Translated using Weblate (Polish)
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blobbefb52a27db962d29c3cce97c04bff9cb2c883fd
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-11-12 15:23-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-10-05 05:19+0000\n"
8 "Last-Translator: rajnikant sharma <rajtrivedi2001@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/hi/"
10 ">\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 #, fuzzy
20 msgid "Uptime below one day"
21 msgstr "सक्रिय रहने की अवधि एक दिन से कम"
23 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
24 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
25 msgstr ""
27 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 msgid ""
29 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
30 "longer than a day before running this analyzer"
31 msgstr ""
33 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 #, php-format
35 msgid "The uptime is only %s"
36 msgstr ""
38 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
39 #, fuzzy
40 #| msgid "Versions"
41 msgid "Questions below 1,000"
42 msgstr "1,000 . से नीचे के प्रश्न"
44 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 msgid ""
46 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
47 "recommendations may not be accurate."
48 msgstr ""
50 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 msgid ""
52 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
53 "of queries."
54 msgstr ""
56 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #, fuzzy, php-format
58 #| msgid "Current connection"
59 msgid "Current amount of Questions: %s"
60 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
62 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #, fuzzy
64 #| msgid "Show SQL queries"
65 msgid "Percentage of slow queries"
66 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 msgid ""
70 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
71 msgstr ""
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
75 msgid ""
76 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
77 "in the slow query log"
78 msgstr ""
80 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
81 #, php-format
82 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
83 msgstr ""
85 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
86 #, fuzzy
87 #| msgid "Flush query cache"
88 msgid "Slow query rate"
89 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
91 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
92 msgid ""
93 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
94 msgstr ""
96 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
97 #, php-format
98 msgid ""
99 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
100 "hour."
101 msgstr ""
103 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
104 #, fuzzy
105 #| msgid "SQL queries"
106 msgid "Long query time"
107 msgstr "SQL क्वरी"
109 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
110 msgid ""
111 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
112 "take above 10 seconds are logged."
113 msgstr ""
115 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
116 msgid ""
117 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
118 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
119 msgstr ""
121 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
122 #, php-format
123 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
124 msgstr ""
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
127 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
128 #, fuzzy
129 #| msgid "Show query box"
130 msgid "Slow query logging"
131 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
134 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
135 #, fuzzy
136 #| msgid "The server is not responding"
137 msgid "The slow query log is disabled."
138 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
140 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
141 msgid ""
142 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
143 "help troubleshooting badly performing queries."
144 msgstr ""
146 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
147 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
148 msgstr ""
150 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
151 msgid ""
152 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
153 "help troubleshooting badly performing queries."
154 msgstr ""
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
157 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
158 msgstr ""
160 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
161 #, fuzzy
162 #| msgid "Select Tables"
163 msgid "Release Series"
164 msgstr "टेबल चुनिये"
166 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
167 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
168 msgstr ""
170 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
171 msgid ""
172 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
173 "even more so."
174 msgstr ""
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
179 #, fuzzy, php-format
180 #| msgid "Create version"
181 msgid "Current version: %s"
182 msgstr "संस्करण बनाएँ"
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
185 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
186 #, fuzzy
187 #| msgid "Version"
188 msgid "Minor Version"
189 msgstr "संस्करण"
191 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
192 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
193 msgstr ""
195 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
196 msgid ""
197 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
198 "performance and MySQL 5.5 even more so."
199 msgstr ""
201 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
202 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
203 msgstr ""
205 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
206 #, fuzzy
207 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
208 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
209 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
212 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
213 #, fuzzy
214 #| msgid "Description"
215 msgid "Distribution"
216 msgstr "वर्णन"
218 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
219 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
220 msgstr "संस्करण स्रोत से संकलित किया गया है, MySQL आधिकारिक बाइनरी नहीं।"
222 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
223 msgid ""
224 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
225 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
226 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
227 msgstr ""
229 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
230 msgid "'source' found in version_comment"
231 msgstr ""
233 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
234 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
235 msgstr "MySQL मैनुअल केवल आधिकारिक MySQL बायनेरिज़ के लिए सटीक है।"
237 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
238 msgid ""
239 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
240 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
241 msgstr ""
243 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
244 msgid "'percona' found in version_comment"
245 msgstr ""
247 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
248 #, fuzzy
249 #| msgid "MySQL charset"
250 msgid "MySQL Architecture"
251 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
253 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
254 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
255 msgstr "MySQL को 64-बिट पैकेज के रूप में संकलित नहीं किया गया है।"
257 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
258 msgid ""
259 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
260 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
261 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
262 msgstr ""
264 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
265 #, php-format
266 msgid "Available memory on this host: %s"
267 msgstr "इस होस्ट पर उपलब्ध मेमोरी: %s"
269 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
270 #, fuzzy
271 #| msgid "Query cache"
272 msgid "Query caching method"
273 msgstr "क्वेरी कैश"
275 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Query cache"
278 msgid "Suboptimal caching method."
279 msgstr "क्वेरी कैश"
281 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
282 msgid ""
283 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
284 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
285 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
286 "cache, especially if you have multiple replicas."
287 msgstr ""
289 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
290 #, php-format
291 msgid ""
292 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
293 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
294 msgstr ""
296 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
297 #, fuzzy
298 #| msgid "Allows creating temporary tables."
299 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
300 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
303 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
304 #, fuzzy
305 #| msgid "Allows creating temporary tables."
306 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
307 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
310 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
311 msgid ""
312 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
313 "depending on your system memory limits."
314 msgstr ""
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
317 #, php-format
318 msgid ""
319 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
320 "10%%."
321 msgstr ""
323 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
324 #, fuzzy
325 #| msgid "Allows creating temporary tables."
326 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
327 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
330 #, fuzzy, php-format
331 #| msgid "Sort buffer size"
332 msgid ""
333 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
334 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
336 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
337 #, fuzzy
338 #| msgid "Textarea rows"
339 msgid "Sort rows"
340 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
342 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
343 msgid "There are lots of rows being sorted."
344 msgstr "बहुत सारी पंक्तियों को क्रमबद्ध किया जा रहा है।"
346 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
347 msgid ""
348 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
349 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
350 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
351 "sorting."
352 msgstr ""
354 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
355 #, php-format
356 msgid "Sorted rows average: %s"
357 msgstr "क्रमबद्ध पंक्तियों का माध्य: %s"
359 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
360 #, fuzzy
361 #| msgid "There are no files to upload"
362 msgid "Rate of joins without indexes"
363 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
365 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
366 #, fuzzy
367 #| msgid "There are no files to upload"
368 msgid "There are too many joins without indexes."
369 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
371 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
372 msgid ""
373 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
374 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
375 msgstr ""
377 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
378 #, fuzzy, php-format
379 #| msgid "Sort buffer size"
380 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
381 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
383 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
384 #, fuzzy
385 #| msgid "There are no files to upload"
386 msgid "Rate of reading first index entry"
387 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
389 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
390 #, fuzzy
391 #| msgid "There are no files to upload"
392 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
393 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
395 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
396 msgid ""
397 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
398 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
399 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
400 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
401 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
402 "queries."
403 msgstr ""
405 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
406 #, fuzzy, php-format
407 #| msgid "Sort buffer size"
408 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
409 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
411 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
412 #, fuzzy
413 #| msgid "Format of imported file"
414 msgid "Rate of reading fixed position"
415 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
417 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
418 #, fuzzy
419 #| msgid "Format of imported file"
420 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
421 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
423 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
424 msgid ""
425 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
426 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
427 "applicable."
428 msgstr ""
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
431 #, php-format
432 msgid ""
433 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
434 "per hour"
435 msgstr ""
437 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
438 #, fuzzy
439 #| msgid "Create table"
440 msgid "Rate of reading next table row"
441 msgstr "टेबल बनायें"
443 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
444 #, fuzzy
445 #| msgid "Create table"
446 msgid "The rate of reading the next table row is high."
447 msgstr "टेबल बनायें"
449 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
450 msgid ""
451 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
452 "where applicable."
453 msgstr ""
455 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
456 #, fuzzy, php-format
457 #| msgid "Sort buffer size"
458 msgid ""
459 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
460 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
463 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
464 msgstr ""
466 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
467 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
468 msgstr ""
470 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
471 msgid ""
472 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
473 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
474 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
475 "other value as well."
476 msgstr ""
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
479 #, php-format
480 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
481 msgstr ""
483 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Format of imported file"
486 msgid "Percentage of temp tables on disk"
487 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
490 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
491 msgid ""
492 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
493 "memory."
494 msgstr ""
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
497 msgid ""
498 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
499 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
500 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
501 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
502 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
503 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
504 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
505 msgstr ""
507 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
508 #, php-format
509 msgid ""
510 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
511 "below 25%%"
512 msgstr ""
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
515 #, fuzzy
516 #| msgid "%s table"
517 #| msgid_plural "%s tables"
518 msgid "Temp disk rate"
519 msgstr "%s टेबलें"
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
522 msgid ""
523 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
524 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
525 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
526 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
527 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
528 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
529 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
530 msgstr ""
532 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
533 #, php-format
534 msgid ""
535 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
536 "less than 1 per hour"
537 msgstr ""
539 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
540 #, fuzzy
541 #| msgid "Sort buffer size"
542 msgid "MyISAM key buffer size"
543 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
546 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
547 msgstr ""
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
550 msgid ""
551 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
552 "good start."
553 msgstr ""
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
556 #, fuzzy
557 #| msgid "Sort buffer size"
558 msgid "key_buffer_size is 0"
559 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
561 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
562 #, fuzzy, no-php-format
563 #| msgid "Sort buffer size"
564 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
565 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
567 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
569 #, fuzzy, no-php-format
570 #| msgid "Sort buffer size"
571 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
572 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
574 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
576 msgid ""
577 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
578 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
579 "expectations about what indexes are being used."
580 msgstr ""
582 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
583 #, fuzzy, php-format
584 #| msgid "Sort buffer size"
585 msgid ""
586 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
587 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
590 #, fuzzy
591 #| msgid "Sort buffer size"
592 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
593 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
596 #, fuzzy, php-format
597 #| msgid "Sort buffer size"
598 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
599 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
602 #, fuzzy
603 #| msgid "Show SQL queries"
604 msgid "Percentage of index reads from memory"
605 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
607 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
608 #, no-php-format
609 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
610 msgstr ""
612 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
613 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
614 msgstr ""
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
617 #, fuzzy, php-format
618 #| msgid "Sort buffer size"
619 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
620 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
622 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
623 #, fuzzy
624 #| msgid "Create table"
625 msgid "Rate of table open"
626 msgstr "टेबल बनायें"
628 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
629 #, fuzzy
630 #| msgid "Format of imported file"
631 msgid "The rate of opening tables is high."
632 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
635 msgid ""
636 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
637 "{table_open_cache} might avoid this."
638 msgstr ""
640 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
641 #, fuzzy, php-format
642 #| msgid "Sort buffer size"
643 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
644 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
647 #, fuzzy
648 #| msgid "Format of imported file"
649 msgid "Percentage of used open files limit"
650 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
652 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
653 msgid ""
654 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
655 "may get a \"Too many open files\" error."
656 msgstr ""
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
660 msgid ""
661 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
662 "restarting after changing {open_files_limit}."
663 msgstr ""
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
666 #, php-format
667 msgid ""
668 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
669 msgstr ""
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
672 #, fuzzy
673 #| msgid "Format of imported file"
674 msgid "Rate of open files"
675 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
677 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
678 #, fuzzy
679 #| msgid "Format of imported file"
680 msgid "The rate of opening files is high."
681 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
683 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
684 #, fuzzy, php-format
685 #| msgid "Sort buffer size"
686 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
687 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
690 #, fuzzy, no-php-format
691 #| msgid "Create table on database %s"
692 msgid "Immediate table locks %"
693 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
696 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
697 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
698 msgstr ""
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
701 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
702 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
703 msgstr ""
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
706 #, fuzzy, php-format
707 #| msgid "Sort buffer size"
708 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
709 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
711 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
712 msgid "Table lock wait rate"
713 msgstr ""
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
716 #, fuzzy, php-format
717 #| msgid "Sort buffer size"
718 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
719 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Key cache"
724 msgid "Thread cache"
725 msgstr "कुंजी कैश"
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
728 msgid ""
729 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
730 "MySQL."
731 msgstr ""
733 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
734 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
735 msgstr ""
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Tracking is not active."
740 msgid "The thread cache is set to 0"
741 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
744 #, fuzzy, no-php-format
745 #| msgid "Tracking is not active."
746 msgid "Thread cache hit rate %"
747 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
750 #, fuzzy
751 #| msgid "Tracking is not active."
752 msgid "Thread cache is not efficient."
753 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
755 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
756 msgid "Increase {thread_cache_size}."
757 msgstr ""
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
760 #, fuzzy, php-format
761 #| msgid "Sort buffer size"
762 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
763 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
765 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
766 #, fuzzy
767 #| msgid "There are no files to upload"
768 msgid "Threads that are slow to launch"
769 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
771 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
772 #, fuzzy
773 #| msgid "There are no files to upload"
774 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
775 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
777 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
778 msgid ""
779 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
780 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
781 msgstr ""
783 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
784 #, php-format
785 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
786 msgstr ""
788 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
789 msgid "Slow launch time"
790 msgstr ""
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
793 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
794 msgstr ""
796 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
797 #, fuzzy
798 #| msgid "There are no files to upload"
799 msgid ""
800 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
801 "to launch."
802 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
805 #, php-format
806 msgid "slow_launch_time is set to %s"
807 msgstr ""
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
810 #, fuzzy
811 #| msgid "Persistent connections"
812 msgid "Percentage of used connections"
813 msgstr "के लिए"
815 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
816 msgid ""
817 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
818 "{max_connections}."
819 msgstr ""
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
822 msgid ""
823 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
824 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
825 "the code closes database handlers properly."
826 msgstr ""
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
829 #, php-format
830 msgid ""
831 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
832 msgstr ""
834 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
835 #, fuzzy
836 #| msgid "Persistent connections"
837 msgid "Percentage of aborted connections"
838 msgstr "के लिए"
840 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
841 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
842 #, fuzzy
843 #| msgid "Allows creating temporary tables."
844 msgid "Too many connections are aborted."
845 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
849 msgid ""
850 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a "
851 "href=\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-"
852 "of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
853 msgstr ""
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
856 #, php-format
857 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
858 msgstr ""
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
861 #, fuzzy
862 #| msgid "Persistent connections"
863 msgid "Rate of aborted connections"
864 msgstr "के लिए"
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
867 #, php-format
868 msgid ""
869 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
870 msgstr ""
872 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
873 #, fuzzy
874 #| msgid "Format of imported file"
875 msgid "Percentage of aborted clients"
876 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
879 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
880 #, fuzzy
881 #| msgid "Allows creating temporary tables."
882 msgid "Too many clients are aborted."
883 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
885 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
887 msgid ""
888 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
889 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
890 "database handler properly. Check your network and code."
891 msgstr ""
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
894 #, php-format
895 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
896 msgstr ""
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
899 #, fuzzy
900 #| msgid "Format of imported file"
901 msgid "Rate of aborted clients"
902 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
904 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
905 #, fuzzy, php-format
906 #| msgid "Sort buffer size"
907 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
908 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
910 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
911 msgid "Is InnoDB disabled?"
912 msgstr ""
914 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
915 #, fuzzy
916 #| msgid "Could not save configuration"
917 msgid "You do not have InnoDB enabled."
918 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
921 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
922 msgstr ""
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
925 msgid "have_innodb is set to 'value'"
926 msgstr ""
928 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
929 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
930 #, fuzzy
931 #| msgid "Buffer pool size"
932 msgid "InnoDB log size"
933 msgstr "बफर पूल आकार"
935 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
936 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
937 msgid ""
938 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
939 "InnoDB buffer pool."
940 msgstr ""
942 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
944 #, no-php-format
945 msgid ""
946 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
947 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
948 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
949 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
950 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
951 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
952 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
953 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
954 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
955 msgstr ""
957 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
958 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
959 #, php-format
960 msgid ""
961 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
962 "it should not be below 20%%"
963 msgstr ""
965 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Buffer pool size"
968 msgid "Max InnoDB log size"
969 msgstr "बफर पूल आकार"
971 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
972 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
973 msgstr ""
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
976 #, no-php-format
977 msgid ""
978 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
979 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
980 "recovery time after a database crash considerably. See also <a "
981 "href=\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
982 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
983 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
984 "then check the error logs if everything went fine. See also <a "
985 "href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
986 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
987 msgstr ""
989 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
990 #, php-format
991 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
992 msgstr ""
994 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
995 #, fuzzy
996 #| msgid "Buffer pool size"
997 msgid "InnoDB buffer pool size"
998 msgstr "बफर पूल आकार"
1000 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
1001 #, fuzzy
1002 #| msgid "Buffer pool size"
1003 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1004 msgstr "बफर पूल आकार"
1006 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1007 #, no-php-format
1008 msgid ""
1009 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1010 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1011 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1012 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1013 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1014 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1015 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1016 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a "
1017 "href=\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-"
1018 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
1019 msgstr ""
1021 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
1022 #, php-format
1023 msgid ""
1024 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1025 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1026 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1027 "other services running on the same machine."
1028 msgstr ""
1030 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
1031 #, fuzzy
1032 #| msgid "max. concurrent connections"
1033 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1034 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1036 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
1037 #, fuzzy
1038 #| msgid "max. concurrent connections"
1039 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1040 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1042 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
1043 msgid ""
1044 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1045 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1046 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1047 msgstr ""
1049 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1050 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1051 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
1053 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1054 #, fuzzy
1055 #| msgid "Query cache"
1056 msgid "Query cache disabled"
1057 msgstr "क्वेरी कैश"
1059 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "The server is not responding"
1062 msgid "The query cache is not enabled."
1063 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1065 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1066 msgid ""
1067 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1068 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1069 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1070 "memcached, ignore this recommendation."
1071 msgstr ""
1073 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1074 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1075 msgstr ""
1077 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1078 #, fuzzy, no-php-format
1079 #| msgid "Query cache"
1080 msgid "Query cache efficiency (%)"
1081 msgstr "क्वेरी कैश"
1083 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1084 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1085 msgstr ""
1087 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1088 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1089 msgstr ""
1091 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1092 #, fuzzy, php-format
1093 #| msgid "Sort buffer size"
1094 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1095 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
1097 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Query Cache usage"
1100 msgstr "क्वेरी कैश"
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1103 #, no-php-format
1104 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1105 msgstr ""
1107 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1108 msgid ""
1109 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1110 "query cache might help as well."
1111 msgstr ""
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1114 #, php-format
1115 msgid ""
1116 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is "
1117 "%s%%. It should be above 80%%"
1118 msgstr ""
1120 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "Query cache"
1123 msgid "Query cache fragmentation"
1124 msgstr "क्वेरी कैश"
1126 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1127 #, fuzzy
1128 #| msgid "The server is not responding"
1129 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1130 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1132 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1133 msgid ""
1134 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1135 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1136 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1137 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1138 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1139 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1140 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1141 "qcache_queries_in_cache"
1142 msgstr ""
1144 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1145 #, php-format
1146 msgid ""
1147 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1148 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1149 "value should be below 20%%."
1150 msgstr ""
1152 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1153 #, fuzzy
1154 #| msgid "Query cache"
1155 msgid "Query cache low memory prunes"
1156 msgstr "क्वेरी कैश"
1158 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1159 msgid ""
1160 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1161 "cache."
1162 msgstr ""
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1165 msgid ""
1166 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1167 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1168 "this in small increments and monitor the results."
1169 msgstr ""
1171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1172 #, php-format
1173 msgid ""
1174 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1175 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1176 msgstr ""
1178 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1179 #, fuzzy
1180 #| msgid "Query cache"
1181 msgid "Query cache max size"
1182 msgstr "क्वेरी कैश"
1184 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1185 msgid ""
1186 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1187 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1188 msgstr ""
1190 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1191 msgid ""
1192 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1193 "this value."
1194 msgstr ""
1196 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1197 #, fuzzy, php-format
1198 #| msgid "Create version"
1199 msgid "Current query cache size: %s"
1200 msgstr "संस्करण बनाएँ"
1202 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Query results"
1205 msgid "Query cache min result size"
1206 msgstr "क्वेरी परिणाम"
1208 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1209 msgid ""
1210 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1211 msgstr ""
1213 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1214 msgid ""
1215 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1216 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1217 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1218 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1219 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1220 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1221 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1222 "might reduce efficiency."
1223 msgstr ""
1225 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1226 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1227 msgstr ""
1229 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1230 #, fuzzy, php-format
1231 #| msgid "Allows reading data."
1232 msgid "Error when evaluating: %s"
1233 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
1235 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1236 #, php-format
1237 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1238 msgstr ""
1240 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1241 #, php-format
1242 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1243 msgstr ""
1245 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1246 #, php-format
1247 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1248 msgstr ""
1250 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1251 #, php-format
1252 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1253 msgstr ""
1255 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1256 msgid "per second"
1257 msgstr "प्रति सेकंड"
1259 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1260 msgid "per minute"
1261 msgstr "प्रति मिनट"
1263 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1264 msgid "per hour"
1265 msgstr "प्रति घंटा"
1267 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1268 msgid "per day"
1269 msgstr "प्रतिदिन"
1271 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1272 msgid "Search:"
1273 msgstr "खोज करे:"
1275 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1277 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:329
1278 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1279 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1280 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1281 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1282 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1283 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1284 #: templates/database/operations/index.twig:19
1285 #: templates/database/operations/index.twig:75
1286 #: templates/database/operations/index.twig:185
1287 #: templates/database/operations/index.twig:225
1288 #: templates/database/routines/editor_form.twig:180
1289 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1290 #: templates/database/search/main.twig:74
1291 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1292 #: templates/display/results/table.twig:190
1293 #: templates/gis_data_editor_form.twig:236 templates/header_location.twig:18
1294 #: templates/modals/create_view.twig:10
1295 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1296 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1297 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1298 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1299 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1300 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1301 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1302 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1303 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1304 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1305 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:148
1306 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1307 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1308 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1309 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1310 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1311 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1312 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1313 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1314 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1315 #: templates/table/index_form.twig:245
1316 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1317 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1318 #: templates/table/operations/index.twig:38
1319 #: templates/table/operations/index.twig:86
1320 #: templates/table/operations/index.twig:241
1321 #: templates/table/operations/index.twig:328
1322 #: templates/table/operations/index.twig:505
1323 #: templates/table/operations/view.twig:20
1324 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1325 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1326 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1327 #: templates/table/structure/display_structure.twig:454
1328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:572
1329 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1330 msgid "Go"
1331 msgstr "जाएँ"
1333 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1334 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1335 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1336 #: templates/table/structure/display_structure.twig:475
1337 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1338 msgid "Keyname"
1339 msgstr "मुख्यनाम"
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1342 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1343 #: templates/server/engines/index.twig:14
1344 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1345 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1346 msgid "Description"
1347 msgstr "वर्णन"
1349 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1350 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1351 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1352 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1353 #: templates/list_navigator.twig:4
1354 msgid "Page number:"
1355 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
1357 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
1359 #: templates/display/results/table.twig:24
1360 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:23
1361 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1362 msgid "Show all"
1363 msgstr "सभी दिखाएँ"
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1366 #: libraries/classes/Charsets.php:191 libraries/classes/Charsets.php:192
1367 #, fuzzy
1368 #| msgid "unknown"
1369 msgid "Unknown"
1370 msgstr "अज्ञात"
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1373 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:502
1374 msgctxt "Collation"
1375 msgid "German (phone book order)"
1376 msgstr ""
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:499
1380 #, fuzzy
1381 #| msgid "Data Dictionary"
1382 msgctxt "Collation"
1383 msgid "German (dictionary order)"
1384 msgstr "डेटा शब्दकोश"
1386 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:577
1388 msgctxt "Collation"
1389 msgid "Spanish (traditional)"
1390 msgstr ""
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:570
1394 #, fuzzy
1395 #| msgid "Spanish"
1396 msgctxt "Collation"
1397 msgid "Spanish (modern)"
1398 msgstr "स्पेनिश"
1400 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1401 #, fuzzy
1402 #| msgid "case-insensitive"
1403 msgctxt "Collation variant"
1404 msgid "case-insensitive"
1405 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1408 #, fuzzy
1409 #| msgid "case-sensitive"
1410 msgctxt "Collation variant"
1411 msgid "case-sensitive"
1412 msgstr "संवेदनशील मामला"
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1415 #, fuzzy
1416 #| msgid "case-insensitive"
1417 msgctxt "Collation variant"
1418 msgid "accent-insensitive"
1419 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1422 #, fuzzy
1423 #| msgid "case-sensitive"
1424 msgctxt "Collation variant"
1425 msgid "accent-sensitive"
1426 msgstr "संवेदनशील मामला"
1428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1429 #, fuzzy
1430 #| msgid "case-sensitive"
1431 msgctxt "Collation variant"
1432 msgid "kana-sensitive"
1433 msgstr "संवेदनशील मामला"
1435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1436 #, fuzzy
1437 #| msgid "multilingual"
1438 msgctxt "Collation variant"
1439 msgid "multi-level"
1440 msgstr "बहुभाषी"
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1443 msgctxt "Collation variant"
1444 msgid "binary"
1445 msgstr "द्विक"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1448 msgctxt "Collation variant"
1449 msgid "no-pad"
1450 msgstr ""
1452 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1453 #, fuzzy
1454 #| msgid "Binary"
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Binary"
1457 msgstr "बइनरी"
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:352
1460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:601
1461 #, fuzzy
1462 #| msgid "Unicode"
1463 msgctxt "Collation"
1464 msgid "Unicode"
1465 msgstr "यूनिकोड"
1467 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:362
1468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:548
1469 #, fuzzy
1470 #| msgid "West European"
1471 msgctxt "Collation"
1472 msgid "West European"
1473 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:369
1476 #, fuzzy
1477 #| msgid "Central European"
1478 msgctxt "Collation"
1479 msgid "Central European"
1480 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
1482 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
1483 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:555
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Russian"
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Russian"
1488 msgstr "रशियन"
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Simplified Chinese"
1493 msgctxt "Collation"
1494 msgid "Simplified Chinese"
1495 msgstr "चीनी सरलीकृत"
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid "Traditional Chinese"
1500 msgctxt "Collation"
1501 msgid "Traditional Chinese"
1502 msgstr "पारंपरिक चीनी"
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:385
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:470
1506 msgctxt "Collation"
1507 msgid "Chinese"
1508 msgstr ""
1510 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
1511 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:519
1512 #, fuzzy
1513 #| msgid "Japanese"
1514 msgctxt "Collation"
1515 msgid "Japanese"
1516 msgstr "जापानी"
1518 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1519 #, fuzzy
1520 #| msgid "Baltic"
1521 msgctxt "Collation"
1522 msgid "Baltic"
1523 msgstr "बाल्टिक"
1525 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
1526 #, fuzzy
1527 #| msgid "Armenian"
1528 msgctxt "Collation"
1529 msgid "Armenian"
1530 msgstr "आर्मेनियन"
1532 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:406
1533 msgctxt "Collation"
1534 msgid "Cyrillic"
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:409
1538 #, fuzzy
1539 #| msgid "Arabic"
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Arabic"
1542 msgstr "अरबी"
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:412
1545 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1546 #, fuzzy
1547 #| msgid "Korean"
1548 msgctxt "Collation"
1549 msgid "Korean"
1550 msgstr "कोरियन"
1552 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
1553 #, fuzzy
1554 #| msgid "Hebrew"
1555 msgctxt "Collation"
1556 msgid "Hebrew"
1557 msgstr "यहूदी"
1559 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
1560 #, fuzzy
1561 #| msgid "Georgian"
1562 msgctxt "Collation"
1563 msgid "Georgian"
1564 msgstr "जॉर्जियाई"
1566 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:421
1567 #, fuzzy
1568 #| msgid "Greek"
1569 msgctxt "Collation"
1570 msgid "Greek"
1571 msgstr "ग्रीक"
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:424
1574 #, fuzzy
1575 #| msgid "Czech-Slovak"
1576 msgctxt "Collation"
1577 msgid "Czech-Slovak"
1578 msgstr "चेक-स्लोवाक"
1580 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:427
1581 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:593
1582 #, fuzzy
1583 #| msgid "Ukrainian"
1584 msgctxt "Collation"
1585 msgid "Ukrainian"
1586 msgstr "यूक्रेनी"
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:430
1589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:589
1590 #, fuzzy
1591 #| msgid "Turkish"
1592 msgctxt "Collation"
1593 msgid "Turkish"
1594 msgstr "तुर्क"
1596 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
1597 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:581
1598 #, fuzzy
1599 #| msgid "Swedish"
1600 msgctxt "Collation"
1601 msgid "Swedish"
1602 msgstr "स्वीडिश"
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:436
1605 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:585
1606 #, fuzzy
1607 #| msgid "Thai"
1608 msgctxt "Collation"
1609 msgid "Thai"
1610 msgstr "थाई"
1612 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:439
1613 #, fuzzy
1614 #| msgid "unknown"
1615 msgctxt "Collation"
1616 msgid "Unknown"
1617 msgstr "अज्ञात"
1619 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:464
1620 #, fuzzy
1621 #| msgid "Bulgarian"
1622 msgctxt "Collation"
1623 msgid "Bulgarian"
1624 msgstr "बल्गेरियन्"
1626 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
1627 #, fuzzy
1628 #| msgid "Croatian"
1629 msgctxt "Collation"
1630 msgid "Croatian"
1631 msgstr "क्रोएशियाई"
1633 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:480
1634 #, fuzzy
1635 #| msgid "Czech"
1636 msgctxt "Collation"
1637 msgid "Czech"
1638 msgstr "चेक"
1640 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:484
1641 #, fuzzy
1642 #| msgid "Danish"
1643 msgctxt "Collation"
1644 msgid "Danish"
1645 msgstr "डेनिश"
1647 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:488
1648 #, fuzzy
1649 #| msgid "English"
1650 msgctxt "Collation"
1651 msgid "English"
1652 msgstr "अंग्रेजी"
1654 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:492
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Esperanto"
1657 msgctxt "Collation"
1658 msgid "Esperanto"
1659 msgstr "एस्पेरांतो"
1661 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:496
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "Estonian"
1664 msgctxt "Collation"
1665 msgid "Estonian"
1666 msgstr "एस्तोनियावासी"
1668 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:511
1669 #, fuzzy
1670 #| msgid "Hungarian"
1671 msgctxt "Collation"
1672 msgid "Hungarian"
1673 msgstr "हंगेरी"
1675 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
1676 #, fuzzy
1677 #| msgid "Icelandic"
1678 msgctxt "Collation"
1679 msgid "Icelandic"
1680 msgstr "आइसलैंड का"
1682 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:522
1683 msgctxt "Collation"
1684 msgid "Classical Latin"
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:526
1688 #, fuzzy
1689 #| msgid "Latvian"
1690 msgctxt "Collation"
1691 msgid "Latvian"
1692 msgstr "लात्वीयावासी"
1694 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:530
1695 #, fuzzy
1696 #| msgid "Lithuanian"
1697 msgctxt "Collation"
1698 msgid "Lithuanian"
1699 msgstr "लिथुआनियाई"
1701 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1702 msgctxt "Collation"
1703 msgid "Burmese"
1704 msgstr ""
1706 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:541
1707 #, fuzzy
1708 #| msgid "Persian"
1709 msgctxt "Collation"
1710 msgid "Persian"
1711 msgstr "फ़ारसी"
1713 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:545
1714 #, fuzzy
1715 #| msgid "Polish"
1716 msgctxt "Collation"
1717 msgid "Polish"
1718 msgstr "फ़ारसी"
1720 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:552
1721 #, fuzzy
1722 #| msgid "Romanian"
1723 msgctxt "Collation"
1724 msgid "Romanian"
1725 msgstr "रोमानियाई"
1727 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:559
1728 msgctxt "Collation"
1729 msgid "Sinhalese"
1730 msgstr ""
1732 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:563
1733 #, fuzzy
1734 #| msgid "Slovak"
1735 msgctxt "Collation"
1736 msgid "Slovak"
1737 msgstr "स्लोवाक"
1739 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:567
1740 #, fuzzy
1741 #| msgid "Slovenian"
1742 msgctxt "Collation"
1743 msgid "Slovenian"
1744 msgstr "स्लोवेनियाई"
1746 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:597
1747 #, fuzzy
1748 #| msgid "Table name"
1749 msgctxt "Collation"
1750 msgid "Vietnamese"
1751 msgstr "टेबल का नाम"
1753 #: libraries/classes/Common.php:245
1754 #, php-format
1755 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1756 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
1758 #: libraries/classes/Common.php:277
1759 msgid "Error: Token mismatch"
1760 msgstr ""
1762 #: libraries/classes/Common.php:491
1763 msgid ""
1764 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1765 "access phpMyAdmin."
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/classes/Common.php:552
1769 msgid ""
1770 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1771 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1772 "corrupted!"
1773 msgstr ""
1774 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
1775 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
1777 #: libraries/classes/Common.php:569
1778 msgid ""
1779 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1780 "requires these functions!"
1781 msgstr ""
1783 #: libraries/classes/Common.php:580
1784 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Common.php:590
1788 msgid "possible exploit"
1789 msgstr ""
1791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1794 msgid "Users cannot set a higher value"
1795 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
1797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1798 #, fuzzy
1799 #| msgid ""
1800 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1801 msgid ""
1802 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1803 msgstr ""
1804 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
1805 "कर सकते है"
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1808 msgid ""
1809 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1810 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1811 "to the given regular expression."
1812 msgstr ""
1814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1815 #, fuzzy
1816 #| msgid ""
1817 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1818 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1819 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1820 msgid ""
1821 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1822 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1823 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1824 msgstr ""
1825 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
1826 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
1828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1829 #, fuzzy
1830 #| msgid ""
1831 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1832 #| "authentication"
1833 msgid ""
1834 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1835 "authentication."
1836 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1839 #, fuzzy
1840 #| msgid ""
1841 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1842 #| "import and export operations"
1843 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1844 msgstr ""
1845 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
1846 "Bzip2]bzip2[/a]"
1848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1849 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1850 msgstr ""
1852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1853 msgid ""
1854 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1855 "API."
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1859 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1860 msgstr ""
1862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1863 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1864 msgstr ""
1866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1867 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1868 msgstr ""
1870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1871 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1875 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1879 #, fuzzy
1880 #| msgid ""
1881 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1882 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1883 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1884 msgid ""
1885 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1886 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1887 "kbd] - allows newlines in columns."
1888 msgstr ""
1889 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
1890 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
1891 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
1893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1894 msgid ""
1895 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1896 "highlighting and line numbers."
1897 msgstr ""
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1900 msgid ""
1901 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1902 "enabled."
1903 msgstr ""
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1906 msgid ""
1907 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1908 "columns."
1909 msgstr ""
1911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1912 msgid ""
1913 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1914 "columns."
1915 msgstr ""
1917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1918 msgid ""
1919 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1920 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1921 msgstr ""
1923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1924 #, fuzzy
1925 #| msgid ""
1926 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1927 #| "you're about to lose data"
1928 msgid ""
1929 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1930 "you're about to lose data."
1931 msgstr ""
1932 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
1933 "जाएँ ।"
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1936 #, fuzzy
1937 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1938 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1939 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1950 msgid ""
1951 "Values for options list for default transformations. These will be "
1952 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1953 msgstr ""
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1956 msgid ""
1957 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1958 "the selected tables of a database."
1959 msgstr ""
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1962 #, fuzzy
1963 #| msgid ""
1964 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1965 #| "limit)"
1966 msgid ""
1967 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1968 "limit)."
1969 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1974 msgid "Exclude definition of current user"
1975 msgstr ""
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1978 #, fuzzy
1979 #| msgid ""
1980 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1981 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1982 msgid ""
1983 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1984 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1985 msgstr ""
1986 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
1987 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1990 #, fuzzy
1991 #| msgid ""
1992 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1993 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1994 #| "used to get special values."
1995 msgid ""
1996 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1997 "for magic strings that can be used to get special values."
1998 msgstr ""
1999 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
2000 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
2002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
2003 #, fuzzy
2004 #| msgid ""
2005 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
2006 #| "not limit MySQL"
2007 msgid ""
2008 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2009 "limit MySQL."
2010 msgstr ""
2011 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid ""
2016 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
2017 #| "know what they are for"
2018 msgid ""
2019 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2020 "what they are for."
2021 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
2023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
2024 #, fuzzy
2025 #| msgid ""
2026 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2027 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
2028 #| "in documentation"
2029 msgid ""
2030 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2031 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
2032 "documentation."
2033 msgstr ""
2034 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
2035 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
2037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
2038 msgid ""
2039 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2040 "storage."
2041 msgstr ""
2042 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
2045 #, fuzzy
2046 #| msgid "Customize browse mode"
2047 msgid "Customize browse mode."
2048 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
2050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Customize default options"
2058 msgid "Customize default options."
2059 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
2062 #, fuzzy
2063 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2064 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2065 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2068 #, fuzzy
2069 #| msgid "Customize edit mode"
2070 msgid "Customize edit mode."
2071 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
2073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2074 #, fuzzy
2075 #| msgid "Customize default export options"
2076 msgid "Customize default export options."
2077 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2080 #, fuzzy
2081 #| msgid "Set some commonly used options"
2082 msgid "Set some commonly used options."
2083 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2086 #, fuzzy
2087 #| msgid "Customize default common import options"
2088 msgid "Customize default common import options."
2089 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2092 #, fuzzy
2093 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
2094 msgid "Set import and export directories and compression options."
2095 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
2097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2098 #, fuzzy
2099 #| msgid "Databases display options"
2100 msgid "Databases display options."
2101 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
2103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2104 #, fuzzy
2105 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2106 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2107 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
2109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2110 #, fuzzy
2111 #| msgid "Customize navigation frame"
2112 msgid "Customize the navigation tree."
2113 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2116 #, fuzzy
2117 #| msgid "Servers display options"
2118 msgid "Servers display options."
2119 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
2121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2122 #, fuzzy
2123 #| msgid "Tables display options"
2124 msgid "Tables display options."
2125 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2128 #, fuzzy
2129 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2130 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2131 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2134 #, fuzzy
2135 #| msgid "Authentication settings"
2136 msgid "Authentication settings."
2137 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2140 #, fuzzy
2141 #| msgid "Enter server connection parameters"
2142 msgid "Enter server connection parameters."
2143 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
2145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2146 #, fuzzy
2147 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2148 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2149 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
2151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2152 #, fuzzy
2153 #| msgid "SQL queries settings"
2154 msgid "SQL queries settings."
2155 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
2157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2158 #, fuzzy
2159 #| msgid "Customize startup page"
2160 msgid "Customize startup page."
2161 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
2163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2164 msgid ""
2165 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2166 msgstr ""
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2169 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2170 msgstr ""
2172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2173 #, fuzzy
2174 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2175 msgid "Choose how you want tabs to work."
2176 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
2178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2179 #, fuzzy
2180 #| msgid "Customize text input fields"
2181 msgid "Customize text input fields."
2182 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
2184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2185 msgid "Customize default options"
2186 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2189 #, fuzzy
2190 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2191 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2192 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
2194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2195 #, fuzzy
2196 #| msgid ""
2197 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2198 #| "import and export operations"
2199 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2200 msgstr ""
2201 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
2202 "Gzip]gzip[/a]"
2204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid ""
2207 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2208 #| "even if one of the queries failed"
2209 msgid ""
2210 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2211 "if one of the queries failed."
2212 msgstr ""
2213 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2216 msgid ""
2217 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2218 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2219 "transactions."
2220 msgstr ""
2221 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
2222 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
2224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2225 #, fuzzy
2226 #| msgid ""
2227 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2228 #| "table) and only SQL is always available"
2229 msgid ""
2230 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2231 "table) and only SQL is always available."
2232 msgstr ""
2233 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
2234 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
2236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2238 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2244 msgid "Number of queries to skip from start."
2245 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
2247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2248 msgid ""
2249 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2250 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2251 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2252 msgstr ""
2253 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
2254 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
2256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2257 #, fuzzy
2258 #| msgid ""
2259 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
2260 #| "authentication mode"
2261 msgid ""
2262 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2263 "kbd] authentication mode."
2264 msgstr ""
2265 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
2267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2268 msgid ""
2269 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2270 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2271 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2272 "recommended for non-trusted environments."
2273 msgstr ""
2274 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
2275 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
2276 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
2281 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2282 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2285 msgid ""
2286 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2287 "the navigation tree."
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2291 msgid ""
2292 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2293 "tree."
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2297 msgid ""
2298 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2299 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2300 msgstr ""
2301 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और "
2302 "\"अगला\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
2304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2305 #, fuzzy
2306 #| msgid ""
2307 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2308 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
2309 msgid ""
2310 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2311 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2312 msgstr ""
2313 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
2315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2316 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2320 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2321 msgstr ""
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2324 msgid ""
2325 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2326 "([code]new[/code])."
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2330 #, fuzzy
2331 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
2332 msgid ""
2333 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2334 "display a filter box."
2335 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
2337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2338 #, fuzzy
2339 #| msgid ""
2340 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
2341 #| "separator defined below)"
2342 msgid ""
2343 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2344 "the Databases and Tables tabs above)."
2345 msgstr ""
2346 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
2348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2349 msgid ""
2350 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2351 msgstr ""
2353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2354 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2355 msgstr ""
2357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2358 #, fuzzy
2359 #| msgid "Show logo in left frame"
2360 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2361 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2364 #, fuzzy
2365 #| msgid "Show logo in left frame"
2366 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2367 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2370 #, fuzzy
2371 #| msgid "Show logo in left frame"
2372 msgid "Show logo in navigation panel."
2373 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
2378 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2379 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
2381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2382 #, fuzzy
2383 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2384 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2385 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
2387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
2390 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2391 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
2393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
2396 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2397 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
2399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2400 #, fuzzy
2401 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
2402 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2403 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2406 #, fuzzy
2407 #| msgid "Show logo in left frame"
2408 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2409 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2412 #, fuzzy
2413 #| msgid "Show logo in left frame"
2414 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2415 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2418 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2422 #, fuzzy
2423 #| msgid "Show logo in left frame"
2424 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2425 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2428 msgid ""
2429 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2430 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2431 msgstr ""
2433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2434 #, fuzzy
2435 #| msgid ""
2436 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2437 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2438 #| "configuration storage could not be found"
2439 msgid ""
2440 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2441 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2442 "configuration storage could not be found."
2443 msgstr ""
2444 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2445 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2448 #, fuzzy
2449 #| msgid ""
2450 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2451 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2452 #| "configuration storage could not be found"
2453 msgid ""
2454 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2455 "column names in a table are reserved MySQL words."
2456 msgstr ""
2457 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2458 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2461 msgid ""
2462 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2463 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2464 "(lost by window close)."
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2468 msgid ""
2469 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2470 "database server"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2474 #, fuzzy
2475 #| msgid ""
2476 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2477 #| "kbd]"
2478 msgid ""
2479 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2480 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2481 msgstr ""
2482 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2485 #, fuzzy
2486 #| msgid ""
2487 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2488 #| "kbd]"
2489 msgid ""
2490 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2491 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2492 msgstr ""
2493 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2496 #, fuzzy
2497 #| msgid ""
2498 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
2499 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2500 #| "controluser]wiki[/a]"
2501 msgid ""
2502 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2503 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2504 msgstr ""
2505 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
2506 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
2508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2509 msgid ""
2510 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2511 "already defined host."
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2515 msgid ""
2516 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2517 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2518 "if the controlhost equals host."
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2522 msgid ""
2523 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2524 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2525 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2529 #, fuzzy
2530 #| msgid ""
2531 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2532 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2533 msgid ""
2534 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2535 "kbd]."
2536 msgstr ""
2537 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2538 "kbd]"
2540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2541 msgid ""
2542 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2543 "records are automatically removed."
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2547 #, fuzzy
2548 #| msgid ""
2549 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2550 msgid ""
2551 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2552 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2553 msgstr ""
2554 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid ""
2559 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2560 msgid ""
2561 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2562 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2563 msgstr ""
2564 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2567 #, fuzzy
2568 #| msgid ""
2569 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2570 msgid ""
2571 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2572 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2573 msgstr ""
2574 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2577 msgid ""
2578 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2579 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2580 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2584 #, fuzzy
2585 #| msgid ""
2586 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2587 msgid ""
2588 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2589 msgstr ""
2590 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2593 msgid ""
2594 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2595 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2596 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2600 #, fuzzy
2601 #| msgid ""
2602 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2603 msgid ""
2604 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2605 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2606 msgstr ""
2607 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2610 #, fuzzy
2611 #| msgid ""
2612 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2613 msgid ""
2614 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2615 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2616 msgstr ""
2617 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2620 #, fuzzy
2621 #| msgid ""
2622 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2623 msgid ""
2624 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2625 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2626 msgstr ""
2627 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2630 msgid ""
2631 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2635 #, fuzzy
2636 #| msgid ""
2637 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2638 msgid ""
2639 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2640 "kbd]."
2641 msgstr ""
2642 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2645 #, fuzzy
2646 #| msgid ""
2647 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2648 msgid ""
2649 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2650 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2651 msgstr ""
2652 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2655 #, fuzzy
2656 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2657 msgid ""
2658 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2659 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2660 msgstr ""
2661 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2664 msgid ""
2665 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2666 "the log when creating a database."
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2670 msgid ""
2671 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2672 "log when creating a table."
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2676 msgid ""
2677 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2678 "log when creating a view."
2679 msgstr ""
2680 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
2681 "रहा है।"
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2684 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2688 #, fuzzy
2689 #| msgid ""
2690 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2691 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2692 msgid ""
2693 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2694 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2695 msgstr ""
2696 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2697 "kbd]"
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2700 msgid ""
2701 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2702 "automatically."
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2706 #, fuzzy
2707 #| msgid ""
2708 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2709 msgid ""
2710 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2711 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2712 msgstr ""
2713 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2716 msgid ""
2717 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2718 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2719 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2723 msgid ""
2724 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2725 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2726 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2727 msgstr ""
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2730 #, fuzzy
2731 #| msgid ""
2732 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2733 msgid ""
2734 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2735 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2736 msgstr ""
2737 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2740 msgid ""
2741 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2742 "hostname instead."
2743 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2746 #, fuzzy
2747 #| msgid "Leave blank if not used"
2748 msgid "Leave blank if not used."
2749 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
2751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2752 #, fuzzy
2753 #| msgid "Leave blank for defaults"
2754 msgid "Leave blank for defaults."
2755 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
2757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2758 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Authentication method to use"
2764 msgid "Authentication method to use."
2765 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
2770 msgid "Compress connection to MySQL server."
2771 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2774 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2778 #, fuzzy
2779 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
2780 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2781 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
2783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
2787 msgid "Leave empty if not using config auth."
2788 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2791 #, fuzzy
2792 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2793 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2794 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2797 #, fuzzy
2798 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2799 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2800 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2803 #, fuzzy
2804 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
2805 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2806 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2809 msgid ""
2810 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2811 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2812 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2816 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2820 msgid ""
2821 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2822 msgstr ""
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2825 msgid ""
2826 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2827 msgstr ""
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2830 msgid ""
2831 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2832 "insert mode."
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2836 msgid ""
2837 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2838 "[/a] output."
2839 msgstr ""
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2842 #, fuzzy
2843 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
2844 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2845 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2848 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2852 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2856 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2860 msgid "Whether to show hint or not."
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2864 #, fuzzy
2865 #| msgid ""
2866 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
2867 msgid ""
2868 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2869 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2872 #, fuzzy
2873 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
2874 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2875 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2878 msgid ""
2879 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2883 #, fuzzy
2884 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
2885 msgid ""
2886 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2887 "detected."
2888 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
2890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2891 #, fuzzy
2892 #| msgid ""
2893 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2894 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2895 #| "configuration storage could not be found"
2896 msgid ""
2897 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2898 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2899 "`LoginCookieValidity`."
2900 msgstr ""
2901 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2902 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2905 msgid ""
2906 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2907 "query textareas (*2)."
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2911 msgid ""
2912 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2913 "query textareas (*2)."
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2917 msgid ""
2918 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2919 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2920 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2921 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2925 msgid ""
2926 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2927 "checkbox on the right."
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2931 msgid ""
2932 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2933 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2934 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2935 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2936 msgstr ""
2938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2939 msgid ""
2940 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2941 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2942 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2946 msgid ""
2947 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2948 "will be inserted with Shift+Enter."
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2952 #, fuzzy
2953 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
2954 msgid ""
2955 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2956 "configuration storage tables automatically."
2957 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
2959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2960 msgid "Highlight selected rows."
2961 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2964 #, fuzzy
2965 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2966 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2967 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2970 #, fuzzy
2971 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2972 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2973 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
2975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2976 #, fuzzy
2977 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2978 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2979 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2982 msgid ""
2983 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2984 msgstr ""
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2987 #, fuzzy
2988 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2989 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2990 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2993 #, fuzzy
2994 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2995 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2996 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2999 #, fuzzy
3000 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3001 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3002 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
3005 #, fuzzy
3006 #| msgid "Propose table structure"
3007 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3008 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
3011 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
3015 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3016 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
3019 #, fuzzy
3020 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3021 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3022 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
3024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
3025 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
3029 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
3033 #, fuzzy
3034 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
3035 msgid "How many rows can be inserted at one time."
3036 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
3038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
3039 #, fuzzy
3040 #| msgid ""
3041 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
3042 #| "view"
3043 msgid ""
3044 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
3045 msgstr ""
3046 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
3049 #, fuzzy
3050 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3051 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
3052 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
3054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
3055 #, fuzzy
3056 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3057 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
3058 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
3061 #, fuzzy
3062 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3063 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
3064 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
3067 #, fuzzy
3068 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3069 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
3070 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
3073 #, fuzzy
3074 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3075 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
3076 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
3079 #, fuzzy
3080 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3081 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
3082 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
3085 #, fuzzy
3086 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3087 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
3088 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
3091 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3096 #, fuzzy
3097 #| msgid "Disable foreign key checks"
3098 msgid "Disable shortcut keys"
3099 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
3102 #, fuzzy
3103 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3104 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
3105 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
3107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
3110 #, fuzzy
3111 #| msgid "Use only icons, only text or both"
3112 msgid "Use only icons, only text or both."
3113 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
3116 #, fuzzy
3117 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3118 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
3119 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
3121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
3122 #, fuzzy
3123 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3124 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
3125 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
3127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
3128 #, fuzzy
3129 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3130 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
3131 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
3134 #, fuzzy
3135 #| msgid "How many queries are kept in history"
3136 msgid "How many queries are kept in history."
3137 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
3139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
3140 #, fuzzy
3141 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3142 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
3143 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
3146 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
3150 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
3154 #, fuzzy
3155 #| msgid ""
3156 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3157 msgid ""
3158 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
3159 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
3162 #, fuzzy
3163 #| msgid "Servers display options"
3164 msgid "For display Options"
3165 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
3168 #, fuzzy
3169 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
3170 msgid "Directory where exports can be saved on server."
3171 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
3173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
3174 msgid ""
3175 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
3181 msgid "Title of browser window when a database is selected."
