Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin.git] / po / id.po
blob704fcaf2aca544b12da0ffc66c7228f178a6ac9d
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-beta1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-01-11 13:40+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 07:40+0200\n"
8 "Last-Translator: udienz <udienz@ubuntu.com>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "Language: id\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:350
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1677
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Tampilkan semua"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2445
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
28 #: libraries/select_lang.lib.php:489
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Nomor halaman:"
32 #: browse_foreigners.php:142
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
39 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
40 "pembaruan lintas-jendela"
42 #: browse_foreigners.php:160 libraries/common.lib.php:3126
43 #: libraries/common.lib.php:3133 libraries/common.lib.php:3342
44 #: libraries/common.lib.php:3343 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Cari"
49 #: browse_foreigners.php:163 db_operations.php:378 db_operations.php:418
50 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
51 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:229
53 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1371
55 #: libraries/common.lib.php:2418 libraries/core.lib.php:513
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:574 libraries/display_tbl.lib.php:704
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:356
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418 libraries/sql_query_form.lib.php:471
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
71 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
72 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
73 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
74 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
75 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
76 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
77 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
78 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
79 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
80 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:431
81 #: tbl_tracking.php:569 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
82 #: view_operations.php:99
83 msgid "Go"
84 msgstr "Kirim"
86 #: browse_foreigners.php:178 browse_foreigners.php:182
87 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:319
88 msgid "Keyname"
89 msgstr "Nama kunci"
91 #: browse_foreigners.php:179 browse_foreigners.php:181
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
93 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1472
94 msgid "Description"
95 msgstr "Deskripsi"
97 #: browse_foreigners.php:259 browse_foreigners.php:268
98 #: browse_foreigners.php:280 browse_foreigners.php:288
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Gunakan nilai ini"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
104 msgid "No blob streaming server configured!"
105 msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
108 msgid "Failed to fetch headers"
109 msgstr "Gagal mengambil header"
111 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
112 msgid "Failed to open remote URL"
113 msgstr "Gagal membuka URL jauh"
115 #: changelog.php:32 license.php:28
116 #, php-format
117 msgid ""
118 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
119 "for more information."
120 msgstr ""
121 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
122 "net untuk informasi lebih lanjut."
124 #: db_create.php:60
125 #, php-format
126 msgid "Database %1$s has been created."
127 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
129 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
130 msgid "Database comment: "
131 msgstr "Komentar basis data: "
133 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
135 #: tbl_printview.php:124
136 msgid "Table comments"
137 msgstr "Komentar tabel"
139 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
140 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
141 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
145 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
146 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:323
147 #: tbl_zoom_select.php:433
148 msgid "Column"
149 msgstr "Kolom"
151 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
152 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
153 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
154 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
155 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
161 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
162 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
163 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:320
164 msgid "Type"
165 msgstr "Jenis"
167 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
168 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
169 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
173 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
174 #: tbl_tracking.php:326 tbl_zoom_select.php:434
175 msgid "Null"
176 msgstr "Kosong"
178 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
179 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
180 #: libraries/export/texytext.php:231
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
183 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
184 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
185 msgid "Default"
186 msgstr "Bawaan"
188 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
189 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
190 #: libraries/export/texytext.php:233
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
193 msgid "Links to"
194 msgstr "Tautan ke"
196 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
198 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
199 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
200 #: libraries/export/texytext.php:236
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
203 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
204 msgid "Comments"
205 msgstr "Komentar"
207 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:349
208 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
209 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
210 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
211 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
212 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
214 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
215 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
216 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
217 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
218 #: server_privileges.php:2373 sql.php:292 sql.php:356 tbl_printview.php:190
219 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:336
220 #: tbl_tracking.php:341
221 msgid "No"
222 msgstr "Tidak"
224 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:350
225 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
228 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
229 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
236 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
237 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
238 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
239 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
240 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:355
241 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
242 #: tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:334 tbl_tracking.php:339
243 msgid "Yes"
244 msgstr "Ya"
246 #: db_export.php:26
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:354 navigation.php:296
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
256 msgid "Select All"
257 msgstr "Pilih Semua"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
260 msgid "Unselect All"
261 msgstr "Lepas Semua"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Nama basis data kosong!"
267 #: db_operations.php:280
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
272 #: db_operations.php:284
273 #, php-format
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
277 #: db_operations.php:412
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
281 #: db_operations.php:438
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Hapus basis data"
285 #: db_operations.php:450
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
290 #: db_operations.php:455
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
294 #: db_operations.php:484
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Salin basis data ke"
298 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:424
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Struktur saja"
302 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:426
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktur dan data"
306 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:425
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Data saja"
310 #: db_operations.php:501
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
314 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr "Tambahkan %s"
321 # Imperative verb
322 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:569
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Tambahkan batasan"
331 #: db_operations.php:525
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
335 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:325
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Penyortiran"
345 #: db_operations.php:561
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
352 "mengapa klik %sdi sini%s."
354 #: db_operations.php:595
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
358 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
359 #: libraries/config/messages.inc.php:510 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
361 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
364 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
365 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:649
366 msgid "Table"
367 msgstr "Tabel"
369 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
371 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:612
372 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
373 #: tbl_structure.php:882
374 msgid "Rows"
375 msgstr "Baris"
377 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
378 msgid "Size"
379 msgstr "Ukuran"
381 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
382 msgid "in use"
383 msgstr "sedang digunakan"
385 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
386 #: libraries/export/sql.php:743
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
388 #: tbl_structure.php:914
389 msgid "Creation"
390 msgstr "Pembuatan"
392 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
393 #: libraries/export/sql.php:748
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
395 #: tbl_structure.php:922
396 msgid "Last update"
397 msgstr "Pembaruan terakhir"
399 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
400 #: libraries/export/sql.php:753
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
402 #: tbl_structure.php:930
403 msgid "Last check"
404 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
406 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
407 #, php-format
408 msgid "%s table"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabel"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
416 #: db_qbe.php:186
417 #, php-format
418 msgid "Switch to %svisual builder%s"
419 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
421 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:1002
423 msgid "Sort"
424 msgstr "Urutan"
426 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
427 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:565
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:961
429 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
430 #: tbl_select.php:222
431 msgid "Ascending"
432 msgstr "Menaik"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
435 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:570
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:957 libraries/display_tbl.lib.php:962
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
438 #: tbl_select.php:223
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Menurun"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:426
443 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:654
444 msgid "Show"
445 msgstr "Tampilkan"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Kriteria"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Tambahkan"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Dan"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Hapus"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
465 #: tbl_select.php:196
466 msgid "Or"
467 msgstr "Atau"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Ubah"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Perbarui Kueri"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Gunakan Tabel"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1218
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Kirim Kueri"
498 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "Akses ditolak"
505 #: db_search.php:43 db_search.php:286
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "paling tidak satu kata"
509 #: db_search.php:44 db_search.php:287
510 msgid "all words"
511 msgstr "semua kata"
513 #: db_search.php:45 db_search.php:288
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "frasa tepat"
517 #: db_search.php:46 db_search.php:289
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "persamaan reguler"
521 #: db_search.php:209
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
526 #: db_search.php:227
527 #, php-format
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
532 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3128
533 #: libraries/common.lib.php:3340 libraries/common.lib.php:3341
534 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
535 msgid "Browse"
536 msgstr "Jelajahi"
538 #: db_search.php:239
539 #, php-format
540 msgid "Delete the matches for the %s table?"
541 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
543 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1425
544 #: libraries/display_tbl.lib.php:2472
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 pmd_general.php:417
550 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
551 #: tbl_tracking.php:441 tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:519
552 msgid "Delete"
553 msgstr "Hapus"
555 #: db_search.php:252
556 #, php-format
557 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
558 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
559 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
561 #: db_search.php:274
562 msgid "Search in database"
563 msgstr "Cari dalam basis data"
565 #: db_search.php:277
566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
567 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
569 #: db_search.php:282
570 msgid "Find:"
571 msgstr "Cari:"
573 #: db_search.php:286 db_search.php:287
574 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
575 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
577 #: db_search.php:300
578 msgid "Inside tables:"
579 msgstr "Dalam tabel:"
581 #: db_search.php:330
582 msgid "Inside column:"
583 msgstr "Dalam kolom:"
585 #: db_structure.php:68
586 msgid "No tables found in database"
587 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
589 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
590 #, php-format
591 msgid "Table %s has been emptied"
592 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
594 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
595 #, php-format
596 msgid "View %s has been dropped"
597 msgstr "View %s telah dihapus"
599 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
600 #, php-format
601 msgid "Table %s has been dropped"
602 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
604 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
605 msgid "Tracking is active."
606 msgstr "Pelacakan aktif"
608 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
609 msgid "Tracking is not active."
610 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
612 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2355
613 #, php-format
614 msgid ""
615 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
616 "%s."
617 msgstr ""
618 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat "
619 "%sdokumentasi%s"
621 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
622 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
623 msgid "View"
624 msgstr "Gambarkan"
626 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
627 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
628 #: server_replication.php:162 server_status.php:595
629 msgid "Replication"
630 msgstr "Replikasi"
632 #: db_structure.php:525
633 msgid "Sum"
634 msgstr "Jumlah"
636 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
637 #, php-format
638 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
639 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
641 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
642 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 libraries/display_tbl.lib.php:2502
643 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
644 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
645 #: tbl_structure.php:566
646 msgid "With selected:"
647 msgstr "Dengan pilihan:"
649 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2492
650 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
651 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
652 msgid "Check All"
653 msgstr "Pilih Semua"
655 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2493
656 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
657 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
658 msgid "Uncheck All"
659 msgstr "Lepas Semua"
661 #: db_structure.php:573
662 msgid "Check tables having overhead"
663 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
665 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3353
666 #: libraries/common.lib.php:3354 libraries/config/messages.inc.php:166
667 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2515 libraries/display_tbl.lib.php:2656
669 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
670 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1595
671 #: setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Ekspor"
675 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2605 tbl_structure.php:613
677 msgid "Print view"
678 msgstr "Tampilan cetak"
680 # Imperative menu
681 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3349
682 #: libraries/common.lib.php:3350
683 msgid "Empty"
684 msgstr "Kosongkan"
686 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
687 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3347
688 #: libraries/common.lib.php:3348 server_databases.php:269
689 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
690 msgid "Drop"
691 msgstr "Hapus"
693 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
694 msgid "Check table"
695 msgstr "Periksa tabel"
697 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
698 msgid "Optimize table"
699 msgstr "Optimalkan tabel"
701 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
702 msgid "Repair table"
703 msgstr "Perbaiki tabel"
705 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
706 msgid "Analyze table"
707 msgstr "Analisis tabel"
709 #: db_structure.php:601
710 msgid "Add prefix to table"
711 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
713 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
714 msgid "Replace table prefix"
715 msgstr "Ganti prefiks tabel"
717 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
718 msgid "Copy table with prefix"
719 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
721 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
722 msgid "Data Dictionary"
723 msgstr "Kamus Data"
725 #: db_tracking.php:80
726 msgid "Tracked tables"
727 msgstr "Tabel yang dilacak"
729 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:504
730 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
731 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
732 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
733 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
734 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
735 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
736 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1234
737 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
738 #: tbl_tracking.php:648
739 msgid "Database"
740 msgstr "Basis data"
742 #: db_tracking.php:87
743 msgid "Last version"
744 msgstr "Versi terakhir"
746 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:651
747 msgid "Created"
748 msgstr "Dibuat"
750 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:652
751 msgid "Updated"
752 msgstr "Diperbarui"
754 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:187 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
755 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
756 #: server_status.php:1237 sql.php:896 tbl_tracking.php:653
757 msgid "Status"
758 msgstr "Status"
760 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
761 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
762 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
763 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
764 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
765 msgid "Action"
766 msgstr "Tindakan"
768 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
769 msgid "Delete tracking data for this table"
770 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
772 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:605 tbl_tracking.php:663
773 msgid "active"
774 msgstr "aktif"
776 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:607 tbl_tracking.php:665
777 msgid "not active"
778 msgstr "tidak aktif"
780 #: db_tracking.php:135
781 msgid "Versions"
782 msgstr "Versi"
784 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:415 tbl_tracking.php:683
785 msgid "Tracking report"
786 msgstr "Laporan pelacakan"
788 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:685
789 msgid "Structure snapshot"
790 msgstr "Snapshot struktur"
792 #: db_tracking.php:183
793 msgid "Untracked tables"
794 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
796 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
797 msgid "Track table"
798 msgstr "Lacak tabel"
800 #: db_tracking.php:227
801 msgid "Database Log"
802 msgstr "Log Basis Data"
804 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:266
805 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
806 msgid "ENUM/SET editor"
807 msgstr "Editor ENUM/SET"
809 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:268
810 msgid "Values for a new column"
811 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
813 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:267
814 #, php-format
815 msgid "Values for column %s"
816 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
818 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:269
819 msgid "Enter each value in a separate field"
820 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
822 #: enum_editor.php:123
823 msgid "Add a value"
824 msgstr "Tambahkan nilai"
826 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
827 msgid "Output"
828 msgstr "Keluaran"
830 #: enum_editor.php:130
831 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
832 msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
834 #: export.php:29
835 msgid "Bad type!"
836 msgstr "Penulisan yang buruk!"
838 #: export.php:77
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
842 #: export.php:106
843 msgid "Bad parameters!"
844 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
846 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
847 #, php-format
848 msgid "Insufficient space to save the file %s."
849 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
851 #: export.php:307
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
855 msgstr ""
856 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
857 "overwrite."
859 #: export.php:311 export.php:315
860 #, php-format
861 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
862 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
864 #: export.php:654
865 #, php-format
866 msgid "Dump has been saved to file %s."
867 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
869 #: file_echo.php:21
870 msgid "Invalid export type"
871 msgstr "Jenis ekspor invalid"
873 #: gis_data_editor.php:84
874 #, php-format
875 msgid "Value for the column \"%s\""
876 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
878 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
879 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
880 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
882 #: gis_data_editor.php:134
883 msgid "SRID"
884 msgstr "SRID"
886 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:323
887 #: libraries/display_tbl.lib.php:692
888 msgid "Geometry"
889 msgstr "Geometri"
891 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:319
892 msgid "Point"
893 msgstr "Titik"
895 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
896 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:317
897 msgid "X"
898 msgstr "X"
900 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
901 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:318
902 msgid "Y"
903 msgstr "Y"
905 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
906 #: js/messages.php:320
907 #, php-format
908 msgid "Point %d"
909 msgstr "Titik %d"
911 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
912 #: js/messages.php:326
913 msgid "Add a point"
914 msgstr "Tambahkan titik"
916 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:321
917 msgid "Linestring"
918 msgstr "Segmen garis"
920 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:325
921 msgid "Outer Ring"
922 msgstr "Lingkar Luar"
924 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:324
925 msgid "Inner Ring"
926 msgstr "Lingkar Dalam"
928 #: gis_data_editor.php:252
929 msgid "Add a linestring"
930 msgstr "Tambahkan segmen garis"
932 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:327
933 msgid "Add an inner ring"
934 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
936 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:322
937 msgid "Polygon"
938 msgstr "Poligon"
940 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:328
941 msgid "Add a polygon"
942 msgstr "Tambahkan poligon"
944 #: gis_data_editor.php:310
945 msgid "Add geometry"
946 msgstr "Tambahkan geometri"
948 #: gis_data_editor.php:318
949 msgid ""
950 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
951 "string into the \"Value\" field"
952 msgstr ""
953 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
954 "ke dalam isian \"Value\""
956 #: import.php:57
957 #, php-format
958 msgid ""
959 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
960 "%s for ways to workaround this limit."
961 msgstr ""
962 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat "
963 "%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
965 #: import.php:170 import.php:419
966 msgid "Showing bookmark"
967 msgstr "Tampilkan markah"
969 #: import.php:180 import.php:415
970 msgid "The bookmark has been deleted."
971 msgstr "Markah telah dihapus."
973 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
974 #: libraries/File.class.php:540
975 msgid "File could not be read"
976 msgstr "Gagal membaca berkas"
978 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
979 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
980 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
981 #, php-format
982 msgid ""
983 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
984 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
985 msgstr ""
986 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
987 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
989 #: import.php:349
990 msgid ""
991 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
992 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
993 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
994 msgstr ""
995 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
996 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
997 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]"
998 "FAQ 1.16[/a]."
1000 #: import.php:366
1001 msgid ""
1002 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1003 msgstr ""
1004 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
1006 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1007 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1008 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
1010 #: import.php:421 sql.php:931
1011 #, php-format
1012 msgid "Bookmark %s created"
1013 msgstr "Markah % s dibuat"
1015 #: import.php:427 import.php:433
1016 #, php-format
1017 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1018 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
1020 #: import.php:442
1021 msgid ""
1022 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1023 "file and import will resume."
1024 msgstr ""
1025 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
1026 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1028 #: import.php:444
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1033 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
1034 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
1035 "waktu eksekusi php."
1037 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1038 #: libraries/display_tbl.lib.php:2392 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1039 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1040 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1041 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1042 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1044 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1045 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1046 msgid "Back"
1047 msgstr "Kembali"
1049 #: index.php:164
1050 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1051 msgstr ""
1052 "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
1053 "frame</b>."
1055 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:249
1056 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1057 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1059 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:350
1060 msgid "Do you really want to "
1061 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1063 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:335
1064 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1065 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1067 #: js/messages.php:32
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1069 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1071 #: js/messages.php:33
1072 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1073 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1075 #: js/messages.php:35
1076 msgid "Deleting tracking data"
1077 msgstr "Hapus data pelacakan"
1079 #: js/messages.php:36
1080 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1081 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1083 #: js/messages.php:37
1084 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1085 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1087 #: js/messages.php:40
1088 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1089 msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
1091 #: js/messages.php:41
1092 #, php-format
1093 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1094 msgstr ""
1095 "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis data "
1096 "%s?"
1098 #: js/messages.php:44
1099 msgid "Missing value in the form!"
1100 msgstr "Data dalam form kurang !"
1102 #: js/messages.php:45
1103 msgid "This is not a number!"
1104 msgstr "Ini bukan angka!"
1106 #: js/messages.php:46
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Add index"
1109 msgid "Add Index"
1110 msgstr "Tambahkan indeks"
1112 #: js/messages.php:47
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Edit mode"
1115 msgid "Edit Index"
1116 msgstr "Modus pengubahan"
1118 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1119 #, php-format
1120 #| msgid "Add %s column(s)"
1121 msgid "Add %d column(s) to index"
1122 msgstr "Tambahkan %s kolom ke index"
1124 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1125 #: js/messages.php:52
1126 msgid "Total count"
1127 msgstr "Jumlah"
1129 #: js/messages.php:55
1130 msgid "The host name is empty!"
1131 msgstr "Nama inang kosong!"
1133 #: js/messages.php:56
1134 msgid "The user name is empty!"
1135 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1137 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1138 msgid "The password is empty!"
1139 msgstr "Kata sandi kosong!"
1141 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1142 msgid "The passwords aren't the same!"
1143 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1145 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1146 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1147 msgid "Add user"
1148 msgstr "Tambahkan pengguna"
1150 #: js/messages.php:60
1151 msgid "Reloading Privileges"
1152 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1154 #: js/messages.php:61
1155 msgid "Removing Selected Users"
1156 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1158 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1159 #: tbl_tracking.php:415
1160 msgid "Close"
1161 msgstr "Tutup"
1163 #: js/messages.php:65 js/messages.php:278 libraries/Index.class.php:468
1164 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1194
1165 #: libraries/common.lib.php:3351 libraries/common.lib.php:3352
1166 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:1389
1167 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1168 msgid "Edit"
1169 msgstr "Edit"
1171 #: js/messages.php:66 server_status.php:801
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1175 #: js/messages.php:67 server_status.php:804
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1179 #: js/messages.php:68 server_status.php:822
1180 msgid "Live query chart"
1181 msgstr "Bagan kueri langsung"
1183 #: js/messages.php:70
1184 msgid "Static data"
1185 msgstr "Data statis"
1187 #. l10n: Total number of queries
1188 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1190 #: server_status.php:1121 server_status.php:1182 tbl_printview.php:310
1191 #: tbl_structure.php:804
1192 msgid "Total"
1193 msgstr "Jumlah"
1195 #. l10n: Other, small valued, queries
1196 #: js/messages.php:74 server_status.php:601 server_status.php:1020
1197 msgid "Other"
1198 msgstr "Lainnya"
1200 #. l10n: Thousands separator
1201 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1449
1202 msgid ","
1203 msgstr ","
1205 #. l10n: Decimal separator
1206 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1451
1207 msgid "."
1208 msgstr "."
1210 #: js/messages.php:80
1211 msgid "KiB sent since last refresh"
1212 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1214 #: js/messages.php:81
1215 msgid "KiB received since last refresh"
1216 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1218 #: js/messages.php:82
1219 msgid "Server traffic (in KiB)"
1220 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1222 #: js/messages.php:83
1223 msgid "Connections since last refresh"
1224 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1226 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1230
1227 msgid "Processes"
1228 msgstr "Proses Aktif"
1230 #: js/messages.php:85
1231 msgid "Connections / Processes"
1232 msgstr "Koneksi / Proses"
1234 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1235 #: js/messages.php:87
1236 msgid "Questions since last refresh"
1237 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:89
1241 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1242 msgstr "Pertanyaan (statement yang dieksekusi server)"
1244 #: js/messages.php:91 server_status.php:783
1245 msgid "Query statistics"
1246 msgstr "Statistik kueri"
1248 #: js/messages.php:94
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1250 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1252 #: js/messages.php:95
1253 msgid ""
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1258 msgstr ""
1259 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1260 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1261 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1262 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1264 #: js/messages.php:97
1265 msgid "Query cache efficiency"
1266 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1268 #: js/messages.php:98
1269 msgid "Query cache usage"
1270 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1272 #: js/messages.php:99
1273 msgid "Query cache used"
1274 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1276 #: js/messages.php:101
1277 msgid "System CPU Usage"
1278 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1280 #: js/messages.php:102
1281 msgid "System memory"
1282 msgstr "Memori sistem"
1284 #: js/messages.php:103
1285 msgid "System swap"
1286 msgstr "Swap sistem"
1288 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1289 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1399
1290 #: server_status.php:1675
1291 msgid "MiB"
1292 msgstr "MB"
1294 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1295 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1397
1296 #: server_status.php:1675
1297 msgid "KiB"
1298 msgstr "KB"
1300 #: js/messages.php:107
1301 msgid "Average load"
1302 msgstr "Beban rata-rata"
1304 #: js/messages.php:108
1305 msgid "Total memory"
1306 msgstr "Memori total"
1308 #: js/messages.php:109
1309 msgid "Cached memory"
1310 msgstr "Memori singgahan"
1312 #: js/messages.php:110
1313 msgid "Buffered memory"
1314 msgstr "Memori tersangga"
1316 #: js/messages.php:111
1317 msgid "Free memory"
1318 msgstr "Memori bebas"
1320 #: js/messages.php:112
1321 msgid "Used memory"
1322 msgstr "Memori terpakai"
1324 #: js/messages.php:114
1325 msgid "Total Swap"
1326 msgstr "Swap Total"
1328 #: js/messages.php:115
1329 msgid "Cached Swap"
1330 msgstr "Swap Singgahan"
1332 #: js/messages.php:116
1333 msgid "Used Swap"
1334 msgstr "Swap Terpakai"
1336 #: js/messages.php:117
1337 msgid "Free Swap"
1338 msgstr "Swap Bebas"
1340 #: js/messages.php:119
1341 msgid "Bytes sent"
1342 msgstr "Bita dikirim"
1344 #: js/messages.php:120
1345 msgid "Bytes received"
1346 msgstr "Bita diterima"
1348 #: js/messages.php:121 server_status.php:1140
1349 msgid "Connections"
1350 msgstr "Koneksi"
1352 #. l10n: shortcuts for Byte
1353 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1395
1354 msgid "B"
1355 msgstr "B"
1357 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1358 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1401
1359 msgid "GiB"
1360 msgstr "GB"
1362 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1363 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1403
1364 msgid "TiB"
1365 msgstr "TB"
1367 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1368 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1405
1369 msgid "PiB"
1370 msgstr "PB"
1372 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1373 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1407
1374 msgid "EiB"
1375 msgstr "EB"
1377 #: js/messages.php:132
1378 #, fuzzy, php-format
1379 #| msgid "%s table"
1380 #| msgid_plural "%s tables"
1381 msgid "%d table(s)"
1382 msgstr "%s tabel"
1384 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1385 #: js/messages.php:135
1386 msgid "Questions"
1387 msgstr "Perintah"
1389 #: js/messages.php:136 server_status.php:1095
1390 msgid "Traffic"
1391 msgstr "Lalu Lintas"
1393 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1394 #: server_status.php:1550
1395 msgid "Settings"
1396 msgstr "Pengaturan"
1398 #: js/messages.php:138
1399 msgid "Remove chart"
1400 msgstr "Hapus bagan"
1402 #: js/messages.php:139
1403 msgid "Edit title and labels"
1404 msgstr "Edit judul dan label"
1406 #: js/messages.php:140
1407 msgid "Add chart to grid"
1408 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1410 #: js/messages.php:142
1411 msgid "Please add at least one variable to the series"
1412 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1414 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1415 #: libraries/display_tbl.lib.php:572 libraries/export/sql.php:1093
1416 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1417 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1263 server_status.php:1692
1418 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1419 msgid "None"
1420 msgstr "Tidak ada"
1422 #: js/messages.php:144
1423 msgid "Resume monitor"
1424 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1426 #: js/messages.php:145
1427 msgid "Pause monitor"
1428 msgstr "Jeda pemantauan"
1430 #: js/messages.php:147
1431 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1432 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1434 #: js/messages.php:148
1435 msgid "general_log is enabled."
1436 msgstr "general_log diaktifkan."
1438 #: js/messages.php:149
1439 msgid "slow_query_log is enabled."
1440 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1442 #: js/messages.php:150
1443 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1444 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1446 #: js/messages.php:151
1447 msgid "log_output is not set to TABLE."
1448 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1450 #: js/messages.php:152
1451 msgid "log_output is set to TABLE."
1452 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1454 #: js/messages.php:153
1455 #, php-format
1456 msgid ""
1457 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1458 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1459 "depending on your system."
1460 msgstr ""
1461 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1462 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1463 "tergantung sistem Anda."
1465 #: js/messages.php:154
1466 #, php-format
1467 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1468 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1470 #: js/messages.php:155
1471 msgid ""
1472 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1473 "restart:"
1474 msgstr ""
1475 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1476 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1478 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1479 #: js/messages.php:157
1480 #, php-format
1481 msgid "Set log_output to %s"
1482 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1484 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1485 #: js/messages.php:159
1486 #, php-format
1487 msgid "Enable %s"
1488 msgstr "Aktifkan %s"
1490 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1491 #: js/messages.php:161
1492 #, php-format
1493 msgid "Disable %s"
1494 msgstr "Nonaktifkan %s"
1496 #. l10n: %d seconds
1497 #: js/messages.php:163
1498 #, php-format
1499 msgid "Set long_query_time to %ds"
1500 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1502 #: js/messages.php:164
1503 msgid ""
1504 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1505 "database administrator."
1506 msgstr ""
1507 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1508 "hubungi administrator basis data Anda."
1510 #: js/messages.php:165
1511 msgid "Change settings"
1512 msgstr "Ubah pengaturan"
1514 #: js/messages.php:166
1515 msgid "Current settings"
1516 msgstr "Pengaturan saat ini"
1518 #: js/messages.php:168 server_status.php:1640
1519 msgid "Chart Title"
1520 msgstr "Judul Bagan"
1522 #. l10n: As in differential values
1523 #: js/messages.php:170
1524 msgid "Differential"
1525 msgstr "Diferensial"
1527 #: js/messages.php:171
1528 #, php-format
1529 #| msgid "Divided by %s:"
1530 msgid "Divided by %s"
1531 msgstr "Dibagi oleh %s"
1533 #: js/messages.php:172
1534 msgid "Unit"
1535 msgstr "Unit"
1537 #: js/messages.php:174
1538 msgid "From slow log"
1539 msgstr "Dari log lambat"
1541 #: js/messages.php:175
1542 msgid "From general log"
1543 msgstr "Dari log umum"
1545 #: js/messages.php:176
1546 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1547 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1549 #: js/messages.php:177
1550 #| msgid "Read requests"
1551 msgid "Cancel request"
1552 msgstr "Permintaan pembatalan"
1554 #: js/messages.php:178
1555 msgid ""
1556 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1557 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1558 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1559 msgstr ""
1560 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1561 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1562 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1564 #: js/messages.php:179
1565 msgid ""
1566 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1567 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1568 "data."
1569 msgstr ""
1570 "Sejak pengelompokan query INSERT telah dipilih, INSERT query ke dalam tabel "
1571 "yang sama juga sedang dikelompokkan bersama, mengabaikan data dimasukkan."
1573 #: js/messages.php:180
1574 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1575 msgstr "Data log dimuat. Query dieksekusi dalam rentang waktu ini:"
1577 #: js/messages.php:182
1578 msgid "Jump to Log table"
1579 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1581 #: js/messages.php:183
1582 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1583 msgstr ""
1584 "Log dianalisis, tetapi tidak ada data ditemukan dalam rentang waktu ini."
1586 #: js/messages.php:185
1587 #| msgid "Analyze"
1588 msgid "Analyzing..."
1589 msgstr "Menganalisis..."
