4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-11-12 15:23-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 23:11+0000\n"
8 "Last-Translator: popcorner <memoword@163.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "phpmyadmin/5-2/zh_Hans/>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr "运行时间少于一天,性能调整建议可能不准确。"
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr "要获得更加准确的数据,建议在运行分析器之前先让服务器运行至少一天"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 msgid "Questions below 1,000"
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
43 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
44 "recommendations may not be accurate."
45 msgstr "内部查询少于 1000 。建议可能不准确。"
47 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
49 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
51 msgstr "让服务器运行一段时间以使查询数超过该值。"
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
55 msgid "Current amount of Questions: %s"
58 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
59 msgid "Percentage of slow queries"
62 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
64 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
65 msgstr "慢查询的数量在所有查询中所占的比例很大。"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
70 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
71 "in the slow query log"
72 msgstr "你可能需要增加 {long_query_time} 值或优化在慢查询日志中所列出的查询"
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
76 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
77 msgstr "慢查询率应低于 5%%,当前为 %s%%。"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
80 msgid "Slow query rate"
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
85 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
91 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
93 msgstr "当前慢查询率为 %s 每小时,此值不应高于 1%% 每小时。"
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
96 msgid "Long query time"
99 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
101 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
102 "take above 10 seconds are logged."
104 "{long_query_time} 当前设为 10 秒或更长,因此超过 10 秒的查询才被记为慢查询。"
106 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
108 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
109 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
110 msgstr "建议根据您的环境将 {long_query_time} 调短。通常建议设为 1-5 秒。"
112 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
114 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
115 msgstr "long_query_time 当前被设为 %d 秒。"
117 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
118 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
119 msgid "Slow query logging"
122 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
123 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
124 msgid "The slow query log is disabled."
127 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
129 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
130 "help troubleshooting badly performing queries."
132 "请将 {log_slow_queries} 设为 'ON' 来启用慢查询记录。这将有助于解决查询问题。"
134 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
135 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
136 msgstr "log_slow_queries 被设为 'OFF'"
138 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
140 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
141 "help troubleshooting badly performing queries."
143 "请将 {slow_query_log} 设为 'ON' 来启用慢查询记录。这将有助于解决查询问题。"
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
146 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
147 msgstr "slow_query_log 被设为 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
150 msgid "Release Series"
153 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
154 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
155 msgstr "MySQL 服务器版本低于 5.1。"
157 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
159 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
161 msgstr "您应该升级到 MySQL 5.1 或 5.5,以获得新版本的更高性能。"
163 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
164 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
167 msgid "Current version: %s"
170 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
171 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
172 msgid "Minor Version"
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
176 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
177 msgstr "版本低于 5.1.30 (5.1 的第一个 GA 版本)。"
179 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
181 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
182 "performance and MySQL 5.5 even more so."
183 msgstr "您应该升级到最新的 MySQL 5.1 或 5.5,以获得新版本的更高性能。"
185 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
186 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
187 msgstr "版本低于 5.5.8 (5.5 的第一个 GA 版本)。"
189 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
190 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
191 msgstr "您应升级到 MySQL 5.5 的稳定版本。"
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
198 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
199 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
200 msgstr "从源代码编译,不是 MySQL 官方二进制。"
202 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
204 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
205 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
206 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
208 "如果您没有从源代码编译,您可能使用了再发行的修改版本。MySQL 手册仅适用于官方"
209 "二进制,而非其它再发行包 (如 RedHat、Debian/Ubuntu 等等)。"
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
212 msgid "'source' found in version_comment"
213 msgstr "版本注释中含有 'source'"
215 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
216 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
217 msgstr "MySQL 手册仅适用于官方二进制。"
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
221 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
222 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
224 "有关Percona的文档,请访问访问<a href=\"https://www.percona.com/software/"
225 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
227 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
228 msgid "'percona' found in version_comment"
229 msgstr "版本注释中含有 'percona'"
231 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
232 msgid "MySQL Architecture"
235 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
236 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
237 msgstr "MySQL 没有以 64 位编译。"
239 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
241 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
242 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
243 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
245 "您的内存大小超过 3 GB (若服务器就在本地),MySQL 可能无法访问所有内存。您需要"
246 "考虑安装 64 位版本的 MySQL。"
248 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
250 msgid "Available memory on this host: %s"
251 msgstr "此服务器上的可用内存: %s"
253 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
254 msgid "Query caching method"
257 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
258 msgid "Suboptimal caching method."
261 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
263 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
264 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
265 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
266 "cache, especially if you have multiple replicas."
268 "您正在一台具有相当高流量的数据库中使用 MySQL 查询缓存。使用 <a "
269 "href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.6/en/ha-memcached."
270 "html\">memcached</a> 代替 MySQL 查询缓存将更好,尤其是当您有多台从服务器的时"
273 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
276 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
277 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
279 "查询缓存已启用且服务器每秒收到 %d 个查询。该规则在每秒超过 100 个查询时被触"
282 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
283 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
286 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
287 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
288 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
289 msgstr "过多排序引发临时表创建。"
291 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
292 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
294 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
295 "depending on your system memory limits."
297 "根据系统内存限制,考虑增加 {sort_buffer_size} 和/或 {read_rnd_buffer_size}。"
299 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
302 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
304 msgstr "%s%% 的排序引发临时表创建,该值应低于 10%%。"
306 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
307 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
313 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
314 msgstr "临时表创建率: %s,该值应低于 1 每小时。"
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
320 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
321 msgid "There are lots of rows being sorted."
324 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
326 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
327 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
328 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
331 "大量行排序不是什么错误,但您应确保需要大量排序的查询在 ORDER BY 中使用索引字"
334 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
336 msgid "Sorted rows average: %s"
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
340 msgid "Rate of joins without indexes"
343 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
344 msgid "There are too many joins without indexes."
345 msgstr "有太多的联合查询未使用索引。"
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
349 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
350 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
352 "这意味着联合查询使用全表扫描。给联合条件所用的字段增加索引将极大提高查询速"
355 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
357 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
358 msgstr "表联合率: %s,该值应低于 1 每小时"
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
361 msgid "Rate of reading first index entry"
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
365 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
366 msgstr "读取第一个索引入口比例过高。"
368 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
370 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
371 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
372 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
373 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
374 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
377 "这通常说明频繁的全索引扫描。全索引扫描虽然比全表扫描快,但在大表中仍然需要一"
378 "定 CPU 周期,如果这些表有或有过大量 UPDATE 和 DELETE,运行 'OPTIMIZE TABLE' "
379 "可减少全索引扫描的次数以及提高速度。其它会减少全索引扫描的是重写查询。"
381 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
383 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
384 msgstr "索引扫描率: %s,该值应低于 1 每小时"
386 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
387 msgid "Rate of reading fixed position"
390 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
391 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
392 msgstr "从固定位置读取数据的比例过高。"
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
396 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
397 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
400 "这说明很多查询需要结果排序且/或执行一次全表扫描,包括无索引的联合查询。请在合"
403 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
406 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
408 msgstr "固定位置读取率: %s,该值应低于 1 每小时"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
411 msgid "Rate of reading next table row"
414 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
415 msgid "The rate of reading the next table row is high."
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
420 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
422 msgstr "这说明很多查询都需要全表扫描。请在合适的地方添加索引。"
424 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
427 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
428 msgstr "下一行读取率: %s,该值应低于 1 每小时"
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
431 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
432 msgstr "不同的 tmp_table_size 和 max_heap_table_size"
434 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
435 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
436 msgstr "{tmp_table_size} 和 {max_heap_table_size} 不一致。"
438 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
440 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
441 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
442 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
443 "other value as well."
445 "若您故意改变了其中一个值: 服务器使用较低的值来确定内存表的最大大小。如果您想"
446 "增加内存表的大小您应该同时修改另一个值。"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
450 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
451 msgstr "当前值为 tmp_table_size: %s,max_heap_table_size: %s"
453 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
454 msgid "Percentage of temp tables on disk"
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
458 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
460 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
462 msgstr "很多临时表被创建在磁盘上而非内存中。"
464 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
466 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
467 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
468 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
469 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
470 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
471 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
472 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
474 "增加 {max_heap_table_size} 和 {tmp_table_size} 可能会有帮助。但有些临时表总是"
475 "会写入硬盘,和这些变量无关。要避免这些,您需要重写您的查询来避免 <a "
476 "href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
477 "note_id=10150111255065841&comments\">Pythian 小组的文章</a>开头所提到的这些条"
478 "件 (临时表内: 具有 BLOB 或 TEXT 字段或具有大于 512 字节的字段)"
480 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
483 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
485 msgstr "%s%% 的临时表被创建在磁盘上,该值应低于 25%%"
487 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
488 msgid "Temp disk rate"
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
493 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
494 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
495 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
496 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
497 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
498 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
499 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
501 "增加 {max_heap_table_size} 和 {tmp_table_size} 可能会有帮助。但有些临时表总是"
502 "会写入硬盘,和这些变量无关。要避免这些,您需要重写您的查询来避免 <a "
503 "href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-temporary-tables."
504 "html\">MySQL 文档</a>中所提到的这些条件 (临时表内: 具有 BLOB 或 TEXT 字段或具"
507 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
510 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
511 "less than 1 per hour"
512 msgstr "临时表硬盘写入率: %s,该值应低于 1 每小时"
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
515 msgid "MyISAM key buffer size"
516 msgstr "MyISAM 索引缓存大小"
518 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
519 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
520 msgstr "索引缓存未初始化。MyISAM 索引不会被缓存。"
522 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
524 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
526 msgstr "根据 MyISAM 索引大小设置 {key_buffer_size}。64M 通常可以满足普通需求。"
528 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
529 msgid "key_buffer_size is 0"
530 msgstr "key_buffer_size 为 0"
532 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
534 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
535 msgstr "最大 % MyISAM 索引缓存从未使用"
537 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
538 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
540 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
541 msgstr "MyISAM 索引缓存 % 使用率低。"
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
544 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
546 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
547 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
548 "expectations about what indexes are being used."
550 "您可能需要减小 {key_buffer_size} 的大小,重新检查您的表是否删除了索引或检查查"
553 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
556 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
557 msgstr "最大 %% MyISAM 索引缓存从未使用: %s%%,该值应高于 95%%"
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
560 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
561 msgstr "MyISAM 索引缓存使用百分比"
563 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
565 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
566 msgstr "MyISAM 索引缓存使用率: %s%%,该值应高于 95%%"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
569 msgid "Percentage of index reads from memory"
572 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
574 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
575 msgstr "% 使用索引缓存的比例是低的。"
577 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
578 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
579 msgstr "你需要增大 {key_buffer_size}。"
581 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
583 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
584 msgstr "从内存读取索引率: %s%%,该值应高于 95%%"
586 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
587 msgid "Rate of table open"
590 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
591 msgid "The rate of opening tables is high."
594 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
596 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
597 "{table_open_cache} might avoid this."
598 msgstr "打开表需要很耗时的磁盘 I/O。增加 {table_open_cache} 避免多次打开。"
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
602 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
603 msgstr "已打开表的比率: %s,该值应低于 10 每小时"
605 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
606 msgid "Percentage of used open files limit"
609 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
611 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
612 "may get a \"Too many open files\" error."
614 "打开文件的数量接近打开文件的最大数量。您可能会收到 \"过多打开的文件\" 错误。"
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
617 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
619 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
620 "restarting after changing {open_files_limit}."
622 "考虑增加 {open_files_limit},并在修改 {open_files_limit} 重启后检查错误日志。"
624 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
627 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
628 msgstr "打开的文件数量为最大数量的 %s%%。该值应低于 85%%"
630 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
631 msgid "Rate of open files"
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
635 msgid "The rate of opening files is high."
636 msgstr "当前打开文件数比率很高。"
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
640 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
641 msgstr "已打开文件的比率:%s,这个值应该低于5每小时"
643 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
645 msgid "Immediate table locks %"
648 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
649 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
650 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
651 msgstr "过多的锁表没有立即执行。"
653 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
654 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
655 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
656 msgstr "优化查询并/或使用 InnoDB 来减少锁等待。"
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
660 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
661 msgstr "立即锁表率: %s%%,该值应高于 95%%"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
664 msgid "Table lock wait rate"
667 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
669 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
670 msgstr "锁表等待率: %s,该值应低于 1 每小时"
672 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
676 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
678 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
680 msgstr "线程缓存被禁用,有新连接到 MySQL 时将导致额外开销。"
682 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
683 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
684 msgstr "通过设置 {thread_cache_size} 大于 0 启用线程缓存。"
686 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
687 msgid "The thread cache is set to 0"
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
692 msgid "Thread cache hit rate %"
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
696 msgid "Thread cache is not efficient."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
700 msgid "Increase {thread_cache_size}."
701 msgstr "增加 {thread_cache_size}。"
703 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
705 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
706 msgstr "线程缓存命中率: %s%%,该值应高于 80%%"
708 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
709 msgid "Threads that are slow to launch"
712 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
713 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
716 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
718 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
719 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
720 msgstr "这通常是因为系统负载过高。您需要监控您的系统负载。"
722 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
724 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
725 msgstr "%s 个线程启动时间超过 %s 秒,该数值应为 0"
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
728 msgid "Slow launch time"
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
732 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
733 msgstr "Slow_launch_time 大于 2 秒。"
735 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
737 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
739 msgstr "设置 {slow_launch_time} 为 1 秒或 2 秒以正确计算启动慢的线程数。"
741 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
743 msgid "slow_launch_time is set to %s"
744 msgstr "slow_launch_time 已设为 %s"
746 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
747 msgid "Percentage of used connections"
750 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
752 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
754 msgstr "最大已用连接数接近 {max_connections}。"
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
758 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
759 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
760 "the code closes database handlers properly."
762 "增加 {max_connections},或减少 {wait_timeout} 以使没有正常关闭连接的连接更快"
763 "被杀死。确保代码中正常关闭数据库连接。"
765 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
768 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
769 msgstr "Max_used_connections 为 max_connections 的 %s%%,该值应低于 80%%"
771 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
772 msgid "Percentage of aborted connections"
775 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
776 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
777 msgid "Too many connections are aborted."
780 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
781 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
783 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
784 "href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
785 "of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
787 "连接通常因为无法被授权而中止。<a href=\"https://www.percona.com/"
788 "blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/\">这篇文章"
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
793 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
794 msgstr "%s%% 的连接已中止。该值应低于 1%%"
796 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
797 msgid "Rate of aborted connections"
800 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
803 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
804 msgstr "已中止连接率为 %s,该值应低于 1 每小时"
806 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
807 msgid "Percentage of aborted clients"
810 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
811 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
812 msgid "Too many clients are aborted."
815 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
818 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
819 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
820 "database handler properly. Check your network and code."
822 "客户端中止通常是因为它们没有正确关闭到 MySQL 服务器的连接。这可能由网络问题或"
823 "代码中没有正确关闭数据库连接引起。请检查您的网络和代码。"
825 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
827 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
828 msgstr "%s%% 的客户端已取消。此值不应高于 2%%"
830 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
831 msgid "Rate of aborted clients"
834 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
836 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
837 msgstr "客户端取消率为 %s,此值应低于 1 每小时"
839 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
840 msgid "Is InnoDB disabled?"
841 msgstr "InnoDB是否不可用?"
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
844 msgid "You do not have InnoDB enabled."
845 msgstr "您没有启用 InnoDB。"
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
848 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
849 msgstr "对于表引擎来说,InnoDB 是一个更好的选择。"
851 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
852 msgid "have_innodb is set to 'value'"
853 msgstr "have_innodb被设置为'value'"
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
856 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
857 msgid "InnoDB log size"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
863 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
864 "InnoDB buffer pool."
865 msgstr "InnoDB 日志文件大小不合适,此关系到 InnoDB 缓冲池。"
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
868 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
871 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
872 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
873 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
874 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
875 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
876 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
877 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
878 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
879 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
881 "在一个 InnoDB 表写入很多的系统上您应该将 {innodb_log_file_size} 设为 "
882 "{innodb_buffer_pool_size} 的 25%。因为该值越大,当数据库崩溃时恢复的时间就越"
883 "长,所以该值不应高于 256 MB 。请注意您不能简单的修改该变量的值。您需要关闭服"
884 "务器,删除 InnoDB 日志文件,在 my.cnf 中设置新的值,启动服务器,一切正常后再"
885 "检查错误日志。参见<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
886 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">这篇博客</a>"
888 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
889 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
892 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
893 "it should not be below 20%%"
894 msgstr "您的 InnoDB 日志大小为 InnoDB 缓冲池大小的 %s%%,该值不应低于 20%%"
896 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
897 msgid "Max InnoDB log size"
898 msgstr "InnoDB日志最大大小"
900 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
901 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
902 msgstr "InnoDB 日志文件大小设置的不够大。"
904 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
907 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
908 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
909 "recovery time after a database crash considerably. See also <a "
910 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
911 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
912 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
913 "then check the error logs if everything went fine. See also <a "
914 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
915 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
917 "通常将 {innodb_log_file_size} 设置为 {innodb_buffer_pool_size} 的 25% 已经足"
918 "够。过大的 {innodb_log_file_size} 将会严重减慢数据库崩溃后的恢复时间。参见<a "
919 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
920 "innodb_log_file_size/\">这篇文章</a>。您首先需要关闭服务器,移除 InnoDB 日志"
921 "文件,然后在 my.cnf 中设置新的值,最后启动服务器,并检查错误日志确定一切都正"
922 "常。另见<a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/"
923 "increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">这篇博客</a>"
925 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
927 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
928 msgstr "你的InnoDB日志文件的绝对大小为%s MB"
930 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
931 msgid "InnoDB buffer pool size"
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
935 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
936 msgstr "你的 InnoDB 缓冲池相当小。"
938 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
941 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
942 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
943 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
944 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
945 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
946 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
947 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
948 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
949 "href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
950 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
952 "InnoDB缓冲池对InnoDB表的性能有着深远的影响。将所有剩余内存分配给此缓冲区。对"
953 "于仅使用InnoDB作为存储引擎并且没有其他服务(例如Web服务器)运行的数据库服务"
954 "器,您可以将其设置为高达可用内存的80%。如果不是这种情况,则需要仔细评估其他服"
955 "务和非InnoDB-Tables的内存消耗,并相应地设置此变量。如果设置得太高,系统将开始"
956 "使用交换内存,这会显着降低性能。另请参见<a href=\"https://www.percona.com/"
957 "blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\">这篇文章</a>"
959 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
962 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
963 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
964 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
965 "other services running on the same machine."
967 "您当前的 InnoDB 缓冲池使用了内存的 %s%% 。此规则在您分配少于 60%% 时被触发,"
968 "然而这也可能因为您没有太多 InnoDB 表所以这样足够或者服务器上还运行了其它服"
971 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
972 msgid "MyISAM concurrent inserts"
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
976 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
977 msgstr "设置 {concurrent_insert} 的值为1来启用(并发插入)"
979 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
981 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
982 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
983 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
985 "设置 {concurrent_insert} 为 1 可以减少在相同表上的读取和写入冲突。参见 <a "
986 "href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-inserts."
987 "html\">MySQL 文档</a>"
989 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
990 msgid "concurrent_insert is set to 0"
991 msgstr "concurrent_insert 被设为 0"
993 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
994 msgid "Query cache disabled"
997 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
998 msgid "The query cache is not enabled."
1001 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1003 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1004 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1005 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1006 "memcached, ignore this recommendation."
1008 "若正确设置查询缓存将带来性能上的极大提升。您可以通过设置 {query_cache_size} "
1009 "为 2 位数的 MB 值和设置 {query_cache_type} 为 'ON'。<b>注意:</b> 若您正在使"
1010 "用 memcached,请忽略此建议。"
1012 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1013 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1014 msgstr "query_cache_size 被设为 0 或 query_cache_type 被设为 'OFF'"
1016 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1018 msgid "Query cache efficiency (%)"
1021 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1022 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1025 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1026 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1027 msgstr "请考虑增加 {query_cache_limit}。"
1029 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1031 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1032 msgstr "当前查询缓存命中率为 %s%% 低于 20%%"
1034 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1035 msgid "Query Cache usage"
1038 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1040 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1041 msgstr "查询缓存使用不到 80%。"
1043 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1045 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1046 "query cache might help as well."
1048 "这可能是因为 {query_cache_limit} 太低所导致。刷新查询缓存可能会有帮助。"
1050 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1053 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
1054 "%s%%. It should be above 80%%"
1055 msgstr "当前空闲查询缓存内存为总查询缓存大小的 %s%%。此值应高于 80%%"
1057 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1058 msgid "Query cache fragmentation"
1061 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1062 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1063 msgstr "查询缓存碎片化相当严重。"
1065 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1067 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1068 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1069 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1070 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1071 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1072 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1073 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1074 "qcache_queries_in_cache"
1076 "大量碎片很可能会增加 Qcache_lowmem_prunes 。这可能由 {query_cache_size} 过小"
1077 "而导致大量查询缓存低内存清理。刷新查询缓存 (可能锁住查询缓存很长时间) 可以临"
1078 "时解决这个问题。仔细调整 {query_cache_min_res_unit} 到一个更小的值将会有所帮"
1079 "助,如您可以使用下列公式来计算并设置您查询缓存大小平均值: (查询缓存大小 - 查"
1080 "询缓存剩余大小) / 查询缓存中的查询数量"
1082 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1085 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1086 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1087 "value should be below 20%%."
1089 "缓存碎片的数量已经到达至 %s%%,当到 100%% 的时候那就意味着已用空间和可用空间"
1090 "的界线已经不清楚了,这个值会下降 20%%."
1092 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1093 msgid "Query cache low memory prunes"
1096 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1098 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1100 msgstr "在查询缓存内存过低时会清理已缓存的查询。"
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1104 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1105 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1106 "this in small increments and monitor the results."
1108 "您可能需要增加 {query_cache_size},但请注意增加它可能会导致的维护开销,所以请"
1111 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1114 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1115 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1116 msgstr "删除查询比插入查询的比例是 %s%%.这个比例越小越好。(警戒比例:0.1%%)"
1118 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1119 msgid "Query cache max size"
1122 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1124 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1125 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1126 msgstr "查询缓存超过 128 MB 。过大的查询缓存可能会引起额外的维护开销。"
1128 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1130 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1132 msgstr "根据您的环境,减小该值可能会带来性能上的提升。"
1134 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1136 msgid "Current query cache size: %s"
1137 msgstr "当前查询缓存大小: %s"
1139 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1140 msgid "Query cache min result size"
1143 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1145 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1146 msgstr "查询缓存结果最大大小已设为默认值 1 MB 。"
1148 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1150 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1151 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1152 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1153 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1154 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1155 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1156 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1157 "might reduce efficiency."
1159 "修改 {query_cache_limit} (通常是增加) 可能提升效率。该变量决定可能要插入到查"
1160 "询缓存中查询结果的最大大小。若多数超过 1 MB 的查询结果能很好的缓存 (多读、少"
1161 "写) 则增加 {query_cache_limit} 将会提升效率。若多数超过 1 MB 的查询结果不能很"
1162 "好的缓存 (通常因为表更新而失效) 增加 {query_cache_limit} 将会降低效率。"
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1165 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1166 msgstr "query_cache_limit 已被设为 1 MB"
1168 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1170 msgid "Error when evaluating: %s"
1173 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1175 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1176 msgstr "检查规则‘%s’的前提条件时出错。"
1178 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1180 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1181 msgstr "计算规则‘%s’的值时出错。"
1183 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1185 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1186 msgstr "检验规则‘%s’时出错。"
1188 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1190 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1191 msgstr "格式化规则‘%s’的字符串时出错。"
1193 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1197 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1201 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1205 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1209 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1213 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1215 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329
1216 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1217 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1218 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1219 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1220 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1221 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1222 #: templates/database/operations/index.twig:19
1223 #: templates/database/operations/index.twig:75
1224 #: templates/database/operations/index.twig:185
1225 #: templates/database/operations/index.twig:225
1226 #: templates/database/routines/editor_form.twig:180
1227 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1228 #: templates/database/search/main.twig:74
1229 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1230 #: templates/display/results/table.twig:190
1231 #: templates/gis_data_editor_form.twig:236 templates/header_location.twig:18
1232 #: templates/modals/create_view.twig:10
1233 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1234 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1235 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1236 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1237 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1238 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1239 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1240 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1241 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1243 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:148
1244 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1245 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1246 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1247 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1248 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1249 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1250 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1251 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1252 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1253 #: templates/table/index_form.twig:245
1254 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1255 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1256 #: templates/table/operations/index.twig:38
1257 #: templates/table/operations/index.twig:86
1258 #: templates/table/operations/index.twig:241
1259 #: templates/table/operations/index.twig:328
1260 #: templates/table/operations/index.twig:505
1261 #: templates/table/operations/view.twig:20
1262 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1263 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1264 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1265 #: templates/table/structure/display_structure.twig:454
1266 #: templates/table/structure/display_structure.twig:572
1267 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1271 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1272 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1273 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1274 #: templates/table/structure/display_structure.twig:475
1275 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1279 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1280 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1281 #: templates/server/engines/index.twig:14
1282 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1283 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1287 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1288 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1289 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1290 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1291 #: templates/list_navigator.twig:4
1292 msgid "Page number:"
1295 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
1297 #: templates/display/results/table.twig:24
1298 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:23
1299 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1303 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1304 #: libraries/classes/Charsets.php:191 libraries/classes/Charsets.php:192
1308 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1309 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:502
1311 msgid "German (phone book order)"
1314 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1315 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:499
1317 msgid "German (dictionary order)"
1320 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1321 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:577
1323 msgid "Spanish (traditional)"
1326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:570
1329 msgid "Spanish (modern)"
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1333 msgctxt "Collation variant"
1334 msgid "case-insensitive"
1337 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1338 msgctxt "Collation variant"
1339 msgid "case-sensitive"
1342 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1343 msgctxt "Collation variant"
1344 msgid "accent-insensitive"
1347 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1348 msgctxt "Collation variant"
1349 msgid "accent-sensitive"
1352 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1353 msgctxt "Collation variant"
1354 msgid "kana-sensitive"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1358 msgctxt "Collation variant"
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1363 msgctxt "Collation variant"
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1368 msgctxt "Collation variant"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:352
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:601
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:362
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:548
1386 msgid "West European"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:369
1391 msgid "Central European"
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
1395 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:555
1400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1402 msgid "Simplified Chinese"
1405 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
1407 msgid "Traditional Chinese"
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:385
1411 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:470
1416 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
1417 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:519
1422 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:406
1437 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:409
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:412
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
1458 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:421
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:424
1465 msgid "Czech-Slovak"
1468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:427
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:593
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:430
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:589
1480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
1481 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:581
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:436
1487 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:585
1492 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:439
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:464
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:480
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:484
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:488
1522 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:492
1527 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:496
1532 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:511
1537 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
1542 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:522
1544 msgid "Classical Latin"
1547 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:526
1552 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:530
1557 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:541
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:545
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:552
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:559
1582 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:563
1587 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:567
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:597
1597 #: libraries/classes/Common.php:245
1599 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1600 msgstr "您应升级到 %s %s 或更高版本。"
1602 #: libraries/classes/Common.php:277
1603 msgid "Error: Token mismatch"
1606 #: libraries/classes/Common.php:491
1608 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1609 "access phpMyAdmin."
1610 msgstr "无法设置会话cookie。也许您使用HTTP而不是HTTPS来访问phpMyAdmin。"
1612 #: libraries/classes/Common.php:552
1614 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1615 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1618 "您在 PHP 设置中启用了 mbstring.func_overload。该选项和 phpMyAdmin 不兼容并可"
1621 #: libraries/classes/Common.php:569
1623 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1624 "requires these functions!"
1625 msgstr "php.ini中禁用了ini_get和/或ini_set函数。 phpMyAdmin需要这些函数!"
1627 #: libraries/classes/Common.php:580
1628 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1629 msgstr "企图覆盖 GLOBALS"
1631 #: libraries/classes/Common.php:590
1632 msgid "possible exploit"
1633 msgstr "检测到有利用漏洞的企图"
1635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1638 msgid "Users cannot set a higher value"
1641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1643 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1644 msgstr "如果启用,用户可以在 cookie 认证时的登录表单中输入任意 MySQL 服务器。"
1646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1648 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1649 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1650 "to the given regular expression."
1652 "限制用户可以登录到任意启用了通过正则表达式匹配IP或主机名登录的MySQL服务器。"
1654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1656 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1657 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1658 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1660 "启用该功能将允许其它域的页面通过框架调用 phpMyAdmin,将可能成为潜在的跨框架脚"
1661 "本攻击的[strong]安全漏洞[/strong]。"
1663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1665 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1667 msgstr "在 [kbd]cookie[/kbd] 认证方式下用于加密 cookies 的短语密码。"
1669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1670 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1671 msgstr "导入的时候使用bzip2进行压缩。"
1673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1674 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1675 msgstr "输入您的 reCAPTCHA v2 兼容 API 的 URL。"
1677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1679 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1681 msgstr "输入您的reCAPTCHA v2兼容API的Content-Security-Policy代码段。"
1683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1684 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1685 msgstr "输入您的reCAPTCHA v2兼容API使用的请求参数。"
1687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1688 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1689 msgstr "输入您的reCAPTCHA v2兼容API使用的响应参数。"
1691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1692 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1693 msgstr "输入您域名reCAPTCHA服务的公钥。"
1695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1696 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1697 msgstr "输入您域名的reCAPTCHA服务私钥。"
1699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1700 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1701 msgstr "输入您的reCAPTCHA服务的站点验证URL。"
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1705 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1706 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1707 "kbd] - allows newlines in columns."
1709 "当编辑 CHAR 和 VARCHAR 类型字段时所使用的控件;[kbd]输入框(input)[/kbd] - "
1710 "可以限制输入长度,[kbd]文本框(textarea)[/kbd] - 可以输入多行数据。"
1712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1714 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1715 "highlighting and line numbers."
1716 msgstr "使用人性化编辑器编辑SQL查询(CodeMirror),包含语法高亮和行号显示。"
1718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1720 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1722 msgstr "查询前查找错误。需要启用镜像代码功能。"
1724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1726 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1728 msgstr "定义了当编辑 CHAR 和 VARCHAR 字段时所使用输入框的最小大小。"
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1732 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1734 msgstr "定义了当编辑 CHAR 和 VARCHAR 字段时所使用输入框的最大大小。"
1736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1738 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1739 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1741 "在导出时使用较少的内存对 gzip/bzip2 进行实时压缩;如果您在创建 gzip/bzip2 压"
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1746 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1747 "you're about to lose data."
1748 msgstr "当查询可能丢失数据时是否显示警告(\"您真的要…\")。"
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1751 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1752 msgstr "自动补全SQL查询中的表名和字段名。"
1754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1764 "Values for options list for default transformations. These will be "
1765 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1766 msgstr "默认转换的选项列表值。如果在表结构页面填写了转换,这些内容将被覆盖。"
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1770 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1771 "the selected tables of a database."
1772 msgstr "禁止批量表维护操作,例如优化或修复数据库中选中的表。"
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1776 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1778 msgstr "设置脚本运行最长时间([kbd]0[/kbd] 为无限制)。"
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1783 msgid "Exclude definition of current user"
1786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1788 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1789 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1791 "外键下拉框中选项的排序顺序,[kbd]content[/kbd] 为关联内容,[kbd]id[/kbd] 为键"
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1796 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1797 "for magic strings that can be used to get special values."
1799 "设置浏览器标题栏所显示的文字。参见[doc@faq_TitleTable]文档[/doc]中关于可以取"
1802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1804 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1807 "请注意 phpMyAdmin 只是提供了一个用户界面,其功能不会对 MySQL 造成限制。"
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1811 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1812 "what they are for."
1813 msgstr "服务器高级设置,如果您不知道这些选项的用途,请不要修改。"
1815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1817 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1818 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1821 "设置 phpMyAdmin 高级功能以获得更多功能,参见文档 [doc@linked-"
1822 "tables]phpMyAdmin 高级功能[/doc]。"
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1826 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1828 msgstr "追踪数据库的改变。需要 phpMyAdmin 高级功能。"
1830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1831 msgid "Customize browse mode."
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1840 msgid "Customize default options."
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1844 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1845 msgstr "phpMyAdmin 开发设置。"
1847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1848 msgid "Customize edit mode."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1852 msgid "Customize default export options."
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1856 msgid "Set some commonly used options."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1860 msgid "Customize default common import options."
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1864 msgid "Set import and export directories and compression options."
1865 msgstr "设置导入和导出文件夹以及压缩选项。"
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1868 msgid "Databases display options."
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1872 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1876 msgid "Customize the navigation tree."
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1880 msgid "Servers display options."
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1884 msgid "Tables display options."
1887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1888 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1892 msgid "Authentication settings."
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1896 msgid "Enter server connection parameters."
1897 msgstr "请输入服务器连接参数。"
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1900 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1901 msgstr "自定义在 SQL 查询框中显示的链接。"
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1904 msgid "SQL queries settings."
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1908 msgid "Customize startup page."
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
1913 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1914 msgstr "设置在数据库结构(表列表)中显示哪些细节。"
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
1917 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1918 msgstr "表结构(字段列表)的设置。"
1920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
1921 msgid "Choose how you want tabs to work."
1922 msgstr "设置您希望的标签行为。"
1924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1925 msgid "Customize text input fields."
1928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
1929 msgid "Customize default options"
1932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
1933 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1934 msgstr "禁止部分 phpMyAdmin 发出的警告。"
1936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
1937 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1938 msgstr "允许在导入和导出时使用 gzip 压缩。"
1940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
1942 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1943 "if one of the queries failed."
1945 "若启用,在执行多语句查询时即使有错误发生,phpMyAdmin 也会继续执行其它语句。"
1947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
1949 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1950 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1953 "允许脚本在即将超时时中断导入。尽管这样会中断事务,但在导入大文件时也许是个好"
1956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
1958 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1959 "table) and only SQL is always available."
1961 "默认格式;请注意根据位置(数据库或表)的不同该列表将有所变化,只有 SQL 是一直"
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
1966 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
1967 msgstr "导入发现重复键时更新数据"
1969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
1970 msgid "Number of queries to skip from start."
1973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
1975 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
1976 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
1977 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
1979 "若设为 TRUE,退出时将在所有服务器中退出;若设为 FALSE,退出时仅在当前服务器中"
1980 "退出。若设为 FALSE 且当您连接到多台服务器时,您可能会容易忘记退出其它的服务"
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
1985 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
1986 "kbd] authentication mode."
1987 msgstr "设置在 [kbd]cookie[/kbd] 认证下是否显示上次登录的账号。"
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
1991 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
1992 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
1993 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
1994 "recommended for non-trusted environments."
1996 "设置浏览器需要保存登录 cookie 多久(单位:秒)。若设为默认的 0 表示其仅作用于"
1997 "当前会话,并在您关闭浏览器窗口后立即删除。推荐在不安全的环境下使用默认设置。"
1999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2000 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2001 msgstr "显示 SQL 语句时的最大字数。"
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2005 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2006 "the navigation tree."
2007 msgstr "每页导航树所能显示的第一层的最大项数。"
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2011 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2013 msgstr "每页导航树所能显示的最大项数。"
2015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2017 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2018 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2020 "浏览结果集时显示的行数。若结果集总行数超过该值,将会显示 \"上一页\" 和 \"下一"
2023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2025 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2026 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2028 "一个脚本可分配的内存大小,如 [kbd]32MB[/kbd]([kbd]-1[/kbd] 为无限制,"
2029 "[kbd]0[/kbd] 为不做变更)。"
2031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2032 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2033 msgstr "导航栏使用数据库选择器替代树形列表"
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2036 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2037 msgstr "高亮当前数据库或表链接到主面板。"
2039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2041 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2042 "([code]new[/code])."
2044 "在主窗口([code]main[/code])或新窗口([code]new[/code])打开目标页面。"
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2048 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2049 "display a filter box."
2050 msgstr "设置达到多少个项(表、视图、程序和事件)时将显示筛选框。"
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2054 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2055 "the Databases and Tables tabs above)."
2056 msgstr "将导航树中的项分组(根据上面 数据库与数据表 页面设置的分隔符分组)。"
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2060 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2061 msgstr "是否允许在导航栏中展开导航树。"
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2064 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2065 msgstr "是否在导航树中显示数据库进程"
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2068 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2069 msgstr "是否自动在导航树中展开单个数据库。"
2071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2072 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2073 msgstr "设置为0以折叠导航面板。"
2075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2076 msgid "Show logo in navigation panel."
2077 msgstr "在导航面板中显示图示。"
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2080 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2081 msgstr "导航面板中图示指向的链接地址。"
2083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2084 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2085 msgstr "在导航面板顶部显示可选的服务器。"
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2088 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2089 msgstr "将数据库分为不同层级的字符串。"
2091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2092 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2093 msgstr "将表分为不同层级的字符串。"
2095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2096 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2097 msgstr "高亮鼠标指针所在位置的服务器。"
2099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2100 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2101 msgstr "在导航树是否在数据库下显示数据表节点"
2103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2104 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2105 msgstr "在导航树中是否在数据库下显示视图节点"
2107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2108 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2109 msgstr "是否显示导航树中数据库下级功能"
2111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2112 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2113 msgstr "在导航树中数据库下是否显示事件节点"
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2117 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2118 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2120 "[kbd]SMART[/kbd] - 即对 TIME、DATE、DATETIME 和 TIMESTAMP 类型的字段递减排"
2123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2125 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2126 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2127 "configuration storage could not be found."
2129 "禁止在缺少 phpMyAdmin 高级功能所需数据表时在数据库结构页中显示默认警告。"
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2133 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2134 "column names in a table are reserved MySQL words."
2135 msgstr "禁止在字段名包含 MySQL 保留字时在数据库结构页中显示默认警告。"
2137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2139 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2140 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2141 "(lost by window close)."
2143 "允许使用基于数据库的查询历史 (需要 phpMyAdmin 高级功能)。如果禁用,将使用 JS "
2144 "程序来显示查询历史 (关闭窗口即丢失)。"
2146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2148 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2150 msgstr "设置生效时区;可能会与数据库服务器不同"
2152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2154 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2155 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2157 "不使用[doc@bookmarks@]书签 (外链,英文)[/doc]功能请留空,推荐: "
2158 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2162 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2163 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2164 msgstr "留空则不使用列信息和媒体类型。推荐: [kbd]pma__column_info[/kbd]。"
2166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2168 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2169 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2171 "配置了有限权限的特殊MySQL用户,更多信息参见 [doc@linked-tables]文档[/doc]。"
2173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2175 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2176 "already defined host."
2177 msgstr "设置存储设置的备选主机位置,若无备选主机请留空。"
2179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2181 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2182 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2183 "if the controlhost equals host."
2184 msgstr "设置存储设置的备选主机端口号,若使用默认值或没有备选主机请留空。"
2186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2188 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2189 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2190 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2192 "更多信息参见 [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2193 "issues/8970]phpMyAdmin问题跟踪系统 (外链,英文)[/a] 和 [a@https://bugs.mysql."
2194 "com/19588]MySQL 缺陷 (Bugs) (外链,英文)[/a]"
2196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2198 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2200 msgstr "不使用 SQL 查询历史功能请留空,推荐: [kbd]pma__history[/kbd]。"
2202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2204 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2205 "records are automatically removed."
2206 msgstr "限制保存在数据库中的表设置数量,旧设置将被自动删除。"
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2210 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2211 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2212 msgstr "留空为无QBE已保存的搜索表,推荐:[kbd]pma__savedsearches[/kbd]。"
2214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2216 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2217 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2218 msgstr "不使用导出模板功能请留空,推荐: [kbd]pma__export_templates[/kbd]。"
2220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2222 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2223 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2224 msgstr "不使用中央框列功能请留空,推荐: [kbd]pma__central_columns[/kbd]。"
2226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2228 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2229 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2230 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2232 "可以使用 MySQL 通配符 (% 和 _),若表示它们本身,请转义,例:用 "
2233 "[kbd]'my\\_db'[/kbd] 而不是 [kbd]'my_db'[/kbd]。"
2235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2237 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2238 msgstr "不使用 PDF 大纲功能请留空,推荐: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]。"
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2242 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2243 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2244 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2246 "关系、书签、PDF 功能所用的数据库。参见 [doc@linked-tables]pmadb (外链,英文)"
2247 "[/doc]。不使用请留空。推荐: [kbd]phpmyadmin[/kbd]。"
2249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2251 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2252 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2253 msgstr "不需要 \"持久\" 最近使用的表请留空,推荐: [kbd]pma__recent[/kbd]。"
2255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2257 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2258 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2259 msgstr "不需要 \"持久\" 收藏的表请留空,推荐: [kbd]pma__favorite[/kbd]。"
2261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2263 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2264 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2266 "不使用[doc@relations@]关系链接 (外链,英文)[/doc]功能请留空,推荐: "
2267 "[kbd]pma__relation[/kbd]。"
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2271 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2272 msgstr "参见[doc@authentication-modes]认证方式 (外链,英文)[/doc]中的例子。"
2274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2276 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2278 msgstr "不使用 PDF 大纲功能请留空,推荐: [kbd]pma__table_coords[/kbd]。"
2280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2282 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2283 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2284 msgstr "描述显示字段的表,不使用请留空,推荐: [kbd]pma__table_info[/kbd]。"
2286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2288 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2289 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2291 "不需要 \"持久\" 表界面设置请留空,推荐: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]。"
2293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2295 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2296 "the log when creating a database."
2297 msgstr "设置当记录数据库创建时,是否在前面加上 DROP DATABASE IF EXISTS 命令。"
2299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2301 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2302 "log when creating a table."
2303 msgstr "设置当记录数据表创建时,是否在前面加上 DROP TABLE IF EXISTS 命令。"
2305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2307 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2308 "log when creating a view."
2309 msgstr "设置当记录视图创建时,是否在前面加上 DROP VIEW IF EXISTS 命令。"
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2312 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2313 msgstr "定义自动创建新版的命令列表。"
2315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2317 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2318 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2319 msgstr "不使用 SQL 查询追踪功能请留空,推荐: [kbd]pma__tracking[/kbd]。"
2321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2323 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2325 msgstr "设置追踪系统是否自动为数据表和视图创建版本。"
2327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2329 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2330 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2331 msgstr "不在数据库中保存用户偏好请留空,推荐: [kbd]pma__userconfig[/kbd]。"
2333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2335 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2336 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2337 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2339 "启用配置菜单功能需要此表与用户组(user groups)表;缺少其中任何一个表都会造成这"
2340 "一功能被关闭,建议: [kbd]pma__users[/kbd]。"
2342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2344 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2345 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2346 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2348 "启用配置菜单功能需要此表与用户表(users);缺少其中任何一个表都会使此功能被关"
2349 "闭,建议: [kbd]pma__usergroups[/kbd]。"
2351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2353 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2354 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2356 "不使用显示/隐藏导航功能请置空,推荐: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]。"
2358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2360 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2362 msgstr "一个好记的名字。留空将显示主机名。"
2364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2365 msgid "Leave blank if not used."
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2369 msgid "Leave blank for defaults."
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2373 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2374 msgstr "使用 HTTP 基本认证时显示给用户的提示信息。"
2376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2377 msgid "Authentication method to use."
2380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2381 msgid "Compress connection to MySQL server."
2382 msgstr "压缩连接到 MySQL 服务器。"
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2385 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2386 msgstr "该正则表达式 (PCRE,Perl 兼容) 所匹配的数据库将被隐藏。"
2388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2389 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2390 msgstr "MySQL 服务器的主机名。"
2392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2394 msgid "Leave empty if not using config auth."
2395 msgstr "如果不使用 config 认证方式,请留空。"
2397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2398 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2399 msgstr "MySQL 服务器监听的端口,留空为默认。"
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2402 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2403 msgstr "MySQL 服务器监听的套接字,留空为默认。"
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2406 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2407 msgstr "使用 SSL 连接到 MySQL 服务器。"
2409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2411 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2412 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2413 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2415 "注意:该选项不影响 [kbd]config[/kbd] 认证方式,因为密码以硬编码形式保存在配置"
2418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2419 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2420 msgstr "显示或隐藏所有表的创建时间列。"
2422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2424 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2425 msgstr "显示或隐藏所有表的最近更新时间列。"
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2429 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2430 msgstr "显示或隐藏所有表的最近检查时间列。"
2432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2434 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2436 msgstr "定义在编辑/插入模式中是否默认显示字段类型一列。"
2438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2440 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2443 "显示 [a@https://www.php.net/manual/zh/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] 输出"
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2447 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2448 msgstr "设置是否给用户显示一个 \"显示所有 (记录)\" 的按钮。"
2450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2451 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2452 msgstr "显示或隐藏所有表的备注列。"
2454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2455 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2456 msgstr "显示或隐藏所有表的字符集。"
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2459 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2460 msgstr "在编辑/插入模式中显示函数列."
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2463 msgid "Whether to show hint or not."
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2468 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2469 msgstr "定义是否显示 phpMyAdmin 生成的 SQL 查询。"
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2472 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2473 msgstr "允许显示数据库和数据表的统计信息 (如:空间使用)。"
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2477 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2478 msgstr "将已锁定的数据表在数据库中显示为使用中."