3182 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
3185 #, fuzzy
3186 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3187 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3188 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
3193 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3194 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3197 #, fuzzy
3198 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
3199 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3200 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
3205 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3206 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3209 #, fuzzy
3210 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
3211 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3212 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3215 #, fuzzy
3216 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
3217 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3218 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3221 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid ""
3227 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3228 #| "import and export operations"
3229 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3230 msgstr ""
3231 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3232 "Gzip]gzip[/a]"
3234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3235 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
3239 msgid "Allow login to any MySQL server"
3240 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
3243 #, fuzzy
3244 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3245 msgid "Restrict login to MySQL server"
3246 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
3249 msgid "Allow third party framing"
3250 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
3253 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3254 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
3257 msgid "Blowfish secret"
3258 msgstr "गुप्त blowfish"
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
3261 msgid "Row marker"
3262 msgstr "रो मार्कर"
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
3265 msgid "Highlight pointer"
3266 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
3269 msgid "Bzip2"
3270 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3273 msgid "CHAR columns editing"
3274 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3277 msgid "Enable CodeMirror"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3281 #, fuzzy
3282 #| msgid "Enable SQL Validator"
3283 msgid "Enable linter"
3284 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3287 #, fuzzy
3288 #| msgid "Customize text input fields"
3289 msgid "Minimum size for input field"
3290 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3293 #, fuzzy
3294 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3295 msgid "Maximum size for input field"
3296 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3299 msgid "CHAR textarea columns"
3300 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3303 msgid "CHAR textarea rows"
3304 msgstr "CHAR textarea रो"
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3307 msgid "Check config file permissions"
3308 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3311 msgid "Compress on the fly"
3312 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3315 msgid "Confirm DROP queries"
3316 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3319 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3320 msgid "Debug SQL"
3321 msgstr "डिबग SQL"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3324 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
3325 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
3326 msgid "Paper size"
3327 msgstr "पेपर आकार"
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3330 msgid "Default database tab"
3331 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3334 msgid "Default server tab"
3335 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3338 msgid "Default table tab"
3339 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3342 #, fuzzy
3343 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3344 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3345 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3348 #, fuzzy
3349 #| msgid "Table comments"
3350 msgid "Show column comments"
3351 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "Propose table structure"
3356 msgid "Hide table structure actions"
3357 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Default sorting order"
3362 msgid "Default transformations for Hex"
3363 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3366 #, fuzzy
3367 #| msgid "Transformation options"
3368 msgid "Default transformations for Substring"
3369 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3372 #, fuzzy
3373 #| msgid "Default sorting order"
3374 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3375 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3378 #, fuzzy
3379 #| msgid "Default sorting order"
3380 msgid "Default transformations for External"
3381 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3384 #, fuzzy
3385 #| msgid "Transformation options"
3386 msgid "Default transformations for PreApPend"
3387 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3390 #, fuzzy
3391 #| msgid "Default sorting order"
3392 msgid "Default transformations for DateFormat"
3393 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3396 #, fuzzy
3397 #| msgid "Transformation options"
3398 msgid "Default transformations for Inline"
3399 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Transformation options"
3404 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3405 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3408 #, fuzzy
3409 #| msgid "Transformation options"
3410 msgid "Default transformations for TextLink"
3411 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3414 msgid "Display servers as a list"
3415 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3418 msgid "Disable multi table maintenance"
3419 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3422 msgid "Maximum execution time"
3423 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3426 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3430 msgid "Save as file"
3431 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3435 msgid "Character set of the file"
3436 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3440 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3441 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3442 msgid "Format"
3443 msgstr "प्रारूप"
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3446 msgid "Compression"
3447 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3462 msgid "Put columns names in the first row"
3463 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3468 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3469 #, fuzzy
3470 #| msgid "Column names"
3471 msgid "Columns enclosed with"
3472 msgstr "कोलम के नाम"
3474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3477 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3478 #, fuzzy
3479 #| msgid "Column names"
3480 msgid "Columns escaped with"
3481 msgstr "कोलम के नाम"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3490 #, fuzzy
3491 #| msgid "Replace NULL by"
3492 msgid "Replace NULL with"
3493 msgstr "शून्य की जगह पर"
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3497 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3498 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
3500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3503 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3504 #, fuzzy
3505 #| msgid "Columns terminated by"
3506 msgid "Columns terminated with"
3507 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
3509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3511 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3512 #, fuzzy
3513 #| msgid "Lines terminated by"
3514 msgid "Lines terminated with"
3515 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3518 msgid "Excel edition"
3519 msgstr "एक्सेल संस्करण"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3522 msgid "Database name template"
3523 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3526 msgid "Server name template"
3527 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3530 msgid "Table name template"
3531 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3546 msgid "Dump table"
3547 msgstr "टेबल दुम्प करें"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3551 msgid "Include table caption"
3552 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
3559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3561 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3562 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3563 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3564 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3565 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3566 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3567 msgid "Comments"
3568 msgstr "टिप्पणी"
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3572 msgid "Table caption"
3573 msgstr "टेबल शीर्षक"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3577 msgid "Continued table caption"
3578 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3582 msgid "Label key"
3583 msgstr "लेबल कुंजी"
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
3590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
3591 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3592 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3593 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3594 #, fuzzy
3595 #| msgid "MIME type"
3596 msgid "Media type"
3597 msgstr "MIME प्रकार"
3599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Relations"
3604 msgid "Relationships"
3605 msgstr "संबंध"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3608 msgid "Export method"
3609 msgstr "निर्यात प्रकार"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3613 msgid "Save on server"
3614 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3618 #: templates/export.twig:377
3619 msgid "Overwrite existing file(s)"
3620 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3623 #, fuzzy
3624 #| msgid "Export as %s"
3625 msgid "Export as separate files"
3626 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3629 #, fuzzy
3630 #| msgid "Remember file name template"
3631 msgid "Remember filename template"
3632 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3635 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3639 #: templates/database/operations/index.twig:160
3640 #: templates/table/operations/index.twig:72
3641 #: templates/table/operations/index.twig:300
3642 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3643 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3646 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3647 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3651 msgid "SQL compatibility mode"
3652 msgstr "SQL संगतता मोड"
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3655 msgid "Creation/Update/Check dates"
3656 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3659 msgid "Use delayed inserts"
3660 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3664 msgid "Disable foreign key checks"
3665 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3669 #, fuzzy
3670 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3671 msgid "Export views as tables"
3672 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
3674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3677 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3678 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3687 #: templates/database/operations/index.twig:155
3688 #: templates/table/operations/index.twig:295
3689 #, php-format
3690 msgid "Add %s"
3691 msgstr "%s जोडें"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3694 #, fuzzy
3695 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3696 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3697 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3700 msgid ""
3701 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3702 "creation)"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3707 #, fuzzy, php-format
3708 #| msgid "Session value"
3709 msgid "%s view"
3710 msgstr "सत्र मूल्य"
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3713 msgid "Use ignore inserts"
3714 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3717 msgid "Syntax to use when inserting data"
3718 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
3720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3722 msgid "Maximal length of created query"
3723 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3726 msgid "Export type"
3727 msgstr "निर्यात प्रकार"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3731 msgid "Enclose export in a transaction"
3732 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3735 msgid "Export time in UTC"
3736 msgstr "UTC में निर्यात समय"
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3739 msgid "Foreign key dropdown order"
3740 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3743 msgid "Foreign key limit"
3744 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3747 #, fuzzy
3748 #| msgid "Disable foreign key checks"
3749 msgid "Foreign key checks"
3750 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3753 msgid "First day of calendar"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:480
3758 #: libraries/classes/Util.php:1931 libraries/config.values.php:155
3759 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3760 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3761 #: templates/server/export/index.twig:14
3762 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3763 msgid "Databases"
3764 msgstr "डाटाबेस"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3767 msgid "Browse mode"
3768 msgstr "ब्राउज़ करें"
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3771 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3772 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3773 msgid "CSV"
3774 msgstr "CSV"
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3777 msgid "Developer"
3778 msgstr "डेवलपर"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3781 msgid "Edit mode"
3782 msgstr "संपादन मोड"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3785 msgid "Export defaults"
3786 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3789 msgid "General"
3790 msgstr "सामान्य"
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3793 msgid "Import defaults"
3794 msgstr "आयात"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3797 msgid "Import / export"
3798 msgstr "आयात / निर्यात"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3801 msgid "LaTeX"
3802 msgstr "LaTeX"
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3805 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3806 #: templates/preferences/header.twig:30
3807 #, fuzzy
3808 #| msgid "Navigation frame"
3809 msgid "Navigation panel"
3810 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3813 #, fuzzy
3814 #| msgid "Navigation frame"
3815 msgid "Navigation tree"
3816 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3819 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3820 msgid "Servers"
3821 msgstr "सर्वर"
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3824 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3825 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3826 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3828 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3829 #: templates/database/export/index.twig:22
3830 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3831 msgid "Tables"
3832 msgstr "टेबल"
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3835 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3836 #: templates/preferences/header.twig:36
3837 #, fuzzy
3838 #| msgid "Main frame"
3839 msgid "Main panel"
3840 msgstr "मुख्य फ्रेम"
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3843 msgid "Microsoft Office"
3844 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3847 msgid "Other core settings"
3848 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3851 msgid "Page titles"
3852 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3855 msgid "Security"
3856 msgstr "सुरक्षा"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3859 msgid "Basic settings"
3860 msgstr "मूल सेटिंग्स"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3863 msgid "Authentication"
3864 msgstr "प्रमाणीकरण"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3867 msgid "Server configuration"
3868 msgstr "सर्वर विन्यास"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3871 msgid "Configuration storage"
3872 msgstr "विन्यास भंडारण"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3875 msgid "Changes tracking"
3876 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:255
3879 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3880 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3881 #: libraries/classes/Util.php:1487 libraries/classes/Util.php:1932
3882 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1964
3883 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3884 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3885 msgid "SQL"
3886 msgstr "SQL"
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3889 msgid "SQL Query box"
3890 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3893 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3894 #: templates/preferences/header.twig:24
3895 msgid "SQL queries"
3896 msgstr "SQL क्वरी"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3899 msgid "Startup"
3900 msgstr "स्टार्टअप"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3903 #, fuzzy
3904 #| msgid "Database for user"
3905 msgid "Database structure"
3906 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
3910 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3911 #, fuzzy
3912 #| msgid "Database for user"
3913 msgid "Table structure"
3914 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3917 msgid "Tabs"
3918 msgstr "टैब्स"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3921 #, fuzzy
3922 #| msgid "Display PDF schema"
3923 msgid "Display relational schema"
3924 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3927 msgid "Text fields"
3928 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3931 msgid "Texy! text"
3932 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3935 msgid "Warnings"
3936 msgstr "चेतावनी"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3939 #: templates/console/display.twig:4
3940 msgid "Console"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3944 msgid "GZip"
3945 msgstr "GZip"
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3948 msgid "Extra parameters for iconv"
3949 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3952 msgid "Ignore multiple statement errors"
3953 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3956 msgid "Enable drag and drop import"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3960 msgid "Partial import: allow interrupt"
3961 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3965 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3966 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3967 msgid "Do not abort on INSERT error"
3968 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3972 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3976 msgid "Format of imported file"
3977 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3980 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3981 msgid "Use LOCAL keyword"
3982 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3985 msgid "Column names in first row"
3986 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3989 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3990 msgid "Do not import empty rows"
3991 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3994 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3995 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3998 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3999 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
4002 msgid "Partial import: skip queries"
4003 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
4006 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4007 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
4010 #, fuzzy
4011 #| msgid "Read misses"
4012 msgid "Read as multibytes"
4013 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
4016 msgid "Initial state for sliders"
4017 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
4020 msgid "Number of inserted rows"
4021 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
4024 msgid "Limit column characters"
4025 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
4028 msgid "Delete all cookies on logout"
4029 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
4032 msgid "Recall user name"
4033 msgstr "याद यूसर नाम"
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
4036 msgid "Login cookie store"
4037 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
4040 msgid "Login cookie validity"
4041 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
4044 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4045 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
4048 msgid "Maximum displayed SQL length"
4049 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
4052 msgid "Maximum databases"
4053 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
4056 #, fuzzy
4057 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4058 msgid "Maximum items on first level"
4059 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
4062 msgid "Maximum items in branch"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
4066 msgid "Maximum number of rows to display"
4067 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
4070 msgid "Maximum tables"
4071 msgstr "अधिकतम सारणी"
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
4074 msgid "Memory limit"
4075 msgstr "स्मृति सीमा"
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
4078 #, fuzzy
4079 #| msgid "Show logo in left frame"
4080 msgid "Show databases navigation as tree"
4081 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
4084 #, fuzzy
4085 #| msgid "Navigation frame"
4086 msgid "Navigation panel width"
4087 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
4090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
4091 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1352
4092 #, fuzzy
4093 #| msgid "Customize main frame"
4094 msgid "Link with main panel"
4095 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
4098 msgid "Display logo"
4099 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
4102 msgid "Logo link URL"
4103 msgstr "लोगो लिंक URL"
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
4106 msgid "Logo link target"
4107 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
4109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4110 msgid "Display servers selection"
4111 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
4114 msgid "Target for quick access icon"
4115 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4118 #, fuzzy
4119 #| msgid "Target for quick access icon"
4120 msgid "Target for second quick access icon"
4121 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
4124 #, fuzzy
4125 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4126 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4127 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
4130 #, fuzzy
4131 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4132 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4133 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
4136 msgid "Group items in the tree"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4140 msgid "Database tree separator"
4141 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
4144 msgid "Table tree separator"
4145 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4148 msgid "Maximum table tree depth"
4149 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
4152 msgid "Enable highlighting"
4153 msgstr "उजागर सक्षम"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4156 #, fuzzy
4157 #| msgid "Iconic navigation bar"
4158 msgid "Enable navigation tree expansion"
4159 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
4162 #, fuzzy
4163 #| msgid "Show tables"
4164 msgid "Show tables in tree"
4165 msgstr "टेबल दिखाओ"
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4168 #, fuzzy
4169 #| msgid "Show versions"
4170 msgid "Show views in tree"
4171 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
4174 msgid "Show functions in tree"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4178 #, fuzzy
4179 #| msgid "Show processes"
4180 msgid "Show procedures in tree"
4181 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
4184 #, fuzzy
4185 #| msgid "Show versions"
4186 msgid "Show events in tree"
4187 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4190 #, fuzzy
4191 #| msgid "Copying Database"
4192 msgid "Expand single database"
4193 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
4196 #, fuzzy
4197 #| msgid "Untracked tables"
4198 msgid "Recently used tables"
4199 msgstr "लापता टेबलएं"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4202 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
4203 msgid "Favorite tables"
4204 msgstr "पसंदीदा टेबल"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
4207 msgid "Where to show the table row links"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4211 msgid "Show row links anyway"
4212 msgstr "वैसे भी पंक्ति लिंक दिखाएं"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4215 msgid "Natural order"
4216 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
4219 #, fuzzy
4220 #| msgid "Iconic navigation bar"
4221 msgid "Table navigation bar"
4222 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4225 msgid "GZip output buffering"
4226 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
4229 msgid "Default sorting order"
4230 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4233 msgid "Persistent connections"
4234 msgstr "के लिए"
4236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
4237 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4238 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4241 msgid "MySQL reserved word warning"
4242 msgstr "MySQL आरक्षित शब्द चेतावनी"
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
4245 #, fuzzy
4246 #| msgid "Allow to display all the rows"
4247 msgid "How to display the menu tabs"
4248 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4251 msgid "How to display various action links"
4252 msgstr "विभिन्न क्रिया लिंक कैसे प्रदर्शित करें"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
4255 msgid "Protect binary columns"
4256 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
4258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
4259 msgid "Permanent query history"
4260 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
4262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
4263 msgid "Query history length"
4264 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4267 msgid "Recoding engine"
4268 msgstr "रिकोडिंग इंजन"
4270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
4271 #, fuzzy
4272 #| msgid "Rename table to"
4273 msgid "Remember table's sorting"
4274 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4277 #, fuzzy
4278 #| msgid "Default sorting order"
4279 msgid "Primary key default sort order"
4280 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4283 msgid "Repeat headers"
4284 msgstr "हेडर दोहराना"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4287 msgid "Grid editing: trigger action"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4291 #, fuzzy
4292 #| msgid "Relational display column"
4293 msgid "Relational display"
4294 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4297 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4301 msgid "Save directory"
4302 msgstr "निर्देशिका बचाना"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4305 msgid "Host authorization order"
4306 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4309 msgid "Host authorization rules"
4310 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4313 msgid "Allow logins without a password"
4314 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4317 msgid "Allow root login"
4318 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4321 #, fuzzy
4322 #| msgid "Session value"
4323 msgid "Session timezone"
4324 msgstr "सत्र मूल्य"
4326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4327 msgid "HTTP Realm"
4328 msgstr "http दायरे"
4330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4331 #: templates/setup/home/index.twig:50
4332 msgid "Authentication type"
4333 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4336 msgid "Bookmark table"
4337 msgstr "बुकमार्क टेबल"
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4340 msgid "Column information table"
4341 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4344 msgid "Compress connection"
4345 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4348 msgid "Control user password"
4349 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4352 msgid "Control user"
4353 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4356 #, fuzzy
4357 #| msgid "Control user"
4358 msgid "Control host"
4359 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4362 #, fuzzy
4363 #| msgid "Control user"
4364 msgid "Control port"
4365 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4368 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4369 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4372 msgid "Hide databases"
4373 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4376 msgid "SQL query history table"
4377 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4380 msgid "Server hostname"
4381 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4384 msgid "Logout URL"
4385 msgstr "लॉगआउट URL"
4387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4388 #, fuzzy
4389 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4390 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4391 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4394 msgid "QBE saved searches table"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4398 #, fuzzy
4399 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4400 msgid "Export templates table"
4401 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4404 #, fuzzy
4405 #| msgid "Textarea columns"
4406 msgid "Central columns table"
4407 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4410 msgid "Show only listed databases"
4411 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4414 msgid "Password for config auth"
4415 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4418 msgid "PDF schema: pages table"
4419 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4422 #: templates/database/operations/index.twig:122
4423 #: templates/server/databases/index.twig:24
4424 msgid "Database name"
4425 msgstr "डेटाबेस नाम"
4427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4428 msgid "Server port"
4429 msgstr "सर्वर"
4431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4432 #, fuzzy
4433 #| msgid "Recall user name"
4434 msgid "Recently used table"
4435 msgstr "याद यूसर नाम"
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4438 #, fuzzy
4439 #| msgid "Variables"
4440 msgid "Favorites table"
4441 msgstr "प्रक्रियां"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4444 msgid "Relation table"
4445 msgstr "संबंध टेबल"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4448 msgid "Signon session name"
4449 msgstr "signon सत्र नाम"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4452 msgid "Signon URL"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4456 msgid "Server socket"
4457 msgstr "सर्वर गर्तिका"
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4460 msgid "Use SSL"
4461 msgstr "SSL का उपयोग"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4464 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4468 msgid "Display columns table"
4469 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
4471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4472 #, fuzzy
4473 #| msgid "User preferences storage table"
4474 msgid "UI preferences table"
4475 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4478 msgid "Add DROP DATABASE"
4479 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4482 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4483 msgid "Add DROP TABLE"
4484 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4487 msgid "Add DROP VIEW"
4488 msgstr "DROP VIEW जोडें"
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4491 msgid "Statements to track"
4492 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4495 msgid "SQL query tracking table"
4496 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4499 msgid "Automatically create versions"
4500 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4503 msgid "User preferences storage table"
4504 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4507 #, fuzzy
4508 #| msgid "Use Tables"
4509 msgid "Users table"
4510 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Use Host Table"
4515 msgid "User groups table"
4516 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4519 msgid "Hidden navigation items table"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4523 msgid "User for config auth"
4524 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
4526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4527 msgid "Verbose name of this server"
4528 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
4530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4531 msgid "Allow to display all the rows"
4532 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4535 msgid "Show password change form"
4536 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4539 msgid "Show create database form"
4540 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4543 #, fuzzy
4544 #| msgid "Table comments"
4545 msgid "Show table comments"
4546 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4549 #, fuzzy
4550 #| msgid "Show more actions"
4551 msgid "Show creation timestamp"
4552 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
4554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4555 #, fuzzy
4556 #| msgid "Show master status"
4557 msgid "Show last update timestamp"
4558 msgstr "मास्टर अवस्था"
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4561 #, fuzzy
4562 #| msgid "Show master status"
4563 msgid "Show last check timestamp"
4564 msgstr "मास्टर अवस्था"
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4567 #, fuzzy
4568 #| msgid "Table comments"
4569 msgid "Show table charset"
4570 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4573 msgid "Show field types"
4574 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4577 msgid "Show function fields"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4581 #, fuzzy
4582 #| msgid "Show grid"
4583 msgid "Show hint"
4584 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4587 msgid "Show phpinfo() link"
4588 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4591 msgid "Show detailed MySQL server information"
4592 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
4594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4595 msgid "Show SQL queries"
4596 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
4598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Hide query box"
4601 msgid "Retain query box"
4602 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
4604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4605 msgid "Show statistics"
4606 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
4608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4609 msgid "Skip locked tables"
4610 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4613 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:122
4614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
4615 #: libraries/classes/Display/Results.php:2974
4616 #: libraries/classes/Html/Generator.php:614
4617 #: libraries/classes/Html/Generator.php:865
4618 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4619 #: templates/console/display.twig:175
4620 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4621 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4622 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4623 #: templates/database/events/index.twig:76
4624 #: templates/database/events/index.twig:79
4625 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4626 #: templates/database/routines/row.twig:20
4627 #: templates/database/routines/row.twig:23
4628 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4629 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4630 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4631 #: templates/display/results/table.twig:227
4632 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4633 #: templates/server/variables/index.twig:41
4634 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4635 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
4636 msgid "Edit"
4637 msgstr "सम्पादन"
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4640 #: libraries/classes/Html/Generator.php:594
4641 msgid "Explain SQL"
4642 msgstr "SQL की व्याख्या"
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4645 #: libraries/classes/Export.php:594 libraries/classes/Html/Generator.php:662
4646 #: templates/console/display.twig:99
4647 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4648 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4649 msgid "Refresh"
4650 msgstr "ताज़ा करना"
4652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4653 #: libraries/classes/Html/Generator.php:646
4654 #, fuzzy
4655 #| msgid "Create PHP Code"
4656 msgid "Create PHP code"
4657 msgstr "PHP Code बनाओ"
4659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4660 msgid "Suhosin warning"
4661 msgstr "Suhosin चेतावनी"
4663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4664 #, fuzzy
4665 #| msgid "Login cookie validity"
4666 msgid "Login cookie validity warning"
4667 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4670 msgid "Textarea columns"
4671 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4674 msgid "Textarea rows"
4675 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4681 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
4682 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1821
4683 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
4684 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4685 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4686 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4688 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4689 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:70
4690 #: templates/table/operations/index.twig:56
4691 #: templates/table/operations/index.twig:62
4692 #: templates/table/operations/index.twig:257
4693 #: templates/table/operations/index.twig:263
4694 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4695 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4696 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4697 msgid "Database"
4698 msgstr "डाटाबेस"
4700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4701 msgid "Default title"
4702 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
4704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4705 #: templates/server/status/base.twig:6
4706 msgid "Server"
4707 msgstr "सर्वर"
4709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:471
4711 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
4712 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
4713 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4714 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4715 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4716 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4717 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4718 #: templates/database/triggers/list.twig:47
4719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4721 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4722 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:81
4723 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4724 #: templates/table/operations/index.twig:65
4725 #: templates/table/operations/index.twig:266
4726 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4727 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4728 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4729 msgid "Table"
4730 msgstr "टेबल"
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4733 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4734 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4737 msgid "Upload directory"
4738 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4741 msgid "Use database search"
4742 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4745 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4746 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4749 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4750 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4751 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4752 msgid "Version check"
4753 msgstr "संस्करण की जांच"
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4756 msgid "Proxy URL"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4760 #, fuzzy
4761 #| msgid "Username"
4762 msgid "Proxy username"
4763 msgstr "यूसर नाम"
4765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4766 #, fuzzy
4767 #| msgid "Password"
4768 msgid "Proxy password"
4769 msgstr "पासवर्ड"
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4772 msgid "ZIP"
4773 msgstr "ZIP"
4775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4776 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4780 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4781 msgstr ""
4783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4784 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4788 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4792 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4796 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4800 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4804 #, fuzzy
4805 #| msgid "Server port"
4806 msgid "Send error reports"
4807 msgstr "सर्वर"
4809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4810 msgid "Enter executes queries in console"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4814 #, fuzzy
4815 #| msgid "Server configuration"
4816 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4817 msgstr "सर्वर विन्यास"
4819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4820 #: templates/console/display.twig:153
4821 #, fuzzy
4822 #| msgid "SQL query history table"
4823 msgid "Show query history at start"
4824 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4827 #: templates/console/display.twig:149
4828 msgid "Always expand query messages"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4832 #: templates/console/display.twig:157
4833 msgid "Show current browsing query"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4837 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4841 #: templates/console/display.twig:168
4842 #, fuzzy
4843 #| msgid "Switch to copied table"
4844 msgid "Switch to dark theme"
4845 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
4847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4848 msgid "Console height"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4852 #, fuzzy
4853 #| msgid "Browse mode"
4854 msgid "Console mode"
4855 msgstr "ब्राउज़ करें"
4857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4858 #: templates/console/display.twig:64
4859 #, fuzzy
4860 #| msgid "SQL queries"
4861 msgid "Group queries"
4862 msgstr "SQL क्वरी"
4864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4865 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4866 #, fuzzy
4867 #| msgid "Other"
4868 msgid "Order"
4869 msgstr "अन्य"
4871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4872 #, fuzzy
4873 #| msgid "Other"
4874 msgid "Order by"
4875 msgstr "अन्य"
4877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4878 msgid "Server connection collation"
4879 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
4881 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4882 #, php-format
4883 msgid "Missing data for %s"
4884 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
4886 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4887 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4888 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4889 #, fuzzy
4890 #| msgid "Incorrect value"
4891 msgid "Incorrect value!"
4892 msgstr "गलत मान"
4894 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4895 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4896 msgid "unavailable"
4897 msgstr "अनुपलब्ध"
4899 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4900 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4901 #, php-format
4902 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4903 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
4905 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4906 #, fuzzy, php-format
4907 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4908 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4909 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4911 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4912 #, fuzzy, php-format
4913 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4914 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4915 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4917 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4918 #, php-format
4919 msgid "maximum %s"
4920 msgstr "अधिकतम %s"
4922 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4923 msgid "Config authentication"
4924 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
4926 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4927 msgid "HTTP authentication"
4928 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
4930 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4931 msgid "Signon authentication"
4932 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
4934 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4935 msgid "Quick"
4936 msgstr "तुरंत"
4938 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4939 msgid "Custom"
4940 msgstr "कस्टम"
4942 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4943 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4944 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
4946 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4947 #: libraries/classes/Menu.php:357
4948 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4949 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4950 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4951 #: libraries/classes/Util.php:1486 libraries/classes/Util.php:1946
4952 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/config.values.php:60
4953 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4954 #: libraries/config.values.php:175
4955 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4956 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4957 #: templates/database/export/index.twig:23
4958 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4959 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4960 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4961 msgid "Structure"
4962 msgstr "संरचना"
4964 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4965 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4966 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4967 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4968 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4969 #: templates/database/export/index.twig:24
4970 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4971 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4972 msgid "Data"
4973 msgstr "डाटा"
4975 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4976 msgid "CSV for MS Excel"
4977 msgstr "CSV for MX Excel"
4979 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4980 msgid "Microsoft Word 2000"
4981 msgstr ""
4983 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4984 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4985 #, fuzzy
4986 #| msgid "Open Document"
4987 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4988 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4990 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "Open Document"
4993 msgid "OpenDocument Text"
4994 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4996 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
4998 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4999 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1513
5000 #: libraries/classes/Util.php:1935 libraries/classes/Util.php:1950
5001 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:17
5002 #: templates/database/events/index.twig:18
5003 #: templates/database/events/index.twig:88
5004 #: templates/database/events/row.twig:36
5005 #: templates/database/privileges/index.twig:91
5006 #: templates/database/privileges/index.twig:116
5007 #: templates/database/privileges/index.twig:117
5008 #: templates/database/routines/index.twig:17
5009 #: templates/database/routines/index.twig:18
5010 #: templates/database/routines/row.twig:60
5011 #: templates/database/routines/row.twig:63
5012 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
5013 #: templates/database/triggers/list.twig:17
5014 #: templates/database/triggers/list.twig:18
5015 #: templates/database/triggers/row.twig:41
5016 #: templates/display/results/table.twig:240
5017 #: templates/display/results/table.twig:241
5018 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
5019 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
5020 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
5021 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
5022 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
5023 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
5024 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
5025 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
5026 #: templates/table/privileges/index.twig:95
5027 #: templates/table/privileges/index.twig:120
5028 #: templates/table/privileges/index.twig:121
5029 msgid "Export"
5030 msgstr "निर्यात"
5032 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
5033 #: templates/preferences/header.twig:18
5034 msgid "Features"
5035 msgstr "विशेषताएँ"
5037 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
5038 msgid "CSV using LOAD DATA"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
5042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
5043 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
5044 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1936
5045 #: libraries/classes/Util.php:1951 libraries/classes/Util.php:1968
5046 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
5047 #: templates/preferences/header.twig:48
5048 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
5049 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
5050 msgid "Import"
5051 msgstr "आयात करें"
5053 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
5054 #, fuzzy
5055 #| msgid "Browser transformation"
5056 msgid "Default transformations"
5057 msgstr "सामग्री दिखाने"
5059 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
5060 #, fuzzy
5061 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5062 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5063 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
5065 #: libraries/classes/Config.php:652
5066 #, php-format
5067 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5068 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
5070 #: libraries/classes/Config.php:690
5071 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/classes/Config.php:705
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "Could not save configuration"
5077 msgid "Failed to read configuration file!"
5078 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5080 #: libraries/classes/Config.php:707
5081 msgid ""
5082 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5083 "shown below."
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/classes/Config.php:1234
5087 #, php-format
5088 msgid "Invalid server index: %s"
5089 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
5091 #: libraries/classes/Config.php:1247
5092 #, fuzzy, php-format
5093 #| msgid "Server"
5094 msgid "Server %d"
5095 msgstr "सर्वर"
5097 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
5098 #, php-format
5099 msgid ""
5100 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5101 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5102 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5103 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5104 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
5108 msgid ""
5109 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5110 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
5114 #, fuzzy
5115 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
5116 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5117 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
5119 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
5120 #, php-format
5121 msgid ""
5122 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5123 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
5124 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5125 "thousands of users, including you, are connected to."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
5129 #, php-format
5130 msgid ""
5131 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5132 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5133 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5134 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5135 "[kbd]http[/kbd]."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
5139 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5140 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
5142 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:307
5143 #, php-format
5144 msgid ""
5145 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5146 "system."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:328
5150 #, php-format
5151 msgid ""
5152 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5153 "system."
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:361
5157 msgid ""
5158 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5159 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5160 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:385
5164 #, php-format
5165 msgid ""
5166 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5167 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5168 "%5$d)."
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:407
5172 #, php-format
5173 msgid ""
5174 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5175 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:433
5179 #, php-format
5180 msgid ""
5181 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5182 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:472
5186 #, php-format
5187 msgid ""
5188 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5189 "are unavailable on this system."
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
5193 #, php-format
5194 msgid ""
5195 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5196 "are unavailable on this system."
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1365
5200 msgid "no description"
5201 msgstr "कोई विवरण नहीं"
5203 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1567
5204 #, php-format
5205 msgid ""
5206 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
5207 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
5208 "configuration storage there."
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:112
5212 #, fuzzy
5213 #| msgid "View"
5214 msgid "View users"
5215 msgstr "दृश्य"
5217 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:245
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Show versions"
5220 msgid "Server-level tabs"
5221 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5223 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:250
5224 #, fuzzy
5225 #| msgid "Database server"
5226 msgid "Database-level tabs"
5227 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
5229 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:255
5230 #, fuzzy
5231 #| msgid "Table comments"
5232 msgid "Table-level tabs"
5233 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
5235 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
5236 #, fuzzy
5237 #| msgid "Could not connect to the target"
5238 msgid "Could not connect to the database server!"
5239 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
5241 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
5242 #, fuzzy
5243 #| msgid "Authentication type"
5244 msgid "Invalid authentication type!"
5245 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5247 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
5248 #, fuzzy
5249 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5250 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5251 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5253 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
5254 #, fuzzy
5255 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5256 msgid ""
5257 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5258 "method!"
5259 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5261 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
5262 #, fuzzy
5263 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5264 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5265 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5267 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
5268 msgid ""
5269 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
5273 msgid ""
5274 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5275 "storage!"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
5279 #, fuzzy
5280 #| msgid "Incorrect value"
5281 msgid "Incorrect value:"
5282 msgstr "गलत मान"
5284 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
5285 #, php-format
5286 msgid "Incorrect IP address: %s"
5287 msgstr "गलत IP पता: %s"
5289 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
5290 #: templates/config/form_display/display.twig:66
5291 #, fuzzy
5292 #| msgid "Not a valid port number"
5293 msgid "Not a valid port number!"
5294 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5296 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
5297 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5298 #, fuzzy
5299 #| msgid "Not a positive number"
5300 msgid "Not a positive number!"
5301 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
5303 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
5304 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5305 #, fuzzy
5306 #| msgid "Not a non-negative number"
5307 msgid "Not a non-negative number!"
5308 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
5310 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
5311 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5312 #, fuzzy, php-format
5313 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
5314 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5315 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
5317 #: libraries/classes/Console.php:92
5318 #, php-format
5319 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5320 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5321 msgstr[0] ""
5322 msgstr[1] ""
5324 #: libraries/classes/Console.php:99
5325 msgid "No bookmarks"
5326 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
5328 #: libraries/classes/Console.php:128
5329 #, fuzzy
5330 #| msgid "SQL Query box"
5331 msgid "SQL Query Console"
5332 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
5334 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
5335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
5336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
5337 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5338 msgid "No databases selected."
5339 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
5341 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5342 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5343 #, php-format
5344 msgid ""
5345 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5346 "information."
5347 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
5349 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
5350 #, php-format
5351 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5352 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
5354 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
5355 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:92
5356 #, php-format
5357 msgid ""
5358 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
5362 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5363 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
5364 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5365 #: templates/database/structure/index.twig:25
5366 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5367 msgid "No tables found in database."
5368 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
5370 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
5371 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5372 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
5373 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5374 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
5376 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
5377 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:570
5378 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
5379 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
5380 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5381 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
5383 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
5384 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
5385 msgid "No collation provided."
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
5389 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
5390 msgid "The database name is empty!"
5391 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
5393 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
5394 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5395 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
5397 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
5398 #, php-format
5399 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5400 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
5402 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
5403 #, php-format
5404 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5405 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
5407 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
5408 #, php-format
5409 msgid ""
5410 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5411 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
5413 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:47
5414 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
5415 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
5416 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
5417 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
5418 msgid "Access denied!"
5419 msgstr "प्रवेश निषेध!"
5421 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
5422 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
5423 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
5424 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
5425 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
5426 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5427 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
5428 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
5429 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5430 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
5432 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
5433 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
5434 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
5435 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
5436 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
5437 #, fuzzy
5438 #| msgid "No tables selected."
5439 msgid "No table selected."
5440 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5442 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
5443 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
5444 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
5445 msgid "Success!"
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5449 #: templates/table/operations/index.twig:451
5450 #: templates/table/operations/view.twig:32
5451 #, fuzzy, php-format
5452 #| msgid "View %s has been dropped."
5453 msgid "View %s has been dropped."
5454 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
5456 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:368
5457 #: templates/table/operations/index.twig:451
5458 #, fuzzy, php-format
5459 #| msgid "Table %s has been dropped."
5460 msgid "Table %s has been dropped."
5461 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
5463 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:415
5464 #: templates/table/operations/index.twig:410
5465 #: templates/table/operations/index.twig:428
5466 #, php-format
5467 msgid "Table %s has been emptied."
5468 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
5470 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:578
5471 #: libraries/classes/Display/Results.php:3987
5472 #, php-format
5473 msgid ""
5474 "This view has at least this number of rows. Please refer to "
5475 "%sdocumentation%s."
5476 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
5478 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:765
5479 msgid "unknown"
5480 msgstr "अज्ञात"
5482 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5483 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:74
5484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
5485 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5486 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5487 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5488 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5489 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
5492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:788
5493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
5494 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5495 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5496 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5497 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5498 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5499 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5500 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5501 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5502 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5503 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5504 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5505 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5506 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5507 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5508 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5509 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5510 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5511 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5512 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5513 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5515 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
5516 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5517 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5518 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5519 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5520 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5521 msgid "Yes"
5522 msgstr "हाँ"
5524 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5525 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:75
5526 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5527 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5528 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:415
5529 #: libraries/classes/Core.php:719 templates/preview_sql.twig:3
5530 msgid "No change"
5531 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
5533 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:109
5534 msgid "Favorite List is full!"
5535 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
5537 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5538 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5539 msgid "Tracking data deleted successfully."
5540 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
5542 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5543 #, php-format
5544 msgid ""
5545 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5546 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
5548 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5549 msgid "No tables selected."
5550 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5552 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5553 msgid "Database Log"
5554 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
5556 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5557 msgid ""
5558 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5559 "submitted based on your settings."
5560 msgstr ""
5561 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
5563 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5564 msgid "Thank you for submitting this report."
5565 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
5567 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5568 msgid ""
5569 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5570 "to be sent."
5571 msgstr ""
5572 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
5573 "रहा।"
5575 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5576 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5577 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
5579 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5580 msgid "You may want to refresh the page."
5581 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
5583 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5584 #: libraries/classes/Export.php:1345
5585 msgid "Bad type!"
5586 msgstr "खोटा प्रकार!"
5588 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5589 msgid "Bad parameters!"
5590 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
5592 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:99
5593 msgid ""
5594 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5595 "you need to logout from all servers."
5596 msgstr ""
5597 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
5598 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
5600 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5601 #, fuzzy, php-format
5602 #| msgid ""
5603 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5604 #| "out why click %shere%s."
5605 msgid ""
5606 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5607 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5608 msgstr ""
5609 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
5610 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
5612 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5613 msgid ""
5614 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5615 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
5617 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:266
5618 #, fuzzy
5619 msgid ""
5620 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5621 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5622 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5623 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5624 msgstr ""
5625 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5626 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
5627 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
5628 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
5630 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:283
5631 #, fuzzy
5632 msgid ""
5633 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5634 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5635 msgstr ""
5636 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
5637 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
5639 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:302
5640 msgid ""
5641 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5642 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5643 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:324
5647 msgid ""
5648 "The configuration file needs a valid key for cookie encryption. A temporary "
5649 "key was automatically generated for you. Please refer to the "
5650 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:334
5654 #, php-format
5655 msgid ""
5656 "The cookie encryption key in the configuration file is longer than "
5657 "necessary. It should only be %d bytes long. Please refer to the "
5658 "[doc@cfg_blowfish_secret]documentation[/doc]."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:352
5662 msgid ""
5663 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5664 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5665 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5666 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5667 msgstr ""
5668 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
5669 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
5670 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
5671 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
5673 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:373
5674 #, php-format
5675 msgid ""
5676 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5677 "issues."
5678 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
5680 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:387
5681 #, php-format
5682 msgid ""
5683 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5684 "templates and will be slow because of this."
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:444
5688 msgid ""
5689 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5690 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5691 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5692 msgstr ""
5693 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
5694 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
5695 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
5697 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5698 msgid ""
5699 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5700 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5701 msgstr ""
5702 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
5703 "सूचना देना बंद कि गइ है."
5705 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:109
5706 msgid "Incomplete params"
5707 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
5709 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:123
5710 msgid "Succeeded"
5711 msgstr "सफल रहा"
5713 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:127
5714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
5715 msgid "Failed"
5716 msgstr "असफल रहा"
5718 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5719 #, php-format
5720 msgid ""
5721 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5722 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5723 msgstr ""
5724 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
5725 "%sdocumentation%s पढ़ें."
5727 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5728 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:610
5729 msgid "Showing bookmark"
5730 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
5732 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5733 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:606
5734 msgid "The bookmark has been deleted."
5735 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
5737 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:516
5738 msgid ""
5739 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5740 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5741 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5742 msgstr ""
5743 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
5744 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
5745 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
5747 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:618
5748 #, php-format
5749 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5750 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5751 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5752 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5754 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:655
5755 #, php-format
5756 msgid ""
5757 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5758 "same file%s and import will resume."
5759 msgstr ""
5760 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
5762 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:665
5763 msgid ""
5764 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5765 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5766 msgstr ""
5767 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
5768 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
5770 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:736
5771 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:162
5772 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5773 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
5775 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5776 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5777 msgstr ""
5779 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5780 msgid "Could not load the progress of the import."
5781 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
5783 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5784 #: templates/server/databases/index.twig:318
5785 msgid "Confirm"
5786 msgstr "पुष्टि करें"
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5789 #, php-format
5790 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5791 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5794 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5795 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
5797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5798 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5799 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
5801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5802 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5803 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
5805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5806 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5807 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
5809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5810 #, fuzzy
5811 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5812 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5813 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
5815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5816 msgid "Delete tracking data for this table?"
5817 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
5819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5820 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5821 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5824 msgid "Delete tracking data for this version?"
5825 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5828 #, fuzzy
5829 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5830 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5831 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5834 #, fuzzy
5835 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5836 msgid "Delete entry from tracking report?"
5837 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5840 msgid "Deleting tracking data"
5841 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5844 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5845 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
5847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5848 #, fuzzy
5849 #| msgid "Select Foreign Key"
5850 msgid "Dropping Foreign key."
5851 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
5853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5854 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5855 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
5857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5858 #, fuzzy, php-format
5859 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5860 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5861 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5863 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5864 #, fuzzy, php-format
5865 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5866 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5867 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5870 #, fuzzy
5871 #| msgid ""
5872 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5873 #| "want to leave this page before saving the data?"
5874 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5875 msgstr ""
5876 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
5877 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
5879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5880 msgid ""
5881 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5882 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5886 #, fuzzy
5887 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5888 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5889 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5892 #, fuzzy
5893 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5894 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5895 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5898 #, fuzzy
5899 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5900 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5901 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5904 msgid ""
5905 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5906 "the data related to the selected partition(s)!"
5907 msgstr ""
5908 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
5909 "नष्ट हो जाएगा!"
5911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5912 #, fuzzy
5913 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5914 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5915 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5918 #, fuzzy
5919 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5920 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5921 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5924 #, fuzzy
5925 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5926 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5927 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5930 msgid ""
5931 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5932 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5933 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5934 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5935 "refer to the tips at "
5936 msgstr ""
5937 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
5938 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
5939 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
5940 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5943 msgid "Garbled Data"
5944 msgstr "दूषित डेटा"
5946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5947 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5948 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
5950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5951 msgid ""
5952 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5953 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5954 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5955 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5956 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5957 "</b>"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5961 msgid ""
5962 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5963 "data?"
5964 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
5966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5967 #: templates/export.twig:324
5968 msgid "Save & close"
5969 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
5971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5972 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5973 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5974 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5975 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5976 msgid "Reset"
5977 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5980 msgid "Reset all"
5981 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
5983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5984 msgid "Missing value in the form!"
5985 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
5987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5988 #, fuzzy
5989 #| msgid "at least one of the words"
5990 msgid "Select at least one of the options!"
5991 msgstr "कोई भी एक शब्द"
5993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5994 #, fuzzy
5995 #| msgid "Not a valid port number"
5996 msgid "Please enter a valid number!"
5997 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "Not a valid port number"
6002 msgid "Please enter a valid length!"
6003 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
6006 msgid "Add index"
6007 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid "Edit Index"
6012 msgid "Edit index"
6013 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
6015 #. l10n: Rename a table Index
6016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
6017 #, fuzzy
6018 #| msgid "Remove index(s)"
6019 msgid "Rename index"
6020 msgstr "सूचकांक हटायें"
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
6023 #: templates/table/index_form.twig:237
6024 #, fuzzy, php-format
6025 #| msgid "Add %s field(s)"
6026 msgid "Add %s column(s) to index"
6027 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
6030 #, fuzzy
6031 #| msgid "Create routine"
6032 msgid "Create single-column index"
6033 msgstr "संबंध बनायें"
6035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
6036 #, fuzzy
6037 #| msgid "Create routine"
6038 msgid "Create composite index"
6039 msgstr "संबंध बनायें"
6041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
6042 #, fuzzy
6043 #| msgid "Column names"
6044 msgid "Composite with:"
6045 msgstr "कोलम के नाम"
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
6048 #, fuzzy
6049 #| msgid "Add %s field(s)"
6050 msgid "Please select column(s) for the index."
6051 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
6053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
6054 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
6055 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
6056 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:21
6057 #: templates/table/index_form.twig:246
6058 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
6059 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
6060 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
6061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
6062 #: templates/table/structure/display_structure.twig:354
6063 msgid "Preview SQL"
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
6067 #: templates/sql/query.twig:218
6068 #, fuzzy
6069 #| msgid "Update Query"
6070 msgid "Simulate query"
6071 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
6073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
6074 #: libraries/classes/Html/Generator.php:837 templates/export.twig:67
6075 #, fuzzy
6076 #| msgid "SQL query"
6077 msgid "SQL query:"
6078 msgstr "SQL क्वरी"
6080 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
6081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
6082 #, fuzzy
6083 #| msgid "Value"
6084 msgid "Y values"
6085 msgstr "मूल्य"
6087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
6088 #, fuzzy
6089 #| msgid "Not a valid port number"
6090 msgid "Please enter the SQL query first."
6091 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6094 msgid "The host name is empty!"
6095 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
6097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
6098 msgid "The user name is empty!"
6099 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
6102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:950
6103 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
6104 msgid "The password is empty!"
6105 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
6108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
6109 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
6110 msgid "The passwords aren't the same!"
6111 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
6113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
6114 msgid "Removing Selected Users"
6115 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
6118 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
6119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
6120 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
6121 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
6122 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
6123 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
6124 #: templates/home/index.twig:298 templates/home/index.twig:306
6125 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
6126 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
6127 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
6128 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
6129 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
6130 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
6131 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:22
6132 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
6133 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
6134 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
6135 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
6136 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
6137 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
6138 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
6139 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
6140 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
6141 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
6142 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
6143 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
6144 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
6145 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
6146 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
6147 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
6148 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
6149 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
6150 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
6151 #: templates/table/search/index.twig:182
6152 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
6153 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
6154 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
6155 #: templates/table/structure/display_structure.twig:373
6156 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
6157 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
6158 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
6159 msgid "Close"
6160 msgstr "बंद"
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
6163 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
6164 msgctxt "Lock the account."
6165 msgid "Lock"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
6169 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
6170 msgctxt "Unlock the account."
6171 msgid "Unlock"
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
6175 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
6176 #, fuzzy
6177 #| msgid "Remove column(s)"
6178 msgid "Lock this account."
6179 msgstr "काँलम हटाना"
6181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
6182 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
6183 #, fuzzy
6184 #| msgid "User"
6185 msgid "Unlock this account."
6186 msgstr "यूसर"
6188 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
6189 #, fuzzy
6190 #| msgid "Page has been created."
6191 msgid "Template was created."
6192 msgstr "पेज बना दिया गया है"
6194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
6195 msgid "Template was loaded."
6196 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
6198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
6199 #, fuzzy
6200 #| msgid "The profile has been updated."
6201 msgid "Template was updated."
6202 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
6204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
6205 #, fuzzy
6206 #| msgid "The row has been deleted."
6207 msgid "Template was deleted."
6208 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
6210 #. l10n: Other, small valued, queries
6211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
6212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
6213 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
6214 msgid "Other"
6215 msgstr "अन्य"
6217 #. l10n: Thousands separator
6218 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
6219 #: libraries/classes/Util.php:550 libraries/classes/Util.php:582
6220 msgid ","
6221 msgstr ","
6223 #. l10n: Decimal separator
6224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:153
6225 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
6226 msgid "."
6227 msgstr "."
6229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:155
6230 msgid "Connections / Processes"
6231 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
6233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
6234 #, fuzzy
6235 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6236 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
6237 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
6239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
6240 msgid ""
6241 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
6242 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
6243 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
6244 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
6245 msgstr ""
6246 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
6247 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
6248 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
6250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
6251 msgid "Query cache efficiency"
6252 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
6254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
6255 msgid "Query cache usage"
6256 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
6258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
6259 msgid "Query cache used"
6260 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
6262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
6263 #, fuzzy
6264 #| msgid "System CPU Usage"
6265 msgid "System CPU usage"
6266 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
6269 msgid "System memory"
6270 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
6273 msgid "System swap"
6274 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
6277 msgid "Average load"
6278 msgstr "औसत दबाव"
6280 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
6281 msgid "Total memory"
6282 msgstr "कुल मॅमरी"
6284 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
6285 msgid "Cached memory"
6286 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
6289 msgid "Buffered memory"
6290 msgstr "बफ़र स्मृति"
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
6293 msgid "Free memory"
6294 msgstr "मुक्त स्मृति"
6296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
6297 msgid "Used memory"
6298 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
6301 #, fuzzy
6302 #| msgid "Total Swap"
6303 msgid "Total swap"
6304 msgstr "कुल स्वॅप"
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Cached Swap"
6309 msgid "Cached swap"
6310 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
6312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
6313 #, fuzzy
6314 #| msgid "Used Swap"
6315 msgid "Used swap"
6316 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
6318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6319 #, fuzzy
6320 #| msgid "Free Swap"
6321 msgid "Free swap"
6322 msgstr "मुक्त स्वॅप"
6324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6325 msgid "Bytes sent"
6326 msgstr "बाइट भेजे गए"
6328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6329 msgid "Bytes received"
6330 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
6332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6333 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6334 msgid "Connections"
6335 msgstr "कनेक्शन"
6337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6338 #: templates/server/status/base.twig:11
6339 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6340 msgid "Processes"
6341 msgstr "प्रक्रियाएँ"
6343 #. l10n: shortcuts for Byte
6344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6345 #: libraries/classes/Util.php:458
6346 msgid "B"
6347 msgstr "बिट्स"
6349 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6351 #: libraries/classes/Util.php:460
6352 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6353 msgid "KiB"
6354 msgstr "किलोबाइट"
6356 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6358 #: libraries/classes/Util.php:462
6359 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6360 msgid "MiB"
6361 msgstr "मेगाबाइट"
6363 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6365 #: libraries/classes/Util.php:464
6366 msgid "GiB"
6367 msgstr "गीगाबाइट"
6369 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6371 #: libraries/classes/Util.php:466
6372 msgid "TiB"
6373 msgstr "टॅराबाइट"
6375 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6377 #: libraries/classes/Util.php:468
6378 msgid "PiB"
6379 msgstr "पॅटाबाइट"
6381 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6383 #: libraries/classes/Util.php:470
6384 msgid "EiB"
6385 msgstr "अॅग्जाबाइट"
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6388 #, php-format
6389 msgid "%d table(s)"
6390 msgstr "%d टेबल"
6392 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6394 msgid "Questions"
6395 msgstr "प्रश्न"
6397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6398 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6399 msgid "Traffic"
6400 msgstr "व्यस्तता"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6403 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1937
6404 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6405 msgid "Settings"
6406 msgstr "सेटिंग्स"
6408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6409 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6410 msgid "Add chart to grid"
6411 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6414 #, fuzzy
6415 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6416 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6417 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
6419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6420 #: libraries/classes/Display/Results.php:1266
6421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
6422 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6423 #: libraries/config.values.php:111
6424 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:217
6425 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:240
6426 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6427 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6428 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6429 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6430 #: templates/server/status/processes/list.twig:72
6431 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6432 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6433 msgid "None"
6434 msgstr "कुछ नहीं"
6436 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6438 #, fuzzy
6439 #| msgid "SQL query"
6440 msgid "SQL Query"
6441 msgstr "SQL क्वरी"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6444 msgid "Resume monitor"
6445 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
6447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6448 msgid "Pause monitor"
6449 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
6451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6452 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6453 msgid "Start auto refresh"
6454 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
6456 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6457 msgid "Stop auto refresh"
6458 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
6460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6461 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6462 msgstr ""
6463 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
6464 "गए।"
6466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6467 msgid "general_log is enabled."
6468 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6471 msgid "slow_query_log is enabled."