1591 #: js/messages.php:186
1592 #, fuzzy
1593 #| msgid "Explain SQL"
1594 msgid "Explain output"
1595 msgstr "Jelaskan SQL"
1597 #: js/messages.php:188 js/messages.php:494 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1598 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1236 sql.php:897
1599 msgid "Time"
1600 msgstr "Waktu"
1602 #: js/messages.php:189
1603 #| msgid "Total:"
1604 msgid "Total time:"
1605 msgstr "Total waktu:"
1607 #: js/messages.php:190
1608 #, fuzzy
1609 #| msgid "Profiling"
1610 msgid "Profiling results"
1611 msgstr "Profil"
1613 #: js/messages.php:191
1614 #, fuzzy
1615 #| msgid "Table"
1616 msgctxt "Display format"
1617 msgid "Table"
1618 msgstr "Tabel"
1620 #: js/messages.php:192
1621 #| msgid "Charset"
1622 msgid "Chart"
1623 msgstr "Bagan"
1625 #. l10n: A collection of available filters
1626 #: js/messages.php:195
1627 msgid "Log table filter options"
1628 msgstr "Opsi filter tabel log"
1630 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1631 #: js/messages.php:197
1632 msgid "Filter"
1633 msgstr "Filter"
1635 #: js/messages.php:198
1636 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1637 msgstr ""
1639 #: js/messages.php:199
1640 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:200
1644 msgid "Sum of grouped rows:"
1645 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1647 #: js/messages.php:201
1648 msgid "Total:"
1649 msgstr "Total:"
1651 #: js/messages.php:203
1652 msgid "Loading logs"
1653 msgstr "Memuat log"
1655 #: js/messages.php:204
1656 msgid "Monitor refresh failed"
1657 msgstr ""
1659 #: js/messages.php:205
1660 msgid ""
1661 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1662 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1663 "reentering your credentials should help."
1664 msgstr ""
1666 #: js/messages.php:206
1667 msgid "Reload page"
1668 msgstr "Muat ulang halaman"
1670 #: js/messages.php:208
1671 msgid "Affected rows:"
1672 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1674 #: js/messages.php:210
1675 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1676 msgstr ""
1678 #: js/messages.php:211
1679 msgid ""
1680 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1681 "config..."
1682 msgstr ""
1684 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:172
1685 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1686 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1687 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1595 setup/frames/menu.inc.php:20
1688 msgid "Import"
1689 msgstr "Impor"
1691 #: js/messages.php:214
1692 msgid "Analyse Query"
1693 msgstr "Analisis Kueri"
1695 #: js/messages.php:218
1696 msgid "Advisor system"
1697 msgstr "Sistem penasihat"
1699 #: js/messages.php:219
1700 msgid "Possible performance issues"
1701 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1703 #: js/messages.php:220
1704 msgid "Issue"
1705 msgstr "Isu"
1707 #: js/messages.php:221
1708 msgid "Recommendation"
1709 msgstr "Rekomendasi"
1711 #: js/messages.php:222
1712 msgid "Rule details"
1713 msgstr "Detail aturan"
1715 #: js/messages.php:223
1716 msgid "Justification"
1717 msgstr "Justifikasi"
1719 #: js/messages.php:224
1720 msgid "Used variable / formula"
1721 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1723 #: js/messages.php:225
1724 msgid "Test"
1725 msgstr "Uji"
1727 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1728 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1729 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1730 msgid "Cancel"
1731 msgstr "Batal"
1733 #: js/messages.php:233
1734 msgid "Loading"
1735 msgstr "Memproses"
1737 #: js/messages.php:234
1738 msgid "Processing Request"
1739 msgstr "Memproses Permintaan"
1741 #: js/messages.php:235 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1742 msgid "Error in Processing Request"
1743 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1745 #: js/messages.php:236
1746 msgid "Dropping Column"
1747 msgstr "Menghapus Kolom"
1749 #: js/messages.php:237
1750 msgid "Adding Primary Key"
1751 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1753 #: js/messages.php:238 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1754 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1755 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1756 msgid "OK"
1757 msgstr "Oke"
1759 #: js/messages.php:239
1760 msgid "Click to dismiss this notification"
1761 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1763 #: js/messages.php:242
1764 msgid "Renaming Databases"
1765 msgstr "Ubah nama basis data"
1767 #: js/messages.php:243
1768 msgid "Reload Database"
1769 msgstr "Muat ulang basis data"
1771 #: js/messages.php:244
1772 msgid "Copying Database"
1773 msgstr "Menyalin Basis Data"
1775 #: js/messages.php:245
1776 msgid "Changing Charset"
1777 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1779 #: js/messages.php:246
1780 msgid "Table must have at least one column"
1781 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1783 #: js/messages.php:251
1784 msgid "Insert Table"
1785 msgstr "Tambahkan Tabel"
1787 #: js/messages.php:252
1788 msgid "Hide indexes"
1789 msgstr "Sembunyikan indeks"
1791 #: js/messages.php:253
1792 msgid "Show indexes"
1793 msgstr "Tampilkan indeks"
1795 #: js/messages.php:256
1796 msgid "Searching"
1797 msgstr "Pencarian"
1799 #: js/messages.php:257
1800 msgid "Hide search results"
1801 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1803 #: js/messages.php:258
1804 msgid "Show search results"
1805 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1807 #: js/messages.php:259
1808 msgid "Browsing"
1809 msgstr "Menjelajahi"
1811 #: js/messages.php:260
1812 msgid "Deleting"
1813 msgstr "Menghapus %s"
1815 #: js/messages.php:263
1816 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1817 msgstr ""
1819 #: js/messages.php:270
1820 #, php-format
1821 msgid "Add %d value(s)"
1822 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1824 #: js/messages.php:273
1825 msgid ""
1826 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1827 msgstr ""
1828 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1829 "satu"
1831 #: js/messages.php:276
1832 msgid "Hide query box"
1833 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1835 #: js/messages.php:277
1836 msgid "Show query box"
1837 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1839 #: js/messages.php:279 tbl_row_action.php:28
1840 msgid "No rows selected"
1841 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1843 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:2743
1844 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1845 #: tbl_structure.php:572
1846 msgid "Change"
1847 msgstr "Ubah"
1849 #: js/messages.php:281
1850 msgid "Query execution time"
1851 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1853 #: js/messages.php:284 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1854 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1855 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1856 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1857 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1858 msgid "Save"
1859 msgstr "Simpan"
1861 #: js/messages.php:287
1862 msgid "Hide search criteria"
1863 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1865 #: js/messages.php:288
1866 msgid "Show search criteria"
1867 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1869 #: js/messages.php:291 libraries/tbl_select.lib.php:110
1870 msgid "Zoom Search"
1871 msgstr "Pencarian Zum"
1873 #: js/messages.php:293
1874 msgid "Each point represents a data row."
1875 msgstr ""
1877 #: js/messages.php:295
1878 msgid "Hovering over a point will show its label."
1879 msgstr ""
1881 #: js/messages.php:297
1882 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1883 msgstr ""
1885 #: js/messages.php:299
1886 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1887 msgstr ""
1889 #: js/messages.php:301
1890 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:303
1894 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1895 msgstr ""
1897 #: js/messages.php:305
1898 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1899 msgstr ""
1901 #: js/messages.php:307
1902 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1903 msgstr ""
1905 #: js/messages.php:309
1906 msgid "Select two columns"
1907 msgstr "Pilih dua kolom"
1909 #: js/messages.php:310
1910 msgid "Select two different columns"
1911 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1913 #: js/messages.php:311
1914 #, fuzzy
1915 #| msgid "Query results operations"
1916 msgid "Query results"
1917 msgstr "Operasi hasil kueri"
1919 #: js/messages.php:312
1920 #, fuzzy
1921 #| msgid "Data pointer size"
1922 msgid "Data point content"
1923 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
1925 #: js/messages.php:315 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1926 #: tbl_indexes.php:255
1927 msgid "Ignore"
1928 msgstr "Abaikan"
1930 #: js/messages.php:316 libraries/display_tbl.lib.php:1390
1931 msgid "Copy"
1932 msgstr "Salin"
1934 #: js/messages.php:331
1935 msgid "Add columns"
1936 msgstr "Tambahkan kolom"
1938 #: js/messages.php:334
1939 msgid "Select referenced key"
1940 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1942 #: js/messages.php:335
1943 msgid "Select Foreign Key"
1944 msgstr "Pilih Foreign Key"
1946 #: js/messages.php:336
1947 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1948 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1950 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1951 msgid "Choose column to display"
1952 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1954 #: js/messages.php:338
1955 msgid ""
1956 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1957 "save them. Do you want to continue?"
1958 msgstr ""
1959 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1960 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1962 #: js/messages.php:341
1963 msgid "Add an option for column "
1964 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
1966 #: js/messages.php:344
1967 msgid "Press escape to cancel editing"
1968 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1970 #: js/messages.php:345
1971 msgid ""
1972 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1973 "want to leave this page before saving the data?"
1974 msgstr ""
1976 #: js/messages.php:346
1977 msgid "Drag to reorder"
1978 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
1980 #: js/messages.php:347
1981 msgid "Click to sort"
1982 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
1984 #: js/messages.php:348
1985 msgid "Click to mark/unmark"
1986 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
1988 #: js/messages.php:349
1989 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1990 msgstr ""
1992 #: js/messages.php:351
1993 msgid ""
1994 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1995 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1996 msgstr ""
1998 #: js/messages.php:352
1999 msgid ""
2000 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2001 msgstr ""
2002 "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung "
2003 "konten."
2005 #: js/messages.php:353
2006 msgid "Go to link"
2007 msgstr "Tuju ke tautan"
2009 #: js/messages.php:356
2010 msgid "Generate password"
2011 msgstr "Hasilkan kata sandi"
2013 #: js/messages.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:369
2014 msgid "Generate"
2015 msgstr "Hasilkan"
2017 #: js/messages.php:358
2018 msgid "Change Password"
2019 msgstr "Ubah Sandi"
2021 #: js/messages.php:361 tbl_structure.php:465
2022 msgid "More"
2023 msgstr "Lainnya"
2025 #: js/messages.php:364 setup/lib/index.lib.php:173
2026 #, php-format
2027 msgid ""
2028 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2029 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2030 msgstr ""
2031 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
2032 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
2034 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2035 #: js/messages.php:366
2036 msgid ", latest stable version:"
2037 msgstr ", versi stabil terakhir:"
2039 #: js/messages.php:367
2040 msgid "up to date"
2041 msgstr "Mutakhir"
2043 #. l10n: Display text for calendar close link
2044 #: js/messages.php:386
2045 msgid "Done"
2046 msgstr "Selesai"
2048 #: js/messages.php:390
2049 msgctxt "Previous month"
2050 msgid "Prev"
2051 msgstr "Sblm"
2053 #: js/messages.php:395
2054 msgctxt "Next month"
2055 msgid "Next"
2056 msgstr "Brkt"
2058 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2059 #: js/messages.php:398
2060 msgid "Today"
2061 msgstr "Hari ini"
2063 #: js/messages.php:401
2064 msgid "January"
2065 msgstr "Januari"
2067 #: js/messages.php:402
2068 msgid "February"
2069 msgstr "Februari"
2071 #: js/messages.php:403
2072 msgid "March"
2073 msgstr "Maret"
2075 #: js/messages.php:404
2076 msgid "April"
2077 msgstr "April"
2079 #: js/messages.php:405
2080 msgid "May"
2081 msgstr "Mei"
2083 #: js/messages.php:406
2084 msgid "June"
2085 msgstr "Juni"
2087 #: js/messages.php:407
2088 msgid "July"
2089 msgstr "Juli"
2091 #: js/messages.php:408
2092 msgid "August"
2093 msgstr "Agustus"
2095 #: js/messages.php:409
2096 msgid "September"
2097 msgstr "September"
2099 #: js/messages.php:410
2100 msgid "October"
2101 msgstr "Oktober"
2103 #: js/messages.php:411
2104 msgid "November"
2105 msgstr "November"
2107 #: js/messages.php:412
2108 msgid "December"
2109 msgstr "Desember"
2111 #. l10n: Short month name
2112 #: js/messages.php:416 libraries/common.lib.php:1606
2113 msgid "Jan"
2114 msgstr "Jan"
2116 #. l10n: Short month name
2117 #: js/messages.php:418 libraries/common.lib.php:1608
2118 msgid "Feb"
2119 msgstr "Feb"
2121 #. l10n: Short month name
2122 #: js/messages.php:420 libraries/common.lib.php:1610
2123 msgid "Mar"
2124 msgstr "Mar"
2126 #. l10n: Short month name
2127 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1612
2128 msgid "Apr"
2129 msgstr "Apr"
2131 #. l10n: Short month name
2132 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1614
2133 msgctxt "Short month name"
2134 msgid "May"
2135 msgstr "Mei"
2137 #. l10n: Short month name
2138 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1616
2139 msgid "Jun"
2140 msgstr "Jun"
2142 #. l10n: Short month name
2143 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1618
2144 msgid "Jul"
2145 msgstr "Jul"
2147 #. l10n: Short month name
2148 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1620
2149 msgid "Aug"
2150 msgstr "Agu"
2152 #. l10n: Short month name
2153 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1622
2154 msgid "Sep"
2155 msgstr "Sep"
2157 #. l10n: Short month name
2158 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1624
2159 msgid "Oct"
2160 msgstr "Okt"
2162 #. l10n: Short month name
2163 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1626
2164 msgid "Nov"
2165 msgstr "Nov"
2167 #. l10n: Short month name
2168 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1628
2169 msgid "Dec"
2170 msgstr "Des"
2172 #: js/messages.php:441
2173 msgid "Sunday"
2174 msgstr "Minggu"
2176 #: js/messages.php:442
2177 msgid "Monday"
2178 msgstr "Senin"
2180 #: js/messages.php:443
2181 msgid "Tuesday"
2182 msgstr "Selasa"
2184 #: js/messages.php:444
2185 msgid "Wednesday"
2186 msgstr "Rabu"
2188 #: js/messages.php:445
2189 msgid "Thursday"
2190 msgstr "Kamis"
2192 #: js/messages.php:446
2193 msgid "Friday"
2194 msgstr "Jumat"
2196 #: js/messages.php:447
2197 msgid "Saturday"
2198 msgstr "Sabtu"
2200 #. l10n: Short week day name
2201 #: js/messages.php:451
2202 msgid "Sun"
2203 msgstr "Min"
2205 #. l10n: Short week day name
2206 #: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1633
2207 msgid "Mon"
2208 msgstr "Sen"
2210 #. l10n: Short week day name
2211 #: js/messages.php:455 libraries/common.lib.php:1635
2212 msgid "Tue"
2213 msgstr "Sel"
2215 #. l10n: Short week day name
2216 #: js/messages.php:457 libraries/common.lib.php:1637
2217 msgid "Wed"
2218 msgstr "Rab"
2220 #. l10n: Short week day name
2221 #: js/messages.php:459 libraries/common.lib.php:1639
2222 msgid "Thu"
2223 msgstr "Kam"
2225 #. l10n: Short week day name
2226 #: js/messages.php:461 libraries/common.lib.php:1641
2227 msgid "Fri"
2228 msgstr "Jum"
2230 #. l10n: Short week day name
2231 #: js/messages.php:463 libraries/common.lib.php:1643
2232 msgid "Sat"
2233 msgstr "Sab"
2235 #. l10n: Minimal week day name
2236 #: js/messages.php:467
2237 msgid "Su"
2238 msgstr "Min"
2240 #. l10n: Minimal week day name
2241 #: js/messages.php:469
2242 msgid "Mo"
2243 msgstr "Sn"
2245 #. l10n: Minimal week day name
2246 #: js/messages.php:471
2247 msgid "Tu"
2248 msgstr "Sl"
2250 #. l10n: Minimal week day name
2251 #: js/messages.php:473
2252 msgid "We"
2253 msgstr "Rb"
2255 #. l10n: Minimal week day name
2256 #: js/messages.php:475
2257 msgid "Th"
2258 msgstr "Km"
2260 #. l10n: Minimal week day name
2261 #: js/messages.php:477
2262 msgid "Fr"
2263 msgstr "Jm"
2265 #. l10n: Minimal week day name
2266 #: js/messages.php:479
2267 msgid "Sa"
2268 msgstr "Sb"
2270 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2271 #: js/messages.php:481
2272 msgid "Wk"
2273 msgstr "Mingguan"
2275 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2276 #: js/messages.php:484
2277 msgid "calendar-month-year"
2278 msgstr ""
2280 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2281 #: js/messages.php:486
2282 #, fuzzy
2283 #| msgid "None"
2284 msgctxt "Year suffix"
2285 msgid "none"
2286 msgstr "Tidak ada"
2288 #: js/messages.php:495
2289 msgid "Hour"
2290 msgstr "Jam"
2292 #: js/messages.php:496
2293 msgid "Minute"
2294 msgstr "Menit"
2296 #: js/messages.php:497
2297 msgid "Second"
2298 msgstr "Detik"
2300 #: libraries/Advisor.class.php:168
2301 #, php-format
2302 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:950
2306 msgid "per second"
2307 msgstr "per detik"
2309 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:945
2310 msgid "per minute"
2311 msgstr "per menit"
2313 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:941 server_status.php:977
2314 #: server_status.php:1096 server_status.php:1141
2315 msgid "per hour"
2316 msgstr "dalam sejam"
2318 #: libraries/Advisor.class.php:335
2319 msgid "per day"
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/Config.class.php:703
2323 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/Config.class.php:727
2327 #, php-format
2328 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/Config.class.php:752
2332 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/Config.class.php:1303
2336 msgid "Font size"
2337 msgstr "Ukuran huruf"
2339 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2340 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/File.class.php:221
2344 msgid "File was not an uploaded file."
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2348 msgid "Unknown error while uploading."
2349 msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
2351 #: libraries/File.class.php:278
2352 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2353 msgstr ""
2354 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2356 #: libraries/File.class.php:281
2357 msgid ""
2358 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2359 "the HTML form."
2360 msgstr ""
2361 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2363 #: libraries/File.class.php:284
2364 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2365 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2367 #: libraries/File.class.php:287
2368 msgid "Missing a temporary folder."
2369 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2371 #: libraries/File.class.php:290
2372 msgid "Failed to write file to disk."
2373 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2375 #: libraries/File.class.php:293
2376 msgid "File upload stopped by extension."
2377 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2379 #: libraries/File.class.php:296
2380 msgid "Unknown error in file upload."
2381 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2383 #: libraries/File.class.php:496
2384 msgid ""
2385 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2386 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2387 msgstr ""
2388 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
2389 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2391 #: libraries/File.class.php:508
2392 msgid "Error while moving uploaded file."
2393 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2395 #: libraries/File.class.php:516
2396 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2400 msgid "No index defined!"
2401 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2403 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2404 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:315
2405 msgid "Indexes"
2406 msgstr "Indeks"
2408 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2409 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2410 #: tbl_tracking.php:321
2411 msgid "Unique"
2412 msgstr "Unik"
2414 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:322
2415 msgid "Packed"
2416 msgstr "Dipadatkan"
2418 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:324
2419 msgid "Cardinality"
2420 msgstr "Kardinalitas"
2422 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2423 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2424 #: tbl_tracking.php:327
2425 msgid "Comment"
2426 msgstr "Komentar"
2428 #: libraries/Index.class.php:474
2429 msgid "The primary key has been dropped"
2430 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2432 #: libraries/Index.class.php:478
2433 #, php-format
2434 msgid "Index %s has been dropped"
2435 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2437 #: libraries/Index.class.php:573
2438 #, php-format
2439 msgid ""
2440 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2441 "removed."
2442 msgstr ""
2443 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2444 "untuk dibuang."
2446 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2447 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2448 #: server_privileges.php:1834
2449 msgid "Databases"
2450 msgstr "Basis data"
2452 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2453 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2454 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2455 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2456 msgid "Error"
2457 msgstr "Galat"
2459 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2460 # language.
2461 #: libraries/Message.class.php:241
2462 #, php-format
2463 msgid "%1$d row affected."
2464 msgid_plural "%1$d rows affected."
2465 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2467 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2468 # language.
2469 #: libraries/Message.class.php:257
2470 #, php-format
2471 msgid "%1$d row deleted."
2472 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2473 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2475 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2476 # language.
2477 #: libraries/Message.class.php:273
2478 #, php-format
2479 msgid "%1$d row inserted."
2480 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2481 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2483 #: libraries/PDF.class.php:81
2484 msgid "Error while creating PDF:"
2485 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2487 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2488 msgid "Could not save recent table"
2489 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2491 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2492 msgid "Recent tables"
2493 msgstr "Tabel terakhir"
2495 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2496 msgid "There are no recent tables"
2497 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2499 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2500 msgid ""
2501 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2502 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2504 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2505 #, php-format
2506 msgid "%s is available on this MySQL server."
2507 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2509 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2510 #, php-format
2511 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2512 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2514 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2515 #, php-format
2516 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2517 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2519 #: libraries/Table.class.php:329
2520 msgid "unknown table status: "
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/Table.class.php:1120
2524 msgid "Invalid database"
2525 msgstr "Basis data tidak valid"
2527 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2528 msgid "Invalid table name"
2529 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2531 #: libraries/Table.class.php:1165
2532 #, php-format
2533 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2534 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2536 #: libraries/Table.class.php:1252
2537 #, php-format
2538 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2539 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2541 #: libraries/Table.class.php:1384
2542 msgid "Could not save table UI preferences"
2543 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2545 #: libraries/Table.class.php:1407
2546 #, php-format
2547 msgid ""
2548 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2549 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/Table.class.php:1533
2553 #, php-format
2554 msgid ""
2555 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2556 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2557 "changed."
2558 msgstr ""
2560 #: libraries/Theme.class.php:145
2561 #, php-format
2562 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2563 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2565 #: libraries/Theme.class.php:352
2566 msgid "No preview available."
2567 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2569 #: libraries/Theme.class.php:355
2570 msgid "take it"
2571 msgstr "ambil ini"
2573 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2574 #, php-format
2575 msgid "Default theme %s not found!"
2576 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2578 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2579 #, php-format
2580 msgid "Theme %s not found!"
2581 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2583 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2584 #, php-format
2585 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2586 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2588 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2589 msgid "Theme"
2590 msgstr "Tema"
2592 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2593 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2594 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2596 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2597 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2598 #, php-format
2599 msgid "Welcome to %s"
2600 msgstr "Selamat Datang di %s"
2602 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2603 #, php-format
2604 msgid ""
2605 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2606 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2607 msgstr ""
2608 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan "
2609 "%1$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2611 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2612 msgid ""
2613 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2614 "connection. You should check the host, username and password in your "
2615 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2616 "the administrator of the MySQL server."
2617 msgstr ""
2618 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
2619 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
2620 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
2621 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2624 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2625 msgstr ""
2627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2628 msgid "Log in"
2629 msgstr "Masuk"
2631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2633 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2634 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2635 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2636 msgid "phpMyAdmin documentation"
2637 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
2639 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2640 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2641 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2642 msgstr ""
2643 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2645 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2646 msgid "Server:"
2647 msgstr "Server:"
2649 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2650 msgid "Username:"
2651 msgstr "Nama Pengguna:"
2653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2654 msgid "Password:"
2655 msgstr "Kata Sandi:"
2657 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2658 msgid "Server Choice"
2659 msgstr "Pilihan Server"
2661 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2662 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2663 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2665 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2666 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2667 msgid ""
2668 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2669 msgstr ""
2670 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
2671 "AllowNoPassword)"
2673 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2674 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2675 #, php-format
2676 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2677 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2680 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2681 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2682 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2683 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2685 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2686 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2687 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2689 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2690 msgid "Can not find signon authentication script:"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2694 #, php-format
2695 msgid "File %s does not contain any key id"
2696 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2698 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2699 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2700 msgid "Hardware authentication failed"
2701 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2703 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2704 msgid "No valid authentication key plugged"
2705 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2707 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2708 msgid "Authenticating..."
2709 msgstr "Mengautentikasi..."
2711 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2712 msgid "PBMS error"
2713 msgstr "Galat PBMS"
2715 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2716 msgid "PBMS connection failed:"
2717 msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
2719 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2720 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2721 msgstr ""
2723 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
2724 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2725 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2726 msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
2728 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2729 msgid "View image"
2730 msgstr "Lihat gambar"
2732 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2733 msgid "Play audio"
2734 msgstr "Putar audio"
2736 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2737 msgid "View video"
2738 msgstr "Lihat video"
2740 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2741 msgid "Download file"
2742 msgstr "Unduh berkas"
2744 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2745 #, php-format
2746 msgid "Could not open file: %s"
2747 msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
2749 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2750 msgid "shared"
2751 msgstr "dibagi"
2753 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2755 #: server_status.php:597
2756 msgid "Tables"
2757 msgstr "Tabel"
2759 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:305
2760 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:364
2761 #: libraries/config/setup.forms.php:369
2762 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
2763 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
2764 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2765 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2766 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2767 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2768 #: tbl_structure.php:773
2769 msgid "Data"
2770 msgstr "Data"
2772 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2773 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2774 msgid "Overhead"
2775 msgstr "Beban"
2777 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2778 msgid "Jump to database"
2779 msgstr "Langsung ke basis data"
2781 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2782 msgid "Not replicated"
2783 msgstr "Tidak direplikasi"
2785 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2786 msgid "Replicated"
2787 msgstr "Direplikasi"
2789 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2790 #, php-format
2791 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2792 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
2794 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2795 msgid "Check Privileges"
2796 msgstr "Periksa Hak Akses"
2798 #: libraries/common.inc.php:151
2799 msgid "possible exploit"
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/common.inc.php:160
2803 msgid "numeric key detected"
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/common.inc.php:607
2807 msgid "Failed to read configuration file"
2808 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
2810 #: libraries/common.inc.php:608
2811 msgid ""
2812 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2813 "shown below."
2814 msgstr ""
2816 #: libraries/common.inc.php:615
2817 #, php-format
2818 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2819 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
2821 #: libraries/common.inc.php:620
2822 msgid ""
2823 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2824 "configuration file!"
2825 msgstr ""
2826 "Directif <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> WAJIB diset dalam berkas "
2827 "konfigurasi!"
