Improve create-release script to handle QA branches higher than QA_4_8.
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blob002fa36e061c10d378d0fc822ddce8a0eb6efb00
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-04-27 19:16+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2018-01-26 23:38+0000\n"
8 "Last-Translator: Edgars Sūnākslis <edgars.sunakslis@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
18 #: ajax.php:43 ajax.php:81 export.php:212 libraries/classes/Export.php:1218
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "Nepareizs tips!"
22 #: changelog.php:47 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijas %s."
29 #: db_central_columns.php:142
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "Tiek rādītas rindas no %1$s līdz %2$s."
34 #: db_export.php:63
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
38 #: db_export.php:68 db_tracking.php:105 export.php:414
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:358 templates/navigation/tree/path.twig:9
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 msgid "No tables found in database."
42 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
44 #: db_export.php:83 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
45 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:366
46 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
48 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
49 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
50 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
51 msgid "Tables"
52 msgstr "Tabulas"
54 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
57 #: libraries/classes/Import.php:1291 libraries/classes/Menu.php:357
58 #: libraries/classes/Menu.php:471
59 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:40
60 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:290
62 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1241 libraries/classes/Util.php:3148
63 #: libraries/classes/Util.php:3158 libraries/classes/Util.php:3164
64 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4208
65 #: libraries/classes/Util.php:4225 libraries/config.values.php:62
66 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
67 #: libraries/config.values.php:177
68 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
69 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
70 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
71 #: templates/database/designer/main.twig:226
72 msgid "Structure"
73 msgstr "Struktūra"
75 #: db_export.php:85 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
76 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
79 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:376
80 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1240
81 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
82 msgid "Data"
83 msgstr "Dati"
85 #: db_export.php:88 templates/database/search/main.twig:32
86 #: templates/display/export/select_options.twig:4
87 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
88 msgid "Select all"
89 msgstr "Iezīmēt visu"
91 #: db_operations.php:70 tbl_create.php:45
92 msgid "The database name is empty!"
93 msgstr "Nav norādīts datu bāzes nosaukums!"
95 #: db_operations.php:81
96 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
97 msgstr ""
98 "Nevar izveidot datubāzes kopiju ar tādu pašu nosaukumu. Nomainiet nosaukumu "
99 "un mēģiniet vēlreiz."
101 #: db_operations.php:172
102 #, php-format
103 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
104 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
106 #: db_operations.php:184
107 #, php-format
108 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
109 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s."
111 #: db_operations.php:311
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
115 msgstr ""
116 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
117 "%s."
119 #: db_qbe.php:147
120 msgid "You have to choose at least one column to display!"
121 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
123 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
124 #, fuzzy
125 #| msgid "in query"
126 msgid "Multi-table query"
127 msgstr "vaicājumā"
129 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
130 #, fuzzy
131 msgid "Query by example"
132 msgstr "Vaicājuma tips"
134 #: db_qbe.php:182
135 #, php-format
136 msgid "Switch to %svisual builder%s"
137 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
139 #: db_search.php:44 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
140 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
141 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
142 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:192
143 msgid "Access denied!"
144 msgstr "Pieeja aizliegta!"
146 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
147 msgid "Tracking data deleted successfully."
148 msgstr "Atsekošanas dati veiksmīgi dzēsti."
150 #: db_tracking.php:69
151 #, php-format
152 msgid ""
153 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
154 msgstr ""
155 "Versija %1$s iezīmētajām tabulām tika izveidota, to atsekošana ir aktīva."
157 #: db_tracking.php:95
158 msgid "No tables selected."
159 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
161 #: db_tracking.php:128
162 msgid "Database Log"
163 msgstr "Datubāzes žurnāls"
165 #: error_report.php:79
166 msgid ""
167 "An error has been detected and an error report has been automatically "
168 "submitted based on your settings."
169 msgstr ""
170 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
171 "automātiski nosūtīta."
173 #: error_report.php:83
174 msgid "Thank you for submitting this report."
175 msgstr "Paldies, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
177 #: error_report.php:87
178 msgid ""
179 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
180 "to be sent."
181 msgstr ""
182 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
183 "nosūtīt."
185 #: error_report.php:92
186 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
187 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
189 #: error_report.php:96
190 msgid "You may want to refresh the page."
191 msgstr "Varētu būt derīgi pārlādēt lapu."
193 #: export.php:310
194 msgid "Bad parameters!"
195 msgstr "Nepareizi parametri!"
197 #: import.php:87
198 msgid "Succeeded"
199 msgstr "Izdevās"
201 #: import.php:91 js/messages.php:628
202 msgid "Failed"
203 msgstr "Kļūda"
205 #: import.php:95
206 msgid "Incomplete params"
207 msgstr "Nepabeigti parametri"
209 #: import.php:219
210 #, php-format
211 msgid ""
212 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
213 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
214 msgstr ""
215 "Visticamāk jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Risinājumu "
216 "droši vien var atrast %sdokumentācijā%s."
218 #: import.php:397 import.php:603
219 msgid "Showing bookmark"
220 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
222 #: import.php:418 import.php:599
223 msgid "The bookmark has been deleted."
224 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
226 #: import.php:511
227 msgid ""
228 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
229 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
230 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
231 msgstr ""
232 "Netika saņemti importējamie dati. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
233 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
234 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]BUJ 1.16[/doc]."
236 #: import.php:566 libraries/classes/Display/Import.php:60
237 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
238 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudiet savu instalāciju!"
240 #: import.php:606 libraries/classes/Sql.php:712 libraries/classes/Sql.php:1526
241 #, php-format
242 msgid "Bookmark %s has been created."
243 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
245 #: import.php:616
246 #, php-format
247 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
248 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
249 msgstr[0] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīts %d vaicājums."
250 msgstr[1] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
251 msgstr[2] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
253 #: import.php:647
254 #, php-format
255 msgid ""
256 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
257 "same file%s and import will resume."
258 msgstr ""
259 "Ir iestājies skripta noilgums, ja vēlaties pabeigt importu līdz galam, tad "
260 "%sizvēlieties vēlreiz to pašu failu%s un importēšana turpināsies."
262 #: import.php:657
263 msgid ""
264 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
265 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
266 msgstr ""
267 "Diemžēl pēdējā palaišanas reizē netika apstrādāti nekādi dati. Tas nozīmē, "
268 "ka phpMyAdmin nebūs spējīgs pabeigt importu, ja vien nepalielināsiet php "
269 "izpildes laika ierobežojumus."
271 #: import.php:729 sql.php:183
272 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
273 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
275 #: import_status.php:111
276 msgid "Could not load the progress of the import."
277 msgstr "Neizdevās ielādēt importa progresu."
279 #: import_status.php:120 js/messages.php:470 js/messages.php:636
280 #: libraries/classes/Export.php:530
281 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:307
282 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:727
283 msgid "Back"
284 msgstr "Atpakaļ"
286 #: js/messages.php:46
287 msgid "Confirm"
288 msgstr "Apstiprināt"
290 #: js/messages.php:47
291 #, php-format
292 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
293 msgstr "Vai tiešām vēlaties izpildīt vaicājumu \"%s\"?"
295 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
296 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
297 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
299 #: js/messages.php:51
300 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
301 msgstr ""
303 #: js/messages.php:53
304 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
305 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
307 #: js/messages.php:55
308 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
309 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
311 #: js/messages.php:56
312 #, fuzzy
313 #| msgid "Dumping data for table"
314 msgid "Delete tracking data for this table?"
315 msgstr "Dati tabulai"
317 #: js/messages.php:58
318 #, fuzzy
319 #| msgid "Dumping data for table"
320 msgid "Delete tracking data for these tables?"
321 msgstr "Dati tabulai"
323 #: js/messages.php:60
324 #, fuzzy
325 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
326 msgid "Delete tracking data for this version?"
327 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
329 #: js/messages.php:62
330 #, fuzzy
331 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
332 msgid "Delete tracking data for these versions?"
333 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
335 #: js/messages.php:63
336 #, fuzzy
337 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
338 msgid "Delete entry from tracking report?"
339 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
341 #: js/messages.php:64
342 msgid "Deleting tracking data"
343 msgstr "Atsekošanas datu dzēšana"
345 #: js/messages.php:65
346 msgid "Dropping Primary Key/Index"
347 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
349 #: js/messages.php:66
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Disable foreign key checks"
352 msgid "Dropping Foreign key."
353 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
355 #: js/messages.php:68
356 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
357 msgstr "Šī operācija var aizņemt ilgu laiku. Turpināt?"
359 #: js/messages.php:70
360 #, php-format
361 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
362 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
364 #: js/messages.php:72
365 #, fuzzy, php-format
366 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
367 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
368 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
370 #: js/messages.php:74
371 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
372 msgstr ""
374 #: js/messages.php:76
375 msgid ""
376 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
377 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
378 msgstr ""
380 #: js/messages.php:78
381 #, fuzzy
382 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
383 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
384 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
386 #: js/messages.php:80
387 #, fuzzy
388 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
389 msgid "Do you really want to delete this central column?"
390 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
392 #: js/messages.php:82
393 #, fuzzy
394 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
395 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
396 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
398 #: js/messages.php:84
399 msgid ""
400 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
401 "the data related to the selected partition(s)!"
402 msgstr ""
404 #: js/messages.php:88
405 #, fuzzy
406 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
407 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
408 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
410 #: js/messages.php:90
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
413 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
414 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
416 #: js/messages.php:91
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
419 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
420 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat izpildīt \"%s\"?"
422 #: js/messages.php:93
423 msgid ""
424 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
425 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
426 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
427 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
428 "refer to the tips at "
429 msgstr ""
431 #: js/messages.php:99
432 msgid "Garbled Data"
433 msgstr ""
435 #: js/messages.php:101
436 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
437 msgstr ""
439 #: js/messages.php:103
440 msgid ""
441 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
442 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
443 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
444 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
445 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
446 "</b>"
447 msgstr ""
449 #: js/messages.php:112
450 msgid ""
451 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
452 "data?"
453 msgstr ""
455 #: js/messages.php:116
456 #, fuzzy
457 #| msgid "Save as file"
458 msgid "Save & close"
459 msgstr "Saglabāt kā failu"
461 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
462 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
463 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
464 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
465 msgid "Reset"
466 msgstr "Atcelt"
468 #: js/messages.php:118
469 #, fuzzy
470 #| msgid "Select All"
471 msgid "Reset all"
472 msgstr "Iezīmēt visu"
474 #: js/messages.php:121
475 msgid "Missing value in the form!"
476 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
478 #: js/messages.php:122
479 #, fuzzy
480 #| msgid "at least one of the words"
481 msgid "Select at least one of the options!"
482 msgstr "kaut viens no vārdiem"
484 #: js/messages.php:123
485 #, fuzzy
486 #| msgid "Please enter a valid number"
487 msgid "Please enter a valid number!"
488 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
490 #: js/messages.php:124
491 #, fuzzy
492 #| msgid "Please enter a valid length"
493 msgid "Please enter a valid length!"
494 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
496 #: js/messages.php:125
497 #, fuzzy
498 #| msgid "Add new field"
499 msgid "Add index"
500 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
502 #: js/messages.php:126
503 #, fuzzy
504 #| msgid "Edit Index"
505 msgid "Edit index"
506 msgstr "Labot indeksu"
508 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
509 #, php-format
510 msgid "Add %s column(s) to index"
511 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
513 #: js/messages.php:128
514 #, fuzzy
515 #| msgid "Create routine"
516 msgid "Create single-column index"
517 msgstr "Servera versija"
519 #: js/messages.php:129
520 #, fuzzy
521 #| msgid "Create routine"
522 msgid "Create composite index"
523 msgstr "Servera versija"
525 #: js/messages.php:130
526 #, fuzzy
527 #| msgid "Fields enclosed by"
528 msgid "Composite with:"
529 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
531 #: js/messages.php:131
532 #, fuzzy
533 #| msgid "Add %s column(s) to index"
534 msgid "Please select column(s) for the index."
535 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
537 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
538 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:145
539 #: templates/table/index_form.twig:220
540 #: templates/table/relation/common_form.twig:215
541 msgid "Preview SQL"
542 msgstr ""
544 #: js/messages.php:137
545 #, fuzzy
546 #| msgid "in query"
547 msgid "Simulate query"
548 msgstr "vaicājumā"
550 #: js/messages.php:138
551 #, fuzzy
552 #| msgid "Affected rows:"
553 msgid "Matched rows:"
554 msgstr "Aizskartās rindas:"
556 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:622
557 #, fuzzy
558 #| msgid "SQL query"
559 msgid "SQL query:"
560 msgstr "SQL vaicājums"
562 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
563 #: js/messages.php:143
564 #, fuzzy
565 #| msgid "Y Values"
566 msgid "Y values"
567 msgstr "Y Vērtība"
569 #: js/messages.php:146
570 #, fuzzy
571 #| msgid "Please enter a valid number"
572 msgid "Please enter the SQL query first."
573 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
575 #: js/messages.php:149
576 msgid "The host name is empty!"
577 msgstr "Nav norādīts servera vārds!"
579 #: js/messages.php:150
580 msgid "The user name is empty!"
581 msgstr "Nav norādīts lietotāja vārds!"
583 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2016
584 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
585 msgid "The password is empty!"
586 msgstr "Nav norādīta parole!"
588 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2014
589 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
590 msgid "The passwords aren't the same!"
591 msgstr "Paroles nesakrīt!"
593 #: js/messages.php:153
594 msgid "Removing Selected Users"
595 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
597 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:277
598 #: libraries/classes/Tracking.php:683
599 msgid "Close"
600 msgstr "Aizvērt"
602 #: js/messages.php:157
603 #, fuzzy
604 msgid "Template was created."
605 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
607 #: js/messages.php:158
608 msgid "Template was loaded."
609 msgstr ""
611 #: js/messages.php:159
612 #, fuzzy
613 #| msgid "The profile has been updated."
614 msgid "Template was updated."
615 msgstr "Profils tika modificēts."
617 #: js/messages.php:160
618 #, fuzzy
619 #| msgid "The row has been deleted."
620 msgid "Template was deleted."
621 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
623 #. l10n: Other, small valued, queries
624 #: js/messages.php:163
625 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
626 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
627 msgid "Other"
628 msgstr "Cits"
630 #. l10n: Thousands separator
631 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1412
632 #: libraries/classes/Util.php:1443
633 msgid ","
634 msgstr " "
636 #. l10n: Decimal separator
637 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1410
638 #: libraries/classes/Util.php:1441
639 msgid "."
640 msgstr "."
642 #: js/messages.php:169
643 msgid "Connections / Processes"
644 msgstr "Savienojumi / Procesi"
646 #: js/messages.php:173
647 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
648 msgstr ""
650 #: js/messages.php:175
651 msgid ""
652 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
653 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
654 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
655 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
656 msgstr ""
658 #: js/messages.php:181
659 msgid "Query cache efficiency"
660 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas efektivitāte"
662 #: js/messages.php:182
663 msgid "Query cache usage"
664 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas lietojums"
666 #: js/messages.php:183
667 msgid "Query cache used"
668 msgstr "Izmantotā vaicājumu kešatmiņa"
670 #: js/messages.php:185
671 #, fuzzy
672 #| msgid "System CPU Usage"
673 msgid "System CPU usage"
674 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
676 #: js/messages.php:186
677 msgid "System memory"
678 msgstr "Sistēmas atmiņa"
680 #: js/messages.php:187
681 msgid "System swap"
682 msgstr ""
684 #: js/messages.php:189
685 msgid "Average load"
686 msgstr "Vidējā noslodze"
688 #: js/messages.php:190
689 msgid "Total memory"
690 msgstr "Kopējā atmiņa"
692 #: js/messages.php:191
693 msgid "Cached memory"
694 msgstr ""
696 #: js/messages.php:192
697 msgid "Buffered memory"
698 msgstr ""
700 #: js/messages.php:193
701 msgid "Free memory"
702 msgstr "Brīvā atmiņa"
704 #: js/messages.php:194
705 msgid "Used memory"
706 msgstr "Izmantotā atmiņa"
708 #: js/messages.php:196
709 #, fuzzy
710 #| msgid "Total"
711 msgid "Total swap"
712 msgstr "Kopā"
714 #: js/messages.php:197
715 #, fuzzy
716 #| msgid "memcached usage"
717 msgid "Cached swap"
718 msgstr "Diska vietas lietošana"
720 #: js/messages.php:198
721 msgid "Used swap"
722 msgstr ""
724 #: js/messages.php:199
725 msgid "Free swap"
726 msgstr ""
728 #: js/messages.php:201
729 msgid "Bytes sent"
730 msgstr "Nosūtītie baiti"
732 #: js/messages.php:202
733 msgid "Bytes received"
734 msgstr "Saņemtie baiti"
736 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
737 msgid "Connections"
738 msgstr "Savienojumi"
740 #: js/messages.php:204 templates/server/status/processes/list.twig:5
741 #: templates/server/status/base.twig:10
742 msgid "Processes"
743 msgstr "Procesi"
745 #. l10n: shortcuts for Byte
746 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1320
747 msgid "B"
748 msgstr "B"
750 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
751 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1322
752 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
753 msgid "KiB"
754 msgstr "KiB"
756 #. l10n: shortcuts for Megabyte
757 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1324
758 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
759 msgid "MiB"
760 msgstr "MiB"
762 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
763 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1326
764 msgid "GiB"
765 msgstr "GiB"
767 #. l10n: shortcuts for Terabyte
768 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1328
769 msgid "TiB"
770 msgstr "TiB"
772 #. l10n: shortcuts for Petabyte
773 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1330
774 msgid "PiB"
775 msgstr "PiB"
777 #. l10n: shortcuts for Exabyte
778 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1332
779 msgid "EiB"
780 msgstr "EiB"
782 #: js/messages.php:214
783 #, php-format
784 msgid "%d table(s)"
785 msgstr "%d tabula(s)"
787 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
788 #: js/messages.php:217
789 msgid "Questions"
790 msgstr "Jautājumi"
792 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
793 msgid "Traffic"
794 msgstr "Datu plūsma"
796 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:636
797 #: libraries/classes/Util.php:4199
798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
799 msgid "Settings"
800 msgstr "Iestatījumi"
802 #: js/messages.php:220
803 msgid "Add chart to grid"
804 msgstr ""
806 #: js/messages.php:223
807 msgid "Please add at least one variable to the series!"
808 msgstr ""
810 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1353
811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
812 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
813 #: libraries/config.values.php:113
814 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
815 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
816 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
817 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
818 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
819 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
820 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
821 #: templates/database/designer/main.twig:629
822 msgid "None"
823 msgstr "Nav"
825 #: js/messages.php:225
826 msgid "Resume monitor"
827 msgstr ""
829 #: js/messages.php:226
830 msgid "Pause monitor"
831 msgstr ""
833 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
834 msgid "Start auto refresh"
835 msgstr ""
837 #: js/messages.php:228
838 msgid "Stop auto refresh"
839 msgstr ""
841 #: js/messages.php:230
842 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
843 msgstr ""
845 #: js/messages.php:231
846 msgid "general_log is enabled."
847 msgstr ""
849 #: js/messages.php:232
850 msgid "slow_query_log is enabled."
851 msgstr ""
853 #: js/messages.php:233
854 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
855 msgstr ""
857 #: js/messages.php:234
858 msgid "log_output is not set to TABLE."
859 msgstr ""
861 #: js/messages.php:235
862 msgid "log_output is set to TABLE."
863 msgstr ""
865 #: js/messages.php:237
866 #, php-format
867 msgid ""
868 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
869 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
870 "depending on your system."
871 msgstr ""
873 #: js/messages.php:241
874 #, php-format
875 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
876 msgstr ""
878 #: js/messages.php:243
879 msgid ""
880 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
881 "restart:"
882 msgstr ""
884 #. l10n: %s is FILE or TABLE
885 #: js/messages.php:247
886 #, php-format
887 msgid "Set log_output to %s"
888 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
890 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
891 #: js/messages.php:249
892 #, php-format
893 msgid "Enable %s"
894 msgstr "Ieslēgt %s"
896 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
897 #: js/messages.php:251
898 #, php-format
899 msgid "Disable %s"
900 msgstr "Izslēgt %s"
902 #. l10n: %d seconds
903 #: js/messages.php:253
904 #, fuzzy, php-format
905 #| msgid "Query took %01.4f sec"
906 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
907 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
909 #: js/messages.php:255
910 msgid ""
911 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
912 "database administrator."
913 msgstr ""
915 #: js/messages.php:258
916 msgid "Change settings"
917 msgstr "Mainīt iestatījumus"
919 #: js/messages.php:259
920 msgid "Current settings"
921 msgstr "Pašreizējie iestatījumi"
923 #: js/messages.php:261
924 #, fuzzy
925 #| msgid "Import files"
926 msgid "Chart title"
927 msgstr "Importēt failus"
929 #. l10n: As in differential values
930 #: js/messages.php:263
931 msgid "Differential"
932 msgstr ""
934 #: js/messages.php:264
935 #, php-format
936 msgid "Divided by %s"
937 msgstr ""
939 #: js/messages.php:265
940 msgid "Unit"
941 msgstr "Vienība"
943 #: js/messages.php:267
944 msgid "From slow log"
945 msgstr ""
947 #: js/messages.php:268
948 msgid "From general log"
949 msgstr ""
951 #: js/messages.php:270
952 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
953 msgstr ""
955 #: js/messages.php:272
956 msgid "Analysing logs"
957 msgstr "Analizē žurnālus"
959 #: js/messages.php:274
960 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
961 msgstr ""
963 #: js/messages.php:275
964 msgid "Cancel request"
965 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
967 #: js/messages.php:277
968 msgid ""
969 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
970 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
971 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
972 msgstr ""
974 #: js/messages.php:282
975 msgid ""
976 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
977 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
978 "data."
979 msgstr ""
981 #: js/messages.php:287
982 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
983 msgstr ""
985 #: js/messages.php:289
986 msgid "Jump to Log table"
987 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
989 #: js/messages.php:290
990 msgid "No data found"
991 msgstr "Dati netika atrasti"
993 #: js/messages.php:292
994 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:294
998 msgid "Analyzing…"
999 msgstr "Analizē…"
1001 #: js/messages.php:295
1002 msgid "Explain output"
1003 msgstr "Izskaidrot izvadu"
1005 #: js/messages.php:296
1006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:132
1007 #: libraries/classes/Menu.php:599 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1008 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4195
1009 #: libraries/config.values.php:159 templates/table/tracking/main.twig:31
1010 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
1011 msgid "Status"
1012 msgstr "Statuss"
1014 #: js/messages.php:297 js/messages.php:919
1015 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:128
1016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1019 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:381
1020 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
1021 msgid "Time"
1022 msgstr "Laiks"
1024 #: js/messages.php:298
1025 msgid "Total time:"
1026 msgstr "Kopējais laiks:"
1028 #: js/messages.php:299
1029 #, fuzzy
1030 #| msgid "SQL result"
1031 msgid "Profiling results"
1032 msgstr "SQL rezultāts"
1034 #: js/messages.php:300
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Table"
1037 msgctxt "Display format"
1038 msgid "Table"
1039 msgstr "Tabula"
1041 #: js/messages.php:301
1042 msgid "Chart"
1043 msgstr "Diagramma"
1045 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:590
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Database"
1048 msgctxt "Alias"
1049 msgid "Database"
1050 msgstr "Datubāze"
1052 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:602
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Table"
1055 msgctxt "Alias"
1056 msgid "Table"
1057 msgstr "Tabula"
1059 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:613
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Column"
1062 msgctxt "Alias"
1063 msgid "Column"
1064 msgstr "Lauks"
1066 #. l10n: A collection of available filters
1067 #: js/messages.php:308
1068 msgid "Log table filter options"
1069 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
1071 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1072 #: js/messages.php:310
1073 msgid "Filter"
1074 msgstr "Filtrēt"
1076 #: js/messages.php:311
1077 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1078 msgstr ""
1080 #: js/messages.php:313
1081 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1082 msgstr ""
1084 #: js/messages.php:314
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Number of rows per page"
1087 msgid "Sum of grouped rows:"
1088 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1090 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:236
1091 msgid "Total:"
1092 msgstr "Kopā:"
1094 #: js/messages.php:317
1095 msgid "Loading logs"
1096 msgstr "Ielādē žurnālus"
1098 #: js/messages.php:318
1099 msgid "Monitor refresh failed"
1100 msgstr ""
1102 #: js/messages.php:320
1103 msgid ""
1104 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1105 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1106 "reentering your credentials should help."
1107 msgstr ""
1109 #: js/messages.php:324
1110 msgid "Reload page"
1111 msgstr "Pārlādēt lapu"
1113 #: js/messages.php:326
1114 msgid "Affected rows:"
1115 msgstr "Ietekmētās rindas:"
1117 #: js/messages.php:329
1118 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1119 msgstr ""
1121 #: js/messages.php:332
1122 msgid ""
1123 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1124 msgstr ""
1126 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1127 #: libraries/classes/Menu.php:399 libraries/classes/Menu.php:508
1128 #: libraries/classes/Menu.php:632 libraries/classes/Util.php:4198
1129 #: libraries/classes/Util.php:4213 libraries/classes/Util.php:4230
1130 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1131 #: templates/display/import/import.twig:38
1132 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1133 msgid "Import"
1134 msgstr "Imports"
1136 #: js/messages.php:335
1137 msgid "Import monitor configuration"
1138 msgstr ""
1140 #: js/messages.php:337
1141 #, fuzzy
1142 #| msgid "Please select the file you want to import"
1143 msgid "Please select the file you want to import."
1144 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
1146 #: js/messages.php:339
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "Please enter a valid number"
1149 msgid "Please enter a valid table name."
1150 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
1152 #: js/messages.php:341
1153 #, fuzzy
1154 #| msgid "Please enter a valid number"
1155 msgid "Please enter a valid database name."
1156 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
1158 #: js/messages.php:342
1159 msgid "No files available on server for import!"
1160 msgstr ""
1162 #: js/messages.php:344
1163 #, fuzzy
1164 #| msgid "Analyse Query"
1165 msgid "Analyse query"
1166 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
1168 #: js/messages.php:348
1169 msgid "Advisor system"
1170 msgstr ""
1172 #: js/messages.php:349
1173 msgid "Possible performance issues"
1174 msgstr ""
1176 #: js/messages.php:350
1177 msgid "Issue"
1178 msgstr "Problēma"
1180 #: js/messages.php:351
1181 msgid "Recommendation"
1182 msgstr "Ieteikums"
1184 #: js/messages.php:352
1185 msgid "Rule details"
1186 msgstr "Noteikuma detaļas"
1188 #: js/messages.php:353
1189 #, fuzzy
1190 #| msgid "Documentation"
1191 msgid "Justification"
1192 msgstr "Dokumentācija"
1194 #: js/messages.php:354
1195 msgid "Used variable / formula"
1196 msgstr ""
1198 #: js/messages.php:355
1199 msgid "Test"
1200 msgstr "Tests"
1202 #: js/messages.php:358
1203 msgid "Formatting SQL…"
1204 msgstr ""
1206 #: js/messages.php:359
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Bad parameters!"
1209 msgid "No parameters found!"
1210 msgstr "Nepareizi parametri!"
1212 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:207
1213 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1214 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1215 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1216 #: libraries/classes/Normalization.php:223
1217 #: libraries/classes/Normalization.php:910 libraries/classes/Operations.php:68
1218 #: libraries/classes/Operations.php:134 libraries/classes/Operations.php:279
1219 #: libraries/classes/Operations.php:335 libraries/classes/Operations.php:851
1220 #: libraries/classes/Operations.php:921 libraries/classes/Operations.php:981
1221 #: libraries/classes/Operations.php:1403 libraries/classes/Operations.php:1726
1222 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:248
1223 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:254
1224 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1142
1225 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1767
1226 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1227 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2356
1229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3293
1230 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1231 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1232 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:373
1233 #: libraries/classes/Tracking.php:524 server_privileges.php:339
1234 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1235 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1236 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1237 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1238 #: templates/database/search/main.twig:63
1239 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1240 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1241 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1242 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1243 #: templates/view_create.twig:116 templates/preferences/manage/main.twig:41
1244 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1245 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1246 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1247 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1248 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1249 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1250 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1251 #: templates/display/import/import.twig:191
1252 #: templates/table/operations/view.twig:21 templates/table/index_form.twig:221
1253 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1254 #: templates/database/create_table.twig:21 templates/header_location.twig:18
1255 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
1256 msgid "Go"
1257 msgstr "Aiziet"
1259 #: js/messages.php:363 templates/server/variables/index.twig:12
1260 #: templates/database/designer/main.twig:380
1261 #: templates/database/designer/main.twig:431
1262 #: templates/database/designer/main.twig:705
1263 #: templates/database/designer/main.twig:771
1264 #: templates/database/designer/main.twig:910
1265 #: templates/database/designer/main.twig:995
1266 #: templates/database/designer/main.twig:1101
1267 msgid "Cancel"
1268 msgstr "Atcelt"
1270 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1271 #, fuzzy
1272 #| msgid "Change settings"
1273 msgid "Page-related settings"
1274 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
1276 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1277 msgid "Apply"
1278 msgstr ""
1280 #: js/messages.php:370 templates/server/status/monitor/index.twig:95
1281 #: templates/navigation/main.twig:59
1282 msgid "Loading…"
1283 msgstr "Ielādē…"
1285 #: js/messages.php:371
1286 msgid "Request aborted!!"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:372
1290 #, fuzzy
1291 #| msgid "Processing Request"
1292 msgid "Processing request"
1293 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
1295 #: js/messages.php:373
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Request failed!!"
1298 msgstr "Vaicājuma tips"
1300 #: js/messages.php:374
1301 #, fuzzy
1302 #| msgid "Processes"
1303 msgid "Error in processing request"
1304 msgstr "Procesi"
1306 #: js/messages.php:375
1307 #, php-format
1308 msgid "Error code: %s"
1309 msgstr "Kļūdas kods: %s"
1311 #: js/messages.php:376
1312 #, php-format
1313 msgid "Error text: %s"
1314 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
1316 #: js/messages.php:378
1317 msgid ""
1318 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1319 "network connectivity and server status."
1320 msgstr ""
1322 #: js/messages.php:381
1323 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:211
1324 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:35
1325 msgid "No databases selected."
1326 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1328 #: js/messages.php:382
1329 #, fuzzy
1330 #| msgid "No column selected."
1331 msgid "No accounts selected."
1332 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
1334 #: js/messages.php:383
1335 #, fuzzy
1336 #| msgid "Dropping Procedure"
1337 msgid "Dropping column"
1338 msgstr "Procesi"
1340 #: js/messages.php:384
1341 #, fuzzy
1342 #| msgid "Add %s field(s)"
1343 msgid "Adding primary key"
1344 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1346 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1347 #: templates/database/designer/main.twig:378
1348 #: templates/database/designer/main.twig:703
1349 #: templates/database/designer/main.twig:767
1350 #: templates/database/designer/main.twig:906
1351 #: templates/database/designer/main.twig:991
1352 #: templates/database/designer/main.twig:1099
1353 msgid "OK"
1354 msgstr "Labi"
1356 #: js/messages.php:386
1357 msgid "Click to dismiss this notification"
1358 msgstr ""
1360 #: js/messages.php:389
1361 #, fuzzy
1362 #| msgid "Renaming Databases"
1363 msgid "Renaming databases"
1364 msgstr "Pārsauc datubāzes"
1366 #: js/messages.php:390
1367 #, fuzzy
1368 #| msgid "Copying Database"
1369 msgid "Copying database"
1370 msgstr "Kopē datubāzi"
1372 #: js/messages.php:391
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "Changing Charset"
1375 msgid "Changing charset"
1376 msgstr "Maina kodējumu"
1378 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1379 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1380 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:626
1383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
1384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1385 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2892
1387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
1388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3160
1389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
1390 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3857
1391 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1392 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1393 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1394 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1395 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1396 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1397 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1398 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1399 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1400 #: templates/database/central_columns/main.twig:362
1401 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1402 msgid "No"
1403 msgstr "Nē"
1405 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1406 #, fuzzy
1407 #| msgid "Disable foreign key checks"
1408 msgid "Enable foreign key checks"
1409 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
1411 #: js/messages.php:398
1412 msgid "Failed to get real row count."
1413 msgstr ""
1415 #: js/messages.php:401
1416 msgid "Searching"
1417 msgstr "Meklē"
1419 #: js/messages.php:402
1420 msgid "Hide search results"
1421 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
1423 #: js/messages.php:403
1424 msgid "Show search results"
1425 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
1427 #: js/messages.php:404
1428 msgid "Browsing"
1429 msgstr "Apskata"
1431 #: js/messages.php:405
1432 msgid "Deleting"
1433 msgstr "Dzēš"
1435 #: js/messages.php:406
1436 #, fuzzy, php-format
1437 #| msgid "Dumping data for table"
1438 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1439 msgstr "Dati tabulai"
1441 #: js/messages.php:410
1442 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1443 msgstr ""
1445 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1446 #: libraries/classes/Display/Results.php:4722
1447 #: libraries/classes/Display/Results.php:4968 libraries/classes/Menu.php:391
1448 #: libraries/classes/Menu.php:499 libraries/classes/Menu.php:628
1449 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:195
1450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2544
1451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2631
1452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
1453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3738 libraries/classes/Util.php:3455
1454 #: libraries/classes/Util.php:3456 libraries/classes/Util.php:4197
1455 #: libraries/classes/Util.php:4212 libraries/classes/Util.php:4229
1456 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1457 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1458 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1459 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1460 msgid "Export"
1461 msgstr "Eksports"
1463 #: js/messages.php:413
1464 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1465 msgstr ""
1467 #: js/messages.php:416 libraries/classes/Rte/Routines.php:820
1468 msgid "ENUM/SET editor"
1469 msgstr ""
1471 #: js/messages.php:417
1472 #, php-format
1473 msgid "Values for column %s"
1474 msgstr "Lauka %s vērtības"
1476 #: js/messages.php:418
1477 msgid "Values for a new column"
1478 msgstr ""
1480 #: js/messages.php:419
1481 msgid "Enter each value in a separate field."
1482 msgstr ""
1484 #: js/messages.php:420
1485 #, fuzzy, php-format
1486 msgid "Add %d value(s)"
1487 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1489 #: js/messages.php:424
1490 msgid ""
1491 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1492 msgstr ""
1494 #: js/messages.php:428
1495 msgid "Hide query box"
1496 msgstr "Slēpt vaicājuma logu"
1498 #: js/messages.php:429
1499 msgid "Show query box"
1500 msgstr "Rādīt vaicājumu logu"
1502 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:926
1503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1504 #: libraries/classes/Display/Results.php:3252
1505 #: libraries/classes/Display/Results.php:4697 libraries/classes/Index.php:742
1506 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:651
1507 #: libraries/classes/Util.php:1139 libraries/classes/Util.php:3453
1508 #: libraries/classes/Util.php:3454 templates/console/bookmark_content.twig:7
1509 #: templates/server/variables/index.twig:38
1510 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/console/display.twig:31
1511 #: templates/console/display.twig:175
1512 #: templates/database/central_columns/main.twig:279
1513 #: templates/database/central_columns/main.twig:394
1514 #: templates/setup/home/index.twig:57
1515 msgid "Edit"
1516 msgstr "Labot"
1518 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:933
1519 #: libraries/classes/Display/Results.php:3329
1520 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
1521 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1522 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:299
1523 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1524 #: templates/database/search/results.twig:43
1525 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1526 #: templates/database/central_columns/main.twig:282
1527 #: templates/database/central_columns/main.twig:401
1528 #: templates/setup/home/index.twig:61 templates/database/designer/main.twig:429
1529 msgid "Delete"
1530 msgstr "Dzēst"
1532 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1533 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1534 #, php-format
1535 msgid "%d is not valid row number."
1536 msgstr ""
1538 #: js/messages.php:433
1539 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:374
1540 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:928
1541 #: tbl_change.php:168 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1542 msgid "Browse foreign values"
1543 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
1545 #: js/messages.php:434
1546 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1547 msgstr ""
1549 #: js/messages.php:435
1550 msgid ""
1551 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1552 "query."
1553 msgstr ""
1555 #: js/messages.php:436
1556 #, fuzzy, php-format
1557 #| msgid "Variable"
1558 msgid "Variable %d:"
1559 msgstr "Mainīgais"
1561 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:979
1562 msgid "Pick"
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:440
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "No column selected."
1568 msgid "Column selector"
1569 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
1571 #: js/messages.php:441
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "Search in database"
1574 msgid "Search this list"
1575 msgstr "Meklēt datubāzē"
1577 #: js/messages.php:443
1578 #, php-format
1579 msgid ""
1580 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1581 "database %s has columns that are not present in the current table."
1582 msgstr ""
1584 #: js/messages.php:446
1585 #, fuzzy
1586 #| msgid "Free memory"
1587 msgid "See more"
1588 msgstr "Brīvā atmiņa"
1590 #: js/messages.php:447
1591 msgid "Are you sure?"
1592 msgstr ""
1594 #: js/messages.php:449
1595 msgid ""
1596 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1597 "want to continue?"
1598 msgstr ""
1600 #: js/messages.php:452
1601 #, fuzzy
1602 #| msgid "Contribute"
1603 msgid "Continue"
1604 msgstr "Piedalies"
1606 #: js/messages.php:455
1607 msgid "Add primary key"
1608 msgstr ""
1610 #: js/messages.php:456
1611 #, fuzzy
1612 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1613 msgid "Primary key added."
1614 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
1616 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:249
1617 #, fuzzy
1618 #| msgid "Change"
1619 msgid "Taking you to next step…"
1620 msgstr "Labot"
1622 #: js/messages.php:459
1623 #, php-format
1624 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1625 msgstr ""
1627 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:511
1628 #: libraries/classes/Normalization.php:559
1629 #: libraries/classes/Normalization.php:650
1630 #: libraries/classes/Normalization.php:715
1631 #, fuzzy
1632 #| msgid "At End of Table"
1633 msgid "End of step"
1634 msgstr "Tabulas beigās"
1636 #: js/messages.php:461
1637 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1638 msgstr ""
1640 #. l10n: Display text for calendar close link
1641 #: js/messages.php:462 js/messages.php:788
1642 #: libraries/classes/Normalization.php:344
1643 #, fuzzy
1644 #| msgid "None"
1645 msgid "Done"
1646 msgstr "Nav"
1648 #: js/messages.php:463
1649 msgid "Confirm partial dependencies"
1650 msgstr ""
1652 #: js/messages.php:464
1653 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1654 msgstr ""
1656 #: js/messages.php:466
1657 msgid ""
1658 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1659 "determine values of column d and column f."
1660 msgstr ""
1662 #: js/messages.php:469
1663 #, fuzzy
1664 #| msgid "No databases selected."
1665 msgid "No partial dependencies selected!"
1666 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1668 #: js/messages.php:472
1669 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1670 msgstr ""
1672 #: js/messages.php:473
1673 msgid "Hide partial dependencies list"
1674 msgstr ""
1676 #: js/messages.php:475
1677 msgid ""
1678 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1679 "of the table."
1680 msgstr ""
1682 #: js/messages.php:478
1683 msgid "Step"
1684 msgstr ""
1686 #: js/messages.php:480
1687 msgid "The following actions will be performed:"
1688 msgstr ""
1690 #: js/messages.php:481
1691 #, php-format
1692 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1693 msgstr ""
1695 #: js/messages.php:482
1696 #, fuzzy
1697 #| msgid "Add privileges on the following table"
1698 msgid "Create the following table"
1699 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
1701 #: js/messages.php:485
1702 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1703 msgstr ""
1705 #: js/messages.php:486
1706 msgid "Confirm transitive dependencies"
1707 msgstr ""
1709 #: js/messages.php:487
1710 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1711 msgstr ""
1713 #: js/messages.php:488
1714 #, fuzzy
1715 #| msgid "No databases selected."
1716 msgid "No dependencies selected!"
1717 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
1719 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:950
1720 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1721 #: templates/server/variables/index.twig:9
1722 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:148
1723 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1724 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1725 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
1726 msgid "Save"
1727 msgstr "Saglabāt"
1729 #: js/messages.php:494
1730 msgid "Hide search criteria"
1731 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
1733 #: js/messages.php:495
1734 msgid "Show search criteria"
1735 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
1737 #: js/messages.php:496
1738 #, fuzzy
1739 #| msgid "Search"
1740 msgid "Range search"
1741 msgstr "Meklēt"
1743 #: js/messages.php:497
1744 #, fuzzy
1745 #| msgid "Column names"
1746 msgid "Column maximum:"
1747 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
1749 #: js/messages.php:498
1750 #, fuzzy
1751 #| msgid "Column names"
1752 msgid "Column minimum:"
1753 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
1755 #: js/messages.php:499
1756 msgid "Minimum value:"
1757 msgstr ""
1759 #: js/messages.php:500
1760 msgid "Maximum value:"
1761 msgstr ""
1763 #: js/messages.php:503
1764 #, fuzzy
1765 #| msgid "Hide search criteria"
1766 msgid "Hide find and replace criteria"
1767 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
1769 #: js/messages.php:504
1770 #, fuzzy
1771 #| msgid "Show search criteria"
1772 msgid "Show find and replace criteria"
1773 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
1775 #: js/messages.php:508
1776 msgid "Each point represents a data row."
1777 msgstr ""
1779 #: js/messages.php:510
1780 msgid "Hovering over a point will show its label."
1781 msgstr ""
1783 #: js/messages.php:512
1784 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1785 msgstr ""
1787 #: js/messages.php:514
1788 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1789 msgstr ""
1791 #: js/messages.php:516
1792 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1793 msgstr ""
1795 #: js/messages.php:518
1796 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1797 msgstr ""
1799 #: js/messages.php:521
1800 msgid "Select two columns"
1801 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
1803 #: js/messages.php:523
1804 msgid "Select two different columns"
1805 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
1807 #: js/messages.php:525
1808 #, fuzzy
1809 #| msgid "Table of contents"
1810 msgid "Data point content"
1811 msgstr "Satura rādītājs"
1813 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1814 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3033
1815 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1816 msgid "Ignore"
1817 msgstr "Ignorēt"
1819 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3256
1820 #: libraries/classes/Display/Results.php:4705 libraries/classes/Util.php:310
1821 msgid "Copy"
1822 msgstr "Kopēt"
1824 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1825 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1826 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1827 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1828 msgid "X"
1829 msgstr "X"
1831 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1832 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1833 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1834 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1835 msgid "Y"
1836 msgstr "Y"
1838 #: js/messages.php:532
1839 msgid "Point"
1840 msgstr "Punkts"
1842 #: js/messages.php:533
1843 #, php-format
1844 msgid "Point %d"
1845 msgstr "Punkts %d"
1847 #: js/messages.php:534
1848 msgid "Linestring"
1849 msgstr "Līnija"
1851 #: js/messages.php:535
1852 msgid "Polygon"
1853 msgstr ""
1855 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1856 msgid "Geometry"
1857 msgstr "Ģeometrija"
1859 #: js/messages.php:537
1860 #, fuzzy
1861 #| msgid "Inner Ring"
1862 msgid "Inner ring"
1863 msgstr "Iekšējais aplis"
1865 #: js/messages.php:538
1866 #, fuzzy
1867 #| msgid "Outer ring:"
1868 msgid "Outer ring"
1869 msgstr "Ārējais aplis:"
1871 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1872 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1874 msgid "Add a point"
1875 msgstr "Pievienot punktu"
1877 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1878 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1879 msgid "Add an inner ring"
1880 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
1882 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1883 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:217
1884 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:791
1885 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1524
1886 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1533
1887 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1538
1888 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1543
1889 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1548
1890 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1891 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1892 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1893 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:626
1895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
1896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1897 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1898 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2892
1899 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3137
1900 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3158
1901 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3825
1902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3857
1903 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1904 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1905 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1906 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1907 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1908 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1909 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1910 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1911 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1912 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1913 #: templates/database/central_columns/main.twig:362
1914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1915 msgid "Yes"
1916 msgstr "Jā"
1918 #: js/messages.php:542
1919 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1920 msgstr ""
1922 #: js/messages.php:543
1923 msgid "Encryption key"
1924 msgstr ""
1926 #: js/messages.php:547
1927 msgid ""
1928 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1929 "values directly if desired"
1930 msgstr ""
1932 #: js/messages.php:553
1933 msgid ""
1934 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1935 "those values directly if desired"
1936 msgstr ""
1938 #: js/messages.php:559
1939 msgid ""
1940 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1941 "confirmation before abandoning changes"
1942 msgstr ""
1944 #: js/messages.php:564
1945 msgid "Select referenced key"
1946 msgstr ""
1948 #: js/messages.php:565
1949 msgid "Select Foreign Key"
1950 msgstr ""
1952 #: js/messages.php:567
1953 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1954 msgstr ""
1956 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
1957 #: templates/database/designer/main.twig:103
1958 #, fuzzy
1959 #| msgid "Choose field to display"
1960 msgid "Choose column to display"
1961 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
1963 #: js/messages.php:570
1964 msgid ""
1965 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1966 "save them. Do you want to continue?"
1967 msgstr ""
1969 #: js/messages.php:573
1970 msgid "value/subQuery is empty"
1971 msgstr ""
1973 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
1974 #: templates/database/designer/main.twig:45
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "No tables found in database."
1977 msgid "Add tables from other databases"
1978 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
1980 #: js/messages.php:575
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Page number:"
1983 msgid "Page name"
1984 msgstr "Lapas numurs:"
1986 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
1987 #: templates/database/designer/main.twig:68
1988 #, fuzzy
1989 #| msgid "Select All"
1990 msgid "Save page"
1991 msgstr "Iezīmēt visu"
1993 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
1994 #: templates/database/designer/main.twig:75
1995 #, fuzzy
1996 #| msgid "Select All"
1997 msgid "Save page as"
1998 msgstr "Iezīmēt visu"
2000 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2001 #: templates/database/designer/main.twig:61
2002 #, fuzzy
2003 #| msgctxt "PDF"
2004 #| msgid "page"
2005 msgid "Open page"
2006 msgstr "Aizņem"
2008 #: js/messages.php:579
2009 #, fuzzy
2010 #| msgid "Select All"
2011 msgid "Delete page"
2012 msgstr "Iezīmēt visu"
2014 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2015 #, fuzzy
2016 #| msgid "Unit"
2017 msgid "Untitled"
2018 msgstr "Vienība"
2020 #: js/messages.php:581
2021 #, fuzzy
2022 #| msgid "Please choose a page to edit"
2023 msgid "Please select a page to continue"
2024 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
2026 #: js/messages.php:582
2027 #, fuzzy
2028 #| msgid "Please enter a valid number"
2029 msgid "Please enter a valid page name"
2030 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2032 #: js/messages.php:584
2033 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2034 msgstr ""
2036 #: js/messages.php:585
2037 msgid "Successfully deleted the page"
2038 msgstr ""
2040 #: js/messages.php:586
2041 #, fuzzy
2042 #| msgid "Relational schema"
2043 msgid "Export relational schema"
2044 msgstr "Relāciju shēma"
2046 #: js/messages.php:587
2047 msgid "Modifications have been saved"
2048 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
2050 #: js/messages.php:590
2051 #, fuzzy, php-format
2052 #| msgid "Value for the column \"%s\""
2053 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2054 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
2056 #: js/messages.php:591
2057 #, php-format
2058 msgid "%d object(s) created."
2059 msgstr ""
2061 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2062 msgid "Submit"
2063 msgstr "Nosūtīt"
2065 #: js/messages.php:595
2066 msgid "Press escape to cancel editing."
2067 msgstr ""
2069 #: js/messages.php:597
2070 msgid ""
2071 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2072 "want to leave this page before saving the data?"
2073 msgstr ""
2075 #: js/messages.php:600
2076 msgid "Drag to reorder."
2077 msgstr ""
2079 #: js/messages.php:601
2080 msgid "Click to sort results by this column."
2081 msgstr ""
2083 #: js/messages.php:603
2084 msgid ""
2085 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2086 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2087 "from ORDER BY clause"
2088 msgstr ""
2090 #: js/messages.php:607
2091 msgid "Click to mark/unmark."
2092 msgstr ""
2094 #: js/messages.php:608
2095 #, fuzzy
2096 #| msgid "Column names"
2097 msgid "Double-click to copy column name."
2098 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2100 #: js/messages.php:610
2101 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2102 msgstr ""
2104 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:353
2105 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2106 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2107 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2108 msgid "Show all"
2109 msgstr "Rādīt visu"
2111 #: js/messages.php:614
2112 msgid ""
2113 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2114 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2115 msgstr ""
2117 #: js/messages.php:618
2118 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2119 msgstr ""
2121 #: js/messages.php:620
2122 msgid ""
2123 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2124 "the browser."
2125 msgstr ""
2127 #: js/messages.php:623
2128 #, fuzzy
2129 #| msgid "Original position"
2130 msgid "Original length"
2131 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
2133 #: js/messages.php:626
2134 #, fuzzy
2135 #| msgid "Cancel"
2136 msgid "cancel"
2137 msgstr "Atcelt"
2139 #: js/messages.php:627
2140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:198
2141 msgid "Aborted"
2142 msgstr "Pārtraukts"
2144 #: js/messages.php:629
2145 msgid "Success"
2146 msgstr ""
2148 #: js/messages.php:630
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Import status"
2151 msgstr "Importēt failus"
2153 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2154 msgid "Drop files here"
2155 msgstr ""
2157 #: js/messages.php:632
2158 #, fuzzy
2159 #| msgid "Select Tables"
2160 msgid "Select database first"
2161 msgstr "Izvēlieties tabulas"
2163 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4860
2164 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2165 #: templates/database/structure/index.twig:12
2166 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2167 msgid "Print"
2168 msgstr "Drukāt"
2170 #: js/messages.php:642
2171 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2172 msgstr ""
2174 #: js/messages.php:647
2175 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2176 msgstr ""
2178 #: js/messages.php:653
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Go to link:"
2181 msgstr "Nav datubāzu"
2183 #: js/messages.php:654
2184 #, fuzzy
2185 #| msgid "Column names"
2186 msgid "Copy column name."