2480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2482 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2484 msgstr "检测到 Suhosin时,不在主页显示默认的警告。"
2486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2488 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2489 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2490 "`LoginCookieValidity`."
2492 "当PHP设置session.gc_maxlifetime小于“LoginCookieValidity”时,不在主页显示默认"
2495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2497 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2498 "query textareas (*2)."
2499 msgstr "编辑模式的文本区大小 (列数),此值将用于 SQL 查询文本区 (*2)。"
2501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2503 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2504 "query textareas (*2)."
2505 msgstr "编辑模式的文本区大小 (行数),此值将用于 SQL 查询文本区 (*2) 。"
2507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2509 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2510 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2511 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2512 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2514 "输入作为代理的 [kbd]IP:可信 HTTP 头[/kbd]。下面的例子指定了 phpMyAdmin 应该"
2515 "信任从代理 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd] 发来的 "
2516 "HTTP_X_FORWARDED_FOR 头。"
2518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2520 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2521 "checkbox on the right."
2522 msgstr "禁用时,用户不能设置下列选项,右侧的复选框被忽略。"
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2526 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2527 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2528 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2529 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2531 "当你的服务器无法直接连接internet时,请填写代理URL,以便接收phpMyAdmin更新信息"
2532 "或是提交错误报告。格式为“服务器名:端口号”。"
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2536 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2537 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2538 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2540 "连接代理服务器时使用的用户名。如果提供用户名,将使用基本认证方式连接。目前还"
2543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2545 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2546 "will be inserted with Shift+Enter."
2547 msgstr "查询将在回车后执行。插入新行使用Shift-Enter。"
2549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2551 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2552 "configuration storage tables automatically."
2553 msgstr "启用零配置模式以自动安装phpMyAdmin设置表。"
2555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2556 msgid "Highlight selected rows."
2559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2560 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2561 msgstr "高亮鼠标指针所在的行。"
2563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2564 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2565 msgstr "CHAR/VARCHAR 文本框的列数。"
2567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2568 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2569 msgstr "CHAR/VARCHAR 文本框的行数。"
2571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2573 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2574 msgstr "记录SQL查询和执行时间以显示在控制台中"
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2577 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2578 msgstr "当进入数据库时默认显示的标签页。"
2580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2581 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2582 msgstr "当进入服务器时默认显示的标签页。"
2584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2585 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2586 msgstr "当进入表时默认显示的标签页。"
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2589 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2590 msgstr "是否隐藏对表结构的相关操作。"
2592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2593 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2594 msgstr "是否在表结构视图中显示列备注"
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2597 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2598 msgstr "直接显示服务器列表而不使用下拉框。"
2600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2601 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2602 msgstr "下拉框将在选项少时使用。"
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2605 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2606 msgstr "外键约束默认值复选框。"
2608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2609 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2610 msgstr "取消选中该复选框以禁用拖放导入"
2612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2613 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2618 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2619 msgstr "浏览非数字字段时最多显示的字数。"
2621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2622 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2623 msgstr "设置登录 cookie 的有效期(单位:秒)。"
2625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2626 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2627 msgstr "将 LONGTEXT 字段的文本框放大一倍。"
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2630 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2631 msgstr "在数据库列表中最多显示的数据库个数。"
2633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2634 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2635 msgstr "在表列表中最多显示的表个数。"
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2638 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2639 msgstr "最近使用的表的最大数量;设为 0 为禁用。"
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2642 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2643 msgstr "收藏表的最大数量;设为 0 为禁用。"
2645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2646 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2647 msgstr "这些是编辑、复制和删除链接。"
2649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2650 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2651 msgstr "缺少唯一键时是否显示行链接。"
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2655 msgid "Disable shortcut keys"
2658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2659 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2660 msgstr "为表和数据库名使用自然排序。"
2662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2665 msgid "Use only icons, only text or both."
2666 msgstr "仅使用图标、文字或都使用。"
2668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2669 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2670 msgstr "使用 GZip 输出缓冲以加快 HTTP 传输速度。"
2672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2673 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2674 msgstr "在连接到 MySQL 数据库时使用持久连接。"
2676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2677 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2678 msgstr "禁止编辑 BLOB 和 BINARY 类型字段。"
2680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2681 msgid "How many queries are kept in history."
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2685 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2686 msgstr "选择进行字符集转换时使用的函数。"
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2689 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2690 msgstr "当浏览表时使用上次的排序方式。"
2692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2693 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2698 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2699 msgstr "每 X 单元格重复表头,要禁止此功能请设为 [kbd]0[/kbd]。"
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2702 msgid "For display Options"
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2706 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2707 msgstr "服务器上用来保存导出文件的文件夹。"
2709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2711 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2712 msgstr "查询框在提交后是否依然显示在屏幕上。"
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2715 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2716 msgstr "选中一个数据库时浏览器窗口的标题。"
2718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2719 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2720 msgstr "未选择任何项目时浏览器窗口的标题。"
2722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2723 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2724 msgstr "选中一个服务器时浏览器窗口的标题。"
2726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2727 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2728 msgstr "选中一张数据表时浏览器窗口的标题。"
2730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2731 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2732 msgstr "服务器上用来存放导入文件的文件夹。"
2734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2735 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2739 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2740 msgstr "允许在 phpMyAdmin 主页面中检查最新版本。"
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2743 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2747 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2748 msgstr "允许在导入和导出操作时使用 ZIP 压缩。"
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2751 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2752 msgstr "选择发送错误报告时的默认行为。"
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2755 msgid "Allow login to any MySQL server"
2756 msgstr "允许登录到任意 MySQL 服务器"
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2759 msgid "Restrict login to MySQL server"
2760 msgstr "限制登录到 MySQL 服务器"
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2763 msgid "Allow third party framing"
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2767 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2768 msgstr "显示 \"删除数据库\" 链接给普通用户"
2770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2771 msgid "Blowfish secret"
2774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2779 msgid "Highlight pointer"
2782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2787 msgid "CHAR columns editing"
2788 msgstr "编辑 CHAR 类型字段"
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2791 msgid "Enable CodeMirror"
2792 msgstr "启用 CodeMirror"
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2795 msgid "Enable linter"
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2799 msgid "Minimum size for input field"
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2803 msgid "Maximum size for input field"
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2807 msgid "CHAR textarea columns"
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2811 msgid "CHAR textarea rows"
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2815 msgid "Check config file permissions"
2818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2819 msgid "Compress on the fly"
2822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2823 msgid "Confirm DROP queries"
2826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2827 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2833 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2838 msgid "Default database tab"
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2842 msgid "Default server tab"
2845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2846 msgid "Default table tab"
2849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2850 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2851 msgstr "启用自动补全表名和字段名"
2853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2854 msgid "Show column comments"
2857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2858 msgid "Hide table structure actions"
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2862 msgid "Default transformations for Hex"
2865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2866 msgid "Default transformations for Substring"
2867 msgstr "Substring字符串的默认转换"
2869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2870 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2871 msgstr "Bool2Text的默认转换"
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2874 msgid "Default transformations for External"
2875 msgstr "External的默认转换"
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2878 msgid "Default transformations for PreApPend"
2879 msgstr "PreApPend的默认转换"
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2882 msgid "Default transformations for DateFormat"
2883 msgstr "DateFormat的默认转换"
2885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2886 msgid "Default transformations for Inline"
2887 msgstr "Inline的默认转换"
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2890 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2891 msgstr "TextImageLink的默认转换"
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2894 msgid "Default transformations for TextLink"
2895 msgstr "TextLink的默认转换"
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2898 msgid "Display servers as a list"
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2902 msgid "Disable multi table maintenance"
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2906 msgid "Maximum execution time"
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2910 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
2911 msgstr "使用 [code]LOCK TABLES[/code] 语句"
2913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
2914 msgid "Save as file"
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
2918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
2919 msgid "Character set of the file"
2922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
2924 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
2925 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
2936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
2938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
2939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
2940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
2941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
2942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
2943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
2944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
2946 msgid "Put columns names in the first row"
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
2950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
2952 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
2953 msgid "Columns enclosed with"
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
2957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
2958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
2959 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
2960 msgid "Columns escaped with"
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
2970 msgid "Replace NULL with"
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
2975 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2976 msgstr "删除内容中的回车换行符"
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
2981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
2982 msgid "Columns terminated with"
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
2987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
2988 msgid "Lines terminated with"
2991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2992 msgid "Excel edition"
2995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
2996 msgid "Database name template"
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3000 msgid "Server name template"
3003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3004 msgid "Table name template"
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3025 msgid "Include table caption"
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
3033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3035 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3036 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3037 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3038 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3039 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3046 msgid "Table caption"
3049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3051 msgid "Continued table caption"
3054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
3064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
3065 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3066 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3067 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3074 msgid "Relationships"
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3078 msgid "Export method"
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3083 msgid "Save on server"
3086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3088 #: templates/export.twig:377
3089 msgid "Overwrite existing file(s)"
3092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3093 msgid "Export as separate files"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3097 msgid "Remember filename template"
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3101 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3102 msgstr "从定义中删除DEFINER子句"
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3105 #: templates/database/operations/index.twig:160
3106 #: templates/table/operations/index.twig:72
3107 #: templates/table/operations/index.twig:300
3108 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3112 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3113 msgstr "给表名及字段名加上反引号"
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3117 msgid "SQL compatibility mode"
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3121 msgid "Creation/Update/Check dates"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3125 msgid "Use delayed inserts"
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3130 msgid "Disable foreign key checks"
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3135 msgid "Export views as tables"
3138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3139 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3140 msgstr "从phpMyAdmin设置存储中导出相关元数据"
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3149 #: templates/database/operations/index.twig:155
3150 #: templates/table/operations/index.twig:295
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3156 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3157 msgstr "使用十六进制表示 BINARY 和 BLOB 数据"
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3161 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3163 msgstr "添加IF NOT EXISTS语句(效率更低因为创建表时索引会自动生成)"
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3172 msgid "Use ignore inserts"
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3176 msgid "Syntax to use when inserting data"
3177 msgstr "在插入数据时使用的语法"
3179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3181 msgid "Maximal length of created query"
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3190 msgid "Enclose export in a transaction"
3193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3194 msgid "Export time in UTC"
3197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3198 msgid "Foreign key dropdown order"
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3202 msgid "Foreign key limit"
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3206 msgid "Foreign key checks"
3209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3210 msgid "First day of calendar"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:480
3215 #: libraries/classes/Util.php:1931 libraries/config.values.php:155
3216 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3217 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3218 #: templates/server/export/index.twig:14
3219 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3228 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3229 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3242 msgid "Export defaults"
3245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3250 msgid "Import defaults"
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3254 msgid "Import / export"
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3262 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3263 #: templates/preferences/header.twig:30
3264 msgid "Navigation panel"
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3268 msgid "Navigation tree"
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3272 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3277 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3278 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3279 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3281 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3282 #: templates/database/export/index.twig:22
3283 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3288 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3289 #: templates/preferences/header.twig:36
3293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3294 msgid "Microsoft Office"
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3298 msgid "Other core settings"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3310 msgid "Basic settings"
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3314 msgid "Authentication"
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3318 msgid "Server configuration"
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3322 msgid "Configuration storage"
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3326 msgid "Changes tracking"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:255
3330 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3331 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3332 #: libraries/classes/Util.php:1487 libraries/classes/Util.php:1932
3333 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1964
3334 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3335 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3340 msgid "SQL Query box"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3344 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3345 #: templates/preferences/header.twig:24
3349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3354 msgid "Database structure"
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
3359 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3360 msgid "Table structure"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3368 msgid "Display relational schema"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3384 #: templates/console/display.twig:4
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3393 msgid "Extra parameters for iconv"
3394 msgstr "iconv 的额外参数"
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3397 msgid "Ignore multiple statement errors"
3398 msgstr "忽略多语句查询中的错误"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3401 msgid "Enable drag and drop import"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3405 msgid "Partial import: allow interrupt"
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3410 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3411 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3412 msgid "Do not abort on INSERT error"
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3417 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3421 msgid "Format of imported file"
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3425 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3426 msgid "Use LOCAL keyword"
3427 msgstr "使用 LOCAL 关键字"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3430 msgid "Column names in first row"
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3434 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3435 msgid "Do not import empty rows"
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3439 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3440 msgstr "导入货币($5.00 将被导入为 5.00)"
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3443 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3444 msgstr "导入百分数为小数(12.00% 将被导入为 .12)"
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3447 msgid "Partial import: skip queries"
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3451 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3455 msgid "Read as multibytes"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3459 msgid "Initial state for sliders"
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3463 msgid "Number of inserted rows"
3466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3467 msgid "Limit column characters"
3470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3471 msgid "Delete all cookies on logout"
3472 msgstr "退出时删除所有 cookies"
3474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3475 msgid "Recall user name"
3478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3479 msgid "Login cookie store"
3480 msgstr "登录 cookie 存储"
3482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3483 msgid "Login cookie validity"
3484 msgstr "登录 cookie 有效期"
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3487 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3488 msgstr "放大 LONGTEXT 的文本框"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3491 msgid "Maximum displayed SQL length"
3494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3495 msgid "Maximum databases"
3498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3499 msgid "Maximum items on first level"
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3503 msgid "Maximum items in branch"
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3507 msgid "Maximum number of rows to display"
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3511 msgid "Maximum tables"
3514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3515 msgid "Memory limit"
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3519 msgid "Show databases navigation as tree"
3520 msgstr "以树状显示数据库导航面板"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3523 msgid "Navigation panel width"
3526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
3528 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
3529 msgid "Link with main panel"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3533 msgid "Display logo"
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3537 msgid "Logo link URL"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3541 msgid "Logo link target"
3544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3545 msgid "Display servers selection"
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3549 msgid "Target for quick access icon"
3552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3553 msgid "Target for second quick access icon"
3554 msgstr "第二快速访问图标的目标页面"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3557 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3561 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3562 msgstr "设置达到多少个数据库时将显示数据库筛选框"
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3565 msgid "Group items in the tree"
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3569 msgid "Database tree separator"
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3573 msgid "Table tree separator"
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3577 msgid "Maximum table tree depth"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3581 msgid "Enable highlighting"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3585 msgid "Enable navigation tree expansion"
3588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3589 msgid "Show tables in tree"
3592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3593 msgid "Show views in tree"
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3597 msgid "Show functions in tree"
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3601 msgid "Show procedures in tree"
3604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3605 msgid "Show events in tree"
3608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3609 msgid "Expand single database"
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3613 msgid "Recently used tables"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3617 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
3618 msgid "Favorite tables"
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3622 msgid "Where to show the table row links"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3626 msgid "Show row links anyway"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3630 msgid "Natural order"
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3634 msgid "Table navigation bar"
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3638 msgid "GZip output buffering"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3642 msgid "Default sorting order"
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3646 msgid "Persistent connections"
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3650 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3651 msgstr "丢失 phpMyAdmin 高级功能数据表"
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3654 msgid "MySQL reserved word warning"
3655 msgstr "MySQL 保留字警告"
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3658 msgid "How to display the menu tabs"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3662 msgid "How to display various action links"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3666 msgid "Protect binary columns"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3670 msgid "Permanent query history"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3674 msgid "Query history length"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3678 msgid "Recoding engine"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3682 msgid "Remember table's sorting"
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3686 msgid "Primary key default sort order"
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3690 msgid "Repeat headers"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3694 msgid "Grid editing: trigger action"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3698 msgid "Relational display"
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3702 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3703 msgstr "立刻存储所有已编辑的单元格"
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3706 msgid "Save directory"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3710 msgid "Host authorization order"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3714 msgid "Host authorization rules"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3718 msgid "Allow logins without a password"
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3722 msgid "Allow root login"
3723 msgstr "允许 root 用户登录"
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3726 msgid "Session timezone"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3734 #: templates/setup/home/index.twig:50
3735 msgid "Authentication type"
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3739 msgid "Bookmark table"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3743 msgid "Column information table"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3747 msgid "Compress connection"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3751 msgid "Control user password"
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3755 msgid "Control user"
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3759 msgid "Control host"
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3763 msgid "Control port"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3767 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3768 msgstr "禁止使用 INFORMATION_SCHEMA"
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3771 msgid "Hide databases"
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3775 msgid "SQL query history table"
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3779 msgid "Server hostname"
3782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3787 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3791 msgid "QBE saved searches table"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3795 msgid "Export templates table"
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3799 msgid "Central columns table"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3803 msgid "Show only listed databases"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3807 msgid "Password for config auth"
3808 msgstr "config 认证方式的密码"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3811 msgid "PDF schema: pages table"
3812 msgstr "PDF 大纲: 数据表页"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3815 #: templates/database/operations/index.twig:122
3816 #: templates/server/databases/index.twig:24
3817 msgid "Database name"
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3825 msgid "Recently used table"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3829 msgid "Favorites table"
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3833 msgid "Relation table"
3836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3837 msgid "Signon session name"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3845 msgid "Server socket"
3846 msgstr "服务器套接字 (socket)"
3848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3853 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
3854 msgstr "设计器与PDF 大纲: 数据表并发"
3856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3857 msgid "Display columns table"
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
3861 msgid "UI preferences table"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3865 msgid "Add DROP DATABASE"
3866 msgstr "添加 DROP DATABASE"
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3869 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
3870 msgid "Add DROP TABLE"
3871 msgstr "添加 DROP TABLE"
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3874 msgid "Add DROP VIEW"
3875 msgstr "添加 DROP VIEW"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3878 msgid "Statements to track"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
3882 msgid "SQL query tracking table"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
3886 msgid "Automatically create versions"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
3890 msgid "User preferences storage table"
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
3898 msgid "User groups table"
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
3902 msgid "Hidden navigation items table"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
3906 msgid "User for config auth"
3907 msgstr "config 认证方式的用户名"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
3910 msgid "Verbose name of this server"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
3914 msgid "Allow to display all the rows"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
3918 msgid "Show password change form"
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
3922 msgid "Show create database form"
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
3926 msgid "Show table comments"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
3930 msgid "Show creation timestamp"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
3934 msgid "Show last update timestamp"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
3938 msgid "Show last check timestamp"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
3942 msgid "Show table charset"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
3946 msgid "Show field types"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
3950 msgid "Show function fields"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
3958 msgid "Show phpinfo() link"
3959 msgstr "显示 phpinfo() 链接"
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
3962 msgid "Show detailed MySQL server information"
3963 msgstr "显示 MySQL 服务器详细信息"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
3966 msgid "Show SQL queries"
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
3970 msgid "Retain query box"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
3974 msgid "Show statistics"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
3978 msgid "Skip locked tables"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
3982 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:122
3983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
3984 #: libraries/classes/Display/Results.php:2974
3985 #: libraries/classes/Html/Generator.php:614
3986 #: libraries/classes/Html/Generator.php:865
3987 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
3988 #: templates/console/display.twig:175
3989 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
3990 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
3991 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
3992 #: templates/database/events/index.twig:76
3993 #: templates/database/events/index.twig:79
3994 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
3995 #: templates/database/routines/row.twig:20
3996 #: templates/database/routines/row.twig:23
3997 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
3998 #: templates/database/triggers/row.twig:28
3999 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4000 #: templates/display/results/table.twig:227
4001 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4002 #: templates/server/variables/index.twig:41
4003 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4009 #: libraries/classes/Html/Generator.php:594
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4014 #: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:662
4015 #: templates/console/display.twig:99
4016 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4017 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4022 #: libraries/classes/Html/Generator.php:646
4023 msgid "Create PHP code"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4027 msgid "Suhosin warning"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4031 msgid "Login cookie validity warning"
4032 msgstr "登录cookie 有效期警告"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4035 msgid "Textarea columns"
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4039 msgid "Textarea rows"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4046 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
4047 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1821
4048 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
4049 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4050 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4051 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4052 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4053 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4054 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:70
4055 #: templates/table/operations/index.twig:56
4056 #: templates/table/operations/index.twig:62
4057 #: templates/table/operations/index.twig:257
4058 #: templates/table/operations/index.twig:263
4059 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4060 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4061 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4066 msgid "Default title"
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4070 #: templates/server/status/base.twig:6
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:471
4076 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
4077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
4078 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4079 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4080 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4081 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4082 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4083 #: templates/database/triggers/list.twig:47
4084 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4085 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4086 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4087 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:81
4088 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4089 #: templates/table/operations/index.twig:65
4090 #: templates/table/operations/index.twig:266
4091 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4092 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4093 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4098 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4102 msgid "Upload directory"
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4106 msgid "Use database search"
4109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4110 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4114 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4115 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4116 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4117 msgid "Version check"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4125 msgid "Proxy username"
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4129 msgid "Proxy password"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4137 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4138 msgstr "reCAPTCHA v2 API的网址"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4141 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4142 msgstr "reCAPTCHA v2 API的内容安全策略(Content-Security-Policy)代码段"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4145 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4146 msgstr "reCAPTCHA v2 API的请求参数"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4149 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4150 msgstr "reCAPTCHA v2 API的响应参数"
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4153 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4154 msgstr "reCAPTCHA的公钥"
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4157 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4158 msgstr "reCAPTCHA的私钥"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4161 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4162 msgstr "reCAPTCHA的网站验证URL"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4165 msgid "Send error reports"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4169 msgid "Enter executes queries in console"
4170 msgstr "在控制台使用回车执行查询"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4173 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4177 #: templates/console/display.twig:153
4178 msgid "Show query history at start"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4182 #: templates/console/display.twig:149
4183 msgid "Always expand query messages"
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4187 #: templates/console/display.twig:157
4188 msgid "Show current browsing query"
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4192 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4193 msgstr "使用Enter执行查询,使用Shift+Enter插入新行"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4196 #: templates/console/display.twig:168
4197 msgid "Switch to dark theme"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4201 msgid "Console height"
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4205 msgid "Console mode"
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4209 #: templates/console/display.twig:64
4210 msgid "Group queries"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4214 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4223 msgid "Server connection collation"
4226 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4228 msgid "Missing data for %s"
4231 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4232 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4233 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4234 msgid "Incorrect value!"
4237 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4238 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4242 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4243 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4245 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4246 msgstr "“%s”需要 %s 扩展"
4248 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4250 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4251 msgstr "因缺少函数 %s 压缩导入功能无效。"
4253 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4255 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4256 msgstr "因缺少函数 %s 压缩导出功能无效。"
4258 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4263 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4264 msgid "Config authentication"
4267 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4268 msgid "HTTP authentication"
4271 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4272 msgid "Signon authentication"
4275 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4279 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4283 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4284 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4285 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
4287 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4288 #: libraries/classes/Menu.php:357
4289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4290 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4291 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4292 #: libraries/classes/Util.php:1486 libraries/classes/Util.php:1946
4293 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:60
4294 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4295 #: libraries/config.values.php:175
4296 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4297 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4298 #: templates/database/export/index.twig:23
4299 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4300 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4301 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4305 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4306 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4307 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4308 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4309 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4310 #: templates/database/export/index.twig:24
4311 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4312 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4316 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4317 msgid "CSV for MS Excel"
4318 msgstr "MS Excel 的 CSV 格式"
4320 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4321 msgid "Microsoft Word 2000"
4322 msgstr "微软 Word 2000"
4324 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4325 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4326 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4327 msgstr "OpenOffice 表格"
4329 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4330 msgid "OpenDocument Text"
4331 msgstr "OpenOffice 文档"
4333 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
4335 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4336 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1513
4337 #: libraries/classes/Util.php:1935 libraries/classes/Util.php:1950
4338 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:17
4339 #: templates/database/events/index.twig:18
4340 #: templates/database/events/index.twig:88
4341 #: templates/database/events/row.twig:36
4342 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4343 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4344 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4345 #: templates/database/routines/index.twig:17
4346 #: templates/database/routines/index.twig:18
4347 #: templates/database/routines/row.twig:60
4348 #: templates/database/routines/row.twig:63
4349 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4350 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4351 #: templates/database/triggers/list.twig:18
4352 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4353 #: templates/display/results/table.twig:240
4354 #: templates/display/results/table.twig:241
4355 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4356 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4357 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4358 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4359 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4360 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4361 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4362 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4363 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4364 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4365 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4369 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4370 #: templates/preferences/header.twig:18
4374 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4375 msgid "CSV using LOAD DATA"
4376 msgstr "CSV 使用 LOAD DATA"
4378 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4380 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4381 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1936
4382 #: libraries/classes/Util.php:1951 libraries/classes/Util.php:1968
4383 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4384 #: templates/preferences/header.twig:48
4385 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4386 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4390 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4391 msgid "Default transformations"
4394 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4395 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4396 msgstr "无法保存设置,提交的配置表单中存在错误!"
4398 #: libraries/classes/Config.php:652
4400 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4401 msgstr "现有的配置文件(%s)是不可读的。"
4403 #: libraries/classes/Config.php:690
4404 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4405 msgstr "配置文件权限错误,不应任何用户都能修改!"
4407 #: libraries/classes/Config.php:705
4408 msgid "Failed to read configuration file!"
4411 #: libraries/classes/Config.php:707
4413 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4415 msgstr "这通常意味着文件中有语法错误,请检查下面显示出的错误。"
4417 #: libraries/classes/Config.php:1234
4419 msgid "Invalid server index: %s"
4420 msgstr "无效的服务器索引:%s"
4422 #: libraries/classes/Config.php:1247
4427 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4430 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4431 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4432 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4433 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4434 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4436 "该 %s选项%s 应该被关闭以防止有人尝试暴力破解 MySQL 服务器。如果有必要,您可以"
4437 "使用 %s限制登录到MySQL服务器%s或%s 可信代理表%s 。但如果您和许多人共用一个 "
4440 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4442 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4443 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4445 "对该值应该进行小心谨慎的检查,确保服务器上的其他用户对该文件夹都没有读取和写"
4448 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4449 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4450 msgstr "如果您的数据库服务器支持,您应该使用 SSL 连接。"
4452 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4455 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4456 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4457 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4458 "thousands of users, including you, are connected to."
4460 "如果有必要,您可以使用额外的保护设置 - %1$s主机认证%2$s和%3$s可信代理表%4$s。"
4461 "但如果您和许多人共用一个 IP 地址,该措施的安全性将下降。"
4463 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4466 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4467 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4468 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4469 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4472 "您设置了 [kbd]配置[/kbd] 认证方式,且为了能够自动登录而保存了用户名和密码,但"
4473 "在常用主机上不建议这样设置。如果有人知道 phpMyAdmin 的地址,他们就能够进入 "
4474 "phpMyAdmin 的管理界面。建议将%1$s认证方式%2$s设置为 [kbd]cookie 认证[/kbd]或 "
4475 "[kbd]HTTP 认证[/kbd]。"
4477 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4478 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4479 msgstr "该服务器现在允许空密码登录。"
4481 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:307
4484 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4486 msgstr "此系统目前不支持 %sZip 解压缩%s所必须的 (%s) 函数。"
4488 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:328
4491 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4493 msgstr "此系统目前不支持 %sZip 压缩%s所必须的 (%s) 函数。"
4495 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:361
4497 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4498 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4499 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4501 "您打开了 [kbd]cookie[/kbd] 认证方式,但没有设置短语密码,因此系统自动生成了一"
4502 "个短语密码,该密语用于加密 Cookies。您不需要记住这个短语密码。"
4504 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:385
4507 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4508 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4511 "如果%1$s登录 cookie 有效期%2$s超过 %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s 的值 (当前 "
4512 "%5$d) 则可能导致会话随机失效。"
4514 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:407
4517 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4518 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4520 "%s登录 cookie 有效期%s不应超过 1800 秒 (30 分钟)。如果有效期大于 1800 秒,将"
4523 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:433
4526 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4527 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4529 "如果使用 [kbd]cookie[/kbd] 认证且%s登录 cookie 保存时间%s不为 0,%s登录 "
4530 "cookie 有效期%s的值不能超过前者。"
4532 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:472
4535 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4536 "are unavailable on this system."
4537 msgstr "此系统目前不支持 %1$sBzip2 压缩和解压缩%2$s所必须的 (%3$s) 函数。"
4539 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4542 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4543 "are unavailable on this system."
4544 msgstr "此系统目前不支持 %1$sGZip 压缩和解压缩%2$s所必须的 (%3$s) 函数。"
4546 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1365
4547 msgid "no description"
4550 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1567
4553 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4554 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4555 "configuration storage there."
4557 "您没有创建名为“%s”的数据库所需的权限。您可以转到任何数据库的“操作”选项卡,在"
4558 "那里设置phpMyAdmin配置存储。"
4560 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:112
4564 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:245
4565 msgid "Server-level tabs"
4568 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:250
4569 msgid "Database-level tabs"
4572 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:255
4573 msgid "Table-level tabs"
4576 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4577 msgid "Could not connect to the database server!"
4580 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4581 msgid "Invalid authentication type!"
4584 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4585 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4586 msgstr "使用 [kbd]config[/kbd] 认证方式时用户名不能为空!"
4588 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4590 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4592 msgstr "使用 singon 认证方式时 [kbd]signon[/kbd] 会话名不能为空!"
4594 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4595 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4596 msgstr "使用 singon 认证方式时 [kbd]signon[/kbd] 地址不能为空!"
4598 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4600 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4601 msgstr "使用 PMA 数据库时控制用户不能为空!"
4603 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4605 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4607 msgstr "使用 PMA 数据时控制用户的密码不能为空!"
4609 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4610 msgid "Incorrect value:"
4613 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4615 msgid "Incorrect IP address: %s"
4618 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4619 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4620 msgid "Not a valid port number!"
4623 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4624 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4625 msgid "Not a positive number!"
4628 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4629 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4630 msgid "Not a non-negative number!"
4633 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4634 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4636 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4637 msgstr "值应小于或等于 %s!"
4639 #: libraries/classes/Console.php:92
4641 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4642 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4643 msgstr[0] "已显示 %1$d 个书签(包括私有和共享)"
4645 #: libraries/classes/Console.php:99
4646 msgid "No bookmarks"
4649 #: libraries/classes/Console.php:128
4650 msgid "SQL Query Console"
4653 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
4654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
4655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
4656 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
4657 msgid "No databases selected."
4660 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4661 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4664 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4666 msgstr "该系统上没有文件 %s,请访问 %s 获取更多信息。"
4668 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
4670 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4671 msgstr "正在显示第 %1$s - %2$s 行。"
4673 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
4674 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:92
4677 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
4678 msgstr "已经有名为 “%s” 的页面了,请重新命名。"
4680 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
4681 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
4682 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
4683 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
4684 #: templates/database/structure/index.twig:25
4685 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4686 msgid "No tables found in database."
4689 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
4690 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4691 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
4692 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4693 msgstr "无法加载导出插件,请检查安装!"
4695 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
4696 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:570
4697 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
4698 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
4699 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4700 msgstr "无法加载导入插件,请检查您的安装!"
4702 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
4703 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
4704 msgid "No collation provided."
4707 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
4708 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
4709 msgid "The database name is empty!"
4712 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
4713 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4714 msgstr "不能复制数据库到相同名称。请更换名称后重试。"
4716 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
4718 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4719 msgstr "已将数据库 %1$s 改名为 %2$s。"
4721 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
4723 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4724 msgstr "已将数据库 %1$s 复制至 %2$s。"
4726 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
4729 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4730 msgstr "phpMyAdmin 设置存储功能已停用。%s查看原因%s。"
4732 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:47
4733 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
4734 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
4735 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
4736 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
4737 msgid "Access denied!"
4740 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
4741 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
4742 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
4743 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
4744 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
4745 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4746 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
4747 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
4748 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4749 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
4751 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
4752 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
4753 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
4754 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
4755 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
4756 msgid "No table selected."
4759 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
4760 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
4761 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
4765 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
4766 #: templates/table/operations/index.twig:451
4767 #: templates/table/operations/view.twig:32
4769 msgid "View %s has been dropped."
4772 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368
4773 #: templates/table/operations/index.twig:451
4775 msgid "Table %s has been dropped."
4778 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415
4779 #: templates/table/operations/index.twig:410
4780 #: templates/table/operations/index.twig:428
4782 msgid "Table %s has been emptied."
4785 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578
4786 #: libraries/classes/Display/Results.php:3987
4789 "This view has at least this number of rows. Please refer to "
4790 "%sdocumentation%s."
4791 msgstr "此视图的行数最少有这么多。请参阅%s档案%s。"
4793 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:765
4797 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
4798 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:74
4799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
4800 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
4801 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
4802 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
4803 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
4804 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
4805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
4806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
4807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:788
4808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
4809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
4810 #: templates/config/form_display/input.twig:42
4811 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
4812 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
4813 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
4814 #: templates/database/designer/main.twig:1117
4815 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4816 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4817 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
4818 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4819 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4820 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4821 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4822 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4823 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4824 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4825 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
4826 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
4827 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4828 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
4830 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
4831 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4832 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4833 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4834 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4835 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4839 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
4840 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:75
4841 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
4842 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
4843 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:415
4844 #: libraries/classes/Core.php:719 templates/preview_sql.twig:3
4848 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:109
4849 msgid "Favorite List is full!"
4852 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
4853 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
4854 msgid "Tracking data deleted successfully."
4857 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
4860 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
4861 msgstr "已为选中的表创建版本 %1$s,对于它们的追踪已启用。"
4863 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
4864 msgid "No tables selected."
4867 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
4868 msgid "Database Log"
4871 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
4873 "An error has been detected and an error report has been automatically "
4874 "submitted based on your settings."
4875 msgstr "检测到了一个错误,根据您的设置已自动提交了错误报告。"
4877 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
4878 msgid "Thank you for submitting this report."
4881 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
4883 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
4885 msgstr "检测到了一个错误,错误报告已生成但发送失败。"
4887 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
4888 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
4889 msgstr "如果您遇到问题,请手动提交漏洞报告。"
4891 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
4892 msgid "You may want to refresh the page."
4895 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
4896 #: libraries/classes/Export.php:1345
4900 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
4901 msgid "Bad parameters!"
4904 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:99
4906 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
4907 "you need to logout from all servers."
4909 "您已从一台服务器退出登录,要从phpMyAdmin完全退出,您需要从所有服务器退出。"
4911 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
4914 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
4915 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
4916 msgstr "phpMyAdmin 高级功能尚未完全设置,部分功能未激活。%s查找原因%s。 "
4918 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
4920 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
4921 msgstr "或者也可以去某个数据库的“操作”选项卡那里进行设置。"
4923 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:266
4925 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
4926 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
4927 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
4928 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4930 "您的 PHP 参数 [a@https://www.php.net/manual/zh/session.configuration.php#ini."
4931 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] 短于您在 phpMyAdmin "
4932 "中设置的 Cookies 有效期,因此您的登录会话有效期可能会比您在 phpMyAdmin 中设置"
4935 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:283
4937 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
4938 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
4940 "phpMyAdmin 中所设置的登录 cookie 存储小于 cookie 有效期,因此您的登录过期时间"
4941 "将会比您在 phpMyAdmin 中设置的时间要更短。"
4943 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:302
4945 "Your server is running with default values for the controluser and password "
4946 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
4947 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
4949 "您的服务器使用控制用户(controluser)和密码(controlpass)的默认值运行,可能"
4950 "会遭到入侵;你确实应该通过改变控制用户“pma”的密码来解决这个安全漏洞。"
4952 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
4954 "The configuration file needs a valid key for cookie encryption. A temporary "
4955 "key was automatically generated for you. Please refer to the "
4956 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
4958 "配置文件需要一个有效的密钥才能进行 Cookie 加密。已为您自动生成临时密钥。请参"
4959 "阅 [doc@cfg_blowfish_secret] 文档 [/doc]。"
4961 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:334
4964 "The cookie encryption key in the configuration file is longer than "
4965 "necessary. It should only be %d bytes long. Please refer to the "
4966 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
4968 "配置文件中的 Cookie 加密密钥比所需的时间长。它的长度应仅为 %d 字节。请参阅 "
4969 "[doc@cfg_blowfish_secret] 文档 [/doc]。"
4971 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:352
4973 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4974 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
4975 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
4976 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
4978 "安装时所用的 [code]config[/code] 文件夹尚未删除。我们强烈建议您在完成 "
4979 "phpMyAdmin 安装后立即删除该文件夹。否则未经授权的用户都可以下载您的配置文件从"
4982 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:373
4985 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4987 msgstr "服务器上运行了 Suhosin。请查看%s文档%s了解可能发生的问题。"
4989 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:387
4992 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
4993 "templates and will be slow because of this."
4995 "变量 $cfg['TempDir'] (%s)无法访问。phpMyAdmin无法缓存模板文件,所以会运行缓"
4998 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:444
5000 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5001 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5002 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5004 "没有找到 PHP 扩展 mbstring,而您现在正在使用多字节字符集。没有 mbstring 扩展"
5005 "的 phpMyAdmin 不能正确分割字符串并可能产生意料之外的结果。"
5007 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5009 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5010 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5012 "curl 扩展未找到并且 allow_url_fopen 已禁用。因此一些功能如错误报告和版本检查"
5015 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:109
5016 msgid "Incomplete params"
5019 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:123
5023 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:127
5024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
5028 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5031 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5032 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5033 msgstr "您想要上传的文件可能太大了,请参考%s文档%s来寻找解决方法。"
5035 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5036 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:610
5037 msgid "Showing bookmark"
5040 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5041 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:606
5042 msgid "The bookmark has been deleted."
5045 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:516
5047 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5048 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5049 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5051 "没有接收到要导入的数据。可能是文件名没有提交,也可能是文件大小超出 PHP 限制。"
5052 "参见[doc@faq1-16]常见问题 1.16[/doc]。"
5054 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:618
5056 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5057 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5058 msgstr[0] "导入成功,执行了 %d 个查询。"
5060 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:655
5063 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5064 "same file%s and import will resume."
5066 "脚本超时,如果您要完成导入,请%s重新提交相同的文件%s,导入将会继续进行。"
5068 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:665
5070 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5071 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5073 "在最后一次执行时没有数据被解析,建议您增加 PHP 运行时间限制,否则 phpMyAdmin "
5076 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:736
5077 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:162
5078 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5079 msgstr "已禁用“删除数据库”语句。"
5081 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5082 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5083 msgstr "只能预览单一数据表的UPDATE和DELETE查询。"
5085 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5086 msgid "Could not load the progress of the import."
5089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5090 #: templates/server/databases/index.twig:318
5094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5096 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5097 msgstr "您真的要执行“%s”吗?"
5099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5100 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5101 msgstr "您将要完全删除一个数据库!"
5103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5104 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5105 msgstr "数据库名称已存在. 请更换名字再试"
5107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5108 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5109 msgstr "您将要完全删除一个表!"
5111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5112 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5113 msgstr "您将要完全清空一个表!"
5115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5116 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5117 msgstr "您即将删除表的所有行!"
5119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5120 msgid "Delete tracking data for this table?"
5123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5124 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5125 msgstr "删除这些表的追踪数据?"
5127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5128 msgid "Delete tracking data for this version?"
5129 msgstr "删除该版本的追踪数据?"
5131 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5132 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5133 msgstr "删除这些版本的追踪数据?"
5135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5136 msgid "Delete entry from tracking report?"
5137 msgstr "从追踪报告中删除条目?"
5139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5140 msgid "Deleting tracking data"
5143 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5144 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5148 msgid "Dropping Foreign key."
5151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5152 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5153 msgstr "该操作可能需要较长时间执行。是否继续?"
5155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5157 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5158 msgstr "您真的要删除用户组“%s”吗?"
5160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5162 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5163 msgstr "您真的要删除搜索“%s”吗?"
5165 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5166 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5167 msgstr "您已修改了一些数据但尚未保存。您真的要放弃保存并离开吗?"
5169 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5171 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5172 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5174 "您正在尝试减少行数,但那些行中已经输入了数据,这些数据即将丢失。你想继续吗?"
5176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5177 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5178 msgstr "您真的要删除选择的用户吗?"
5180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5181 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5182 msgstr "您真的要删除此中心列吗?"
5184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5185 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5186 msgstr "您真的要删除所选择的项目吗?"
5188 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5190 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5191 "the data related to the selected partition(s)!"
5192 msgstr "您真的要删除所选的分区吗?这也将删除所有与之相关的数据!"
5194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5195 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5196 msgstr "您真的要清空所选择的分区吗?"
5198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5199 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5203 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5204 msgstr "是否确实要重置副本(重置副本)?"
5206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5208 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5209 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5210 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5211 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5212 "refer to the tips at "
5214 "此操作将会尝试将您的数据转换为新的排序规则。在某些罕见的情况下,尤其是当出现"
5215 "某些字符在新的排序规则中不存在时,这一操作可能会导致数据在新的排序规则之下显"
5216 "示错误。若出现这种情况我们建议您将数据重新恢复为原来的排序规则,然后参考以下"
5219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5220 msgid "Garbled Data"
5223 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5224 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5225 msgstr "您确定您希望改变排序规则并进行数据转换吗?"
5227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5229 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5230 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5231 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5232 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5233 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5236 "通过这一操作,MySQL将会尝试映射不同排序规则之间的数据值。若字符集不兼容,可能"
5237 "会出现数据损失,而且这些损失可能<b>无法</b>简单地通过转换回原有的列排序规则来"
5238 "进行恢复。<b>若要转换已经存在的数据,建议您使用表结构的页面上的列编辑功能"
5241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5243 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5245 msgstr "您确定希望修改所有的列排序规则并且转换数据吗?"
5247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5248 #: templates/export.twig:324
5249 msgid "Save & close"
5252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5253 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5254 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5255 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5256 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5265 msgid "Missing value in the form!"
5268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5269 msgid "Select at least one of the options!"
5272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5273 msgid "Please enter a valid number!"
5274 msgstr "请输入一个有效的数字!"
5276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5277 msgid "Please enter a valid length!"
5278 msgstr "请输入一个有效的长度!"
5280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5284 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5288 #. l10n: Rename a table Index
5289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5290 msgid "Rename index"
5293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5294 #: templates/table/index_form.twig:237
5296 msgid "Add %s column(s) to index"
5297 msgstr "添加 %s 个字段至索引"
5299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5300 msgid "Create single-column index"
5303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5304 msgid "Create composite index"
5307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5308 msgid "Composite with:"
5311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5312 msgid "Please select column(s) for the index."
5315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5316 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5317 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5318 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:21
5319 #: templates/table/index_form.twig:246
5320 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5321 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5322 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5323 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5324 #: templates/table/structure/display_structure.twig:354
5328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5329 #: templates/sql/query.twig:218
5330 msgid "Simulate query"
5333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5334 #: libraries/classes/Html/Generator.php:837 templates/export.twig:67
5338 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
5344 msgid "Please enter the SQL query first."
5345 msgstr "请先输入 SQL 查询语句。"
5347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5348 msgid "The host name is empty!"
5351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5352 msgid "The user name is empty!"
5355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:950
5357 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5358 msgid "The password is empty!"
5361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5362 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
5363 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5364 msgid "The passwords aren't the same!"
5367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5368 msgid "Removing Selected Users"
5371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5372 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5373 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5374 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5375 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5376 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5377 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5378 #: templates/home/index.twig:298 templates/home/index.twig:306
5379 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5380 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5381 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5382 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5383 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5384 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5385 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:22
5386 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5387 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5388 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5389 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5390 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5391 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5392 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5393 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5394 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5395 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5396 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5397 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5398 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5399 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5400 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5401 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5402 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5403 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5404 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5405 #: templates/table/search/index.twig:182
5406 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5407 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5408 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
5409 #: templates/table/structure/display_structure.twig:373
5410 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5411 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5412 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5417 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5418 msgctxt "Lock the account."
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5423 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5424 msgctxt "Unlock the account."
5428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5429 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5430 msgid "Lock this account."
5433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5434 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5435 msgid "Unlock this account."
5438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5439 msgid "Template was created."
5442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5443 msgid "Template was loaded."
5446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5447 msgid "Template was updated."
5450 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5451 msgid "Template was deleted."
5454 #. l10n: Other, small valued, queries
5455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5456 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5457 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5461 #. l10n: Thousands separator
5462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5463 #: libraries/classes/Util.php:550 libraries/classes/Util.php:582
5467 #. l10n: Decimal separator
5468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
5469 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
5474 msgid "Connections / Processes"
5477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5478 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5483 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5484 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5485 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5486 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5488 "您浏览器本地存储中的图表设置不兼容于新版的监控对话框。所以您当前的设置可能不"
5489 "再有效。请通过<i>设置</i>菜单恢复默认设置。"
5491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5492 msgid "Query cache efficiency"
5495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5496 msgid "Query cache usage"
5499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5500 msgid "Query cache used"
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5504 msgid "System CPU usage"
5507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5508 msgid "System memory"
5511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
5516 msgid "Average load"
5519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5520 msgid "Total memory"
5523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5524 msgid "Cached memory"
5527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5528 msgid "Buffered memory"
5531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5560 msgid "Bytes received"
5563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5564 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5569 #: templates/server/status/base.twig:11
5570 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5574 #. l10n: shortcuts for Byte
5575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5576 #: libraries/classes/Util.php:458
5580 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5582 #: libraries/classes/Util.php:460
5583 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5587 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5589 #: libraries/classes/Util.php:462
5590 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5594 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
5596 #: libraries/classes/Util.php:464
5600 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5602 #: libraries/classes/Util.php:466
5606 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5608 #: libraries/classes/Util.php:468
5612 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5614 #: libraries/classes/Util.php:470
5618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5623 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5629 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5634 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1937
5635 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5640 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5641 msgid "Add chart to grid"
5644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5645 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5649 #: libraries/classes/Display/Results.php:1266
5650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
5651 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5652 #: libraries/config.values.php:111
5653 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:217
5654 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:240
5655 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
5656 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5657 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5658 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5659 #: templates/server/status/processes/list.twig:72
5660 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5661 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5665 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5666 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5671 msgid "Resume monitor"
5674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5675 msgid "Pause monitor"
5678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5679 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
5680 msgid "Start auto refresh"
5683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5684 msgid "Stop auto refresh"
5687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
5688 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5689 msgstr "已启用 general_log 和 slow_query_log。"
5691 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5692 msgid "general_log is enabled."