2829 #: libraries/common.inc.php:650
2830 #, php-format
2831 msgid "Invalid server index: %s"
2832 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
2834 #: libraries/common.inc.php:657
2835 #, php-format
2836 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2837 msgstr ""
2838 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
2840 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:508
2841 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:782
2842 #: server_synchronize.php:1257
2843 msgid "Server"
2844 msgstr "Server"
2846 #: libraries/common.inc.php:845
2847 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2848 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
2850 #: libraries/common.inc.php:960
2851 #, php-format
2852 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2853 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
2855 #: libraries/common.lib.php:195
2856 #, php-format
2857 msgid "Max: %s%s"
2858 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
2860 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2861 #: libraries/common.lib.php:450
2862 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2863 msgid "en"
2864 msgstr "en"
2866 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2867 #: libraries/common.lib.php:454
2868 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2869 msgid "en"
2870 msgstr "en"
2872 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2873 #: libraries/common.lib.php:458
2874 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2875 msgid "en"
2876 msgstr "en"
2878 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
2879 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
2880 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
2881 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2882 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2883 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2884 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2885 #: libraries/sql_query_form.lib.php:392 libraries/sql_query_form.lib.php:395
2886 #: main.php:238 server_variables.php:129
2887 msgid "Documentation"
2888 msgstr "Dokumentasi"
2890 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
2891 #: server_status.php:584 server_status.php:1239
2892 msgid "SQL query"
2893 msgstr "Pencarian SQL"
2895 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2896 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2897 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2898 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2899 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2900 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2901 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2902 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2903 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2904 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2905 msgid "MySQL said: "
2906 msgstr "MySQL menyatakan: "
2908 #: libraries/common.lib.php:1127
2909 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2910 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
2912 #: libraries/common.lib.php:1168 libraries/config/messages.inc.php:485
2913 msgid "Explain SQL"
2914 msgstr "Jelaskan SQL"
2916 #: libraries/common.lib.php:1172
2917 msgid "Skip Explain SQL"
2918 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
2920 #: libraries/common.lib.php:1207
2921 msgid "Without PHP Code"
2922 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
2924 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:487
2925 msgid "Create PHP Code"
2926 msgstr "Buat kode PHP"
2928 #: libraries/common.lib.php:1230 libraries/config/messages.inc.php:486
2929 #: server_status.php:793 server_status.php:815 server_status.php:834
2930 msgid "Refresh"
2931 msgstr "Segarkan"
2933 #: libraries/common.lib.php:1240
2934 msgid "Skip Validate SQL"
2935 msgstr "Lewati Validasi SQL"
2937 #: libraries/common.lib.php:1243 libraries/config/messages.inc.php:489
2938 msgid "Validate SQL"
2939 msgstr "Validasi SQL"
2941 #: libraries/common.lib.php:1302
2942 msgid "Inline edit of this query"
2943 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
2945 #: libraries/common.lib.php:1304
2946 msgctxt "Inline edit query"
2947 msgid "Inline"
2948 msgstr "Edit di tempat"
2950 #: libraries/common.lib.php:1370 sql.php:892
2951 msgid "Profiling"
2952 msgstr "Profil"
2954 #. l10n: Short week day name
2955 #: libraries/common.lib.php:1631
2956 msgctxt "Short week day name"
2957 msgid "Sun"
2958 msgstr "Minggu"
2960 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2961 #: libraries/common.lib.php:1647
2962 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2963 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2964 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
2966 #: libraries/common.lib.php:1980
2967 #, php-format
2968 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2969 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
2971 #: libraries/common.lib.php:2071
2972 msgid "Missing parameter:"
2973 msgstr "Parameter yang hilang:"
2975 #: libraries/common.lib.php:2454 libraries/common.lib.php:2457
2976 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2977 msgctxt "First page"
2978 msgid "Begin"
2979 msgstr "Awal"
2981 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
2982 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2983 #: server_binlog.php:137
2984 msgctxt "Previous page"
2985 msgid "Previous"
2986 msgstr "Sebelumnya"
2988 #: libraries/common.lib.php:2485 libraries/common.lib.php:2488
2989 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
2990 #: server_binlog.php:172
2991 msgctxt "Next page"
2992 msgid "Next"
2993 msgstr "Berikutnya"
2995 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
2996 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
2997 msgctxt "Last page"
2998 msgid "End"
2999 msgstr "Akhir"
3001 #: libraries/common.lib.php:2556
3002 #, php-format
3003 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3004 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3006 #: libraries/common.lib.php:2576
3007 #, php-format
3008 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3009 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3011 #: libraries/common.lib.php:2750
3012 msgid "Click to toggle"
3013 msgstr "Klik untuk beralih"
3015 #: libraries/common.lib.php:3124 libraries/common.lib.php:3131
3016 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/config/setup.forms.php:296
3017 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:359
3018 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
3019 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
3020 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
3021 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3022 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3023 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3024 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3025 msgid "Structure"
3026 msgstr "Struktur"
3028 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3030 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3031 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3032 #: querywindow.php:64
3033 msgid "SQL"
3034 msgstr "SQL"
3036 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/common.lib.php:3344
3037 #: libraries/common.lib.php:3345 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3038 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3039 msgid "Insert"
3040 msgstr "Tambahkan"
3042 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/db_links.inc.php:85
3043 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3044 #: view_operations.php:87
3045 msgid "Operations"
3046 msgstr "Operasi"
3048 #: libraries/common.lib.php:3278 libraries/sql_query_form.lib.php:443
3049 #: prefs_manage.php:239
3050 msgid "Browse your computer:"
3051 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3053 #: libraries/common.lib.php:3297
3054 #, php-format
3055 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3056 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3058 #: libraries/common.lib.php:3318 libraries/sql_query_form.lib.php:452
3059 #: tbl_change.php:904
3060 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3061 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3063 #: libraries/common.lib.php:3327
3064 msgid "There are no files to upload"
3065 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3067 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/common.lib.php:3356
3068 msgid "Execute"
3069 msgstr "Eksekusi"
3071 #: libraries/common.lib.php:3831
3072 msgid "Print"
3073 msgstr "Cetak"
3075 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3076 #: libraries/config.values.php:51
3077 msgid "Both"
3078 msgstr "Keduanya"
3080 #: libraries/config.values.php:47
3081 msgid "Nowhere"
3082 msgstr "Tempat"
3084 #: libraries/config.values.php:47
3085 msgid "Left"
3086 msgstr "Kiri"
3088 #: libraries/config.values.php:47
3089 msgid "Right"
3090 msgstr "Kanan"
3092 #: libraries/config.values.php:76
3093 msgid "Open"
3094 msgstr "Buka"
3096 #: libraries/config.values.php:77
3097 msgid "Closed"
3098 msgstr "Tutup"
3100 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3101 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3102 #: pmd_relation_new.php:66
3103 msgid "Disabled"
3104 msgstr "Tidak aktif"
3106 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3107 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3108 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3109 msgid "structure"
3110 msgstr "struktur"
3112 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3113 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3114 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3115 msgid "data"
3116 msgstr "data"
3118 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3119 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3120 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3121 msgid "structure and data"
3122 msgstr "struktur dan data"
3124 #: libraries/config.values.php:103
3125 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3126 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3128 #: libraries/config.values.php:104
3129 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3130 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3132 #: libraries/config.values.php:105
3133 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3134 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3136 #: libraries/config.values.php:123
3137 msgid "complete inserts"
3138 msgstr "INSERT lengkap"
3140 #: libraries/config.values.php:124
3141 msgid "extended inserts"
3142 msgstr "INSERT yang diperluas"
3144 #: libraries/config.values.php:125
3145 msgid "both of the above"
3146 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3148 #: libraries/config.values.php:126
3149 msgid "neither of the above"
3150 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3152 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3153 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3154 msgid "Not a positive number"
3155 msgstr "Bukan angka positif"
3157 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3158 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3159 msgid "Not a non-negative number"
3160 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3162 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3163 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3164 msgid "Not a valid port number"
3165 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3167 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3168 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3169 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3170 msgid "Incorrect value"
3171 msgstr "Nilai yang salah"
3173 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3174 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3175 #, php-format
3176 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3177 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3179 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3180 #, php-format
3181 msgid "Missing data for %s"
3182 msgstr "Data hilang untuk %s"
3184 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3186 msgid "unavailable"
3187 msgstr "tidak tersedia"
3189 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3191 #, php-format
3192 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3193 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3196 #, php-format
3197 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3198 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3200 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3201 #, php-format
3202 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3203 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3205 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3206 msgid "SQL Validator is disabled"
3207 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3210 msgid "SOAP extension not found"
3211 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3214 #, php-format
3215 msgid "maximum %s"
3216 msgstr "maksimum %s"
3218 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3219 msgid "Wiki"
3220 msgstr "Wiki"
3222 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3223 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3224 msgstr ""
3225 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
3226 "konfigurasi anda"
3228 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3229 #, php-format
3230 msgid "Set value: %s"
3231 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3233 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3235 msgid "Restore default value"
3236 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3238 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3239 msgid "Allow users to customize this value"
3240 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3242 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3243 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3244 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3245 msgid "Reset"
3246 msgstr "Reset"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3249 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3250 msgstr "Meningkatkan efisiensi refresh layar"
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3253 msgid "Enable Ajax"
3254 msgstr "Aktifkan Ajax"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3257 msgid ""
3258 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3259 msgstr ""
3260 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
3261 "masuk untuk autentikasi cookie"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3264 msgid "Allow login to any MySQL server"
3265 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3268 msgid ""
3269 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3270 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3271 "cross-frame scripting attacks"
3272 msgstr ""
3273 "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda "
3274 "untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang "
3275 "keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3278 msgid "Allow third party framing"
3279 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3282 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3283 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3286 msgid ""
3287 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3288 "authentication"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3292 msgid "Blowfish secret"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3296 msgid "Highlight selected rows"
3297 msgstr "Sorot baris terpilih"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3300 msgid "Row marker"
3301 msgstr "Penanda baris"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3304 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3305 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3308 msgid "Highlight pointer"
3309 msgstr "Sorot penunjuk"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3312 msgid ""
3313 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3314 "import and export operations"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3318 msgid "Bzip2"
3319 msgstr "Bzip2"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3322 msgid ""
3323 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3324 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3325 "kbd] - allows newlines in columns"
3326 msgstr ""
3327 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]"
3328 "input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - "
3329 "mengizinkan baris baru dalam kolom"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3332 msgid "CHAR columns editing"
3333 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3336 msgid ""
3337 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3338 "columns"
3339 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3342 msgid "Minimum size for input field"
3343 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3346 msgid ""
3347 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3348 "columns"
3349 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3352 msgid "Maximum size for input field"
3353 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3356 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3357 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3360 msgid "CHAR textarea columns"
3361 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3364 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3365 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3368 msgid "CHAR textarea rows"
3369 msgstr "Baris textarea CHAR"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3372 msgid "Check config file permissions"
3373 msgstr "Periksa izin berkas config"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3376 msgid ""
3377 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3378 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3382 msgid "Compress on the fly"
3383 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3386 #: setup/frames/index.inc.php:166
3387 msgid "Configuration file"
3388 msgstr "Berkas konfigurasi"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3391 msgid ""
3392 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3393 "when you're about to lose data"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3397 msgid "Confirm DROP queries"
3398 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3401 msgid "Debug SQL"
3402 msgstr "Debug SQL"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3405 msgid "Default display direction"
3406 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3409 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3410 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3413 msgid "Default database tab"
3414 msgstr "Tab basis data bawaan"
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3417 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3418 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3421 msgid "Default server tab"
3422 msgstr "Tab server bawaan"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3425 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3426 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3429 msgid "Default table tab"
3430 msgstr "Tab tabel bawaan"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3433 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3434 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:678
3437 msgid "Show binary contents as HEX"
3438 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3441 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3442 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3445 msgid "Display databases as a list"
3446 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3449 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3450 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3453 msgid "Display servers as a list"
3454 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3457 msgid ""
3458 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3459 "the selected tables of a database."
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3463 msgid "Disable multi table maintenance"
3464 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3467 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3468 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3471 msgid "Edit in window"
3472 msgstr "Edit dalam jendela"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3475 msgid "Display errors"
3476 msgstr "Tampilkan galat"
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3479 msgid "Gather errors"
3480 msgstr "Kumpulkan galat"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3483 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3484 msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3487 msgid "Iconic errors"
3488 msgstr "Galat dengan ikon"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3491 msgid ""
3492 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3493 "limit)"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3497 msgid "Maximum execution time"
3498 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3501 msgid "Save as file"
3502 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3505 msgid "Character set of the file"
3506 msgstr "Set karakter berkas"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3509 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3510 msgid "Format"
3511 msgstr "Format"
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3514 msgid "Compression"
3515 msgstr "Kompresi"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3522 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3523 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3524 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3525 msgid "Put columns names in the first row"
3526 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3530 #: libraries/import/ldi.php:42
3531 msgid "Columns enclosed by"
3532 msgstr "Kolom diapit oleh"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3536 #: libraries/import/ldi.php:43
3537 msgid "Columns escaped by"
3538 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3545 msgid "Replace NULL by"
3546 msgstr "Ganti NULL dengan"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3549 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3550 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3554 #: libraries/import/ldi.php:41
3555 msgid "Columns terminated by"
3556 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3559 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3560 msgid "Lines terminated by"
3561 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3564 msgid "Excel edition"
3565 msgstr "Versi Excel"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3568 msgid "Database name template"
3569 msgstr "Templat nama basis data"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3572 msgid "Server name template"
3573 msgstr "Templat nama server"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3576 msgid "Table name template"
3577 msgstr "Templat nama tabel"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3582 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3583 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3584 msgid "Dump table"
3585 msgstr "Tabel dump"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3588 msgid "Include table caption"
3589 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3592 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3593 msgid "Table caption"
3594 msgstr "Judul halaman"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3597 msgid "Continued table caption"
3598 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3601 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3602 msgid "Label key"
3603 msgstr "Kunci nama"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3607 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3608 msgid "MIME type"
3609 msgstr "Jenis MIME"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3613 msgid "Relations"
3614 msgstr "Tabel Relasi"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3617 msgid "Export method"
3618 msgstr "Metode ekspor"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3621 msgid "Save on server"
3622 msgstr "Simpan di server"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3625 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3626 msgid "Overwrite existing file(s)"
3627 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3630 msgid "Remember file name template"
3631 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3634 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3635 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3638 #: libraries/display_export.lib.php:348
3639 msgid "SQL compatibility mode"
3640 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3643 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3644 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3647 msgid "Creation/Update/Check dates"
3648 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3651 msgid "Use delayed inserts"
3652 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3655 msgid "Disable foreign key checks"
3656 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3659 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3660 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3663 msgid "Use ignore inserts"
3664 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3667 msgid "Syntax to use when inserting data"
3668 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3671 msgid "Maximal length of created query"
3672 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3675 msgid "Export type"
3676 msgstr "Jenis ekspor"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3679 msgid "Enclose export in a transaction"
3680 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3683 msgid "Export time in UTC"
3684 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3687 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3688 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3691 msgid "Force SSL connection"
3692 msgstr "Paksa koneksi SSL"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3695 msgid ""
3696 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3697 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3701 msgid "Foreign key dropdown order"
3702 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3705 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3709 msgid "Foreign key limit"
3710 msgstr "Batas foreign key"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3713 msgid "Browse mode"
3714 msgstr "Modus jelajah"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3717 msgid "Customize browse mode"
3718 msgstr "Atur modus jelajah"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3724 msgid "Customize default options"
3725 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:243
3728 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3729 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143
3730 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:19
3731 #: libraries/import/csv.php:22
3732 msgid "CSV"
3733 msgstr "Data CSV"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3736 msgid "Developer"
3737 msgstr "Pengembang"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3740 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3741 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3744 msgid "Edit mode"
3745 msgstr "Modus edit"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3748 msgid "Customize edit mode"
3749 msgstr "Atur modus edit"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3752 msgid "Export defaults"
3753 msgstr "Bawaan ekspor"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3756 msgid "Customize default export options"
3757 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3760 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3761 msgid "Features"
3762 msgstr "Fitur"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3765 msgid "General"
3766 msgstr "Umum"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3769 msgid "Set some commonly used options"
3770 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3773 msgid "Import defaults"
3774 msgstr "Bawaan impor"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3777 msgid "Customize default common import options"
3778 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3781 msgid "Import / export"
3782 msgstr "Impor / ekspor"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3785 msgid "Set import and export directories and compression options"
3786 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3789 msgid "LaTeX"
3790 msgstr "LaTeX"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3793 msgid "Databases display options"
3794 msgstr "Opsi tampilan basis data"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3797 msgid "Navigation frame"
3798 msgstr "Bingkai navigasi"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3801 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3802 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3805 #: setup/frames/index.inc.php:111
3806 msgid "Servers"
3807 msgstr "Server"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3810 msgid "Servers display options"
3811 msgstr "Opsi tampilan server"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3814 msgid "Tables display options"
3815 msgstr "Opsi tampilan tabel"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3818 msgid "Main frame"
3819 msgstr "Bingkai utama"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3822 msgid "Microsoft Office"
3823 msgstr "Microsoft Office"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3826 msgid "Open Document"
3827 msgstr "Open Document"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3830 msgid "Other core settings"
3831 msgstr "Pengaturan utama lain"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3834 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3835 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3838 msgid "Page titles"
3839 msgstr "Judul halaman"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3842 msgid ""
3843 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3844 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3845 "get special values."
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3849 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3850 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3851 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3852 msgid "Query window"
3853 msgstr "Jendela Pencarian"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3856 msgid "Customize query window options"
3857 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3860 msgid "Security"
3861 msgstr "Keamanan"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3864 msgid ""
3865 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3866 "limit MySQL"
3867 msgstr ""
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3870 msgid "Basic settings"
3871 msgstr "Pengaturan dasar"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3874 msgid "Authentication"
3875 msgstr "Autentikasi"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3878 msgid "Authentication settings"
3879 msgstr "Pengaturan autentikasi"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3882 msgid "Server configuration"
3883 msgstr "Konfigurasi server"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3886 msgid ""
3887 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3888 "what they are for"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3892 msgid "Enter server connection parameters"
3893 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3896 msgid "Configuration storage"
3897 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3900 msgid ""
3901 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3902 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3903 "storage[/a] in documentation"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3907 msgid "Changes tracking"
3908 msgstr "Pelacakan perubahan"
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3911 msgid ""
3912 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3913 "storage."
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3917 msgid "Customize export options"
3918 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3921 msgid "Customize import defaults"
3922 msgstr "Atur bawaan impor"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3925 msgid "Customize navigation frame"
3926 msgstr "Atur bingkai navigasi"
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3929 msgid "Customize main frame"
3930 msgstr "Atur bingkai utama"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3933 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3934 msgid "SQL queries"
3935 msgstr "Kueri SQL"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3938 msgid "SQL Query box"
3939 msgstr "Kotak Kueri SQL"
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3942 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3943 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3946 msgid "SQL queries settings"
3947 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3950 msgid "SQL Validator"
3951 msgstr "Validator SQL"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3954 msgid ""
3955 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3956 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3957 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3958 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3962 msgid "Startup"
3963 msgstr "Awal"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3966 msgid "Customize startup page"
3967 msgstr "Atur halaman awal"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3970 msgid "Tabs"
3971 msgstr "Tab"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3974 msgid "Choose how you want tabs to work"
3975 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3978 msgid "Text fields"
3979 msgstr "Isian teks"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3982 msgid "Customize text input fields"
3983 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
3986 msgid "Texy! text"
3987 msgstr "Teks Texy!"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3990 msgid "Warnings"
3991 msgstr "Peringatan"
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3994 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3995 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3998 msgid ""
3999 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4000 "and export operations"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4004 msgid "GZip"
4005 msgstr "GZip"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4008 msgid "Extra parameters for iconv"
4009 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4012 msgid ""
4013 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4014 "if one of the queries failed"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4018 msgid "Ignore multiple statement errors"
4019 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4022 msgid ""
4023 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4024 "This might be good way to import large files, however it can break "
4025 "transactions."
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4029 msgid "Partial import: allow interrupt"
4030 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4033 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4034 msgid "Do not abort on INSERT error"
4035 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4038 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4039 msgid "Replace table data with file"
4040 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4043 msgid ""
4044 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4045 "table) and only SQL is always available"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4049 msgid "Format of imported file"
4050 msgstr "Format berkas impor"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4053 msgid "Use LOCAL keyword"
4054 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4058 msgid "Column names in first row"
4059 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4062 msgid "Do not import empty rows"
4063 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4066 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4067 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4070 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4071 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4074 msgid "Number of queries to skip from start"
4075 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4078 msgid "Partial import: skip queries"
4079 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4082 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4083 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4086 msgid "Initial state for sliders"
4087 msgstr "Kondisi awal slider"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4090 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4091 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4094 msgid "Number of inserted rows"
4095 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4098 msgid "Target for quick access icon"
4099 msgstr "Target ikon akses cepat"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4102 msgid "Show logo in left frame"
4103 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4106 msgid "Display logo"
4107 msgstr "Tampilkan logo"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4110 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4111 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4114 msgid "Display servers selection"
4115 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4118 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4119 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4122 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4123 msgstr ""
4124 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4127 msgid "Database tree separator"
4128 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4131 msgid ""
4132 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4133 "defined below)"
4134 msgstr ""
4135 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
4136 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4139 msgid "Display databases in a tree"
4140 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4143 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4144 msgstr ""
4145 "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4148 msgid "Use light version"
4149 msgstr "Gunakan versi ringan"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4152 msgid "Maximum table tree depth"
4153 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4156 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4157 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4160 msgid "Table tree separator"
4161 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4164 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4165 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4168 msgid "Logo link URL"
4169 msgstr "URL tautan logo"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4172 msgid ""
4173 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4174 "([kbd]new[/kbd])"
4175 msgstr ""
4176 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
4177 "([kbd]new[/kbd])"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4180 msgid "Logo link target"
4181 msgstr "Sasaran tautan logo"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4184 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4185 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4188 msgid "Enable highlighting"
4189 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4192 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4193 msgstr ""
4194 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4197 msgid "Recently used tables"
4198 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4201 msgid "Use less graphically intense tabs"
4202 msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4205 msgid "Light tabs"
4206 msgstr "Tab ringan"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4209 msgid ""
4210 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4211 msgstr ""
4212 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
4213 "jelajah"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4216 msgid "Limit column characters"
4217 msgstr "Batas karakter kolom"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4220 msgid ""
4221 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4222 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4223 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4227 msgid "Delete all cookies on logout"
4228 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4231 msgid ""
4232 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4233 "authentication mode"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4237 msgid "Recall user name"
4238 msgstr "Ingat nama pengguna"
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4241 msgid ""
4242 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4243 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4244 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4245 "recommended for non-trusted environments."
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4249 msgid "Login cookie store"
4250 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4253 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4257 msgid "Login cookie validity"
4258 msgstr "Validitas kuki masuk"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4261 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4265 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4266 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4269 msgid "Use icons on main page"
4270 msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4273 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4274 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4277 msgid "Maximum displayed SQL length"
4278 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4282 msgid "Users cannot set a higher value"
4283 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4286 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4287 msgstr ""
4288 "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis "
4289 "data"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4292 msgid "Maximum databases"
4293 msgstr "Basis data maksimum"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4296 msgid ""
4297 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4298 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4299 "shown."
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4303 msgid "Maximum number of rows to display"
4304 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4307 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4308 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4311 msgid "Maximum tables"
4312 msgstr "Tabel maksimum"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4315 msgid ""
4316 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4317 "cookie authentication"
4318 msgstr ""
4319 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
4320 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4323 msgid "mcrypt warning"
4324 msgstr "Peringatan mcrypt"
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4327 msgid ""
4328 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4329 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4333 msgid "Memory limit"
4334 msgstr "Limit memori"
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4337 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4338 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4341 msgid "Where to show the table row links"
4342 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4345 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4346 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4349 msgid "Natural order"
4350 msgstr "Urutan alami"
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4353 msgid "Use only icons, only text or both"
4354 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4357 msgid "Iconic navigation bar"
4358 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4360 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4361 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4365 msgid "GZip output buffering"
4366 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4369 msgid ""
4370 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4371 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4375 msgid "Default sorting order"
4376 msgstr "Urutan bawaan"
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4379 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4380 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4383 msgid "Persistent connections"
4384 msgstr "Koneksi persisten"
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4387 msgid ""
4388 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4389 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4390 "configuration storage could not be found"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4394 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4395 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4398 msgid "Iconic table operations"
4399 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4402 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4403 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4406 msgid "Protect binary columns"
4407 msgstr "Lindungi kolom biner"
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4410 msgid ""
4411 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4412 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4413 "(lost by window close)."
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4417 msgid "Permanent query history"
4418 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4421 msgid "How many queries are kept in history"
4422 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4425 msgid "Query history length"
4426 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4429 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4430 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4433 msgid "Default query window tab"
4434 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4436 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4437 msgid "Query window height (in pixels)"
4438 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4440 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4441 msgid "Query window height"
4442 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4445 msgid "Query window width (in pixels)"
4446 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4449 msgid "Query window width"
4450 msgstr "Lebar jendela kueri"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4453 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4457 msgid "Recoding engine"
4458 msgstr "Mesin pengode ulang"
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4461 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4465 msgid "Remember table's sorting"
4466 msgstr "Ingat urutan tabel"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4469 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4473 msgid "Repeat headers"
4474 msgstr "Ulangi judul"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4477 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4478 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4481 msgid "Show help button"
4482 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4485 msgid "Save all edited cells at once"
4486 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4489 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4490 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4493 msgid "Save directory"
4494 msgstr "Direktori penyimpanan"
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4497 msgid "Leave blank if not used"
4498 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4501 msgid "Host authorization order"
4502 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4505 msgid "Leave blank for defaults"
4506 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4508 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4509 msgid "Host authorization rules"
4510 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4513 msgid "Allow logins without a password"
4514 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4517 msgid "Allow root login"
4518 msgstr "Izinkan masuk root"
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4521 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4525 msgid "HTTP Realm"
4526 msgstr "HTTP Realm"
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4529 msgid ""
4530 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4531 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4532 "swekey.conf)"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4536 msgid "SweKey config file"
4537 msgstr "Berkas config SweKey"
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4540 msgid "Authentication method to use"
4541 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4544 msgid "Authentication type"
4545 msgstr "Jenis autentikasi"
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4548 msgid ""
4549 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4550 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4554 msgid "Bookmark table"
4555 msgstr "Tabel markah"
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4558 msgid ""
4559 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4560 "pma_column_info[/kbd]"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4564 msgid "Column information table"
4565 msgstr "Tabel informasi kolom"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4568 msgid "Compress connection to MySQL server"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4572 msgid "Compress connection"
4573 msgstr "Pampatkan koneksi"
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4576 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4580 msgid "Connection type"
4581 msgstr "Jenis koneksi"
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4584 msgid "Control user password"
4585 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4588 msgid ""
4589 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4590 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4594 msgid "Control user"
4595 msgstr "Pengguna pengendali"
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4598 msgid ""
4599 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4600 "already defined host"
4601 msgstr ""
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4604 msgid "Control host"
4605 msgstr "Inang pengendali"
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4608 msgid "Count tables when showing database list"
4609 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4611 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4612 msgid "Count tables"
4613 msgstr "Hitung tabel"
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4616 msgid ""
4617 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4618 "kbd]"
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4622 msgid "Designer table"
4623 msgstr "Tabel desainer"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4626 msgid ""
4627 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4628 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4632 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4633 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4636 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4640 msgid "PHP extension to use"
4641 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4644 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4648 msgid "Hide databases"
4649 msgstr "Sembunyikan basis data"
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4652 msgid ""
4653 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4654 "kbd]"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4658 msgid "SQL query history table"
4659 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4662 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4663 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4666 msgid "Server hostname"
4667 msgstr "Nama inang server"
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4670 msgid "Logout URL"
4671 msgstr "URL keluar"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4674 msgid ""
4675 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4676 "records are automatically removed"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4680 #, fuzzy
4681 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4682 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4683 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4686 msgid "Try to connect without password"
4687 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4690 msgid "Connect without password"
4691 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4694 msgid ""
4695 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4696 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4697 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4698 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4699 "alphabetical order."
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4703 msgid "Show only listed databases"
4704 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4707 msgid "Leave empty if not using config auth"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4711 msgid "Password for config auth"
4712 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4715 msgid ""
4716 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4720 msgid "PDF schema: pages table"
4721 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4724 msgid ""
4725 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4726 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4727 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4731 msgid "Database name"
4732 msgstr "Nama basis data"
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4735 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4739 msgid "Server port"
4740 msgstr "Porta server"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4743 msgid ""
4744 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4745 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4749 msgid "Recently used table"
4750 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4753 msgid ""
4754 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4755 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4759 msgid "Relation table"
4760 msgstr "Tabel relasi"
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4763 msgid "SQL command to fetch available databases"
4764 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4767 msgid "SHOW DATABASES command"
4768 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4771 msgid ""
4772 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4773 "[/a] for an example"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4777 msgid "Signon session name"
4778 msgstr "Nama sesi Signon"
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4781 msgid "Signon URL"
4782 msgstr "URL Signon"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4785 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4789 msgid "Server socket"
4790 msgstr "Socket server"
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4793 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4794 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4797 msgid "Use SSL"
4798 msgstr "Gunakan SSL"
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4801 msgid ""
4802 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4806 msgid "PDF schema: table coordinates"
4807 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4810 msgid ""
4811 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4812 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4813 msgstr ""
4815 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4816 msgid "Display columns table"
4817 msgstr "Tabel kolom tampilan"
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4820 msgid ""
4821 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4822 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4826 msgid "UI preferences table"
4827 msgstr "Tabel preferensi UI"
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4830 msgid ""
4831 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4832 "the log when creating a database."
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4836 msgid "Add DROP DATABASE"
4837 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4840 msgid ""
4841 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4842 "log when creating a table."
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4846 msgid "Add DROP TABLE"
4847 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4850 msgid ""
4851 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4852 "log when creating a view."
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4856 msgid "Add DROP VIEW"
4857 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
4859 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4860 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4864 msgid "Statements to track"
4865 msgstr "Statement untuk dilacak"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4868 msgid ""
4869 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4870 "kbd]"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4874 msgid "SQL query tracking table"
4875 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4878 msgid ""
4879 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4880 "automatically."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4884 msgid "Automatically create versions"
4885 msgstr "Buat versi secara otomatis"
4887 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4888 msgid ""
4889 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4890 "pma_userconfig[/kbd]"
4891 msgstr ""
4892 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
4893 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4896 msgid "User preferences storage table"
4897 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4900 msgid "User for config auth"
4901 msgstr "Pengguna autentikasi config"
4903 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4904 msgid ""
4905 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4906 "compatibility checks and thereby increases performance"
4907 msgstr ""
4908 "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
4909 "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4912 msgid "Verbose check"
4913 msgstr "Pemeriksaan terperinci"
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4916 msgid ""
4917 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4918 "hostname instead."
4919 msgstr ""
4920 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
4921 "inang saja."
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4924 msgid "Verbose name of this server"
4925 msgstr "Nama deskriptif server"
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4928 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4929 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4932 msgid "Allow to display all the rows"
4933 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4936 msgid ""
4937 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4938 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4939 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4943 msgid "Show password change form"
4944 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
4946 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4947 msgid "Show create database form"
4948 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4951 msgid ""
4952 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4953 "a table"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4957 msgid "Show display direction"
4958 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4961 msgid ""
4962 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4963 "insert mode"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4967 msgid "Show field types"
4968 msgstr "Tampilkan jenis isian"
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4971 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4972 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
4974 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4975 msgid "Show function fields"
4976 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4979 msgid "Whether to show hint or not"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4983 msgid "Show hint"
4984 msgstr "Tampilkan petunjuk"
4986 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4987 msgid ""
4988 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4989 "output"
4990 msgstr ""
4991 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
4992 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
4994 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4995 msgid "Show phpinfo() link"
4996 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4999 msgid "Show detailed MySQL server information"
5000 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5003 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5007 msgid "Show SQL queries"
5008 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5011 msgid ""
5012 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:474 libraries/sql_query_form.lib.php:352
5016 #, fuzzy
5017 #| msgid "Hide query box"
5018 msgid "Retain query box"
5019 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
5021 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5022 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5026 msgid "Show statistics"
5027 msgstr "Tampilkan statistik"
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5030 msgid ""
5031 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5032 "comment and the real name"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5036 msgid "Display database comment instead of its name"
5037 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5040 msgid ""
5041 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5042 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5043 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5044 "alias, the table name itself stays unchanged"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5048 msgid "Display table comment instead of its name"
5049 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5052 msgid "Display table comments in tooltips"
5053 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5056 msgid ""
5057 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5061 msgid "Skip locked tables"
5062 msgstr "Lewati tabel terkunci"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5065 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5069 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5070 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5071 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5072 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5073 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5074 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5075 msgid "Password"
5076 msgstr "Kata Sandi"
5078 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5079 msgid ""
5080 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5081 "installed"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5085 msgid "Enable SQL Validator"
5086 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5089 msgid ""
5090 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5091 "kbd])"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:494 tbl_tracking.php:460
5095 #: tbl_tracking.php:517
5096 msgid "Username"
5097 msgstr "Nama Pengguna"
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5100 msgid ""
5101 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5102 "possible) or keep the text field empty"
5103 msgstr ""
5104 "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
5105 "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
5107 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5108 msgid "Suggest new database name"
5109 msgstr "Sarankan nama basis data baru"
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5112 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5113 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5115 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5116 msgid "Suhosin warning"
5117 msgstr "Peringatan Suhosin"
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5120 msgid ""
5121 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5122 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5126 msgid "Textarea columns"
5127 msgstr "Kolom textarea"
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5130 msgid ""
5131 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5132 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5136 msgid "Textarea rows"
5137 msgstr "Baris textarea"
5139 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5140 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5141 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5143 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5144 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5145 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5148 msgid "Default title"
5149 msgstr "Judul bawaan"
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5152 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5153 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5156 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5157 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5160 msgid ""
5161 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5162 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5163 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5164 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5168 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5169 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5172 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5173 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5175 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5176 msgid "Upload directory"
5177 msgstr "Direktori unggahan"
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5180 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5181 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5184 msgid "Use database search"
5185 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5187 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5188 msgid ""
5189 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5190 "checkbox on the right"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5194 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5195 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5198 msgid ""
5199 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5200 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5201 "contain."
