409 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20410 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
20412 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20413 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
20415 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20416 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
20418 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20419 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
20421 #, fuzzy
20422 #~ msgid "Runtime Information"
20423 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
20425 #, fuzzy
20426 #~| msgid "Number of rows per page"
20427 #~ msgid "Number of data points: "
20428 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20430 #, fuzzy
20431 #~ msgid "Refresh rate: "
20432 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20434 #, fuzzy
20435 #~| msgid "Query"
20436 #~ msgid "Run analyzer"
20437 #~ msgstr "پرس و جو"
20439 #, fuzzy
20440 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20441 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20443 #~ msgid "Difference"
20444 #~ msgstr "تفاوت"
20446 #~ msgid "Click to select"
20447 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
20449 #, fuzzy
20450 #~| msgid "New"
20451 #~ msgctxt "Crate new trigger"
20452 #~ msgid "New"
20453 #~ msgstr "جدید"
20455 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20456 #~ msgstr ""
20457 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
20458 #~ "است"
20460 #~ msgid "Display databases in a tree"
20461 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
20463 #~ msgid "Use light version"
20464 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
20466 #, fuzzy
20467 #~ msgctxt "short form"
20468 #~ msgid "Create table"
20469 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20471 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20472 #~ msgid "en"
20473 #~ msgstr "انگلیسی"
20475 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20476 #~ msgid "en"
20477 #~ msgstr "انگلیسی"
20479 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20480 #~ msgid "en"
20481 #~ msgstr "انگلیسی"
20483 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20484 #~ msgid "en"
20485 #~ msgstr "fa"
20487 #, fuzzy
20488 #~| msgid "Do you really want to "
20489 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20490 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
20492 #, fuzzy
20493 #~| msgid "Privileges"
20494 #~ msgid "Privileges for all users"
20495 #~ msgstr "امتيازات"
20497 #~ msgid "Usage"
20498 #~ msgstr "استفاده"
20500 #, fuzzy
20501 #~| msgid "Lines terminated by"
20502 #~ msgid "String"
20503 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20505 #, fuzzy
20506 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20507 #~ msgid "The remaining columns"
20508 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
20510 #, fuzzy
20511 #~| msgid "Data only"
20512 #~ msgid "Dates only."
20513 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
20515 #~ msgid "Add a value"
20516 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
20518 #, fuzzy
20519 #~ msgctxt "Correctly setup"
20520 #~ msgid "OK"
20521 #~ msgstr "تاييد"
20523 #, fuzzy
20524 #~ msgid "All users"
20525 #~ msgstr "همه كاربران"
20527 #, fuzzy
20528 #~ msgid "All hosts"
20529 #~ msgstr "همه ميزبانها"
20531 #, fuzzy
20532 #~ msgctxt "Create none database for user"
20533 #~ msgid "None"
20534 #~ msgstr "خير"
20536 #~ msgid "Modify an index"
20537 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
20539 #~ msgid "Create Table"
20540 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20542 #~ msgid "Location of the text file"
20543 #~ msgstr "محل پرونده متني"
20545 #~ msgid "MySQL charset"
20546 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
20548 #~ msgid "memcached usage"
20549 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20551 #~ msgid "% open files"
20552 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20554 #~ msgid "CPU Usage"
20555 #~ msgstr "استفاده"
20557 #~ msgid "Swap Usage"
20558 #~ msgstr "استفاده"
20560 #~ msgctxt "PDF"
20561 #~ msgid "page"
20562 #~ msgstr "استفاده"
20564 #~ msgid "Inline Edit"
20565 #~ msgstr "موتور"
20567 #~ msgid "Switch to"
20568 #~ msgstr "تعویض به"
20570 #~ msgid "Refresh rate:"
20571 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20573 #~ msgid "Server traffic"
20574 #~ msgstr "نسخه سرور"
20576 #~ msgid "Value too long in the form!"
20577 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
20579 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20580 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
20582 #~ msgid ""
20583 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20584 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20585 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20586 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20587 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20588 #~ "everything is fine."
20589 #~ msgstr ""
20590 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
20591 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
20592 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
20593 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
20594 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
20595 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
20597 #~ msgid "seconds"
20598 #~ msgstr "ثانیه"
20600 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20601 #~ msgid "Reset"
20602 #~ msgstr "Reset"
20604 #~ msgctxt "for Show status"
20605 #~ msgid "Reset"
20606 #~ msgstr "Reset"
20608 #~ msgid "Add a New User"
20609 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
20611 #~ msgid "Delete the matches for the "
20612 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
20614 #~ msgid "yes"
20615 #~ msgstr "بلي"
20617 #~ msgid "Display table filter"
20618 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
20620 #~ msgid ""
20621 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20622 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20623 #~ msgstr ""
20624 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
20625 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
20627 #~ msgid "SVG"
20628 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
20630 #~ msgid ""
20631 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20632 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20633 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20634 #~ "\\'b')."
20635 #~ msgstr ""
20636 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20637 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20638 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20639 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20640 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20642 #~ msgid ""
20643 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20644 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20645 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20646 #~ msgstr ""
20647 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20648 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20649 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20650 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20651 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20653 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20654 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
20656 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20657 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
20659 #~ msgid "PMA database"
20660 #~ msgstr "No databases"
20662 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20663 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
20665 #~ msgid "\"zipped\""
20666 #~ msgstr "\"zipped\""
20668 #~ msgid "\"gzipped\""
20669 #~ msgstr "\"gzipped\""
20671 #~ msgid "\"bzipped\""
20672 #~ msgstr "\"bzipped\""
20674 #~ msgctxt "BLOB repository"
20675 #~ msgid "Enabled"
20676 #~ msgstr "فعال شده"
20678 #~ msgctxt "BLOB repository"
20679 #~ msgid "Repair"
20680 #~ msgstr "مرمت جدول"
20682 #~ msgctxt "BLOB repository"
20683 #~ msgid "Disabled"
20684 #~ msgstr "غيرفعال"
20686 #~ msgid ""
20687 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20688 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20689 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20690 #~ msgstr ""
20691 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
20692 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
20693 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
20694 #~ "نماييد."
20696 #~ msgid "Field"
20697 #~ msgstr "ستون"
20699 #~ msgid "Records"
20700 #~ msgstr "سطرها"
20702 #~ msgid "Fields terminated by"
20703 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
20705 #~ msgid "Fields"
20706 #~ msgstr "ستونها"
20708 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20709 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
20711 #~ msgid "and"
20712 #~ msgstr "و"
20714 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20715 #~ msgid "Disabled"
20716 #~ msgstr "غيرفعال"
20718 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20719 #~ msgid "Enabled"
20720 #~ msgstr "فعال"
20722 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20723 #~ msgid "Repair"
20724 #~ msgstr "مرمت جدول"
20726 #~ msgid "Calendar"
20727 #~ msgstr "تقویم"
20729 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
20730 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20732 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20733 #~ msgid "Create table"
20734 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20736 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20737 #~ msgid "None"
20738 #~ msgstr "خير"
20740 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20741 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
20743 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20744 #~ msgid "Description"
20745 #~ msgstr "توضیحات"
20747 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20748 #~ msgid "None"
20749 #~ msgstr "خير"
20751 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20752 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
20754 #~ msgid "running on %s"
20755 #~ msgstr "در ميزبان %s"