5693 msgstr "已启用 general_log。"
5695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
5696 msgid "slow_query_log is enabled."
5697 msgstr "已启用 slow_query_log。"
5699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
5700 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5701 msgstr "未启用 slow_query_log 和 general_log。"
5703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
5704 msgid "log_output is not set to TABLE."
5705 msgstr "未设置 log_output 为 TABLE。"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5708 msgid "log_output is set to TABLE."
5709 msgstr "已设置 log_output 为 TABLE。"
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
5714 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5715 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5716 "depending on your system."
5718 "已启用 slow_query_log,但服务器仅记录查询时间超过 %d 秒的查询。请根据您的系统"
5719 "适当设置 long_query_time 为 0-2 秒。"
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
5723 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5724 msgstr "已设置 long_query_time 为 %d 秒。"
5726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
5728 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5730 msgstr "下列设置将被应用到整个服务器直到服务器重新启动:"
5732 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
5735 msgid "Set log_output to %s"
5736 msgstr "设置 log_output 为 %s"
5738 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
5744 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
5753 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5754 msgstr "设置 long_query_time 为 %d 秒。"
5756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
5758 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5759 "database administrator."
5760 msgstr "无法修改这些变量。请以 root 登录或联系数据库管理员。"
5762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
5763 msgid "Change settings"
5766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
5767 msgid "Current settings"
5770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
5774 #. l10n: As in differential values
5775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
5776 msgid "Differential"
5779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
5781 msgid "Divided by %s"
5784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
5789 msgid "From slow log"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
5793 msgid "From general log"
5796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
5797 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
5798 msgstr "本次查询使用的数据库名称在服务器日志中未知。"
5800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
5801 msgid "Analysing logs"
5804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
5805 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
5806 msgstr "正在分析并加载日志。请稍候。"
5808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
5809 msgid "Cancel request"
5812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
5814 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
5815 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
5816 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
5818 "该列显示了已分组的相同查询数量。然而只有 SQL 查询本身被作为分组依据,所以查询"
5821 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
5823 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
5824 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
5827 "因选择了分组 INSERT 查询,对相同表的 INSERT 查询将忽略插入的数据而被分为一"
5830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
5831 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
5832 msgstr "已加载日志数据。该时间段执行的查询:"
5834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
5835 msgid "Jump to Log table"
5838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
5839 msgid "No data found"
5842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
5843 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
5844 msgstr "已分析日志,但在该时间段内没有找到数据。"
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
5850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
5851 msgid "Explain output"
5854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
5855 #: libraries/classes/Menu.php:490
5856 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
5857 #: libraries/classes/Util.php:1933 libraries/config.values.php:157
5858 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
5859 #: templates/database/events/index.twig:46
5860 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
5861 #: templates/table/tracking/main.twig:31
5865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
5866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
5867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:602
5868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:462
5869 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
5870 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
5871 #: templates/database/triggers/list.twig:49
5872 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
5876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
5880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
5881 msgid "Profiling results"
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
5885 msgctxt "Display format"
5889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
5893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
5894 #: templates/export.twig:210
5899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
5900 #: templates/export.twig:224
5905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
5906 #: templates/export.twig:237
5911 #. l10n: A collection of available filters
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
5913 msgid "Log table filter options"
5916 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
5921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
5922 msgid "Filter queries by word/regexp:"
5923 msgstr "根据内容/正则表达式筛选:"
5925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
5926 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
5927 msgstr "忽略 WHERE 从句中的变量值对查询分组"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
5930 msgid "Sum of grouped rows:"
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
5934 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
5935 #: templates/server/databases/index.twig:253
5939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
5940 msgid "Loading logs"
5943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
5944 msgid "Monitor refresh failed"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
5949 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
5950 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
5951 "reentering your credentials should help."
5953 "请求新图表数据时服务器返回了无效数据。这很可能是因为您的会话已过期所造成的。"
5956 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
5961 msgid "Affected rows:"
5964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
5965 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
5966 msgstr "解析配置文件失败。它似乎不是有效的 JSON 代码。"
5968 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
5970 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
5971 msgstr "使用导入的设置建立图表失败。正在重设为默认设置…"
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
5974 msgid "Import monitor configuration"
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
5978 msgid "Please select the file you want to import:"
5979 msgstr "请选择您要导入的文件:"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
5982 msgid "Please enter a valid table name."
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
5986 msgid "Please enter a valid database name."
5987 msgstr "请输入有效的数据库名称。"
5989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
5990 msgid "No files available on server for import!"
5991 msgstr "服务器上没有可用文件来导入!"
5993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
5994 msgid "Analyse query"
5997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
5998 msgid "Formatting SQL…"
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6002 msgid "No parameters found!"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6006 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6007 #: templates/database/designer/main.twig:339
6008 #: templates/database/designer/main.twig:390
6009 #: templates/database/designer/main.twig:668
6010 #: templates/database/designer/main.twig:734
6011 #: templates/database/designer/main.twig:873
6012 #: templates/database/designer/main.twig:958
6013 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6014 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6015 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6016 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6017 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6018 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:7
6019 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:11
6020 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:49
6021 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:55
6022 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6023 #: templates/server/databases/index.twig:319
6024 #: templates/server/databases/index.twig:323
6025 #: templates/server/variables/index.twig:15
6026 #: templates/table/search/index.twig:197
6030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6031 #: templates/header.twig:44
6032 msgid "Page-related settings"
6035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6036 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6041 #: templates/home/index.twig:302 templates/modals/index_dialog_modal.twig:26
6042 #: templates/navigation/main.twig:58
6043 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6044 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6045 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6050 msgid "Request aborted!!"
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6054 msgid "Processing request"
6057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6058 msgid "Request failed!!"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6062 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6063 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6064 msgid "Error in processing request"
6067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6069 msgid "Error code: %s"
6072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6074 msgid "Error text: %s"
6077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6079 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6080 "network connectivity and server status."
6081 msgstr "与服务器的连接断开,请检查网络状况与服务器的运行状态。"
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6084 msgid "No accounts selected."
6087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6088 msgid "Dropping column"
6091 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6092 msgid "Adding primary key"
6095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6096 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6097 #: templates/database/designer/main.twig:666
6098 #: templates/database/designer/main.twig:730
6099 #: templates/database/designer/main.twig:869
6100 #: templates/database/designer/main.twig:954
6101 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6102 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6103 #: templates/table/structure/display_structure.twig:378
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6108 msgid "Click to dismiss this notification"
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6112 msgid "Renaming databases"
6115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6116 msgid "Copying database"
6119 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6120 msgid "Changing charset"
6123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6124 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6125 #: libraries/classes/Index.php:526
6126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
6128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:787
6129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
6130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6131 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6132 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6133 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6134 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6135 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6136 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6137 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6138 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6139 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6140 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6141 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6142 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6143 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6144 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6145 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6146 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6147 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6148 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6149 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6150 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
6152 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6153 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6154 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6155 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6156 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6161 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6162 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6163 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6164 msgid "Enable foreign key checks"
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
6168 msgid "Failed to get real row count."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6176 msgid "Hide search results"
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6180 msgid "Show search results"
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6193 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6194 msgstr "删除在 %s 表中找到的所有记录吗?"
6196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6197 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6198 msgstr "函数定义中必须包含 RETURN 语句!"
6200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6201 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6202 msgstr "无法导出。可能缺少相应权限。"
6204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6206 msgid "Values for column %s"
6209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6210 msgid "Values for a new column"
6213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6214 msgid "Enter each value in a separate field."
6217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6219 msgid "Add %d value(s)"
6222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6224 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6225 msgstr "注意:如果文件包含多张表,它们将会被合并到一起。"
6227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385
6228 msgid "Hide query box"
6231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6232 msgid "Show query box"
6235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6236 #: libraries/classes/Display/Results.php:3042
6237 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6238 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6239 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6240 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6241 #: templates/database/designer/main.twig:388
6242 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6243 #: templates/database/search/results.twig:43
6244 #: templates/display/results/table.twig:235
6245 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6246 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6247 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6248 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6254 msgid "%d is not valid row number."
6257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6258 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6259 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6260 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6261 msgid "Browse foreign values"
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6265 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6266 msgstr "没有之前自动保存的查询可用。加载默认查询。"
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6270 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6272 msgstr "您有一个以前保存的查询。单击“获取自动保存的查询”以加载查询。"
6274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6276 msgid "Variable %d:"
6279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6280 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6284 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6285 msgid "Column selector"
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6289 msgid "Search this list"
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6295 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6296 "database %s has columns that are not present in the current table."
6298 "中心列表中没有列。请确保数据库 %s 的中心列表存在没有显示在当前表中的列。"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6305 msgid "Add primary key"
6308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6309 msgid "Primary key added."
6312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6313 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6314 msgid "Taking you to next step…"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6319 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6320 msgstr "表“%s”标准化过程的第一步已经完成。"
6322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6323 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6324 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6325 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6326 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6331 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6332 msgstr "标准化第二步(2NF)"
6334 #. l10n: Display text for calendar close link
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6336 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6337 #: templates/javascript/variables.twig:15
6341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6342 msgid "Confirm partial dependencies"
6345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6346 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6347 msgstr "下面是已经选择的局部依赖:"
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6351 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6352 "determine values of column d and column f."
6353 msgstr "注意: a, b -> d,f 表示a和b两列结合起来决定d和f两列的值。"
6355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6356 msgid "No partial dependencies selected!"
6357 msgstr "没有已选择的局部依赖!"
6359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6360 #: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:937
6361 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6362 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6366 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6367 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6368 msgstr "显示基于表中数据可能的局部依赖"
6370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6371 msgid "Hide partial dependencies list"
6374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6376 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6378 msgstr "坐好啦!取决于数据大小和表的列数,这可能需要几秒钟。"
6380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6385 msgid "The following actions will be performed:"
6388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6390 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6391 msgstr "将列 %s 从表 %s 中删除"
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6394 msgid "Create the following table"
6397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6398 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6399 msgstr "标准化第三步(3NF)"
6401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6402 msgid "Confirm transitive dependencies"
6405 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6406 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6407 msgstr "下面是已经选择的依赖:"
6409 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6410 msgid "No dependencies selected!"
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6414 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6415 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6416 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6417 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6418 #: templates/server/variables/index.twig:12
6419 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6420 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6421 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6422 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6423 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6428 msgid "Hide search criteria"
6431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6432 msgid "Show search criteria"
6435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6436 msgid "Column maximum:"
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6440 msgid "Column minimum:"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6444 msgid "Hide find and replace criteria"
6447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6448 msgid "Show find and replace criteria"
6451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6452 msgid "Each point represents a data row."
6453 msgstr "每个点代表一个数据行。"
6455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6456 msgid "Hovering over a point will show its label."
6457 msgstr "悬浮至一个点上会显示它的标签。"
6459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
6460 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6461 msgstr "要放大,请用鼠标选择图表的一块区域。"
6463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460
6464 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6465 msgstr "点击重置缩放按钮以回到初始状态。"
6467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
6468 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6469 msgstr "点击数据点以查看或编辑数据行。"
6471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:464
6472 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6473 msgstr "拖拽右下角以改变图表大小。"
6475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
6476 msgid "Select two columns"
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
6480 msgid "Select two different columns"
6483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
6484 msgid "Data point content"
6487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
6489 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:423 libraries/classes/InsertEdit.php:2013
6490 #: templates/table/index_form.twig:167 templates/table/index_form.twig:203
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
6495 #: libraries/classes/Display/Results.php:2978
6496 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75
6497 #: templates/display/results/table.twig:231
6498 #: templates/display/results/table.twig:232
6502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6503 #: templates/gis_data_editor_form.twig:84
6504 #: templates/gis_data_editor_form.twig:108
6505 #: templates/gis_data_editor_form.twig:153
6506 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
6510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
6511 #: templates/gis_data_editor_form.twig:88
6512 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
6513 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
6514 #: templates/gis_data_editor_form.twig:213
6518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
6522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6536 #: templates/display/results/table.twig:174
6540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6549 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
6550 #: templates/gis_data_editor_form.twig:161
6551 #: templates/gis_data_editor_form.twig:217
6555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6556 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
6557 #: templates/gis_data_editor_form.twig:220
6558 msgid "Add an inner ring"
6561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6562 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6566 msgid "Encryption key"
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6571 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6573 msgstr "HEX函数在计算十六进制值时会将整数视为字符串"
6575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6577 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6578 "values directly if desired"
6579 msgstr "MySQL 可接受滑动条上不可选的其他值;如果需要直接键入这些值"
6581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
6583 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6584 "those values directly if desired"
6585 msgstr "MySQL 可接受日期选择器无法选取的其他值;如果需要直接键入这些值"
6587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
6589 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6590 "confirmation before abandoning changes"
6591 msgstr "检测到您已经对页面做出了修改。因此在您放弃改动时会提示您确认"
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
6594 msgid "Select referenced key"
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6598 msgid "Select Foreign Key"
6601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
6602 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
6606 #: templates/database/designer/main.twig:98
6607 #: templates/database/designer/main.twig:101
6608 msgid "Choose column to display"
6611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
6613 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6614 "save them. Do you want to continue?"
6615 msgstr "尚未保存当前布局。如果继续将会丢失本次的修改。是否继续?"
6617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
6618 msgid "value/subQuery is empty"
6621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
6622 #: templates/database/designer/main.twig:40
6623 #: templates/database/designer/main.twig:43
6624 msgid "Add tables from other databases"
6627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
6631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
6632 #: templates/database/designer/main.twig:63
6633 #: templates/database/designer/main.twig:66
6637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6638 #: templates/database/designer/main.twig:70
6639 #: templates/database/designer/main.twig:73
6640 msgid "Save page as"
6643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6644 #: templates/database/designer/main.twig:56
6645 #: templates/database/designer/main.twig:59
6649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6653 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
6654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
6655 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
6656 msgstr "此页面中保存的某些表可能已重命名或删除。"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6659 #: templates/database/designer/main.twig:10
6663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
6664 msgid "Please select a page to continue"
6667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
6668 msgid "Please enter a valid page name"
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6672 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6673 msgstr "是否保存对该页面的更改?"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6676 msgid "Successfully deleted the page"
6679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6680 msgid "Export relational schema"
6683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6684 msgid "Modifications have been saved"
6687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
6689 msgid "%d object(s) created."
6690 msgstr "已创建 %d 个对象。"
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
6696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6697 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
6701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
6702 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
6703 msgstr "按 Esc 键取消编辑。<br>- 使用 Shift+Enter 进行换行。"
6705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
6707 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
6708 "want to leave this page before saving the data?"
6709 msgstr "您已修改了一些数据但尚未保存。您真的要放弃保存并离开吗?"
6711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
6712 msgid "Drag to reorder."
6715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
6716 msgid "Click to sort results by this column."
6719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
6721 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
6722 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
6723 "from ORDER BY clause"
6725 "点击的同时按下 Shift 键即可将此列添加到 ORDER BY 语句中或是切换升序和降序。"
6726 "<br>使用 Ctrl+Click 或者 Alt+Click (Mac:Shift+Option+Click )即可将列从 "
6729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
6730 msgid "Click to mark/unmark."
6731 msgstr "点击以标记/取消标记。"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
6734 msgid "Double-click to copy column name."
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
6738 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
6739 msgstr "点击下箭头<br>以设置显示的字段。"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
6743 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
6744 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
6746 "该表没有唯一字段。在保存后单元格编辑、多选、编辑、复制和删除等功能可能无法正"
6749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
6750 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
6751 msgstr "请输入一个有效的十六进制字符串。只有0-9和A-F为有效字符。"
6753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
6755 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
6757 msgstr "您真的想要查看所有的行吗?若表过大可能会导致浏览器崩溃。"
6759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
6760 msgid "Original length"
6763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
6768 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
6777 msgid "Import status"
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
6781 #: templates/navigation/main.twig:84
6782 msgid "Drop files here"
6785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
6786 msgid "Select database first"
6789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
6790 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
6791 msgstr "您可以直接双击大部分<br>单元格以修改其值。"
6793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
6794 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
6795 msgstr "您可以直接点击大部分<br>单元格以修改其值。"
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
6802 msgid "Generate password"
6805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
6806 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
6811 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
6812 #: templates/home/index.twig:46
6813 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
6814 msgid "Change password"
6817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
6818 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
6822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
6826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
6830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
6831 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
6832 msgid "Unlink from main panel"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
6836 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
6839 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
6840 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
6842 "phpMyAdmin 的新版本已出,您应当考虑升级了。最新的版本是 %s,于 %s 发布。"
6844 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
6845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
6846 msgid ", latest stable version:"
6849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
6853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
6855 #| msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6856 msgid "There was an error in loading the Git information."
6857 msgstr "导入 ESRI 图形文件时出错: \"%s\"。"
6859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
6861 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
6863 msgstr "发生致命JavaScript错误。是否发送错误报告?"
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
6866 msgid "Change report settings"
6869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
6870 msgid "Show report details"
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
6875 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
6877 msgstr "由于PHP设置的执行限制时间过低,您的导入未能完成!"
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
6882 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
6883 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
6885 "警告:当前表单包含的字段多于 %d,受限于 PHP 中 max_input_vars 值的配置,该次"
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
6890 msgid "Some errors have been detected on the server!"
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
6894 msgid "Please look at the bottom of this window."
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
6898 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:428
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
6904 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
6905 msgstr "正在提交您的设置,请耐心等待。"
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
6908 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
6909 msgstr "字段名已成功复制到剪贴板!"
6911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
6912 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
6913 msgstr "字段名复制到剪贴板失败!"
6915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
6916 msgid "Successfully copied!"
6919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
6920 msgid "Copying failed!"
6923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
6924 msgid "Execute this query again?"
6927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
6928 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
6929 msgstr "您真的要删除该书签吗?"
6931 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
6932 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
6933 msgstr "获取SQL调试信息时出错。"
6935 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
6937 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
6938 msgstr "%s查询已执行%s次,耗时%s秒。"
6940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
6942 msgid "%s argument(s) passed"
6945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
6946 msgid "Show arguments"
6949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
6950 msgid "Hide arguments"
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
6957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
6959 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
6960 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
6961 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
6962 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
6963 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
6965 "查看你的浏览器保存数据时出现错误,因此一些功能可能不能正常工作。造成这个问题"
6966 "的原因可能是你的浏览器不支持保存数据或者浏览器能够保存的数据达到极限。另外对"
6967 "于Firefox浏览器,这个问题可能是由于浏览器存储数据被损坏导致,清理浏览器的“离"
6968 "线网站数据”可能会解决这个问题。对于Safari浏览器,这个问题通常是由于“隐私浏览"
6971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
6972 msgid "Copy tables to"
6975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
6976 msgid "Add table prefix"
6979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
6980 msgid "Replace table with prefix"
6983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
6984 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
6985 msgid "Copy table with prefix"
6988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
6989 msgid "Extremely weak"
6992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
6996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7008 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7011 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7012 msgstr "等待安全密钥激活超时。"
7014 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7017 msgid "Invalid request sent to security key."
7018 msgstr "发送到安全密钥的请求无效。"
7020 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7023 msgid "Unknown security key error."
7026 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7029 msgid "Client does not support security key."
7030 msgstr "客户端不支持安全密钥。"
7032 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7035 msgid "Failed security key activation."
7038 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7041 msgid "Invalid security key."
7044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7046 "WebAuthn is not available. Please use a supported browser in a secure "
7048 msgstr "WebAuthn 不可用。请在安全上下文 (HTTPS) 中使用受支持的浏览器。"
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7052 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7053 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7054 "configured for this."
7056 "您无法打开、保存或删除页面布局,因为IndexedDB在浏览器中不工作,并且您的"
7057 "phpMyAdmin配置存储未为此进行配置。"
7059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7062 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7063 msgid "Table %s already exists!"
7064 msgstr "数据表 %s 已存在!"
7066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7067 #: libraries/classes/InsertEdit.php:335
7068 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7073 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:194
7074 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7075 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7076 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7080 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7081 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7082 msgstr "致命错误:导航只能通过AJAX访问"
7084 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7085 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7089 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7090 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7091 msgid "No such column"
7094 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7095 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:843
7096 msgctxt "string types"
7100 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7101 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7102 msgstr "phpMyAdmin配置代码段"
7104 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:95
7105 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7106 msgstr "将它粘贴到您的config.inc.php"
7108 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:144
7109 msgid "Could not import configuration"
7112 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7113 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7114 msgstr "双因素身份验证已被删除。"
7116 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7117 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7118 msgstr "已配置双因素身份验证。"
7120 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7121 #: libraries/classes/Import.php:144
7122 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7123 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7124 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7125 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7129 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7130 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7131 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7132 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7133 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
7134 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7138 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7141 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7145 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7146 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7147 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7153 msgid "Database %1$s has been created."
7154 msgstr "已创建数据库 %1$s。"
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7158 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7159 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7160 msgstr[0] "已成功删除 %1$d 个数据库。"
7162 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7164 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7165 msgstr "账户%s@%s已经成功锁定。"
7167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7169 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7170 msgstr "账户%s@%s已经成功解锁。"
7172 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7174 msgid "No Privileges"
7177 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
7178 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7181 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
7183 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7184 "password, 'Change password' tab should be used."
7185 msgstr "用户名和主机名不会更改。如果您只想更改密码,则应使用“更改密码”选项卡。"
7187 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:405
7188 msgid "User has been added."
7191 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7193 msgid "Thread %s was successfully killed."
7194 msgstr "已成功杀死线程 %s 。"
7196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7199 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7200 msgstr "phpMyAdmin 无法杀死线程 %s。该线程可能已经关闭。"
7202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7211 msgid "Max. concurrent connections"
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7215 msgid "Failed attempts"
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7220 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7221 "closing the connection properly."
7222 msgstr "因客户端没有关闭连接而中止的连接数。"
7224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7225 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7226 msgstr "尝试连接到 MySQL 服务器但失败的连接数。"
7228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7230 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7231 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7232 "statements from the transaction."
7234 "因事务使用的临时二进制日志缓存超出 binlog_cache_size 的设置而使用临时文件存储"
7237 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7238 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7239 msgstr "事务所用的临时二进制日志缓存的数量。"
7241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7243 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7244 msgstr "尝试连接到 MySQL 服务器的连接数 (不论成功或失败) 。"
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7248 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7249 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7250 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7251 "based instead of disk-based."
7253 "服务器执行语句时自动在磁盘上创建的临时表的数量。如果 Created_tmp_disk_tables "
7254 "很大,你可以增加 tmp_table_size 的值,让服务器使用内存来存储临时表而非磁盘。"
7256 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7257 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7258 msgstr "mysqld 已创建的临时文件的数量。"
7260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7262 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7263 "while executing statements."
7264 msgstr "服务器执行语句时自动在内存中创建的临时表的数量。"
7266 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7268 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7269 "(probably duplicate key)."
7271 "发生错误的延迟插入 (INSERT DELAYED) 行数 (可能是因为在唯一字段中存在重复"
7274 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7276 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7277 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7278 msgstr "正在使用的延迟插入处理线程的数量。每张使用延迟插入的表都有自己的线程。"
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7281 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7282 msgstr "延迟插入已写入的行数。"
7284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7285 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7286 msgstr "已执行的强制更新 (FLUSH) 语句数。"
7288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7289 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7290 msgstr "已执行的内部提交 (COMMIT) 语句数。"
7292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7293 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7298 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7299 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7300 "indicates the number of time tables have been discovered."
7302 "如果知道一张表的名字,MySQL 服务器可以询问 NDB 集群存储引擎,这被称为“发现”。"
7303 "Handler_discovery 表明了一张表被发现的次数。"
7305 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7307 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7308 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7309 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7311 "读取一个索引入口点的次数。如果该值很大,说明你的服务器执行了很多完整索引扫"
7312 "描。例如,假设字段 col1 已经建立了索引,然后执行 SELECT col1 FROM foo 。"
7314 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7316 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7317 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7319 "根据索引读取行的请求数。如果该值很大,说明你的查询和表都建立了很好的索引。"
7321 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7323 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7324 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7325 "if you are doing an index scan."
7327 "根据索引顺序读取下一行的请求数。如果你在查询一个已索引的字段且限制了范围,或"
7330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7332 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7333 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7335 "根据索引顺序读取上一行的请求数。这种读取方式通常用于优化带有 ORDER BY … DESC "
7338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7340 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7341 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7342 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7343 "you have joins that don't use keys properly."
7345 "根据固定位置读取行的请求数。如果你执行很多需要排序的查询,该值会很高。你可能"
7346 "有很多需要完整表扫描的查询,或者你使用了不正确的索引用来多表查询。"
7348 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7350 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7351 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7352 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7353 "advantage of the indexes you have."
7355 "从数据文件中读取行的请求数。如果你在扫描很多表,该值会很大。通常情况下这意味"
7356 "着你的表没有做好索引,或者你的查询语句没有使用好索引字段。"
7358 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7359 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7360 msgstr "内部回滚 (ROLLBACK) 语句数。"
7362 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7363 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7366 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7367 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7371 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7372 msgstr "非空页数 (含脏页) 。"
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7375 msgid "The number of pages currently dirty."
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7379 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7380 msgstr "请求更新的缓冲池页数。"
7382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7383 msgid "The number of free pages."
7386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7388 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7389 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7392 "InnoDB 缓冲池中锁定页的数量。这些页是正在被读取或写入的,或者是因其他原因不能"
7395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7397 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7398 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7399 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7400 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7402 "负载页的数量,像锁定行或适应性的散列索引这样的管理操作时分配的页。该值可用此"
7403 "公式计算: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
7404 "Innodb_buffer_pool_pages_data 。"
7406 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7407 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7408 msgstr "缓冲池总大小 (单位:页)。"
7410 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7412 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7413 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7415 "InnoDB 初始化的“随机”预读数。这通常会在对一张表进行大范围的随机排序查询时发"
7418 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7420 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7421 "InnoDB does a sequential full table scan."
7423 "InnoDB 初始化的顺序预读数。这会在 InnoDB 执行一个顺序完整表扫描时发生。"
7425 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
7426 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7427 msgstr "InnoDB 完成的逻辑读请求数。"
7429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7431 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7432 "and had to do a single-page read."
7433 msgstr "InnoDB 进行逻辑读取时无法从缓冲池中获取而执行单页读取的次数。"
7435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7437 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7438 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7439 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7440 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7441 "properly, this value should be small."
7443 "写入 InnoDB 缓冲池通常在后台进行,但有必要在没有干净页的时候读取或创建页,有"
7444 "必要先等待页被刷新。该计数器统计了这种等待的数量。如果缓冲池大小设置正确,这"
7447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
7448 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7449 msgstr "写入 InnoDB 缓冲池的次数。"
7451 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7452 msgid "The number of fsync() operations so far."
7453 msgstr "fsync() 总操作的次数。"
7455 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7456 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7457 msgstr "当前挂起 fsync() 操作的数量。"
7459 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7460 msgid "The current number of pending reads."
7463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7464 msgid "The current number of pending writes."
7467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
7468 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7469 msgstr "读取的总数据量 (单位:字节)。"
7471 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7472 msgid "The total number of data reads."
7475 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7476 msgid "The total number of data writes."
7479 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
7480 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7481 msgstr "写入的总数据量 (单位:字节)。"
7483 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7484 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7485 msgstr "以双写入操作写入的页数。"
7487 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
7488 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7489 msgstr "已经执行的双写入次数。"
7491 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7493 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7494 "wait for it to be flushed before continuing."
7495 msgstr "因日志缓存太小而必须等待其被写入所造成的等待数。"
7497 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7498 msgid "The number of log write requests."
7501 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7502 msgid "The number of physical writes to the log file."
7505 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7506 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7507 msgstr "使用 fsync() 写入日志文件的次数。"
7509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
7510 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7511 msgstr "当前挂起的 fsync 日志文件数。"
7513 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7514 msgid "Pending log file writes."
7515 msgstr "当前挂起的日志写入数。"
7517 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7518 msgid "The number of bytes written to the log file."
7519 msgstr "写入日志文件的字节数。"
7521 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
7522 msgid "The number of pages created."
7525 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7527 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7528 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7530 "编译的 InnoDB 页大小 (默认 16KB)。许多值都以页为单位进行统计,页大小可以很方"
7533 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7534 msgid "The number of pages read."
7537 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7538 msgid "The number of pages written."
7541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
7542 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7546 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7547 msgstr "等待获得行锁的平均时间 (单位:毫秒)。"
7549 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7550 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7551 msgstr "等待获得行锁的总时间 (单位:毫秒)。"
7553 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
7554 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7555 msgstr "等待获得行锁的最大时间 (单位:毫秒)。"
7557 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7558 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7562 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7563 msgstr "从 InnoDB 表中删除的行数。"
7565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
7566 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7567 msgstr "插入到 InnoDB 表中的行数。"
7569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
7570 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7571 msgstr "从 InnoDB 表中读取的行数。"
7573 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7574 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7575 msgstr "InnoDB 中更新的行数。"
7577 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7579 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7580 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7582 "键缓存中还没有被写入到磁盘的键块数。该值过去名为 Not_flushed_key_blocks 。"
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
7586 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7587 "determine how much of the key cache is in use."
7588 msgstr "键缓存中未使用的块数。你可以根据这个值判断当前使用了多少键缓存。"
7590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7592 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7593 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7595 msgstr "键缓存中已经使用的块数。该值指示在某个时刻使用了最多块数的数量。"
7597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7598 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7599 msgstr "已用键缓存百分比(计算值)"
7601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
7602 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7603 msgstr "从缓存中读取键块的请求次数。"
7605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7607 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7608 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7609 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7611 "从磁盘中物理读取键块的次数。如果 Key_reads 很大,则说明您的 key_buffer_size "
7612 "可能设置得太小了。缓存缺失率可以由 Key_reads/Key_read_requests 计算得出。"
7614 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
7616 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7617 "requests (calculated value)"
7618 msgstr "由物理读取数与读取请求数相比计算出的键缓存未命中率(计算值)"
7620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7621 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7622 msgstr "将一个键块写入缓存的请求数。"
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
7625 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7626 msgstr "将键块物理写入到磁盘的次数。"
7628 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
7630 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7631 msgstr "物理写入数与写入请求数的百分比比值(计算值)"
7633 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
7635 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7636 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7637 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7639 "最后编译的查询的总开销由查询优化器计算得出,可用于比较使用不同的查询语句进行"
7640 "相同的查询时的效率差异。默认值0表示还没有查询被编译。"
7642 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7644 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7645 "the server started."
7646 msgstr "自服务器启动以来的最高并发连接数。"
7648 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7649 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7650 msgstr "等待写入延迟插入队列的行数。"
7652 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7654 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7655 "table_open_cache value is probably too small."
7657 "已经打开的表个数。如果打开的表很大,则说明table_open_cache的值可能设置过小。"
7659 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7660 msgid "The number of files that are open."
7663 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7664 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7665 msgstr "打开的流个数 (主要用于日志记录)。"
7667 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
7668 msgid "The number of tables that are open."
7671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7673 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7674 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7677 "查询缓存中的空闲内存块。过多的空闲内存块可能产生碎片,可通过执行 FLUSH QUERY "
7680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
7681 msgid "The amount of free memory for query cache."
7682 msgstr "查询缓存中空闲的内存总数。"
7684 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7685 msgid "The number of cache hits."
7688 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7689 msgid "The number of queries added to the cache."
7692 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7694 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7695 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7696 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7697 "decide which queries to remove from the cache."
7699 "为缓存新的查询而被删除的已缓存查询的个数,由最近最少使用算法 (LRU) 确定应删除"
7700 "哪个已缓存的查询。该信息可帮助您调整查询缓存大小。"
7702 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
7704 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7705 "query_cache_type setting)."
7707 "未缓存的查询数 (包括不能被缓存,或因为 query_cache_type 的设置而没有被缓存的"
7710 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7711 msgid "The number of queries registered in the cache."
7712 msgstr "在缓存中注册的查询数。"
7714 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
7715 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7718 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7719 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7720 msgstr "失败保护器的状态 (尚未应用)。"
7722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7724 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7725 "should carefully check the indexes of your tables."
7727 "没有使用索引的多表查询数。如果该值不为0,您应该仔细检查是否已经为表建立了适当"
7730 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
7731 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7732 msgstr "使用在关联表上使用范围搜索的多表查询的数量。"
7734 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7736 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7737 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7739 "没有使用索引但在每行之后检查索引使用的多表查询数。(如果该值不为 0,您应该仔细"
7740 "检查是否已经为表建立了适当的索引。)"
7742 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7744 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7745 "critical even if this is big.)"
7747 "在第一张表上使用范围查询的多表查询数。(即使该值很大,通常也不会有致命的影"
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7751 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7752 msgstr "在第一张表上进行了完整表扫描的多表查询数。"
7754 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
7756 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
7757 msgstr "副本SQL线程当前打开的临时表数量。"
7759 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7761 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
7762 "retried transactions."
7763 msgstr "副本SQL线程重试事务的总次数(自启动以来)。"
7765 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
7766 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
7767 msgstr "如果该值为 ON,则这台服务器是一台已经连接到主服务器的从服务器。"
7769 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
7771 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7773 msgstr "使用了比 slow_launch_time 更多的时间来启动的线程数量。"
7775 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7777 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7778 msgstr "使用了比 long_query_time 更多时间的查询数。"
7780 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7782 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7783 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7786 "排序算法使用归并的次数。如果该值很大,您应该考虑增加系统变量 "
7787 "sort_buffer_size 的值。"
7789 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7790 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7791 msgstr "局部范围完成的排序次数。"
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
7794 msgid "The number of sorted rows."
7797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
7798 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7799 msgstr "扫描表完成的排序次数。"
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7802 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7803 msgstr "立即需要锁定表的次数。"
7805 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
7807 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7808 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7809 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7810 "tables or use replication."
7812 "无法立即获得锁定表而必须等待的次数。如果该值很高,且您遇到了性能方面的问题,"
7813 "则应该首先检查您的查询语句,然后使用复制操作来分开表。"
7815 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
7817 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7818 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7819 "raise your thread_cache_size."
7821 "线程缓存中线程的数量。缓存命中率可以由 Threads_created/Connections 计算得出。"
7822 "如果该值是红色的,则应该增加 thread_cache_size 的值。"
7824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
7825 msgid "The number of currently open connections."
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7830 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7831 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7832 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7835 "当前用于控制连接的线程数。如果 Threads_created 很大,您可能需要增加 "
7836 "thread_cache_size 的值。(如果线程状况良好,这么做通常并不会带来显著的性能提"
7839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7840 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7841 msgstr "线程缓存命中率 (计算值)"
7843 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
7844 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7845 msgstr "非睡眠状态的线程数量。"
7847 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
7848 #: libraries/classes/Util.php:837
7849 msgid "Missing parameter:"
7852 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
7853 msgid "User groups management is not enabled."
7856 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
7857 msgid "Setting variable failed"
7860 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
7861 msgid "Incorrect form specified!"
7864 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
7866 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7867 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7868 msgstr "你现在没有使用安全连接,所有数据(包括敏感信息,如密码)均为明文传输!"
7870 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
7872 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7873 "to use a secure connection."
7874 msgstr "如果你的服务器已经配置好支持 HTTPS,请点击这里使用安全连接。"
7876 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7877 msgid "Insecure connection"
7880 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:235
7881 #: libraries/classes/Sql.php:1159
7883 msgid "Bookmark %s has been created."
7886 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:242
7887 msgid "Bookmark not created!"
7890 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
7891 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
7892 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
7893 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
7895 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7896 msgstr "已成功修改表 %1$s。"
7898 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
7899 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
7900 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
7901 msgid "No row selected."
7904 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
7905 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
7906 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7907 msgstr "没有设置SQL 查询来检索数据。"
7909 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
7910 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7911 msgstr "在将表格转为图表时没有找到数字类型的列。"
7913 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
7914 msgid "No data to display"
7917 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
7918 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
7920 msgid "'%s' database does not exist."
7921 msgstr "数据库 '%s' 不存在。"
7923 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
7925 msgid "Table %s already exists!"
7926 msgstr "数据表 %s 已存在!"
7928 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
7929 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
7930 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
7931 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
7932 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
7933 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
7934 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
7935 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
7936 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
7937 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
7938 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
7939 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
7940 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
7941 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
7942 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
7943 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
7944 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
7945 #: libraries/classes/Display/Results.php:3700 libraries/classes/Message.php:172
7946 #: templates/sql/query.twig:7
7947 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7948 msgstr "您的 SQL 语句已成功运行。"
7950 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
7951 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
7952 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
7953 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
7954 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
7955 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
7956 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
7957 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
7958 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
7959 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
7960 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
7961 msgid "No column selected."
7964 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
7966 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
7967 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
7968 msgstr[0] "已成功删除 %1$d 个字段。"
7970 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
7971 msgid "Invalid table name"
7974 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
7975 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
7976 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
7977 msgid "There is an issue with your request."
7980 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
7981 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
7982 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:229
7983 #: libraries/classes/Sql.php:973
7984 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7985 msgstr "MySQL 返回的查询结果为空 (即零行)。"
7987 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
7988 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
7989 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
7990 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
7991 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
7992 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
7993 msgstr "对多个表的维护操作是禁用的。"
7995 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
7996 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
7997 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
7998 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
7999 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8000 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8001 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8005 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8006 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8007 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8008 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8009 #: libraries/classes/Html/Generator.php:813 libraries/classes/Import.php:133
8010 #: libraries/classes/InsertEdit.php:724 libraries/classes/Message.php:192
8011 #: templates/error/generic.twig:37
8012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
8016 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8017 msgid "Display column was successfully updated."
8020 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8021 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8024 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:294
8026 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8027 msgstr "行:%1$s,列:%2$s,错误:%3$s"
8029 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8031 msgid "Failed to get description of column %s!"
8032 msgstr "读取表 %s 的时候出现错误!"
8034 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8035 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:112
8036 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8037 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8038 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8039 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8040 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8044 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8045 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8046 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:120
8047 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8048 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8049 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8050 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8051 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8052 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8056 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:178
8057 msgid "The columns have been moved successfully."
8060 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8061 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8062 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8066 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8068 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8069 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8070 msgstr[0] "名称 '%s' 是一个MySQL 保留关键字。"
8072 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8075 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8076 msgstr "已成功修改表 %1$s。已调整权限。"
8078 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8080 msgid "Tracking of %s is activated."
8083 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8084 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8087 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8088 msgid "No versions selected."
8091 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8092 msgid "SQL statements executed."
8095 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8096 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8099 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8100 msgid "View name can not be empty!"
8103 #: libraries/classes/Core.php:203 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8105 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8106 msgstr "缺少 %s 扩展。请检查 PHP 配置。"
8108 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8109 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8110 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8112 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8114 msgstr "设置存储未准备好列的中心表功能。"
8116 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8118 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8119 msgstr "%1$s 已存在中央列表无法添加!"
8121 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8122 msgid "Could not add columns!"
8125 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8128 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8129 msgstr "无法删除不存在中央列的 %1$s 列!"
8131 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8132 msgid "Could not remove columns!"
8135 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8139 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8143 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8145 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8146 "on designer when user tries to set a display field."
8148 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8149 msgstr "phpMyAdmin配置存储并没有针对“显示功能”进行配置。"
8151 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8152 msgid "Error: relationship already exists."
8155 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8156 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8159 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8160 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8161 msgstr "错误:无法添加外键关系!"
8163 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8164 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8167 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8168 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8169 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8170 msgstr "错误:关系功能被禁用!"
8172 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8173 msgid "Internal relationship has been added."
8176 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8177 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8178 msgstr "错误:内联关系无法添加!"
8180 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8181 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8184 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8185 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8186 msgstr "错误:内联关系无法移除!"
8188 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8189 msgid "Internal relationship has been removed."
8192 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8193 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8194 msgstr "无法加载schema插件,请检查您的安装!"
8196 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8197 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8198 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8199 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8200 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8201 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8202 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8203 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8204 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8205 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8207 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8208 msgstr "下列查询失败了: \"%s\""
8210 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8211 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8212 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8213 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8214 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8215 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8216 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8217 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8218 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8219 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8220 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8221 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8222 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8223 #: libraries/classes/Html/Generator.php:881
8224 msgid "MySQL said: "
8227 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8229 msgid "Event %1$s has been modified."
8230 msgstr "已修改事件 %1$s 。"
8232 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8234 msgid "Event %1$s has been created."
8235 msgstr "已创建事件 %1$s 。"
8237 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8238 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8239 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8240 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8241 msgstr "处理请求时发生了一个或多个错误:"
8243 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8247 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8251 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8252 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8253 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8254 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8255 msgstr "用户必须是 \"用户名@主机名\" 格式!"
8257 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8258 msgid "You must provide an event name!"
8261 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8262 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8263 msgstr "请设置一个有效的运行周期。"
8265 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8266 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8267 msgstr "请设置一个有效的运行时间。"
8269 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8270 msgid "You must provide a valid type for the event."
8271 msgstr "请选择一个有效的事件类型。"
8273 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8274 msgid "You must provide an event definition."
8277 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8278 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8279 msgstr "抱歉,恢复已删除的事件失败。"
8281 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8282 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8283 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8284 msgid "The backed up query was:"
8287 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8288 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8289 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8290 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8291 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8292 msgid "Error in processing request:"
8295 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
8297 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8298 msgstr "在数据库 %2$s 中找不到名为 %1$s 的事件。"
8300 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8302 msgid "Export of event %s"
8305 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
8308 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8309 msgstr "处理请求时出错:在数据库 %2$s 中找不到名为 %1$s 的事件。"
8311 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1132
8314 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8315 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8316 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8318 "无法为服务器 %2$d 设置时区 “%1$s” 。请检查您的配置中 [em]$cfg['Servers']"
8319 "[%3$d]['SessionTimeZone'][/em] 字段。服务器当前使用默认时区。"
8321 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1177
8322 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8323 msgstr "无法设置配置的整理连接!"
8325 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1870
8326 msgid "Missing connection parameters!"
8329 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1895
8330 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8331 msgstr "使用配置文件中定义的控制用户连接失败。"
8333 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2316
8335 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8336 msgstr "详情请查看%s我们的文档%s。"
8338 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
8339 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8343 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
8344 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8348 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
8352 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
8356 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1672
8357 msgid "Saved bookmarked search:"
8360 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
8361 msgid "New bookmark"
8364 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1701
8365 msgid "Create bookmark"
8368 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1704
8369 msgid "Update bookmark"
8372 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
8373 msgid "Delete bookmark"
8376 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
8380 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
8381 msgid "Edit routine"
8384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8387 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8388 "necessary privileges to edit this routine."
8389 msgstr "在数据库%2$s中找不到名称为%1$s的例程。您可能缺少编辑此例程的必要权限。"
8391 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
8392 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
8394 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8395 msgstr "无效的程序类型: \"%s\""
8397 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
8399 msgid "Routine %1$s has been created."
8400 msgstr "已创建程序 %1$s 。"
8402 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
8404 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8405 msgstr "已修改程序 %1$s 。已调整权限。"
8407 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
8409 msgid "Routine %1$s has been modified."
8410 msgstr "已修改程序 %1$s 。"
8412 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
8413 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8414 msgstr "请输入每一个参数的名称并设置其类型。"
8416 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
8418 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8419 msgstr "参数方向 \"%s\" 无效。"
8421 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
8422 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
8424 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8425 "VARCHAR and VARBINARY."
8426 msgstr "请设置 ENUM、SET、VARCHAR 和 VARBINARY 类型参数的长度/值。"
8428 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
8429 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8430 msgstr "请设置一个有效的返回类型。"
8432 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
8433 msgid "You must provide a routine name!"
8436 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
8437 msgid "You must provide a routine definition."
8440 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
8441 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
8443 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8444 msgstr "在数据库 %2$s 中找不到名为 %1$s 的程序。"
8446 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
8448 msgid "Execution results of routine %s"
8449 msgstr "程序 %s 的运行结果"
8451 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
8453 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8454 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8455 msgstr[0] "存储过程中最后一条语句影响了 %d 行。"
8457 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
8458 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
8459 msgid "Execute routine"
8462 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
8463 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8464 msgstr "抱歉,恢复已删除的程序失败。"
8466 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
8468 msgid "Export of routine %s"
8471 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
8474 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8475 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8478 "处理请求时出错:在数据库%2$s中找不到名称为%1$s的例程。您可能缺少查看/导出此例"
8481 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
8482 #: templates/database/search/main.twig:19
8483 msgid "at least one of the words"
8486 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
8487 #: templates/database/search/main.twig:23
8488 msgid "all of the words"
8491 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
8492 #: templates/database/search/main.twig:27
8493 msgid "the exact phrase as substring"
8494 msgstr "作为substring的精确短语"
8496 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
8497 #: templates/database/search/main.twig:31
8498 msgid "the exact phrase as whole field"
8501 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
8502 #: templates/database/search/main.twig:35
8503 msgid "as regular expression"
8506 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
8508 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8509 msgstr "已修改触发器 %1$s 。"
8511 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
8513 msgid "Trigger %1$s has been created."