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5205 msgid "Verbose multiple statements"
5206 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:242
5209 msgid "Check for latest version"
5210 msgstr "Periksa versi terbaru"
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5213 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:121
5217 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5218 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5219 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5220 #: setup/lib/index.lib.php:224
5221 msgid "Version check"
5222 msgstr "Pemeriksaan versi"
5224 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5225 msgid ""
5226 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5227 "for import and export operations"
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5231 msgid "ZIP"
5232 msgstr "ZIP"
5234 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5235 msgid "Config authentication"
5236 msgstr "Autentikasi config"
5238 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5239 msgid "Cookie authentication"
5240 msgstr "Autentikasi kuki"
5242 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5243 msgid "HTTP authentication"
5244 msgstr "Autentikasi HTTP"
5246 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5247 msgid "Signon authentication"
5248 msgstr "Autentikasi signon"
5250 #: libraries/config/setup.forms.php:251
5251 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151 libraries/import/ldi.php:35
5252 msgid "CSV using LOAD DATA"
5253 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5255 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:353
5256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
5257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251 libraries/export/ods.php:18
5258 #: libraries/import/ods.php:29
5259 msgid "Open Document Spreadsheet"
5260 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5262 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5263 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
5264 msgid "Quick"
5265 msgstr "Cepat"
5267 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
5269 msgid "Custom"
5270 msgstr "Kustom"
5272 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5273 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
5274 msgid "Database export options"
5275 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5277 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
5279 #: libraries/export/excel.php:18
5280 msgid "CSV for MS Excel"
5281 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5283 #: libraries/config/setup.forms.php:348
5284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
5285 #: libraries/export/htmlword.php:18
5286 msgid "Microsoft Word 2000"
5287 msgstr "Microsoft Word 2000"
5289 #: libraries/config/setup.forms.php:357
5290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/odt.php:22
5291 msgid "Open Document Text"
5292 msgstr "Open Document Text"
5294 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5295 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5299 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5300 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5302 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5303 msgid "Could not connect to MySQL server"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5307 msgid "Empty username while using config authentication method"
5308 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5310 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5311 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5312 msgstr ""
5313 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5315 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5316 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5317 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5319 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5320 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5321 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5323 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5324 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5325 msgstr ""
5326 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5328 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5329 #, php-format
5330 msgid "Incorrect IP address: %s"
5331 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5333 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5334 #: libraries/core.lib.php:247
5335 msgctxt "PHP documentation language"
5336 msgid "en"
5337 msgstr "en"
5339 #: libraries/core.lib.php:266
5340 #, php-format
5341 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5342 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5344 #: libraries/core.lib.php:414
5345 msgid "possible deep recursion attack"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5349 msgid ""
5350 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5351 "configured)."
5352 msgstr ""
5353 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
5354 "benar)"
5356 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5357 msgid "The server is not responding."
5358 msgstr "Server tidak merespons."
5360 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5361 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5362 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5364 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5365 msgid "Details..."
5366 msgstr "Rincian..."
5368 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5369 #: libraries/db_links.inc.php:44
5370 msgid "Database seems to be empty!"
5371 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5373 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5374 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5375 msgid "Tracking"
5376 msgstr "Pelacakan"
5378 #: libraries/db_links.inc.php:70
5379 msgid "Query"
5380 msgstr "Kueri"
5382 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5383 msgid "Designer"
5384 msgstr "Desainer"
5386 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5387 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5388 msgid "Privileges"
5389 msgstr "Hak Akses"
5391 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5392 msgid "Routines"
5393 msgstr "Routine"
5395 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5396 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5397 msgid "Events"
5398 msgstr "Event"
5400 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5401 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5402 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5403 msgid "Triggers"
5404 msgstr "Trigger"
5406 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2227
5407 msgid ""
5408 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5409 "3.11[/a]"
5410 msgstr ""
5411 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
5412 "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5414 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5415 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5416 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5417 msgstr ""
5418 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5420 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5421 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5422 msgid "Change password"
5423 msgstr "Ubah Sandi"
5425 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5426 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5427 msgid "No Password"
5428 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5430 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5431 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5432 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5433 msgid "Re-type"
5434 msgstr "Ketik ulang"
5436 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5437 msgid "Password Hashing"
5438 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5440 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5441 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5442 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5444 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5445 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5446 msgid "Create database"
5447 msgstr "Buat basis data"
5449 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5450 msgid "Create"
5451 msgstr "Buat"
5453 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5454 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5455 msgid "No Privileges"
5456 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5458 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5459 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5460 msgid "Create table"
5461 msgstr "Buat tabel"
5463 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5464 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5465 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5466 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5467 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5468 msgid "Name"
5469 msgstr "Nama"
5471 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5472 msgid "Number of columns"
5473 msgstr "Jumlah kolom"
5475 #: libraries/display_export.lib.php:37
5476 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5477 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5479 #: libraries/display_export.lib.php:82
5480 msgid "Exporting databases from the current server"
5481 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5483 #: libraries/display_export.lib.php:84
5484 #, php-format
5485 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5486 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5488 #: libraries/display_export.lib.php:86
5489 #, php-format
5490 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5491 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5493 #: libraries/display_export.lib.php:92
5494 msgid "Export Method:"
5495 msgstr "Metode Ekspor"
5497 #: libraries/display_export.lib.php:108
5498 msgid "Quick - display only the minimal options"
5499 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5501 #: libraries/display_export.lib.php:124
5502 msgid "Custom - display all possible options"
5503 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5505 #: libraries/display_export.lib.php:132
5506 msgid "Database(s):"
5507 msgstr "Basis Data:"
5509 #: libraries/display_export.lib.php:134
5510 msgid "Table(s):"
5511 msgstr "Tabel:"
5513 #: libraries/display_export.lib.php:144
5514 msgid "Rows:"
5515 msgstr "Baris:"
5517 #: libraries/display_export.lib.php:152
5518 msgid "Dump some row(s)"
5519 msgstr "Dump beberapa baris"
5521 #: libraries/display_export.lib.php:154
5522 msgid "Number of rows:"
5523 msgstr "Jumlah baris:"
5525 #: libraries/display_export.lib.php:157
5526 msgid "Row to begin at:"
5527 msgstr "Baris untuk memulai:"
5529 #: libraries/display_export.lib.php:168
5530 msgid "Dump all rows"
5531 msgstr "Dump semua row"
5533 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5534 msgid "Output:"
5535 msgstr "Hasil:"
5537 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5538 #, php-format
5539 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5540 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5542 #: libraries/display_export.lib.php:201
5543 msgid "Save output to a file"
5544 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5546 #: libraries/display_export.lib.php:222
5547 msgid "File name template:"
5548 msgstr "Templat nama berkas:"
5550 #: libraries/display_export.lib.php:224
5551 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5552 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5554 #: libraries/display_export.lib.php:226
5555 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5556 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5558 #: libraries/display_export.lib.php:228
5559 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5560 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5562 #: libraries/display_export.lib.php:232
5563 #, php-format
5564 msgid ""
5565 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5566 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5567 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/display_export.lib.php:270
5571 msgid "use this for future exports"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5575 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:468
5576 msgid "Character set of the file:"
5577 msgstr "Set karakter berkas:"
5579 #: libraries/display_export.lib.php:306
5580 msgid "Compression:"
5581 msgstr "Kompresi:"
5583 #: libraries/display_export.lib.php:310
5584 msgid "zipped"
5585 msgstr "di-zip"
5587 #: libraries/display_export.lib.php:312
5588 msgid "gzipped"
5589 msgstr "di-gzip"
5591 #: libraries/display_export.lib.php:314
5592 msgid "bzipped"
5593 msgstr "di-bzip"
5595 #: libraries/display_export.lib.php:323
5596 msgid "View output as text"
5597 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5599 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5600 #: libraries/export/codegen.php:38
5601 msgid "Format:"
5602 msgstr "Format:"
5604 #: libraries/display_export.lib.php:333
5605 msgid "Format-specific options:"
5606 msgstr "Opsi khusus format:"
5608 #: libraries/display_export.lib.php:334
5609 msgid ""
5610 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5611 "options for other formats."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5615 msgid "Encoding Conversion:"
5616 msgstr "Konversi Pengodean:"
5618 #: libraries/display_import.lib.php:66
5619 msgid ""
5620 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5621 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5622 "browsers."
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/display_import.lib.php:76
5626 msgid "The file is being processed, please be patient."
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/display_import.lib.php:98
5630 msgid ""
5631 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5632 "not available."
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/display_import.lib.php:129
5636 msgid "Importing into the current server"
5637 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
5639 #: libraries/display_import.lib.php:131
5640 #, php-format
5641 msgid "Importing into the database \"%s\""
5642 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
5644 #: libraries/display_import.lib.php:133
5645 #, php-format
5646 msgid "Importing into the table \"%s\""
5647 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
5649 #: libraries/display_import.lib.php:139
5650 msgid "File to Import:"
5651 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
5653 #: libraries/display_import.lib.php:156
5654 #, php-format
5655 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5656 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
5658 #: libraries/display_import.lib.php:158
5659 msgid ""
5660 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5661 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5662 msgstr ""
5663 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
5664 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
5666 #: libraries/display_import.lib.php:178
5667 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5668 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
5670 #: libraries/display_import.lib.php:208
5671 msgid "Partial Import:"
5672 msgstr "Impor Parsial:"
5674 #: libraries/display_import.lib.php:214
5675 #, php-format
5676 msgid ""
5677 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/display_import.lib.php:221
5681 msgid ""
5682 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5683 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5684 "however it can break transactions.)</i>"
5685 msgstr ""
5686 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
5687 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
5688 "dapat memotong transaksi.)</i>"
5690 #: libraries/display_import.lib.php:228
5691 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5692 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
5694 #: libraries/display_import.lib.php:250
5695 msgid "Format-Specific Options:"
5696 msgstr "Opsi Format Khusus:"
5698 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5699 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5700 msgid "Language"
5701 msgstr "Bahasa"
5703 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5704 msgid "Save edited data"
5705 msgstr "Simpan data yang diedit"
5707 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5708 msgid "Restore column order"
5709 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
5711 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5712 #, php-format
5713 msgid "%d is not valid row number."
5714 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
5716 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5717 msgid "Start row"
5718 msgstr "Baris mulai"
5720 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5721 msgid "Number of rows"
5722 msgstr "Jumlah baris"
5724 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5725 msgid "Mode"
5726 msgstr "Modus"
5728 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5729 msgid "horizontal"
5730 msgstr "horisontal"
5732 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5733 msgid "horizontal (rotated headers)"
5734 msgstr "horisontal (judul diputar)"
5736 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5737 msgid "vertical"
5738 msgstr "vertikal"
5740 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5741 #, php-format
5742 msgid "Headers every %s rows"
5743 msgstr "Judul setiap %s baris"
5745 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5746 msgid "Sort by key"
5747 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
5749 #: libraries/display_tbl.lib.php:626 libraries/export/codegen.php:41
5750 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5751 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5752 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5753 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5754 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5755 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5756 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5757 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5758 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5759 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5760 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5761 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5762 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5763 msgid "Options"
5764 msgstr "Opsi"
5766 #: libraries/display_tbl.lib.php:631 libraries/display_tbl.lib.php:649
5767 msgid "Partial texts"
5768 msgstr "Teks parsial"
5770 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:653
5771 msgid "Full texts"
5772 msgstr "Teks penuh"
5774 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5775 msgid "Relational key"
5776 msgstr "Kunci relasi"
5778 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5779 msgid "Relational display column"
5780 msgstr "Kolom tampilan relasi"
5782 #: libraries/display_tbl.lib.php:674
5783 msgid "Show binary contents"
5784 msgstr "Tampilkan konten biner"
5786 #: libraries/display_tbl.lib.php:676
5787 msgid "Show BLOB contents"
5788 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
5790 #: libraries/display_tbl.lib.php:686 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5791 #: tbl_change.php:330
5792 msgid "Hide"
5793 msgstr "Sembunyikan"
5795 #: libraries/display_tbl.lib.php:686 libraries/relation.lib.php:116
5796 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5797 msgid "Browser transformation"
5798 msgstr "Transformasi Browser"
5800 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
5801 msgid "Well Known Text"
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
5805 msgid "Well Known Binary"
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/display_tbl.lib.php:1405 libraries/display_tbl.lib.php:1417
5809 msgid "The row has been deleted"
5810 msgstr "Baris telah dihapus"
5812 #: libraries/display_tbl.lib.php:1444 libraries/display_tbl.lib.php:2472
5813 #: server_status.php:1259
5814 msgid "Kill"
5815 msgstr "Tutup"
5817 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331
5818 msgid "in query"
5819 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
5821 #: libraries/display_tbl.lib.php:2363
5822 msgid "Showing rows"
5823 msgstr "Tampilan baris"
5825 #: libraries/display_tbl.lib.php:2373
5826 msgid "total"
5827 msgstr "total"
5829 #: libraries/display_tbl.lib.php:2381 sql.php:730
5830 #, php-format
5831 msgid "Query took %01.4f sec"
5832 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
5834 #: libraries/display_tbl.lib.php:2584
5835 msgid "Query results operations"
5836 msgstr "Operasi hasil kueri"
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:2613
5839 msgid "Print view (with full texts)"
5840 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
5842 #: libraries/display_tbl.lib.php:2663 tbl_chart.php:86
5843 msgid "Display chart"
5844 msgstr "Tampilkan bagan"
5846 #: libraries/display_tbl.lib.php:2679
5847 msgid "Visualize GIS data"
5848 msgstr ""
5850 #: libraries/display_tbl.lib.php:2700
5851 msgid "Create view"
5852 msgstr "Buat tampilan"
5854 #: libraries/display_tbl.lib.php:2807
5855 msgid "Link not found"
5856 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
5858 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
5859 msgid "Version information"
5860 msgstr "Informasi versi"
5862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5863 msgid "Data home directory"
5864 msgstr "Direktori awal data"
5866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5867 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5868 msgstr ""
5869 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
5871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5872 msgid "Data files"
5873 msgstr "Berkas data"
5875 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5876 msgid "Autoextend increment"
5877 msgstr "Pembesaran otomatis"
5879 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5880 msgid ""
5881 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5882 "when it becomes full."
5883 msgstr ""
5884 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
5886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5887 msgid "Buffer pool size"
5888 msgstr "Besar penampungan penyangga"
5890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5891 msgid ""
5892 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5893 "tables."
5894 msgstr ""
5895 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
5896 "dan indeks dari tabelnya."
5898 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5899 msgid "Buffer Pool"
5900 msgstr "Penampungan Penyangga"
5902 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:645
5903 msgid "InnoDB Status"
5904 msgstr "Status InnoDB"
5906 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5907 msgid "Buffer Pool Usage"
5908 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
5910 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5911 msgid "pages"
5912 msgstr "halaman"
5914 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5915 msgid "Free pages"
5916 msgstr "Halaman yang bebas"
5918 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5919 msgid "Dirty pages"
5920 msgstr "Halaman yang kotor"
5922 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5923 msgid "Pages containing data"
5924 msgstr "Halaman yang berisi data"
5926 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5927 msgid "Pages to be flushed"
5928 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
5930 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5931 msgid "Busy pages"
5932 msgstr "Halaman yang sibuk"
5934 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5935 msgid "Latched pages"
5936 msgstr "Halaman yang dipalang"
5938 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5939 msgid "Buffer Pool Activity"
5940 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
5942 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5943 msgid "Read requests"
5944 msgstr "Permintaan pembacaan"
5946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5947 msgid "Write requests"
5948 msgstr "Permintaan penulisan"
5950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5951 msgid "Read misses"
5952 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
5954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5955 msgid "Write waits"
5956 msgstr "Penundaan penulisan"
5958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5959 msgid "Read misses in %"
5960 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
5962 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5963 msgid "Write waits in %"
5964 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
5966 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5967 msgid "Data pointer size"
5968 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
5970 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5971 msgid ""
5972 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5973 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5974 msgstr ""
5975 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
5976 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
5978 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5979 msgid "Automatic recovery mode"
5980 msgstr "Modus restorasi otomatis"
5982 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5983 msgid ""
5984 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5985 "myisam-recover server startup option."
5986 msgstr ""
5987 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
5988 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
5989 "server."
5991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5992 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5993 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
5995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5996 msgid ""
5997 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5998 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5999 "INFILE)."
6000 msgstr ""
6001 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
6002 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
6003 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
6005 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6006 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6007 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
6009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6010 msgid ""
6011 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6012 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6013 "method."
6014 msgstr ""
6015 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
6016 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
6017 "menggunakan metode Key Cache."
6019 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6020 msgid "Repair threads"
6021 msgstr "Perbaiki proses"
6023 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6024 msgid ""
6025 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6026 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6027 msgstr ""
6028 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
6029 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
6030 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6032 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6033 msgid "Sort buffer size"
6034 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6036 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6037 msgid ""
6038 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6039 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6040 msgstr ""
6041 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
6042 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
6043 "TABLE."
6045 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6046 msgid "Garbage Threshold"
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6050 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6054 #: server_synchronize.php:1261
6055 msgid "Port"
6056 msgstr "Porta"
6058 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6059 msgid ""
6060 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6061 "will disable HTTP communication with the daemon."
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6065 msgid "Repository Threshold"
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6069 msgid ""
6070 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6071 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6072 "specified."
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6076 msgid "Temp Blob Timeout"
6077 msgstr ""
6079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6080 msgid ""
6081 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6082 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6083 msgstr ""
6085 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6086 msgid "Temp Log Threshold"
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6090 msgid ""
6091 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6092 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6093 "specified."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6097 msgid "Max Keep Alive"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6101 msgid ""
6102 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6103 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6107 msgid "Metadata Headers"
6108 msgstr "Kepala Metadata"
6110 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6111 msgid ""
6112 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6113 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6117 #, php-format
6118 msgid ""
6119 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6120 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6124 msgid "Related Links"
6125 msgstr "Tautan Terkait"
6127 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6128 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6132 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6133 msgstr "Situs PrimeBase XT"
6135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6136 msgid "Index cache size"
6137 msgstr "Besar singgahan indeks"
6139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6140 msgid ""
6141 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6142 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6146 msgid "Record cache size"
6147 msgstr "Besar singgahan data"
6149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6150 msgid ""
6151 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6152 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6153 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6157 msgid "Log cache size"
6158 msgstr "Besar singgahan log"
6160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6161 msgid ""
6162 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6163 "transaction log data. The default is 16MB."
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6167 msgid "Log file threshold"
6168 msgstr "Ambang berkas log"
6170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6171 msgid ""
6172 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6173 "default value is 16MB."
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6177 msgid "Transaction buffer size"
6178 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6180 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6181 msgid ""
6182 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6183 "buffers of this size). The default is 1MB."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6187 msgid "Checkpoint frequency"
6188 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6191 msgid ""
6192 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6193 "performed. The default value is 24MB."
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6197 msgid "Data log threshold"
6198 msgstr "Ambang log data"
6200 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6201 msgid ""
6202 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6203 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6204 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6205 "that can be stored in the database."
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6209 msgid "Garbage threshold"
6210 msgstr "Ambang sampah"
6212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6213 msgid ""
6214 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6215 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6219 msgid "Log buffer size"
6220 msgstr "Besar penyangga log"
6222 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6223 msgid ""
6224 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6225 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6226 "required to write a data log."
6227 msgstr ""
6229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6230 msgid "Data file grow size"
6231 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6233 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6234 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6238 msgid "Row file grow size"
6239 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6241 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6242 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6246 msgid "Log file count"
6247 msgstr "Jumlah berkas log"
6249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6250 msgid ""
6251 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6252 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6253 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6254 "number."
6255 msgstr ""
6257 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6258 #, php-format
6259 msgid ""
6260 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6261 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6265 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6269 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6273 msgid "Columns separated with:"
6274 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6276 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6277 msgid "Columns enclosed with:"
6278 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6280 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6281 msgid "Columns escaped with:"
6282 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6284 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6285 msgid "Lines terminated with:"
6286 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6288 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6289 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6290 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6291 msgid "Replace NULL with:"
6292 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6294 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6295 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6296 msgstr ""
6298 #: libraries/export/excel.php:33
6299 msgid "Excel edition:"
6300 msgstr "Versi Excel:"
6302 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6303 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6304 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6305 msgid "Data dump options"
6306 msgstr "Opsi dump data"
6308 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6309 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6310 msgid "Dumping data for table"
6311 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6313 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6314 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6315 msgid "Table structure for table"
6316 msgstr "Struktur dari tabel"
6318 #: libraries/export/latex.php:14
6319 msgid "Content of table @TABLE@"
6320 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6322 #: libraries/export/latex.php:15
6323 msgid "(continued)"
6324 msgstr "(dilanjutkan)"
6326 #: libraries/export/latex.php:16
6327 msgid "Structure of table @TABLE@"
6328 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6330 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6331 #: libraries/export/sql.php:142
6332 msgid "Object creation options"
6333 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6335 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6336 msgid "Table caption (continued)"
6337 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6339 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6340 #: libraries/export/sql.php:56
6341 msgid "Display foreign key relationships"
6342 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6344 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6345 msgid "Display comments"
6346 msgstr "Tampilkan komentar"
6348 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6349 #: libraries/export/sql.php:63
6350 msgid "Display MIME types"
6351 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6353 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6354 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6355 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6356 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6357 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6358 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6359 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6360 #: server_status.php:1233
6361 msgid "Host"
6362 msgstr "Inang"
6364 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6365 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6366 msgid "Generation Time"
6367 msgstr "Waktu pembuatan"
6369 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6370 #: libraries/export/xml.php:137
6371 msgid "Server version"
6372 msgstr "Versi Server"
6374 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6375 #: libraries/export/xml.php:138
6376 msgid "PHP Version"
6377 msgstr "Versi PHP"
6379 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6380 msgid "MediaWiki Table"
6381 msgstr "Tabel MediaWiki"
6383 #: libraries/export/pdf.php:18
6384 msgid "PDF"
6385 msgstr "PDF"
6387 #: libraries/export/pdf.php:24
6388 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6389 msgstr ""
6391 #: libraries/export/pdf.php:25
6392 msgid "Report title:"
6393 msgstr "Judul laporan:"
6395 #: libraries/export/php_array.php:18
6396 msgid "PHP array"
6397 msgstr "Larik PHP"
6399 #: libraries/export/sql.php:40
6400 msgid ""
6401 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6402 "and server version)</i>"
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/export/sql.php:45
6406 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6407 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris)"
6409 #: libraries/export/sql.php:50
6410 msgid ""
6411 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6412 "checked"
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/export/sql.php:100
6416 msgid ""
6417 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6421 #: libraries/export/sql.php:180
6422 #, php-format
6423 msgid "Add %s statement"
6424 msgstr "Tambahkan statement %s"
6426 #: libraries/export/sql.php:152
6427 msgid "Add statements:"
6428 msgstr "Tambahkan statement:"
6430 #: libraries/export/sql.php:211
6431 msgid ""
6432 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6433 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/export/sql.php:231
6437 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6438 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6440 #: libraries/export/sql.php:238
6441 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6442 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6444 #: libraries/export/sql.php:245
6445 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6446 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6448 #: libraries/export/sql.php:255
6449 msgid "Function to use when dumping data:"
6450 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6452 #: libraries/export/sql.php:268
6453 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6454 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6456 #: libraries/export/sql.php:274
6457 msgid ""
6458 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6459 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6460 "(1,2,3)</code>"
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/export/sql.php:275
6464 msgid ""
6465 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6466 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6467 "(7,8,9)</code>"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/export/sql.php:276
6471 msgid ""
6472 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6473 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/export/sql.php:277
6477 msgid ""
6478 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6479 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/export/sql.php:292
6483 msgid ""
6484 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6485 "0x616263)</i>"
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/export/sql.php:301
6489 msgid ""
6490 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6491 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6495 msgid "Procedures"
6496 msgstr "Prosedur"
6498 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6499 msgid "Functions"
6500 msgstr "Fungsi"
6502 #: libraries/export/sql.php:855
6503 msgid "Constraints for dumped tables"
6504 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6506 #: libraries/export/sql.php:864
6507 msgid "Constraints for table"
6508 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6510 #: libraries/export/sql.php:963
6511 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6512 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6514 #: libraries/export/sql.php:975
6515 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6516 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6518 #: libraries/export/sql.php:1044
6519 msgid "Structure for view"
6520 msgstr "Struktur untuk view"
6522 #: libraries/export/sql.php:1053
6523 msgid "Stand-in structure for view"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/export/sql.php:1112
6527 msgid "Error reading data:"
6528 msgstr "Galat pembacaan data:"
6530 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6531 msgid "XML"
6532 msgstr "XML"
6534 #: libraries/export/xml.php:34
6535 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6536 msgstr ""
6538 #: libraries/export/xml.php:62
6539 msgid "Views"
6540 msgstr "View"
6542 #: libraries/export/xml.php:78
6543 msgid "Export contents"
6544 msgstr "Ekspor isi"
6546 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6547 #: libraries/footer.inc.php:168
6548 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6549 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6551 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6552 msgid "No data found for GIS visualization."
6553 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6555 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6556 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6560 msgid "SQL result"
6561 msgstr "Hasil SQL"
6563 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6564 msgid "Generated by"
6565 msgstr "Diciptakan oleh"
6567 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6568 #: sql.php:726 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6569 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6570 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6572 #: libraries/import.lib.php:1100
6573 msgid ""
6574 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/import.lib.php:1101
6578 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6579 msgstr ""
6581 #: libraries/import.lib.php:1102
6582 msgid ""
6583 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/import.lib.php:1103
6587 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6588 msgstr ""
6590 #: libraries/import.lib.php:1106
6591 msgid "Go to database"
6592 msgstr "Tuju ke basis data"
6594 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6595 #, php-format
6596 msgid "Edit settings for %s"
6597 msgstr "Edit pengaturan %s"
6599 #: libraries/import.lib.php:1127
6600 msgid "Go to table"
6601 msgstr "Tuju ke tabel"
6603 #: libraries/import.lib.php:1130
6604 #, php-format
6605 msgid "Structure of %s"
6606 msgstr "Struktur %s"
6608 #: libraries/import.lib.php:1136
6609 msgid "Go to view"
6610 msgstr "Tuju ke view"
6612 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6613 msgid ""
6614 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6615 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6616 msgstr ""
6618 #: libraries/import/csv.php:40
6619 msgid ""
6620 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6621 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6622 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6623 msgstr ""
6625 #: libraries/import/csv.php:42
6626 msgid "Column names: "
6627 msgstr "Nama kolom"
6629 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6630 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6631 #, php-format
6632 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/import/csv.php:132
6636 #, php-format
6637 msgid ""
6638 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6639 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:446
6643 #, php-format
6644 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/import/csv.php:332
6648 #, php-format
6649 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6650 msgstr ""
6652 #: libraries/import/docsql.php:28
6653 msgid "DocSQL"
6654 msgstr "DocSQL"
6656 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6657 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6658 msgid "Table name"
6659 msgstr "Nama tabel"
6661 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6662 #: view_create.php:147
6663 msgid "Column names"
6664 msgstr "Nama kolom"
6666 #: libraries/import/ldi.php:57
6667 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/import/ods.php:35
6671 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/import/ods.php:36
6675 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6679 #: libraries/import/xml.php:139
6680 msgid ""
6681 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6682 "the issue and try again."
6683 msgstr ""
6684 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
6685 "lagi."