6472 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6475 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6476 msgstr ""
6477 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
6478 "किया गया।"
6480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6481 msgid "log_output is not set to TABLE."
6482 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
6484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6485 msgid "log_output is set to TABLE."
6486 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6489 #, php-format
6490 msgid ""
6491 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6492 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6493 "depending on your system."
6494 msgstr ""
6495 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
6496 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
6497 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
6499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
6500 #, php-format
6501 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6502 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
6504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
6505 msgid ""
6506 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6507 "restart:"
6508 msgstr ""
6509 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
6510 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
6512 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6514 #, php-format
6515 msgid "Set log_output to %s"
6516 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
6518 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6520 #, php-format
6521 msgid "Enable %s"
6522 msgstr "%s समर्थ करें"
6524 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:235
6526 #, php-format
6527 msgid "Disable %s"
6528 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
6530 #. l10n: %d seconds
6531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
6532 #, fuzzy, php-format
6533 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6534 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6535 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
6537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6538 msgid ""
6539 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6540 "database administrator."
6541 msgstr ""
6542 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
6543 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
6545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:241
6546 msgid "Change settings"
6547 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6550 msgid "Current settings"
6551 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid "Default title"
6556 msgid "Chart title"
6557 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6559 #. l10n: As in differential values
6560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6561 msgid "Differential"
6562 msgstr "अवकलित"
6564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6565 #, php-format
6566 msgid "Divided by %s"
6567 msgstr "%s से विभाजित"
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6570 msgid "Unit"
6571 msgstr "इकाई"
6573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:250
6574 msgid "From slow log"
6575 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
6577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6578 msgid "From general log"
6579 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
6581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6582 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6583 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
6585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6586 msgid "Analysing logs"
6587 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
6589 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6590 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6591 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6594 msgid "Cancel request"
6595 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6598 msgid ""
6599 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6600 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6601 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6602 msgstr ""
6603 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
6604 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
6605 "मान लिए हो सकते हैं।"
6607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6608 msgid ""
6609 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6610 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6611 "data."
6612 msgstr ""
6613 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
6614 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
6615 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
6617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6618 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6619 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
6621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6622 msgid "Jump to Log table"
6623 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
6625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6626 msgid "No data found"
6627 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
6629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6630 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6631 msgstr ""
6632 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
6633 "गया।"
6635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6636 #, fuzzy
6637 #| msgid "Analyze"
6638 msgid "Analyzing…"
6639 msgstr "विश्लेषण"
6641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6642 msgid "Explain output"
6643 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
6645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6646 #: libraries/classes/Menu.php:490
6647 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6648 #: libraries/classes/Util.php:1933 libraries/config.values.php:157
6649 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6650 #: templates/database/events/index.twig:46
6651 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6652 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6653 msgid "Status"
6654 msgstr "स्थिति"
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:602
6659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:462
6660 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6661 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
6662 #: templates/database/triggers/list.twig:49
6663 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6664 msgid "Time"
6665 msgstr "समय"
6667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6668 msgid "Total time:"
6669 msgstr "कुल समय:"
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6672 msgid "Profiling results"
6673 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6676 msgctxt "Display format"
6677 msgid "Table"
6678 msgstr "टेबल"
6680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6681 msgid "Chart"
6682 msgstr "चार्ट"
6684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6685 #: templates/export.twig:210
6686 #, fuzzy
6687 #| msgid "Database"
6688 msgctxt "Alias"
6689 msgid "Database"
6690 msgstr "डाटाबेस"
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6693 #: templates/export.twig:224
6694 #, fuzzy
6695 #| msgid "Table"
6696 msgctxt "Alias"
6697 msgid "Table"
6698 msgstr "टेबल"
6700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6701 #: templates/export.twig:237
6702 #, fuzzy
6703 #| msgid "Column"
6704 msgctxt "Alias"
6705 msgid "Column"
6706 msgstr "स्तम्भ"
6708 #. l10n: A collection of available filters
6709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6710 msgid "Log table filter options"
6711 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
6713 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6715 msgid "Filter"
6716 msgstr "फ़िल्टर"
6718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6719 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6720 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6723 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6724 msgstr ""
6725 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
6727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6728 msgid "Sum of grouped rows:"
6729 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6732 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6733 #: templates/server/databases/index.twig:253
6734 #, fuzzy
6735 #| msgid "Total"
6736 msgid "Total:"
6737 msgstr "कुल"
6739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6740 msgid "Loading logs"
6741 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
6743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6744 msgid "Monitor refresh failed"
6745 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
6747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6748 msgid ""
6749 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6750 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6751 "reentering your credentials should help."
6752 msgstr ""
6753 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
6754 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
6755 "डालकर देखें।"
6757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6758 msgid "Reload page"
6759 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
6761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
6762 msgid "Affected rows:"
6763 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
6765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:305
6766 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6767 msgstr ""
6768 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
6770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6771 msgid ""
6772 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6776 msgid "Import monitor configuration"
6777 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
6779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6780 #, fuzzy
6781 #| msgid "Please select the file you want to import:"
6782 msgid "Please select the file you want to import:"
6783 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
6785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6786 #, fuzzy
6787 #| msgid "Not a valid port number"
6788 msgid "Please enter a valid table name."
6789 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6792 #, fuzzy
6793 #| msgid "Not a valid port number"
6794 msgid "Please enter a valid database name."
6795 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6798 msgid "No files available on server for import!"
6799 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6802 #, fuzzy
6803 #| msgid "Analyse Query"
6804 msgid "Analyse query"
6805 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
6807 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6808 #, fuzzy
6809 msgid "Formatting SQL…"
6810 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
6812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6813 #, fuzzy
6814 #| msgid "Bad parameters!"
6815 msgid "No parameters found!"
6816 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6819 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6820 #: templates/database/designer/main.twig:339
6821 #: templates/database/designer/main.twig:390
6822 #: templates/database/designer/main.twig:668
6823 #: templates/database/designer/main.twig:734
6824 #: templates/database/designer/main.twig:873
6825 #: templates/database/designer/main.twig:958
6826 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6827 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6828 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6829 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6830 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6831 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:7
6832 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:11
6833 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:49
6834 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:55
6835 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6836 #: templates/server/databases/index.twig:319
6837 #: templates/server/databases/index.twig:323
6838 #: templates/server/variables/index.twig:15
6839 #: templates/table/search/index.twig:197
6840 msgid "Cancel"
6841 msgstr "रद्द"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6844 #: templates/header.twig:44
6845 #, fuzzy
6846 #| msgid "Change settings"
6847 msgid "Page-related settings"
6848 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6851 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6852 msgid "Apply"
6853 msgstr "लागू करे"
6855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6856 #: templates/home/index.twig:302 templates/modals/index_dialog_modal.twig:26
6857 #: templates/navigation/main.twig:58
6858 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6859 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6860 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
6861 msgid "Loading…"
6862 msgstr "लोड हो रहा है…"
6864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6865 msgid "Request aborted!!"
6866 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
6868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6869 #, fuzzy
6870 #| msgid "Processing Request"
6871 msgid "Processing request"
6872 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6875 #, fuzzy
6876 #| msgid "Query cache"
6877 msgid "Request failed!!"
6878 msgstr "क्वेरी कैश"
6880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6881 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6882 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6883 #, fuzzy
6884 #| msgid "Error in Processing Request"
6885 msgid "Error in processing request"
6886 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6889 #, php-format
6890 msgid "Error code: %s"
6891 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6894 #, php-format
6895 msgid "Error text: %s"
6896 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
6898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6899 msgid ""
6900 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6901 "network connectivity and server status."
6902 msgstr ""
6904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6905 #, fuzzy
6906 #| msgid "No rows selected"
6907 msgid "No accounts selected."
6908 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6911 #, fuzzy
6912 #| msgid "Dropping Column"
6913 msgid "Dropping column"
6914 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
6916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6917 #, fuzzy
6918 #| msgid "Add primary key"
6919 msgid "Adding primary key"
6920 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6923 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6924 #: templates/database/designer/main.twig:666
6925 #: templates/database/designer/main.twig:730
6926 #: templates/database/designer/main.twig:869
6927 #: templates/database/designer/main.twig:954
6928 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6929 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:378
6931 msgid "OK"
6932 msgstr "ठीक है"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6935 msgid "Click to dismiss this notification"
6936 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6939 #, fuzzy
6940 #| msgid "Renaming Databases"
6941 msgid "Renaming databases"
6942 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
6944 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6945 #, fuzzy
6946 #| msgid "Copying Database"
6947 msgid "Copying database"
6948 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
6950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6951 #, fuzzy
6952 #| msgid "Changing Charset"
6953 msgid "Changing charset"
6954 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
6956 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6957 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6958 #: libraries/classes/Index.php:526
6959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:632
6961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:787
6962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:626
6963 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6964 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6965 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6966 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6967 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6968 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6969 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6970 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6971 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6972 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6973 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6974 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6975 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6976 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6977 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6978 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6979 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6980 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6981 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6982 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6984 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
6985 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6986 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6987 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6988 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6989 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6990 msgid "No"
6991 msgstr "ना"
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6994 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6995 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6996 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "Disable foreign key checks"
6999 msgid "Enable foreign key checks"
7000 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:360
7003 #, fuzzy
7004 #| msgid "Failed to fetch headers"
7005 msgid "Failed to get real row count."
7006 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
7008 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
7009 msgid "Searching"
7010 msgstr "ख़ोज"
7012 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
7013 msgid "Hide search results"
7014 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
7016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
7017 msgid "Show search results"
7018 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
7020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
7021 msgid "Browsing"
7022 msgstr "ब्राउज़िंग"
7024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
7025 #, fuzzy
7026 msgid "Deleting"
7027 msgstr "मिट रहा है"
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
7030 #, php-format
7031 msgid "Delete the matches for the %s table?"
7032 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
7034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
7035 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
7036 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
7038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
7039 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
7043 #, php-format
7044 msgid "Values for column %s"
7045 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
7047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
7048 msgid "Values for a new column"
7049 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
7051 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "Enter each value in a separate field"
7054 msgid "Enter each value in a separate field."
7055 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
7057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
7058 #, php-format
7059 msgid "Add %d value(s)"
7060 msgstr "%d मान जोड़ें"
7062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
7063 msgid ""
7064 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
7065 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
7067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:385
7068 msgid "Hide query box"
7069 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
7072 msgid "Show query box"
7073 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
7075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
7076 #: libraries/classes/Display/Results.php:3042
7077 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
7078 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
7079 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
7080 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
7081 #: templates/database/designer/main.twig:388
7082 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
7083 #: templates/database/search/results.twig:43
7084 #: templates/display/results/table.twig:235
7085 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
7086 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
7087 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
7088 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
7089 msgid "Delete"
7090 msgstr "मिटाएँ"
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
7093 #, php-format
7094 msgid "%d is not valid row number."
7095 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
7097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
7098 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
7099 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
7100 #: templates/table/search/input_box.twig:27
7101 msgid "Browse foreign values"
7102 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
7105 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
7109 msgid ""
7110 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
7111 "query."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
7115 #, fuzzy, php-format
7116 #| msgid "Variable"
7117 msgid "Variable %d:"
7118 msgstr "स्थिति"
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
7121 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
7122 msgid "Pick"
7123 msgstr "चुनिये"
7125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
7126 #, fuzzy
7127 #| msgid "No rows selected"
7128 msgid "Column selector"
7129 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
7131 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
7132 #, fuzzy
7133 #| msgid "Search in database"
7134 msgid "Search this list"
7135 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
7137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
7138 #, php-format
7139 msgid ""
7140 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
7141 "database %s has columns that are not present in the current table."
7142 msgstr ""
7144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
7145 #, fuzzy
7146 #| msgid "Free memory"
7147 msgid "See more"
7148 msgstr "मुक्त स्मृति"
7150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
7151 msgid "Add primary key"
7152 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7157 msgid "Primary key added."
7158 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
7160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
7161 #: libraries/classes/Normalization.php:282
7162 #, fuzzy
7163 #| msgid "Tracking report"
7164 msgid "Taking you to next step…"
7165 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
7167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
7168 #, php-format
7169 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
7173 #: libraries/classes/Normalization.php:540
7174 #: libraries/classes/Normalization.php:602
7175 #: libraries/classes/Normalization.php:699
7176 #: libraries/classes/Normalization.php:775
7177 #, fuzzy
7178 #| msgid "End of line"
7179 msgid "End of step"
7180 msgstr "लाइन के अंत"
7182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
7183 msgid "Second step of normalization (2NF)"
7184 msgstr ""
7186 #. l10n: Display text for calendar close link
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
7188 #: libraries/classes/Normalization.php:375
7189 #: templates/javascript/variables.twig:15
7190 msgid "Done"
7191 msgstr "हो गया"
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
7194 msgid "Confirm partial dependencies"
7195 msgstr ""
7197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
7198 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
7199 msgstr ""
7201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
7202 msgid ""
7203 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
7204 "determine values of column d and column f."
7205 msgstr ""
7207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
7208 #, fuzzy
7209 #| msgid "No databases selected."
7210 msgid "No partial dependencies selected!"
7211 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
7214 #: libraries/classes/Export.php:589 libraries/classes/Html/Generator.php:937
7215 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
7216 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
7217 msgid "Back"
7218 msgstr "वापस"
7220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
7221 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
7225 msgid "Hide partial dependencies list"
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
7229 msgid ""
7230 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
7231 "of the table."
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
7235 msgid "Step"
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
7239 #, fuzzy
7240 #| msgid "The following queries have been executed:"
7241 msgid "The following actions will be performed:"
7242 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
7244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
7245 #, php-format
7246 msgid "DROP columns %s from the table %s"
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
7250 #, fuzzy
7251 #| msgid "Add privileges on the following table"
7252 msgid "Create the following table"
7253 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
7255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
7256 msgid "Third step of normalization (3NF)"
7257 msgstr ""
7259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
7260 msgid "Confirm transitive dependencies"
7261 msgstr ""
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
7264 msgid "Selected dependencies are as follows:"
7265 msgstr ""
7267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
7268 #, fuzzy
7269 #| msgid "No databases selected."
7270 msgid "No dependencies selected!"
7271 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
7274 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
7275 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
7276 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
7277 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
7278 #: templates/server/variables/index.twig:12
7279 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
7280 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
7281 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
7282 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
7283 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
7284 msgid "Save"
7285 msgstr "सुरक्षित करें"
7287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
7288 msgid "Hide search criteria"
7289 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7291 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
7292 msgid "Show search criteria"
7293 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
7296 #, fuzzy
7297 #| msgid "Column names"
7298 msgid "Column maximum:"
7299 msgstr "कोलम नाम"
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
7302 #, fuzzy
7303 #| msgid "Column names"
7304 msgid "Column minimum:"
7305 msgstr "कोलम नाम"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7308 #, fuzzy
7309 #| msgid "Hide search criteria"
7310 msgid "Hide find and replace criteria"
7311 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7314 #, fuzzy
7315 #| msgid "Show search criteria"
7316 msgid "Show find and replace criteria"
7317 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7320 msgid "Each point represents a data row."
7321 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
7323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
7324 msgid "Hovering over a point will show its label."
7325 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
7327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
7328 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7329 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:460
7332 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7333 msgstr ""
7335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
7336 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7337 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
7339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:464
7340 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7341 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
7343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7344 msgid "Select two columns"
7345 msgstr "दो कॉलम चुने"
7347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7348 msgid "Select two different columns"
7349 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
7351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
7352 msgid "Data point content"
7353 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
7355 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7357 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:423 libraries/classes/InsertEdit.php:2013
7358 #: templates/table/index_form.twig:167 templates/table/index_form.twig:203
7359 msgid "Ignore"
7360 msgstr "उपेक्षा करें"
7362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
7363 #: libraries/classes/Display/Results.php:2978
7364 #: libraries/classes/Html/Generator.php:75
7365 #: templates/display/results/table.twig:231
7366 #: templates/display/results/table.twig:232
7367 msgid "Copy"
7368 msgstr "प्रतिलिपि करें"
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7371 #: templates/gis_data_editor_form.twig:84
7372 #: templates/gis_data_editor_form.twig:108
7373 #: templates/gis_data_editor_form.twig:153
7374 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
7375 msgid "X"
7376 msgstr "क्ष"
7378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
7379 #: templates/gis_data_editor_form.twig:88
7380 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
7381 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
7382 #: templates/gis_data_editor_form.twig:213
7383 msgid "Y"
7384 msgstr "य"
7386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7387 msgid "Point"
7388 msgstr "बिन्दु"
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7391 #, php-format
7392 msgid "Point %d"
7393 msgstr "बिंदु %d"
7395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7396 #, fuzzy
7397 #| msgid "Lines terminated by"
7398 msgid "Linestring"
7399 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7402 msgid "Polygon"
7403 msgstr "बहुभुज"
7405 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7406 #: templates/display/results/table.twig:174
7407 msgid "Geometry"
7408 msgstr "ज्यामिति"
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "Inner Ring"
7413 msgid "Inner ring"
7414 msgstr "आंतरिक वृत्त"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7417 #, fuzzy
7418 #| msgid "Outer ring:"
7419 msgid "Outer ring"
7420 msgstr "बाहरी वृत्त:"
7422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7423 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
7424 #: templates/gis_data_editor_form.twig:161
7425 #: templates/gis_data_editor_form.twig:217
7426 msgid "Add a point"
7427 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
7429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7430 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
7431 #: templates/gis_data_editor_form.twig:220
7432 msgid "Add an inner ring"
7433 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
7435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7436 #, fuzzy
7437 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
7438 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7439 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
7441 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7442 msgid "Encryption key"
7443 msgstr ""
7445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7446 msgid ""
7447 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7448 "hexadecimal value"
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7452 msgid ""
7453 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7454 "values directly if desired"
7455 msgstr ""
7457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:503
7458 msgid ""
7459 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7460 "those values directly if desired"
7461 msgstr ""
7463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
7464 msgid ""
7465 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7466 "confirmation before abandoning changes"
7467 msgstr ""
7469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7470 msgid "Select referenced key"
7471 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
7473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7474 msgid "Select Foreign Key"
7475 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7478 #, fuzzy
7479 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7480 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7481 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
7483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7484 #: templates/database/designer/main.twig:98
7485 #: templates/database/designer/main.twig:101
7486 msgid "Choose column to display"
7487 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7490 msgid ""
7491 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7492 "save them. Do you want to continue?"
7493 msgstr ""
7494 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
7495 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
7497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7498 msgid "value/subQuery is empty"
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7502 #: templates/database/designer/main.twig:40
7503 #: templates/database/designer/main.twig:43
7504 #, fuzzy
7505 #| msgid "No tables found in database."
7506 msgid "Add tables from other databases"
7507 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
7509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7510 #, fuzzy
7511 #| msgid "Page number:"
7512 msgid "Page name"
7513 msgstr "पृष्ठ नाम:"
7515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7516 #: templates/database/designer/main.twig:63
7517 #: templates/database/designer/main.twig:66
7518 #, fuzzy
7519 #| msgid "Select Tables"
7520 msgid "Save page"
7521 msgstr "पेज चुनिये"
7523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7524 #: templates/database/designer/main.twig:70
7525 #: templates/database/designer/main.twig:73
7526 #, fuzzy
7527 #| msgid "Select Tables"
7528 msgid "Save page as"
7529 msgstr "पेज चुनिये"
7531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7532 #: templates/database/designer/main.twig:56
7533 #: templates/database/designer/main.twig:59
7534 #, fuzzy
7535 #| msgid "Free pages"
7536 msgid "Open page"
7537 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
7539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "Select Tables"
7542 msgid "Delete page"
7543 msgstr "पेज चुनिये"
7545 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7547 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7548 msgstr ""
7550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7551 #: templates/database/designer/main.twig:10
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "Unit"
7554 msgid "Untitled"
7555 msgstr "इकाई"
7557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "Please choose a page to edit"
7560 msgid "Please select a page to continue"
7561 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
7563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7564 #, fuzzy
7565 #| msgid "Not a valid port number"
7566 msgid "Please enter a valid page name"
7567 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
7569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7570 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7574 msgid "Successfully deleted the page"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7578 #, fuzzy
7579 #| msgid "Edit or export relational schema"
7580 msgid "Export relational schema"
7581 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
7583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7584 msgid "Modifications have been saved"
7585 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
7587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7588 #, php-format
7589 msgid "%d object(s) created."
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7593 #, fuzzy
7594 #| msgid "Column names"
7595 msgid "Column name"
7596 msgstr "कोलम के नाम"
7598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7599 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7600 msgid "Submit"
7601 msgstr "सबमिट"
7603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7604 #, fuzzy
7605 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7606 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7607 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
7609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7610 msgid ""
7611 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7612 "want to leave this page before saving the data?"
7613 msgstr ""
7614 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
7615 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
7617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7618 #, fuzzy
7619 #| msgid "Drag to reorder"
7620 msgid "Drag to reorder."
7621 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
7623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7624 msgid "Click to sort results by this column."
7625 msgstr ""
7627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7628 msgid ""
7629 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7630 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7631 "from ORDER BY clause"
7632 msgstr ""
7634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7635 #, fuzzy
7636 #| msgid "Click to mark/unmark"
7637 msgid "Click to mark/unmark."
7638 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
7640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7641 #, fuzzy
7642 #| msgid "Column names"
7643 msgid "Double-click to copy column name."
7644 msgstr "कोलम के नाम"
7646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7647 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7648 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें."
7650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7651 msgid ""
7652 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7653 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7654 msgstr ""
7655 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
7656 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
7658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7659 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7663 msgid ""
7664 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7665 "the browser."
7666 msgstr ""
7668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
7669 #, fuzzy
7670 #| msgid "Original position"
7671 msgid "Original length"
7672 msgstr "मूल स्थिति"
7674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7675 #, fuzzy
7676 #| msgid "Cancel"
7677 msgid "cancel"
7678 msgstr "रद्द"
7680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7682 msgid "Aborted"
7683 msgstr "रद्द"
7685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
7686 msgid "Success"
7687 msgstr ""
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7690 #, fuzzy
7691 #| msgid "Import defaults"
7692 msgid "Import status"
7693 msgstr "आयात"
7695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7696 #: templates/navigation/main.twig:84
7697 msgid "Drop files here"
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7701 #, fuzzy
7702 #| msgid "Select Tables"
7703 msgid "Select database first"
7704 msgstr "टेबल चुनिये"
7706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7707 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7711 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7715 #, fuzzy
7716 #| msgid "Go to link"
7717 msgid "Go to link:"
7718 msgstr "लिंक पर जाएँ"
7720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7721 msgid "Generate password"
7722 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
7724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7725 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7726 msgid "Generate"
7727 msgstr "उत्पन्न करें"
7729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7730 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7731 #: templates/home/index.twig:46
7732 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7733 msgid "Change password"
7734 msgstr "पासव्रड बदलिये"
7736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7737 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7738 msgid "More"
7739 msgstr "अधिक"
7741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7742 #, fuzzy
7743 #| msgid "Show all"
7744 msgid "Show panel"
7745 msgstr "सभी दिखाएँ"
7747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7748 #, fuzzy
7749 #| msgid "Add index"
7750 msgid "Hide panel"
7751 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7754 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1355
7755 #, fuzzy
7756 #| msgid "Customize main frame"
7757 msgid "Unlink from main panel"
7758 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
7760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7761 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7762 #, php-format
7763 msgid ""
7764 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7765 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7766 msgstr ""
7767 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
7769 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7771 msgid ", latest stable version:"
7772 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
7774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7775 msgid "up to date"
7776 msgstr "अद्यतन"
7778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7779 msgid "There was an error in loading the Git information."
7780 msgstr ""
7782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7783 msgid ""
7784 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7785 "report?"
7786 msgstr ""
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Change settings"
7791 msgid "Change report settings"
7792 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
7794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7795 #, fuzzy
7796 #| msgid "Show open tables"
7797 msgid "Show report details"
7798 msgstr "खुला टेबल शो"
7800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7801 msgid ""
7802 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7803 "level!"
7804 msgstr ""
7806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7807 #, php-format
7808 msgid ""
7809 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7810 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7811 msgstr ""
7813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7815 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7819 msgid "Please look at the bottom of this window."
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7823 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:428
7824 #, fuzzy
7825 #| msgid "Ignore"
7826 msgid "Ignore All"
7827 msgstr "उपेक्षा करें"
7829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7830 msgid ""
7831 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7832 msgstr ""
7834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7835 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7839 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7843 msgid "Successfully copied!"
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Copying Database"
7849 msgid "Copying failed!"
7850 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
7852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7853 #, fuzzy
7854 #| msgid "Show this query here again"
7855 msgid "Execute this query again?"
7856 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
7858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7859 #, fuzzy
7860 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
7861 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7862 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
7864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7865 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7869 #, php-format
7870 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7871 msgstr ""
7873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7874 #, php-format
7875 msgid "%s argument(s) passed"
7876 msgstr ""
7878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7879 #, fuzzy
7880 #| msgid "Table comments"
7881 msgid "Show arguments"
7882 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
7884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7885 #, fuzzy
7886 #| msgid "Hide search results"
7887 msgid "Hide arguments"
7888 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
7890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7891 msgid "Time taken:"
7892 msgstr ""
7894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7895 msgid ""
7896 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7897 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7898 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7899 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7900 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7904 #, fuzzy
7905 #| msgid "Copy database to"
7906 msgid "Copy tables to"
7907 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
7909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7910 #, fuzzy
7911 #| msgid "Add index"
7912 msgid "Add table prefix"
7913 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7916 #, fuzzy
7917 #| msgid "Replace table prefix"
7918 msgid "Replace table with prefix"
7919 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
7921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7922 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7923 msgid "Copy table with prefix"
7924 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
7926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7927 msgid "Extremely weak"
7928 msgstr ""
7930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7931 msgid "Very weak"
7932 msgstr ""
7934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7935 msgid "Weak"
7936 msgstr ""
7938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7939 msgid "Good"
7940 msgstr ""
7942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7943 msgid "Strong"
7944 msgstr ""
7946 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7948 msgctxt "U2F error"
7949 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7950 msgstr ""
7952 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7954 msgctxt "U2F error"
7955 msgid "Invalid request sent to security key."
7956 msgstr ""
7958 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7960 #, fuzzy
7961 #| msgid "Unknown error"
7962 msgctxt "U2F error"
7963 msgid "Unknown security key error."
7964 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
7966 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7968 msgctxt "U2F error"
7969 msgid "Client does not support security key."
7970 msgstr ""
7972 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7974 msgctxt "U2F error"
7975 msgid "Failed security key activation."
7976 msgstr ""
7978 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7980 #, fuzzy
7981 #| msgid "Invalid export type"
7982 msgctxt "U2F error"
7983 msgid "Invalid security key."
7984 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
7986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7987 msgid ""
7988 "WebAuthn is not available. Please use a supported browser in a secure "
7989 "context (HTTPS)."
7990 msgstr ""
7992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7993 msgid ""
7994 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7995 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7996 "configured for this."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
8000 #, fuzzy, php-format
8001 #| msgid "Table %s already exists!"
8002 msgctxt ""
8003 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
8004 msgid "Table %s already exists!"
8005 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
8007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
8008 #: libraries/classes/InsertEdit.php:335
8009 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
8010 msgid "Hide"
8011 msgstr "छिपाना"
8013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
8014 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:194
8015 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
8016 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
8017 #: templates/table/tracking/main.twig:33
8018 msgid "Show"
8019 msgstr "दिखाओ"
8021 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
8022 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
8023 msgstr ""
8025 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
8026 #: libraries/classes/Normalization.php:245
8027 #, fuzzy
8028 #| msgid "Select two columns"
8029 msgid "Select one…"
8030 msgstr "दो कॉलम चुने"
8032 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
8033 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8034 #, fuzzy
8035 #| msgid "Remove column(s)"
8036 msgid "No such column"
8037 msgstr "काँलम हटाना"
8039 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
8040 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:843
8041 #, fuzzy
8042 #| msgid "Lines terminated by"
8043 msgctxt "string types"
8044 msgid "String"
8045 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
8047 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
8048 #, fuzzy
8049 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
8050 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
8051 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
8053 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:95
8054 msgid "Paste it to your config.inc.php"
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:144
8058 msgid "Could not import configuration"
8059 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
8061 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
8062 #, fuzzy
8063 #| msgid "Internal relation added"
8064 msgid "Two-factor authentication has been removed."
8065 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8067 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
8068 #, fuzzy
8069 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
8070 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8071 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
8073 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
8074 #: libraries/classes/Import.php:144
8075 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8076 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8077 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
8078 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8079 msgid "Rows"
8080 msgstr "रो"
8082 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
8083 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8084 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8085 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
8086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
8087 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8088 msgid "Indexes"
8089 msgstr "सूचकांक"
8091 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
8092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
8093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
8094 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8095 msgid "Total"
8096 msgstr "कुल"
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
8099 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8100 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8101 msgid "Overhead"
8102 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
8104 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
8105 #, php-format
8106 msgid "Database %1$s has been created."
8107 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
8110 #, fuzzy, php-format
8111 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8112 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8113 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8114 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8115 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
8118 #, fuzzy, php-format
8119 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8120 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
8121 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
8124 #, fuzzy, php-format
8125 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8126 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
8127 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8129 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
8130 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
8131 msgid "No Privileges"
8132 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
8134 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:161
8135 #, fuzzy
8136 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8137 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8138 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
8140 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
8141 msgid ""
8142 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8143 "password, 'Change password' tab should be used."
8144 msgstr ""
8146 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:405
8147 #, fuzzy
8148 #| msgid "View %s has been dropped."
8149 msgid "User has been added."
8150 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
8152 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
8153 #, php-format
8154 msgid "Thread %s was successfully killed."
8155 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8157 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
8158 #, php-format
8159 msgid ""
8160 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8161 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
8164 msgid "Received"
8165 msgstr "प्राप्त"
8167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
8168 msgid "Sent"
8169 msgstr "भेजा"
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
8172 #, fuzzy
8173 #| msgid "max. concurrent connections"
8174 msgid "Max. concurrent connections"
8175 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
8177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
8178 msgid "Failed attempts"
8179 msgstr "असफल प्रयास"
8181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
8182 msgid ""
8183 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8184 "closing the connection properly."
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
8188 #, fuzzy
8189 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
8190 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8191 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
8193 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
8194 msgid ""
8195 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8196 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8197 "statements from the transaction."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
8201 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8202 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
8204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8205 msgid ""
8206 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8207 msgstr ""
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8210 msgid ""
8211 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8212 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8213 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8214 "based instead of disk-based."
8215 msgstr ""
8217 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8218 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8219 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
8221 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8222 msgid ""
8223 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8224 "while executing statements."
8225 msgstr ""
8227 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
8228 msgid ""
8229 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8230 "(probably duplicate key)."
8231 msgstr ""
8233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
8234 msgid ""
8235 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8236 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8240 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8244 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8245 msgstr ""
8247 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8248 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8252 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8253 msgstr ""
8255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8256 msgid ""
8257 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8258 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8259 "indicates the number of time tables have been discovered."
8260 msgstr ""
8262 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8263 msgid ""
8264 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8265 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8266 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8270 msgid ""
8271 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8272 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8276 msgid ""
8277 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8278 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8279 "if you are doing an index scan."
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8283 msgid ""
8284 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8285 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8289 msgid ""
8290 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8291 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8292 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8293 "you have joins that don't use keys properly."
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8297 msgid ""
8298 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8299 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8300 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8301 "advantage of the indexes you have."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8305 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8309 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8313 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8317 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8321 msgid "The number of pages currently dirty."
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8325 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8329 msgid "The number of free pages."
8330 msgstr ""
8332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8333 msgid ""
8334 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8335 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8336 "reason."
8337 msgstr ""
8339 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8340 msgid ""
8341 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8342 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8343 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8344 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8348 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8352 msgid ""
8353 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8354 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8355 msgstr ""
8357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8358 msgid ""
8359 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8360 "InnoDB does a sequential full table scan."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8364 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8365 msgstr ""
8367 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8368 msgid ""
8369 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8370 "and had to do a single-page read."
8371 msgstr ""
8373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8374 msgid ""
8375 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8376 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8377 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8378 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8379 "properly, this value should be small."
8380 msgstr ""
8382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8383 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8384 msgstr ""
8386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8387 msgid "The number of fsync() operations so far."
8388 msgstr ""
8390 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8391 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8392 msgstr ""
8394 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8395 msgid "The current number of pending reads."
8396 msgstr ""
8398 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8399 msgid "The current number of pending writes."
8400 msgstr ""
8402 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8403 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8404 msgstr ""
8406 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8407 msgid "The total number of data reads."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8411 msgid "The total number of data writes."
8412 msgstr ""
8414 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8415 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8416 msgstr ""
8418 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8419 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8420 msgstr ""
8422 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8423 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8427 msgid ""
8428 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8429 "wait for it to be flushed before continuing."
8430 msgstr ""
8432 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8433 msgid "The number of log write requests."
8434 msgstr ""
8436 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8437 msgid "The number of physical writes to the log file."
8438 msgstr ""
8440 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8441 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8442 msgstr ""
8444 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8445 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8446 msgstr ""
8448 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8449 msgid "Pending log file writes."
8450 msgstr ""
8452 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8453 msgid "The number of bytes written to the log file."
8454 msgstr ""
8456 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8457 msgid "The number of pages created."
8458 msgstr ""
8460 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8461 msgid ""
8462 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8463 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8467 msgid "The number of pages read."
8468 msgstr ""
8470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8471 msgid "The number of pages written."
8472 msgstr ""
8474 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8475 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8476 msgstr ""
8478 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8479 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8483 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8487 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8488 msgstr ""
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8491 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8492 msgstr ""
8494 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8495 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8496 msgstr ""
8498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8499 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8500 msgstr ""
8502 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8503 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8504 msgstr ""
8506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8507 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8508 msgstr ""
8510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8511 msgid ""
8512 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8513 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8517 msgid ""
8518 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8519 "determine how much of the key cache is in use."
8520 msgstr ""
8522 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8523 msgid ""
8524 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8525 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8526 "one time."
8527 msgstr ""
8529 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8530 #, fuzzy
8531 #| msgid "Format of imported file"
8532 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8533 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
8535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8536 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8537 msgstr ""
8539 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8540 msgid ""
8541 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8542 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8543 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8547 msgid ""
8548 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8549 "requests (calculated value)"
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8553 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8557 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8561 msgid ""
8562 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8563 msgstr ""
8565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8566 msgid ""
8567 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8568 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8569 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8570 msgstr ""
8572 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8573 msgid ""
8574 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8575 "the server started."
8576 msgstr ""
8578 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8579 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8583 msgid ""
8584 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8585 "table_open_cache value is probably too small."
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8589 msgid "The number of files that are open."
8590 msgstr ""
8592 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8593 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8594 msgstr ""
8596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8597 msgid "The number of tables that are open."
8598 msgstr ""
8600 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8601 msgid ""
8602 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8603 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8604 "statement."
8605 msgstr ""
8607 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8608 msgid "The amount of free memory for query cache."
8609 msgstr ""
8611 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8612 msgid "The number of cache hits."
8613 msgstr ""
8615 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8616 msgid "The number of queries added to the cache."
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8620 msgid ""
8621 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8622 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8623 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8624 "decide which queries to remove from the cache."
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8628 msgid ""
8629 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8630 "query_cache_type setting)."
8631 msgstr ""
8633 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8634 msgid "The number of queries registered in the cache."
8635 msgstr ""
8637 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8638 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8639 msgstr ""
8641 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8642 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8646 msgid ""
8647 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8648 "should carefully check the indexes of your tables."
8649 msgstr ""
8651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8652 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8653 msgstr ""
8655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8656 msgid ""
8657 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8658 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8659 msgstr ""
8661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8662 msgid ""
8663 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8664 "critical even if this is big.)"
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8668 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8669 msgstr ""
8671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8672 msgid ""
8673 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8677 msgid ""
8678 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8679 "retried transactions."
8680 msgstr ""
8682 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8683 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8684 msgstr ""
8686 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8687 msgid ""
8688 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8689 "create."
8690 msgstr ""
8692 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8693 msgid ""
8694 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8695 msgstr ""
8697 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8698 msgid ""
8699 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8700 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8701 "system variable."
8702 msgstr ""
8704 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8705 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8706 msgstr ""
8708 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8709 msgid "The number of sorted rows."
8710 msgstr ""
8712 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8713 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8714 msgstr ""
8716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8717 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8718 msgstr ""
8720 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8721 msgid ""
8722 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8723 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8724 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8725 "tables or use replication."
8726 msgstr ""
8728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8729 msgid ""
8730 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8731 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8732 "raise your thread_cache_size."
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8736 msgid "The number of currently open connections."
8737 msgstr ""
8739 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8740 msgid ""
8741 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8742 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8743 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8744 "implementation.)"
8745 msgstr ""
8747 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8748 #, fuzzy
8749 #| msgid "Tracking is not active."
8750 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8751 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
8753 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8754 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8758 #: libraries/classes/Util.php:837
8759 #, fuzzy
8760 #| msgid "Routines"
8761 msgid "Missing parameter:"
8762 msgstr "नियमित कार्य"
8764 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8765 #, fuzzy
8766 #| msgid "The server is not responding"
8767 msgid "User groups management is not enabled."
8768 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8770 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8771 msgid "Setting variable failed"
8772 msgstr ""
8774 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8775 msgid "Incorrect form specified!"
8776 msgstr ""
8778 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8779 msgid ""
8780 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8781 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8785 msgid ""
8786 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8787 "to use a secure connection."
8788 msgstr ""
8790 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8791 msgid "Insecure connection"
8792 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
8794 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:235
8795 #: libraries/classes/Sql.php:1159
8796 #, php-format
8797 msgid "Bookmark %s has been created."
8798 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
8800 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:242
8801 #, fuzzy
8802 #| msgid "Bookmark %s created"
8803 msgid "Bookmark not created!"
8804 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
8806 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8807 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8808 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8809 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8810 #, php-format
8811 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8812 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
8814 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8815 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8816 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8817 #, fuzzy
8818 #| msgid "No rows selected"
8819 msgid "No row selected."
8820 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8822 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8823 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8824 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8825 msgstr ""
8827 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8828 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8829 msgstr ""
8831 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8832 #, fuzzy
8833 #| msgid "No databases"
8834 msgid "No data to display"
8835 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
8837 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8838 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8839 #, php-format
8840 msgid "'%s' database does not exist."
8841 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
8843 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8844 #, php-format
8845 msgid "Table %s already exists!"
8846 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
8848 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8849 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8850 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8851 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8852 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8853 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8854 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8855 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8856 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8857 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8858 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8859 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8860 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8861 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8862 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8863 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8864 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8865 #: libraries/classes/Display/Results.php:3700 libraries/classes/Message.php:172
8866 #: templates/sql/query.twig:7
8867 #, fuzzy
8868 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8869 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8870 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
8872 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8873 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8874 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8875 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8876 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8877 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8878 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8879 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8880 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8881 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8882 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8883 #, fuzzy
8884 #| msgid "No rows selected"
8885 msgid "No column selected."
8886 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8888 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8889 #, fuzzy, php-format
8890 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8891 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8892 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8893 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8894 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8896 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8897 msgid "Invalid table name"
8898 msgstr "अवैध टेबल नाम"
8900 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8901 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8902 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8903 #, fuzzy
8904 #| msgid "There are no files to upload"
8905 msgid "There is an issue with your request."
8906 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
8908 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8910 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:229
8911 #: libraries/classes/Sql.php:973
8912 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8913 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8915 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8916 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8917 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8918 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8919 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8920 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8921 msgstr ""
8923 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8924 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8925 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8926 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8927 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8928 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8929 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8930 msgid "View"
8931 msgstr "दृश्य"
8933 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8934 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8935 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8936 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8937 #: libraries/classes/Html/Generator.php:813 libraries/classes/Import.php:133
8938 #: libraries/classes/InsertEdit.php:724 libraries/classes/Message.php:192
8939 #: templates/error/generic.twig:37
8940 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
8941 msgid "Error"
8942 msgstr "त्रुटि"
8944 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8945 #, fuzzy
8946 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8947 msgid "Display column was successfully updated."
8948 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8950 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8951 #, fuzzy
8952 #| msgid "Internal relation added"
8953 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8954 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8956 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:294
8957 #, php-format
8958 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8959 msgstr ""
8961 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8962 #, fuzzy, php-format
8963 #| msgid "Failed to fetch headers"
8964 msgid "Failed to get description of column %s!"
8965 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
8967 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8968 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:112
8969 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8970 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8971 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8972 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8973 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8974 msgid "Primary"
8975 msgstr "प्राथमिक"
8977 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8978 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8979 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:120
8980 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8984 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8985 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8986 msgid "Index"
8987 msgstr "सूची"
8989 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:178
8990 #, fuzzy
8991 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8992 msgid "The columns have been moved successfully."
8993 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8995 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8996 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8997 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8998 #, fuzzy
8999 #| msgid "Gather errors"
9000 msgid "Query error"
9001 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
9003 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
9004 #, php-format
9005 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
9006 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
9007 msgstr[0] ""
9008 msgstr[1] ""
9010 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
9011 #, fuzzy, php-format
9012 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
9013 msgid ""
9014 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
9015 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
9017 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
9018 #, fuzzy, php-format
9019 #| msgid "Tracking is active."
9020 msgid "Tracking of %s is activated."
9021 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
9023 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
9024 #, fuzzy
9025 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9026 msgid "Tracking versions deleted successfully."
9027 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
9029 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
9030 #, fuzzy
9031 #| msgid "No rows selected"
9032 msgid "No versions selected."
9033 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
9035 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
9036 msgid "SQL statements executed."
9037 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
9039 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
9040 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9041 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9043 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
9044 msgid "View name can not be empty!"
9045 msgstr ""
9047 #: libraries/classes/Core.php:203 libraries/classes/ZipExtension.php:62
9048 #, php-format
9049 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9050 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
9052 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
9053 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
9054 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
9055 msgid ""
9056 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9057 "feature."
9058 msgstr ""
9060 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
9061 #, php-format
9062 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9063 msgstr ""
9065 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
9066 #, fuzzy
9067 #| msgid "Could not save configuration"
9068 msgid "Could not add columns!"
9069 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9071 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
9072 #, php-format
9073 msgid ""
9074 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
9078 #, fuzzy
9079 #| msgid "Could not save configuration"
9080 msgid "Could not remove columns!"
9081 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9083 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9084 msgid "YES"
9085 msgstr ""
9087 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9088 msgid "NO"
9089 msgstr ""
9091 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
9092 #, fuzzy
9093 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
9094 msgctxt ""
9095 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9096 "on designer when user tries to set a display field."
9097 msgid ""
9098 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9099 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
9101 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
9102 #, fuzzy
9103 #| msgid "Error: relation already exists."
9104 msgid "Error: relationship already exists."
9105 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9107 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
9108 #, fuzzy
9109 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9110 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9111 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9113 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
9114 #, fuzzy
9115 #| msgid "Error: Relation not added."
9116 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9117 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9119 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
9120 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9121 msgstr ""
9123 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
9124 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9125 #, fuzzy
9126 #| msgid "Error: Relation not added."
9127 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9128 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9130 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
9131 #, fuzzy
9132 #| msgid "Internal relation added"
9133 msgid "Internal relationship has been added."
9134 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9136 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9137 #, fuzzy
9138 #| msgid "Error: Relation not added."
9139 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9140 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9142 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
9143 #, fuzzy
9144 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9145 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9146 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9148 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
9149 #, fuzzy
9150 #| msgid "Error: Relation not added."
9151 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9152 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9154 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
9155 #, fuzzy
9156 #| msgid "Internal relation added"
9157 msgid "Internal relationship has been removed."
9158 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9160 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9161 #, fuzzy
9162 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9163 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9164 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
9166 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
9167 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
9168 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
9169 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
9170 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
9171 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
9172 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
9173 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
9174 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
9175 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
9176 #, fuzzy, php-format
9177 #| msgid "The following queries have been executed:"
9178 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9179 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
9181 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
9182 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
9183 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
9184 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
9185 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
9186 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
9187 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
9188 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
9189 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
9190 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
9191 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
9192 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
9193 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
9194 #: libraries/classes/Html/Generator.php:881
9195 msgid "MySQL said: "
9196 msgstr "MySQL ने कहा: "
9198 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
9199 #, fuzzy, php-format
9200 #| msgid "Column %s has been dropped."
9201 msgid "Event %1$s has been modified."
9202 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9204 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
9205 #, fuzzy, php-format
9206 #| msgid "Table %1$s has been created."
9207 msgid "Event %1$s has been created."
9208 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9210 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
9211 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
9212 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
9213 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9214 msgstr ""
9216 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
9217 #, fuzzy
9218 #| msgid "Add a new server"
9219 msgid "Add event"
9220 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9222 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
9223 #, fuzzy
9224 #| msgid "Edit server"
9225 msgid "Edit event"
9226 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
9228 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
9229 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
9230 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
9231 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9232 msgstr ""
9234 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Invalid table name"
9237 msgid "You must provide an event name!"
9238 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9240 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
9241 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9242 msgstr ""
9244 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
9245 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9246 msgstr ""
9248 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
9249 msgid "You must provide a valid type for the event."
9250 msgstr ""
9252 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
9253 msgid "You must provide an event definition."
9254 msgstr ""
9256 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9257 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9258 msgstr ""
9260 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
9261 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
9262 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9263 msgid "The backed up query was:"
9264 msgstr ""
9266 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
9267 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
9268 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
9269 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9270 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
9271 #, fuzzy
9272 #| msgid "Error in Processing Request"
9273 msgid "Error in processing request:"
9274 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9276 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
9277 #, fuzzy, php-format
9278 #| msgid "No tables found in database."
9279 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9280 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9282 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
9283 #, fuzzy, php-format
9284 #| msgid "Export contents"
9285 msgid "Export of event %s"
9286 msgstr "निर्यात सामग्री"
9288 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
9289 #, fuzzy, php-format
9290 #| msgid "No tables found in database."
9291 msgid ""
9292 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9293 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9295 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1132
9296 #, php-format
9297 msgid ""
9298 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9299 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9300 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9301 msgstr ""
9303 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1177
9304 #, fuzzy
9305 #| msgid "Could not save configuration"
9306 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9307 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9309 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1870
9310 msgid "Missing connection parameters!"
9311 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
9313 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1895
9314 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9315 msgstr ""
9317 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2316
9318 #, php-format
9319 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9320 msgstr ""
9322 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9323 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9324 msgid "Or:"
9325 msgstr "अथवा:"
9327 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9328 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9329 msgid "And:"
9330 msgstr "और:"
9332 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9333 msgid "Ins"
9334 msgstr "घुसाएं"
9336 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9337 msgid "Del"
9338 msgstr "हटाइए"
9340 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1672
9341 msgid "Saved bookmarked search:"
9342 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
9344 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9345 msgid "New bookmark"
9346 msgstr "नया संबंध"
9348 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1701
9349 msgid "Create bookmark"
9350 msgstr "संबंध बनायें"
9352 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1704
9353 msgid "Update bookmark"
9354 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
9356 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9357 msgid "Delete bookmark"
9358 msgstr "संबंध हटायें"
9360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
9361 #, fuzzy
9362 #| msgid "Add index"
9363 msgid "Add routine"
9364 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9366 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
9367 #, fuzzy
9368 #| msgid "Edit mode"
9369 msgid "Edit routine"
9370 msgstr "संपादन मोड"
9372 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
9373 #, php-format
9374 msgid ""
9375 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9376 "necessary privileges to edit this routine."
9377 msgstr ""
9379 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
9380 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
9381 #, fuzzy, php-format
9382 #| msgid "Invalid server index: %s"
9383 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9384 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
9386 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9387 #, fuzzy, php-format
9388 #| msgid "Table %1$s has been created."
9389 msgid "Routine %1$s has been created."
9390 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9392 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
9393 #, fuzzy, php-format
9394 #| msgid "Column %s has been dropped."
9395 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9396 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9398 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
9399 #, fuzzy, php-format
9400 #| msgid "Column %s has been dropped."
9401 msgid "Routine %1$s has been modified."
9402 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9404 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
9405 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9406 msgstr ""
9408 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
9409 #, php-format
9410 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
9414 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
9415 msgid ""
9416 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9417 "VARCHAR and VARBINARY."
9418 msgstr ""
9420 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
9421 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9422 msgstr ""
9424 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
9425 #, fuzzy
9426 #| msgid "Invalid table name"
9427 msgid "You must provide a routine name!"
9428 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9430 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
9431 msgid "You must provide a routine definition."
9432 msgstr ""
9434 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9435 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9436 #, fuzzy, php-format
9437 #| msgid "No tables found in database."
9438 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9439 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9441 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
9442 #, fuzzy, php-format
9443 #| msgid "Allows executing stored routines."
9444 msgid "Execution results of routine %s"
9445 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
9447 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
9448 #, php-format
9449 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9450 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9451 msgstr[0] ""
9452 msgstr[1] ""
9454 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9455 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9456 msgid "Execute routine"
9457 msgstr ""
9459 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
9460 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9461 msgstr ""
9463 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
9464 #, fuzzy, php-format
9465 #| msgid "Export defaults"
9466 msgid "Export of routine %s"
9467 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
9469 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
9470 #, php-format
9471 msgid ""
9472 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9473 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9474 "routine."
9475 msgstr ""
9477 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9478 #: templates/database/search/main.twig:19
9479 msgid "at least one of the words"
9480 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9482 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9483 #: templates/database/search/main.twig:23
9484 #, fuzzy
9485 #| msgid "at least one of the words"
9486 msgid "all of the words"
9487 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9489 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9490 #: templates/database/search/main.twig:27
9491 #, fuzzy
9492 #| msgid "the exact phrase"
9493 msgid "the exact phrase as substring"
9494 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9496 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9497 #: templates/database/search/main.twig:31
9498 #, fuzzy
9499 #| msgid "the exact phrase"
9500 msgid "the exact phrase as whole field"
9501 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9503 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9504 #: templates/database/search/main.twig:35
9505 msgid "as regular expression"
9506 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
9508 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
9509 #, fuzzy, php-format
9510 #| msgid "Column %s has been dropped."
9511 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9512 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9514 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
9515 #, fuzzy, php-format
9516 #| msgid "Table %1$s has been created."
9517 msgid "Trigger %1$s has been created."
9518 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9520 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
9521 #, fuzzy
9522 #| msgid "Add a new server"
9523 msgid "Add trigger"
9524 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9526 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
9527 #, fuzzy
9528 #| msgid "Add a new server"
9529 msgid "Edit trigger"
9530 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9532 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
9533 #, fuzzy
9534 #| msgid "Invalid table name"
9535 msgid "You must provide a trigger name!"
9536 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9538 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
9539 #, fuzzy
9540 #| msgid "Invalid table name"
9541 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9542 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9544 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "Invalid table name"
9547 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9548 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9550 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9551 #, fuzzy
9552 #| msgid "Invalid table name"
9553 msgid "You must provide a valid table name!"
9554 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9556 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9557 msgid "You must provide a trigger definition."
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9561 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9562 msgstr ""
9564 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9565 #, fuzzy, php-format
9566 #| msgid "No tables found in database."
9567 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9568 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9570 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9571 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9572 #, fuzzy, php-format
9573 #| msgid "Export contents"
9574 msgid "Export of trigger %s"
9575 msgstr "निर्यात सामग्री"
9577 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9578 #, fuzzy, php-format
9579 #| msgid "No tables found in database."
9580 msgid ""
9581 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9582 "%2$s."