2187 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
2189 #: js/messages.php:656
2190 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2191 msgstr ""
2193 #: js/messages.php:659
2194 #, fuzzy
2195 #| msgid "Change password"
2196 msgid "Generate password"
2197 msgstr "Mainīt paroli"
2199 #: js/messages.php:660
2200 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Generate"
2203 msgstr "Uzģenerēja"
2205 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:98
2206 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2207 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2208 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2209 msgid "Change password"
2210 msgstr "Mainīt paroli"
2212 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2213 #, fuzzy
2214 #| msgid "Mon"
2215 msgid "More"
2216 msgstr "P"
2218 #: js/messages.php:667
2219 #, fuzzy
2220 #| msgid "Show all"
2221 msgid "Show panel"
2222 msgstr "Rādīt visu"
2224 #: js/messages.php:668
2225 #, fuzzy
2226 #| msgid "Add new field"
2227 msgid "Hide panel"
2228 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2230 #: js/messages.php:669
2231 #, fuzzy
2232 #| msgid "Show grid"
2233 msgid "Show hidden navigation tree items."
2234 msgstr "Rādīt režģi"
2236 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2237 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1453
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Link with main panel"
2240 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2242 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1456
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Unlink from main panel"
2245 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2247 #: js/messages.php:675
2248 #, fuzzy
2249 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2250 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2251 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
2253 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2254 #, php-format
2255 msgid ""
2256 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2257 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2258 msgstr ""
2260 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2261 #: js/messages.php:683
2262 msgid ", latest stable version:"
2263 msgstr ""
2265 #: js/messages.php:684
2266 #, fuzzy
2267 msgid "up to date"
2268 msgstr "Nav datubāzu"
2270 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4794
2271 #: templates/view_create.twig:11
2272 #, fuzzy
2273 msgid "Create view"
2274 msgstr "Servera versija"
2276 #: js/messages.php:689
2277 #, fuzzy
2278 msgid "Send error report"
2279 msgstr "Servera ID"
2281 #: js/messages.php:690
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Submit error report"
2284 msgstr "Servera ID"
2286 #: js/messages.php:692
2287 msgid ""
2288 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2289 "report?"
2290 msgstr ""
2292 #: js/messages.php:694
2293 #, fuzzy
2294 #| msgid "Change settings"
2295 msgid "Change report settings"
2296 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
2298 #: js/messages.php:695
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Show report details"
2301 msgstr "Rādīt tabulas"
2303 #: js/messages.php:698
2304 msgid ""
2305 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2306 "level!"
2307 msgstr ""
2309 #: js/messages.php:702
2310 #, php-format
2311 msgid ""
2312 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2313 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2314 msgstr ""
2316 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2317 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2318 msgstr ""
2320 #: js/messages.php:710
2321 msgid "Please look at the bottom of this window."
2322 msgstr ""
2324 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2325 #, fuzzy
2326 #| msgid "Ignore"
2327 msgid "Ignore All"
2328 msgstr "Ignorēt"
2330 #: js/messages.php:724
2331 msgid ""
2332 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2333 msgstr ""
2335 #: js/messages.php:732
2336 msgid "Successfully copied!"
2337 msgstr ""
2339 #: js/messages.php:733
2340 #, fuzzy
2341 #| msgid "Copying Database"
2342 msgid "Copying failed!"
2343 msgstr "Kopē datubāzi"
2345 #: js/messages.php:736
2346 #, fuzzy
2347 #| msgid "Show this query here again"
2348 msgid "Execute this query again?"
2349 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
2351 #: js/messages.php:738
2352 #, fuzzy
2353 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
2354 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2355 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
2357 #: js/messages.php:740
2358 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2359 msgstr ""
2361 #: js/messages.php:742
2362 #, fuzzy, php-format
2363 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2364 msgstr "SQL vaicājums"
2366 #: js/messages.php:743
2367 #, php-format
2368 msgid "%s argument(s) passed"
2369 msgstr ""
2371 #: js/messages.php:744
2372 #, fuzzy
2373 #| msgid "Table comments"
2374 msgid "Show arguments"
2375 msgstr "Komentārs tabulai"
2377 #: js/messages.php:745
2378 #, fuzzy
2379 #| msgid "Hide search results"
2380 msgid "Hide arguments"
2381 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
2383 #: js/messages.php:746
2384 msgid "Time taken:"
2385 msgstr ""
2387 #: js/messages.php:747
2388 msgid ""
2389 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2390 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2391 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2392 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2393 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2394 msgstr ""
2396 #: js/messages.php:749
2397 #, fuzzy
2398 #| msgid "Copy database to"
2399 msgid "Copy tables to"
2400 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
2402 #: js/messages.php:750
2403 #, fuzzy
2404 #| msgid "Add new field"
2405 msgid "Add table prefix"
2406 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
2408 #: js/messages.php:751
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Replace table data with file"
2411 msgid "Replace table with prefix"
2412 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
2414 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2415 #, fuzzy
2416 #| msgid "Replace table data with file"
2417 msgid "Copy table with prefix"
2418 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
2420 #: js/messages.php:755
2421 msgid "Extremely weak"
2422 msgstr ""
2424 #: js/messages.php:756
2425 msgid "Very weak"
2426 msgstr ""
2428 #: js/messages.php:757
2429 msgid "Weak"
2430 msgstr ""
2432 #: js/messages.php:758
2433 msgid "Good"
2434 msgstr ""
2436 #: js/messages.php:759
2437 msgid "Strong"
2438 msgstr ""
2440 #: js/messages.php:762
2441 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2442 msgstr ""
2444 #: js/messages.php:763
2445 #, php-format
2446 msgid "Failed security key activation (%s)."
2447 msgstr ""
2449 #: js/messages.php:792
2450 #, fuzzy
2451 #| msgid "Previous"
2452 msgctxt "Previous month"
2453 msgid "Prev"
2454 msgstr "Iepriekšējie"
2456 #: js/messages.php:797
2457 #, fuzzy
2458 #| msgid "Next"
2459 msgctxt "Next month"
2460 msgid "Next"
2461 msgstr "Nākamie"
2463 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2464 #: js/messages.php:800
2465 #, fuzzy
2466 #| msgid "Total"
2467 msgid "Today"
2468 msgstr "Kopā"
2470 #: js/messages.php:804
2471 #, fuzzy
2472 #| msgid "Binary"
2473 msgid "January"
2474 msgstr "Binārais"
2476 #: js/messages.php:805
2477 msgid "February"
2478 msgstr ""
2480 #: js/messages.php:806
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Mar"
2483 msgid "March"
2484 msgstr "Mar"
2486 #: js/messages.php:807
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Apr"
2489 msgid "April"
2490 msgstr "Apr"
2492 #: js/messages.php:808
2493 msgid "May"
2494 msgstr "Mai"
2496 #: js/messages.php:809
2497 #, fuzzy
2498 #| msgid "Jun"
2499 msgid "June"
2500 msgstr "Jūn"
2502 #: js/messages.php:810
2503 #, fuzzy
2504 #| msgid "Jul"
2505 msgid "July"
2506 msgstr "Jūl"
2508 #: js/messages.php:811
2509 #, fuzzy
2510 #| msgid "Aug"
2511 msgid "August"
2512 msgstr "Aug"
2514 #: js/messages.php:812
2515 msgid "September"
2516 msgstr ""
2518 #: js/messages.php:813
2519 #, fuzzy
2520 #| msgid "Oct"
2521 msgid "October"
2522 msgstr "Okt"
2524 #: js/messages.php:814
2525 msgid "November"
2526 msgstr ""
2528 #: js/messages.php:815
2529 msgid "December"
2530 msgstr ""
2532 #. l10n: Short month name
2533 #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1551
2534 msgid "Jan"
2535 msgstr "Jan"
2537 #. l10n: Short month name
2538 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1553
2539 msgid "Feb"
2540 msgstr "Feb"
2542 #. l10n: Short month name
2543 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1555
2544 msgid "Mar"
2545 msgstr "Mar"
2547 #. l10n: Short month name
2548 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1557
2549 msgid "Apr"
2550 msgstr "Apr"
2552 #. l10n: Short month name
2553 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1559
2554 #, fuzzy
2555 #| msgid "May"
2556 msgctxt "Short month name"
2557 msgid "May"
2558 msgstr "Mai"
2560 #. l10n: Short month name
2561 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1561
2562 msgid "Jun"
2563 msgstr "Jūn"
2565 #. l10n: Short month name
2566 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1563
2567 msgid "Jul"
2568 msgstr "Jūl"
2570 #. l10n: Short month name
2571 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1565
2572 msgid "Aug"
2573 msgstr "Aug"
2575 #. l10n: Short month name
2576 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1567
2577 msgid "Sep"
2578 msgstr "Sep"
2580 #. l10n: Short month name
2581 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1569
2582 msgid "Oct"
2583 msgstr "Okt"
2585 #. l10n: Short month name
2586 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1571
2587 msgid "Nov"
2588 msgstr "Nov"
2590 #. l10n: Short month name
2591 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1573
2592 msgid "Dec"
2593 msgstr "Dec"
2595 #: js/messages.php:850
2596 #, fuzzy
2597 #| msgid "Sun"
2598 msgid "Sunday"
2599 msgstr "Sv"
2601 #: js/messages.php:851
2602 #, fuzzy
2603 #| msgid "Mon"
2604 msgid "Monday"
2605 msgstr "P"
2607 #: js/messages.php:852
2608 #, fuzzy
2609 #| msgid "Tue"
2610 msgid "Tuesday"
2611 msgstr "O"
2613 #: js/messages.php:853
2614 msgid "Wednesday"
2615 msgstr ""
2617 #: js/messages.php:854
2618 msgid "Thursday"
2619 msgstr ""
2621 #: js/messages.php:855
2622 #, fuzzy
2623 #| msgid "Fri"
2624 msgid "Friday"
2625 msgstr "Pk"
2627 #: js/messages.php:856
2628 msgid "Saturday"
2629 msgstr ""
2631 #. l10n: Short week day name
2632 #: js/messages.php:863
2633 #, fuzzy
2634 #| msgctxt "Short week day name"
2635 #| msgid "Sun"
2636 msgid "Sun"
2637 msgstr "Sv"
2639 #. l10n: Short week day name
2640 #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1579
2641 msgid "Mon"
2642 msgstr "P"
2644 #. l10n: Short week day name
2645 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1581
2646 msgid "Tue"
2647 msgstr "O"
2649 #. l10n: Short week day name
2650 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1583
2651 msgid "Wed"
2652 msgstr "T"
2654 #. l10n: Short week day name
2655 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1585
2656 msgid "Thu"
2657 msgstr "C"
2659 #. l10n: Short week day name
2660 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1587
2661 msgid "Fri"
2662 msgstr "Pk"
2664 #. l10n: Short week day name
2665 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1589
2666 msgid "Sat"
2667 msgstr "S"
2669 #. l10n: Minimal week day name
2670 #: js/messages.php:882
2671 #, fuzzy
2672 #| msgid "Sun"
2673 msgid "Su"
2674 msgstr "Sv"
2676 #. l10n: Minimal week day name
2677 #: js/messages.php:884
2678 #, fuzzy
2679 #| msgid "Mon"
2680 msgid "Mo"
2681 msgstr "P"
2683 #. l10n: Minimal week day name
2684 #: js/messages.php:886
2685 #, fuzzy
2686 #| msgid "Tue"
2687 msgid "Tu"
2688 msgstr "O"
2690 #. l10n: Minimal week day name
2691 #: js/messages.php:888
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Wed"
2694 msgid "We"
2695 msgstr "T"
2697 #. l10n: Minimal week day name
2698 #: js/messages.php:890
2699 #, fuzzy
2700 #| msgid "Thu"
2701 msgid "Th"
2702 msgstr "C"
2704 #. l10n: Minimal week day name
2705 #: js/messages.php:892
2706 #, fuzzy
2707 #| msgid "Fri"
2708 msgid "Fr"
2709 msgstr "Pk"
2711 #. l10n: Minimal week day name
2712 #: js/messages.php:894
2713 #, fuzzy
2714 #| msgid "Sat"
2715 msgid "Sa"
2716 msgstr "S"
2718 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2719 #: js/messages.php:898
2720 msgid "Wk"
2721 msgstr ""
2723 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2724 #. * or "calendar-year-month".
2726 #: js/messages.php:905
2727 msgid "calendar-month-year"
2728 msgstr ""
2730 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2731 #: js/messages.php:908
2732 #, fuzzy
2733 #| msgid "None"
2734 msgctxt "Year suffix"
2735 msgid "none"
2736 msgstr "Nav"
2738 #: js/messages.php:920
2739 msgid "Hour"
2740 msgstr ""
2742 #: js/messages.php:921
2743 #, fuzzy
2744 #| msgid "in use"
2745 msgid "Minute"
2746 msgstr "lietošanā"
2748 #: js/messages.php:922
2749 #, fuzzy
2750 #| msgid "per second"
2751 msgid "Second"
2752 msgstr "sekundē"
2754 #: js/messages.php:933
2755 msgid "This field is required"
2756 msgstr ""
2758 #: js/messages.php:934
2759 #, fuzzy
2760 #| msgid "Use text field"
2761 msgid "Please fix this field"
2762 msgstr "Lietot teksta lauku"
2764 #: js/messages.php:935
2765 #, fuzzy
2766 #| msgid "Please enter a valid number"
2767 msgid "Please enter a valid email address"
2768 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2770 #: js/messages.php:936
2771 #, fuzzy
2772 #| msgid "Please enter a valid number"
2773 msgid "Please enter a valid URL"
2774 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2776 #: js/messages.php:937
2777 #, fuzzy
2778 #| msgid "Please enter a valid number"
2779 msgid "Please enter a valid date"
2780 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2782 #: js/messages.php:940
2783 #, fuzzy
2784 #| msgid "Please enter a valid number"
2785 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2786 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2788 #: js/messages.php:942
2789 #, fuzzy
2790 #| msgid "Please enter a valid number"
2791 msgid "Please enter a valid number"
2792 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2794 #: js/messages.php:945
2795 #, fuzzy
2796 #| msgid "Please enter a valid number"
2797 msgid "Please enter a valid credit card number"
2798 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2800 #: js/messages.php:947
2801 #, fuzzy
2802 #| msgid "Please enter a valid length"
2803 msgid "Please enter only digits"
2804 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
2806 #: js/messages.php:950
2807 #, fuzzy
2808 #| msgid "Please enter a valid number"
2809 msgid "Please enter the same value again"
2810 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2812 #: js/messages.php:954
2813 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2814 msgstr ""
2816 #: js/messages.php:959
2817 #, fuzzy
2818 #| msgid "Please enter a valid number"
2819 msgid "Please enter at least {0} characters"
2820 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2822 #: js/messages.php:964
2823 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2824 msgstr ""
2826 #: js/messages.php:969
2827 #, fuzzy
2828 #| msgid "Please enter a valid number"
2829 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2830 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2832 #: js/messages.php:974
2833 #, fuzzy
2834 #| msgid "Please enter a valid length"
2835 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2836 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
2838 #: js/messages.php:979
2839 #, fuzzy
2840 #| msgid "Please enter a valid number"
2841 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2842 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2844 #: js/messages.php:985
2845 #, fuzzy
2846 #| msgid "Please enter a valid number"
2847 msgid "Please enter a valid date or time"
2848 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2850 #: js/messages.php:990
2851 #, fuzzy
2852 #| msgid "Please enter a valid number"
2853 msgid "Please enter a valid HEX input"
2854 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
2856 #: js/messages.php:995 libraries/classes/Core.php:292
2857 #: libraries/classes/Import.php:119 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2858 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:598
2859 #: view_operations.php:85
2860 msgid "Error"
2861 msgstr "Kļūda"
2863 #: libraries/classes/Advisor.php:257
2864 #, fuzzy, php-format
2865 #| msgid "Allows reading data."
2866 msgid "Error when evaluating: %s"
2867 msgstr "Ļauj lasīt datus."
2869 #: libraries/classes/Advisor.php:288
2870 #, php-format
2871 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2872 msgstr ""
2874 #: libraries/classes/Advisor.php:305
2875 #, php-format
2876 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/classes/Advisor.php:324
2880 #, php-format
2881 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/classes/Advisor.php:409
2885 #, php-format
2886 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Advisor.php:515
2890 #, php-format
2891 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/classes/Advisor.php:549
2895 #, php-format
2896 msgid ""
2897 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/classes/Advisor.php:568
2901 #, php-format
2902 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Advisor.php:575
2906 #, php-format
2907 msgid "Unexpected characters on line %s."
2908 msgstr ""
2910 #: libraries/classes/Advisor.php:589
2911 #, php-format
2912 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2913 msgstr ""
2915 #: libraries/classes/Advisor.php:628
2916 msgid "per second"
2917 msgstr "sekundē"
2919 #: libraries/classes/Advisor.php:631
2920 msgid "per minute"
2921 msgstr "minūtē"
2923 #: libraries/classes/Advisor.php:634
2924 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2925 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2926 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2927 msgid "per hour"
2928 msgstr "stundā"
2930 #: libraries/classes/Advisor.php:637
2931 msgid "per day"
2932 msgstr ""
2934 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:201
2935 #, fuzzy
2936 #| msgid "Search"
2937 msgid "Search:"
2938 msgstr "Meklēt"
2940 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
2941 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:228 libraries/classes/Index.php:716
2942 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2943 msgid "Keyname"
2944 msgstr "Atslēgas nosaukums"
2946 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
2947 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2948 #: templates/server/collations/index.twig:11
2949 #: templates/server/engines/index.twig:10
2950 #: templates/server/plugins/index.twig:24
2951 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2952 msgid "Description"
2953 msgstr "Apraksts"
2955 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:337
2956 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:89
2957 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2958 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2959 #: libraries/classes/Util.php:2407
2960 msgid "Page number:"
2961 msgstr "Lapas numurs:"
2963 #: libraries/classes/CentralColumns.php:239
2964 msgid ""
2965 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2966 "feature."
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/classes/CentralColumns.php:384
2970 #, php-format
2971 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/classes/CentralColumns.php:400
2975 #, fuzzy
2976 #| msgid "Add %s field(s)"
2977 msgid "Could not add columns!"
2978 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
2980 #: libraries/classes/CentralColumns.php:478
2981 #, php-format
2982 msgid ""
2983 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2984 msgstr ""
2986 #: libraries/classes/CentralColumns.php:491
2987 #, fuzzy
2988 #| msgid "Documentation"
2989 msgid "Could not remove columns!"
2990 msgstr "Dokumentācija"
2992 #: libraries/classes/CentralColumns.php:654
2993 msgid "YES"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/classes/CentralColumns.php:654
2997 msgid "NO"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/classes/CentralColumns.php:999
3001 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3004 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:379
3005 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1001
3006 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1679
3007 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3008 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3009 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3010 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3011 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
3012 #: templates/setup/home/index.twig:43 templates/database/create_table.twig:11
3013 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3014 msgid "Name"
3015 msgstr "Nosaukums"
3017 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1000 libraries/classes/Index.php:717
3018 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
3023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3026 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
3027 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3028 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3029 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:972
3030 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1002
3031 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1680
3032 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3033 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2712
3034 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3035 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3036 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3037 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3038 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3039 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3040 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
3041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3042 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3043 msgid "Type"
3044 msgstr "Tips"
3046 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1001
3047 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
3048 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3049 msgid "Length/Values"
3050 msgstr "Garums/Vērtības*"
3052 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1002
3053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:543
3056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
3057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
3058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3060 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:545
3061 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3062 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3063 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3064 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3065 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3066 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3067 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3068 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3069 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
3070 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3071 msgid "Default"
3072 msgstr "Noklusēts"
3074 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1003 libraries/classes/Charsets.php:275
3075 #: libraries/classes/Index.php:722 libraries/classes/Operations.php:309
3076 #: libraries/classes/Operations.php:1130
3077 #: templates/server/collations/index.twig:10
3078 #: templates/server/databases/index.twig:104
3079 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3080 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3081 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3082 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:101
3083 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3084 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3085 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
3086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3087 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3088 msgid "Collation"
3089 msgstr "Komplektēšana"
3091 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1004
3092 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3093 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3094 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3095 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3096 msgid "Attributes"
3097 msgstr "Atribūti"
3099 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1005 libraries/classes/Index.php:723
3100 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
3101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
3105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
3106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3108 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3111 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3112 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3113 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3114 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3115 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3116 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3117 #: templates/database/central_columns/main.twig:258
3118 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3119 msgid "Null"
3120 msgstr "Null"
3122 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1006
3123 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3124 #: templates/database/central_columns/main.twig:262
3125 msgid "A_I"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/classes/Charsets.php:221
3129 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
3130 msgid "Charset"
3131 msgstr "Rakstzīmju kopa"
3133 #: libraries/classes/Charsets.php:312
3134 #, fuzzy
3135 #| msgid "unknown"
3136 msgid "Unknown"
3137 msgstr "nazināma"
3139 #: libraries/classes/Charsets.php:326
3140 #, fuzzy
3141 #| msgid "Binary"
3142 msgctxt "Collation"
3143 msgid "Binary"
3144 msgstr "Binārais"
3146 #: libraries/classes/Charsets.php:338 libraries/classes/Charsets.php:568
3147 #, fuzzy
3148 #| msgid "Unicode"
3149 msgctxt "Collation"
3150 msgid "Unicode"
3151 msgstr "Unikods"
3153 #: libraries/classes/Charsets.php:348 libraries/classes/Charsets.php:519
3154 #, fuzzy
3155 #| msgid "West European"
3156 msgctxt "Collation"
3157 msgid "West European"
3158 msgstr "Rietumeiropas"
3160 #: libraries/classes/Charsets.php:355
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Central European"
3163 msgctxt "Collation"
3164 msgid "Central European"
3165 msgstr "Centrāleiropas"
3167 #: libraries/classes/Charsets.php:360
3168 #, fuzzy
3169 #| msgid "Russian"
3170 msgctxt "Collation"
3171 msgid "Russian"
3172 msgstr "Krievu"
3174 #: libraries/classes/Charsets.php:365
3175 #, fuzzy
3176 #| msgid "Simplified Chinese"
3177 msgctxt "Collation"
3178 msgid "Simplified Chinese"
3179 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
3181 #: libraries/classes/Charsets.php:372 libraries/classes/Charsets.php:490
3182 #, fuzzy
3183 #| msgid "Japanese"
3184 msgctxt "Collation"
3185 msgid "Japanese"
3186 msgstr "Japāņu"
3188 #: libraries/classes/Charsets.php:377
3189 #, fuzzy
3190 #| msgid "Baltic"
3191 msgctxt "Collation"
3192 msgid "Baltic"
3193 msgstr "Baltijas"
3195 #: libraries/classes/Charsets.php:382
3196 #, fuzzy
3197 #| msgid "Armenian"
3198 msgctxt "Collation"
3199 msgid "Armenian"
3200 msgstr "Armēņu"
3202 #: libraries/classes/Charsets.php:385
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Traditional Chinese"
3205 msgctxt "Collation"
3206 msgid "Traditional Chinese"
3207 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
3209 #: libraries/classes/Charsets.php:388
3210 #, fuzzy
3211 #| msgid "Cyrillic"
3212 msgctxt "Collation"
3213 msgid "Cyrillic"
3214 msgstr "Kirilisks"
3216 #: libraries/classes/Charsets.php:391
3217 #, fuzzy
3218 #| msgid "Arabic"
3219 msgctxt "Collation"
3220 msgid "Arabic"
3221 msgstr "Arābu"
3223 #: libraries/classes/Charsets.php:394 libraries/classes/Charsets.php:505
3224 #, fuzzy
3225 #| msgid "Korean"
3226 msgctxt "Collation"
3227 msgid "Korean"
3228 msgstr "Korejiešu"
3230 #: libraries/classes/Charsets.php:397
3231 #, fuzzy
3232 #| msgid "Hebrew"
3233 msgctxt "Collation"
3234 msgid "Hebrew"
3235 msgstr "Ebreju"
3237 #: libraries/classes/Charsets.php:400
3238 #, fuzzy
3239 #| msgid "Georgian"
3240 msgctxt "Collation"
3241 msgid "Georgian"
3242 msgstr "Gruzīnu"
3244 #: libraries/classes/Charsets.php:403
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Greek"
3247 msgctxt "Collation"
3248 msgid "Greek"
3249 msgstr "Grieķu"
3251 #: libraries/classes/Charsets.php:406
3252 #, fuzzy
3253 #| msgid "Czech-Slovak"
3254 msgctxt "Collation"
3255 msgid "Czech-Slovak"
3256 msgstr "Čehu-Slovāku"
3258 #: libraries/classes/Charsets.php:409 libraries/classes/Charsets.php:560
3259 #, fuzzy
3260 #| msgid "Ukrainian"
3261 msgctxt "Collation"
3262 msgid "Ukrainian"
3263 msgstr "Ukraiņu"
3265 #: libraries/classes/Charsets.php:412 libraries/classes/Charsets.php:556
3266 #, fuzzy
3267 #| msgid "Turkish"
3268 msgctxt "Collation"
3269 msgid "Turkish"
3270 msgstr "Turku"
3272 #: libraries/classes/Charsets.php:415 libraries/classes/Charsets.php:548
3273 #, fuzzy
3274 #| msgid "Swedish"
3275 msgctxt "Collation"
3276 msgid "Swedish"
3277 msgstr "Zviedru"
3279 #: libraries/classes/Charsets.php:418 libraries/classes/Charsets.php:552
3280 #, fuzzy
3281 #| msgid "Thai"
3282 msgctxt "Collation"
3283 msgid "Thai"
3284 msgstr "Taizemiešu"
3286 #: libraries/classes/Charsets.php:421
3287 #, fuzzy
3288 #| msgid "unknown"
3289 msgctxt "Collation"
3290 msgid "Unknown"
3291 msgstr "nazināma"
3293 #: libraries/classes/Charsets.php:437
3294 #, fuzzy
3295 #| msgid "Bulgarian"
3296 msgctxt "Collation"
3297 msgid "Bulgarian"
3298 msgstr "Bulgāru"
3300 #: libraries/classes/Charsets.php:442
3301 msgctxt "Collation"
3302 msgid "Chinese"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Charsets.php:447
3306 #, fuzzy
3307 #| msgid "Croatian"
3308 msgctxt "Collation"
3309 msgid "Croatian"
3310 msgstr "Horvātu"
3312 #: libraries/classes/Charsets.php:451
3313 #, fuzzy
3314 #| msgid "Czech"
3315 msgctxt "Collation"
3316 msgid "Czech"
3317 msgstr "Čehu"
3319 #: libraries/classes/Charsets.php:455
3320 #, fuzzy
3321 #| msgid "Danish"
3322 msgctxt "Collation"
3323 msgid "Danish"
3324 msgstr "Dāņu"
3326 #: libraries/classes/Charsets.php:459
3327 #, fuzzy
3328 #| msgid "English"
3329 msgctxt "Collation"
3330 msgid "English"
3331 msgstr "Angļu"
3333 #: libraries/classes/Charsets.php:463
3334 #, fuzzy
3335 #| msgid "Operator"
3336 msgctxt "Collation"
3337 msgid "Esperanto"
3338 msgstr "Operators"
3340 #: libraries/classes/Charsets.php:467
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Estonian"
3343 msgctxt "Collation"
3344 msgid "Estonian"
3345 msgstr "Igauņu"
3347 #: libraries/classes/Charsets.php:470 libraries/classes/Charsets.php:587
3348 #, fuzzy
3349 #| msgid "Data Dictionary"
3350 msgctxt "Collation"
3351 msgid "German (dictionary order)"
3352 msgstr "Datu vārdnīca"
3354 #: libraries/classes/Charsets.php:473 libraries/classes/Charsets.php:584
3355 msgctxt "Collation"
3356 msgid "German (phone book order)"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/classes/Charsets.php:482
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Hungarian"
3362 msgctxt "Collation"
3363 msgid "Hungarian"
3364 msgstr "Ungāru"
3366 #: libraries/classes/Charsets.php:486
3367 #, fuzzy
3368 #| msgid "Icelandic"
3369 msgctxt "Collation"
3370 msgid "Icelandic"
3371 msgstr "Islandiešu"
3373 #: libraries/classes/Charsets.php:493
3374 msgctxt "Collation"
3375 msgid "Classical Latin"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/classes/Charsets.php:497
3379 #, fuzzy
3380 #| msgid "Latvian"
3381 msgctxt "Collation"
3382 msgid "Latvian"
3383 msgstr "Latviešu"
3385 #: libraries/classes/Charsets.php:501
3386 #, fuzzy
3387 #| msgid "Lithuanian"
3388 msgctxt "Collation"
3389 msgid "Lithuanian"
3390 msgstr "Lietuviešu"
3392 #: libraries/classes/Charsets.php:509
3393 msgctxt "Collation"
3394 msgid "Burmese"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Charsets.php:512
3398 #, fuzzy
3399 #| msgid "Persian"
3400 msgctxt "Collation"
3401 msgid "Persian"
3402 msgstr "Persiešu"
3404 #: libraries/classes/Charsets.php:516
3405 #, fuzzy
3406 #| msgid "Polish"
3407 msgctxt "Collation"
3408 msgid "Polish"
3409 msgstr "Poļu"
3411 #: libraries/classes/Charsets.php:523
3412 #, fuzzy
3413 #| msgid "Romanian"
3414 msgctxt "Collation"
3415 msgid "Romanian"
3416 msgstr "Rumāņu"
3418 #: libraries/classes/Charsets.php:527
3419 msgctxt "Collation"
3420 msgid "Sinhalese"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/classes/Charsets.php:531
3424 #, fuzzy
3425 #| msgid "Slovak"
3426 msgctxt "Collation"
3427 msgid "Slovak"
3428 msgstr "Slovāku"
3430 #: libraries/classes/Charsets.php:535
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Slovenian"
3433 msgctxt "Collation"
3434 msgid "Slovenian"
3435 msgstr "Slovēņu"
3437 #: libraries/classes/Charsets.php:538 libraries/classes/Charsets.php:598
3438 #, fuzzy
3439 #| msgid "Spanish"
3440 msgctxt "Collation"
3441 msgid "Spanish (modern)"
3442 msgstr "Spāņu"
3444 #: libraries/classes/Charsets.php:545 libraries/classes/Charsets.php:595
3445 msgctxt "Collation"
3446 msgid "Spanish (traditional)"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/classes/Charsets.php:564
3450 #, fuzzy
3451 #| msgid "User name"
3452 msgctxt "Collation"
3453 msgid "Vietnamese"
3454 msgstr "Lietotājvārds"
3456 #: libraries/classes/Charsets.php:631
3457 #, fuzzy
3458 #| msgid "case-insensitive"
3459 msgctxt "Collation variant"
3460 msgid "case-insensitive"
3461 msgstr "reģistrnejūtīgs"
3463 #: libraries/classes/Charsets.php:634
3464 #, fuzzy
3465 #| msgid "case-sensitive"
3466 msgctxt "Collation variant"
3467 msgid "case-sensitive"
3468 msgstr "reģistrjūtīgs"
3470 #: libraries/classes/Charsets.php:637
3471 #, fuzzy
3472 #| msgid "case-insensitive"
3473 msgctxt "Collation variant"
3474 msgid "accent-insensitive"
3475 msgstr "reģistrnejūtīgs"
3477 #: libraries/classes/Charsets.php:640
3478 #, fuzzy
3479 #| msgid "case-sensitive"
3480 msgctxt "Collation variant"
3481 msgid "accent-sensitive"
3482 msgstr "reģistrjūtīgs"
3484 #: libraries/classes/Charsets.php:644
3485 #, fuzzy
3486 #| msgid "multilingual"
3487 msgctxt "Collation variant"
3488 msgid "multi-level"
3489 msgstr "daudzvalodu"
3491 #: libraries/classes/Charsets.php:647
3492 #, fuzzy
3493 #| msgid "Binary"
3494 msgctxt "Collation variant"
3495 msgid "binary"
3496 msgstr "Binārais"
3498 #: libraries/classes/Config.php:1142
3499 #, php-format
3500 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/classes/Config.php:1172
3504 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/classes/Config.php:1192
3508 #, php-format
3509 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/classes/Config.php:1199
3513 msgid "Failed to read configuration file!"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/classes/Config.php:1202
3517 msgid ""
3518 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3519 "shown below."
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/classes/Config.php:1729
3523 #, php-format
3524 msgid "Invalid server index: %s"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/classes/Config.php:1742
3528 #, fuzzy, php-format
3529 #| msgid "Server"
3530 msgid "Server %d"
3531 msgstr "Serveris"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3534 msgid ""
3535 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Allow login to any MySQL server"
3541 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3544 msgid ""
3545 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3546 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3547 "to the given regular expression."
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3551 #, fuzzy
3552 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3553 msgid "Restrict login to MySQL server"
3554 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3557 msgid ""
3558 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3559 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3560 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3564 msgid "Allow third party framing"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3568 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3572 msgid ""
3573 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3574 "authentication."
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3578 msgid "Blowfish secret"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3582 msgid "Highlight selected rows."
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3586 msgid "Row marker"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3590 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3594 msgid "Highlight pointer"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3598 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3602 msgid "Bzip2"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3606 msgid ""
3607 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3608 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3609 "kbd] - allows newlines in columns."
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3613 msgid "CHAR columns editing"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3617 msgid ""
3618 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3619 "highlighting and line numbers."
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3623 msgid "Enable CodeMirror"
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3627 msgid ""
3628 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3629 "enabled."
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3633 #, fuzzy
3634 #| msgid "Enable %s"
3635 msgid "Enable linter"
3636 msgstr "Ieslēgt %s"
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3639 msgid ""
3640 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3641 "columns."
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Minimum size for input field"
3647 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3650 msgid ""
3651 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3652 "columns."
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Maximum size for input field"
3658 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3661 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3665 msgid "CHAR textarea columns"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3669 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3673 msgid "CHAR textarea rows"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3677 msgid "Check config file permissions"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3681 msgid ""
3682 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3683 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3687 msgid "Compress on the fly"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3691 msgid ""
3692 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3693 "you're about to lose data."
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3697 msgid "Confirm DROP queries"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3701 msgid ""
3702 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3706 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3707 msgid "Debug SQL"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3711 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3715 #, fuzzy
3716 msgid "Default database tab"
3717 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3720 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3724 msgid "Default server tab"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3728 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3732 msgid "Default table tab"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3736 #, fuzzy
3737 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3738 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3739 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3742 #, fuzzy
3743 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3744 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3745 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3748 #, fuzzy
3749 #| msgid "Propose table structure"
3750 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3751 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3754 #, fuzzy
3755 #| msgid "Table comments"
3756 msgid "Show column comments"
3757 msgstr "Komentārs tabulai"
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3760 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3764 #, fuzzy
3765 #| msgid "Propose table structure"
3766 msgid "Hide table structure actions"
3767 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3770 #, fuzzy
3771 #| msgid "Browser transformation"
3772 msgid "Default transformations for Hex"
3773 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
3775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3784 msgid ""
3785 "Values for options list for default transformations. These will be "
3786 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Transformation options"
3792 msgid "Default transformations for Substring"
3793 msgstr "Transformācijas opcijas"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3796 #, fuzzy
3797 #| msgid "Transformation options"
3798 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3799 msgstr "Transformācijas opcijas"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "Transformation options"
3804 msgid "Default transformations for External"
3805 msgstr "Transformācijas opcijas"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3808 #, fuzzy
3809 #| msgid "Transformation options"
3810 msgid "Default transformations for PreApPend"
3811 msgstr "Transformācijas opcijas"
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3814 #, fuzzy
3815 #| msgid "Transformation options"
3816 msgid "Default transformations for DateFormat"
3817 msgstr "Transformācijas opcijas"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3820 #, fuzzy
3821 #| msgid "Transformation options"
3822 msgid "Default transformations for Inline"
3823 msgstr "Transformācijas opcijas"
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3826 #, fuzzy
3827 #| msgid "Transformation options"
3828 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3829 msgstr "Transformācijas opcijas"
3831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3832 #, fuzzy
3833 #| msgid "Transformation options"
3834 msgid "Default transformations for TextLink"
3835 msgstr "Transformācijas opcijas"
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3838 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3842 msgid "Display servers as a list"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3846 msgid ""
3847 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3848 "the selected tables of a database."
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3852 #, fuzzy
3853 #| msgid "Table maintenance"
3854 msgid "Disable multi table maintenance"
3855 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3858 msgid ""
3859 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3860 "limit)."
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3864 msgid "Maximum execution time"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3868 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3869 #, fuzzy, php-format
3870 #| msgid "Statements"
3871 msgid "Use %s statement"
3872 msgstr "Parametrs"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3875 msgid "Save as file"
3876 msgstr "Saglabāt kā failu"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Character set of the file"
3882 msgstr "Tabulas kodējums:"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3886 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3887 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:77
3888 msgid "Format"
3889 msgstr "Formats"
3891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3892 msgid "Compression"
3893 msgstr "Kompresija"
3895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3908 #, fuzzy
3909 #| msgid "Put fields names in the first row"
3910 msgid "Put columns names in the first row"
3911 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3917 #, fuzzy
3918 #| msgid "Fields enclosed by"
3919 msgid "Columns enclosed with"
3920 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3925 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3926 #, fuzzy
3927 #| msgid "Fields escaped by"
3928 msgid "Columns escaped with"
3929 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3938 #, fuzzy
3939 #| msgid "Replace NULL by"
3940 msgid "Replace NULL with"
3941 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3945 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3951 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3952 #, fuzzy
3953 #| msgid "Lines terminated by"
3954 msgid "Columns terminated with"
3955 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3959 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3960 #, fuzzy
3961 #| msgid "Lines terminated by"
3962 msgid "Lines terminated with"
3963 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3966 #, fuzzy
3967 #| msgid "Excel edition"
3968 msgid "Excel edition"
3969 msgstr "Excel redakcija"
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Database name template"
3974 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Server name template"
3979 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Table name template"
3984 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
3992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
3995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
3996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
3997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
3998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
3999 #, fuzzy
4000 #| msgid "%s table(s)"
4001 msgid "Dump table"
4002 msgstr "%s tabula(s)"
4004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4006 msgid "Include table caption"
4007 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:548
4014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
4015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4016 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:561
4017 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4018 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4019 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4020 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4021 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4022 msgid "Comments"
4023 msgstr "Komentāri"
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4027 msgid "Table caption"
4028 msgstr "Tabulas virsraksts"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4032 msgid "Continued table caption"
4033 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4037 msgid "Label key"
4038 msgstr "Etiķetes atslēga"
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4044 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4045 msgid "MIME type"
4046 msgstr "MIME tips"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4051 #, fuzzy
4052 #| msgid "Relations"
4053 msgid "Relationships"
4054 msgstr "Relācijas"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4057 #, fuzzy
4058 #| msgid "Export type"
4059 msgid "Export method"
4060 msgstr "Eksporta veids"
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4064 msgid "Save on server"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4069 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4070 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4071 msgid "Overwrite existing file(s)"
4072 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4075 #, fuzzy
4076 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
4077 msgid "Export as separate files"
4078 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4081 #, fuzzy
4082 msgid "Remember file name template"
4083 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4086 #: libraries/classes/Operations.php:247 libraries/classes/Operations.php:899
4087 #: libraries/classes/Operations.php:1363
4088 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4089 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4092 #, fuzzy
4093 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
4094 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4095 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4099 msgid "SQL compatibility mode"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4103 msgid "Creation/Update/Check dates"
4104 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4107 msgid "Use delayed inserts"
4108 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4112 msgid "Disable foreign key checks"
4113 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
4115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4117 #, fuzzy
4118 #| msgid "Create table on database %s"
4119 msgid "Export views as tables"
4120 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4123 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4133 #: libraries/classes/Operations.php:242 libraries/classes/Operations.php:1359
4134 #, php-format
4135 msgid "Add %s"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4139 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4143 msgid ""
4144 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4145 "creation)"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4150 msgid "Exclude definition of current user"
4151 msgstr ""
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4155 #, fuzzy, php-format
4156 #| msgid "Session value"
4157 msgid "%s view"
4158 msgstr "Sesijas vērtība"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4161 msgid "Use ignore inserts"
4162 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4165 msgid "Syntax to use when inserting data"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4170 msgid "Maximal length of created query"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Export type"
4176 msgstr "Eksporta veids"
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4180 msgid "Enclose export in a transaction"
4181 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4184 #, fuzzy
4185 msgid "Export time in UTC"
4186 msgstr "Eksporta veids"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4189 msgid ""
4190 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4191 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4195 msgid "Foreign key dropdown order"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4199 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4203 msgid "Foreign key limit"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4207 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4211 #, fuzzy
4212 #| msgid "Foreign key check:"
4213 msgid "Foreign key checks"
4214 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4217 msgid "Browse mode"
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4221 msgid "Customize browse mode."
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Customize default options."
4232 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4235 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4236 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4237 msgid "CSV"
4238 msgstr "CSV dati"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4241 msgid "Developer"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4245 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4249 msgid "Edit mode"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Customize edit mode."
4255 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4258 msgid "Export defaults"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Customize default export options."
4264 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4267 #, fuzzy
4268 msgid "General"
4269 msgstr "Uzģenerēja"
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4272 msgid "Set some commonly used options."
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Import defaults"
4278 msgstr "Importēt failus"
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Customize default common import options."
4283 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4286 msgid "Import / export"
4287 msgstr ""
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4290 msgid "Set import and export directories and compression options."
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4294 msgid "LaTeX"
4295 msgstr "LaTeX"
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:591
4299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4747 libraries/classes/Util.php:4193
4300 #: libraries/config.values.php:157 templates/server/databases/index.twig:6
4301 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4302 msgid "Databases"
4303 msgstr "Datubāzes"
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4306 #, fuzzy
4307 msgid "Databases display options."
4308 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4311 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4312 msgid "Navigation panel"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4318 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4321 #, fuzzy
4322 msgid "Navigation tree"
4323 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Customize the navigation tree."
4328 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4331 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Servers"
4334 msgstr "Serveris"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Servers display options."
4339 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Tables display options."
4344 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4347 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4348 #, fuzzy
4349 #| msgid "Add new field"
4350 msgid "Main panel"
4351 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4354 msgid "Microsoft Office"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4358 msgid "Other core settings"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4362 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4366 #, fuzzy
4367 #| msgid "Page number:"
4368 msgid "Page titles"
4369 msgstr "Lapas numurs:"
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4372 msgid ""
4373 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4374 "for magic strings that can be used to get special values."
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4378 msgid "Security"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4382 msgid ""
4383 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4384 "limit MySQL."
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4388 msgid "Basic settings"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4392 #, fuzzy
4393 #| msgid "Documentation"
4394 msgid "Authentication"
4395 msgstr "Dokumentācija"
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4398 #, fuzzy
4399 #| msgid "Documentation"
4400 msgid "Authentication settings."
4401 msgstr "Dokumentācija"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4404 msgid "Server configuration"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4408 msgid ""
4409 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4410 "what they are for."
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4414 #, fuzzy
4415 #| msgid "MySQL connection collation"
4416 msgid "Enter server connection parameters."
4417 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
4419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4420 msgid "Configuration storage"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4424 msgid ""
4425 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4426 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4427 "documentation."
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4431 msgid "Changes tracking"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4435 msgid ""
4436 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4437 "storage."
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:368
4441 #: libraries/classes/Menu.php:475 libraries/classes/Menu.php:595
4442 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:299
4443 #: libraries/classes/Util.php:3149 libraries/classes/Util.php:3159
4444 #: libraries/classes/Util.php:3165 libraries/classes/Util.php:4194
4445 #: libraries/classes/Util.php:4209 libraries/classes/Util.php:4226
4446 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4447 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4448 msgid "SQL"
4449 msgstr "SQL"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4452 #, fuzzy
4453 msgid "SQL Query box"
4454 msgstr "SQL vaicājums"
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4457 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4461 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4462 #, fuzzy
4463 msgid "SQL queries"
4464 msgstr "SQL vaicājums"
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4467 #, fuzzy
4468 msgid "SQL queries settings."
4469 msgstr "SQL vaicājums"
4471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4472 #, fuzzy
4473 msgid "Startup"
4474 msgstr "Statuss"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Customize startup page."
4479 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4482 #, fuzzy
4483 #| msgid "Databases"
4484 msgid "Database structure"
4485 msgstr "Datubāzes"
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4488 msgid ""
4489 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4494 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4495 #, fuzzy
4496 #| msgid "Databases"
4497 msgid "Table structure"
4498 msgstr "Datubāzes"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4501 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Tabs"
4507 msgstr "Tabula"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4510 msgid "Choose how you want tabs to work."
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Relational schema"
4516 msgid "Display relational schema"
4517 msgstr "Relāciju shēma"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4520 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4521 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4522 msgid "Paper size"
4523 msgstr "Papīra izmērs"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4526 #, fuzzy
4527 #| msgid "Use text field"
4528 msgid "Text fields"
4529 msgstr "Lietot teksta lauku"
4531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Customize text input fields."
4534 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4537 msgid "Texy! text"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Customize default options"
4543 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4546 msgid "Warnings"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4550 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4554 #: templates/console/display.twig:4
4555 msgid "Console"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4559 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4563 msgid "GZip"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4567 msgid "Extra parameters for iconv"
4568 msgstr ""
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4571 msgid ""
4572 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4573 "if one of the queries failed."
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4577 msgid "Ignore multiple statement errors"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4581 msgid ""
4582 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4583 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4584 "transactions."
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4588 msgid "Enable drag and drop import"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4592 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4593 msgstr ""
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4596 msgid "Partial import: allow interrupt"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4601 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4602 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4603 msgid "Do not abort on INSERT error"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4608 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4609 msgstr ""
4611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4613 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4617 msgid ""
4618 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4619 "table) and only SQL is always available."
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4623 msgid "Format of imported file"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4627 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4628 msgid "Use LOCAL keyword"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "Put fields names in the first row"
4634 msgid "Column names in first row"
4635 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4638 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4639 msgid "Do not import empty rows"
4640 msgstr ""
4642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4643 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4647 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4651 msgid "Number of queries to skip from start."
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4655 msgid "Partial import: skip queries"
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4659 #, fuzzy
4660 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4661 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4662 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4665 msgid "Read as multibytes"
4666 msgstr ""
4668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4669 msgid "Initial state for sliders"
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4673 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4677 msgid "Number of inserted rows"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4681 msgid ""
4682 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4686 msgid "Limit column characters"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4690 msgid ""
4691 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4692 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4693 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4697 msgid "Delete all cookies on logout"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4701 msgid ""
4702 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4703 "kbd] authentication mode."
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4707 msgid "Recall user name"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4711 msgid ""
4712 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4713 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4714 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4715 "recommended for non-trusted environments."
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4719 msgid "Login cookie store"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4723 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4727 msgid "Login cookie validity"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4731 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4735 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4739 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4743 msgid "Maximum displayed SQL length"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4749 msgid "Users cannot set a higher value"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4753 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4757 msgid "Maximum databases"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4761 msgid ""
4762 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4763 "the navigation tree."
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4767 #, fuzzy
4768 msgid "Maximum items on first level"
4769 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4772 msgid ""
4773 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4774 "tree."
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4778 msgid "Maximum items in branch"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4782 msgid ""
4783 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4784 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4788 msgid "Maximum number of rows to display"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4792 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4796 msgid "Maximum tables"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4800 msgid ""
4801 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4802 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Memory limit"
4808 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4811 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4815 #, fuzzy
4816 #| msgid "Show grid"
4817 msgid "Show databases navigation as tree"
4818 msgstr "Rādīt režģi"
4820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Navigation panel width"
4823 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4826 #, fuzzy
4827 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4828 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4831 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Show logo in navigation panel."
4837 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4840 msgid "Display logo"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4844 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4848 msgid "Logo link URL"
4849 msgstr ""
4851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4852 msgid ""
4853 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4854 "([kbd]new[/kbd])."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4858 msgid "Logo link target"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4862 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4866 msgid "Display servers selection"
4867 msgstr ""
4869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4870 msgid "Target for quick access icon"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4874 msgid "Target for second quick access icon"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4878 msgid ""
4879 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4880 "display a filter box."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4884 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
4888 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4892 msgid ""
4893 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4894 "the Databases and Tables tabs above)."
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4898 msgid "Group items in the tree"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4902 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4903 msgstr ""
4905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4906 msgid "Database tree separator"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
4910 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
4914 msgid "Table tree separator"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4918 msgid "Maximum table tree depth"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4922 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
4926 msgid "Enable highlighting"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
4930 msgid ""
4931 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4935 #, fuzzy
4936 #| msgid "Table caption"
4937 msgid "Enable navigation tree expansion"
4938 msgstr "Tabulas virsraksts"
4940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
4941 #, fuzzy
4942 #| msgid "Show tables"
4943 msgid "Show tables in tree"
4944 msgstr "Rādīt tabulas"
4946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
4947 #, fuzzy
4948 #| msgid "Show grid"
4949 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4950 msgstr "Rādīt režģi"
4952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Show grid"
4955 msgid "Show views in tree"
4956 msgstr "Rādīt režģi"
4958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4959 #, fuzzy
4960 #| msgid "Show grid"
4961 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4962 msgstr "Rādīt režģi"
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
4965 msgid "Show functions in tree"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4969 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
4973 #, fuzzy
4974 #| msgid "Show processes"
4975 msgid "Show procedures in tree"
4976 msgstr "Parādīt procesus"
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4979 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
4983 #, fuzzy
4984 #| msgid "Show grid"
4985 msgid "Show events in tree"
4986 msgstr "Rādīt režģi"
4988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4989 #, fuzzy
4990 #| msgid "Show grid"
4991 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4992 msgstr "Rādīt režģi"
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
4995 #, fuzzy
4996 #| msgid "Copying Database"
4997 msgid "Expand single database"
4998 msgstr "Kopē datubāzi"
5000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5001 #, fuzzy
5002 #| msgid "Show grid"
5003 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5004 msgstr "Rādīt režģi"
5006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5007 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5011 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5015 #, fuzzy
5016 #| msgid "Analyze table"
5017 msgid "Recently used tables"
5018 msgstr "Analizēt tabulu"
5020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5021 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5022 #, fuzzy
5023 #| msgid "Variables"
5024 msgid "Favorite tables"
5025 msgstr "Mainīgie"
5027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5028 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5032 msgid "Where to show the table row links"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5036 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5040 msgid "Show row links anyway"
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5045 #, fuzzy
5046 #| msgid "Disable foreign key checks"
5047 msgid "Disable shortcut keys"
5048 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
5050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5051 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5055 #, fuzzy
5056 #| msgid "Alter table order by"
5057 msgid "Natural order"
5058 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
5060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5063 msgid "Use only icons, only text or both."