6687 #: libraries/import/shp.php:19
6688 msgid "ESRI Shape File"
6689 msgstr ""
6691 #: libraries/import/shp.php:280
6692 #, php-format
6693 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/import/shp.php:336
6697 msgid ""
6698 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6699 "data"
6700 msgstr ""
6702 #: libraries/import/shp.php:338
6703 #, php-format
6704 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/import/shp.php:376
6708 msgid "The imported file does not contain any data"
6709 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
6711 #: libraries/import/sql.php:33
6712 msgid "SQL compatibility mode:"
6713 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
6715 #: libraries/import/sql.php:43
6716 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6717 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
6719 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6720 msgctxt "None encoding conversion"
6721 msgid "None"
6722 msgstr "Tidak ada"
6724 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6725 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6726 msgid "Convert to Kana"
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6730 msgid "From"
6731 msgstr "Dari"
6733 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6734 msgid "To"
6735 msgstr "Menjadi"
6737 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6738 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
6739 msgid "Submit"
6740 msgstr "Kirim"
6742 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6743 msgid "Add table prefix"
6744 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
6746 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6747 msgid "Add prefix"
6748 msgstr "Tambahkan prefiks"
6750 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
6751 msgid "No change"
6752 msgstr "Tidak ada perubahan"
6754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6755 msgid "Charset"
6756 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
6758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6759 #: tbl_change.php:572
6760 msgid "Binary"
6761 msgstr "Biner"
6763 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6764 msgid "Bulgarian"
6765 msgstr "Bulgaria"
6767 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6768 msgid "Simplified Chinese"
6769 msgstr "Cina Sederhana"
6771 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6772 msgid "Traditional Chinese"
6773 msgstr "Cina Tradisional"
6775 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6776 msgid "case-insensitive"
6777 msgstr "peka kapitalisasi"
6779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6780 msgid "case-sensitive"
6781 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
6783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6784 msgid "Croatian"
6785 msgstr "Kroasia"
6787 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6788 msgid "Czech"
6789 msgstr "Ceko"
6791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6792 msgid "Danish"
6793 msgstr "Denmark"
6795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6796 msgid "English"
6797 msgstr "Inggris"
6799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6800 msgid "Esperanto"
6801 msgstr "Esperanto"
6803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6804 msgid "Estonian"
6805 msgstr "Estonia"
6807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6808 msgid "German"
6809 msgstr "Jerman"
6811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6812 msgid "dictionary"
6813 msgstr "kamus"
6815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6816 msgid "phone book"
6817 msgstr "buku telpon"
6819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6820 msgid "Hungarian"
6821 msgstr "Hungaria"
6823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6824 msgid "Icelandic"
6825 msgstr "Islandia"
6827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6828 msgid "Japanese"
6829 msgstr "Jepang"
6831 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6832 msgid "Latvian"
6833 msgstr "Latvia"
6835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6836 msgid "Lithuanian"
6837 msgstr "Lithuania"
6839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6840 msgid "Korean"
6841 msgstr "Korea"
6843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6844 msgid "Persian"
6845 msgstr "Persia"
6847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6848 msgid "Polish"
6849 msgstr "Polandia"
6851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6852 msgid "West European"
6853 msgstr "Eropa Barat"
6855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6856 msgid "Romanian"
6857 msgstr "Romania"
6859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6860 msgid "Slovak"
6861 msgstr "Slovakia"
6863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6864 msgid "Slovenian"
6865 msgstr "Slovenia"
6867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6868 msgid "Spanish"
6869 msgstr "Spanyol"
6871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6872 msgid "Traditional Spanish"
6873 msgstr "Spanyol tradisional"
6875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6876 msgid "Swedish"
6877 msgstr "Swedia"
6879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6880 msgid "Thai"
6881 msgstr "Thailand"
6883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6884 msgid "Turkish"
6885 msgstr "Turki"
6887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6888 msgid "Ukrainian"
6889 msgstr "Ukrainia"
6891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6892 msgid "Unicode"
6893 msgstr "Unikode"
6895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6898 msgid "multilingual"
6899 msgstr "berbagai bahasa"
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6902 msgid "Central European"
6903 msgstr "Eropa Tengah"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6906 msgid "Russian"
6907 msgstr "Rusia"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6910 msgid "Baltic"
6911 msgstr "Baltik"
6913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6914 msgid "Armenian"
6915 msgstr "Armenia"
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6918 msgid "Cyrillic"
6919 msgstr "Sirilik"
6921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6922 msgid "Arabic"
6923 msgstr "Arab"
6925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6926 msgid "Hebrew"
6927 msgstr "Ibrani"
6929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6930 msgid "Georgian"
6931 msgstr "Georgia"
6933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6934 msgid "Greek"
6935 msgstr "Yunani"
6937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6938 msgid "Czech-Slovak"
6939 msgstr "Cecko-Slovakia"
6941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6942 msgid "unknown"
6943 msgstr "tidak diketahui"
6945 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6946 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6947 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6948 msgid "Home"
6949 msgstr "Beranda"
6951 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6952 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6953 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6954 msgid "Log out"
6955 msgstr "Keluar"
6957 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
6958 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
6959 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
6960 msgid "Reload navigation frame"
6961 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
6963 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6964 msgid "This format has no options"
6965 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
6967 #: libraries/relation.lib.php:76
6968 msgid "not OK"
6969 msgstr "tidak oke"
6971 #: libraries/relation.lib.php:81
6972 msgid "Enabled"
6973 msgstr "Aktif"
6975 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
6976 #: pmd_relation_new.php:66
6977 msgid "General relation features"
6978 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
6980 #: libraries/relation.lib.php:104
6981 msgid "Display Features"
6982 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
6984 #: libraries/relation.lib.php:110
6985 msgid "Creation of PDFs"
6986 msgstr "Pembuatan PDF"
6988 #: libraries/relation.lib.php:114
6989 msgid "Displaying Column Comments"
6990 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
6992 #: libraries/relation.lib.php:119
6993 msgid ""
6994 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6995 msgstr ""
6996 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
6997 "Anda"
6999 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:376
7000 msgid "Bookmarked SQL query"
7001 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
7003 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7004 msgid "SQL history"
7005 msgstr "Riwayat SQL"
7007 #: libraries/relation.lib.php:136
7008 msgid "Persistent recently used tables"
7009 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
7011 #: libraries/relation.lib.php:140
7012 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7013 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
7015 #: libraries/relation.lib.php:148
7016 msgid "User preferences"
7017 msgstr "Preferensi pengguna"
7019 #: libraries/relation.lib.php:152
7020 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7021 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
7023 #: libraries/relation.lib.php:154
7024 msgid ""
7025 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/relation.lib.php:155
7029 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/relation.lib.php:156
7033 msgid ""
7034 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7035 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/relation.lib.php:157
7039 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/relation.lib.php:1130
7043 msgid "no description"
7044 msgstr "tidak ada deskripsi"
7046 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7047 msgid "Slave configuration"
7048 msgstr "Konfigurasi slave"
7050 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7051 msgid "Change or reconfigure master server"
7052 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
7054 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7055 msgid ""
7056 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7057 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7058 msgstr ""
7060 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7061 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7062 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7063 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7064 #: server_synchronize.php:1269
7065 msgid "User name"
7066 msgstr "Nama pengguna"
7068 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7069 msgid "Master status"
7070 msgstr "Status master"
7072 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7073 msgid "Slave status"
7074 msgstr "Status slave"
7076 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:388
7077 #: server_status.php:1470 server_variables.php:123
7078 msgid "Variable"
7079 msgstr "Variabel"
7081 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7082 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7083 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7084 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1471 tbl_change.php:334
7085 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7086 msgid "Value"
7087 msgstr "Nilai"
7089 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7090 msgid "Server ID"
7091 msgstr "ID Server"
7093 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7094 msgid ""
7095 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7096 "this list."
7097 msgstr ""
7099 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7100 msgid "Add slave replication user"
7101 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7103 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7104 msgid "Any user"
7105 msgstr "Setiap pengguna"
7107 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7108 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7109 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7110 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7111 msgid "Use text field"
7112 msgstr "Gunakan text field"
7114 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7115 msgid "Any host"
7116 msgstr "Semua inang"
7118 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7119 msgid "Local"
7120 msgstr "Lokal"
7122 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7123 msgid "This Host"
7124 msgstr "Inang Ini"
7126 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7127 msgid "Use Host Table"
7128 msgstr "Gunakan Host Table"
7130 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7131 msgid ""
7132 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7133 "table are used instead."
7134 msgstr ""
7136 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7137 msgid "Generate Password"
7138 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7140 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7141 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7142 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7143 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7144 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7145 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7146 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7147 #, php-format
7148 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7152 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7153 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7155 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7156 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7157 msgid "The backed up query was:"
7158 msgstr ""
7160 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7161 #, php-format
7162 msgid "Event %1$s has been modified."
7163 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7165 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7166 #, php-format
7167 msgid "Event %1$s has been created."
7168 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7170 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7171 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7172 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7176 msgid "Edit event"
7177 msgstr "Edit event"
7179 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7180 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7181 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7182 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7183 msgid "Error in processing request"
7184 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7186 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7187 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7188 msgid "Details"
7189 msgstr "Detail"
7191 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7192 msgid "Event name"
7193 msgstr "Nama event"
7195 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7196 msgid "Event type"
7197 msgstr "Jenis event"
7199 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7200 #, php-format
7201 msgid "Change to %s"
7202 msgstr "Ubah menjadi %s"
7204 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7205 msgid "Execute at"
7206 msgstr "Dieksekusi pada"
7208 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7209 msgid "Execute every"
7210 msgstr "Dieksekusi setiap"
7212 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7213 msgctxt "Start of recurring event"
7214 msgid "Start"
7215 msgstr "Mulai"
7217 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7218 msgctxt "End of recurring event"
7219 msgid "End"
7220 msgstr "Selesai"
7222 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7223 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7224 msgid "Definition"
7225 msgstr "Definisi"
7227 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7228 msgid "On completion preserve"
7229 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7231 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7232 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7233 msgid "Definer"
7234 msgstr ""
7236 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7237 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7238 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7239 msgstr ""
7241 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7242 msgid "You must provide an event name"
7243 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7245 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7246 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7247 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7249 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7250 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7251 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7253 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7254 msgid "You must provide a valid type for the event."
7255 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7257 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7258 msgid "You must provide an event definition."
7259 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7261 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7262 msgid "New"
7263 msgstr "Baru"
7265 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7266 msgid "OFF"
7267 msgstr "NONAKTIF"
7269 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7270 msgid "ON"
7271 msgstr "AKTIF"
7273 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7274 msgid "Event scheduler status"
7275 msgstr "Status penjadwal event"
7277 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7278 msgid "Returns"
7279 msgstr "Hasil"
7281 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7282 msgid "Event"
7283 msgstr "Event"
7285 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7286 msgid ""
7287 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7288 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7289 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7293 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7294 #, php-format
7295 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7296 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7298 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7299 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7300 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7302 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7303 #, php-format
7304 msgid "Routine %1$s has been modified."
7305 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7307 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7308 #, php-format
7309 msgid "Routine %1$s has been created."
7310 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7312 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7313 msgid "Edit routine"
7314 msgstr "Edit routine"
7316 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7317 msgid "Routine name"
7318 msgstr "Nama routine"
7320 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7321 msgid "Parameters"
7322 msgstr "Parameter"
7324 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7325 msgid "Direction"
7326 msgstr "Arah"
7328 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7329 msgid "Length/Values"
7330 msgstr "Panjang/Nilai"
7332 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7333 msgid "Add parameter"
7334 msgstr "Tambahkan parameter"
7336 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7337 msgid "Remove last parameter"
7338 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7340 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7341 msgid "Return type"
7342 msgstr "Jenis hasil"
7344 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7345 msgid "Return length/values"
7346 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7348 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7349 msgid "Return options"
7350 msgstr "Opsi hasil"
7352 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7353 msgid "Is deterministic"
7354 msgstr "Deterministik"
7356 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7357 msgid "Security type"
7358 msgstr "Jenis keamanan"
7360 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7361 msgid "SQL data access"
7362 msgstr "Akses data SQL"
7364 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7365 msgid "You must provide a routine name"
7366 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7368 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7369 #, php-format
7370 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7374 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7375 msgid ""
7376 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7377 "VARCHAR and VARBINARY."
7378 msgstr ""
7379 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
7380 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7382 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7383 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7384 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7386 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7387 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7388 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7390 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7391 msgid "You must provide a routine definition."
7392 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7394 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7395 #, php-format
7396 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7397 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7398 msgstr[0] ""
7400 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7401 #, php-format
7402 msgid "Execution results of routine %s"
7403 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7405 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7406 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7407 msgid "Execute routine"
7408 msgstr "Jalankan routine"
7410 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7411 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7412 msgid "Routine parameters"
7413 msgstr "Parameter routine"
7415 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7416 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7417 msgid "Function"
7418 msgstr "Fungsi"
7420 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7421 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7422 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7424 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7425 #, php-format
7426 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7427 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7429 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7430 #, php-format
7431 msgid "Trigger %1$s has been created."
7432 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
7434 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7435 msgid "Edit trigger"
7436 msgstr "Edit trigger"
7438 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7439 msgid "Trigger name"
7440 msgstr "Nama trigger"
7442 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7443 msgid "You must provide a trigger name"
7444 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7446 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7447 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7448 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7450 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7451 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7452 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7454 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7455 msgid "You must provide a valid table name"
7456 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7458 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7459 msgid "You must provide a trigger definition."
7460 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7462 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7463 msgid "Add routine"
7464 msgstr "Tambahkan routine"
7466 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7467 #, php-format
7468 msgid "Export of routine %s"
7469 msgstr "Ekspor routine %s"
7471 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7472 msgid "routine"
7473 msgstr "routine"
7475 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7476 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7477 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7479 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7480 #, php-format
7481 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7482 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7484 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7485 msgid "There are no routines to display."
7486 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7488 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7489 msgid "Add trigger"
7490 msgstr "Tambahkan trigger"
7492 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7493 #, php-format
7494 msgid "Export of trigger %s"
7495 msgstr "Ekspor trigger %s"
7497 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7498 msgid "trigger"
7499 msgstr "trigger"
7501 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7502 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7503 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7505 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7506 #, php-format
7507 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7508 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7510 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7511 msgid "There are no triggers to display."
7512 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7514 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7515 msgid "Add event"
7516 msgstr "Tambahkan event"
7518 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7519 #, php-format
7520 msgid "Export of event %s"
7521 msgstr "Ekspor event %s"
7523 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7524 msgid "event"
7525 msgstr "event"
7527 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7528 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7529 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7531 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7532 #, php-format
7533 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7534 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7536 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7537 msgid "There are no events to display."
7538 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7540 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7541 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7542 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7543 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7544 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7545 #, php-format
7546 msgid "The %s table doesn't exist!"
7547 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7549 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7550 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7551 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7552 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7553 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7554 #, php-format
7555 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7556 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7558 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7559 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7560 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7561 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7562 #, php-format
7563 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7564 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7566 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7567 msgid "This page does not contain any tables!"
7568 msgstr ""
7570 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7571 msgid "SCHEMA ERROR: "
7572 msgstr "GALAT SKEMA:"
7574 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7575 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7576 msgid "Relational schema"
7577 msgstr "Skema Relational"
7579 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7580 msgid "Table of contents"
7581 msgstr "Daftar Isi"
7583 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7584 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7586 msgid "Attributes"
7587 msgstr "Atribut"
7589 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7590 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7591 #: tbl_tracking.php:262
7592 msgid "Extra"
7593 msgstr "Ekstra"
7595 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7596 msgid "Create a page"
7597 msgstr "Buat halaman"
7599 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7600 msgid "Page name"
7601 msgstr "Nama halaman"
7603 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7604 msgid "Automatic layout based on"
7605 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7607 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7608 msgid "Internal relations"
7609 msgstr "Relasi internal"
7611 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7612 msgid "FOREIGN KEY"
7613 msgstr "FOREIGN KEY"
7615 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7616 msgid "Please choose a page to edit"
7617 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7619 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7620 msgid "Select page"
7621 msgstr "Pilih halaman"
7623 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7624 msgid "Select Tables"
7625 msgstr "Pilih tabel"
7627 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7628 msgid "Display relational schema"
7629 msgstr "Tampilkan skema relasi"
7631 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7632 msgid "Select Export Relational Type"
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7636 msgid "Show grid"
7637 msgstr "Tampilkan garis"
7639 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7640 msgid "Show color"
7641 msgstr "Tampilkan warna"
7643 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7644 msgid "Show dimension of tables"
7645 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
7647 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7648 msgid "Display all tables with the same width"
7649 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
7651 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7652 msgid "Only show keys"
7653 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
7655 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7656 msgid "Landscape"
7657 msgstr "Landscape"
7659 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7660 msgid "Portrait"
7661 msgstr "Gambaran"
7663 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7664 msgid "Orientation"
7665 msgstr "Orientasi"
7667 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7668 msgid "Paper size"
7669 msgstr "Ukuran kertas"
7671 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7672 msgid ""
7673 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7674 "like to delete those references?"
7675 msgstr ""
7676 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
7677 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
7679 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7680 msgid "Toggle scratchboard"
7681 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
7683 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7684 #: libraries/select_lang.lib.php:478
7685 msgid "ltr"
7686 msgstr "ltr"
7688 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
7689 #: libraries/select_lang.lib.php:507
7690 #, php-format
7691 msgid "Unknown language: %1$s."
7692 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
7694 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7695 msgid "Current Server"
7696 msgstr "Server Saat Ini"
7698 #: libraries/server_links.inc.php:60
7699 msgid "Users"
7700 msgstr "Pengguna"
7702 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7703 #: server_synchronize.php:1162
7704 msgid "Synchronize"
7705 msgstr "Sinkronisasi"
7707 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7708 #: server_status.php:590
7709 msgid "Binary log"
7710 msgstr "Log biner"
7712 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7713 #: server_engines.php:125 server_status.php:643
7714 msgid "Variables"
7715 msgstr "Variabel"
7717 #: libraries/server_links.inc.php:99
7718 msgid "Charsets"
7719 msgstr "Set Karakter"
7721 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7722 #: server_plugins.php:80
7723 msgid "Plugins"
7724 msgstr "Plugin"
7726 #: libraries/server_links.inc.php:108
7727 msgid "Engines"
7728 msgstr "Mesin"
7730 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
7731 msgid "Source database"
7732 msgstr "Basis data sumber"
7734 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
7735 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
7736 msgid "Current server"
7737 msgstr "Server saat ini"
7739 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
7740 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
7741 msgid "Remote server"
7742 msgstr "Server jauh"
7744 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
7745 msgid "Difference"
7746 msgstr "Perbedaan"
7748 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
7749 msgid "Target database"
7750 msgstr "Basis data target"
7752 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
7753 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
7754 msgid "Click to select"
7755 msgstr "Klik untuk memilih"
7757 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7758 #, php-format
7759 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7760 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7762 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7763 #, php-format
7764 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7765 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7767 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7768 #: setup/frames/index.inc.php:232
7769 msgid "Clear"
7770 msgstr "Bersihkan"
7772 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7773 msgid "Columns"
7774 msgstr "Kolom"
7776 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:971 sql.php:988
7777 msgid "Bookmark this SQL query"
7778 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
7780 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:982
7781 msgid "Let every user access this bookmark"
7782 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
7784 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7785 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7786 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
7788 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7789 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7790 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
7792 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7793 msgid "Delimiter"
7794 msgstr "Pembatas"
7796 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7797 msgid "Show this query here again"
7798 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
7800 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407
7801 msgid "View only"
7802 msgstr "Hanya melihat"
7804 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 tbl_change.php:907
7805 msgid "web server upload directory"
7806 msgstr "direktori unggahan server web"
7808 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7809 msgid ""
7810 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7811 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7812 msgstr ""
7813 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
7814 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
7816 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7817 msgid ""
7818 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7819 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7820 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7821 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7822 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7823 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7824 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7825 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7826 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7827 msgstr ""
7828 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
7829 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
7830 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
7831 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
7832 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
7833 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
7834 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
7835 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
7836 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
7838 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7839 msgid "BEGIN CUT"
7840 msgstr "Mulai potong (CUT)"
7842 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7843 msgid "END CUT"
7844 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
7846 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7847 msgid "BEGIN RAW"
7848 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
7850 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7851 msgid "END RAW"
7852 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
7854 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7855 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7859 msgid "Unclosed quote"
7860 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
7862 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7863 msgid "Invalid Identifer"
7864 msgstr "Identifer tidak valid"
7866 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7867 msgid "Unknown Punctuation String"
7868 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
7870 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7871 #, php-format
7872 msgid ""
7873 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7874 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7875 msgstr ""
7876 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
7877 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
7879 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7880 msgid "Table seems to be empty!"
7881 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
7883 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7884 #, php-format
7885 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7886 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
7888 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7889 msgid ""
7890 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7891 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7892 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7893 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7894 msgstr ""
7895 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
7896 "format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
7897 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
7898 "\\'b')."
7900 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
7901 msgid ""
7902 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7903 "escaping or quotes, using this format: a"
7904 msgstr ""
7905 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
7906 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
7908 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
7909 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7910 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
7911 msgid "Index"
7912 msgstr "Indeks"
7914 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
7915 #, php-format
7916 msgid ""
7917 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7918 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7919 msgstr ""
7920 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
7921 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
7923 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
7924 msgid "Transformation options"
7925 msgstr "Pilihan transformasi"
7927 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
7928 msgid ""
7929 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7930 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7931 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7932 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7933 msgstr ""
7934 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
7935 "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
7936 "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda "
7937 "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
7939 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
7940 msgid "ENUM or SET data too long?"
7941 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
7943 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
7944 msgid "Get more editing space"
7945 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
7947 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
7948 msgctxt "for default"
7949 msgid "None"
7950 msgstr "Tidak ada"
7952 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
7953 msgid "As defined:"
7954 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
7956 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
7957 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
7958 msgid "Primary"
7959 msgstr "Kunci Utama"
7961 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
7962 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
7963 msgid "Fulltext"
7964 msgstr "Teks penuh"
7966 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
7967 #, php-format
7968 msgid ""
7969 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7970 "author what %s does."
7971 msgstr ""
7972 "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
7973 "pembuat tentang apa arti %s."
7975 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
7976 #, php-format
7977 msgid "Add %s column(s)"
7978 msgstr "Tambahkan %s kolom"
7980 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
7981 msgid "You have to add at least one column."
7982 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
7984 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
7985 #: tbl_operations.php:374
7986 msgid "Storage Engine"
7987 msgstr "Mesin Penyimpanan"
7989 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
7990 msgid "PARTITION definition"
7991 msgstr "Definisi PARTITION"
7993 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
7994 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
7995 #: pmd_general.php:753
7996 msgid "Operator"
7997 msgstr "Operator"
7999 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8000 msgid "Table Search"
8001 msgstr "Pencarian Tabel"
8003 #: libraries/tbl_select.lib.php:175 tbl_change.php:1000
8004 msgid "Edit/Insert"
8005 msgstr "Edit/Tambah"
8007 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8008 msgid ""
8009 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8010 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8011 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8012 "need to set the first option to the empty string."
8013 msgstr ""
8014 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
8015 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
8016 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
8017 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8019 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8020 msgid ""
8021 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8022 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8023 msgstr ""
8024 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
8025 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
8027 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8028 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8029 msgid ""
8030 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8031 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8032 msgstr ""
8033 "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel "
8034 "(rasio asli dipertahankan)"
8036 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8037 msgid "Displays a link to download this image."
8038 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8040 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8041 msgid ""
8042 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8043 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8044 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8045 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8046 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8047 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8048 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8049 "gmdate() function."
8050 msgstr ""
8052 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8053 msgid ""
8054 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8055 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8056 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8057 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8058 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8059 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8060 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8061 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8062 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8063 "(Default 1)."
8064 msgstr ""
8065 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
8066 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
8067 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
8068 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
8069 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
8070 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
8071 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
8072 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
8073 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
8074 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8076 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8077 msgid ""
8078 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8079 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8080 msgstr ""
8081 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
8082 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8084 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8085 msgid ""
8086 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8087 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8088 "third options are the width and the height in pixels."
8089 msgstr ""
8090 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
8091 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8092 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8094 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8095 msgid ""
8096 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8097 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8098 "the link."
8099 msgstr ""
8100 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8101 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8103 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8104 msgid ""
8105 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8106 "standard dotted format."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8110 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8111 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8113 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8114 msgid ""
8115 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8116 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8117 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8118 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8119 "(Default: \"...\")."
8120 msgstr ""
8121 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8122 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8123 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8124 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8125 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8126 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8128 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8129 msgid "Manage your settings"
8130 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8132 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8133 msgid "Configuration has been saved"
8134 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8136 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8137 #, php-format
8138 msgid ""
8139 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8140 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8144 msgid "Could not save configuration"
8145 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8147 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8148 msgid ""
8149 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8150 "import it for current session?"
8151 msgstr ""
8153 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8154 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8155 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8157 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8158 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8159 msgid "Error in ZIP archive:"
8160 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8162 #: main.php:65
8163 msgid "General Settings"
8164 msgstr "Pengaturan Umum"
8166 #: main.php:109
8167 msgid "Server connection collation"
8168 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8170 #: main.php:124
8171 msgid "Appearance Settings"
8172 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8174 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8175 msgid "More settings"
8176 msgstr "Pengaturan lain"
8178 #: main.php:169
8179 msgid "Database server"
8180 msgstr "Server basis data"
8182 #: main.php:172
8183 msgid "Software"
8184 msgstr "Perangkat lunak"
8186 #: main.php:173
8187 msgid "Software version"
8188 msgstr "Versi perangkat lunak"
8190 #: main.php:175
8191 msgid "Protocol version"
8192 msgstr "Versi protokol"
8194 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8195 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8196 #: server_status.php:1232
8197 msgid "User"
8198 msgstr "Pengguna"
8200 #: main.php:184
8201 msgid "Server charset"
8202 msgstr "Set karakter server"
8204 #: main.php:196
8205 msgid "Web server"
8206 msgstr "Server web"
8208 #: main.php:209
8209 msgid "Database client version"
8210 msgstr "Versi klien basis data"
8212 #: main.php:213
8213 msgid "PHP extension"
8214 msgstr "Ekstensi PHP"
8216 #: main.php:221
8217 msgid "Show PHP information"
8218 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8220 #: main.php:242
8221 msgid "Official Homepage"
8222 msgstr "Situs resmi"
8224 #: main.php:243
8225 msgid "Contribute"
8226 msgstr "Berkontribusi"
8228 #: main.php:244
8229 msgid "Get support"
8230 msgstr "Dukungan"
8232 #: main.php:245
8233 msgid "List of changes"
8234 msgstr "Daftar perubahan"
8236 #: main.php:269
8237 msgid ""
8238 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8239 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8240 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8241 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8242 msgstr ""
8243 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
8244 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
8245 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
8246 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
8247 "ini."
8249 #: main.php:277
8250 msgid ""
8251 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8252 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8253 "corrupted!"
8254 msgstr ""
8255 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
8256 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8258 #: main.php:285
8259 msgid ""
8260 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8261 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8262 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8263 msgstr ""
8264 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
8265 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
8266 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
8267 "tidak diinginkan."
8269 #: main.php:293
8270 msgid ""
8271 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8272 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8273 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8274 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8275 msgstr ""
8277 #: main.php:300
8278 msgid ""
8279 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8280 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8281 msgstr ""
8283 #: main.php:308
8284 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8285 msgstr ""
8286 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8288 #: main.php:316
8289 msgid ""
8290 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8291 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8292 "has been configured."
8293 msgstr ""
8294 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
8295 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
8296 "dikonfigurasi."
8298 #: main.php:322
8299 #, php-format
8300 msgid ""
8301 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8302 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8303 msgstr ""
8304 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
8305 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8307 #: main.php:337
8308 msgid ""
8309 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8310 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8311 "automatically."
8312 msgstr ""
8314 #: main.php:356
8315 #, php-format
8316 msgid ""
8317 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8318 "This may cause unpredictable behavior."
8319 msgstr ""
8321 #: main.php:380
8322 #, php-format
8323 msgid ""
8324 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8325 "issues."
8326 msgstr ""
8327 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
8328 "kemungkinan masalah."
8330 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8331 msgid "No databases"
8332 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8334 #: navigation.php:270
8335 msgid "Filter tables by name"
8336 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8338 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8339 msgctxt "short form"
8340 msgid "Create table"
8341 msgstr "Buat tabel"
8343 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8344 msgid "Please select a database"
8345 msgstr "Harap pilih basis data"
8347 #: pmd_general.php:64
8348 msgid "Show/Hide left menu"
8349 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8351 #: pmd_general.php:68
8352 msgid "Save position"
8353 msgstr "Simpan posisi"
8355 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8356 msgid "Create relation"
8357 msgstr "Buat relasi"
8359 #: pmd_general.php:80
8360 msgid "Reload"
8361 msgstr "Muat ulang"
8363 #: pmd_general.php:83
8364 msgid "Help"
8365 msgstr "Bantuan"
8367 #: pmd_general.php:87
8368 msgid "Angular links"
8369 msgstr "Tautan angular"
8371 #: pmd_general.php:87
8372 msgid "Direct links"
8373 msgstr "Tautan langsung"
8375 #: pmd_general.php:91
8376 msgid "Snap to grid"
8377 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8379 #: pmd_general.php:95
8380 msgid "Small/Big All"
8381 msgstr ""
8383 #: pmd_general.php:98
8384 msgid "Toggle small/big"
8385 msgstr ""
8387 #: pmd_general.php:99
8388 #, fuzzy
8389 #| msgid "Page creation failed"
8390 msgid "Toggle relation lines"
8391 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8393 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8394 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8395 msgstr ""
8397 #: pmd_general.php:110
8398 msgid "Build Query"
8399 msgstr "Bangun Kueri"
8401 #: pmd_general.php:115
8402 msgid "Move Menu"
8403 msgstr "Pindahkan Menu"
8405 #: pmd_general.php:126
8406 msgid "Hide/Show all"
8407 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8409 #: pmd_general.php:130
8410 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8411 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8413 #: pmd_general.php:170
8414 msgid "Number of tables"
8415 msgstr "Jumlah tabel"
8417 #: pmd_general.php:412
8418 msgid "Delete relation"
8419 msgstr "Hapus relasi"
8421 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8422 msgid "Relation operator"
8423 msgstr "Operator relasi"
8425 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8426 #: pmd_general.php:763
8427 msgid "Except"
8428 msgstr "Kecuali"
8430 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8431 #: pmd_general.php:769
8432 msgid "subquery"
8433 msgstr "subkueri"
8435 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8436 msgid "Rename to"
8437 msgstr "Ubah nama menjadi"
8439 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8440 msgid "New name"
8441 msgstr "Nama baru"
8443 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8444 msgid "Aggregate"
8445 msgstr "Agregasi"
8447 #: pmd_general.php:804
8448 msgid "Active options"
8449 msgstr "Opsi aktif"
8451 #: pmd_pdf.php:30
8452 msgid "Page has been created"
8453 msgstr "Halaman telah dibuat"
8455 #: pmd_pdf.php:33
8456 msgid "Page creation failed"
8457 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8459 #: pmd_pdf.php:85
8460 msgid "Page"
8461 msgstr "Halaman"
8463 #: pmd_pdf.php:95
8464 msgid "Import from selected page"
8465 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8467 #: pmd_pdf.php:96
8468 msgid "Export to selected page"
8469 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8471 #: pmd_pdf.php:98
8472 msgid "Create a page and export to it"
8473 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8475 #: pmd_pdf.php:107
8476 msgid "New page name: "
8477 msgstr "Nama halaman baru:"
8479 #: pmd_pdf.php:110
8480 msgid "Export/Import to scale"
8481 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8483 #: pmd_pdf.php:115
8484 msgid "recommended"
8485 msgstr "direkomendasikan"
8487 #: pmd_relation_new.php:27
8488 msgid "Error: relation already exists."