8514 msgstr "已创建触发器 %1$s 。"
8516 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
8520 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
8521 msgid "Edit trigger"
8524 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
8525 msgid "You must provide a trigger name!"
8528 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
8529 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
8530 msgstr "请选择一个有效的触发时机!"
8532 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
8533 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
8534 msgstr "请选择一个有效的触发事件!"
8536 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
8537 msgid "You must provide a valid table name!"
8540 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
8541 msgid "You must provide a trigger definition."
8544 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
8545 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
8546 msgstr "抱歉,恢复已删除的触发器失败。"
8548 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
8550 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
8551 msgstr "在数据库 %2$s 中找不到名为 %1$s 的触发器。"
8553 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
8554 #: templates/database/triggers/export.twig:2
8556 msgid "Export of trigger %s"
8559 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
8562 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
8564 msgstr "处理请求时出错:在数据库 %2$s 中找不到名为 %1$s 的触发器。"
8566 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
8567 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8568 msgstr "服务器要求 SSL 连接,已自动启用 SSL。"
8570 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
8573 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
8574 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
8575 msgstr "错误1045:用户的访问被拒绝。其他错误信息可能可用,但被%s配置指令隐藏。"
8577 #: libraries/classes/Display/Results.php:897 templates/list_navigator.twig:8
8578 #: templates/list_navigator.twig:13
8579 msgctxt "First page"
8583 #: libraries/classes/Display/Results.php:904 templates/list_navigator.twig:16
8584 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
8585 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8586 msgctxt "Previous page"
8590 #: libraries/classes/Display/Results.php:930 templates/list_navigator.twig:33
8591 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
8592 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8597 #: libraries/classes/Display/Results.php:960 templates/list_navigator.twig:42
8598 #: templates/list_navigator.twig:44
8603 #: libraries/classes/Display/Results.php:1473
8604 #: templates/display/results/table.twig:129
8605 msgid "Partial texts"
8608 #: libraries/classes/Display/Results.php:1477
8609 #: templates/display/results/table.twig:133
8613 #: libraries/classes/Display/Results.php:1823
8614 #: libraries/classes/Display/Results.php:1849 libraries/classes/Util.php:2560
8615 #: libraries/classes/Util.php:2583 libraries/config.values.php:113
8616 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
8617 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8618 #: templates/server/databases/index.twig:111
8619 #: templates/server/databases/index.twig:128
8620 #: templates/server/databases/index.twig:147
8621 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8622 #: templates/table/operations/index.twig:31
8623 #: templates/table/search/index.twig:163
8627 #: libraries/classes/Display/Results.php:1831
8628 #: libraries/classes/Display/Results.php:1841 libraries/classes/Util.php:2552
8629 #: libraries/classes/Util.php:2575 libraries/config.values.php:112
8630 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
8631 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8632 #: templates/server/databases/index.twig:109
8633 #: templates/server/databases/index.twig:126
8634 #: templates/server/databases/index.twig:145
8635 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8636 #: templates/table/operations/index.twig:27
8637 #: templates/table/search/index.twig:159
8641 #: libraries/classes/Display/Results.php:3018
8642 #: libraries/classes/Display/Results.php:3033
8643 msgid "The row has been deleted."
8646 #: libraries/classes/Display/Results.php:3065
8647 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8651 #: libraries/classes/Display/Results.php:3633
8652 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8653 msgstr "可能是近似值。参见[doc@faq3-11]常见问题 3.11[/doc]。"
8655 #: libraries/classes/Display/Results.php:3996
8657 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8658 msgstr "正在显示第 %1s - %2s 行"
8660 #: libraries/classes/Display/Results.php:4010
8662 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8663 msgstr "总数为 %1$d,查询包含 %2$d"
8665 #: libraries/classes/Display/Results.php:4015
8670 #: libraries/classes/Display/Results.php:4028 libraries/classes/Sql.php:979
8672 msgid "Query took %01.4f seconds."
8673 msgstr "查询花费 %01.4f 秒。"
8675 #: libraries/classes/Display/Results.php:4359
8676 msgid "Link not found!"
8679 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
8680 msgid "Version information"
8683 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8684 msgid "Data home directory"
8687 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
8688 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8689 msgstr "所有 InnoDB 数据文件的公共路径."
8691 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
8695 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8696 msgid "Autoextend increment"
8699 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
8701 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8702 "when it becomes full."
8703 msgstr "数据表空间不足时自动增加的大小。"
8705 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
8706 msgid "Buffer pool size"
8709 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
8711 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8713 msgstr "InnoDB 用于缓存数据和索引要使用的内存缓冲大小。"
8715 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
8719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
8720 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
8721 msgid "InnoDB Status"
8724 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
8725 msgid "Buffer Pool Usage"
8728 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8732 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
8736 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
8740 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
8741 msgid "Pages containing data"
8744 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
8745 msgid "Pages to be flushed"
8748 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
8752 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
8753 msgid "Latched pages"
8756 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
8757 msgid "Buffer Pool Activity"
8760 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8761 msgid "Read requests"
8764 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
8765 msgid "Write requests"
8768 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
8772 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8776 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
8777 msgid "Read misses in %"
8780 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8781 msgid "Write waits in %"
8784 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
8785 msgid "Data pointer size"
8788 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8790 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8791 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8793 "默认数据指针的大小 (单位:字节),用于在没有指定 MAX_ROWS 选项的情况下创建 "
8796 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
8797 msgid "Automatic recovery mode"
8800 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8802 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8803 "myisam-recover server startup option."
8805 "该模式用于自动恢复崩溃的 MyISAM 表,可在启动时使用 --myisam-recover 参数。"
8807 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
8808 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8809 msgstr "临时排序文件的最大大小"
8811 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8813 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8814 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8817 "重建 MyISAM 索引时 MySQL 最多可以使用的临时文件大小 (在 REPAIR TABLE、ALTER "
8818 "TABLE 或 LOAD DATA INFILE 时)。"
8820 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
8821 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8822 msgstr "创建索引的临时文件最大大小"
8824 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8826 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8827 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8830 "如果用于创建 MyISAM 快速索引的临时文件大于在此指定的键缓存,则建议使用键缓"
8833 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
8834 msgid "Repair threads"
8837 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8839 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8840 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8842 "如果该值大于 1,在进行排序过程的修复操作时 MyISAM 表的索引将会并发 (每个索引"
8845 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
8846 msgid "Sort buffer size"
8849 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8851 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8852 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8854 "在修复表 (REPAIR TABLE) 的过程中进行排序 MyISAM 的索引或通过创建索引 (CREATE "
8855 "INDEX) 和修改表 (ALTER TABLE) 创建索引时所要分配的缓存大小。"
8857 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
8858 msgid "Index cache size"
8861 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
8863 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8864 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8865 msgstr "用于索引缓存的内存大小。默认值为 32MB。该缓存仅用于缓存索引页。"
8867 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
8868 msgid "Record cache size"
8871 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
8873 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8874 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8875 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8877 "用于缓存表数据的缓存内存大小。默认值为 32MB。该缓存用于记录句柄数据 (*.xtd) "
8880 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
8881 msgid "Log cache size"
8884 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
8886 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8887 "transaction log data. The default is 16MB."
8888 msgstr "用于缓存事务日志的内存缓冲区大小。默认值为 16MB。"
8890 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
8891 msgid "Log file threshold"
8894 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
8896 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8897 "default value is 16MB."
8898 msgstr "回滚和新日志创建前事务日志的大小。默认值为 16MB。"
8900 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
8901 msgid "Transaction buffer size"
8904 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
8906 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8907 "buffers of this size). The default is 1MB."
8908 msgstr "全局事务日志缓存 (数据引擎会分配两个该大小的缓冲区)。默认值为 1MB。"
8910 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
8911 msgid "Checkpoint frequency"
8914 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
8916 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8917 "performed. The default value is 24MB."
8918 msgstr "在检查点前最大可以写入事务日志的最大数据大小。默认值为 24MB。"
8920 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
8921 msgid "Data log threshold"
8924 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
8926 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8927 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8928 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8929 "that can be stored in the database."
8931 "数据日志文件的最大大小。默认值为 64MB。PBXT 最多可以创建 32000 个数据日志,可"
8932 "用于所有的表。增加该值可以增加数据库所能存储数据的大小。"
8934 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
8935 msgid "Garbage threshold"
8938 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
8940 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8941 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8942 msgstr "数据日志文件中压缩前无效数据所占的比率。值域为 1 到 99,默认值为50。"
8944 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
8945 msgid "Log buffer size"
8948 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
8950 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8951 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8952 "required to write a data log."
8954 "写入数据日志时使用的缓存大小。默认值为 256MB。数据引擎会为每一个需要进行数据"
8957 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8958 msgid "Data file grow size"
8961 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
8962 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8963 msgstr "句柄数据文件 (*.xtd) 增长大小。"
8965 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8966 msgid "Row file grow size"
8969 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
8970 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8971 msgstr "行指针文件 (*.xtr) 增长大小。"
8973 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
8974 msgid "Log file count"
8977 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
8979 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8980 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8981 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8984 "系统维护的事务日志数量 (pbxt/system/*.xt)。如果日志数量大于此值,旧的日志将会"
8985 "被删除,或者被以升序数字序列重命名。"
8987 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
8988 #: libraries/classes/Html/Generator.php:742
8989 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
8990 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
8991 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:246
8992 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
8993 #: templates/setup/home/index.twig:131
8994 msgid "Documentation"
8997 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9000 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9001 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9002 msgstr "关于 PBXT 的文档和更多信息请参见 %sPrimeBase XT 主页%s。"
9004 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
9005 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9006 msgstr "错误信息太多,部分未显示。"
9008 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
9012 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:417 templates/error/report_form.twig:25
9013 msgid "Automatically send report next time"
9016 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:196
9017 #: libraries/classes/Export.php:470
9019 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9020 msgstr "没有足够的空间保存文件 %s。"
9022 #: libraries/classes/Export.php:419
9025 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9026 msgstr "服务器上已存在文件 %s,请修改文件名或选中覆盖选项。"
9028 #: libraries/classes/Export.php:426 libraries/classes/Export.php:436
9030 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9031 msgstr "网站服务器没有保存文件 %s 的权限。"
9033 #: libraries/classes/Export.php:476
9035 msgid "Dump has been saved to file %s."
9036 msgstr "已保存转储到文件 %s 中。"
9038 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9039 #: libraries/classes/Export.php:992
9040 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9041 msgstr "此导出方法不支持导出原始查询。"
9043 #: libraries/classes/File.php:231
9044 msgid "File was not an uploaded file."
9047 #: libraries/classes/File.php:266
9048 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9049 msgstr "上传文件的大小超过 php.ini 文件中 upload_max_filesize 的限制。"
9051 #: libraries/classes/File.php:271
9053 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9055 msgstr "上传文件的大小超过 HTML 表单中 MAX_FILE_SIZE 的限制。"
9057 #: libraries/classes/File.php:276
9058 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9061 #: libraries/classes/File.php:280
9062 msgid "Missing a temporary folder."
9065 #: libraries/classes/File.php:283
9066 msgid "Failed to write file to disk."
9069 #: libraries/classes/File.php:286
9070 msgid "File upload stopped by extension."
9073 #: libraries/classes/File.php:289
9074 msgid "Unknown error in file upload."
9075 msgstr "上传文件时发生未知错误。"
9077 #: libraries/classes/File.php:422
9078 msgid "File is a symbolic link"
9081 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9082 msgid "File could not be read!"
9085 #: libraries/classes/File.php:465
9086 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9087 msgstr "移动已上传的文件时发生错误,参见[doc@faq1-11]常见问题 1.11[/doc]。"
9089 #: libraries/classes/File.php:485
9090 msgid "Error while moving uploaded file."
9091 msgstr "移动已上传的文件时发生错误。"
9093 #: libraries/classes/File.php:494
9094 msgid "Cannot read uploaded file."
9097 #: libraries/classes/File.php:571
9100 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9101 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9103 "您尝试导入的文件是不支持的压缩格式(%s)。可能服务器不支持或您在设置中禁止了"
9106 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9107 msgid "Session not found."
9110 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9112 msgid "Jump to database “%s”."
9113 msgstr "转到数据库 “%s”。"
9115 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9117 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9118 msgstr "功能 %s 受到一个已知缺陷的影响,参见 %s"
9120 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9121 msgid "SSL is not being used"
9124 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9125 msgid "SSL is used with disabled verification"
9126 msgstr "SSL 在禁用验证的状态下使用"
9128 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9129 msgid "SSL is used without certification authority"
9130 msgstr "SSL 在没有证书颁发机构的情况下使用"
9132 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9136 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
9137 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9138 msgstr "PHP函数password_hash()在用默认选项。"
9140 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
9141 msgid "password_hash() PHP function"
9142 msgstr "password_hash() PHP函数"
9144 #: libraries/classes/Html/Generator.php:602
9145 msgid "Skip Explain SQL"
9148 #: libraries/classes/Html/Generator.php:628
9149 msgid "Without PHP code"
9152 #: libraries/classes/Html/Generator.php:636
9153 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9154 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9155 msgid "Submit query"
9158 #: libraries/classes/Html/Generator.php:683 templates/console/display.twig:31
9159 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9163 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
9164 msgctxt "Inline edit query"
9168 #: libraries/classes/Html/Generator.php:820
9169 msgid "Static analysis:"
9172 #: libraries/classes/Html/Generator.php:823
9174 msgid "%d errors were found during analysis."
9175 msgstr "分析时发现%d个错误。"
9177 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:987
9178 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9179 msgstr "[发生 ROLLBACK.]"
9181 #: libraries/classes/Import.php:1258
9183 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9184 msgstr "下列结构被创建或修改。你可以:"
9186 #: libraries/classes/Import.php:1260
9187 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9188 msgstr "请通过点击结构的名称来查看它的内容。"
9190 #: libraries/classes/Import.php:1261
9192 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9193 msgstr "点击相应的“选项”链接修改设置。"
9195 #: libraries/classes/Import.php:1262
9196 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9197 msgstr "请通过点击 \"结构\" 链接来编辑结构."
9199 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
9212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9215 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9216 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9217 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9218 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9219 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9220 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9221 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9222 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9223 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9224 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9225 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9229 #: libraries/classes/Import.php:1269
9231 msgid "Go to database: %s"
9234 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
9236 msgid "Edit settings for %s"
9239 #: libraries/classes/Import.php:1303
9241 msgid "Go to table: %s"
9244 #: libraries/classes/Import.php:1311
9246 msgid "Structure of %s"
9249 #: libraries/classes/Import.php:1329
9251 msgid "Go to view: %s"
9254 #: libraries/classes/Import.php:1357
9256 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9257 "engine tables can be rolled back."
9259 "回滚操作需要数据表采用支持事务处理的存储引擎,且SQL查询仅限INSERT、UPDATE、"
9262 #: libraries/classes/Index.php:620
9265 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9267 msgstr "索引 %1$s 和 %2$s 似乎是相同的,可以删除其中一个。"
9269 #: libraries/classes/InsertEdit.php:351
9270 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9271 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9272 #: templates/table/search/index.twig:36
9273 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9277 #: libraries/classes/InsertEdit.php:354
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
9281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:375
9282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:479
9283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
9284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
9285 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
9286 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9287 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9288 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9289 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9290 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9291 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
9292 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9293 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9294 #: templates/database/events/index.twig:47
9295 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9296 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
9297 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
9298 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
9299 #: templates/database/routines/index.twig:53
9300 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
9301 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9302 #: templates/table/search/index.twig:39
9303 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9304 #: templates/table/structure/display_structure.twig:476
9305 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9306 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9307 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
9311 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725 templates/import.twig:60
9312 #: templates/import.twig:85
9313 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9314 msgstr "无法访问用于上传的文件夹。"
9316 #: libraries/classes/InsertEdit.php:733
9317 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9318 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
9319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
9320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
9321 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
9322 #: templates/table/search/index.twig:129
9326 #: libraries/classes/InsertEdit.php:734
9327 msgid "web server upload directory:"
9328 msgstr "网站服务器上传文件夹:"
9330 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1344 libraries/classes/Sql.php:970
9331 msgid "Showing SQL query"
9334 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1368 libraries/classes/Sql.php:950
9336 msgid "Inserted row id: %1$d"
9337 msgstr "插入的行 id: %1$d"
9339 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
9340 msgid "Ignoring unsupported language code."
9341 msgstr "省略不支持的语言代码。"
9343 #: libraries/classes/Linter.php:108
9345 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9346 msgstr "由于超出最大长度,本次查询结果的归整化已禁用。"
9348 #: libraries/classes/Linter.php:162
9350 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9351 msgstr "%1$s (<code>%2$s</code> 附近)"
9353 #: libraries/classes/Menu.php:240
9354 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
9355 #: libraries/classes/Util.php:1490 libraries/classes/Util.php:1962
9356 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9357 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9358 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
9359 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
9363 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
9364 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
9365 #: libraries/classes/Util.php:1488 libraries/classes/Util.php:1948
9366 #: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:64
9367 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9368 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:28
9369 #: templates/database/routines/index.twig:29
9370 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
9371 #: templates/server/databases/index.twig:76
9372 #: templates/server/databases/index.twig:77
9376 #: libraries/classes/Menu.php:270
9377 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
9378 #: libraries/classes/Util.php:1489 libraries/classes/Util.php:1966
9379 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9380 #: libraries/config.values.php:181
9381 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9382 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
9383 #: templates/sql/query.twig:75
9387 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
9388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2845 libraries/classes/Util.php:1953
9389 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/config.values.php:161
9390 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9391 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9392 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9393 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9397 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
9398 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1491
9399 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/classes/Util.php:1970
9400 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9404 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
9405 #: libraries/classes/Util.php:1957 libraries/classes/Util.php:1971
9409 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
9410 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
9411 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
9412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
9413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:708
9414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:270
9415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2104
9416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:548
9417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9418 #: libraries/classes/Util.php:1956 libraries/classes/Util.php:1972
9419 #: templates/database/triggers/list.twig:3
9423 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
9424 #: libraries/classes/Menu.php:387
9425 msgid "Database seems to be empty!"
9428 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1949
9432 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1954
9433 #: templates/database/routines/index.twig:3
9437 #: libraries/classes/Menu.php:418
9438 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
9439 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
9440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1014
9441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9442 #: libraries/classes/Util.php:1955 templates/database/events/index.twig:3
9446 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1958
9450 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1959
9451 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9452 msgid "Central columns"
9455 #: libraries/classes/Menu.php:503
9456 msgid "User accounts"
9459 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
9460 #: libraries/classes/Util.php:1938 templates/server/binlog/index.twig:3
9464 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
9465 #: libraries/classes/Util.php:1939
9466 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9467 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9468 #: templates/server/replication/index.twig:5
9472 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
9473 #: libraries/classes/Util.php:1940 libraries/config.values.php:159
9474 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9475 #: templates/sql/query.twig:191
9479 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1941
9483 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1943
9487 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1942
9488 #: templates/server/plugins/index.twig:4
9492 #: libraries/classes/Message.php:252
9494 msgid "%1$d row affected."
9495 msgid_plural "%1$d rows affected."
9496 msgstr[0] "影响了 %1$d 行。"
9498 #: libraries/classes/Message.php:273
9500 msgid "%1$d row deleted."
9501 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9502 msgstr[0] "删除了 %1$d 行。"
9504 #: libraries/classes/Message.php:294
9506 msgid "%1$d row inserted."
9507 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9508 msgstr[0] "插入了 %1$d 行。"
9510 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
9514 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
9518 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
9522 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
9526 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
9527 #: templates/database/export/index.twig:14
9531 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
9535 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:758
9537 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9538 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9539 msgstr "导航面板中存在较大的项目组合,可能影响性能。请考虑禁用项目组合。"
9541 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:832
9545 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:945
9547 msgid "%s result found"
9548 msgid_plural "%s results found"
9549 msgstr[0] "找到 %s 条结果"
9551 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
9552 msgid "Collapse all"
9555 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9556 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
9558 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9559 msgstr "无效的类名 \"%1$s\", 使用默认值 \"Node\""
9561 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
9563 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9564 msgstr "无法加载类名为 \"%1$s\" 的类"
9566 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
9567 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
9568 #: templates/sql/query.twig:62
9572 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
9573 msgctxt "Create new column"
9577 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
9578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
9579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
9580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
9581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:372
9582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:476
9583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
9584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
9585 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
9586 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
9587 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
9588 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9589 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
9590 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
9591 #: templates/table/index_form.twig:141
9592 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
9593 #: templates/table/operations/index.twig:13
9594 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
9595 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
9596 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
9597 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
9598 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
9599 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
9600 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
9601 #: templates/table/search/index.twig:38
9602 #: templates/table/structure/display_structure.twig:479
9603 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9604 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9605 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9606 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
9610 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9611 msgctxt "Create new database"
9615 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
9616 msgid "Database operations"
9619 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
9620 msgid "Show hidden items"
9623 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
9624 msgctxt "Create new event"
9628 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
9629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
9630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
9631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:463
9632 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
9633 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
9634 #: templates/database/triggers/list.twig:50
9638 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9639 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
9640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
9641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
9645 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
9646 msgctxt "Create new function"
9650 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
9651 msgctxt "Create new index"
9655 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
9656 msgid "Expand/Collapse"
9659 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9660 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
9661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
9662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
9666 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
9667 msgctxt "Create new procedure"
9671 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
9675 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
9676 msgctxt "Create new table"
9680 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
9681 msgctxt "Create new trigger"
9685 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
9689 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
9690 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
9691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
9692 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
9696 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
9697 msgctxt "Create new view"
9701 #: libraries/classes/Normalization.php:223
9702 msgid "Make all columns atomic"
9705 #: libraries/classes/Normalization.php:225
9706 #: libraries/classes/Normalization.php:961
9707 msgid "First step of normalization (1NF)"
9710 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9711 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9712 #: libraries/classes/Normalization.php:324
9713 #: libraries/classes/Normalization.php:361
9717 #: libraries/classes/Normalization.php:230
9719 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9720 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9722 "有字段可以被拆分为多个字段吗?例如:地址可以被拆分为街道、城市、国家以及邮政"
9725 #: libraries/classes/Normalization.php:236
9726 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9727 msgstr "显示此表中尚未包含的列的中心列表"
9729 #: libraries/classes/Normalization.php:238
9731 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9732 "column', it'll move to next step)."
9733 msgstr "选择一个可以分割为一个以上的列(选择”无此列“将会移到下一步)。"
9735 #: libraries/classes/Normalization.php:253
9739 #: libraries/classes/Normalization.php:275
9740 msgid "Have a primary key"
9743 #: libraries/classes/Normalization.php:281
9744 msgid "Primary key already exists."
9747 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9749 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9750 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9752 "没有主键;请添加。<b>提示:主键是能够对所有的记录都能唯一标识的字段(或字段组"
9755 #: libraries/classes/Normalization.php:294
9756 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9757 msgstr "使用已有字段(或字段组合)添加主键"
9759 #: libraries/classes/Normalization.php:298
9761 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9762 msgstr "如果无法将现有字段组合作为主键"
9764 #: libraries/classes/Normalization.php:300
9765 msgid "+ Add a new primary key column"
9768 #: libraries/classes/Normalization.php:323
9769 msgid "Remove redundant columns"
9772 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9774 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9775 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9776 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9778 "是否存 一组字段,其值合并后与现存的某一字段相同?例如:有“姓”和“名”和“姓名”三"
9779 "个字段,前二者的值合并后与“姓名”字段的值一致,这就形成了冗余。"
9781 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9783 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9784 "column, click on 'No redundant column'"
9785 msgstr "选中冗余的字段,点击删除。如果没有,点击“无冗余字段”"
9787 #: libraries/classes/Normalization.php:337
9788 msgid "Remove selected"
9791 #: libraries/classes/Normalization.php:338
9792 msgid "No redundant column"
9795 #: libraries/classes/Normalization.php:360
9796 msgid "Move repeating groups"
9799 #: libraries/classes/Normalization.php:363
9801 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9802 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9803 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9804 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9805 "should be created."
9807 "是否存在两个及以上的字段,表示的是同一个属性?例如:“书本”数据表可能包含“作者"
9808 "1”、“作者2”、“作者3”之类的字段。在这种情况下,应当创建一个新表(包含书本ID和"
9811 #: libraries/classes/Normalization.php:371
9813 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9814 "'No repeating group'"
9815 msgstr "选择重复同一属性的各字段。如果没有,请点击“无重复字段组”"
9817 #: libraries/classes/Normalization.php:376
9818 msgid "No repeating group"
9821 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9825 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9826 msgid "Find partial dependencies"
9829 #: libraries/classes/Normalization.php:425
9832 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9833 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9835 "由于不存在非主要列,因此不存在部分依赖性,因为主键(%1$s)由表中的所有列组"
9838 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9839 #: libraries/classes/Normalization.php:473
9840 msgid "Table is already in second normal form."
9841 msgstr "资料表已经是第二正则化的。"
9843 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9846 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9847 "the partial dependencies."
9848 msgstr "主键 ( %1$s ) 由多个字段组成,因此我们需要查找部分依赖."
9850 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9851 #: libraries/classes/Normalization.php:870
9853 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9855 msgstr "请仔细回答下列问题以得到正确的规范化."
9857 #: libraries/classes/Normalization.php:442
9858 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9859 msgstr "+ 根据表中数据向我展示可能的部分依赖关系"
9861 #: libraries/classes/Normalization.php:445
9863 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9864 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9865 "value of the column."
9867 "对于下面的每一列,请在给定的值组合在一起足以确定列的值的列的集合当中选出列的"
9870 #: libraries/classes/Normalization.php:458
9871 #: libraries/classes/Normalization.php:912
9873 msgid "'%1$s' depends on:"
9876 #: libraries/classes/Normalization.php:469
9879 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9881 msgstr "主键( %1$s )只包含一个字段,没有可能的部分依赖。"
9883 #: libraries/classes/Normalization.php:497
9886 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9887 "create the following tables:"
9888 msgstr "为了将原始表'%1$s'放入第二范式,我们需要创建以下表:"
9890 #: libraries/classes/Normalization.php:535
9892 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9893 msgstr "标准化第二步请完成表“%1$s”。"
9895 #: libraries/classes/Normalization.php:591
9896 #: libraries/classes/Normalization.php:764
9897 #: libraries/classes/Normalization.php:842
9898 msgid "Error in processing!"
9901 #: libraries/classes/Normalization.php:638
9904 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9905 "create the following tables:"
9906 msgstr "为了将原始表'%1$s'放入第三范式,我们需要创建以下表:"
9908 #: libraries/classes/Normalization.php:695
9909 msgid "The third step of normalization is complete."
9910 msgstr "标准化的第三步已完成。"
9912 #: libraries/classes/Normalization.php:815
9914 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9915 msgstr "选定的重复组已移至表“%s”中"
9917 #: libraries/classes/Normalization.php:868
9921 #: libraries/classes/Normalization.php:868
9922 msgid "Find transitive dependencies"
9925 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9927 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9928 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9929 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9930 "that case you don't have to select any."
9932 "对于下面的每一列,请在给定集合中选择列的<b>最小集合</b>,其值组合在一起足以确"
9933 "定列的值<br>注意:列可能没有传递依赖性,在这种情况下,您不必选择任何项。"
9935 #: libraries/classes/Normalization.php:926
9937 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9938 "primary key columns"
9939 msgstr "没有传递依赖性,因为该表没有任何非主键列"
9941 #: libraries/classes/Normalization.php:929
9942 msgid "Table is already in Third normal form!"
9945 #: libraries/classes/Normalization.php:955
9946 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9947 msgstr "改进表结构(规范化):"
9949 #: libraries/classes/Normalization.php:956
9950 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9953 #: libraries/classes/Normalization.php:966
9954 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9955 msgstr "规范化的第二步(第一范式 + 第二范式 )"
9957 #: libraries/classes/Normalization.php:971
9958 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9959 msgstr "规范化的第三步(第一范式 + 第二范式 + 第三范式)"
9961 #: libraries/classes/Normalization.php:976
9963 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9965 msgstr "提示:请仔细按照程序进行,以获得正确的规范化"
9967 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
9969 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9971 msgstr "此列表基于表数据的子集,并不一定准确。 "
9973 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
9974 msgid "No partial dependencies found!"
9977 #: libraries/classes/Operations.php:554
9978 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
9982 #: libraries/classes/Operations.php:555
9983 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
9987 #: libraries/classes/Operations.php:556
9988 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
9992 #: libraries/classes/Operations.php:557
9993 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
9997 #: libraries/classes/Operations.php:558
9998 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10002 #: libraries/classes/Operations.php:559
10003 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10007 #: libraries/classes/Operations.php:571 templates/database/events/index.twig:20
10008 #: templates/database/events/index.twig:21
10009 #: templates/database/events/index.twig:98
10010 #: templates/database/events/index.twig:104
10011 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10012 #: templates/database/routines/index.twig:20
10013 #: templates/database/routines/index.twig:21
10014 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10015 #: templates/database/routines/row.twig:73
10016 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10017 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10018 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10019 #: templates/database/triggers/list.twig:21
10020 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10021 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10022 #: templates/server/databases/index.twig:67
10023 #: templates/server/databases/index.twig:68
10024 #: templates/server/databases/index.twig:324
10025 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10026 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10028 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10029 #: templates/table/structure/display_structure.twig:525
10033 #: libraries/classes/Operations.php:573
10037 #: libraries/classes/Operations.php:929
10038 msgid "Can't move table to same one!"
10039 msgstr "目标数据表不能为源数据表!"
10041 #: libraries/classes/Operations.php:931
10042 msgid "Can't copy table to same one!"
10043 msgstr "目标数据表不能为源数据表!"
10045 #: libraries/classes/Operations.php:955
10047 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10048 msgstr "已将数据表 %s 移动到 %s。已调整权限。"
10050 #: libraries/classes/Operations.php:961
10052 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10053 msgstr "已将数据表 %s 复制为 %s。已调整权限。"
10055 #: libraries/classes/Operations.php:968
10057 msgid "Table %s has been moved to %s."
10058 msgstr "已将数据表 %s 移动到 %s。"
10060 #: libraries/classes/Operations.php:972
10062 msgid "Table %s has been copied to %s."
10063 msgstr "已将数据表 %s 复制为 %s。"
10065 #: libraries/classes/Operations.php:996
10066 msgid "The table name is empty!"
10069 #: libraries/classes/Partitioning/Maintenance.php:141
10071 #| msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
10072 msgid "This table is a view, it can not be truncated."
10073 msgstr "这是一个只读变量,无法编辑"
10075 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10076 msgid "Error while creating PDF:"
10077 msgstr "创建 PDF 时发生错误:"
10079 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10080 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10081 msgstr "无法连接:无效的设置。"
10083 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10084 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10085 #: templates/login/header.twig:10
10087 msgid "Welcome to %s"
10090 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10093 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10094 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10096 "你可能还没有创建配置文件。你可以使用 %1$s设置脚本%2$s 来创建一个配置文件。"
10098 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10100 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10101 "connection. You should check the host, username and password in your "
10102 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10103 "the administrator of the MySQL server."
10105 "phpMyAdmin 尝试连接到 MySQL 服务器,但服务器拒绝连接。您应该检查配置文件中的"
10106 "主机、用户名和密码,并确认这些信息与 MySQL 服务器管理员所给出的信息一致。"
10108 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10109 msgid "Retry to connect"
10112 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10113 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10114 msgstr "您的Session已过期,请再次登录。"
10116 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10117 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10118 msgstr "缺少reCAPTCHA验证,也许它被adblock阻止了或者您没有科学上网?"
10120 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10121 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10122 msgstr "无法连接到reCAPTCHA服务!"
10124 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10125 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10126 msgstr "输入的验证码有误,请再试一次!"
10128 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10131 #| "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, "
10132 #| "phpMyAdmin restricts passwords to less than 1000 characters."
10134 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10135 "restricts passwords to less than 2000 characters."
10137 "您的密码太长。为了防止拒绝服务攻击,phpMyAdmin将密码限制为少于1000个字符。"
10139 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10140 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10141 msgstr "您不允许登录到此服务器 !"
10143 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10144 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10145 msgstr "用户名/密码错误。拒绝访问。"
10147 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10148 msgid "Can not find signon authentication script:"
10149 msgstr "找不到 signon 认证脚本:"
10151 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
10153 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10154 msgstr "空密码登录被禁止 (参见 允许空密码)"
10156 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:189
10159 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10160 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10162 "由于%s秒的闲置时间,您已自动退出。再次登录后,您应该能够从上次中断的地方继续"
10165 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
10166 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
10167 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10168 msgstr "无法登录 MySQL 服务器"
10170 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:348
10171 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10172 msgstr "您已启用双因素身份验证,请确认您的登录信息。"
10174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10175 #: templates/export.twig:119
10179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10180 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10181 msgid "Columns separated with:"
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10185 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10186 msgid "Columns enclosed with:"
10189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10190 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10191 msgid "Columns escaped with:"
10194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10195 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10196 msgid "Lines terminated with:"
10199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10206 msgid "Replace NULL with:"
10207 msgstr "将 NULL 替换为:"
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10211 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10212 msgstr "删除字段中的回车换行符"
10214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10215 msgid "Excel edition:"
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10225 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10226 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10227 #: libraries/config.values.php:347
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10238 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10239 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10240 #: libraries/config.values.php:348
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10251 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10252 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10253 #: libraries/config.values.php:349
10254 msgid "structure and data"
10257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10262 msgid "Data dump options"
10265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
10267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2354
10268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
10269 msgid "Dumping data for table"
10272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
10273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
10274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:378
10276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
10277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:296
10278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
10280 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
10281 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
10282 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10283 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
10284 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10285 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
10286 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
10287 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
10288 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
10289 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
10290 #: templates/table/structure/display_structure.twig:482
10291 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10292 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10293 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
10298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
10299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
10300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:381
10301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:485
10302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:297
10303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:389
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
10305 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10306 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
10307 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
10308 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
10309 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
10310 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
10311 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
10312 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
10313 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
10314 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10315 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
10320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
10321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:489
10322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
10323 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
10324 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
10325 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
10326 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
10330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
10331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
10332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:461
10333 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
10334 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
10335 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
10336 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
10337 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
10338 #: templates/database/events/index.twig:45
10339 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10340 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
10341 #: templates/database/routines/index.twig:52
10342 #: templates/database/triggers/list.twig:45 templates/setup/home/index.twig:49
10343 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
10348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:608
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:464
10350 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
10351 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
10352 #: templates/database/routines/editor_form.twig:113
10353 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
10357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
10358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:686
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2090
10360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:528
10361 msgid "Table structure for table"
10364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
10365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:718
10366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
10367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
10368 msgid "Structure for view"
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
10372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:738
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:570
10375 msgid "Stand-in structure for view"
10378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
10379 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10380 msgstr "输出格式化后的JSON(使用人类可读的格式)"
10382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
10383 msgid "Output unicode characters unescaped"
10384 msgstr "输出unicode字符未转义"
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10387 msgid "Content of table @TABLE@"
10388 msgstr "@TABLE@ 表的内容"
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
10391 msgid "(continued)"
10394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
10395 msgid "Structure of table @TABLE@"
10396 msgstr "@TABLE@ 表的结构"
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
10401 msgid "Object creation options"
10404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
10405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
10406 msgid "Table caption:"
10409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
10411 msgid "Table caption (continued):"
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
10422 msgid "Display foreign key relationships"
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
10426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
10427 msgid "Display comments"
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
10431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
10432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
10433 msgid "Display media types"
10436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
10437 msgid "Put columns names in the first row:"
10440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
10442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
10443 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
10444 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
10448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
10450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
10451 msgid "Generation Time:"
10454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
10455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
10456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
10457 #: templates/home/index.twig:175
10458 msgid "Server version:"
10461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
10464 msgid "PHP Version:"
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
10468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:947
10469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:395
10470 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
10471 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10472 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
10477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10486 msgid "Export table names"
10489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
10490 msgid "Export table headers"
10493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
10494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
10495 msgid "Dumping data for query result"
10496 msgstr "转存查询结果中的数据"
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
10499 msgid "Report title:"
10502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
10503 msgid "Dumping data"
10506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:213
10507 msgid "Query result data"
10510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:273
10511 msgid "View structure"
10514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:276
10518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
10520 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10521 "and server version)</i>"
10522 msgstr "显示注释 <i>(包括导出时间、PHP 版本和服务器版本等信息)</i>"
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
10525 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10526 msgstr "在文件头添加自定义注释 (\\n 为换行):"
10528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
10530 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10532 msgstr "包含数据库创建、最后更新和最后检查的时间"
10534 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
10535 msgid "Export metadata"
10538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
10540 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10541 msgstr "最大程度兼容数据库系统或旧版本的 MySQL 服务器:"
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
10544 msgid "Add statements:"
10547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
10548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
10549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
10550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10555 msgid "Add %s statement"
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
10559 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10560 msgstr "(在创建表时将生成索引,效率较低)"
10562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
10567 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
10568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
10569 msgid "Use simple view export"
10572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
10574 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10575 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10577 "给表和字段名加上反引号 <i>(保护名称中含有特殊字符或保留字的字段和表)</i>"
10579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
10580 msgid "Data creation options"
10583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
10584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2311
10585 msgid "Truncate table before insert"
10586 msgstr "插入之前先把表清空(truncate)"
10588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
10589 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10590 msgstr "代替 <code>INSERT (插入)</code> 语句,使用:"
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
10593 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10594 msgstr "<code>INSERT DELAYED (延迟插入)</code> 语句"
10596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
10598 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10599 msgstr "<code>INSERT IGNORE (忽略插入)</code> 语句"
10601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
10602 msgid "Function to use when dumping data:"
10603 msgstr "转储数据时所使用的函数:"
10605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
10606 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10607 msgstr "插入数据时所使用的语法:"
10609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
10611 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
10612 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10615 "给每个 <code>INSERT (插入)</code> 语句加上字段名 <br> "
10616 "如:<code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)</code>"
10618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10620 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
10621 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10624 "在每个 <code>INSERT(插入)</code> 语句中插入多行<br> 如:"
10625 "<code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
10629 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10630 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10632 "以上兼有<br> 如:<code>INSERT INTO tbl_name (col_A,"
10633 "col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10637 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10638 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10640 "以上均不<br> 如:<code>INSERT INTO tbl_name VALUES "
10643 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
10645 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10647 msgstr "转储二进制字段时用十六进制标记 <i>(例如,“abc”将用 0x616263 表示)</i>"
10649 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
10651 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10652 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10654 "转储 TIMESTAMP 字段时用 UTC 时区 <i>(允许在不同时区的服务器间转储和重新载入 "
10655 "TIMESTAMP 字段)</i>"
10657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
10658 msgid "It appears your database uses routines;"
10659 msgstr "您的数据库似乎使用例程;"
10661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
10662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1614
10663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2129
10664 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10665 msgstr "在所有情况下,别名导出可能无法可靠地运行。"
10667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
10671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
10673 msgid "Metadata for table %s"
10676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
10678 msgid "Metadata for database %s"
10681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1458
10682 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
10686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1468
10687 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
10688 msgid "Last update:"
10691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
10692 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
10693 msgid "Last check:"
10696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1529
10698 msgid "Error reading structure for table %s:"
10699 msgstr "读取表 %s 的结构时出错:"
10701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1611
10702 msgid "It appears your database uses views;"
10703 msgstr "您的数据库似乎使用视图;"
10705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1778
10706 msgid "Constraints for dumped tables"
10709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1779
10710 msgid "Constraints for table"
10713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1806
10714 msgid "Indexes for dumped tables"
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1807
10718 msgid "Indexes for table"
10721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1843
10722 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10723 msgstr "在导出的表使用AUTO_INCREMENT"
10725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1844
10726 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10727 msgstr "使用表AUTO_INCREMENT"
10729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
10730 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
10733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
10734 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2126
10738 msgid "It appears your table uses triggers;"
10739 msgstr "您的表似乎使用了触发器;"
10741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2156
10743 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10744 msgstr "视图结构%s作为一个表导出"
10746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10747 msgid "(See below for the actual view)"
10748 msgstr "(参见下面的实际视图)"
10750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2244
10752 msgid "Error reading data for table %s:"
10753 msgstr "读取表 %s 的数据时发生错误:"
10755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
10756 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10757 msgstr "对象创建选项 (推荐全选)"
10759 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
10760 msgid "Export contents"
10763 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
10764 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
10768 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
10772 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
10774 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10775 msgstr "在导入时找到重复键时更新数据(添加ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10777 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
10778 msgid "Name of the new table (optional):"
10779 msgstr "新表的名称(可选):"
10781 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
10782 msgid "Name of the new database (optional):"
10783 msgstr "新数据库的名称(可选):"
10785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
10786 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
10787 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10788 msgstr "导入这些行(可选):"
10790 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
10791 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
10793 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10794 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10795 msgstr "文件首行包含数据表的字段名 <i>(若未选此项,首行将被认为是数据)</i>"
10797 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
10799 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10800 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10801 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10803 "若文件每行的数据和数据库中的顺序不一致,请在此列出对应的字段名。字段名间用半"
10806 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
10807 msgid "Column names:"
10810 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
10811 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
10813 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10814 msgstr "CSV 输入的第 %d 行格式有错。"
10816 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
10818 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10819 msgstr "CSV 输入的第 %d 行字段数有错。"
10821 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
10822 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
10823 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
10824 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
10826 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10827 msgstr "导入 CSV 文件 %s 时有无效参数"
10829 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
10832 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10833 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10835 "无效字段 (%s)!请检查字段名是否拼写正确,使用半角逗号分隔,并且不要用引号括"
10838 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
10839 msgid "Column names: "
10842 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
10843 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10844 msgstr "该插件不支持导入文件!"
10846 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10847 msgid "MediaWiki Table"
10848 msgstr "MediaWiki 表"
10850 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
10852 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10853 msgstr "mediawiki输入在此行存在格式错误:<br>%s。"
10855 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
10856 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10857 msgstr "导入百分数为小数 <i>(如: 12.00% 将被导入为 .12)</i>"
10859 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
10860 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10861 msgstr "导入货币 <i>(如: $5.00 将被导入为 5.00)</i>"
10863 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10864 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10865 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
10867 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10868 "the issue and try again."
10869 msgstr "该 XML 文件有错误或者不完整。请修复错误后重试。"
10871 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10872 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10873 msgstr "无法解析OpenDocument电子表格!"
10875 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
10876 msgid "ESRI Shape File"
10879 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
10880 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
10882 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10883 msgstr "导入 ESRI 图形文件时出错: \"%s\"。"
10885 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
10887 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10888 msgstr "MySQL Spatial 扩展不支持 ESRI 类型 \"%s\"。"
10890 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
10891 msgid "The imported file does not contain any data!"
10894 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
10895 msgid "SQL compatibility mode:"
10898 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
10899 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10900 msgstr "不要给零值使用自增 (<code>AUTO_INCREMENT</code>)"
10902 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
10906 #: libraries/classes/Plugins.php:589
10907 msgid "This format has no options"
10910 #: libraries/classes/Plugins.php:607
10911 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
10912 msgstr "配置文件中设置的认证方式无效:"
10914 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
10915 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
10916 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
10917 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
10919 msgid "The %s table doesn't exist!"
10920 msgstr "数据表 %s 不存在!"
10922 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
10923 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
10925 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10926 msgstr "数据库 %s 的大纲 - 第 %s 页"
10928 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
10929 msgid "SCHEMA ERROR: "
10932 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
10933 msgid "PDF export page"
10936 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
10938 msgid "Schema of the %s database"
10939 msgstr "数据库 %s 的大纲"
10941 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
10942 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
10943 msgid "Relational schema"
10946 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10947 msgid "Table of contents"
10950 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
10951 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
10952 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10953 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10954 msgid "Table comments:"
10957 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
10958 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
10959 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
10960 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
10961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
10965 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
10966 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
10967 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10968 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10972 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
10976 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
10977 msgid "Only show keys"
10980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
10981 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10982 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10983 msgid "Orientation"
10986 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
10987 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
10988 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10992 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
10993 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
10994 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
10998 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
10999 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11000 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11001 msgid "Same width for all tables"
11004 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11008 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11009 #: templates/database/structure/index.twig:21
11010 msgid "Data dictionary"
11013 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11014 msgid "Order of the tables"
11017 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11018 msgid "Name (Ascending)"
11021 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11022 msgid "Name (Descending)"
11025 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11027 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11028 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11030 "将布尔值转换为文本(默认为“T”和“F”)。第一个选项为TRUE,第二个选项为FALSE。非"
11033 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11035 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11036 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11037 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11038 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11039 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11040 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11041 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11042 "gmdate() function."