9583 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9585 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9586 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9587 msgstr ""
9589 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9590 #, php-format
9591 msgid ""
9592 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9593 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9594 msgstr ""
9596 #: libraries/classes/Display/Results.php:897 templates/list_navigator.twig:8
9597 #: templates/list_navigator.twig:13
9598 #, fuzzy
9599 #| msgid "Begin"
9600 msgctxt "First page"
9601 msgid "Begin"
9602 msgstr "प्रारंभ"
9604 #: libraries/classes/Display/Results.php:904 templates/list_navigator.twig:16
9605 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9606 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9607 #, fuzzy
9608 #| msgid "Previous"
9609 msgctxt "Previous page"
9610 msgid "Previous"
9611 msgstr "पिछला"
9613 #: libraries/classes/Display/Results.php:930 templates/list_navigator.twig:33
9614 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9615 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9616 #, fuzzy
9617 #| msgid "Next"
9618 msgctxt "Next page"
9619 msgid "Next"
9620 msgstr "अगला"
9622 #: libraries/classes/Display/Results.php:960 templates/list_navigator.twig:42
9623 #: templates/list_navigator.twig:44
9624 #, fuzzy
9625 #| msgid "End"
9626 msgctxt "Last page"
9627 msgid "End"
9628 msgstr "आखरी"
9630 #: libraries/classes/Display/Results.php:1473
9631 #: templates/display/results/table.twig:129
9632 msgid "Partial texts"
9633 msgstr "आंशिक पाठ"
9635 #: libraries/classes/Display/Results.php:1477
9636 #: templates/display/results/table.twig:133
9637 msgid "Full texts"
9638 msgstr "पूर्ण पाठ"
9640 #: libraries/classes/Display/Results.php:1823
9641 #: libraries/classes/Display/Results.php:1849 libraries/classes/Util.php:2560
9642 #: libraries/classes/Util.php:2583 libraries/config.values.php:113
9643 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9644 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9645 #: templates/server/databases/index.twig:111
9646 #: templates/server/databases/index.twig:128
9647 #: templates/server/databases/index.twig:147
9648 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9649 #: templates/table/operations/index.twig:31
9650 #: templates/table/search/index.twig:163
9651 msgid "Descending"
9652 msgstr "अवरोही"
9654 #: libraries/classes/Display/Results.php:1831
9655 #: libraries/classes/Display/Results.php:1841 libraries/classes/Util.php:2552
9656 #: libraries/classes/Util.php:2575 libraries/config.values.php:112
9657 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9658 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9659 #: templates/server/databases/index.twig:109
9660 #: templates/server/databases/index.twig:126
9661 #: templates/server/databases/index.twig:145
9662 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9663 #: templates/table/operations/index.twig:27
9664 #: templates/table/search/index.twig:159
9665 msgid "Ascending"
9666 msgstr "आरोही"
9668 #: libraries/classes/Display/Results.php:3018
9669 #: libraries/classes/Display/Results.php:3033
9670 #, fuzzy
9671 #| msgid "The row has been deleted."
9672 msgid "The row has been deleted."
9673 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
9675 #: libraries/classes/Display/Results.php:3065
9676 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9677 msgid "Kill"
9678 msgstr ""
9680 #: libraries/classes/Display/Results.php:3633
9681 #, fuzzy
9682 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9683 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9684 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
9686 #: libraries/classes/Display/Results.php:3996
9687 #, fuzzy, php-format
9688 #| msgid "Showing rows"
9689 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9690 msgstr "रौ देखिये"
9692 #: libraries/classes/Display/Results.php:4010
9693 #, php-format
9694 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9695 msgstr ""
9697 #: libraries/classes/Display/Results.php:4015
9698 #, fuzzy, php-format
9699 #| msgid "total"
9700 msgid "%d total"
9701 msgstr "कुल"
9703 #: libraries/classes/Display/Results.php:4028 libraries/classes/Sql.php:979
9704 #, fuzzy, php-format
9705 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9706 msgid "Query took %01.4f seconds."
9707 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
9709 #: libraries/classes/Display/Results.php:4359
9710 #, fuzzy
9711 #| msgid "Link not found"
9712 msgid "Link not found!"
9713 msgstr "लिंक नहीं मिला"
9715 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9716 msgid "Version information"
9717 msgstr "संस्करण जानकारी"
9719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9720 msgid "Data home directory"
9721 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
9723 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9724 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9725 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
9727 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9728 msgid "Data files"
9729 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
9731 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9732 msgid "Autoextend increment"
9733 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
9735 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9736 msgid ""
9737 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9738 "when it becomes full."
9739 msgstr ""
9741 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9742 msgid "Buffer pool size"
9743 msgstr "बफर पूल आकार"
9745 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9746 msgid ""
9747 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9748 "tables."
9749 msgstr ""
9751 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9752 msgid "Buffer Pool"
9753 msgstr "बफर पूल"
9755 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9756 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9757 msgid "InnoDB Status"
9758 msgstr ""
9760 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9761 msgid "Buffer Pool Usage"
9762 msgstr "बफर पूल उपयोग"
9764 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9765 msgid "pages"
9766 msgstr "पृष्ठों"
9768 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9769 msgid "Free pages"
9770 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
9772 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9773 msgid "Dirty pages"
9774 msgstr "गंदे पृष्ठों"
9776 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9777 msgid "Pages containing data"
9778 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
9780 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9781 msgid "Pages to be flushed"
9782 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
9784 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9785 msgid "Busy pages"
9786 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
9788 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9789 msgid "Latched pages"
9790 msgstr ""
9792 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9793 msgid "Buffer Pool Activity"
9794 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
9796 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9797 msgid "Read requests"
9798 msgstr "पढने का अनुरोध"
9800 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9801 msgid "Write requests"
9802 msgstr "लिखने का अनुरोध"
9804 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9805 msgid "Read misses"
9806 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
9808 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9809 msgid "Write waits"
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9813 msgid "Read misses in %"
9814 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
9816 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9817 msgid "Write waits in %"
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9821 msgid "Data pointer size"
9822 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
9824 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9825 msgid ""
9826 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9827 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9831 msgid "Automatic recovery mode"
9832 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
9834 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9835 msgid ""
9836 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9837 "myisam-recover server startup option."
9838 msgstr ""
9840 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9841 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9842 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
9844 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9845 msgid ""
9846 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9847 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9848 "INFILE)."
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9852 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9853 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
9855 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9856 msgid ""
9857 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9858 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9859 "method."
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9863 msgid "Repair threads"
9864 msgstr "मरम्मत धागे"
9866 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9867 msgid ""
9868 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9869 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9873 msgid "Sort buffer size"
9874 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
9876 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9877 msgid ""
9878 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9879 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9883 msgid "Index cache size"
9884 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
9886 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9887 msgid ""
9888 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9889 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9890 msgstr ""
9892 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9893 msgid "Record cache size"
9894 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
9896 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9897 msgid ""
9898 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9899 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9900 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9904 msgid "Log cache size"
9905 msgstr "कैश आकार लॉग"
9907 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9908 msgid ""
9909 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9910 "transaction log data. The default is 16MB."
9911 msgstr ""
9913 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9914 msgid "Log file threshold"
9915 msgstr ""
9917 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9918 msgid ""
9919 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9920 "default value is 16MB."
9921 msgstr ""
9923 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9924 msgid "Transaction buffer size"
9925 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
9927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9928 msgid ""
9929 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9930 "buffers of this size). The default is 1MB."
9931 msgstr ""
9933 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9934 msgid "Checkpoint frequency"
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9938 msgid ""
9939 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9940 "performed. The default value is 24MB."
9941 msgstr ""
9943 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9944 msgid "Data log threshold"
9945 msgstr ""
9947 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9948 msgid ""
9949 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9950 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9951 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9952 "that can be stored in the database."
9953 msgstr ""
9955 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9956 msgid "Garbage threshold"
9957 msgstr ""
9959 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9960 msgid ""
9961 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9962 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9966 msgid "Log buffer size"
9967 msgstr ""
9969 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9970 msgid ""
9971 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9972 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9973 "required to write a data log."
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9977 msgid "Data file grow size"
9978 msgstr ""
9980 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9981 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9982 msgstr ""
9984 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9985 msgid "Row file grow size"
9986 msgstr ""
9988 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9989 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9990 msgstr ""
9992 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9993 msgid "Log file count"
9994 msgstr ""
9996 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9997 msgid ""
9998 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9999 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10000 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10001 "number."
10002 msgstr ""
10004 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
10005 #: libraries/classes/Html/Generator.php:742
10006 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
10007 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
10008 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:246
10009 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
10010 #: templates/setup/home/index.twig:131
10011 msgid "Documentation"
10012 msgstr "प्रलेखन"
10014 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
10015 #, php-format
10016 msgid ""
10017 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10018 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10019 msgstr ""
10021 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
10022 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10023 msgstr ""
10025 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
10026 #, fuzzy
10027 #| msgid "Import"
10028 msgid "Report"
10029 msgstr "आयात करें"
10031 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:417 templates/error/report_form.twig:25
10032 #, fuzzy
10033 #| msgid "Automatically create versions"
10034 msgid "Automatically send report next time"
10035 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
10037 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:196
10038 #: libraries/classes/Export.php:470
10039 #, php-format
10040 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10041 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
10043 #: libraries/classes/Export.php:419
10044 #, php-format
10045 msgid ""
10046 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10047 msgstr ""
10048 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
10050 #: libraries/classes/Export.php:426 libraries/classes/Export.php:436
10051 #, php-format
10052 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10053 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
10055 #: libraries/classes/Export.php:476
10056 #, php-format
10057 msgid "Dump has been saved to file %s."
10058 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
10060 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10061 #: libraries/classes/Export.php:992
10062 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10063 msgstr ""
10065 #: libraries/classes/File.php:231
10066 msgid "File was not an uploaded file."
10067 msgstr ""
10069 #: libraries/classes/File.php:266
10070 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10071 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
10073 #: libraries/classes/File.php:271
10074 msgid ""
10075 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10076 "the HTML form."
10077 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
10079 #: libraries/classes/File.php:276
10080 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10081 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
10083 #: libraries/classes/File.php:280
10084 msgid "Missing a temporary folder."
10085 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
10087 #: libraries/classes/File.php:283
10088 msgid "Failed to write file to disk."
10089 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
10091 #: libraries/classes/File.php:286
10092 msgid "File upload stopped by extension."
10093 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
10095 #: libraries/classes/File.php:289
10096 msgid "Unknown error in file upload."
10097 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
10099 #: libraries/classes/File.php:422
10100 msgid "File is a symbolic link"
10101 msgstr ""
10103 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
10104 msgid "File could not be read!"
10105 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
10107 #: libraries/classes/File.php:465
10108 #, fuzzy
10109 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10110 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10111 msgstr ""
10112 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
10113 "1,11[/doc] देखें"
10115 #: libraries/classes/File.php:485
10116 msgid "Error while moving uploaded file."
10117 msgstr ""
10119 #: libraries/classes/File.php:494
10120 msgid "Cannot read uploaded file."
10121 msgstr ""
10123 #: libraries/classes/File.php:571
10124 #, php-format
10125 msgid ""
10126 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10127 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10128 msgstr ""
10129 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
10130 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
10132 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10133 #, fuzzy
10134 #| msgid "SOAP extension not found"
10135 msgid "Session not found."
10136 msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
10138 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
10139 #, fuzzy, php-format
10140 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10141 msgid "Jump to database “%s”."
10142 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
10144 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
10145 #, php-format
10146 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10147 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
10149 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
10150 msgid "SSL is not being used"
10151 msgstr ""
10153 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
10154 msgid "SSL is used with disabled verification"
10155 msgstr ""
10157 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
10158 msgid "SSL is used without certification authority"
10159 msgstr ""
10161 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
10162 msgid "SSL is used"
10163 msgstr ""
10165 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
10166 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10167 msgstr ""
10169 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
10170 msgid "password_hash() PHP function"
10171 msgstr ""
10173 #: libraries/classes/Html/Generator.php:602
10174 msgid "Skip Explain SQL"
10175 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
10177 #: libraries/classes/Html/Generator.php:628
10178 #, fuzzy
10179 #| msgid "Without PHP Code"
10180 msgid "Without PHP code"
10181 msgstr "php कोड के बिना"
10183 #: libraries/classes/Html/Generator.php:636
10184 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10185 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10186 #, fuzzy
10187 #| msgid "Submit Query"
10188 msgid "Submit query"
10189 msgstr "क्वरी भेजें"
10191 #: libraries/classes/Html/Generator.php:683 templates/console/display.twig:31
10192 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10193 msgid "Profiling"
10194 msgstr "रूपरेखा"
10196 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
10197 #, fuzzy
10198 #| msgid "Edit mode"
10199 msgctxt "Inline edit query"
10200 msgid "Edit inline"
10201 msgstr "संपादन मोड"
10203 #: libraries/classes/Html/Generator.php:820
10204 #, fuzzy
10205 #| msgid "Static data"
10206 msgid "Static analysis:"
10207 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
10209 #: libraries/classes/Html/Generator.php:823
10210 #, php-format
10211 msgid "%d errors were found during analysis."
10212 msgstr ""
10214 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:987
10215 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10216 msgstr ""
10218 #: libraries/classes/Import.php:1258
10219 msgid ""
10220 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10221 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
10223 #: libraries/classes/Import.php:1260
10224 #, fuzzy
10225 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
10226 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10227 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
10229 #: libraries/classes/Import.php:1261
10230 #, fuzzy
10231 #| msgid ""
10232 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
10233 msgid ""
10234 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10235 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
10237 #: libraries/classes/Import.php:1262
10238 #, fuzzy
10239 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
10240 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10241 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
10243 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
10246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
10252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
10255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
10257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
10259 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10260 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10261 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10262 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10263 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10264 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
10265 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10266 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10267 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10268 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10269 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10270 msgid "Options"
10271 msgstr "विकल्प"
10273 #: libraries/classes/Import.php:1269
10274 #, fuzzy, php-format
10275 #| msgid "Go to database"
10276 msgid "Go to database: %s"
10277 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
10279 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
10280 #, fuzzy, php-format
10281 #| msgid "Missing data for %s"
10282 msgid "Edit settings for %s"
10283 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
10285 #: libraries/classes/Import.php:1303
10286 #, fuzzy, php-format
10287 #| msgid "Go to table"
10288 msgid "Go to table: %s"
10289 msgstr "टेबल पर जायें"
10291 #: libraries/classes/Import.php:1311
10292 #, fuzzy, php-format
10293 #| msgid "Structure only"
10294 msgid "Structure of %s"
10295 msgstr "केवल संरचना"
10297 #: libraries/classes/Import.php:1329
10298 #, fuzzy, php-format
10299 #| msgid "Go to view"
10300 msgid "Go to view: %s"
10301 msgstr "दृश्य पर जायें"
10303 #: libraries/classes/Import.php:1357
10304 msgid ""
10305 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10306 "engine tables can be rolled back."
10307 msgstr ""
10309 #: libraries/classes/Index.php:620
10310 #, php-format
10311 msgid ""
10312 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10313 "removed."
10314 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
10316 #: libraries/classes/InsertEdit.php:351
10317 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10318 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10319 #: templates/table/search/index.twig:36
10320 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10321 msgid "Function"
10322 msgstr ""
10324 #: libraries/classes/InsertEdit.php:354
10325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:375
10329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:479
10330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
10331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
10332 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
10333 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
10334 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
10335 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10336 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10337 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10338 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10339 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10340 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10341 #: templates/database/events/index.twig:47
10342 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10343 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10344 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10345 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10346 #: templates/database/routines/index.twig:53
10347 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10348 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10349 #: templates/table/search/index.twig:39
10350 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10351 #: templates/table/structure/display_structure.twig:476
10352 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10353 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10354 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10355 msgid "Type"
10356 msgstr "प्रकार/किस्म"
10358 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725 templates/import.twig:60
10359 #: templates/import.twig:85
10360 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10361 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
10363 #: libraries/classes/InsertEdit.php:733
10364 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10365 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
10366 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
10367 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
10368 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
10369 #: templates/table/search/index.twig:129
10370 msgid "Or"
10371 msgstr "अथवा"
10373 #: libraries/classes/InsertEdit.php:734
10374 #, fuzzy
10375 #| msgid "web server upload directory"
10376 msgid "web server upload directory:"
10377 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
10379 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1344 libraries/classes/Sql.php:970
10380 msgid "Showing SQL query"
10381 msgstr "SQL क्वेरी शो"
10383 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1368 libraries/classes/Sql.php:950
10384 #, php-format
10385 msgid "Inserted row id: %1$d"
10386 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
10388 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10389 msgid "Ignoring unsupported language code."
10390 msgstr ""
10392 #: libraries/classes/Linter.php:108
10393 msgid ""
10394 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10395 msgstr ""
10397 #: libraries/classes/Linter.php:162
10398 #, php-format
10399 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10400 msgstr ""
10402 #: libraries/classes/Menu.php:240
10403 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10404 #: libraries/classes/Util.php:1490 libraries/classes/Util.php:1962
10405 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10406 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10407 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10408 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10409 msgid "Browse"
10410 msgstr "ब्राउज़"
10412 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
10413 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
10414 #: libraries/classes/Util.php:1488 libraries/classes/Util.php:1948
10415 #: libraries/classes/Util.php:1965 libraries/config.values.php:64
10416 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10417 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:28
10418 #: templates/database/routines/index.twig:29
10419 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10420 #: templates/server/databases/index.twig:76
10421 #: templates/server/databases/index.twig:77
10422 msgid "Search"
10423 msgstr "ढूंढें"
10425 #: libraries/classes/Menu.php:270
10426 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
10427 #: libraries/classes/Util.php:1489 libraries/classes/Util.php:1966
10428 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10429 #: libraries/config.values.php:181
10430 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10431 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10432 #: templates/sql/query.twig:75
10433 msgid "Insert"
10434 msgstr "इनसर्ट"
10436 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
10437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2845 libraries/classes/Util.php:1953
10438 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/config.values.php:161
10439 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10440 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10441 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10442 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10443 msgid "Privileges"
10444 msgstr "प्रिविलेज"
10446 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
10447 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1491
10448 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/classes/Util.php:1970
10449 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10450 msgid "Operations"
10451 msgstr "कार्रवाई"
10453 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
10454 #: libraries/classes/Util.php:1957 libraries/classes/Util.php:1971
10455 msgid "Tracking"
10456 msgstr "नज़र रखना"
10458 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
10459 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10460 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:708
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:270
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2104
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:548
10466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10467 #: libraries/classes/Util.php:1956 libraries/classes/Util.php:1972
10468 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10469 msgid "Triggers"
10470 msgstr "ट्रिगर"
10472 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
10473 #: libraries/classes/Menu.php:387
10474 msgid "Database seems to be empty!"
10475 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
10477 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1949
10478 msgid "Query"
10479 msgstr "क्वरी"
10481 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1954
10482 #: templates/database/routines/index.twig:3
10483 msgid "Routines"
10484 msgstr "नियमित कार्य"
10486 #: libraries/classes/Menu.php:418
10487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10488 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1014
10490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10491 #: libraries/classes/Util.php:1955 templates/database/events/index.twig:3
10492 msgid "Events"
10493 msgstr ""
10495 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1958
10496 msgid "Designer"
10497 msgstr "डिजाइनर"
10499 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1959
10500 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10501 #, fuzzy
10502 #| msgid "Textarea columns"
10503 msgid "Central columns"
10504 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
10506 #: libraries/classes/Menu.php:503
10507 #, fuzzy
10508 #| msgid "User"
10509 msgid "User accounts"
10510 msgstr "यूसर"
10512 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10513 #: libraries/classes/Util.php:1938 templates/server/binlog/index.twig:3
10514 msgid "Binary log"
10515 msgstr "बाइनरी लोग"
10517 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10518 #: libraries/classes/Util.php:1939
10519 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10520 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10521 #: templates/server/replication/index.twig:5
10522 msgid "Replication"
10523 msgstr "प्रतिकृति"
10525 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10526 #: libraries/classes/Util.php:1940 libraries/config.values.php:159
10527 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10528 #: templates/sql/query.twig:191
10529 msgid "Variables"
10530 msgstr "प्रक्रियां"
10532 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1941
10533 msgid "Charsets"
10534 msgstr "चरित्र सेट"
10536 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1943
10537 msgid "Engines"
10538 msgstr "इंजन"
10540 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1942
10541 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10542 msgid "Plugins"
10543 msgstr ""
10545 #: libraries/classes/Message.php:252
10546 #, php-format
10547 msgid "%1$d row affected."
10548 msgid_plural "%1$d rows affected."
10549 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
10550 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
10552 #: libraries/classes/Message.php:273
10553 #, php-format
10554 msgid "%1$d row deleted."
10555 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10556 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
10557 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
10559 #: libraries/classes/Message.php:294
10560 #, php-format
10561 msgid "%1$d row inserted."
10562 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10563 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
10564 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
10566 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10567 #, fuzzy
10568 #| msgid "Column names"
10569 msgid "Groups:"
10570 msgstr "कोलम नाम"
10572 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10573 #, fuzzy
10574 #| msgid "Event"
10575 msgid "Events:"
10576 msgstr "घटना"
10578 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10579 #, fuzzy
10580 #| msgid "Connections"
10581 msgid "Functions:"
10582 msgstr "कनेक्शन"
10584 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10585 #, fuzzy
10586 #| msgid "Procedures"
10587 msgid "Procedures:"
10588 msgstr "प्रक्रियाओं"
10590 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10591 #: templates/database/export/index.twig:14
10592 #, fuzzy
10593 #| msgid "Tables"
10594 msgid "Tables:"
10595 msgstr "टेबल"
10597 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10598 #, fuzzy
10599 #| msgid "View"
10600 msgid "Views:"
10601 msgstr "दृश्य"
10603 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:758
10604 msgid ""
10605 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10606 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10607 msgstr ""
10609 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:832
10610 #, fuzzy
10611 #| msgid "Column names"
10612 msgid "Groups"
10613 msgstr "कोलम नाम"
10615 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:945
10616 #, php-format
10617 msgid "%s result found"
10618 msgid_plural "%s results found"
10619 msgstr[0] ""
10620 msgstr[1] ""
10622 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346
10623 msgid "Collapse all"
10624 msgstr ""
10626 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10627 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10628 #, php-format
10629 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10630 msgstr ""
10632 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10633 #, fuzzy, php-format
10634 #| msgid "Could not save configuration"
10635 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10636 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10638 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10639 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10640 #: templates/sql/query.twig:62
10641 #, fuzzy
10642 #| msgid "Column names"
10643 msgid "Columns"
10644 msgstr "कोलम"
10646 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10647 msgctxt "Create new column"
10648 msgid "New"
10649 msgstr ""
10651 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
10655 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:372
10656 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:476
10657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
10658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
10659 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10660 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10661 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10662 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10663 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10664 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10665 #: templates/table/index_form.twig:141
10666 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10667 #: templates/table/operations/index.twig:13
10668 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10669 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10670 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10671 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10672 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10673 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10674 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10675 #: templates/table/search/index.twig:38
10676 #: templates/table/structure/display_structure.twig:479
10677 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10678 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10679 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10680 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10681 msgid "Column"
10682 msgstr "स्तम्भ"
10684 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10685 msgctxt "Create new database"
10686 msgid "New"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10690 #, fuzzy
10691 #| msgid "Database export options"
10692 msgid "Database operations"
10693 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
10695 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "Show grid"
10698 msgid "Show hidden items"
10699 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
10701 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10702 msgctxt "Create new event"
10703 msgid "New"
10704 msgstr ""
10706 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
10709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:463
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10711 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10712 #: templates/database/triggers/list.twig:50
10713 msgid "Event"
10714 msgstr "घटना"
10716 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10717 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10720 msgid "Functions"
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10724 msgctxt "Create new function"
10725 msgid "New"
10726 msgstr ""
10728 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10729 msgctxt "Create new index"
10730 msgid "New"
10731 msgstr ""
10733 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10734 msgid "Expand/Collapse"
10735 msgstr ""
10737 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10738 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10741 msgid "Procedures"
10742 msgstr "प्रक्रियाओं"
10744 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10745 msgctxt "Create new procedure"
10746 msgid "New"
10747 msgstr ""
10749 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10750 #, fuzzy
10751 #| msgid "Procedures"
10752 msgid "Procedure"
10753 msgstr "प्रक्रियाओं"
10755 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10756 msgctxt "Create new table"
10757 msgid "New"
10758 msgstr ""
10760 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10761 msgctxt "Create new trigger"
10762 msgid "New"
10763 msgstr ""
10765 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10766 #, fuzzy
10767 #| msgid "Triggers"
10768 msgid "Trigger"
10769 msgstr "ट्रिगर"
10771 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10772 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10774 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10775 #, fuzzy
10776 #| msgid "View"
10777 msgid "Views"
10778 msgstr "दृश्य"
10780 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10781 msgctxt "Create new view"
10782 msgid "New"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10786 msgid "Make all columns atomic"
10787 msgstr ""
10789 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10790 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10791 msgid "First step of normalization (1NF)"
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10795 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10796 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10798 msgid "Step 1."
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10802 msgid ""
10803 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10804 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10808 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10809 msgstr ""
10811 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10812 msgid ""
10813 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10814 "column', it'll move to next step)."
10815 msgstr ""
10817 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10818 msgid "split into "
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10822 #, fuzzy
10823 #| msgid "Add primary key"
10824 msgid "Have a primary key"
10825 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10827 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10828 #, fuzzy
10829 #| msgid "Error: relation already exists."
10830 msgid "Primary key already exists."
10831 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
10833 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10834 msgid ""
10835 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10836 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10837 msgstr ""
10839 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10840 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10841 msgstr ""
10843 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10844 msgid ""
10845 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10846 msgstr ""
10848 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10849 #, fuzzy
10850 #| msgid "Add primary key"
10851 msgid "+ Add a new primary key column"
10852 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10854 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10855 #, fuzzy
10856 #| msgid "Remove column(s)"
10857 msgid "Remove redundant columns"
10858 msgstr "काँलम हटाना"
10860 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10861 msgid ""
10862 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10863 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10864 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10865 msgstr ""
10867 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10868 msgid ""
10869 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10870 "column, click on 'No redundant column'"
10871 msgstr ""
10873 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10874 #, fuzzy
10875 #| msgid "Remove selected users"
10876 msgid "Remove selected"
10877 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
10879 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10880 #, fuzzy
10881 #| msgid "Add column"
10882 msgid "No redundant column"
10883 msgstr "नया काँलम जोडें"
10885 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10886 msgid "Move repeating groups"
10887 msgstr ""
10889 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10890 msgid ""
10891 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10892 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10893 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10894 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10895 "should be created."
10896 msgstr ""
10898 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10899 msgid ""
10900 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10901 "'No repeating group'"
10902 msgstr ""
10904 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10905 msgid "No repeating group"
10906 msgstr ""
10908 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10909 msgid "Step 2."
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10913 msgid "Find partial dependencies"
10914 msgstr ""
10916 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10917 #, php-format
10918 msgid ""
10919 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10920 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10924 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10925 msgid "Table is already in second normal form."
10926 msgstr ""
10928 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10929 #, php-format
10930 msgid ""
10931 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10932 "the partial dependencies."
10933 msgstr ""
10935 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10936 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10937 msgid ""
10938 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10939 "normalization."
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10943 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10944 msgstr ""
10946 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10947 msgid ""
10948 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10949 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10950 "value of the column."
10951 msgstr ""
10953 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10954 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10955 #, php-format
10956 msgid "'%1$s' depends on:"
10957 msgstr ""
10959 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10960 #, php-format
10961 msgid ""
10962 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10963 "column."
10964 msgstr ""
10966 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10967 #, php-format
10968 msgid ""
10969 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10970 "create the following tables:"
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10974 #, php-format
10975 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10976 msgstr ""
10978 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10979 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10980 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10981 #, fuzzy
10982 #| msgid "Error in Processing Request"
10983 msgid "Error in processing!"
10984 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
10986 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10987 #, php-format
10988 msgid ""
10989 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10990 "create the following tables:"
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10994 msgid "The third step of normalization is complete."
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10998 #, fuzzy, php-format
10999 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11000 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11001 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
11003 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11004 #, fuzzy
11005 #| msgid "Sep"
11006 msgid "Step 3."
11007 msgstr "सितम्बर"
11009 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11010 msgid "Find transitive dependencies"
11011 msgstr ""
11013 #: libraries/classes/Normalization.php:872
11014 msgid ""
11015 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11016 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11017 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11018 "that case you don't have to select any."
11019 msgstr ""
11021 #: libraries/classes/Normalization.php:926
11022 msgid ""
11023 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11024 "primary key columns"
11025 msgstr ""
11027 #: libraries/classes/Normalization.php:929
11028 msgid "Table is already in Third normal form!"
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/classes/Normalization.php:955
11032 #, fuzzy
11033 #| msgid "Propose table structure"
11034 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11035 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
11037 #: libraries/classes/Normalization.php:956
11038 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/classes/Normalization.php:966
11042 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11043 msgstr ""
11045 #: libraries/classes/Normalization.php:971
11046 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11047 msgstr ""
11049 #: libraries/classes/Normalization.php:976
11050 msgid ""
11051 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11052 "normalization"
11053 msgstr ""
11055 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
11056 msgid ""
11057 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11058 "accurate. "
11059 msgstr ""
11061 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
11062 msgid "No partial dependencies found!"
11063 msgstr ""
11065 #: libraries/classes/Operations.php:554
11066 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11067 msgid "Analyze"
11068 msgstr "विश्लेषण"
11070 #: libraries/classes/Operations.php:555
11071 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11072 msgid "Check"
11073 msgstr "चेक"
11075 #: libraries/classes/Operations.php:556
11076 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11077 msgid "Optimize"
11078 msgstr "सुधारना"
11080 #: libraries/classes/Operations.php:557
11081 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11082 msgid "Rebuild"
11083 msgstr "फिर से बनाना"
11085 #: libraries/classes/Operations.php:558
11086 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11087 msgid "Repair"
11088 msgstr "मरम्मत"
11090 #: libraries/classes/Operations.php:559
11091 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11092 msgid "Truncate"
11093 msgstr ""
11095 #: libraries/classes/Operations.php:571 templates/database/events/index.twig:20
11096 #: templates/database/events/index.twig:21
11097 #: templates/database/events/index.twig:98
11098 #: templates/database/events/index.twig:104
11099 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
11100 #: templates/database/routines/index.twig:20
11101 #: templates/database/routines/index.twig:21
11102 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11103 #: templates/database/routines/row.twig:73
11104 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11105 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11106 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11107 #: templates/database/triggers/list.twig:21
11108 #: templates/database/triggers/row.twig:52
11109 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
11110 #: templates/server/databases/index.twig:67
11111 #: templates/server/databases/index.twig:68
11112 #: templates/server/databases/index.twig:324
11113 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
11114 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11115 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
11116 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
11117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:525
11118 msgid "Drop"
11119 msgstr "रद्द"
11121 #: libraries/classes/Operations.php:573
11122 #, fuzzy
11123 #| msgid "Close"
11124 msgid "Coalesce"
11125 msgstr "बंद"
11127 #: libraries/classes/Operations.php:929
11128 msgid "Can't move table to same one!"
11129 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
11131 #: libraries/classes/Operations.php:931
11132 #, fuzzy
11133 msgid "Can't copy table to same one!"
11134 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
11136 #: libraries/classes/Operations.php:955
11137 #, fuzzy, php-format
11138 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11139 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11140 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11142 #: libraries/classes/Operations.php:961
11143 #, fuzzy, php-format
11144 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11145 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11146 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11148 #: libraries/classes/Operations.php:968
11149 #, php-format
11150 msgid "Table %s has been moved to %s."
11151 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11153 #: libraries/classes/Operations.php:972
11154 #, php-format
11155 msgid "Table %s has been copied to %s."
11156 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11158 #: libraries/classes/Operations.php:996
11159 msgid "The table name is empty!"
11160 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
11162 #: libraries/classes/Partitioning/Maintenance.php:141
11163 msgid "This table is a view, it can not be truncated."
11164 msgstr ""
11166 #: libraries/classes/Pdf.php:136
11167 #, fuzzy
11168 #| msgid "Allows reading data."
11169 msgid "Error while creating PDF:"
11170 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11172 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
11173 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11174 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
11176 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
11177 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
11178 #: templates/login/header.twig:10
11179 #, php-format
11180 msgid "Welcome to %s"
11181 msgstr "%s मे स्वागत है"
11183 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
11184 #, php-format
11185 msgid ""
11186 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11187 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11188 msgstr ""
11189 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup "
11190 "script%2$s का उपयोग करें."
11192 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
11193 msgid ""
11194 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11195 "connection. You should check the host, username and password in your "
11196 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11197 "the administrator of the MySQL server."
11198 msgstr ""
11199 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
11200 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
11201 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
11203 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
11204 msgid "Retry to connect"
11205 msgstr ""
11207 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
11208 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
11212 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11213 msgstr ""
11215 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
11216 #, fuzzy
11217 #| msgid "Could not connect to the target"
11218 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11219 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
11221 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
11222 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11223 msgstr ""
11225 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
11226 msgid ""
11227 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11228 "restricts passwords to less than 2000 characters."
11229 msgstr ""
11231 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
11232 #, fuzzy
11233 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11234 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11235 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11237 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
11238 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11239 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
11241 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11242 #, fuzzy
11243 #| msgid "Config authentication"
11244 msgid "Can not find signon authentication script:"
11245 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11247 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
11248 msgid ""
11249 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11250 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
11252 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:189
11253 #, php-format
11254 msgid ""
11255 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11256 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
11260 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
11261 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11262 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11264 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:348
11265 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11266 msgstr ""
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11269 #: templates/export.twig:119
11270 msgid "Format:"
11271 msgstr "प्रारूप:"
11273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
11274 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11275 #, fuzzy
11276 #| msgid "Lines terminated by"
11277 msgid "Columns separated with:"
11278 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
11281 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11282 #, fuzzy
11283 #| msgid "Column names"
11284 msgid "Columns enclosed with:"
11285 msgstr "कोलम के नाम"
11287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
11288 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11289 #, fuzzy
11290 #| msgid "Column names"
11291 msgid "Columns escaped with:"
11292 msgstr "कोलम के नाम"
11294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
11295 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11296 #, fuzzy
11297 #| msgid "Lines terminated by"
11298 msgid "Lines terminated with:"
11299 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
11302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
11304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
11308 msgid "Replace NULL with:"
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
11312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11313 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11314 msgstr ""
11316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11317 msgid "Excel edition:"
11318 msgstr ""
11320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11327 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11328 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11329 #: libraries/config.values.php:347
11330 msgid "structure"
11331 msgstr "संरचना"
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11340 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11341 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11342 #: libraries/config.values.php:348
11343 msgid "data"
11344 msgstr "डेटा"
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
11347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
11353 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11354 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11355 #: libraries/config.values.php:349
11356 msgid "structure and data"
11357 msgstr "संरचना और डेटा"
11359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
11360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11364 msgid "Data dump options"
11365 msgstr ""
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2354
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11371 msgid "Dumping data for table"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
11377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:378
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:296
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
11381 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
11382 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
11383 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
11384 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11385 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11386 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11387 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11388 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11389 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11390 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11391 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11392 #: templates/table/structure/display_structure.twig:482
11393 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11394 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11395 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11396 msgid "Null"
11397 msgstr "शून्य"
11399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
11401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:381
11403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:485
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:297
11405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:389
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
11407 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11408 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11409 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11410 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11411 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11412 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11413 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11414 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11415 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11416 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11417 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11418 msgid "Default"
11419 msgstr "तयशुदा"
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:489
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
11425 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
11426 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
11427 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
11428 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11429 msgid "Links to"
11430 msgstr "के लिए लिंक"
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
11433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:461
11435 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
11436 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11437 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11438 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11439 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11440 #: templates/database/events/index.twig:45
11441 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11442 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11443 #: templates/database/routines/index.twig:52
11444 #: templates/database/triggers/list.twig:45 templates/setup/home/index.twig:49
11445 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11446 msgid "Name"
11447 msgstr "नाम"
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
11450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:608
11451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:464
11452 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
11453 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11454 #: templates/database/routines/editor_form.twig:113
11455 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11456 #, fuzzy
11457 #| msgid "Description"
11458 msgid "Definition"
11459 msgstr "वर्णन"
11461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:686
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2090
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:528
11465 msgid "Table structure for table"
11466 msgstr ""
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:718
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:554
11472 msgid "Structure for view"
11473 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:738
11477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
11478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:570
11479 msgid "Stand-in structure for view"
11480 msgstr ""
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
11483 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11484 msgstr ""
11486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
11487 msgid "Output unicode characters unescaped"
11488 msgstr ""
11490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11491 msgid "Content of table @TABLE@"
11492 msgstr ""
11494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11495 msgid "(continued)"
11496 msgstr ""
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11499 #, fuzzy
11500 #| msgid "Structure only"
11501 msgid "Structure of table @TABLE@"
11502 msgstr "केवल संरचना"
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11507 msgid "Object creation options"
11508 msgstr ""
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11512 #, fuzzy
11513 #| msgid "Table caption"
11514 msgid "Table caption:"
11515 msgstr "टेबल शीर्षक"
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11519 #, fuzzy
11520 #| msgid "Table caption"
11521 msgid "Table caption (continued):"
11522 msgstr "टेबल शीर्षक"
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11526 #, fuzzy
11527 #| msgid "Label key"
11528 msgid "Label key:"
11529 msgstr "लेबल कुंजी"
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11534 msgid "Display foreign key relationships"
11535 msgstr ""
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11539 #, fuzzy
11540 #| msgid "Display Features"
11541 msgid "Display comments"
11542 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11547 #, fuzzy
11548 #| msgid "Display Features"
11549 msgid "Display media types"
11550 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11553 #, fuzzy
11554 #| msgid "Put columns names in the first row"
11555 msgid "Put columns names in the first row:"
11556 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
11558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11561 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11562 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11563 #, fuzzy
11564 #| msgid "Host"
11565 msgid "Host:"
11566 msgstr "होस्ट"
11568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11571 #, fuzzy
11572 #| msgid "Generation Time"
11573 msgid "Generation Time:"
11574 msgstr "समय पर बनाया"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11579 #: templates/home/index.twig:175
11580 msgid "Server version:"
11581 msgstr "सर्वर संस्करण :"
11583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11586 #, fuzzy
11587 #| msgid "Version"
11588 msgid "PHP Version:"
11589 msgstr "संस्करण"
11591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:947
11593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:395
11594 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11595 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11596 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11597 #, fuzzy
11598 #| msgid "Database"
11599 msgid "Database:"
11600 msgstr "डाटाबेस"
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2233
11604 #, fuzzy
11605 #| msgid "Data"
11606 msgid "Data:"
11607 msgstr "डाटा"
11609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
11610 #, fuzzy
11611 #| msgid "Structure"
11612 msgid "Structure:"
11613 msgstr "संरचना"
11615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11616 #, fuzzy
11617 #| msgid "Export contents"
11618 msgid "Export table names"
11619 msgstr "निर्यात सामग्री"
11621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11622 #, fuzzy
11623 #| msgid "Export as %s"
11624 msgid "Export table headers"
11625 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
11627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11629 msgid "Dumping data for query result"
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11633 msgid "Report title:"
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11637 #, fuzzy
11638 #| msgid "No databases"
11639 msgid "Dumping data"
11640 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
11642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:213
11643 #, fuzzy
11644 #| msgid "Query results"
11645 msgid "Query result data"
11646 msgstr "क्वॅरी परिणाम"
11648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:273
11649 #, fuzzy
11650 #| msgid "structure"
11651 msgid "View structure"
11652 msgstr "संरचना"
11654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:276
11655 #, fuzzy
11656 #| msgid "and then"
11657 msgid "Stand in"
11658 msgstr "और फिर"
11660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11661 msgid ""
11662 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11663 "and server version)</i>"
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11667 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11668 msgstr "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\\n लाइनों को विभाजित करें):"
11670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11671 msgid ""
11672 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11673 "checked"
11674 msgstr ""
11676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11677 #, fuzzy
11678 #| msgid "Export method"
11679 msgid "Export metadata"
11680 msgstr "निर्यात प्रकार"
11682 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11683 msgid ""
11684 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11688 #, fuzzy
11689 #| msgid "Add constraints"
11690 msgid "Add statements:"
11691 msgstr "शर्तें जोडें"
11693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11700 #, php-format
11701 msgid "Add %s statement"
11702 msgstr ""
11704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11705 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11709 #, fuzzy, php-format
11710 #| msgid "Session value"
11711 msgid "%s value"
11712 msgstr "सत्र मूल्य"
11714 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11716 msgid "Use simple view export"
11717 msgstr ""
11719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11720 msgid ""
11721 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11722 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11723 msgstr ""
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11726 #, fuzzy
11727 #| msgid "Transformation options"
11728 msgid "Data creation options"
11729 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
11731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2311
11733 msgid "Truncate table before insert"
11734 msgstr ""
11736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11737 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11738 msgstr ""
11740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11741 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11742 msgstr ""
11744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11745 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11746 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11747 msgstr ""
11749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11750 msgid "Function to use when dumping data:"
11751 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
11753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11754 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11755 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11758 msgid ""
11759 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11760 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11761 "(1,2,3)</code>"
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11765 msgid ""
11766 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11767 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11768 "(7,8,9)</code>"
11769 msgstr ""
11771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11772 msgid ""
11773 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11774 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11775 msgstr ""
11777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11778 msgid ""
11779 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11780 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11781 msgstr ""
11783 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11784 msgid ""
11785 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11786 "0x616263)</i>"
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11790 msgid ""
11791 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11792 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11793 msgstr ""
11795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
11796 msgid "It appears your database uses routines;"
11797 msgstr ""
11799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
11800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1614
11801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2129
11802 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11803 msgstr ""
11805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1066
11806 #, fuzzy
11807 #| msgid "Metadata Headers"
11808 msgid "Metadata"
11809 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11812 #, fuzzy, php-format
11813 #| msgid "Metadata Headers"
11814 msgid "Metadata for table %s"
11815 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11818 #, fuzzy, php-format
11819 #| msgid "Metadata Headers"
11820 msgid "Metadata for database %s"
11821 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1458
11824 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11825 msgid "Creation:"
11826 msgstr "रचना:"
11828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1468
11829 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11830 msgid "Last update:"
11831 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
11833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1478
11834 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11835 msgid "Last check:"
11836 msgstr "पिछली जाँच:"
11838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1529
11839 #, fuzzy, php-format
11840 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
11841 msgid "Error reading structure for table %s:"
11842 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
11844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1611
11845 msgid "It appears your database uses views;"
11846 msgstr ""
11848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1778
11849 msgid "Constraints for dumped tables"
11850 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1779
11853 msgid "Constraints for table"
11854 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
11856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1806
11857 #, fuzzy
11858 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11859 msgid "Indexes for dumped tables"
11860 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11862 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1807
11863 #, fuzzy
11864 #| msgid "Inside tables:"
11865 msgid "Indexes for table"
11866 msgstr "टेबल में:"
11868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1843
11869 #, fuzzy
11870 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11871 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11872 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
11874 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1844
11875 #, fuzzy
11876 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11877 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11878 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
11880 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1919
11881 #, fuzzy
11882 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11883 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11884 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
11886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1944
11887 #, fuzzy
11888 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11889 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11890 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
11892 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2126
11893 msgid "It appears your table uses triggers;"
11894 msgstr ""
11896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2156
11897 #, fuzzy, php-format
11898 #| msgid "Structure for view"
11899 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11900 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
11903 msgid "(See below for the actual view)"
11904 msgstr ""
11906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2244
11907 #, fuzzy, php-format
11908 #| msgid "Allows reading data."
11909 msgid "Error reading data for table %s:"
11910 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11913 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11914 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
11916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11917 msgid "Export contents"
11918 msgstr "निर्यात सामग्री"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11921 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11922 #, fuzzy
11923 #| msgid "Table"
11924 msgid "Table:"
11925 msgstr "टेबल"
11927 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11928 msgid "Purpose:"
11929 msgstr ""
11931 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11932 msgid ""
11933 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11934 msgstr ""
11936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11937 msgid "Name of the new table (optional):"
11938 msgstr ""
11940 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11941 msgid "Name of the new database (optional):"
11942 msgstr ""
11944 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11945 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11946 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11950 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11951 msgid ""
11952 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11953 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11954 msgstr ""
11956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11957 msgid ""
11958 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11959 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11960 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11961 msgstr ""
11963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11964 #, fuzzy
11965 #| msgid "Column names"
11966 msgid "Column names:"
11967 msgstr "कोलम नाम"
11969 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11970 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11971 #, php-format
11972 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11973 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11976 #, php-format
11977 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11978 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
11980 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11982 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11983 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11984 #, php-format
11985 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11986 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
11988 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11989 #, php-format
11990 msgid ""
11991 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11992 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11993 msgstr ""
11995 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11996 #, fuzzy
11997 #| msgid "Column names"
11998 msgid "Column names: "
11999 msgstr "कोलम नाम"
12001 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
12002 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12003 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
12005 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
12006 msgid "MediaWiki Table"
12007 msgstr ""
12009 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
12010 #, fuzzy, php-format
12011 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12012 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12013 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
12015 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
12016 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12017 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
12019 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
12020 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12021 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
12023 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
12024 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
12025 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
12026 msgid ""
12027 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12028 "the issue and try again."
12029 msgstr ""
12031 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
12032 #, fuzzy
12033 #| msgid "Open Document"
12034 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12035 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
12037 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
12038 msgid "ESRI Shape File"
12039 msgstr ""
12041 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
12042 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
12043 #, php-format
12044 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12045 msgstr ""
12047 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
12048 #, php-format
12049 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
12053 #, fuzzy
12054 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12055 msgid "The imported file does not contain any data!"
12056 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
12058 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
12059 msgid "SQL compatibility mode:"
12060 msgstr "SQL संगतता मोड:"
12062 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
12063 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12064 msgstr ""
12066 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
12067 msgid "XML"
12068 msgstr "XML"
12070 #: libraries/classes/Plugins.php:589
12071 msgid "This format has no options"
12072 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
12074 #: libraries/classes/Plugins.php:607
12075 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12076 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
12078 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
12079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
12080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
12081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
12082 #, fuzzy, php-format
12083 #| msgid "%s table(s)"
12084 msgid "The %s table doesn't exist!"
12085 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
12087 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12088 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
12089 #, php-format
12090 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12091 msgstr ""
12093 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
12094 msgid "SCHEMA ERROR: "
12095 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
12097 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
12098 #, fuzzy
12099 #| msgid "Invalid export type"
12100 msgid "PDF export page"
12101 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12104 #, fuzzy, php-format
12105 #| msgid "Search in database"
12106 msgid "Schema of the %s database"
12107 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
12109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
12111 msgid "Relational schema"
12112 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
12114 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
12115 msgid "Table of contents"
12116 msgstr "लेख - सूची"
12118 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
12119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12120 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
12121 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12122 msgid "Table comments:"
12123 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
12125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
12126 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
12127 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12128 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
12130 msgid "Attributes"
12131 msgstr "विशेषता"
12133 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
12134 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
12135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
12136 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12137 msgid "Extra"
12138 msgstr "अतिरिक्त"
12140 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
12141 msgid "Show color"
12142 msgstr "रंग दिखाओ"
12144 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
12145 msgid "Only show keys"
12146 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
12148 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
12149 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
12150 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
12151 #, fuzzy
12152 #| msgid "Creation"
12153 msgid "Orientation"
12154 msgstr "अभिविन्यास"
12156 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12158 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12159 msgid "Landscape"
12160 msgstr "परिदृश्य"
12162 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12163 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12164 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12165 msgid "Portrait"
12166 msgstr "चित्र"
12168 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
12169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
12170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
12171 msgid "Same width for all tables"
12172 msgstr ""
12174 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
12175 msgid "Show grid"
12176 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
12178 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
12179 #: templates/database/structure/index.twig:21
12180 #, fuzzy
12181 #| msgid "Data Dictionary"
12182 msgid "Data dictionary"
12183 msgstr "डेटा शब्दकोश"
12185 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
12186 #, fuzzy
12187 #| msgid "neither of the above"
12188 msgid "Order of the tables"
12189 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
12191 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12192 #, fuzzy
12193 #| msgid "Ascending"
12194 msgid "Name (Ascending)"
12195 msgstr "आरोही"
12197 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12198 #, fuzzy
12199 #| msgid "Descending"
12200 msgid "Name (Descending)"
12201 msgstr "अवरोही"
12203 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
12204 msgid ""
12205 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12206 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12207 msgstr ""
12209 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
12210 msgid ""
12211 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12212 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12213 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12214 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12215 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12216 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12217 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12218 "gmdate() function."
12219 msgstr ""
12221 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12222 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
12223 #: libraries/classes/Util.php:709
12224 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12225 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
12227 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
12228 msgid ""
12229 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12230 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12231 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12232 "need to set the first option to the empty string."
12233 msgstr ""
12235 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:41
12236 msgid ""
12237 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12238 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12239 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12240 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12241 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12242 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12243 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12244 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12245 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12246 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:121
12250 #, php-format
12251 msgid ""
12252 "You are using the external transformation command line options field, which "
12253 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12254 "directly to the definition in %s."
12255 msgstr ""
12257 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
12258 msgid ""
12259 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12260 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
12264 msgid ""
12265 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12266 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12267 msgstr ""
12269 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12270 msgid "Displays a link to download this image."
12271 msgstr ""
12273 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
12274 msgid ""
12275 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12276 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12277 msgstr ""
12279 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
12280 msgid "Image preview here"
12281 msgstr ""
12283 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
12284 msgid ""
12285 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12286 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12287 msgstr ""
12289 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
12290 msgid ""
12291 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12292 "in Internet standard dotted format."
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
12296 msgid ""
12297 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12298 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12299 "string)."
12300 msgstr ""
12302 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
12303 msgid ""
12304 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12305 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12306 msgstr ""
12308 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
12309 #, php-format
12310 msgid "Validation failed for the input string %s."
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
12314 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12315 msgstr ""
12317 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
12318 msgid ""
12319 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12320 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12321 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12322 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12323 "(Default: \"…\")."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
12327 msgid ""
12328 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12329 "input."
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
12333 msgid ""
12334 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12335 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12336 "third options are the width and the height in pixels."
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
12340 msgid ""
12341 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12342 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12343 "the link."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12347 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12351 msgid ""
12352 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12353 "integer."
12354 msgstr ""
12356 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12357 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12358 msgstr ""
12360 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12361 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12362 msgstr ""
12364 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12365 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12366 msgstr ""
12368 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
12369 msgid ""
12370 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12371 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12372 msgstr ""
12374 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12375 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12379 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12380 msgstr ""
12382 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12383 #, fuzzy
12384 #| msgid "Authentication"
12385 msgid "Authentication Application (2FA)"
12386 msgstr "प्रमाणीकरण"
12388 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12389 msgid ""
12390 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12391 "Google Authenticator or Authy."
12392 msgstr ""
12394 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:208
12395 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12396 msgstr ""
12398 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:218
12399 msgid ""
12400 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12401 "such as a YubiKey."
12402 msgstr ""
12404 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12405 #, fuzzy, php-format
12406 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12407 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12408 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12410 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12411 #, fuzzy
12412 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12413 msgid "Two-factor authentication failed."
12414 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12416 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12417 #, fuzzy
12418 #| msgid "Config authentication"
12419 msgid "No Two-Factor Authentication"
12420 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12422 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12423 msgid "Login using password only."
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12427 #, fuzzy
12428 #| msgid "Signon authentication"
12429 msgid "Simple two-factor authentication"
12430 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12432 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12433 msgid "For testing purposes only!"
12434 msgstr ""
12436 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:180
12437 msgid "Hardware Security Key (WebAuthn/FIDO2)"
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/WebAuthn.php:186
12441 msgid ""
12442 "Provides authentication using hardware security tokens supporting the "
12443 "WebAuthn/FIDO2 protocol, such as a YubiKey."
12444 msgstr ""
12446 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:97
12447 msgid ""
12448 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12449 "configured)."