8489 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8491 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8492 msgid "Error: Relation not added."
8493 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8495 #: pmd_relation_new.php:60
8496 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8497 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8499 #: pmd_relation_new.php:82
8500 msgid "Internal relation added"
8501 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8503 #: pmd_relation_upd.php:58
8504 msgid "Relation deleted"
8505 msgstr "Relasi dihapus"
8507 #: pmd_save_pos.php:45
8508 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8509 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8511 #: pmd_save_pos.php:53
8512 msgid "Modifications have been saved"
8513 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8515 #: prefs_forms.php:78
8516 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8517 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8519 #: prefs_manage.php:78
8520 msgid "Could not import configuration"
8521 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8523 #: prefs_manage.php:110
8524 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8525 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8527 #: prefs_manage.php:126
8528 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8529 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8531 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8532 msgid "Saved on: @DATE@"
8533 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8535 #: prefs_manage.php:237
8536 msgid "Import from file"
8537 msgstr "Impor dari berkas"
8539 #: prefs_manage.php:243
8540 msgid "Import from browser's storage"
8541 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8543 #: prefs_manage.php:246
8544 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8545 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8547 #: prefs_manage.php:252
8548 msgid "You have no saved settings!"
8549 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8551 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8552 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8553 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8555 #: prefs_manage.php:261
8556 msgid "Merge with current configuration"
8557 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8559 #: prefs_manage.php:275
8560 #, php-format
8561 msgid ""
8562 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8563 "script%s."
8564 msgstr ""
8565 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
8566 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8568 #: prefs_manage.php:300
8569 msgid "Save to browser's storage"
8570 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8572 #: prefs_manage.php:304
8573 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8574 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8576 #: prefs_manage.php:306
8577 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8578 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8580 #: prefs_manage.php:321
8581 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8582 msgstr ""
8583 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8585 #: querywindow.php:69
8586 msgid "Import files"
8587 msgstr "Impor berkas"
8589 #: querywindow.php:80
8590 msgid "All"
8591 msgstr "Semua"
8593 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8594 #, php-format
8595 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8596 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8598 #: schema_export.php:39
8599 msgid "File doesn't exist"
8600 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
8602 #: server_binlog.php:87
8603 msgid "Select binary log to view"
8604 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
8606 #: server_binlog.php:103 server_status.php:599
8607 msgid "Files"
8608 msgstr "Berkas"
8610 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1243
8611 #: server_status.php:1245
8612 msgid "Truncate Shown Queries"
8613 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
8615 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1243
8616 #: server_status.php:1245
8617 msgid "Show Full Queries"
8618 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
8620 #: server_binlog.php:180
8621 msgid "Log name"
8622 msgstr "Catat nama"
8624 #: server_binlog.php:181
8625 msgid "Position"
8626 msgstr "Posisi"
8628 #: server_binlog.php:184
8629 msgid "Original position"
8630 msgstr "Posisi aslinya"
8632 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
8633 msgid "Information"
8634 msgstr "Informasi"
8636 #: server_collations.php:39
8637 msgid "Character Sets and Collations"
8638 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
8640 #: server_databases.php:69
8641 msgid "No databases selected."
8642 msgstr "Basis data belum dipilih."
8644 #: server_databases.php:80
8645 #, php-format
8646 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8647 msgstr "Sukses menghapus basis data %s."
8649 #: server_databases.php:104
8650 msgid "Databases statistics"
8651 msgstr "Statistik basis data"
8653 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
8654 #: server_replication.php:207
8655 msgid "Master replication"
8656 msgstr "Replikasi master"
8658 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
8659 msgid "Slave replication"
8660 msgstr "Replikasi slave"
8662 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
8663 msgid "Enable Statistics"
8664 msgstr "Aktifkan Statistik"
8666 #: server_databases.php:278
8667 msgid ""
8668 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8669 "between the web server and the MySQL server."
8670 msgstr ""
8671 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
8672 "besar antara webserver dan server MySQL."
8674 #: server_engines.php:45
8675 msgid "Storage Engines"
8676 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8678 #: server_export.php:20
8679 msgid "View dump (schema) of databases"
8680 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
8682 #: server_plugins.php:81
8683 msgid "Modules"
8684 msgstr "Modul"
8686 #: server_plugins.php:102
8687 msgid "Begin"
8688 msgstr "Awal"
8690 #: server_plugins.php:111
8691 msgid "Plugin"
8692 msgstr "Plugin"
8694 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8695 msgid "Module"
8696 msgstr "Modul"
8698 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8699 msgid "Library"
8700 msgstr "Pustaka"
8702 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:650
8703 msgid "Version"
8704 msgstr "Versi"
8706 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8707 msgid "Author"
8708 msgstr "Pembuat"
8710 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8711 msgid "License"
8712 msgstr "Lisensi"
8714 #: server_plugins.php:182
8715 msgid "disabled"
8716 msgstr "tidak aktif"
8718 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
8719 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8720 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
8722 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
8723 #: server_privileges.php:630
8724 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8725 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
8727 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
8728 #: server_privileges.php:636
8729 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8730 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
8732 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
8733 #: server_privileges.php:629
8734 msgid "Allows creating new databases and tables."
8735 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
8737 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
8738 #: server_privileges.php:635
8739 msgid "Allows creating stored routines."
8740 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
8742 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
8743 msgid "Allows creating new tables."
8744 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
8746 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
8747 #: server_privileges.php:633
8748 msgid "Allows creating temporary tables."
8749 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
8751 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
8752 #: server_privileges.php:669
8753 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8754 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
8756 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
8757 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
8758 #: server_privileges.php:645
8759 msgid "Allows creating new views."
8760 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
8762 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
8763 #: server_privileges.php:621
8764 msgid "Allows deleting data."
8765 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
8767 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
8768 #: server_privileges.php:632
8769 msgid "Allows dropping databases and tables."
8770 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
8772 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
8773 msgid "Allows dropping tables."
8774 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
8776 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
8777 #: server_privileges.php:649
8778 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8779 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
8781 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
8782 #: server_privileges.php:637
8783 msgid "Allows executing stored routines."
8784 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
8786 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
8787 #: server_privileges.php:624
8788 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8789 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
8791 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
8792 msgid ""
8793 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8794 msgstr ""
8795 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
8796 "tabel hak akses."
8798 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
8799 #: server_privileges.php:631
8800 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8801 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
8803 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
8804 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
8805 msgid "Allows inserting and replacing data."
8806 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
8808 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
8809 #: server_privileges.php:664
8810 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8811 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
8813 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
8814 #: server_privileges.php:730
8815 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8816 msgstr ""
8817 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
8818 "batas waktu satu jam."
8820 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
8821 #: server_privileges.php:718
8822 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8823 msgstr ""
8824 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
8825 "waktu satu jam."
8827 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
8828 #: server_privileges.php:724
8829 msgid ""
8830 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8831 "execute per hour."
8832 msgstr ""
8833 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
8834 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8836 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
8837 #: server_privileges.php:736
8838 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8839 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
8841 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
8842 #: server_privileges.php:659
8843 msgid "Allows viewing processes of all users"
8844 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
8846 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
8847 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
8848 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8849 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
8851 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
8852 #: server_privileges.php:660
8853 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8854 msgstr ""
8855 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
8856 "server."
8858 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
8859 #: server_privileges.php:667
8860 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8861 msgstr ""
8862 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
8864 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
8865 #: server_privileges.php:668
8866 msgid "Needed for the replication slaves."
8867 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
8869 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
8870 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
8871 msgid "Allows reading data."
8872 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
8874 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
8875 #: server_privileges.php:662
8876 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8877 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
8879 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
8880 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
8881 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8882 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
8884 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
8885 #: server_privileges.php:661
8886 msgid "Allows shutting down the server."
8887 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
8889 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
8890 #: server_privileges.php:658
8891 msgid ""
8892 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8893 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8894 "killing threads of other users."
8895 msgstr ""
8896 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
8897 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
8898 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
8899 "lain."
8901 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
8902 #: server_privileges.php:650
8903 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8904 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
8906 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
8907 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
8908 msgid "Allows changing data."
8909 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
8911 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
8912 msgid "No privileges."
8913 msgstr "Tanpa hak akses."
8915 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
8916 msgctxt "None privileges"
8917 msgid "None"
8918 msgstr "Tidak ada"
8920 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
8921 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
8922 msgid "Table-specific privileges"
8923 msgstr "Hak akses khusus tabel"
8925 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
8926 #: server_privileges.php:1704
8927 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
8928 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
8930 #: server_privileges.php:614
8931 msgid "Administration"
8932 msgstr "Administrasi"
8934 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
8935 msgid "Global privileges"
8936 msgstr "Hak akses global"
8938 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
8939 msgid "Database-specific privileges"
8940 msgstr "Hak akses khusus basis data"
8942 #: server_privileges.php:712
8943 msgid "Resource limits"
8944 msgstr "Batas dari sumber"
8946 #: server_privileges.php:713
8947 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8948 msgstr ""
8949 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
8950 "yang telah ditentukan."
8952 #: server_privileges.php:791
8953 msgid "Login Information"
8954 msgstr "Informasi Masuk"
8956 #: server_privileges.php:885
8957 msgid "Do not change the password"
8958 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
8960 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
8961 msgid "No user found."
8962 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
8964 #: server_privileges.php:961
8965 #, php-format
8966 msgid "The user %s already exists!"
8967 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
8969 #: server_privileges.php:1045
8970 msgid "You have added a new user."
8971 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
8973 #: server_privileges.php:1273
8974 #, php-format
8975 msgid "You have updated the privileges for %s."
8976 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
8978 #: server_privileges.php:1295
8979 #, php-format
8980 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8981 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
8983 #: server_privileges.php:1331
8984 #, php-format
8985 msgid "The password for %s was changed successfully."
8986 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
8988 #: server_privileges.php:1351
8989 #, php-format
8990 msgid "Deleting %s"
8991 msgstr "Menghapus %s"
8993 #: server_privileges.php:1365
8994 msgid "No users selected for deleting!"
8995 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
8997 #: server_privileges.php:1368
8998 msgid "Reloading the privileges"
8999 msgstr "Memuat hak akses"
9001 #: server_privileges.php:1386
9002 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9003 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
9005 #: server_privileges.php:1421
9006 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9007 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
9009 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9010 msgid "Edit Privileges"
9011 msgstr "Edit Hak Akses"
9013 #: server_privileges.php:1441
9014 msgid "Revoke"
9015 msgstr "Cabut"
9017 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9018 #: server_privileges.php:2347
9019 msgid "Any"
9020 msgstr "Semua"
9022 #: server_privileges.php:1565
9023 msgid "Users overview"
9024 msgstr "Ikhtisar pengguna"
9026 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9027 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9028 #: server_privileges.php:2258
9029 msgid "Grant"
9030 msgstr "Pemberi Izin"
9032 #: server_privileges.php:1778
9033 msgid "Remove selected users"
9034 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9036 #: server_privileges.php:1781
9037 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9038 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
9040 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9041 #: server_privileges.php:1784
9042 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9043 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9045 #: server_privileges.php:1805
9046 #, php-format
9047 msgid ""
9048 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9049 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9050 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9051 "%sreload the privileges%s before you continue."
9052 msgstr ""
9053 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
9054 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
9055 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
9056 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
9057 "melanjut."
9059 #: server_privileges.php:1858
9060 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9061 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
9063 #: server_privileges.php:1900
9064 msgid "Column-specific privileges"
9065 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9067 #: server_privileges.php:2106
9068 msgid "Add privileges on the following database"
9069 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9071 #: server_privileges.php:2124
9072 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9073 msgstr ""
9074 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
9075 "secara harfiah"
9077 #: server_privileges.php:2127
9078 msgid "Add privileges on the following table"
9079 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9081 #: server_privileges.php:2184
9082 msgid "Change Login Information / Copy User"
9083 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9085 #: server_privileges.php:2187
9086 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9087 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
9089 #: server_privileges.php:2189
9090 msgid "... keep the old one."
9091 msgstr "... mempertahankan yang lama."
9093 #: server_privileges.php:2190
9094 msgid "... delete the old one from the user tables."
9095 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
9097 #: server_privileges.php:2191
9098 msgid ""
9099 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9100 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9102 #: server_privileges.php:2192
9103 msgid ""
9104 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9105 "afterwards."
9106 msgstr ""
9107 "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9109 #: server_privileges.php:2215
9110 msgid "Database for user"
9111 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9113 #: server_privileges.php:2219
9114 msgctxt "Create none database for user"
9115 msgid "None"
9116 msgstr "Tidak ada"
9118 #: server_privileges.php:2220
9119 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9120 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9122 #: server_privileges.php:2221
9123 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9124 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9126 #: server_privileges.php:2225
9127 #, php-format
9128 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9129 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9131 #: server_privileges.php:2250
9132 #, php-format
9133 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9134 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9136 #: server_privileges.php:2359
9137 msgid "global"
9138 msgstr "global"
9140 #: server_privileges.php:2361
9141 msgid "database-specific"
9142 msgstr "khusus basis data"
9144 #: server_privileges.php:2363
9145 msgid "wildcard"
9146 msgstr "wildcard"
9148 #: server_privileges.php:2406
9149 msgid "User has been added."
9150 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9152 #: server_replication.php:49
9153 msgid "Unknown error"
9154 msgstr "Galat tidak dikenal"
9156 #: server_replication.php:56
9157 #, php-format
9158 msgid "Unable to connect to master %s."
9159 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9161 #: server_replication.php:63
9162 msgid ""
9163 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9164 msgstr ""
9165 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
9166 "master."
9168 #: server_replication.php:69
9169 msgid "Unable to change master"
9170 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9172 #: server_replication.php:72
9173 #, php-format
9174 msgid "Master server changed successfully to %s"
9175 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9177 #: server_replication.php:180
9178 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9179 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9181 #: server_replication.php:182 server_status.php:620
9182 msgid "Show master status"
9183 msgstr "Tampilkan status master"
9185 #: server_replication.php:185
9186 msgid "Show connected slaves"
9187 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9189 #: server_replication.php:208
9190 #, php-format
9191 msgid ""
9192 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9193 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9194 msgstr ""
9195 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
9196 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9198 #: server_replication.php:215
9199 msgid "Master configuration"
9200 msgstr "Konfigurasi master"
9202 #: server_replication.php:216
9203 msgid ""
9204 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9205 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9206 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9207 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9208 "replicated. Please select the mode:"
9209 msgstr ""
9211 #: server_replication.php:219
9212 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9213 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9215 #: server_replication.php:220
9216 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9217 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9219 #: server_replication.php:223
9220 msgid "Please select databases:"
9221 msgstr "Harap pilih basis data:"
9223 #: server_replication.php:226
9224 msgid ""
9225 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9226 "and please restart the MySQL server afterwards."
9227 msgstr ""
9229 #: server_replication.php:228
9230 msgid ""
9231 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9232 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9233 "master"
9234 msgstr ""
9236 #: server_replication.php:291
9237 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9238 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9240 #: server_replication.php:294
9241 msgid "Slave IO Thread not running!"
9242 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9244 #: server_replication.php:303
9245 msgid ""
9246 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9247 msgstr ""
9248 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
9249 "ingin:"
9251 #: server_replication.php:306
9252 msgid "See slave status table"
9253 msgstr "Lihat tabel status slave"
9255 #: server_replication.php:309
9256 msgid "Synchronize databases with master"
9257 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9259 #: server_replication.php:320
9260 msgid "Control slave:"
9261 msgstr "Kendalikan slave:"
9263 #: server_replication.php:323
9264 msgid "Full start"
9265 msgstr "Jalankan semua"
9267 #: server_replication.php:323
9268 msgid "Full stop"
9269 msgstr "Hentikan semua"
9271 #: server_replication.php:324
9272 msgid "Reset slave"
9273 msgstr "Reset slave"
9275 #: server_replication.php:326
9276 msgid "Start SQL Thread only"
9277 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9279 #: server_replication.php:328
9280 msgid "Stop SQL Thread only"
9281 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9283 #: server_replication.php:331
9284 msgid "Start IO Thread only"
9285 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9287 #: server_replication.php:333
9288 msgid "Stop IO Thread only"
9289 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9291 #: server_replication.php:338
9292 msgid "Error management:"
9293 msgstr "Kelola galat:"
9295 #: server_replication.php:340
9296 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9297 msgstr ""
9298 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9300 #: server_replication.php:342
9301 msgid "Skip current error"
9302 msgstr "Lewati galat saat ini"
9304 #: server_replication.php:343
9305 msgid "Skip next"
9306 msgstr "Lewati berikutnya"
9308 #: server_replication.php:346
9309 msgid "errors."
9310 msgstr "galat."
9312 #: server_replication.php:361
9313 #, php-format
9314 msgid ""
9315 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9316 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9317 msgstr ""
9318 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
9319 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9321 #: server_status.php:453
9322 #, php-format
9323 msgid "Thread %s was successfully killed."
9324 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9326 #: server_status.php:455
9327 #, php-format
9328 msgid ""
9329 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9330 msgstr ""
9331 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
9332 "ditutup terlebih dahulu"
9334 #: server_status.php:587
9335 msgid "Handler"
9336 msgstr "Handler"
9338 #: server_status.php:588
9339 msgid "Query cache"
9340 msgstr "Singgahan kueri"
9342 #: server_status.php:589
9343 msgid "Threads"
9344 msgstr "Thread"
9346 #: server_status.php:591
9347 msgid "Temporary data"
9348 msgstr "Data temporer"
9350 #: server_status.php:592
9351 msgid "Delayed inserts"
9352 msgstr "Penambahan tunda"
9354 #: server_status.php:593
9355 msgid "Key cache"
9356 msgstr "Singgahan kunci"
9358 #: server_status.php:594
9359 msgid "Joins"
9360 msgstr "Join"
9362 #: server_status.php:596
9363 msgid "Sorting"
9364 msgstr "Pengurutan"
9366 #: server_status.php:598
9367 msgid "Transaction coordinator"
9368 msgstr "Koordinator transaksi"
9370 #: server_status.php:610
9371 msgid "Flush (close) all tables"
9372 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9374 #: server_status.php:612
9375 msgid "Show open tables"
9376 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9378 #: server_status.php:617
9379 msgid "Show slave hosts"
9380 msgstr "Tampilkan inang slave"
9382 #: server_status.php:623
9383 msgid "Show slave status"
9384 msgstr "Tampilka status slave"
9386 #: server_status.php:628
9387 msgid "Flush query cache"
9388 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9390 #: server_status.php:777
9391 msgid "Runtime Information"
9392 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9394 #: server_status.php:784
9395 msgid "All status variables"
9396 msgstr "Semua variabel status"
9398 #: server_status.php:785
9399 msgid "Monitor"
9400 msgstr "Pemantauan"
9402 #: server_status.php:786
9403 msgid "Advisor"
9404 msgstr "Penasihat"
9406 #: server_status.php:796 server_status.php:818
9407 msgid "Refresh rate: "
9408 msgstr "Laju penyegaran:"
9410 #: server_status.php:837 server_variables.php:115
9411 #, fuzzy
9412 #| msgid "Filter"
9413 msgid "Filters"
9414 msgstr "Filter"
9416 #: server_status.php:839 server_variables.php:117
9417 msgid "Containing the word:"
9418 msgstr "Mengandung kata:"
9420 #: server_status.php:844
9421 msgid "Show only alert values"
9422 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9424 #: server_status.php:848
9425 msgid "Filter by category..."
9426 msgstr "Filter menurut kategori..."
9428 #: server_status.php:862
9429 msgid "Show unformatted values"
9430 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9432 #: server_status.php:866
9433 msgid "Related links:"
9434 msgstr "Tautan terkait:"
9436 #: server_status.php:899
9437 msgid "Run analyzer"
9438 msgstr "Jalankan penganalisis"
9440 #: server_status.php:900
9441 msgid "Instructions"
9442 msgstr "Instruksi"
9444 #: server_status.php:907
9445 msgid ""
9446 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9447 "analyzing the server status variables."
9448 msgstr ""
9450 #: server_status.php:909
9451 msgid ""
9452 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9453 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9454 "system."
9455 msgstr ""
9457 #: server_status.php:911
9458 msgid ""
9459 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9460 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9461 "tuning can have a very negative effect on performance."
9462 msgstr ""
9464 #: server_status.php:913
9465 msgid ""
9466 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9467 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9468 "no clearly measurable improvement."
9469 msgstr ""
9471 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9472 #: server_status.php:935
9473 #, php-format
9474 msgid "Questions since startup: %s"
9475 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9477 #: server_status.php:971 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9478 msgid "Statements"
9479 msgstr "Keterangan"
9481 #. l10n: # = Amount of queries
9482 #: server_status.php:974
9483 msgid "#"
9484 msgstr "#"
9486 #: server_status.php:1046
9487 #, php-format
9488 msgid "Network traffic since startup: %s"
9489 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9491 #: server_status.php:1054
9492 #, php-format
9493 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9494 msgstr ""
9495 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9497 #: server_status.php:1064
9498 msgid ""
9499 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9500 "b> process."
9501 msgstr ""
9502 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
9503 "proses <b>replication</b>."
9505 #: server_status.php:1066
9506 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9507 msgstr ""
9508 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
9509 "<b>replication</b>."
9511 #: server_status.php:1068
9512 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9513 msgstr ""
9514 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
9515 "b>."
9517 #: server_status.php:1071
9518 msgid ""
9519 "For further information about replication status on the server, please visit "
9520 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9521 msgstr ""
9523 #: server_status.php:1080
9524 msgid "Replication status"
9525 msgstr "Status replikasi"
9527 #: server_status.php:1095
9528 msgid ""
9529 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9530 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9531 msgstr ""
9533 #: server_status.php:1101
9534 msgid "Received"
9535 msgstr "Penerimaan"
9537 #: server_status.php:1111
9538 msgid "Sent"
9539 msgstr "Pengiriman"
9541 #: server_status.php:1147
9542 msgid "max. concurrent connections"
9543 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9545 #: server_status.php:1154
9546 msgid "Failed attempts"
9547 msgstr "Gagal"
9549 #: server_status.php:1168
9550 msgid "Aborted"
9551 msgstr "Pengguguran"
9553 #: server_status.php:1231
9554 msgid "ID"
9555 msgstr "ID"
9557 #: server_status.php:1235
9558 msgid "Command"
9559 msgstr "Perintah"
9561 #: server_status.php:1297
9562 msgid ""
9563 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9564 "closing the connection properly."
9565 msgstr ""
9566 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
9567 "dengan baik."
9569 #: server_status.php:1298
9570 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9571 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9573 #: server_status.php:1299
9574 msgid ""
9575 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9576 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9577 "statements from the transaction."
9578 msgstr ""
9579 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
9580 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
9581 "menyimpan perintah dari transaksi."
9583 #: server_status.php:1300
9584 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9585 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9587 #: server_status.php:1301
9588 msgid ""
9589 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9590 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
9592 #: server_status.php:1302
9593 msgid ""
9594 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9595 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9596 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9597 "based instead of disk-based."
9598 msgstr ""
9599 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server saat "
9600 "mengeksekusi perintah. Bila Created_tmp_disk_tables ukurannya besar, anda "
9601 "mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan "
9602 "di yang berbasis memori daripada yang berbasis diska."
9604 #: server_status.php:1303
9605 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9606 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
9608 #: server_status.php:1304
9609 msgid ""
9610 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9611 "while executing statements."
9612 msgstr ""
9613 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
9614 "mengeksekusi perintah."
9616 #: server_status.php:1305
9617 msgid ""
9618 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9619 "(probably duplicate key)."
9620 msgstr ""
9621 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
9622 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
9624 #: server_status.php:1306
9625 msgid ""
9626 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9627 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9628 msgstr ""
9629 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
9630 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
9632 #: server_status.php:1307
9633 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9634 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
9636 #: server_status.php:1308
9637 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9638 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
9640 #: server_status.php:1309
9641 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9642 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
9644 #: server_status.php:1310
9645 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9646 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
9648 #: server_status.php:1311
9649 msgid ""
9650 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9651 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9652 "indicates the number of time tables have been discovered."
9653 msgstr ""
9655 #: server_status.php:1312
9656 msgid ""
9657 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9658 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9659 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9660 msgstr ""
9661 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
9662 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
9663 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
9665 #: server_status.php:1313
9666 msgid ""
9667 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9668 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9669 msgstr ""
9670 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
9671 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
9672 "baik."
9674 #: server_status.php:1314
9675 msgid ""
9676 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9677 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9678 "if you are doing an index scan."
9679 msgstr ""
9680 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
9681 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
9682 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
9684 #: server_status.php:1315
9685 msgid ""
9686 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9687 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9688 msgstr ""
9689 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
9690 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
9692 #: server_status.php:1316
9693 msgid ""
9694 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9695 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9696 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9697 "you have joins that don't use keys properly."
9698 msgstr ""
9699 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
9700 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
9701 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
9702 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
9704 #: server_status.php:1317
9705 msgid ""
9706 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9707 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9708 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9709 "advantage of the indexes you have."
9710 msgstr ""
9711 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
9712 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
9713 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
9714 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
9716 #: server_status.php:1318
9717 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9718 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
9720 #: server_status.php:1319
9721 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9722 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
9724 #: server_status.php:1320
9725 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9726 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
9728 #: server_status.php:1321
9729 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9730 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
9732 #: server_status.php:1322
9733 msgid "The number of pages currently dirty."
9734 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
9736 #: server_status.php:1323
9737 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9738 msgstr ""
9740 #: server_status.php:1324
9741 msgid "The number of free pages."
9742 msgstr "Jumlah halaman bebas."
9744 #: server_status.php:1325
9745 msgid ""
9746 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9747 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9748 "reason."
9749 msgstr ""
9751 #: server_status.php:1326
9752 msgid ""
9753 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9754 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9755 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9756 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:1327
9760 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9761 msgstr ""
9763 #: server_status.php:1328
9764 msgid ""
9765 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9766 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9767 msgstr ""
9769 #: server_status.php:1329
9770 msgid ""
9771 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9772 "InnoDB does a sequential full table scan."
9773 msgstr ""
9775 #: server_status.php:1330
9776 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9777 msgstr ""
9779 #: server_status.php:1331
9780 msgid ""
9781 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9782 "and had to do a single-page read."
9783 msgstr ""
9785 #: server_status.php:1332
9786 msgid ""
9787 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9788 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9789 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9790 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9791 "properly, this value should be small."
9792 msgstr ""
9794 #: server_status.php:1333
9795 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9796 msgstr ""
9798 #: server_status.php:1334
9799 msgid "The number of fsync() operations so far."
9800 msgstr ""
9802 #: server_status.php:1335
9803 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9804 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
9806 #: server_status.php:1336
9807 msgid "The current number of pending reads."
9808 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
9810 #: server_status.php:1337
9811 msgid "The current number of pending writes."
9812 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
9814 #: server_status.php:1338
9815 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9816 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
9818 #: server_status.php:1339
9819 msgid "The total number of data reads."
9820 msgstr "Jumlah total baca data."
9822 #: server_status.php:1340
9823 msgid "The total number of data writes."
9824 msgstr "Jumlah total tulis data."
9826 #: server_status.php:1341
9827 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9828 msgstr ""
9830 #: server_status.php:1342
9831 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9832 msgstr ""
9834 #: server_status.php:1343
9835 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9836 msgstr ""
9838 #: server_status.php:1344
9839 msgid ""
9840 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9841 "wait for it to be flushed before continuing."
9842 msgstr ""
9844 #: server_status.php:1345
9845 msgid "The number of log write requests."
9846 msgstr ""
9848 #: server_status.php:1346
9849 msgid "The number of physical writes to the log file."
9850 msgstr ""
9852 #: server_status.php:1347
9853 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1348
9857 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1349
9861 msgid "Pending log file writes."
9862 msgstr ""
9864 #: server_status.php:1350
9865 msgid "The number of bytes written to the log file."
9866 msgstr ""
9868 #: server_status.php:1351
9869 msgid "The number of pages created."
9870 msgstr ""
9872 #: server_status.php:1352
9873 msgid ""
9874 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9875 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9876 msgstr ""
9878 #: server_status.php:1353
9879 msgid "The number of pages read."
9880 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
9882 #: server_status.php:1354
9883 msgid "The number of pages written."
9884 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
9886 #: server_status.php:1355
9887 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9888 msgstr ""
9890 #: server_status.php:1356
9891 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9892 msgstr ""
9894 #: server_status.php:1357
9895 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9896 msgstr ""
9898 #: server_status.php:1358
9899 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:1359
9903 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9904 msgstr ""
9906 #: server_status.php:1360
9907 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9908 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
9910 #: server_status.php:1361
9911 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9912 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
9914 #: server_status.php:1362
9915 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9916 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
9918 #: server_status.php:1363
9919 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9920 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
9922 #: server_status.php:1364
9923 msgid ""
9924 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9925 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1365
9929 msgid ""
9930 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9931 "determine how much of the key cache is in use."
9932 msgstr ""
9934 #: server_status.php:1366
9935 msgid ""
9936 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9937 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9938 "one time."
9939 msgstr ""
9941 #: server_status.php:1367
9942 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9943 msgstr ""
9945 #: server_status.php:1368
9946 msgid ""
9947 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9948 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9949 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9950 msgstr ""
9952 #: server_status.php:1369
9953 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9954 msgstr ""
9956 #: server_status.php:1370
9957 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9958 msgstr ""
9960 #: server_status.php:1371
9961 msgid ""
9962 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9963 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9964 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9965 msgstr ""
9967 #: server_status.php:1372
9968 msgid ""
9969 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9970 "the server started."