11044 "将一个 TIME、TIMESTAMP、DATETIME 或数字 UNIX 时间戳字段格式化显示为日期。第一"
11045 "个选项是小时偏移量,该值将加到时间戳中 (默认:0)。第二个选项用于指定时间格式"
11046 "字符串。第三个选项决定显示本地时间还是 UTC 时间 (填入“local”或“utc”),所以"
11047 "填“local”(参见 PHP 的 strftime() 函数文档)和“utc”(参见 PHP 的 gmdate() 函数文"
11050 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11051 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11052 #: libraries/classes/Util.php:709
11053 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11054 msgstr "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
11056 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11058 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11059 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11060 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11061 "need to set the first option to the empty string."
11063 "字段中显示一个二进制数据的下载连接。第一个选项是文件名,或使用第二个选项,用"
11064 "表中的一个字段值作为文件名。如果想使用字段值作为文件名,第一个选项必须留空。"
11066 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:41
11068 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11069 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11070 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11071 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11072 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11073 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11074 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11075 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11076 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11077 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11079 "仅 LINUX:调用外部程序并通过标准输入传入字段数据。返回此应用程序的标准输出。"
11080 "默认为 Tidy,可以很好的打印 HTML 代码。为了安全起见,您需要手动编辑 "
11081 "libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin."
11082 "php 文件来加入可以运行的工具。第一个选项是您想要使用的程序编号,由于历史的原"
11083 "因,第二个选项应该为空。第三个参数如果设为 1 的话将会用 htmlspecialchars() 处"
11084 "理输出 (默认为 1)。第四个参数如果设为 1 的话,将禁止换行,确保所有内容显示在"
11087 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:121
11090 "You are using the external transformation command line options field, which "
11091 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11092 "directly to the definition in %s."
11094 "您正在使用外部转换命令行选项字段,出于安全原因,该字段已弃用。 将所有命令行选"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11099 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11100 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11102 "显示字段的原始内容,不使用 htmlspecialchars() 处理。即假定内容为合法的 HTML "
11105 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11107 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11108 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11110 "显示十六进制的数据。第一个参数设置需要增加多少个空格 (默认值为一个字节宽度)。"
11112 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11113 msgid "Displays a link to download this image."
11114 msgstr "显示下载此图像的链接。"
11116 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11118 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11119 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11121 "图像上传功能,也显示缩略图。选项是缩略图的宽度和高度(以像素为单位)。默认为"
11124 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11125 msgid "Image preview here"
11128 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11130 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11131 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11132 msgstr "显示可点击的缩略图。在原比例不变的情况下,可按像素指定最大宽度或高度。"
11134 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11136 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11137 "in Internet standard dotted format."
11139 "将一个存储为 BIGINT 的 IPv4 (互联网协议第四版) 地址转换成点分十进制标准格式。"
11141 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11143 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11144 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11147 "从前面或者后面将文本附加到字符串。第一个选项是被添加的文本,第二个是添加的文"
11148 "本(用单引号括起来,默认为空字符串)。"
11150 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11152 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11153 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11155 "使用正则表达式验证字符串,并仅在字符串匹配时执行insert。第一个选项是正则表达"
11158 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11160 msgid "Validation failed for the input string %s."
11161 msgstr "输入字符串%s的验证失败。"
11163 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11164 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11165 msgstr "将文本以 SQL 语法高亮显示。"
11167 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11169 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11170 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11171 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11172 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11173 "(Default: \"…\")."
11175 "显示部分字符串。第一个选项定义了文本开始输出的字数 (默认为 0)。第二个选项是要"
11176 "返回的字数 (默认直到结尾)。第三个选项是当发生截取的时候,将会加在字符串之前/"
11179 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11181 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11183 msgstr "TEXT列的文件上载功能。它没有输入文本区域。"
11185 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11187 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11188 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11189 "third options are the width and the height in pixels."
11191 "显示图像和链接,字段内包含文件名。第一个选项是类似“https://www.example."
11192 "com/”这样的 URL 前缀。第二和第三个选项是以像素为单位的宽度和高度。"
11194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11196 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11197 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11200 "显示链接,字段内包含文件名。第一个选项是类似“https://www.example.com/”这样的 "
11201 "URL 前缀。第二个选项是链接的标题。"
11203 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11204 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11205 msgstr "将(IPv4 / IPv6)格式的Internet网络地址转换为二进制"
11207 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11209 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11211 msgstr "将(IPv4 / IPv6)格式的Internet网络地址转换为长整数。"
11213 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11214 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11215 msgstr "JSON的带有语法高亮的CodeMirror编辑器。"
11217 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11218 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11219 msgstr "SQL的带有语法高亮的CodeMirror编辑器。"
11221 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11222 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11223 msgstr "XML/HTML的带有语法高亮的CodeMirror编辑器。"
11225 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11227 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11228 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11229 msgstr "将一个存储为二进制字符串的互联网地址转换成互联网标准(IPv4/IPv6)格式。"
11231 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11232 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11233 msgstr "将文本以 JSON 语法高亮显示。"
11235 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11236 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11237 msgstr "将文本以 XML 语法高亮显示。"
11239 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11240 msgid "Authentication Application (2FA)"
11241 msgstr "认证应用(双重验证)"
11243 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
11245 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11246 "Google Authenticator or Authy."
11248 "使用HOTP和TOTP应用程序(如FreeOTP,Google身份验证器或Authy)提供身份验证。"
11250 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:208
11251 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11252 msgstr "硬件安全密钥(FIDO U2F)"
11254 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:218
11256 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
11257 "such as a YubiKey."
11258 msgstr "使用支持FIDO U2F的硬件安全令牌(如YubiKey)提供身份验证。"
11260 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
11262 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11263 msgstr "双因素身份验证失败:%s"
11265 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
11266 msgid "Two-factor authentication failed."
11267 msgstr "双因素身份验证失败。"
11269 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11270 msgid "No Two-Factor Authentication"
11271 msgstr "不使用双因素身份验证"
11273 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11274 msgid "Login using password only."
11277 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11278 msgid "Simple two-factor authentication"
11279 msgstr "简单的双因素身份验证"
11281 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11282 msgid "For testing purposes only!"
11285 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:180
11286 msgid "Hardware Security Key (WebAuthn/FIDO2)"
11287 msgstr "硬件安全密钥(WebAuthn/FIDO2)"
11289 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:186
11291 "Provides authentication using hardware security tokens supporting the "
11292 "WebAuthn/FIDO2 protocol, such as a YubiKey."
11293 msgstr "使用支持WebAuthn/FIDO2协议的硬件安全令牌(如Yubikey)提供身份验证。"
11295 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:97
11297 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11299 msgstr "服务器没有响应(或本地服务器的套接字没有正确设置)。"
11301 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:100
11302 msgid "The server is not responding."
11305 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:104
11306 msgid "Logout and try as another user."
11307 msgstr "注销并尝试作为另一个用户。"
11309 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:109
11310 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11311 msgstr "请检查数据库所在文件夹的权限。"
11313 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
11317 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
11318 msgid "Could not save recent table!"
11319 msgstr "无法保存最近使用的表!"
11321 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:166
11322 msgid "Could not save favorite table!"
11323 msgstr "无法保存到表收藏夹!"
11325 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
11326 msgid "Recent tables"
11329 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
11333 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11337 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11339 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11340 "in phpMyAdmin configuration."
11342 "与服务器的连接已被禁用,请在phpMyAdmin配置中启用"
11343 "$cfg['AllowArbitraryServer']。"
11345 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
11346 msgid "Replication started successfully."
11349 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
11350 msgid "Error starting replication."
11353 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
11354 msgid "Replication stopped successfully."
11357 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
11358 msgid "Error stopping replication."
11361 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
11362 msgid "Replication resetting successfully."
11365 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
11366 msgid "Error resetting replication."
11369 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
11373 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
11377 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
11378 msgid "Unknown error"
11381 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
11383 msgid "Unable to connect to primary %s."
11384 msgstr "无法连接到主服务器 %s 。"
11386 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
11388 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
11389 msgstr "无法读取主服务器日志。主服务器的权限设置可能有问题。"
11391 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
11392 msgid "Unable to change primary!"
11395 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
11397 msgid "Primary server changed successfully to %s."
11398 msgstr "已成功修改主服务器到 %s。"
11400 #: libraries/classes/Routing.php:103
11403 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
11404 "the folder/file \"%s\""
11405 msgstr "无法写入路由缓存,您需要调整文件夹/文件“%s”的权限"
11407 #: libraries/classes/Routing.php:162
11409 msgid "Error 404! The page %s was not found."
11410 msgstr "404 错误!未找到页面 %s。"
11412 #: libraries/classes/Routing.php:173
11413 msgid "Error 405! Request method not allowed."
11414 msgstr "错误 405!请求的方法不被允许。"
11416 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
11417 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11418 msgstr "请为该搜索的书签提供一个名字。"
11420 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
11421 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11422 msgstr "缺少保存搜索书签所必要的数据。"
11424 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
11425 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
11426 msgid "An entry with this name already exists."
11429 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
11430 msgid "Missing information to delete the search."
11431 msgstr "缺少删除搜索书签所必要的数据。"
11433 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
11434 msgid "Missing information to load the search."
11435 msgstr "缺少载入搜索书签所必要的数据。"
11437 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
11438 msgid "Error while loading the search."
11439 msgstr "加载搜索时出现错误。"
11441 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
11442 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
11443 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3720
11444 msgid "Native MySQL authentication"
11445 msgstr "MySQL自带身份验证"
11447 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
11448 msgid "SHA256 password authentication"
11449 msgstr "SHA256密码验证"
11451 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
11452 msgid "Caching sha2 authentication"
11453 msgstr "缓存 sha2 身份验证"
11455 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
11456 msgid "Unix Socket based authentication"
11457 msgstr "基于 Unix Socket 的认证"
11459 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
11460 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
11461 msgstr "旧的 MySQL-4.0 的身份验证"
11463 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
11464 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
11465 msgid "Account locking is not supported."
11468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:269
11469 msgid "No privileges."
11472 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:277
11473 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11474 msgstr "除了授权 (GRANT) 以外的所有权限。"
11476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
11477 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
11478 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
11479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
11480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
11481 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
11482 msgid "Allows deleting data."
11485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
11486 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
11487 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
11488 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
11489 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
11490 msgid "Allows creating new tables."
11493 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
11494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
11495 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
11496 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
11497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
11498 msgid "Allows dropping tables."
11501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
11502 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
11503 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
11504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
11505 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
11506 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
11507 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11508 msgstr "允许创建和删除索引。"
11510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
11511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
11512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
11513 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
11514 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
11515 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
11516 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11517 msgstr "允许修改现有数据表的结构。"
11519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
11520 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
11522 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
11523 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
11524 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
11525 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
11526 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
11527 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
11528 msgid "Allows creating new views."
11531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
11532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
11533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
11534 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
11535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
11536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
11537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
11538 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11539 msgstr "允许执行 SHOW CREATE VIEW 查询。"
11541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
11542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
11544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
11545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
11546 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
11547 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11548 msgstr "允许创建和删除触发器。"
11550 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
11551 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
11552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
11553 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
11554 msgid "Allows reading data."
11557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
11558 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
11559 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
11560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
11561 msgid "Allows inserting and replacing data."
11562 msgstr "允许插入和替换数据。"
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
11565 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
11566 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
11567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
11568 msgid "Allows changing data."
11571 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
11572 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
11573 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
11574 msgid "Allows creating new databases and tables."
11575 msgstr "允许创建新数据库和数据表。"
11577 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
11578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
11579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
11580 msgid "Allows dropping databases and tables."
11581 msgstr "允许删除数据库和数据表。"
11583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
11584 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
11585 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
11586 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11587 msgstr "允许重新载入服务器设置并刷新服务器的缓存。"
11589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
11590 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
11591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
11592 msgid "Allows shutting down the server."
11595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
11596 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
11597 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
11598 msgid "Allows viewing processes of all users."
11599 msgstr "允许查看所有用户的进程。"
11601 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
11602 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
11603 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
11604 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11605 msgstr "允许从文件中导入数据以及将数据导出至文件。"
11607 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
11608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
11609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
11610 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11611 msgstr "在此版本的 MySQL 中无效。"
11613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
11614 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
11615 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
11616 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11617 msgstr "允许访问完整的数据库列表。"
11619 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
11620 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
11621 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
11623 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11624 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11625 "killing threads of other users."
11627 "允许在达到最大连接数时连接,对于大多数像设置全局变量或杀死其它用户线程这样的"
11630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11631 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
11632 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
11633 msgid "Allows creating temporary tables."
11636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
11637 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
11638 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
11639 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11640 msgstr "允许锁定当前线程的表。"
11642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
11643 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
11644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
11645 msgid "Needed for the replication replicas."
11648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11649 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
11650 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
11651 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
11652 msgstr "允许用户询问从服务器/主服务器在哪里。"
11654 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11655 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
11656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
11657 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11658 msgstr "允许为事件触发器设置事件。"
11660 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
11661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:484
11662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
11663 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
11664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
11665 msgid "Allows deleting historical rows."
11668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
11669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
11670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
11671 msgid "Allows creating stored routines."
11674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
11675 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
11676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
11677 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11678 msgstr "允许修改或删除储存过程。"
11680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
11681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
11682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
11683 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11684 msgstr "允许创建、删除和重命名用户账户。"
11686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:513
11687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
11688 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
11689 msgid "Allows executing stored routines."
11692 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1083
11694 msgid "The password for %s was changed successfully."
11695 msgstr "%s 的密码已修改。"
11697 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1131
11699 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11700 msgstr "您已撤销 %s 的权限。"
11702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1443
11703 #: templates/database/privileges/index.twig:124
11704 #: templates/table/privileges/index.twig:127
11705 msgid "Not enough privilege to view users."
11706 msgstr "没有足够的权限来查看用户。"
11708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1505
11709 #: templates/database/privileges/index.twig:80
11710 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
11711 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
11712 #: templates/table/privileges/index.twig:84
11713 msgid "Edit privileges"
11716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1509
11720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
11721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
11722 msgid "Database-specific privileges"
11725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
11726 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
11728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
11729 msgid "Table-specific privileges"
11732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
11733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1833
11734 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
11735 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
11736 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
11740 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
11741 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
11742 msgid "Routine-specific privileges"
11745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
11746 msgid "No users selected for deleting!"
11747 msgstr "没有选择要删除的用户!"
11749 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
11750 msgid "Reloading the privileges"
11753 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
11754 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11755 msgstr "已成功删除选中的用户。"
11757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2278
11759 msgid "You have updated the privileges for %s."
11760 msgstr "您已更新了 %s 的权限。"
11762 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2365
11763 #: templates/database/privileges/index.twig:102
11764 #: templates/table/privileges/index.twig:106
11765 msgid "No user found."
11768 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2452
11770 msgid "Deleting %s"
11773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2483
11774 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11775 msgstr "已成功重新载入权限。"
11777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2587
11779 msgid "The user %s already exists!"
11780 msgstr "用户 %s 己存在!"
11782 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2862
11784 msgid "Privileges for %s"
11787 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2871
11788 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
11789 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
11793 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
11795 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11796 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11797 "allows a connection from any (%) host."
11799 "存在允许来自localhost的任何用户连接的用户账户。如果其账户的主机部分允许来自任"
11800 "何(%)主机的连接,这将阻止其他用户连接。"
11802 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3017
11805 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11806 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11807 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11808 "%sreload the privileges%s before you continue."
11810 "注意:phpMyAdmin 直接由 MySQL 权限表取得用户权限。如果用户手动更改表,表内容"
11811 "将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,您应在继续前%s重新载入权"
11814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3033
11816 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11817 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11818 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11819 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11822 "注意:phpMyAdmin 直接由 MySQL 权限表取得用户权限。如果用户手动更改权限表,表"
11823 "内容将可能与服务器使用的用户权限有异。在这种情况下,应当重新载入权限表,但您"
11826 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3347
11827 msgid "You have added a new user."
11828 msgstr "您已添加了一个新用户。"
11830 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
11831 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:147
11832 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
11836 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
11840 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
11841 msgid "Query cache"
11844 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
11848 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
11849 msgid "Temporary data"
11852 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
11853 msgid "Delayed inserts"
11856 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
11860 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
11864 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
11868 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
11869 msgid "Transaction coordinator"
11872 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11873 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11877 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
11878 msgid "Flush (close) all tables"
11881 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
11882 msgid "Show open tables"
11885 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
11886 msgid "Show replica hosts"
11889 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
11890 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
11891 msgid "Show primary status"
11894 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
11895 msgid "Show replica status"
11898 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
11899 msgid "Flush query cache"
11902 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:110
11906 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
11907 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
11908 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
11909 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
11913 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
11917 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:141
11921 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
11923 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11925 msgstr "读取版本信息失败。您可能尚未接入网络或更新服务器未响应。"
11927 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
11928 msgid "Got invalid version string from server"
11929 msgstr "从服务器获得版本错误"
11931 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
11932 msgid "Unparsable version string"
11935 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
11938 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11939 "version is %s, released on %s."
11941 "你现在使用的是开发版,请通过 [kbd]git pull[/kbd] 检查更新 :-)[br]最新正式版"
11944 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
11945 msgid "No newer stable version is available"
11946 msgstr "没有新的稳定版本可用"
11948 #: libraries/classes/Sql.php:499
11950 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11951 msgstr "使用书签 \"%s\" 作为默认的查询。"
11953 #: libraries/classes/Sql.php:967
11954 msgid "Showing as PHP code"
11955 msgstr "显示为 PHP 代码"
11957 #: libraries/classes/Sql.php:1342
11960 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
11961 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
11963 "当前所选内容没有包含唯一字段。单元格编辑、复选框、编辑、复制和删除无法正常使"
11966 #: libraries/classes/Sql.php:1356
11969 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
11970 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
11972 "当前所选内容没有包含唯一字段。单元格编辑、复选框、编辑、复制和删除可能会导致"
11975 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
11977 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
11978 msgstr "在服务器 “%s” 运行 SQL 查询"
11980 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
11982 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
11983 msgstr "在数据库 %s 运行 SQL 查询"
11985 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
11987 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
11988 msgstr "在表 %s 运行 SQL 查询"
11990 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
11992 "There is no detailed status information available for this storage engine."
11993 msgstr "没有该存储引擎的详细状态信息。"
11995 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
11996 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
11998 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
11999 msgstr "%s 是该 MySQL 服务器的默认存储引擎。"
12001 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12003 msgid "%s is available on this MySQL server."
12004 msgstr "%s 在该 MySQL 服务器上可用。"
12006 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12008 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12009 msgstr "%s 在该 MySQL 服务器上被禁止了。"
12011 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
12013 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12014 msgstr "该 MySQL 服务器不支持 %s 存储引擎。"
12016 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2110
12017 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12018 msgstr "主键的名称必须称为 “PRIMARY”!"
12020 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12022 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12023 msgstr "数据表 `%s` 的索引存在问题"
12025 #: libraries/classes/Table.php:348
12026 msgid "Unknown table status:"
12029 #: libraries/classes/Table.php:1011
12031 msgid "Source database `%s` was not found!"
12032 msgstr "未找到源数据库 `%s`!"
12034 #: libraries/classes/Table.php:1020
12036 msgid "Target database `%s` was not found!"
12037 msgstr "未找到目标数据库 `%s`!"
12039 #: libraries/classes/Table.php:1487
12040 msgid "Invalid database:"
12043 #: libraries/classes/Table.php:1505
12044 msgid "Invalid table name:"
12047 #: libraries/classes/Table.php:1557
12049 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12050 msgstr "已将表 %1$s 改名为 %2$s。"
12052 #: libraries/classes/Table.php:1802
12053 msgid "Could not save table UI preferences!"
12054 msgstr "无法保存表界面设置!"
12056 #: libraries/classes/Table.php:1828
12059 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12060 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12061 msgstr "清除表界面设置失败(参见 $cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] %s)"
12063 #: libraries/classes/Table.php:1963
12066 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12067 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12070 "无法保存用户界面属性“%s”。修改将在刷新本页后丢失。请检查表结构是否已修改。"
12072 #: libraries/classes/Table.php:2122
12073 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12074 msgstr "无法将索引改为主键 (PRIMARY) !"
12076 #: libraries/classes/Table.php:2148
12077 msgid "No index parts defined!"
12078 msgstr "没有定义的索引部分!"
12080 #: libraries/classes/Table.php:2444
12082 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12083 msgstr "在 %1$s 创建外键时发生错误 (检查数据类型)"
12085 #: libraries/classes/Template.php:135
12087 msgid "Error while working with template cache: %s"
12088 msgstr "使用模板缓存时出错:%s"
12090 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
12092 msgid "Default theme %s not found!"
12093 msgstr "未找到默认主题 %s!"
12095 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
12097 msgid "Theme %s not found!"
12100 #: libraries/classes/Theme.php:168
12102 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12103 msgstr "找不到主题 %s 的有效图片路径!"
12105 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12106 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12107 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12108 msgid "Tracking report"
12111 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12112 msgid "Tracking statements"
12115 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12116 msgid "Delete tracking data row from report"
12117 msgstr "从报告中删除追踪数据"
12119 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12123 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12124 #: templates/database/operations/index.twig:131
12125 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12126 #: templates/table/operations/index.twig:275
12127 msgid "Structure only"
12130 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12131 #: templates/database/operations/index.twig:143
12132 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12133 #: templates/table/operations/index.twig:287
12137 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12138 #: templates/database/operations/index.twig:137
12139 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12140 #: templates/table/operations/index.twig:281
12141 msgid "Structure and data"
12144 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12146 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12147 msgstr "显示自 %2$s 起至 %3$s 用户 %4$s 执行的 %1$s %5$s"
12149 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12150 msgid "SQL dump (file download)"
12151 msgstr "SQL 转储 (文件下载)"
12153 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12157 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12158 msgid "This option will replace your table and contained data."
12159 msgstr "该选项将导致当前表的结构和数据被替换。"
12161 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12162 msgid "SQL execution"
12165 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12167 msgid "Export as %s"
12170 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12171 msgid "Data manipulation statement"
12174 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12175 msgid "Data definition statement"
12178 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12179 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12180 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12181 msgid "Structure snapshot"
12184 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12186 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12187 msgstr "版本 %s 的快照 (SQL 代码)"
12189 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12190 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12191 msgstr "追踪数据定义删除成功"
12193 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12194 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12195 msgstr "追踪数据操作删除成功"
12197 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12199 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12200 "ensure that you have the privileges to do so."
12201 msgstr "你可以通过创建一个临时数据库来执行这个转储。请确保你有足够的权限。"
12203 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12204 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12205 msgstr "如果你不需要,请注释以下两行。"
12207 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12208 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12209 msgstr "SQL 语句已导出。请复制保存或运行它。"
12211 #: libraries/classes/Tracking.php:845
12213 msgid "Tracking report for table `%s`"
12214 msgstr "`%s` 的追踪报告"
12216 #: libraries/classes/Tracking.php:877
12218 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12219 msgstr "对%1$s 的追踪从版本 %2$s 已启用。"
12221 #: libraries/classes/Tracking.php:880
12223 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12224 msgstr "对%1$s 的追踪从版本 %2$s 已停用。"
12226 #: libraries/classes/Tracking.php:979
12228 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12229 msgstr "%2$s的版本%1$s被删除了。"
12231 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
12233 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12234 msgstr "已创建版本 %1$s,%2$s 的追踪已启用。"
12236 #: libraries/classes/Types.php:231
12238 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12239 msgstr "1 字节整数,有符号范围从 -128 到 127,无符号范围从 0 到 255"
12241 #: libraries/classes/Types.php:234
12243 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12245 msgstr "2 字节整数,有符号范围从 -32768 到 32767,无符号范围从 0 到 65535"
12247 #: libraries/classes/Types.php:238
12249 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12252 "3 字节整数,有符号范围从 -8388608 到 8388607,无符号范围从 0 到 16777215"
12254 #: libraries/classes/Types.php:243
12256 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12257 "range is 0 to 4,294,967,295"
12259 "4 字节整数,有符号范围从 -2147483648 到 2147483647,无符号范围从 0 到 "
12262 #: libraries/classes/Types.php:250
12264 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12265 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12267 "8 字节整数,有符号范围从 -9223372036854775808 到 9223372036854775807,无符号"
12268 "范围从 0 到 18446744073709551615"
12270 #: libraries/classes/Types.php:257
12272 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12273 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12275 "定点数(M,D)- 整数部分(M)最大为 65(默认 10),小数部分(D)最大为 30(默"
12278 #: libraries/classes/Types.php:264
12280 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12281 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12283 "单精度浮点数,取值范围从 -3.402823466E+38 到 -1.175494351E-38、0 以及从 "
12284 "1.175494351E-38 到 3.402823466E+38"
12286 #: libraries/classes/Types.php:271
12288 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12289 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12290 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12292 "双精度浮点数,取值范围从 -1.7976931348623157E+308 到 "
12293 "-2.2250738585072014E-308、0 以及从 2.2250738585072014E-308 到 "
12294 "1.7976931348623157E+308"
12296 #: libraries/classes/Types.php:277
12298 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12300 msgstr "DOUBLE 的别名(例外:REAL_AS_FLOAT SQL 模式时它是 FLOAT 的别名)"
12302 #: libraries/classes/Types.php:280
12304 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12306 msgstr "位类型(M),每个值存储 M 位(默认为 1,最大为 64)"
12308 #: libraries/classes/Types.php:284
12310 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12311 "values are considered true"
12312 msgstr "TINYINT(1) 的别名,零值表示假,非零值表示真"
12314 #: libraries/classes/Types.php:288
12315 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12316 msgstr "BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 的别名"
12318 #: libraries/classes/Types.php:292
12320 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12321 msgstr "日期,支持的范围从 %1$s 到 %2$s"
12323 #: libraries/classes/Types.php:299
12325 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12326 msgstr "日期与时间,支持的范围从 %1$s 到 %2$s"
12328 #: libraries/classes/Types.php:306
12330 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12331 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12333 "时间戳,范围从 1970-01-01 00:00:01 UTC 到 2038-01-09 03:14:07 UTC,存储为自纪"
12334 "元(1970-01-01 00:00:00 UTC)起的秒数"
12336 #: libraries/classes/Types.php:313
12338 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12339 msgstr "时间,范围从 %1$s 到 %2$s"
12341 #: libraries/classes/Types.php:320
12343 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12344 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12346 "四位数(4,默认)或两位数(2)的年份,取值范围从 70(1970)到 69(2069)或从 "
12347 "1901 到 2155 以及 0000"
12349 #: libraries/classes/Types.php:327
12351 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12352 "spaces to the specified length when stored"
12353 msgstr "定长(0-255,默认 1)字符串,存储时会向右边补足空格到指定长度"
12355 #: libraries/classes/Types.php:334
12358 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12359 "the maximum row size"
12360 msgstr "变长(%s)字符串,最大有效长度取决于最大行大小"
12362 #: libraries/classes/Types.php:341
12364 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12365 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12367 "最多存储 255(2^8 - 1)字节的文本字段,存储时在内容前使用 1 字节表示内容的字"
12370 #: libraries/classes/Types.php:348
12372 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12373 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12375 "最多存储 65535(2^16 - 1)字节的文本字段,存储时在内容前使用 2 字节表示内容的"
12378 #: libraries/classes/Types.php:355
12380 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12381 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12383 "最多存储 16777215(2^24 - 1)字节的文本字段,存储时在内容前使用 3 字节表示内"
12386 #: libraries/classes/Types.php:362
12388 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12389 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12392 "最多存储 4294967295 字节即 4GB(2^32 - 1)的文本字段,存储时在内容前使用 4 字"
12395 #: libraries/classes/Types.php:369
12397 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12398 "binary character strings"
12399 msgstr "类似于 CHAR 类型,但其存储的是二进制字节串而不是非二进制字符串"
12401 #: libraries/classes/Types.php:374
12403 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12404 "binary character strings"
12405 msgstr "类似于 VARCHAR 类型,但其存储的是二进制字节串而不是非二进制字符串"
12407 #: libraries/classes/Types.php:380
12409 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12410 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12412 "最多存储 255(2^8 - 1)字节的 BLOB 字段,存储时在内容前使用 1 字节表示内容的"
12415 #: libraries/classes/Types.php:386
12417 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12418 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12420 "最多存储 16777215(2^24 - 1)字节的 BLOB 字段,存储时在内容前使用 3 字节表示"
12423 #: libraries/classes/Types.php:393
12425 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12426 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12428 "最多存储 65535(2^16 - 1)字节的 BLOB 字段,存储时在内容前使用 2 字节表示内容"
12431 #: libraries/classes/Types.php:399
12433 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12434 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12436 "最多存储 4294967295 字节即 4GB(2^32 - 1)的 BLOB 字段,存储时在内容前使用 4 "
12439 #: libraries/classes/Types.php:406
12441 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12443 msgstr "枚举,可从最多 65535 个值的列表中选择或特殊的错误值 ''"
12445 #: libraries/classes/Types.php:410
12446 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12447 msgstr "可从最多 64 个成员中选择集合为一个值"
12449 #: libraries/classes/Types.php:413
12450 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12451 msgstr "一种能存储任意类型几何体的类型"
12453 #: libraries/classes/Types.php:416
12454 msgid "A point in 2-dimensional space"
12457 #: libraries/classes/Types.php:419
12458 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12459 msgstr "点之间的线性插值曲线"
12461 #: libraries/classes/Types.php:422
12465 #: libraries/classes/Types.php:425
12466 msgid "A collection of points"
12469 #: libraries/classes/Types.php:428
12470 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12471 msgstr "点之间的线性插值曲线的集合"
12473 #: libraries/classes/Types.php:431
12474 msgid "A collection of polygons"
12477 #: libraries/classes/Types.php:434
12478 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12479 msgstr "任意类型几何体对象的集合"
12481 #: libraries/classes/Types.php:437
12483 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12484 "Notation) documents"
12485 msgstr "存储并可高效访问 JSON (JavaScript 对象) 文档中的数据"
12487 #: libraries/classes/Types.php:440
12489 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
12490 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
12491 msgstr "旨在存储IPv6地址以及假定IPv4地址到IPv6地址的常规映射的IPv4地址"
12493 #: libraries/classes/Types.php:445
12494 msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)"
12495 msgstr "128 位 UUID(通用唯一标识符)"
12497 #: libraries/classes/Types.php:791
12498 msgctxt "numeric types"
12502 #: libraries/classes/Types.php:809
12503 msgctxt "date and time types"
12504 msgid "Date and time"
12507 #: libraries/classes/Types.php:845
12508 msgctxt "spatial types"
12512 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
12513 msgid "Taking you to the target site."
12516 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
12517 msgid "The profile has been updated."
12520 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
12521 msgid "Password is too long!"
12524 #: libraries/classes/UserPreferences.php:181
12525 msgid "Could not save configuration"
12528 #: libraries/classes/UserPreferences.php:192
12529 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
12530 msgstr "无法访问phpMyAdmin配置存储数据库。"
12532 #: libraries/classes/Util.php:131
12535 msgstr "最大限制:%s %s"
12537 #. l10n: Short month name
12538 #. l10n: Short month name for January
12539 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:34
12543 #. l10n: Short month name
12544 #. l10n: Short month name for February
12545 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:35
12549 #. l10n: Short month name
12550 #. l10n: Short month name for March
12551 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:36
12555 #. l10n: Short month name
12556 #. l10n: Short month name for April
12557 #: libraries/classes/Util.php:672 templates/javascript/variables.twig:37
12561 #. l10n: Short month name
12562 #: libraries/classes/Util.php:674
12563 msgctxt "Short month name"
12567 #. l10n: Short month name
12568 #. l10n: Short month name for June
12569 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:39
12573 #. l10n: Short month name
12574 #. l10n: Short month name for July
12575 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:40
12579 #. l10n: Short month name
12580 #. l10n: Short month name for August
12581 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:41
12585 #. l10n: Short month name
12586 #. l10n: Short month name for September
12587 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:42
12591 #. l10n: Short month name
12592 #. l10n: Short month name for October
12593 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:43
12597 #. l10n: Short month name
12598 #. l10n: Short month name for November
12599 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:44
12603 #. l10n: Short month name
12604 #. l10n: Short month name for December
12605 #: libraries/classes/Util.php:688 templates/javascript/variables.twig:45
12609 #. l10n: Short week day name for Sunday
12610 #: libraries/classes/Util.php:692
12611 msgctxt "Short week day name for Sunday"
12615 #. l10n: Short week day name for Monday
12616 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:58
12620 #. l10n: Short week day name for Tuesday
12621 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:59
12625 #. l10n: Short week day name for Wednesday
12626 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:60
12630 #. l10n: Short week day name for Thursday
12631 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:61
12635 #. l10n: Short week day name for Friday
12636 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:62
12640 #. l10n: Short week day name for Saturday
12641 #: libraries/classes/Util.php:704 templates/javascript/variables.twig:63
12645 #: libraries/classes/Util.php:730
12646 msgctxt "AM/PM indication in time"
12650 #: libraries/classes/Util.php:732
12651 msgctxt "AM/PM indication in time"
12655 #: libraries/classes/Util.php:803
12657 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12658 msgstr "%s 天 %s 小时,%s 分 %s 秒"
12660 #: libraries/classes/Util.php:1934
12664 #: libraries/classes/Util.php:2544
12665 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
12669 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
12670 msgid "Error in ZIP archive:"
12671 msgstr "ZIP 包中有错误:"
12673 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
12674 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12675 msgstr "ZIP 包中未找到文件!"
12677 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
12678 #: libraries/config.values.php:138
12682 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
12683 #: libraries/config.values.php:139
12684 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
12688 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
12689 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
12693 #: libraries/config.values.php:105
12697 #: libraries/config.values.php:106
12701 #: libraries/config.values.php:107
12705 #: libraries/config.values.php:143
12709 #: libraries/config.values.php:144
12710 msgid "Double click"
12713 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12714 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12715 #: templates/relation/check_relations.twig:15
12716 #: templates/relation/check_relations.twig:66
12717 #: templates/relation/check_relations.twig:91
12718 #: templates/relation/check_relations.twig:129
12719 #: templates/relation/check_relations.twig:154
12720 #: templates/relation/check_relations.twig:164
12721 #: templates/relation/check_relations.twig:199
12722 #: templates/relation/check_relations.twig:224
12723 #: templates/relation/check_relations.twig:249
12724 #: templates/relation/check_relations.twig:274
12725 #: templates/relation/check_relations.twig:299
12726 #: templates/relation/check_relations.twig:324
12727 #: templates/relation/check_relations.twig:349
12728 #: templates/relation/check_relations.twig:387
12729 #: templates/relation/check_relations.twig:412
12730 #: templates/relation/check_relations.twig:437
12731 #: templates/relation/check_relations.twig:462
12732 #: templates/relation/check_relations.twig:487
12733 #: templates/relation/check_relations.twig:512
12737 #: libraries/config.values.php:148
12741 #: libraries/config.values.php:149
12742 msgid "display column"
12745 #: libraries/config.values.php:153
12749 #: libraries/config.values.php:186
12753 #: libraries/config.values.php:187
12757 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
12761 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
12765 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
12769 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
12773 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
12777 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
12781 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
12785 #: libraries/config.values.php:200
12786 msgid "Ask before sending error reports"
12789 #: libraries/config.values.php:201
12790 msgid "Always send error reports"
12793 #: libraries/config.values.php:202
12794 msgid "Never send error reports"
12797 #: libraries/config.values.php:205
12798 msgid "Server default"
12801 #: libraries/config.values.php:206
12805 #: libraries/config.values.php:207
12809 #: libraries/config.values.php:259
12810 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12811 msgstr "快速 - 仅显示必须的设置项"
12813 #: libraries/config.values.php:260
12814 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12815 msgstr "自定义 - 显示所有可用的设置项"
12817 #: libraries/config.values.php:261
12818 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12819 msgstr "自定义 - 同上,但不允许选择快速/自定义"
12821 #: libraries/config.values.php:328
12822 msgid "complete inserts"
12825 #: libraries/config.values.php:329
12826 msgid "extended inserts"
12829 #: libraries/config.values.php:330
12830 msgid "both of the above"
12833 #: libraries/config.values.php:331
12834 msgid "neither of the above"
12837 #: setup/index.php:33
12838 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12839 msgstr "配置已存在,设置已禁用!"
12841 #: setup/validate.php:31
12845 #: setup/validate.php:38
12847 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12848 msgstr "%s是错误的数据或没有验证"
12850 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
12851 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
12852 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
12853 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
12854 msgid "Edit ENUM/SET values"
12855 msgstr "编辑ENUM / SET值"
12857 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
12858 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
12859 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
12860 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
12861 msgctxt "for default"
12865 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
12866 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
12867 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
12868 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
12869 msgid "As defined:"
12872 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:102
12874 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
12875 "to the documentation for more details"
12876 msgstr "您的权限不足以执行此操作,请参考说明文档了解详情"
12878 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:116
12879 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
12880 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
12881 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
12882 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
12883 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
12884 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
12888 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:124
12889 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
12890 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
12891 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
12895 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:128
12896 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
12897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
12898 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
12902 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:165
12903 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
12907 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:186
12911 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:191
12912 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
12917 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
12918 #: templates/database/create_table.twig:6
12919 #: templates/database/operations/index.twig:30
12923 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
12924 #: templates/console/display.twig:99
12925 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
12926 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
12930 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
12934 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
12938 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
12939 msgid "Storage Engine:"
12942 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
12943 msgid "Connection:"
12946 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
12947 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
12948 #: templates/table/operations/index.twig:133
12949 msgid "Storage engine"
12952 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
12953 msgid "PARTITION definition:"
12956 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
12957 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
12958 msgid "Online transaction"
12961 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
12963 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
12964 "defining a TINYINT(1) column"
12966 "除非定义为 TINYINT(1) 字段,否则您的 MySQL 版本将忽略整数类字段的显示宽度"
12968 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
12969 #: templates/database/designer/main.twig:1097
12970 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
12971 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
12972 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
12973 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
12974 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
12975 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
12976 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
12977 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
12978 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
12982 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
12984 msgid "Referenced by %s."
12987 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
12988 msgid "Is a foreign key."
12991 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
12992 msgid "Pick from Central Columns"
12995 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
12996 msgid "Partition by:"
12999 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13000 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13001 msgid "Expression or column list"
13004 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13005 msgid "Partitions:"
13008 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13009 msgid "Subpartition by:"
13012 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13013 msgid "Subpartitions:"
13016 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13017 #: templates/table/operations/index.twig:480
13018 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13022 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13026 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13027 msgid "Subpartition"
13030 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13034 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13035 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13036 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13037 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13038 #: templates/database/routines/editor_form.twig:167
13039 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13040 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:483
13042 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13043 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13047 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13048 msgid "Data directory"
13051 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13052 msgid "Index directory"
13055 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13059 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13063 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13064 msgid "Table space"
13067 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13071 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13072 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13073 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13074 msgid "Length/Values"
13077 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13079 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13080 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13081 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13082 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13084 "如字段类型是“enum”或“set”,请使用以下格式输入:'a','b','c'…<br>如果需要输入反"
13085 "斜杠(“\\”)或单引号(“'”),请在前面加上反斜杠(如 '\\\\xyz' 或 'a\\'b')。"
13087 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13089 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13090 "escaping or quotes, using this format: a"
13091 msgstr "对于默认值,请只输入单个值,不要加反斜杠或引号,请用此格式:a"
13093 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13094 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13095 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13096 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
13097 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13098 #: templates/database/operations/index.twig:194
13099 #: templates/database/operations/index.twig:198
13100 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13101 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13102 #: templates/server/databases/index.twig:29
13103 #: templates/server/databases/index.twig:30
13104 #: templates/server/databases/index.twig:123
13105 #: templates/table/operations/index.twig:151
13106 #: templates/table/search/index.twig:40
13107 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13108 #: templates/table/structure/display_structure.twig:481
13109 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13110 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13111 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13112 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13116 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13117 #: templates/database/operations/index.twig:68
13118 #: templates/database/operations/index.twig:173
13119 #: templates/database/routines/editor_form.twig:128
13120 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13121 #: templates/table/operations/index.twig:79
13122 #: templates/table/operations/index.twig:115
13123 #: templates/table/operations/index.twig:315
13124 msgid "Adjust privileges"
13127 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13131 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13132 msgid "Move column"
13135 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13136 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13137 msgid "List of available transformations and their options"
13138 msgstr "可用转换列表及其选项"
13140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13141 #: templates/transformation_overview.twig:18
13142 msgid "Browser display transformation"
13145 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13146 msgid "Browser display transformation options"
13149 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13150 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13152 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13153 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13154 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13155 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13157 "请使用此格式输入转换选项的值:'a',100,b,'c'…<br>如果您需要在值中输入反斜杠 "
13158 "(“\\”)或单引号(“'”),请在前面加上反斜杠 (如 '\\\\xyz' 或 'a\\'b')。"
13160 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13161 #: templates/transformation_overview.twig:37
13162 msgid "Input transformation"
13165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13166 msgid "Input transformation options"
13169 #: templates/config/form_display/input.twig:15
13170 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
13171 msgstr "该设置已禁用,不会被应用到您的设置中。"
13173 #: templates/config/form_display/input.twig:57
13174 #: templates/config/form_display/input.twig:58
13176 msgid "Set value: %s"
13179 #: templates/config/form_display/input.twig:63
13180 #: templates/config/form_display/input.twig:64
13181 msgid "Restore default value"
13184 #: templates/config/form_display/input.twig:79
13185 #: templates/config/form_display/input.twig:80
13186 msgid "Allow users to customize this value"
13189 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13190 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13194 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13195 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13199 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13200 #: templates/console/display.twig:175
13204 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
13205 #: templates/sql/query.twig:38
13209 #: templates/console/display.twig:7
13213 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13217 #: templates/console/display.twig:20
13218 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13219 msgstr "按 Ctrl+Enter 键执行查询"
13221 #: templates/console/display.twig:23
13222 msgid "Press Enter to execute query"
13223 msgstr "按 Enter 执行查询"
13225 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13229 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13233 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13234 msgid "Query failed"
13237 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13238 msgid "Queried time"
13241 #: templates/console/display.twig:47
13242 msgid "During current session"
13245 #: templates/console/display.twig:64
13249 #: templates/console/display.twig:64
13253 #: templates/console/display.twig:64
13257 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13258 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
13262 #: templates/console/display.twig:64
13263 msgid "Execution order"
13266 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13270 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
13274 #: templates/console/display.twig:64
13275 msgid "Ungroup queries"
13278 #: templates/console/display.twig:84
13282 #: templates/console/display.twig:84
13286 #: templates/console/display.twig:112
13287 msgid "Add bookmark"
13290 #: templates/console/display.twig:121
13294 #: templates/console/display.twig:124
13295 msgid "Target database"
13298 #: templates/console/display.twig:127
13299 msgid "Share this bookmark"
13302 #: templates/console/display.twig:140
13303 msgid "Set default"
13306 #: templates/console/display.twig:162
13308 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
13309 "permanent, view settings."
13310 msgstr "浏览设置,使按Shift+Enter键执行输入和插入新行作为永久设置。"
13312 #: templates/create_tracking_version.twig:10
13314 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13315 msgstr "为 %2$s 创建版本 %1$s"
13317 #: templates/create_tracking_version.twig:15
13319 msgid "Create version %1$s"
13322 #: templates/create_tracking_version.twig:21
13323 msgid "Track these data definition statements:"
13324 msgstr "追踪下列数据定义语句:"
13326 #: templates/create_tracking_version.twig:60
13327 msgid "Track these data manipulation statements:"
13328 msgstr "追踪下列数据操作语句:"
13330 #: templates/create_tracking_version.twig:77
13331 msgid "Create version"
13334 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
13335 msgctxt "Auto Increment"
13339 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13340 msgid "Add new column"
13343 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
13344 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
13345 msgid "Length/Value"
13348 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
13349 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
13353 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
13354 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
13358 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
13359 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13360 msgstr "当前数据库的列的中央列表是空的"
13362 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
13363 #: templates/display/results/table.twig:62
13364 msgid "Filter rows"
13367 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
13368 #: templates/display/results/table.twig:64
13369 msgid "Search this table"
13372 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
13373 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
13377 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
13378 msgid "Select a table"
13381 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
13382 msgid "Select a column."
13385 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
13386 msgid "Click to sort."
13389 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
13390 #: templates/database/privileges/index.twig:22
13391 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
13392 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
13393 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
13394 #: templates/server/databases/index.twig:163
13395 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
13396 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
13397 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
13398 #: templates/server/variables/index.twig:30
13399 #: templates/table/privileges/index.twig:24
13400 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
13401 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
13402 #: templates/table/structure/display_structure.twig:474
13403 #: templates/table/tracking/main.twig:32
13404 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
13408 #: templates/database/create_table.twig:3
13409 #: templates/database/operations/index.twig:27
13410 msgid "Create new table"
13413 #: templates/database/create_table.twig:10
13414 #: templates/database/operations/index.twig:34
13415 msgid "Number of columns"
13418 #: templates/database/create_table.twig:14
13419 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
13420 #: templates/server/databases/index.twig:46
13424 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
13425 msgid "Database comment:"
13428 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
13429 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
13430 #: templates/database/structure/index.twig:19
13431 #: templates/display/results/table.twig:258
13432 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
13436 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
13437 #: templates/table/structure/display_structure.twig:478
13438 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
13442 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
13443 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
13444 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
13445 msgid "Cardinality"
13448 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
13449 #: templates/table/structure/display_structure.twig:559
13450 msgid "No index defined!"