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5067 #, fuzzy
5068 #| msgid "Table caption"
5069 msgid "Table navigation bar"
5070 msgstr "Tabulas virsraksts"
5072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5073 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5077 msgid "GZip output buffering"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5081 msgid ""
5082 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5083 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5087 msgid "Default sorting order"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5091 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5095 msgid "Persistent connections"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5099 msgid ""
5100 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5101 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5102 "configuration storage could not be found."
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5106 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5110 msgid ""
5111 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5112 "column names in a table are reserved MySQL words."
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5116 msgid "MySQL reserved word warning"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5120 msgid "How to display the menu tabs"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5124 msgid "How to display various action links"
5125 msgstr ""
5127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5128 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5132 msgid "Protect binary columns"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5136 msgid ""
5137 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5138 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5139 "(lost by window close)."
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5143 msgid "Permanent query history"
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5147 msgid "How many queries are kept in history."
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5151 msgid "Query history length"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5155 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5159 msgid "Recoding engine"
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5163 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5167 #, fuzzy
5168 #| msgid "Rename table to"
5169 msgid "Remember table's sorting"
5170 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
5172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5173 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5177 #, fuzzy
5178 #| msgid "A primary key has been added on %s."
5179 msgid "Primary key default sort order"
5180 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
5182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5183 msgid ""
5184 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5188 msgid "Repeat headers"
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5192 msgid "Grid editing: trigger action"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5196 #, fuzzy
5197 #| msgid "Relational schema"
5198 msgid "Relational display"
5199 msgstr "Relāciju shēma"
5201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5202 #, fuzzy
5203 msgid "For display Options"
5204 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5207 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5211 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5215 msgid "Save directory"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5219 msgid "Leave blank if not used."
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5223 msgid "Host authorization order"
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5227 msgid "Leave blank for defaults."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5231 msgid "Host authorization rules"
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5235 msgid "Allow logins without a password"
5236 msgstr ""
5238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5239 msgid "Allow root login"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Session value"
5245 msgid "Session timezone"
5246 msgstr "Sesijas vērtība"
5248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5249 msgid ""
5250 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5251 "database server"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5255 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5259 msgid "HTTP Realm"
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5263 #, fuzzy
5264 #| msgid "Documentation"
5265 msgid "Authentication method to use."
5266 msgstr "Dokumentācija"
5268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5269 #: templates/setup/home/index.twig:44
5270 msgid "Authentication type"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5274 msgid ""
5275 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5276 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5280 msgid "Bookmark table"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5284 msgid ""
5285 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5286 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5290 msgid "Column information table"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5294 #, fuzzy
5295 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5296 msgid "Compress connection to MySQL server."
5297 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5300 msgid "Compress connection"
5301 msgstr ""
5303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5304 msgid "Control user password"
5305 msgstr ""
5307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5308 msgid ""
5309 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5310 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5314 msgid "Control user"
5315 msgstr ""
5317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5318 msgid ""
5319 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5320 "already defined host."
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5324 #, fuzzy
5325 #| msgid "Any host"
5326 msgid "Control host"
5327 msgstr "Jebkurš hosts"
5329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5330 msgid ""
5331 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5332 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5333 "if the controlhost equals host."
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid "Any host"
5339 msgid "Control port"
5340 msgstr "Jebkurš hosts"
5342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5343 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5347 msgid ""
5348 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5349 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5350 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5354 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Hide databases"
5360 msgstr "Nav datubāzu"
5362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5363 msgid ""
5364 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5365 "kbd]."
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5369 msgid "SQL query history table"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5373 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5377 #, fuzzy
5378 msgid "Server hostname"
5379 msgstr "Servera izvēle"
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5382 msgid "Logout URL"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5386 msgid ""
5387 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5388 "records are automatically removed."
5389 msgstr ""
5391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5392 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5393 msgstr ""
5395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5396 msgid "QBE saved searches table"
5397 msgstr ""
5399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5400 msgid ""
5401 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5402 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5406 #, fuzzy
5407 #| msgid "Create table on database %s"
5408 msgid "Export templates table"
5409 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5412 msgid ""
5413 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5414 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5415 msgstr ""
5417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5418 #, fuzzy
5419 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5420 msgid "Central columns table"
5421 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5424 msgid ""
5425 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5426 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5430 msgid ""
5431 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5432 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5433 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5437 msgid "Show only listed databases"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5442 msgid "Leave empty if not using config auth."
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5446 msgid "Password for config auth"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5450 msgid ""
5451 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5455 msgid "PDF schema: pages table"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5459 msgid ""
5460 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5461 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5462 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5466 #: templates/server/databases/index.twig:33
5467 #, fuzzy
5468 #| msgid "Database"
5469 msgid "Database name"
5470 msgstr "Datubāze"
5472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5473 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Server port"
5479 msgstr "Servera ID"
5481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5482 msgid ""
5483 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5484 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5488 #, fuzzy
5489 #| msgid "Analyze table"
5490 msgid "Recently used table"
5491 msgstr "Analizēt tabulu"
5493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5494 msgid ""
5495 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5496 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5500 #, fuzzy
5501 #| msgid "Variables"
5502 msgid "Favorites table"
5503 msgstr "Mainīgie"
5505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5506 msgid ""
5507 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5508 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Relation table"
5514 msgstr "Restaurēt tabulu"
5516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5517 msgid ""
5518 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5522 msgid "Signon session name"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5526 msgid "Signon URL"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5530 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Server socket"
5536 msgstr "Servera izvēle"
5538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5541 msgstr ""
5542 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
5544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5545 msgid "Use SSL"
5546 msgstr ""
5548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5549 msgid ""
5550 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5551 "kbd]."
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5555 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5559 msgid ""
5560 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5561 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5565 #, fuzzy
5566 #| msgid "Displaying Column Comments"
5567 msgid "Display columns table"
5568 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
5570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5571 msgid ""
5572 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5573 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5577 #, fuzzy
5578 #| msgid "Defragment table"
5579 msgid "UI preferences table"
5580 msgstr "Defragmentēt tabulu"
5582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5583 msgid ""
5584 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5585 "the log when creating a database."
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5589 msgid "Add DROP DATABASE"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5593 msgid ""
5594 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5595 "log when creating a table."
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5599 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5600 msgid "Add DROP TABLE"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5604 msgid ""
5605 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5606 "log when creating a view."
5607 msgstr ""
5609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5610 msgid "Add DROP VIEW"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5614 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5618 #, fuzzy
5619 #| msgid "Statements"
5620 msgid "Statements to track"
5621 msgstr "Parametrs"
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5624 msgid ""
5625 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5626 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5630 msgid "SQL query tracking table"
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5634 msgid ""
5635 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5636 "automatically."
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Automatically create versions"
5642 msgstr "Servera versija"
5644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5645 msgid ""
5646 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5647 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5651 msgid "User preferences storage table"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5655 msgid ""
5656 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5657 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5658 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5662 #, fuzzy
5663 #| msgid "Use Tables"
5664 msgid "Users table"
5665 msgstr "Lietot tabulas"
5667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5668 msgid ""
5669 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5670 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5671 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5675 #, fuzzy
5676 #| msgid "Use Host Table"
5677 msgid "User groups table"
5678 msgstr "Lietot hostu tabulu"
5680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5681 msgid ""
5682 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5683 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5687 msgid "Hidden navigation items table"
5688 msgstr ""
5690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5691 msgid "User for config auth"
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5695 msgid ""
5696 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5697 "hostname instead."
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5701 msgid "Verbose name of this server"
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5705 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5709 msgid "Allow to display all the rows"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5713 msgid ""
5714 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5715 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5716 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5720 msgid "Show password change form"
5721 msgstr ""
5723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5724 msgid "Show create database form"
5725 msgstr ""
5727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5728 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5732 #, fuzzy
5733 #| msgid "Table comments"
5734 msgid "Show table comments"
5735 msgstr "Komentārs tabulai"
5737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5738 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5742 #, fuzzy
5743 #| msgid "Show PHP information"
5744 msgid "Show creation timestamp"
5745 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
5747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5748 msgid ""
5749 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5753 #, fuzzy
5754 #| msgid "Show PHP information"
5755 msgid "Show last update timestamp"
5756 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
5758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5759 msgid ""
5760 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5764 #, fuzzy
5765 #| msgid "Show PHP information"
5766 msgid "Show last check timestamp"
5767 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
5769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5770 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5774 #, fuzzy
5775 #| msgid "Table comments"
5776 msgid "Show table charset"
5777 msgstr "Komentārs tabulai"
5779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5780 msgid ""
5781 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5782 "insert mode."
5783 msgstr ""
5785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Show field types"
5788 msgstr "Rādīt tabulas"
5790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5791 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5795 msgid "Show function fields"
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5799 msgid "Whether to show hint or not."
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5803 #, fuzzy
5804 #| msgid "Show grid"
5805 msgid "Show hint"
5806 msgstr "Rādīt režģi"
5808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5809 msgid ""
5810 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5811 "output."
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5815 msgid "Show phpinfo() link"
5816 msgstr ""
5818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5819 msgid "Show detailed MySQL server information"
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5823 msgid ""
5824 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5828 #, fuzzy
5829 msgid "Show SQL queries"
5830 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
5832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5833 msgid ""
5834 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5838 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Retain query box"
5841 msgstr "SQL vaicājums"
5843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5844 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5848 #, fuzzy
5849 msgid "Show statistics"
5850 msgstr "Rindas statistika"
5852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5853 msgid ""
5854 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5858 msgid "Skip locked tables"
5859 msgstr ""
5861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5862 #: libraries/classes/Util.php:1103
5863 msgid "Explain SQL"
5864 msgstr "Izskaidrot SQL"
5866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5867 #: libraries/classes/Export.php:534 libraries/classes/Util.php:1183
5868 #: templates/console/display.twig:99
5869 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5870 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5871 msgid "Refresh"
5872 msgstr "Atjaunot"
5874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5875 #: libraries/classes/Util.php:1168
5876 #, fuzzy
5877 #| msgid "Create PHP Code"
5878 msgid "Create PHP code"
5879 msgstr "Izveidot PHP kodu"
5881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5882 msgid ""
5883 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5884 "detected."
5885 msgstr ""
5887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5888 msgid "Suhosin warning"
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5892 msgid ""
5893 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5894 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5895 "`LoginCookieValidity`."
5896 msgstr ""
5898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5899 msgid "Login cookie validity warning"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5903 msgid ""
5904 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5905 "query textareas (*2)."
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5909 #, fuzzy
5910 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5911 msgid "Textarea columns"
5912 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5915 msgid ""
5916 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5917 "query textareas (*2)."
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
5921 msgid "Textarea rows"
5922 msgstr ""
5924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5925 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
5929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:120
5930 #: libraries/classes/Menu.php:237 libraries/classes/MultSubmits.php:411
5931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
5932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
5933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
5934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
5935 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3311
5936 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3512
5937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
5938 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4747
5939 #: templates/server/databases/index.twig:87
5940 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
5941 #: templates/console/display.twig:184
5942 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
5943 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
5944 #: templates/table/relation/common_form.twig:167
5945 msgid "Database"
5946 msgstr "Datubāze"
5948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5949 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5950 msgstr ""
5952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
5953 #, fuzzy
5954 #| msgid "Default"
5955 msgid "Default title"
5956 msgstr "Noklusēts"
5958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5959 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:217
5963 #: templates/server/status/base.twig:5
5964 msgid "Server"
5965 msgstr "Serveris"
5967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5968 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:277
5972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
5973 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
5974 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
5975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1264
5976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3330
5977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3518
5978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
5979 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4761
5980 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
5981 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
5982 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
5983 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
5984 #: templates/table/relation/common_form.twig:174
5985 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5986 msgid "Table"
5987 msgstr "Tabula"
5989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
5990 msgid ""
5991 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5992 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5993 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5994 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5998 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5999 msgstr ""
6001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6002 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6006 msgid "Upload directory"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6010 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6014 msgid "Use database search"
6015 msgstr ""
6017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6018 msgid ""
6019 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6020 "checkbox on the right."
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6024 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6028 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6032 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6033 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6034 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6035 msgid "Version check"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6039 msgid ""
6040 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6041 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6042 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6043 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6047 msgid "Proxy url"
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6051 msgid ""
6052 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6053 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6054 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6058 #, fuzzy
6059 msgid "Proxy username"
6060 msgstr "Lietotājvārds:"
6062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6063 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6067 #, fuzzy
6068 #| msgid "Password"
6069 msgid "Proxy password"
6070 msgstr "Parole"
6072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6073 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6077 msgid "ZIP"
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6081 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6085 msgid "Public key for reCaptcha"
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6089 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6093 msgid "Private key for reCaptcha"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6097 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6101 #, fuzzy
6102 msgid "Send error reports"
6103 msgstr "Servera ID"
6105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6106 msgid ""
6107 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6108 "will be inserted with Shift+Enter."
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Enter executes queries in console"
6114 msgstr "SQL vaicājums"
6116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6117 msgid ""
6118 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6119 "storage tables automatically."
6120 msgstr ""
6122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6123 #, fuzzy
6124 #| msgid "Modifications have been saved"
6125 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6126 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
6128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6129 #: templates/console/display.twig:153
6130 #, fuzzy
6131 msgid "Show query history at start"
6132 msgstr "SQL vaicājums"
6134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6135 #: templates/console/display.twig:149
6136 msgid "Always expand query messages"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6140 #: templates/console/display.twig:157
6141 msgid "Show current browsing query"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6145 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6149 #: templates/console/display.twig:168
6150 #, fuzzy
6151 #| msgid "Switch to copied table"
6152 msgid "Switch to dark theme"
6153 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
6155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6156 msgid "Console height"
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6160 msgid "Console mode"
6161 msgstr ""
6163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6164 #: templates/console/display.twig:64
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Group queries"
6167 msgstr "SQL vaicājums"
6169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6170 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6171 #, fuzzy
6172 #| msgid "Other"
6173 msgid "Order"
6174 msgstr "Cits"
6176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6177 #, fuzzy
6178 #| msgid "Other"
6179 msgid "Order by"
6180 msgstr "Cits"
6182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6183 msgid "Server connection collation"
6184 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
6186 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6187 #: libraries/classes/Config/Validator.php:521
6188 msgid "Not a positive number!"
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6192 #: libraries/classes/Config/Validator.php:543
6193 msgid "Not a non-negative number!"
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6197 #: libraries/classes/Config/Validator.php:499
6198 #, fuzzy
6199 #| msgid "Please enter a valid number"
6200 msgid "Not a valid port number!"
6201 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6203 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6204 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6205 #: libraries/classes/Config/Validator.php:564
6206 msgid "Incorrect value!"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6210 #: libraries/classes/Config/Validator.php:581
6211 #, php-format
6212 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6216 #, php-format
6217 msgid "Missing data for %s"
6218 msgstr ""
6220 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6221 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6222 #, fuzzy
6223 #| msgid "Variable"
6224 msgid "unavailable"
6225 msgstr "Mainīgais"
6227 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6228 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6229 #, php-format
6230 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6234 #, php-format
6235 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6236 msgstr ""
6238 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6239 #, php-format
6240 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6244 #, php-format
6245 msgid "maximum %s"
6246 msgstr ""
6248 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6249 #: libraries/classes/Display/Export.php:357
6250 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6251 #: libraries/classes/Util.php:332 libraries/classes/Util.php:436
6252 #: templates/home/index.twig:156 templates/server/variables/index.twig:14
6253 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
6254 msgid "Documentation"
6255 msgstr "Dokumentācija"
6257 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6258 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6262 #: libraries/classes/Relation.php:128 libraries/classes/Relation.php:136
6263 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6264 msgid "Disabled"
6265 msgstr "Izslēgts"
6267 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:376
6268 #, php-format
6269 msgid "Set value: %s"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:381
6273 msgid "Restore default value"
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:394
6277 msgid "Allow users to customize this value"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6281 msgid "Config authentication"
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6285 msgid "HTTP authentication"
6286 msgstr ""
6288 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6289 msgid "Signon authentication"
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6293 msgid "Quick"
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6297 msgid "Custom"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6301 msgid "CSV for MS Excel"
6302 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
6304 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6305 msgid "Microsoft Word 2000"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6309 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6310 #, fuzzy
6311 #| msgid "Documentation"
6312 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6313 msgstr "Dokumentācija"
6315 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6316 #, fuzzy
6317 #| msgid "Documentation"
6318 msgid "OpenDocument Text"
6319 msgstr "Dokumentācija"
6321 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6322 msgid "Features"
6323 msgstr ""
6325 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6326 msgid "CSV using LOAD DATA"
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6330 #, fuzzy
6331 #| msgid "Browser transformation"
6332 msgid "Default transformations"
6333 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
6335 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6336 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6340 #, php-format
6341 msgid ""
6342 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6343 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6344 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6345 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6346 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6350 msgid ""
6351 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6352 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6356 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6357 msgstr ""
6359 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6360 msgid ""
6361 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6362 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6363 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6364 "thousands of users, including you, are connected to."
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6368 #, php-format
6369 msgid ""
6370 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6371 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6372 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6373 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6374 "[kbd]http[/kbd]."
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6378 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6382 #, php-format
6383 msgid ""
6384 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6385 "system."
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6389 #, php-format
6390 msgid ""
6391 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6392 "system."
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6396 msgid ""
6397 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6398 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6399 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6403 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6407 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6411 #, php-format
6412 msgid ""
6413 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6414 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6415 "%5$d)."
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6419 #, php-format
6420 msgid ""
6421 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6422 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6426 #, php-format
6427 msgid ""
6428 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6429 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6433 #, php-format
6434 msgid ""
6435 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6436 "are unavailable on this system."
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6440 #, php-format
6441 msgid ""
6442 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6443 "are unavailable on this system."
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/classes/Config/Validator.php:213
6447 #: libraries/classes/Config/Validator.php:220
6448 msgid "Could not connect to the database server!"
6449 msgstr ""
6451 #: libraries/classes/Config/Validator.php:255
6452 #, fuzzy
6453 #| msgid "Invalid export type"
6454 msgid "Invalid authentication type!"
6455 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
6457 #: libraries/classes/Config/Validator.php:262
6458 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6462 msgid ""
6463 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6464 "method!"
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
6468 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/classes/Config/Validator.php:332
6472 msgid ""
6473 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/classes/Config/Validator.php:339
6477 msgid ""
6478 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6479 "storage!"
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/classes/Config/Validator.php:428
6483 msgid "Incorrect value:"
6484 msgstr ""
6486 #: libraries/classes/Config/Validator.php:437
6487 #, php-format
6488 msgid "Incorrect IP address: %s"
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/classes/Console.php:102
6492 #, php-format
6493 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6494 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6495 msgstr[0] ""
6496 msgstr[1] ""
6497 msgstr[2] ""
6499 #: libraries/classes/Console.php:109
6500 #, fuzzy
6501 #| msgid "Search"
6502 msgid "No bookmarks"
6503 msgstr "Meklēt"
6505 #: libraries/classes/Console.php:143
6506 #, fuzzy
6507 msgid "SQL Query Console"
6508 msgstr "SQL vaicājums"
6510 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:245
6511 msgid "Favorite List is full!"
6512 msgstr ""
6514 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:503
6515 #: tbl_operations.php:445 view_operations.php:114
6516 #, fuzzy, php-format
6517 msgid "View %s has been dropped."
6518 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
6520 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:504
6521 #: tbl_operations.php:446
6522 #, fuzzy, php-format
6523 #| msgid "Table %s has been dropped."
6524 msgid "Table %s has been dropped."
6525 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
6527 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:562
6528 #: tbl_operations.php:427
6529 #, php-format
6530 msgid "Table %s has been emptied."
6531 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
6533 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:717
6534 #: libraries/classes/Display/Results.php:4547
6535 #, php-format
6536 msgid ""
6537 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6538 "%s."
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:947
6542 msgid "unknown"
6543 msgstr "nazināma"
6545 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:72
6546 msgid ""
6547 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6548 "you need to logout from all servers."
6549 msgstr ""
6550 "Jūs atslēdzāties no viena servera. Lai atslēgtos no phpMyAdmin pilnībā, "
6551 "jāatslēdzas no visiem serveriem."
6553 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:124
6554 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6555 msgid "More settings"
6556 msgstr "Pārējie iestatījumi"
6558 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:199
6559 msgid "Show PHP information"
6560 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
6562 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:219
6563 #, fuzzy, php-format
6564 #| msgid ""
6565 #| "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6566 #| "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6567 msgid ""
6568 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6569 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6570 msgstr ""
6571 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
6572 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
6574 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:226
6575 msgid ""
6576 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6577 msgstr ""
6579 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:332
6580 msgid ""
6581 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6582 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6583 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6584 msgstr ""
6585 "Netika atrasts PHP paplašinājums \"mbstring\" un izskatās, ka jūs lietojat "
6586 "vairākbaitu rakstzīmju kopu (multibyte charset). Bez \"mbstring\" "
6587 "paplašinājuma phpMyAdmin nebūs spējīgs pareizi sadalīt simbolu virknes un "
6588 "tas var novest pie negaidītiem rezultātiem."
6590 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:347
6591 msgid ""
6592 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6593 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6594 msgstr ""
6595 "curl paplašinājums netika atrasts un allow_url_fopen ir atspējots. Šo "
6596 "iemeslu dēļ dažas iespējas, kā, piemēram, kļūdu ziņošana un versiju "
6597 "salīdzināšana ir atspējotas."
6599 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362
6600 msgid ""
6601 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6602 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6603 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6604 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6605 msgstr ""
6607 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:381
6608 msgid ""
6609 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6610 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:398
6614 msgid ""
6615 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6616 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6617 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:414
6621 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6622 msgstr "Konfigurācijas failā jānorāda slepenā parole (blowfish_secret)."
6624 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:421
6625 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:435
6629 msgid ""
6630 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6631 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6632 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6633 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6634 msgstr ""
6636 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:455
6637 #, php-format
6638 msgid ""
6639 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6640 "issues."
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:470
6644 #, php-format
6645 msgid ""
6646 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6647 "templates and will be slow because of this."
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:183
6651 #, php-format
6652 msgid "Database %1$s has been created."
6653 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
6655 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:225
6656 #, fuzzy, php-format
6657 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
6658 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6659 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6660 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
6661 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
6663 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:371
6664 #: libraries/classes/Import.php:129
6665 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:112
6666 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6667 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6668 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6669 msgid "Rows"
6670 msgstr "Rindas"
6672 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:381
6673 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6674 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6675 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6676 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6677 msgid "Indexes"
6678 msgstr "Indeksi"
6680 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:386
6681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:125
6682 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:214
6683 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6684 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6685 msgid "Total"
6686 msgstr "Kopā"
6688 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:391
6689 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6690 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6691 msgid "Overhead"
6692 msgstr "Pārtēriņš"
6694 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6695 #, php-format
6696 msgid "Thread %s was successfully killed."
6697 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
6699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6700 #, php-format
6701 msgid ""
6702 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6703 msgstr ""
6704 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
6705 "izbeigts."
6707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:108
6708 msgid "ID"
6709 msgstr "ID"
6711 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
6712 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4653
6713 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6714 msgid "User"
6715 msgstr "Lietotājs"
6717 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:116
6718 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6719 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6720 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6721 msgid "Host"
6722 msgstr "Hosts"
6724 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:124
6725 msgid "Command"
6726 msgstr "Komanda"
6728 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:136
6729 msgid "Progress"
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:140
6733 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6734 msgid "SQL query"
6735 msgstr "SQL vaicājums"
6737 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:87
6738 msgid "Received"
6739 msgstr "Saņemts"
6741 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:106
6742 msgid "Sent"
6743 msgstr "Nosūtīts"
6745 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:173
6746 #, fuzzy
6747 #| msgid "Connections"
6748 msgid "Max. concurrent connections"
6749 msgstr "Konekcijas"
6751 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:182
6752 msgid "Failed attempts"
6753 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
6755 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6756 msgid ""
6757 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6758 "closing the connection properly."
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6762 #, fuzzy
6763 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6764 msgstr ""
6765 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
6767 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6768 msgid ""
6769 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6770 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6771 "statements from the transaction."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6775 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6779 msgid ""
6780 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6781 msgstr ""
6783 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6784 msgid ""
6785 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6786 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6787 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6788 "based instead of disk-based."
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6792 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6796 msgid ""
6797 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6798 "while executing statements."
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6802 msgid ""
6803 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6804 "(probably duplicate key)."
6805 msgstr ""
6807 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6808 msgid ""
6809 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6810 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6811 msgstr ""
6813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6814 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6818 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6819 msgstr ""
6821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6822 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6823 msgstr ""
6825 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6826 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6830 msgid ""
6831 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6832 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6833 "indicates the number of time tables have been discovered."
6834 msgstr ""
6836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6837 msgid ""
6838 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6839 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6840 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6844 msgid ""
6845 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6846 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6850 msgid ""
6851 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6852 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6853 "if you are doing an index scan."
6854 msgstr ""
6856 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6857 msgid ""
6858 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6859 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6863 msgid ""
6864 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6865 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6866 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6867 "you have joins that don't use keys properly."
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6871 msgid ""
6872 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6873 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6874 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6875 "advantage of the indexes you have."
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6879 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6880 msgstr ""
6882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6883 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6884 msgstr ""
6886 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
6887 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
6888 msgstr ""
6890 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
6891 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
6895 msgid "The number of pages currently dirty."
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
6899 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
6900 msgstr ""
6902 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
6903 msgid "The number of free pages."
6904 msgstr ""
6906 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
6907 msgid ""
6908 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
6909 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
6910 "reason."
6911 msgstr ""
6913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
6914 msgid ""
6915 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
6916 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
6917 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
6918 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
6922 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
6926 msgid ""
6927 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
6928 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
6929 msgstr ""
6931 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
6932 msgid ""
6933 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
6934 "InnoDB does a sequential full table scan."
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
6938 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
6942 msgid ""
6943 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
6944 "and had to do a single-page read."
6945 msgstr ""
6947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
6948 msgid ""
6949 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
6950 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
6951 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
6952 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
6953 "properly, this value should be small."
6954 msgstr ""
6956 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
6957 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
6958 msgstr ""
6960 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
6961 msgid "The number of fsync() operations so far."
6962 msgstr ""
6964 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
6965 msgid "The current number of pending fsync() operations."
6966 msgstr ""
6968 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
6969 msgid "The current number of pending reads."
6970 msgstr ""
6972 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
6973 msgid "The current number of pending writes."
6974 msgstr ""
6976 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
6977 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
6978 msgstr ""
6980 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
6981 msgid "The total number of data reads."
6982 msgstr ""
6984 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
6985 msgid "The total number of data writes."
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
6989 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
6990 msgstr ""
6992 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
6993 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
6997 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
6998 msgstr ""
7000 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7001 msgid ""
7002 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7003 "wait for it to be flushed before continuing."
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7007 msgid "The number of log write requests."
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7011 msgid "The number of physical writes to the log file."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7015 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7016 msgstr ""
7018 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7019 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7020 msgstr ""
7022 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7023 msgid "Pending log file writes."
7024 msgstr ""
7026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7027 msgid "The number of bytes written to the log file."
7028 msgstr ""
7030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7031 msgid "The number of pages created."
7032 msgstr ""
7034 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7035 msgid ""
7036 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7037 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7041 msgid "The number of pages read."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7045 msgid "The number of pages written."
7046 msgstr ""
7048 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7049 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7053 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7054 msgstr ""
7056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7057 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7058 msgstr ""
7060 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7061 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7062 msgstr ""
7064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7065 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7066 msgstr ""
7068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7069 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7070 msgstr ""
7072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7073 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7074 msgstr ""
7076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7077 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7081 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7085 msgid ""
7086 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7087 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7088 msgstr ""
7090 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7091 msgid ""
7092 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7093 "determine how much of the key cache is in use."
7094 msgstr ""
7096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7097 msgid ""
7098 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7099 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7100 "one time."
7101 msgstr ""
7103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7106 msgstr "Tabulas kodējums:"
7108 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7109 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7113 msgid ""
7114 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7115 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7116 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7117 msgstr ""
7119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7120 msgid ""
7121 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7122 "requests (calculated value)"
7123 msgstr ""
7125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7126 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7130 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7134 msgid ""
7135 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7136 msgstr ""
7138 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7139 msgid ""
7140 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7141 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7142 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7146 msgid ""
7147 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7148 "the server started."
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7152 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7156 msgid ""
7157 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7158 "table cache value is probably too small."
7159 msgstr ""
7161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7162 msgid "The number of files that are open."
7163 msgstr ""
7165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7166 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7167 msgstr ""
7169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7170 msgid "The number of tables that are open."
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7174 msgid ""
7175 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7176 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7177 "statement."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7181 msgid "The amount of free memory for query cache."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7185 msgid "The number of cache hits."
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7189 msgid "The number of queries added to the cache."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7193 msgid ""
7194 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7195 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7196 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7197 "decide which queries to remove from the cache."
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7201 msgid ""
7202 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7203 "query_cache_type setting)."
7204 msgstr ""
7206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7207 msgid "The number of queries registered in the cache."
7208 msgstr ""
7210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7211 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7215 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7219 msgid ""
7220 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7221 "should carefully check the indexes of your tables."
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7225 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7229 msgid ""
7230 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7231 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7235 msgid ""
7236 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7237 "critical even if this is big.)"
7238 msgstr ""
7240 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7241 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7245 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7246 msgstr ""
7248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7249 msgid ""
7250 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7251 "retried transactions."
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7255 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7259 msgid ""
7260 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7261 "create."
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7265 msgid ""
7266 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7267 msgstr ""
7269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7270 msgid ""
7271 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7272 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7273 "system variable."
7274 msgstr ""
7276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7277 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7278 msgstr ""
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7281 msgid "The number of sorted rows."
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7285 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7286 msgstr ""
7288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7289 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7293 msgid ""
7294 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7295 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7296 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7297 "tables or use replication."
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7301 msgid ""
7302 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7303 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7304 "raise your thread_cache_size."
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7308 msgid "The number of currently open connections."
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7312 msgid ""
7313 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7314 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7315 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7316 "implementation.)"
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7322 msgstr "Vaicājuma tips"
7324 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7325 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7326 msgstr ""
7328 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7329 msgid "Setting variable failed"
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:39
7333 msgid "Incorrect form specified!"
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7337 msgid ""
7338 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7339 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7343 msgid ""
7344 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7345 "to use a secure connection."
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7349 msgid "Insecure connection"
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7353 #, fuzzy
7354 #| msgid "Modifications have been saved"
7355 msgid "Configuration saved."
7356 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
7358 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7359 msgid ""
7360 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7361 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7365 #, fuzzy
7366 #| msgid "Modifications have been saved"
7367 msgid "Configuration not saved!"
7368 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
7370 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7371 msgid ""
7372 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7373 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7374 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7375 msgstr ""
7377 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7378 msgid "let the user choose"
7379 msgstr ""
7381 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:159
7382 msgid "- none -"
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:177
7386 msgid "Default language"
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:186
7390 msgid "Default server"
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:204
7394 msgid "End of line"
7395 msgstr ""
7397 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:88
7398 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:104
7399 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:170
7403 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7404 msgstr ""
7406 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:240
7407 #, fuzzy
7408 #| msgid "No data found"
7409 msgid "No data to display"
7410 msgstr "Dati netika atrasti"
7412 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:153
7413 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:747
7414 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1005
7415 #: tbl_addfield.php:115
7416 #, fuzzy, php-format
7417 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7418 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
7420 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:226
7421 #, fuzzy
7422 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7423 msgid "Display column was successfully updated."
7424 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
7426 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:276
7427 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:626
7428 #: libraries/classes/Display/Results.php:4210 libraries/classes/Message.php:177
7429 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1520
7430 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:146
7431 #: view_operations.php:82
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7434 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7435 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
7437 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:306
7438 #, fuzzy
7439 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7440 msgstr "Iekšējās relācijas"
7442 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:851
7443 #, fuzzy
7444 #| msgid "Search"
7445 msgid "Table search"
7446 msgstr "Meklēt"
7448 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:858
7449 #, fuzzy
7450 #| msgid "Search"
7451 msgid "Zoom search"
7452 msgstr "Meklēt"
7454 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:863
7455 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7456 #, fuzzy
7457 #| msgid "Hide search criteria"
7458 msgid "Find and replace"
7459 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
7461 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:181
7462 #, php-format
7463 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7464 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7465 msgstr[0] ""
7466 msgstr[1] ""
7467 msgstr[2] ""
7469 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:272
7470 msgid "No column selected."
7471 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
7473 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:485
7474 #, fuzzy
7475 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7476 msgid "The columns have been moved successfully."
7477 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
7479 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:525
7480 #, php-format
7481 msgid "Failed to get description of column %s!"
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:758
7485 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1054
7486 #: libraries/classes/Tracking.php:817
7487 #, fuzzy
7488 #| msgid "Query type"
7489 msgid "Query error"
7490 msgstr "Vaicājuma tips"
7492 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:999
7493 #, fuzzy, php-format
7494 msgid ""
7495 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7496 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
7498 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1230
7499 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7500 msgid "Change"
7501 msgstr "Labot"
7503 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1231
7504 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1232
7505 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1670
7506 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:202 libraries/classes/Util.php:3449
7507 #: libraries/classes/Util.php:3450 templates/server/databases/index.twig:284
7508 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7509 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7510 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7511 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
7512 msgid "Drop"
7513 msgstr "Likvidēt"
7515 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1233
7516 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1238
7517 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1301
7518 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7519 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7520 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7521 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7522 msgid "Primary"
7523 msgstr "Primārā"
7525 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1234
7526 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1239
7527 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1306
7528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7529 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7530 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7531 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7532 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7533 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7534 msgid "Index"
7535 msgstr "Indekss"
7537 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1235
7538 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1240
7539 #: libraries/classes/Index.php:718
7540 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7541 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7542 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7543 msgid "Unique"
7544 msgstr "Unikālais"
7546 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1236
7547 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1241
7548 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7549 msgid "Spatial"
7550 msgstr ""
7552 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1237
7553 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1242
7554 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7555 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7556 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7557 msgid "Fulltext"
7558 msgstr "Pilni teksti"
7560 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1243
7561 #, fuzzy
7562 msgid "Distinct values"
7563 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
7565 #: libraries/classes/Core.php:356
7566 #, php-format
7567 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7568 msgstr ""
7570 #: libraries/classes/Core.php:858 libraries/mult_submits.inc.php:353
7571 #: tbl_operations.php:259 tbl_replace.php:372 templates/preview_sql.twig:3
7572 msgid "No change"
7573 msgstr "Netika labots"
7575 #: libraries/classes/Core.php:1234
7576 msgid ""
7577 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7578 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7579 "corrupted!"
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/classes/Core.php:1248
7583 msgid ""
7584 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7585 "requires these functions!"
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/classes/Core.php:1263
7589 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/classes/Core.php:1270
7593 msgid "possible exploit"
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/classes/Database/Designer.php:139
7597 #, fuzzy
7598 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7599 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7600 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
7602 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:593
7603 #, fuzzy
7604 msgid "Error: relationship already exists."
7605 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
7607 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:642
7608 #, fuzzy
7609 #| msgid "Modifications have been saved"
7610 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7611 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
7613 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "File could not be read"
7616 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7617 msgstr "Nevar nolasīt failu"
7619 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:656
7620 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7621 msgstr ""
7623 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7624 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7625 msgstr ""
7627 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
7628 #, fuzzy
7629 msgid "Internal relationship has been added."
7630 msgstr "Iekšējās relācijas"
7632 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:696
7633 #, fuzzy
7634 #| msgid "File could not be read"
7635 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7636 msgstr "Nevar nolasīt failu"
7638 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:736
7639 #, fuzzy
7640 #| msgid "Modifications have been saved"
7641 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7642 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
7644 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:743
7645 #, fuzzy
7646 #| msgid "File could not be read"
7647 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7648 msgstr "Nevar nolasīt failu"
7650 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
7651 #, fuzzy
7652 #| msgid "File could not be read"
7653 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7654 msgstr "Nevar nolasīt failu"
7656 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Internal relationship has been removed."
7659 msgstr "Iekšējās relācijas"
7661 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:473
7662 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7663 #, fuzzy
7664 #| msgid "Column"
7665 msgid "Column:"
7666 msgstr "Lauks"
7668 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:515
7669 msgid "Alias:"
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:563
7673 #, fuzzy
7674 #| msgid "Sort"
7675 msgid "Sort:"
7676 msgstr "Kārtošana"
7678 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:622
7679 #, fuzzy
7680 #| msgid "Sort"
7681 msgid "Sort order:"
7682 msgstr "Kārtošana"
7684 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:669
7685 #, fuzzy
7686 #| msgid "Show"
7687 msgid "Show:"
7688 msgstr "Rādīt"
7690 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
7691 #, fuzzy
7692 #| msgid "Criteria"
7693 msgid "Criteria:"
7694 msgstr "Kritērijs"
7696 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
7697 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:826
7698 msgid "Update Query"
7699 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
7701 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:809
7702 msgid "Use Tables"
7703 msgstr "Lietot tabulas"
7705 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:849
7706 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7707 #, fuzzy
7708 #| msgid "Or"
7709 msgid "Or:"
7710 msgstr "Vai"
7712 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:853
7713 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7714 msgid "And:"
7715 msgstr ""
7717 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7718 msgid "Ins"
7719 msgstr "Ielikt"
7721 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:861
7722 msgid "Del"
7723 msgstr "Dzēst"
7725 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:877
7726 #, fuzzy
7727 #| msgid "Modify"
7728 msgid "Modify:"
7729 msgstr "Labot"
7731 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:936
7732 msgid "Ins:"
7733 msgstr ""
7735 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:951
7736 msgid "Del:"
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1805
7740 #, php-format
7741 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7742 msgstr "SQL vaicājums datubāzē <b>%s</b>:"
7744 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1824
7745 msgid "Submit Query"
7746 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
7748 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1838
7749 #, fuzzy
7750 #| msgid "Search"
7751 msgid "Saved bookmarked search:"
7752 msgstr "Meklēt"
7754 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1840
7755 #, fuzzy
7756 #| msgid "Search"
7757 msgid "New bookmark"
7758 msgstr "Meklēt"
7760 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1866
7761 #, fuzzy
7762 #| msgid "Search"
7763 msgid "Create bookmark"
7764 msgstr "Meklēt"
7766 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1869
7767 #, fuzzy
7768 #| msgid "Showing bookmark"
7769 msgid "Update bookmark"
7770 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
7772 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7773 #, fuzzy
7774 #| msgid "Search"
7775 msgid "Delete bookmark"
7776 msgstr "Meklēt"
7778 #: libraries/classes/Database/Search.php:108
7779 msgid "at least one of the words"
7780 msgstr "vismaz viens no vārdiem"
7782 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid "at least one of the words"
7785 msgid "all of the words"
7786 msgstr "kaut viens no vārdiem"
7788 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "the exact phrase"
7791 msgid "the exact phrase as substring"
7792 msgstr "precīza frāze"
7794 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7795 #, fuzzy
7796 #| msgid "the exact phrase"
7797 msgid "the exact phrase as whole field"
7798 msgstr "precīza frāze"
7800 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7801 msgid "as regular expression"
7802 msgstr "kā regulāro izteiksmi"
7804 #: libraries/classes/Database/Search.php:325
7805 #: libraries/classes/Database/Search.php:329
7806 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7807 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
7809 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1570
7810 #, php-format
7811 msgid ""
7812 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7813 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7814 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7815 msgstr ""
7817 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1619
7818 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7819 msgstr ""
7821 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2258
7822 msgid ""
7823 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7824 "configured)."
7825 msgstr ""
7827 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
7828 #, fuzzy
7829 #| msgid "The server is not responding"
7830 msgid "The server is not responding."
7831 msgstr "Serveris neatbild"
7833 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2267
7834 msgid "Logout and try as another user."
7835 msgstr ""
7837 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2273
7838 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2287
7842 msgid "Details…"
7843 msgstr ""
7845 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2611
7846 #, fuzzy
7847 #| msgid "Add new field"
7848 msgid "Missing connection parameters!"
7849 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7851 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2640
7852 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7853 msgstr ""
7855 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3157
7856 #, php-format
7857 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7858 msgstr ""
7860 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:130
7861 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7865 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
7866 msgid "No Password"
7867 msgstr "Nav paroles"
7869 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
7870 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:222
7871 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
7872 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
7873 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
7874 msgid "Password:"
7875 msgstr "Parole:"
7877 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
7878 msgid "Enter:"
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
7882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
7883 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
7884 #, fuzzy
7885 #| msgid "Re-type"
7886 msgid "Re-type:"
7887 msgstr "Atkārtojiet"
7889 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
7890 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
7891 #, fuzzy
7892 #| msgid "Password Hashing"
7893 msgid "Password Hashing:"
7894 msgstr "Paroles jaukšana"
7896 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
7897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1874
7898 msgid ""
7899 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7900 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7901 "the server."
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/classes/Display/Export.php:339
7905 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/classes/Display/Export.php:341
7909 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
7913 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7914 msgstr ""
7916 #: libraries/classes/Display/Export.php:349
7917 #, php-format
7918 msgid ""
7919 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7920 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7921 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7922 msgstr ""
7924 #: libraries/classes/Display/Export.php:582
7925 msgid "Defined aliases"
7926 msgstr ""
7928 #: libraries/classes/Display/Export.php:641
7929 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7930 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/classes/Display/Export.php:698
7934 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7935 msgstr ""
7937 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
7938 #, php-format
7939 msgid "%1$s from %2$s branch"
7940 msgstr ""
7942 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
7943 msgid "no branch"
7944 msgstr ""
7946 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
7947 msgid "Git revision:"
7948 msgstr ""
7950 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
7951 #, fuzzy, php-format
7952 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7953 msgstr "Servera versija"
7955 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
7956 #, fuzzy, php-format
7957 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7958 msgstr "Servera versija"
7960 #: libraries/classes/Display/Results.php:938 libraries/classes/Util.php:2419
7961 #: libraries/classes/Util.php:2422
7962 #, fuzzy
7963 #| msgid "Begin"
7964 msgctxt "First page"
7965 msgid "Begin"
7966 msgstr "Sākums"
7968 #: libraries/classes/Display/Results.php:945 libraries/classes/Util.php:2420
7969 #: libraries/classes/Util.php:2423 templates/server/binlog/index.twig:47
7970 #: templates/server/binlog/index.twig:52
7971 #, fuzzy
7972 #| msgid "Previous"
7973 msgctxt "Previous page"
7974 msgid "Previous"
7975 msgstr "Iepriekšējie"
7977 #: libraries/classes/Display/Results.php:973 libraries/classes/Util.php:2452
7978 #: libraries/classes/Util.php:2459 templates/server/binlog/index.twig:72
7979 #: templates/server/binlog/index.twig:77
7980 #, fuzzy
7981 #| msgid "Next"
7982 msgctxt "Next page"
7983 msgid "Next"
7984 msgstr "Nākamie"
7986 #: libraries/classes/Display/Results.php:1003 libraries/classes/Util.php:2453
7987 #: libraries/classes/Util.php:2460
7988 #, fuzzy
7989 #| msgid "End"
7990 msgctxt "Last page"
7991 msgid "End"
7992 msgstr "Beigas"
7994 #: libraries/classes/Display/Results.php:1594
7995 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7996 #, fuzzy
7997 #| msgid "Partial Texts"
7998 msgid "Partial texts"
7999 msgstr "Daļēji teksti"
8001 #: libraries/classes/Display/Results.php:1598
8002 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8003 #, fuzzy
8004 #| msgid "Full Texts"
8005 msgid "Full texts"
8006 msgstr "Pilni teksti"
8008 #: libraries/classes/Display/Results.php:1996
8009 #: libraries/classes/Display/Results.php:2022
8010 #: libraries/classes/Operations.php:847 libraries/classes/Util.php:4904
8011 #: libraries/classes/Util.php:4927 libraries/config.values.php:115
8012 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8013 #: templates/server/databases/index.twig:92
8014 #: templates/server/databases/index.twig:109
8015 #: templates/server/databases/index.twig:128
8016 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8017 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8018 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8019 msgid "Descending"
8020 msgstr "Dilstošā secībā"
8022 #: libraries/classes/Display/Results.php:2004
8023 #: libraries/classes/Display/Results.php:2014
8024 #: libraries/classes/Operations.php:844 libraries/classes/Util.php:4896
8025 #: libraries/classes/Util.php:4919 libraries/config.values.php:114
8026 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8027 #: templates/server/databases/index.twig:90
8028 #: templates/server/databases/index.twig:107
8029 #: templates/server/databases/index.twig:126
8030 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8031 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8032 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8033 msgid "Ascending"
8034 msgstr "Augošā secībā"
8036 #: libraries/classes/Display/Results.php:3305
8037 #: libraries/classes/Display/Results.php:3320
8038 #, fuzzy
8039 #| msgid "The row has been deleted."
8040 msgid "The row has been deleted."
8041 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
8043 #: libraries/classes/Display/Results.php:3352
8044 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
8045 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8046 msgid "Kill"
8047 msgstr "Apturēt"
8049 #: libraries/classes/Display/Results.php:4136
8050 #, fuzzy
8051 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8052 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8053 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8055 #: libraries/classes/Display/Results.php:4559
8056 #, fuzzy, php-format
8057 #| msgid "Showing rows"
8058 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8059 msgstr "Parādu rindas"
8061 #: libraries/classes/Display/Results.php:4573
8062 #, php-format
8063 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/classes/Display/Results.php:4578
8067 #, fuzzy, php-format
8068 #| msgid "total"
8069 msgid "%d total"
8070 msgstr "kopā"
8072 #: libraries/classes/Display/Results.php:4590 libraries/classes/Sql.php:1355
8073 #, fuzzy, php-format
8074 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8075 msgid "Query took %01.4f seconds."
8076 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
8078 #: libraries/classes/Display/Results.php:4840
8079 msgid "Copy to clipboard"
8080 msgstr ""
8082 #: libraries/classes/Display/Results.php:4892
8083 msgid "Query results operations"
8084 msgstr ""
8086 #: libraries/classes/Display/Results.php:4979
8087 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8088 #, fuzzy
8089 #| msgid "Display PDF schema"
8090 msgid "Display chart"
8091 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
8093 #: libraries/classes/Display/Results.php:5002
8094 msgid "Visualize GIS data"
8095 msgstr ""
8097 #: libraries/classes/Display/Results.php:5184
8098 #, fuzzy
8099 #| msgid "Link not found"
8100 msgid "Link not found!"
8101 msgstr "Links nav atrasts"
8103 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Version information"
8106 msgstr "Piekļuves informācija"
8108 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8109 msgid "Data home directory"
8110 msgstr ""
8112 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8113 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8114 msgstr ""
8116 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8117 #, fuzzy
8118 msgid "Data files"
8119 msgstr "Tikai dati"
8121 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8122 msgid "Autoextend increment"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8126 msgid ""
8127 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8128 "when it becomes full."
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8132 msgid "Buffer pool size"
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8136 msgid ""
8137 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8138 "tables."
8139 msgstr ""
8141 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8142 msgid "Buffer Pool"
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8146 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8147 msgid "InnoDB Status"
8148 msgstr "InnoDB statuss"
8150 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8151 msgid "Buffer Pool Usage"
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8155 msgid "pages"
8156 msgstr ""
8158 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8159 msgid "Free pages"
8160 msgstr ""
8162 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8163 msgid "Dirty pages"
8164 msgstr ""
8166 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8167 msgid "Pages containing data"
8168 msgstr ""
8170 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8171 #, fuzzy
8172 msgid "Pages to be flushed"
8173 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
8175 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8176 msgid "Busy pages"
8177 msgstr ""
8179 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8180 msgid "Latched pages"
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8184 msgid "Buffer Pool Activity"
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8188 msgid "Read requests"
8189 msgstr ""
8191 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8192 msgid "Write requests"
8193 msgstr ""
8195 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8196 msgid "Read misses"
8197 msgstr ""
8199 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8200 msgid "Write waits"
8201 msgstr ""
8203 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8204 msgid "Read misses in %"
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8208 msgid "Write waits in %"
8209 msgstr ""
8211 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8212 msgid "Data pointer size"
8213 msgstr ""
8215 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8216 msgid ""
8217 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8218 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8219 msgstr ""
8221 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8222 msgid "Automatic recovery mode"
8223 msgstr ""
8225 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8226 msgid ""
8227 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8228 "myisam-recover server startup option."
8229 msgstr ""
8231 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8232 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8236 msgid ""
8237 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8238 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8239 "INFILE)."
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8243 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8244 msgstr ""
8246 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8247 msgid ""
8248 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8249 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8250 "method."