9971 msgstr ""
9973 #: server_status.php:1373
9974 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9975 msgstr ""
9977 #: server_status.php:1374
9978 msgid ""
9979 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9980 "table cache value is probably too small."
9981 msgstr ""
9983 #: server_status.php:1375
9984 msgid "The number of files that are open."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1376
9988 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1377
9992 msgid "The number of tables that are open."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1378
9996 msgid ""
9997 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9998 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9999 "statement."
10000 msgstr ""
10002 #: server_status.php:1379
10003 msgid "The amount of free memory for query cache."
10004 msgstr ""
10006 #: server_status.php:1380
10007 msgid "The number of cache hits."
10008 msgstr ""
10010 #: server_status.php:1381
10011 msgid "The number of queries added to the cache."
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:1382
10015 msgid ""
10016 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10017 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10018 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10019 "decide which queries to remove from the cache."
10020 msgstr ""
10022 #: server_status.php:1383
10023 msgid ""
10024 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10025 "query_cache_type setting)."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1384
10029 msgid "The number of queries registered in the cache."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1385
10033 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1386
10037 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1387
10041 msgid ""
10042 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10043 "should carefully check the indexes of your tables."
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1388
10047 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10048 msgstr ""
10050 #: server_status.php:1389
10051 msgid ""
10052 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10053 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10054 msgstr ""
10056 #: server_status.php:1390
10057 msgid ""
10058 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10059 "critical even if this is big.)"
10060 msgstr ""
10062 #: server_status.php:1391
10063 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10064 msgstr ""
10066 #: server_status.php:1392
10067 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10068 msgstr ""
10070 #: server_status.php:1393
10071 msgid ""
10072 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10073 "retried transactions."
10074 msgstr ""
10076 #: server_status.php:1394
10077 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10078 msgstr ""
10080 #: server_status.php:1395
10081 msgid ""
10082 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10083 "create."
10084 msgstr ""
10086 #: server_status.php:1396
10087 msgid ""
10088 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10089 msgstr ""
10091 #: server_status.php:1397
10092 msgid ""
10093 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10094 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10095 "system variable."
10096 msgstr ""
10098 #: server_status.php:1398
10099 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10100 msgstr ""
10102 #: server_status.php:1399
10103 msgid "The number of sorted rows."
10104 msgstr ""
10106 #: server_status.php:1400
10107 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10108 msgstr ""
10110 #: server_status.php:1401
10111 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10112 msgstr ""
10114 #: server_status.php:1402
10115 msgid ""
10116 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10117 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10118 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10119 "tables or use replication."
10120 msgstr ""
10122 #: server_status.php:1403
10123 msgid ""
10124 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10125 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10126 "raise your thread_cache_size."
10127 msgstr ""
10129 #: server_status.php:1404
10130 msgid "The number of currently open connections."
10131 msgstr ""
10133 #: server_status.php:1405
10134 msgid ""
10135 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10136 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10137 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10138 "implementation.)"
10139 msgstr ""
10141 #: server_status.php:1406
10142 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10143 msgstr ""
10145 #: server_status.php:1546
10146 msgid "Start Monitor"
10147 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10149 #: server_status.php:1555
10150 msgid "Instructions/Setup"
10151 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10153 #: server_status.php:1560
10154 msgid "Done rearranging/editing charts"
10155 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10157 #: server_status.php:1567 server_status.php:1638
10158 msgid "Add chart"
10159 msgstr "Tambahkan bagan"
10161 #: server_status.php:1569
10162 msgid "Rearrange/edit charts"
10163 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10165 #: server_status.php:1573
10166 msgid "Refresh rate"
10167 msgstr "Laju penyegaran"
10169 #: server_status.php:1578
10170 msgid "Chart columns"
10171 msgstr "Kolom bagan"
10173 #: server_status.php:1594
10174 msgid "Chart arrangement"
10175 msgstr "Pengaturan bagan"
10177 #: server_status.php:1594
10178 msgid ""
10179 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10180 "may want to export it if you have a complicated set up."
10181 msgstr ""
10183 #: server_status.php:1595
10184 msgid "Reset to default"
10185 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10187 #: server_status.php:1599
10188 msgid "Monitor Instructions"
10189 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10191 #: server_status.php:1600
10192 msgid ""
10193 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10194 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10195 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10196 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10197 "increases server load by up to 15%"
10198 msgstr ""
10200 #: server_status.php:1605
10201 msgid ""
10202 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10203 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10204 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10205 "charting features however."
10206 msgstr ""
10208 #: server_status.php:1618
10209 msgid "Using the monitor:"
10210 msgstr ""
10212 #: server_status.php:1620
10213 msgid ""
10214 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10215 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10216 "chart using the cog icon on each respective chart."
10217 msgstr ""
10219 #: server_status.php:1622
10220 msgid ""
10221 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10222 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10223 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10224 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10225 msgstr ""
10227 #: server_status.php:1629
10228 msgid "Please note:"
10229 msgstr "Harap catat:"
10231 #: server_status.php:1631
10232 msgid ""
10233 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10234 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10235 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10236 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10237 msgstr ""
10239 #: server_status.php:1643
10240 msgid "Preset chart"
10241 msgstr "Bagan bawaan"
10243 #: server_status.php:1647
10244 msgid "Status variable(s)"
10245 msgstr "Variabel status"
10247 #: server_status.php:1649
10248 msgid "Select series:"
10249 msgstr "Pilih seri:"
10251 #: server_status.php:1651
10252 msgid "Commonly monitored"
10253 msgstr "Biasa dipantau"
10255 #: server_status.php:1666
10256 msgid "or type variable name:"
10257 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10259 #: server_status.php:1670
10260 msgid "Display as differential value"
10261 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10263 #: server_status.php:1672
10264 msgid "Apply a divisor"
10265 msgstr "Terapkan pemisah"
10267 #: server_status.php:1679
10268 msgid "Append unit to data values"
10269 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10271 #: server_status.php:1685
10272 msgid "Add this series"
10273 msgstr "Tambahkan seri ini"
10275 #: server_status.php:1687
10276 msgid "Clear series"
10277 msgstr "Bersihkan seri"
10279 #: server_status.php:1690
10280 msgid "Series in Chart:"
10281 msgstr "Seri pada Bagan:"
10283 #: server_status.php:1703
10284 msgid "Log statistics"
10285 msgstr "Statistik log"
10287 #: server_status.php:1704
10288 msgid "Selected time range:"
10289 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10291 #: server_status.php:1709
10292 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10293 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10295 #: server_status.php:1714
10296 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1719
10300 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1721
10304 msgid "Results are grouped by query text."
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1726
10308 msgid "Query analyzer"
10309 msgstr "Penganalisis kueri"
10311 #: server_status.php:1766
10312 #, php-format
10313 msgid "%d second"
10314 msgid_plural "%d seconds"
10315 msgstr[0] "%d detik"
10317 #: server_status.php:1768
10318 #, php-format
10319 msgid "%d minute"
10320 msgid_plural "%d minutes"
10321 msgstr[0] "%d menit"
10323 #: server_synchronize.php:99
10324 msgid "Could not connect to the source"
10325 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10327 #: server_synchronize.php:102
10328 msgid "Could not connect to the target"
10329 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10331 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10332 #: tbl_get_field.php:19
10333 #, php-format
10334 msgid "'%s' database does not exist."
10335 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10337 #: server_synchronize.php:282
10338 msgid "Structure Synchronization"
10339 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10341 #: server_synchronize.php:286
10342 msgid "Data Synchronization"
10343 msgstr "Sinkronisasi Data"
10345 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10346 msgid "not present"
10347 msgstr "tidak ada"
10349 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10350 msgid "Structure Difference"
10351 msgstr "Perbedaan Struktur"
10353 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10354 msgid "Data Difference"
10355 msgstr "Perbedaan data"
10357 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10358 msgid "Add column(s)"
10359 msgstr "Tambahkan kolom"
10361 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10362 msgid "Remove column(s)"
10363 msgstr "Hapus kolom"
10365 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10366 msgid "Alter column(s)"
10367 msgstr "Ubah kolom"
10369 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10370 msgid "Remove index(s)"
10371 msgstr "Hapus indeks"
10373 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10374 msgid "Apply index(s)"
10375 msgstr "Terapkan indeks"
10377 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10378 msgid "Update row(s)"
10379 msgstr "Perbarui baris"
10381 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10382 msgid "Insert row(s)"
10383 msgstr "Tambahkan baris"
10385 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10386 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10387 msgstr ""
10389 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10390 msgid "Apply Selected Changes"
10391 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10393 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10394 msgid "Synchronize Databases"
10395 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10397 #: server_synchronize.php:483
10398 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10399 msgstr ""
10401 #: server_synchronize.php:988
10402 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10403 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10405 #: server_synchronize.php:1046
10406 msgid "Executed queries"
10407 msgstr "Kueri tereksekusi"
10409 #: server_synchronize.php:1202
10410 msgid "Enter manually"
10411 msgstr "Masukkan secara manual"
10413 #: server_synchronize.php:1210
10414 msgid "Current connection"
10415 msgstr "Koneksi sekarang"
10417 #: server_synchronize.php:1250
10418 #, php-format
10419 msgid "Configuration: %s"
10420 msgstr "Konfigurasi: %s"
10422 #: server_synchronize.php:1265
10423 msgid "Socket"
10424 msgstr "Soket"
10426 #: server_synchronize.php:1313
10427 msgid ""
10428 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10429 "database will remain unchanged."
10430 msgstr ""
10431 "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
10432 "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10434 #: server_variables.php:80
10435 msgid "Setting variable failed"
10436 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10438 #: server_variables.php:99
10439 msgid "Server variables and settings"
10440 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10442 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10443 msgid "Session value"
10444 msgstr "Nilai sesi"
10446 #: server_variables.php:126
10447 msgid "Global value"
10448 msgstr "Nilai global"
10450 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10451 msgid "Download"
10452 msgstr "Unduh"
10454 #: setup/frames/form.inc.php:25
10455 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10456 msgstr ""
10458 #: setup/frames/index.inc.php:49
10459 msgid "Cannot load or save configuration"
10460 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10462 #: setup/frames/index.inc.php:50
10463 msgid ""
10464 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10465 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10466 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10467 msgstr ""
10469 #: setup/frames/index.inc.php:57
10470 msgid ""
10471 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10472 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10473 msgstr ""
10475 #: setup/frames/index.inc.php:61
10476 #, php-format
10477 msgid ""
10478 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10479 "link[/a] to use a secure connection."
10480 msgstr ""
10482 #: setup/frames/index.inc.php:65
10483 msgid "Insecure connection"
10484 msgstr "Koneksi tidak aman"
10486 #: setup/frames/index.inc.php:93
10487 msgid "Configuration saved."
10488 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10490 #: setup/frames/index.inc.php:94
10491 msgid ""
10492 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10493 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10494 msgstr ""
10496 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10497 msgid "Overview"
10498 msgstr "Ikhtisar"
10500 #: setup/frames/index.inc.php:109
10501 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10502 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10504 #: setup/frames/index.inc.php:149
10505 msgid "There are no configured servers"
10506 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10508 #: setup/frames/index.inc.php:157
10509 msgid "New server"
10510 msgstr "Server baru"
10512 #: setup/frames/index.inc.php:186
10513 msgid "Default language"
10514 msgstr "Bahasa bawaan"
10516 #: setup/frames/index.inc.php:196
10517 msgid "let the user choose"
10518 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10520 #: setup/frames/index.inc.php:207
10521 msgid "- none -"
10522 msgstr "- tidak ada -"
10524 #: setup/frames/index.inc.php:210
10525 msgid "Default server"
10526 msgstr "Server bawaan"
10528 #: setup/frames/index.inc.php:220
10529 msgid "End of line"
10530 msgstr "Akhir baris"
10532 #: setup/frames/index.inc.php:225
10533 msgid "Display"
10534 msgstr "Tampilkan"
10536 #: setup/frames/index.inc.php:229
10537 msgid "Load"
10538 msgstr "Muat"
10540 #: setup/frames/index.inc.php:240
10541 msgid "phpMyAdmin homepage"
10542 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10544 #: setup/frames/index.inc.php:241
10545 msgid "Donate"
10546 msgstr "Donasi"
10548 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10549 msgid "Edit server"
10550 msgstr "Edit server"
10552 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10553 msgid "Add a new server"
10554 msgstr "Tambahkan server baru"
10556 #: setup/index.php:22
10557 msgid "Wrong GET file attribute value"
10558 msgstr ""
10560 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10561 msgid "Warning"
10562 msgstr "Peringatan"
10564 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10565 msgid "Submitted form contains errors"
10566 msgstr ""
10568 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10569 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10570 msgstr ""
10572 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10573 msgid "Ignore errors"
10574 msgstr "Abaikan galat"
10576 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10577 msgid "Show form"
10578 msgstr "Tampilkan formulir"
10580 #: setup/lib/index.lib.php:122
10581 msgid ""
10582 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10583 msgstr ""
10585 #: setup/lib/index.lib.php:132
10586 msgid ""
10587 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10588 "not respond."
10589 msgstr ""
10591 #: setup/lib/index.lib.php:152
10592 msgid "Got invalid version string from server"
10593 msgstr ""
10595 #: setup/lib/index.lib.php:162
10596 msgid "Unparsable version string"
10597 msgstr ""
10599 #: setup/lib/index.lib.php:180
10600 #, php-format
10601 msgid ""
10602 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10603 "version is %s, released on %s."
10604 msgstr ""
10606 #: setup/lib/index.lib.php:186
10607 msgid "No newer stable version is available"
10608 msgstr ""
10610 #: setup/lib/index.lib.php:274
10611 #, php-format
10612 msgid ""
10613 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10614 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10615 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10616 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10617 msgstr ""
10619 #: setup/lib/index.lib.php:276
10620 msgid ""
10621 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10622 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10623 "you don't need to remember it."
10624 msgstr ""
10626 #: setup/lib/index.lib.php:277
10627 #, php-format
10628 msgid ""
10629 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10630 "unavailable on this system."
10631 msgstr ""
10633 #: setup/lib/index.lib.php:279
10634 msgid ""
10635 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10636 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10637 msgstr ""
10639 #: setup/lib/index.lib.php:280
10640 #, php-format
10641 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10642 msgstr ""
10644 #: setup/lib/index.lib.php:282
10645 #, php-format
10646 msgid ""
10647 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10648 "unavailable on this system."
10649 msgstr ""
10651 #: setup/lib/index.lib.php:284
10652 #, php-format
10653 msgid ""
10654 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10655 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10656 "(currently %d)."
10657 msgstr ""
10659 #: setup/lib/index.lib.php:286
10660 #, php-format
10661 msgid ""
10662 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10663 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10664 msgstr ""
10666 #: setup/lib/index.lib.php:288
10667 #, php-format
10668 msgid ""
10669 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10670 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10671 msgstr ""
10673 #: setup/lib/index.lib.php:290
10674 #, php-format
10675 msgid ""
10676 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10677 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10678 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10679 "of users, including you, are connected to."
10680 msgstr ""
10682 #: setup/lib/index.lib.php:292
10683 #, php-format
10684 msgid ""
10685 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10686 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10687 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10688 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10689 "http[/kbd]."
10690 msgstr ""
10692 #: setup/lib/index.lib.php:294
10693 #, php-format
10694 msgid ""
10695 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10696 "system."
10697 msgstr ""
10699 #: setup/lib/index.lib.php:296
10700 #, php-format
10701 msgid ""
10702 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10703 "system."
10704 msgstr ""
10706 #: setup/lib/index.lib.php:323
10707 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10708 msgstr ""
10709 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
10711 #: setup/lib/index.lib.php:336
10712 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10713 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
10715 #: setup/lib/index.lib.php:367
10716 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10717 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
10719 #: setup/lib/index.lib.php:389
10720 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10721 msgstr ""
10722 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
10724 #: setup/lib/index.lib.php:396
10725 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10726 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
10728 #: setup/validate.php:22
10729 msgid "Wrong data"
10730 msgstr "Data salah"
10732 #: sql.php:105 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
10733 msgid "Browse foreign values"
10734 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
10736 #: sql.php:214
10737 #, php-format
10738 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10739 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
10741 #: sql.php:702 tbl_replace.php:400
10742 #, php-format
10743 msgid "Inserted row id: %1$d"
10744 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
10746 #: sql.php:719
10747 msgid "Showing as PHP code"
10748 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
10750 #: sql.php:722 tbl_replace.php:374
10751 msgid "Showing SQL query"
10752 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
10754 #: sql.php:724
10755 msgid "Validated SQL"
10756 msgstr "SQL tervalidasi"
10758 #: sql.php:944
10759 #, php-format
10760 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10761 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
10763 #: sql.php:976
10764 msgid "Label"
10765 msgstr "Judul"
10767 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10768 #, php-format
10769 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10770 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10772 #: tbl_change.php:699
10773 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10774 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
10776 #: tbl_change.php:817
10777 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10778 msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
10780 #: tbl_change.php:821
10781 msgid "Binary - do not edit"
10782 msgstr "Biner - jangan diedit"
10784 #: tbl_change.php:871
10785 msgid "Upload to BLOB repository"
10786 msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
10788 #: tbl_change.php:1029
10789 msgid "Insert as new row"
10790 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
10792 #: tbl_change.php:1030
10793 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10794 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
10796 #: tbl_change.php:1031
10797 msgid "Show insert query"
10798 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
10800 #: tbl_change.php:1042
10801 msgid "and then"
10802 msgstr "selanjutnya"
10804 #: tbl_change.php:1046
10805 msgid "Go back to previous page"
10806 msgstr "kembali"
10808 #: tbl_change.php:1047
10809 msgid "Insert another new row"
10810 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
10812 #: tbl_change.php:1051
10813 msgid "Go back to this page"
10814 msgstr "Kembali ke halaman ini"
10816 #: tbl_change.php:1059
10817 msgid "Edit next row"
10818 msgstr "Edit baris berikut"
10820 #: tbl_change.php:1070
10821 msgid ""
10822 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10823 msgstr ""
10824 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
10825 "untuk maju kemana saja"
10827 #: tbl_change.php:1108
10828 #, php-format
10829 msgid "Continue insertion with %s rows"
10830 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
10832 #: tbl_chart.php:89
10833 #, fuzzy
10834 #| msgid "Bar"
10835 msgctxt "Chart type"
10836 msgid "Bar"
10837 msgstr "Batang"
10839 #: tbl_chart.php:91
10840 #, fuzzy
10841 #| msgid "Column"
10842 msgctxt "Chart type"
10843 msgid "Column"
10844 msgstr "Kolom"
10846 #: tbl_chart.php:93
10847 #, fuzzy
10848 #| msgid "Line"
10849 msgctxt "Chart type"
10850 msgid "Line"
10851 msgstr "Garis"
10853 #: tbl_chart.php:95
10854 #, fuzzy
10855 #| msgid "Spline"
10856 msgctxt "Chart type"
10857 msgid "Spline"
10858 msgstr "Spline"
10860 #: tbl_chart.php:97
10861 #, fuzzy
10862 #| msgid "Pie"
10863 msgctxt "Chart type"
10864 msgid "Pie"
10865 msgstr "Pai"
10867 #: tbl_chart.php:100
10868 msgid "Stacked"
10869 msgstr "Bertumpuk"
10871 #: tbl_chart.php:103
10872 msgid "Chart title"
10873 msgstr "Judul bagan"
10875 #: tbl_chart.php:109
10876 msgid "X-Axis:"
10877 msgstr "Sumbu-X"
10879 #: tbl_chart.php:124
10880 msgid "Series:"
10881 msgstr "Seri:"
10883 #: tbl_chart.php:126
10884 msgid "The remaining columns"
10885 msgstr "Kolom sisa"
10887 #: tbl_chart.php:139
10888 msgid "X-Axis label:"
10889 msgstr "Label Sumbu-X"
10891 #: tbl_chart.php:141
10892 msgid "X Values"
10893 msgstr "Nilai X"
10895 #: tbl_chart.php:142
10896 msgid "Y-Axis label:"
10897 msgstr "Label Sumbu-Y"
10899 #: tbl_chart.php:143
10900 msgid "Y Values"
10901 msgstr "Nilai Y"
10903 #: tbl_create.php:31
10904 #, php-format
10905 msgid "Table %s already exists!"
10906 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
10908 #: tbl_create.php:227
10909 #, php-format
10910 msgid "Table %1$s has been created."
10911 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
10913 #: tbl_export.php:24
10914 msgid "View dump (schema) of table"
10915 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
10917 #: tbl_gis_visualization.php:112
10918 msgid "Display GIS Visualization"
10919 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
10921 #: tbl_gis_visualization.php:128
10922 msgid "Width"
10923 msgstr "Lebar"
10925 #: tbl_gis_visualization.php:132
10926 msgid "Height"
10927 msgstr "Tinggi"
10929 #: tbl_gis_visualization.php:136
10930 msgid "Label column"
10931 msgstr "Kolom label"
10933 #: tbl_gis_visualization.php:138
10934 msgid "-- None --"
10935 msgstr "-- Tidak ada --"
10937 #: tbl_gis_visualization.php:151
10938 msgid "Spatial column"
10939 msgstr "Kolom spasial"
10941 #: tbl_gis_visualization.php:175
10942 msgid "Redraw"
10943 msgstr "Gambar ulang"
10945 #: tbl_gis_visualization.php:177
10946 msgid "Save to file"
10947 msgstr "Simpan dalam berkas"
10949 #: tbl_gis_visualization.php:178
10950 msgid "File name"
10951 msgstr "Nama berkas"
10953 #: tbl_indexes.php:66
10954 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10955 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
10957 #: tbl_indexes.php:75
10958 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10959 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
10961 #: tbl_indexes.php:91
10962 msgid "No index parts defined!"
10963 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
10965 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
10966 msgid "Add index"
10967 msgstr "Tambahkan indeks"
10969 #: tbl_indexes.php:175
10970 #, fuzzy
10971 #| msgid "Edit mode"
10972 msgid "Edit index"
10973 msgstr "Modus edit"
10975 #: tbl_indexes.php:187
10976 msgid "Index name:"
10977 msgstr "Nama indeks:"
10979 #: tbl_indexes.php:188
10980 msgid ""
10981 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10982 msgstr ""
10983 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
10984 "kunci primer!)"
10986 #: tbl_indexes.php:199
10987 msgid "Index type:"
10988 msgstr "Jenis indeks:"
10990 #: tbl_indexes.php:285
10991 #, php-format
10992 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10993 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
10995 #: tbl_move_copy.php:44
10996 msgid "Can't move table to same one!"
10997 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
10999 #: tbl_move_copy.php:46
11000 msgid "Can't copy table to same one!"
11001 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11003 #: tbl_move_copy.php:54
11004 #, php-format
11005 msgid "Table %s has been moved to %s."
11006 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
11008 #: tbl_move_copy.php:56
11009 #, php-format
11010 msgid "Table %s has been copied to %s."
11011 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
11013 #: tbl_move_copy.php:81
11014 msgid "The table name is empty!"
11015 msgstr "Nama tabel kosong!"
11017 #: tbl_operations.php:268
11018 msgid "Alter table order by"
11019 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
11021 #: tbl_operations.php:277
11022 msgid "(singly)"
11023 msgstr "(unik)"
11025 #: tbl_operations.php:297
11026 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11027 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
11029 #: tbl_operations.php:355
11030 msgid "Table options"
11031 msgstr "Pilihan untuk tabel"
11033 #: tbl_operations.php:359
11034 msgid "Rename table to"
11035 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
11037 #: tbl_operations.php:535
11038 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11039 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
11041 #: tbl_operations.php:582
11042 msgid "Switch to copied table"
11043 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
11045 #: tbl_operations.php:594
11046 msgid "Table maintenance"
11047 msgstr "Pemeliharaan tabel"
11049 #: tbl_operations.php:618
11050 msgid "Defragment table"
11051 msgstr "Defragmentasikan tabel"
11053 #: tbl_operations.php:666
11054 #, php-format
11055 msgid "Table %s has been flushed"
11056 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
11058 #: tbl_operations.php:672
11059 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11060 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
11062 #: tbl_operations.php:681
11063 msgid "Delete data or table"
11064 msgstr "Hapus data atau tabel"
11066 #: tbl_operations.php:696
11067 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11068 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
11070 #: tbl_operations.php:716
11071 msgid "Delete the table (DROP)"
11072 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
11074 #: tbl_operations.php:738
11075 msgid "Partition maintenance"
11076 msgstr "Pemeliharaan partisi"
11078 #: tbl_operations.php:746
11079 #, php-format
11080 msgid "Partition %s"
11081 msgstr "Partisi %s"
11083 #: tbl_operations.php:749
11084 msgid "Analyze"
11085 msgstr "Analisis"
11087 #: tbl_operations.php:750
11088 msgid "Check"
11089 msgstr "Periksa"
11091 #: tbl_operations.php:751
11092 msgid "Optimize"
11093 msgstr "Optimalkan"
11095 #: tbl_operations.php:752
11096 msgid "Rebuild"
11097 msgstr "Bangun ulang"
11099 #: tbl_operations.php:753
11100 msgid "Repair"
11101 msgstr "Perbaiki"
11103 #: tbl_operations.php:765
11104 msgid "Remove partitioning"
11105 msgstr "Hapus partisi"
11107 #: tbl_operations.php:791
11108 msgid "Check referential integrity:"
11109 msgstr "Cek integriti referensial:"
11111 #: tbl_printview.php:72
11112 msgid "Showing tables"
11113 msgstr "Menampilkan tabel"
11115 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11116 msgid "Space usage"
11117 msgstr "Penggunaan ruang"
11119 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11120 msgid "Usage"
11121 msgstr "Penggunaan"
11123 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11124 msgid "Effective"
11125 msgstr "Efektif"
11127 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11128 msgid "Row Statistics"
11129 msgstr "Statistik Baris"
11131 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11132 msgid "static"
11133 msgstr ""
11135 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11136 msgid "dynamic"
11137 msgstr "dinamis"
11139 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11140 msgid "Row length"
11141 msgstr "Panjang baris"
11143 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11144 msgid "Row size"
11145 msgstr "Besar baris "
11147 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11148 msgid "Next autoindex"
11149 msgstr "Indeks otomatis berikut"
11151 #: tbl_relation.php:271
11152 #, php-format
11153 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11154 msgstr ""
11156 #: tbl_relation.php:398
11157 msgid "Internal relation"
11158 msgstr "Relasi internal"
11160 #: tbl_relation.php:400
11161 msgid ""
11162 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11163 "relation exists."
11164 msgstr ""
11166 #: tbl_relation.php:406
11167 msgid "Foreign key constraint"
11168 msgstr ""
11170 #: tbl_select.php:84
11171 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11172 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11174 #: tbl_select.php:178
11175 msgid "Select columns (at least one):"
11176 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11178 #: tbl_select.php:196
11179 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11180 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11182 #: tbl_select.php:203
11183 msgid "Number of rows per page"
11184 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11186 #: tbl_select.php:209
11187 msgid "Display order:"
11188 msgstr "Urutan tampilan:"
11190 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11191 msgid "Spatial"
11192 msgstr "Spasial"
11194 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11195 msgid "Browse distinct values"
11196 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11198 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11199 msgid "Add primary key"
11200 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11202 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11203 msgid "Add unique index"
11204 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11206 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11207 msgid "Add SPATIAL index"
11208 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11210 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11211 msgid "Add FULLTEXT index"
11212 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11214 #: tbl_structure.php:359 tbl_tracking.php:295
11215 msgctxt "None for default"
11216 msgid "None"
11217 msgstr "Tidak ada"
11219 #: tbl_structure.php:372
11220 #, php-format
11221 msgid "Column %s has been dropped"
11222 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11224 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11225 #, php-format
11226 msgid "A primary key has been added on %s"
11227 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11229 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11230 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11231 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11232 #, php-format
11233 msgid "An index has been added on %s"
11234 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11236 #: tbl_structure.php:465
11237 msgid "Show more actions"
11238 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11240 #: tbl_structure.php:607
11241 msgid "Edit view"
11242 msgstr "Tampilan edit"
11244 #: tbl_structure.php:624
11245 msgid "Relation view"
11246 msgstr "Tampilan relasi"
11248 #: tbl_structure.php:632
11249 msgid "Propose table structure"
11250 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11252 #: tbl_structure.php:650
11253 msgid "Add column"
11254 msgstr "Tambah kolom"
11256 #: tbl_structure.php:664
11257 msgid "At End of Table"
11258 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11260 #: tbl_structure.php:665
11261 msgid "At Beginning of Table"
11262 msgstr "Pada Awal Tabel"
11264 #: tbl_structure.php:666
11265 #, php-format
11266 msgid "After %s"
11267 msgstr "Setelah %s"
11269 #: tbl_structure.php:703
11270 #, php-format
11271 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11272 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11274 #: tbl_structure.php:861
11275 msgid "partitioned"
11276 msgstr ""
11278 #: tbl_tracking.php:109
11279 #, php-format
11280 msgid "Tracking report for table `%s`"
11281 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11283 #: tbl_tracking.php:173
11284 #, php-format
11285 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11286 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11288 #: tbl_tracking.php:181
11289 #, php-format
11290 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11291 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
11293 #: tbl_tracking.php:189
11294 #, php-format
11295 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11296 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
11298 #: tbl_tracking.php:199
11299 msgid "SQL statements executed."
11300 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11302 #: tbl_tracking.php:205
11303 msgid ""
11304 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11305 "ensure that you have the privileges to do so."