13453 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
13454 #: templates/database/export/index.twig:28
13455 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
13456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
13457 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
13458 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
13459 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
13460 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
13464 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13465 msgid "Show/hide columns"
13468 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13469 msgid "See table structure"
13472 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13474 msgid "Select \"%s\""
13477 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13479 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13480 msgstr "给字段“%s”添加选项。"
13482 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13483 msgid "Page to open"
13486 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13487 msgid "Page to delete"
13490 #: templates/database/designer/main.twig:19
13491 #: templates/database/designer/main.twig:25
13492 msgid "Show/Hide tables list"
13495 #: templates/database/designer/main.twig:29
13496 #: templates/database/designer/main.twig:35
13497 #: templates/database/designer/main.twig:36
13498 msgid "View in fullscreen"
13501 #: templates/database/designer/main.twig:34
13502 msgid "Exit fullscreen"
13505 #: templates/database/designer/main.twig:48
13506 #: templates/database/designer/main.twig:52
13510 #: templates/database/designer/main.twig:77
13511 #: templates/database/designer/main.twig:80
13512 msgid "Delete pages"
13515 #: templates/database/designer/main.twig:84
13516 #: templates/database/designer/main.twig:87
13517 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
13518 msgid "Create table"
13521 #: templates/database/designer/main.twig:91
13522 #: templates/database/designer/main.twig:94
13523 #: templates/database/designer/main.twig:271
13524 msgid "Create relationship"
13527 #: templates/database/designer/main.twig:105
13528 #: templates/database/designer/main.twig:108
13532 #: templates/database/designer/main.twig:112
13533 #: templates/database/designer/main.twig:115
13537 #: templates/database/designer/main.twig:120
13538 #: templates/database/designer/main.twig:123
13539 msgid "Angular links"
13542 #: templates/database/designer/main.twig:120
13543 #: templates/database/designer/main.twig:123
13544 msgid "Direct links"
13547 #: templates/database/designer/main.twig:127
13548 #: templates/database/designer/main.twig:129
13549 msgid "Snap to grid"
13552 #: templates/database/designer/main.twig:133
13553 #: templates/database/designer/main.twig:139
13554 msgid "Small/Big All"
13557 #: templates/database/designer/main.twig:143
13558 #: templates/database/designer/main.twig:146
13559 msgid "Toggle small/big"
13562 #: templates/database/designer/main.twig:150
13563 #: templates/database/designer/main.twig:153
13564 msgid "Toggle relationship lines"
13567 #: templates/database/designer/main.twig:158
13568 #: templates/database/designer/main.twig:161
13569 msgid "Export schema"
13572 #: templates/database/designer/main.twig:169
13573 #: templates/database/designer/main.twig:172
13574 msgid "Build Query"
13577 #: templates/database/designer/main.twig:177
13578 #: templates/database/designer/main.twig:181
13582 #: templates/database/designer/main.twig:185
13583 #: templates/database/designer/main.twig:190
13587 #: templates/database/designer/main.twig:202
13588 msgid "Hide/Show all"
13591 #: templates/database/designer/main.twig:212
13592 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13593 msgstr "隐藏/显示没有关联的表"
13595 #: templates/database/designer/main.twig:223
13596 msgid "Number of tables:"
13599 #: templates/database/designer/main.twig:381
13600 msgid "Delete relationship"
13603 #: templates/database/designer/main.twig:445
13604 #: templates/database/designer/main.twig:610
13605 msgid "Relationship operator"
13608 #: templates/database/designer/main.twig:474
13609 #: templates/database/designer/main.twig:639
13610 #: templates/database/designer/main.twig:845
13611 #: templates/database/designer/main.twig:1038
13615 #: templates/database/designer/main.twig:484
13616 #: templates/database/designer/main.twig:649
13617 #: templates/database/designer/main.twig:855
13618 #: templates/database/designer/main.twig:1048
13619 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
13620 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
13621 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
13622 #: templates/server/variables/index.twig:32
13623 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
13624 #: templates/table/search/index.twig:42
13625 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
13626 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
13630 #: templates/database/designer/main.twig:486
13631 #: templates/database/designer/main.twig:651
13632 #: templates/database/designer/main.twig:857
13633 #: templates/database/designer/main.twig:1050
13637 #: templates/database/designer/main.twig:495
13638 #: templates/database/designer/main.twig:711
13642 #: templates/database/designer/main.twig:501
13643 #: templates/database/designer/main.twig:719
13647 #: templates/database/designer/main.twig:510
13648 #: templates/database/designer/main.twig:916
13652 #: templates/database/designer/main.twig:516
13653 #: templates/database/designer/main.twig:580
13654 #: templates/database/designer/main.twig:785
13655 #: templates/database/designer/main.twig:816
13656 #: templates/database/designer/main.twig:924
13657 #: templates/database/designer/main.twig:1009
13658 #: templates/table/search/index.twig:41
13659 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
13663 #: templates/database/designer/main.twig:1090
13664 msgid "Active options"
13667 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
13668 msgid "Save to selected page"
13671 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
13672 msgid "Create a page and save to it"
13675 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
13676 msgid "New page name"
13679 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13680 msgid "Select page"
13683 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13684 msgid "Select Export Relational Type"
13687 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
13688 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
13689 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
13693 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
13697 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
13698 #: templates/server/binlog/index.twig:86
13702 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
13703 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
13705 msgid "Change to %s"
13708 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
13712 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
13713 msgid "Execute every"
13716 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
13717 msgctxt "Start of recurring event"
13721 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
13722 msgctxt "End of recurring event"
13726 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
13727 msgid "On completion preserve"
13728 msgstr "过期后禁用事件而不删除"
13730 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
13731 #: templates/database/routines/editor_form.twig:142
13732 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
13733 #: templates/view_create.twig:45
13737 #: templates/database/events/index.twig:14
13738 #: templates/database/privileges/index.twig:113
13739 #: templates/database/privileges/index.twig:114
13740 #: templates/database/routines/index.twig:14
13741 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
13742 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
13743 #: templates/database/triggers/list.twig:14
13744 #: templates/display/results/table.twig:223
13745 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
13746 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
13747 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
13748 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
13749 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
13750 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
13751 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
13752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
13753 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
13754 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
13755 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
13756 #: templates/table/privileges/index.twig:117
13757 #: templates/table/privileges/index.twig:118
13761 #: templates/database/events/index.twig:29
13762 msgid "Create new event"
13765 #: templates/database/events/index.twig:38
13766 msgid "There are no events to display."
13769 #: templates/database/events/index.twig:114
13770 msgid "Event scheduler status"
13773 #: templates/database/events/index.twig:119
13774 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
13775 msgid "Click to toggle"
13778 #: templates/database/events/index.twig:132
13782 #: templates/database/events/index.twig:143
13786 #: templates/database/export/index.twig:61
13788 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
13790 msgstr "@SERVER@将变成服务器名称,@DATABASE@ 将变成数据库名。"
13792 #. l10n: A query that the user has written freely
13793 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
13794 msgid "Exporting a raw query"
13797 #: templates/database/export/index.twig:7
13799 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
13800 msgstr "正在导出数据库“%s”中的数据表"
13802 #: templates/database/export/index.twig:30
13803 msgid "Export the structure of all tables."
13806 #: templates/database/export/index.twig:33
13807 msgid "Export the data of all tables."
13810 #: templates/database/import/index.twig:3
13812 msgid "Importing into the database \"%s\""
13813 msgstr "正在导入到数据库 \"%s\""
13815 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
13816 #: templates/database/qbe/index.twig:4
13817 msgid "Multi-table query"
13820 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
13821 #: templates/database/qbe/index.twig:10
13822 msgid "Query by example"
13825 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
13826 msgid "Query window"
13829 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
13830 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
13831 msgid "select table"
13834 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
13835 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
13836 msgid "select column"
13839 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
13840 msgid "Table alias"
13843 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
13844 msgid "Column alias"
13847 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
13848 msgid "Use this column in criteria"
13851 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13855 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
13859 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
13860 msgid "Another column"
13863 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
13864 msgid "Enter criteria as free text"
13867 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
13868 msgid "Remove this column"
13871 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
13872 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
13873 msgid "+ Add column"
13876 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
13877 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
13878 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
13879 msgid "Update query"
13882 #: templates/database/operations/index.twig:9
13883 #: templates/database/operations/index.twig:13
13884 msgid "Database comment"
13887 #: templates/database/operations/index.twig:54
13888 msgid "Rename database to"
13891 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
13892 msgid "New database name"
13895 #: templates/database/operations/index.twig:66
13896 #: templates/database/operations/index.twig:171
13897 #: templates/table/operations/index.twig:77
13898 #: templates/table/operations/index.twig:113
13899 #: templates/table/operations/index.twig:313
13901 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13902 "to the documentation for more details."
13903 msgstr "您的权限不足以执行此操作,请参考说明文档了解详情。"
13905 #: templates/database/operations/index.twig:83
13906 msgid "Remove database"
13909 #: templates/database/operations/index.twig:89
13911 msgid "Database %s has been dropped."
13912 msgstr "数据库 %s 已被删除。"
13914 #: templates/database/operations/index.twig:94
13915 msgid "Drop the database (DROP)"
13916 msgstr "删除数据库 (DROP)"
13918 #: templates/database/operations/index.twig:118
13919 msgid "Copy database to"
13922 #: templates/database/operations/index.twig:150
13923 msgid "CREATE DATABASE before copying"
13924 msgstr "复制前创建数据库 (CREATE DATABASE)"
13926 #: templates/database/operations/index.twig:165
13927 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
13928 #: templates/table/operations/index.twig:306
13929 msgid "Add constraints"
13932 #: templates/database/operations/index.twig:180
13933 msgid "Switch to copied database"
13936 #: templates/database/operations/index.twig:216
13937 msgid "Change all tables collations"
13940 #: templates/database/operations/index.twig:220
13941 msgid "Change all tables columns collations"
13942 msgstr "更改所有表列的排序规则"
13944 #: templates/database/privileges/index.twig:9
13945 #: templates/table/privileges/index.twig:8
13947 msgid "Users having access to \"%s\""
13948 msgstr "用户可以访问“%s”"
13950 #: templates/database/privileges/index.twig:17
13951 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
13952 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
13953 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
13954 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
13955 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
13956 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
13957 #: templates/table/privileges/index.twig:19
13961 #: templates/database/privileges/index.twig:18
13962 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
13963 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
13964 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
13965 #: templates/table/privileges/index.twig:20
13969 #: templates/database/privileges/index.twig:21
13970 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
13971 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
13972 #: templates/table/privileges/index.twig:23
13976 #: templates/database/privileges/index.twig:36
13977 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:9
13978 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
13979 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
13980 #: templates/table/privileges/index.twig:38
13984 #: templates/database/privileges/index.twig:47
13985 #: templates/table/privileges/index.twig:49
13989 #: templates/database/privileges/index.twig:50
13990 #: templates/table/privileges/index.twig:52
13991 msgid "database-specific"
13994 #: templates/database/privileges/index.twig:52
13995 #: templates/table/privileges/index.twig:54
13999 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14000 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14004 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14005 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14006 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14007 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14008 #: templates/display/results/table.twig:222
14009 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14010 #: templates/select_all.twig:6
14011 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14012 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14013 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14014 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14015 msgid "With selected:"
14018 #: templates/database/privileges/index.twig:131
14019 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14020 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14021 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
14022 #: templates/table/privileges/index.twig:134
14023 msgctxt "Create new user"
14027 #: templates/database/privileges/index.twig:136
14028 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14029 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14030 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
14031 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
14032 #: templates/table/privileges/index.twig:140
14033 msgid "Add user account"
14036 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14038 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14039 msgstr "切换到%s可视化查询生成器%s"
14041 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14042 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14043 msgstr "您最少要选择显示一列!"
14045 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14049 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14053 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14057 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14058 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
14062 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14066 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14070 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14074 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14075 msgid "Sort order:"
14078 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14082 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14086 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14087 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14090 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14091 msgid "Add/Delete columns:"
14094 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14095 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14099 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14101 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14102 msgstr "在数据库 <b>%s</b> 执行 SQL 语句:"
14104 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
14105 msgid "Routine name"
14108 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
14112 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
14116 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
14117 #: templates/database/routines/editor_form.twig:69
14118 msgid "Add parameter"
14121 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
14122 msgid "Remove last parameter"
14125 #: templates/database/routines/editor_form.twig:75
14126 msgid "Return type"
14129 #: templates/database/routines/editor_form.twig:83
14130 msgid "Return length/values"
14133 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
14134 msgid "Return options"
14137 #: templates/database/routines/editor_form.twig:94
14138 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
14139 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
14143 #: templates/database/routines/editor_form.twig:119
14144 msgid "Is deterministic"
14147 #: templates/database/routines/editor_form.twig:135
14149 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
14150 "refer to the documentation for more details."
14151 msgstr "您没有足够的权限执行此操作,请参考说明文档了解详情。"
14153 #: templates/database/routines/editor_form.twig:148
14154 msgid "Security type"
14157 #: templates/database/routines/editor_form.twig:157
14158 msgid "SQL data access"
14161 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
14162 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
14163 msgid "Routine parameters"
14166 #: templates/database/routines/index.twig:36
14167 msgid "Create new routine"
14170 #: templates/database/routines/index.twig:45
14171 msgid "There are no routines to display."
14174 #: templates/database/routines/index.twig:54
14178 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
14179 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
14180 msgid "ENUM/SET editor"
14181 msgstr "ENUM/SET 编辑器"
14183 #: templates/database/routines/row.twig:34
14184 #: templates/database/routines/row.twig:44
14185 #: templates/database/routines/row.twig:48
14189 #: templates/database/search/main.twig:5
14190 msgid "Search in database"
14193 #: templates/database/search/main.twig:8
14194 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14195 msgstr "要搜索的内容(通配符:“%”):"
14197 #: templates/database/search/main.twig:15
14198 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
14202 #: templates/database/search/main.twig:19
14203 #: templates/database/search/main.twig:23
14204 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14205 msgstr "每个单词用空格(“ ”)分开。"
14207 #: templates/database/search/main.twig:40
14208 msgid "Inside tables:"
14211 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
14212 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14213 msgid "Unselect all"
14216 #: templates/database/search/main.twig:67
14217 msgid "Inside column:"
14220 #: templates/database/search/results.twig:12
14222 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14223 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14224 msgstr[0] "在 <strong>%2$s</strong> 中找到 %1$s 个"
14226 #: templates/database/search/results.twig:56
14227 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14228 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14229 msgstr[0] "<strong>总计:</strong> <em>%s</em> 个匹配"
14231 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
14232 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
14236 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14239 msgid_plural "%s tables"
14242 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14246 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:12
14247 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:56
14251 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
14255 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
14259 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14260 msgid "Check tables having overhead"
14263 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14267 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14268 msgid "Show create"
14271 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
14272 #: templates/table/operations/index.twig:403
14273 #: templates/table/operations/view.twig:26
14274 msgid "Delete data or table"
14277 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14278 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
14282 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
14283 #: templates/table/operations/index.twig:334
14284 msgid "Table maintenance"
14287 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
14288 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
14289 #: templates/table/operations/index.twig:339
14290 msgid "Analyze table"
14293 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
14294 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
14295 #: templates/table/operations/index.twig:348
14296 msgid "Check table"
14299 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
14300 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
14301 #: templates/table/operations/index.twig:356
14302 msgid "Checksum table"
14305 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
14306 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
14307 #: templates/table/operations/index.twig:384
14308 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
14309 msgid "Optimize table"
14312 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
14313 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
14314 #: templates/table/operations/index.twig:393
14315 msgid "Repair table"
14318 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14322 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14323 msgid "Add prefix to table"
14326 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14327 msgid "Replace table prefix"
14330 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14331 msgid "Add columns to central list"
14334 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14335 msgid "Remove columns from central list"
14338 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14339 msgid "Make consistent with central list"
14342 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
14343 msgid "Are you sure?"
14346 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
14348 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
14349 "want to continue?"
14350 msgstr "该操作有可能影响一些列的定义[br]你确认做此更改吗?"
14352 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
14356 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
14357 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
14360 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
14361 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
14362 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
14363 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
14364 #: templates/table/structure/primary.twig:6
14365 msgid "Do you really want to execute the following query?"
14366 msgstr "您真的要执行下面的查询吗?"
14368 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14369 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
14370 msgid "Remove from Favorites"
14373 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14374 msgid "Add to Favorites"
14377 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14378 msgid "Showing create queries"
14381 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
14382 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
14383 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
14384 msgid "Create view"
14387 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14388 #: templates/server/databases/index.twig:219
14389 #: templates/server/databases/index.twig:231
14390 msgid "Not replicated"
14393 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14394 #: templates/server/databases/index.twig:215
14395 #: templates/server/databases/index.twig:227
14399 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:237
14403 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14405 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14406 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14408 "可能是近似值。单击数字以获得确切的计数。参见[doc@faq3-11]常见问题 3.11[/"
14411 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14412 #: templates/table/index_form.twig:144
14416 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14417 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
14421 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14422 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
14423 msgid "Last update"
14426 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14427 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
14431 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
14432 msgid "Tracking is active."
14435 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
14436 msgid "Tracking is not active."
14439 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14440 msgid "Tracked tables"
14443 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14444 msgid "Last version"
14447 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14448 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14452 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14453 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14457 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
14458 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
14462 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
14463 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
14467 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
14468 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
14469 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
14470 msgid "Delete tracking"
14473 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
14477 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
14478 msgid "Untracked tables"
14481 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
14482 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
14483 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
14484 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
14485 msgid "Track table"
14488 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
14489 msgid "Trigger name"
14492 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
14493 msgctxt "Trigger action time"
14497 #: templates/database/triggers/list.twig:29
14498 msgid "Create new trigger"
14501 #: templates/database/triggers/list.twig:38
14502 msgid "There are no triggers to display."
14505 #: templates/display/results/table.twig:32
14506 msgid "Save edited data"
14509 #: templates/display/results/table.twig:38
14510 msgid "Restore column order"
14513 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
14514 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
14515 msgid "Number of rows:"
14518 #: templates/display/results/table.twig:52
14522 #: templates/display/results/table.twig:70
14523 msgid "Sort by key:"
14526 #: templates/display/results/table.twig:119
14527 #: templates/table/search/index.twig:102
14528 msgid "Extra options"
14531 #: templates/display/results/table.twig:141
14532 msgid "Relational key"
14535 #: templates/display/results/table.twig:145
14536 msgid "Display column for relationships"
14539 #: templates/display/results/table.twig:153
14540 msgid "Show binary contents"
14543 #: templates/display/results/table.twig:157
14544 msgid "Show BLOB contents"
14545 msgstr "显示 BLOB 内容"
14547 #: templates/display/results/table.twig:167
14548 msgid "Hide browser transformation"
14551 #: templates/display/results/table.twig:179
14552 msgid "Well Known Text"
14555 #: templates/display/results/table.twig:183
14556 msgid "Well Known Binary"
14559 #: templates/display/results/table.twig:255
14560 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
14561 msgid "Query results operations"
14564 #: templates/display/results/table.twig:260
14565 msgid "Copy to clipboard"
14568 #: templates/display/results/table.twig:279
14569 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
14570 msgid "Display chart"
14573 #: templates/display/results/table.twig:287
14574 msgid "Visualize GIS data"
14575 msgstr "可视化 GIS 数据"
14577 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14578 msgctxt "None encoding conversion"
14582 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14583 msgid "Convert to Kana"
14586 #: templates/error/report_form.twig:3
14588 "This report automatically includes data about the error and information "
14589 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14590 "team for debugging the error."
14592 "此报告自动包含有关错误的数据和有关配置设置的信息。它将被发送到phpMyAdmin团队"
14595 #: templates/error/report_form.twig:11
14597 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14599 msgstr "你能告诉我们产生这个错误的步骤吗?它对帮助调试有巨大作用:"
14601 #: templates/error/report_form.twig:18
14602 msgid "You may examine the data in the error report:"
14603 msgstr "您可以检查错误报告中的数据:"
14605 #: templates/error/report_modal.twig:5
14606 msgid "Submit error report"
14609 #: templates/error/report_modal.twig:12
14610 msgid "Send error report"
14613 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
14614 msgid "Select a template"
14617 #: templates/export.twig:14
14618 msgid "Export templates:"
14621 #: templates/export.twig:18
14622 msgid "New template:"
14625 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
14626 msgid "Template name"
14629 #: templates/export.twig:35
14630 msgid "Existing templates:"
14633 #: templates/export.twig:38
14637 #: templates/export.twig:51
14641 #: templates/export.twig:72
14642 msgid "Show SQL query"
14645 #: templates/export.twig:104
14646 msgid "Export method:"
14649 #: templates/export.twig:108
14650 msgid "Quick - display only the minimal options"
14651 msgstr "快速 - 显示最少的选项"
14653 #: templates/export.twig:112
14654 msgid "Custom - display all possible options"
14655 msgstr "自定义 - 显示所有可用的选项"
14657 #: templates/export.twig:121
14658 msgid "File format to export"
14661 #: templates/export.twig:137
14665 #: templates/export.twig:141
14666 msgid "Dump all rows"
14669 #: templates/export.twig:145
14670 msgid "Dump some row(s)"
14673 #: templates/export.twig:160
14674 msgid "Row to begin at:"
14677 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
14681 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
14683 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14684 msgstr "保存到务器上的 <strong>%s</strong> 文件夹中"
14686 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
14687 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
14688 msgstr "重命名导出的数据库/表/列"
14690 #: templates/export.twig:201
14691 msgid "Defined aliases"
14694 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
14695 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
14699 #: templates/export.twig:269
14700 msgid "Define new aliases"
14703 #: templates/export.twig:274
14704 msgid "Select database:"
14707 #: templates/export.twig:290
14708 msgid "Select table:"
14711 #: templates/export.twig:298
14712 msgid "New table name"
14715 #: templates/export.twig:306
14716 msgid "Select column:"
14719 #: templates/export.twig:314
14720 msgid "New column name"
14723 #: templates/export.twig:347
14725 msgid "Use %s statement"
14728 #: templates/export.twig:356
14729 msgid "View output as text"
14732 #: templates/export.twig:360
14733 msgid "Save output to a file"
14736 #: templates/export.twig:387
14737 msgid "File name template:"
14740 #: templates/export.twig:388
14743 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
14744 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
14745 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
14747 "这个值是使用 'strftime' 函数来解析的,所以你能用时间格式的字符串。另外,下列"
14748 "内容也将被转换:%s 其他文本将保持原样。参见常见问题FAQ 6.27。"
14750 #: templates/export.twig:398
14751 msgid "Use this for future exports"
14754 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
14755 msgid "Character set of the file:"
14758 #: templates/export.twig:429
14759 msgid "Compression:"
14762 #: templates/export.twig:437
14766 #: templates/export.twig:443
14770 #: templates/export.twig:461
14771 msgid "Export databases as separate files"
14772 msgstr "将数据库导出为独立的文件"
14774 #: templates/export.twig:463
14775 msgid "Export tables as separate files"
14776 msgstr "将每个表导出为独立的文件"
14778 #: templates/export.twig:474
14779 msgid "Skip tables larger than:"
14780 msgstr "跳过大于以下值的表:"
14782 #: templates/export.twig:476
14783 msgid "The size is measured in MiB."
14786 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
14787 msgid "Format-specific options:"
14790 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
14791 msgid "Encoding Conversion:"
14794 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
14795 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
14799 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
14800 msgid "Containing the word:"
14803 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
14804 msgid "Open new phpMyAdmin window"
14805 msgstr "打开新的 phpMyAdmin 窗口"
14807 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
14808 #: templates/login/form.twig:5
14809 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
14810 msgstr "phpMyAdmin 演示服务器"
14812 #: templates/footer.twig:34
14814 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
14815 msgstr "当前为 Git %2$s 分支 %1$s 版。"
14817 #: templates/footer.twig:36
14818 msgid "Git information missing!"
14819 msgstr "缺少 Git 信息!"
14821 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14823 msgid "Value for the column \"%s\""
14826 #: templates/gis_data_editor_form.twig:23
14827 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
14828 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14829 msgstr "以 OpenStreetMaps 为背景"
14831 #: templates/gis_data_editor_form.twig:39
14832 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14836 #: templates/gis_data_editor_form.twig:62
14838 msgid "Geometry %d:"
14841 #: templates/gis_data_editor_form.twig:82
14845 #: templates/gis_data_editor_form.twig:106
14846 #: templates/gis_data_editor_form.twig:151
14847 #: templates/gis_data_editor_form.twig:207
14852 #: templates/gis_data_editor_form.twig:130
14854 msgid "Linestring %d:"
14857 #: templates/gis_data_editor_form.twig:132
14858 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
14859 msgid "Outer ring:"
14862 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
14863 #: templates/gis_data_editor_form.twig:193
14865 msgid "Inner ring %d:"
14868 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
14869 msgid "Add a linestring"
14872 #: templates/gis_data_editor_form.twig:178
14874 msgid "Polygon %d:"
14877 #: templates/gis_data_editor_form.twig:224
14878 msgid "Add a polygon"
14881 #: templates/gis_data_editor_form.twig:230
14882 msgid "Add geometry"
14885 #: templates/gis_data_editor_form.twig:239
14889 #: templates/gis_data_editor_form.twig:241
14891 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14892 "below into the \"Value\" field."
14893 msgstr "从“函数”列中选择“GeomFromText”并粘贴下列内容到“值”中。"
14895 #: templates/header.twig:35 templates/login/header.twig:13
14896 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
14897 msgstr "该处必须启用 Javascript!"
14899 #: templates/header.twig:46
14900 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14901 msgstr "点击以滚动到页面顶部"
14903 #: templates/home/git_info.twig:2
14904 msgid "Git revision:"
14907 #: templates/home/git_info.twig:13
14911 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
14913 msgid "from %s branch"
14916 #: templates/home/git_info.twig:25
14918 msgid "committed on %s by %s"
14919 msgstr "于 %s 由 %s 提交"
14921 #: templates/home/git_info.twig:32
14923 msgid "authored on %s by %s"
14924 msgstr "基于版本 %s 由 %s 进行修改创作"
14926 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
14929 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
14930 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
14933 "您正在使用演示服务器。您可以在这里做任何事,但请不要修改 root、debian-sys-"
14934 "maint 和 pma 用户。详情请见 %s。"
14936 #: templates/home/index.twig:32
14937 msgid "General settings"
14940 #: templates/home/index.twig:57
14941 msgid "Server connection collation:"
14942 msgstr "服务器连接排序规则:"
14944 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
14945 msgid "More settings"
14948 #: templates/home/index.twig:94
14949 msgid "Appearance settings"
14952 #: templates/home/index.twig:104 templates/home/index.twig:105
14953 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
14954 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
14958 #: templates/home/index.twig:132
14962 #: templates/home/index.twig:143
14963 msgctxt "View all themes"
14967 #: templates/home/index.twig:159
14968 msgid "Database server"
14971 #: templates/home/index.twig:163 templates/login/form.twig:65
14972 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
14976 #: templates/home/index.twig:167
14977 msgid "Server type:"
14980 #: templates/home/index.twig:171
14981 msgid "Server connection:"
14984 #: templates/home/index.twig:179
14985 msgid "Protocol version:"
14988 #: templates/home/index.twig:183
14992 #: templates/home/index.twig:187
14993 msgid "Server charset:"
14996 #: templates/home/index.twig:199
15000 #: templates/home/index.twig:209
15001 msgid "Database client version:"
15004 #: templates/home/index.twig:213
15005 msgid "PHP extension:"
15008 #: templates/home/index.twig:220
15009 msgid "PHP version:"
15012 #: templates/home/index.twig:227
15013 msgid "Show PHP information"
15016 #: templates/home/index.twig:241
15017 msgid "Version information:"
15020 #: templates/home/index.twig:251
15021 msgid "Official Homepage"
15024 #: templates/home/index.twig:256
15028 #: templates/home/index.twig:261
15029 msgid "Get support"
15032 #: templates/home/index.twig:266
15033 msgid "List of changes"
15036 #: templates/home/index.twig:271 templates/server/plugins/index.twig:30
15040 #: templates/home/index.twig:282 templates/setup/error.twig:2
15044 #: templates/home/index.twig:284
15048 #: templates/home/index.twig:297
15049 msgid "phpMyAdmin Themes"
15050 msgstr "phpMyAdmin 主题"
15052 #: templates/home/index.twig:308
15053 msgid "Get more themes!"
15056 #: templates/home/themes.twig:7
15058 msgid "Screenshot of the %s theme."
15059 msgstr "%s主题的屏幕截图。"
15061 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
15062 #: templates/home/themes.twig:12
15066 #: templates/import/javascript.twig:12
15068 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15069 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15072 "上传的文件可能超过了最大大小,也可能是一个基于 webkit 浏览器 (Safari, Google "
15073 "Chrome, Arora 等) 的已知缺陷 (bug) 。"
15075 #: templates/import/javascript.twig:13
15080 #: templates/import/javascript.twig:14
15085 #: templates/import/javascript.twig:15
15086 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15087 msgstr "大约 %MIN 分钟. 还剩下 %SEC 秒."
15089 #: templates/import/javascript.twig:16
15090 msgid "About %SEC sec. remaining."
15091 msgstr "约还需 %SEC 秒。"
15093 #: templates/import/javascript.twig:17
15094 msgid "The file is being processed, please be patient."
15097 #: templates/import/javascript.twig:29
15098 msgid "Uploading your import file…"
15099 msgstr "正在上传您的导入文件…"
15101 #: templates/import/javascript.twig:152
15103 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15105 msgstr "正在上传文件,暂无详细信息,请稍候。"
15107 #: templates/import.twig:26
15108 msgid "File to import:"
15111 #: templates/import.twig:31
15113 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15114 msgstr "文件可能已压缩 (%s) 或未压缩。"
15116 #: templates/import.twig:32
15118 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15119 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15121 "压缩文件名必须以 <strong>.[格式].[压缩方式]</strong> 结尾。如:<strong>.sql."
15124 #: templates/import.twig:40
15125 msgid "Upload a file"
15128 #: templates/import.twig:43
15129 msgid "Select file to import"
15132 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
15133 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15134 msgid "Browse your computer:"
15137 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
15138 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15139 msgstr "您可在各页面间拖放文件。"
15141 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
15143 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
15144 msgstr "从网站服务器上传文件夹 [strong]%s[/strong] 中选择:"
15146 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
15147 msgid "There are no files to import!"
15150 #: templates/import.twig:100
15151 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15152 msgstr "此服务器禁止了文件上传。"
15154 #: templates/import.twig:126
15155 msgid "Partial import:"
15158 #: templates/import.twig:131
15161 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15162 msgstr "上一个导入操作超时,随后重新提交将会从 %d 处开始。"
15164 #: templates/import.twig:138
15166 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15167 "to the PHP timeout limit."
15168 msgstr "在导入时脚本若检测到接近PHP超时时限(即需要花费很长时间)则允许中断。"
15170 #: templates/import.twig:140
15172 "This might be a good way to import large files, however it can break "
15174 msgstr "尽管这样会中断事务,但在导入大文件时也许是个好方法。"
15176 #: templates/import.twig:144
15177 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15178 msgstr "从第一个开始跳过这些数量的查询(对于SQL):"
15180 #: templates/import.twig:154
15181 msgid "Other options"
15184 #: templates/indexes.twig:39
15185 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
15189 #: templates/indexes.twig:45
15190 #: templates/table/structure/display_structure.twig:512
15191 msgid "The primary key has been dropped."
15194 #: templates/indexes.twig:50
15195 #: templates/table/structure/display_structure.twig:517
15197 msgid "Index %s has been dropped."
15200 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15201 #: templates/javascript/variables.twig:8
15202 msgid "calendar-month-year"
15203 msgstr "calendar-year-month"
15205 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15206 #: templates/javascript/variables.twig:11
15210 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
15211 #: templates/javascript/variables.twig:16
15215 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
15216 #: templates/javascript/variables.twig:17
15220 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15221 #: templates/javascript/variables.twig:18
15225 #: templates/javascript/variables.twig:20
15229 #: templates/javascript/variables.twig:21
15233 #: templates/javascript/variables.twig:22
15237 #: templates/javascript/variables.twig:23
15241 #. l10n: Short month name for May
15242 #: templates/javascript/variables.twig:24
15243 #: templates/javascript/variables.twig:38
15247 #: templates/javascript/variables.twig:25
15251 #: templates/javascript/variables.twig:26
15255 #: templates/javascript/variables.twig:27
15259 #: templates/javascript/variables.twig:28
15263 #: templates/javascript/variables.twig:29
15267 #: templates/javascript/variables.twig:30
15271 #: templates/javascript/variables.twig:31
15275 #. l10n: Short week day name for Sunday
15276 #: templates/javascript/variables.twig:57
15280 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
15281 #: templates/javascript/variables.twig:66
15285 #. l10n: Minimal week day name for Monday
15286 #: templates/javascript/variables.twig:67
15290 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
15291 #: templates/javascript/variables.twig:68
15295 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
15296 #: templates/javascript/variables.twig:69
15300 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
15301 #: templates/javascript/variables.twig:70
15305 #. l10n: Minimal week day name for Friday
15306 #: templates/javascript/variables.twig:71
15310 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
15311 #: templates/javascript/variables.twig:72
15315 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
15316 #: templates/javascript/variables.twig:74
15320 #: templates/javascript/variables.twig:82
15324 #: templates/javascript/variables.twig:83
15328 #: templates/javascript/variables.twig:84
15332 #: templates/javascript/variables.twig:90
15333 msgid "This field is required"
15336 #: templates/javascript/variables.twig:91
15337 msgid "Please fix this field"
15340 #: templates/javascript/variables.twig:92
15341 msgid "Please enter a valid email address"
15342 msgstr "请输入有效的Email地址"
15344 #: templates/javascript/variables.twig:93
15345 msgid "Please enter a valid URL"
15346 msgstr "请输入一个有效的链接地址"
15348 #: templates/javascript/variables.twig:94
15349 msgid "Please enter a valid date"
15352 #: templates/javascript/variables.twig:95
15353 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
15354 msgstr "请输入有效的日期(ISO标准格式)"
15356 #: templates/javascript/variables.twig:96
15357 msgid "Please enter a valid number"
15358 msgstr "请输入一个有效的数字"
15360 #: templates/javascript/variables.twig:97
15361 msgid "Please enter a valid credit card number"
15362 msgstr "请输入一个有效的银行卡号码"
15364 #: templates/javascript/variables.twig:98
15365 msgid "Please enter only digits"
15368 #: templates/javascript/variables.twig:99
15369 msgid "Please enter the same value again"
15372 #: templates/javascript/variables.twig:100
15373 msgid "Please enter no more than {0} characters"
15374 msgstr "请输入不超过{0}位字符"
15376 #: templates/javascript/variables.twig:101
15377 msgid "Please enter at least {0} characters"
15378 msgstr "请输入大于{0}位字符"
15380 #: templates/javascript/variables.twig:102
15381 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
15382 msgstr "请输入一个 {0} 和 {1} 字符长度之间的值"
15384 #: templates/javascript/variables.twig:103
15385 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
15386 msgstr "请输入 {0} 和 {1}之间的一个值"
15388 #: templates/javascript/variables.twig:104
15389 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
15390 msgstr "请输入一个小于或等于 {0} 的值"
15392 #: templates/javascript/variables.twig:105
15393 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
15394 msgstr "请输入一个大于或等于 {0} 的值"
15396 #: templates/javascript/variables.twig:106
15397 msgid "Please enter a valid date or time"
15398 msgstr "请输入有效的日期或时间"
15400 #: templates/javascript/variables.twig:107
15401 msgid "Please enter a valid HEX input"
15402 msgstr "请输入一个有效的HEX值"
15404 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
15405 #: templates/javascript/variables.twig:108
15406 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
15407 msgstr "这个字段无法容纳一个 32 字符长度的值"
15409 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
15410 #: templates/javascript/variables.twig:109
15412 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
15413 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
15415 "这些函数是要返回二进制结果的。为避免结果不一致,您应将其存储在BINARY,"
15416 "VARBINARY或BLOB字段中。"
15418 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
15419 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
15423 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
15424 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
15425 msgstr "您可以输入以空格分隔的主机名/IP地址和端口号。"
15427 #: templates/login/form.twig:76
15431 #: templates/login/form.twig:85
15432 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
15433 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
15434 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
15435 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
15439 #: templates/login/form.twig:95
15440 msgid "Server choice:"
15443 #: templates/login/header.twig:17
15445 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15446 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15447 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15449 "服务器和客户端上指示的HTTPS之间不匹配。这可能导致phpMyAdmin无法正常工作或存在"
15450 "安全风险。请修复您的服务器配置以正确指示HTTPS。"
15452 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15454 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15455 "device and enter authentication code it generates."
15457 "请将以下QR码扫描到设备上的双因素身份验证应用程序中,然后输入它生成的身份验证"
15460 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15461 msgid "Secret/key:"
15464 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15465 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15466 msgid "Authentication code:"
15469 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
15471 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15472 "authentication code and verify your identity."
15474 "在您的设备上打开双因素身份验证应用,以查看您的身份验证代码并验证您的身份。"
15476 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15478 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15479 "missing dependencies."
15480 msgstr "配置的双因素身份验证不可用,请安装缺少的依赖项。"
15482 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15483 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15484 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
15485 msgid "Deprecated!"
15488 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:4
15489 #: templates/login/twofactor/key.twig:4
15490 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
15491 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:90
15493 "The FIDO U2F API has been deprecated in favor of the Web Authentication API "
15495 msgstr "FIDO U2F API 已被弃用,取而代之的是 Web 身份验证 API (WebAuthn)。"
15497 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:6
15498 #: templates/login/twofactor/key.twig:6
15499 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:59
15501 "You can still use Firefox to authenticate your account using the FIDO U2F "
15502 "API, however it's recommended that you use the WebAuthn authentication "
15505 "您仍然可以通过使用 Firefox 来调用 FIDO U2F API 对您的帐户进行身份验证,但建议"
15506 "您改为使用 WebAuthn 身份验证。"
15508 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:10
15510 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15511 "confirm registration on the device."
15512 msgstr "请将您的FIDO U2F设备连接到计算机的USB端口。然后在设备上确认注册。"
15514 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15516 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15517 "most likely refuse to authenticate you."
15519 "您没有使用https访问phpMyAdmin,因此FIDO U2F设备很可能拒绝对您进行身份验证。"
15521 #: templates/login/twofactor/key.twig:10
15523 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15524 "confirm login on the device."
15525 msgstr "请将您的FIDO U2F设备连接到计算机的USB端口。然后确认在设备上登录。"
15527 #: templates/login/twofactor.twig:10
15531 #: templates/login/twofactor/webauthn_creation.twig:1
15533 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm registration on the "
15535 msgstr "请连接您的 WebAuthn/FIDO2 设备。然后在设备上确认注册。"
15537 #: templates/login/twofactor/webauthn_request.twig:1
15539 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm login on the device."
15540 msgstr "请连接您的 WebAuthn/FIDO2 设备。然后在设备上确认登录。"
15542 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
15546 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:30
15547 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
15551 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
15552 msgid "Show hidden navigation tree items."
15553 msgstr "显示隐藏的导航树节点。"
15555 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15559 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
15563 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15564 msgid "Empty session data"
15567 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
15571 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
15572 msgid "phpMyAdmin documentation"
15573 msgstr "phpMyAdmin 文档"
15575 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15576 msgid "MariaDB Documentation"
15577 msgstr "MariaDB 文档"
15579 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
15580 msgid "MySQL Documentation"
15583 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
15584 msgid "Navigation panel settings"
15587 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
15588 msgid "Reload navigation panel"
15591 #: templates/navigation/main.twig:67
15592 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15593 msgstr "载入导航显示时出现错误"
15595 #: templates/navigation/main.twig:88
15599 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
15600 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
15601 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
15604 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
15605 msgid "Clear fast filter"
15608 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15610 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15611 "import it for current session?"
15612 msgstr "你的浏览器中有当前域的 phpMyAdmin 设置。是否导入到当前会话中?"
15614 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15615 msgid "Delete settings"
15618 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15619 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15620 msgstr "无法保存设置,提交的表单中有错误!"
15622 #: templates/preferences/header.twig:6
15623 msgid "Manage your settings"
15626 #: templates/preferences/header.twig:12
15627 msgid "Two-factor authentication"
15630 #: templates/preferences/header.twig:55
15631 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
15632 msgid "Configuration has been saved."
15635 #: templates/preferences/header.twig:60
15638 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
15639 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
15640 msgstr "你的偏好将仅作用于本次会话。要想永久保存需要 %sphpMyAdmin 高级功能%s。"
15642 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
15643 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15644 msgstr "部分设置含有错误的数据。"
15646 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
15647 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15648 msgstr "是否导入其余的设置?"
15650 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15651 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
15652 msgid "Saved on: @DATE@"
15653 msgstr "保存于:@DATE@"
15655 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
15656 msgid "Import from file"
15659 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
15660 msgid "Import from browser's storage"
15663 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
15664 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15665 msgstr "设置将从浏览器的本地存储中导入。"
15667 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
15668 msgid "You have no saved settings!"
15669 msgstr "你没有已保存的设置!"
15671 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
15672 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
15673 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15674 msgstr "你所使用的浏览器不支持此功能"
15676 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
15677 msgid "Merge with current configuration"
15680 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
15683 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15686 "你可以通过修改 config.inc.php 文件进行更多设置,如通过使用%s安装脚本%s。"
15688 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
15689 msgid "Save as JSON file"
15692 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15693 msgid "Save as PHP file"
15696 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
15697 msgid "Save to browser's storage"
15700 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
15701 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15702 msgstr "设置将保存到浏览器的本地存储。"
15704 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
15705 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15708 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
15709 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15710 msgstr "你可以重置并将所有设置恢复为默认值。"
15712 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
15713 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:77
15714 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:98
15715 msgid "Configure two-factor authentication"
15718 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
15719 msgid "Enable two-factor authentication"
15722 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15723 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15724 msgstr "确认禁用双因素身份验证"
15726 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
15728 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15730 msgstr "通过禁用双因素身份验证,您将仅需使用密码登录。"
15732 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
15733 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:66
15734 msgid "Disable two-factor authentication"
15737 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
15738 msgid "Two-factor authentication status"
15741 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
15743 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15744 "dependencies to enable authentication backends."
15745 msgstr "双因素身份验证不可用,请安装可选的依赖项以启用身份验证后端。"
15747 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
15748 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:27
15749 msgid "Following composer packages are missing:"
15750 msgstr "以下composer包缺失:"
15752 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15753 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15754 msgstr "可以为此账户配置双因素身份验证。"
15756 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
15758 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15759 msgstr "可以使用双因素身份验证,但不为此账户配置。"
15761 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
15763 "Please install optional dependencies to enable more authentication backends."
15764 msgstr "请安装可选依赖项以启用更多身份验证后端。"
15766 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:37
15768 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15769 "storage to use it."
15770 msgstr "双因素身份验证不可用,启用phpMyAdmin配置存储以使用它。"
15772 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:52
15773 msgid "You have enabled two factor authentication."
15774 msgstr "您已启用双因素身份验证。"
15776 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
15777 msgid "There are no recent tables."
15780 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
15781 msgid "There are no favorite tables."