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8254 msgid "Repair threads"
8255 msgstr ""
8257 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8258 msgid ""
8259 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8260 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8264 msgid "Sort buffer size"
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8268 msgid ""
8269 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8270 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8271 msgstr ""
8273 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8274 msgid "Index cache size"
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8278 msgid ""
8279 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8280 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8281 msgstr ""
8283 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8284 msgid "Record cache size"
8285 msgstr ""
8287 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8288 msgid ""
8289 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8290 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8291 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8295 msgid "Log cache size"
8296 msgstr ""
8298 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8299 msgid ""
8300 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8301 "transaction log data. The default is 16MB."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8305 msgid "Log file threshold"
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8309 msgid ""
8310 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8311 "default value is 16MB."
8312 msgstr ""
8314 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8315 msgid "Transaction buffer size"
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8319 msgid ""
8320 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8321 "buffers of this size). The default is 1MB."
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8325 msgid "Checkpoint frequency"
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8329 msgid ""
8330 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8331 "performed. The default value is 24MB."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8335 msgid "Data log threshold"
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8339 msgid ""
8340 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8341 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8342 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8343 "that can be stored in the database."
8344 msgstr ""
8346 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8347 msgid "Garbage threshold"
8348 msgstr ""
8350 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8351 msgid ""
8352 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8353 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8354 msgstr ""
8356 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8357 msgid "Log buffer size"
8358 msgstr ""
8360 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8361 msgid ""
8362 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8363 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8364 "required to write a data log."
8365 msgstr ""
8367 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8368 msgid "Data file grow size"
8369 msgstr ""
8371 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8372 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8373 msgstr ""
8375 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8376 msgid "Row file grow size"
8377 msgstr ""
8379 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8380 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8381 msgstr ""
8383 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8384 msgid "Log file count"
8385 msgstr ""
8387 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8388 msgid ""
8389 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8390 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8391 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8392 "number."
8393 msgstr ""
8395 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8396 #, php-format
8397 msgid ""
8398 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8399 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8400 msgstr ""
8402 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8403 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8404 msgstr ""
8406 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8407 #, fuzzy
8408 #| msgid "Import"
8409 msgid "Report"
8410 msgstr "Imports"
8412 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8413 #, fuzzy
8414 msgid "Automatically send report next time"
8415 msgstr "Servera versija"
8417 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:170
8418 #: libraries/classes/Export.php:417
8419 #, php-format
8420 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8421 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
8423 #: libraries/classes/Export.php:366
8424 #, php-format
8425 msgid ""
8426 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8427 msgstr ""
8428 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
8429 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
8431 #: libraries/classes/Export.php:374 libraries/classes/Export.php:382
8432 #, php-format
8433 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8434 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
8436 #: libraries/classes/Export.php:423
8437 #, php-format
8438 msgid "Dump has been saved to file %s."
8439 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
8441 #: libraries/classes/File.php:258
8442 msgid "File was not an uploaded file."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/classes/File.php:300
8446 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8447 msgstr ""
8449 #: libraries/classes/File.php:306
8450 msgid ""
8451 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8452 "the HTML form."
8453 msgstr ""
8455 #: libraries/classes/File.php:312
8456 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8457 msgstr ""
8459 #: libraries/classes/File.php:316
8460 msgid "Missing a temporary folder."
8461 msgstr ""
8463 #: libraries/classes/File.php:319
8464 msgid "Failed to write file to disk."
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/File.php:322
8468 msgid "File upload stopped by extension."
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/classes/File.php:325
8472 msgid "Unknown error in file upload."
8473 msgstr ""
8475 #: libraries/classes/File.php:465
8476 msgid "File is a symbolic link"
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/classes/File.php:470 libraries/classes/File.php:562
8480 msgid "File could not be read!"
8481 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
8483 #: libraries/classes/File.php:510
8484 #, fuzzy
8485 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8486 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
8488 #: libraries/classes/File.php:529
8489 msgid "Error while moving uploaded file."
8490 msgstr ""
8492 #: libraries/classes/File.php:537
8493 msgid "Cannot read uploaded file."
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/classes/File.php:617
8497 #, php-format
8498 msgid ""
8499 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8500 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8501 msgstr ""
8502 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
8503 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
8505 #: libraries/classes/Footer.php:80
8506 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:149
8507 #: templates/home/index.twig:16
8508 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8509 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
8511 #: libraries/classes/Footer.php:84
8512 #, php-format
8513 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Footer.php:91
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Git information missing!"
8519 msgstr "Piekļuves informācija"
8521 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8522 #: libraries/classes/Footer.php:213
8523 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/classes/Header.php:403
8527 msgid "Print view"
8528 msgstr "Izdrukas versija"
8530 #: libraries/classes/Import.php:137 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8531 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1541 libraries/classes/Sql.php:1349
8532 #: tbl_get_field.php:67
8533 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8534 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
8536 #: libraries/classes/Import.php:299 libraries/classes/Sql.php:1363
8537 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/classes/Import.php:1246
8541 msgid ""
8542 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8543 msgstr ""
8545 #: libraries/classes/Import.php:1249
8546 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8547 msgstr ""
8549 #: libraries/classes/Import.php:1252
8550 msgid ""
8551 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/classes/Import.php:1254
8555 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8556 msgstr ""
8558 #: libraries/classes/Import.php:1258 libraries/classes/Import.php:1292
8559 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8575 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8576 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8577 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8578 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8579 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:50
8580 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8581 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1004
8582 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8583 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:90
8584 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8585 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8586 #, fuzzy
8587 msgid "Options"
8588 msgstr "Darbības"
8590 #: libraries/classes/Import.php:1261
8591 #, fuzzy, php-format
8592 msgid "Go to database: %s"
8593 msgstr "Nav datubāzu"
8595 #: libraries/classes/Import.php:1267 libraries/classes/Import.php:1310
8596 #, php-format
8597 msgid "Edit settings for %s"
8598 msgstr ""
8600 #: libraries/classes/Import.php:1295
8601 #, fuzzy, php-format
8602 msgid "Go to table: %s"
8603 msgstr "Nav datubāzu"
8605 #: libraries/classes/Import.php:1303
8606 #, fuzzy, php-format
8607 #| msgid "Structure only"
8608 msgid "Structure of %s"
8609 msgstr "Tikai struktūra"
8611 #: libraries/classes/Import.php:1321
8612 #, php-format
8613 msgid "Go to view: %s"
8614 msgstr ""
8616 #: libraries/classes/Import.php:1381
8617 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8618 msgstr ""
8620 #: libraries/classes/Import.php:1608
8621 msgid ""
8622 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8623 "engine tables can be rolled back."
8624 msgstr ""
8626 #: libraries/classes/Index.php:655
8627 #, fuzzy, php-format
8628 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8629 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8630 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
8632 #: libraries/classes/Index.php:687
8633 msgid "No index defined!"
8634 msgstr "Nav definēti indeksi!"
8636 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8637 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
8639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3720
8640 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8641 #: templates/server/databases/index.twig:144
8642 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8643 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8644 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8645 #: templates/server/variables/index.twig:27
8646 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8647 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8648 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8649 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
8650 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8651 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
8652 msgid "Action"
8653 msgstr "Darbība"
8655 #: libraries/classes/Index.php:719
8656 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8657 msgid "Packed"
8658 msgstr ""
8660 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
8661 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
8662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8664 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
8665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
8666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
8667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8669 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:539
8670 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8671 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8672 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8673 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8674 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8675 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8676 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8677 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8678 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8679 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8680 #: templates/table/index_form.twig:119
8681 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8682 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8683 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8684 #: templates/table/relation/common_form.twig:116
8685 #: templates/table/relation/common_form.twig:181
8686 msgid "Column"
8687 msgstr "Lauks"
8689 #: libraries/classes/Index.php:721
8690 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8691 msgid "Cardinality"
8692 msgstr "Kardinalitāte"
8694 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8695 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1129
8696 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8697 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8698 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8699 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8700 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8701 #, fuzzy
8702 msgid "Comment"
8703 msgstr "Komentāri"
8705 #: libraries/classes/Index.php:750
8706 msgid "The primary key has been dropped."
8707 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
8709 #: libraries/classes/Index.php:757
8710 #, php-format
8711 msgid "Index %s has been dropped."
8712 msgstr "Indekss %s dzēsts."
8714 #: libraries/classes/Index.php:886
8715 #, php-format
8716 msgid ""
8717 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8718 "removed."
8719 msgstr ""
8721 #: libraries/classes/InsertEdit.php:308
8722 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
8723 #: templates/database/designer/main.twig:236
8724 msgid "Hide"
8725 msgstr ""
8727 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
8728 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8729 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1682
8730 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8731 msgid "Function"
8732 msgstr "Funkcija"
8734 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
8735 msgid "Binary"
8736 msgstr "Binārais"
8738 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
8739 #, fuzzy
8740 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8741 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8742 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
8744 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
8745 msgid "Binary - do not edit"
8746 msgstr "Binārais - netiek labots"
8748 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3416
8749 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8750 msgstr "Direktoija, kuru norādīji augšupielādei, nav pieejama."
8752 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
8753 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8754 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8755 msgid "Or"
8756 msgstr "Vai"
8758 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
8759 #, fuzzy
8760 #| msgid "web server upload directory"
8761 msgid "web server upload directory:"
8762 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
8764 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
8765 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8766 #, fuzzy
8767 #| msgid "Insert"
8768 msgid "Edit/Insert"
8769 msgstr "Pievienot"
8771 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
8772 msgid "and then"
8773 msgstr ""
8775 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
8776 msgid "Insert as new row"
8777 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
8779 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
8780 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
8784 msgid "Show insert query"
8785 msgstr ""
8787 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
8788 msgid "Go back to previous page"
8789 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
8791 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
8792 msgid "Insert another new row"
8793 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
8795 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
8796 msgid "Go back to this page"
8797 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
8799 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
8800 msgid "Edit next row"
8801 msgstr ""
8803 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
8804 #, fuzzy
8805 #| msgid ""
8806 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
8807 msgid ""
8808 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8809 msgstr ""
8810 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
8811 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
8813 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
8814 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1684
8815 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8816 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8817 #: templates/server/variables/index.twig:29
8818 #: templates/database/designer/main.twig:525
8819 #: templates/database/designer/main.twig:690
8820 #: templates/database/designer/main.twig:892
8821 #: templates/database/designer/main.twig:1085
8822 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8823 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8824 msgid "Value"
8825 msgstr "Vērtība"
8827 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2345 libraries/classes/Sql.php:1346
8828 msgid "Showing SQL query"
8829 msgstr ""
8831 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2370 libraries/classes/Sql.php:1324
8832 #, php-format
8833 msgid "Inserted row id: %1$d"
8834 msgstr ""
8836 #: libraries/classes/LanguageManager.php:938
8837 msgid "Ignoring unsupported language code."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/LanguageManager.php:965
8841 #: libraries/classes/LanguageManager.php:966 templates/setup/home/index.twig:8
8842 #: templates/setup/home/index.twig:9
8843 msgid "Language"
8844 msgstr ""
8846 #: libraries/classes/Linter.php:104
8847 msgid ""
8848 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8849 msgstr ""
8851 #: libraries/classes/Linter.php:171
8852 #, php-format
8853 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8854 msgstr ""
8856 #: libraries/classes/Menu.php:277
8857 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:76
8858 #: tbl_operations.php:241 tbl_structure.php:42
8859 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8860 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
8861 msgid "View"
8862 msgstr ""
8864 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:316
8865 #, php-format
8866 msgid "“%s”"
8867 msgstr ""
8869 #: libraries/classes/Menu.php:351
8870 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:302
8871 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
8872 #: libraries/classes/Util.php:3442 libraries/classes/Util.php:3443
8873 #: libraries/classes/Util.php:4224 libraries/config.values.php:70
8874 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8875 #: templates/database/search/results.twig:34
8876 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8877 msgid "Browse"
8878 msgstr "Apskatīt"
8880 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:478
8881 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:293
8882 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
8883 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:3444
8884 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:4210
8885 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:66
8886 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
8887 #: libraries/config.values.php:181
8888 msgid "Search"
8889 msgstr "Meklēt"
8891 #: libraries/classes/Menu.php:385
8892 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:296
8893 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
8894 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3151
8895 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3446
8896 #: libraries/classes/Util.php:3447 libraries/classes/Util.php:4228
8897 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
8898 #: libraries/config.values.php:183
8899 msgid "Insert"
8900 msgstr "Pievienot"
8902 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:520
8903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
8904 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4627 libraries/classes/Util.php:4215
8905 #: libraries/classes/Util.php:4231 libraries/config.values.php:163
8906 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
8907 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8908 msgid "Privileges"
8909 msgstr "Privilēģijas"
8911 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Menu.php:426
8912 #: libraries/classes/Menu.php:512 libraries/classes/Util.php:3153
8913 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:4214
8914 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:173
8915 #: templates/table/operations/view.twig:7
8916 msgid "Operations"
8917 msgstr "Darbības"
8919 #: libraries/classes/Menu.php:431 libraries/classes/Menu.php:542
8920 #: libraries/classes/Relation.php:294 libraries/classes/Util.php:4219
8921 #: libraries/classes/Util.php:4233
8922 msgid "Tracking"
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/classes/Menu.php:443 libraries/classes/Menu.php:536
8926 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
8927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
8928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
8929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
8930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
8931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
8932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8933 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4218
8934 #: libraries/classes/Util.php:4234
8935 msgid "Triggers"
8936 msgstr ""
8938 #: libraries/classes/Menu.php:482 libraries/classes/Menu.php:496
8939 #: libraries/classes/Menu.php:503
8940 msgid "Database seems to be empty!"
8941 msgstr ""
8943 #: libraries/classes/Menu.php:485 libraries/classes/Util.php:4211
8944 #, fuzzy
8945 msgid "Query"
8946 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
8948 #: libraries/classes/Menu.php:525 libraries/classes/Rte/Words.php:51
8949 #: libraries/classes/Util.php:4216
8950 msgid "Routines"
8951 msgstr ""
8953 #: libraries/classes/Menu.php:530
8954 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
8955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
8956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8957 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4217
8958 msgid "Events"
8959 msgstr ""
8961 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4220
8962 msgid "Designer"
8963 msgstr ""
8965 #: libraries/classes/Menu.php:557 libraries/classes/Util.php:4221
8966 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8967 #, fuzzy
8968 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8969 msgid "Central columns"
8970 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
8972 #: libraries/classes/Menu.php:615
8973 #, fuzzy
8974 #| msgid "User"
8975 msgid "User accounts"
8976 msgstr "Lietotājs"
8978 #: libraries/classes/Menu.php:648 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
8979 #: libraries/classes/Util.php:4200 templates/server/binlog/index.twig:3
8980 msgid "Binary log"
8981 msgstr "Binārais log-fails"
8983 #: libraries/classes/Menu.php:654 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
8984 #: libraries/classes/Util.php:4201 templates/server/replication/index.twig:3
8985 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8986 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8987 #, fuzzy
8988 msgid "Replication"
8989 msgstr "Relācijas"
8991 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
8992 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4202
8993 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
8994 #: templates/server/engines/show.twig:22
8995 msgid "Variables"
8996 msgstr "Mainīgie"
8998 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4203
8999 msgid "Charsets"
9000 msgstr "Rakstzīmju kopas"
9002 #: libraries/classes/Menu.php:667 libraries/classes/Util.php:4205
9003 msgid "Engines"
9004 msgstr ""
9006 #: libraries/classes/Menu.php:671 libraries/classes/Util.php:4204
9007 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9008 msgid "Plugins"
9009 msgstr ""
9011 #: libraries/classes/Message.php:252
9012 #, php-format
9013 msgid "%1$d row affected."
9014 msgid_plural "%1$d rows affected."
9015 msgstr[0] ""
9016 msgstr[1] ""
9018 #: libraries/classes/Message.php:271
9019 #, fuzzy, php-format
9020 #| msgid "No rows selected"
9021 msgid "%1$d row deleted."
9022 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9023 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
9024 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
9026 #: libraries/classes/Message.php:290
9027 #, fuzzy, php-format
9028 #| msgid "No rows selected"
9029 msgid "%1$d row inserted."
9030 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9031 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
9032 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
9034 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:198
9035 #: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Tracking.php:358
9036 msgid "Structure only"
9037 msgstr "Tikai struktūra"
9039 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:199
9040 #: libraries/classes/Operations.php:1344 libraries/classes/Tracking.php:364
9041 msgid "Structure and data"
9042 msgstr "Struktūra un dati"
9044 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:200
9045 #: libraries/classes/Operations.php:1345 libraries/classes/Tracking.php:361
9046 msgid "Data only"
9047 msgstr "Tikai dati"
9049 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9050 #, fuzzy
9051 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9052 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9053 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
9055 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:251
9056 #: libraries/classes/Operations.php:1371
9057 msgid "Add constraints"
9058 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
9060 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:128
9061 #: libraries/classes/Operations.php:269 libraries/classes/Operations.php:917
9062 #: libraries/classes/Operations.php:1019 libraries/classes/Operations.php:1390
9063 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
9064 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9065 #, fuzzy
9066 #| msgid "Edit Privileges"
9067 msgid "Adjust privileges"
9068 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9070 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9071 #, fuzzy
9072 #| msgid "Fri"
9073 msgid "From"
9074 msgstr "Pk"
9076 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9077 msgid "To"
9078 msgstr ""
9080 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9081 #, fuzzy
9082 #| msgid "Add new field"
9083 msgid "Add prefix"
9084 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9086 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9087 #, fuzzy
9088 #| msgid "Do you really want to "
9089 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9090 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
9092 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:214
9093 #, fuzzy
9094 #| msgid "Column names"
9095 msgid "Groups:"
9096 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9098 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:215
9099 #, fuzzy
9100 msgid "Events:"
9101 msgstr "Nosūtīts"
9103 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:216
9104 #, fuzzy
9105 msgid "Functions:"
9106 msgstr "Funkcija"
9108 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Procedures:"
9111 msgstr "Procesi"
9113 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9114 #: templates/display/export/selection.twig:5
9115 #, fuzzy
9116 #| msgid "Tables"
9117 msgid "Tables:"
9118 msgstr "Tabulas"
9120 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9121 msgid "Views:"
9122 msgstr ""
9124 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9125 msgid ""
9126 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9127 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9128 msgstr ""
9130 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:960
9131 #, php-format
9132 msgid "%s result found"
9133 msgid_plural "%s results found"
9134 msgstr[0] ""
9135 msgstr[1] ""
9136 msgstr[2] ""
9138 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1388
9139 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1420
9140 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9141 msgstr ""
9143 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1390
9144 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9145 #, fuzzy
9146 #| msgid "Save as file"
9147 msgid "Clear fast filter"
9148 msgstr "Saglabāt kā failu"
9150 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1447
9151 msgid "Collapse all"
9152 msgstr ""
9154 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9155 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9156 #, php-format
9157 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9158 msgstr ""
9160 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9161 #, fuzzy, php-format
9162 #| msgid "Add %s field(s)"
9163 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9164 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9166 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:803
9167 msgid "Expand/Collapse"
9168 msgstr ""
9170 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9171 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9172 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9173 #, fuzzy
9174 #| msgid "Column names"
9175 msgid "Columns"
9176 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
9178 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9179 msgctxt "Create new column"
9180 msgid "New"
9181 msgstr ""
9183 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9184 #, fuzzy
9185 #| msgid "Database export options"
9186 msgid "Database operations"
9187 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
9189 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "Show grid"
9192 msgid "Show hidden items"
9193 msgstr "Rādīt režģi"
9195 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9196 msgctxt "Create new database"
9197 msgid "New"
9198 msgstr ""
9200 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9201 msgctxt "Create new event"
9202 msgid "New"
9203 msgstr ""
9205 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Functions"
9211 msgstr "Funkcija"
9213 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9214 msgctxt "Create new function"
9215 msgid "New"
9216 msgstr ""
9218 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9219 msgctxt "Create new index"
9220 msgid "New"
9221 msgstr ""
9223 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9224 #, fuzzy
9225 msgid "Procedure"
9226 msgstr "Procesi"
9228 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9229 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9232 #, fuzzy
9233 msgid "Procedures"
9234 msgstr "Procesi"
9236 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9237 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9238 msgctxt "Create new procedure"
9239 msgid "New"
9240 msgstr ""
9242 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9243 msgctxt "Create new table"
9244 msgid "New"
9245 msgstr ""
9247 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9248 msgctxt "Create new trigger"
9249 msgid "New"
9250 msgstr ""
9252 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9253 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9255 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9256 msgid "Views"
9257 msgstr ""
9259 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9260 msgctxt "Create new view"
9261 msgid "New"
9262 msgstr ""
9264 #: libraries/classes/Normalization.php:189
9265 msgid "Make all columns atomic"
9266 msgstr ""
9268 #: libraries/classes/Normalization.php:191
9269 #: libraries/classes/Normalization.php:894
9270 msgid "First step of normalization (1NF)"
9271 msgstr ""
9273 #: libraries/classes/Normalization.php:194
9274 #: libraries/classes/Normalization.php:245
9275 #: libraries/classes/Normalization.php:293
9276 #: libraries/classes/Normalization.php:329
9277 msgid "Step 1."
9278 msgstr ""
9280 #: libraries/classes/Normalization.php:196
9281 msgid ""
9282 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9283 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9284 msgstr ""
9286 #: libraries/classes/Normalization.php:203
9287 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9288 msgstr ""
9290 #: libraries/classes/Normalization.php:206
9291 msgid ""
9292 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9293 "column', it'll move to next step)."
9294 msgstr ""
9296 #: libraries/classes/Normalization.php:213 normalization.php:35
9297 #, fuzzy
9298 #| msgid "Select two columns"
9299 msgid "Select one…"
9300 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
9302 #: libraries/classes/Normalization.php:214 normalization.php:36
9303 #, fuzzy
9304 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9305 msgid "No such column"
9306 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
9308 #: libraries/classes/Normalization.php:218 libraries/classes/Types.php:728
9309 #: normalization.php:41
9310 #, fuzzy
9311 #| msgid "Lines terminated by"
9312 msgctxt "string types"
9313 msgid "String"
9314 msgstr "Rindas atdalītas ar"
9316 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9317 msgid "split into "
9318 msgstr ""
9320 #: libraries/classes/Normalization.php:242
9321 msgid "Have a primary key"
9322 msgstr ""
9324 #: libraries/classes/Normalization.php:248
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Primary key already exists."
9327 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9329 #: libraries/classes/Normalization.php:253
9330 msgid ""
9331 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9332 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9333 msgstr ""
9335 #: libraries/classes/Normalization.php:261
9336 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9337 msgstr ""
9339 #: libraries/classes/Normalization.php:266
9340 msgid ""
9341 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9342 msgstr ""
9344 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9345 #, fuzzy
9346 #| msgid "Add %s field(s)"
9347 msgid "+ Add a new primary key column"
9348 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9350 #: libraries/classes/Normalization.php:292
9351 #, fuzzy
9352 #| msgid "Remove chart"
9353 msgid "Remove redundant columns"
9354 msgstr "Noņemt diagrammu"
9356 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9357 msgid ""
9358 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9359 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9360 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/classes/Normalization.php:301
9364 msgid ""
9365 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9366 "column, click on 'No redundant column'"
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/classes/Normalization.php:306
9370 #, fuzzy
9371 #| msgid "Remove selected users"
9372 msgid "Remove selected"
9373 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9375 #: libraries/classes/Normalization.php:307
9376 #, fuzzy
9377 #| msgid "Add %s field(s)"
9378 msgid "No redundant column"
9379 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9381 #: libraries/classes/Normalization.php:328
9382 msgid "Move repeating groups"
9383 msgstr ""
9385 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9386 msgid ""
9387 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9388 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9389 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9390 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9391 "should be created."
9392 msgstr ""
9394 #: libraries/classes/Normalization.php:339
9395 msgid ""
9396 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9397 "'No repeating group'"
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/classes/Normalization.php:345
9401 msgid "No repeating group"
9402 msgstr ""
9404 #: libraries/classes/Normalization.php:372
9405 msgid "Step 2."
9406 msgstr ""
9408 #: libraries/classes/Normalization.php:372
9409 msgid "Find partial dependencies"
9410 msgstr ""
9412 #: libraries/classes/Normalization.php:395
9413 #, php-format
9414 msgid ""
9415 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9416 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9417 msgstr ""
9419 #: libraries/classes/Normalization.php:401
9420 #: libraries/classes/Normalization.php:446
9421 msgid "Table is already in second normal form."
9422 msgstr ""
9424 #: libraries/classes/Normalization.php:406
9425 #, php-format
9426 msgid ""
9427 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9428 "the partial dependencies."
9429 msgstr ""
9431 #: libraries/classes/Normalization.php:411
9432 #: libraries/classes/Normalization.php:808
9433 msgid ""
9434 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9435 "normalization."
9436 msgstr ""
9438 #: libraries/classes/Normalization.php:415
9439 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Normalization.php:419
9443 msgid ""
9444 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9445 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9446 "value of the column."
9447 msgstr ""
9449 #: libraries/classes/Normalization.php:429
9450 #: libraries/classes/Normalization.php:847
9451 #, php-format
9452 msgid "'%1$s' depends on:"
9453 msgstr ""
9455 #: libraries/classes/Normalization.php:441
9456 #, php-format
9457 msgid ""
9458 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9459 "column."
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Normalization.php:469
9463 #, php-format
9464 msgid ""
9465 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9466 "create the following tables:"
9467 msgstr ""
9469 #: libraries/classes/Normalization.php:506
9470 #, php-format
9471 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9472 msgstr ""
9474 #: libraries/classes/Normalization.php:547
9475 #: libraries/classes/Normalization.php:703
9476 #: libraries/classes/Normalization.php:778
9477 #, fuzzy
9478 #| msgid "Processes"
9479 msgid "Error in processing!"
9480 msgstr "Procesi"
9482 #: libraries/classes/Normalization.php:593
9483 #, php-format
9484 msgid ""
9485 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9486 "create the following tables:"
9487 msgstr ""
9489 #: libraries/classes/Normalization.php:646
9490 msgid "The third step of normalization is complete."
9491 msgstr ""
9493 #: libraries/classes/Normalization.php:754
9494 #, php-format
9495 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9496 msgstr ""
9498 #: libraries/classes/Normalization.php:805
9499 #, fuzzy
9500 #| msgid "Sep"
9501 msgid "Step 3."
9502 msgstr "Sep"
9504 #: libraries/classes/Normalization.php:805
9505 msgid "Find transitive dependencies"
9506 msgstr ""
9508 #: libraries/classes/Normalization.php:812
9509 msgid ""
9510 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9511 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9512 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9513 "that case you don't have to select any."
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Normalization.php:861
9517 msgid ""
9518 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9519 "primary key columns"
9520 msgstr ""
9522 #: libraries/classes/Normalization.php:865
9523 msgid "Table is already in Third normal form!"
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9527 #, fuzzy
9528 #| msgid "Propose table structure"
9529 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9530 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
9532 #: libraries/classes/Normalization.php:891
9533 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/classes/Normalization.php:895
9537 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/classes/Normalization.php:896
9541 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/classes/Normalization.php:907
9545 msgid ""
9546 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9547 "normalization"
9548 msgstr ""
9550 #: libraries/classes/Normalization.php:973
9551 msgid ""
9552 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9553 "accurate. "
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Normalization.php:989
9557 msgid "No partial dependencies found!"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Operations.php:61
9561 msgid "Database comment"
9562 msgstr "Datubāzes komentārs"
9564 #: libraries/classes/Operations.php:105
9565 #, fuzzy
9566 #| msgid "Rename database to"
9567 msgid "Rename database to"
9568 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
9570 #: libraries/classes/Operations.php:121 libraries/classes/Operations.php:263
9571 #: libraries/classes/Operations.php:911 libraries/classes/Operations.php:1013
9572 #: libraries/classes/Operations.php:1384
9573 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9574 #, fuzzy
9575 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9576 msgid ""
9577 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9578 "to the documentation for more details"
9579 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
9581 #: libraries/classes/Operations.php:159
9582 #, php-format
9583 msgid "Database %s has been dropped."
9584 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
9586 #: libraries/classes/Operations.php:171
9587 #, fuzzy
9588 #| msgid "Rename database to"
9589 msgid "Remove database"
9590 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
9592 #: libraries/classes/Operations.php:177
9593 #, fuzzy
9594 msgid "Drop the database (DROP)"
9595 msgstr "Nav datubāzu"
9597 #: libraries/classes/Operations.php:223
9598 #, fuzzy
9599 #| msgid "Copy database to"
9600 msgid "Copy database to"
9601 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
9603 #: libraries/classes/Operations.php:238
9604 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9605 msgstr ""
9607 #: libraries/classes/Operations.php:276
9608 msgid "Switch to copied database"
9609 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
9611 #: libraries/classes/Operations.php:324
9612 #, fuzzy
9613 #| msgid "Continued table caption"
9614 msgid "Change all tables collations"
9615 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
9617 #: libraries/classes/Operations.php:330
9618 msgid "Change all tables columns collations"
9619 msgstr ""
9621 #: libraries/classes/Operations.php:832
9622 msgid "Alter table order by"
9623 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
9625 #: libraries/classes/Operations.php:840
9626 msgid "(singly)"
9627 msgstr "(atsevišķi)"
9629 #: libraries/classes/Operations.php:876
9630 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9631 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
9633 #: libraries/classes/Operations.php:996
9634 msgid "Rename table to"
9635 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
9637 #: libraries/classes/Operations.php:1036
9638 msgid "Table comments"
9639 msgstr "Komentārs tabulai"
9641 #: libraries/classes/Operations.php:1110
9642 msgid "Table options"
9643 msgstr "Tabulas opcijas"
9645 #: libraries/classes/Operations.php:1117 templates/server/engines/index.twig:9
9646 msgid "Storage Engine"
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/classes/Operations.php:1148
9650 msgid "Change all column collations"
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/classes/Operations.php:1326
9654 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9655 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
9657 #: libraries/classes/Operations.php:1399
9658 msgid "Switch to copied table"
9659 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
9661 #: libraries/classes/Operations.php:1423
9662 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9663 msgid "Table maintenance"
9664 msgstr "Tabulas apkalpošana"
9666 #: libraries/classes/Operations.php:1456
9667 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9668 msgid "Analyze table"
9669 msgstr "Analizēt tabulu"
9671 #: libraries/classes/Operations.php:1471
9672 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9673 msgid "Check table"
9674 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
9676 #: libraries/classes/Operations.php:1485
9677 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9678 #, fuzzy
9679 #| msgid "Check table"
9680 msgid "Checksum table"
9681 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
9683 #: libraries/classes/Operations.php:1499
9684 msgid "Defragment table"
9685 msgstr "Defragmentēt tabulu"
9687 #: libraries/classes/Operations.php:1511
9688 #, php-format
9689 msgid "Table %s has been flushed."
9690 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
9692 #: libraries/classes/Operations.php:1517
9693 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9694 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
9696 #: libraries/classes/Operations.php:1531
9697 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
9698 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9699 msgid "Optimize table"
9700 msgstr "Optimizēt tabulu"
9702 #: libraries/classes/Operations.php:1546
9703 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9704 msgid "Repair table"
9705 msgstr "Restaurēt tabulu"
9707 #: libraries/classes/Operations.php:1592
9708 #: templates/table/operations/view.twig:28
9709 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9710 #, fuzzy
9711 #| msgid "Dumping data for table"
9712 msgid "Delete data or table"
9713 msgstr "Dati tabulai"
9715 #: libraries/classes/Operations.php:1600
9716 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/classes/Operations.php:1608
9720 #, fuzzy
9721 msgid "Delete the table (DROP)"
9722 msgstr "Nav datubāzu"
9724 #: libraries/classes/Operations.php:1652
9725 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9726 msgid "Analyze"
9727 msgstr ""
9729 #: libraries/classes/Operations.php:1653
9730 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9731 #, fuzzy
9732 msgid "Check"
9733 msgstr "Čehu"
9735 #: libraries/classes/Operations.php:1654
9736 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9737 msgid "Optimize"
9738 msgstr ""
9740 #: libraries/classes/Operations.php:1655
9741 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9742 msgid "Rebuild"
9743 msgstr ""
9745 #: libraries/classes/Operations.php:1656
9746 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9747 #, fuzzy
9748 msgid "Repair"
9749 msgstr "Restaurēt tabulu"
9751 #: libraries/classes/Operations.php:1657
9752 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
9753 msgid "Truncate"
9754 msgstr ""
9756 #: libraries/classes/Operations.php:1672
9757 #, fuzzy
9758 #| msgid "Close"
9759 msgid "Coalesce"
9760 msgstr "Aizvērt"
9762 #: libraries/classes/Operations.php:1681
9763 #, fuzzy
9764 msgid "Partition maintenance"
9765 msgstr "Tabulas apkalpošana"
9767 #: libraries/classes/Operations.php:1698
9768 #, php-format
9769 msgid "Partition %s"
9770 msgstr ""
9772 #: libraries/classes/Operations.php:1721
9773 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9774 msgid "Remove partitioning"
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Operations.php:1747
9778 msgid "Check referential integrity:"
9779 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
9781 #: libraries/classes/Operations.php:2146
9782 msgid "Can't move table to same one!"
9783 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
9785 #: libraries/classes/Operations.php:2148
9786 msgid "Can't copy table to same one!"
9787 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
9789 #: libraries/classes/Operations.php:2183
9790 #, fuzzy, php-format
9791 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
9792 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9793 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
9795 #: libraries/classes/Operations.php:2190
9796 #, fuzzy, php-format
9797 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
9798 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9799 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
9801 #: libraries/classes/Operations.php:2198
9802 #, php-format
9803 msgid "Table %s has been moved to %s."
9804 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
9806 #: libraries/classes/Operations.php:2202
9807 #, php-format
9808 msgid "Table %s has been copied to %s."
9809 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
9811 #: libraries/classes/Operations.php:2226
9812 msgid "The table name is empty!"
9813 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
9815 #: libraries/classes/Pdf.php:154
9816 #, fuzzy
9817 #| msgid "Allows reading data."
9818 msgid "Error while creating PDF:"
9819 msgstr "Ļauj lasīt datus."
9821 #: libraries/classes/Plugins.php:618
9822 #, fuzzy
9823 #| msgid "This format has no options"
9824 msgid "This format has no options"
9825 msgstr "Šim formātam nav opciju"
9827 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9828 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9829 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
9831 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9832 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9833 #: templates/login/header.twig:8
9834 #, php-format
9835 msgid "Welcome to %s"
9836 msgstr "Laipni lūgti %s"
9838 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9839 #, php-format
9840 msgid ""
9841 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9842 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9843 msgstr ""
9845 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9846 msgid ""
9847 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9848 "connection. You should check the host, username and password in your "
9849 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9850 "the administrator of the MySQL server."
9851 msgstr ""
9852 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
9853 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
9854 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
9855 "servera administrators."
9857 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9858 msgid "Retry to connect"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:152
9862 #: templates/home/index.twig:19
9863 #, php-format
9864 msgid ""
9865 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9866 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9867 "at %s."
9868 msgstr ""
9869 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainiet "
9870 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
9872 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:168
9873 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:193
9877 msgid "Log in"
9878 msgstr "Ieiet"
9880 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:201
9881 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:211
9882 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9883 msgstr ""
9885 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:204
9886 #: templates/home/index.twig:83
9887 msgid "Server:"
9888 msgstr "Serveris:"
9890 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
9891 msgid "Username:"
9892 msgstr "Lietotājvārds:"
9894 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:228
9895 #, fuzzy
9896 #| msgid "Server Choice"
9897 msgid "Server Choice:"
9898 msgstr "Servera izvēle"
9900 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:358
9901 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9902 msgstr ""
9904 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:360
9905 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9906 msgstr ""
9908 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:365
9909 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:390
9913 #, fuzzy
9914 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9915 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9916 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
9918 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9919 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9920 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
9922 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:85
9923 msgid "Can not find signon authentication script:"
9924 msgstr ""
9926 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
9927 msgid ""
9928 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9929 msgstr ""
9931 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
9932 #, php-format
9933 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9934 msgstr ""
9935 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz."
9937 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:205
9938 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
9939 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9940 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
9942 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:356
9943 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9944 msgstr ""
9946 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
9947 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9948 #: templates/display/import/import.twig:168
9949 #, fuzzy
9950 #| msgid "Format"
9951 msgid "Format:"
9952 msgstr "Formats"
9954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
9955 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
9956 #, fuzzy
9957 #| msgid "Lines terminated by"
9958 msgid "Columns separated with:"
9959 msgstr "Rindas atdalītas ar"
9961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
9962 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
9963 #, fuzzy
9964 #| msgid "Fields enclosed by"
9965 msgid "Columns enclosed with:"
9966 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
9968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
9969 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
9970 #, fuzzy
9971 #| msgid "Fields escaped by"
9972 msgid "Columns escaped with:"
9973 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
9975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
9976 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
9977 #, fuzzy
9978 #| msgid "Lines terminated by"
9979 msgid "Lines terminated with:"
9980 msgstr "Rindas atdalītas ar"
9982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
9983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
9984 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
9985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
9986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
9987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
9988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
9989 #, fuzzy
9990 #| msgid "Replace NULL by"
9991 msgid "Replace NULL with:"
9992 msgstr "Aizvietot NULL ar"
9994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
9995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
9996 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9997 msgstr ""
9999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10000 #, fuzzy
10001 #| msgid "Excel edition"
10002 msgid "Excel edition:"
10003 msgstr "Excel redakcija"
10005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10008 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10012 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10013 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10014 #: libraries/config.values.php:342
10015 #, fuzzy
10016 msgid "structure"
10017 msgstr "Struktūra"
10019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10026 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10027 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10028 #: libraries/config.values.php:343
10029 msgid "data"
10030 msgstr ""
10032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10039 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10040 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10041 #: libraries/config.values.php:344
10042 #, fuzzy
10043 #| msgid "Structure and data"
10044 msgid "structure and data"
10045 msgstr "Struktūra un dati"
10047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10052 #, fuzzy
10053 msgid "Data dump options"
10054 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10057 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10058 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
10059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10060 msgid "Dumping data for table"
10061 msgstr "Dati tabulai"
10063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:545
10065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
10066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10067 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:554
10068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10070 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10071 msgid "Links to"
10072 msgstr "Linki uz"
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
10076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:383
10078 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10079 #, fuzzy
10080 msgid "Event"
10081 msgstr "Nosūtīts"
10083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
10085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10086 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:385
10087 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
10088 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10089 #, fuzzy
10090 #| msgid "Description"
10091 msgid "Definition"
10092 msgstr "Apraksts"
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10098 msgid "Table structure for table"
10099 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
10103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
10104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10105 #, fuzzy
10106 msgid "Structure for view"
10107 msgstr "Tikai struktūra"
10109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
10111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10113 msgid "Stand-in structure for view"
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10117 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10121 msgid "Output unicode characters unescaped"
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10125 #, fuzzy
10126 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10127 msgid "Content of table @TABLE@"
10128 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
10130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10131 msgid "(continued)"
10132 msgstr "(turpinājums)"
10134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10135 #, fuzzy
10136 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10137 msgid "Structure of table @TABLE@"
10138 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
10140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10143 #, fuzzy
10144 #| msgid "Transformation options"
10145 msgid "Object creation options"
10146 msgstr "Transformācijas opcijas"
10148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "Table caption"
10152 msgid "Table caption:"
10153 msgstr "Tabulas virsraksts"
10155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10157 #, fuzzy
10158 #| msgid "Table caption"
10159 msgid "Table caption (continued):"
10160 msgstr "Tabulas virsraksts"
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10164 #, fuzzy
10165 #| msgid "Label key"
10166 msgid "Label key:"
10167 msgstr "Etiķetes atslēga"
10169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10172 #, fuzzy
10173 #| msgid "Disable foreign key checks"
10174 msgid "Display foreign key relationships"
10175 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
10177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10179 #, fuzzy
10180 #| msgid "Displaying Column Comments"
10181 msgid "Display comments"
10182 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10187 #, fuzzy
10188 #| msgid "Available MIME types"
10189 msgid "Display MIME types"
10190 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10193 #, fuzzy
10194 #| msgid "Put fields names in the first row"
10195 msgid "Put columns names in the first row:"
10196 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
10198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10201 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10202 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10203 #, fuzzy
10204 #| msgid "Host"
10205 msgid "Host:"
10206 msgstr "Hosts"
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10211 #, fuzzy
10212 #| msgid "Generation Time"
10213 msgid "Generation Time:"
10214 msgstr "Izveidošanas laiks"
10216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10219 #: templates/home/index.twig:95
10220 msgid "Server version:"
10221 msgstr "Servera versija:"
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10226 #, fuzzy
10227 #| msgid "PHP Version"
10228 msgid "PHP Version:"
10229 msgstr "PHP Versija"
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:185
10235 #, fuzzy
10236 #| msgid "Database"
10237 msgid "Database:"
10238 msgstr "Datubāze"
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10242 #, fuzzy
10243 #| msgid "Data"
10244 msgid "Data:"
10245 msgstr "Dati"
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:521
10248 #, fuzzy
10249 #| msgid "Structure"
10250 msgid "Structure:"
10251 msgstr "Struktūra"
10253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10254 #, fuzzy
10255 #| msgid "Export"
10256 msgid "Export table names"
10257 msgstr "Eksports"
10259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10260 #, fuzzy
10261 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10262 msgid "Export table headers"
10263 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
10265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10266 #, fuzzy
10267 #| msgid "Import files"
10268 msgid "Report title:"
10269 msgstr "Importēt failus"
10271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Dumping data for table"
10274 msgid "Dumping data"
10275 msgstr "Dati tabulai"
10277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10278 #, fuzzy
10279 msgid "View structure"
10280 msgstr "Struktūra"
10282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10283 msgid "Stand in"
10284 msgstr ""
10286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10287 msgid ""
10288 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10289 "and server version)</i>"
10290 msgstr ""
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10293 #, fuzzy
10294 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10295 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10296 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
10298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10299 msgid ""
10300 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10301 "checked"
10302 msgstr ""
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10305 #, fuzzy
10306 #| msgid "Export type"
10307 msgid "Export metadata"
10308 msgstr "Eksporta veids"
10310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10311 msgid ""
10312 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10313 msgstr ""
10315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10316 #, fuzzy
10317 #| msgid "Statements"
10318 msgid "Add statements:"
10319 msgstr "Parametrs"
10321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10328 #, fuzzy, php-format
10329 #| msgid "Statements"
10330 msgid "Add %s statement"
10331 msgstr "Parametrs"
10333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10334 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10335 msgstr ""
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10338 #, fuzzy, php-format
10339 #| msgid "Session value"
10340 msgid "%s value"
10341 msgstr "Sesijas vērtība"
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10344 msgid ""
10345 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10346 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10347 msgstr ""
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10350 #, fuzzy
10351 #| msgid "Transformation options"
10352 msgid "Data creation options"
10353 msgstr "Transformācijas opcijas"
10355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10357 msgid "Truncate table before insert"
10358 msgstr ""
10360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10361 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10362 msgstr ""
10364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10365 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10366 msgstr ""
10368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10370 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10371 msgstr ""
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10374 msgid "Function to use when dumping data:"
10375 msgstr ""
10377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10378 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10379 msgstr ""
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10382 msgid ""
10383 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10384 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10385 "(1,2,3)</code>"
10386 msgstr ""
10388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10389 msgid ""
10390 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10391 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10392 "(7,8,9)</code>"
10393 msgstr ""
10395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10396 msgid ""
10397 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10398 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10399 msgstr ""
10401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10402 msgid ""
10403 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10404 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10405 msgstr ""
10407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10408 msgid ""
10409 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10410 "0x616263)</i>"
10411 msgstr ""
10413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10414 msgid ""
10415 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10416 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10417 msgstr ""
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10420 msgid "It appears your database uses routines;"
10421 msgstr ""
10423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10426 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10427 msgstr ""
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10430 #, fuzzy
10431 #| msgid "Static data"
10432 msgid "Metadata"
10433 msgstr "Statiski dati"
10435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10436 #, fuzzy, php-format
10437 #| msgid "Dumping data for table"
10438 msgid "Metadata for table %s"
10439 msgstr "Dati tabulai"
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10442 #, fuzzy, php-format
10443 #| msgid "Create table on database %s"
10444 msgid "Metadata for database %s"
10445 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
10447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10449 msgid "Creation:"
10450 msgstr "Izveidošana:"
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10453 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10454 msgid "Last update:"
10455 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10458 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10459 msgid "Last check:"
10460 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10463 #, fuzzy, php-format
10464 #| msgid "Table structure for table"
10465 msgid "Error reading structure for table %s:"
10466 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
10468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10469 msgid "It appears your database uses views;"
10470 msgstr ""
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10473 msgid "Constraints for dumped tables"
10474 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10477 msgid "Constraints for table"
10478 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
10480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10481 #, fuzzy
10482 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10483 msgid "Indexes for dumped tables"
10484 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10487 #, fuzzy
10488 #| msgid "Inside table(s):"
10489 msgid "Indexes for table"
10490 msgstr "Tabulā(s):"
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10493 #, fuzzy
10494 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10495 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10496 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10499 #, fuzzy
10500 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10501 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10502 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
10504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10505 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10506 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
10508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10509 #, fuzzy
10510 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10511 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10512 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
10514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10515 msgid "It appears your table uses triggers;"
10516 msgstr ""
10518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10519 #, fuzzy, php-format
10520 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10521 msgstr "Tikai struktūra"
10523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10524 msgid "(See below for the actual view)"
10525 msgstr ""
10527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10528 #, fuzzy, php-format
10529 #| msgid "Allows reading data."
10530 msgid "Error reading data for table %s:"
10531 msgstr "Ļauj lasīt datus."
10533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10534 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10535 msgstr ""
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10538 msgid "Export contents"
10539 msgstr ""
10541 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:186
10542 #, fuzzy
10543 #| msgid "Table"
10544 msgid "Table:"
10545 msgstr "Tabula"
10547 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:187
10548 msgid "Purpose:"
10549 msgstr ""
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:568
10552 #, fuzzy
10553 #| msgid "MIME type"
10554 msgid "MIME"
10555 msgstr "MIME tips"
10557 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10558 msgid ""
10559 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10560 msgstr ""
10562 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10563 msgid "Name of the new table (optional):"
10564 msgstr ""
10566 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10567 msgid "Name of the new database (optional):"
10568 msgstr ""
10570 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10571 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10572 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10573 msgstr ""
10575 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10576 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10577 msgid ""
10578 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10579 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10580 msgstr ""
10582 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10583 msgid ""
10584 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10585 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10586 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10587 msgstr ""
10589 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10590 #, fuzzy
10591 #| msgid "Column names"
10592 msgid "Column names:"
10593 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10595 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10596 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10597 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10598 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10599 #, php-format
10600 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10601 msgstr ""
10603 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10604 #, php-format
10605 msgid ""
10606 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10607 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10608 msgstr ""
10610 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10611 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10612 #, php-format
10613 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10614 msgstr ""
10616 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10617 #, php-format
10618 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10619 msgstr ""
10621 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10622 #, fuzzy
10623 #| msgid "Column names"
10624 msgid "Column names: "
10625 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10627 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10628 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10629 msgstr ""
10631 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10632 msgid "MediaWiki Table"
10633 msgstr ""
10635 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10636 #, php-format
10637 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10638 msgstr ""
10640 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10641 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10642 msgstr ""
10644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10645 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10646 msgstr ""
10648 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10649 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10651 msgid ""
10652 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10653 "the issue and try again."
10654 msgstr ""
10656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10657 #, fuzzy
10658 #| msgid "Documentation"
10659 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10660 msgstr "Dokumentācija"
10662 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10663 msgid "ESRI Shape File"
10664 msgstr ""
10666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10667 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
10668 #, php-format
10669 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10670 msgstr ""
10672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
10673 #, php-format
10674 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10675 msgstr ""
10677 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
10678 msgid "The imported file does not contain any data!"
10679 msgstr ""
10681 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:71
10682 #, fuzzy
10683 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
10684 msgid "SQL compatibility mode:"
10685 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
10687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:83
10688 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10689 msgstr ""
10691 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
10692 msgid "XML"
10693 msgstr "XML"
10695 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
10696 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
10697 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
10698 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
10699 #, fuzzy, php-format
10700 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10701 msgid "The %s table doesn't exist!"
10702 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
10704 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
10705 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
10706 #, fuzzy, php-format
10707 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10708 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10709 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
10711 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
10712 msgid "SCHEMA ERROR: "
10713 msgstr ""
10715 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "Invalid export type"
10718 msgid "PDF export page"
10719 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
10721 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
10722 #, fuzzy, php-format
10723 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10724 msgid "Schema of the %s database"
10725 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
10727 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
10728 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
10729 msgid "Relational schema"
10730 msgstr "Relāciju shēma"
10732 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
10733 msgid "Table of contents"
10734 msgstr "Satura rādītājs"
10736 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
10737 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10738 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
10739 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
10740 msgid "Table comments:"
10741 msgstr "Tabulas komentāri:"
10743 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
10744 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
10745 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10746 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10747 msgid "Extra"
10748 msgstr "Ekstras"
10750 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
10751 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
10752 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
10753 #, fuzzy
10754 #| msgid "Creation"
10755 msgid "Orientation"
10756 msgstr "Izveidošana"
10758 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10759 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10761 msgid "Landscape"
10762 msgstr "Ainava"
10764 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10765 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10767 msgid "Portrait"
10768 msgstr "Portrets"
10770 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10771 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10772 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10773 msgid "Same width for all tables"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10777 msgid "Show grid"
10778 msgstr "Rādīt režģi"
10780 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10781 #: templates/database/structure/index.twig:15
10782 #, fuzzy
10783 #| msgid "Data Dictionary"
10784 msgid "Data dictionary"
10785 msgstr "Datu vārdnīca"
10787 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10788 #, fuzzy
10789 #| msgid "Number of rows per page"
10790 msgid "Order of the tables"
10791 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
10793 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10794 #, fuzzy
10795 #| msgid "Ascending"
10796 msgid "Name (Ascending)"
10797 msgstr "Augošā secībā"
10799 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10800 #, fuzzy
10801 #| msgid "Descending"
10802 msgid "Name (Descending)"
10803 msgstr "Dilstošā secībā"
10805 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
10806 msgid "Show color"
10807 msgstr "Rādīt krāsas"
10809 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
10810 msgid "Only show keys"
10811 msgstr ""
10813 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10814 msgid ""
10815 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10816 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10820 msgid ""
10821 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10822 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10823 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10824 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10825 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10826 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10827 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10828 "gmdate() function."