12450 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
12452 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:100
12453 #, fuzzy
12454 #| msgid "The server is not responding"
12455 msgid "The server is not responding."
12456 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
12458 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:104
12459 msgid "Logout and try as another user."
12460 msgstr ""
12462 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:109
12463 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12464 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
12466 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
12467 msgid "Details…"
12468 msgstr "विवरण…"
12470 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12471 #, fuzzy
12472 #| msgid "Could not save configuration"
12473 msgid "Could not save recent table!"
12474 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12476 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:166
12477 #, fuzzy
12478 #| msgid "Could not save configuration"
12479 msgid "Could not save favorite table!"
12480 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12482 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:250
12483 #, fuzzy
12484 #| msgid "Count tables"
12485 msgid "Recent tables"
12486 msgstr "टेबल गणना"
12488 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12489 #, fuzzy
12490 #| msgid "Reset"
12491 msgid "Recent"
12492 msgstr "रीसेट"
12494 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
12495 #, fuzzy
12496 #| msgid "Variables"
12497 msgid "Favorites"
12498 msgstr "प्रक्रियां"
12500 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
12501 msgid ""
12502 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12503 "in phpMyAdmin configuration."
12504 msgstr ""
12506 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12507 #, fuzzy
12508 #| msgid "Replication status"
12509 msgid "Replication started successfully."
12510 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12512 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
12513 msgid "Error starting replication."
12514 msgstr ""
12516 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
12517 #, fuzzy
12518 #| msgid "Chart generated successfully."
12519 msgid "Replication stopped successfully."
12520 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
12522 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
12523 msgid "Error stopping replication."
12524 msgstr ""
12526 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
12527 #, fuzzy
12528 #| msgid "Replication status"
12529 msgid "Replication resetting successfully."
12530 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12532 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
12533 msgid "Error resetting replication."
12534 msgstr ""
12536 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12537 msgid "Success."
12538 msgstr ""
12540 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
12541 #, fuzzy
12542 #| msgid "Error"
12543 msgid "Error."
12544 msgstr "त्रुटि"
12546 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
12547 msgid "Unknown error"
12548 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
12550 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
12551 #, fuzzy, php-format
12552 #| msgid "Unable to connect to master %s."
12553 msgid "Unable to connect to primary %s."
12554 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
12556 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
12557 #, fuzzy
12558 #| msgid ""
12559 #| "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12560 msgid ""
12561 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12562 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
12564 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
12565 #, fuzzy
12566 #| msgid "Unable to change master"
12567 msgid "Unable to change primary!"
12568 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
12570 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
12571 #, fuzzy, php-format
12572 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
12573 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12574 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
12576 #: libraries/classes/Routing.php:103
12577 #, php-format
12578 msgid ""
12579 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12580 "the folder/file \"%s\""
12581 msgstr ""
12583 #: libraries/classes/Routing.php:162
12584 #, fuzzy, php-format
12585 #| msgid "Source database"
12586 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12587 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
12589 #: libraries/classes/Routing.php:173
12590 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12591 msgstr ""
12593 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
12594 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12595 msgstr ""
12597 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
12598 #, fuzzy
12599 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12600 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12601 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12603 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
12604 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
12605 #, fuzzy
12606 #| msgid "The user %s already exists!"
12607 msgid "An entry with this name already exists."
12608 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12610 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12611 msgid "Missing information to delete the search."
12612 msgstr ""
12614 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12615 msgid "Missing information to load the search."
12616 msgstr ""
12618 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
12619 #, fuzzy
12620 msgid "Error while loading the search."
12621 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12623 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12624 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12625 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3720
12626 #, fuzzy
12627 #| msgid "Cookie authentication"
12628 msgid "Native MySQL authentication"
12629 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12631 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12632 #, fuzzy
12633 #| msgid "Signon authentication"
12634 msgid "SHA256 password authentication"
12635 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12637 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12638 #, fuzzy
12639 #| msgid "Config authentication"
12640 msgid "Caching sha2 authentication"
12641 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12643 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12644 #, fuzzy
12645 #| msgid "Cookie authentication"
12646 msgid "Unix Socket based authentication"
12647 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12649 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12650 #, fuzzy
12651 #| msgid "Cookie authentication"
12652 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12653 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12655 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12656 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12657 msgid "Account locking is not supported."
12658 msgstr ""
12660 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:269
12661 msgid "No privileges."
12662 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:277
12665 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12666 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
12669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12670 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12674 msgid "Allows deleting data."
12675 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
12678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12682 msgid "Allows creating new tables."
12683 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12685 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
12686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12688 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12689 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12690 msgid "Allows dropping tables."
12691 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
12694 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12696 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12697 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12698 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12699 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12700 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
12703 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12704 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12706 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12707 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12708 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12709 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12711 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
12712 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12713 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12714 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12715 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12716 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12718 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12720 msgid "Allows creating new views."
12721 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12723 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
12724 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
12725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12726 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12730 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12731 msgstr ""
12733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
12734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12735 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12736 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12737 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12738 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12739 #, fuzzy
12740 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12741 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12742 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12744 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12745 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12746 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12748 msgid "Allows reading data."
12749 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12753 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12754 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12755 msgid "Allows inserting and replacing data."
12756 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12760 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12761 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12762 msgid "Allows changing data."
12763 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12766 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12767 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12768 msgid "Allows creating new databases and tables."
12769 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12772 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12773 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12774 msgid "Allows dropping databases and tables."
12775 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12778 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12779 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12780 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12781 msgstr ""
12783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12784 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12785 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12786 msgid "Allows shutting down the server."
12787 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12789 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12790 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12791 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12792 #, fuzzy
12793 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12794 msgid "Allows viewing processes of all users."
12795 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12797 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12798 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12799 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12800 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12801 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12803 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12804 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12805 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12806 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12807 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
12810 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12811 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12812 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12813 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12815 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12816 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12817 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12818 msgid ""
12819 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12820 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12821 "killing threads of other users."
12822 msgstr ""
12824 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12825 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12827 msgid "Allows creating temporary tables."
12828 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12830 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12831 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12833 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12834 msgstr ""
12836 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12837 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12838 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12839 msgid "Needed for the replication replicas."
12840 msgstr ""
12842 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12843 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12844 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12845 #, fuzzy
12846 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12847 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12848 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12851 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12852 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12853 #, fuzzy
12854 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12855 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12856 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12858 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12859 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:484
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
12861 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12862 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12863 #, fuzzy
12864 #| msgid "Allows deleting data."
12865 msgid "Allows deleting historical rows."
12866 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12868 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
12869 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12870 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12871 msgid "Allows creating stored routines."
12872 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
12875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12876 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12877 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12878 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:508
12881 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12883 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12884 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
12886 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:513
12887 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12888 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12889 msgid "Allows executing stored routines."
12890 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1083
12893 #, php-format
12894 msgid "The password for %s was changed successfully."
12895 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
12897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1131
12898 #, php-format
12899 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12900 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
12902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1443
12903 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12904 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12905 msgid "Not enough privilege to view users."
12906 msgstr ""
12908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1505
12909 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12910 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12911 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12912 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12913 #, fuzzy
12914 #| msgid "Edit Privileges"
12915 msgid "Edit privileges"
12916 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12918 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1509
12919 msgid "Revoke"
12920 msgstr "वापस लो"
12922 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
12923 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12924 msgid "Database-specific privileges"
12925 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
12927 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12928 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12929 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12930 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12931 msgid "Table-specific privileges"
12932 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
12934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
12935 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1833
12936 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12937 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12938 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12939 #, fuzzy
12940 #| msgid "Routines"
12941 msgid "Routine"
12942 msgstr "नियमित कार्य"
12944 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
12945 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12946 #, fuzzy
12947 #| msgid "Column-specific privileges"
12948 msgid "Routine-specific privileges"
12949 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
12951 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12952 msgid "No users selected for deleting!"
12953 msgstr ""
12955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
12956 msgid "Reloading the privileges"
12957 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
12959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
12960 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12961 msgstr ""
12963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2278
12964 #, php-format
12965 msgid "You have updated the privileges for %s."
12966 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
12968 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2365
12969 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12970 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12971 #, fuzzy
12972 #| msgid "No user(s) found."
12973 msgid "No user found."
12974 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
12976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2452
12977 #, php-format
12978 msgid "Deleting %s"
12979 msgstr ""
12981 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2483
12982 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12983 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
12985 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2587
12986 #, php-format
12987 msgid "The user %s already exists!"
12988 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
12990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2862
12991 #, fuzzy, php-format
12992 #| msgid "Privileges"
12993 msgid "Privileges for %s"
12994 msgstr "प्रिविलेज"
12996 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2871
12997 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12998 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12999 msgid "User"
13000 msgstr "यूजर"
13002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
13003 msgid ""
13004 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13005 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13006 "allows a connection from any (%) host."
13007 msgstr ""
13009 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3017
13010 #, php-format
13011 msgid ""
13012 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13013 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13014 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13015 "%sreload the privileges%s before you continue."
13016 msgstr ""
13018 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3033
13019 msgid ""
13020 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13021 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13022 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13023 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13024 "privilege."
13025 msgstr ""
13027 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3347
13028 msgid "You have added a new user."
13029 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
13031 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
13032 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:147
13033 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
13034 msgid "SQL query"
13035 msgstr "SQL क्वरी"
13037 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13038 msgid "Handler"
13039 msgstr "हैंडलर"
13041 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13042 msgid "Query cache"
13043 msgstr "क्वेरी कैश"
13045 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13046 msgid "Threads"
13047 msgstr "थ्रेअद"
13049 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13050 msgid "Temporary data"
13051 msgstr "अस्थायी डेटा"
13053 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13054 msgid "Delayed inserts"
13055 msgstr "देरी आवेषण"
13057 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13058 msgid "Key cache"
13059 msgstr "कुंजी कैश"
13061 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13062 msgid "Joins"
13063 msgstr "जोड़"
13065 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13066 msgid "Sorting"
13067 msgstr "छँटाई"
13069 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13070 msgid "Transaction coordinator"
13071 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
13073 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13074 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13075 msgid "Files"
13076 msgstr "फाइलें"
13078 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13079 msgid "Flush (close) all tables"
13080 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
13082 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13083 msgid "Show open tables"
13084 msgstr "खुला टेबल शो"
13086 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13087 #, fuzzy
13088 #| msgid "Not replicated"
13089 msgid "Show replica hosts"
13090 msgstr "नहीं दोहराया"
13092 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13093 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
13094 #, fuzzy
13095 #| msgid "Show master status"
13096 msgid "Show primary status"
13097 msgstr "मास्टर अवस्था"
13099 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
13100 #, fuzzy
13101 #| msgid "Replication status"
13102 msgid "Show replica status"
13103 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
13105 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
13106 msgid "Flush query cache"
13107 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
13109 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:110
13110 msgid "ID"
13111 msgstr "ID"
13113 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
13114 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
13115 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
13116 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
13117 msgid "Host"
13118 msgstr "होस्ट"
13120 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
13121 msgid "Command"
13122 msgstr "आदेश"
13124 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:141
13125 msgid "Progress"
13126 msgstr ""
13128 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
13129 msgid ""
13130 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13131 "not respond."
13132 msgstr ""
13134 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
13135 msgid "Got invalid version string from server"
13136 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13138 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
13139 msgid "Unparsable version string"
13140 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13142 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13143 #, php-format
13144 msgid ""
13145 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13146 "version is %s, released on %s."
13147 msgstr ""
13149 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13150 msgid "No newer stable version is available"
13151 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13153 #: libraries/classes/Sql.php:499
13154 #, php-format
13155 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13156 msgstr ""
13158 #: libraries/classes/Sql.php:967
13159 msgid "Showing as PHP code"
13160 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13162 #: libraries/classes/Sql.php:1342
13163 #, fuzzy, php-format
13164 #| msgid ""
13165 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13166 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13167 msgid ""
13168 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13169 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13170 msgstr ""
13171 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13172 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13174 #: libraries/classes/Sql.php:1356
13175 #, fuzzy, php-format
13176 #| msgid ""
13177 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13178 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13179 msgid ""
13180 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13181 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13182 msgstr ""
13183 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13184 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13186 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
13187 #, fuzzy, php-format
13188 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13189 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13190 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13192 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
13193 #, php-format
13194 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13195 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13197 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
13198 #, fuzzy, php-format
13199 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13200 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13201 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13203 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
13204 msgid ""
13205 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13206 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13208 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13209 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13210 #, php-format
13211 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13212 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13214 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13215 #, php-format
13216 msgid "%s is available on this MySQL server."
13217 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13219 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
13220 #, php-format
13221 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13222 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13224 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
13225 #, php-format
13226 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13227 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13229 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2110
13230 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13231 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
13233 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13234 #, php-format
13235 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13236 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13238 #: libraries/classes/Table.php:348
13239 #, fuzzy
13240 #| msgid "Show master status"
13241 msgid "Unknown table status:"
13242 msgstr "मास्टर अवस्था"
13244 #: libraries/classes/Table.php:1011
13245 #, fuzzy, php-format
13246 #| msgid "Source database"
13247 msgid "Source database `%s` was not found!"
13248 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13250 #: libraries/classes/Table.php:1020
13251 #, fuzzy, php-format
13252 #| msgid "Theme %s not found!"
13253 msgid "Target database `%s` was not found!"
13254 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13256 #: libraries/classes/Table.php:1487
13257 #, fuzzy
13258 #| msgid "Invalid database"
13259 msgid "Invalid database:"
13260 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13262 #: libraries/classes/Table.php:1505
13263 #, fuzzy
13264 #| msgid "Invalid table name"
13265 msgid "Invalid table name:"
13266 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13268 #: libraries/classes/Table.php:1557
13269 #, fuzzy, php-format
13270 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13271 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13272 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13274 #: libraries/classes/Table.php:1802
13275 #, fuzzy
13276 #| msgid "Could not save configuration"
13277 msgid "Could not save table UI preferences!"
13278 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13280 #: libraries/classes/Table.php:1828
13281 #, php-format
13282 msgid ""
13283 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13284 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13285 msgstr ""
13287 #: libraries/classes/Table.php:1963
13288 #, php-format
13289 msgid ""
13290 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13291 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13292 "changed."
13293 msgstr ""
13295 #: libraries/classes/Table.php:2122
13296 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13297 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13299 #: libraries/classes/Table.php:2148
13300 #, fuzzy
13301 msgid "No index parts defined!"
13302 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13304 #: libraries/classes/Table.php:2444
13305 #, php-format
13306 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13307 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13309 #: libraries/classes/Template.php:135
13310 #, fuzzy, php-format
13311 msgid "Error while working with template cache: %s"
13312 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13314 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13315 #, php-format
13316 msgid "Default theme %s not found!"
13317 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13319 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13320 #, php-format
13321 msgid "Theme %s not found!"
13322 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13324 #: libraries/classes/Theme.php:168
13325 #, php-format
13326 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13327 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13329 #: libraries/classes/Tracking.php:236
13330 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13331 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13332 msgid "Tracking report"
13333 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13335 #: libraries/classes/Tracking.php:240
13336 msgid "Tracking statements"
13337 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13339 #: libraries/classes/Tracking.php:255
13340 #, fuzzy
13341 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13342 msgid "Delete tracking data row from report"
13343 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13345 #: libraries/classes/Tracking.php:267
13346 #, fuzzy
13347 #| msgid "No databases"
13348 msgid "No data"
13349 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13351 #: libraries/classes/Tracking.php:312
13352 #: templates/database/operations/index.twig:131
13353 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13354 #: templates/table/operations/index.twig:275
13355 msgid "Structure only"
13356 msgstr "केवल संरचना"
13358 #: libraries/classes/Tracking.php:315
13359 #: templates/database/operations/index.twig:143
13360 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13361 #: templates/table/operations/index.twig:287
13362 msgid "Data only"
13363 msgstr "केवल डाटा"
13365 #: libraries/classes/Tracking.php:318
13366 #: templates/database/operations/index.twig:137
13367 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13368 #: templates/table/operations/index.twig:281
13369 msgid "Structure and data"
13370 msgstr "संरचना और डाटा"
13372 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
13373 #, fuzzy, php-format
13374 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13375 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13376 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13378 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13379 msgid "SQL dump (file download)"
13380 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13382 #: libraries/classes/Tracking.php:474
13383 msgid "SQL dump"
13384 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13386 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13387 msgid "This option will replace your table and contained data."
13388 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13390 #: libraries/classes/Tracking.php:479
13391 msgid "SQL execution"
13392 msgstr "SQL अमल"
13394 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13395 #, php-format
13396 msgid "Export as %s"
13397 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13399 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13400 msgid "Data manipulation statement"
13401 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13403 #: libraries/classes/Tracking.php:557
13404 msgid "Data definition statement"
13405 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13407 #: libraries/classes/Tracking.php:640
13408 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13409 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13410 msgid "Structure snapshot"
13411 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13413 #: libraries/classes/Tracking.php:658
13414 #, php-format
13415 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13416 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13418 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13419 #, fuzzy
13420 #| msgid "Track these data definition statements:"
13421 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13422 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13424 #: libraries/classes/Tracking.php:740
13425 #, fuzzy
13426 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13427 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13428 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13430 #: libraries/classes/Tracking.php:797
13431 msgid ""
13432 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13433 "ensure that you have the privileges to do so."
13434 msgstr ""
13435 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13436 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13438 #: libraries/classes/Tracking.php:801
13439 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13440 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13442 #: libraries/classes/Tracking.php:812
13443 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13444 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13446 #: libraries/classes/Tracking.php:845
13447 #, php-format
13448 msgid "Tracking report for table `%s`"
13449 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13451 #: libraries/classes/Tracking.php:877
13452 #, fuzzy, php-format
13453 #| msgid "Tracking is active."
13454 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13455 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13457 #: libraries/classes/Tracking.php:880
13458 #, fuzzy, php-format
13459 #| msgid "Tracking is active."
13460 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13461 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13463 #: libraries/classes/Tracking.php:979
13464 #, fuzzy, php-format
13465 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13466 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13467 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13469 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
13470 #, fuzzy, php-format
13471 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13472 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13473 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13475 #: libraries/classes/Types.php:231
13476 msgid ""
13477 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13478 msgstr ""
13480 #: libraries/classes/Types.php:234
13481 msgid ""
13482 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13483 "65,535"
13484 msgstr ""
13486 #: libraries/classes/Types.php:238
13487 msgid ""
13488 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13489 "0 to 16,777,215"
13490 msgstr ""
13492 #: libraries/classes/Types.php:243
13493 msgid ""
13494 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13495 "range is 0 to 4,294,967,295"
13496 msgstr ""
13498 #: libraries/classes/Types.php:250
13499 msgid ""
13500 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13501 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13502 msgstr ""
13504 #: libraries/classes/Types.php:257
13505 msgid ""
13506 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13507 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13508 msgstr ""
13510 #: libraries/classes/Types.php:264
13511 msgid ""
13512 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13513 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13514 msgstr ""
13516 #: libraries/classes/Types.php:271
13517 msgid ""
13518 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13519 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13520 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13521 msgstr ""
13523 #: libraries/classes/Types.php:277
13524 msgid ""
13525 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13526 "FLOAT)"
13527 msgstr ""
13529 #: libraries/classes/Types.php:280
13530 msgid ""
13531 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13532 "64)"
13533 msgstr ""
13535 #: libraries/classes/Types.php:284
13536 msgid ""
13537 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13538 "values are considered true"
13539 msgstr ""
13541 #: libraries/classes/Types.php:288
13542 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13543 msgstr ""
13545 #: libraries/classes/Types.php:292
13546 #, fuzzy, php-format
13547 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13548 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13549 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13551 #: libraries/classes/Types.php:299
13552 #, php-format
13553 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13554 msgstr ""
13556 #: libraries/classes/Types.php:306
13557 msgid ""
13558 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13559 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/classes/Types.php:313
13563 #, fuzzy, php-format
13564 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13565 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13566 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13568 #: libraries/classes/Types.php:320
13569 msgid ""
13570 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13571 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13572 msgstr ""
13574 #: libraries/classes/Types.php:327
13575 msgid ""
13576 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13577 "spaces to the specified length when stored"
13578 msgstr ""
13580 #: libraries/classes/Types.php:334
13581 #, php-format
13582 msgid ""
13583 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13584 "the maximum row size"
13585 msgstr ""
13587 #: libraries/classes/Types.php:341
13588 msgid ""
13589 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13590 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/classes/Types.php:348
13594 msgid ""
13595 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13596 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13597 msgstr ""
13599 #: libraries/classes/Types.php:355
13600 msgid ""
13601 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13602 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/classes/Types.php:362
13606 msgid ""
13607 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13608 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13609 "value in bytes"
13610 msgstr ""
13612 #: libraries/classes/Types.php:369
13613 msgid ""
13614 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13615 "binary character strings"
13616 msgstr ""
13618 #: libraries/classes/Types.php:374
13619 msgid ""
13620 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13621 "binary character strings"
13622 msgstr ""
13624 #: libraries/classes/Types.php:380
13625 msgid ""
13626 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13627 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13628 msgstr ""
13630 #: libraries/classes/Types.php:386
13631 msgid ""
13632 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13633 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13634 msgstr ""
13636 #: libraries/classes/Types.php:393
13637 msgid ""
13638 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13639 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13640 msgstr ""
13642 #: libraries/classes/Types.php:399
13643 msgid ""
13644 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13645 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13646 msgstr ""
13648 #: libraries/classes/Types.php:406
13649 msgid ""
13650 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13651 "'' error value"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/Types.php:410
13655 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13656 msgstr ""
13658 #: libraries/classes/Types.php:413
13659 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13660 msgstr ""
13662 #: libraries/classes/Types.php:416
13663 msgid "A point in 2-dimensional space"
13664 msgstr ""
13666 #: libraries/classes/Types.php:419
13667 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13668 msgstr ""
13670 #: libraries/classes/Types.php:422
13671 #, fuzzy
13672 #| msgid "Add column"
13673 msgid "A polygon"
13674 msgstr "नया काँलम जोडें"
13676 #: libraries/classes/Types.php:425
13677 msgid "A collection of points"
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/classes/Types.php:428
13681 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/classes/Types.php:431
13685 msgid "A collection of polygons"
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/classes/Types.php:434
13689 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13690 msgstr ""
13692 #: libraries/classes/Types.php:437
13693 msgid ""
13694 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13695 "Notation) documents"
13696 msgstr ""
13698 #: libraries/classes/Types.php:440
13699 msgid ""
13700 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13701 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13702 msgstr ""
13704 #: libraries/classes/Types.php:445
13705 msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)"
13706 msgstr ""
13708 #: libraries/classes/Types.php:791
13709 msgctxt "numeric types"
13710 msgid "Numeric"
13711 msgstr ""
13713 #: libraries/classes/Types.php:809
13714 #, fuzzy
13715 #| msgid "Create an index"
13716 msgctxt "date and time types"
13717 msgid "Date and time"
13718 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13720 #: libraries/classes/Types.php:845
13721 #, fuzzy
13722 #| msgid "Total"
13723 msgctxt "spatial types"
13724 msgid "Spatial"
13725 msgstr "कुल"
13727 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13728 #, fuzzy
13729 #| msgid "Tracking report"
13730 msgid "Taking you to the target site."
13731 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13733 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13734 msgid "The profile has been updated."
13735 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13737 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13738 #, fuzzy
13739 #| msgid "Password Hashing"
13740 msgid "Password is too long!"
13741 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13743 #: libraries/classes/UserPreferences.php:181
13744 msgid "Could not save configuration"
13745 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13747 #: libraries/classes/UserPreferences.php:192
13748 #, fuzzy
13749 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
13750 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
13751 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
13753 #: libraries/classes/Util.php:131
13754 #, php-format
13755 msgid "Max: %s%s"
13756 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13758 #. l10n: Short month name
13759 #. l10n: Short month name for January
13760 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:34
13761 msgid "Jan"
13762 msgstr "जनवरी"
13764 #. l10n: Short month name
13765 #. l10n: Short month name for February
13766 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:35
13767 msgid "Feb"
13768 msgstr "फरवरी"
13770 #. l10n: Short month name
13771 #. l10n: Short month name for March
13772 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:36
13773 msgid "Mar"
13774 msgstr "मार्च"
13776 #. l10n: Short month name
13777 #. l10n: Short month name for April
13778 #: libraries/classes/Util.php:672 templates/javascript/variables.twig:37
13779 msgid "Apr"
13780 msgstr "अप्रैल"
13782 #. l10n: Short month name
13783 #: libraries/classes/Util.php:674
13784 msgctxt "Short month name"
13785 msgid "May"
13786 msgstr "मई"
13788 #. l10n: Short month name
13789 #. l10n: Short month name for June
13790 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:39
13791 msgid "Jun"
13792 msgstr "जून"
13794 #. l10n: Short month name
13795 #. l10n: Short month name for July
13796 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:40
13797 msgid "Jul"
13798 msgstr "जुलाई"
13800 #. l10n: Short month name
13801 #. l10n: Short month name for August
13802 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:41
13803 msgid "Aug"
13804 msgstr "अगस्त"
13806 #. l10n: Short month name
13807 #. l10n: Short month name for September
13808 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:42
13809 msgid "Sep"
13810 msgstr "सितम्बर"
13812 #. l10n: Short month name
13813 #. l10n: Short month name for October
13814 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:43
13815 msgid "Oct"
13816 msgstr "अक्तूबर"
13818 #. l10n: Short month name
13819 #. l10n: Short month name for November
13820 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:44
13821 msgid "Nov"
13822 msgstr "नवम्बर"
13824 #. l10n: Short month name
13825 #. l10n: Short month name for December
13826 #: libraries/classes/Util.php:688 templates/javascript/variables.twig:45
13827 msgid "Dec"
13828 msgstr "दिसमबर"
13830 #. l10n: Short week day name for Sunday
13831 #: libraries/classes/Util.php:692
13832 #, fuzzy
13833 #| msgctxt "Short week day name"
13834 #| msgid "Sun"
13835 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13836 msgid "Sun"
13837 msgstr "रविवार"
13839 #. l10n: Short week day name for Monday
13840 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:58
13841 msgid "Mon"
13842 msgstr "सोमवार"
13844 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13845 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:59
13846 msgid "Tue"
13847 msgstr "मंगलवार"
13849 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13850 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:60
13851 msgid "Wed"
13852 msgstr "बुधवार"
13854 #. l10n: Short week day name for Thursday
13855 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:61
13856 msgid "Thu"
13857 msgstr "गुरुवार"
13859 #. l10n: Short week day name for Friday
13860 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:62
13861 msgid "Fri"
13862 msgstr "शुक्रवार"
13864 #. l10n: Short week day name for Saturday
13865 #: libraries/classes/Util.php:704 templates/javascript/variables.twig:63
13866 msgid "Sat"
13867 msgstr "शनिवार"
13869 #: libraries/classes/Util.php:730
13870 msgctxt "AM/PM indication in time"
13871 msgid "PM"
13872 msgstr ""
13874 #: libraries/classes/Util.php:732
13875 msgctxt "AM/PM indication in time"
13876 msgid "AM"
13877 msgstr ""
13879 #: libraries/classes/Util.php:803
13880 #, php-format
13881 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13882 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13884 #: libraries/classes/Util.php:1934
13885 #, fuzzy
13886 #| msgid "User"
13887 msgid "Users"
13888 msgstr "यूसर"
13890 #: libraries/classes/Util.php:2544
13891 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13892 msgid "Sort"
13893 msgstr "सॉर्ट"
13895 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13896 msgid "Error in ZIP archive:"
13897 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
13899 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13900 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13901 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
13903 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13904 #: libraries/config.values.php:138
13905 #, fuzzy
13906 #| msgid "Ins"
13907 msgid "Icons"
13908 msgstr "घुसाएं"
13910 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13911 #: libraries/config.values.php:139
13912 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13913 #, fuzzy
13914 #| msgid "Test"
13915 msgid "Text"
13916 msgstr "जाँच"
13918 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13919 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13920 msgid "Both"
13921 msgstr "दोनों"
13923 #: libraries/config.values.php:105
13924 msgid "Nowhere"
13925 msgstr ""
13927 #: libraries/config.values.php:106
13928 msgid "Left"
13929 msgstr ""
13931 #: libraries/config.values.php:107
13932 #, fuzzy
13933 #| msgid "Height"
13934 msgid "Right"
13935 msgstr "ऊँचाई"
13937 #: libraries/config.values.php:143
13938 msgid "Click"
13939 msgstr ""
13941 #: libraries/config.values.php:144
13942 msgid "Double click"
13943 msgstr ""
13945 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13946 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13947 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13948 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13949 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13950 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13951 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13952 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13953 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13954 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13955 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13956 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13957 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13958 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13959 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13960 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13961 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13962 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13963 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13964 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13965 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13966 msgid "Disabled"
13967 msgstr "अक्षम"
13969 #: libraries/config.values.php:148
13970 msgid "key"
13971 msgstr ""
13973 #: libraries/config.values.php:149
13974 #, fuzzy
13975 #| msgid "Display columns table"
13976 msgid "display column"
13977 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
13979 #: libraries/config.values.php:153
13980 #, fuzzy
13981 #| msgid "Welcome to %s"
13982 msgid "Welcome"
13983 msgstr "%s मे स्वागत है"
13985 #: libraries/config.values.php:186
13986 msgid "Open"
13987 msgstr "खोले"
13989 #: libraries/config.values.php:187
13990 msgid "Closed"
13991 msgstr "बंद"
13993 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13994 msgid "Monday"
13995 msgstr "सोमवार"
13997 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13998 msgid "Tuesday"
13999 msgstr "मंगलवार"
14001 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14002 msgid "Wednesday"
14003 msgstr "बुधवार"
14005 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14006 msgid "Thursday"
14007 msgstr "गुरूवार"
14009 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14010 msgid "Friday"
14011 msgstr "शुक्रवार"
14013 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14014 msgid "Saturday"
14015 msgstr "शनिवार"
14017 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14018 msgid "Sunday"
14019 msgstr "रविवार"
14021 #: libraries/config.values.php:200
14022 msgid "Ask before sending error reports"
14023 msgstr ""
14025 #: libraries/config.values.php:201
14026 msgid "Always send error reports"
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/config.values.php:202
14030 msgid "Never send error reports"
14031 msgstr ""
14033 #: libraries/config.values.php:205
14034 #, fuzzy
14035 #| msgid "Restore default value"
14036 msgid "Server default"
14037 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14039 #: libraries/config.values.php:206
14040 #, fuzzy
14041 #| msgid "Enabled"
14042 msgid "Enable"
14043 msgstr "सक्षम"
14045 #: libraries/config.values.php:207
14046 #, fuzzy
14047 #| msgid "Disabled"
14048 msgid "Disable"
14049 msgstr "अक्षम"
14051 #: libraries/config.values.php:259
14052 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14053 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14055 #: libraries/config.values.php:260
14056 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14057 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14059 #: libraries/config.values.php:261
14060 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14061 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14063 #: libraries/config.values.php:328
14064 msgid "complete inserts"
14065 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14067 #: libraries/config.values.php:329
14068 msgid "extended inserts"
14069 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14071 #: libraries/config.values.php:330
14072 msgid "both of the above"
14073 msgstr "ऊपर के दोनों"
14075 #: libraries/config.values.php:331
14076 msgid "neither of the above"
14077 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14079 #: setup/index.php:33
14080 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14081 msgstr ""
14083 #: setup/validate.php:31
14084 #, fuzzy
14085 #| msgid "No databases"
14086 msgid "Wrong data"
14087 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14089 #: setup/validate.php:38
14090 #, php-format
14091 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14092 msgstr ""
14094 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14095 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14096 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
14097 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
14098 msgid "Edit ENUM/SET values"
14099 msgstr ""
14101 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14102 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14103 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
14104 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
14105 #, fuzzy
14106 #| msgid "No"
14107 msgctxt "for default"
14108 msgid "None"
14109 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
14111 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14112 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14113 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
14114 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
14115 msgid "As defined:"
14116 msgstr "जैसे परिभाषित:"
14118 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:102
14119 #, fuzzy
14120 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14121 msgid ""
14122 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14123 "to the documentation for more details"
14124 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
14126 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:116
14127 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
14128 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
14129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
14130 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
14131 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
14132 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14133 msgid "Unique"
14134 msgstr "अद्वितीय"
14136 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:124
14137 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
14138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
14139 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
14140 msgid "Fulltext"
14141 msgstr "प्राथमिक"
14143 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:128
14144 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
14145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
14146 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
14147 msgid "Spatial"
14148 msgstr ""
14150 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:165
14151 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14152 #, fuzzy
14153 #| msgid "Compression"
14154 msgid "Expression"
14155 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
14157 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:186
14158 msgid "first"
14159 msgstr ""
14161 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:191
14162 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
14163 #, fuzzy, php-format
14164 #| msgid "After %s"
14165 msgid "after %s"
14166 msgstr "%s के बाद"
14168 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14169 #: templates/database/create_table.twig:6
14170 #: templates/database/operations/index.twig:30
14171 msgid "Table name"
14172 msgstr "टेबल का नाम"
14174 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14175 #: templates/console/display.twig:99
14176 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
14177 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14178 #, fuzzy
14179 #| msgid "And"
14180 msgid "Add"
14181 msgstr "और"
14183 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14184 #, fuzzy
14185 #| msgid "Add column(s)"
14186 msgid "column(s)"
14187 msgstr "काँलम जोड़ना"
14189 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14190 #, fuzzy
14191 #| msgid "Collation"
14192 msgid "Collation:"
14193 msgstr "क्रम में करें"
14195 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14196 #, fuzzy
14197 #| msgid "Storage Engines"
14198 msgid "Storage Engine:"
14199 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14201 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14202 #, fuzzy
14203 #| msgid "Connections"
14204 msgid "Connection:"
14205 msgstr "कनेक्शन"
14207 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14208 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14209 #: templates/table/operations/index.twig:133
14210 #, fuzzy
14211 #| msgid "Storage Engines"
14212 msgid "Storage engine"
14213 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14215 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14216 msgid "PARTITION definition:"
14217 msgstr ""
14219 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14220 #, fuzzy
14221 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14222 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14223 msgid "Online transaction"
14224 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
14226 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
14227 msgid ""
14228 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14229 "defining a TINYINT(1) column"
14230 msgstr ""
14232 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
14233 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14234 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14235 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
14236 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14237 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14238 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14239 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14240 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14241 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14242 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14243 #, fuzzy
14244 #| msgid "Loading…"
14245 msgid "Loading"
14246 msgstr "लोड हो रहा है…"
14248 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14249 #, fuzzy, php-format
14250 #| msgid "Select referenced key"
14251 msgid "Referenced by %s."
14252 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
14254 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14255 #, fuzzy
14256 #| msgid "Select Foreign Key"
14257 msgid "Is a foreign key."
14258 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
14260 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14261 #, fuzzy
14262 #| msgid "Remove column(s)"
14263 msgid "Pick from Central Columns"
14264 msgstr "काँलम हटाना"
14266 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14267 #, fuzzy
14268 #| msgid "partitioned"
14269 msgid "Partition by:"
14270 msgstr "विभाजित"
14272 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14273 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14274 #, fuzzy
14275 #| msgid "Values for column %s"
14276 msgid "Expression or column list"
14277 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14279 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14280 #, fuzzy
14281 #| msgid "Partition %s"
14282 msgid "Partitions:"
14283 msgstr "विभाजन %s"
14285 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14286 #, fuzzy
14287 #| msgid "partitioned"
14288 msgid "Subpartition by:"
14289 msgstr "विभाजित"
14291 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14292 #, fuzzy
14293 #| msgid "partitioned"
14294 msgid "Subpartitions:"
14295 msgstr "विभाजित"
14297 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14298 #: templates/table/operations/index.twig:480
14299 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14300 #, fuzzy
14301 #| msgid "Partition %s"
14302 msgid "Partition"
14303 msgstr "विभाजन %s"
14305 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14306 #, fuzzy
14307 #| msgid "Value"
14308 msgid "Values"
14309 msgstr "मूल्य"
14311 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14312 #, fuzzy
14313 #| msgid "partitioned"
14314 msgid "Subpartition"
14315 msgstr "विभाजित"
14317 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14318 #, fuzzy
14319 #| msgid "Engines"
14320 msgid "Engine"
14321 msgstr "इंजन"
14323 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14324 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14325 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14326 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14327 #: templates/database/routines/editor_form.twig:167
14328 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14329 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14330 #: templates/table/structure/display_structure.twig:483
14331 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14332 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14333 msgid "Comment"
14334 msgstr "टिप्पणी"
14336 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14337 #, fuzzy
14338 #| msgid "Data home directory"
14339 msgid "Data directory"
14340 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
14342 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14343 #, fuzzy
14344 #| msgid "Save directory"
14345 msgid "Index directory"
14346 msgstr "निर्देशिका बचाना"
14348 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14349 #, fuzzy
14350 #| msgid "Affected rows:"
14351 msgid "Max rows"
14352 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
14354 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14355 #, fuzzy
14356 #| msgid "rows"
14357 msgid "Min rows"
14358 msgstr "ब्राउज़"
14360 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "Search"
14363 msgid "Table space"
14364 msgstr "ढूंढें"
14366 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14367 #, fuzzy
14368 #| msgid "User"
14369 msgid "Node group"
14370 msgstr "यूसर"
14372 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14373 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14374 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14375 msgid "Length/Values"
14376 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14378 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14379 msgid ""
14380 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14381 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14382 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14383 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14384 msgstr ""
14386 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14387 msgid ""
14388 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14389 "escaping or quotes, using this format: a"
14390 msgstr ""
14392 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14393 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14394 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14395 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14396 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14397 #: templates/database/operations/index.twig:194
14398 #: templates/database/operations/index.twig:198
14399 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14400 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14401 #: templates/server/databases/index.twig:29
14402 #: templates/server/databases/index.twig:30
14403 #: templates/server/databases/index.twig:123
14404 #: templates/table/operations/index.twig:151
14405 #: templates/table/search/index.twig:40
14406 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14407 #: templates/table/structure/display_structure.twig:481
14408 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14409 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14410 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14411 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14412 msgid "Collation"
14413 msgstr "क्रम में करें"
14415 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14416 #: templates/database/operations/index.twig:68
14417 #: templates/database/operations/index.twig:173
14418 #: templates/database/routines/editor_form.twig:128
14419 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14420 #: templates/table/operations/index.twig:79
14421 #: templates/table/operations/index.twig:115
14422 #: templates/table/operations/index.twig:315
14423 #, fuzzy
14424 #| msgid "Edit Privileges"
14425 msgid "Adjust privileges"
14426 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
14428 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14429 msgid "Virtuality"
14430 msgstr ""
14432 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14433 #, fuzzy
14434 #| msgid "Remove column(s)"
14435 msgid "Move column"
14436 msgstr "काँलम हटाना"
14438 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14439 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14440 #, fuzzy
14441 #| msgid "Available transformations"
14442 msgid "List of available transformations and their options"
14443 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
14445 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14446 #: templates/transformation_overview.twig:18
14447 #, fuzzy
14448 #| msgid "Browser transformation"
14449 msgid "Browser display transformation"
14450 msgstr "सामग्री दिखाने"
14452 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14453 #, fuzzy
14454 #| msgid "Browser transformation"
14455 msgid "Browser display transformation options"
14456 msgstr "सामग्री दिखाने"
14458 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14459 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14460 msgid ""
14461 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14462 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14463 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14464 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14465 msgstr ""
14467 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14468 #: templates/transformation_overview.twig:37
14469 #, fuzzy
14470 #| msgid "Browser transformation"
14471 msgid "Input transformation"
14472 msgstr "सामग्री दिखाने"
14474 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14475 #, fuzzy
14476 #| msgid "Transformation options"
14477 msgid "Input transformation options"
14478 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
14480 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14481 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14482 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
14484 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14485 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14486 #, php-format
14487 msgid "Set value: %s"
14488 msgstr "मान निर्धारित: %s"
14490 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14491 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14492 msgid "Restore default value"
14493 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14495 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14496 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14497 msgid "Allow users to customize this value"
14498 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
14500 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14501 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14502 msgid "Collapse"
14503 msgstr ""
14505 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14506 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14507 msgid "Expand"
14508 msgstr ""
14510 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14511 #: templates/console/display.twig:175
14512 #, fuzzy
14513 #| msgid "Query"
14514 msgid "Requery"
14515 msgstr "उप-क्वरी"
14517 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14518 #: templates/sql/query.twig:38
14519 msgid "Clear"
14520 msgstr "स्पष्ट"
14522 #: templates/console/display.twig:7
14523 #, fuzzy
14524 #| msgid "SQL history"
14525 msgid "History"
14526 msgstr "SQL- इतिहास"
14528 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14529 #, fuzzy
14530 #| msgid "Bookmark table"
14531 msgid "Bookmarks"
14532 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14534 #: templates/console/display.twig:20
14535 #, fuzzy
14536 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14537 msgstr "SQL क्वरी"
14539 #: templates/console/display.twig:23
14540 #, fuzzy
14541 msgid "Press Enter to execute query"
14542 msgstr "SQL क्वरी"
14544 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14545 #, fuzzy
14546 #| msgid "Explain SQL"
14547 msgid "Explain"
14548 msgstr "SQL की व्याख्या"
14550 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14551 #, fuzzy
14552 #| msgid "Bookmark table"
14553 msgid "Bookmark"
14554 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14556 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14557 #, fuzzy
14558 #| msgid "Query cache"
14559 msgid "Query failed"
14560 msgstr "क्वेरी कैश"
14562 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14563 #, fuzzy
14564 #| msgid "Query execution time"
14565 msgid "Queried time"
14566 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
14568 #: templates/console/display.twig:47
14569 #, fuzzy
14570 #| msgid "Skip current error"
14571 msgid "During current session"
14572 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14574 #: templates/console/display.twig:64
14575 #, fuzzy
14576 #| msgid "Ascending"
14577 msgid "ascending"
14578 msgstr "आरोही"
14580 #: templates/console/display.twig:64
14581 #, fuzzy
14582 #| msgid "Descending"
14583 msgid "descending"
14584 msgstr "अवरोही"
14586 #: templates/console/display.twig:64
14587 #, fuzzy
14588 #| msgid "Other"
14589 msgid "Order:"
14590 msgstr "अन्य"
14592 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14593 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14594 #, fuzzy
14595 #| msgid "Column"
14596 msgid "Count"
14597 msgstr "स्तम्भ"
14599 #: templates/console/display.twig:64
14600 #, fuzzy
14601 #| msgid "Default sorting order"
14602 msgid "Execution order"
14603 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
14605 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14606 msgid "Time taken"
14607 msgstr ""
14609 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14610 #, fuzzy
14611 #| msgid "Other"
14612 msgid "Order by:"
14613 msgstr "अन्य"
14615 #: templates/console/display.twig:64
14616 #, fuzzy
14617 #| msgid "SQL queries"
14618 msgid "Ungroup queries"
14619 msgstr "SQL क्वरी"
14621 #: templates/console/display.twig:84
14622 #, fuzzy
14623 #| msgid "Show color"
14624 msgid "Show trace"
14625 msgstr "रंग दिखाओ"
14627 #: templates/console/display.twig:84
14628 #, fuzzy
14629 #| msgid "Add index"
14630 msgid "Hide trace"
14631 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
14633 #: templates/console/display.twig:112
14634 #, fuzzy
14635 #| msgid "Delete relation"
14636 msgid "Add bookmark"
14637 msgstr "संबंध हटाना"
14639 #: templates/console/display.twig:121
14640 #, fuzzy
14641 #| msgid "Label"
14642 msgid "Label"
14643 msgstr "लेबल"
14645 #: templates/console/display.twig:124
14646 msgid "Target database"
14647 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
14649 #: templates/console/display.twig:127
14650 #, fuzzy
14651 #| msgid "Delete relation"
14652 msgid "Share this bookmark"
14653 msgstr "संबंध हटाना"
14655 #: templates/console/display.twig:140
14656 #, fuzzy
14657 #| msgid "Restore default value"
14658 msgid "Set default"
14659 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14661 #: templates/console/display.twig:162
14662 msgid ""
14663 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14664 "permanent, view settings."
14665 msgstr ""
14667 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14668 #, fuzzy, php-format
14669 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14670 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14671 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14673 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14674 #, fuzzy, php-format
14675 #| msgid "Create version"
14676 msgid "Create version %1$s"
14677 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14679 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14680 msgid "Track these data definition statements:"
14681 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
14683 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14684 msgid "Track these data manipulation statements:"
14685 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
14687 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14688 msgid "Create version"
14689 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14691 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14692 msgctxt "Auto Increment"
14693 msgid "A_I"
14694 msgstr ""
14696 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid "Add column"
14699 msgid "Add new column"
14700 msgstr "नया काँलम जोडें"
14702 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14703 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14704 #, fuzzy
14705 #| msgid "Length/Values"
14706 msgid "Length/Value"
14707 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14709 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14710 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14711 #, fuzzy
14712 #| msgid "Attributes"
14713 msgid "Attribute"
14714 msgstr "विशेषता"
14716 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14717 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14718 msgid "A_I"
14719 msgstr ""
14721 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14722 #, fuzzy
14723 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14724 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14725 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
14727 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14728 #: templates/display/results/table.twig:62
14729 #, fuzzy
14730 #| msgid "Filter"
14731 msgid "Filter rows"
14732 msgstr "फ़िल्टर"
14734 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14735 #: templates/display/results/table.twig:64
14736 #, fuzzy
14737 #| msgid "Search in database"
14738 msgid "Search this table"
14739 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14741 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14742 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
14743 msgid "Add column"
14744 msgstr "नया काँलम जोडें"
14746 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14747 #, fuzzy
14748 #| msgid "Select Tables"
14749 msgid "Select a table"
14750 msgstr "टेबल चुनिये"
14752 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14753 #, fuzzy
14754 #| msgid "Select two columns"
14755 msgid "Select a column."
14756 msgstr "दो कॉलम चुने"
14758 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14759 msgid "Click to sort."
14760 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
14762 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14763 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14764 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14765 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14766 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14767 #: templates/server/databases/index.twig:163
14768 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14769 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14770 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14771 #: templates/server/variables/index.twig:30
14772 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14773 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14774 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14775 #: templates/table/structure/display_structure.twig:474
14776 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14777 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14778 msgid "Action"
14779 msgstr "कार्य"
14781 #: templates/database/create_table.twig:3
14782 #: templates/database/operations/index.twig:27
14783 #, fuzzy
14784 #| msgid "Create table"
14785 msgid "Create new table"
14786 msgstr "टेबल बनायें"
14788 #: templates/database/create_table.twig:10
14789 #: templates/database/operations/index.twig:34
14790 msgid "Number of columns"
14791 msgstr "काँलम की संख्या"
14793 #: templates/database/create_table.twig:14
14794 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14795 #: templates/server/databases/index.twig:46
14796 msgid "Create"
14797 msgstr "बनाइये"
14799 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14800 #, fuzzy
14801 #| msgid "Database comment"
14802 msgid "Database comment:"
14803 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
14805 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14806 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14807 #: templates/database/structure/index.twig:19
14808 #: templates/display/results/table.twig:258
14809 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
14810 msgid "Print"
14811 msgstr "छापें"
14813 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:478
14815 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14816 msgid "Packed"
14817 msgstr "जमा"
14819 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14820 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
14821 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14822 msgid "Cardinality"
14823 msgstr "प्रमुखता"
14825 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14826 #: templates/table/structure/display_structure.twig:559
14827 msgid "No index defined!"