15784 #: templates/relation/check_relations.twig:3
15785 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
15786 msgstr "phpMyAdmin配置存储"
15788 #: templates/relation/check_relations.twig:9
15789 msgid "Configuration of pmadb…"
15792 #: templates/relation/check_relations.twig:10
15793 #: templates/relation/check_relations.twig:56
15794 #: templates/relation/check_relations.twig:81
15795 #: templates/relation/check_relations.twig:106
15796 #: templates/relation/check_relations.twig:119
15797 #: templates/relation/check_relations.twig:144
15798 #: templates/relation/check_relations.twig:189
15799 #: templates/relation/check_relations.twig:214
15800 #: templates/relation/check_relations.twig:239
15801 #: templates/relation/check_relations.twig:264
15802 #: templates/relation/check_relations.twig:289
15803 #: templates/relation/check_relations.twig:314
15804 #: templates/relation/check_relations.twig:339
15805 #: templates/relation/check_relations.twig:364
15806 #: templates/relation/check_relations.twig:377
15807 #: templates/relation/check_relations.twig:402
15808 #: templates/relation/check_relations.twig:427
15809 #: templates/relation/check_relations.twig:452
15810 #: templates/relation/check_relations.twig:477
15811 #: templates/relation/check_relations.twig:502
15815 #: templates/relation/check_relations.twig:14
15816 msgid "General relation features"
15819 #: templates/relation/check_relations.twig:20
15822 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
15824 msgstr "%s创建%s一个名为'%s'的数据库,并在那里设置phpMyAdmin配置存储。"
15826 #: templates/relation/check_relations.twig:24
15829 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
15830 msgstr "在当前数据库%s创建%sphpMyAdmin配置存储。"
15832 #: templates/relation/check_relations.twig:31
15834 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
15835 msgstr "%s创建%s缺失的 phpMyAdmin 配置存储表。"
15837 #: templates/relation/check_relations.twig:42
15838 #: templates/relation/check_relations.twig:54
15839 #: templates/relation/check_relations.twig:79
15840 #: templates/relation/check_relations.twig:104
15841 #: templates/relation/check_relations.twig:117
15842 #: templates/relation/check_relations.twig:142
15843 #: templates/relation/check_relations.twig:187
15844 #: templates/relation/check_relations.twig:212
15845 #: templates/relation/check_relations.twig:237
15846 #: templates/relation/check_relations.twig:262
15847 #: templates/relation/check_relations.twig:287
15848 #: templates/relation/check_relations.twig:312
15849 #: templates/relation/check_relations.twig:337
15850 #: templates/relation/check_relations.twig:362
15851 #: templates/relation/check_relations.twig:375
15852 #: templates/relation/check_relations.twig:400
15853 #: templates/relation/check_relations.twig:425
15854 #: templates/relation/check_relations.twig:450
15855 #: templates/relation/check_relations.twig:475
15856 #: templates/relation/check_relations.twig:500
15857 msgctxt "Correctly working"
15861 #: templates/relation/check_relations.twig:62
15862 msgid "General relation features:"
15865 #: templates/relation/check_relations.twig:64
15866 #: templates/relation/check_relations.twig:89
15867 #: templates/relation/check_relations.twig:127
15868 #: templates/relation/check_relations.twig:152
15869 #: templates/relation/check_relations.twig:162
15870 #: templates/relation/check_relations.twig:197
15871 #: templates/relation/check_relations.twig:222
15872 #: templates/relation/check_relations.twig:247
15873 #: templates/relation/check_relations.twig:272
15874 #: templates/relation/check_relations.twig:297
15875 #: templates/relation/check_relations.twig:322
15876 #: templates/relation/check_relations.twig:347
15877 #: templates/relation/check_relations.twig:385
15878 #: templates/relation/check_relations.twig:410
15879 #: templates/relation/check_relations.twig:435
15880 #: templates/relation/check_relations.twig:460
15881 #: templates/relation/check_relations.twig:485
15882 #: templates/relation/check_relations.twig:510
15886 #: templates/relation/check_relations.twig:87
15887 msgid "Display features:"
15890 #: templates/relation/check_relations.twig:125
15891 msgid "Designer and creation of PDFs:"
15892 msgstr "PDF的设计和创建:"
15894 #: templates/relation/check_relations.twig:150
15895 msgid "Displaying column comments:"
15898 #: templates/relation/check_relations.twig:160
15899 msgid "Browser transformation:"
15902 #: templates/relation/check_relations.twig:172
15903 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
15904 msgstr "请参见文档中关于如何更新您的 column_info 表。"
15906 #: templates/relation/check_relations.twig:195
15907 msgid "Bookmarked SQL query:"
15910 #: templates/relation/check_relations.twig:220
15911 msgid "SQL history:"
15914 #: templates/relation/check_relations.twig:245
15915 msgid "Persistent recently used tables:"
15918 #: templates/relation/check_relations.twig:270
15919 msgid "Persistent favorite tables:"
15922 #: templates/relation/check_relations.twig:295
15923 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
15924 msgstr "持久表的UI首选项:"
15926 #: templates/relation/check_relations.twig:320
15930 #: templates/relation/check_relations.twig:345
15931 msgid "User preferences:"
15934 #: templates/relation/check_relations.twig:383
15935 msgid "Configurable menus:"
15938 #: templates/relation/check_relations.twig:408
15939 msgid "Hide/show navigation items:"
15940 msgstr "隐藏/显示导航项目:"
15942 #: templates/relation/check_relations.twig:433
15943 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
15944 msgstr "保存按示例查询搜索:"
15946 #: templates/relation/check_relations.twig:458
15947 msgid "Managing central list of columns:"
15950 #: templates/relation/check_relations.twig:483
15951 msgid "Remembering designer settings:"
15954 #: templates/relation/check_relations.twig:508
15955 msgid "Saving export templates:"
15958 #: templates/relation/check_relations.twig:519
15959 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
15962 #: templates/relation/check_relations.twig:523
15964 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
15965 msgstr "通过 <code>%screate_tables.sql</code> 创建必需的数据表。"
15967 #: templates/relation/check_relations.twig:527
15968 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
15969 msgstr "创建一个用户并授予其访问上一步操作中创建的数据表的权限。"
15971 #: templates/relation/check_relations.twig:531
15973 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
15974 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
15976 "在配置文件 (<code>config.inc.php</code>) 中启用高级功能,参见 <code>config."
15977 "sample.inc.php</code> 中的范例。"
15979 #: templates/relation/check_relations.twig:535
15980 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
15981 msgstr "请重新登录 phpMyAdmin 以加载新配置并使其生效。"
15983 #: templates/server/binlog/index.twig:10
15984 msgid "Select binary log to view"
15985 msgstr "选择要查看的二进制日志"
15987 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
15988 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
15989 msgid "Truncate shown queries"
15992 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
15993 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
15994 msgid "Show full queries"
15997 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16001 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16005 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16006 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
16010 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16011 msgid "Original position"
16014 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16015 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16016 msgid "Information"
16019 #: templates/server/collations/index.twig:4
16020 msgid "Character sets and collations"
16023 #: templates/server/collations/index.twig:23
16024 msgctxt "The collation is the default one"
16028 #: templates/server/databases/index.twig:3
16029 msgid "Databases statistics"
16032 #: templates/server/databases/index.twig:9
16033 msgid "Create database"
16036 #: templates/server/databases/index.twig:50
16037 msgid "No privileges to create databases"
16038 msgstr "没有创建数据库的权限"
16040 #: templates/server/databases/index.twig:156
16041 #: templates/server/replication/index.twig:18
16042 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
16043 msgid "Primary replication"
16046 #: templates/server/databases/index.twig:160
16047 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
16048 msgid "Replica replication"
16051 #: templates/server/databases/index.twig:181
16053 msgid "Jump to database '%s'"
16054 msgstr "转到数据库\"%s\""
16056 #: templates/server/databases/index.twig:242
16058 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16059 msgstr "检查数据库 \"%s\" 的权限。"
16061 #: templates/server/databases/index.twig:243
16062 msgid "Check privileges"
16065 #: templates/server/databases/index.twig:298
16067 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16068 "between the web server and the MySQL server."
16070 "注意:在此启用数据库统计可能导致网站服务器和 MySQL 服务器之间的流量骤增。"
16072 #: templates/server/databases/index.twig:300
16073 #: templates/server/databases/index.twig:301
16074 msgid "Enable statistics"
16077 #: templates/server/databases/index.twig:308
16078 msgid "No databases"
16081 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16082 msgid "Storage engines"
16085 #: templates/server/engines/index.twig:13
16086 msgid "Storage Engine"
16089 #: templates/server/engines/show.twig:45
16090 msgid "Unknown storage engine."
16093 #: templates/server/export/index.twig:26
16094 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16095 msgstr "@SERVER@ 将变成服务器名称。"
16097 #: templates/server/export/index.twig:3
16098 msgid "Exporting databases from the current server"
16099 msgstr "正在从当前服务器中导出数据库"
16101 #: templates/server/import/index.twig:3
16102 msgid "Importing into the current server"
16103 msgstr "正在导入到当前服务器"
16105 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16109 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16113 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16117 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16121 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16125 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16129 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16133 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16134 msgid "Database for user account"
16137 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16138 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16139 msgstr "创建与用户同名的数据库并授予所有权限。"
16141 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16142 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16143 msgstr "给以 用户名_ 开头的数据库 (username\\_%) 授予所有权限。"
16145 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16147 msgid "Grant all privileges on database %s."
16148 msgstr "授予数据库 %s 所有权限。"
16150 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
16151 msgid "No Password"
16154 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
16158 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
16159 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
16160 msgctxt "Password strength"
16164 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
16165 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
16166 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
16170 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
16171 msgid "Password Hashing:"
16174 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
16176 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
16177 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
16180 "此方法连接服务器时,需要使用<i>SSL连接</i>或<i>未加密但使用RSA加密了密码的连"
16183 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
16184 msgid "User group:"
16187 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
16188 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
16189 msgid "Edit privileges:"
16192 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
16193 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
16194 msgid "User account"
16197 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
16198 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
16200 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
16201 "currently logged in."
16202 msgstr "注意:您正在尝试修改您正在使用的账号的权限。"
16204 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
16205 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
16206 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
16207 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
16208 msgstr "注意:MySQL 权限名称会以英文显示。"
16210 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
16211 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
16213 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
16214 "that user possess on this routine."
16215 msgstr "允许用户向其他用户提供或从其他用户中删除该例程中用户拥有的权限。"
16217 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
16218 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
16219 msgid "Allows altering and dropping this routine."
16220 msgstr "允许更改和删除此例程。"
16222 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
16223 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
16224 msgid "Allows executing this routine."
16227 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
16228 msgid "Pagination of user accounts"
16231 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
16232 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:105
16233 msgid "Login Information"
16236 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
16237 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
16238 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
16242 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
16243 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
16247 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
16248 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
16249 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
16250 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
16251 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
16252 msgid "Use text field"
16255 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
16257 "An account already exists with the same username but possibly a different "
16259 msgstr "已存在具有相同用户名但可能具有不同主机名的账户。"
16261 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
16265 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
16266 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
16270 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
16271 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
16275 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
16276 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
16280 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
16281 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
16282 msgid "Use host table"
16285 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
16286 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
16288 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
16289 "table are used instead."
16290 msgstr "使用主机表时,此处的数据会被主机表中的数据所替换。"
16292 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
16293 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
16294 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
16295 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
16296 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
16297 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
16301 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
16302 msgid "Do not change the password"
16305 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
16306 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
16307 msgid "No password"
16310 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
16311 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
16315 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
16316 msgid "Authentication plugin"
16319 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
16320 msgid "Password hashing method"
16323 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
16325 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
16326 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
16327 "while connecting to the server."
16329 "此方法连接服务器时,需要使用<em>SSL连接</em>或<em>未加密但使用RSA加密了密码的"
16332 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
16333 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
16334 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
16335 msgid "Edit user group"
16338 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16339 msgid "Column-specific privileges"
16342 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16343 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16344 msgstr "在下列数据库添加权限:"
16346 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16347 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16348 msgstr "要使用通配符 _ 和 % 本身,应使用 \\ 转义。"
16350 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16351 msgid "Add privileges on the following table:"
16352 msgstr "在下列数据表添加权限:"
16354 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16355 msgid "Add privileges on the following routine:"
16356 msgstr "在下列例程添加权限:"
16358 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
16359 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
16360 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
16361 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
16362 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
16363 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
16364 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
16365 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
16366 msgctxt "None privileges"
16370 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
16371 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
16372 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
16373 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
16375 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
16376 "that user possess yourself."
16377 msgstr "允许用户向其他用户提供或从其他用户中删除用户拥有的权限。"
16379 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
16383 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
16384 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
16385 msgid "Global privileges"
16388 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
16389 msgid "Administration"
16392 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
16393 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
16395 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
16396 msgstr "允许添加用户和权限而不重新载入权限表。"
16398 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16399 msgid "Allows creating foreign key relations."
16402 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16403 msgid "Not used on MariaDB."
16404 msgstr "未在MariaDB上使用。"
16406 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
16407 msgid "Not used for this MySQL version."
16408 msgstr "在此版本的 MySQL 中未使用。"
16410 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
16411 msgid "Resource limits"
16414 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
16415 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16416 msgstr "注意:若将这些选项设为 0(零) 即不限制。"
16418 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
16419 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
16420 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
16421 msgstr "限制用户每小时可发送到服务器的查询数。"
16423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
16424 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
16426 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
16427 "execute per hour."
16428 msgstr "限制用户每小时可执行的修改任何数据表或数据库的命令数。"
16430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
16431 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
16432 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
16433 msgstr "限制用户每小时打开的新连接数。"
16435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
16436 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
16437 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
16438 msgstr "限制该用户的并发连接数。"
16440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
16441 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
16442 msgstr "不需要 SSL 加密连接。"
16444 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
16445 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
16446 msgstr "需要SSL加密连接。"
16448 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
16449 msgid "Requires a valid X509 certificate."
16450 msgstr "需要有效的X509证书。"
16452 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
16453 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
16454 msgstr "需要使用特定的密码方法进行连接。"
16456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
16457 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
16458 msgstr "要求提供此CA颁发的有效X509证书。"
16460 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
16461 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
16462 msgstr "要求提供包含此主题的有效X509证书。"
16464 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
16465 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
16466 msgid "User accounts overview"
16469 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
16470 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
16471 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
16472 msgid "User groups"
16475 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
16476 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
16477 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
16478 msgstr "在权限表内找不到选中的用户。"
16480 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
16481 msgid "Change login information / Copy user account"
16482 msgstr "修改登录信息/复制用户账户"
16484 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:113
16485 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
16486 msgstr "创建具有相同权限的新用户账户然后 …"
16488 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:119
16489 msgid "… keep the old one."
16492 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:126
16493 msgid "… delete the old one from the user tables."
16494 msgstr "… 从用户表中删除旧用户。"
16496 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:133
16498 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
16499 msgstr "… 撤销旧用户的所有权限,然后删除旧用户。"
16501 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:140
16503 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
16505 msgstr "… 从用户表中删除旧用户,然后重新载入权限。"
16507 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
16511 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
16512 msgid "Remove selected user accounts"
16515 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
16516 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16517 msgstr "撤销用户所有权限,然后删除用户。"
16519 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
16520 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16521 msgstr "删除与用户同名的数据库。"
16523 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
16524 msgid "Save changes"
16527 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
16528 msgid "Replica configuration"
16531 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
16532 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
16533 msgid "Change or reconfigure primary server"
16534 msgstr "修改或重新配置主服务器"
16536 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
16538 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16539 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16541 "请确保在你的配置文件 (my.cnf) 中具有唯一的服务器标识 (server-id) 。若没有,请"
16542 "添加此行到 [mysqld] 一节中:"
16544 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
16548 #: templates/server/replication/index.twig:21
16551 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
16552 "like to %sconfigure%s it?"
16553 msgstr "此服务器尚未配置为一个复制进程中的主服务器。你想现在%s配置%s吗?"
16555 #: templates/server/replication/index.twig:43
16556 msgid "No privileges"
16559 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
16560 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
16561 msgid "Add replica replication user"
16564 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
16565 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
16566 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
16567 msgid "Use text field:"
16570 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
16571 msgid "Generate password:"
16574 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
16575 msgid "Primary configuration"
16578 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
16580 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
16581 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16582 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16583 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16584 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16586 "此服务器尚未配置为一个复制进程中的主服务器。你可以选择复制所有但忽略它们中的"
16587 "某些数据库 (当你想复制大多数数据库时很有用) 或者忽略大多数并仅复制某些数据"
16590 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
16591 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16592 msgstr "复制所有数据库,除了:"
16594 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
16595 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16598 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
16599 msgid "Please select databases:"
16602 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
16604 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16605 "and please restart the MySQL server afterwards."
16606 msgstr "现在,将下列行添加到你的 my.cnf 文件最后,然后重新启动 MySQL 服务器。"
16608 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
16610 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16611 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16612 "configured as primary."
16614 "当 MySQL 服务器重新启动后,请点击执行按钮。你应该看见一条提示信息说此服务器"
16615 "<strong>已经</strong>被配置为主服务器。"
16617 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
16618 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
16619 msgstr "此服务器已被配置为一个复制进程中的主服务器。"
16621 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
16622 msgid "Show connected replicas"
16623 msgstr "查看已连接的从服务器"
16625 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
16627 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
16629 msgstr "仅通过 --report-host=主机名 参数启动的从服务器可见。"
16631 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
16632 msgid "Primary connection:"
16635 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
16636 msgid "Replica SQL Thread not running!"
16637 msgstr "从SQL线程未启动!"
16639 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
16640 msgid "Replica IO Thread not running!"
16643 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
16645 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
16646 msgstr "服务器已被配置为一个复制进程中的从服务器。你是否要:"
16648 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
16649 msgid "See replica status table"
16652 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
16653 msgid "Control replica:"
16656 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
16657 msgid "Reset replica"
16660 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
16661 msgid "Start SQL Thread only"
16662 msgstr "仅启动 SQL 线程"
16664 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
16665 msgid "Stop SQL Thread only"
16666 msgstr "仅停止 SQL 线程"
16668 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
16669 msgid "Start IO Thread only"
16672 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
16673 msgid "Stop IO Thread only"
16676 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
16677 msgid "Error management:"
16680 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
16681 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
16682 msgstr "忽略错误可能导致主从服务器间不同步!"
16684 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
16685 msgid "Skip current error"
16688 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
16690 msgid "Skip next %s errors."
16691 msgstr "跳过下一个%s错误。"
16693 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
16696 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
16697 "like to %sconfigure%s it?"
16698 msgstr "此服务器尚未配置为一个复制进程中的从服务器。你想现在%s配置%s吗?"
16700 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16701 msgid "Primary status"
16704 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16705 msgid "Replica status"
16708 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16709 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
16710 #: templates/server/variables/index.twig:31
16714 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
16715 msgid "Current server:"
16718 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
16719 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
16720 msgid "Advisor system"
16723 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
16724 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
16725 msgstr "没有足够的权限来查看建议。"
16727 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
16728 msgid "Instructions"
16731 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
16733 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
16734 "analyzing the server status variables."
16735 msgstr "建议系统可以通过分析服务器状态变量对服务器变量的设置提出建议。"
16737 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
16739 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
16740 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
16743 "请注意本系统所提出的建议建立在简单计算以及通用场合中,可能并不能满足您系统的"
16746 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
16748 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
16749 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
16750 "tuning can have a very negative effect on performance."
16752 "在修改任何设置之前,请确定您确实知道在修改什么设置 (通过阅读文档) 并知道如何"
16753 "撤销改变。错误的设置可能导致与预期完全相反的结果。"
16755 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
16757 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
16758 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
16759 "no clearly measurable improvement."
16761 "最好的系统调整方法是一次只修改一个设置,观察并测试您的数据库,如果没有显著的"
16764 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
16765 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
16766 msgstr "执行规则表达式时发生错误:"
16768 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
16769 msgid "Possible performance issues"
16772 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
16776 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
16777 msgid "Recommendation:"
16780 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
16781 msgid "Justification:"
16784 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
16785 msgid "Used variable / formula:"
16788 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
16792 #: templates/server/status/base.twig:16
16793 msgid "Query statistics"
16796 #: templates/server/status/base.twig:21
16797 msgid "All status variables"
16800 #: templates/server/status/base.twig:26
16804 #: templates/server/status/base.twig:31
16808 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16809 msgid "Start Monitor"
16812 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16813 msgid "Instructions/Setup"
16816 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16817 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16818 msgstr "完成拖拽(排列)图表"
16820 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16824 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16825 msgid "Enable charts dragging"
16828 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16829 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
16830 msgid "Refresh rate"
16833 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16834 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16839 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16840 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
16845 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16846 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
16851 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16852 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
16857 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16858 msgid "Chart columns"
16861 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16862 msgid "Chart arrangement"
16865 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16867 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16868 "may want to export it if you have a complicated set up."
16870 "图表排列存储在浏览器本地存储。如果你设置了一个复杂的排列,请导出该设置。"
16872 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16873 msgid "Reset to default"
16876 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16877 msgid "Monitor Instructions"
16880 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16882 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16883 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16884 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16885 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16886 "increases server load by up to 15%."
16888 "phpMyAdmin 监控可以帮助你优化服务期配置并追踪特定查询。要实现追踪查询功能,你"
16889 "需要将 log_output 设置为 'TABLE' 并启用 slow_query_log 或 general_log 功能。"
16890 "请注意,general_log 会产生很多数据并可能增加服务器负载多达 15%。"
16892 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16893 msgid "Using the monitor:"
16896 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16898 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16899 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16900 "chart using the cog icon on each respective chart."
16902 "您的浏览器将会以一定的频率刷新所有已显示的图表。您可以在'设置'中添加图表或修"
16903 "改刷新频率,您也可以通过每个图表的齿轮图标来删除图表。"
16905 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16907 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16908 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16909 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16910 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16912 "要从日志中显示查询,请通过按下鼠标左键并拖拽选择一段时间范围。确定后,将会显"
16913 "示出分好组的查询,您可以点击任意 SELECT 查询以进一步分析。"
16915 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16916 msgid "Please note:"
16919 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16921 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16922 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16923 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16924 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16926 "启用 general_log 可能会增加 5-15% 的服务器负载。从日志中统计数据同样也是高负"
16927 "载的任务,建议选择一段小范围的时间并在用完监控后禁止 general_log 并清空它的"
16930 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
16931 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
16932 msgid "Chart Title"
16935 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
16936 msgid "Preset chart"
16939 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
16940 msgid "Status variable(s)"
16943 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
16944 msgid "Select series:"
16947 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
16948 msgid "Commonly monitored"
16951 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16952 msgid "or type variable name:"
16955 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
16956 msgid "Display as differential value"
16959 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
16960 msgid "Apply a divisor"
16963 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
16964 msgid "Append unit to data values"
16967 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16968 msgid "Add this series"
16971 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
16972 msgid "Clear series"
16975 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
16976 msgid "Series in chart:"
16979 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
16980 msgid "Log statistics"
16983 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16984 msgid "Selected time range:"
16987 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
16988 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16989 msgstr "仅统计 SELECT、INSERT、UPDATE 和 DELETE 语句"
16991 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
16992 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16993 msgstr "去除 INSERT 语句中的变量值以获得更好的分组"
16995 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
16996 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16997 msgstr "请选择生成统计的来源日志。"
16999 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
17000 msgid "Results are grouped by query text."
17001 msgstr "结果将根据查询语句分组。"
17003 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
17004 msgid "Query analyzer"
17007 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17008 msgid "Show only active"
17011 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
17013 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17014 "web server and the MySQL server."
17016 "注意:在此启用自动刷新可能导致网站服务器和 MySQL 服务器之间的流量骤增。"
17018 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17019 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17020 msgid "Questions since startup:"
17021 msgstr "自启动以来的内部查询:"
17023 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17027 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17028 msgid "per minute:"
17031 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17032 msgid "per second:"
17035 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
17039 #. l10n: # = Amount of queries
17040 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
17044 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
17045 #: templates/server/status/status/index.twig:18
17046 #: templates/server/status/status/index.twig:38
17050 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
17051 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
17052 msgstr "没有足够的权限来查看查询统计信息。"
17054 #: templates/server/status/status/index.twig:6
17056 msgid "Network traffic since startup: %s"
17057 msgstr "自启动以来的网络流量: %s"
17059 #: templates/server/status/status/index.twig:7
17061 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
17062 msgstr "此 MySQL 服务器已运行 %1$s。启动时间为 %2$s 。"
17064 #: templates/server/status/status/index.twig:15
17066 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
17067 "reported by the MySQL server may be incorrect."
17069 "在高负载的服务器上,字节计数器可能会溢出,因此由 MySQL 返回的统计值可能会不正"
17072 #: templates/server/status/status/index.twig:59
17074 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
17075 "<b>replication</b> process."
17076 msgstr "此 MySQL 服务器正以<b>主</b>和<b>从</b>服务器运行于<b>复制</b>进程中。"
17078 #: templates/server/status/status/index.twig:61
17080 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
17081 msgstr "此 MySQL 服务器正以<b>主</b>服务器运行于<b>复制</b>进程中。"
17083 #: templates/server/status/status/index.twig:63
17085 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
17086 msgstr "此 MySQL 服务器正以<b>从</b>服务器运行于<b>复制</b>进程中。"
17088 #: templates/server/status/status/index.twig:69
17089 msgid "Replication status"
17092 #: templates/server/status/status/index.twig:75
17093 msgid "Not enough privilege to view server status."
17094 msgstr "没有足够的权限来查看服务器状态。"
17096 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
17097 msgid "Show only alert values"
17100 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
17101 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
17102 msgid "Filter by category…"
17105 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
17106 msgid "Show unformatted values"
17109 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
17110 msgid "Related links:"
17113 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
17114 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17115 msgstr "没有足够的权限来查看状态变量。"
17117 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
17118 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
17119 msgid "Add user group"
17122 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
17124 msgid "Edit user group: '%s'"
17125 msgstr "编辑用户组:“%s”"
17127 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
17128 msgid "User group menu assignments"
17131 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
17132 msgid "Group name:"
17135 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
17136 msgid "Server level tabs"
17139 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
17140 msgid "Database level tabs"
17143 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
17144 msgid "Table level tabs"
17147 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
17148 msgid "Delete user group"
17151 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
17153 msgid "Users of '%s' user group"
17154 msgstr "“%s”用户组的用户"
17156 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
17157 msgid "No users were found belonging to this user group."
17158 msgstr "未找到属于此用户组的用户。"
17160 #: templates/server/variables/index.twig:5
17161 msgid "Server variables and settings"
17164 #: templates/server/variables/index.twig:43
17165 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17166 msgstr "这是一个只读变量,无法编辑"
17168 #: templates/server/variables/index.twig:69
17169 msgid "Session value"
17172 #: templates/server/variables/index.twig:80
17174 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17175 msgstr "您没有足够的权限查看服务器变量和设置。%s"
17177 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
17181 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
17182 msgid "Configuration file"
17185 #: templates/setup/config/index.twig:16
17186 msgid "Generated configuration file"
17189 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
17193 #: templates/setup/error.twig:3
17194 msgid "Submitted form contains errors"
17197 #: templates/setup/error.twig:6
17198 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17199 msgstr "尝试恢复错误参数为默认值"
17201 #: templates/setup/error.twig:14
17202 msgid "Ignore errors"
17205 #: templates/setup/error.twig:18
17209 #: templates/setup/home/index.twig:23
17210 msgid "Show hidden messages"
17213 #: templates/setup/home/index.twig:79
17214 msgid "There are no configured servers"
17217 #: templates/setup/home/index.twig:88
17221 #: templates/setup/home/index.twig:110
17222 msgid "Default language"
17225 #: templates/setup/home/index.twig:128
17226 msgid "Default server"
17229 #: templates/setup/home/index.twig:139
17230 msgid "let the user choose"
17233 #: templates/setup/home/index.twig:146
17237 #: templates/setup/home/index.twig:153
17238 msgid "End of line"
17241 #: templates/setup/home/index.twig:164
17245 #: templates/setup/home/index.twig:175
17246 msgid "phpMyAdmin homepage"
17247 msgstr "phpMyAdmin 主页 (外链,英文)"
17249 #: templates/setup/home/index.twig:176
17251 msgstr "捐助 (外链,英文)"
17253 #: templates/setup/home/index.twig:177
17254 msgid "Check for latest version"
17257 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17258 msgid "Edit server"
17261 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17262 msgid "Add a new server"
17265 #: templates/setup/servers/index.twig:17
17266 msgid "Something went wrong."
17269 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17270 msgid "Bookmark this SQL query"
17271 msgstr "将此 SQL 查询加为书签"
17273 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17277 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
17278 msgid "Let every user access this bookmark"
17279 msgstr "让所有用户均可访问此书签"
17281 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17282 msgid "Detailed profile"
17285 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
17289 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17290 msgid "Summary by state"
17293 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
17297 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
17301 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
17305 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
17309 #: templates/sql/query.twig:44
17310 msgid "Get auto-saved query"
17313 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
17314 #: templates/sql/query.twig:51
17315 msgid "Bind parameters"
17318 #: templates/sql/query.twig:84
17319 msgid "Bookmark this SQL query:"
17320 msgstr "将此 SQL 查询加为书签:"
17322 #: templates/sql/query.twig:100
17323 msgid "Replace existing bookmark of same name"
17326 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
17330 #: templates/sql/query.twig:119
17331 msgid "Show this query here again"
17334 #: templates/sql/query.twig:134
17335 msgid "Rollback when finished"
17338 #: templates/sql/query.twig:156
17339 msgid "Bookmarked SQL query"
17342 #: templates/sql/query.twig:160
17346 #: templates/sql/query.twig:169
17350 #: templates/sql/query.twig:182
17354 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17355 msgid "Use this value"
17358 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
17362 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
17363 msgctxt "Chart type"
17367 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
17368 msgctxt "Chart type"
17372 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
17373 msgctxt "Chart type"
17377 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
17378 msgctxt "Chart type"
17382 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
17383 msgctxt "Chart type"
17387 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
17388 msgctxt "Chart type"
17392 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
17393 msgctxt "Chart type"
17397 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
17398 msgctxt "Chart type"
17402 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
17406 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17407 msgid "Chart title:"
17410 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
17414 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
17418 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
17419 msgid "X-Axis label:"
17422 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17426 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
17427 msgid "Y-Axis label:"
17430 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17434 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
17435 msgid "Series names are in a column"
17436 msgstr "图例项(系列)为一个字段中的数据而非字段名"
17438 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
17439 msgid "Series column:"
17440 msgstr "图例项(系列)所在字段:"
17442 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
17443 msgid "Value Column:"
17446 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
17447 msgid "Save chart as image"
17450 #: templates/table/export/index.twig:12
17452 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
17453 "name and @TABLE@ will become the table name."
17455 "@SERVER@ 将变成服务器名,@DATABASE@ 将变成数据库名,@TABLE@ 将变成表名。"
17457 #: templates/table/export/index.twig:7
17459 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
17460 msgstr "正在导出数据表“%s”中的记录"
17462 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
17463 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
17464 msgid "Table search"
17467 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
17468 #: templates/table/search/index.twig:10
17469 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
17470 msgid "Zoom search"
17473 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
17474 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
17475 #: templates/table/search/index.twig:16
17476 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
17477 msgid "Find and replace"
17480 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
17481 msgid "Replace with:"
17484 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
17485 msgid "Use regular expression"
17488 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
17489 msgid "Find and replace - preview"
17490 msgstr "查找并替换 - 预览"
17492 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
17493 msgid "Original string"
17496 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
17497 msgid "Replaced string"
17500 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
17504 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
17505 msgid "Display GIS Visualization"
17508 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
17509 msgid "Label column"
17512 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
17516 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
17517 msgid "Spatial column"
17520 #: templates/table/import/index.twig:3
17522 msgid "Importing into the table \"%s\""
17523 msgstr "正在导入到数据表 \"%s\""
17525 #: templates/table/index_form.twig:18 templates/table/index_rename_form.twig:11
17526 msgid "Index name:"
17529 #: templates/table/index_form.twig:19 templates/table/index_rename_form.twig:12
17531 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
17532 msgstr "“PRIMARY”<b>必须</b>而且<b>只能</b>作为主键的名称!"
17534 #: templates/table/index_form.twig:37
17535 msgid "Index choice:"
17538 #: templates/table/index_form.twig:57
17539 msgid "Advanced options"
17542 #: templates/table/index_form.twig:67
17543 msgid "Key block size:"
17546 #: templates/table/index_form.twig:84
17547 msgid "Index type:"
17550 #: templates/table/index_form.twig:101
17554 #: templates/table/index_form.twig:117
17558 #: templates/table/index_form.twig:162 templates/table/index_form.twig:199
17559 msgid "Drag to reorder"
17562 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
17563 msgid "Insert as new row"
17566 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
17567 msgid "Insert as new row and ignore errors"
17568 msgstr "(忽略错误)以新行插入"
17570 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
17571 msgid "Show insert query"
17574 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
17578 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
17579 msgid "Go back to previous page"
17582 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
17583 msgid "Insert another new row"
17586 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
17587 msgid "Go back to this page"
17590 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
17591 msgid "Edit next row"
17594 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
17596 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
17597 msgstr "按 TAB 键跳到下一个数值,或 CTRL+方向键 作随意移动."
17599 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
17603 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
17604 msgid "Use the NULL value for this column."
17605 msgstr "该字段使用 NULL。"
17607 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
17608 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
17609 msgstr "因长度问题,<br> 该字段可能无法编辑。"
17611 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
17612 msgid "Binary - do not edit"
17613 msgstr "二进制 - 无法编辑"
17615 #: templates/table/insert/column_row.twig:123
17616 #: templates/table/search/input_box.twig:38
17617 msgid "Edit/Insert"
17620 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
17622 msgid "Continue insertion with %s rows"
17625 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
17629 #: templates/table/operations/index.twig:9
17630 msgid "Alter table order by"
17633 #: templates/table/operations/index.twig:20
17634 msgctxt "Alter table order by a single field."
17638 #: templates/table/operations/index.twig:50
17639 msgid "Move table to (database.table)"
17640 msgstr "将数据表移动到(数据库名.数据表名)"
17642 #: templates/table/operations/index.twig:101
17643 msgid "Table options"
17646 #: templates/table/operations/index.twig:105
17647 msgid "Rename table to"
17650 #: templates/table/operations/index.twig:123
17651 msgid "Table comments"
17654 #: templates/table/operations/index.twig:170
17655 msgid "Change all column collations"
17658 #: templates/table/operations/index.twig:251
17659 msgid "Copy table to (database.table)"
17660 msgstr "将数据表复制到(数据库名.数据表名)"
17662 #: templates/table/operations/index.twig:322
17663 msgid "Switch to copied table"
17666 #: templates/table/operations/index.twig:364
17667 msgid "Defragment table"
17670 #: templates/table/operations/index.twig:372
17672 msgid "Table %s has been flushed."
17673 msgstr "已强制更新表 %s。"
17675 #: templates/table/operations/index.twig:376
17676 msgid "Flush the table (FLUSH)"
17677 msgstr "刷新表 (FLUSH)"
17679 #: templates/table/operations/index.twig:413
17680 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
17681 msgstr "清空数据表 (TRUNCATE)"
17683 #: templates/table/operations/index.twig:431
17684 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
17685 msgstr "清空数据表 (DELETE FROM)"
17687 #: templates/table/operations/index.twig:452
17688 msgid "Delete the table (DROP)"
17689 msgstr "删除数据表 (DROP)"
17691 #: templates/table/operations/index.twig:474
17692 msgid "Partition maintenance"
17695 #: templates/table/operations/index.twig:500
17696 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
17697 msgid "Remove partitioning"
17700 #: templates/table/operations/index.twig:513
17701 msgid "Check referential integrity"
17704 #: templates/table/operations/view.twig:12
17705 msgid "Rename view to"
17708 #: templates/table/operations/view.twig:37
17709 msgid "Delete the view (DROP)"
17710 msgstr "删除视图(DROP)"
17712 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
17713 msgid "Relation view"
17716 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
17717 msgid "Analyze partition"
17720 #: templates/table/partition/check.twig:2
17721 msgid "Check partition"
17724 #: templates/table/partition/drop.twig:2
17725 msgid "Drop partition"
17728 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
17729 msgid "Optimize partition"
17732 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
17733 msgid "Rebuild partition"
17736 #: templates/table/partition/repair.twig:2
17737 msgid "Repair partition"
17740 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
17741 msgid "Truncate partition"
17744 #: templates/table/privileges/index.twig:57
17745 msgid "table-specific"
17748 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
17749 msgid "Foreign key constraints"
17752 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
17756 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
17757 msgid "Constraint properties"
17760 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
17762 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
17763 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
17764 "creating the foreign key."
17766 "在非索引列上创建外键将自动在其上创建索引。或者,您可以在创建外键之前在下面定"
17769 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
17771 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
17772 msgstr "仅显示具有索引的列。您可以在下面定义索引。"
17774 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
17775 msgid "Foreign key constraint"
17778 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
17779 msgid "+ Add constraint"
17782 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
17783 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
17784 msgid "Internal relationships"
17787 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
17788 msgid "Internal relation"
17791 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
17793 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
17795 msgstr "不需要一个和外键关系一致的内联关系。"
17797 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
17798 msgid "Choose column to display:"
17801 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
17803 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
17804 msgstr "外键约束%s已被删除"
17806 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
17807 msgid "Constraint name"
17810 #: templates/table/search/index.twig:27
17811 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17812 msgstr "执行“依例查询”(通配符:“%”)"
17814 #: templates/table/search/index.twig:111
17815 msgid "Select columns (at least one):"
17816 msgstr "选择字段(至少一个):"
17818 #: templates/table/search/index.twig:130
17819 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17820 msgstr "添加搜索条件(“where”从句的主体):"
17822 #: templates/table/search/index.twig:138
17823 msgid "Number of rows per page"
17826 #: templates/table/search/index.twig:144
17827 msgid "Display order:"
17830 #: templates/table/search/index.twig:181
17831 msgid "Range search"
17834 #: templates/table/search/index.twig:187
17835 msgid "Minimum value:"
17838 #: templates/table/search/index.twig:190
17839 msgid "Maximum value:"
17842 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
17846 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
17847 #: templates/table/structure/display_structure.twig:597
17851 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
17852 msgid "No partitioning defined!"
17855 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
17856 msgid "Partitioned by:"
17859 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
17860 msgid "Sub partitioned by:"
17863 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
17864 msgid "Data length"
17867 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
17868 msgid "Index length"
17871 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
17872 msgid "Partition table"
17875 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
17876 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
17877 msgid "Edit partitioning"
17880 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
17881 msgid "Media type:"
17884 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
17885 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
17886 msgctxt "None for default"
17890 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
17891 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
17895 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
17897 msgid "Column %s has been dropped."
17900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
17902 msgid "A primary key has been added on %s."
17903 msgstr "已将 %s 设为主键。"
17905 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
17906 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
17907 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
17908 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
17910 msgid "An index has been added on %s."
17911 msgstr "已将 %s 设为索引。"
17913 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
17914 msgid "Distinct values"
17915 msgstr "非重复值 (DISTINCT)"
17917 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
17918 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
17919 msgid "Remove from central columns"
17922 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
17923 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
17924 msgid "Add to central columns"
17927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
17928 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
17929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
17930 msgid "Move columns"
17933 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
17934 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
17935 msgstr "请通过拖拽来移动字段的位置。"
17937 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
17938 #: templates/view_create.twig:13
17942 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
17943 msgid "Propose table structure"
17946 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
17950 #: templates/table/structure/display_structure.twig:426
17954 #: templates/table/structure/display_structure.twig:440
17956 msgid "Add %s column(s)"
17959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
17960 msgid "at beginning of table"
17963 #: templates/table/structure/display_structure.twig:569
17965 msgid "Create an index on %s columns"
17966 msgstr "在第 %s 个字段创建索引"
17968 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
17969 msgid "Space usage"
17972 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
17976 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
17977 msgid "Row statistics"
17980 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
17984 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
17988 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
17989 msgid "partitioned"
17992 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
17996 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
18000 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
18001 msgid "Next autoindex"
18004 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
18005 #: templates/table/tracking/main.twig:92
18006 msgid "Delete version"
18009 #: templates/table/tracking/main.twig:102
18011 msgid "Activate tracking for %s"
18014 #: templates/table/tracking/main.twig:104
18015 msgid "Activate now"
18018 #: templates/table/tracking/main.twig:106
18020 msgid "Deactivate tracking for %s"
18023 #: templates/table/tracking/main.twig:108
18024 msgid "Deactivate now"
18027 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
18028 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
18033 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
18037 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
18041 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
18042 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
18043 msgstr "在两个不同的字段中执行“依例查询”(通配符:“%”)"
18045 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
18046 msgid "Additional search criteria"
18049 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
18050 msgid "Use this column to label each point"
18051 msgstr "使用该字段标记每个点"
18053 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
18054 msgid "Maximum rows to plot"
18057 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
18058 msgid "Browse/Edit the points"
18061 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
18065 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
18069 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
18070 #: templates/top_menu.twig:4
18071 msgid "Toggle navigation"
18074 #. l10n: Current page
18075 #: templates/top_menu.twig:14
18079 #: templates/transformation_overview.twig:1
18080 msgid "Available media types"
18083 #: templates/transformation_overview.twig:13
18084 msgid "Available browser display transformations"
18085 msgstr "可用的浏览器显示转换"
18087 #: templates/transformation_overview.twig:19
18088 #: templates/transformation_overview.twig:38
18089 msgctxt "for media type transformation"
18090 msgid "Description"
18093 #: templates/transformation_overview.twig:32
18094 msgid "Available input transformations"
18097 #: templates/view_create.twig:65
18101 #: templates/view_create.twig:79
18102 msgid "Column names"
18105 #~ msgid "Matched rows:"
18106 #~ msgstr "受影响的行数:"
18109 #~ msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
18110 #~ msgstr "将表 %1$s 改名为 %2$s 失败!"
18113 #~ msgid "Analyze Explain at %s"
18114 #~ msgstr "分析解释了%s"
18116 #~ msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
18117 #~ msgstr "短语密码太短,至少应有 32 个字符。"
18119 #~ msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
18120 #~ msgstr "短语密码应包含字母、数字[em]和[/em]特殊字符。"
18123 #~ "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
18124 #~ msgstr "配置文件现在需要一个短语密码。"
18128 #~ "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the "
18129 #~ "correct length. It should be %d bytes long."
18130 #~ msgstr "配置文件中的密文(blowfish_secret)太短。它应该有%d字节。"
18132 #~ msgid "Configuration saved."
18136 #~ "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
18137 #~ "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
18139 #~ "配置已保存到 config/config.inc.php 文件,请将其复制到 phpMyAdmin 根目录并"
18140 #~ "删除 config 文件夹。"
18142 #~ msgid "Configuration not saved!"
18143 #~ msgstr "配置没有保存!"
18146 #~ "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin "
18147 #~ "top level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/"
18148 #~ "doc]. Otherwise you will be only able to download or display it."
18150 #~ "请在 phpMyAdmin 的根文件夹下创建 [doc@setup_script]文档[/doc]中所述的网站"
18151 #~ "服务器可以写入的 [em]config[/em] 文件夹。否则你只能下载或显示配置。"
18153 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
18154 #~ msgstr "错误:外键关联无法移除!"
18156 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
18157 #~ msgstr "您真的要执行“RESET SLAVE”吗?"
18159 #~ msgid "Master configuration"
18162 #~ msgid "Master connection:"
18165 #~ msgid "Reset slave"
18168 #~ msgid "Master status"
18171 #~ msgid "Slave status"
18174 #~ msgid "SQL history"
18178 #~ "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
18179 #~ "options for other formats."
18180 #~ msgstr "请下拉至所选格式并设置选项,其它格式请忽略。"
18182 #~ msgid "Browse your computer"
18183 #~ msgstr "从计算机中上传"
18185 #~ msgid "Databases:"
18188 #~ msgid "Print view"
18191 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
18192 #~ msgstr "无法加载默认设置:%1$s"
18197 #~ msgid "Copy column name."
18200 #~ msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
18201 #~ msgstr "在字段名上右键以复制到剪贴板。"
18204 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
18205 #~ msgstr "没有在历史记录中找到所请求的页面,页面可能已过期。"
18207 #~ msgid "No preview available."
18208 #~ msgstr "没有可用的预览。"
18210 #~ msgid "Private key for reCaptcha"
18211 #~ msgstr "reCaptcha私有密匙"
18213 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
18214 #~ msgstr "找不到主题 %s 的路径!"
18217 #~| msgctxt "Create new column"
18219 #~ msgctxt "Create new routine"
18224 #~ "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
18225 #~ msgstr "文件读取失败,%s不存在或不可读,请检查!"
18228 #~ "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous "
18230 #~ msgstr "第 %1$s 行的规则声明无效,该行应是上一规则的 %2$s 声明。"
18232 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
18233 #~ msgstr "第 %s 行的规则声明无效。"
18235 #~ msgid "Unexpected characters on line %s."
18236 #~ msgstr "第 %s 行有不应出现的字符。"
18238 #~ msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
18239 #~ msgstr "第 %1$s 行有不应出现的字符。应是制表符,而不是“%2$s”。"
18241 #~ msgid "View dump (schema) of database"
18242 #~ msgstr "查看数据库的转储(大纲)"
18244 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
18245 #~ msgstr "查看数据库的转存(大纲)"
18247 #~ msgid "View dump (schema) of table"
18248 #~ msgstr "查看数据表的转储(大纲)"
18250 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
18251 #~ msgstr ",@TABLE@ 将变成数据表名"
18253 #~ msgid "Create %s"
18257 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
18258 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
18259 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
18262 #~ "你正在使用 PHP 所不推荐的 'mysql' 扩展,不支持多语句查询。[strong]运行部分"
18263 #~ "存储过程操作时可能会失败![/strong]请使用改进的 'mysqli' 扩展避免此类问题"
18266 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
18267 #~ msgstr "登录超时 (%s 秒未活动),请重新登录。"
18269 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
18270 #~ msgstr "你不具有创建程序的必要权限。"
18275 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
18276 #~ msgstr "你不具有创建触发器的必要权限。"
18281 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
18282 #~ msgstr "你不具有创建事件的必要权限。"
18284 #~ msgid "Update Query"
18287 #~ msgid "Submit Query"
18290 #~ msgid "Rule details"
18293 #~ msgid "Partition %s"
18296 #~ msgctxt "Next month"
18303 #~ msgctxt "Short week day name"
18307 #~ msgid "This Host"
18310 #~ msgid "Use Host Table"
18314 #~| msgid "Description"
18315 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
18316 #~ msgid "Description"
18322 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18323 #~ msgid "Description"
18326 #~ msgid "Full start"
18329 #~ msgid "Full stop"
18332 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
18333 #~ msgstr "显示隐藏信息 (#MSG_COUNT)"
18335 #~ msgid "Wrong GET file attribute value"
18336 #~ msgstr "GET 文件属性值错误"
18339 #~| msgid "%d second"
18340 #~| msgid_plural "%d seconds"
18341 #~ msgid "%count% second"
18342 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18343 #~ msgstr[0] "%d 秒"
18346 #~| msgid "%d minute"
18347 #~| msgid_plural "%d minutes"
18348 #~ msgid "%count% minute"
18349 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18350 #~ msgstr[0] "%d 分"
18352 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
18353 #~ msgstr "截断显示的查询"
18355 #~ msgid "Show Full Queries"
18358 #~ msgid "%count% database"
18359 #~ msgid_plural "%count% databases"
18360 #~ msgstr[0] "%count% 数据库"
18362 #~ msgid "No Two-Factor"
18366 #~ "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed "
18367 #~ "without the gd PHP extension."