10829 msgstr ""
10831 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
10832 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10833 #: libraries/classes/Util.php:1594
10834 #, fuzzy
10835 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10836 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
10838 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10839 #, fuzzy
10840 #| msgid ""
10841 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
10842 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
10843 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
10844 #| "set the first option to the empty string."
10845 msgid ""
10846 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10847 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10848 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10849 "need to set the first option to the empty string."
10850 msgstr ""
10851 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
10852 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
10853 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
10855 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10856 #, fuzzy
10857 #| msgid ""
10858 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
10859 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
10860 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
10861 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
10862 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
10863 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
10864 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
10865 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
10866 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
10867 #| "(Default 1)."
10868 msgid ""
10869 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10870 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10871 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10872 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10873 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10874 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10875 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10876 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10877 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10878 "appears all on one line (Default 1)."
10879 msgstr ""
10880 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
10881 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
10882 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
10883 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
10884 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
10885 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
10886 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
10887 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
10888 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
10890 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10891 #, fuzzy
10892 #| msgid ""
10893 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
10894 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
10895 msgid ""
10896 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10897 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10898 msgstr ""
10899 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
10900 "veikta."
10902 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10903 msgid ""
10904 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10905 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10906 msgstr ""
10908 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10909 msgid "Displays a link to download this image."
10910 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
10912 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10913 msgid ""
10914 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10915 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10916 msgstr ""
10918 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10919 msgid "Image preview here"
10920 msgstr ""
10922 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10923 msgid ""
10924 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10925 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10926 msgstr ""
10927 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
10928 "oriģinālās proporcijas)."
10930 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:31
10931 msgid ""
10932 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10933 "in Internet standard dotted format."
10934 msgstr ""
10936 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10937 msgid ""
10938 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10939 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10940 "string)."
10941 msgstr ""
10943 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10944 msgid ""
10945 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10946 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10947 msgstr ""
10949 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10950 #, php-format
10951 msgid "Validation failed for the input string %s."
10952 msgstr ""
10954 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10955 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10956 msgstr ""
10958 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10959 msgid ""
10960 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10961 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10962 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10963 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10964 "(Default: \"…\")."
10965 msgstr ""
10966 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
10967 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
10968 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
10969 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
10971 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10972 msgid ""
10973 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10974 "input."
10975 msgstr ""
10977 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10978 #, fuzzy
10979 #| msgid ""
10980 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
10981 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
10982 #| "options are the width and the height in pixels."
10983 msgid ""
10984 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10985 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10986 "third options are the width and the height in pixels."
10987 msgstr ""
10988 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
10989 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
10990 "trešā ir augstums."
10992 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
10993 #, fuzzy
10994 #| msgid ""
10995 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
10996 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title  "
10997 #| "the link."
10998 msgid ""
10999 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11000 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11001 "the link."
11002 msgstr ""
11003 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
11004 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
11006 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11007 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11011 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11015 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11016 msgstr ""
11018 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11019 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11023 msgid ""
11024 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11025 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11029 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11030 msgstr ""
11032 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11033 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11034 msgstr ""
11036 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:147
11037 #, fuzzy
11038 #| msgid "Documentation"
11039 msgid "Authentication Application (2FA)"
11040 msgstr "Dokumentācija"
11042 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:157
11043 msgid ""
11044 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11045 "Google Authenticator or Authy."
11046 msgstr ""
11048 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
11049 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11050 msgstr ""
11052 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
11053 msgid ""
11054 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11055 msgstr ""
11057 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11058 #, fuzzy
11059 #| msgid "Change password"
11060 msgid "Simple two-factor authentication"
11061 msgstr "Mainīt paroli"
11063 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11064 msgid "For testing purposes only!"
11065 msgstr ""
11067 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:81
11068 #, php-format
11069 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11070 msgstr ""
11072 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:85
11073 msgid "Two-factor authentication failed."
11074 msgstr ""
11076 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Documentation"
11079 msgid "No Two-Factor Authentication"
11080 msgstr "Dokumentācija"
11082 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:148
11083 msgid "Login using password only."
11084 msgstr ""
11086 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11087 #, fuzzy
11088 #| msgid "Documentation"
11089 msgid "Could not save recent table!"
11090 msgstr "Dokumentācija"
11092 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11093 #, fuzzy
11094 #| msgid "Documentation"
11095 msgid "Could not save favorite table!"
11096 msgstr "Dokumentācija"
11098 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11099 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11100 #, fuzzy
11101 #| msgid "Remove chart"
11102 msgid "Remove from Favorites"
11103 msgstr "Noņemt diagrammu"
11105 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11106 #, fuzzy
11107 #| msgid "The server is not responding"
11108 msgid "There are no recent tables."
11109 msgstr "Serveris neatbild"
11111 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11112 #, fuzzy
11113 #| msgid "The server is not responding"
11114 msgid "There are no favorite tables."
11115 msgstr "Serveris neatbild"
11117 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11118 #, fuzzy
11119 msgid "Recent tables"
11120 msgstr "Nav tabulu"
11122 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11123 #, fuzzy
11124 #| msgid "Reset"
11125 msgid "Recent"
11126 msgstr "Atcelt"
11128 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11129 #, fuzzy
11130 #| msgid "Variables"
11131 msgid "Favorites"
11132 msgstr "Mainīgie"
11134 #: libraries/classes/Relation.php:120
11135 msgid "not OK"
11136 msgstr "nav OK"
11138 #: libraries/classes/Relation.php:124
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "OK"
11141 msgctxt "Correctly working"
11142 msgid "OK"
11143 msgstr "Labi"
11145 #: libraries/classes/Relation.php:127
11146 msgid "Enabled"
11147 msgstr "Ieslēgts"
11149 #: libraries/classes/Relation.php:131
11150 #, fuzzy
11151 #| msgid "Modifications have been saved"
11152 msgid "Configuration of pmadb…"
11153 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11155 #: libraries/classes/Relation.php:135 libraries/classes/Relation.php:171
11156 msgid "General relation features"
11157 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
11159 #: libraries/classes/Relation.php:182
11160 msgid "Display Features"
11161 msgstr "Rādīt iespējas"
11163 #: libraries/classes/Relation.php:199
11164 #, fuzzy
11165 #| msgid "Creation of PDFs"
11166 msgid "Designer and creation of PDFs"
11167 msgstr "PDF failu izveide"
11169 #: libraries/classes/Relation.php:210
11170 msgid "Displaying Column Comments"
11171 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11173 #: libraries/classes/Relation.php:216
11174 msgid "Browser transformation"
11175 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
11177 #: libraries/classes/Relation.php:223
11178 #, fuzzy
11179 #| msgid ""
11180 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11181 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11182 msgstr ""
11183 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
11185 #: libraries/classes/Relation.php:239 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11186 msgid "Bookmarked SQL query"
11187 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
11189 #: libraries/classes/Relation.php:250
11190 msgid "SQL history"
11191 msgstr "SQL vēsture"
11193 #: libraries/classes/Relation.php:261
11194 msgid "Persistent recently used tables"
11195 msgstr ""
11197 #: libraries/classes/Relation.php:272
11198 #, fuzzy
11199 #| msgid "The server is not responding"
11200 msgid "Persistent favorite tables"
11201 msgstr "Serveris neatbild"
11203 #: libraries/classes/Relation.php:283
11204 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11205 msgstr ""
11207 #: libraries/classes/Relation.php:305
11208 msgid "User preferences"
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Relation.php:322
11212 #, fuzzy
11213 #| msgid "Modifications have been saved"
11214 msgid "Configurable menus"
11215 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
11217 #: libraries/classes/Relation.php:333
11218 msgid "Hide/show navigation items"
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Relation.php:344
11222 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11223 msgstr ""
11225 #: libraries/classes/Relation.php:355
11226 msgid "Managing Central list of columns"
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Relation.php:366
11230 #, fuzzy
11231 #| msgid "Rename table to"
11232 msgid "Remembering Designer Settings"
11233 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11235 #: libraries/classes/Relation.php:377
11236 #, fuzzy
11237 #| msgid "Invalid export type"
11238 msgid "Saving export templates"
11239 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
11241 #: libraries/classes/Relation.php:384
11242 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11243 msgstr ""
11245 #: libraries/classes/Relation.php:390
11246 #, php-format
11247 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11248 msgstr ""
11250 #: libraries/classes/Relation.php:395
11251 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11252 msgstr ""
11254 #: libraries/classes/Relation.php:398
11255 msgid ""
11256 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11257 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11258 msgstr ""
11260 #: libraries/classes/Relation.php:403
11261 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11262 msgstr ""
11264 #: libraries/classes/Relation.php:1801
11265 msgid "no description"
11266 msgstr "Bez apraksta"
11268 #: libraries/classes/Relation.php:1997
11269 msgid ""
11270 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11271 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11272 "phpMyAdmin configuration storage there."
11273 msgstr ""
11275 #: libraries/classes/Relation.php:2112
11276 #, php-format
11277 msgid ""
11278 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11279 "configuration storage there."
11280 msgstr ""
11282 #: libraries/classes/Relation.php:2120
11283 #, php-format
11284 msgid ""
11285 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11286 msgstr ""
11288 #: libraries/classes/Relation.php:2128
11289 #, php-format
11290 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11291 msgstr ""
11293 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:418
11294 msgid ""
11295 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11296 "in phpMyAdmin configuration."
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:427
11300 #, fuzzy
11301 #| msgid "Chart generated successfully."
11302 msgid "Replication started successfully."
11303 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11305 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
11306 msgid "Error starting replication."
11307 msgstr ""
11309 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11310 #, fuzzy
11311 #| msgid "Chart generated successfully."
11312 msgid "Replication stopped successfully."
11313 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11315 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
11316 msgid "Error stopping replication."
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11320 #, fuzzy
11321 #| msgid "Chart generated successfully."
11322 msgid "Replication resetting successfully."
11323 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11325 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
11326 msgid "Error resetting replication."
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11330 msgid "Success."
11331 msgstr ""
11333 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
11334 #, fuzzy
11335 #| msgid "Error"
11336 msgid "Error."
11337 msgstr "Kļūda"
11339 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:486
11340 msgid "Unknown error"
11341 msgstr ""
11343 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:499
11344 #, php-format
11345 msgid "Unable to connect to master %s."
11346 msgstr ""
11348 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:510
11349 msgid ""
11350 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11351 msgstr ""
11353 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:528
11354 msgid "Unable to change master!"
11355 msgstr ""
11357 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:532
11358 #, fuzzy, php-format
11359 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11360 msgid "Master server changed successfully to %s."
11361 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
11363 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11364 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:292
11365 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:319
11366 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:433
11367 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1549
11368 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11369 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11370 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11371 #, php-format
11372 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11373 msgstr ""
11375 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11376 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11377 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:296
11378 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:323
11379 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:437
11380 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1553
11381 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11382 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11383 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:671
11384 msgid "MySQL said: "
11385 msgstr "MySQL teica: "
11387 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11388 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11389 msgstr ""
11391 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11392 #, fuzzy, php-format
11393 #| msgid "Table %s has been dropped."
11394 msgid "Event %1$s has been modified."
11395 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11397 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11398 #, fuzzy, php-format
11399 msgid "Event %1$s has been created."
11400 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11402 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:339
11403 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11404 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11405 msgstr ""
11407 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11408 #, fuzzy
11409 msgid "Edit event"
11410 msgstr "Nosūtīts"
11412 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:964
11413 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11414 msgid "Details"
11415 msgstr ""
11417 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11418 #, fuzzy
11419 #| msgid "Event type"
11420 msgid "Event name"
11421 msgstr "Notikuma tips"
11423 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11424 msgid "Event type"
11425 msgstr "Notikuma tips"
11427 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:986
11428 #, fuzzy, php-format
11429 #| msgid "Change"
11430 msgid "Change to %s"
11431 msgstr "Labot"
11433 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11434 msgid "Execute at"
11435 msgstr ""
11437 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11438 #, fuzzy
11439 #| msgid "Execute bookmarked query"
11440 msgid "Execute every"
11441 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
11443 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11444 #, fuzzy
11445 msgctxt "Start of recurring event"
11446 msgid "Start"
11447 msgstr "Statuss"
11449 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11450 #, fuzzy
11451 #| msgid "End"
11452 msgctxt "End of recurring event"
11453 msgid "End"
11454 msgstr "Beigas"
11456 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11457 #, fuzzy
11458 #| msgid "Complete inserts"
11459 msgid "On completion preserve"
11460 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
11462 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1103
11463 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11464 msgid "Definer"
11465 msgstr ""
11467 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1184
11468 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11469 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11470 msgstr ""
11472 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11473 msgid "You must provide an event name!"
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11477 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11478 msgstr ""
11480 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11481 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11482 msgstr ""
11484 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11485 msgid "You must provide a valid type for the event."
11486 msgstr ""
11488 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11489 msgid "You must provide an event definition."
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11493 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
11494 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1393
11495 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1598
11496 #, fuzzy
11497 #| msgid "Processes"
11498 msgid "Error in processing request:"
11499 msgstr "Procesi"
11501 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11502 msgid "OFF"
11503 msgstr ""
11505 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11506 msgid "ON"
11507 msgstr ""
11509 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11510 msgid "Event scheduler status"
11511 msgstr ""
11513 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11514 msgid "The backed up query was:"
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:140
11518 msgid ""
11519 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11520 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11521 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11522 "problems."
11523 msgstr ""
11525 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:191
11526 msgid "Edit routine"
11527 msgstr ""
11529 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:273
11530 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1193
11531 #, php-format
11532 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11533 msgstr ""
11535 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:326
11536 #, fuzzy, php-format
11537 msgid "Routine %1$s has been created."
11538 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11540 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:445
11541 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11542 msgstr ""
11544 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:507
11545 #, fuzzy, php-format
11546 #| msgid "Table %s has been dropped."
11547 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11548 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11550 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:512
11551 #, fuzzy, php-format
11552 #| msgid "Table %s has been dropped."
11553 msgid "Routine %1$s has been modified."
11554 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11556 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:967
11557 #, fuzzy
11558 #| msgid "Column names"
11559 msgid "Routine name"
11560 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11562 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:992
11563 msgid "Parameters"
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11567 #, fuzzy
11568 #| msgid "Creation"
11569 msgid "Direction"
11570 msgstr "Izveidošana"
11572 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1021
11573 #, fuzzy
11574 #| msgid "Add new field"
11575 msgid "Add parameter"
11576 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11578 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025
11579 #, fuzzy
11580 #| msgid "Rename database to"
11581 msgid "Remove last parameter"
11582 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
11584 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1030
11585 msgid "Return type"
11586 msgstr ""
11588 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036
11589 #, fuzzy
11590 #| msgid "Length/Values"
11591 msgid "Return length/values"
11592 msgstr "Garums/Vērtības*"
11594 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1042
11595 #, fuzzy
11596 #| msgid "Table options"
11597 msgid "Return options"
11598 msgstr "Tabulas opcijas"
11600 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1074
11601 msgid "Is deterministic"
11602 msgstr ""
11604 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1093
11605 msgid ""
11606 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11607 "refer to the documentation for more details"
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1108
11611 #, fuzzy
11612 #| msgid "Query type"
11613 msgid "Security type"
11614 msgstr "Vaicājuma tips"
11616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1117
11617 msgid "SQL data access"
11618 msgstr ""
11620 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1200
11621 msgid "You must provide a routine name!"
11622 msgstr ""
11624 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1234
11625 #, php-format
11626 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11627 msgstr ""
11629 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1256
11630 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1322
11631 msgid ""
11632 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11633 "VARCHAR and VARBINARY."
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1284
11637 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11638 msgstr ""
11640 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1304
11641 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1365
11645 msgid "You must provide a routine definition."
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1478
11649 #, php-format
11650 msgid "Execution results of routine %s"
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1528
11654 #, php-format
11655 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11656 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11657 msgstr[0] ""
11658 msgstr[1] ""
11659 msgstr[2] ""
11661 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1586
11662 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1593
11663 msgid "Execute routine"
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1672
11667 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1675
11668 msgid "Routine parameters"
11669 msgstr ""
11671 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11672 #, fuzzy
11673 #| msgid "Table options"
11674 msgid "Returns"
11675 msgstr "Tabulas opcijas"
11677 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11678 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11679 msgstr ""
11681 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11682 #, fuzzy, php-format
11683 #| msgid "Table %s has been dropped."
11684 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11685 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11687 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11688 #, fuzzy, php-format
11689 msgid "Trigger %1$s has been created."
11690 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11692 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11693 #, fuzzy
11694 msgid "Edit trigger"
11695 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11697 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11698 #, fuzzy
11699 #| msgid "server name"
11700 msgid "Trigger name"
11701 msgstr "Lietotājvārds"
11703 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "Time"
11706 msgctxt "Trigger action time"
11707 msgid "Time"
11708 msgstr "Laiks"
11710 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
11711 msgid "You must provide a trigger name!"
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
11715 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11716 msgstr ""
11718 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
11719 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11720 msgstr ""
11722 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
11723 msgid "You must provide a valid table name!"
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
11727 msgid "You must provide a trigger definition."
11728 msgstr ""
11730 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11731 #, fuzzy
11732 #| msgid "Add new field"
11733 msgid "Add routine"
11734 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11736 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
11737 #, php-format
11738 msgid "Export of routine %s"
11739 msgstr ""
11741 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11742 #, fuzzy
11743 #| msgid "Add new field"
11744 msgid "routine"
11745 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11747 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
11748 #, fuzzy
11749 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11750 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11751 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11753 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
11754 #, php-format
11755 msgid ""
11756 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11757 "necessary privileges to edit this routine."
11758 msgstr ""
11760 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
11761 #, php-format
11762 msgid ""
11763 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11764 "necessary privileges to view/export this routine."
11765 msgstr ""
11767 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
11768 #, fuzzy, php-format
11769 #| msgid "No tables found in database."
11770 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11771 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
11773 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
11774 msgid "There are no routines to display."
11775 msgstr ""
11777 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11778 #, fuzzy
11779 msgid "Add trigger"
11780 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11782 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
11783 #, php-format
11784 msgid "Export of trigger %s"
11785 msgstr ""
11787 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11788 #, fuzzy
11789 msgid "trigger"
11790 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11792 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11793 #, fuzzy
11794 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11795 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11796 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11798 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
11799 #, fuzzy, php-format
11800 #| msgid "No tables found in database."
11801 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11802 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
11804 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
11805 msgid "There are no triggers to display."
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11809 #, fuzzy
11810 msgid "Add event"
11811 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
11813 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
11814 #, fuzzy, php-format
11815 #| msgid "No rows selected"
11816 msgid "Export of event %s"
11817 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
11819 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11820 #, fuzzy
11821 msgid "event"
11822 msgstr "Nosūtīts"
11824 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11825 #, fuzzy
11826 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11827 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11828 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11830 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11831 #, fuzzy, php-format
11832 #| msgid "No tables found in database."
11833 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11834 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
11836 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11837 msgid "There are no events to display."
11838 msgstr ""
11840 #: libraries/classes/SavedSearches.php:264
11841 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11842 msgstr ""
11844 #: libraries/classes/SavedSearches.php:279
11845 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11846 msgstr ""
11848 #: libraries/classes/SavedSearches.php:301
11849 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
11850 #, fuzzy
11851 #| msgid "The user %s already exists!"
11852 msgid "An entry with this name already exists."
11853 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11855 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
11856 msgid "Missing information to delete the search."
11857 msgstr ""
11859 #: libraries/classes/SavedSearches.php:393
11860 msgid "Missing information to load the search."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/SavedSearches.php:412
11864 #, fuzzy
11865 #| msgid "Allows reading data."
11866 msgid "Error while loading the search."
11867 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11869 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:132
11870 msgid "No privileges."
11871 msgstr "Nav privilēģiju."
11873 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:76
11874 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11875 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
11877 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
11878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1113
11879 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1307 server_privileges.php:121
11880 msgid "Allows reading data."
11881 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11883 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
11884 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1123
11885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1312 server_privileges.php:97
11886 msgid "Allows inserting and replacing data."
11887 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
11890 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1133
11891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1317 server_privileges.php:131
11892 msgid "Allows changing data."
11893 msgstr "Ļauj mainīt datus."
11895 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
11896 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1322 server_privileges.php:85
11897 msgid "Allows deleting data."
11898 msgstr "Ļauj dzēst datus."
11900 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
11901 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1351 server_privileges.php:79
11902 msgid "Allows creating new databases and tables."
11903 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
11905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
11906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1368 server_privileges.php:87
11907 msgid "Allows dropping databases and tables."
11908 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
11910 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
11911 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1467 server_privileges.php:115
11912 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11913 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
11915 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
11916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1472 server_privileges.php:124
11917 msgid "Allows shutting down the server."
11918 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
11920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
11921 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1462 server_privileges.php:112
11922 msgid "Allows viewing processes of all users."
11923 msgstr ""
11925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
11926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1330 server_privileges.php:91
11927 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11928 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
11930 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
11931 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1143
11932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1499 server_privileges.php:113
11933 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11934 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
11936 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
11937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:96
11938 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11939 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
11941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
11942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1357 server_privileges.php:77
11943 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11944 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
11946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
11947 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1477 server_privileges.php:122
11948 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11949 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
11951 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
11952 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1453 server_privileges.php:126
11953 msgid ""
11954 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11955 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11956 "killing threads of other users."
11957 msgstr ""
11958 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
11959 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
11960 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
11962 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
11963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:82
11964 msgid "Allows creating temporary tables."
11965 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
11967 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11968 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1494 server_privileges.php:98
11969 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11970 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
11972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
11973 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510 server_privileges.php:120
11974 msgid "Needed for the replication slaves."
11975 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
11977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
11978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1505 server_privileges.php:118
11979 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11980 msgstr ""
11981 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
11983 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11984 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
11985 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1402
11986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1410 server_privileges.php:84
11987 #, fuzzy
11988 msgid "Allows creating new views."
11989 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
11991 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1418 server_privileges.php:89
11993 #, fuzzy
11994 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
11995 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11996 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
11998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11999 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1423 server_privileges.php:130
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12002 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12004 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
12006 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:123
12007 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12008 msgstr ""
12010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1384 server_privileges.php:80
12012 #, fuzzy
12013 msgid "Allows creating stored routines."
12014 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12016 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12017 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1389 server_privileges.php:78
12018 #, fuzzy
12019 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12020 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12023 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515 server_privileges.php:83
12024 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12025 msgstr ""
12027 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12028 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1394 server_privileges.php:90
12029 msgid "Allows executing stored routines."
12030 msgstr ""
12032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
12033 #, fuzzy
12034 #| msgid "Connections"
12035 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12036 msgstr "Konekcijas"
12038 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
12039 #, fuzzy
12040 #| msgid "Connections"
12041 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12042 msgstr "Konekcijas"
12044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
12045 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
12049 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
12053 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12054 msgstr ""
12056 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12057 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12058 msgstr ""
12060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:103
12061 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12062 msgstr ""
12063 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
12065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:106
12066 msgid ""
12067 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12068 "execute per hour."
12069 msgstr ""
12070 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
12071 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
12073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:100
12074 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12075 msgstr ""
12076 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:110
12079 #, fuzzy
12080 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12081 msgstr ""
12082 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12084 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:977
12085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3524
12086 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3526
12087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4776
12088 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12089 #, fuzzy
12090 #| msgid "Add new field"
12091 msgid "Routine"
12092 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12094 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1007
12095 msgid ""
12096 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12097 "that user possess on this routine."
12098 msgstr ""
12100 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
12101 #, fuzzy
12102 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12103 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12105 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1019
12106 #, fuzzy
12107 msgid "Allows executing this routine."
12108 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12110 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
12111 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263
12112 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3519
12113 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12114 msgid "Table-specific privileges"
12115 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12117 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
12118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1273
12119 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12120 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12121 #, fuzzy
12122 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12123 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12124 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
12126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1242
12127 msgid "Administration"
12128 msgstr "Administrācija"
12130 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
12131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
12132 msgid "Global privileges"
12133 msgstr "Globālās privilēģijas"
12135 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
12136 #, fuzzy
12137 #| msgid "global"
12138 msgid "Global"
12139 msgstr "globāls"
12141 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
12142 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3513
12143 msgid "Database-specific privileges"
12144 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
12147 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
12148 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253 templates/select_all.twig:4
12149 #: templates/select_all.twig:5
12150 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12151 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12152 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12153 #, fuzzy
12154 #| msgid "Check All"
12155 msgid "Check all"
12156 msgstr "Iezīmēt visu"
12158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1352 server_privileges.php:81
12159 msgid "Allows creating new tables."
12160 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1369 server_privileges.php:88
12163 msgid "Allows dropping tables."
12164 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12166 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1444
12167 msgid ""
12168 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12169 msgstr ""
12170 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
12171 "pārlādēšanas."
12173 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1485 server_privileges.php:93
12174 msgid ""
12175 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12176 "that user possess yourself."
12177 msgstr ""
12179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570
12180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1601
12181 #, fuzzy
12182 #| msgid "Documentation"
12183 msgid "Native MySQL authentication"
12184 msgstr "Dokumentācija"
12186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1603
12187 #, fuzzy
12188 #| msgid "Change password"
12189 msgid "SHA256 password authentication"
12190 msgstr "Mainīt paroli"
12192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
12193 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3272
12194 msgid "Login Information"
12195 msgstr "Piekļuves informācija"
12197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1640
12198 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12199 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12200 #, fuzzy
12201 #| msgid "User name"
12202 msgid "User name:"
12203 msgstr "Lietotājvārds"
12205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1645
12206 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1666
12207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12208 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707
12209 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12210 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12211 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12212 msgid "User name"
12213 msgstr "Lietotājvārds"
12215 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1651
12216 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12217 msgid "Any user"
12218 msgstr "Jebkurš lietotājs"
12220 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1659
12221 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1810
12222 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12223 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12224 msgid "Use text field"
12225 msgstr "Lietot teksta lauku"
12227 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1684
12228 msgid ""
12229 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12230 "hostname."
12231 msgstr ""
12233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693
12234 #, fuzzy
12235 #| msgid "User name"
12236 msgid "Host name:"
12237 msgstr "Lietotājvārds"
12239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1698
12240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1778
12241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
12242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
12243 #, fuzzy
12244 #| msgid "Log name"
12245 msgid "Host name"
12246 msgstr "Log-faila nosaukums"
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1738
12249 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12250 msgid "Any host"
12251 msgstr "Jebkurš hosts"
12253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1745
12254 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12255 msgid "Local"
12256 msgstr "Lokāls"
12258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1753
12259 msgid "This Host"
12260 msgstr "Šis hosts"
12262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1762
12263 msgid "Use Host Table"
12264 msgstr "Lietot hostu tabulu"
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1770
12267 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12268 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12269 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12270 #, fuzzy
12271 #| msgid "Use text field"
12272 msgid "Use text field:"
12273 msgstr "Lietot teksta lauku"
12275 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1786
12276 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12277 msgid ""
12278 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12279 "table are used instead."
12280 msgstr ""
12282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1798
12283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1815
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3709
12285 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12286 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12287 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12288 msgid "Password"
12289 msgstr "Parole"
12291 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1800
12292 msgid "Do not change the password"
12293 msgstr "Nemainīt paroli"
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
12296 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12297 msgid "Re-type"
12298 msgstr "Atkārtojiet"
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1850
12301 #, fuzzy
12302 #| msgid "Documentation"
12303 msgid "Authentication Plugin"
12304 msgstr "Dokumentācija"
12306 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1859
12307 #, fuzzy
12308 #| msgid "Password Hashing"
12309 msgid "Password Hashing Method"
12310 msgstr "Paroles jaukšana"
12312 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2157
12313 #, php-format
12314 msgid "The password for %s was changed successfully."
12315 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12317 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2205
12318 #, php-format
12319 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12320 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12322 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
12323 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12324 #, fuzzy
12325 #| msgid "Add user"
12326 msgid "Add user account"
12327 msgstr "Pievienot lietotāju"
12329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
12330 #, fuzzy
12331 #| msgid "Database export options"
12332 msgid "Database for user account"
12333 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
12335 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2321
12336 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2329
12340 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2339
12344 #, fuzzy, php-format
12345 msgid "Grant all privileges on database %s."
12346 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
12348 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2515
12349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
12350 #, php-format
12351 msgid "Users having access to \"%s\""
12352 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
12354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2560
12355 #, fuzzy
12356 msgid "User has been added."
12357 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
12359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
12360 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3718
12361 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12362 msgid "Grant"
12363 msgstr "Piešķirt"
12365 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2729
12366 msgid "Not enough privilege to view users."
12367 msgstr ""
12369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2748
12370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4145
12371 #, fuzzy
12372 #| msgid "No user(s) found."
12373 msgid "No user found."
12374 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
12376 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2779
12377 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3130
12378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3800
12379 msgid "Any"
12380 msgstr "Jebkurš"
12382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2834
12383 msgid "global"
12384 msgstr "globāls"
12386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
12387 msgid "database-specific"
12388 msgstr "datubāzei specifisks"
12390 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2839
12391 msgid "wildcard"
12392 msgstr "aizstājējzīme"
12394 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2845
12395 #, fuzzy
12396 #| msgid "database-specific"
12397 msgid "table-specific"
12398 msgstr "datubāzei specifisks"
12400 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993
12401 #, fuzzy
12402 #| msgid "Edit Privileges"
12403 msgid "Edit privileges"
12404 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
12407 msgid "Revoke"
12408 msgstr "Atsaukt"
12410 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3020
12411 msgid "Edit user group"
12412 msgstr ""
12414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3244
12415 msgid "… keep the old one."
12416 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
12418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3245
12419 msgid "… delete the old one from the user tables."
12420 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
12422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12423 msgid ""
12424 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12425 msgstr ""
12426 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
12427 "viņu."
12429 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3251
12430 msgid ""
12431 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12432 "afterwards."
12433 msgstr ""
12434 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
12435 "privilēģijas."
12437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3273
12438 #, fuzzy
12439 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
12440 msgid "Change login information / Copy user account"
12441 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
12443 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3279
12444 #, fuzzy
12445 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
12446 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12447 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
12449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3525
12450 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12451 #, fuzzy
12452 #| msgid "Column-specific privileges"
12453 msgid "Routine-specific privileges"
12454 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
12456 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
12457 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12458 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12459 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12460 msgid "User group"
12461 msgstr ""
12463 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3839
12464 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5019
12465 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12466 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4015
12469 msgid "No users selected for deleting!"
12470 msgstr ""
12472 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
12473 msgid "Reloading the privileges"
12474 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4037
12477 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12478 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
12480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4115
12481 #, php-format
12482 msgid "You have updated the privileges for %s."
12483 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
12485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4225
12486 #, php-format
12487 msgid "Deleting %s"
12488 msgstr "Dzēšam %s"
12490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4255
12491 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12492 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12494 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4353
12495 #, php-format
12496 msgid "The user %s already exists!"
12497 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4644
12500 #, fuzzy, php-format
12501 #| msgid "Privileges"
12502 msgid "Privileges for %s"
12503 msgstr "Privilēģijas"
12505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4726
12506 #, fuzzy
12507 #| msgid "Edit Privileges"
12508 msgid "Edit privileges:"
12509 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4727
12512 #, fuzzy
12513 #| msgid "User"
12514 msgid "User account"
12515 msgstr "Lietotājs"
12517 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4799
12518 msgid ""
12519 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12520 "currently logged in."
12521 msgstr ""
12523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4819
12524 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12525 #, fuzzy
12526 #| msgid "User overview"
12527 msgid "User accounts overview"
12528 msgstr "Lietotāju pārskats"
12530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4894
12531 msgid ""
12532 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12533 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12534 "allows a connection from any (%) host."
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4939
12538 #, fuzzy, php-format
12539 #| msgid ""
12540 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12541 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12542 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12543 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12544 msgid ""
12545 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12546 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12547 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12548 "%sreload the privileges%s before you continue."
12549 msgstr ""
12550 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
12551 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
12552 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
12553 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
12555 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4956
12556 #, fuzzy
12557 #| msgid ""
12558 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12559 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12560 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12561 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12562 msgid ""
12563 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12564 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12565 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12566 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12567 "privilege."
12568 msgstr ""
12569 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
12570 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
12571 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
12572 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
12574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5267
12575 msgid "You have added a new user."
12576 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
12578 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12579 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12580 #, fuzzy
12581 #| msgid "Server"
12582 msgid "Current server:"
12583 msgstr "Serveris"
12585 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12586 msgid "Handler"
12587 msgstr ""
12589 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12590 #, fuzzy
12591 msgid "Query cache"
12592 msgstr "Vaicājuma tips"
12594 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12595 msgid "Threads"
12596 msgstr ""
12598 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12599 msgid "Temporary data"
12600 msgstr ""
12602 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12603 #, fuzzy
12604 msgid "Delayed inserts"
12605 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
12607 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12608 msgid "Key cache"
12609 msgstr ""
12611 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12612 msgid "Joins"
12613 msgstr ""
12615 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12616 msgid "Sorting"
12617 msgstr ""
12619 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12620 msgid "Transaction coordinator"
12621 msgstr ""
12623 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12624 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Files"
12627 msgstr "Lauki"
12629 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12630 msgid "Flush (close) all tables"
12631 msgstr ""
12633 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12634 #, fuzzy
12635 msgid "Show open tables"
12636 msgstr "Rādīt tabulas"
12638 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12639 msgid "Show slave hosts"
12640 msgstr ""
12642 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12643 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12644 msgid "Show master status"
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12648 msgid "Show slave status"
12649 msgstr ""
12651 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12652 msgid "Flush query cache"
12653 msgstr ""
12655 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12656 #, php-format
12657 msgid "Users of '%s' user group"
12658 msgstr ""
12660 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12661 msgid "No users were found belonging to this user group."
12662 msgstr ""
12664 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12665 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12666 #, fuzzy
12667 #| msgid "User"
12668 msgid "User groups"
12669 msgstr "Lietotājs"
12671 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12672 #, fuzzy
12673 #| msgid "Server version"
12674 msgid "Server level tabs"
12675 msgstr "Servera versija"
12677 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12678 #, fuzzy
12679 #| msgid "Databases"
12680 msgid "Database level tabs"
12681 msgstr "Datubāzes"
12683 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12684 #, fuzzy
12685 #| msgid "Table comments"
12686 msgid "Table level tabs"
12687 msgstr "Komentārs tabulai"
12689 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12690 #, fuzzy
12691 msgid "View users"
12692 msgstr "Jebkurš lietotājs"
12694 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
12695 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
12696 #, fuzzy
12697 #| msgid "Add user"
12698 msgid "Add user group"
12699 msgstr "Pievienot lietotāju"
12701 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
12702 #, php-format
12703 msgid "Edit user group: '%s'"
12704 msgstr ""
12706 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
12707 #, fuzzy
12708 #| msgid "No privileges."
12709 msgid "User group menu assignments"
12710 msgstr "Nav privilēģiju."
12712 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
12713 #, fuzzy
12714 #| msgid "Column names"
12715 msgid "Group name:"
12716 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
12718 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
12719 #, fuzzy
12720 #| msgid "Server version"
12721 msgid "Server-level tabs"
12722 msgstr "Servera versija"
12724 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
12725 #, fuzzy
12726 #| msgid "Databases"
12727 msgid "Database-level tabs"
12728 msgstr "Datubāzes"
12730 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
12731 #, fuzzy
12732 #| msgid "Table comments"
12733 msgid "Table-level tabs"
12734 msgstr "Komentārs tabulai"
12736 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
12737 msgid ""
12738 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12739 "not respond."
12740 msgstr ""
12742 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
12743 msgid "Got invalid version string from server"
12744 msgstr ""
12746 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
12747 msgid "Unparsable version string"
12748 msgstr ""
12750 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12751 #, php-format
12752 msgid ""
12753 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12754 "version is %s, released on %s."
12755 msgstr ""
12757 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12758 msgid "No newer stable version is available"
12759 msgstr ""
12761 #: libraries/classes/Sql.php:716
12762 #, fuzzy
12763 #| msgid "Bookmark %s created"
12764 msgid "Bookmark not created!"
12765 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
12767 #: libraries/classes/Sql.php:835
12768 #, php-format
12769 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12770 msgstr ""
12772 #: libraries/classes/Sql.php:1343
12773 msgid "Showing as PHP code"
12774 msgstr ""
12776 #: libraries/classes/Sql.php:1717
12777 #, php-format
12778 msgid ""
12779 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12780 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12781 msgstr ""
12783 #: libraries/classes/Sql.php:1731
12784 #, php-format
12785 msgid ""
12786 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12787 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12788 msgstr ""
12790 #: libraries/classes/Sql.php:1771
12791 #, php-format
12792 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12793 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
12795 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
12796 #, fuzzy, php-format
12797 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12798 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
12800 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
12801 #, php-format
12802 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12803 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
12805 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
12806 #, fuzzy, php-format
12807 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12808 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12809 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
12811 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
12812 #: templates/setup/home/index.twig:105
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Clear"
12815 msgstr "Kalendārs"
12817 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
12818 msgid "Get auto-saved query"
12819 msgstr ""
12821 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
12822 #, fuzzy
12823 #| msgid "Bad parameters!"
12824 msgid "Bind parameters"
12825 msgstr "Nepareizi parametri!"
12827 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
12828 #, fuzzy
12829 #| msgid "Bookmark this SQL query"
12830 msgid "Bookmark this SQL query:"
12831 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
12833 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
12834 msgid "Let every user access this bookmark"
12835 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
12837 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
12838 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
12842 msgid "Delimiter"
12843 msgstr ""
12845 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
12846 msgid "Show this query here again"
12847 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
12849 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
12850 msgid "Rollback when finished"
12851 msgstr ""
12853 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
12854 msgid "shared"
12855 msgstr ""
12857 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
12858 msgid "View only"
12859 msgstr "Tikai apskatīt"
12861 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
12862 msgid ""
12863 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
12867 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
12868 #, php-format
12869 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12870 msgstr ""
12872 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
12873 #, php-format
12874 msgid "%s is available on this MySQL server."
12875 msgstr ""
12877 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
12878 #, php-format
12879 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12880 msgstr ""
12882 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
12883 #, php-format
12884 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12885 msgstr ""
12887 #: libraries/classes/Table.php:341
12888 #, fuzzy
12889 #| msgid "Show tables"
12890 msgid "Unknown table status:"
12891 msgstr "Rādīt tabulas"
12893 #: libraries/classes/Table.php:974
12894 #, fuzzy, php-format
12895 msgid "Source database `%s` was not found!"
12896 msgstr "Meklēt datubāzē"
12898 #: libraries/classes/Table.php:982
12899 #, fuzzy, php-format
12900 msgid "Target database `%s` was not found!"
12901 msgstr "Meklēt datubāzē"
12903 #: libraries/classes/Table.php:1529
12904 #, fuzzy
12905 msgid "Invalid database:"
12906 msgstr "Nav datubāzu"
12908 #: libraries/classes/Table.php:1546
12909 #, fuzzy
12910 #| msgid "Inside table(s):"
12911 msgid "Invalid table name:"
12912 msgstr "Tabulā(s):"
12914 #: libraries/classes/Table.php:1583
12915 #, fuzzy, php-format
12916 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12917 msgstr "Servera versija"
12919 #: libraries/classes/Table.php:1604
12920 #, fuzzy, php-format
12921 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12922 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12923 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
12925 #: libraries/classes/Table.php:1838
12926 msgid "Could not save table UI preferences!"
12927 msgstr ""
12929 #: libraries/classes/Table.php:1869
12930 #, php-format
12931 msgid ""
12932 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12933 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12934 msgstr ""
12936 #: libraries/classes/Table.php:2020
12937 #, php-format
12938 msgid ""
12939 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12940 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12941 "changed."
12942 msgstr ""
12944 #: libraries/classes/Table.php:2158
12945 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12946 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
12948 #: libraries/classes/Table.php:2169
12949 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12950 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
12952 #: libraries/classes/Table.php:2191
12953 msgid "No index parts defined!"
12954 msgstr "Nav definētas indeksa daļas!"
12956 #: libraries/classes/Table.php:2515
12957 #, php-format
12958 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/classes/Template.php:111
12962 #, fuzzy, php-format
12963 #| msgid "Allows reading data."
12964 msgid "Error while working with template cache: %s"
12965 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12967 #: libraries/classes/Theme.php:205
12968 #, php-format
12969 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12970 msgstr ""
12972 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12973 #, php-format
12974 msgid "Default theme %s not found!"
12975 msgstr ""
12977 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12978 #, php-format
12979 msgid "Theme %s not found!"
12980 msgstr ""
12982 #: libraries/classes/ThemeManager.php:259
12983 #, php-format
12984 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12985 msgstr ""
12987 #: libraries/classes/ThemeManager.php:349
12988 msgid "Theme:"
12989 msgstr ""
12991 #: libraries/classes/Tracking.php:276 templates/table/tracking/main.twig:73
12992 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12993 msgid "Tracking report"
12994 msgstr "Atsekošanas atskaite"
12996 #: libraries/classes/Tracking.php:280
12997 msgid "Tracking statements"
12998 msgstr ""
13000 #: libraries/classes/Tracking.php:295
13001 #, fuzzy
13002 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13003 msgid "Delete tracking data row from report"
13004 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
13006 #: libraries/classes/Tracking.php:306
13007 #, fuzzy
13008 #| msgid "No databases"
13009 msgid "No data"
13010 msgstr "Nav datubāzu"
13012 #: libraries/classes/Tracking.php:428 libraries/classes/Tracking.php:494
13013 #, php-format
13014 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13015 msgstr ""
13017 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13018 msgid "SQL dump (file download)"
13019 msgstr ""
13021 #: libraries/classes/Tracking.php:517
13022 msgid "SQL dump"
13023 msgstr ""
13025 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13026 msgid "This option will replace your table and contained data."
13027 msgstr ""
13029 #: libraries/classes/Tracking.php:522
13030 msgid "SQL execution"
13031 msgstr ""
13033 #: libraries/classes/Tracking.php:526
13034 #, php-format
13035 msgid "Export as %s"
13036 msgstr ""
13038 #: libraries/classes/Tracking.php:563
13039 msgid "Data manipulation statement"
13040 msgstr ""
13042 #: libraries/classes/Tracking.php:599
13043 msgid "Data definition statement"
13044 msgstr ""
13046 #: libraries/classes/Tracking.php:682 templates/table/tracking/main.twig:80
13047 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
13048 msgid "Structure snapshot"
13049 msgstr "Struktūras apskats"
13051 #: libraries/classes/Tracking.php:702
13052 #, php-format
13053 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13054 msgstr ""
13056 #: libraries/classes/Tracking.php:772
13057 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13058 msgstr ""
13060 #: libraries/classes/Tracking.php:782
13061 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13062 msgstr ""
13064 #: libraries/classes/Tracking.php:836
13065 msgid ""
13066 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13067 "ensure that you have the privileges to do so."
13068 msgstr ""
13070 #: libraries/classes/Tracking.php:840
13071 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13072 msgstr ""
13074 #: libraries/classes/Tracking.php:850
13075 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13076 msgstr ""
13078 #: libraries/classes/Tracking.php:898
13079 #, php-format
13080 msgid "Tracking report for table `%s`"
13081 msgstr ""
13083 #: libraries/classes/Tracking.php:929
13084 #, php-format
13085 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13086 msgstr ""
13088 #: libraries/classes/Tracking.php:932
13089 #, php-format
13090 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/classes/Tracking.php:1026
13094 #, fuzzy, php-format
13095 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13096 msgstr "Servera versija"
13098 #: libraries/classes/Tracking.php:1057
13099 #, php-format
13100 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13101 msgstr ""
13103 #: libraries/classes/Tracking.php:1167 libraries/classes/Tracking.php:1305
13104 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13105 msgid "active"
13106 msgstr "aktīvs"
13108 #: libraries/classes/Tracking.php:1170 libraries/classes/Tracking.php:1300
13109 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13110 msgid "not active"
13111 msgstr "neaktīvs"
13113 #: libraries/classes/Types.php:205
13114 msgid ""
13115 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13116 msgstr ""
13118 #: libraries/classes/Types.php:210
13119 msgid ""
13120 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13121 "65,535"
13122 msgstr ""
13124 #: libraries/classes/Types.php:215
13125 msgid ""
13126 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13127 "0 to 16,777,215"
13128 msgstr ""
13130 #: libraries/classes/Types.php:220
13131 msgid ""
13132 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13133 "range is 0 to 4,294,967,295"
13134 msgstr ""
13136 #: libraries/classes/Types.php:226
13137 msgid ""
13138 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13139 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Types.php:232
13143 msgid ""
13144 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13145 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13146 msgstr ""
13148 #: libraries/classes/Types.php:238
13149 msgid ""
13150 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13151 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13152 msgstr ""
13154 #: libraries/classes/Types.php:244
13155 msgid ""
13156 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13157 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13158 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/classes/Types.php:250
13162 msgid ""
13163 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13164 "FLOAT)"
13165 msgstr ""
13167 #: libraries/classes/Types.php:255
13168 msgid ""
13169 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13170 "64)"
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/classes/Types.php:260
13174 msgid ""
13175 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13176 "values are considered true"
13177 msgstr ""
13179 #: libraries/classes/Types.php:264
13180 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13181 msgstr ""
13183 #: libraries/classes/Types.php:267
13184 #, fuzzy, php-format
13185 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13186 msgstr "Servera versija"
13188 #: libraries/classes/Types.php:273
13189 #, php-format
13190 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/classes/Types.php:279
13194 msgid ""
13195 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13196 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13197 msgstr ""
13199 #: libraries/classes/Types.php:285
13200 #, fuzzy, php-format
13201 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13202 msgstr "Servera versija"
13204 #: libraries/classes/Types.php:291
13205 msgid ""
13206 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13207 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13208 msgstr ""
13210 #: libraries/classes/Types.php:297
13211 msgid ""
13212 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13213 "spaces to the specified length when stored"
13214 msgstr ""
13216 #: libraries/classes/Types.php:303
13217 #, php-format
13218 msgid ""
13219 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13220 "the maximum row size"
13221 msgstr ""
13223 #: libraries/classes/Types.php:310
13224 msgid ""
13225 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13226 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13227 msgstr ""
13229 #: libraries/classes/Types.php:316
13230 msgid ""
13231 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13232 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13233 msgstr ""
13235 #: libraries/classes/Types.php:322
13236 msgid ""
13237 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13238 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13239 msgstr ""
13241 #: libraries/classes/Types.php:328
13242 msgid ""
13243 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13244 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13245 "value in bytes"
13246 msgstr ""
13248 #: libraries/classes/Types.php:334
13249 msgid ""
13250 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13251 "binary character strings"
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/classes/Types.php:339
13255 msgid ""
13256 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13257 "binary character strings"
13258 msgstr ""
13260 #: libraries/classes/Types.php:344
13261 msgid ""
13262 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13263 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13264 msgstr ""
13266 #: libraries/classes/Types.php:349
13267 msgid ""
13268 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13269 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13270 msgstr ""
13272 #: libraries/classes/Types.php:355
13273 msgid ""
13274 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13275 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13276 msgstr ""
13278 #: libraries/classes/Types.php:360
13279 msgid ""
13280 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13281 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13282 msgstr ""
13284 #: libraries/classes/Types.php:366
13285 msgid ""
13286 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13287 "'' error value"
13288 msgstr ""
13290 #: libraries/classes/Types.php:370
13291 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13292 msgstr ""
13294 #: libraries/classes/Types.php:372
13295 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13296 msgstr ""
13298 #: libraries/classes/Types.php:374
13299 msgid "A point in 2-dimensional space"
13300 msgstr ""
13302 #: libraries/classes/Types.php:376
13303 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13304 msgstr ""
13306 #: libraries/classes/Types.php:378
13307 #, fuzzy
13308 #| msgid "Add %s field(s)"
13309 msgid "A polygon"
13310 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
13312 #: libraries/classes/Types.php:380
13313 msgid "A collection of points"
13314 msgstr ""
13316 #: libraries/classes/Types.php:383
13317 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13318 msgstr ""
13320 #: libraries/classes/Types.php:386
13321 msgid "A collection of polygons"
13322 msgstr ""
13324 #: libraries/classes/Types.php:388
13325 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13326 msgstr ""
13328 #: libraries/classes/Types.php:391
13329 msgid ""
13330 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13331 "Notation) documents"
13332 msgstr ""
13334 #: libraries/classes/Types.php:701
13335 msgctxt "numeric types"
13336 msgid "Numeric"
13337 msgstr ""
13339 #: libraries/classes/Types.php:719
13340 #, fuzzy
13341 #| msgid "Create an index"
13342 msgctxt "date and time types"
13343 msgid "Date and time"
13344 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
13346 #: libraries/classes/Types.php:749
13347 #, fuzzy
13348 #| msgid "Total"
13349 msgctxt "spatial types"
13350 msgid "Spatial"
13351 msgstr "Kopā"
13353 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13354 msgid "The profile has been updated."
13355 msgstr "Profils tika modificēts."
13357 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13358 #, fuzzy
13359 #| msgid "Password Hashing"
13360 msgid "Password is too long!"