11306 msgstr ""
11307 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
11308 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11310 #: tbl_tracking.php:206
11311 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11312 msgstr ""
11314 #: tbl_tracking.php:215
11315 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11316 msgstr ""
11318 #: tbl_tracking.php:246
11319 #, php-format
11320 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11321 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11323 #: tbl_tracking.php:388
11324 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11325 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11327 #: tbl_tracking.php:390 tbl_tracking.php:407
11328 msgid "Query error"
11329 msgstr "Galat kueri"
11331 #: tbl_tracking.php:405
11332 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11333 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11335 #: tbl_tracking.php:417
11336 msgid "Tracking statements"
11337 msgstr ""
11339 #: tbl_tracking.php:433 tbl_tracking.php:561
11340 #, php-format
11341 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11342 msgstr ""
11344 #: tbl_tracking.php:438
11345 msgid "Delete tracking data row from report"
11346 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11348 #: tbl_tracking.php:449
11349 msgid "No data"
11350 msgstr "Tidak ada data"
11352 #: tbl_tracking.php:459 tbl_tracking.php:516
11353 msgid "Date"
11354 msgstr "Tanggal"
11356 #: tbl_tracking.php:461
11357 msgid "Data definition statement"
11358 msgstr "Pernyataan definisi data"
11360 #: tbl_tracking.php:518
11361 msgid "Data manipulation statement"
11362 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11364 #: tbl_tracking.php:564
11365 msgid "SQL dump (file download)"
11366 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11368 #: tbl_tracking.php:565
11369 msgid "SQL dump"
11370 msgstr "Dump SQL"
11372 #: tbl_tracking.php:566
11373 msgid "This option will replace your table and contained data."
11374 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11376 #: tbl_tracking.php:566
11377 msgid "SQL execution"
11378 msgstr "Eksekusi SQL"
11380 #: tbl_tracking.php:578
11381 #, php-format
11382 msgid "Export as %s"
11383 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11385 #: tbl_tracking.php:618
11386 msgid "Show versions"
11387 msgstr "Tunjukkan Versi"
11389 #: tbl_tracking.php:702
11390 #, php-format
11391 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11392 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11394 #: tbl_tracking.php:704
11395 msgid "Deactivate now"
11396 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11398 #: tbl_tracking.php:715
11399 #, php-format
11400 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11401 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11403 #: tbl_tracking.php:717
11404 msgid "Activate now"
11405 msgstr "Aktifkan sekarang"
11407 #: tbl_tracking.php:730
11408 #, php-format
11409 msgid "Create version %s of %s.%s"
11410 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11412 #: tbl_tracking.php:734
11413 msgid "Track these data definition statements:"
11414 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11416 #: tbl_tracking.php:742
11417 msgid "Track these data manipulation statements:"
11418 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11420 #: tbl_tracking.php:750
11421 msgid "Create version"
11422 msgstr "Buat versi"
11424 #: tbl_zoom_select.php:135
11425 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11426 msgstr ""
11427 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
11428 "berbeda"
11430 #: tbl_zoom_select.php:145
11431 msgid "Additional search criteria"
11432 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11434 #: tbl_zoom_select.php:276
11435 msgid "Use this column to label each point"
11436 msgstr ""
11438 #: tbl_zoom_select.php:296
11439 msgid "Maximum rows to plot"
11440 msgstr ""
11442 #: tbl_zoom_select.php:410
11443 msgid "Browse/Edit the points"
11444 msgstr ""
11446 #: tbl_zoom_select.php:417
11447 msgid "How to use"
11448 msgstr "Cara pakai"
11450 #: themes.php:28
11451 msgid "Get more themes!"
11452 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11454 #: transformation_overview.php:24
11455 msgid "Available MIME types"
11456 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11458 #: transformation_overview.php:37
11459 msgid ""
11460 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11461 msgstr ""
11462 "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11464 #: transformation_overview.php:42
11465 msgid "Available transformations"
11466 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11468 #: transformation_overview.php:47
11469 msgctxt "for MIME transformation"
11470 msgid "Description"
11471 msgstr "Deskripsi"
11473 #: user_password.php:34
11474 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11475 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11477 #: user_password.php:96
11478 msgid "The profile has been updated."
11479 msgstr "Profil telah diperbarui."
11481 #: view_create.php:141
11482 msgid "VIEW name"
11483 msgstr "Nama VIEW"
11485 #: view_operations.php:91
11486 msgid "Rename view to"
11487 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11489 #: po/advisory_rules.php:5
11490 msgid "Uptime below one day"
11491 msgstr ""
11493 #: po/advisory_rules.php:6
11494 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11495 msgstr ""
11497 #: po/advisory_rules.php:7
11498 msgid ""
11499 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11500 "longer than a day before running this analyzer"
11501 msgstr ""
11503 #: po/advisory_rules.php:8
11504 #, php-format
11505 msgid "The uptime is only %s"
11506 msgstr ""
11508 #: po/advisory_rules.php:10
11509 msgid "Questions below 1,000"
11510 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11512 #: po/advisory_rules.php:11
11513 msgid ""
11514 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11515 "recommendations may not be accurate."
11516 msgstr ""
11517 "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
11518 "mungkin tidak akurat."
11520 #: po/advisory_rules.php:12
11521 msgid ""
11522 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11523 "of queries."
11524 msgstr ""
11526 #: po/advisory_rules.php:13
11527 #, php-format
11528 msgid "Current amount of Questions: %s"
11529 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11531 #: po/advisory_rules.php:15
11532 msgid "Percentage of slow queries"
11533 msgstr "Persentase kueri lambat"
11535 #: po/advisory_rules.php:16
11536 msgid ""
11537 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11538 msgstr ""
11540 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11541 msgid ""
11542 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11543 "in the slow query log"
11544 msgstr ""
11546 #: po/advisory_rules.php:18
11547 #, php-format
11548 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11549 msgstr ""
11551 #: po/advisory_rules.php:20
11552 msgid "Slow query rate"
11553 msgstr "Laju kueri lambat"
11555 #: po/advisory_rules.php:21
11556 msgid ""
11557 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11558 msgstr ""
11560 #: po/advisory_rules.php:23
11561 #, php-format
11562 msgid ""
11563 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11564 "hour."
11565 msgstr ""
11567 #: po/advisory_rules.php:25
11568 msgid "Long query time"
11569 msgstr "Waktu kueri panjang"
11571 #: po/advisory_rules.php:26
11572 msgid ""
11573 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11574 "take above 10 seconds are logged."
11575 msgstr ""
11577 #: po/advisory_rules.php:27
11578 msgid ""
11579 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11580 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11581 msgstr ""
11583 #: po/advisory_rules.php:28
11584 #, php-format
11585 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11586 msgstr ""
11588 #: po/advisory_rules.php:30
11589 msgid "Slow query logging"
11590 msgstr "Log kueri lambat"
11592 #: po/advisory_rules.php:31
11593 msgid "The slow query log is disabled."
11594 msgstr ""
11596 #: po/advisory_rules.php:32
11597 msgid ""
11598 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11599 "help troubleshooting badly performing queries."
11600 msgstr ""
11602 #: po/advisory_rules.php:33
11603 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11604 msgstr ""
11606 #: po/advisory_rules.php:35
11607 msgid "Release Series"
11608 msgstr "Seri Rilis"
11610 #: po/advisory_rules.php:36
11611 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11612 msgstr ""
11614 #: po/advisory_rules.php:37
11615 msgid ""
11616 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11617 "even more so."
11618 msgstr ""
11620 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11621 #, php-format
11622 msgid "Current version: %s"
11623 msgstr "Versi saat ini: %s"
11625 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11626 msgid "Minor Version"
11627 msgstr "Versi Minor"
11629 #: po/advisory_rules.php:41
11630 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11631 msgstr ""
11633 #: po/advisory_rules.php:42
11634 msgid ""
11635 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11636 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11637 msgstr ""
11639 #: po/advisory_rules.php:46
11640 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11641 msgstr ""
11643 #: po/advisory_rules.php:47
11644 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11645 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
11647 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11648 msgid "Distribution"
11649 msgstr "Distribusi"
11651 #: po/advisory_rules.php:51
11652 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11653 msgstr ""
11655 #: po/advisory_rules.php:52
11656 msgid ""
11657 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11658 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11659 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11660 msgstr ""
11662 #: po/advisory_rules.php:53
11663 msgid "'source' found in version_comment"
11664 msgstr ""
11666 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11667 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11668 msgstr ""
11670 #: po/advisory_rules.php:57
11671 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11672 msgstr ""
11674 #: po/advisory_rules.php:58
11675 msgid "'percona' found in version_comment"
11676 msgstr ""
11678 #: po/advisory_rules.php:62
11679 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11680 msgstr ""
11682 #: po/advisory_rules.php:63
11683 #, php-format
11684 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11685 msgstr ""
11687 #: po/advisory_rules.php:65
11688 msgid "MySQL Architecture"
11689 msgstr "Arsitektur MySQL"
11691 #: po/advisory_rules.php:66
11692 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11693 msgstr ""
11695 #: po/advisory_rules.php:67
11696 msgid ""
11697 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11698 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11699 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11700 msgstr ""
11702 #: po/advisory_rules.php:68
11703 #, php-format
11704 msgid "Available memory on this host: %s"
11705 msgstr ""
11707 #: po/advisory_rules.php:70
11708 msgid "Query cache disabled"
11709 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
11711 #: po/advisory_rules.php:71
11712 msgid "The query cache is not enabled."
11713 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
11715 #: po/advisory_rules.php:72
11716 msgid ""
11717 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11718 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11719 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11720 "memcached, ignore this recommendation."
11721 msgstr ""
11723 #: po/advisory_rules.php:73
11724 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11725 msgstr ""
11727 #: po/advisory_rules.php:75
11728 msgid "Query caching method"
11729 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
11731 #: po/advisory_rules.php:76
11732 msgid "Suboptimal caching method."
11733 msgstr ""
11735 #: po/advisory_rules.php:77
11736 msgid ""
11737 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11738 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
11739 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11740 "cache, especially if you have multiple slaves."
11741 msgstr ""
11743 #: po/advisory_rules.php:78
11744 #, php-format
11745 msgid ""
11746 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11747 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11748 msgstr ""
11750 #: po/advisory_rules.php:80
11751 #, fuzzy, php-format
11752 #| msgid "Query cache efficiency"
11753 msgid "Query cache efficiency (%%)"
11754 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
11756 #: po/advisory_rules.php:81
11757 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11758 msgstr ""
11760 #: po/advisory_rules.php:82
11761 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11762 msgstr ""
11764 #: po/advisory_rules.php:83
11765 #, php-format
11766 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11767 msgstr ""
11769 #: po/advisory_rules.php:85
11770 msgid "Query Cache usage"
11771 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
11773 #: po/advisory_rules.php:86
11774 #, php-format
11775 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11776 msgstr ""
11778 #: po/advisory_rules.php:87
11779 msgid ""
11780 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11781 "query cache might help as well."
11782 msgstr ""
11784 #: po/advisory_rules.php:88
11785 #, php-format
11786 msgid ""
11787 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11788 "%%. It should be above 80%%"
11789 msgstr ""
11791 #: po/advisory_rules.php:90
11792 msgid "Query cache fragmentation"
11793 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
11795 #: po/advisory_rules.php:91
11796 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11797 msgstr ""
11799 #: po/advisory_rules.php:92
11800 msgid ""
11801 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11802 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11803 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11804 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11805 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11806 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11807 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11808 "qcache_queries_in_cache"
11809 msgstr ""
11811 #: po/advisory_rules.php:93
11812 #, php-format
11813 msgid ""
11814 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
11815 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
11816 "value should be below 20%%."
11817 msgstr ""
11819 #: po/advisory_rules.php:95
11820 msgid "Query cache low memory prunes"
11821 msgstr ""
11823 #: po/advisory_rules.php:96
11824 msgid ""
11825 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
11826 "cache."
11827 msgstr ""
11829 #: po/advisory_rules.php:97
11830 msgid ""
11831 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
11832 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
11833 "this in small increments and monitor the results."
11834 msgstr ""
11836 #: po/advisory_rules.php:98
11837 #, php-format
11838 msgid ""
11839 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
11840 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
11841 msgstr ""
11843 #: po/advisory_rules.php:100
11844 msgid "Query cache max size"
11845 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
11847 #: po/advisory_rules.php:101
11848 msgid ""
11849 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
11850 "significant overhead that is required to maintain the cache."
11851 msgstr ""
11853 #: po/advisory_rules.php:102
11854 msgid ""
11855 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
11856 "this value."
11857 msgstr ""
11859 #: po/advisory_rules.php:103
11860 #, php-format
11861 msgid "Current query cache size: %s"
11862 msgstr ""
11864 #: po/advisory_rules.php:105
11865 msgid "Query cache min result size"
11866 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
11868 #: po/advisory_rules.php:106
11869 msgid ""
11870 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11871 msgstr ""
11873 #: po/advisory_rules.php:107
11874 msgid ""
11875 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
11876 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
11877 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
11878 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
11879 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
11880 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
11881 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
11882 "might reduce efficiency."
11883 msgstr ""
11885 #: po/advisory_rules.php:108
11886 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11887 msgstr ""
11889 #: po/advisory_rules.php:110
11890 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11891 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11893 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
11894 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11895 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11897 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
11898 msgid ""
11899 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
11900 "on your system memory limits"
11901 msgstr ""
11903 #: po/advisory_rules.php:113
11904 #, php-format
11905 msgid ""
11906 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
11907 "10%%."
11908 msgstr ""
11910 #: po/advisory_rules.php:115
11911 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11912 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11914 #: po/advisory_rules.php:118
11915 #, php-format
11916 msgid ""
11917 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11918 msgstr ""
11920 #: po/advisory_rules.php:120
11921 msgid "Sort rows"
11922 msgstr "Urutkan baris"
11924 #: po/advisory_rules.php:121
11925 msgid "There are lots of rows being sorted."
11926 msgstr ""
11928 #: po/advisory_rules.php:122
11929 msgid ""
11930 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
11931 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
11932 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
11933 "sorting"
11934 msgstr ""
11936 #: po/advisory_rules.php:123
11937 #, php-format
11938 msgid "Sorted rows average: %s"
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:125
11942 msgid "Rate of joins without indexes"
11943 msgstr "Laju join tanpa indeks"
11945 #: po/advisory_rules.php:126
11946 msgid "There are too many joins without indexes."
11947 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
11949 #: po/advisory_rules.php:127
11950 msgid ""
11951 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
11952 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11953 msgstr ""
11955 #: po/advisory_rules.php:128
11956 #, php-format
11957 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11958 msgstr ""
11960 #: po/advisory_rules.php:130
11961 msgid "Rate of reading first index entry"
11962 msgstr ""
11964 #: po/advisory_rules.php:131
11965 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11966 msgstr ""
11968 #: po/advisory_rules.php:132
11969 msgid ""
11970 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
11971 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
11972 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
11973 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
11974 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
11975 "queries."
11976 msgstr ""
11978 #: po/advisory_rules.php:133
11979 #, php-format
11980 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11981 msgstr ""
11983 #: po/advisory_rules.php:135
11984 msgid "Rate of reading fixed position"
11985 msgstr ""
11987 #: po/advisory_rules.php:136
11988 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
11989 msgstr ""
11991 #: po/advisory_rules.php:137
11992 msgid ""
11993 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
11994 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
11995 "applicable."
11996 msgstr ""
11998 #: po/advisory_rules.php:138
11999 #, php-format
12000 msgid ""
12001 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12002 "per hour"
12003 msgstr ""
12005 #: po/advisory_rules.php:140
12006 msgid "Rate of reading next table row"
12007 msgstr ""
12009 #: po/advisory_rules.php:141
12010 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12011 msgstr ""
12013 #: po/advisory_rules.php:142
12014 msgid ""
12015 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12016 "where applicable."
12017 msgstr ""
12019 #: po/advisory_rules.php:143
12020 #, php-format
12021 msgid ""
12022 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12023 msgstr ""
12025 #: po/advisory_rules.php:145
12026 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12027 msgstr ""
12029 #: po/advisory_rules.php:146
12030 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12031 msgstr ""
12033 #: po/advisory_rules.php:147
12034 msgid ""
12035 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12036 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12037 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12038 "other value as well."
12039 msgstr ""
12041 #: po/advisory_rules.php:148
12042 #, php-format
12043 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12044 msgstr ""
12046 #: po/advisory_rules.php:150
12047 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12048 msgstr ""
12050 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12051 msgid ""
12052 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12053 "memory."
12054 msgstr ""
12056 #: po/advisory_rules.php:152
12057 msgid ""
12058 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12059 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12060 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12061 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12062 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12063 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12064 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12065 msgstr ""
12067 #: po/advisory_rules.php:153
12068 #, php-format
12069 msgid ""
12070 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12071 "below 25%%"
12072 msgstr ""
12074 #: po/advisory_rules.php:155
12075 msgid "Temp disk rate"
12076 msgstr "Tingkat diska temporer"
12078 #: po/advisory_rules.php:157
12079 msgid ""
12080 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12081 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12082 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12083 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12084 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12085 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12086 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12087 msgstr ""
12089 #: po/advisory_rules.php:158
12090 #, php-format
12091 msgid ""
12092 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12093 "less than 1 per hour"
12094 msgstr ""
12095 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
12096 "per jam"
12098 #: po/advisory_rules.php:160
12099 msgid "MyISAM key buffer size"
12100 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
12102 #: po/advisory_rules.php:161
12103 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12104 msgstr ""
12106 #: po/advisory_rules.php:162
12107 msgid ""
12108 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12109 "good start."
12110 msgstr ""
12112 #: po/advisory_rules.php:163
12113 msgid "key_buffer_size is 0"
12114 msgstr ""
12116 #: po/advisory_rules.php:165
12117 #, php-format
12118 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12119 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12121 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12122 #, php-format
12123 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12124 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
12126 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12127 msgid ""
12128 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12129 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12130 "expectations about what indexes are being used."
12131 msgstr ""
12133 #: po/advisory_rules.php:168
12134 #, fuzzy, php-format
12135 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12136 msgid ""
12137 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12138 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12140 #: po/advisory_rules.php:170
12141 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12142 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
12144 #: po/advisory_rules.php:173
12145 #, php-format
12146 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12147 msgstr ""
12149 #: po/advisory_rules.php:175
12150 msgid "Percentage of index reads from memory"
12151 msgstr ""
12153 #: po/advisory_rules.php:176
12154 #, php-format
12155 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12156 msgstr ""
12158 #: po/advisory_rules.php:177
12159 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12160 msgstr ""
12162 #: po/advisory_rules.php:178
12163 #, php-format
12164 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12165 msgstr ""
12167 #: po/advisory_rules.php:180
12168 msgid "Rate of table open"
12169 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
12171 #: po/advisory_rules.php:181
12172 msgid "The rate of opening tables is high."
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:182
12176 msgid ""
12177 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12178 "{table_open_cache} might avoid this."
12179 msgstr ""
12181 #: po/advisory_rules.php:183
12182 #, php-format
12183 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12184 msgstr ""
12186 #: po/advisory_rules.php:185
12187 msgid "Percentage of used open files limit"
12188 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
12190 #: po/advisory_rules.php:186
12191 msgid ""
12192 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12193 "may get a \"Too many open files\" error."
12194 msgstr ""
12196 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12197 msgid ""
12198 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12199 "restarting after changing open_files_limit."
12200 msgstr ""
12202 #: po/advisory_rules.php:188
12203 #, php-format
12204 msgid ""
12205 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12206 msgstr ""
12208 #: po/advisory_rules.php:190
12209 msgid "Rate of open files"
12210 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
12212 #: po/advisory_rules.php:191
12213 msgid "The rate of opening files is high."
12214 msgstr ""
12216 #: po/advisory_rules.php:193
12217 #, php-format
12218 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12219 msgstr ""
12221 #: po/advisory_rules.php:195
12222 #, php-format
12223 msgid "Immediate table locks %%"
12224 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
12226 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12227 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12228 msgstr ""
12230 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12231 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12232 msgstr ""
12234 #: po/advisory_rules.php:198
12235 #, php-format
12236 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12237 msgstr ""
12239 #: po/advisory_rules.php:200
12240 msgid "Table lock wait rate"
12241 msgstr ""
12243 #: po/advisory_rules.php:203
12244 #, php-format
12245 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12246 msgstr ""
12248 #: po/advisory_rules.php:205
12249 msgid "Thread cache"
12250 msgstr "Singgahan thread"
12252 #: po/advisory_rules.php:206
12253 msgid ""
12254 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12255 "MySQL."
12256 msgstr ""
12258 #: po/advisory_rules.php:207
12259 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12260 msgstr ""
12262 #: po/advisory_rules.php:208
12263 msgid "The thread cache is set to 0"
12264 msgstr ""
12266 #: po/advisory_rules.php:210
12267 #, php-format
12268 msgid "Thread cache hit rate %%"
12269 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
12271 #: po/advisory_rules.php:211
12272 msgid "Thread cache is not efficient."
12273 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
12275 #: po/advisory_rules.php:212
12276 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12277 msgstr ""
12279 #: po/advisory_rules.php:213
12280 #, php-format
12281 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12282 msgstr ""
12284 #: po/advisory_rules.php:215
12285 msgid "Threads that are slow to launch"
12286 msgstr ""
12288 #: po/advisory_rules.php:216
12289 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12290 msgstr ""
12292 #: po/advisory_rules.php:217
12293 msgid ""
12294 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12295 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12296 msgstr ""
12298 #: po/advisory_rules.php:218
12299 #, php-format
12300 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12301 msgstr ""
12303 #: po/advisory_rules.php:220
12304 msgid "Slow launch time"
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:221
12308 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12309 msgstr ""
12311 #: po/advisory_rules.php:222
12312 msgid ""
12313 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12314 "launch"
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:223
12318 #, php-format
12319 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12320 msgstr ""
12322 #: po/advisory_rules.php:225
12323 msgid "Percentage of used connections"
12324 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12326 #: po/advisory_rules.php:226
12327 msgid ""
12328 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12329 "max_connections."
12330 msgstr ""
12332 #: po/advisory_rules.php:227
12333 msgid ""
12334 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12335 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12336 "code closes database handlers properly."
12337 msgstr ""
12339 #: po/advisory_rules.php:228
12340 #, php-format
12341 msgid ""
12342 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12343 msgstr ""
12345 #: po/advisory_rules.php:230
12346 msgid "Percentage of aborted connections"
12347 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12349 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12350 msgid "Too many connections are aborted."
12351 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12353 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12354 msgid ""
12355 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12356 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12357 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12358 "source."
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:233
12362 #, php-format
12363 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12364 msgstr ""
12366 #: po/advisory_rules.php:235
12367 msgid "Rate of aborted connections"
12368 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12370 #: po/advisory_rules.php:238
12371 #, php-format
12372 msgid ""
12373 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12374 msgstr ""
12375 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
12376 "dari 1 per jam"
12378 #: po/advisory_rules.php:240
12379 msgid "Percentage of aborted clients"
12380 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12382 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12383 msgid "Too many clients are aborted."
12384 msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12386 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12387 msgid ""
12388 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12389 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12390 "database handler properly. Check your network and code."
12391 msgstr ""
12392 "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
12393 "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau "
12394 "kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan "
12395 "kode Anda."
12397 #: po/advisory_rules.php:243
12398 #, php-format
12399 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:245
12403 msgid "Rate of aborted clients"
12404 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12406 #: po/advisory_rules.php:248
12407 #, php-format
12408 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12409 msgstr ""
12411 #: po/advisory_rules.php:250
12412 msgid "Is InnoDB disabled?"
12413 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12415 #: po/advisory_rules.php:251
12416 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12417 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12419 #: po/advisory_rules.php:252
12420 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12421 msgstr ""
12423 #: po/advisory_rules.php:253
12424 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12425 msgstr ""
12427 #: po/advisory_rules.php:255
12428 msgid "InnoDB log size"
12429 msgstr "Besar log InnoDB"
12431 #: po/advisory_rules.php:256
12432 msgid ""
12433 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12434 "InnoDB buffer pool."
12435 msgstr ""
12437 #: po/advisory_rules.php:257
12438 #, php-format
12439 msgid ""
12440 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12441 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12442 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12443 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12444 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12445 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12446 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12447 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12448 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12449 msgstr ""
12451 #: po/advisory_rules.php:258
12452 #, php-format
12453 msgid ""
12454 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12455 "it should not be below 20%%"
12456 msgstr ""
12457 "Ukuran log InnoDB anda adalah %s%% terkait dengan ukuran pool InnoDB, ini "
12458 "harus diatas 20%% "
12460 #: po/advisory_rules.php:260
12461 msgid "Max InnoDB log size"
12462 msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12464 #: po/advisory_rules.php:261
12465 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12466 msgstr ""
12468 #: po/advisory_rules.php:262
12469 #, php-format
12470 msgid ""
12471 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12472 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12473 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12474 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12475 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12476 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12477 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12478 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12479 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12480 msgstr ""
12482 #: po/advisory_rules.php:263
12483 #, php-format
12484 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12485 msgstr "Ukuran absolut log InnoDB anda adalah %s MiB"
12487 #: po/advisory_rules.php:265
12488 msgid "InnoDB buffer pool size"
12489 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12491 #: po/advisory_rules.php:266
12492 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12493 msgstr "Ukuran buffer InnoDB anda lumayan kecil "
12495 #: po/advisory_rules.php:267
12496 #, php-format
12497 msgid ""
12498 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12499 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12500 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12501 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12502 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12503 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12504 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12505 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
12506 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12507 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
12508 msgstr ""
12510 #: po/advisory_rules.php:268
12511 #, php-format
12512 msgid ""
12513 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12514 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12515 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12516 "other services running on the same machine."
12517 msgstr ""
12519 #: po/advisory_rules.php:270
12520 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12521 msgstr ""
12523 #: po/advisory_rules.php:271
12524 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12525 msgstr ""
12527 #: po/advisory_rules.php:272
12528 msgid ""
12529 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12530 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12531 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
12532 msgstr ""
12534 #: po/advisory_rules.php:273
12535 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12536 msgstr ""
12538 #~ msgid "Click to unselect"
12539 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
12541 #~ msgid "Create an index"
12542 #~ msgstr "Buat indeks"
12544 #~ msgid "Modify an index"
12545 #~ msgstr "Ubah indeks"
12547 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
12548 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
12550 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12551 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12553 #~ msgid "Create Table"
12554 #~ msgstr "Buat tabel"
12556 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12557 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12559 #~ msgid "Create table on database %s"
12560 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12562 #~ msgid "Data Label"
12563 #~ msgstr "Judul"
12565 #~ msgid "Location of the text file"
12566 #~ msgstr "dari File"
12568 #~ msgid "MySQL charset"
12569 #~ msgstr "Charset MySQL"
12571 #~ msgid "memcached usage"
12572 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12574 #~ msgid "% open files"
12575 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12577 #~ msgid "% connections used"
12578 #~ msgstr "Koneksi"
12580 #~ msgid "% aborted connections"
12581 #~ msgstr "Koneksi"
12583 #~ msgid "CPU Usage"
12584 #~ msgstr "Penggunaan"
12586 #~ msgid "Swap Usage"
12587 #~ msgstr "Penggunaan"
12589 #~ msgctxt "PDF"
12590 #~ msgid "page"
12591 #~ msgstr "halaman"
12593 #~ msgid "Inline Edit"
12594 #~ msgstr "Inline Edit"
12596 #~ msgid "Previous"
12597 #~ msgstr "Sebelumnya"
12599 #~ msgid "Next"
12600 #~ msgstr "Berikutnya"
12602 #~ msgid "Create event"
12603 #~ msgstr "Membuat versi"
12605 #~ msgid "Create routine"
12606 #~ msgstr "Buat relasi"
12608 #~ msgid "Create trigger"
12609 #~ msgstr "Membuat versi"
12611 #~ msgid ""
12612 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12613 #~ "directory %s."
12614 #~ msgstr ""
12615 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12616 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12618 #~ msgid "Switch to"
12619 #~ msgstr "Beralih ke"
12621 #~ msgid "Refresh rate:"
12622 #~ msgstr "Menyegarkan"
12624 #~ msgid "Server traffic"
12625 #~ msgstr "Pilihan Server"
12627 #~ msgid "Value too long in the form!"
12628 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12630 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12631 #~ msgstr "Ekspor isi"
12633 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12634 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12636 #~ msgid "rows"
12637 #~ msgstr "Browse"
12639 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12640 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12642 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12643 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12645 #~ msgid ""
12646 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12647 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12648 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12649 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12650 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12651 #~ "everything is fine."
12652 #~ msgstr ""
12653 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12654 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12655 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12656 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12657 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12658 #~ "artinya tidak ada masalah."
12660 #~ msgid "Dropping Event"
12661 #~ msgstr "Menghapus Event"
12663 #~ msgid "Dropping Procedure"
12664 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12666 #~ msgid "Theme / Style"
12667 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12669 #~ msgid "seconds"
12670 #~ msgstr "Detik"
12672 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12673 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12675 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12676 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12678 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12679 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12681 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12682 #~ msgid "Reset"
12683 #~ msgstr "Reset"
12685 #~ msgid "Show processes"
12686 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12688 #~ msgctxt "for Show status"
12689 #~ msgid "Reset"
12690 #~ msgstr "Reset"
12692 #~ msgid ""
12693 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12694 #~ "of this MySQL server since its startup."
12695 #~ msgstr ""
12696 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12697 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12699 #~ msgid ""
12700 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12701 #~ "the server."
12702 #~ msgstr ""
12703 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12704 #~ "kepada server."
12706 #~ msgid "Chart generated successfully."
12707 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12709 #~ msgid ""
12710 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12711 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12712 #~ msgstr ""
12713 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12714 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12716 #~ msgid "Add a New User"
12717 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12719 #~ msgid "Create User"
12720 #~ msgstr "Membuat Pengguna"