14828 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
14830 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14831 #: templates/database/export/index.twig:28
14832 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14833 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14836 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14837 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14838 msgid "Select all"
14839 msgstr "सभी का चयन करें"
14841 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14842 #, fuzzy
14843 #| msgid "Remove column(s)"
14844 msgid "Show/hide columns"
14845 msgstr "काँलम हटाना"
14847 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14848 #, fuzzy
14849 #| msgid "Database for user"
14850 msgid "See table structure"
14851 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
14853 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14854 #, fuzzy, php-format
14855 #| msgid "Select all"
14856 msgid "Select \"%s\""
14857 msgstr "सभी का चयन करें"
14859 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14860 #, fuzzy, php-format
14861 #| msgid "Add an option for column "
14862 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14863 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
14865 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14866 #, fuzzy
14867 #| msgid "Page titles"
14868 msgid "Page to open"
14869 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
14871 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14872 #, fuzzy
14873 #| msgid "Relation deleted"
14874 msgid "Page to delete"
14875 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
14877 #: templates/database/designer/main.twig:19
14878 #: templates/database/designer/main.twig:25
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Show tables"
14881 msgid "Show/Hide tables list"
14882 msgstr "टेबल दिखाओ"
14884 #: templates/database/designer/main.twig:29
14885 #: templates/database/designer/main.twig:35
14886 #: templates/database/designer/main.twig:36
14887 msgid "View in fullscreen"
14888 msgstr ""
14890 #: templates/database/designer/main.twig:34
14891 msgid "Exit fullscreen"
14892 msgstr ""
14894 #: templates/database/designer/main.twig:48
14895 #: templates/database/designer/main.twig:52
14896 #, fuzzy
14897 #| msgid "User name"
14898 msgid "New page"
14899 msgstr "नया नेम"
14901 #: templates/database/designer/main.twig:77
14902 #: templates/database/designer/main.twig:80
14903 #, fuzzy
14904 #| msgid "Select Tables"
14905 msgid "Delete pages"
14906 msgstr "पेज चुनिये"
14908 #: templates/database/designer/main.twig:84
14909 #: templates/database/designer/main.twig:87
14910 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14911 msgid "Create table"
14912 msgstr "टेबल बनायें"
14914 #: templates/database/designer/main.twig:91
14915 #: templates/database/designer/main.twig:94
14916 #: templates/database/designer/main.twig:271
14917 #, fuzzy
14918 #| msgid "Create relation"
14919 msgid "Create relationship"
14920 msgstr "संबंध बनायें"
14922 #: templates/database/designer/main.twig:105
14923 #: templates/database/designer/main.twig:108
14924 msgid "Reload"
14925 msgstr "पुनः लोड"
14927 #: templates/database/designer/main.twig:112
14928 #: templates/database/designer/main.twig:115
14929 msgid "Help"
14930 msgstr "मदद"
14932 #: templates/database/designer/main.twig:120
14933 #: templates/database/designer/main.twig:123
14934 msgid "Angular links"
14935 msgstr "कोणीय लिंक"
14937 #: templates/database/designer/main.twig:120
14938 #: templates/database/designer/main.twig:123
14939 msgid "Direct links"
14940 msgstr "सीधे संपर्क"
14942 #: templates/database/designer/main.twig:127
14943 #: templates/database/designer/main.twig:129
14944 msgid "Snap to grid"
14945 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
14947 #: templates/database/designer/main.twig:133
14948 #: templates/database/designer/main.twig:139
14949 msgid "Small/Big All"
14950 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
14952 #: templates/database/designer/main.twig:143
14953 #: templates/database/designer/main.twig:146
14954 msgid "Toggle small/big"
14955 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
14957 #: templates/database/designer/main.twig:150
14958 #: templates/database/designer/main.twig:153
14959 #, fuzzy
14960 #| msgid "To select relation, click :"
14961 msgid "Toggle relationship lines"
14962 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
14964 #: templates/database/designer/main.twig:158
14965 #: templates/database/designer/main.twig:161
14966 #, fuzzy
14967 #| msgid "Export"
14968 msgid "Export schema"
14969 msgstr "निर्यात"
14971 #: templates/database/designer/main.twig:169
14972 #: templates/database/designer/main.twig:172
14973 #, fuzzy
14974 #| msgid "Submit Query"
14975 msgid "Build Query"
14976 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
14978 #: templates/database/designer/main.twig:177
14979 #: templates/database/designer/main.twig:181
14980 msgid "Move Menu"
14981 msgstr "चाल मेनू"
14983 #: templates/database/designer/main.twig:185
14984 #: templates/database/designer/main.twig:190
14985 #, fuzzy
14986 #| msgid "Partial texts"
14987 msgid "Pin text"
14988 msgstr "आंशिक पाठ"
14990 #: templates/database/designer/main.twig:202
14991 msgid "Hide/Show all"
14992 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
14994 #: templates/database/designer/main.twig:212
14995 #, fuzzy
14996 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14997 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14998 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15000 #: templates/database/designer/main.twig:223
15001 #, fuzzy
15002 #| msgid "Number of tables"
15003 msgid "Number of tables:"
15004 msgstr "टेबल की संख्या"
15006 #: templates/database/designer/main.twig:381
15007 #, fuzzy
15008 #| msgid "Delete relation"
15009 msgid "Delete relationship"
15010 msgstr "संबंध हटाना"
15012 #: templates/database/designer/main.twig:445
15013 #: templates/database/designer/main.twig:610
15014 #, fuzzy
15015 #| msgid "Relation deleted"
15016 msgid "Relationship operator"
15017 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
15019 #: templates/database/designer/main.twig:474
15020 #: templates/database/designer/main.twig:639
15021 #: templates/database/designer/main.twig:845
15022 #: templates/database/designer/main.twig:1038
15023 #, fuzzy
15024 #| msgid "Export"
15025 msgid "Except"
15026 msgstr "सिवाय"
15028 #: templates/database/designer/main.twig:484
15029 #: templates/database/designer/main.twig:649
15030 #: templates/database/designer/main.twig:855
15031 #: templates/database/designer/main.twig:1048
15032 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
15033 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
15034 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
15035 #: templates/server/variables/index.twig:32
15036 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
15037 #: templates/table/search/index.twig:42
15038 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
15039 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
15040 msgid "Value"
15041 msgstr "मूल्य"
15043 #: templates/database/designer/main.twig:486
15044 #: templates/database/designer/main.twig:651
15045 #: templates/database/designer/main.twig:857
15046 #: templates/database/designer/main.twig:1050
15047 #, fuzzy
15048 #| msgid "Query"
15049 msgid "subquery"
15050 msgstr "उप-क्वरी"
15052 #: templates/database/designer/main.twig:495
15053 #: templates/database/designer/main.twig:711
15054 #, fuzzy
15055 #| msgid "Rename database to"
15056 msgid "Rename to"
15057 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
15059 #: templates/database/designer/main.twig:501
15060 #: templates/database/designer/main.twig:719
15061 #, fuzzy
15062 #| msgid "User name"
15063 msgid "New name"
15064 msgstr "नया नेम"
15066 #: templates/database/designer/main.twig:510
15067 #: templates/database/designer/main.twig:916
15068 #, fuzzy
15069 #| msgid "Create"
15070 msgid "Aggregate"
15071 msgstr "कुल"
15073 #: templates/database/designer/main.twig:516
15074 #: templates/database/designer/main.twig:580
15075 #: templates/database/designer/main.twig:785
15076 #: templates/database/designer/main.twig:816
15077 #: templates/database/designer/main.twig:924
15078 #: templates/database/designer/main.twig:1009
15079 #: templates/table/search/index.twig:41
15080 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
15081 msgid "Operator"
15082 msgstr "ऑपरेटर"
15084 #: templates/database/designer/main.twig:1090
15085 #, fuzzy
15086 #| msgid "Actions"
15087 msgid "Active options"
15088 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15090 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15091 #, fuzzy
15092 #| msgid "Export to selected page"
15093 msgid "Save to selected page"
15094 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15096 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15097 #, fuzzy
15098 #| msgid "Create a new index"
15099 msgid "Create a page and save to it"
15100 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15102 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15103 #, fuzzy
15104 #| msgid "User name"
15105 msgid "New page name"
15106 msgstr "नया पेज के नाम"
15108 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15109 #, fuzzy
15110 #| msgid "Select Tables"
15111 msgid "Select page"
15112 msgstr "पेज चुनिये"
15114 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15115 msgid "Select Export Relational Type"
15116 msgstr ""
15118 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
15119 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
15120 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
15121 #, fuzzy
15122 #| msgid "Details…"
15123 msgid "Details"
15124 msgstr "विवरण…"
15126 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
15127 #, fuzzy
15128 #| msgid "Event type"
15129 msgid "Event name"
15130 msgstr "इवेंट प्रकार "
15132 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
15133 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15134 msgid "Event type"
15135 msgstr "इवेंट प्रकार"
15137 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
15138 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
15139 #, fuzzy, php-format
15140 #| msgid "Change"
15141 msgid "Change to %s"
15142 msgstr "बदलिये"
15144 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
15145 msgid "Execute at"
15146 msgstr ""
15148 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
15149 msgid "Execute every"
15150 msgstr ""
15152 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
15153 #, fuzzy
15154 #| msgid "Startup"
15155 msgctxt "Start of recurring event"
15156 msgid "Start"
15157 msgstr "स्टार्टअप"
15159 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
15160 #, fuzzy
15161 #| msgid "End"
15162 msgctxt "End of recurring event"
15163 msgid "End"
15164 msgstr "आखरी"
15166 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15167 #, fuzzy
15168 #| msgid "complete inserts"
15169 msgid "On completion preserve"
15170 msgstr "पूरा इनसर्टस"
15172 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15173 #: templates/database/routines/editor_form.twig:142
15174 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15175 #: templates/view_create.twig:45
15176 msgid "Definer"
15177 msgstr ""
15179 #: templates/database/events/index.twig:14
15180 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15181 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15182 #: templates/database/routines/index.twig:14
15183 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15184 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15185 #: templates/database/triggers/list.twig:14
15186 #: templates/display/results/table.twig:223
15187 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
15188 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15189 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15190 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
15191 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15192 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
15193 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
15194 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
15195 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15196 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15197 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15198 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15199 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15200 #, fuzzy
15201 #| msgid "Check All"
15202 msgid "Check all"
15203 msgstr "सभी को चेक करें"
15205 #: templates/database/events/index.twig:29
15206 #, fuzzy
15207 #| msgid "Create event"
15208 msgid "Create new event"
15209 msgstr "दृश्य बनाइये"
15211 #: templates/database/events/index.twig:38
15212 #, fuzzy
15213 #| msgid "There are no files to upload"
15214 msgid "There are no events to display."
15215 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15217 #: templates/database/events/index.twig:114
15218 msgid "Event scheduler status"
15219 msgstr ""
15221 #: templates/database/events/index.twig:119
15222 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15223 #, fuzzy
15224 #| msgid "Click to select"
15225 msgid "Click to toggle"
15226 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
15228 #: templates/database/events/index.twig:132
15229 msgid "ON"
15230 msgstr ""
15232 #: templates/database/events/index.twig:143
15233 msgid "OFF"
15234 msgstr ""
15236 #: templates/database/export/index.twig:61
15237 #, fuzzy
15238 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
15239 msgid ""
15240 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15241 "name."
15242 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
15244 #. l10n: A query that the user has written freely
15245 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15246 #, fuzzy
15247 #| msgid "Showing SQL query"
15248 msgid "Exporting a raw query"
15249 msgstr "SQL क्वेरी शो"
15251 #: templates/database/export/index.twig:7
15252 #, php-format
15253 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15254 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
15256 #: templates/database/export/index.twig:30
15257 #, fuzzy
15258 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
15259 msgid "Export the structure of all tables."
15260 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
15262 #: templates/database/export/index.twig:33
15263 #, fuzzy
15264 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15265 msgid "Export the data of all tables."
15266 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
15268 #: templates/database/import/index.twig:3
15269 #, php-format
15270 msgid "Importing into the database \"%s\""
15271 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
15273 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15274 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15275 #, fuzzy
15276 #| msgid "Update Query"
15277 msgid "Multi-table query"
15278 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15280 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15281 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15282 #, fuzzy
15283 #| msgid "Query cache"
15284 msgid "Query by example"
15285 msgstr "क्वेरी कैश"
15287 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15288 msgid "Query window"
15289 msgstr "क्वरी पेज"
15291 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15292 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15293 #, fuzzy
15294 #| msgid "Select Tables"
15295 msgid "select table"
15296 msgstr "टेबल चुनिये"
15298 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15299 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15300 #, fuzzy
15301 #| msgid "Select two columns"
15302 msgid "select column"
15303 msgstr "दो कॉलम चुने"
15305 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15306 #, fuzzy
15307 #| msgid "Tables"
15308 msgid "Table alias"
15309 msgstr "टेबल"
15311 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15312 #, fuzzy
15313 #| msgid "Column names"
15314 msgid "Column alias"
15315 msgstr "कोलम के नाम"
15317 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15318 msgid "Use this column in criteria"
15319 msgstr ""
15321 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15322 #, fuzzy
15323 #| msgid "Criteria:"
15324 msgid "criteria"
15325 msgstr "मापदंड:"
15327 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "Add %s"
15330 msgid "Add as"
15331 msgstr "%s जोडें"
15333 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15334 #, fuzzy
15335 #| msgid "Alter column(s)"
15336 msgid "Another column"
15337 msgstr "काँलम बदलना"
15339 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15340 msgid "Enter criteria as free text"
15341 msgstr ""
15343 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15344 #, fuzzy
15345 #| msgid "Remove column(s)"
15346 msgid "Remove this column"
15347 msgstr "काँलम हटाना"
15349 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15350 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15351 #, fuzzy
15352 #| msgid "Add column"
15353 msgid "+ Add column"
15354 msgstr "नया काँलम जोडें"
15356 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15357 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15358 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15359 #, fuzzy
15360 #| msgid "Update Query"
15361 msgid "Update query"
15362 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15364 #: templates/database/operations/index.twig:9
15365 #: templates/database/operations/index.twig:13
15366 msgid "Database comment"
15367 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15369 #: templates/database/operations/index.twig:54
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Rename database to"
15372 msgid "Rename database to"
15373 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
15375 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15376 #, fuzzy
15377 #| msgid "Database name"
15378 msgid "New database name"
15379 msgstr "डेटाबेस नाम"
15381 #: templates/database/operations/index.twig:66
15382 #: templates/database/operations/index.twig:171
15383 #: templates/table/operations/index.twig:77
15384 #: templates/table/operations/index.twig:113
15385 #: templates/table/operations/index.twig:313
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15388 msgid ""
15389 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15390 "to the documentation for more details."
15391 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15393 #: templates/database/operations/index.twig:83
15394 msgid "Remove database"
15395 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15397 #: templates/database/operations/index.twig:89
15398 #, php-format
15399 msgid "Database %s has been dropped."
15400 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
15402 #: templates/database/operations/index.twig:94
15403 msgid "Drop the database (DROP)"
15404 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
15406 #: templates/database/operations/index.twig:118
15407 #, fuzzy
15408 #| msgid "Copy database to"
15409 msgid "Copy database to"
15410 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
15412 #: templates/database/operations/index.twig:150
15413 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15414 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
15416 #: templates/database/operations/index.twig:165
15417 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15418 #: templates/table/operations/index.twig:306
15419 msgid "Add constraints"
15420 msgstr "शर्तें जोडें"
15422 #: templates/database/operations/index.twig:180
15423 msgid "Switch to copied database"
15424 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
15426 #: templates/database/operations/index.twig:216
15427 #, fuzzy
15428 #| msgid "Continued table caption"
15429 msgid "Change all tables collations"
15430 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
15432 #: templates/database/operations/index.twig:220
15433 msgid "Change all tables columns collations"
15434 msgstr ""
15436 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15437 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15438 #, php-format
15439 msgid "Users having access to \"%s\""
15440 msgstr ""
15442 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15443 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15444 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15445 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15446 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15447 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15448 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15449 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15450 msgid "User name"
15451 msgstr "यूसर नेम"
15453 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15454 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15455 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15456 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15457 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15458 #, fuzzy
15459 #| msgid "Log name"
15460 msgid "Host name"
15461 msgstr "लॉग नाम"
15463 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15464 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15465 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15466 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15467 msgid "Grant"
15468 msgstr "अनुदान"
15470 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15471 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:9
15472 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15473 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15474 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15475 msgid "Any"
15476 msgstr "कोई"
15478 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15479 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15480 msgid "global"
15481 msgstr "वैश्विक"
15483 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15484 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15485 msgid "database-specific"
15486 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
15488 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15489 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15490 msgid "wildcard"
15491 msgstr "वाइल्डकार्ड"
15493 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15494 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15495 #, fuzzy
15496 #| msgid "Routines"
15497 msgid "routine"
15498 msgstr "नियमित कार्य"
15500 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15501 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15502 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15503 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15504 #: templates/display/results/table.twig:222
15505 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
15506 #: templates/select_all.twig:6
15507 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15508 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15509 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15510 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15511 msgid "With selected:"
15512 msgstr "चुने हुओं को:"
15514 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15515 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15516 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15517 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15518 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15519 msgctxt "Create new user"
15520 msgid "New"
15521 msgstr ""
15523 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15524 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15525 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15526 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15527 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15528 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15529 #, fuzzy
15530 #| msgid "Add user"
15531 msgid "Add user account"
15532 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
15534 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15535 #, php-format
15536 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15537 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
15539 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15540 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15541 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
15543 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15544 msgid "Ins:"
15545 msgstr "जोड़ें:"
15547 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15548 #, fuzzy
15549 #| msgid "And:"
15550 msgid "And"
15551 msgstr "और:"
15553 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15554 msgid "Del:"
15555 msgstr "मिटायें:"
15557 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15558 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15559 #, fuzzy
15560 #| msgid "Column"
15561 msgid "Column:"
15562 msgstr "स्तम्भ"
15564 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15565 msgid "Alias:"
15566 msgstr ""
15568 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15569 msgid "Show:"
15570 msgstr "दिखाओ:"
15572 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15573 msgid "Sort:"
15574 msgstr "छांटना:"
15576 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15577 msgid "Sort order:"
15578 msgstr "छटाई प्रकार:"
15580 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15581 msgid "Criteria:"
15582 msgstr "मापदंड:"
15584 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15585 #, fuzzy
15586 #| msgid "Modify"
15587 msgid "Modify:"
15588 msgstr "संशोधन"
15590 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15591 #, fuzzy
15592 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15593 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15594 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15596 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15597 #, fuzzy
15598 #| msgid "Add/Delete columns"
15599 msgid "Add/Delete columns:"
15600 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15602 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15603 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Use Tables"
15606 msgid "Use tables"
15607 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
15609 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15610 #, php-format
15611 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15612 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
15614 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15615 #, fuzzy
15616 #| msgid "Routines"
15617 msgid "Routine name"
15618 msgstr "नियमित कार्य"
15620 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15621 msgid "Parameters"
15622 msgstr ""
15624 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15625 #, fuzzy
15626 #| msgid "Direct links"
15627 msgid "Direction"
15628 msgstr "सीधे संपर्क"
15630 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15631 #: templates/database/routines/editor_form.twig:69
15632 #, fuzzy
15633 #| msgid "Add index"
15634 msgid "Add parameter"
15635 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15637 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
15638 #, fuzzy
15639 #| msgid "Remove database"
15640 msgid "Remove last parameter"
15641 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15643 #: templates/database/routines/editor_form.twig:75
15644 msgid "Return type"
15645 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15647 #: templates/database/routines/editor_form.twig:83
15648 #, fuzzy
15649 #| msgid "Length/Values"
15650 msgid "Return length/values"
15651 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
15653 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15654 #, fuzzy
15655 #| msgid "Table options"
15656 msgid "Return options"
15657 msgstr "टेबल विकल्प"
15659 #: templates/database/routines/editor_form.twig:94
15660 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15661 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15662 msgid "Charset"
15663 msgstr "कोई"
15665 #: templates/database/routines/editor_form.twig:119
15666 msgid "Is deterministic"
15667 msgstr ""
15669 #: templates/database/routines/editor_form.twig:135
15670 #, fuzzy
15671 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15672 msgid ""
15673 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15674 "refer to the documentation for more details."
15675 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15677 #: templates/database/routines/editor_form.twig:148
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "Security"
15680 msgid "Security type"
15681 msgstr "सुरक्षा"
15683 #: templates/database/routines/editor_form.twig:157
15684 msgid "SQL data access"
15685 msgstr ""
15687 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15688 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15689 #, fuzzy
15690 #| msgid "Routines"
15691 msgid "Routine parameters"
15692 msgstr "नियमित कार्य"
15694 #: templates/database/routines/index.twig:36
15695 #, fuzzy
15696 #| msgid "Create version"
15697 msgid "Create new routine"
15698 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15700 #: templates/database/routines/index.twig:45
15701 #, fuzzy
15702 #| msgid "There are no files to upload"
15703 msgid "There are no routines to display."
15704 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15706 #: templates/database/routines/index.twig:54
15707 #, fuzzy
15708 #| msgid "Return type"
15709 msgid "Returns"
15710 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15712 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15713 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15714 msgid "ENUM/SET editor"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/database/routines/row.twig:34
15718 #: templates/database/routines/row.twig:44
15719 #: templates/database/routines/row.twig:48
15720 msgid "Execute"
15721 msgstr ""
15723 #: templates/database/search/main.twig:5
15724 msgid "Search in database"
15725 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15727 #: templates/database/search/main.twig:8
15728 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15729 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
15731 #: templates/database/search/main.twig:15
15732 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15733 msgid "Find:"
15734 msgstr "खोजो:"
15736 #: templates/database/search/main.twig:19
15737 #: templates/database/search/main.twig:23
15738 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15739 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
15741 #: templates/database/search/main.twig:40
15742 msgid "Inside tables:"
15743 msgstr "टेबल में:"
15745 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15746 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15747 #, fuzzy
15748 #| msgid "Unselect All"
15749 msgid "Unselect all"
15750 msgstr "सभी को रद्द करें"
15752 #: templates/database/search/main.twig:67
15753 msgid "Inside column:"
15754 msgstr "काँलम के अंदर:"
15756 #: templates/database/search/results.twig:12
15757 #, fuzzy, php-format
15758 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15759 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15760 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15761 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15762 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15763 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15765 #: templates/database/search/results.twig:56
15766 #, fuzzy
15767 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15768 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15769 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15770 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15771 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15772 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15774 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15775 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15776 #, fuzzy
15777 #| msgid "Add index"
15778 msgid "Add prefix"
15779 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15781 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15782 #, php-format
15783 msgid "%s table"
15784 msgid_plural "%s tables"
15785 msgstr[0] "%s टेबल"
15786 msgstr[1] "%s टेबल"
15788 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15789 msgid "Sum"
15790 msgstr "जोड"
15792 #: templates/database/structure/bulk_action_modal.twig:12
15793 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:56
15794 #, fuzzy
15795 #| msgid "Contribute"
15796 msgid "Continue"
15797 msgstr "योगदान"
15799 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15800 #, fuzzy
15801 #| msgid "Fr"
15802 msgid "From"
15803 msgstr "शुक्रवार"
15805 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15806 msgid "To"
15807 msgstr ""
15809 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15810 msgid "Check tables having overhead"
15811 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
15813 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15814 #, fuzzy
15815 #| msgid "Copy"
15816 msgid "Copy table"
15817 msgstr "प्रतिलिपि करें"
15819 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15820 #, fuzzy
15821 #| msgid "Show color"
15822 msgid "Show create"
15823 msgstr "रंग दिखाओ"
15825 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15826 #: templates/table/operations/index.twig:403
15827 #: templates/table/operations/view.twig:26
15828 msgid "Delete data or table"
15829 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
15831 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15832 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15833 msgid "Empty"
15834 msgstr "खाली"
15836 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15837 #: templates/table/operations/index.twig:334
15838 msgid "Table maintenance"
15839 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
15841 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15842 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15843 #: templates/table/operations/index.twig:339
15844 msgid "Analyze table"
15845 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
15847 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15848 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15849 #: templates/table/operations/index.twig:348
15850 msgid "Check table"
15851 msgstr "टेबल को चेक करें"
15853 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15854 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15855 #: templates/table/operations/index.twig:356
15856 #, fuzzy
15857 #| msgid "Check table"
15858 msgid "Checksum table"
15859 msgstr "टेबल को चेक करें"
15861 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15862 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15863 #: templates/table/operations/index.twig:384
15864 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15865 msgid "Optimize table"
15866 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
15868 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15869 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15870 #: templates/table/operations/index.twig:393
15871 msgid "Repair table"
15872 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
15874 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15875 #, fuzzy
15876 #| msgid "Add index"
15877 msgid "Prefix"
15878 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15880 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15881 msgid "Add prefix to table"
15882 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
15884 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15885 msgid "Replace table prefix"
15886 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
15888 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15889 #, fuzzy
15890 #| msgid "CHAR textarea columns"
15891 msgid "Add columns to central list"
15892 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15894 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15895 msgid "Remove columns from central list"
15896 msgstr ""
15898 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15899 #, fuzzy
15900 #| msgid "CHAR textarea columns"
15901 msgid "Make consistent with central list"
15902 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15904 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
15905 msgid "Are you sure?"
15906 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
15908 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
15909 msgid ""
15910 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15911 "want to continue?"
15912 msgstr ""
15913 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.[br]क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
15915 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15916 #, fuzzy
15917 #| msgid "Options"
15918 msgid "Options:"
15919 msgstr "विकल्प"
15921 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15922 #, fuzzy
15923 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15924 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15925 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
15927 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15928 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15929 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15930 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15931 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "Do you really want to "
15934 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15935 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
15937 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15938 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15939 #, fuzzy
15940 #| msgid "Remove chart"
15941 msgid "Remove from Favorites"
15942 msgstr "चार्ट हटाएँ"
15944 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15945 #, fuzzy
15946 #| msgid "Add a new server"
15947 msgid "Add to Favorites"
15948 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15950 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15951 #, fuzzy
15952 #| msgid "Show SQL queries"
15953 msgid "Showing create queries"
15954 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15956 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15957 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15958 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15959 msgid "Create view"
15960 msgstr "दृश्य बनाइये"
15962 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15963 #: templates/server/databases/index.twig:219
15964 #: templates/server/databases/index.twig:231
15965 msgid "Not replicated"
15966 msgstr "नहीं दोहराया"
15968 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15969 #: templates/server/databases/index.twig:215
15970 #: templates/server/databases/index.twig:227
15971 msgid "Replicated"
15972 msgstr "दोहराया"
15974 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:237
15975 msgid "in use"
15976 msgstr "उपयोग में है"
15978 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15979 #, fuzzy
15980 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15981 msgid ""
15982 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15983 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15984 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
15986 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15987 #: templates/table/index_form.twig:144
15988 msgid "Size"
15989 msgstr "आकार"
15991 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15992 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15993 msgid "Creation"
15994 msgstr "रचना"
15996 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15997 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15998 msgid "Last update"
15999 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
16001 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
16002 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
16003 msgid "Last check"
16004 msgstr "पिछली जाँच"
16006 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16007 msgid "Tracking is active."
16008 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
16010 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16011 msgid "Tracking is not active."
16012 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
16014 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16015 msgid "Tracked tables"
16016 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
16018 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16019 msgid "Last version"
16020 msgstr "पिछला संस्करण"
16022 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16023 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16024 msgid "Created"
16025 msgstr "बनाया"
16027 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16028 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16029 msgid "Updated"
16030 msgstr "अद्यतन"
16032 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16033 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16034 msgid "active"
16035 msgstr "सक्रिय"
16037 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16038 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16039 msgid "not active"
16040 msgstr "निष्क्रिय"
16042 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16043 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
16044 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16045 #, fuzzy
16046 #| msgid "Deleting tracking data"
16047 msgid "Delete tracking"
16048 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16050 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16051 msgid "Versions"
16052 msgstr "संस्करण"
16054 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
16055 msgid "Untracked tables"
16056 msgstr "लापता टेबलएं"
16058 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
16059 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
16060 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
16061 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
16062 msgid "Track table"
16063 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16065 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
16066 #, fuzzy
16067 #| msgid "Triggers"
16068 msgid "Trigger name"
16069 msgstr "ट्रिगर"
16071 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
16072 #, fuzzy
16073 #| msgid "Time"
16074 msgctxt "Trigger action time"
16075 msgid "Time"
16076 msgstr "समय"
16078 #: templates/database/triggers/list.twig:29
16079 #, fuzzy
16080 #| msgid "Create trigger"
16081 msgid "Create new trigger"
16082 msgstr "दृश्य बनाइये"
16084 #: templates/database/triggers/list.twig:38
16085 #, fuzzy
16086 #| msgid "There are no files to upload"
16087 msgid "There are no triggers to display."
16088 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16090 #: templates/display/results/table.twig:32
16091 #, fuzzy
16092 #| msgid "Save directory"
16093 msgid "Save edited data"
16094 msgstr "निर्देशिका बचाना"
16096 #: templates/display/results/table.twig:38
16097 #, fuzzy
16098 #| msgid "Textarea columns"
16099 msgid "Restore column order"
16100 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16102 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
16103 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
16104 msgid "Number of rows:"
16105 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
16107 #: templates/display/results/table.twig:52
16108 msgid "All"
16109 msgstr "सभी"
16111 #: templates/display/results/table.twig:70
16112 #, fuzzy
16113 #| msgid "Sort by key"
16114 msgid "Sort by key:"
16115 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
16117 #: templates/display/results/table.twig:119
16118 #: templates/table/search/index.twig:102
16119 #, fuzzy
16120 #| msgid "Table options"
16121 msgid "Extra options"
16122 msgstr "टेबल विकल्प"
16124 #: templates/display/results/table.twig:141
16125 msgid "Relational key"
16126 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
16128 #: templates/display/results/table.twig:145
16129 #, fuzzy
16130 #| msgid "Displaying Column Comments"
16131 msgid "Display column for relationships"
16132 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
16134 #: templates/display/results/table.twig:153
16135 msgid "Show binary contents"
16136 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
16138 #: templates/display/results/table.twig:157
16139 msgid "Show BLOB contents"
16140 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
16142 #: templates/display/results/table.twig:167
16143 #, fuzzy
16144 #| msgid "Browser transformation"
16145 msgid "Hide browser transformation"
16146 msgstr "सामग्री दिखाने"
16148 #: templates/display/results/table.twig:179
16149 msgid "Well Known Text"
16150 msgstr ""
16152 #: templates/display/results/table.twig:183
16153 msgid "Well Known Binary"
16154 msgstr ""
16156 #: templates/display/results/table.twig:255
16157 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16158 msgid "Query results operations"
16159 msgstr ""
16161 #: templates/display/results/table.twig:260
16162 msgid "Copy to clipboard"
16163 msgstr ""
16165 #: templates/display/results/table.twig:279
16166 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16167 #, fuzzy
16168 #| msgid "Display Features"
16169 msgid "Display chart"
16170 msgstr "फीचरस दिखाओ"
16172 #: templates/display/results/table.twig:287
16173 msgid "Visualize GIS data"
16174 msgstr ""
16176 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16177 #, fuzzy
16178 #| msgid "No"
16179 msgctxt "None encoding conversion"
16180 msgid "None"
16181 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
16183 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16184 msgid "Convert to Kana"
16185 msgstr ""
16187 #: templates/error/report_form.twig:3
16188 msgid ""
16189 "This report automatically includes data about the error and information "
16190 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16191 "team for debugging the error."
16192 msgstr ""
16194 #: templates/error/report_form.twig:11
16195 msgid ""
16196 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16197 "debugging:"
16198 msgstr ""
16200 #: templates/error/report_form.twig:18
16201 msgid "You may examine the data in the error report:"
16202 msgstr ""
16204 #: templates/error/report_modal.twig:5
16205 #, fuzzy
16206 #| msgid "Server port"
16207 msgid "Submit error report"
16208 msgstr "सर्वर"
16210 #: templates/error/report_modal.twig:12
16211 #, fuzzy
16212 #| msgid "Server port"
16213 msgid "Send error report"
16214 msgstr "सर्वर"
16216 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16217 #, fuzzy
16218 #| msgid "Select Tables"
16219 msgid "Select a template"
16220 msgstr "टेबल चुनिये"
16222 #: templates/export.twig:14
16223 #, fuzzy
16224 #| msgid "Export type"
16225 msgid "Export templates:"
16226 msgstr "निर्यात प्रकार"
16228 #: templates/export.twig:18
16229 #, fuzzy
16230 #| msgid "File name template:"
16231 msgid "New template:"
16232 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16234 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16235 #, fuzzy
16236 #| msgid "Table name"
16237 msgid "Template name"
16238 msgstr "टेबल का नाम"
16240 #: templates/export.twig:35
16241 #, fuzzy
16242 #| msgid "File name template:"
16243 msgid "Existing templates:"
16244 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16246 #: templates/export.twig:38
16247 #, fuzzy
16248 #| msgid "%s table"
16249 #| msgid_plural "%s tables"
16250 msgid "Template:"
16251 msgstr "%s टेबलें"
16253 #: templates/export.twig:51
16254 #, fuzzy
16255 #| msgid "Updated"
16256 msgid "Update"
16257 msgstr "अद्यतन"
16259 #: templates/export.twig:72
16260 #, fuzzy
16261 #| msgid "Showing SQL query"
16262 msgid "Show SQL query"
16263 msgstr "SQL क्वेरी शो"
16265 #: templates/export.twig:104
16266 #, fuzzy
16267 #| msgid "Export method"
16268 msgid "Export method:"
16269 msgstr "निर्यात प्रकार"
16271 #: templates/export.twig:108
16272 msgid "Quick - display only the minimal options"
16273 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16275 #: templates/export.twig:112
16276 msgid "Custom - display all possible options"
16277 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16279 #: templates/export.twig:121
16280 #, fuzzy
16281 #| msgid "File to Import:"
16282 msgid "File format to export"
16283 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16285 #: templates/export.twig:137
16286 msgid "Rows:"
16287 msgstr "पंक्तियाँ:"
16289 #: templates/export.twig:141
16290 msgid "Dump all rows"
16291 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16293 #: templates/export.twig:145
16294 msgid "Dump some row(s)"
16295 msgstr "कुछ रो डंप"
16297 #: templates/export.twig:160
16298 msgid "Row to begin at:"
16299 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16301 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16302 msgid "Output:"
16303 msgstr "उत्पादन:"
16305 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16306 #, fuzzy, php-format
16307 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
16308 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16309 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
16311 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16312 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16313 msgstr ""
16315 #: templates/export.twig:201
16316 msgid "Defined aliases"
16317 msgstr ""
16319 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16320 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16321 #, fuzzy
16322 #| msgid "Remote server"
16323 msgid "Remove"
16324 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
16326 #: templates/export.twig:269
16327 msgid "Define new aliases"
16328 msgstr ""
16330 #: templates/export.twig:274
16331 #, fuzzy
16332 #| msgid "Select Tables"
16333 msgid "Select database:"
16334 msgstr "टेबल चुनिये"
16336 #: templates/export.twig:290
16337 #, fuzzy
16338 #| msgid "Select Tables"
16339 msgid "Select table:"
16340 msgstr "टेबल चुनिये"
16342 #: templates/export.twig:298
16343 #, fuzzy
16344 #| msgid "User name"
16345 msgid "New table name"
16346 msgstr "नया पेज के नाम"
16348 #: templates/export.twig:306
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Select two columns"
16351 msgid "Select column:"
16352 msgstr "दो कॉलम चुने"
16354 #: templates/export.twig:314
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "Column names"
16357 msgid "New column name"
16358 msgstr "कोलम के नाम"
16360 #: templates/export.twig:347
16361 #, fuzzy, php-format
16362 #| msgid "Add constraints"
16363 msgid "Use %s statement"
16364 msgstr "शर्तें जोडें"
16366 #: templates/export.twig:356
16367 msgid "View output as text"
16368 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16370 #: templates/export.twig:360
16371 msgid "Save output to a file"
16372 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16374 #: templates/export.twig:387
16375 msgid "File name template:"
16376 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16378 #: templates/export.twig:388
16379 #, php-format
16380 msgid ""
16381 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16382 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16383 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16384 msgstr ""
16386 #: templates/export.twig:398
16387 #, fuzzy
16388 #| msgid "use this for future exports"
16389 msgid "Use this for future exports"
16390 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
16392 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16393 msgid "Character set of the file:"
16394 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16396 #: templates/export.twig:429
16397 msgid "Compression:"
16398 msgstr "संपीड़न:"
16400 #: templates/export.twig:437
16401 msgid "zipped"
16402 msgstr ""
16404 #: templates/export.twig:443
16405 msgid "gzipped"
16406 msgstr ""
16408 #: templates/export.twig:461
16409 #, fuzzy
16410 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16411 msgid "Export databases as separate files"
16412 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16414 #: templates/export.twig:463
16415 #, fuzzy
16416 #| msgid "Export as %s"
16417 msgid "Export tables as separate files"
16418 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
16420 #: templates/export.twig:474
16421 msgid "Skip tables larger than:"
16422 msgstr ""
16424 #: templates/export.twig:476
16425 msgid "The size is measured in MiB."
16426 msgstr ""
16428 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16429 msgid "Format-specific options:"
16430 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
16432 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16433 msgid "Encoding Conversion:"
16434 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
16436 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16437 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16438 msgid "Filters"
16439 msgstr ""
16441 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16442 #, fuzzy
16443 #| msgid "Do not change the password"
16444 msgid "Containing the word:"
16445 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
16447 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
16448 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16449 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
16451 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
16452 #: templates/login/form.twig:5
16453 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16454 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
16456 #: templates/footer.twig:34
16457 #, php-format
16458 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16459 msgstr ""
16461 #: templates/footer.twig:36
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Version information"
16464 msgid "Git information missing!"
16465 msgstr "संस्करण जानकारी"
16467 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16468 #, php-format
16469 msgid "Value for the column \"%s\""
16470 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
16472 #: templates/gis_data_editor_form.twig:23
16473 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16474 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16475 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
16477 #: templates/gis_data_editor_form.twig:39
16478 #, fuzzy
16479 #| msgid "SRID:"
16480 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16481 msgid "SRID:"
16482 msgstr "अक्र:"
16484 #: templates/gis_data_editor_form.twig:62
16485 #, php-format
16486 msgid "Geometry %d:"
16487 msgstr "रेखागणित %d:"
16489 #: templates/gis_data_editor_form.twig:82
16490 msgid "Point:"
16491 msgstr "बिन्दु:"
16493 #: templates/gis_data_editor_form.twig:106
16494 #: templates/gis_data_editor_form.twig:151
16495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:207
16496 #, fuzzy, php-format
16497 #| msgid "Point %d"
16498 msgid "Point %d:"
16499 msgstr "बिंदु %d"
16501 #: templates/gis_data_editor_form.twig:130
16502 #, php-format
16503 msgid "Linestring %d:"
16504 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
16506 #: templates/gis_data_editor_form.twig:132
16507 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
16508 msgid "Outer ring:"
16509 msgstr "बाहरी वृत्त:"
16511 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16512 #: templates/gis_data_editor_form.twig:193
16513 #, php-format
16514 msgid "Inner ring %d:"
16515 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
16517 #: templates/gis_data_editor_form.twig:165
16518 msgid "Add a linestring"
16519 msgstr "एक linestring जोड़ें"
16521 #: templates/gis_data_editor_form.twig:178
16522 #, php-format
16523 msgid "Polygon %d:"
16524 msgstr "बहुभुज %d:"
16526 #: templates/gis_data_editor_form.twig:224
16527 msgid "Add a polygon"
16528 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
16530 #: templates/gis_data_editor_form.twig:230
16531 msgid "Add geometry"
16532 msgstr "ज्यामिति जोडें"
16534 #: templates/gis_data_editor_form.twig:239
16535 msgid "Output"
16536 msgstr "आउटपुट"
16538 #: templates/gis_data_editor_form.twig:241
16539 msgid ""
16540 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16541 "below into the \"Value\" field."
16542 msgstr ""
16543 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
16545 #: templates/header.twig:35 templates/login/header.twig:13
16546 #, fuzzy
16547 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16548 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16549 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
16551 #: templates/header.twig:46
16552 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16553 msgstr ""
16555 #: templates/home/git_info.twig:2
16556 msgid "Git revision:"
16557 msgstr ""
16559 #: templates/home/git_info.twig:13
16560 msgid "no branch"
16561 msgstr ""
16563 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16564 #, php-format
16565 msgid "from %s branch"
16566 msgstr ""
16568 #: templates/home/git_info.twig:25
16569 #, fuzzy, php-format
16570 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16571 msgid "committed on %s by %s"
16572 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16574 #: templates/home/git_info.twig:32
16575 #, fuzzy, php-format
16576 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16577 msgid "authored on %s by %s"
16578 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16580 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16581 #, php-format
16582 msgid ""
16583 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16584 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16585 "at %s."
16586 msgstr ""
16587 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
16588 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
16590 #: templates/home/index.twig:32
16591 msgid "General settings"
16592 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
16594 #: templates/home/index.twig:57
16595 #, fuzzy
16596 #| msgid "Server connection collation"
16597 msgid "Server connection collation:"
16598 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
16600 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16601 msgid "More settings"
16602 msgstr "अधिक स्थापना"
16604 #: templates/home/index.twig:94
16605 msgid "Appearance settings"
16606 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
16608 #: templates/home/index.twig:104 templates/home/index.twig:105
16609 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16610 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16611 msgid "Language"
16612 msgstr "भाषा"
16614 #: templates/home/index.twig:132
16615 msgid "Theme"
16616 msgstr ""
16618 #: templates/home/index.twig:143
16619 #, fuzzy
16620 #| msgid "View only"
16621 msgctxt "View all themes"
16622 msgid "View all"
16623 msgstr "केवल देखिये"
16625 #: templates/home/index.twig:159
16626 msgid "Database server"
16627 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
16629 #: templates/home/index.twig:163 templates/login/form.twig:65
16630 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16631 msgid "Server:"
16632 msgstr "सर्वर:"
16634 #: templates/home/index.twig:167
16635 msgid "Server type:"
16636 msgstr "सर्वर प्रकार:"
16638 #: templates/home/index.twig:171
16639 msgid "Server connection:"
16640 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
16642 #: templates/home/index.twig:179
16643 msgid "Protocol version:"
16644 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
16646 #: templates/home/index.twig:183
16647 msgid "User:"
16648 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16650 #: templates/home/index.twig:187
16651 msgid "Server charset:"
16652 msgstr "सर्वर गर्तिका"
16654 #: templates/home/index.twig:199
16655 msgid "Web server"
16656 msgstr "वेब सर्वर"
16658 #: templates/home/index.twig:209
16659 msgid "Database client version:"
16660 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
16662 #: templates/home/index.twig:213
16663 msgid "PHP extension:"
16664 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
16666 #: templates/home/index.twig:220
16667 msgid "PHP version:"
16668 msgstr "PHP संस्करण:"
16670 #: templates/home/index.twig:227
16671 msgid "Show PHP information"
16672 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
16674 #: templates/home/index.twig:241
16675 msgid "Version information:"
16676 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
16678 #: templates/home/index.twig:251
16679 msgid "Official Homepage"
16680 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
16682 #: templates/home/index.twig:256
16683 msgid "Contribute"
16684 msgstr "योगदान"
16686 #: templates/home/index.twig:261
16687 msgid "Get support"
16688 msgstr "समर्थन पाएं"
16690 #: templates/home/index.twig:266
16691 msgid "List of changes"
16692 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
16694 #: templates/home/index.twig:271 templates/server/plugins/index.twig:30
16695 msgid "License"
16696 msgstr "लाइसेंस"
16698 #: templates/home/index.twig:282 templates/setup/error.twig:2
16699 msgid "Warning"
16700 msgstr "चेतावनी"
16702 #: templates/home/index.twig:284
16703 msgid "Notice"
16704 msgstr ""
16706 #: templates/home/index.twig:297
16707 #, fuzzy
16708 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
16709 msgid "phpMyAdmin Themes"
16710 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
16712 #: templates/home/index.twig:308
16713 msgid "Get more themes!"
16714 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
16716 #: templates/home/themes.twig:7
16717 #, fuzzy, php-format
16718 #| msgid "Search in database"
16719 msgid "Screenshot of the %s theme."
16720 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
16722 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16723 #: templates/home/themes.twig:12
16724 #, fuzzy
16725 #| msgid "take it"
16726 msgid "Take it"
16727 msgstr "इसे ले लो"
16729 #: templates/import/javascript.twig:12
16730 msgid ""
16731 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16732 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16733 "browsers."
16734 msgstr ""
16736 #: templates/import/javascript.twig:13
16737 #, php-format
16738 msgid "%s of %s"
16739 msgstr ""
16741 #: templates/import/javascript.twig:14
16742 #, php-format
16743 msgid "%s/sec."
16744 msgstr ""
16746 #: templates/import/javascript.twig:15
16747 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16748 msgstr ""
16750 #: templates/import/javascript.twig:16
16751 msgid "About %SEC sec. remaining."
16752 msgstr ""
16754 #: templates/import/javascript.twig:17
16755 msgid "The file is being processed, please be patient."
16756 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16758 #: templates/import/javascript.twig:29
16759 #, fuzzy
16760 #| msgid "Format of imported file"
16761 msgid "Uploading your import file…"
16762 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
16764 #: templates/import/javascript.twig:152
16765 msgid ""
16766 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16767 "not available."
16768 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16770 #: templates/import.twig:26
16771 #, fuzzy
16772 #| msgid "File to Import:"
16773 msgid "File to import:"
16774 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16776 #: templates/import.twig:31
16777 #, php-format
16778 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16779 msgstr ""
16781 #: templates/import.twig:32
16782 msgid ""
16783 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16784 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16785 msgstr ""
16787 #: templates/import.twig:40
16788 #, fuzzy
16789 #| msgid "Download file"
16790 msgid "Upload a file"
16791 msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
16793 #: templates/import.twig:43
16794 #, fuzzy
16795 #| msgid "File to Import:"
16796 msgid "Select file to import"
16797 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16799 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16800 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16801 msgid "Browse your computer:"
16802 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16804 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16805 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16806 msgstr ""
16808 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16809 #, fuzzy, php-format
16810 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16811 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16812 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
16814 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16815 #, fuzzy
16816 #| msgid "There are no files to upload"
16817 msgid "There are no files to import!"
16818 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16820 #: templates/import.twig:100
16821 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16822 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
16824 #: templates/import.twig:126
16825 #, fuzzy
16826 #| msgid "Partial Import:"
16827 msgid "Partial import:"
16828 msgstr "आंशिक आयात:"
16830 #: templates/import.twig:131
16831 #, php-format
16832 msgid ""
16833 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16834 msgstr ""
16836 #: templates/import.twig:138
16837 #, fuzzy
16838 #| msgid ""
16839 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16840 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16841 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16842 msgid ""
16843 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16844 "to the PHP timeout limit."
16845 msgstr ""
16846 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
16847 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
16849 #: templates/import.twig:140
16850 #, fuzzy
16851 #| msgid ""
16852 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16853 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16854 #| "break transactions."
16855 msgid ""
16856 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16857 "transactions."
16858 msgstr ""
16859 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
16860 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
16862 #: templates/import.twig:144
16863 #, fuzzy
16864 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16865 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16866 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
16868 #: templates/import.twig:154
16869 #, fuzzy
16870 #| msgid "Options"
16871 msgid "Other options"
16872 msgstr "विकल्प"
16874 #: templates/indexes.twig:39
16875 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
16876 #, fuzzy
16877 #| msgid "Rename database to"
16878 msgid "Rename"
16879 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16881 #: templates/indexes.twig:45
16882 #: templates/table/structure/display_structure.twig:512
16883 msgid "The primary key has been dropped."
16884 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
16886 #: templates/indexes.twig:50
16887 #: templates/table/structure/display_structure.twig:517
16888 #, php-format
16889 msgid "Index %s has been dropped."
16890 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
16892 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16893 #: templates/javascript/variables.twig:8
16894 #, fuzzy
16895 msgid "calendar-month-year"
16896 msgstr "calendar-month-year"
16898 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16899 #: templates/javascript/variables.twig:11
16900 #, fuzzy
16901 #| msgctxt "Year suffix"
16902 #| msgid "none"
16903 msgid "none"
16904 msgstr "कुछ नहीं"
16906 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16907 #: templates/javascript/variables.twig:16
16908 #, fuzzy
16909 #| msgctxt "Previous month"
16910 #| msgid "Prev"
16911 msgid "Prev"
16912 msgstr "पिछला"
16914 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16915 #: templates/javascript/variables.twig:17
16916 msgid "Next"
16917 msgstr "अगला"
16919 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16920 #: templates/javascript/variables.twig:18
16921 msgid "Today"
16922 msgstr "आज"
16924 #: templates/javascript/variables.twig:20
16925 msgid "January"
16926 msgstr "जनवरी"
16928 #: templates/javascript/variables.twig:21
16929 msgid "February"
16930 msgstr "फरवरी"
16932 #: templates/javascript/variables.twig:22
16933 msgid "March"
16934 msgstr "मार्च"
16936 #: templates/javascript/variables.twig:23
16937 msgid "April"
16938 msgstr "अप्रैल"
16940 #. l10n: Short month name for May
16941 #: templates/javascript/variables.twig:24
16942 #: templates/javascript/variables.twig:38
16943 msgid "May"
16944 msgstr "मई"
16946 #: templates/javascript/variables.twig:25
16947 msgid "June"
16948 msgstr "जून"
16950 #: templates/javascript/variables.twig:26
16951 msgid "July"
16952 msgstr "जुलाई"
16954 #: templates/javascript/variables.twig:27
16955 msgid "August"
16956 msgstr "अगस्त"
16958 #: templates/javascript/variables.twig:28
16959 msgid "September"
16960 msgstr "सितम्बर"
16962 #: templates/javascript/variables.twig:29
16963 msgid "October"
16964 msgstr "अक्तूबर"
16966 #: templates/javascript/variables.twig:30
16967 msgid "November"
16968 msgstr "नवम्बर"
16970 #: templates/javascript/variables.twig:31
16971 msgid "December"
16972 msgstr "दिसम्बर"
16974 #. l10n: Short week day name for Sunday
16975 #: templates/javascript/variables.twig:57
16976 #, fuzzy
16977 #| msgctxt "Short week day name"
16978 #| msgid "Sun"
16979 msgid "Sun"
16980 msgstr "रविवार"
16982 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16983 #: templates/javascript/variables.twig:66
16984 msgid "Su"
16985 msgstr "रवि"
16987 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16988 #: templates/javascript/variables.twig:67
16989 msgid "Mo"
16990 msgstr "सोम"
16992 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16993 #: templates/javascript/variables.twig:68
16994 msgid "Tu"
16995 msgstr "मंगल"
16997 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16998 #: templates/javascript/variables.twig:69
16999 msgid "We"
17000 msgstr "बुध"
17002 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
17003 #: templates/javascript/variables.twig:70
17004 msgid "Th"
17005 msgstr "गुरु"
17007 #. l10n: Minimal week day name for Friday
17008 #: templates/javascript/variables.twig:71
17009 msgid "Fr"
17010 msgstr "शुक्र"
17012 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
17013 #: templates/javascript/variables.twig:72
17014 msgid "Sa"
17015 msgstr "शनि"
17017 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
17018 #: templates/javascript/variables.twig:74
17019 msgid "Wk"
17020 msgstr "सप्ताह"
17022 #: templates/javascript/variables.twig:82
17023 msgid "Hour"
17024 msgstr "घंटा"
17026 #: templates/javascript/variables.twig:83
17027 msgid "Minute"
17028 msgstr "मिनट"
17030 #: templates/javascript/variables.twig:84
17031 msgid "Second"
17032 msgstr "सेकण्ड"
17034 #: templates/javascript/variables.twig:90
17035 msgid "This field is required"
17036 msgstr ""
17038 #: templates/javascript/variables.twig:91
17039 #, fuzzy
17040 #| msgid "Text fields"
17041 msgid "Please fix this field"
17042 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
17044 #: templates/javascript/variables.twig:92
17045 #, fuzzy
17046 #| msgid "Not a valid port number"
17047 msgid "Please enter a valid email address"
17048 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17050 #: templates/javascript/variables.twig:93
17051 #, fuzzy
17052 #| msgid "Not a valid port number"
17053 msgid "Please enter a valid URL"
17054 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17056 #: templates/javascript/variables.twig:94
17057 #, fuzzy
17058 #| msgid "Not a valid port number"
17059 msgid "Please enter a valid date"
17060 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17062 #: templates/javascript/variables.twig:95
17063 #, fuzzy
17064 #| msgid "Not a valid port number"
17065 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
17066 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17068 #: templates/javascript/variables.twig:96
17069 #, fuzzy
17070 #| msgid "Not a valid port number"
17071 msgid "Please enter a valid number"
17072 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17074 #: templates/javascript/variables.twig:97
17075 #, fuzzy
17076 #| msgid "Not a valid port number"
17077 msgid "Please enter a valid credit card number"
17078 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17080 #: templates/javascript/variables.twig:98
17081 #, fuzzy
17082 #| msgid "Not a valid port number"
17083 msgid "Please enter only digits"
17084 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17086 #: templates/javascript/variables.twig:99
17087 #, fuzzy
17088 #| msgid "Not a valid port number"
17089 msgid "Please enter the same value again"
17090 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17092 #: templates/javascript/variables.twig:100
17093 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17094 msgstr ""
17096 #: templates/javascript/variables.twig:101
17097 #, fuzzy
17098 #| msgid "Not a valid port number"
17099 msgid "Please enter at least {0} characters"
17100 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17102 #: templates/javascript/variables.twig:102
17103 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17104 msgstr ""
17106 #: templates/javascript/variables.twig:103
17107 #, fuzzy
17108 #| msgid "Not a valid port number"
17109 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17110 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17112 #: templates/javascript/variables.twig:104
17113 #, fuzzy
17114 #| msgid "Not a valid port number"
17115 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17116 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17118 #: templates/javascript/variables.twig:105
17119 #, fuzzy
17120 #| msgid "Not a valid port number"
17121 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17122 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17124 #: templates/javascript/variables.twig:106
17125 #, fuzzy
17126 #| msgid "Not a valid port number"
17127 msgid "Please enter a valid date or time"
17128 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17130 #: templates/javascript/variables.twig:107
17131 #, fuzzy
17132 #| msgid "Not a valid port number"
17133 msgid "Please enter a valid HEX input"
17134 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17136 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17137 #: templates/javascript/variables.twig:108
17138 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17139 msgstr ""
17141 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17142 #: templates/javascript/variables.twig:109
17143 msgid ""
17144 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17145 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17146 msgstr ""
17148 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17149 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17150 msgid "Log in"
17151 msgstr "लोगिन"
17153 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17154 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17155 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
17157 #: templates/login/form.twig:76
17158 msgid "Username:"
17159 msgstr "उपयोक्तानाम:"
17161 #: templates/login/form.twig:85
17162 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17163 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17164 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
17165 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
17166 msgid "Password:"
17167 msgstr "पासव्रड:"
17169 #: templates/login/form.twig:95
17170 #, fuzzy
17171 #| msgid "Server Choice"
17172 msgid "Server choice:"
17173 msgstr "सर्वर चुनिये"
17175 #: templates/login/header.twig:17
17176 msgid ""
17177 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17178 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17179 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17180 msgstr ""
17182 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17183 msgid ""
17184 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17185 "device and enter authentication code it generates."
17186 msgstr ""
17188 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17189 msgid "Secret/key:"
17190 msgstr ""
17192 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17193 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17194 #, fuzzy
17195 #| msgid "Authentication"
17196 msgid "Authentication code:"
17197 msgstr "प्रमाणीकरण"
17199 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17200 msgid ""
17201 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17202 "authentication code and verify your identity."
17203 msgstr ""
17205 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17206 #, fuzzy
17207 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17208 msgid ""
17209 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17210 "missing dependencies."
17211 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17213 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17214 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17215 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
17216 #, fuzzy
17217 #| msgid "Replicated"
17218 msgid "Deprecated!"