13361 msgstr "Paroles jaukšana"
13363 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13364 msgid "Could not save configuration"
13365 msgstr ""
13367 #: libraries/classes/Util.php:177
13368 #, php-format
13369 msgid "Max: %s%s"
13370 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
13372 #: libraries/classes/Util.php:605
13373 msgid "Static analysis:"
13374 msgstr ""
13376 #: libraries/classes/Util.php:608
13377 #, php-format
13378 msgid "%d errors were found during analysis."
13379 msgstr ""
13381 #: libraries/classes/Util.php:1114
13382 msgid "Skip Explain SQL"
13383 msgstr "Neizskaidrot SQL"
13385 #: libraries/classes/Util.php:1122
13386 #, php-format
13387 msgid "Analyze Explain at %s"
13388 msgstr ""
13390 #: libraries/classes/Util.php:1152
13391 #, fuzzy
13392 #| msgid "Without PHP Code"
13393 msgid "Without PHP code"
13394 msgstr "Bez PHP koda"
13396 #: libraries/classes/Util.php:1159
13397 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13398 #, fuzzy
13399 #| msgid "Submit Query"
13400 msgid "Submit query"
13401 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
13403 #: libraries/classes/Util.php:1204 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13404 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13405 msgid "Profiling"
13406 msgstr ""
13408 #: libraries/classes/Util.php:1222
13409 #, fuzzy
13410 #| msgid "Add new field"
13411 msgctxt "Inline edit query"
13412 msgid "Edit inline"
13413 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13415 #. l10n: Short week day name
13416 #: libraries/classes/Util.php:1577
13417 msgctxt "Short week day name"
13418 msgid "Sun"
13419 msgstr "Sv"
13421 #: libraries/classes/Util.php:1615
13422 msgctxt "AM/PM indication in time"
13423 msgid "PM"
13424 msgstr ""
13426 #: libraries/classes/Util.php:1617
13427 msgctxt "AM/PM indication in time"
13428 msgid "AM"
13429 msgstr ""
13431 #: libraries/classes/Util.php:1918
13432 #, php-format
13433 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13434 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
13436 #: libraries/classes/Util.php:1953
13437 #, fuzzy
13438 #| msgid "Add new field"
13439 msgid "Missing parameter:"
13440 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
13442 #: libraries/classes/Util.php:2531
13443 #, fuzzy, php-format
13444 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13445 msgid "Jump to database “%s”."
13446 msgstr "pāriet pie datubāzes \"%s\"."
13448 #: libraries/classes/Util.php:2559
13449 #, php-format
13450 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13451 msgstr ""
13453 #: libraries/classes/Util.php:3360 templates/preferences/manage/main.twig:17
13454 msgid "Browse your computer:"
13455 msgstr ""
13457 #: libraries/classes/Util.php:3387
13458 #, fuzzy, php-format
13459 #| msgid "web server upload directory"
13460 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13461 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
13463 #: libraries/classes/Util.php:3427
13464 msgid "There are no files to upload!"
13465 msgstr ""
13467 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:3452
13468 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13469 msgid "Empty"
13470 msgstr "Iztukšot"
13472 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:3458
13473 msgid "Execute"
13474 msgstr ""
13476 #: libraries/classes/Util.php:4083
13477 msgid "SSL is not being used"
13478 msgstr ""
13480 #: libraries/classes/Util.php:4088
13481 msgid "SSL is used with disabled verification"
13482 msgstr ""
13484 #: libraries/classes/Util.php:4090
13485 msgid "SSL is used without certification authority"
13486 msgstr ""
13488 #: libraries/classes/Util.php:4093
13489 msgid "SSL is used"
13490 msgstr ""
13492 #: libraries/classes/Util.php:4196
13493 #, fuzzy
13494 #| msgid "User"
13495 msgid "Users"
13496 msgstr "Lietotājs"
13498 #: libraries/classes/Util.php:4888
13499 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13500 msgid "Sort"
13501 msgstr "Kārtošana"
13503 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13504 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13505 msgstr ""
13507 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13508 msgid "Error in ZIP archive:"
13509 msgstr ""
13511 #: libraries/common.inc.php:193
13512 msgid ""
13513 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13514 "access phpMyAdmin."
13515 msgstr ""
13517 #: libraries/common.inc.php:338
13518 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13519 msgstr ""
13521 #: libraries/common.inc.php:391
13522 #, php-format
13523 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13524 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
13526 #: libraries/common.inc.php:446
13527 msgid "Error: Token mismatch"
13528 msgstr ""
13530 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13531 #: libraries/config.values.php:140
13532 #, fuzzy
13533 #| msgid "Ins"
13534 msgid "Icons"
13535 msgstr "Ielikt"
13537 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13538 #: libraries/config.values.php:141
13539 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13540 #, fuzzy
13541 #| msgid "Test"
13542 msgid "Text"
13543 msgstr "Tests"
13545 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13546 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13547 msgid "Both"
13548 msgstr ""
13550 #: libraries/config.values.php:107
13551 msgid "Nowhere"
13552 msgstr ""
13554 #: libraries/config.values.php:108
13555 msgid "Left"
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/config.values.php:109
13559 msgid "Right"
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/config.values.php:145
13563 msgid "Click"
13564 msgstr ""
13566 #: libraries/config.values.php:146
13567 msgid "Double click"
13568 msgstr ""
13570 #: libraries/config.values.php:150
13571 msgid "key"
13572 msgstr ""
13574 #: libraries/config.values.php:151
13575 #, fuzzy
13576 #| msgid "Displaying Column Comments"
13577 msgid "display column"
13578 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13580 #: libraries/config.values.php:155
13581 #, fuzzy
13582 #| msgid "Welcome to %s"
13583 msgid "Welcome"
13584 msgstr "Laipni lūgti %s"
13586 #: libraries/config.values.php:188
13587 msgid "Open"
13588 msgstr ""
13590 #: libraries/config.values.php:189
13591 #, fuzzy
13592 #| msgid "Unclosed quote"
13593 msgid "Closed"
13594 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
13596 #: libraries/config.values.php:193
13597 msgid "Ask before sending error reports"
13598 msgstr ""
13600 #: libraries/config.values.php:194
13601 msgid "Always send error reports"
13602 msgstr ""
13604 #: libraries/config.values.php:195
13605 msgid "Never send error reports"
13606 msgstr ""
13608 #: libraries/config.values.php:198
13609 #, fuzzy
13610 msgid "Server default"
13611 msgstr "Importēt failus"
13613 #: libraries/config.values.php:199
13614 #, fuzzy
13615 #| msgid "Enabled"
13616 msgid "Enable"
13617 msgstr "Ieslēgts"
13619 #: libraries/config.values.php:200
13620 #, fuzzy
13621 #| msgid "Disabled"
13622 msgid "Disable"
13623 msgstr "Izslēgts"
13625 #: libraries/config.values.php:252
13626 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13627 msgstr ""
13629 #: libraries/config.values.php:253
13630 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13631 msgstr ""
13633 #: libraries/config.values.php:255
13634 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13635 msgstr ""
13637 #: libraries/config.values.php:323
13638 #, fuzzy
13639 #| msgid "Complete inserts"
13640 msgid "complete inserts"
13641 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
13643 #: libraries/config.values.php:324
13644 #, fuzzy
13645 #| msgid "Extended inserts"
13646 msgid "extended inserts"
13647 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
13649 #: libraries/config.values.php:325
13650 msgid "both of the above"
13651 msgstr ""
13653 #: libraries/config.values.php:326
13654 msgid "neither of the above"
13655 msgstr ""
13657 #: libraries/mult_submits.inc.php:59 templates/select_all.twig:2
13658 #: templates/select_all.twig:6
13659 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
13660 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
13661 msgid "With selected:"
13662 msgstr "Ar iezīmēto:"
13664 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
13665 msgid "Success!"
13666 msgstr ""
13668 #: libraries/user_preferences.inc.php:36
13669 #, fuzzy
13670 #| msgid "General relation features"
13671 msgid "Manage your settings"
13672 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
13674 #: libraries/user_preferences.inc.php:41
13675 #, fuzzy
13676 #| msgid "Documentation"
13677 msgid "Two-factor authentication"
13678 msgstr "Dokumentācija"
13680 #: libraries/user_preferences.inc.php:63
13681 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13682 #, fuzzy
13683 #| msgid "Modifications have been saved"
13684 msgid "Configuration has been saved."
13685 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
13687 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
13688 #, php-format
13689 msgid ""
13690 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13691 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13692 msgstr ""
13694 #: navigation.php:39
13695 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13696 msgstr ""
13698 #: prefs_manage.php:58
13699 #, fuzzy
13700 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
13701 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13702 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
13704 #: prefs_manage.php:59
13705 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13706 msgstr ""
13708 #: prefs_manage.php:99
13709 msgid "Could not import configuration"
13710 msgstr ""
13712 #: prefs_twofactor.php:36
13713 #, fuzzy
13714 msgid "Two-factor authentication has been removed."
13715 msgstr "Iekšējās relācijas"
13717 #: prefs_twofactor.php:46
13718 msgid "Two-factor authentication has been configured."
13719 msgstr ""
13721 #: server_export.php:31
13722 msgid "View dump (schema) of databases"
13723 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
13725 #: server_privileges.php:86
13726 #, fuzzy
13727 #| msgid "Allows deleting data."
13728 msgid "Allows deleting historical rows."
13729 msgstr "Ļauj dzēst datus."
13731 #: server_privileges.php:157 server_user_groups.php:47
13732 msgid "No Privileges"
13733 msgstr "Nav privilēģiju"
13735 #: server_privileges.php:164
13736 #, fuzzy
13737 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13738 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
13739 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
13741 #: server_privileges.php:178
13742 msgid ""
13743 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
13744 "password, 'Change password' tab should be used."
13745 msgstr ""
13747 #: setup/index.php:26
13748 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13749 msgstr ""
13751 #: setup/validate.php:31
13752 #, fuzzy
13753 #| msgid "No databases"
13754 msgid "Wrong data"
13755 msgstr "Nav datubāzu"
13757 #: setup/validate.php:37
13758 #, php-format
13759 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13760 msgstr ""
13762 #: tbl_change.php:173 templates/table/tracking/main.twig:33
13763 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
13764 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
13765 msgid "Show"
13766 msgstr "Rādīt"
13768 #: tbl_create.php:57 tbl_get_field.php:47
13769 #, php-format
13770 msgid "'%s' database does not exist."
13771 msgstr ""
13773 #: tbl_create.php:67
13774 #, fuzzy, php-format
13775 msgid "Table %s already exists!"
13776 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
13778 #: tbl_export.php:58
13779 msgid "View dump (schema) of table"
13780 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
13782 #: tbl_get_field.php:55
13783 msgid "Invalid table name"
13784 msgstr ""
13786 #: tbl_replace.php:264
13787 #, php-format
13788 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
13789 msgstr ""
13791 #: tbl_row_action.php:77
13792 #, fuzzy
13793 #| msgid "No rows selected"
13794 msgid "No row selected."
13795 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
13797 #: tbl_tracking.php:42
13798 #, php-format
13799 msgid "Tracking of %s is activated."
13800 msgstr ""
13802 #: tbl_tracking.php:118
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
13805 msgid "Tracking versions deleted successfully."
13806 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
13808 #: tbl_tracking.php:123
13809 #, fuzzy
13810 #| msgid "No rows selected"
13811 msgid "No versions selected."
13812 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
13814 #: tbl_tracking.php:154
13815 msgid "SQL statements executed."
13816 msgstr ""
13818 #: themes.php:26 templates/themes.twig:1
13819 msgid "Theme"
13820 msgstr ""
13822 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
13823 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
13824 msgid "Add slave replication user"
13825 msgstr ""
13827 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
13828 #, fuzzy
13829 #| msgid "This Host"
13830 msgid "This host"
13831 msgstr "Šis hosts"
13833 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
13834 #, fuzzy
13835 #| msgid "Use Host Table"
13836 msgid "Use host table"
13837 msgstr "Lietot hostu tabulu"
13839 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
13840 #, fuzzy
13841 #| msgid "No Password"
13842 msgid "No password"
13843 msgstr "Nav paroles"
13845 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
13846 #, fuzzy
13847 #| msgid "Change password"
13848 msgid "Generate password:"
13849 msgstr "Mainīt paroli"
13851 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
13852 #, fuzzy
13853 #| msgid "Mar"
13854 msgctxt "Chart type"
13855 msgid "Bar"
13856 msgstr "Mar"
13858 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
13859 #, fuzzy
13860 #| msgid "Column names"
13861 msgctxt "Chart type"
13862 msgid "Column"
13863 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
13865 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
13866 msgctxt "Chart type"
13867 msgid "Line"
13868 msgstr ""
13870 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
13871 msgctxt "Chart type"
13872 msgid "Spline"
13873 msgstr ""
13875 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
13876 msgctxt "Chart type"
13877 msgid "Area"
13878 msgstr ""
13880 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
13881 #, fuzzy
13882 #| msgid "PiB"
13883 msgctxt "Chart type"
13884 msgid "Pie"
13885 msgstr "PB"
13887 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
13888 #, fuzzy
13889 #| msgid "Time"
13890 msgctxt "Chart type"
13891 msgid "Timeline"
13892 msgstr "Laiks"
13894 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
13895 msgctxt "Chart type"
13896 msgid "Scatter"
13897 msgstr ""
13899 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
13900 msgid "Stacked"
13901 msgstr ""
13903 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
13904 #, fuzzy
13905 #| msgid "Import files"
13906 msgid "Chart title:"
13907 msgstr "Importēt failus"
13909 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
13910 msgid "X-Axis:"
13911 msgstr ""
13913 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Series:"
13916 msgstr "SQL vaicājums"
13918 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
13919 msgid "X-Axis label:"
13920 msgstr ""
13922 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
13923 #, fuzzy
13924 #| msgid "Value"
13925 msgid "X Values"
13926 msgstr "Vērtība"
13928 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
13929 msgid "Y-Axis label:"
13930 msgstr ""
13932 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
13933 msgid "Y Values"
13934 msgstr "Y Vērtība"
13936 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
13937 msgid "Series names are in a column"
13938 msgstr ""
13940 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
13941 #, fuzzy
13942 #| msgid "Inside table(s):"
13943 msgid "Series column:"
13944 msgstr "Tabulā(s):"
13946 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
13947 #, fuzzy
13948 #| msgid "Values for column %s"
13949 msgid "Value Column:"
13950 msgstr "Tabulas %s vērtības"
13952 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
13953 #, fuzzy
13954 #| msgid "Save as file"
13955 msgid "Save chart as image"
13956 msgstr "Saglabāt kā failu"
13958 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
13959 msgid "first"
13960 msgstr ""
13962 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
13963 #: templates/table/structure/display_structure.twig:432
13964 #, fuzzy, php-format
13965 #| msgid "After %s"
13966 msgid "after %s"
13967 msgstr "Pēc %s"
13969 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
13970 msgid "Slave configuration"
13971 msgstr ""
13973 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
13974 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
13975 msgid "Change or reconfigure master server"
13976 msgstr ""
13978 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
13979 msgid ""
13980 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
13981 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
13982 msgstr ""
13984 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
13985 #, fuzzy
13986 msgid "Port:"
13987 msgstr "Kārtošana"
13989 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
13990 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
13991 msgid "Filters"
13992 msgstr ""
13994 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
13995 #, fuzzy
13996 #| msgid "Do not change the password"
13997 msgid "Containing the word:"
13998 msgstr "Nemainīt paroli"
14000 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
14001 #, fuzzy
14002 msgid "Detailed profile"
14003 msgstr "Tikai dati"
14005 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
14006 #, fuzzy
14007 msgid "State"
14008 msgstr "Statuss"
14010 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
14011 msgid "Summary by state"
14012 msgstr ""
14014 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
14015 #, fuzzy
14016 #| msgid "Total time:"
14017 msgid "Total Time"
14018 msgstr "Kopējais laiks:"
14020 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
14021 #, fuzzy
14022 #| msgid "Time"
14023 msgid "% Time"
14024 msgstr "Laiks"
14026 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
14027 #, fuzzy
14028 #| msgid "Close"
14029 msgid "Calls"
14030 msgstr "Aizvērt"
14032 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
14033 #, fuzzy
14034 #| msgid "Time"
14035 msgid "ø Time"
14036 msgstr "Laiks"
14038 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14039 #, php-format
14040 msgid "Referenced by %s."
14041 msgstr ""
14043 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14044 #, fuzzy
14045 #| msgid "Disable foreign key checks"
14046 msgid "Is a foreign key."
14047 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
14049 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14050 #, fuzzy
14051 #| msgid "Remove chart"
14052 msgid "Pick from Central Columns"
14053 msgstr "Noņemt diagrammu"
14055 #: templates/server/replication/index.twig:14
14056 #: templates/server/databases/index.twig:137
14057 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
14058 msgid "Master replication"
14059 msgstr ""
14061 #: templates/server/replication/index.twig:35
14062 #, fuzzy
14063 #| msgid "No privileges."
14064 msgid "No privileges"
14065 msgstr "Nav privilēģiju."
14067 #: templates/server/replication/index.twig:16
14068 #, php-format
14069 msgid ""
14070 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
14071 "like to %sconfigure%s it?"
14072 msgstr ""
14074 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
14075 #, fuzzy
14076 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14077 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
14078 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
14080 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
14081 msgid "Use this column to label each point"
14082 msgstr ""
14084 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
14085 msgid "Maximum rows to plot"
14086 msgstr ""
14088 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
14089 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14090 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
14092 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
14093 #, fuzzy
14094 #| msgid "Select fields (at least one):"
14095 msgid "Select columns (at least one):"
14096 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
14098 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
14099 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
14100 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
14102 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
14103 msgid "Number of rows per page"
14104 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
14106 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
14107 msgid "Display order:"
14108 msgstr "Attēlošanas secība:"
14110 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
14111 #: templates/database/search/main.twig:15
14112 msgid "Find:"
14113 msgstr "Atrast:"
14115 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
14116 #, fuzzy
14117 #| msgid "Replace NULL by"
14118 msgid "Replace with:"
14119 msgstr "Aizvietot NULL ar"
14121 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
14122 #, fuzzy
14123 #| msgid "as regular expression"
14124 msgid "Use regular expression"
14125 msgstr "kā regulārā izteiksme"
14127 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
14128 msgid "Master configuration"
14129 msgstr ""
14131 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
14132 msgid ""
14133 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
14134 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
14135 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
14136 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
14137 "databases to be replicated. Please select the mode:"
14138 msgstr ""
14140 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
14141 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
14142 msgstr ""
14144 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
14145 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
14146 msgstr ""
14148 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
14149 #, fuzzy
14150 msgid "Please select databases:"
14151 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
14153 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
14154 msgid ""
14155 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
14156 "and please restart the MySQL server afterwards."
14157 msgstr ""
14159 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
14160 msgid ""
14161 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
14162 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
14163 "configured as master."
14164 msgstr ""
14166 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14167 #, fuzzy
14168 #| msgid "Page number:"
14169 msgid "Page to open"
14170 msgstr "Lapas numurs:"
14172 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14173 #, fuzzy
14174 msgid "Page to delete"
14175 msgstr "Relāciju pārskats"
14177 #: templates/export/alias_add.twig:4
14178 msgid "Define new aliases"
14179 msgstr ""
14181 #: templates/export/alias_add.twig:9
14182 #, fuzzy
14183 #| msgid "Select Tables"
14184 msgid "Select database:"
14185 msgstr "Izvēlieties tabulas"
14187 #: templates/export/alias_add.twig:15
14188 #, fuzzy
14189 #| msgid "Database"
14190 msgid "New database name"
14191 msgstr "Datubāze"
14193 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14194 #: templates/export/alias_add.twig:46 templates/console/display.twig:99
14195 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14196 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14197 #, fuzzy
14198 #| msgid "And"
14199 msgid "Add"
14200 msgstr "Un"
14202 #: templates/export/alias_add.twig:23
14203 #, fuzzy
14204 #| msgid "Select Tables"
14205 msgid "Select table:"
14206 msgstr "Izvēlieties tabulas"
14208 #: templates/export/alias_add.twig:29
14209 #, fuzzy
14210 #| msgid "New table"
14211 msgid "New table name"
14212 msgstr "Nav tabulu"
14214 #: templates/export/alias_add.twig:37
14215 #, fuzzy
14216 #| msgid "Select two columns"
14217 msgid "Select column:"
14218 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
14220 #: templates/export/alias_add.twig:43
14221 #, fuzzy
14222 #| msgid "Column names"
14223 msgid "New column name"
14224 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14226 #: templates/server/collations/index.twig:3
14227 #, fuzzy
14228 #| msgid "Character Sets and Collations"
14229 msgid "Character sets and collations"
14230 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
14232 #: templates/database/search/main.twig:5
14233 msgid "Search in database"
14234 msgstr "Meklēt datubāzē"
14236 #: templates/database/search/main.twig:8
14237 #, fuzzy
14238 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
14239 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14240 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
14242 #: templates/database/search/main.twig:29
14243 #, fuzzy
14244 #| msgid "Inside table(s):"
14245 msgid "Inside tables:"
14246 msgstr "Tabulā(s):"
14248 #: templates/database/search/main.twig:35
14249 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14250 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14251 #, fuzzy
14252 #| msgid "Unselect All"
14253 msgid "Unselect all"
14254 msgstr "Neiezīmēt neko"
14256 #: templates/database/search/main.twig:56
14257 #, fuzzy
14258 #| msgid "Inside table(s):"
14259 msgid "Inside column:"
14260 msgstr "Tabulā(s):"
14262 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14263 #, fuzzy
14264 #| msgid "Position"
14265 msgid "Partition by:"
14266 msgstr "Pozīcija"
14268 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14269 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14270 #, fuzzy
14271 #| msgid "Values for column %s"
14272 msgid "Expression or column list"
14273 msgstr "Tabulas %s vērtības"
14275 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14276 #, fuzzy
14277 #| msgid "Position"
14278 msgid "Partitions:"
14279 msgstr "Pozīcija"
14281 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14282 #, fuzzy
14283 #| msgid "Position"
14284 msgid "Subpartition by:"
14285 msgstr "Pozīcija"
14287 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14288 #, fuzzy
14289 #| msgid "Position"
14290 msgid "Subpartitions:"
14291 msgstr "Pozīcija"
14293 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14294 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14295 #, fuzzy
14296 #| msgid "Position"
14297 msgid "Partition"
14298 msgstr "Pozīcija"
14300 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14301 #, fuzzy
14302 #| msgid "Value"
14303 msgid "Values"
14304 msgstr "Vērtība"
14306 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14307 #, fuzzy
14308 #| msgid "Position"
14309 msgid "Subpartition"
14310 msgstr "Pozīcija"
14312 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14313 msgid "Engine"
14314 msgstr ""
14316 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14317 #, fuzzy
14318 #| msgid "Data Dictionary"
14319 msgid "Data directory"
14320 msgstr "Datu vārdnīca"
14322 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14323 #, fuzzy
14324 #| msgid "Index type:"
14325 msgid "Index directory"
14326 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
14328 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14329 #, fuzzy
14330 #| msgid "Affected rows:"
14331 msgid "Max rows"
14332 msgstr "Aizskartās rindas:"
14334 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14335 #, fuzzy
14336 #| msgid "rows"
14337 msgid "Min rows"
14338 msgstr "Apskatīt"
14340 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14341 #, fuzzy
14342 #| msgid "Search"
14343 msgid "Table space"
14344 msgstr "Meklēt"
14346 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14347 #, fuzzy
14348 #| msgid "User"
14349 msgid "Node group"
14350 msgstr "Lietotājs"
14352 #: templates/server/databases/index.twig:4
14353 msgid "Databases statistics"
14354 msgstr "Datubāzu statistika"
14356 #: templates/server/databases/index.twig:19
14357 #: templates/server/databases/index.twig:41
14358 #, fuzzy
14359 #| msgid "Create new database"
14360 msgid "Create database"
14361 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
14363 #: templates/server/databases/index.twig:35
14364 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14365 msgid "Create"
14366 msgstr "Izveidot"
14368 #: templates/server/databases/index.twig:52
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14371 msgid "No privileges to create databases"
14372 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
14374 #: templates/server/databases/index.twig:141
14375 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14376 msgid "Slave replication"
14377 msgstr ""
14379 #: templates/server/databases/index.twig:163
14380 #, fuzzy, php-format
14381 msgid "Jump to database '%s'"
14382 msgstr "Nav datubāzu"
14384 #: templates/server/databases/index.twig:197
14385 #: templates/server/databases/index.twig:209
14386 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14387 #, fuzzy
14388 msgid "Replicated"
14389 msgstr "Relācijas"
14391 #: templates/server/databases/index.twig:201
14392 #: templates/server/databases/index.twig:213
14393 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14394 msgid "Not replicated"
14395 msgstr ""
14397 #: templates/server/databases/index.twig:225
14398 #, php-format
14399 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14400 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
14402 #: templates/server/databases/index.twig:226
14403 #, fuzzy
14404 #| msgid "Check Privileges"
14405 msgid "Check privileges"
14406 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
14408 #: templates/server/databases/index.twig:294
14409 msgid ""
14410 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14411 "between the web server and the MySQL server."
14412 msgstr ""
14413 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
14414 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
14416 #: templates/server/databases/index.twig:297
14417 #: templates/server/databases/index.twig:300
14418 #, fuzzy
14419 #| msgid "Enable Statistics"
14420 msgid "Enable statistics"
14421 msgstr "Ieslēgt statistiku"
14423 #: templates/server/databases/index.twig:312
14424 msgid "No databases"
14425 msgstr "Nav datubāzu"
14427 #: templates/home/index.twig:28
14428 msgid "General settings"
14429 msgstr "Galvenie iestatījumi"
14431 #: templates/home/index.twig:45
14432 #, fuzzy
14433 #| msgid "Server connection collation"
14434 msgid "Server connection collation:"
14435 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
14437 #: templates/home/index.twig:58
14438 msgid "Appearance settings"
14439 msgstr "Izskata iestatījumi"
14441 #: templates/home/index.twig:80
14442 msgid "Database server"
14443 msgstr "Datubāzes serveris"
14445 #: templates/home/index.twig:87
14446 msgid "Server type:"
14447 msgstr "Servera tips:"
14449 #: templates/home/index.twig:91
14450 msgid "Server connection:"
14451 msgstr "Serveris:"
14453 #: templates/home/index.twig:99
14454 msgid "Protocol version:"
14455 msgstr "Protokola versija:"
14457 #: templates/home/index.twig:103
14458 msgid "User:"
14459 msgstr "Lietotājs:"
14461 #: templates/home/index.twig:107
14462 msgid "Server charset:"
14463 msgstr "Servera kodējums:"
14465 #: templates/home/index.twig:118
14466 msgid "Web server"
14467 msgstr "Web serveris"
14469 #: templates/home/index.twig:125
14470 msgid "Database client version:"
14471 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
14473 #: templates/home/index.twig:129
14474 msgid "PHP extension:"
14475 msgstr "PHP paplašinājums:"
14477 #: templates/home/index.twig:136
14478 msgid "PHP version:"
14479 msgstr "PHP versija:"
14481 #: templates/home/index.twig:151
14482 msgid "Version information:"
14483 msgstr "Versijas informācija:"
14485 #: templates/home/index.twig:161
14486 msgid "Official Homepage"
14487 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
14489 #: templates/home/index.twig:166
14490 msgid "Contribute"
14491 msgstr "Piedalies"
14493 #: templates/home/index.twig:171
14494 msgid "Get support"
14495 msgstr "Saņemt atbalstu"
14497 #: templates/home/index.twig:176
14498 msgid "List of changes"
14499 msgstr "Izmaiņu saraksts"
14501 #: templates/home/index.twig:181 templates/server/plugins/index.twig:27
14502 msgid "License"
14503 msgstr "Licence"
14505 #: templates/toggle_button.twig:3
14506 msgid "Click to toggle"
14507 msgstr ""
14509 #: templates/login/twofactor.twig:5
14510 msgid "Verify"
14511 msgstr ""
14513 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
14514 msgid ""
14515 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
14516 "most likely refuse to authenticate you."
14517 msgstr ""
14519 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
14520 msgid "Browse/Edit the points"
14521 msgstr ""
14523 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
14524 msgid "How to use"
14525 msgstr "Kā lietot"
14527 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
14528 #, fuzzy
14529 #| msgid "Reset"
14530 msgid "Reset zoom"
14531 msgstr "Atcelt"
14533 #: templates/table/tracking/main.twig:28 templates/server/plugins/index.twig:25
14534 #, fuzzy
14535 msgid "Version"
14536 msgstr "Persiešu"
14538 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14539 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14540 msgid "Created"
14541 msgstr "Izveidots"
14543 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14544 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14545 msgid "Updated"
14546 msgstr "Atjaunots"
14548 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
14549 #, fuzzy
14550 msgid "Delete version"
14551 msgstr "Servera versija"
14553 #: templates/table/tracking/main.twig:107
14554 #, php-format
14555 msgid "Activate tracking for %s"
14556 msgstr ""
14558 #: templates/table/tracking/main.twig:109
14559 msgid "Activate now"
14560 msgstr ""
14562 #: templates/table/tracking/main.twig:111
14563 #, php-format
14564 msgid "Deactivate tracking for %s"
14565 msgstr ""
14567 #: templates/table/tracking/main.twig:113
14568 msgid "Deactivate now"
14569 msgstr ""
14571 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14572 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14573 msgstr ""
14575 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14576 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14577 msgstr ""
14579 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
14580 #, fuzzy
14581 #| msgid "Documentation"
14582 msgid "Two-factor authentication status"
14583 msgstr "Dokumentācija"
14585 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
14586 msgid ""
14587 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
14588 "dependencies to enable authentication backends."
14589 msgstr ""
14591 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
14592 msgid "Following composer packages are missing:"
14593 msgstr ""
14595 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
14596 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
14597 msgstr ""
14599 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
14600 msgid ""
14601 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
14602 msgstr ""
14604 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
14605 msgid ""
14606 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
14607 "storage to use it."
14608 msgstr ""
14610 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
14611 msgid "You have enabled two factor authentication."
14612 msgstr ""
14614 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14615 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14616 #, fuzzy
14617 #| msgid "Change password"
14618 msgid "Disable two-factor authentication"
14619 msgstr "Mainīt paroli"
14621 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14622 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14623 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14624 msgid "Configure two-factor authentication"
14625 msgstr ""
14627 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14628 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14629 #, fuzzy
14630 #| msgid "None"
14631 msgctxt "None privileges"
14632 msgid "None"
14633 msgstr "Nav"
14635 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
14636 msgid "Unhide"
14637 msgstr ""
14639 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14640 #, fuzzy
14641 #| msgid ""
14642 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14643 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
14644 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
14645 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14646 msgid ""
14647 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14648 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
14649 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14650 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14651 msgstr ""
14652 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
14653 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
14654 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
14655 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
14657 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14658 msgid ""
14659 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14660 "escaping or quotes, using this format: a"
14661 msgstr ""
14662 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
14663 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
14665 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14666 msgid "Virtuality"
14667 msgstr ""
14669 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14672 msgid "Move column"
14673 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
14675 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
14676 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
14677 #, fuzzy
14678 #| msgid "Available transformations"
14679 msgid "List of available transformations and their options"
14680 msgstr "Pieejamās transformācijas"
14682 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14683 #: templates/transformation_overview.twig:18
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Browser transformation"
14686 msgid "Browser display transformation"
14687 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14689 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14690 #, fuzzy
14691 #| msgid "Browser transformation"
14692 msgid "Browser display transformation options"
14693 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14695 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
14696 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid ""
14699 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14700 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14701 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14702 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14703 msgid ""
14704 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14705 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14706 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14707 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14708 msgstr ""
14709 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
14710 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
14711 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
14712 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14714 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14715 #: templates/transformation_overview.twig:37
14716 #, fuzzy
14717 #| msgid "Browser transformation"
14718 msgid "Input transformation"
14719 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14721 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14722 #, fuzzy
14723 #| msgid "Transformation options"
14724 msgid "Input transformation options"
14725 msgstr "Transformācijas opcijas"
14727 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
14728 msgid ""
14729 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14730 "confirm registration on the device."
14731 msgstr ""
14733 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "None"
14736 msgctxt "for default"
14737 msgid "None"
14738 msgstr "Nav"
14740 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
14741 msgid "As defined:"
14742 msgstr ""
14744 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14745 msgid "Tracked tables"
14746 msgstr "Izsekotās tabulas"
14748 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14749 msgid "Last version"
14750 msgstr "Pēdējā versija"
14752 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
14753 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
14754 #, fuzzy
14755 #| msgid "Deleting tracking data"
14756 msgid "Delete tracking"
14757 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
14759 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
14760 msgid "Versions"
14761 msgstr "Versijas"
14763 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
14764 #, fuzzy
14765 msgid "Untracked tables"
14766 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
14768 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
14769 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
14770 #: templates/table/structure/display_structure.twig:395
14771 msgid "Track table"
14772 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
14774 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14775 #: templates/display/import/import.twig:174
14776 #, fuzzy
14777 #| msgid "Transformation options"
14778 msgid "Format-specific options:"
14779 msgstr "Transformācijas opcijas"
14781 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14782 #: templates/display/import/import.twig:176
14783 msgid ""
14784 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14785 "options for other formats."
14786 msgstr ""
14788 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14789 #: templates/display/import/import.twig:185
14790 msgid "Encoding Conversion:"
14791 msgstr ""
14793 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
14794 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
14795 msgctxt "Number"
14796 msgid "#"
14797 msgstr ""
14799 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
14800 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
14801 #, fuzzy
14802 #| msgid "None"
14803 msgctxt "None for default"
14804 msgid "None"
14805 msgstr "Nav"
14807 #: templates/display/export/method.twig:3
14808 #, fuzzy
14809 #| msgid "Export type"
14810 msgid "Export method:"
14811 msgstr "Eksporta veids"
14813 #: templates/display/export/method.twig:9
14814 msgid "Quick - display only the minimal options"
14815 msgstr ""
14817 #: templates/display/export/method.twig:17
14818 msgid "Custom - display all possible options"
14819 msgstr ""
14821 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14822 #, php-format
14823 msgid "%s table"
14824 msgid_plural "%s tables"
14825 msgstr[0] "%s tabula"
14826 msgstr[1] "%s tabulas"
14827 msgstr[2] "%s tabulu"
14829 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14830 msgid "Sum"
14831 msgstr "Kopumā"
14833 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14834 msgid ""
14835 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14836 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14837 "browsers."
14838 msgstr ""
14840 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14841 #, php-format
14842 msgid "%s of %s"
14843 msgstr ""
14845 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14846 #, php-format
14847 msgid "%s/sec."
14848 msgstr ""
14850 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14851 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14852 msgstr ""
14854 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14855 msgid "About %SEC sec. remaining."
14856 msgstr ""
14858 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14859 msgid "The file is being processed, please be patient."
14860 msgstr ""
14862 #: templates/display/import/javascript.twig:30
14863 msgid "Uploading your import file…"
14864 msgstr ""
14866 #: templates/display/import/javascript.twig:155
14867 msgid ""
14868 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14869 "not available."
14870 msgstr ""
14872 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14873 #, fuzzy
14874 #| msgid "Remove selected users"
14875 msgid "Remove selected user accounts"
14876 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
14878 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14879 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14880 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
14882 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14883 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14884 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14885 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14886 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
14888 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14889 #, fuzzy, php-format
14890 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14891 msgstr "Servera versija"
14893 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14894 #, fuzzy, php-format
14895 msgid "Create version %1$s"
14896 msgstr "Servera versija"
14898 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14899 msgid "Track these data definition statements:"
14900 msgstr ""
14902 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14903 msgid "Track these data manipulation statements:"
14904 msgstr ""
14906 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14907 #, fuzzy
14908 msgid "Create version"
14909 msgstr "Servera versija"
14911 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14912 #, fuzzy
14913 #| msgid "Add %s field(s)"
14914 msgid "Show/hide columns"
14915 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14917 #: templates/database/designer/database_tables.twig:39
14918 #, fuzzy
14919 #| msgid "Databases"
14920 msgid "See table structure"
14921 msgstr "Datubāzes"
14923 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
14924 msgid "Overview"
14925 msgstr ""
14927 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14928 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14929 msgid "Information"
14930 msgstr "Informācija"
14932 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
14933 msgid "Space usage"
14934 msgstr "Diska vietas lietošana"
14936 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
14937 msgid "Effective"
14938 msgstr "Efektīvs"
14940 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:73
14941 #, fuzzy
14942 #| msgid "Row Statistics"
14943 msgid "Row statistics"
14944 msgstr "Rindas statistika"
14946 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:79
14947 msgid "static"
14948 msgstr ""
14950 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:81
14951 msgid "dynamic"
14952 msgstr "dinamisks"
14954 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:92
14955 msgid "partitioned"
14956 msgstr ""
14958 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:121
14959 msgid "Row length"
14960 msgstr "Rindas garums"
14962 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:133
14963 msgid "Row size"
14964 msgstr "Rindas izmērs"
14966 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
14967 msgid "Next autoindex"
14968 msgstr ""
14970 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
14971 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14972 msgid "Creation"
14973 msgstr "Izveidošana"
14975 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
14976 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14977 msgid "Last update"
14978 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
14980 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
14981 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14982 msgid "Last check"
14983 msgstr "Pēdējā pārbaude"
14985 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
14986 msgid "Save edited data"
14987 msgstr ""
14989 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
14990 #, fuzzy
14991 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14992 msgid "Restore column order"
14993 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
14995 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
14996 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14997 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14998 #, fuzzy
14999 #| msgid "Number of rows per page"
15000 msgid "Number of rows:"
15001 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
15003 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
15004 msgid "All"
15005 msgstr "Visi"
15007 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
15008 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
15009 #, fuzzy
15010 #| msgid "Filter"
15011 msgid "Filter rows"
15012 msgstr "Filtrs"
15014 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
15015 #: templates/database/central_columns/main.twig:181
15016 #, fuzzy
15017 #| msgid "Search in database"
15018 msgid "Search this table"
15019 msgstr "Meklēt datubāzē"
15021 #: templates/theme_preview.twig:11
15022 msgid "No preview available."
15023 msgstr ""
15025 #: templates/theme_preview.twig:13
15026 #, fuzzy
15027 msgid "Take it"
15028 msgstr "izmantot šo stilu"
15030 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
15031 #, fuzzy
15032 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15033 msgid "Add/Delete criteria rows"
15034 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
15036 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
15037 #, fuzzy
15038 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15039 msgid "Add/Delete columns"
15040 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15042 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
15043 #: templates/database/designer/main.twig:557
15044 #: templates/database/designer/main.twig:621
15045 #: templates/database/designer/main.twig:822
15046 #: templates/database/designer/main.twig:853
15047 #: templates/database/designer/main.twig:961
15048 #: templates/database/designer/main.twig:1046
15049 msgid "Operator"
15050 msgstr "Operators"
15052 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
15053 #, fuzzy
15054 #| msgid "Database comment"
15055 msgid "Database comment:"
15056 msgstr "Datubāzes komentārs"
15058 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
15059 msgid "This server is configured as master in a replication process."
15060 msgstr ""
15062 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
15063 msgid "Show connected slaves"
15064 msgstr ""
15066 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15067 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15068 msgid "Server ID"
15069 msgstr "Servera ID"
15071 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
15072 msgid ""
15073 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
15074 "this list."
15075 msgstr ""
15077 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15078 msgid ""
15079 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15080 "confirm login on the device."
15081 msgstr ""
15083 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "File name template"
15086 msgid "File name template:"
15087 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
15089 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
15090 msgid "use this for future exports"
15091 msgstr ""
15093 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15094 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15095 msgid "Collapse"
15096 msgstr ""
15098 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15099 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15100 msgid "Expand"
15101 msgstr ""
15103 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15104 #: templates/console/display.twig:175
15105 #, fuzzy
15106 #| msgid "in query"
15107 msgid "Requery"
15108 msgstr "vaicājumā"
15110 #: templates/server/variables/index.twig:3
15111 msgid "Server variables and settings"
15112 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
15114 #: templates/server/variables/index.twig:28
15115 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
15116 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
15117 msgid "Variable"
15118 msgstr "Mainīgais"
15120 #: templates/server/variables/index.twig:40
15121 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15122 msgstr ""
15124 #: templates/server/variables/index.twig:66
15125 msgid "Session value"
15126 msgstr "Sesijas vērtība"
15128 #: templates/server/variables/index.twig:75
15129 #, fuzzy, php-format
15130 #| msgid "Server variables and settings"
15131 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15132 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
15134 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
15135 msgid "in use"
15136 msgstr "lietošanā"
15138 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15139 #, fuzzy
15140 #| msgid "Start"
15141 msgid "Start row:"
15142 msgstr "S"
15144 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15145 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15146 msgid "Output:"
15147 msgstr ""
15149 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15150 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15151 #, fuzzy, php-format
15152 #| msgid "Save on server in %s directory"
15153 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15154 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
15156 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15157 msgid ""
15158 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15159 "import it for current session?"
15160 msgstr ""
15162 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15163 #, fuzzy
15164 #| msgid "Deleting tracking data"
15165 msgid "Delete settings"
15166 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
15168 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
15169 msgid "Storage engines"
15170 msgstr ""
15172 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15173 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15174 #, fuzzy
15175 #| msgid "Documentation"
15176 msgid "Authentication code:"
15177 msgstr "Dokumentācija"
15179 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15180 msgid ""
15181 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15182 "authentication code and verify your identity."
15183 msgstr ""
15185 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15186 #, fuzzy
15187 msgid "Showing create queries"
15188 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15190 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15191 #, php-format
15192 msgid "Network traffic since startup: %s"
15193 msgstr ""
15195 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15196 #, fuzzy, php-format
15197 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
15198 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15199 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
15201 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15202 msgid ""
15203 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15204 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15205 msgstr ""
15207 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15208 msgid ""
15209 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15210 "b> process."
15211 msgstr ""
15213 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15214 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15215 msgstr ""
15217 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15218 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15219 msgstr ""
15221 #: templates/server/status/status/index.twig:68
15222 msgid "Replication status"
15223 msgstr ""
15225 #: templates/server/status/status/index.twig:75
15226 msgid "Not enough privilege to view server status."
15227 msgstr ""
15229 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15230 msgid "Select Export Relational Type"
15231 msgstr ""
15233 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15234 #: templates/table/structure/display_structure.twig:474
15235 #, fuzzy
15236 #| msgid "Position"
15237 msgid "Partitions"
15238 msgstr "Pozīcija"
15240 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15241 #, fuzzy
15242 #| msgid "No index defined!"
15243 msgid "No partitioning defined!"
15244 msgstr "Nav definēti indeksi!"
15246 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15247 msgid "Partitioned by:"
15248 msgstr ""
15250 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15251 msgid "Sub partitioned by:"
15252 msgstr ""
15254 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15255 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
15256 #, fuzzy
15257 #| msgid "Compression"
15258 msgid "Expression"
15259 msgstr "Kompresija"
15261 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15262 #, fuzzy
15263 #| msgid "Row length"
15264 msgid "Data length"
15265 msgstr "Rindas garums"
15267 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15268 #, fuzzy
15269 #| msgid "Row length"
15270 msgid "Index length"
15271 msgstr "Rindas garums"
15273 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15274 #, fuzzy
15275 #| msgid "Position"
15276 msgid "Partition table"
15277 msgstr "Pozīcija"
15279 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15280 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15281 #, fuzzy
15282 #| msgid "Add new field"
15283 msgid "Edit partitioning"
15284 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15286 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15287 msgctxt "Create new user"
15288 msgid "New"
15289 msgstr ""
15291 #: templates/view_create.twig:13
15292 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
15293 #, fuzzy
15294 #| msgid "Print view"
15295 msgid "Edit view"
15296 msgstr "Izdrukas versija"
15298 #: templates/view_create.twig:65
15299 msgid "VIEW name"
15300 msgstr ""
15302 #: templates/view_create.twig:79
15303 msgid "Column names"
15304 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15306 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15307 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
15308 msgid "Saved on: @DATE@"
15309 msgstr ""
15311 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
15312 #, fuzzy
15313 #| msgid "Import files"
15314 msgid "Import from file"
15315 msgstr "Importēt failus"
15317 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15318 msgid "Import from browser's storage"
15319 msgstr ""
15321 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
15322 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15323 msgstr ""
15325 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
15326 msgid "You have no saved settings!"
15327 msgstr ""
15329 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
15330 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
15331 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15332 msgstr ""
15334 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
15335 msgid "Merge with current configuration"
15336 msgstr ""
15338 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
15339 #, php-format
15340 msgid ""
15341 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15342 "script%s."
15343 msgstr ""
15345 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
15346 #, fuzzy
15347 #| msgid "Save as file"
15348 msgid "Save as JSON file"
15349 msgstr "Saglabāt kā failu"
15351 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
15352 #, fuzzy
15353 #| msgid "Save as file"
15354 msgid "Save as PHP file"
15355 msgstr "Saglabāt kā failu"
15357 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
15358 msgid "Save to browser's storage"
15359 msgstr ""
15361 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15362 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15363 msgstr ""
15365 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
15366 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15367 msgstr ""
15369 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
15370 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15371 msgstr ""
15373 #: templates/export/alias_item.twig:8
15374 msgid "Remove"
15375 msgstr ""
15377 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15378 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15379 msgstr ""
15381 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15382 #, fuzzy
15383 #| msgid "Compression"
15384 msgid "Compression:"
15385 msgstr "Kompresija"
15387 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15388 #, fuzzy
15389 #| msgid "\"zipped\""
15390 msgid "zipped"
15391 msgstr "Arhivēts ar zip"
15393 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15394 #, fuzzy
15395 #| msgid "\"gzipped\""
15396 msgid "gzipped"
15397 msgstr "Arhivēts ar gzip"
15399 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
15400 msgid "Column-specific privileges"
15401 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
15403 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
15404 #, fuzzy
15405 #| msgid "Add privileges on the following database"
15406 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15407 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
15409 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
15410 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15411 msgstr ""
15412 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
15414 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
15415 #, fuzzy
15416 #| msgid "Add privileges on the following table"
15417 msgid "Add privileges on the following table:"
15418 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
15420 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
15421 #, fuzzy
15422 #| msgid "Add privileges on the following table"
15423 msgid "Add privileges on the following routine:"
15424 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
15426 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
15427 #, fuzzy
15428 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15429 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15430 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
15432 #: templates/header.twig:54
15433 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15434 msgstr ""
15436 #: templates/console/display.twig:7
15437 #, fuzzy
15438 #| msgid "SQL history"
15439 msgid "History"
15440 msgstr "SQL vēsture"
15442 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15443 #, fuzzy
15444 #| msgid "Search"
15445 msgid "Bookmarks"
15446 msgstr "Meklēt"
15448 #: templates/console/display.twig:20
15449 #, fuzzy
15450 #| msgid "Execute bookmarked query"
15451 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15452 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15454 #: templates/console/display.twig:23
15455 #, fuzzy
15456 #| msgid "Execute bookmarked query"
15457 msgid "Press Enter to execute query"
15458 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15460 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15461 #, fuzzy
15462 #| msgid "Explain SQL"
15463 msgid "Explain"
15464 msgstr "Izskaidrot SQL"
15466 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15467 #, fuzzy
15468 #| msgid "Search"
15469 msgid "Bookmark"
15470 msgstr "Meklēt"
15472 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15473 #, fuzzy
15474 msgid "Query failed"
15475 msgstr "Vaicājuma tips"
15477 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15478 msgid "Queried time"
15479 msgstr ""
15481 #: templates/console/display.twig:47
15482 msgid "During current session"
15483 msgstr ""
15485 #: templates/console/display.twig:64
15486 #, fuzzy
15487 #| msgid "Ascending"
15488 msgid "ascending"
15489 msgstr "Augošā secībā"
15491 #: templates/console/display.twig:64
15492 #, fuzzy
15493 #| msgid "Descending"
15494 msgid "descending"
15495 msgstr "Dilstošā secībā"
15497 #: templates/console/display.twig:64
15498 #, fuzzy
15499 #| msgid "Other"
15500 msgid "Order:"
15501 msgstr "Cits"
15503 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15504 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15505 #, fuzzy
15506 #| msgid "Column"
15507 msgid "Count"
15508 msgstr "Lauks"
15510 #: templates/console/display.twig:64
15511 #, fuzzy
15512 #| msgid "Execute bookmarked query"
15513 msgid "Execution order"
15514 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15516 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15517 msgid "Time taken"
15518 msgstr ""
15520 #: templates/console/display.twig:64
15521 #, fuzzy
15522 #| msgid "Other"
15523 msgid "Order by:"
15524 msgstr "Cits"
15526 #: templates/console/display.twig:64
15527 #, fuzzy
15528 msgid "Ungroup queries"
15529 msgstr "SQL vaicājums"
15531 #: templates/console/display.twig:84
15532 #, fuzzy
15533 #| msgid "Show color"
15534 msgid "Show trace"
15535 msgstr "Rādīt krāsas"
15537 #: templates/console/display.twig:84
15538 #, fuzzy
15539 #| msgid "Add new field"
15540 msgid "Hide trace"
15541 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15543 #: templates/console/display.twig:112
15544 #, fuzzy
15545 #| msgid "Search"
15546 msgid "Add bookmark"
15547 msgstr "Meklēt"
15549 #: templates/console/display.twig:121
15550 #, fuzzy
15551 #| msgid "Label"
15552 msgid "Label"
15553 msgstr "Nosaukums"
15555 #: templates/console/display.twig:124
15556 #, fuzzy
15557 msgid "Target database"
15558 msgstr "Meklēt datubāzē"
15560 #: templates/console/display.twig:127
15561 #, fuzzy
15562 #| msgid "Search"
15563 msgid "Share this bookmark"
15564 msgstr "Meklēt"
15566 #: templates/console/display.twig:140
15567 #, fuzzy
15568 msgid "Set default"
15569 msgstr "Importēt failus"
15571 #: templates/console/display.twig:162
15572 msgid ""
15573 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15574 "this permanent, view settings."