18368 #~ msgstr "找不到gd PHP扩展。没有gd PHP扩展,无法显示二维码(QRcode)。"
18371 #~ "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app "
18372 #~ "on your device and enter authentication code it generates."
18374 #~ "请将以下密钥输入到设备上的双因素身份验证应用程序中,然后输入它生成的身份验"
18377 #~ msgid "OTP url:"
18378 #~ msgstr "一次性密码(OTP) url:"
18381 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
18382 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
18384 #~ "您在 php.ini 中禁用了 ini_get 和/或 ini_set。该选项和 phpMyAdmin 不兼容!"
18386 #~ msgid "No auto-saved query"
18387 #~ msgstr "不自动保存查询"
18389 #~ msgid "Font size"
18393 #~ "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. "
18394 #~ "Please consider installing the mysqli extension."
18396 #~ "您正在使用mysql扩展,不推荐使用mysql扩展。请考虑使用mysqli扩展代替。"
18398 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18399 #~ msgstr "“<i>%s</i>”的搜索结果 %s:"
18403 #~ msgctxt "Text context"
18407 #~ msgid "Customize export options"
18408 #~ msgstr "自定义导出选项"
18410 #~ msgid "Customize import defaults"
18411 #~ msgstr "自定义导入选项"
18413 #~ msgid "Customize navigation panel"
18414 #~ msgstr "自定义导航面板"
18416 #~ msgid "Customize main panel"
18421 #~| "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
18423 #~ "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
18425 #~ "不正确的表单集,请检查 setup/frames/form.inc.php 中的 $formsets 数组"
18428 #~| msgid "unknown"
18429 #~ msgid "Unknonwn"
18432 #~ msgid "Global value"
18437 #~ msgctxt "Collation variant"
18438 #~ msgid "weight=2"
18441 #~ msgid "Old column name"
18444 #~ msgid "You have to add at least one column."
18445 #~ msgstr "至少要添加一个字段。"
18447 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
18448 #~ msgstr "PHP 抛出下列错误:%s"
18453 #~ msgid "dictionary"
18456 #~ msgid "phone book"
18459 #~ msgid "Traditional Spanish"
18462 #~ msgid "binary collation"
18463 #~ msgstr "二进制排序规则"
18465 #~ msgid "case-insensitive collation"
18466 #~ msgstr "不区分大小写的排序"
18468 #~ msgid "case-sensitive collation"
18469 #~ msgstr "区分大小写的排序"
18471 #~ msgid "all words"
18475 #~| msgid "Propose table structure"
18476 #~ msgid "Improve table structure"
18480 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
18481 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
18483 #~ "您的 PHP MySQL 库版本 %s 与您的 MySQL 服务器版本 %s 不同。这可能导致无法预"
18486 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18487 #~ msgstr "服务器 %1$s 的主机名无效。请复查您的设置。"
18490 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
18491 #~ "MySQL library and server is detected."
18492 #~ msgstr "禁止显示检测到MySQL库版本与服务器版本不同时的默认警告。"
18494 #~ msgid "Server/library difference warning"
18495 #~ msgstr "服务器/程序库版本不同警告"
18497 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
18498 #~ msgstr "怎样连接到服务器,如果不确定,请选择 [kbd]tcp[/kbd]。"
18500 #~ msgid "Connection type"
18503 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
18504 #~ msgstr "无法加载或保存配置"
18510 #~| msgid "Column names"
18511 #~ msgid "Column parser"
18515 #~| msgid "Iconic table operations"
18516 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
18517 #~ msgstr "数据表操作显示"
18520 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
18521 #~ msgid "Unexpected keyword."
18522 #~ msgstr "第 %s 行有不应出现的字符。"
18525 #~| msgid "Table name template"
18526 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18530 #~| msgid "No databases selected."
18531 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18532 #~ msgstr "没有已选择的数据库。"
18535 #~| msgid "No databases selected."
18536 #~ msgid "An alias was expected."
18537 #~ msgstr "没有已选择的数据库。"
18540 #~| msgid "No rows selected"
18541 #~ msgid "An expression was expected."
18542 #~ msgstr "没有选中任何行"
18545 #~| msgid "Event %1$s has been created."
18546 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18547 #~ msgstr "已创建事件 %1$s 。"
18550 #~| msgid "The number of tables that are open."
18551 #~ msgid "The old name of the table was expected."
18552 #~ msgstr "打开的数据表个数。"
18555 #~| msgid "The number of tables that are open."
18556 #~ msgid "The new name of the table was expected."
18557 #~ msgstr "打开的数据表个数。"
18560 #~| msgid "The row has been deleted."
18561 #~ msgid "A rename operation was expected."
18565 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
18566 #~ msgid "Unexpected character."
18567 #~ msgstr "第 %s 行有不应出现的字符。"
18570 #~| msgid "Event %1$s has been created."
18571 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18572 #~ msgstr "已创建事件 %1$s 。"
18575 #~| msgid "Table name template"
18576 #~ msgid "Variable name was expected."
18580 #~| msgid "At Beginning of Table"
18581 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18585 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
18586 #~ msgid "Unexpected token."
18587 #~ msgstr "第 %s 行有不应出现的字符。"
18589 #~ msgid "Unrecognized keyword."
18590 #~ msgstr "不能识别的关键词"
18593 #~| msgid "At Beginning of Table"
18594 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18598 #~| msgid "The number of tables that are open."
18599 #~ msgid "The name of the entity was expected."
18600 #~ msgstr "打开的数据表个数。"
18603 #~| msgid "Table name template"
18604 #~ msgid "A table name was expected."
18608 #~| msgid "The row has been deleted."
18609 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18613 #~| msgid "errors."
18614 #~ msgid "error #1"
18618 #~| msgid "Gather errors"
18619 #~ msgid "strict error"
18623 #~| msgid "Cookie authentication"
18624 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18625 #~ msgstr "Cookie 认证"
18627 #~ msgid "Try to connect without password."
18628 #~ msgstr "尝试用空密码连接。"
18630 #~ msgid "Connect without password"
18635 #~| "You tried to import an invalid file or the imported file contains "
18638 #~ "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
18640 #~ msgstr "您要导入的文件无效或文件中含有无效数据"
18642 #~ msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
18643 #~ msgstr "不被MySQL支持的几何类型 '%s'."
18649 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18650 #~ "compression for import and export operations."
18652 #~ "允许在导入和导出时使用 [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
18653 #~ "ZIP_(file_format)]ZIP (外链,英文)[/a] 压缩。"
18655 #~ msgid "Related Links"
18658 #~ msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
18659 #~ msgstr "PrimeBase XT 博客 —— Paul McCullagh 著"
18662 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18663 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18665 #~ "上传的文件无法被移动,因该服务器已启用 open_basedir ,没有相应的权限访问临"
18671 #~ msgid "numeric key detected"
18672 #~ msgstr "检测到数字索引"
18675 #~ "The path for the config file for [a@https://swekey.com]SweKey hardware "
18676 #~ "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
18679 #~ "[a@https://swekey.com]SweKey 硬件认证 (外链,英文)[/a]的配置文件路径 (请勿"
18680 #~ "置于你的文档根文件夹,推荐使用:/etc/swekey.conf)。"
18682 #~ msgid "SweKey config file"
18683 #~ msgstr "SweKey 配置文件"
18685 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18686 #~ msgstr "文件 %s 未包含任何密钥"
18688 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
18689 #~ msgstr "没有可用的密钥插入"
18691 #~ msgid "Authenticating…"
18694 #~ msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
18695 #~ msgstr "请描述一下导致错误的步骤:"
18697 #~ msgid "Total %d bookmark"
18698 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18699 #~ msgstr[0] "共计 %d 个书签"
18704 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18705 #~ msgstr "共计%1$s个书签,其中包括私有书签%2$s个和共享书签%3$s个"
18708 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
18709 #~ "configuration file!"
18710 #~ msgstr "必须在您的配置文件中设置好 [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code]!"
18712 #~ msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
18713 #~ msgstr "如果浏览器支持,建议启用该%s选项%s。"
18715 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
18716 #~ msgstr "强制使用安全连接访问 phpMyAdmin。"
18718 #~ msgid "Force SSL connection"
18719 #~ msgstr "强制 SSL 连接"
18722 #~ "Your web browser does not support local storage of settings or the quota "
18723 #~ "limit has been reached, some features may not work properly for you. In "
18724 #~ "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
18726 #~ "您所使用的浏览器设置不支持本地存储或配额已达到限制,某些功能可能无法正常使"
18727 #~ "用。在Safari浏览器里通常是由“私人浏览模式”导致的。"
18729 #~ msgid "Replace table prefix:"
18732 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18733 #~ msgstr "复制表为新前缀:"
18735 #~ msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
18736 #~ msgstr "4 字节整数,范围从 -2147483648 到 2147483647"
18739 #~ "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
18740 #~ "9,223,372,036,854,775,807"
18741 #~ msgstr "8 字节整数,范围从 -9223372036854775808 到 9223372036854775807"
18743 #~ msgid "A system's default double-precision floating-point number"
18744 #~ msgstr "系统默认的双精度浮点数"
18746 #~ msgid "True or false"
18749 #~ msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
18750 #~ msgstr "BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE 的别名"
18753 #~ "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
18754 #~ "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
18756 #~ "时间戳,范围从‘0001-01-01 00:00:00’UTC 到‘9999-12-31 23:59:59’UTC;"
18757 #~ "TIMESTAMP(6) 可以存储微秒"
18760 #~ "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
18762 #~ msgstr "变长(0-65535)字符串,使用二进制排序规则进行所有比较"
18764 #~ msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
18765 #~ msgstr "枚举,从定义好的值中选择"
18767 #~ msgid "possible deep recursion attack"
18768 #~ msgstr "可能的深度递归攻击"
18771 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18772 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18773 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18774 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18776 #~ "您使用空密码登录了“root”账户,这是 MySQL 的默认管理员帐号。您的 MySQL 服务"
18777 #~ "器正在使用这个默认设置运行,这样容易被入侵,我们强烈建议您立即给“root”用户"
18778 #~ "设置一个密码来修复这个安全漏洞。"
18780 #~ msgid "Create database:"
18783 #~ msgid "To filter all databases on server, press Enter after a search term"
18784 #~ msgstr "在搜索项目后回车即可在服务器上所有的数据库中进行过滤"
18786 #~ msgid "To filter all %s in database, press Enter after a search term"
18787 #~ msgstr "在搜索项目后回车以过滤在数据库中所有的 %s"
18795 #~ msgid "procedures"
18801 #~ msgid "functions"
18804 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18805 #~ msgstr "根据名称或正则表达式筛选数据库"
18807 #~ msgid "Filter by name or regex"
18808 #~ msgstr "根据名称或正则表达式筛选"
18810 #~ msgid "Taking you to %s."
18811 #~ msgstr "正在前往%s。"
18814 #~| msgid "Authentication"
18815 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18819 #~| msgid "Generate password"
18820 #~ msgid "MySQL native password"
18824 #~| msgid "Change password"
18825 #~ msgid "SHA256 password"
18828 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
18829 #~ msgstr "MySQL 4.0 兼容"
18831 #~ msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
18832 #~ msgstr "无法包含类 \"%1$s\", 文件\"%2$s\" 没有找到"
18835 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18837 #~ msgstr "没有字符集转换库,无法转换文件字符集!"
18839 #~ msgid "Could not initialize Drizzle connection library!"
18840 #~ msgstr "无法初始化 Drizzle 连接库!"
18842 #~ msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
18843 #~ msgstr "无法检索未缓存的结果集"
18845 #~ msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
18846 #~ msgstr "无法计算未缓存结果集的数目"
18857 #~ msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
18858 #~ msgstr "版本号 (%s) 符合 Drizzle 版本格式"
18860 #~ msgid "Add Index"
18863 #~ msgid "Error in Processing Request"
18864 #~ msgstr "处理请求时发生错误"
18866 #~ msgid "Adding Primary Key"
18869 #~ msgid "Outer Ring"
18872 #~ msgid "Change Password"
18875 #~ msgid "Send Error Report"
18878 #~ msgid "Select All"
18881 #~ msgid "Database export options"
18882 #~ msgstr "数据库导出选项"
18884 #~ msgid "Database(s):"
18887 #~ msgid "Table(s):"
18890 #~ msgid "Format-Specific Options:"
18891 #~ msgstr "格式特定选项:"
18894 #~| msgid "Generate Password"
18895 #~ msgid "Generate Password:"
18898 #~ msgid "Current Server:"
18901 #~ msgid "Edit Privileges"
18904 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
18905 #~ msgstr "<code>CREATE TABLE</code> 选项:"
18907 #~ msgid "Relational display column"
18910 #~ msgid "Add unique index"
18913 #~ msgid "Add SPATIAL index"
18916 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
18923 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
18924 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
18927 #~ "您的 SQL 查询可能有错。如果可能的话,以下会列出 MySQL 服务器的错误输出,这"
18928 #~ "可能对您解决问题有一定的帮助。"
18931 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18932 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18933 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18934 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18935 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18936 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
18937 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
18938 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
18939 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
18940 #~ "in the CUT section below:"
18942 #~ "您可能发现了 SQL 解析器的缺陷 (bug)。请仔细检查您的查询,包括引号是否正确"
18943 #~ "及是否匹配。其它可能的失败原因可能由于您上传了超过引用文本区域外的二进制数"
18944 #~ "据。您还可以在 MySQL 命令行界面试一下您的查询。如果可能的话,以下会列出 "
18945 #~ "MySQL 服务器的错误输出,这可能对您解决问题有一定的帮助。如果您仍然有问题,"
18946 #~ "或者命令行界面执行成功而解析器出错,请将您的 SQL 查询缩减到导致问题的某一"
18947 #~ "条语句,然后和下面剪切区中的数据一起提交一个缺陷 (bug) 报告:"
18949 #~ msgid "BEGIN CUT"
18955 #~ msgid "BEGIN RAW"
18961 #~ msgid "Unclosed quote"
18964 #~ msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
18965 #~ msgstr "自动在查询结尾闭合了引号!"
18967 #~ msgid "Invalid Identifer"
18970 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
18971 #~ msgstr "未知的标点符号字符串"
18973 #~ msgid "Add user"
18976 #~ msgid "Export Method:"
18979 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
18980 #~ msgstr "未找到用于 GIS 可视化的数据。"
18982 #~ msgid "Shift + Click on function name to apply to all rows."
18983 #~ msgstr "按住 Shift 并点击列名称来应用到所有行。"
18985 #~ msgid "Print view (with full texts)"
18986 #~ msgstr "打印预览(全文显示)"
18988 #~ msgid "Uncheck All"
18991 #~ msgid "SQL result"
18992 #~ msgstr "SQL 查询结果"
18995 #~| msgid "Generated by"
18996 #~ msgid "Generated by:"
19000 #~| msgid "Row Statistics"
19001 #~ msgid "Row Statistics:"
19005 #~| msgid "Space usage"
19006 #~ msgid "Space usage:"
19010 #~| msgid "Showing tables"
19011 #~ msgid "Showing tables:"
19014 #~ msgid "(Enabled)"
19017 #~ msgid "(Disabled)"
19021 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19022 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19026 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19027 #~ msgid "Disable foreign key check"
19031 #~| msgid "Reloading Privileges"
19032 #~ msgid "Realign Privileges"
19033 #~ msgstr "正在重新载入权限"
19035 #~ msgid "Replace table data with file"
19038 #~ msgid "Percona documentation is at https://www.percona.com/docs/wiki/"
19039 #~ msgstr "Percona 文档位于 https://www.percona.com/docs/wiki/"
19041 #~ msgid "Drizzle documentation is at https://docs.drizzle.org/"
19042 #~ msgstr "Drizzle 文档位于 https://docs.drizzle.org/"
19044 #~ msgid "Customize query window options"
19045 #~ msgstr "自定义查询窗口选项"
19047 #~ msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
19048 #~ msgstr "(根据一张表的数据生成报告)"
19051 #~| msgid "Please select a database"
19052 #~ msgid "Please select a database."
19056 #~| msgid "Autoextend increment"
19057 #~ msgid "auto_increment"
19060 #~ msgid "Save position"
19064 #~| msgid "Save position"
19065 #~ msgid "Save positions as"
19068 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19069 #~ msgstr "未知的语言:%1$s."
19072 #~| msgid "Display databases as a list"
19073 #~ msgid "Disable database expansion"
19074 #~ msgstr "显示数据库为列表"
19076 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19077 #~ msgstr "删除该表的追踪数据"
19080 #~| msgid "Table structure"
19081 #~ msgid "Table Structure"
19084 #~ msgid "Show data row(s)."
19087 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19088 #~ msgstr "显示/隐藏左侧菜单"
19090 #~ msgctxt "Inline edit query"
19095 #~| msgid "after %s"
19097 #~ msgstr "于 %s 之后"
19102 #~ msgid "horizontal"
19105 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19106 #~ msgstr "水平(旋转表头)"
19108 #~ msgid "vertical"
19111 #~ msgid "Default display direction"
19116 #~| "Defines whether or not type display direction option is shown when "
19117 #~| "browsing a table"
19119 #~ "Defines whether or not type display direction option is shown when "
19120 #~ "browsing a table."
19121 #~ msgstr "定义在浏览表时显示模式选项是否可用"
19123 #~ msgid "Show display direction"
19126 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19127 #~ msgstr "请配置表 %s 的并发"
19129 #~ msgid "At End of Table"
19132 #~ msgid "After %s"
19133 #~ msgstr "于 %s 之后"
19135 #~ msgid "Display errors"
19141 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
19142 #~ msgstr "此页没有包含任何表!"
19145 #~| msgid "Invalid export type"
19146 #~ msgid "Dia export page"
19150 #~| msgid "Invalid export type"
19151 #~ msgid "EPS export page"
19155 #~| msgid "Invalid export type"
19156 #~ msgid "SVG export page"
19159 #~ msgid "Relation deleted"
19162 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19163 #~ msgstr "保存设计器坐标时出错。"
19165 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19166 #~ msgstr "在弹出窗口中编辑 SQL 语句"
19168 #~ msgid "Edit in window"
19172 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19173 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19174 #~ msgstr "打开一个新查询窗口时默认显示的页面"
19176 #~ msgid "Default query window tab"
19177 #~ msgstr "默认查询窗口标签"
19180 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19181 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19182 #~ msgstr "查询窗口高度 (单位:像素)"
19184 #~ msgid "Query window height"
19188 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19189 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19190 #~ msgstr "查询窗口宽度 (单位:像素)"
19192 #~ msgid "Query window width"
19195 #~ msgid "Show dimension of tables"
19198 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19199 #~ msgstr "不从窗口外覆盖此查询"
19201 #~ msgid "Import files"
19204 #~ msgid "File doesn't exist"
19208 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19209 #~ msgid "Plugin is disabled"
19210 #~ msgstr "SQL 校验器已禁用"
19213 #~| msgid "Customize main panel"
19214 #~ msgid "Unlink with main panel"
19217 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19218 #~ msgstr "没有已定义的索引!在下面创建一个"
19221 #~| msgid "Export type"
19222 #~ msgid "eps export page"
19226 #~| msgid "Invalid export type"
19227 #~ msgid "pdf export page"
19231 #~ "Unfortunately your Database server does not support logging to table, "
19232 #~ "which is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. "
19233 #~ "Logging to table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still "
19234 #~ "use the server charting features however."
19236 #~ "很遗憾你的数据库服务器不支持日志记录到表,这是使用 phpMyAdmin 分析数据库日"
19237 #~ "志的必要功能。MySQL 自 5.1.6 起有该功能。但你仍然可以使用服务器图表功能。"
19240 #~| msgid "Click to sort."
19241 #~ msgid "Click to sort"
19250 #~| msgid "Delete relation"
19251 #~ msgid " bookmarks, "
19255 #~| msgid "Select two columns"
19256 #~ msgid "Select one ..."
19259 #~| msgid "Add unique index"
19260 #~ msgid "Add unique/primary index"
19261 #~ msgstr "添加唯一键或主键"
19263 #~ msgid "Unique column(s) added."
19267 #~| msgid "Move columns"
19268 #~ msgid "Have unique columns"
19272 #~| msgid "The user %s already exists!"
19273 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19274 #~ msgstr "用户 %s 己存在!"
19276 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19277 #~ msgstr "编辑或导出关系模式"
19279 #~ msgid "Create a page"
19282 #~ msgid "Automatic layout based on"
19283 #~ msgstr "自动排版,基于"
19285 #~ msgid "FOREIGN KEY"
19288 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19289 #~ msgstr "请选择需要编辑的页"
19291 #~ msgid "Select Tables"
19295 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19296 #~ "like to delete those references?"
19297 #~ msgstr "当前页所引用的表不存在了。您是否想要删除这些引用?"
19299 #~ msgid "Toggle scratchboard"
19302 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19303 #~ msgstr "找不到 <b>%s</b> 表或还未在 %s 设置"
19307 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19308 #~| "cookie authentication."
19310 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19311 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
19312 #~ msgstr "在使用 cookie 认证时不显示缺少 mcrypt 的警告。"
19314 #~ msgid "mcrypt warning"
19315 #~ msgstr "mcrypt 警告"
19317 #~ msgid "Designer table"
19321 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
19322 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19323 #~ msgstr "为 PDF 大纲导入/导出坐标"
19325 #~ msgid "Page has been created."
19329 #~| msgid "Page creation failed"
19330 #~ msgid "Page creation has failed!"
19339 #~| msgid "Import from selected page"
19340 #~ msgid "Import from selected page."
19344 #~| msgid "Export/Import to scale"
19345 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19346 #~ msgstr "按比例导出/导入"
19348 #~ msgid "recommended"
19351 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
19352 #~ msgstr "使用 mcrypt 进行 Blowfish 失败!"
19354 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
19357 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19358 #~ msgstr "以十六进制显示二进制内容"
19361 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19362 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19363 #~ "block cross-window updates."
19365 #~ "无法更新目标浏览窗口。您可能关闭了父窗口或您的浏览器安全设置阻止了跨窗口更"
19369 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19370 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19371 #~ msgstr "默认以十六进制显示二进制内容"
19373 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19374 #~ msgstr "连接到 SQL 校验器失败!"
19376 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19377 #~ msgstr "略过校验 SQL"
19379 #~ msgid "Validate SQL"
19382 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19383 #~ msgstr "SQL 校验器已禁用"
19385 #~ msgid "SQL Validator"
19386 #~ msgstr "SQL 校验器"
19389 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19390 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19391 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19392 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19393 #~ "reserved.[/em]"
19395 #~ "若您想使用 SQL 校验服务,请注意[strong]所有 SQL 语句将出于统计目的而被匿名"
19396 #~ "存储[/strong]。[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL 校验器"
19397 #~ "[/a],版权所有 2002 Upright Database Technology. 保留所有权利。[/em]"
19400 #~| msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
19401 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19402 #~ msgstr "需要启用 SQL 校验器"
19406 #~| "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
19409 #~ "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
19411 #~ msgstr "[strong]警告:[/strong]需要安装 PHP SOAP 扩展或 PEAR SOAP"
19415 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19416 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
19418 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19419 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
19421 #~ "如果你有自己的用户名,请在这里输入 (默认为 [kbd]anonymous (匿名)[/kbd])"
19423 #~ msgid "Validated SQL"
19424 #~ msgstr "已校验的 SQL"
19427 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
19428 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the "
19429 #~ "%sdocumentation%s."
19431 #~ "SQL 校验程序无法初始化。请检查是否已经安装了%s文档%s内说明的必需 PHP 扩"
19435 #~| msgid "Error: Relation not added."
19436 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19437 #~ msgstr "错误:关系未添加。"
19441 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
19443 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
19444 #~ msgstr "<b>处理请求时发生错误:</b>"
19448 #~| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
19449 #~| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
19451 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19452 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
19453 #~ msgstr "不在数据库中保存用户偏好请留空,推荐: [kbd]pma__userconfig[/kbd]"
19457 #~| "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
19458 #~| "[kbd]pma__userconfig[/kbd]"
19460 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19461 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
19462 #~ msgstr "不在数据库中保存用户偏好请留空,推荐: [kbd]pma__userconfig[/kbd]"
19464 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
19465 #~ msgstr "ENUM 或 SET 数据过长?"
19467 #~ msgid "Get more editing space"
19468 #~ msgstr "获取更多编辑空间"
19470 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
19471 #~ msgstr "无法连接到 Drizzle 服务器"
19473 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
19474 #~ msgstr "无法连接到 MySQL 服务器"
19476 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19477 #~ msgstr "查询花费 %01.4f 秒"
19479 #~ msgid "Edit title and labels"
19480 #~ msgstr "编辑标题和标签"
19482 #~ msgid "Edit chart"
19488 #~ msgid "Reload Database"
19489 #~ msgstr "重新载入数据库"
19491 #~ msgid "Table must have at least one column"
19492 #~ msgstr "表至少要有一个字段"
19495 #~ msgid "Insert Table"
19498 #~ msgid "Hide indexes"
19501 #~ msgid "Show indexes"
19504 #~ msgid "Add columns"
19507 #~ msgid "Skip next"
19511 #~ msgstr "bzip 压缩"
19513 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19514 #~ msgstr "选择的导出类型必须保存为文件!"
19516 #~ msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
19517 #~ msgstr "从首行起要跳过的行数:"
19519 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
19520 #~ msgstr "要使用的 PHP 扩展,如果支持,推荐使用 mysqli"
19522 #~ msgid "PHP extension to use"
19523 #~ msgstr "要使用的 PHP 扩展"
19525 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
19526 #~ msgstr "您可以使用 mysqli 以获得更高的性能。"
19529 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
19530 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
19531 #~ msgstr "要获得可用转换选项的列表及对应的 MIME 类型转换,请点击%s转换说明%s"
19533 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
19534 #~ msgstr "取得所有可用数据库的 SQL 语句"
19536 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
19537 #~ msgstr "显示数据库(SHOW DATABASES)命令"
19540 #~| msgid "Version check"
19541 #~ msgid "Version check proxy url"
19545 #~| msgid "Version check"
19546 #~ msgid "Version check proxy username"
19550 #~| msgid "Version check"
19551 #~ msgid "Version check proxy password"
19554 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
19555 #~ msgstr "悬停时显示表备注"
19557 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19558 #~ msgstr "创建数据表 %1$s 成功。"
19560 #~ msgid "This is not a number!"
19561 #~ msgstr "这不是一个数字!"
19563 #~ msgid "Inline edit of this query"
19564 #~ msgstr "在本页面编辑此查询"
19567 #~ "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
19568 #~ msgstr "URL 协议和 CURL 都不可用,无法检查新版本。"
19575 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19576 #~ msgstr "以相同宽度显示所有的表"
19578 #~ msgid "Headers every %s rows"
19579 #~ msgstr "每 %s 行重复表头"
19582 #~| msgid "Table Search"
19583 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19586 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19587 #~ msgstr "必须启用 Cookies 才能登录。"
19589 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19590 #~ msgstr "排列/编辑图表"
19592 #~ msgid "Open Document"
19595 #~ msgid "Count tables when showing database list"
19596 #~ msgstr "显示数据库列表时计算数据表的数量"
19598 #~ msgid "Count tables"
19602 #~ "For further information about replication status on the server, please "
19603 #~ "visit the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
19605 #~ "要获得更多关于此服务器的复制状态,请查看<a href=\"#replication\">复制状态"
19608 #~ msgid "Table seems to be empty!"
19609 #~ msgstr "数据表是空的!"
19611 #~ msgid "Live traffic chart"
19614 #~ msgid "Live conn./process chart"
19615 #~ msgstr "实时连接/进程图"
19617 #~ msgid "Live query chart"
19620 #~ msgid "Number of rows"
19623 #~ msgid "Columns enclosed by"
19626 #~ msgid "Columns escaped by"
19629 #~ msgid "Replace NULL by"
19630 #~ msgstr "将 NULL 替换为"
19632 #~ msgid "Lines terminated by"
19638 #~ msgid "Software"
19641 #~ msgid "Software version"
19647 #~ msgid "Save to file"
19650 #~ msgid "Total count"
19653 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19656 #~ msgid "Enable Ajax"
19657 #~ msgstr "使用 Ajax"
19659 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19660 #~ msgstr "自上次刷新起发送的数据 [单位: KB]"
19662 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19663 #~ msgstr "自上次刷新起接收的数据 [单位: KB]"
19665 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19666 #~ msgstr "服务器流量 (单位: KB)"
19668 #~ msgid "Connections since last refresh"
19669 #~ msgstr "自上次刷新起的连接数"
19671 #~ msgid "Questions since last refresh"
19672 #~ msgstr "自上次刷新起的内部查询"
19674 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19675 #~ msgstr "内部查询 (服务器执行的查询)"
19677 #~ msgid "Runtime Information"
19680 #~ msgid "Number of data points: "
19683 #~ msgid "Refresh rate: "
19686 #~ msgid "Run analyzer"
19689 #~ msgid "Show more actions"
19692 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
19693 #~ msgstr "添加 %s 个索引字段"
19695 #~ msgid "Synchronize"
19698 #~ msgid "Source database"
19701 #~ msgid "Difference"
19704 #~ msgid "Click to select"
19707 #~ msgid "Synchronize databases with master"
19708 #~ msgstr "根据主服务器同步数据库"
19710 #~ msgid "Could not connect to the source"
19711 #~ msgstr "无法连接到源数据库"
19713 #~ msgid "Structure Synchronization"
19716 #~ msgid "Data Synchronization"
19719 #~ msgid "not present"
19722 #~ msgid "Structure Difference"
19725 #~ msgid "Data Difference"
19728 #~ msgid "Apply index(s)"
19731 #~ msgid "Update row(s)"
19734 #~ msgid "Insert row(s)"
19737 #~ msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
19738 #~ msgstr "你希望删除当前目标表中的所有数据吗?"
19740 #~ msgid "Apply Selected Changes"
19741 #~ msgstr "应用选中的修改"
19743 #~ msgid "Synchronize Databases"
19746 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
19747 #~ msgstr "已根据源数据库同步目标数据库"
19749 #~ msgid "Enter manually"
19752 #~ msgid "Current connection"
19759 #~ "Target database will be completely synchronized with source database. "
19760 #~ "Source database will remain unchanged."
19761 #~ msgstr "目标数据库将完全根据源数据库同步。源数据库将保持不变。"
19765 #~ msgctxt "Crate new trigger"
19769 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19770 #~ msgstr "phpMyAdmin 更适合在支持<b>框架</b>的浏览器中使用。"
19772 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
19773 #~ msgstr "直接显示数据库列表而不使用下拉框"
19775 #~ msgid "Display databases in a tree"
19776 #~ msgstr "以树形显示数据库"
19778 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
19779 #~ msgstr "如果想一次性浏览所有数据库,则禁用该选项"
19781 #~ msgid "Use light version"
19785 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
19786 #~ msgstr "在左栏和数据库列表中最多显示的数据库个数"
19789 #~ "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
19790 #~ "comment and the real name"
19792 #~ "如果启用了悬停提示且设置了数据库备注,这里将简略显示数据库备注和数据库名"
19794 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
19795 #~ msgstr "显示数据库的备注而不显示数据库名"
19798 #~ "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is "
19799 #~ "only used to split/nest the tables according to the "
19800 #~ "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called "
19801 #~ "like the alias, the table name itself stays unchanged"
19803 #~ "当设为 [kbd]nested[/kbd] 时,数据表的别名仅根据 "
19804 #~ "$cfg['LeftFrameTableSeparator'] 作分割/层叠用,所有只有目录的名字像别名,"
19807 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
19808 #~ msgstr "显示表备注而不显示表名"
19810 #~ msgctxt "short form"
19811 #~ msgid "Create table"
19814 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19818 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19822 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19826 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19831 #~| msgid "Do you really want to "
19832 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19838 #~ msgid "Privileges for all users"
19839 #~ msgstr "所有用户的权限"
19844 #~ msgid "PHP array"
19848 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
19849 #~ "author what %s does."
19850 #~ msgstr "此转换没有说明。<br />详细功能请询问 %s 的作者。"
19853 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
19855 #~ msgstr "以斜体显示的 MIME 类型没有单独的转换函数"
19860 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
19861 #~ msgstr "使用鼠标滚轮放大或缩小此图"
19863 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
19864 #~ msgstr "点击并使用鼠标拖拽来操纵图表"
19866 #~ msgid "Strings are converted into integer for plotting"
19867 #~ msgstr "为了绘图,字符串被转换成了整数"
19870 #~| msgid "Lines terminated by"
19874 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
19875 #~ msgstr "使用phpMyAdmin前请删除\"./config\"目录!"
19877 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
19878 #~ msgstr "显示帮助按钮代替文档文本"
19880 #~ msgid "Show help button"
19883 #~ msgid "The remaining columns"
19887 #~ "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
19888 #~ "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
19891 #~ "在进行多个语句查询时,显示每个语句所影响的行数。默认一次查询可以包含的查询"
19892 #~ "语句数可以在 libraries/import.lib.php 中找到。"
19894 #~ msgid "Verbose multiple statements"
19895 #~ msgstr "为多个语句输出更多信息"
19898 #~| msgid "Data only"
19899 #~ msgid "Dates only."
19903 #~ "Suggest a database name on the \"Create Database\" form (if possible) or "
19904 #~ "keep the text field empty"
19905 #~ msgstr "如果可能,在 \"新建数据库\" 表单中建议一个名字,或留空"
19907 #~ msgid "Suggest new database name"
19908 #~ msgstr "建议新数据库名"
19910 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
19911 #~ msgstr "在警告、错误和信息上显示图标"
19913 #~ msgid "Iconic errors"
19916 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
19917 #~ msgstr "不在标签上使用背景"
19919 #~ msgid "Light tabs"
19922 #~ msgid "Use icons on main page"
19923 #~ msgstr "在主页上使用图标"
19926 #~ "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
19927 #~ "compatibility checks and thereby increases performance"
19929 #~ "如果你确定 pma_* 数据表都是最新的,可以禁用此项。此功能提供兼容性检查"
19931 #~ msgid "Verbose check"
19935 #~ "Javascript support is missing or disabled in your browser, some "
19936 #~ "phpMyAdmin functionality will be missing. For example navigation frame "
19937 #~ "will not refresh automatically."
19939 #~ "你的浏览器不支持或禁用了 Javascript,部分 phpMyAdmin 功能将不可用。如导航"
19942 #~ msgid "Add a value"
19945 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
19946 #~ msgstr "将生成的内容复制粘贴到 \"长度/值\" 一栏中"
19949 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
19950 #~ msgstr "%s.%s 的追踪,版本 %s 已禁用。"
19953 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
19954 #~ msgstr "%s.%s 的追踪,版本 %s 已启用。"
19957 #~ msgctxt "Correctly setup"
19962 #~ msgid "All users"
19966 #~ msgid "All hosts"
19969 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
19970 #~ msgstr "尚未配置二进制大对象 (BLOB) 流服务器!"
19972 #~ msgid "Failed to open remote URL"
19973 #~ msgstr "打开远程 URL 失败"
19975 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
19976 #~ msgstr "您正准备禁用 BLOB 容器!"
19979 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
19980 #~ msgstr "您确定要在数据库 %s 上禁用 BLOB 功能?"
19982 #~ msgid "Unknown error while uploading."
19983 #~ msgstr "上传时发生未知错误。"
19985 #~ msgid "PBMS error"
19986 #~ msgstr "PBMS 错误"
19988 #~ msgid "PBMS connection failed:"
19989 #~ msgstr "PBMS 连接失败:"
19991 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
19992 #~ msgstr "PBMS 获取 BLOB 信息失败:"
19994 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
19995 #~ msgstr "PBMS 获取 BLOB 内容类型失败"
19997 #~ msgid "View image"
20000 #~ msgid "Play audio"
20003 #~ msgid "View video"
20006 #~ msgid "Could not open file: %s"
20007 #~ msgstr "无法打开文件:%s"
20009 #~ msgid "Garbage Threshold"
20013 #~ "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
20014 #~ msgstr "在库文件被压缩之前垃圾数据所占的比率。"
20017 #~ "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to "
20018 #~ "0 will disable HTTP communication with the daemon."
20019 #~ msgstr "PBMS 基于流的通信端口。设为 0 将禁止与该服务器的 HTTP 通信。"
20021 #~ msgid "Repository Threshold"
20025 #~ "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
20026 #~ "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit "
20029 #~ "一个 BLOB 库文件的最大大小。可以使用 Kb、MB 或 GB 来表示单位。不指定则使用"
20032 #~ msgid "Temp Blob Timeout"
20033 #~ msgstr "临时 Blob 超时"
20036 #~ "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is "
20037 #~ "removed after this time, unless they are referenced by a record in the "
20040 #~ "临时 BLOB 的超时时间 (单位:秒)。上传的 BLOB 数据将在此时间后删除,除非其"
20043 #~ msgid "Temp Log Threshold"
20047 #~ "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB "
20048 #~ "to indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no "
20049 #~ "unit is specified."
20051 #~ "一个临时 BLOB 日志文件的最大大小。可以使用 Kb、MB 或 GB 作为单位。若不写单"
20054 #~ msgid "Max Keep Alive"
20058 #~ "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After "
20059 #~ "this time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds "
20062 #~ "keep-alive 标记所设置的不活动连接超时时间。在此时间后连接将被关闭。单位:"
20066 #~ "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
20067 #~ "pbms_metadata_header table when a database is created."
20069 #~ "创建数据库时用来初始化 pbms_metadata_header 表的用“:”分隔的元数据头列表。"
20072 #~ "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
20073 #~ "PrimeBase Media Streaming home page%s."
20075 #~ "关于 PBMS 的文档和更多信息请参见 %sPrimeBase Media Streaming 主页%s。"
20077 #~ msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
20078 #~ msgstr "Barry 的 PrimeBase 开发博客 —— Barry Leslie 著"
20080 #~ msgid "PrimeBase XT Home Page"
20081 #~ msgstr "PrimeBase XT 主页"
20083 #~ msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
20084 #~ msgstr "PrimeBase Media Streaming (PBMS) 主页"
20086 #~ msgctxt "Create none database for user"
20090 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
20091 #~ msgstr "删除 BLOB 容器功能"
20093 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
20094 #~ msgstr "上传到 BLOB 容器"
20096 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20097 #~ msgstr "在数据表列表中最多显示的数据表个数"
20099 #~ msgid "Click to unselect"
20102 #~ msgid "Modify an index"
20105 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20106 #~ msgstr "至少要有一个字段。"
20108 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20109 #~ msgstr "+ 重新插入并添加一个值"
20111 #~ msgid "Create Table"
20114 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
20115 #~ msgstr "(或者本地 MySQL 服务器的套接字没有正确配置)"
20118 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20119 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20121 #~ "[kbd]horizontal (水平)[/kbd]、[kbd]vertical (垂直)[/kbd] 或限定使用垂直模"
20124 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20125 #~ msgstr "修改/新建字段时的显示模式"
20127 #~ msgid "Create table on database %s"
20128 #~ msgstr "在数据库 %s 中新建一张数据表"
20130 #~ msgid "Data Label"
20133 #~ msgid "Location of the text file"
20134 #~ msgstr "文本文件的位置"
20136 #~ msgid "MySQL charset"
20137 #~ msgstr "MySQL 字符集"
20139 #~ msgid "MySQL client version"
20140 #~ msgstr "MySQL 客户端版本"
20143 #~ "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
20144 #~ "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
20145 #~ "appropriate column name."
20147 #~ "显示的字段为粉红色。要设置/取消显示的字段,点击“选择显示字段”图标,然后选"
20151 #~ "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
20152 #~ "analyzing the server status variables. <p>Do note however that this "
20153 #~ "system provides recommendations based on simple calculations and by rule "
20154 #~ "of thumb which may not necessarily apply to your system.</p> <p>Prior to "
20155 #~ "changing any of the configuration, be sure to know what you are changing "
20156 #~ "(by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong tuning "
20157 #~ "can have a very negative effect on performance.</p> <p>The best way to "
20158 #~ "tune your system would be to change only one setting at a time, observe "
20159 #~ "or benchmark your database, and undo the change if there was no clearly "
20160 #~ "measurable improvement.</p>"
20162 #~ "建议系统可以通过分析服务器状态变量来提供建议。\n"
20163 #~ " 请注意本系统的建议基于相当简单的规则和计算且可能不适用于你的系"
20165 #~ " 在修改任何设置前,请确保你知道你在修改什么以及如何恢复。错误的修改"
20166 #~ "可能导致截然相反的结果。\n"
20167 #~ " 调整系统的最佳方式为一次只修改一个设置,然后检查并测试你的数据库,"
20168 #~ "若没有显著的性能提升则恢复设置。"
20170 #~ msgid "memcached usage"
20173 #~ msgid "% open files"
20176 #~ msgid "% connections used"
20179 #~ msgid "% aborted connections"
20182 #~ msgid "CPU Usage"
20185 #~ msgid "Memory Usage"
20188 #~ msgid "Swap Usage"
20191 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20192 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS 工作簿"
20194 #~ msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
20195 #~ msgstr "Excel 2007 XLSX 工作簿"
20201 #~ msgid "Inline Edit"
20204 #~ msgid "Previous"
20208 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20210 #~ msgstr "不支持主题,请检查你的设置和主题文件夹 %s 。"
20212 #~ msgid "Switch to"
20215 #~ msgid "settings"
20218 #~ msgid "Refresh rate:"
20221 #~ msgid "Clear monitor config"
20222 #~ msgstr "config 认证方式的用户名"
20224 #~ msgid "Server traffic"
20227 #~ msgid "Value too long in the form!"
20228 #~ msgstr "表单内缺少值!"
20230 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20233 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20234 #~ msgstr "找不到主题 %s 对应的图片路径!"
20236 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20237 #~ msgstr "行,起始行 #"
20239 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20240 #~ msgstr "以 %s 模式显示,并且在 %s 行后重复标题"
20243 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20244 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20245 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20246 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20247 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20248 #~ "everything is fine."
20250 #~ "phpMyAdmin 无法读取您的配置文件!<br />这可能是因为配置文件不存在或有语法"
20251 #~ "错误。<br />请使用下面的链接直接访问配置文件,然后检查您收到的 PHP 错误信"
20252 #~ "息。通常的错误都是因为某处漏了引号或分号。<br />如果您看到的是一个空白页,"
20255 #~ msgid "Dropping Event"
20258 #~ msgid "Dropping Procedure"
20259 #~ msgstr "正在删除存储过程"
20261 #~ msgid "Theme / Style"
20262 #~ msgstr "主题 / 风格"
20267 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
20268 #~ msgstr "查询执行时间对比 (单位:微秒)"
20270 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
20271 #~ msgstr "绘制图表需要 GD 扩展。"
20273 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
20274 #~ msgstr "绘制图表气泡提示需要 JSON 扩展。"
20276 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
20277 #~ msgstr "查询缓存中空闲的内存块数。"
20279 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20283 #~ msgctxt "for Show status"
20288 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20289 #~ "of this MySQL server since its startup."
20291 #~ "<b>服务器流量</b>:这些表显示了此 MySQL 服务器自启动以来的网络流量统计。"
20294 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20296 #~ msgstr "<b>查询统计</b>:自启动后,服务器共收到了 %s 次查询。"
20298 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
20299 #~ msgstr "注意:生成查询图表可能需要一定的时间。"
20302 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20305 #~ "该查询的结果不能用于图表。参见[doc@faq6-29]常见问题 (FAQ) 6.29[/doc]"
20310 #~ msgid "Area margins"
20313 #~ msgid "Legend margins"
20317 #~ msgstr "雷达图 (戴布拉图、螂蛛网图)"
20322 #~ msgid "Continuous image"
20326 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
20327 #~ "this to draw the whole chart in one image."
20328 #~ msgstr "因为兼容性原因,图表图片默认分块生成,选中此项即可生成完整图片。"
20331 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
20332 #~ msgstr "绘制雷达图时所有数据将被规格化到 [0..10] 的范围中。"
20335 #~ "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
20336 #~ "Documentation.html#faq6-29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
20338 #~ "请注意不是所有的结果表都能绘图。参见<a href=\"./Documentation."
20339 #~ "html#faq6-29\" target=\"Documentation\">常见问题 (FAQ) 6.29</a>"
20341 #~ msgid "Add a New User"
20344 #~ msgid "Show table row links on left side"
20345 #~ msgstr "在数据左侧显示操作链接"
20347 #~ msgid "Show table row links on right side"
20348 #~ msgstr "在数据右侧显示操作链接"
20350 #~ msgid "Background color"