17219 msgstr "दोहराया"
17221 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:4
17222 #: templates/login/twofactor/key.twig:4
17223 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17224 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:90
17225 msgid ""
17226 "The FIDO U2F API has been deprecated in favor of the Web Authentication API "
17227 "(WebAuthn)."
17228 msgstr ""
17230 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:6
17231 #: templates/login/twofactor/key.twig:6
17232 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:59
17233 msgid ""
17234 "You can still use Firefox to authenticate your account using the FIDO U2F "
17235 "API, however it's recommended that you use the WebAuthn authentication "
17236 "instead."
17237 msgstr ""
17239 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:10
17240 msgid ""
17241 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17242 "confirm registration on the device."
17243 msgstr ""
17245 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17246 msgid ""
17247 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17248 "most likely refuse to authenticate you."
17249 msgstr ""
17251 #: templates/login/twofactor/key.twig:10
17252 msgid ""
17253 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17254 "confirm login on the device."
17255 msgstr ""
17257 #: templates/login/twofactor.twig:10
17258 msgid "Verify"
17259 msgstr ""
17261 #: templates/login/twofactor/webauthn_creation.twig:1
17262 msgid ""
17263 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm registration on the "
17264 "device."
17265 msgstr ""
17267 #: templates/login/twofactor/webauthn_request.twig:1
17268 msgid ""
17269 "Please connect your WebAuthn/FIDO2 device. Then confirm login on the device."
17270 msgstr ""
17272 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17273 #, fuzzy
17274 #| msgid "View"
17275 msgid "View:"
17276 msgstr "दृश्य"
17278 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:30
17279 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17280 msgid "Go back"
17281 msgstr ""
17283 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
17284 #, fuzzy
17285 #| msgid "Show logo in left frame"
17286 msgid "Show hidden navigation tree items."
17287 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
17289 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17290 msgid "Unhide"
17291 msgstr ""
17293 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17294 msgid "Home"
17295 msgstr "होम"
17297 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17298 #, fuzzy
17299 #| msgid "No databases"
17300 msgid "Empty session data"
17301 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17303 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17304 msgid "Log out"
17305 msgstr "लोग औट"
17307 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17308 msgid "phpMyAdmin documentation"
17309 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
17311 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17312 #, fuzzy
17313 #| msgid "Documentation"
17314 msgid "MariaDB Documentation"
17315 msgstr "प्रलेखन"
17317 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17318 #, fuzzy
17319 #| msgid "Documentation"
17320 msgid "MySQL Documentation"
17321 msgstr "प्रलेखन"
17323 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17324 #, fuzzy
17325 #| msgid "Navigation frame"
17326 msgid "Navigation panel settings"
17327 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17329 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17330 #, fuzzy
17331 #| msgid "Reload navigation frame"
17332 msgid "Reload navigation panel"
17333 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17335 #: templates/navigation/main.twig:67
17336 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17337 msgstr ""
17339 #: templates/navigation/main.twig:88
17340 #, fuzzy
17341 #| msgid "SQL dump"
17342 msgid "SQL upload"
17343 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17345 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
17346 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17347 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17348 msgstr ""
17350 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
17351 #, fuzzy
17352 #| msgid "Save as file"
17353 msgid "Clear fast filter"
17354 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17356 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17357 msgid ""
17358 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17359 "import it for current session?"
17360 msgstr ""
17362 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17363 #, fuzzy
17364 #| msgid "Deleting tracking data"
17365 msgid "Delete settings"
17366 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17368 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17369 #, fuzzy
17370 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
17371 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17372 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
17374 #: templates/preferences/header.twig:6
17375 #, fuzzy
17376 #| msgid "General relation features"
17377 msgid "Manage your settings"
17378 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
17380 #: templates/preferences/header.twig:12
17381 #, fuzzy
17382 #| msgid "Config authentication"
17383 msgid "Two-factor authentication"
17384 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17386 #: templates/preferences/header.twig:55
17387 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17388 #, fuzzy
17389 #| msgid "Modifications have been saved"
17390 msgid "Configuration has been saved."
17391 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
17393 #: templates/preferences/header.twig:60
17394 #, php-format
17395 msgid ""
17396 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17397 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17398 msgstr ""
17400 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17401 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17402 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
17404 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17405 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17406 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
17408 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17409 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17410 msgid "Saved on: @DATE@"
17411 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
17413 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17414 msgid "Import from file"
17415 msgstr "फ़ाइल से आयात"
17417 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17418 msgid "Import from browser's storage"
17419 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
17421 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17422 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17423 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
17425 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17426 #, fuzzy
17427 msgid "You have no saved settings!"
17428 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
17430 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17431 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17432 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17433 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
17435 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17436 msgid "Merge with current configuration"
17437 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
17439 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17440 #, php-format
17441 msgid ""
17442 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17443 "script%s."
17444 msgstr ""
17446 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17447 #, fuzzy
17448 #| msgid "Save as file"
17449 msgid "Save as JSON file"
17450 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17452 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17453 #, fuzzy
17454 #| msgid "Save as file"
17455 msgid "Save as PHP file"
17456 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17458 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17459 msgid "Save to browser's storage"
17460 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
17462 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17463 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17464 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
17466 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17467 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17468 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
17470 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17471 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17472 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
17474 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17475 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:77
17476 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:98
17477 #, fuzzy
17478 #| msgid "Config authentication"
17479 msgid "Configure two-factor authentication"
17480 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17482 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17483 #, fuzzy
17484 #| msgid "Config authentication"
17485 msgid "Enable two-factor authentication"
17486 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17488 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17489 #, fuzzy
17490 #| msgid "Config authentication"
17491 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17492 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17494 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17495 msgid ""
17496 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17497 "password only."
17498 msgstr ""
17500 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17501 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:66
17502 #, fuzzy
17503 #| msgid "Config authentication"
17504 msgid "Disable two-factor authentication"
17505 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17507 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17508 #, fuzzy
17509 #| msgid "Authentication settings"
17510 msgid "Two-factor authentication status"
17511 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
17513 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17514 msgid ""
17515 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17516 "dependencies to enable authentication backends."
17517 msgstr ""
17519 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17520 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:27
17521 msgid "Following composer packages are missing:"
17522 msgstr ""
17524 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17525 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17526 msgstr ""
17528 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17529 msgid ""
17530 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17531 msgstr ""
17533 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17534 msgid ""
17535 "Please install optional dependencies to enable more authentication backends."
17536 msgstr ""
17538 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:37
17539 #, fuzzy
17540 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17541 msgid ""
17542 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17543 "storage to use it."
17544 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17546 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:52
17547 msgid "You have enabled two factor authentication."
17548 msgstr ""
17550 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17551 #, fuzzy
17552 #| msgid "There are no configured servers"
17553 msgid "There are no recent tables."
17554 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
17556 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17557 #, fuzzy
17558 #| msgid "There are no configured servers"
17559 msgid "There are no favorite tables."
17560 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
17562 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17563 #, fuzzy
17564 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17565 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17566 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17568 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17569 #, fuzzy
17570 #| msgid "Configuration storage"
17571 msgid "Configuration of pmadb…"
17572 msgstr "विन्यास भंडारण"
17574 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17575 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17576 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17577 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17578 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17579 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17580 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17581 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17582 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17583 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17584 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17585 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17586 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17587 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17588 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17589 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17590 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17591 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17592 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17593 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17594 msgid "not OK"
17595 msgstr "ठीक नहीं है"
17597 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17598 msgid "General relation features"
17599 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
17601 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17602 #, fuzzy, php-format
17603 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17604 msgid ""
17605 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17606 "storage there."
17607 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17609 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17610 #, fuzzy, php-format
17611 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17612 msgid ""
17613 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17614 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17616 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17617 #, fuzzy, php-format
17618 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17619 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17620 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17622 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17623 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17624 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17625 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17626 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17627 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17628 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17629 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17630 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17631 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17632 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17633 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17634 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17635 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17636 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17637 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17638 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17639 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17640 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17641 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17642 #, fuzzy
17643 #| msgid "OK"
17644 msgctxt "Correctly working"
17645 msgid "OK"
17646 msgstr "ठीक है"
17648 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17649 #, fuzzy
17650 #| msgid "General relation features"
17651 msgid "General relation features:"
17652 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
17654 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17655 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17656 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17657 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17658 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17659 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17660 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17661 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17662 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17663 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17664 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17665 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17666 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17667 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17668 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17669 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17670 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17671 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17672 msgid "Enabled"
17673 msgstr "सक्षम"
17675 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17676 #, fuzzy
17677 #| msgid "Display Features"
17678 msgid "Display features:"
17679 msgstr "फीचरस दिखाओ"
17681 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17682 #, fuzzy
17683 #| msgid "Creation of PDFs"
17684 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17685 msgstr "PDFs का निर्माण"
17687 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17688 #, fuzzy
17689 #| msgid "Displaying Column Comments"
17690 msgid "Displaying column comments:"
17691 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
17693 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17694 #, fuzzy
17695 #| msgid "Browser transformation"
17696 msgid "Browser transformation:"
17697 msgstr "सामग्री दिखाने"
17699 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17700 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17701 msgstr ""
17703 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17704 #, fuzzy
17705 #| msgid "Bookmarked SQL query"
17706 msgid "Bookmarked SQL query:"
17707 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
17709 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17710 #, fuzzy
17711 #| msgid "SQL history"
17712 msgid "SQL history:"
17713 msgstr "SQL- इतिहास"
17715 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17716 #, fuzzy
17717 #| msgid "Persistent connections"
17718 msgid "Persistent recently used tables:"
17719 msgstr "के लिए"
17721 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17722 #, fuzzy
17723 #| msgid "Persistent connections"
17724 msgid "Persistent favorite tables:"
17725 msgstr "के लिए"
17727 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17728 #, fuzzy
17729 #| msgid "Could not save configuration"
17730 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17731 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
17733 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17734 #, fuzzy
17735 #| msgid "Tracking"
17736 msgid "Tracking:"
17737 msgstr "नज़र रखना"
17739 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17740 #, fuzzy
17741 #| msgid "User preferences"
17742 msgid "User preferences:"
17743 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
17745 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Configuration: %s"
17748 msgid "Configurable menus:"
17749 msgstr "विन्यास: %s"
17751 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17752 #, fuzzy
17753 #| msgid "Reload navigation frame"
17754 msgid "Hide/show navigation items:"
17755 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17757 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17758 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17759 msgstr ""
17761 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17762 msgid "Managing central list of columns:"
17763 msgstr ""
17765 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17766 #, fuzzy
17767 #| msgid "Rename table to"
17768 msgid "Remembering designer settings:"
17769 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
17771 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17772 #, fuzzy
17773 #| msgid "Invalid export type"
17774 msgid "Saving export templates:"
17775 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
17777 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17778 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17779 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
17781 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17782 #, php-format
17783 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17784 msgstr ""
17786 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17787 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17788 msgstr ""
17790 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17791 msgid ""
17792 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17793 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17794 msgstr ""
17796 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17797 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17798 msgstr ""
17800 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17801 msgid "Select binary log to view"
17802 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17804 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17805 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17806 #, fuzzy
17807 #| msgid "Show SQL queries"
17808 msgid "Truncate shown queries"
17809 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17811 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17812 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17813 #, fuzzy
17814 #| msgid "Show Full Queries"
17815 msgid "Show full queries"
17816 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
17818 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17819 msgid "Log name"
17820 msgstr "लॉग नाम"
17822 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17823 msgid "Position"
17824 msgstr "स्थिति"
17826 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17827 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17828 msgid "Server ID"
17829 msgstr "सर्वर आईडी"
17831 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17832 msgid "Original position"
17833 msgstr "मूल स्थिति"
17835 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17836 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17837 msgid "Information"
17838 msgstr "सूचना"
17840 #: templates/server/collations/index.twig:4
17841 #, fuzzy
17842 #| msgid "Continued table caption"
17843 msgid "Character sets and collations"
17844 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
17846 #: templates/server/collations/index.twig:23
17847 #, fuzzy
17848 #| msgid "Default"
17849 msgctxt "The collation is the default one"
17850 msgid "default"
17851 msgstr "तयशुदा"
17853 #: templates/server/databases/index.twig:3
17854 msgid "Databases statistics"
17855 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
17857 #: templates/server/databases/index.twig:9
17858 #, fuzzy
17859 #| msgid "Create new database"
17860 msgid "Create database"
17861 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
17863 #: templates/server/databases/index.twig:50
17864 #, fuzzy
17865 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17866 msgid "No privileges to create databases"
17867 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17869 #: templates/server/databases/index.twig:156
17870 #: templates/server/replication/index.twig:18
17871 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17872 #, fuzzy
17873 #| msgid "Replication"
17874 msgid "Primary replication"
17875 msgstr "प्रतिकृति"
17877 #: templates/server/databases/index.twig:160
17878 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17879 #, fuzzy
17880 #| msgid "Replication"
17881 msgid "Replica replication"
17882 msgstr "प्रतिकृति"
17884 #: templates/server/databases/index.twig:181
17885 #, fuzzy, php-format
17886 #| msgid "Jump to database"
17887 msgid "Jump to database '%s'"
17888 msgstr "डेटाबेस को कूद"
17890 #: templates/server/databases/index.twig:242
17891 #, php-format
17892 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17893 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17895 #: templates/server/databases/index.twig:243
17896 #, fuzzy
17897 #| msgid "Check Privileges"
17898 msgid "Check privileges"
17899 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
17901 #: templates/server/databases/index.twig:298
17902 msgid ""
17903 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17904 "between the web server and the MySQL server."
17905 msgstr ""
17906 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17907 "संभावना है।"
17909 #: templates/server/databases/index.twig:300
17910 #: templates/server/databases/index.twig:301
17911 #, fuzzy
17912 #| msgid "Enable Statistics"
17913 msgid "Enable statistics"
17914 msgstr "आँकडे Enable करें"
17916 #: templates/server/databases/index.twig:308
17917 msgid "No databases"
17918 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17920 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17921 #, fuzzy
17922 #| msgid "Storage Engines"
17923 msgid "Storage engines"
17924 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17926 #: templates/server/engines/index.twig:13
17927 msgid "Storage Engine"
17928 msgstr ""
17930 #: templates/server/engines/show.twig:45
17931 #, fuzzy
17932 #| msgid "Storage Engines"
17933 msgid "Unknown storage engine."
17934 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17936 #: templates/server/export/index.twig:26
17937 #, fuzzy
17938 #| msgid "@SERVER@ will become the server name"
17939 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17940 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
17942 #: templates/server/export/index.twig:3
17943 msgid "Exporting databases from the current server"
17944 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
17946 #: templates/server/import/index.twig:3
17947 msgid "Importing into the current server"
17948 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
17950 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17951 msgid "Plugin"
17952 msgstr ""
17954 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17955 msgid "Version"
17956 msgstr "संस्करण"
17958 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17959 msgid "Author"
17960 msgstr ""
17962 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17963 #, fuzzy
17964 #| msgid "active"
17965 msgid "inactive"
17966 msgstr "सक्रिय"
17968 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17969 #, fuzzy
17970 #| msgid "Disabled"
17971 msgid "disabled"
17972 msgstr "अक्षम"
17974 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17975 #, fuzzy
17976 msgid "deleting"
17977 msgstr "मिट रहा है"
17979 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17980 #, fuzzy
17981 #| msgid "Delete"
17982 msgid "deleted"
17983 msgstr "मिटाएँ"
17985 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17986 #, fuzzy
17987 #| msgid "Database for user"
17988 msgid "Database for user account"
17989 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17991 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17992 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17993 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
17995 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17996 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17997 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
17999 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
18000 #, fuzzy, php-format
18001 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
18002 msgid "Grant all privileges on database %s."
18003 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
18005 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
18006 msgid "No Password"
18007 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
18009 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
18010 msgid "Enter:"
18011 msgstr ""
18013 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
18014 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
18015 #, fuzzy
18016 #| msgid "Row length"
18017 msgctxt "Password strength"
18018 msgid "Strength:"
18019 msgstr "रौ की लंबाई"
18021 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
18022 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
18023 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
18024 #, fuzzy
18025 #| msgid "Re-type"
18026 msgid "Re-type:"
18027 msgstr "फिर से लिखें"
18029 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
18030 #, fuzzy
18031 #| msgid "Password Hashing"
18032 msgid "Password Hashing:"
18033 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
18035 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
18036 msgid ""
18037 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
18038 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
18039 "the server."
18040 msgstr ""
18042 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
18043 #, fuzzy
18044 #| msgid "User"
18045 msgid "User group:"
18046 msgstr "यूसर"
18048 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
18049 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
18050 #, fuzzy
18051 #| msgid "Edit Privileges"
18052 msgid "Edit privileges:"
18053 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
18055 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
18056 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
18057 #, fuzzy
18058 #| msgid "User"
18059 msgid "User account"
18060 msgstr "यूसर"
18062 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
18063 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
18064 msgid ""
18065 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
18066 "currently logged in."
18067 msgstr ""
18069 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
18070 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
18071 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
18072 #, fuzzy
18073 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
18074 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
18075 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
18077 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
18078 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
18079 msgid ""
18080 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
18081 "that user possess on this routine."
18082 msgstr ""
18084 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
18085 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
18086 #, fuzzy
18087 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
18088 msgid "Allows altering and dropping this routine."
18089 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
18091 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
18092 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
18093 #, fuzzy
18094 #| msgid "Allows executing stored routines."
18095 msgid "Allows executing this routine."
18096 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
18098 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
18099 #, fuzzy
18100 #| msgid "Database for user"
18101 msgid "Pagination of user accounts"
18102 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
18104 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
18105 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:105
18106 msgid "Login Information"
18107 msgstr "प्रवेश जानकारी"
18109 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
18110 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
18111 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
18112 #, fuzzy
18113 #| msgid "User name"
18114 msgid "User name:"
18115 msgstr "यूसर नेम"
18117 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
18118 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
18119 msgid "Any user"
18120 msgstr "कोई भी यूसर"
18122 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
18123 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
18124 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
18125 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
18126 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
18127 msgid "Use text field"
18128 msgstr ""
18130 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
18131 msgid ""
18132 "An account already exists with the same username but possibly a different "
18133 "hostname."
18134 msgstr ""
18136 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
18137 #, fuzzy
18138 #| msgid "User name"
18139 msgid "Host name:"
18140 msgstr "यूसर नेम"
18142 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
18143 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
18144 msgid "Any host"
18145 msgstr "कोई भी होस्ट"
18147 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
18148 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
18149 msgid "Local"
18150 msgstr "Local"
18152 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
18153 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
18154 #, fuzzy
18155 #| msgid "This Host"
18156 msgid "This host"
18157 msgstr "इस होस्ट"
18159 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
18160 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
18161 #, fuzzy
18162 #| msgid "Use Host Table"
18163 msgid "Use host table"
18164 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
18166 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
18167 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
18168 msgid ""
18169 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
18170 "table are used instead."
18171 msgstr ""
18173 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
18174 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
18175 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
18176 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
18177 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
18178 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
18179 msgid "Password"
18180 msgstr "पासवर्ड"
18182 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
18183 msgid "Do not change the password"
18184 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
18186 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
18187 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
18188 #, fuzzy
18189 #| msgid "No Password"
18190 msgid "No password"
18191 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
18193 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
18194 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
18195 msgid "Re-type"
18196 msgstr "फिर से लिखें"
18198 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
18199 #, fuzzy
18200 #| msgid "Authentication"
18201 msgid "Authentication plugin"
18202 msgstr "प्रमाणीकरण"
18204 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
18205 #, fuzzy
18206 #| msgid "Password Hashing"
18207 msgid "Password hashing method"
18208 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
18210 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
18211 msgid ""
18212 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
18213 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
18214 "while connecting to the server."
18215 msgstr ""
18217 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
18218 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
18219 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
18220 #, fuzzy
18221 #| msgid "Edit server"
18222 msgid "Edit user group"
18223 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18225 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
18226 msgid "Column-specific privileges"
18227 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
18229 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
18230 #, fuzzy
18231 #| msgid "Add privileges on the following database"
18232 msgid "Add privileges on the following database(s):"
18233 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
18235 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
18236 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
18237 msgstr ""
18239 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
18240 #, fuzzy
18241 #| msgid "Add privileges on the following table"
18242 msgid "Add privileges on the following table:"
18243 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
18245 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
18246 #, fuzzy
18247 #| msgid "Add privileges on the following table"
18248 msgid "Add privileges on the following routine:"
18249 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
18251 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
18252 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
18253 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
18254 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
18255 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
18256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
18257 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
18258 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
18259 #, fuzzy
18260 #| msgid "No"
18261 msgctxt "None privileges"
18262 msgid "None"
18263 msgstr "नहीं"
18265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
18266 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
18267 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
18268 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
18269 msgid ""
18270 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
18271 "that user possess yourself."
18272 msgstr ""
18274 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
18275 #, fuzzy
18276 #| msgid "global"
18277 msgid "Global"
18278 msgstr "वैश्विक"
18280 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
18281 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
18282 msgid "Global privileges"
18283 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
18285 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
18286 msgid "Administration"
18287 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
18289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
18290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
18291 msgid ""
18292 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
18293 msgstr ""
18295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18296 #, fuzzy
18297 #| msgid "Allows creating stored routines."
18298 msgid "Allows creating foreign key relations."
18299 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
18301 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18302 msgid "Not used on MariaDB."
18303 msgstr ""
18305 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
18306 #, fuzzy
18307 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
18308 msgid "Not used for this MySQL version."
18309 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
18311 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
18312 msgid "Resource limits"
18313 msgstr "संसाधन सीमा"
18315 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
18316 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
18317 msgstr ""
18319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
18320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
18321 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
18322 msgstr ""
18324 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
18325 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
18326 msgid ""
18327 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
18328 "execute per hour."
18329 msgstr ""
18331 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
18332 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
18333 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18334 msgstr ""
18336 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
18337 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
18338 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18339 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
18341 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
18342 #, fuzzy
18343 #| msgid "Persistent connections"
18344 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18345 msgstr "के लिए"
18347 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
18348 #, fuzzy
18349 #| msgid "Persistent connections"
18350 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18351 msgstr "के लिए"
18353 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
18354 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18355 msgstr "एक वैध X509 प्रमाणपत्र की आवश्यकता है।"
18357 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
18358 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18359 msgstr "आवश्यक है कि कनेक्शन के लिए एक विशिष्ट सिफर पद्धति का उपयोग किया जाए।"
18361 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
18362 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18363 msgstr "आवश्यक है कि इस सीए द्वारा जारी वैध X509 प्रमाणपत्र प्रस्तुत किया जाए।"
18365 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
18366 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18367 msgstr "आवश्यक है कि इस विषय के साथ एक वैध X509 प्रमाणपत्र प्रस्तुत किया जाए।"
18369 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18370 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18371 #, fuzzy
18372 #| msgid "User overview"
18373 msgid "User accounts overview"
18374 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
18376 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18377 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18378 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18379 #, fuzzy
18380 #| msgid "User"
18381 msgid "User groups"
18382 msgstr "यूसर"
18384 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18385 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
18386 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18387 msgstr "चयनित उपयोगकर्ता विशेषाधिकार तालिका में नहीं मिला।"
18389 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
18390 msgid "Change login information / Copy user account"
18391 msgstr "लॉगिन जानकारी बदलें / उपयोगकर्ता खाते की प्रतिलिपि बनाएँ"
18393 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:113
18394 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18395 msgstr "समान विशेषाधिकारों के साथ एक नया उपयोगकर्ता खाता बनाएँ और…"
18397 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:119
18398 msgid "… keep the old one."
18399 msgstr "… पुराने रखना।"
18401 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:126
18402 msgid "… delete the old one from the user tables."
18403 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
18405 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:133
18406 msgid ""
18407 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18408 msgstr ""
18410 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:140
18411 msgid ""
18412 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18413 "afterwards."
18414 msgstr ""
18416 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18417 msgid "User group"
18418 msgstr "उपयोगकर्ता ग्रुप"
18420 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
18421 #, fuzzy
18422 #| msgid "Remove selected users"
18423 msgid "Remove selected user accounts"
18424 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
18426 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
18427 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18428 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
18430 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
18431 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18432 msgstr "उन डेटाबेस को ड्रॉप करदें जिनके नाम उपयोगकर्ताओं के समान हैं।"
18434 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
18435 msgid "Save changes"
18436 msgstr "परिवर्तनों को सेव करें"
18438 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
18439 #, fuzzy
18440 #| msgid "Slave configuration"
18441 msgid "Replica configuration"
18442 msgstr "दास विन्यास"
18444 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
18445 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
18446 #, fuzzy
18447 #| msgid "Change or reconfigure master server"
18448 msgid "Change or reconfigure primary server"
18449 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
18451 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
18452 msgid ""
18453 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18454 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18455 msgstr ""
18457 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
18458 #, fuzzy
18459 #| msgid "Portrait"
18460 msgid "Port:"
18461 msgstr "चित्र"
18463 #: templates/server/replication/index.twig:21
18464 #, fuzzy, php-format
18465 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18466 msgid ""
18467 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
18468 "like to %sconfigure%s it?"
18469 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18471 #: templates/server/replication/index.twig:43
18472 #, fuzzy
18473 #| msgid "No privileges."
18474 msgid "No privileges"
18475 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
18477 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
18478 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
18479 msgid "Add replica replication user"
18480 msgstr ""
18482 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18483 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18484 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18485 #, fuzzy
18486 #| msgid "Text fields"
18487 msgid "Use text field:"
18488 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
18490 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18491 #, fuzzy
18492 #| msgid "Generate password"
18493 msgid "Generate password:"
18494 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
18496 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18497 #, fuzzy
18498 #| msgid "Server configuration"
18499 msgid "Primary configuration"
18500 msgstr "सर्वर विन्यास"
18502 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18503 msgid ""
18504 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18505 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18506 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18507 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18508 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18509 msgstr ""
18511 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18512 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18513 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
18515 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18516 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18517 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
18519 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18520 msgid "Please select databases:"
18521 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
18523 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18524 msgid ""
18525 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18526 "and please restart the MySQL server afterwards."
18527 msgstr ""
18528 "अब, अपने my.cnf में [mysqld] अनुभाग के अंत में निम्नलिखित पंक्तियाँ जोड़ें और कृपया बाद में "
18529 "MySQL सर्वर को पुनरारंभ करें।"
18531 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18532 msgid ""
18533 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18534 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18535 "configured as primary."
18536 msgstr ""
18538 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18539 #, fuzzy
18540 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18541 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18542 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18544 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18545 msgid "Show connected replicas"
18546 msgstr "जुड़े हुए प्रतिकृतियां दिखाएं"
18548 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18549 msgid ""
18550 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18551 "this list."
18552 msgstr ""
18553 "इस सूची में केवल --report-host=host_name विकल्प के साथ शुरू की गई प्रतिकृतियां दिखाई दे "
18554 "रही हैं।"
18556 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18557 msgid "Primary connection:"
18558 msgstr "मुख्य कनेक्शन:"
18560 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18561 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18562 msgstr "प्रतिकृति SQL थ्रेड नहीं चल रहा है!"
18564 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18565 msgid "Replica IO Thread not running!"
18566 msgstr "प्रतिकृति IO थ्रेड नहीं चल रहा है!"
18568 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18569 #, fuzzy
18570 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18571 msgid ""
18572 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18573 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18575 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18576 #, fuzzy
18577 #| msgid "Search in database"
18578 msgid "See replica status table"
18579 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
18581 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18582 #, fuzzy
18583 #| msgid "Control slave:"
18584 msgid "Control replica:"
18585 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
18587 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18588 #, fuzzy
18589 #| msgid "Not replicated"
18590 msgid "Reset replica"
18591 msgstr "नहीं दोहराया"
18593 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18594 #, fuzzy
18595 #| msgid "Structure only"
18596 msgid "Start SQL Thread only"
18597 msgstr "केवल संरचना"
18599 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18600 msgid "Stop SQL Thread only"
18601 msgstr ""
18603 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18604 #, fuzzy
18605 #| msgid "Structure only"
18606 msgid "Start IO Thread only"
18607 msgstr "केवल संरचना"
18609 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18610 msgid "Stop IO Thread only"
18611 msgstr ""
18613 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18614 msgid "Error management:"
18615 msgstr ""
18617 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18618 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18619 msgstr ""
18621 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18622 msgid "Skip current error"
18623 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18625 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18626 #, fuzzy, php-format
18627 #| msgid "Skip current error"
18628 msgid "Skip next %s errors."
18629 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18631 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18632 #, fuzzy, php-format
18633 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18634 msgid ""
18635 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18636 "like to %sconfigure%s it?"
18637 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18639 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18640 #, fuzzy
18641 #| msgid "Import defaults"
18642 msgid "Primary status"
18643 msgstr "आयात"
18645 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18646 #, fuzzy
18647 #| msgid "Replication status"
18648 msgid "Replica status"
18649 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
18651 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18652 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18653 #: templates/server/variables/index.twig:31
18654 msgid "Variable"
18655 msgstr "स्थिति"
18657 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18658 #, fuzzy
18659 #| msgid "Current server"
18660 msgid "Current server:"
18661 msgstr "मौजूदा सर्वर"
18663 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18664 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18665 msgid "Advisor system"
18666 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
18668 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18669 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18670 msgstr ""
18672 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18673 #, fuzzy
18674 #| msgid "Administration"
18675 msgid "Instructions"
18676 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
18678 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18679 msgid ""
18680 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18681 "analyzing the server status variables."
18682 msgstr ""
18684 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18685 msgid ""
18686 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18687 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18688 "system."
18689 msgstr ""
18691 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18692 msgid ""
18693 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18694 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18695 "tuning can have a very negative effect on performance."
18696 msgstr ""
18698 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18699 msgid ""
18700 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18701 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18702 "no clearly measurable improvement."
18703 msgstr ""
18705 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18706 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18707 msgstr ""
18709 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18710 msgid "Possible performance issues"
18711 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
18713 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18714 #, fuzzy
18715 #| msgid "Issue"
18716 msgid "Issue:"
18717 msgstr "मसला"
18719 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18720 #, fuzzy
18721 #| msgid "Recommendation"
18722 msgid "Recommendation:"
18723 msgstr "अनुशंसायें"
18725 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18726 #, fuzzy
18727 #| msgid "Justification"
18728 msgid "Justification:"
18729 msgstr "औचित्यकरण"
18731 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18732 #, fuzzy
18733 #| msgid "Used variable / formula"
18734 msgid "Used variable / formula:"
18735 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
18737 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18738 #, fuzzy
18739 #| msgid "Test"
18740 msgid "Test:"
18741 msgstr "जाँच"
18743 #: templates/server/status/base.twig:16
18744 msgid "Query statistics"
18745 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
18747 #: templates/server/status/base.twig:21
18748 msgid "All status variables"
18749 msgstr ""
18751 #: templates/server/status/base.twig:26
18752 msgid "Monitor"
18753 msgstr ""
18755 #: templates/server/status/base.twig:31
18756 msgid "Advisor"
18757 msgstr ""
18759 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18760 #, fuzzy
18761 #| msgid "Textarea rows"
18762 msgid "Start Monitor"
18763 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18765 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18766 msgid "Instructions/Setup"
18767 msgstr ""
18769 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18770 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18771 msgstr ""
18773 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18774 #, fuzzy
18775 #| msgid "Add index"
18776 msgid "Add chart"
18777 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
18779 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18780 #, fuzzy
18781 #| msgid "Enable highlighting"
18782 msgid "Enable charts dragging"
18783 msgstr "उजागर सक्षम"
18785 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18786 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18787 #, fuzzy
18788 msgid "Refresh rate"
18789 msgstr "ताज़ा करना"
18791 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18792 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18793 #, fuzzy, php-format
18794 #| msgid "Second"
18795 msgid "%d second"
18796 msgstr "सेकंड"
18798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18799 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18800 #, fuzzy, php-format
18801 #| msgid "Second"
18802 msgid "%d seconds"
18803 msgstr "सेकंड"
18805 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18806 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18807 #, fuzzy, php-format
18808 #| msgid "per minute"
18809 msgid "%d minute"
18810 msgstr "प्रति मिनट"
18812 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18813 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18814 #, fuzzy, php-format
18815 #| msgid "per minute"
18816 msgid "%d minutes"
18817 msgstr "प्रति मिनट"
18819 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18820 #, fuzzy
18821 #| msgid "Textarea columns"
18822 msgid "Chart columns"
18823 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
18825 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18826 msgid "Chart arrangement"
18827 msgstr ""
18829 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18830 msgid ""
18831 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18832 "may want to export it if you have a complicated set up."
18833 msgstr ""
18835 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18836 #, fuzzy
18837 #| msgid "Restore default value"
18838 msgid "Reset to default"
18839 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
18841 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18842 msgid "Monitor Instructions"
18843 msgstr ""
18845 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18846 msgid ""
18847 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18848 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18849 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18850 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18851 "increases server load by up to 15%."
18852 msgstr ""
18854 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18855 msgid "Using the monitor:"
18856 msgstr ""
18858 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18859 msgid ""
18860 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18861 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18862 "chart using the cog icon on each respective chart."
18863 msgstr ""
18865 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18866 msgid ""
18867 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18868 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18869 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18870 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18871 msgstr ""
18873 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18874 msgid "Please note:"
18875 msgstr ""
18877 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18878 msgid ""
18879 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18880 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18881 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18882 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18883 msgstr ""
18885 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18886 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18887 msgid "Chart Title"
18888 msgstr "चार्ट शीर्षक"
18890 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18891 #, fuzzy
18892 #| msgid "Remove database"
18893 msgid "Preset chart"
18894 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
18896 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18897 msgid "Status variable(s)"
18898 msgstr ""
18900 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18901 #, fuzzy
18902 #| msgid "Select Tables"
18903 msgid "Select series:"
18904 msgstr "टेबल चुनिये"
18906 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18907 msgid "Commonly monitored"
18908 msgstr ""
18910 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18911 #, fuzzy
18912 #| msgid "Invalid table name"
18913 msgid "or type variable name:"
18914 msgstr "अवैध टेबल नाम"
18916 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18917 msgid "Display as differential value"
18918 msgstr ""
18920 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18921 msgid "Apply a divisor"
18922 msgstr ""
18924 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18925 msgid "Append unit to data values"
18926 msgstr ""
18928 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18929 #, fuzzy
18930 #| msgid "Add a new server"
18931 msgid "Add this series"
18932 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18934 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18935 msgid "Clear series"
18936 msgstr ""
18938 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18939 #, fuzzy
18940 #| msgid "SQL queries"
18941 msgid "Series in chart:"
18942 msgstr "SQL क्वरी"
18944 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18945 #, fuzzy
18946 #| msgid "Show statistics"
18947 msgid "Log statistics"
18948 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
18950 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18951 #, fuzzy
18952 #| msgid "Select Tables"
18953 msgid "Selected time range:"
18954 msgstr "पेज चुनिये"
18956 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18957 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18958 msgstr ""
18960 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18961 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18962 msgstr ""
18964 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18965 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18966 msgstr ""
18968 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18969 msgid "Results are grouped by query text."
18970 msgstr ""
18972 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18973 #, fuzzy
18974 #| msgid "Query type"
18975 msgid "Query analyzer"
18976 msgstr "क्वरी प्रकार"
18978 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18979 #, fuzzy
18980 #| msgid "Show open tables"
18981 msgid "Show only active"
18982 msgstr "खुला टेबल शो"
18984 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18985 #, fuzzy
18986 #| msgid ""
18987 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18988 #| "between the web server and the MySQL server."
18989 msgid ""
18990 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18991 "web server and the MySQL server."
18992 msgstr ""
18993 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
18994 "संभावना है।"
18996 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18997 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18998 #, fuzzy
18999 #| msgid "Customize startup page"
19000 msgid "Questions since startup:"
19001 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
19003 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
19004 #, fuzzy
19005 #| msgid "per hour"
19006 msgid "per hour:"
19007 msgstr "प्रति घंटा"
19009 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
19010 #, fuzzy
19011 #| msgid "per minute"
19012 msgid "per minute:"
19013 msgstr "प्रति मिनट"
19015 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
19016 #, fuzzy
19017 #| msgid "per second"
19018 msgid "per second:"
19019 msgstr "प्रति सेकंड"
19021 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
19022 msgid "Statements"
19023 msgstr "रो आँकड़े"
19025 #. l10n: # = Amount of queries
19026 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
19027 msgid "#"
19028 msgstr ""
19030 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
19031 #: templates/server/status/status/index.twig:18
19032 #: templates/server/status/status/index.twig:38
19033 #, fuzzy
19034 #| msgid "per hour"
19035 msgid "ø per hour"
19036 msgstr "प्रति घंटा"
19038 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
19039 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
19040 msgstr ""
19042 #: templates/server/status/status/index.twig:6
19043 #, php-format
19044 msgid "Network traffic since startup: %s"
19045 msgstr ""
19047 #: templates/server/status/status/index.twig:7
19048 #, php-format
19049 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
19050 msgstr ""
19052 #: templates/server/status/status/index.twig:15
19053 msgid ""
19054 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
19055 "reported by the MySQL server may be incorrect."
19056 msgstr ""
19058 #: templates/server/status/status/index.twig:59
19059 #, fuzzy
19060 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19061 msgid ""
19062 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
19063 "<b>replication</b> process."
19064 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
19066 #: templates/server/status/status/index.twig:61
19067 #, fuzzy
19068 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19069 msgid ""
19070 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
19071 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
19073 #: templates/server/status/status/index.twig:63
19074 #, fuzzy
19075 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
19076 msgid ""
19077 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
19078 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
19080 #: templates/server/status/status/index.twig:69
19081 msgid "Replication status"
19082 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
19084 #: templates/server/status/status/index.twig:75
19085 msgid "Not enough privilege to view server status."
19086 msgstr ""
19088 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
19089 #, fuzzy
19090 #| msgid "Show open tables"
19091 msgid "Show only alert values"
19092 msgstr "खुला टेबल शो"
19094 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
19095 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
19096 msgid "Filter by category…"
19097 msgstr ""
19099 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
19100 #, fuzzy
19101 #| msgid "Show open tables"
19102 msgid "Show unformatted values"
19103 msgstr "खुला टेबल शो"
19105 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
19106 #, fuzzy
19107 #| msgid "Replication"
19108 msgid "Related links:"
19109 msgstr "पसंबंधित लिंक"
19111 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
19112 msgid "Not enough privilege to view status variables."
19113 msgstr ""
19115 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
19116 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
19117 #, fuzzy
19118 #| msgid "Add user"
19119 msgid "Add user group"
19120 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
19122 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
19123 #, php-format
19124 msgid "Edit user group: '%s'"
19125 msgstr ""
19127 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
19128 #, fuzzy
19129 #| msgid "No privileges."
19130 msgid "User group menu assignments"
19131 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
19133 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
19134 #, fuzzy
19135 #| msgid "Column names"
19136 msgid "Group name:"
19137 msgstr "कोलम नाम"
19139 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
19140 #, fuzzy
19141 #| msgid "Show versions"
19142 msgid "Server level tabs"
19143 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
19145 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
19146 #, fuzzy
19147 #| msgid "Database server"
19148 msgid "Database level tabs"
19149 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
19151 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
19152 #, fuzzy
19153 #| msgid "Table comments"
19154 msgid "Table level tabs"
19155 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
19157 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
19158 #, fuzzy
19159 #| msgid "Edit server"
19160 msgid "Delete user group"
19161 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
19163 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
19164 #, php-format
19165 msgid "Users of '%s' user group"
19166 msgstr ""
19168 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
19169 msgid "No users were found belonging to this user group."
19170 msgstr ""
19172 #: templates/server/variables/index.twig:5
19173 msgid "Server variables and settings"
19174 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
19176 #: templates/server/variables/index.twig:43
19177 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
19178 msgstr ""
19180 #: templates/server/variables/index.twig:69
19181 msgid "Session value"
19182 msgstr "सत्र मूल्य"
19184 #: templates/server/variables/index.twig:80
19185 #, fuzzy, php-format
19186 #| msgid "Server variables and settings"
19187 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
19188 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
19190 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
19191 msgid "Overview"
19192 msgstr "सिंहावलोकन"
19194 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
19195 msgid "Configuration file"
19196 msgstr "विन्यास फाइल"
19198 #: templates/setup/config/index.twig:16
19199 #, fuzzy
19200 #| msgid "Could not save configuration"
19201 msgid "Generated configuration file"
19202 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
19204 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
19205 msgid "Download"
19206 msgstr "डाउनलोड"
19208 #: templates/setup/error.twig:3
19209 msgid "Submitted form contains errors"
19210 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
19212 #: templates/setup/error.twig:6
19213 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
19214 msgstr ""
19216 #: templates/setup/error.twig:14
19217 msgid "Ignore errors"
19218 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
19220 #: templates/setup/error.twig:18
19221 msgid "Show form"
19222 msgstr "फार्म दिखाएँ"
19224 #: templates/setup/home/index.twig:23
19225 #, fuzzy
19226 #| msgid "Show grid"
19227 msgid "Show hidden messages"
19228 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
19230 #: templates/setup/home/index.twig:79
19231 msgid "There are no configured servers"
19232 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
19234 #: templates/setup/home/index.twig:88
19235 msgid "New server"
19236 msgstr "नए सर्वर"
19238 #: templates/setup/home/index.twig:110
19239 msgid "Default language"
19240 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
19242 #: templates/setup/home/index.twig:128
19243 msgid "Default server"
19244 msgstr "मूलभूत सर्वर"
19246 #: templates/setup/home/index.twig:139
19247 msgid "let the user choose"
19248 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
19250 #: templates/setup/home/index.twig:146
19251 msgid "- none -"
19252 msgstr "- कोई नहीं -"
19254 #: templates/setup/home/index.twig:153
19255 msgid "End of line"
19256 msgstr "लाइन के अंत"
19258 #: templates/setup/home/index.twig:164
19259 msgid "Display"
19260 msgstr "प्रदर्शन"
19262 #: templates/setup/home/index.twig:175
19263 msgid "phpMyAdmin homepage"
19264 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
19266 #: templates/setup/home/index.twig:176
19267 msgid "Donate"
19268 msgstr "दान"
19270 #: templates/setup/home/index.twig:177
19271 msgid "Check for latest version"
19272 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
19274 #: templates/setup/servers/index.twig:6
19275 msgid "Edit server"
19276 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
19278 #: templates/setup/servers/index.twig:11
19279 msgid "Add a new server"
19280 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
19282 #: templates/setup/servers/index.twig:17
19283 msgid "Something went wrong."
19284 msgstr ""
19286 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
19287 msgid "Bookmark this SQL query"
19288 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
19290 #: templates/sql/bookmark.twig:15
19291 #, fuzzy
19292 #| msgid "Label"
19293 msgid "Label:"
19294 msgstr "लेबल"
19296 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
19297 msgid "Let every user access this bookmark"
19298 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
19300 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
19301 #, fuzzy
19302 #| msgid "Data files"
19303 msgid "Detailed profile"
19304 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
19306 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
19307 #, fuzzy
19308 #| msgid "Startup"
19309 msgid "State"
19310 msgstr "स्टार्टअप"
19312 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
19313 msgid "Summary by state"
19314 msgstr ""
19316 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
19317 #, fuzzy
19318 #| msgid "Total time:"
19319 msgid "Total Time"
19320 msgstr "कुल समय:"
19322 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
19323 #, fuzzy
19324 #| msgid "Time"
19325 msgid "% Time"
19326 msgstr "समय"
19328 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
19329 #, fuzzy
19330 #| msgid "Close"
19331 msgid "Calls"
19332 msgstr "बंद"
19334 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
19335 #, fuzzy
19336 #| msgid "Time"
19337 msgid "ø Time"
19338 msgstr "समय"
19340 #: templates/sql/query.twig:44
19341 msgid "Get auto-saved query"
19342 msgstr ""
19344 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
19345 #: templates/sql/query.twig:51
19346 #, fuzzy
19347 #| msgid "Bad parameters!"
19348 msgid "Bind parameters"
19349 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
19351 #: templates/sql/query.twig:84
19352 #, fuzzy
19353 #| msgid "Bookmark this SQL query"
19354 msgid "Bookmark this SQL query:"
19355 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
19357 #: templates/sql/query.twig:100
19358 msgid "Replace existing bookmark of same name"
19359 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
19361 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
19362 msgid "Delimiter"
19363 msgstr "सीमांकक"
19365 #: templates/sql/query.twig:119
19366 msgid "Show this query here again"
19367 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
19369 #: templates/sql/query.twig:134
19370 msgid "Rollback when finished"
19371 msgstr ""
19373 #: templates/sql/query.twig:156
19374 msgid "Bookmarked SQL query"
19375 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
19377 #: templates/sql/query.twig:160
19378 #, fuzzy
19379 #| msgid "Bookmark table"
19380 msgid "Bookmark:"
19381 msgstr "बुकमार्क टेबल"
19383 #: templates/sql/query.twig:169
19384 msgid "shared"
19385 msgstr "साझा"
19387 #: templates/sql/query.twig:182
19388 msgid "View only"
19389 msgstr "केवल देखिये"
19391 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19392 msgid "Use this value"
19393 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
19395 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19396 #, fuzzy
19397 #| msgid "Default title"
19398 msgid "Chart type"
19399 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19401 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19402 #, fuzzy
19403 #| msgid "Bar"
19404 msgctxt "Chart type"
19405 msgid "Bar"
19406 msgstr "पट्टी"
19408 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19409 #, fuzzy
19410 #| msgid "Column"
19411 msgctxt "Chart type"
19412 msgid "Column"
19413 msgstr "स्तम्भ"
19415 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19416 #, fuzzy
19417 #| msgid "Line"
19418 msgctxt "Chart type"
19419 msgid "Line"
19420 msgstr "लाइन"
19422 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19423 #, fuzzy
19424 #| msgid "Inline"
19425 msgctxt "Chart type"
19426 msgid "Spline"
19427 msgstr "इनलाइन"
19429 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19430 msgctxt "Chart type"
19431 msgid "Area"
19432 msgstr ""
19434 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19435 #, fuzzy
19436 #| msgid "Pie"
19437 msgctxt "Chart type"
19438 msgid "Pie"
19439 msgstr "Pie"
19441 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19442 #, fuzzy
19443 #| msgid "Time"
19444 msgctxt "Chart type"
19445 msgid "Timeline"
19446 msgstr "समय"
19448 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19449 msgctxt "Chart type"
19450 msgid "Scatter"
19451 msgstr ""
19453 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19454 msgid "Stacked"
19455 msgstr "जमा"
19457 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19458 #, fuzzy
19459 #| msgid "Default title"
19460 msgid "Chart title:"
19461 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19463 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19464 msgid "X-Axis:"
19465 msgstr ""
19467 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19468 #, fuzzy
19469 #| msgid "SQL queries"
19470 msgid "Series:"
19471 msgstr "SQL क्वरी"
19473 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19474 #, fuzzy
19475 #| msgid "X Axis label"
19476 msgid "X-Axis label:"
19477 msgstr "X Axis लेबल"
19479 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19480 #, fuzzy
19481 #| msgid "Value"
19482 msgid "X Values"
19483 msgstr "मूल्य"
19485 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19486 #, fuzzy
19487 #| msgid "Y Axis label"
19488 msgid "Y-Axis label:"
19489 msgstr "Y Axis लेबल"
19491 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19492 #, fuzzy
19493 #| msgid "Value"
19494 msgid "Y Values"
19495 msgstr "मूल्य"
19497 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19498 msgid "Series names are in a column"
19499 msgstr ""
19501 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19502 #, fuzzy
19503 #| msgid "Inside column:"
19504 msgid "Series column:"
19505 msgstr "काँलम के अंदर:"
19507 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19508 #, fuzzy
19509 #| msgid "Values for column %s"
19510 msgid "Value Column:"
19511 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
19513 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19514 #, fuzzy
19515 #| msgid "Save as file"
19516 msgid "Save chart as image"
19517 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
19519 #: templates/table/export/index.twig:12
19520 #, fuzzy
19521 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
19522 msgid ""
19523 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19524 "name and @TABLE@ will become the table name."
19525 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
19527 #: templates/table/export/index.twig:7
19528 #, php-format
19529 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19530 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
19532 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19533 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19534 #, fuzzy
19535 #| msgid "Search"
19536 msgid "Table search"
19537 msgstr "ढूंढें"
19539 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19540 #: templates/table/search/index.twig:10
19541 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19542 #, fuzzy
19543 #| msgid "Zoom Search"
19544 msgid "Zoom search"
19545 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
19547 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19548 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19549 #: templates/table/search/index.twig:16
19550 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19551 #, fuzzy
19552 #| msgid "Hide search criteria"
19553 msgid "Find and replace"
19554 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
19556 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19557 #, fuzzy
19558 #| msgid "Replace NULL by"
19559 msgid "Replace with:"
19560 msgstr "शून्य की जगह पर"
19562 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19563 #, fuzzy
19564 #| msgid "as regular expression"
19565 msgid "Use regular expression"
19566 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
19568 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19569 msgid "Find and replace - preview"
19570 msgstr ""
19572 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19573 #, fuzzy
19574 #| msgid "Original position"
19575 msgid "Original string"
19576 msgstr "मूल स्थिति"
19578 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19579 #, fuzzy
19580 #| msgid "Replication"
19581 msgid "Replaced string"
19582 msgstr "पसंबंधित लिंक"
19584 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19585 #, fuzzy
19586 #| msgid "Replicated"
19587 msgid "Replace"
19588 msgstr "दोहराया"
19590 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19591 #, fuzzy
19592 #| msgid "Display servers selection"
19593 msgid "Display GIS Visualization"
19594 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
19596 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19597 #, fuzzy
19598 #| msgid "Textarea columns"
19599 msgid "Label column"
19600 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
19602 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19603 #, fuzzy
19604 #| msgid "- none -"
19605 msgid "-- None --"
19606 msgstr "- कोई नहीं -"
19608 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19609 #, fuzzy
19610 #| msgid "Total"
19611 msgid "Spatial column"
19612 msgstr "कुल"
19614 #: templates/table/import/index.twig:3
19615 #, php-format
19616 msgid "Importing into the table \"%s\""
19617 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
19619 #: templates/table/index_form.twig:18 templates/table/index_rename_form.twig:11
19620 msgid "Index name:"
19621 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
19623 #: templates/table/index_form.twig:19 templates/table/index_rename_form.twig:12
19624 msgid ""
19625 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19626 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
19628 #: templates/table/index_form.twig:37
19629 #, fuzzy
19630 #| msgid "Index cache size"
19631 msgid "Index choice:"
19632 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
19634 #: templates/table/index_form.twig:57
19635 #, fuzzy
19636 #| msgid "Actions"
19637 msgid "Advanced options"
19638 msgstr "सक्रिय विकल्प"
19640 #: templates/table/index_form.twig:67
19641 msgid "Key block size:"
19642 msgstr ""
19644 #: templates/table/index_form.twig:84
19645 msgid "Index type:"
19646 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
19648 #: templates/table/index_form.twig:101
19649 #, fuzzy
19650 #| msgid "User:"
19651 msgid "Parser:"
19652 msgstr "उपयोगकर्ता :"
19654 #: templates/table/index_form.twig:117
19655 #, fuzzy
19656 #| msgid "Comment"
19657 msgid "Comment:"
19658 msgstr "टिप्पणी"
19660 #: templates/table/index_form.twig:162 templates/table/index_form.twig:199
19661 #, fuzzy
19662 #| msgid "Drag to reorder"
19663 msgid "Drag to reorder"
19664 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
19666 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19667 msgid "Insert as new row"
19668 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
19670 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19671 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19672 msgstr "नई पंक्ति के रूप में सम्मिलित करें और त्रुटियों को अनदेखा करें"
19674 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19675 msgid "Show insert query"
19676 msgstr "सम्मिलित क्वेरी दिखाएं"
19678 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19679 msgid "and then"
19680 msgstr "और फिर"
19682 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19683 msgid "Go back to previous page"
19684 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
19686 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19687 msgid "Insert another new row"
19688 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
19690 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19691 msgid "Go back to this page"
19692 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
19694 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19695 msgid "Edit next row"
19696 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
19698 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19699 msgid ""
19700 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19701 msgstr ""
19703 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19704 msgid "Binary"
19705 msgstr "बइनरी"
19707 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19708 #, fuzzy
19709 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19710 msgid "Use the NULL value for this column."