15575 msgstr ""
15577 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Relational key"
15580 msgstr "Relāciju shēma"
15582 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15583 #, fuzzy
15584 #| msgid "Disable foreign key checks"
15585 msgid "Display column for relationships"
15586 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
15588 #: templates/display/results/options_block.twig:50
15589 msgid "Show binary contents"
15590 msgstr ""
15592 #: templates/display/results/options_block.twig:57
15593 msgid "Show BLOB contents"
15594 msgstr ""
15596 #: templates/display/results/options_block.twig:71
15597 #, fuzzy
15598 #| msgid "Browser transformation"
15599 msgid "Hide browser transformation"
15600 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
15602 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15603 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15604 msgid "Well Known Text"
15605 msgstr ""
15607 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15608 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15609 msgid "Well Known Binary"
15610 msgstr ""
15612 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15613 #, fuzzy
15614 msgid "Instructions"
15615 msgstr "Funkcija"
15617 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15618 msgid ""
15619 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15620 "analyzing the server status variables."
15621 msgstr ""
15623 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15624 msgid ""
15625 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15626 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15627 "system."
15628 msgstr ""
15630 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15631 msgid ""
15632 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15633 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15634 "tuning can have a very negative effect on performance."
15635 msgstr ""
15637 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15638 msgid ""
15639 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15640 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15641 "no clearly measurable improvement."
15642 msgstr ""
15644 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15645 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15646 msgstr ""
15648 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15649 #, fuzzy
15650 #| msgid "No rows selected"
15651 msgid "Save to selected page"
15652 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
15654 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
15655 #, fuzzy
15656 #| msgid "Create a new index"
15657 msgid "Create a page and save to it"
15658 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
15660 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
15661 #, fuzzy
15662 #| msgid "User name"
15663 msgid "New page name"
15664 msgstr "Lietotājvārds"
15666 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15667 #, fuzzy
15668 #| msgid "% aborted connections"
15669 msgid "Master connection:"
15670 msgstr "Konekcijas"
15672 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15673 msgid "Slave SQL Thread not running!"
15674 msgstr ""
15676 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
15677 msgid "Slave IO Thread not running!"
15678 msgstr ""
15680 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
15681 msgid ""
15682 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
15683 msgstr ""
15685 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
15686 msgid "See slave status table"
15687 msgstr ""
15689 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
15690 msgid "Control slave:"
15691 msgstr ""
15693 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
15694 msgid "Reset slave"
15695 msgstr ""
15697 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
15698 #, fuzzy
15699 #| msgid "Structure only"
15700 msgid "Start SQL Thread only"
15701 msgstr "Tikai struktūra"
15703 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
15704 msgid "Stop SQL Thread only"
15705 msgstr ""
15707 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
15708 #, fuzzy
15709 #| msgid "Structure only"
15710 msgid "Start IO Thread only"
15711 msgstr "Tikai struktūra"
15713 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
15714 msgid "Stop IO Thread only"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
15718 msgid "Error management:"
15719 msgstr ""
15721 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
15722 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
15723 msgstr ""
15725 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
15726 msgid "Skip current error"
15727 msgstr ""
15729 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
15730 #, php-format
15731 msgid "Skip next %s errors."
15732 msgstr ""
15734 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
15735 #, php-format
15736 msgid ""
15737 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
15738 "like to %sconfigure%s it?"
15739 msgstr ""
15741 #: templates/display/export/template_options.twig:1
15742 #, fuzzy
15743 #| msgid "Select Tables"
15744 msgid "Select a template"
15745 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15747 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
15748 #, fuzzy
15749 msgid "Date"
15750 msgstr "Dati"
15752 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
15753 #, fuzzy
15754 msgid "Username"
15755 msgstr "Lietotājvārds:"
15757 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
15758 msgid "Resource limits"
15759 msgstr "Resursu ierobežojumi"
15761 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
15762 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15763 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
15765 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15766 #, fuzzy
15767 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
15768 msgid "Exporting databases from the current server"
15769 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
15771 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15772 #, fuzzy, php-format
15773 #| msgid "Create table on database %s"
15774 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15775 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
15777 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15778 #, fuzzy, php-format
15779 #| msgid "Create table on database %s"
15780 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15781 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
15783 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15784 msgid "Table name"
15785 msgstr ""
15787 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15788 #, fuzzy
15789 #| msgid "Column names"
15790 msgid "column(s)"
15791 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15793 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
15794 #, fuzzy
15795 #| msgid "Collation"
15796 msgid "Collation:"
15797 msgstr "Izkārtojumi"
15799 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
15800 msgid "Storage Engine:"
15801 msgstr ""
15803 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
15804 #, fuzzy
15805 #| msgid "Connections"
15806 msgid "Connection:"
15807 msgstr "Konekcijas"
15809 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
15810 msgid "PARTITION definition:"
15811 msgstr ""
15813 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15814 msgid "Edit ENUM/SET values"
15815 msgstr ""
15817 #: templates/server/binlog/index.twig:10
15818 msgid "Select binary log to view"
15819 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
15821 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
15822 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
15823 #, fuzzy
15824 #| msgid "Truncate Shown Queries"
15825 msgid "Truncate shown queries"
15826 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
15828 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
15829 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
15830 #, fuzzy
15831 #| msgid "Show Full Queries"
15832 msgid "Show full queries"
15833 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15835 #: templates/server/binlog/index.twig:84
15836 msgid "Log name"
15837 msgstr "Log-faila nosaukums"
15839 #: templates/server/binlog/index.twig:85
15840 msgid "Position"
15841 msgstr "Pozīcija"
15843 #: templates/server/binlog/index.twig:88
15844 msgid "Original position"
15845 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
15847 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
15848 #, php-format
15849 msgid "Continue insertion with %s rows"
15850 msgstr ""
15852 #: templates/login/header.twig:15
15853 msgid ""
15854 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15855 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15856 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15857 msgstr ""
15859 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
15860 #, fuzzy
15861 #| msgid "Save as file"
15862 msgid "View output as text"
15863 msgstr "Saglabāt kā failu"
15865 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15866 #, fuzzy, php-format
15867 #| msgid "Foreign key check:"
15868 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15869 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
15871 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
15872 #, fuzzy
15873 #| msgid "Constraints for table"
15874 msgid "Constraint name"
15875 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
15877 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15878 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
15879 #, fuzzy
15880 #| msgid "Add %s field(s)"
15881 msgid "+ Add column"
15882 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15884 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15885 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15886 msgid "Questions since startup:"
15887 msgstr ""
15889 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15890 #, fuzzy
15891 #| msgid "per hour"
15892 msgid "per hour:"
15893 msgstr "stundā"
15895 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "per minute"
15898 msgid "per minute:"
15899 msgstr "minūtē"
15901 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15902 #, fuzzy
15903 #| msgid "per second"
15904 msgid "per second:"
15905 msgstr "sekundē"
15907 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15908 msgid "Statements"
15909 msgstr "Parametrs"
15911 #. l10n: # = Amount of queries
15912 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15913 msgid "#"
15914 msgstr ""
15916 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15917 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15918 msgstr ""
15920 #: templates/transformation_overview.twig:1
15921 msgid "Available MIME types"
15922 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
15924 #: templates/transformation_overview.twig:13
15925 #, fuzzy
15926 #| msgid "Available transformations"
15927 msgid "Available browser display transformations"
15928 msgstr "Pieejamās transformācijas"
15930 #: templates/transformation_overview.twig:19
15931 #: templates/transformation_overview.twig:38
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "Description"
15934 msgctxt "for MIME transformation"
15935 msgid "Description"
15936 msgstr "Apraksts"
15938 #: templates/transformation_overview.twig:32
15939 #, fuzzy
15940 #| msgid "Available transformations"
15941 msgid "Available input transformations"
15942 msgstr "Pieejamās transformācijas"
15944 #: templates/database/search/results.twig:12
15945 #, fuzzy, php-format
15946 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15947 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15948 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15949 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15950 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15952 #: templates/database/search/results.twig:56
15953 #, fuzzy
15954 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15955 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15956 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15957 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15958 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15960 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15961 msgid ""
15962 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15963 "missing dependencies."
15964 msgstr ""
15966 #: templates/display/import/import.twig:40
15967 #, fuzzy
15968 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
15969 msgid "Importing into the current server"
15970 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
15972 #: templates/display/import/import.twig:42
15973 #, fuzzy, php-format
15974 msgid "Importing into the database \"%s\""
15975 msgstr "Nav datubāzu"
15977 #: templates/display/import/import.twig:44
15978 #, fuzzy, php-format
15979 msgid "Importing into the table \"%s\""
15980 msgstr "Nav datubāzu"
15982 #: templates/display/import/import.twig:50
15983 #, fuzzy
15984 #| msgid "Partial Texts"
15985 msgid "File to import:"
15986 msgstr "Daļēji teksti"
15988 #: templates/display/import/import.twig:56
15989 #, php-format
15990 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15991 msgstr ""
15993 #: templates/display/import/import.twig:58
15994 msgid ""
15995 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15996 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15997 msgstr ""
15999 #: templates/display/import/import.twig:69
16000 #: templates/display/import/import.twig:84
16001 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16002 msgstr ""
16004 #: templates/display/import/import.twig:86
16005 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16006 msgstr ""
16008 #: templates/display/import/import.twig:97
16009 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
16010 msgid "Character set of the file:"
16011 msgstr "Tabulas kodējums:"
16013 #: templates/display/import/import.twig:124
16014 #, fuzzy
16015 #| msgid "Partial Texts"
16016 msgid "Partial import:"
16017 msgstr "Daļēji teksti"
16019 #: templates/display/import/import.twig:129
16020 #, php-format
16021 msgid ""
16022 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16023 msgstr ""
16025 #: templates/display/import/import.twig:137
16026 msgid ""
16027 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16028 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16029 "files, however it can break transactions.)</em>"
16030 msgstr ""
16032 #: templates/display/import/import.twig:144
16033 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16034 msgstr ""
16036 #: templates/display/import/import.twig:161
16037 #, fuzzy
16038 msgid "Other options:"
16039 msgstr "Darbības"
16041 #: templates/setup/servers/index.twig:6
16042 msgid "Edit server"
16043 msgstr ""
16045 #: templates/setup/servers/index.twig:11
16046 #, fuzzy
16047 msgid "Add a new server"
16048 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
16050 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
16051 #, fuzzy
16052 msgid "Export templates:"
16053 msgstr "Eksporta veids"
16055 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
16056 #, fuzzy
16057 #| msgid "File name template"
16058 msgid "New template:"
16059 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
16061 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
16062 #, fuzzy
16063 #| msgid "User name"
16064 msgid "Template name"
16065 msgstr "Lietotājvārds"
16067 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
16068 #, fuzzy
16069 #| msgid "File name template"
16070 msgid "Existing templates:"
16071 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
16073 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
16074 #, fuzzy
16075 #| msgid "%s table(s)"
16076 msgid "Template:"
16077 msgstr "%s tabula(s)"
16079 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
16080 #, fuzzy
16081 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16082 #| msgid "Update"
16083 msgid "Update"
16084 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
16086 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16087 #, fuzzy
16088 #| msgid "Save as file"
16089 msgid "Save output to a file"
16090 msgstr "Saglabāt kā failu"
16092 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16093 #, php-format
16094 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16095 msgstr ""
16097 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
16098 #, fuzzy
16099 #| msgid "Rows"
16100 msgid "Rows:"
16101 msgstr "Rindas"
16103 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
16104 msgid "Dump some row(s)"
16105 msgstr ""
16107 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
16108 msgid "Row to begin at:"
16109 msgstr ""
16111 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
16112 msgid "Dump all rows"
16113 msgstr ""
16115 #: templates/table/operations/view.twig:11
16116 #, fuzzy
16117 msgid "Rename view to"
16118 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
16120 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
16121 #, fuzzy
16122 #| msgid "Add %s field(s)"
16123 msgid "Add new column"
16124 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16126 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
16127 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
16128 #, fuzzy
16129 #| msgid "Length/Values"
16130 msgid "Length/Value"
16131 msgstr "Garums/Vērtības*"
16133 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
16134 #: templates/database/central_columns/main.twig:254
16135 #, fuzzy
16136 #| msgid "Attributes"
16137 msgid "Attribute"
16138 msgstr "Atribūti"
16140 #: templates/database/central_columns/main.twig:141
16141 #, fuzzy
16142 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
16143 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
16144 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
16146 #: templates/database/central_columns/main.twig:192
16147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
16148 #, fuzzy
16149 #| msgid "Add %s field(s)"
16150 msgid "Add column"
16151 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16153 #: templates/database/central_columns/main.twig:201
16154 #, fuzzy
16155 #| msgid "Select Tables"
16156 msgid "Select a table"
16157 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16159 #: templates/database/central_columns/main.twig:208
16160 #, fuzzy
16161 #| msgid "Select two columns"
16162 msgid "Select a column."
16163 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
16165 #: templates/database/central_columns/main.twig:227
16166 msgid "Click to sort."
16167 msgstr "Kārtot."
16169 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16170 #, fuzzy
16171 #| msgid "Start"
16172 msgid "Start Monitor"
16173 msgstr "S"
16175 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16176 msgid "Instructions/Setup"
16177 msgstr ""
16179 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16180 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16181 msgstr ""
16183 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16184 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16185 #, fuzzy
16186 #| msgid "Add new field"
16187 msgid "Add chart"
16188 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
16190 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16191 msgid "Enable charts dragging"
16192 msgstr ""
16194 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16195 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
16196 #, fuzzy
16197 msgid "Refresh rate"
16198 msgstr "Atjaunot"
16200 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16201 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
16202 #, fuzzy, php-format
16203 #| msgid "per second"
16204 msgid "%d second"
16205 msgstr "sekundē"
16207 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16208 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
16209 #, fuzzy, php-format
16210 #| msgid "per second"
16211 msgid "%d seconds"
16212 msgstr "sekundē"
16214 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16215 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16216 #, fuzzy, php-format
16217 #| msgid "per minute"
16218 msgid "%d minute"
16219 msgstr "minūtē"
16221 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16222 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16223 #, fuzzy, php-format
16224 #| msgid "per minute"
16225 msgid "%d minutes"
16226 msgstr "minūtē"
16228 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16229 #, fuzzy
16230 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16231 msgid "Chart columns"
16232 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
16234 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16235 msgid "Chart arrangement"
16236 msgstr ""
16238 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16239 msgid ""
16240 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16241 "may want to export it if you have a complicated set up."
16242 msgstr ""
16244 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16245 msgid "Reset to default"
16246 msgstr ""
16248 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16249 msgid "Monitor Instructions"
16250 msgstr ""
16252 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16253 msgid ""
16254 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16255 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16256 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16257 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16258 "increases server load by up to 15%."
16259 msgstr ""
16261 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16262 msgid "Using the monitor:"
16263 msgstr ""
16265 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16266 msgid ""
16267 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16268 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16269 "chart using the cog icon on each respective chart."
16270 msgstr ""
16272 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16273 msgid ""
16274 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16275 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16276 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16277 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16278 msgstr ""
16280 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16281 msgid "Please note:"
16282 msgstr ""
16284 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16285 msgid ""
16286 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16287 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16288 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16289 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16290 msgstr ""
16292 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16293 msgid "Chart Title"
16294 msgstr "Diagrammas virsraksts"
16296 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16297 #, fuzzy
16298 #| msgid "Rename database to"
16299 msgid "Preset chart"
16300 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
16302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16303 msgid "Status variable(s)"
16304 msgstr ""
16306 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16307 #, fuzzy
16308 #| msgid "Select Tables"
16309 msgid "Select series:"
16310 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16312 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16313 msgid "Commonly monitored"
16314 msgstr ""
16316 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16317 msgid "or type variable name:"
16318 msgstr ""
16320 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16321 msgid "Display as differential value"
16322 msgstr ""
16324 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16325 msgid "Apply a divisor"
16326 msgstr ""
16328 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16329 msgid "Append unit to data values"
16330 msgstr ""
16332 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16333 #, fuzzy
16334 msgid "Add this series"
16335 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
16337 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16338 msgid "Clear series"
16339 msgstr ""
16341 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16342 #, fuzzy
16343 msgid "Series in chart:"
16344 msgstr "SQL vaicājums"
16346 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16347 #, fuzzy
16348 msgid "Log statistics"
16349 msgstr "Rindas statistika"
16351 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16352 #, fuzzy
16353 #| msgid "Select All"
16354 msgid "Selected time range:"
16355 msgstr "Iezīmēt visu"
16357 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16358 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16359 msgstr ""
16361 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16362 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16363 msgstr ""
16365 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16366 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16367 msgstr ""
16369 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16370 msgid "Results are grouped by query text."
16371 msgstr ""
16373 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16374 #, fuzzy
16375 #| msgid "Query type"
16376 msgid "Query analyzer"
16377 msgstr "Vaicājuma tips"
16379 #: templates/table/index_form.twig:15
16380 msgid "Index name:"
16381 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
16383 #: templates/table/index_form.twig:16
16384 msgid ""
16385 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16386 msgstr ""
16387 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
16388 "nosaukumam!"
16390 #: templates/table/index_form.twig:34
16391 #, fuzzy
16392 #| msgid "Index name:"
16393 msgid "Index choice:"
16394 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
16396 #: templates/table/index_form.twig:42
16397 #, fuzzy
16398 #| msgid "Table options"
16399 msgid "Advanced Options"
16400 msgstr "Tabulas opcijas"
16402 #: templates/table/index_form.twig:52
16403 msgid "Key block size:"
16404 msgstr ""
16406 #: templates/table/index_form.twig:69
16407 msgid "Index type:"
16408 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
16410 #: templates/table/index_form.twig:81
16411 #, fuzzy
16412 #| msgid "User:"
16413 msgid "Parser:"
16414 msgstr "Lietotājs:"
16416 #: templates/table/index_form.twig:97
16417 #, fuzzy
16418 msgid "Comment:"
16419 msgstr "Komentāri"
16421 #: templates/table/index_form.twig:122
16422 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16423 msgid "Size"
16424 msgstr "Izmērs"
16426 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16427 msgid "Drag to reorder"
16428 msgstr ""
16430 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16431 msgid "Check tables having overhead"
16432 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
16434 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16435 #, fuzzy
16436 #| msgid "No tables"
16437 msgid "Copy table"
16438 msgstr "Nav tabulu"
16440 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16441 #, fuzzy
16442 #| msgid "Show color"
16443 msgid "Show create"
16444 msgstr "Rādīt krāsas"
16446 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16447 #, fuzzy
16448 #| msgid "Add new field"
16449 msgid "Prefix"
16450 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
16452 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16453 msgid "Add prefix to table"
16454 msgstr ""
16456 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16457 #, fuzzy
16458 #| msgid "Replace table data with file"
16459 msgid "Replace table prefix"
16460 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
16462 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16463 #, fuzzy
16464 #| msgid "Add %s field(s)"
16465 msgid "Add columns to central list"
16466 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16468 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16469 msgid "Remove columns from central list"
16470 msgstr ""
16472 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16473 #, fuzzy
16474 #| msgid "Add %s field(s)"
16475 msgid "Make consistent with central list"
16476 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16478 #: templates/setup/error.twig:2
16479 msgid "Warning"
16480 msgstr ""
16482 #: templates/setup/error.twig:3
16483 msgid "Submitted form contains errors"
16484 msgstr ""
16486 #: templates/setup/error.twig:6
16487 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16488 msgstr ""
16490 #: templates/setup/error.twig:14
16491 msgid "Ignore errors"
16492 msgstr ""
16494 #: templates/setup/error.twig:18
16495 #, fuzzy
16496 msgid "Show form"
16497 msgstr "Rādīt krāsas"
16499 #: templates/setup/home/index.twig:23
16500 #, fuzzy
16501 #| msgid "Show grid"
16502 msgid "Show hidden messages"
16503 msgstr "Rādīt režģi"
16505 #: templates/setup/home/index.twig:72
16506 msgid "There are no configured servers"
16507 msgstr ""
16509 #: templates/setup/home/index.twig:81
16510 msgid "New server"
16511 msgstr ""
16513 #: templates/setup/home/index.twig:92 templates/setup/config/index.twig:4
16514 msgid "Configuration file"
16515 msgstr ""
16517 #: templates/setup/home/index.twig:103
16518 msgid "Display"
16519 msgstr ""
16521 #: templates/setup/home/index.twig:104 templates/setup/config/index.twig:22
16522 msgid "Download"
16523 msgstr ""
16525 #: templates/setup/home/index.twig:115
16526 #, fuzzy
16527 msgid "phpMyAdmin homepage"
16528 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
16530 #: templates/setup/home/index.twig:116
16531 msgid "Donate"
16532 msgstr ""
16534 #: templates/setup/home/index.twig:117
16535 msgid "Check for latest version"
16536 msgstr ""
16538 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16539 #, php-format
16540 msgid "Value for the column \"%s\""
16541 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
16543 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16544 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16545 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16546 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
16548 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16549 #, fuzzy
16550 #| msgid "SRID:"
16551 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16552 msgid "SRID:"
16553 msgstr "SRID:"
16555 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
16556 #, php-format
16557 msgid "Geometry %d:"
16558 msgstr "Ģeometrija %d:"
16560 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
16561 msgid "Point:"
16562 msgstr "Punkts:"
16564 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
16565 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
16566 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
16567 #, fuzzy, php-format
16568 #| msgid "Point %d"
16569 msgid "Point %d:"
16570 msgstr "Punkts %d"
16572 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
16573 #, php-format
16574 msgid "Linestring %d:"
16575 msgstr "Līnija %d:"
16577 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
16578 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
16579 msgid "Outer ring:"
16580 msgstr "Ārējais aplis:"
16582 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
16583 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
16584 #, php-format
16585 msgid "Inner ring %d:"
16586 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
16588 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
16589 msgid "Add a linestring"
16590 msgstr "Pievienot līniju"
16592 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
16593 #, php-format
16594 msgid "Polygon %d:"
16595 msgstr "Poligons %d:"
16597 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
16598 msgid "Add a polygon"
16599 msgstr "Pievienot poligonu"
16601 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
16602 msgid "Add geometry"
16603 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
16605 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
16606 msgid "Output"
16607 msgstr "Izvads"
16609 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16610 msgid ""
16611 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16612 "below into the \"Value\" field."
16613 msgstr ""
16614 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
16615 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
16617 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
16618 msgid "Display GIS Visualization"
16619 msgstr ""
16621 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
16622 #, fuzzy
16623 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16624 msgid "Label column"
16625 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
16627 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
16628 msgid "-- None --"
16629 msgstr ""
16631 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
16632 #, fuzzy
16633 #| msgid "Total"
16634 msgid "Spatial column"
16635 msgstr "Kopā"
16637 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
16638 msgid "Find and replace - preview"
16639 msgstr ""
16641 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16642 #, fuzzy
16643 #| msgid "Original position"
16644 msgid "Original string"
16645 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
16647 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16648 #, fuzzy
16649 #| msgid "Relations"
16650 msgid "Replaced string"
16651 msgstr "Relācijas"
16653 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16654 #, fuzzy
16655 msgid "Replace"
16656 msgstr "Relācijas"
16658 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
16659 msgid "Home"
16660 msgstr "Sākumlapa"
16662 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16663 #, fuzzy
16664 #| msgid "Dumping data for table"
16665 msgid "Empty session data"
16666 msgstr "Dati tabulai"
16668 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16669 msgid "Log out"
16670 msgstr "Iziet"
16672 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
16673 msgid "phpMyAdmin documentation"
16674 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
16676 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
16677 #, fuzzy
16678 msgid "Navigation panel settings"
16679 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16681 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
16682 #, fuzzy
16683 msgid "Reload navigation panel"
16684 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16686 #: templates/navigation/main.twig:68
16687 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16688 msgstr ""
16690 #: templates/navigation/main.twig:89
16691 #, fuzzy
16692 #| msgid "SQL result"
16693 msgid "SQL upload"
16694 msgstr "SQL rezultāts"
16696 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
16697 msgid "Bookmark this SQL query"
16698 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
16700 #: templates/sql/bookmark.twig:15
16701 #, fuzzy
16702 #| msgid "Label"
16703 msgid "Label:"
16704 msgstr "Nosaukums"
16706 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
16707 #, fuzzy
16708 #| msgid "Relation view"
16709 msgid "Relation view"
16710 msgstr "Relāciju pārskats"
16712 #: templates/database/create_table.twig:7
16713 #: templates/database/designer/main.twig:86
16714 #: templates/database/designer/main.twig:89
16715 #, fuzzy
16716 msgid "Create table"
16717 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
16719 #: templates/database/create_table.twig:15
16720 #, fuzzy
16721 #| msgid "Number of rows per page"
16722 msgid "Number of columns"
16723 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
16725 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
16726 #, fuzzy
16727 #| msgid "Create table on database %s"
16728 msgid "Export databases as separate files"
16729 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
16731 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
16732 #, fuzzy
16733 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16734 msgid "Export tables as separate files"
16735 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
16737 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16738 #, fuzzy
16739 #| msgid "Select All"
16740 msgid "Select page"
16741 msgstr "Iezīmēt visu"
16743 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16744 #, fuzzy
16745 #| msgid "None"
16746 msgctxt "None encoding conversion"
16747 msgid "None"
16748 msgstr "Nav"
16750 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16751 msgid "Convert to Kana"
16752 msgstr ""
16754 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
16755 #, fuzzy
16756 #| msgid "Foreign key check:"
16757 msgid "Foreign key constraints"
16758 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
16760 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
16761 msgid "Actions"
16762 msgstr "Darbība"
16764 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
16765 #, fuzzy
16766 #| msgid "Constraints for table"
16767 msgid "Constraint properties"
16768 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
16770 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
16771 msgid ""
16772 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16773 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16774 "creating the foreign key."
16775 msgstr ""
16777 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
16778 msgid ""
16779 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16780 msgstr ""
16782 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
16783 msgid "Foreign key constraint"
16784 msgstr ""
16786 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
16787 #, fuzzy
16788 #| msgid "Add constraints"
16789 msgid "+ Add constraint"
16790 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
16792 #: templates/table/relation/common_form.twig:102
16793 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
16794 #, fuzzy
16795 #| msgid "Internal relations"
16796 msgid "Internal relationships"
16797 msgstr "Iekšējās relācijas"
16799 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
16800 #, fuzzy
16801 #| msgid "Internal relations"
16802 msgid "Internal relation"
16803 msgstr "Iekšējās relācijas"
16805 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
16806 msgid ""
16807 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16808 "relation exists."
16809 msgstr ""
16811 #: templates/table/relation/common_form.twig:199
16812 #, fuzzy
16813 #| msgid "Choose field to display"
16814 msgid "Choose column to display:"
16815 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
16817 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
16818 #, fuzzy
16819 #| msgid "Sort by key"
16820 msgid "Sort by key:"
16821 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
16823 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
16824 #, fuzzy
16825 msgid "Add to Favorites"
16826 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
16828 #: templates/themes.twig:4
16829 msgid "Get more themes!"
16830 msgstr ""
16832 #: templates/error/report_form.twig:6
16833 msgid ""
16834 "This report automatically includes data about the error and information "
16835 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16836 "team for debugging the error."
16837 msgstr ""
16839 #: templates/error/report_form.twig:12
16840 msgid ""
16841 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16842 "debugging:"
16843 msgstr ""
16845 #: templates/error/report_form.twig:19
16846 msgid "You may examine the data in the error report:"
16847 msgstr ""
16849 #: templates/server/engines/show.twig:47
16850 msgid "Unknown storage engine."
16851 msgstr ""
16853 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16854 msgid "Tracking is active."
16855 msgstr ""
16857 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16858 msgid "Tracking is not active."
16859 msgstr ""
16861 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
16862 msgid "Use this value"
16863 msgstr "Lietot šo vērtību"
16865 #: templates/server/status/base.twig:15
16866 msgid "Query statistics"
16867 msgstr "Vaicājumu statistika"
16869 #: templates/server/status/base.twig:20
16870 msgid "All status variables"
16871 msgstr ""
16873 #: templates/server/status/base.twig:25
16874 msgid "Monitor"
16875 msgstr ""
16877 #: templates/server/status/base.twig:30
16878 msgid "Advisor"
16879 msgstr ""
16881 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
16882 msgid "Query window"
16883 msgstr "Vaicājuma logs"
16885 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
16886 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
16887 #, fuzzy
16888 #| msgid "Select Tables"
16889 msgid "select table"
16890 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16892 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
16893 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
16894 #, fuzzy
16895 #| msgid "Select two columns"
16896 msgid "select column"
16897 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
16899 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
16900 #, fuzzy
16901 #| msgid "Tables"
16902 msgid "Table alias"
16903 msgstr "Tabulas"
16905 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
16906 #, fuzzy
16907 #| msgid "Column names"
16908 msgid "Column alias"
16909 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
16911 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
16912 msgid "Use this column in criteria"
16913 msgstr ""
16915 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
16916 #, fuzzy
16917 #| msgid "Criteria"
16918 msgid "criteria"
16919 msgstr "Kritērijs"
16921 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
16922 #, fuzzy
16923 #| msgid "Add user"
16924 msgid "Add as"
16925 msgstr "Pievienot lietotāju"
16927 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
16928 #, fuzzy
16929 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16930 msgid "Another column"
16931 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
16933 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
16934 msgid "Enter criteria as free text"
16935 msgstr ""
16937 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
16938 #, fuzzy
16939 #| msgid "Remove chart"
16940 msgid "Remove this column"
16941 msgstr "Noņemt diagrammu"
16943 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
16944 #, fuzzy
16945 #| msgid "Update Query"
16946 msgid "Update query"
16947 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
16949 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
16950 #, fuzzy, php-format
16951 #| msgid "Table %s has been dropped."
16952 msgid "Column %s has been dropped."
16953 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
16955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16956 #, php-format
16957 msgid "A primary key has been added on %s."
16958 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
16960 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16962 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16963 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16964 #, php-format
16965 msgid "An index has been added on %s."
16966 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
16968 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16969 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16970 #, fuzzy
16971 #| msgid "Remove chart"
16972 msgid "Remove from central columns"
16973 msgstr "Noņemt diagrammu"
16975 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16976 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16977 #, fuzzy
16978 #| msgid "Add %s field(s)"
16979 msgid "Add to central columns"
16980 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:399
16984 #, fuzzy
16985 #| msgid "Add %s field(s)"
16986 msgid "Move columns"
16987 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
16989 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16990 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16991 msgstr ""
16993 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
16994 msgid "Propose table structure"
16995 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
16997 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16998 msgid "Normalize"
16999 msgstr ""
17001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:408
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Track table"
17004 msgid "Track view"
17005 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
17007 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
17008 #, fuzzy, php-format
17009 #| msgid "Add %s field(s)"
17010 msgid "Add %s column(s)"
17011 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
17013 #: templates/table/structure/display_structure.twig:427
17014 #, fuzzy
17015 #| msgid "At Beginning of Table"
17016 msgid "at beginning of table"
17017 msgstr "Tabulas sākumā"
17019 #: templates/display/export/selection.twig:3
17020 #, fuzzy
17021 #| msgid "Databases"
17022 msgid "Databases:"
17023 msgstr "Datubāzes"
17025 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
17026 #, fuzzy
17027 #| msgid "Change password"
17028 msgid "Enable two-factor authentication"
17029 msgstr "Mainīt paroli"
17031 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17032 msgid ""
17033 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17034 "device and enter authentication code it generates."
17035 msgstr ""
17037 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17038 msgid "Secret/key:"
17039 msgstr ""
17041 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
17042 #, fuzzy
17043 msgid "Additional search criteria"
17044 msgstr "SQL vaicājums"
17046 #: templates/database/designer/main.twig:21
17047 #: templates/database/designer/main.twig:27
17048 #, fuzzy
17049 #| msgid "Show tables"
17050 msgid "Show/Hide tables list"
17051 msgstr "Rādīt tabulas"
17053 #: templates/database/designer/main.twig:31
17054 #: templates/database/designer/main.twig:37
17055 #: templates/database/designer/main.twig:38
17056 msgid "View in fullscreen"
17057 msgstr ""
17059 #: templates/database/designer/main.twig:36
17060 msgid "Exit fullscreen"
17061 msgstr ""
17063 #: templates/database/designer/main.twig:50
17064 #: templates/database/designer/main.twig:54
17065 #, fuzzy
17066 #| msgid "User name"
17067 msgid "New page"
17068 msgstr "Lietotājvārds"
17070 #: templates/database/designer/main.twig:79
17071 #: templates/database/designer/main.twig:82
17072 #, fuzzy
17073 #| msgid "Select All"
17074 msgid "Delete pages"
17075 msgstr "Iezīmēt visu"
17077 #: templates/database/designer/main.twig:93
17078 #: templates/database/designer/main.twig:96
17079 #: templates/database/designer/main.twig:312
17080 #, fuzzy
17081 msgid "Create relationship"
17082 msgstr "Servera versija"
17084 #: templates/database/designer/main.twig:107
17085 #: templates/database/designer/main.twig:110
17086 msgid "Reload"
17087 msgstr ""
17089 #: templates/database/designer/main.twig:116
17090 #: templates/database/designer/main.twig:119
17091 msgid "Help"
17092 msgstr ""
17094 #: templates/database/designer/main.twig:124
17095 #: templates/database/designer/main.twig:127
17096 msgid "Angular links"
17097 msgstr ""
17099 #: templates/database/designer/main.twig:124
17100 #: templates/database/designer/main.twig:127
17101 msgid "Direct links"
17102 msgstr ""
17104 #: templates/database/designer/main.twig:131
17105 #: templates/database/designer/main.twig:133
17106 msgid "Snap to grid"
17107 msgstr ""
17109 #: templates/database/designer/main.twig:137
17110 #: templates/database/designer/main.twig:143
17111 msgid "Small/Big All"
17112 msgstr ""
17114 #: templates/database/designer/main.twig:147
17115 #: templates/database/designer/main.twig:150
17116 msgid "Toggle small/big"
17117 msgstr ""
17119 #: templates/database/designer/main.twig:154
17120 #: templates/database/designer/main.twig:157
17121 #, fuzzy
17122 #| msgid "Traditional Chinese"
17123 msgid "Toggle relationship lines"
17124 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
17126 #: templates/database/designer/main.twig:162
17127 #: templates/database/designer/main.twig:165
17128 #, fuzzy
17129 #| msgid "Export"
17130 msgid "Export schema"
17131 msgstr "Eksports"
17133 #: templates/database/designer/main.twig:173
17134 #: templates/database/designer/main.twig:176
17135 #, fuzzy
17136 #| msgid "Submit Query"
17137 msgid "Build Query"
17138 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
17140 #: templates/database/designer/main.twig:181
17141 #: templates/database/designer/main.twig:185
17142 msgid "Move Menu"
17143 msgstr ""
17145 #: templates/database/designer/main.twig:189
17146 #: templates/database/designer/main.twig:194
17147 #, fuzzy
17148 #| msgid "Partial Texts"
17149 msgid "Pin text"
17150 msgstr "Daļēji teksti"
17152 #: templates/database/designer/main.twig:206
17153 #, fuzzy
17154 msgid "Hide/Show all"
17155 msgstr "Rādīt visu"
17157 #: templates/database/designer/main.twig:216
17158 #, fuzzy
17159 #| msgid "Propose table structure"
17160 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
17161 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
17163 #: templates/database/designer/main.twig:257
17164 #, fuzzy
17165 #| msgid "Number of rows per page"
17166 msgid "Number of tables:"
17167 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
17169 #: templates/database/designer/main.twig:422
17170 #, fuzzy
17171 #| msgid "Deleting tracking data"
17172 msgid "Delete relationship"
17173 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
17175 #: templates/database/designer/main.twig:486
17176 #: templates/database/designer/main.twig:651
17177 #, fuzzy
17178 msgid "Relationship operator"
17179 msgstr "Relāciju pārskats"
17181 #: templates/database/designer/main.twig:515
17182 #: templates/database/designer/main.twig:680
17183 #: templates/database/designer/main.twig:882
17184 #: templates/database/designer/main.twig:1075
17185 #, fuzzy
17186 #| msgid "Export"
17187 msgid "Except"
17188 msgstr "Eksports"
17190 #: templates/database/designer/main.twig:527
17191 #: templates/database/designer/main.twig:692
17192 #: templates/database/designer/main.twig:894
17193 #: templates/database/designer/main.twig:1087
17194 #, fuzzy
17195 #| msgid "in query"
17196 msgid "subquery"
17197 msgstr "vaicājumā"
17199 #: templates/database/designer/main.twig:536
17200 #: templates/database/designer/main.twig:748
17201 #, fuzzy
17202 msgid "Rename to"
17203 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
17205 #: templates/database/designer/main.twig:542
17206 #: templates/database/designer/main.twig:756
17207 #, fuzzy
17208 #| msgid "User name"
17209 msgid "New name"
17210 msgstr "Lietotājvārds"
17212 #: templates/database/designer/main.twig:551
17213 #: templates/database/designer/main.twig:953
17214 #, fuzzy
17215 #| msgid "Create"
17216 msgid "Aggregate"
17217 msgstr "Izveidot"
17219 #: templates/database/designer/main.twig:1128
17220 #, fuzzy
17221 #| msgid "Table options"
17222 msgid "Active options"
17223 msgstr "Tabulas opcijas"
17225 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17226 msgid "Master status"
17227 msgstr ""
17229 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17230 msgid "Slave status"
17231 msgstr ""
17233 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
17234 #, fuzzy, php-format
17235 #| msgid "Create User"
17236 msgid "Create %s"
17237 msgstr "Servera versija"
17239 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
17240 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17241 msgstr ""
17243 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17244 msgid ""
17245 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17246 "password only."
17247 msgstr ""
17249 #: templates/server/plugins/index.twig:23
17250 msgid "Plugin"
17251 msgstr ""
17253 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17254 msgid "Author"
17255 msgstr ""
17257 #: templates/server/plugins/index.twig:37
17258 #, fuzzy
17259 #| msgid "Disabled"
17260 msgid "disabled"
17261 msgstr "Izslēgts"
17263 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
17264 #, fuzzy
17265 msgid "Show only active"
17266 msgstr "Rādīt tabulas"
17268 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
17269 #, fuzzy
17270 #| msgid ""
17271 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17272 #| "between the web server and the MySQL server."
17273 msgid ""
17274 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17275 "web server and the MySQL server."
17276 msgstr ""
17277 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
17278 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
17280 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
17281 #, fuzzy
17282 msgid "Show only alert values"
17283 msgstr "Rādīt tabulas"
17285 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
17286 msgid "Filter by category…"
17287 msgstr ""
17289 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
17290 #, fuzzy
17291 msgid "Show unformatted values"
17292 msgstr "Rādīt tabulas"
17294 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
17295 #, fuzzy
17296 #| msgid "Relations"
17297 msgid "Related links:"
17298 msgstr "Relācijas"
17300 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
17301 msgid "Not enough privilege to view status variables."
17302 msgstr ""
17304 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
17305 #, fuzzy
17306 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
17307 msgid ""
17308 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
17309 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
17310 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
17312 #: url.php:46
17313 #, fuzzy
17314 #| msgid "Change"
17315 msgid "Taking you to the target site."
17316 msgstr "Labot"
17318 #: user_password.php:57
17319 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17320 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
17322 #: view_create.php:61
17323 msgid "View name can not be empty!"
17324 msgstr ""
17326 #: view_operations.php:127
17327 #, fuzzy
17328 msgid "Delete the view (DROP)"
17329 msgstr "Nav datubāzu"
17331 #: libraries/advisory_rules.txt:49
17332 msgid "Uptime below one day"
17333 msgstr ""
17335 #: libraries/advisory_rules.txt:52
17336 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17337 msgstr ""
17339 #: libraries/advisory_rules.txt:53
17340 msgid ""
17341 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17342 "longer than a day before running this analyzer"
17343 msgstr ""
17345 #: libraries/advisory_rules.txt:54
17346 #, php-format
17347 msgid "The uptime is only %s"
17348 msgstr ""
17350 #: libraries/advisory_rules.txt:56
17351 #, fuzzy
17352 msgid "Questions below 1,000"
17353 msgstr "Persiešu"
17355 #: libraries/advisory_rules.txt:59
17356 msgid ""
17357 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17358 "recommendations may not be accurate."
17359 msgstr ""
17361 #: libraries/advisory_rules.txt:60
17362 msgid ""
17363 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17364 "of queries."
17365 msgstr ""
17367 #: libraries/advisory_rules.txt:61
17368 #, fuzzy, php-format
17369 #| msgid "Connections"
17370 msgid "Current amount of Questions: %s"
17371 msgstr "Konekcijas"
17373 #: libraries/advisory_rules.txt:63
17374 #, fuzzy
17375 msgid "Percentage of slow queries"
17376 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17378 #: libraries/advisory_rules.txt:66
17379 msgid ""
17380 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17381 msgstr ""
17383 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
17384 msgid ""
17385 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17386 "in the slow query log"
17387 msgstr ""
17389 #: libraries/advisory_rules.txt:68
17390 #, php-format
17391 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17392 msgstr ""
17394 #: libraries/advisory_rules.txt:70
17395 #, fuzzy
17396 msgid "Slow query rate"
17397 msgstr "SQL vaicājums"
17399 #: libraries/advisory_rules.txt:73
17400 msgid ""
17401 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17402 msgstr ""
17404 #: libraries/advisory_rules.txt:75
17405 #, php-format
17406 msgid ""
17407 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17408 "hour."
17409 msgstr ""
17411 #: libraries/advisory_rules.txt:77
17412 #, fuzzy
17413 msgid "Long query time"
17414 msgstr "SQL vaicājums"
17416 #: libraries/advisory_rules.txt:80
17417 msgid ""
17418 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17419 "take above 10 seconds are logged."
17420 msgstr ""
17422 #: libraries/advisory_rules.txt:81
17423 msgid ""
17424 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17425 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17426 msgstr ""
17428 #: libraries/advisory_rules.txt:82
17429 #, php-format
17430 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17431 msgstr ""
17433 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
17434 #, fuzzy
17435 msgid "Slow query logging"
17436 msgstr "SQL vaicājums"
17438 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
17439 #, fuzzy
17440 #| msgid "The server is not responding"
17441 msgid "The slow query log is disabled."
17442 msgstr "Serveris neatbild"
17444 #: libraries/advisory_rules.txt:88
17445 msgid ""
17446 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17447 "help troubleshooting badly performing queries."
17448 msgstr ""
17450 #: libraries/advisory_rules.txt:89
17451 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17452 msgstr ""
17454 #: libraries/advisory_rules.txt:95
17455 msgid ""
17456 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17457 "help troubleshooting badly performing queries."
17458 msgstr ""
17460 #: libraries/advisory_rules.txt:96
17461 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17462 msgstr ""
17464 #: libraries/advisory_rules.txt:100
17465 #, fuzzy
17466 #| msgid "Select Tables"
17467 msgid "Release Series"
17468 msgstr "Izvēlieties tabulas"
17470 #: libraries/advisory_rules.txt:103
17471 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17472 msgstr ""
17474 #: libraries/advisory_rules.txt:104
17475 msgid ""
17476 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17477 "even more so."
17478 msgstr ""
17480 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
17481 #: libraries/advisory_rules.txt:119
17482 #, fuzzy, php-format
17483 msgid "Current version: %s"
17484 msgstr "Servera versija"
17486 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
17487 #, fuzzy
17488 msgid "Minor Version"
17489 msgstr "Persiešu"
17491 #: libraries/advisory_rules.txt:110
17492 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17493 msgstr ""
17495 #: libraries/advisory_rules.txt:111
17496 msgid ""
17497 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17498 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17499 msgstr ""
17501 #: libraries/advisory_rules.txt:117
17502 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17503 msgstr ""
17505 #: libraries/advisory_rules.txt:118
17506 #, fuzzy
17507 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17508 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17509 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
17511 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
17512 #, fuzzy
17513 #| msgid "Description"
17514 msgid "Distribution"
17515 msgstr "Apraksts"
17517 #: libraries/advisory_rules.txt:124
17518 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17519 msgstr ""
17521 #: libraries/advisory_rules.txt:125
17522 msgid ""
17523 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17524 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17525 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17526 msgstr ""
17528 #: libraries/advisory_rules.txt:126
17529 msgid "'source' found in version_comment"
17530 msgstr ""
17532 #: libraries/advisory_rules.txt:131
17533 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17534 msgstr ""
17536 #: libraries/advisory_rules.txt:132
17537 msgid ""
17538 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17539 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17540 msgstr ""
17542 #: libraries/advisory_rules.txt:133
17543 msgid "'percona' found in version_comment"
17544 msgstr ""
17546 #: libraries/advisory_rules.txt:135
17547 #, fuzzy
17548 #| msgid "MySQL charset"
17549 msgid "MySQL Architecture"
17550 msgstr "MySQL kodējums"
17552 #: libraries/advisory_rules.txt:138
17553 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17554 msgstr ""
17556 #: libraries/advisory_rules.txt:139
17557 msgid ""
17558 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17559 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17560 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17561 msgstr ""
17563 #: libraries/advisory_rules.txt:140
17564 #, php-format
17565 msgid "Available memory on this host: %s"
17566 msgstr ""
17568 #: libraries/advisory_rules.txt:146
17569 #, fuzzy
17570 msgid "Query cache disabled"
17571 msgstr "Vaicājuma tips"
17573 #: libraries/advisory_rules.txt:149
17574 #, fuzzy
17575 #| msgid "The server is not responding"
17576 msgid "The query cache is not enabled."
17577 msgstr "Serveris neatbild"
17579 #: libraries/advisory_rules.txt:150
17580 msgid ""
17581 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17582 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17583 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17584 "memcached, ignore this recommendation."
17585 msgstr ""
17587 #: libraries/advisory_rules.txt:151
17588 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17589 msgstr ""
17591 #: libraries/advisory_rules.txt:153
17592 #, fuzzy
17593 msgid "Query caching method"
17594 msgstr "Vaicājuma tips"
17596 #: libraries/advisory_rules.txt:156
17597 #, fuzzy
17598 msgid "Suboptimal caching method."
17599 msgstr "Vaicājuma tips"
17601 #: libraries/advisory_rules.txt:157
17602 msgid ""
17603 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17604 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17605 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17606 "cache, especially if you have multiple slaves."
17607 msgstr ""
17609 #: libraries/advisory_rules.txt:158
17610 #, php-format
17611 msgid ""
17612 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17613 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17614 msgstr ""
17616 #: libraries/advisory_rules.txt:160
17617 #, fuzzy, php-format
17618 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17619 msgstr "Vaicājuma tips"
17621 #: libraries/advisory_rules.txt:163
17622 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17623 msgstr ""
17625 #: libraries/advisory_rules.txt:164
17626 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17627 msgstr ""
17629 #: libraries/advisory_rules.txt:165
17630 #, php-format
17631 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17632 msgstr ""
17634 #: libraries/advisory_rules.txt:167
17635 #, fuzzy
17636 msgid "Query Cache usage"
17637 msgstr "Vaicājuma tips"
17639 #: libraries/advisory_rules.txt:170
17640 #, php-format
17641 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17642 msgstr ""
17644 #: libraries/advisory_rules.txt:171
17645 msgid ""
17646 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17647 "query cache might help as well."
17648 msgstr ""
17650 #: libraries/advisory_rules.txt:172
17651 #, php-format
17652 msgid ""
17653 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17654 "%%. It should be above 80%%"
17655 msgstr ""
17657 #: libraries/advisory_rules.txt:174
17658 #, fuzzy
17659 msgid "Query cache fragmentation"
17660 msgstr "Vaicājuma tips"
17662 #: libraries/advisory_rules.txt:177
17663 #, fuzzy
17664 #| msgid "The server is not responding"
17665 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17666 msgstr "Serveris neatbild"
17668 #: libraries/advisory_rules.txt:178
17669 msgid ""
17670 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17671 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17672 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17673 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17674 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17675 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17676 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17677 "qcache_queries_in_cache"
17678 msgstr ""
17680 #: libraries/advisory_rules.txt:179
17681 #, php-format
17682 msgid ""
17683 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17684 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17685 "value should be below 20%%."
17686 msgstr ""
17688 #: libraries/advisory_rules.txt:181
17689 #, fuzzy
17690 msgid "Query cache low memory prunes"
17691 msgstr "Vaicājuma tips"
17693 #: libraries/advisory_rules.txt:184
17694 msgid ""
17695 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17696 "cache."
17697 msgstr ""
17699 #: libraries/advisory_rules.txt:185
17700 msgid ""
17701 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17702 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17703 "this in small increments and monitor the results."
17704 msgstr ""
17706 #: libraries/advisory_rules.txt:186
17707 #, php-format
17708 msgid ""
17709 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17710 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17711 msgstr ""
17713 #: libraries/advisory_rules.txt:188
17714 #, fuzzy
17715 msgid "Query cache max size"
17716 msgstr "Vaicājuma tips"
17718 #: libraries/advisory_rules.txt:191
17719 msgid ""
17720 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17721 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17722 msgstr ""
17724 #: libraries/advisory_rules.txt:192
17725 msgid ""
17726 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17727 "this value."
17728 msgstr ""
17730 #: libraries/advisory_rules.txt:193
17731 #, fuzzy, php-format
17732 msgid "Current query cache size: %s"
17733 msgstr "Servera versija"
17735 #: libraries/advisory_rules.txt:195
17736 #, fuzzy
17737 msgid "Query cache min result size"
17738 msgstr "SQL rezultāts"
17740 #: libraries/advisory_rules.txt:198
17741 msgid ""
17742 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17743 msgstr ""
17745 #: libraries/advisory_rules.txt:199
17746 msgid ""
17747 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17748 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17749 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17750 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17751 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17752 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17753 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17754 "might reduce efficiency."
17755 msgstr ""
17757 #: libraries/advisory_rules.txt:200
17758 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17759 msgstr ""
17761 #: libraries/advisory_rules.txt:204
17762 #, fuzzy
17763 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17764 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17765 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17767 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
17768 #, fuzzy
17769 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17770 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17771 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17773 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
17774 msgid ""
17775 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17776 "depending on your system memory limits."
17777 msgstr ""
17779 #: libraries/advisory_rules.txt:209
17780 #, php-format
17781 msgid ""
17782 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17783 "10%%."
17784 msgstr ""
17786 #: libraries/advisory_rules.txt:211
17787 #, fuzzy
17788 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17789 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17790 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
17792 #: libraries/advisory_rules.txt:216
17793 #, php-format
17794 msgid ""
17795 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17796 msgstr ""
17798 #: libraries/advisory_rules.txt:218
17799 #, fuzzy
17800 #| msgid "Start"
17801 msgid "Sort rows"
17802 msgstr "S"
17804 #: libraries/advisory_rules.txt:221
17805 msgid "There are lots of rows being sorted."
17806 msgstr ""
17808 #: libraries/advisory_rules.txt:222
17809 msgid ""
17810 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17811 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17812 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17813 "sorting."
17814 msgstr ""
17816 #: libraries/advisory_rules.txt:223
17817 #, php-format
17818 msgid "Sorted rows average: %s"
17819 msgstr ""
17821 #: libraries/advisory_rules.txt:226
17822 msgid "Rate of joins without indexes"
17823 msgstr ""
17825 #: libraries/advisory_rules.txt:229
17826 msgid "There are too many joins without indexes."
17827 msgstr ""
17829 #: libraries/advisory_rules.txt:230
17830 msgid ""
17831 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17832 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17833 msgstr ""
17835 #: libraries/advisory_rules.txt:231
17836 #, php-format
17837 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17838 msgstr ""
17840 #: libraries/advisory_rules.txt:233
17841 #, fuzzy
17842 msgid "Rate of reading first index entry"
17843 msgstr "Tabulas kodējums:"
17845 #: libraries/advisory_rules.txt:236
17846 #, fuzzy
17847 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17848 msgstr "Tabulas kodējums:"
17850 #: libraries/advisory_rules.txt:237
17851 msgid ""
17852 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17853 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17854 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17855 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17856 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17857 "queries."
17858 msgstr ""
17860 #: libraries/advisory_rules.txt:238
17861 #, php-format
17862 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17863 msgstr ""
17865 #: libraries/advisory_rules.txt:240
17866 #, fuzzy
17867 msgid "Rate of reading fixed position"
17868 msgstr "Tabulas kodējums:"
17870 #: libraries/advisory_rules.txt:243
17871 #, fuzzy
17872 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17873 msgstr "Tabulas kodējums:"
17875 #: libraries/advisory_rules.txt:244
17876 msgid ""
17877 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17878 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17879 "applicable."
17880 msgstr ""
17882 #: libraries/advisory_rules.txt:245
17883 #, php-format
17884 msgid ""
17885 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17886 "per hour"
17887 msgstr ""
17889 #: libraries/advisory_rules.txt:247
17890 #, fuzzy
17891 msgid "Rate of reading next table row"
17892 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17894 #: libraries/advisory_rules.txt:250
17895 #, fuzzy
17896 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17897 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
17899 #: libraries/advisory_rules.txt:251
17900 msgid ""
17901 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17902 "where applicable."
17903 msgstr ""
17905 #: libraries/advisory_rules.txt:252
17906 #, php-format
17907 msgid ""
17908 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17909 msgstr ""
17911 #: libraries/advisory_rules.txt:255
17912 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17913 msgstr ""
17915 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17916 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17917 msgstr ""
17919 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17920 msgid ""
17921 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17922 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17923 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17924 "other value as well."
17925 msgstr ""
17927 #: libraries/advisory_rules.txt:260
17928 #, php-format
17929 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17930 msgstr ""
17932 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17933 #, fuzzy
17934 #| msgid "Table of contents"
17935 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17936 msgstr "Satura rādītājs"
17938 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
17939 msgid ""
17940 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17941 "memory."
17942 msgstr ""
17944 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17945 msgid ""
17946 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17947 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17948 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17949 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17950 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17951 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17952 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17953 msgstr ""
17955 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17956 #, php-format
17957 msgid ""
17958 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17959 "below 25%%"
17960 msgstr ""
17962 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17963 #, fuzzy
17964 #| msgid "%s table(s)"
17965 msgid "Temp disk rate"
17966 msgstr "%s tabula(s)"
17968 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17969 msgid ""
17970 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17971 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17972 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17973 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17974 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17975 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17976 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17977 msgstr ""
17979 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17980 #, php-format
17981 msgid ""
17982 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17983 "less than 1 per hour"
17984 msgstr ""
17986 #: libraries/advisory_rules.txt:278
17987 #, fuzzy
17988 msgid "MyISAM key buffer size"
17989 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17991 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17992 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17993 msgstr ""
17995 #: libraries/advisory_rules.txt:282
17996 msgid ""
17997 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17998 "good start."
17999 msgstr ""
18001 #: libraries/advisory_rules.txt:283
18002 msgid "key_buffer_size is 0"
18003 msgstr ""
18005 #: libraries/advisory_rules.txt:285
18006 #, fuzzy, php-format
18007 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18008 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
18010 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
18011 #, php-format
18012 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18013 msgstr ""
18015 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
18016 msgid ""
18017 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18018 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18019 "expectations about what indexes are being used."
18020 msgstr ""
18022 #: libraries/advisory_rules.txt:290
18023 #, php-format
18024 msgid ""
18025 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18026 msgstr ""
18028 #: libraries/advisory_rules.txt:293
18029 #, fuzzy
18030 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18031 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
18033 #: libraries/advisory_rules.txt:298
18034 #, php-format
18035 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18036 msgstr ""
18038 #: libraries/advisory_rules.txt:300
18039 #, fuzzy
18040 msgid "Percentage of index reads from memory"
18041 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
18043 #: libraries/advisory_rules.txt:303
18044 #, php-format
18045 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18046 msgstr ""
18048 #: libraries/advisory_rules.txt:304
18049 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18050 msgstr ""
18052 #: libraries/advisory_rules.txt:305
18053 #, php-format
18054 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18055 msgstr ""
18057 #: libraries/advisory_rules.txt:309
18058 #, fuzzy
18059 msgid "Rate of table open"
18060 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
18062 #: libraries/advisory_rules.txt:312
18063 #, fuzzy
18064 msgid "The rate of opening tables is high."
18065 msgstr "Tabulas kodējums:"
18067 #: libraries/advisory_rules.txt:313
18068 msgid ""
18069 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18070 "{table_open_cache} might avoid this."
18071 msgstr ""
18073 #: libraries/advisory_rules.txt:314
18074 #, php-format
18075 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18076 msgstr ""
18078 #: libraries/advisory_rules.txt:316
18079 #, fuzzy
18080 msgid "Percentage of used open files limit"
18081 msgstr "Tabulas kodējums:"
18083 #: libraries/advisory_rules.txt:319
18084 msgid ""
18085 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18086 "may get a \"Too many open files\" error."
18087 msgstr ""
18089 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
18090 msgid ""
18091 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18092 "restarting after changing {open_files_limit}."
18093 msgstr ""
18095 #: libraries/advisory_rules.txt:321
18096 #, php-format
18097 msgid ""
18098 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18099 msgstr ""
18101 #: libraries/advisory_rules.txt:323
18102 #, fuzzy
18103 msgid "Rate of open files"
18104 msgstr "Tabulas kodējums:"
18106 #: libraries/advisory_rules.txt:326
18107 #, fuzzy
18108 msgid "The rate of opening files is high."
18109 msgstr "Tabulas kodējums:"
18111 #: libraries/advisory_rules.txt:328
18112 #, php-format
18113 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18114 msgstr ""
18116 #: libraries/advisory_rules.txt:330
18117 #, fuzzy, php-format
18118 #| msgid "Create table on database %s"
18119 msgid "Immediate table locks %%"
18120 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
18122 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
18123 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18124 msgstr ""
18126 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
18127 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18128 msgstr ""
18130 #: libraries/advisory_rules.txt:335
18131 #, php-format
18132 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18133 msgstr ""
18135 #: libraries/advisory_rules.txt:337
18136 msgid "Table lock wait rate"
18137 msgstr ""
18139 #: libraries/advisory_rules.txt:342
18140 #, php-format
18141 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18142 msgstr ""
18144 #: libraries/advisory_rules.txt:344
18145 #, fuzzy
18146 msgid "Thread cache"
18147 msgstr "Vaicājuma tips"
18149 #: libraries/advisory_rules.txt:347
18150 msgid ""
18151 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18152 "MySQL."
18153 msgstr ""
18155 #: libraries/advisory_rules.txt:348
18156 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18157 msgstr ""
18159 #: libraries/advisory_rules.txt:349
18160 #, fuzzy
18161 msgid "The thread cache is set to 0"
18162 msgstr "Vaicājuma tips"
18164 #: libraries/advisory_rules.txt:351
18165 #, fuzzy, php-format
18166 msgid "Thread cache hit rate %%"
18167 msgstr "Vaicājuma tips"
18169 #: libraries/advisory_rules.txt:354
18170 #, fuzzy
18171 #| msgid "The server is not responding"
18172 msgid "Thread cache is not efficient."
18173 msgstr "Serveris neatbild"
18175 #: libraries/advisory_rules.txt:355
18176 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18177 msgstr ""
18179 #: libraries/advisory_rules.txt:356
18180 #, php-format
18181 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18182 msgstr ""
18184 #: libraries/advisory_rules.txt:358
18185 msgid "Threads that are slow to launch"
18186 msgstr ""
18188 #: libraries/advisory_rules.txt:361
18189 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18190 msgstr ""
18192 #: libraries/advisory_rules.txt:362
18193 msgid ""
18194 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18195 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18196 msgstr ""
18198 #: libraries/advisory_rules.txt:363
18199 #, php-format
18200 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18201 msgstr ""
18203 #: libraries/advisory_rules.txt:365
18204 msgid "Slow launch time"
18205 msgstr ""
18207 #: libraries/advisory_rules.txt:368
18208 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18209 msgstr ""
18211 #: libraries/advisory_rules.txt:369
18212 msgid ""
18213 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18214 "to launch."
18215 msgstr ""
18217 #: libraries/advisory_rules.txt:370
18218 #, php-format
18219 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18220 msgstr ""
18222 #: libraries/advisory_rules.txt:374
18223 #, fuzzy
18224 #| msgid "Connections"
18225 msgid "Percentage of used connections"
18226 msgstr "Konekcijas"
18228 #: libraries/advisory_rules.txt:377
18229 msgid ""
18230 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18231 "{max_connections}."
18232 msgstr ""
18234 #: libraries/advisory_rules.txt:378
18235 msgid ""
18236 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18237 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18238 "the code closes database handlers properly."
18239 msgstr ""
18241 #: libraries/advisory_rules.txt:379
18242 #, php-format
18243 msgid ""
18244 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18245 msgstr ""
18247 #: libraries/advisory_rules.txt:381
18248 #, fuzzy
18249 #| msgid "Connections"
18250 msgid "Percentage of aborted connections"
18251 msgstr "Konekcijas"
18253 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
18254 #, fuzzy
18255 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18256 msgid "Too many connections are aborted."
18257 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
18259 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
18260 msgid ""
18261 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18262 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18263 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18264 msgstr ""
18266 #: libraries/advisory_rules.txt:386
18267 #, php-format
18268 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18269 msgstr ""
18271 #: libraries/advisory_rules.txt:388
18272 #, fuzzy
18273 #| msgid "Connections"
18274 msgid "Rate of aborted connections"
18275 msgstr "Konekcijas"
18277 #: libraries/advisory_rules.txt:393
18278 #, php-format
18279 msgid ""
18280 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18281 msgstr ""
18283 #: libraries/advisory_rules.txt:395
18284 #, fuzzy
18285 #| msgid "Table of contents"
18286 msgid "Percentage of aborted clients"
18287 msgstr "Satura rādītājs"
18289 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
18290 #, fuzzy
18291 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18292 msgid "Too many clients are aborted."
18293 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
18295 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
18296 msgid ""
18297 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18298 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18299 "database handler properly. Check your network and code."
18300 msgstr ""
18302 #: libraries/advisory_rules.txt:400
18303 #, php-format
18304 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18305 msgstr ""
18307 #: libraries/advisory_rules.txt:402
18308 #, fuzzy
18309 #| msgid "Table of contents"
18310 msgid "Rate of aborted clients"
18311 msgstr "Satura rādītājs"
18313 #: libraries/advisory_rules.txt:407
18314 #, php-format
18315 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18316 msgstr ""
18318 #: libraries/advisory_rules.txt:411
18319 msgid "Is InnoDB disabled?"
18320 msgstr ""
18322 #: libraries/advisory_rules.txt:414
18323 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18324 msgstr ""
18326 #: libraries/advisory_rules.txt:415
18327 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18328 msgstr ""
18330 #: libraries/advisory_rules.txt:416
18331 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18332 msgstr ""
18334 #: libraries/advisory_rules.txt:418
18335 msgid "InnoDB log size"
18336 msgstr ""
18338 #: libraries/advisory_rules.txt:421
18339 msgid ""
18340 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18341 "InnoDB buffer pool."
18342 msgstr ""
18344 #: libraries/advisory_rules.txt:422
18345 #, php-format
18346 msgid ""
18347 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18348 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18349 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18350 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18351 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18352 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18353 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18354 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18355 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18356 msgstr ""
18358 #: libraries/advisory_rules.txt:423
18359 #, php-format
18360 msgid ""
18361 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18362 "it should not be below 20%%"
18363 msgstr ""
18365 #: libraries/advisory_rules.txt:425
18366 msgid "Max InnoDB log size"
18367 msgstr ""
18369 #: libraries/advisory_rules.txt:428
18370 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18371 msgstr ""
18373 #: libraries/advisory_rules.txt:429
18374 #, php-format
18375 msgid ""
18376 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18377 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18378 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18379 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18380 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18381 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18382 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18383 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18384 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18385 msgstr ""
18387 #: libraries/advisory_rules.txt:430
18388 #, php-format
18389 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18390 msgstr ""
18392 #: libraries/advisory_rules.txt:432
18393 msgid "InnoDB buffer pool size"
18394 msgstr ""
18396 #: libraries/advisory_rules.txt:435
18397 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18398 msgstr ""
18400 #: libraries/advisory_rules.txt:436
18401 #, php-format
18402 msgid ""
18403 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18404 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18405 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18406 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18407 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18408 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18409 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18410 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18411 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18412 "\">this article</a>"
18413 msgstr ""
18415 #: libraries/advisory_rules.txt:437
18416 #, php-format
18417 msgid ""
18418 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18419 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18420 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18421 "other services running on the same machine."
18422 msgstr ""
18424 #: libraries/advisory_rules.txt:441
18425 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18426 msgstr ""
18428 #: libraries/advisory_rules.txt:444
18429 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18430 msgstr ""
18432 #: libraries/advisory_rules.txt:445
18433 msgid ""
18434 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18435 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18436 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18437 msgstr ""
18439 #: libraries/advisory_rules.txt:446
18440 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18441 msgstr "concurrent_insert iestatīts uz 0"
18443 #, fuzzy
18444 #~ msgid "Full start"
18445 #~ msgstr "Pilni teksti"
18447 #, fuzzy
18448 #~| msgid "per second"
18449 #~ msgid "%count% second"
18450 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18451 #~ msgstr[0] "sekundē"
18452 #~ msgstr[1] "sekundē"
18454 #, fuzzy
18455 #~| msgid "in use"
18456 #~ msgid "%count% minute"
18457 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18458 #~ msgstr[0] "lietošanā"
18459 #~ msgstr[1] "lietošanā"
18461 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
18462 #~ msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
18464 #~ msgid "Show Full Queries"
18465 #~ msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
18467 #, fuzzy
18468 #~| msgid "No databases"
18469 #~ msgid "%count% database"
18470 #~ msgid_plural "%count% databases"
18471 #~ msgstr[0] "Nav datubāzu"
18472 #~ msgstr[1] "Nav datubāzu"
18473 #~ msgstr[2] "Nav datubāzu"
18475 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18476 #~ msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
18478 #, fuzzy
18479 #~| msgid "Test"
18480 #~ msgctxt "Text context"
18481 #~ msgid "Text"
18482 #~ msgstr "Tests"
18484 #, fuzzy
18485 #~ msgid "Customize export options"
18486 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18488 #, fuzzy
18489 #~ msgid "Customize navigation panel"
18490 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18492 #, fuzzy
18493 #~ msgid "Customize main panel"
18494 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18496 #, fuzzy
18497 #~| msgid "unknown"
18498 #~ msgid "Unknonwn"
18499 #~ msgstr "nazināma"
18501 #~ msgid "Global value"
18502 #~ msgstr "Globālā vērtība"
18504 #, fuzzy
18505 #~| msgid "Column names"
18506 #~ msgid "Old column name"
18507 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
18509 #, fuzzy
18510 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
18511 #~ msgid "You have to add at least one column."
18512 #~ msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
18514 #~ msgid "German"
18515 #~ msgstr "Vācu"
18517 #~ msgid "dictionary"
18518 #~ msgstr "vārdnīca"
18520 #~ msgid "phone book"
18521 #~ msgstr "telefonu grāmata"
18523 #~ msgid "Traditional Spanish"
18524 #~ msgstr "Tradicionālā spāņu"
18526 #, fuzzy
18527 #~| msgid "Collation"
18528 #~ msgid "binary collation"
18529 #~ msgstr "Izkārtojumi"
18531 #, fuzzy
18532 #~| msgid "case-insensitive"
18533 #~ msgid "case-insensitive collation"
18534 #~ msgstr "reģistrnejūtīgs"
18536 #, fuzzy
18537 #~| msgid "case-sensitive"
18538 #~ msgid "case-sensitive collation"
18539 #~ msgstr "reģistrjūtīgs"
18541 #~ msgid "all words"
18542 #~ msgstr "visi vārdi"
18544 #, fuzzy
18545 #~| msgid "Propose table structure"
18546 #~ msgid "Improve table structure"
18547 #~ msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
18549 #, fuzzy
18550 #~ msgid "Connection type"
18551 #~ msgstr "Konekcijas"
18553 #, fuzzy
18554 #~ msgid "Load"
18555 #~ msgstr "Lokāls"
18557 #, fuzzy
18558 #~| msgid "Column names"
18559 #~ msgid "Column parser"
18560 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
18562 #, fuzzy
18563 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18564 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
18566 #, fuzzy
18567 #~| msgid "No databases selected."
18568 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18569 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
18571 #, fuzzy
18572 #~| msgid "No databases selected."
18573 #~ msgid "An alias was expected."
18574 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
18576 #, fuzzy
18577 #~| msgid "No rows selected"
18578 #~ msgid "An expression was expected."
18579 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
18581 #, fuzzy
18582 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18583 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
18585 #, fuzzy
18586 #~| msgid "The row has been deleted."
18587 #~ msgid "A rename operation was expected."
18588 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
18590 #, fuzzy
18591 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18592 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
18594 #, fuzzy
18595 #~ msgid "Variable name was expected."
18596 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
18598 #, fuzzy
18599 #~| msgid "At Beginning of Table"
18600 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18601 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
18603 #, fuzzy
18604 #~| msgid "At Beginning of Table"
18605 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18606 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
18608 #, fuzzy
18609 #~ msgid "A table name was expected."
18610 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
18612 #, fuzzy
18613 #~| msgid "The row has been deleted."
18614 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18615 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
18617 #, fuzzy
18618 #~| msgid "Error"
18619 #~ msgid "error #1"
18620 #~ msgstr "Kļūda"
18622 #, fuzzy
18623 #~| msgid "Query type"
18624 #~ msgid "strict error"
18625 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
18627 #, fuzzy
18628 #~| msgid "Documentation"
18629 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18630 #~ msgstr "Dokumentācija"
18632 #, fuzzy
18633 #~| msgid "Do not change the password"
18634 #~ msgid "Try to connect without password."
18635 #~ msgstr "Nemainīt paroli"
18637 #~ msgid "Wiki"
18638 #~ msgstr "Wiki"
18640 #, fuzzy
18641 #~| msgid "Relations"
18642 #~ msgid "Related Links"
18643 #~ msgstr "Relācijas"
18645 #~ msgid ""
18646 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18647 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18648 #~ msgstr ""
18649 #~ "Augšupielādētais fails nevar tikt pārvietots, tāpēc, ka serverim ir "
18650 #~ "ieslēgts open_basedir bez pieejas %s mapei(priekš īslaicīgiem(temporary) "
18651 #~ "failiem)."
18653 #, fuzzy
18654 #~| msgid "Column"
18655 #~ msgid "Count:"
18656 #~ msgstr "Lauks"
18658 #, fuzzy
18659 #~| msgid "Search"
18660 #~ msgid "Total %d bookmark"
18661 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18662 #~ msgstr[0] "Meklēt"
18663 #~ msgstr[1] "Meklēt"
18664 #~ msgstr[2] "Meklēt"
18666 #, fuzzy
18667 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18668 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18669 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
18671 #, fuzzy
18672 #~| msgid ""
18673 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
18674 #~| "configuration file!"
18675 #~ msgid ""
18676 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
18677 #~ "configuration file!"
18678 #~ msgstr ""
18679 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
18680 #~ "konfigurācijas failā!"
18682 #, fuzzy
18683 #~| msgid "Replace table data with file"
18684 #~ msgid "Replace table prefix:"
18685 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
18687 #, fuzzy
18688 #~| msgid "Replace table data with file"
18689 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18690 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
18692 #, fuzzy
18693 #~| msgid ""
18694 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18695 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18696 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18697 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18698 #~ msgid ""
18699 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18700 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18701 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18702 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18703 #~ msgstr ""
18704 #~ "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
18705 #~ "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
18706 #~ "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, "
18707 #~ "un Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
18709 #, fuzzy
18710 #~| msgid "Create new database"
18711 #~ msgid "Create database:"
18712 #~ msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
18714 #, fuzzy
18715 #~| msgid "Tables"
18716 #~ msgid "tables"
18717 #~ msgstr "Tabulas"
18719 #, fuzzy
18720 #~ msgid "views"
18721 #~ msgstr "Lauki"
18723 #, fuzzy
18724 #~ msgid "procedures"
18725 #~ msgstr "Procesi"
18727 #, fuzzy
18728 #~ msgid "events"
18729 #~ msgstr "Nosūtīts"
18731 #, fuzzy
18732 #~ msgid "functions"
18733 #~ msgstr "Funkcija"
18735 #, fuzzy
18736 #~| msgid "Alter table order by"
18737 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18738 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
18740 #, fuzzy
18741 #~| msgid "Alter table order by"
18742 #~ msgid "Filter by name or regex"
18743 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
18745 #, fuzzy
18746 #~| msgid "Change"
18747 #~ msgid "Taking you to %s."
18748 #~ msgstr "Labot"
18750 #, fuzzy
18751 #~| msgid "Documentation"
18752 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18753 #~ msgstr "Dokumentācija"
18755 #, fuzzy
18756 #~| msgid "Change password"
18757 #~ msgid "MySQL native password"
18758 #~ msgstr "Mainīt paroli"
18760 #, fuzzy
18761 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18762 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
18763 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
18765 #~ msgid ""
18766 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18767 #~ "library!"
18768 #~ msgstr ""
18769 #~ "Nevar pārveidot faila rakstzīmju kodējumu bez pārveidošanas bibliotēkas!"
18771 #~ msgid "Add Index"
18772 #~ msgstr "Pievienot indeksu"
18774 #~ msgid "Error in Processing Request"
18775 #~ msgstr "Kļūda apstrādājot pieprasījumu"
18777 #~ msgid "Outer Ring"
18778 #~ msgstr "Ārējais aplis"
18780 #~ msgid "Change Password"
18781 #~ msgstr "Mainīt paroli"
18783 #, fuzzy
18784 #~ msgid "Send Error Report"
18785 #~ msgstr "Servera ID"
18787 #~ msgid "Select All"
18788 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
18790 #~ msgid "Database export options"
18791 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18793 #, fuzzy
18794 #~| msgid "Databases"
18795 #~ msgid "Database(s):"
18796 #~ msgstr "Datubāzes"
18798 #, fuzzy
18799 #~| msgid "Tables"
18800 #~ msgid "Table(s):"
18801 #~ msgstr "Tabulas"
18803 #, fuzzy
18804 #~| msgid "Change password"
18805 #~ msgid "Generate Password:"
18806 #~ msgstr "Mainīt paroli"
18808 #~ msgid "Edit Privileges"
18809 #~ msgstr "Mainīt privilēģijas"
18811 #, fuzzy
18812 #~| msgid "Relational schema"
18813 #~ msgid "Relational display column"
18814 #~ msgstr "Relāciju shēma"
18816 #, fuzzy
18817 #~| msgid "Add new field"
18818 #~ msgid "Add SPATIAL index"
18819 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
18821 #~ msgid "Begin"
18822 #~ msgstr "Sākums"
18824 #~ msgid ""
18825 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
18826 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
18827 #~ "problem."
18828 #~ msgstr ""
18829 #~ "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
18830 #~ "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
18832 #~ msgid ""
18833 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18834 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18835 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18836 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18837 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18838 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
18839 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
18840 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
18841 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
18842 #~ "in the CUT section below:"
18843 #~ msgstr ""
18844 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
18845 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
18846 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
18847 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
18848 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
18849 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
18850 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
18851 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
18852 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
18853 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
18855 #~ msgid "BEGIN CUT"
18856 #~ msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
18858 #~ msgid "END CUT"
18859 #~ msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
18861 #~ msgid "BEGIN RAW"
18862 #~ msgstr "RINDAS SĀKUMS"
18864 #~ msgid "END RAW"
18865 #~ msgstr "RINDAS BEIGAS"
18867 #~ msgid "Unclosed quote"
18868 #~ msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
18870 #~ msgid "Invalid Identifer"
18871 #~ msgstr "Nederīgs identifikators"
18873 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
18874 #~ msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
18876 #, fuzzy
18877 #~| msgid "Export type"
18878 #~ msgid "Export Method:"
18879 #~ msgstr "Eksporta veids"
18881 #~ msgid "Print view (with full texts)"
18882 #~ msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
18884 #~ msgid "Uncheck All"
18885 #~ msgstr "Neiezīmēt neko"
18887 #, fuzzy
18888 #~| msgid "Generated by"
18889 #~ msgid "Generated by:"
18890 #~ msgstr "Uzģenerēja"
18892 #, fuzzy
18893 #~| msgid "Row Statistics"
18894 #~ msgid "Row Statistics:"
18895 #~ msgstr "Rindas statistika"
18897 #, fuzzy
18898 #~| msgid "Space usage"
18899 #~ msgid "Space usage:"
18900 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
18902 #, fuzzy
18903 #~| msgid "Show tables"
18904 #~ msgid "Showing tables:"
18905 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
18907 #~ msgid "(Enabled)"
18908 #~ msgstr "Ieslēgts"
18910 #~ msgid "(Disabled)"
18911 #~ msgstr "Izslēgts"
18913 #, fuzzy
18914 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18915 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
18916 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
18918 #, fuzzy
18919 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18920 #~ msgid "Disable foreign key check"
18921 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
18923 #, fuzzy
18924 #~| msgid "Reloading Privileges"
18925 #~ msgid "Realign Privileges"
18926 #~ msgstr "Atjauno privilēģijas"
18928 #~ msgid "Replace table data with file"
18929 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
18931 #, fuzzy
18932 #~| msgid "Please select a database"
18933 #~ msgid "Please select a database."
18934 #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
18936 #, fuzzy
18937 #~| msgid "Table options"
18938 #~ msgid "Save positions as"
18939 #~ msgstr "Tabulas opcijas"
18941 #, fuzzy
18942 #~| msgid "Database export options"
18943 #~ msgid "Disable database expansion"
18944 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18946 #, fuzzy
18947 #~| msgid "Databases"
18948 #~ msgid "Table Structure"
18949 #~ msgstr "Datubāzes"
18951 #, fuzzy
18952 #~| msgid "Showing rows"
18953 #~ msgid "Show data row(s)."
18954 #~ msgstr "Parādu rindas"
18956 #, fuzzy
18957 #~| msgid "After %s"
18958 #~ msgid "after"
18959 #~ msgstr "Pēc %s"
18961 #, fuzzy
18962 #~| msgid "Mon"
18963 #~ msgid "Mode:"
18964 #~ msgstr "P"
18966 #~ msgid "horizontal"
18967 #~ msgstr "horizontālā"
18969 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
18970 #~ msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
18972 #~ msgid "vertical"
18973 #~ msgstr "vertikālā"
18975 #, fuzzy
18976 #~ msgid "Default display direction"
18977 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18979 #, fuzzy
18980 #~ msgid "Show display direction"
18981 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
18983 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
18984 #~ msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
18986 #~ msgid "At End of Table"
18987 #~ msgstr "Tabulas beigās"
18989 #~ msgid "After %s"
18990 #~ msgstr "Pēc %s"
18992 #, fuzzy
18993 #~| msgid "Display Features"
18994 #~ msgid "Display errors"
18995 #~ msgstr "Rādīt iespējas"
18997 #, fuzzy
18998 #~| msgid "Invalid export type"
18999 #~ msgid "Dia export page"
19000 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19002 #, fuzzy
19003 #~| msgid "Invalid export type"
19004 #~ msgid "EPS export page"
19005 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19007 #, fuzzy
19008 #~| msgid "Invalid export type"
19009 #~ msgid "SVG export page"
19010 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19012 #, fuzzy
19013 #~ msgid "Relation deleted"
19014 #~ msgstr "Relāciju pārskats"
19016 #, fuzzy
19017 #~| msgid "Query window"
19018 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19019 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
19021 #, fuzzy
19022 #~| msgid "Query window"
19023 #~ msgid "Query window height"
19024 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
19026 #, fuzzy
19027 #~| msgid "Query window"
19028 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19029 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
19031 #, fuzzy
19032 #~| msgid "Query window"
19033 #~ msgid "Query window width"
19034 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
19036 #~ msgid "Show dimension of tables"
19037 #~ msgstr "Rādit tabulu izmērus"
19039 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19040 #~ msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
19042 #~ msgid "Import files"
19043 #~ msgstr "Importēt failus"
19045 #, fuzzy
19046 #~| msgid "SQL history"
19047 #~ msgid "SQL history:"
19048 #~ msgstr "SQL vēsture"
19050 #, fuzzy
19051 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19052 #~ msgid "File doesn't exist"
19053 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
19055 #, fuzzy
19056 #~| msgid "Disabled"
19057 #~ msgid "Plugin is disabled"
19058 #~ msgstr "Izslēgts"
19060 #, fuzzy
19061 #~ msgid "Unlink with main panel"
19062 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
19064 #, fuzzy
19065 #~| msgid "No index defined!"
19066 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19067 #~ msgstr "Nav definēti indeksi!"
19069 #, fuzzy
19070 #~ msgid "eps export page"
19071 #~ msgstr "Eksporta veids"
19073 #, fuzzy
19074 #~| msgid "Invalid export type"
19075 #~ msgid "pdf export page"
19076 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
19078 #, fuzzy
19079 #~| msgid "Total"
19080 #~ msgid "Total "
19081 #~ msgstr "Kopā"
19083 #, fuzzy
19084 #~| msgid "Search"
19085 #~ msgid " bookmarks, "
19086 #~ msgstr "Meklēt"
19088 #, fuzzy
19089 #~| msgid "Select two columns"
19090 #~ msgid "Select one ..."
19091 #~ msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
19093 #, fuzzy
19094 #~| msgid "Add %s field(s)"
19095 #~ msgid "Have unique columns"
19096 #~ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19098 #, fuzzy
19099 #~| msgid "The user %s already exists!"
19100 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19101 #~ msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
19103 #, fuzzy
19104 #~| msgid "Relational schema"
19105 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19106 #~ msgstr "Relāciju shēma"
19108 #~ msgid "Create a page"
19109 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
19111 #, fuzzy
19112 #~| msgid "Automatic layout"
19113 #~ msgid "Automatic layout based on"
19114 #~ msgstr "Automātiskais izvietojums"
19116 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19117 #~ msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
19119 #~ msgid "Select Tables"
19120 #~ msgstr "Izvēlieties tabulas"
19122 #~ msgid ""
19123 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19124 #~ "like to delete those references?"
19125 #~ msgstr ""
19126 #~ "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
19127 #~ "dzēst šīs atsauces?"
19129 #~ msgid "Toggle scratchboard"
19130 #~ msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
19132 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19133 #~ msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
19135 #, fuzzy
19136 #~ msgid "Designer table"
19137 #~ msgstr "Defragmentēt tabulu"
19139 #, fuzzy
19140 #~| msgid "Relational schema"
19141 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19142 #~ msgstr "Relāciju shēma"
19144 #, fuzzy
19145 #~ msgid "Page creation has failed!"
19146 #~ msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
19148 #, fuzzy
19149 #~| msgid "Usage"
19150 #~ msgid "Page:"
19151 #~ msgstr "Aizņem"
19153 #, fuzzy
19154 #~| msgid "Import files"
19155 #~ msgid "Import from selected page."
19156 #~ msgstr "Importēt failus"
19158 #, fuzzy
19159 #~| msgid "No rows selected"
19160 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19161 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
19163 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
19164 #~ msgstr "Diemžēl kļūdu atskaiti neizdevās nosūtīt."
19166 #~ msgid ""
19167 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19168 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19169 #~ "block cross-window updates."
19170 #~ msgstr ""
19171 #~ "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu "
19172 #~ "aizvēruši, vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu "
19173 #~ "drošības iestādījumu dēļ."
19175 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19176 #~ msgstr "Nepārbaudīt SQL"
19178 #~ msgid "Validate SQL"
19179 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
19181 #, fuzzy
19182 #~| msgid "Link not found"
19183 #~ msgid "SOAP extension not found"
19184 #~ msgstr "Links nav atrasts"
19186 #, fuzzy
19187 #~| msgid "SQL history"
19188 #~ msgid "SQL Validator"
19189 #~ msgstr "SQL vēsture"
19191 #, fuzzy
19192 #~| msgid "Validate SQL"
19193 #~ msgid "Validated SQL"
19194 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
19196 #~ msgid ""
19197 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
19198 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
19199 #~ "%s."
19200 #~ msgstr ""
19201 #~ "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat "
19202 #~ "uzinstalējuši nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts "
19203 #~ "%sdokumentācijā%s."
19205 #, fuzzy
19206 #~| msgid "Copy"
19207 #~ msgid "Copy Salt"
19208 #~ msgstr "Kopēt"
19210 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19211 #~ msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
19213 #~ msgid "Edit title and labels"
19214 #~ msgstr "Labot virsrakstu un nosaukumus"
19216 #, fuzzy
19217 #~| msgid "Add new field"
19218 #~ msgid "Edit chart"
19219 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19221 #~ msgid "Series"
19222 #~ msgstr "Sērijas"
19224 #~ msgid "Reload Database"
19225 #~ msgstr "Pārlādēt datubāzi"
19227 #~ msgid "Table must have at least one column"
19228 #~ msgstr "Tabulai jāsatur vismaz viena kolonna"
19230 #~ msgid "Insert Table"
19231 #~ msgstr "Ievietot tabulu"
19233 #~ msgid "Hide indexes"
19234 #~ msgstr "Slēpt indeksus"
19236 #~ msgid "Show indexes"
19237 #~ msgstr "Rādīt indeksus"
19239 #~ msgid "Query results"
19240 #~ msgstr "Pieprasījuma rezultāti"
19242 #, fuzzy
19243 #~| msgid "\"bzipped\""
19244 #~ msgid "bzipped"
19245 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
19247 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19248 #~ msgstr "Izvēlētais eksporta tips atbalsta tikkai saglabāšanu failā!"
19250 #~ msgid ""
19251 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
19252 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
19253 #~ msgstr ""
19254 #~ "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu "
19255 #~ "transformācijas, uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
19257 #, fuzzy
19258 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19259 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
19261 #~ msgid "This is not a number!"
19262 #~ msgstr "Tas nav numurs!"
19264 #, fuzzy
19265 #~| msgid "Find:"
19266 #~ msgid "Find"
19267 #~ msgstr "Atrast:"
19269 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19270 #~ msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
19272 #, fuzzy
19273 #~| msgid "Execute bookmarked query"
19274 #~ msgid "Headers every %s rows"
19275 #~ msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
19277 #, fuzzy
19278 #~| msgid "Search"
19279 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19280 #~ msgstr "Meklēt"
19282 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19283 #~ msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
19285 #, fuzzy
19286 #~| msgid "Rename database to"
19287 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19288 #~ msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
19290 #, fuzzy
19291 #~ msgid "Count tables"
19292 #~ msgstr "Nav tabulu"
19294 #, fuzzy
19295 #~| msgid "General relation features"
19296 #~ msgid "General relation features:"
19297 #~ msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
19299 #~ msgid "Live traffic chart"
19300 #~ msgstr "Dzīvā satiksmes diagrama"
19302 #~ msgid "Live query chart"
19303 #~ msgstr "Dzīvā pieprasījumu diagramma"
19305 #, fuzzy
19306 #~| msgid "Number of rows per page"
19307 #~ msgid "Number of rows"
19308 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
19310 #, fuzzy
19311 #~| msgid "Fields enclosed by"
19312 #~ msgid "Columns enclosed by"
19313 #~ msgstr "Lauki iekļauti iekš"
19315 #, fuzzy
19316 #~| msgid "Fields escaped by"
19317 #~ msgid "Columns escaped by"
19318 #~ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
19320 #~ msgid "Replace NULL by"
19321 #~ msgstr "Aizvietot NULL ar"
19323 #~ msgid "Lines terminated by"
19324 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
19326 #~ msgid "ltr"
19327 #~ msgstr "ltr"
19329 #, fuzzy
19330 #~| msgid "Server version"
19331 #~ msgid "Software version"
19332 #~ msgstr "Servera versija"
19334 #, fuzzy
19335 #~| msgid "Save as file"
19336 #~ msgid "Save to file"
19337 #~ msgstr "Saglabāt kā failu"
19339 #~ msgid "Total count"
19340 #~ msgstr "Kopējais skaits"
19342 #, fuzzy
19343 #~ msgid "Enable Ajax"
19344 #~ msgstr "Ieslēgts"
19346 #, fuzzy
19347 #~| msgid "Server Choice"
19348 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19349 #~ msgstr "Servera izvēle"
19351 #~ msgid "Runtime Information"
19352 #~ msgstr "Izpildes laika informācija"
19354 #, fuzzy
19355 #~| msgid "Number of rows per page"
19356 #~ msgid "Number of data points: "
19357 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
19359 #, fuzzy
19360 #~| msgid "Refresh"
19361 #~ msgid "Refresh rate: "
19362 #~ msgstr "Atjaunot"
19364 #, fuzzy
19365 #~| msgid "Query type"
19366 #~ msgid "Run analyzer"
19367 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
19369 #, fuzzy
19370 #~| msgid "Show PHP information"
19371 #~ msgid "Show more actions"
19372 #~ msgstr "Parādīt PHP informāciju"
19374 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19375 #~ msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
19377 #, fuzzy
19378 #~ msgid "Source database"
19379 #~ msgstr "Meklēt datubāzē"
19381 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19382 #~ msgstr ""
19383 #~ "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
19385 #, fuzzy
19386 #~ msgctxt "short form"
19387 #~ msgid "Create table"
19388 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
19390 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19391 #~ msgid "en"
19392 #~ msgstr "en"
19394 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19395 #~ msgid "en"
19396 #~ msgstr "en"
19398 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19399 #~ msgid "en"
19400 #~ msgstr "en"
19402 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19403 #~ msgid "en"
19404 #~ msgstr "en"
19406 #, fuzzy
19407 #~| msgid "Do you really want to "
19408 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19409 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
19411 #, fuzzy
19412 #~| msgid "Privileges"
19413 #~ msgid "Privileges for all users"
19414 #~ msgstr "Privilēģijas"
19416 #~ msgid ""
19417 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
19418 #~ "author what %s does."
19419 #~ msgstr ""
19420 #~ "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
19422 #~ msgid ""
19423 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
19424 #~ "function"
19425 #~ msgstr ""
19426 #~ "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
19427 #~ "funkcijas"
19429 #~ msgid "Usage"
19430 #~ msgstr "Aizņem"
19432 #, fuzzy
19433 #~| msgid "Lines terminated by"
19434 #~ msgid "String"
19435 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
19437 #, fuzzy
19438 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19439 #~ msgid "The remaining columns"
19440 #~ msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
19442 #, fuzzy
19443 #~| msgid "Data only"
19444 #~ msgid "Dates only."
19445 #~ msgstr "Tikai dati"
19447 #, fuzzy
19448 #~ msgid "Add a value"
19449 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
19451 #, fuzzy
19452 #~ msgctxt "Correctly setup"
19453 #~ msgid "OK"
19454 #~ msgstr "Labi"
19456 #, fuzzy
19457 #~ msgid "All hosts"
19458 #~ msgstr "Jebkurš hosts"
19460 #, fuzzy
19461 #~ msgctxt "Create none database for user"
19462 #~ msgid "None"
19463 #~ msgstr "Nav"
19465 #~ msgid "Modify an index"
19466 #~ msgstr "Labot indeksu"
19468 #~ msgid "Create Table"
19469 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
19471 #~ msgid "Data Label"
19472 #~ msgstr "Nosaukums"
19474 #~ msgid "Location of the text file"
19475 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
19477 #~ msgid "MySQL charset"
19478 #~ msgstr "MySQL kodējums"
19480 #~ msgid "% open files"
19481 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
19483 #~ msgid "% connections used"
19484 #~ msgstr "Konekcijas"
19486 #~ msgid "CPU Usage"
19487 #~ msgstr "Aizņem"
19489 #~ msgid "Swap Usage"
19490 #~ msgstr "Aizņem"
19492 #~ msgid "Previous"
19493 #~ msgstr "Iepriekšējie"
19495 #~ msgid "Next"
19496 #~ msgstr "Nākamie"
19498 #~ msgid "Create event"
19499 #~ msgstr "Servera versija"
19501 #~ msgid "Create trigger"
19502 #~ msgstr "Servera versija"
19504 #~ msgid ""
19505 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
19506 #~ "directory %s."
19507 #~ msgstr ""
19508 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
19509 #~ "direktorijā %s."
19511 #~ msgid "Refresh rate:"
19512 #~ msgstr "Atjaunot"
19514 #~ msgid "Server traffic"
19515 #~ msgstr "Servera izvēle"
19517 #~ msgid "Value too long in the form!"
19518 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
19520 #~ msgid "Export of event \"%s\""
19521 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
19523 #~ msgid "row(s) starting from row #"
19524 #~ msgstr "rindas sākot no"
19526 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
19527 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
19529 #~ msgid ""
19530 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
19531 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
19532 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
19533 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
19534 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
19535 #~ "everything is fine."
19536 #~ msgstr ""
19537 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
19538 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
19539 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
19540 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
19541 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
19543 #~ msgid "Theme / Style"
19544 #~ msgstr "Tēma / Stils"
19546 #~ msgid "seconds"
19547 #~ msgstr "sekundē"
19549 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
19550 #~ msgid "Reset"
19551 #~ msgstr "Atcelt"
19553 #~ msgctxt "for Show status"
19554 #~ msgid "Reset"
19555 #~ msgstr "Atcelt"
19557 #~ msgid ""
19558 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
19559 #~ "of this MySQL server since its startup."
19560 #~ msgstr ""
19561 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
19562 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
19564 #~ msgid ""
19565 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
19566 #~ "the server."
19567 #~ msgstr ""
19568 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
19569 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
19571 #~ msgid ""
19572 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
19573 #~ "6.29[/doc]"
19574 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
19576 #~ msgid "Add a New User"
19577 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
19579 #~ msgid "Delete the matches for the "
19580 #~ msgstr "Dati tabulai"
19582 #~ msgid "yes"
19583 #~ msgstr "Jā"
19585 #~ msgid "Disable Statistics"
19586 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
19588 #~ msgid "Display table filter"
19589 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
19591 #~ msgid ""
19592 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19593 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19594 #~ msgstr ""
19595 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
19596 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
19598 #~ msgid "SVG"
19599 #~ msgstr "CSV dati"
19601 #~ msgid ""
19602 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19603 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19604 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19605 #~ "\\'b')."
19606 #~ msgstr ""
19607 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
19608 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
19609 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
19610 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19612 #~ msgid ""
19613 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19614 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19615 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19616 #~ msgstr ""
19617 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
19618 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
19619 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
19620 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19622 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19623 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
19625 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19626 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
19628 #~ msgid "PMA database"
19629 #~ msgstr "Nav datubāzu"
19631 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
19632 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
19634 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19635 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
19637 #~ msgid "remember template"
19638 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
19640 #~ msgid "\"zipped\""
19641 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
19643 #~ msgid "\"gzipped\""
19644 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
19646 #~ msgid "\"bzipped\""
19647 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
19649 #~ msgid "Add into comments"
19650 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
19652 #~ msgctxt "BLOB repository"
19653 #~ msgid "Enabled"
19654 #~ msgstr "Ieslēgts"
19656 #~ msgctxt "BLOB repository"
19657 #~ msgid "Repair"
19658 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
19660 #~ msgctxt "BLOB repository"
19661 #~ msgid "Disabled"
19662 #~ msgstr "Izslēgts"
19664 #~ msgid ""
19665 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
19666 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
19667 #~ msgstr ""
19668 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
19670 #~ msgid ""
19671 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19672 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19673 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19674 #~ msgstr ""
19675 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
19676 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
19677 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
19678 #~ "konfigurācijā."
19680 #~ msgid ""
19681 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
19682 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
19683 #~ "configuration."
19684 #~ msgstr ""
19685 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
19686 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
19688 #~ msgid "Field"
19689 #~ msgstr "Lauks"
19691 #~ msgid "Records"
19692 #~ msgstr "Ieraksti"
19694 #~ msgid "Fields terminated by"
19695 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
19697 #~ msgid "Fields"
19698 #~ msgstr "Lauki"
19700 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19701 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
19703 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
19704 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
19706 #~ msgid ""
19707 #~ "Add custom comment into header (\n"
19708 #~ " splits lines)"
19709 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
19711 #~ msgid "and"
19712 #~ msgstr "Un"
19714 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
19715 #~ msgid "Disabled"
19716 #~ msgstr "Izslēgts"
19718 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
19719 #~ msgid "Enabled"
19720 #~ msgstr "Ieslēgts"
19722 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
19723 #~ msgid "Repair"
19724 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
19726 #~ msgid "Calendar"
19727 #~ msgstr "Kalendārs"
19729 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
19730 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
19732 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19733 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
19735 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
19736 #~ msgid "Create table"
19737 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
19739 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
19740 #~ msgid "None"
19741 #~ msgstr "Nav"
19743 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19744 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
19746 #~ msgctxt "$strMIME_description"
19747 #~ msgid "Description"
19748 #~ msgstr "Apraksts"
19750 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
19751 #~ msgid "None"
19752 #~ msgstr "Nav"
19754 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
19755 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
19757 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19758 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
19760 #~ msgid "running on %s"
19761 #~ msgstr "atrodas uz %s"
19763 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
19764 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
19766 #~ msgctxt "None action"
19767 #~ msgid "None"
19768 #~ msgstr "Nav"
19770 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
19771 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
19773 #~ msgid "The %s table doesn"
19774 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
19776 #~ msgid ""
19777 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
19778 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
19779 #~ msgstr ""
19780 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
19782 #~ msgid "(or the local MySQL server"
19783 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
19785 #~ msgid ""
19786 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
19787 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
19788 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
19789 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
19790 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
19791 #~ "be . "
19792 #~ msgstr ""
19793 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
19794 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
19795 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
19796 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
19797 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
19798 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
19799 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
19800 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
19801 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
19802 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
19804 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
19805 #~ msgid "CSV"
19806 #~ msgstr "CSV dati"
19808 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
19809 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
19811 #~ msgid ""
19812 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
19813 #~ msgstr ""
19814 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
19815 #~ "laiku."
19817 #~ msgid "has been altered."
19818 #~ msgstr "tika modificēta."
19820 #~ msgid ""
19821 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
19822 #~ "until the privileges are reloaded."
19823 #~ msgstr ""
19824 #~ "\"Dzēstie\" lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, līdz "
19825 #~ "privilēģijas tiek pārlādētas."
19827 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
19828 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
19830 #~ msgid ""
19831 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
19832 #~ msgstr ""
19833 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
19835 #~ msgid "Process list"
19836 #~ msgstr "Procesu saraksts"
19838 #~ msgid ""
19839 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
19840 #~ "reloaded."
19841 #~ msgstr ""
19842 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
19843 #~ "pārlādētas."
19845 #~ msgid "Native MS Excel format"
19846 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
19848 #~ msgctxt "Create SELECT … query"
19849 #~ msgid "Select"
19850 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
19852 #~ msgctxt "Create INSERT query"
19853 #~ msgid "Insert"
19854 #~ msgstr "Pievienot"
19856 #~ msgctxt "Create DELETE query"
19857 #~ msgid "Delete"
19858 #~ msgstr "Dzēst"
19860 #~ msgid "utf-8"
19861 #~ msgstr "utf-8"
19863 #~ msgid "Jan0"
19864 #~ msgstr "Jan0"
19866 #~ msgid "Jan1"
19867 #~ msgstr "Jan1"
19869 #~ msgid "Jan2"
19870 #~ msgstr "Jan2"