19711 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
19713 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19714 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19715 msgstr ""
19717 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19718 msgid "Binary - do not edit"
19719 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
19721 #: templates/table/insert/column_row.twig:123
19722 #: templates/table/search/input_box.twig:38
19723 #, fuzzy
19724 #| msgid "Insert"
19725 msgid "Edit/Insert"
19726 msgstr "इनसर्ट"
19728 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19729 #, php-format
19730 msgid "Continue insertion with %s rows"
19731 msgstr ""
19733 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19734 #, fuzzy
19735 #| msgid "Check"
19736 msgid "Checksum"
19737 msgstr "चेक"
19739 #: templates/table/operations/index.twig:9
19740 msgid "Alter table order by"
19741 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
19743 #: templates/table/operations/index.twig:20
19744 #, fuzzy
19745 #| msgid "(singly)"
19746 msgctxt "Alter table order by a single field."
19747 msgid "(singly)"
19748 msgstr "(अकेले)"
19750 #: templates/table/operations/index.twig:50
19751 #, fuzzy
19752 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19753 msgid "Move table to (database.table)"
19754 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
19756 #: templates/table/operations/index.twig:101
19757 msgid "Table options"
19758 msgstr "टेबल विकल्प"
19760 #: templates/table/operations/index.twig:105
19761 msgid "Rename table to"
19762 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
19764 #: templates/table/operations/index.twig:123
19765 msgid "Table comments"
19766 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
19768 #: templates/table/operations/index.twig:170
19769 msgid "Change all column collations"
19770 msgstr ""
19772 #: templates/table/operations/index.twig:251
19773 #, fuzzy
19774 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19775 msgid "Copy table to (database.table)"
19776 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
19778 #: templates/table/operations/index.twig:322
19779 msgid "Switch to copied table"
19780 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
19782 #: templates/table/operations/index.twig:364
19783 msgid "Defragment table"
19784 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
19786 #: templates/table/operations/index.twig:372
19787 #, php-format
19788 msgid "Table %s has been flushed."
19789 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
19791 #: templates/table/operations/index.twig:376
19792 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19793 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
19795 #: templates/table/operations/index.twig:413
19796 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19797 msgstr "टेबल को खाली करें"
19799 #: templates/table/operations/index.twig:431
19800 #, fuzzy
19801 #| msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19802 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19803 msgstr "टेबल को खाली करें"
19805 #: templates/table/operations/index.twig:452
19806 msgid "Delete the table (DROP)"
19807 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19809 #: templates/table/operations/index.twig:474
19810 msgid "Partition maintenance"
19811 msgstr "विभाजन रखरखाव"
19813 #: templates/table/operations/index.twig:500
19814 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19815 msgid "Remove partitioning"
19816 msgstr "विभाजन हटायें"
19818 #: templates/table/operations/index.twig:513
19819 #, fuzzy
19820 #| msgid "Check referential integrity:"
19821 msgid "Check referential integrity"
19822 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
19824 #: templates/table/operations/view.twig:12
19825 msgid "Rename view to"
19826 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
19828 #: templates/table/operations/view.twig:37
19829 #, fuzzy
19830 #| msgid "Delete the table (DROP)"
19831 msgid "Delete the view (DROP)"
19832 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19834 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19835 #, fuzzy
19836 #| msgid "Relation view"
19837 msgid "Relation view"
19838 msgstr "संबंध दृश्य"
19840 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19841 #, fuzzy
19842 #| msgid "partitioned"
19843 msgid "Analyze partition"
19844 msgstr "विभाजित"
19846 #: templates/table/partition/check.twig:2
19847 #, fuzzy
19848 #| msgid "partitioned"
19849 msgid "Check partition"
19850 msgstr "विभाजित"
19852 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19853 #, fuzzy
19854 #| msgid "partitioned"
19855 msgid "Drop partition"
19856 msgstr "विभाजित"
19858 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19859 #, fuzzy
19860 #| msgid "Remove partitioning"
19861 msgid "Optimize partition"
19862 msgstr "विभाजन हटायें"
19864 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19865 #, fuzzy
19866 #| msgid "partitioned"
19867 msgid "Rebuild partition"
19868 msgstr "विभाजित"
19870 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19871 #, fuzzy
19872 #| msgid "Remove partitioning"
19873 msgid "Repair partition"
19874 msgstr "विभाजन हटायें"
19876 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19877 #, fuzzy
19878 #| msgid "partitioned"
19879 msgid "Truncate partition"
19880 msgstr "विभाजित"
19882 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19883 #, fuzzy
19884 #| msgid "database-specific"
19885 msgid "table-specific"
19886 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
19888 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19889 #, fuzzy
19890 #| msgid "Foreign key constraint"
19891 msgid "Foreign key constraints"
19892 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19894 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19895 #, fuzzy
19896 #| msgid "Action"
19897 msgid "Actions"
19898 msgstr "कार्य"
19900 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19901 #, fuzzy
19902 #| msgid "Constraints for table"
19903 msgid "Constraint properties"
19904 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19906 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19907 msgid ""
19908 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19909 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19910 "creating the foreign key."
19911 msgstr ""
19913 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19914 msgid ""
19915 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19916 msgstr ""
19918 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19919 msgid "Foreign key constraint"
19920 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19922 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19923 #, fuzzy
19924 #| msgid "Add constraints"
19925 msgid "+ Add constraint"
19926 msgstr "शर्तें जोडें"
19928 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19929 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19930 #, fuzzy
19931 #| msgid "Internal relations"
19932 msgid "Internal relationships"
19933 msgstr "आंतरिक संबंध"
19935 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19936 msgid "Internal relation"
19937 msgstr "आंतरिक संबंध"
19939 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19940 msgid ""
19941 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19942 "relation exists."
19943 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
19945 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19946 #, fuzzy
19947 #| msgid "Choose column to display"
19948 msgid "Choose column to display:"
19949 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
19951 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19952 #, fuzzy, php-format
19953 #| msgid "Foreign key constraint"
19954 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19955 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19957 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19958 #, fuzzy
19959 #| msgid "Constraints for table"
19960 msgid "Constraint name"
19961 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19963 #: templates/table/search/index.twig:27
19964 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19965 msgstr ""
19967 #: templates/table/search/index.twig:111
19968 msgid "Select columns (at least one):"
19969 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
19971 #: templates/table/search/index.twig:130
19972 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19973 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
19975 #: templates/table/search/index.twig:138
19976 msgid "Number of rows per page"
19977 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
19979 #: templates/table/search/index.twig:144
19980 msgid "Display order:"
19981 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
19983 #: templates/table/search/index.twig:181
19984 #, fuzzy
19985 #| msgid "Search"
19986 msgid "Range search"
19987 msgstr "ढूंढें"
19989 #: templates/table/search/index.twig:187
19990 #, fuzzy
19991 #| msgid "Maximum tables"
19992 msgid "Minimum value:"
19993 msgstr "अधिकतम सारणी"
19995 #: templates/table/search/index.twig:190
19996 #, fuzzy
19997 #| msgid "Maximum tables"
19998 msgid "Maximum value:"
19999 msgstr "अधिकतम सारणी"
20001 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
20002 #, fuzzy
20003 #| msgid "Textarea rows"
20004 msgid "Start row:"
20005 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
20007 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
20008 #: templates/table/structure/display_structure.twig:597
20009 #, fuzzy
20010 #| msgid "Partition %s"
20011 msgid "Partitions"
20012 msgstr "विभाजन %s"
20014 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
20015 #, fuzzy
20016 #| msgid "No index defined!"
20017 msgid "No partitioning defined!"
20018 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
20020 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
20021 #, fuzzy
20022 #| msgid "partitioned"
20023 msgid "Partitioned by:"
20024 msgstr "विभाजित"
20026 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
20027 #, fuzzy
20028 #| msgid "partitioned"
20029 msgid "Sub partitioned by:"
20030 msgstr "विभाजित"
20032 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
20033 #, fuzzy
20034 #| msgid "Row length"
20035 msgid "Data length"
20036 msgstr "रौ की लंबाई"
20038 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
20039 #, fuzzy
20040 #| msgid "Row length"
20041 msgid "Index length"
20042 msgstr "रौ की लंबाई"
20044 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
20045 #, fuzzy
20046 #| msgid "partitioned"
20047 msgid "Partition table"
20048 msgstr "विभाजित"
20050 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
20051 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
20052 #, fuzzy
20053 #| msgid "Remove partitioning"
20054 msgid "Edit partitioning"
20055 msgstr "विभाजन हटायें"
20057 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
20058 #, fuzzy
20059 #| msgid "MIME type"
20060 msgid "Media type:"
20061 msgstr "MIME प्रकार"
20063 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
20064 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
20065 msgctxt "None for default"
20066 msgid "None"
20067 msgstr "कोई नहीं"
20069 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
20070 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
20071 msgid "Change"
20072 msgstr "बदलें"
20074 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
20075 #, php-format
20076 msgid "Column %s has been dropped."
20077 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
20079 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
20080 #, php-format
20081 msgid "A primary key has been added on %s."
20082 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
20084 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
20085 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
20086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
20087 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
20088 #, php-format
20089 msgid "An index has been added on %s."
20090 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
20092 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
20093 #, fuzzy
20094 #| msgid "Browse distinct values"
20095 msgid "Distinct values"
20096 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
20098 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
20099 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
20100 #, fuzzy
20101 #| msgid "Remove column(s)"
20102 msgid "Remove from central columns"
20103 msgstr "काँलम हटाना"
20105 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
20106 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
20107 #, fuzzy
20108 #| msgid "CHAR textarea columns"
20109 msgid "Add to central columns"
20110 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
20112 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
20113 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
20114 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
20115 #, fuzzy
20116 #| msgid "Remove column(s)"
20117 msgid "Move columns"
20118 msgstr "काँलम हटाना"
20120 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
20121 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
20122 msgstr ""
20124 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
20125 #: templates/view_create.twig:13
20126 #, fuzzy
20127 #| msgid "Print view"
20128 msgid "Edit view"
20129 msgstr "छपाई द्रश्य."
20131 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
20132 msgid "Propose table structure"
20133 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
20135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
20136 msgid "Normalize"
20137 msgstr ""
20139 #: templates/table/structure/display_structure.twig:426
20140 #, fuzzy
20141 #| msgid "Track table"
20142 msgid "Track view"
20143 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
20145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:440
20146 #, fuzzy, php-format
20147 #| msgid "Add %s field(s)"
20148 msgid "Add %s column(s)"
20149 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
20151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
20152 #, fuzzy
20153 #| msgid "At Beginning of Table"
20154 msgid "at beginning of table"
20155 msgstr "टेबल के शुरू में"
20157 #: templates/table/structure/display_structure.twig:569
20158 #, fuzzy, php-format
20159 #| msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
20160 msgid "Create an index on %s columns"
20161 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
20163 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
20164 msgid "Space usage"
20165 msgstr "स्थान उपयोग"
20167 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
20168 msgid "Effective"
20169 msgstr "वास्तविक"
20171 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
20172 #, fuzzy
20173 #| msgid "Row Statistics"
20174 msgid "Row statistics"
20175 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
20177 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
20178 msgid "static"
20179 msgstr "स्थिर"
20181 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
20182 msgid "dynamic"
20183 msgstr "गतिशील"
20185 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
20186 msgid "partitioned"
20187 msgstr "विभाजित"
20189 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
20190 msgid "Row length"
20191 msgstr "रौ की लंबाई"
20193 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
20194 msgid "Row size"
20195 msgstr "रौ का आकार"
20197 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
20198 msgid "Next autoindex"
20199 msgstr ""
20201 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
20202 #: templates/table/tracking/main.twig:92
20203 #, fuzzy
20204 #| msgid "Create version"
20205 msgid "Delete version"
20206 msgstr "संस्करण बनाएँ"
20208 #: templates/table/tracking/main.twig:102
20209 #, fuzzy, php-format
20210 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
20211 msgid "Activate tracking for %s"
20212 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
20214 #: templates/table/tracking/main.twig:104
20215 msgid "Activate now"
20216 msgstr "सक्रिय करे"
20218 #: templates/table/tracking/main.twig:106
20219 #, fuzzy, php-format
20220 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
20221 msgid "Deactivate tracking for %s"
20222 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
20224 #: templates/table/tracking/main.twig:108
20225 msgid "Deactivate now"
20226 msgstr "निष्क्रिय करे"
20228 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
20229 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
20230 msgctxt "Number"
20231 msgid "#"
20232 msgstr ""
20234 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
20235 msgid "Date"
20236 msgstr "तिथि"
20238 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
20239 msgid "Username"
20240 msgstr "यूसर नाम"
20242 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
20243 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
20244 msgstr ""
20246 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
20247 #, fuzzy
20248 #| msgid "Hide search criteria"
20249 msgid "Additional search criteria"
20250 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
20252 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
20253 msgid "Use this column to label each point"
20254 msgstr ""
20256 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
20257 #, fuzzy
20258 #| msgid "Maximum number of rows to display"
20259 msgid "Maximum rows to plot"
20260 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
20262 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
20263 msgid "Browse/Edit the points"
20264 msgstr "अंक खोजिये/अंक संपादन"
20266 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
20267 #, fuzzy
20268 #| msgid "Control user"
20269 msgid "How to use"
20270 msgstr "नियंत्रण यूसर"
20272 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
20273 #, fuzzy
20274 #| msgid "Reset"
20275 msgid "Reset zoom"
20276 msgstr "रीसेट"
20278 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
20279 #: templates/top_menu.twig:4
20280 #, fuzzy
20281 #| msgid "Iconic navigation bar"
20282 msgid "Toggle navigation"
20283 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
20285 #. l10n: Current page
20286 #: templates/top_menu.twig:14
20287 msgid "(current)"
20288 msgstr ""
20290 #: templates/transformation_overview.twig:1
20291 #, fuzzy
20292 #| msgid "Available MIME types"
20293 msgid "Available media types"
20294 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
20296 #: templates/transformation_overview.twig:13
20297 #, fuzzy
20298 #| msgid "Available transformations"
20299 msgid "Available browser display transformations"
20300 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
20302 #: templates/transformation_overview.twig:19
20303 #: templates/transformation_overview.twig:38
20304 #, fuzzy
20305 #| msgid "Description"
20306 msgctxt "for media type transformation"
20307 msgid "Description"
20308 msgstr "वर्णन"
20310 #: templates/transformation_overview.twig:32
20311 #, fuzzy
20312 #| msgid "Available transformations"
20313 msgid "Available input transformations"
20314 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
20316 #: templates/view_create.twig:65
20317 msgid "VIEW name"
20318 msgstr "दृश्य का नाम"
20320 #: templates/view_create.twig:79
20321 msgid "Column names"
20322 msgstr "कोलम के नाम"
20324 #, fuzzy
20325 #~| msgid "Affected rows:"
20326 #~ msgid "Matched rows:"
20327 #~ msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
20329 #, fuzzy, php-format
20330 #~| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
20331 #~ msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
20332 #~ msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
20334 #, fuzzy
20335 #~| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
20336 #~ msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
20337 #~ msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
20339 #~ msgid ""
20340 #~ "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
20341 #~ msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
20343 #, fuzzy, php-format
20344 #~| msgid ""
20345 #~| "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
20346 #~ msgid ""
20347 #~ "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the "
20348 #~ "correct length. It should be %d bytes long."
20349 #~ msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
20351 #, fuzzy
20352 #~| msgid "Configuration storage"
20353 #~ msgid "Configuration saved."
20354 #~ msgstr "विन्यास भंडारण"
20356 #, fuzzy
20357 #~| msgid "Configuration storage"
20358 #~ msgid "Configuration not saved!"
20359 #~ msgstr "विन्यास भंडारण"
20361 #, fuzzy
20362 #~| msgid "Error: Relation not added."
20363 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
20364 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
20366 #, fuzzy
20367 #~| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
20368 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
20369 #~ msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
20371 #~ msgid "Master configuration"
20372 #~ msgstr "मास्टर विन्यास"
20374 #, fuzzy
20375 #~| msgid "Insecure connection"
20376 #~ msgid "Master connection:"
20377 #~ msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
20379 #~ msgid "Reset slave"
20380 #~ msgstr "रीसेट दास"
20382 #~ msgid "Master status"
20383 #~ msgstr "मास्टर की स्थिति"
20385 #~ msgid "Slave status"
20386 #~ msgstr "स्लाव की स्थिति"
20388 #~ msgid "SQL history"
20389 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
20391 #, fuzzy
20392 #~| msgid "Browse your computer:"
20393 #~ msgid "Browse your computer"
20394 #~ msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
20396 #, fuzzy
20397 #~| msgid "Databases"
20398 #~ msgid "Databases:"
20399 #~ msgstr "डाटाबेस"
20401 #~ msgid "Print view"
20402 #~ msgstr "छपाई द्रश्य"
20404 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
20405 #~ msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
20407 #, fuzzy
20408 #~| msgid "Column names"
20409 #~ msgid "Copy column name."
20410 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20412 #~ msgid "No preview available."
20413 #~ msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
20415 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
20416 #~ msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
20418 #, fuzzy
20419 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
20420 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
20421 #~ msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
20423 #~ msgid "View dump (schema) of database"
20424 #~ msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
20426 #~ msgid "View dump (schema) of table"
20427 #~ msgstr "टेबल डंप दृश्य"
20429 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
20430 #~ msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
20432 #, fuzzy
20433 #~| msgid "Create User"
20434 #~ msgid "Create %s"
20435 #~ msgstr "यूसर बनाइये"
20437 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
20438 #~ msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
20440 #, fuzzy
20441 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20442 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
20443 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
20445 #, fuzzy
20446 #~| msgid "Triggers"
20447 #~ msgid "trigger"
20448 #~ msgstr "ट्रिगर"
20450 #, fuzzy
20451 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20452 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
20453 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
20455 #, fuzzy
20456 #~| msgid "Event"
20457 #~ msgid "event"
20458 #~ msgstr "घटना"
20460 #, fuzzy
20461 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20462 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
20463 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
20465 #~ msgid "Update Query"
20466 #~ msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
20468 #~ msgid "Submit Query"
20469 #~ msgstr "क्वरी भेजें"
20471 #~ msgid "Rule details"
20472 #~ msgstr "नियमों का विवरण"
20474 #~ msgid "Partition %s"
20475 #~ msgstr "विभाजन %s"
20477 #~ msgctxt "Next month"
20478 #~ msgid "Next"
20479 #~ msgstr "अगला"
20481 #~ msgctxt "Short week day name"
20482 #~ msgid "Sun"
20483 #~ msgstr "रविवार"
20485 #~ msgid "This Host"
20486 #~ msgstr "इस होस्ट"
20488 #~ msgid "Use Host Table"
20489 #~ msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
20491 #, fuzzy
20492 #~| msgid "Description"
20493 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20494 #~ msgid "Description"
20495 #~ msgstr "वर्णन"
20497 #, fuzzy
20498 #~| msgid "MIME type"
20499 #~ msgid "MIME"
20500 #~ msgstr "MIME प्रकार"
20502 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20503 #~ msgid "Description"
20504 #~ msgstr "वर्णन"
20506 #~ msgid "Full start"
20507 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
20509 #~ msgid "Full stop"
20510 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
20512 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
20513 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
20515 #, fuzzy
20516 #~| msgid "Second"
20517 #~ msgid "%count% second"
20518 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20519 #~ msgstr[0] "सेकंड"
20520 #~ msgstr[1] "सेकंड"
20522 #, fuzzy
20523 #~| msgid "Minute"
20524 #~ msgid "%count% minute"
20525 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20526 #~ msgstr[0] "मिनट"
20527 #~ msgstr[1] "मिनट"
20529 #~ msgid "Show Full Queries"
20530 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
20532 #, fuzzy
20533 #~| msgid "No databases"
20534 #~ msgid "%count% database"
20535 #~ msgid_plural "%count% databases"
20536 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20537 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20539 #, fuzzy
20540 #~| msgid ""
20541 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20542 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20543 #~| "corrupted!"
20544 #~ msgid ""
20545 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20546 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20547 #~ msgstr ""
20548 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
20549 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
20551 #~ msgid "Font size"
20552 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
20554 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20555 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
20557 #, fuzzy
20558 #~| msgid "Test"
20559 #~ msgctxt "Text context"
20560 #~ msgid "Text"
20561 #~ msgstr "जाँच"
20563 #~ msgid "Customize export options"
20564 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20566 #~ msgid "Customize import defaults"
20567 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20569 #, fuzzy
20570 #~| msgid "Customize navigation frame"
20571 #~ msgid "Customize navigation panel"
20572 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
20574 #, fuzzy
20575 #~| msgid "Customize main frame"
20576 #~ msgid "Customize main panel"
20577 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20579 #, fuzzy
20580 #~| msgid "unknown"
20581 #~ msgid "Unknonwn"
20582 #~ msgstr "अज्ञात"
20584 #~ msgid "Global value"
20585 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
20587 #, fuzzy
20588 #~| msgid "Height"
20589 #~ msgctxt "Collation variant"
20590 #~ msgid "weight=2"
20591 #~ msgstr "ऊँचाई"
20593 #, fuzzy
20594 #~| msgid "Column names"
20595 #~ msgid "Old column name"
20596 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20598 #, fuzzy
20599 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20600 #~ msgid "You have to add at least one column."
20601 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
20603 #~ msgid "German"
20604 #~ msgstr "जर्मन"
20606 #~ msgid "dictionary"
20607 #~ msgstr "शब्दकोश"
20609 #~ msgid "phone book"
20610 #~ msgstr "फोन की किताब"
20612 #~ msgid "Traditional Spanish"
20613 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
20615 #, fuzzy
20616 #~| msgid "Collation"
20617 #~ msgid "binary collation"
20618 #~ msgstr "क्रम में करें"
20620 #, fuzzy
20621 #~| msgid "case-insensitive"
20622 #~ msgid "case-insensitive collation"
20623 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
20625 #, fuzzy
20626 #~| msgid "case-sensitive"
20627 #~ msgid "case-sensitive collation"
20628 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
20630 #~ msgid "all words"
20631 #~ msgstr "सभी शब्द"
20633 #, fuzzy
20634 #~| msgid "Propose table structure"
20635 #~ msgid "Improve table structure"
20636 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
20638 #~ msgid ""
20639 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
20640 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
20641 #~ msgstr ""
20642 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
20643 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
20645 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20646 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
20648 #, fuzzy
20649 #~| msgid ""
20650 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20651 #~| "cookie authentication"
20652 #~ msgid ""
20653 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
20654 #~ "MySQL library and server is detected."
20655 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20657 #, fuzzy
20658 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
20659 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
20660 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
20662 #~ msgid "Connection type"
20663 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
20665 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
20666 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
20668 #~ msgid "Load"
20669 #~ msgstr "लोड"
20671 #, fuzzy
20672 #~| msgid "Column names"
20673 #~ msgid "Column parser"
20674 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20676 #, fuzzy
20677 #~| msgid "Iconic table operations"
20678 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
20679 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
20681 #, fuzzy
20682 #~| msgid "Table name template"
20683 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20684 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20686 #, fuzzy
20687 #~| msgid "No databases selected."
20688 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20689 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20691 #, fuzzy
20692 #~| msgid "No databases selected."
20693 #~ msgid "An alias was expected."
20694 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20696 #, fuzzy
20697 #~| msgid "No rows selected"
20698 #~ msgid "An expression was expected."
20699 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
20701 #, fuzzy
20702 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20703 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20704 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20706 #, fuzzy
20707 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
20708 #~ msgid "The old name of the table was expected."
20709 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
20711 #, fuzzy
20712 #~| msgid "The row has been deleted."
20713 #~ msgid "A rename operation was expected."
20714 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20716 #, fuzzy
20717 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20718 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20719 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20721 #, fuzzy
20722 #~| msgid "Table name template"
20723 #~ msgid "Variable name was expected."
20724 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20726 #, fuzzy
20727 #~| msgid "At Beginning of Table"
20728 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20729 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20731 #, fuzzy
20732 #~| msgid "At Beginning of Table"
20733 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20734 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20736 #, fuzzy
20737 #~| msgid "Table name template"
20738 #~ msgid "A table name was expected."
20739 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20741 #, fuzzy
20742 #~| msgid "The row has been deleted."
20743 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20744 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20746 #, fuzzy
20747 #~| msgid "errors."
20748 #~ msgid "error #1"
20749 #~ msgstr "त्रुटियों"
20751 #, fuzzy
20752 #~| msgid "Gather errors"
20753 #~ msgid "strict error"
20754 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
20756 #, fuzzy
20757 #~| msgid "Cookie authentication"
20758 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20759 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
20761 #, fuzzy
20762 #~| msgid "Try to connect without password"
20763 #~ msgid "Try to connect without password."
20764 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
20766 #~ msgid "Connect without password"
20767 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
20769 #~ msgid "Wiki"
20770 #~ msgstr "Wiki"
20772 #, fuzzy
20773 #~| msgid ""
20774 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
20775 #~| "import and export operations"
20776 #~ msgid ""
20777 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
20778 #~ "compression for import and export operations."
20779 #~ msgstr ""
20780 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
20781 #~ "Gzip]gzip[/a]"
20783 #, fuzzy
20784 #~| msgid "Replication"
20785 #~ msgid "Related Links"
20786 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
20788 #~ msgid ""
20789 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
20790 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
20791 #~ msgstr ""
20792 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
20793 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
20795 #, fuzzy
20796 #~| msgid "Column"
20797 #~ msgid "Count:"
20798 #~ msgstr "स्तम्भ"
20800 #~ msgid "SweKey config file"
20801 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
20803 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20804 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20806 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
20807 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
20809 #~ msgid "Authenticating…"
20810 #~ msgstr "सत्यापन…"
20812 #, fuzzy
20813 #~| msgid "Delete relation"
20814 #~ msgid "Total %d bookmark"
20815 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20816 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
20817 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
20819 #, fuzzy
20820 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20821 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20822 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
20824 #, fuzzy
20825 #~| msgid ""
20826 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20827 #~| "configuration file!"
20828 #~ msgid ""
20829 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20830 #~ "configuration file!"
20831 #~ msgstr ""
20832 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
20833 #~ "आवश्यक है"
20835 #, fuzzy
20836 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20837 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20838 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
20840 #~ msgid "Force SSL connection"
20841 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
20843 #, fuzzy
20844 #~| msgid "Replace table prefix"
20845 #~ msgid "Replace table prefix:"
20846 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
20848 #, fuzzy
20849 #~| msgid "Copy table with prefix"
20850 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20851 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
20853 #, fuzzy
20854 #~| msgid "Create new database"
20855 #~ msgid "Create database:"
20856 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
20858 #, fuzzy
20859 #~| msgid "Tables"
20860 #~ msgid "tables"
20861 #~ msgstr "टेबल"
20863 #, fuzzy
20864 #~| msgid "View"
20865 #~ msgid "views"
20866 #~ msgstr "दृश्य"
20868 #, fuzzy
20869 #~| msgid "Procedures"
20870 #~ msgid "procedures"
20871 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
20873 #, fuzzy
20874 #~| msgid "Event"
20875 #~ msgid "events"
20876 #~ msgstr "घटना"
20878 #, fuzzy
20879 #~| msgid "Connections"
20880 #~ msgid "functions"
20881 #~ msgstr "कनेक्शन"
20883 #, fuzzy
20884 #~| msgid "Alter table order by"
20885 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20886 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20888 #, fuzzy
20889 #~| msgid "Alter table order by"
20890 #~ msgid "Filter by name or regex"
20891 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20893 #, fuzzy
20894 #~| msgid "Tracking report"
20895 #~ msgid "Taking you to %s."
20896 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
20898 #, fuzzy
20899 #~| msgid "Authentication"
20900 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20901 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
20903 #, fuzzy
20904 #~| msgid "Generate password"
20905 #~ msgid "MySQL native password"
20906 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
20908 #, fuzzy
20909 #~| msgid "Change password"
20910 #~ msgid "SHA256 password"
20911 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
20913 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20914 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
20916 #~ msgid ""
20917 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20918 #~ "library!"
20919 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
20921 #~ msgid "Add Index"
20922 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
20924 #~ msgid "Error in Processing Request"
20925 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
20927 #~ msgid "Adding Primary Key"
20928 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
20930 #~ msgid "Outer Ring"
20931 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
20933 #~ msgid "Change Password"
20934 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
20936 #, fuzzy
20937 #~| msgid "Server port"
20938 #~ msgid "Send Error Report"
20939 #~ msgstr "सर्वर"
20941 #~ msgid "Select All"
20942 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
20944 #~ msgid "Database export options"
20945 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
20947 #~ msgid "Database(s):"
20948 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
20950 #~ msgid "Table(s):"
20951 #~ msgstr "टेबल(s) :"
20953 #~ msgid "Format-Specific Options:"
20954 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
20956 #, fuzzy
20957 #~| msgid "Generate Password"
20958 #~ msgid "Generate Password:"
20959 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
20961 #, fuzzy
20962 #~| msgid "Current Server"
20963 #~ msgid "Current Server:"
20964 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
20966 #~ msgid "Edit Privileges"
20967 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
20969 #~ msgid "Relational display column"
20970 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
20972 #~ msgid "Add unique index"
20973 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20975 #, fuzzy
20976 #~| msgid "Add index"
20977 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20978 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
20980 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
20981 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
20983 #~ msgid "Begin"
20984 #~ msgstr "प्रारंभ"
20986 #~ msgid "BEGIN CUT"
20987 #~ msgstr "BEGIN कट"
20989 #~ msgid "BEGIN RAW"
20990 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
20992 #~ msgid "Invalid Identifer"
20993 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
20995 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20996 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
20998 #~ msgid "Add user"
20999 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
21001 #~ msgid "Export Method:"
21002 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
21004 #, fuzzy
21005 #~| msgid "No data found for the chart."
21006 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
21007 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
21009 #~ msgid "Uncheck All"
21010 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
21012 #~ msgid "SQL result"
21013 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
21015 #, fuzzy
21016 #~| msgid "Generated by"
21017 #~ msgid "Generated by:"
21018 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
21020 #, fuzzy
21021 #~| msgid "Row Statistics"
21022 #~ msgid "Row Statistics:"
21023 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
21025 #, fuzzy
21026 #~| msgid "Space usage"
21027 #~ msgid "Space usage:"
21028 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
21030 #, fuzzy
21031 #~| msgid "Show tables"
21032 #~ msgid "Showing tables:"
21033 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
21035 #, fuzzy
21036 #~| msgid "Enabled"
21037 #~ msgid "(Enabled)"
21038 #~ msgstr "सक्षम"
21040 #, fuzzy
21041 #~| msgid "Disabled"
21042 #~ msgid "(Disabled)"
21043 #~ msgstr "अक्षम"
21045 #, fuzzy
21046 #~| msgid "Disable foreign key checks"
21047 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
21048 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
21050 #, fuzzy
21051 #~| msgid "Disable foreign key checks"
21052 #~ msgid "Disable foreign key check"
21053 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
21055 #, fuzzy
21056 #~| msgid "Reloading Privileges"
21057 #~ msgid "Realign Privileges"
21058 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
21060 #~ msgid "Replace table data with file"
21061 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
21063 #~ msgid "Customize query window options"
21064 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
21066 #, fuzzy
21067 #~| msgid "Please select a database"
21068 #~ msgid "Please select a database."
21069 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
21071 #, fuzzy
21072 #~| msgid "Autoextend increment"
21073 #~ msgid "auto_increment"
21074 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
21076 #~ msgid "Save position"
21077 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
21079 #, fuzzy
21080 #~| msgid "Save position"
21081 #~ msgid "Save positions as"
21082 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
21084 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
21085 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
21087 #, fuzzy
21088 #~| msgid "Display databases as a list"
21089 #~ msgid "Disable database expansion"
21090 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
21092 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
21093 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
21095 #, fuzzy
21096 #~| msgid "Database for user"
21097 #~ msgid "Table Structure"
21098 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
21100 #, fuzzy
21101 #~| msgid "Update row(s)"
21102 #~ msgid "Show data row(s)."
21103 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
21105 #~ msgid "Show/Hide left menu"
21106 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
21108 #~ msgctxt "Inline edit query"
21109 #~ msgid "Inline"
21110 #~ msgstr "इनलाइन"
21112 #, fuzzy
21113 #~| msgid "After %s"
21114 #~ msgid "after"
21115 #~ msgstr "%s के बाद"
21117 #, fuzzy
21118 #~| msgid "More"
21119 #~ msgid "Mode:"
21120 #~ msgstr "अधिक"
21122 #~ msgid "horizontal"
21123 #~ msgstr "समतल"
21125 #~ msgid "vertical"
21126 #~ msgstr "खडा"
21128 #~ msgid "Default display direction"
21129 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
21131 #, fuzzy
21132 #~| msgid "Default display direction"
21133 #~ msgid "Show display direction"
21134 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
21136 #~ msgid "At End of Table"
21137 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
21139 #~ msgid "After %s"
21140 #~ msgstr "%s के बाद"
21142 #~ msgid "Display errors"
21143 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
21145 #~ msgid "Redraw"
21146 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
21148 #, fuzzy
21149 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
21150 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
21151 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
21153 #, fuzzy
21154 #~| msgid "Invalid export type"
21155 #~ msgid "Dia export page"
21156 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
21158 #, fuzzy
21159 #~| msgid "Invalid export type"
21160 #~ msgid "EPS export page"
21161 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
21163 #, fuzzy
21164 #~| msgid "Invalid export type"
21165 #~ msgid "SVG export page"
21166 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
21168 #~ msgid "Relation deleted"
21169 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
21171 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
21172 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
21174 #, fuzzy
21175 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
21176 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
21177 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
21179 #~ msgid "Edit in window"
21180 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
21182 #, fuzzy
21183 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
21184 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
21185 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
21187 #~ msgid "Default query window tab"
21188 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
21190 #, fuzzy
21191 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
21192 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
21193 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
21195 #~ msgid "Query window height"
21196 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
21198 #, fuzzy
21199 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
21200 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
21201 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
21203 #~ msgid "Query window width"
21204 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
21206 #~ msgid "Show dimension of tables"
21207 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
21209 #~ msgid "Import files"
21210 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
21212 #, fuzzy
21213 #~| msgid "%s table(s)"
21214 #~ msgid "File doesn't exist"
21215 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
21217 #, fuzzy
21218 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
21219 #~ msgid "Plugin is disabled"
21220 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
21222 #, fuzzy
21223 #~| msgid "Customize main frame"
21224 #~ msgid "Unlink with main panel"
21225 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
21227 #, fuzzy
21228 #~| msgid "No index defined!"
21229 #~ msgid "No index defined! Create one below"
21230 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
21232 #, fuzzy
21233 #~| msgid "Export type"
21234 #~ msgid "eps export page"
21235 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
21237 #, fuzzy
21238 #~| msgid "Invalid export type"
21239 #~ msgid "pdf export page"
21240 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
21242 #, fuzzy
21243 #~| msgid "Click to sort"
21244 #~ msgid "Click to sort"
21245 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
21247 #, fuzzy
21248 #~| msgid "Total"
21249 #~ msgid "Total "
21250 #~ msgstr "कुल"
21252 #, fuzzy
21253 #~| msgid "Delete relation"
21254 #~ msgid " bookmarks, "
21255 #~ msgstr "संबंध हटाना"
21257 #, fuzzy
21258 #~| msgid "Select two columns"
21259 #~ msgid "Select one ..."
21260 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
21262 #, fuzzy
21263 #~| msgid "Add unique index"
21264 #~ msgid "Add unique/primary index"
21265 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
21267 #, fuzzy
21268 #~| msgid "Remove column(s)"
21269 #~ msgid "Have unique columns"
21270 #~ msgstr "काँलम हटाना"
21272 #, fuzzy
21273 #~| msgid "The user %s already exists!"
21274 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
21275 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
21277 #~ msgid "Edit or export relational schema"
21278 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
21280 #~ msgid "Create a page"
21281 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
21283 #, fuzzy
21284 #~| msgid "Automatic layout"
21285 #~ msgid "Automatic layout based on"
21286 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
21288 #~ msgid "FOREIGN KEY"
21289 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
21291 #~ msgid "Please choose a page to edit"
21292 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
21294 #~ msgid "Select Tables"
21295 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
21297 #, fuzzy
21298 #~| msgid ""
21299 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
21300 #~| "cookie authentication"
21301 #~ msgid ""
21302 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
21303 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
21304 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
21306 #~ msgid "mcrypt warning"
21307 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
21309 #~ msgid "Designer table"
21310 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
21312 #, fuzzy
21313 #~| msgid "Edit or export relational schema"
21314 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
21315 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
21317 #, fuzzy
21318 #~| msgid "Page creation failed"
21319 #~ msgid "Page creation has failed!"
21320 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
21322 #, fuzzy
21323 #~| msgid "Usage"
21324 #~ msgid "Page:"
21325 #~ msgstr "पेज"
21327 #, fuzzy
21328 #~| msgid "Import from selected page"
21329 #~ msgid "Import from selected page."
21330 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
21332 #, fuzzy
21333 #~| msgid "Export/Import to scale"
21334 #~ msgid "Export/Import to scale:"
21335 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
21337 #~ msgid "recommended"
21338 #~ msgstr "सिफारिश"
21340 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
21341 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
21343 #~ msgid ""
21344 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
21345 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
21346 #~ "block cross-window updates."
21347 #~ msgstr ""
21348 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
21349 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
21350 #~ "है."
21352 #, fuzzy
21353 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
21354 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
21355 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
21357 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
21358 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
21360 #~ msgid "Skip Validate SQL"
21361 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
21363 #~ msgid "Validate SQL"
21364 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
21366 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
21367 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
21369 #~ msgid "SQL Validator"
21370 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
21372 #~ msgid ""
21373 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
21374 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
21375 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
21376 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
21377 #~ "reserved.[/em]"
21378 #~ msgstr ""
21379 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
21380 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
21381 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
21383 #, fuzzy
21384 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
21385 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
21386 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
21388 #, fuzzy
21389 #~| msgid ""
21390 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
21391 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
21392 #~ msgid ""
21393 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
21394 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
21395 #~ msgstr ""
21396 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
21398 #~ msgid "Validated SQL"
21399 #~ msgstr "SQL मान्य"
21401 #, fuzzy
21402 #~| msgid "Error: Relation not added."
21403 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
21404 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
21406 #, fuzzy
21407 #~| msgid ""
21408 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
21409 #~ msgid ""
21410 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
21411 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
21412 #~ msgstr ""
21413 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
21415 #, fuzzy
21416 #~| msgid ""
21417 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
21418 #~ msgid ""
21419 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
21420 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
21421 #~ msgstr ""
21422 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
21424 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
21425 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
21427 #~ msgid "Get more editing space"
21428 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
21430 #, fuzzy
21431 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
21432 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
21433 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
21435 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
21436 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
21438 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
21439 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
21441 #~ msgid "Edit title and labels"
21442 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
21444 #~ msgid "Edit chart"
21445 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
21447 #~ msgid "Series"
21448 #~ msgstr "श्रृंखला"
21450 #~ msgid "Reload Database"
21451 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
21453 #~ msgid "Table must have at least one column"
21454 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
21456 #~ msgid "Insert Table"
21457 #~ msgstr "टेबल डालें"
21459 #~ msgid "Hide indexes"
21460 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
21462 #~ msgid "Show indexes"
21463 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
21465 #~ msgid "Add columns"
21466 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
21468 #~ msgid "Skip next"
21469 #~ msgstr "अगले छोड़"
21471 #~ msgid "bzipped"
21472 #~ msgstr "bzipped"
21474 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21475 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
21477 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
21478 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
21480 #~ msgid "PHP extension to use"
21481 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
21483 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
21484 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
21486 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
21487 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
21489 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
21490 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
21492 #, fuzzy
21493 #~| msgid "Version check"
21494 #~ msgid "Version check proxy url"
21495 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21497 #, fuzzy
21498 #~| msgid "Version check"
21499 #~ msgid "Version check proxy username"
21500 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21502 #, fuzzy
21503 #~| msgid "Version check"
21504 #~ msgid "Version check proxy password"
21505 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
21507 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
21508 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
21510 #~ msgid "Table %1$s has been created."
21511 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
21513 #~ msgid "This is not a number!"
21514 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
21516 #~ msgid "Inline edit of this query"
21517 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
21519 #, fuzzy
21520 #~| msgid "Find:"
21521 #~ msgid "Find"
21522 #~ msgstr "खोजो:"
21524 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21525 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
21527 #, fuzzy
21528 #~| msgid "Search"
21529 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21530 #~ msgstr "ढूंढें"
21532 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21533 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
21535 #, fuzzy
21536 #~| msgid "Remove database"
21537 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21538 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
21540 #~ msgid "Count tables when showing database list"
21541 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
21543 #~ msgid "Count tables"
21544 #~ msgstr "टेबल गणना"
21546 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21547 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
21549 #, fuzzy
21550 #~| msgid "Server Choice"
21551 #~ msgid "Live traffic chart"
21552 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21554 #~ msgid "Live conn./process chart"
21555 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
21557 #~ msgid "Live query chart"
21558 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
21560 #, fuzzy
21561 #~| msgid "Number of rows:"
21562 #~ msgid "Number of rows"
21563 #~ msgstr "रो की संख्या"
21565 #~ msgid "Columns enclosed by"
21566 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
21568 #~ msgid "Columns escaped by"
21569 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
21571 #~ msgid "Lines terminated by"
21572 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21574 #~ msgid "ltr"
21575 #~ msgstr "ltr"
21577 #~ msgid "Width"
21578 #~ msgstr "चौड़ाई "
21580 #, fuzzy
21581 #~| msgid "Save as file"
21582 #~ msgid "Save to file"
21583 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
21585 #~ msgid "Total count"
21586 #~ msgstr "कुल गिनती"
21588 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
21589 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
21591 #~ msgid "Enable Ajax"
21592 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
21594 #, fuzzy
21595 #~| msgid "Server Choice"
21596 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21597 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21599 #~ msgid "Runtime Information"
21600 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
21602 #, fuzzy
21603 #~| msgid "Number of rows:"
21604 #~ msgid "Number of data points: "
21605 #~ msgstr "रो की संख्या"
21607 #, fuzzy
21608 #~| msgid "Refresh"
21609 #~ msgid "Refresh rate: "
21610 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21612 #, fuzzy
21613 #~| msgid "Query type"
21614 #~ msgid "Run analyzer"
21615 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
21617 #~ msgid "Show more actions"
21618 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
21620 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21621 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21623 #~ msgid "Synchronize"
21624 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
21626 #~ msgid "Source database"
21627 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
21629 #~ msgid "Difference"
21630 #~ msgstr "अंतर"
21632 #~ msgid "Click to select"
21633 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
21635 #~ msgid "Could not connect to the source"
21636 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
21638 #~ msgid "Structure Synchronization"
21639 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
21641 #~ msgid "Data Synchronization"
21642 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
21644 #~ msgid "not present"
21645 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
21647 #~ msgid "Structure Difference"
21648 #~ msgstr "संरचना अंतर"
21650 #~ msgid "Data Difference"
21651 #~ msgstr "डेटा अंतर"
21653 #~ msgid "Apply index(s)"
21654 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
21656 #~ msgid "Update row(s)"
21657 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
21659 #~ msgid "Insert row(s)"
21660 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
21662 #~ msgid "Apply Selected Changes"
21663 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
21665 #~ msgid "Synchronize Databases"
21666 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
21668 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
21669 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
21671 #~ msgid "Enter manually"
21672 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
21674 #~ msgid "Current connection"
21675 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
21677 #~ msgid "Socket"
21678 #~ msgstr "साकेट"
21680 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21681 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
21683 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
21684 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
21686 #~ msgid "Display databases in a tree"
21687 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
21689 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
21690 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
21692 #~ msgid "Use light version"
21693 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
21695 #~ msgid ""
21696 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
21697 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
21699 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
21700 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21702 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
21703 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21705 #, fuzzy
21706 #~| msgid "Create a page"
21707 #~ msgctxt "short form"
21708 #~ msgid "Create table"
21709 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
21711 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21712 #~ msgid "en"
21713 #~ msgstr "en"
21715 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21716 #~ msgid "en"
21717 #~ msgstr "en"
21719 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21720 #~ msgid "en"
21721 #~ msgstr "en"
21723 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21724 #~ msgid "en"
21725 #~ msgstr "en"
21727 #, fuzzy
21728 #~| msgid "Do you really want to "
21729 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21730 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
21732 #~ msgid "DocSQL"
21733 #~ msgstr "DocSQL"
21735 #, fuzzy
21736 #~| msgid "Privileges"
21737 #~ msgid "Privileges for all users"
21738 #~ msgstr "प्रिविलेज"
21740 #~ msgid ""
21741 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21742 #~ "function"
21743 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
21745 #~ msgid "Usage"
21746 #~ msgstr "उपयोग"
21748 #, fuzzy
21749 #~| msgid "Lines terminated by"
21750 #~ msgid "String"
21751 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21753 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
21754 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
21756 #~ msgid "Show help button"
21757 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
21759 #, fuzzy
21760 #~| msgid "Textarea columns"
21761 #~ msgid "The remaining columns"
21762 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
21764 #~ msgid "Verbose multiple statements"
21765 #~ msgstr "वाचाल बयान"
21767 #, fuzzy
21768 #~| msgid "Data only"
21769 #~ msgid "Dates only."
21770 #~ msgstr "केवल डाटा"
21772 #~ msgid "Suggest new database name"
21773 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
21775 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
21776 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
21778 #~ msgid "Iconic errors"
21779 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
21781 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
21782 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
21784 #~ msgid "Light tabs"
21785 #~ msgstr "कम टैब्स"
21787 #~ msgid "Use icons on main page"
21788 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
21790 #~ msgid "Verbose check"
21791 #~ msgstr "चेक वाचाल"
21793 #, fuzzy
21794 #~ msgid "Add a value"
21795 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
21797 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
21798 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
21800 #, fuzzy
21801 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
21802 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
21804 #, fuzzy
21805 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
21806 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
21808 #, fuzzy
21809 #~ msgctxt "Correctly setup"
21810 #~ msgid "OK"
21811 #~ msgstr "ठीक है"
21813 #, fuzzy
21814 #~ msgid "All users"
21815 #~ msgstr "naya upyokta"
21817 #, fuzzy
21818 #~ msgid "All hosts"
21819 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
21821 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
21822 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
21824 #~ msgid "Failed to open remote URL"
21825 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
21827 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
21828 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
21830 #~ msgid ""
21831 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
21832 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
21834 #~ msgid "PBMS error"
21835 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
21837 #~ msgid "PBMS connection failed:"
21838 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
21840 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
21841 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
21843 #, fuzzy
21844 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
21845 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
21847 #~ msgid "View image"
21848 #~ msgstr "छवि देखें"
21850 #~ msgid "Play audio"
21851 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
21853 #~ msgid "View video"
21854 #~ msgstr "वीडियो देखें"
21856 #~ msgid "Could not open file: %s"
21857 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
21859 #~ msgid "Garbage Threshold"
21860 #~ msgstr "कचरा सीमा"
21862 #~ msgid "Repository Threshold"
21863 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
21865 #~ msgid "Max Keep Alive"
21866 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
21868 #, fuzzy
21869 #~ msgctxt "Create none database for user"
21870 #~ msgid "None"
21871 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
21873 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
21874 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
21876 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
21877 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
21879 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
21880 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
21882 #~ msgid "Click to unselect"
21883 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
21885 #~ msgid "Modify an index"
21886 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
21888 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21889 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
21891 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
21892 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
21894 #~ msgid "Create Table"
21895 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
21897 #~ msgid ""
21898 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
21899 #~ "maximum number for which vertical model is used"
21900 #~ msgstr ""
21901 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
21902 #~ "का उपयोग किया है"
21904 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
21905 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
21907 #~ msgid "Create table on database %s"
21908 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
21910 #~ msgid "Data Label"
21911 #~ msgstr "लेबल"
21913 #~ msgid "Location of the text file"
21914 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
21916 #~ msgid "MySQL charset"
21917 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
21919 #~ msgid "MySQL client version"
21920 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
21922 #~ msgid "memcached usage"
21923 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
21925 #~ msgid "% open files"
21926 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
21928 #~ msgid "% connections used"
21929 #~ msgstr "कनेक्शन"
21931 #~ msgid "% aborted connections"
21932 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
21934 #~ msgid "CPU Usage"
21935 #~ msgstr "उपयोग"
21937 #~ msgid "Swap Usage"
21938 #~ msgstr "उपयोग"
21940 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21941 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21943 #~ msgctxt "PDF"
21944 #~ msgid "page"
21945 #~ msgstr "पृष्ठों"
21947 #~ msgid "Inline Edit"
21948 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
21950 #~ msgid "Previous"
21951 #~ msgstr "पिछला"
21953 #~ msgid ""
21954 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21955 #~ "directory %s."
21956 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
21958 #~ msgid "Switch to"
21959 #~ msgstr "में चले"
21961 #~ msgid "settings"
21962 #~ msgstr "सेटिंग्स"
21964 #~ msgid "Refresh rate:"
21965 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21967 #~ msgid "Clear monitor config"
21968 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
21970 #~ msgid "Server traffic"
21971 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21973 #~ msgid "Value too long in the form!"
21974 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
21976 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21977 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
21979 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21980 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
21982 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21983 #~ msgstr "रो से शुरू #"
21985 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21986 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
21988 #~ msgid ""
21989 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21990 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21991 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21992 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21993 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21994 #~ "everything is fine."
21995 #~ msgstr ""
21996 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
21997 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
21998 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
21999 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
22001 #~ msgid "Dropping Event"
22002 #~ msgstr "घटना छोड़ "
22004 #~ msgid "Dropping Procedure"
22005 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
22007 #~ msgid "Theme / Style"
22008 #~ msgstr "थीम/शैली "
22010 #~ msgid "seconds"
22011 #~ msgstr "सेकंड"
22013 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
22014 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
22016 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
22017 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
22019 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
22020 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
22022 #~ msgctxt "for Show status"
22023 #~ msgid "Reset"
22024 #~ msgstr "रीसेट"
22026 #~ msgid ""
22027 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
22028 #~ "of this MySQL server since its startup."
22029 #~ msgstr ""
22030 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
22031 #~ "of this MySQL server since its startup."
22033 #~ msgid ""
22034 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
22035 #~ "the server."
22036 #~ msgstr ""
22037 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
22038 #~ "the server."
22040 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
22041 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
22043 #~ msgid ""
22044 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
22045 #~ "6.29[/doc]"
22046 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
22048 #~ msgid "Title"
22049 #~ msgstr "ऊँचाई"
22051 #~ msgid "Area margins"
22052 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
22054 #~ msgid "Legend margins"
22055 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
22057 #~ msgid "Radar"
22058 #~ msgstr "राडार"
22060 #~ msgid "Multi"
22061 #~ msgstr "बहु"
22063 #~ msgid "Continuous image"
22064 #~ msgstr "सतत छवि"
22066 #~ msgid ""
22067 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
22068 #~ "this to draw the whole chart in one image."
22069 #~ msgstr ""
22070 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
22071 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
22073 #~ msgid ""
22074 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
22075 #~ msgstr ""
22076 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
22078 #~ msgid "Add a New User"
22079 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
22081 #~ msgid "Show table row links on left side"
22082 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
22084 #~ msgid "Show table row links on right side"
22085 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"